1 00:00:40,189 --> 00:00:41,688 -העיר האבודה- 2 00:00:41,688 --> 00:00:43,588 BrunoM תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי 3 00:00:45,311 --> 00:00:46,864 .היית מדהימה 4 00:00:47,520 --> 00:00:49,729 .הלב שלי עדיין דופק 5 00:00:51,179 --> 00:00:52,939 .גם אני הרגשתי את זה 6 00:00:53,043 --> 00:00:54,976 ,הכל בזכות לכוח הפראי שלך, דאש 7 00:00:55,079 --> 00:00:58,220 .והידע שלך במתמטיקה ארמית עתיקה 8 00:00:58,324 --> 00:01:01,223 .בחייך זה לא קשור לשני הדוקטורטים שלי 9 00:01:01,327 --> 00:01:03,398 .ולתואר שני בלימודי מגדר 10 00:01:04,295 --> 00:01:07,264 .אלא זה קשור אליך, ד"ר לאבמור 11 00:01:07,713 --> 00:01:09,611 ,האמת היא 12 00:01:09,715 --> 00:01:12,096 מעולם לא חשבתי שאמצא .את העיר האבודה די 13 00:01:12,200 --> 00:01:15,134 .הייתי בוחר את מילותיכם בקפידה 14 00:01:15,237 --> 00:01:16,998 .הם יהיו האחרונות שלכם 15 00:01:17,101 --> 00:01:20,864 הובלתם אותי ישר לקברו של המלך קאלמאן 16 00:01:20,967 --> 00:01:24,557 .ולכתר האש האגדי של מלכתו 17 00:01:24,661 --> 00:01:27,560 ,ועכשיו אני אהיה עשיר מאד 18 00:01:27,664 --> 00:01:30,356 .ואתם תהיו מתים מאד 19 00:01:31,288 --> 00:01:34,671 ?רגע. אלה הנחשים שלך 20 00:01:34,774 --> 00:01:36,396 .לא, הם פשוט היו כאן 21 00:01:36,500 --> 00:01:38,951 היו פשוט מאות נחשים במקדש הזה 22 00:01:39,054 --> 00:01:40,918 ?שרק חיכו שנופיע 23 00:01:41,022 --> 00:01:43,127 ?מי מאכיל אותם? אתה מאכיל אותם ?לא, מה הם אוכלים - 24 00:01:43,231 --> 00:01:45,440 למה הנחש ההוא לא נושך ?את הבחור הזה? למה זה קורה 25 00:01:45,543 --> 00:01:48,408 ?הם מאומנים לא לנשוך את העוזרים או משהו ...כן, טוב- 26 00:01:48,512 --> 00:01:50,790 כלומר, היחס בין ...נחשים למקדש לבדו 27 00:01:50,894 --> 00:01:53,344 .זה מגוחך .למחוק 28 00:01:54,622 --> 00:01:56,520 אני-- אני חושב שהדמות שלי .עדיין יכולה לעבוד 29 00:01:56,624 --> 00:01:58,349 .למחוק 30 00:01:58,453 --> 00:02:00,628 .לורטה, עדיין יש לך סיפור לכתוב 31 00:02:01,318 --> 00:02:02,630 .למחוק 32 00:02:05,011 --> 00:02:06,875 .'היי, זו אני, בת 33 00:02:06,979 --> 00:02:09,395 אני לא רוצה לשלוף את כרטיס .אני המוציאה לאור שלך", אבל אני כן" 34 00:02:09,498 --> 00:02:11,846 ואני ממש מצפה לראות .את הפרק האחרון הזה 35 00:02:11,949 --> 00:02:13,986 .אבל בלי לחץ .לא, בעצם יש לחץ 36 00:02:14,089 --> 00:02:18,266 כמות הלחץ המדויקת שמניעה אותך .אבל לא משתקת אותך 37 00:02:18,369 --> 00:02:19,750 .יש לך את זה 38 00:02:21,303 --> 00:02:22,270 .תודה 39 00:02:22,373 --> 00:02:24,410 .שוב אני 40 00:02:24,513 --> 00:02:27,009 אוקיי, אז הכל מוכן ,למסע קידום, אבל, אה 41 00:02:27,009 --> 00:02:29,311 הדבר היחיד שאנחנו צריכים .זה ספר לסייר איתו 42 00:02:29,415 --> 00:02:31,555 אני מקבלת את התחושה שאת לא מסיימת 43 00:02:31,659 --> 00:02:34,109 .כי את לא רוצה לצאת מהבית שלך 44 00:02:34,213 --> 00:02:39,390 תקשיבי, אני יודעת ש-5 השנים האחרונות ,היו קשות אחרי שג'ון נפטר 45 00:02:39,494 --> 00:02:42,877 .וזה מרגיש קל יותר לחיות באמבטיה שלך 46 00:02:42,980 --> 00:02:45,638 .לשתות שרדונה על קרח 47 00:02:45,742 --> 00:02:48,537 אבל, ילדה, יש עולם גדול ומדהים שמחכה לך 48 00:02:48,641 --> 00:02:51,644 ,ומסע קידום שאני לא יכולה לבטל ?אז פשוט תגרמי לזה לקרות, בסדר 49 00:02:51,748 --> 00:02:52,990 !אוהבת אותך ,להתראות 50 00:03:12,009 --> 00:03:13,528 .אנחנו חייבים להמשיך 51 00:03:14,563 --> 00:03:17,049 בואי נראה מה יש בצד השני .של הדלת הזו 52 00:03:17,152 --> 00:03:19,258 ?אבל מה אם אין משהו 53 00:03:20,017 --> 00:03:22,088 .יש רק דרך אחת לגלות 54 00:03:22,986 --> 00:03:24,919 ואז לאבמור הבינה 55 00:03:25,022 --> 00:03:27,300 שהאוצר שרצתה אבד לנצח 56 00:03:27,404 --> 00:03:29,786 .והרפתקאותיה הגיעו לקיצן 57 00:03:29,889 --> 00:03:31,028 .זה לא מרגיש נכון 58 00:03:31,132 --> 00:03:32,927 .כן, אבל זהו 59 00:03:33,030 --> 00:03:34,480 .זה הסוף 60 00:03:43,523 --> 00:03:45,077 ,ובכן, ג'ון 61 00:03:45,663 --> 00:03:46,768 .זה מתחיל 62 00:03:46,872 --> 00:03:49,150 .מתוק יותר אחרי קושי 63 00:03:55,673 --> 00:03:58,435 .בסדר, מותק, ההצגה מתחילה ?את בטוחה לגבי זה- 64 00:03:58,538 --> 00:04:02,128 כי יש לי ווג"י מאחור .ומלפנים בדבר הזה 65 00:04:02,232 --> 00:04:04,475 .אני מרגישה כמו מחליקה אמנותית חנונית 66 00:04:04,579 --> 00:04:07,271 .סקסי. מהמם. אני לגמרי בעניין .לא, זה לא. זה לא - 67 00:04:07,375 --> 00:04:09,308 ?איך אני זזה בזה .אל תגעי בזה- 68 00:04:09,411 --> 00:04:11,620 .אני לא נוגעת בזה. אני מחזיקה את זה ?תפסיקי עם זה. את מוכנה להפסיק 69 00:04:11,724 --> 00:04:13,899 תוציאי את זה עכשיו כי .לא תוכלי לעשות את זה על הבמה 70 00:04:14,002 --> 00:04:16,694 .וגמרנו. וגמרנו. אוקיי טוב 71 00:04:16,798 --> 00:04:18,696 ?אני חייבת ללבוש אוברול נוצץ 72 00:04:18,800 --> 00:04:20,250 .את צריכה ללבוש את זה רק לשעתיים 73 00:04:20,353 --> 00:04:22,321 ,אל תהרסי אותו .שומעת אותי? זה בהשאלה 74 00:04:22,424 --> 00:04:24,426 .כולם לובשים פאייטים עכשיו 75 00:04:25,945 --> 00:04:28,016 ?למה היא מצלמת את התמונה שלי .זו אליסון - 76 00:04:28,120 --> 00:04:30,432 היא מנהלת המדיה .החברתית החדשה שלנו 77 00:04:30,536 --> 00:04:33,366 והיא תעזור לנו למקד את .הדמוגרפיה הצעירה 78 00:04:33,470 --> 00:04:35,955 הכוונה לנשים בשנות ה-30 שלהן .שהיו רוצות להיות בשנות ה-20 שלהן 79 00:04:36,059 --> 00:04:37,577 ?היי מה המצב 80 00:04:37,681 --> 00:04:41,029 אממ, השתלטתי על הרשתות ,החברתיות שלך, אז הבוקר צייצת 81 00:04:41,133 --> 00:04:46,310 איפה הבנות שלי? תפגשו" .אותי באולם ג'י ב-5 בערב 82 00:04:46,414 --> 00:04:47,864 .שון מנדס# 83 00:04:47,967 --> 00:04:50,832 .מתהלפגושאתכולכם# 84 00:04:50,936 --> 00:04:53,490 .בסדר, אנחנו נהנות. בואו נזוז 85 00:04:53,593 --> 00:04:56,562 אנחנו צריכות להזכיר לאנשים .שאת עדיין בחיים 86 00:04:56,665 --> 00:04:58,081 .אנשים יודעים שאני בחיים 87 00:04:58,184 --> 00:05:00,152 ולהזכיר להם למה זה היה פעם 88 00:05:00,255 --> 00:05:02,326 .הזיכיון הנמכר ביותר .בתחום הרומן - 89 00:05:02,430 --> 00:05:05,053 כן, שזו הקטגוריה הספרותית .המובילה ליצירת הכנסות 90 00:05:05,157 --> 00:05:08,022 יצירת הכנסה היא לא איך שהייתי .מתארת את המכירות המוקדמות שלנו כרגע 91 00:05:08,125 --> 00:05:10,265 פשוט תחשבי על זה כדרך .לניצול פה לאוזן 92 00:05:10,369 --> 00:05:11,991 ?אה, את רוצה מפה לאוזן ?בבקשה. איך זה 93 00:05:12,095 --> 00:05:14,891 הדבר היחיד שאבוד יותר" "מהעיר הוא המחברת עצמה 94 00:05:14,994 --> 00:05:16,754 ,"חסר אהבה" "חסר תשוקה" 95 00:05:16,858 --> 00:05:20,758 ,"אה, "הרבה מעבר לשיא שלה "ו"היסטוריה מזויפת בצורה הגרועה ביותר שלה 96 00:05:20,862 --> 00:05:23,037 ?מסע קידום יכול לשנות הכל, בסדר 97 00:05:23,140 --> 00:05:25,453 אנחנו חייבים להזכיר למעריצים .למה הם אוהבים אותך כל כך 98 00:05:25,556 --> 00:05:29,146 היסטוריה אמיתית. אני רק .מתבלת את זה במעט יותר עירום 99 00:05:29,250 --> 00:05:31,459 .בהיסטוריה היה המון עירום 100 00:05:32,322 --> 00:05:34,393 .חקר מעמקים" 101 00:05:34,496 --> 00:05:36,982 .לוהט מתשוקה" 102 00:05:37,085 --> 00:05:42,125 האם לאבמור ודאש ימצאו את" ?כתר האש היקר של המלכה טאהא 103 00:05:42,228 --> 00:05:44,023 "הצטרפו אליהם בחיפוש שלהם 104 00:05:44,127 --> 00:05:46,060 אז, תקשיבי, רציתי .לדבר איתך על משהו 105 00:05:46,163 --> 00:05:47,406 .יש כל כך הרבה אנשים 106 00:05:47,509 --> 00:05:49,649 אני יודעת כמה את שונאת לעשות את הדברים האלה, אז 107 00:05:49,753 --> 00:05:52,480 הזמנתי את אלן לעשות איתך .את השאלות והתשובות היום 108 00:05:52,583 --> 00:05:54,585 ?מה .ואת שאר מסע הקידום- 109 00:05:54,689 --> 00:05:57,657 בת', ביקשתי במפורש לא לעשות !יותר אירועים עם דאש-- אלן, אלן 110 00:05:57,761 --> 00:06:00,591 .הוא הולך להשפיל אותי .הוא לא הולך להשפיל אותך - 111 00:06:00,695 --> 00:06:03,732 .תודה. אתה טוב מאוד בעבודה שלך .תודה רבה לך. תודה 112 00:06:03,836 --> 00:06:05,044 .תני לי לעזור לך עם זה 113 00:06:05,148 --> 00:06:07,046 .הוא פרסומת לסבון גוף 114 00:06:07,150 --> 00:06:09,014 .הוא תמיד נוצץ בכל מקום 115 00:06:09,117 --> 00:06:12,017 לא היה אירוע שבו .החולצה שלו לא עפה 116 00:06:12,120 --> 00:06:13,639 ,היית רוצה .ובכן, הוא כבר כאן - 117 00:06:13,742 --> 00:06:15,883 אז תלבשי את תחתוני הילדה הגדולה שלך .ובואי נצא לשם 118 00:06:15,986 --> 00:06:19,162 זכרי, בלי פרצוף כועס, מילים גדולות .או דיבורים אקדמיים משעממים 119 00:06:19,265 --> 00:06:22,544 !כן! כן 120 00:06:22,648 --> 00:06:24,581 !קדימה, אר.טי.פי 121 00:06:26,272 --> 00:06:28,516 !כן, ראשי לאבמור שלי 122 00:06:28,619 --> 00:06:32,071 אני כל כך נרגש להציג בפניכם 123 00:06:32,175 --> 00:06:36,006 !את הסופרת עטורת הפרסים, לורטה סייג 124 00:06:36,110 --> 00:06:38,664 .בת', אני לא יכולה לעשות את זה ?אני לא מוכנה. - את צוחקת עליי 125 00:06:38,767 --> 00:06:40,493 .תקשיבי, אני מחפה עליך .יש לך את זה 126 00:06:40,597 --> 00:06:42,116 .לכי תני לאנשים את מה שהם רוצים 127 00:06:42,219 --> 00:06:44,083 .זה לא אותי שהם רוצים !צאי לשם עכשיו - 128 00:06:46,637 --> 00:06:50,469 ?היי. מה שלומכם .נחמד לראות אתכם. תודה 129 00:06:55,819 --> 00:06:57,545 .כן. תעלי עליו 130 00:06:59,996 --> 00:07:02,895 .תעלי עליו .תעלי עליו. בסדר 131 00:07:02,999 --> 00:07:04,690 .תמצאי את המרכז שלך 132 00:07:04,793 --> 00:07:08,349 .ועכשיו, הרגע לו כולכן חיכיתן 133 00:07:08,452 --> 00:07:10,213 !הכי סקסי... בסדר 134 00:07:10,316 --> 00:07:14,320 .הגיבור המשפיע ביותר בדור... 135 00:07:14,424 --> 00:07:15,632 .זה קצת חזק 136 00:07:15,735 --> 00:07:18,359 השער ה-20 שלו לרומן .של אנג'לה לאבמור 137 00:07:18,946 --> 00:07:21,086 !דאש מקמהון 138 00:07:26,539 --> 00:07:29,059 !אלוהים אדירים! דאש 139 00:07:51,737 --> 00:07:54,084 .תשתחווי. - את שלי כבר עשיתי .עשיתי את שלי 140 00:07:54,188 --> 00:07:57,156 .בסדר, קדימה .עוד אחת. תפסתי אותך 141 00:08:12,171 --> 00:08:13,828 ?עשיתם חזרות על זה .אלוהים אדירים 142 00:08:13,931 --> 00:08:17,763 אני אוהב את הכימיה הזו ,ביניכם, ואני חייב לומר 143 00:08:17,866 --> 00:08:20,007 .אני אוהב את הספר הזה 144 00:08:20,110 --> 00:08:21,180 .הו, תודה לך, ריי 145 00:08:21,284 --> 00:08:22,630 .התראת ספוילר 146 00:08:22,733 --> 00:08:24,011 בחירה ממש נועזת 147 00:08:24,114 --> 00:08:26,047 .לא להכניס אותם לקבר בסוף 148 00:08:26,151 --> 00:08:27,773 .דברו על מה נכנס לספר הזה 149 00:08:27,876 --> 00:08:31,328 זאת אומרת, זה ספר כל כך מיוחד .עבורי באופן אישי 150 00:08:31,432 --> 00:08:34,262 אני-- אני לא יודע איך לומר כמה זה חשוב לי 151 00:08:34,366 --> 00:08:36,471 ,שלורטה, כותבת מילים יוצאת מהכלל 152 00:08:36,575 --> 00:08:39,612 .קראה, כפי שאתה יודע, לספר על שמי 153 00:08:39,716 --> 00:08:41,545 .העיר האבודה של דאש 154 00:08:41,649 --> 00:08:42,753 .העיר האבודה של ד 155 00:08:42,857 --> 00:08:45,101 .אממ, אבל זה לא מה שה-די מייצג 156 00:08:45,204 --> 00:08:47,793 ?זה מייצג "זין", נכון .לא זין, לא - 157 00:08:47,896 --> 00:08:51,003 הוא מבוסס על שמו של שבט .עתיק, דאפוקאגינהו-דיספאם-איקה 158 00:08:51,107 --> 00:08:55,663 וזה היה קשה מדי עבור המתיישבים ,האירופים לבטא 159 00:08:55,766 --> 00:08:59,046 אז, בצורה קולוניאלית אמיתית הם קיצרו .את זה. - לאף אחד לא אכפת מזה 160 00:08:59,149 --> 00:09:00,875 .זה כל כך מעניין. בסדר 161 00:09:00,978 --> 00:09:03,291 ?מה דעתכם שנשמע כמה שאלות מהקהל 162 00:09:03,395 --> 00:09:05,190 .ממש כאן, חתיך! כן 163 00:09:05,293 --> 00:09:09,435 דאש, מה הרגע הרומנטי .האהוב עליך? אוהו 164 00:09:09,539 --> 00:09:14,061 מה שבאמת הייתי רוצה לדעת זה ?מהו הרגע הרומנטי האהוב על לורטה 165 00:09:14,164 --> 00:09:16,097 .אוו, חריף 166 00:09:18,237 --> 00:09:20,929 --טוב, בהיותי ספיוסקסואלית- (גירוי מאינטליגציה) 167 00:09:21,033 --> 00:09:23,242 אה, זה כשהם שמים ...את הנחשים מסביב ל 168 00:09:23,346 --> 00:09:27,419 ,לא. זה מישהו שמוצא אה, אינטלקט או 169 00:09:27,522 --> 00:09:31,423 ,אינטליגנציה, אה .מאוד סקסית, אתה יודע 170 00:09:31,526 --> 00:09:32,631 .גם אני 171 00:09:33,114 --> 00:09:34,357 ?באמת 172 00:09:34,460 --> 00:09:36,876 !דאש! תקרע את החולצה שלך 173 00:09:36,980 --> 00:09:40,708 לא לא לא. אנחנו לא הולכים לעשות את .זה היום. אנחנו כאן בשביל הספר של לורטה 174 00:09:40,811 --> 00:09:42,675 ?יש לנו שאלות ללורטה 175 00:09:42,779 --> 00:09:47,956 ?אה, כן, גברת צעירה שקדנית למראה ?מה תרצי לשאול אותי 176 00:09:48,060 --> 00:09:50,097 ?את יכולה לקרוע את החולצה של דאש 177 00:09:51,650 --> 00:09:54,480 לא לא. אנחנו לא הולכים .לעשות את זה שוב. מצטער 178 00:09:54,584 --> 00:09:57,104 !תקרעי את זה! תקרעי את זה 179 00:09:57,207 --> 00:09:59,520 !תקרעי את זה !תקרעי את זה! תקרעי את זה 180 00:09:59,623 --> 00:10:03,351 .כמובן. כמובן, כן .יכולה לעשות 181 00:10:04,318 --> 00:10:05,595 ?זה קורה 182 00:10:05,698 --> 00:10:07,424 .את לא חייבת לעשות את זה .אה, אנחנו חייבים - 183 00:10:07,528 --> 00:10:09,599 אנחנו צריכים לתת לאנשים .את מה שהם רוצים. כן כן 184 00:10:09,702 --> 00:10:12,429 אנחנו צריכים לתת לאנשים .את מה שהם רוצים, כן 185 00:10:12,533 --> 00:10:15,777 .גבירותיי ורבותיי, תהנו 186 00:10:15,881 --> 00:10:20,541 כי העיר האבודה של ד' היא .ההרפתקה האחרונה של דאש 187 00:10:20,644 --> 00:10:22,715 ,אם בכלל יהיה ספר הבא 188 00:10:22,819 --> 00:10:25,925 הוא ייפתח כשלאבמור תקבל את החדשות הטרגיות 189 00:10:26,029 --> 00:10:28,376 .על מותו בטרם עת 190 00:10:28,480 --> 00:10:29,860 ?מה 191 00:10:29,964 --> 00:10:31,414 .שיט. אני מצטערת .השעון החכם שלי תקוע. חכה 192 00:10:31,517 --> 00:10:32,587 .אני יודע. אל תמשכי אותו 193 00:10:32,691 --> 00:10:34,210 .זה בסדר. פשוט אל תזוז 194 00:10:34,313 --> 00:10:35,728 .לא. זה מושך את זה .אתה מושך את זה - 195 00:10:35,832 --> 00:10:38,421 .את הולכת לתלוש לי את הפאה --לא, אתה לא יכול - 196 00:10:42,839 --> 00:10:43,805 !אלוהים 197 00:10:43,909 --> 00:10:45,324 ?הו, אלוהים. הוא בסדר 198 00:10:45,428 --> 00:10:47,050 .אלוהים, אני כל כך מצטערת .אני כל כך מצטערת 199 00:10:47,154 --> 00:10:49,811 .אני כל כך מצטערת .את אדם רע - 200 00:10:49,915 --> 00:10:54,161 .השארו לתחרות התחפושות ב-18:00 201 00:10:55,023 --> 00:10:57,267 ?"אם יהיה עוד ספר" 202 00:10:57,371 --> 00:11:02,272 אני משקיעה את כל מה ?שיש לנו בסיור הזה, בסדר 203 00:11:02,376 --> 00:11:05,827 אני פשוט לא חושבת שיש בי .עוד הרפתקה של דאש ולאבמור 204 00:11:05,931 --> 00:11:07,312 ?איך דאש מת 205 00:11:07,415 --> 00:11:09,555 ?זה הנחשים .לא - 206 00:11:09,659 --> 00:11:12,006 אוקיי, אז יש לי משהו .שאני צריכה לטפל בו 207 00:11:12,109 --> 00:11:14,560 יש לכם ראיון בסוויטה ליד .בעוד עשר דקות 208 00:11:14,664 --> 00:11:17,080 תוכלו בבקשה לעשות לי טובה ולהיות מבוגרים 209 00:11:17,184 --> 00:11:18,702 ?ולהגיע לשם בעצמכם 210 00:11:18,806 --> 00:11:20,014 .בסדר. תודה רבה לכם 211 00:11:20,808 --> 00:11:22,879 ?הוא מת מזיהום 212 00:11:24,846 --> 00:11:26,917 .זה כן זיהום. ידעתי 213 00:11:28,091 --> 00:11:29,472 .אני-אני-- בסדר 214 00:11:29,575 --> 00:11:32,647 תראי, אני מבין אם את ,צריכה הפסקה או משהו 215 00:11:32,751 --> 00:11:34,753 אבל את לא יכולה ?פשוט להרוג אותי, בסדר 216 00:11:34,856 --> 00:11:39,240 ,אני שונאת שאני צריכה לשאול את זה ?אבל אתה יודע שאתה לא דאש, נכון 217 00:11:39,344 --> 00:11:41,518 .דאש הוא דמות שהמצאתי 218 00:11:41,622 --> 00:11:42,864 ?דאש 219 00:11:45,695 --> 00:11:46,937 .תודה 220 00:11:47,041 --> 00:11:48,249 .תודה 221 00:11:50,734 --> 00:11:53,012 .לורטה, זה מכאן .לא, אני חושבת שזה מכאן - 222 00:11:53,116 --> 00:11:55,463 את לא רואה שדאש ?חשוב לכל כך הרבה אנשים 223 00:11:55,567 --> 00:11:57,431 .זה חשוב לך .לא בשבילי - 224 00:11:57,534 --> 00:11:59,191 .ובכן, כן, לי, אבל גם לאנשים אחרים 225 00:11:59,295 --> 00:12:02,263 ?מה עם בת'? - אתה יודע מה .בת' תהיה בסדר 226 00:12:02,367 --> 00:12:06,198 היא תמצא הרבה סופרים צעירים ורעננים .מלאים ברעיונות נהדרים 227 00:12:06,302 --> 00:12:08,304 אתה יכול לעבור בחן 228 00:12:08,407 --> 00:12:10,754 לשלב לבישת החולצה של ,קריירת הדוגמנות שלך 229 00:12:10,858 --> 00:12:12,204 .ואני יכולה שיעזבו אותי בשקט 230 00:12:12,308 --> 00:12:14,033 .כולם שמחים 231 00:12:14,137 --> 00:12:15,932 .לא, זה מכאן 232 00:12:16,035 --> 00:12:17,865 בת' אומרת שאת אפילו .לא יוצאת מהבית יותר 233 00:12:17,968 --> 00:12:20,005 .אני לא מרגיש שזה מאוד שמח 234 00:12:20,108 --> 00:12:23,008 ,את צריכה לצאת לעולם .למלא את עצמך בחוויות חדשות 235 00:12:23,111 --> 00:12:25,355 .אני כבר מלאה. אני מלאה .אני שבעה לגמרי 236 00:12:25,459 --> 00:12:28,807 למה שתרצי להיות תקועה בבית ?לבד כשאת יכולה לראות את העולם 237 00:12:28,910 --> 00:12:30,429 .תוכלי לבקר ביוון העתיקה 238 00:12:30,533 --> 00:12:33,432 בסדר. איך אוכל ?לבקר ביוון העתיקה 239 00:12:33,536 --> 00:12:35,572 .אני מבין. כי את מפחדת לטוס 240 00:12:35,676 --> 00:12:39,093 .לא. כי יוון העתיקה היא בעבר 241 00:12:39,196 --> 00:12:40,750 .ממש כמו דאש 242 00:12:40,853 --> 00:12:44,063 בסדר. את רוצה לדעת .מי עוד תקוע בעבר? את 243 00:12:44,167 --> 00:12:46,928 את כל כך מפחדת שהחיים .יפגעו בך שוב שהפסקת לחיות 244 00:12:47,032 --> 00:12:49,345 .את כמו מומיה אנושית 245 00:12:50,829 --> 00:12:52,865 ...אני לא, אממ 246 00:12:55,420 --> 00:12:57,560 .מומיות הן אנושיות 247 00:13:06,845 --> 00:13:08,812 .טיפש-- הו, חרא 248 00:13:09,882 --> 00:13:11,850 .אני כל כך מצטערת .אני-אני אנקה את זה 249 00:13:11,953 --> 00:13:14,439 .אני לא מטנפת, אני מבטיחה לך 250 00:13:14,542 --> 00:13:18,028 ,אתה, אממ... אתה חושב שאתה יכול ?אה, לקרוא לרכב בשבילי, בבקשה 251 00:13:18,132 --> 00:13:19,651 .תודה. תודה 252 00:13:22,412 --> 00:13:23,586 .תביא את המכונית 253 00:13:23,689 --> 00:13:25,139 ?אלוהים, זה המשרת של מישהו 254 00:13:25,242 --> 00:13:27,590 מעולם לא אמרתי את הדבר .הנכון פעם אחת לידה 255 00:13:27,693 --> 00:13:29,626 ,אני נהיה עצבני כשהיא פותחת את הפה 256 00:13:29,730 --> 00:13:34,182 ,ואנציקלופדיה של יופי יוצאת --ואני פשוט אף פעם לא אומר 257 00:13:34,286 --> 00:13:35,598 ?אתה יודע שהיא מנסה להרוג אותי 258 00:13:35,701 --> 00:13:37,876 .אני רק צריך את העגבניות האלה 259 00:13:37,979 --> 00:13:40,327 .אתה צודק. לא, אתה צודק 260 00:13:40,430 --> 00:13:41,914 .אני צריך להתנצל. תודה גבר 261 00:13:42,018 --> 00:13:44,261 .אני מעריך את זה מאוד מאוד .בבקשה - 262 00:13:54,410 --> 00:13:56,688 .אה, לורטה סייג'. כן 263 00:14:04,316 --> 00:14:05,524 .היי 264 00:14:05,628 --> 00:14:07,112 .אה, לא הזמנתי אובר קבוצתי 265 00:14:07,215 --> 00:14:10,184 .מישהו רוצה לפגוש אותך .נחזיר אותך מיד 266 00:14:14,947 --> 00:14:16,224 !לורטה 267 00:14:16,328 --> 00:14:17,847 ?לורטה! לורטה 268 00:14:20,746 --> 00:14:22,610 ?אה, לורטה 269 00:14:22,714 --> 00:14:25,302 .אמרת "לורטה"? כן 270 00:14:25,406 --> 00:14:26,614 .עקוב אחר רכב השטח הזה, אחי. לא 271 00:14:26,718 --> 00:14:28,478 .קדימה, בבקשה! לא, לא, לא 272 00:14:28,582 --> 00:14:31,654 .אני לא עוזר לזרים יפים יותר .עבדת עלי פעם אחת. ממממממ 273 00:14:31,757 --> 00:14:35,071 ?"מה זה,הסרט "חטופה ?"נחטפתי" 274 00:14:35,174 --> 00:14:36,590 ?נמכרתי כבר 275 00:14:36,693 --> 00:14:39,696 ?אני-- נמכרתי לו 276 00:14:39,800 --> 00:14:43,459 .אוי. תפסיק ?אה, לא. זה מרגיש מפחיד 277 00:14:43,562 --> 00:14:46,185 .אמרתי אל תעשו את זה מפחיד, חבר'ה 278 00:14:46,289 --> 00:14:48,118 .אני כל כך מצטער על המקום 279 00:14:48,222 --> 00:14:50,811 הרגע הגעתי בטיסה. הייתי .בפאניקה אמיתית לפגוש אותך 280 00:14:50,914 --> 00:14:52,985 .לא הספקתי לייפות את המקום הרבה 281 00:14:53,089 --> 00:14:55,885 ,קראתי שאת אוהבת גבינה .אז הבאתי את כולם 282 00:14:55,988 --> 00:15:00,061 אתה זה ששלח לי אימייל ?בשביל תמונות של הרגליים שלי 283 00:15:00,165 --> 00:15:02,029 --לא. אממ 284 00:15:02,132 --> 00:15:06,447 ואני מבטיח שמה שאני עומד .להראות לך ישמח אותך מאוד 285 00:15:07,206 --> 00:15:08,415 ,אבל קודם כל 286 00:15:08,518 --> 00:15:11,728 .קצת על הנוכל המסתורי שאת רואה לפניך 287 00:15:11,832 --> 00:15:14,110 .אה, שמי אביגיל פיירפקס 288 00:15:14,213 --> 00:15:17,147 ,אביגיל? - זה שם נייטרלי מגדרית .כמו לסלי או בוורלי 289 00:15:17,251 --> 00:15:20,944 כן, אבל אתה אביגיל פיירפקס ?"מענקית התקשורת "פיירפקס 290 00:15:21,876 --> 00:15:25,086 ...לא השתלטת על החברה שלך או 291 00:15:25,190 --> 00:15:29,125 .לא, זה היה אח שלי, בעצם .זה היה לסלי. כולנו מאוד גאים 292 00:15:29,228 --> 00:15:32,335 ,אה. כן, אפשר להגיד ...בגיל כל כך צעיר ל 293 00:15:32,439 --> 00:15:34,371 .חלק אולי אפילו יאמרו צעיר מדי 294 00:15:34,475 --> 00:15:37,202 אבל העולם הזה אף פעם .לא באמת עניין אותי 295 00:15:37,305 --> 00:15:39,894 ,התשוקות שלי, כפי שאת אולי יודעת 296 00:15:39,998 --> 00:15:43,104 ,טמונות בדברים הנסתרים בעולם 297 00:15:43,208 --> 00:15:45,831 .דברים שקוראים תיגר על בעלות 298 00:15:45,935 --> 00:15:48,972 .אממ, יש מי שיקרא לי אספן 299 00:15:49,076 --> 00:15:52,769 אבל יש אובססיה אחת במיוחד 300 00:15:52,873 --> 00:15:54,978 .שמסקרנת אותי 301 00:15:56,152 --> 00:15:59,864 כתר האש .והיהלומים האדומים המדורגים שלו 302 00:16:00,225 --> 00:16:03,884 ?זה... זה קטע של מצלמה נסתרת 303 00:16:03,987 --> 00:16:07,577 אז תארי לעצמך את ההפתעה שלי ,כאשר בספר החדש שלך 304 00:16:07,681 --> 00:16:10,960 ,בין דפי הארוטיקה 305 00:16:11,063 --> 00:16:11,892 ...היה משהו 306 00:16:11,995 --> 00:16:14,066 ...הו, אלוהים .די מפואר - 307 00:16:15,930 --> 00:16:18,485 .אני מבינה. אני מבינה .אני כל כך מבינה את זה עכשיו 308 00:16:18,588 --> 00:16:19,900 .אוי, אלוהים 309 00:16:20,003 --> 00:16:22,178 .באמת חשבתי שחטפתם אותי 310 00:16:22,281 --> 00:16:24,767 ,כלומר, זה מהשיווק ?נכון? בת' קבעה את זה 311 00:16:24,870 --> 00:16:27,770 .זה היה כל כך טוב, חבר'ה .זה היה מדהים 312 00:16:27,873 --> 00:16:31,118 אתה, עם האקדח והשפם שלך 313 00:16:31,221 --> 00:16:34,190 ...ו"כדאי שתיכנסי לשם" ואתה יודע 314 00:16:35,398 --> 00:16:36,917 .אלוהים אדירים 315 00:16:37,020 --> 00:16:40,783 .אתה, עם התלבושת ג'י.איי.ג'ו שלך 316 00:16:40,886 --> 00:16:45,891 הארכיאולוג הבדיוני שלך עשה .תרגומים אמיתיים של שפה מתה 317 00:16:45,995 --> 00:16:48,894 .משהו שאף אחד אחר לא הצליח לעשות 318 00:16:48,998 --> 00:16:51,414 .ובכן, אף אחד אחר לא ניסה מעולם 319 00:16:51,518 --> 00:16:53,347 ?זה נכון ?אני אומרת את הדבר הנכון 320 00:16:53,450 --> 00:16:55,107 ?חוץ ממך, נכון 321 00:16:55,211 --> 00:16:57,178 !חוץ ממני 322 00:16:57,282 --> 00:16:59,008 כן. תראי, מסתבר 323 00:16:59,111 --> 00:17:02,425 שלורטה סייג' הייתה פעם נערת קולג' צעירה שעשתה את עבודת הדוקטורט שלה 324 00:17:02,529 --> 00:17:05,393 ,על השפה המתה של הדי עם בעלה לעתיד 325 00:17:05,497 --> 00:17:08,604 חולמת למצוא את קברו .של קאלמאן ואת כתר האש 326 00:17:08,707 --> 00:17:11,814 הצטערתי לקרוא שוויתרת .על החיפוש לאחר מותו 327 00:17:11,917 --> 00:17:13,540 ,אבל מה שזה אומר זה 328 00:17:14,817 --> 00:17:16,715 .את כל מה שנשאר לי 329 00:17:16,819 --> 00:17:19,994 ?כל מה שנשאר לך ל... מה 330 00:17:24,274 --> 00:17:25,655 .מתחילים 331 00:17:39,773 --> 00:17:41,498 ?מה זה 332 00:17:41,602 --> 00:17:45,295 אני מאמין שזה מתאר את המיקום המדויק ,של קברו של קאלמאן 333 00:17:45,399 --> 00:17:48,851 שבו קבורים טאהא .וכיסוי הראש היקר לה 334 00:17:48,954 --> 00:17:51,094 ,ובכן, אם זה היה אותנטי 335 00:17:51,198 --> 00:17:56,548 עדיין תצטרך לחשוף עיר שלמה 336 00:17:56,652 --> 00:17:59,689 .שאף אחד לא הצליח למצוא 337 00:17:59,793 --> 00:18:01,449 .אני מצאתי אותה 338 00:18:01,553 --> 00:18:04,694 על אי זעיר ונשכח באוקיינוס ​​האטלנטי .בשם איסלה הונדידה 339 00:18:04,798 --> 00:18:08,353 מה שלא הצלחתי למצוא הוא .את מקום המנוחה האחרון של קאלמאן 340 00:18:08,456 --> 00:18:12,737 חתיכת קלף זו היא הרמז .היחיד שמצאנו בין ההריסות 341 00:18:12,840 --> 00:18:15,981 אני צריך מישהו שיוכל .לפענח את הסמלים האלה 342 00:18:16,603 --> 00:18:18,156 .אני צריך אותך 343 00:18:19,295 --> 00:18:20,745 ,'ובכן... העלמה סייג 344 00:18:20,848 --> 00:18:24,231 .בטח לא ככה רצית שהסיפור שלך יסתיים 345 00:18:24,334 --> 00:18:26,923 החלומות של שנינו נמחצו ,בגלל מזל רע 346 00:18:27,027 --> 00:18:29,270 ,או במקרה שלי, אח קטן ולקקן 347 00:18:29,374 --> 00:18:32,480 .אבל זו ההזדמנות שלנו להראות לכולם 348 00:18:32,584 --> 00:18:34,172 .בואי איתי... לאי 349 00:18:34,275 --> 00:18:39,418 תרגמי את הסמלים האלה .ועזרי לי למצוא את כתר האש 350 00:18:39,522 --> 00:18:42,145 .את יכולה לנקוב במחיר שלך 351 00:18:44,769 --> 00:18:47,599 .אני חייבת לסרב בכבוד 352 00:18:52,466 --> 00:18:53,674 ...נו 353 00:18:55,296 --> 00:18:57,264 אני לא יכול להגיד .שאני לא מאוכזב 354 00:18:58,161 --> 00:19:00,647 .אבל אני מבין איך את מרגישה 355 00:19:03,995 --> 00:19:05,755 ?לפחות תיתני לנו להסיע אותך 356 00:19:05,859 --> 00:19:10,139 הו, לא, תודה. אני אקרא ...לרכב משלי, ואני פשוט 357 00:19:31,712 --> 00:19:35,474 אני לא מרגישה שאתה --מקשיב לי. זה דחוף, ואנחנו 358 00:19:35,578 --> 00:19:38,512 אוקיי, אז המשטרה ...אומרת שהם הוציאו התראה 359 00:19:38,615 --> 00:19:40,272 ...התראה ,על רכב שטח - 360 00:19:40,376 --> 00:19:42,619 ויש את הכלל הזה של 24 שעות ?למה יש כלל - 361 00:19:42,723 --> 00:19:45,139 ...והם לא יעשו כלום ?מה עם האף.בי.איי או הסי.איי.איי - 362 00:19:45,243 --> 00:19:47,210 .הם אמרו להתקשר למשטרה .אני בטוחה שלורטה בסדר - 363 00:19:47,314 --> 00:19:49,903 ,'כשהייתי בקולג .חברתי ניקי נעלמה 364 00:19:50,006 --> 00:19:51,628 .כולם, כאילו, התחרפנו 365 00:19:51,732 --> 00:19:54,079 אבל אז היא פשוט .הייתה במכונית שלה 366 00:19:54,183 --> 00:19:57,358 .היא הייתה מתה, אבל מצאנו אותה .היא לא נעלמה 367 00:19:57,462 --> 00:20:01,811 ...אממ, מה לגבי אולי נוכל להשיג חוקר פרטי 368 00:20:01,915 --> 00:20:04,434 ,או, כמו, אתם יודעים --אבטחה פרטית או 369 00:20:04,538 --> 00:20:06,436 ?מה לגבי צוות חילוץ, כמו הסרט 370 00:20:06,540 --> 00:20:09,025 ?כן! אבל מי עושה את זה ?הצבא לשעבר, נכון 371 00:20:09,129 --> 00:20:11,718 הו כן. אני חושב שיש לי מישהו .שיכול לעזור לנו 372 00:20:11,821 --> 00:20:14,790 ,הייתי בנופש מדיטציה 373 00:20:14,893 --> 00:20:16,964 .והיה שם מאמן כזה 374 00:20:17,068 --> 00:20:18,586 הייתם צריכים לראות את .הבחור הזה עושה מדיטציה 375 00:20:18,690 --> 00:20:20,105 .אבל הוא לשעבר בקומנדו ימי 376 00:20:20,209 --> 00:20:24,006 .הוא מאמן של המבצעים המיוחדים ?מה היה השם שלו 377 00:20:24,696 --> 00:20:25,835 .כן. ג'ק טריינר 378 00:20:25,939 --> 00:20:27,561 ?(אז הוא מאמן בשם ג'ק טריינר(מאמן 379 00:20:27,664 --> 00:20:29,839 ככה יש לי את כולם בטלפון ."רואה, "ג'ניס - אמא 380 00:20:29,943 --> 00:20:31,392 ".ידיות דלת - לארי" "אוהבת בתחת - סטייסי" 381 00:20:31,496 --> 00:20:34,188 .תראו, זה מה שהבחור הזה עושה .הוא מוצא אנשים 382 00:20:34,292 --> 00:20:36,570 .אם יש מישהו שיכול לעזור לנו, זה הוא 383 00:20:43,508 --> 00:20:46,028 ג'ק טריינר. אה, אז השם .שלו הוא בעצם ג'ק טריינר 384 00:20:46,131 --> 00:20:50,032 היי, אה, זה אלן ."מ"לגעת בעצמך הפנימי 385 00:20:51,516 --> 00:20:53,345 ?נופש המדיטציה 386 00:20:55,071 --> 00:20:58,143 .בכל מקרה, אה, בסדר ,חברתנו לורטה נחטפה 387 00:20:58,247 --> 00:20:59,696 .ואף אחד לא עוזר לנו 388 00:20:59,800 --> 00:21:01,284 ?כמה זמן היא נעדרת 389 00:21:01,388 --> 00:21:02,630 .כבר שעתיים עברו 390 00:21:02,734 --> 00:21:04,046 ?מי זה 391 00:21:04,149 --> 00:21:08,188 .'אממ, זו בת .'אני בת - 392 00:21:08,291 --> 00:21:10,707 .וגם אליסון בשיחה, אדוני 393 00:21:10,811 --> 00:21:13,020 היו לה מכשירים ?התומכים בויי-פיי 394 00:21:13,124 --> 00:21:16,023 ?הטלפון אצלה, נכון .לא, הטלפון שלה אצלי- 395 00:21:16,127 --> 00:21:18,750 .הו! יש לה שעון חכם .זה תלש לי את הפאה 396 00:21:18,854 --> 00:21:21,788 ?מה היה התרחיש הזה .לא משנה. פתח את הטלפון 397 00:21:21,891 --> 00:21:23,444 .עברו לאפליקציית השעון החכם .בסדר - 398 00:21:23,548 --> 00:21:25,861 ."ואז לחצו על "מצא את השעון החכם שלי 399 00:21:25,964 --> 00:21:28,898 .הו, אלוהים... זה כל כך טוב .בגלל זה התקשרנו 400 00:21:29,002 --> 00:21:31,452 "צפה את הקושי על ידי ניהול הקל" 401 00:21:31,556 --> 00:21:35,249 ?זה של אופרה או דיפאק ."לאו דזה מ-"טאו-טה צ'ינג - 402 00:21:35,353 --> 00:21:36,561 .אלוהים אדירים 403 00:21:36,664 --> 00:21:38,356 .זה באוקיינוס ​​האטלנטי 404 00:21:38,459 --> 00:21:40,807 ?היא על מטוס ?איך את רואה - 405 00:21:40,910 --> 00:21:43,085 .כי היא לא יכולה לשחות כל כך מהר 406 00:21:43,188 --> 00:21:44,638 .לא נשמע כמו תרחיש כופר 407 00:21:44,741 --> 00:21:47,365 ,הניחוש שלי הוא ספורט דמים .מצב מסוג משחקי הרעב 408 00:21:47,468 --> 00:21:50,299 .אולי איזה ציד נבלות על קוק מהדארק ווב 409 00:21:50,402 --> 00:21:52,439 .חרא רציני .נצטרך להתקדם מהר 410 00:21:52,542 --> 00:21:55,476 ?איך אנחנו משלמים לך .(במטבע קריפטו. דרך קאש-אפ (אפליקציית מסחר- 411 00:21:55,580 --> 00:21:59,066 אני אחזיר אותה תוך 48 שעות .או שהחילוץ הבא שלכם יהיה בחינם 412 00:21:59,170 --> 00:22:00,654 ?כמה אנשים צריכים חילוץ נוסף 413 00:22:00,757 --> 00:22:02,276 .יותר ממה שאת חושבת 414 00:22:02,380 --> 00:22:04,209 .אני אצטרך את הטלפון הזה .אני אביא לך אותו- 415 00:22:04,313 --> 00:22:07,074 .תודיע לי איפה היא נוחתת .אני אפגוש אותך שם, אלן 416 00:22:21,882 --> 00:22:23,125 .שלום 417 00:22:27,715 --> 00:22:28,855 ?איפה אני 418 00:22:28,958 --> 00:22:30,960 .אממ, את על המטוס שלי 419 00:22:31,064 --> 00:22:32,272 ?הוא נחמד, לא 420 00:22:32,375 --> 00:22:34,205 .המושבים עשויים מעור מאמא לאמה 421 00:22:34,308 --> 00:22:37,415 .ובכן, אני יורדת מהמטוס שלך 422 00:22:37,518 --> 00:22:38,899 !שחרר אותי 423 00:22:39,003 --> 00:22:40,556 .זאת חגורת הבטיחות שלך 424 00:22:41,143 --> 00:22:43,007 ?סיממת אותי 425 00:22:43,110 --> 00:22:45,319 ?אנשים באמת עושים את זה 426 00:22:47,701 --> 00:22:50,359 ,ובכן, את יודעת .זה לא סתם קלאסיקה 427 00:22:51,049 --> 00:22:52,292 .הגוף שלי מרגיש שיכור 428 00:22:52,395 --> 00:22:54,294 .זה יתפוגג עוד מעט .אני מצטער 429 00:22:54,397 --> 00:22:56,813 פשוט לא יכולתי לחכות .עד שתשני את דעתך 430 00:22:56,917 --> 00:22:59,368 .תפסיק להיות ג'לי .הזמן לא לטובתנו - 431 00:22:59,471 --> 00:23:02,198 ,את מבינה הר הגעש שאנחנו חופרים מסביבו 432 00:23:02,302 --> 00:23:04,269 .פיתח מקרה קשה של הפרעות עיכול 433 00:23:04,373 --> 00:23:08,574 אני די מודאג שכשהוא יתפוצץ .כל מה שישאר מהעיר האבודה ייהרס 434 00:23:08,574 --> 00:23:10,413 .אלוהים אדירים .הרגליים שלי לא עובדות 435 00:23:10,517 --> 00:23:15,936 אז זו ההזדמנות האחרונה שלנו .למצוא גם את הקבר וגם את הכתר 436 00:23:16,040 --> 00:23:18,076 !אוי אלוהים. הו 437 00:23:18,180 --> 00:23:20,458 .אל תדאגי .זו רק הירידה האחרונה שלנו 438 00:23:20,561 --> 00:23:26,567 אבל זו תחילתה של .ההרפתקה הגדולה ביותר בחייך 439 00:24:35,188 --> 00:24:37,259 .ברוכים הבאים לעיר האבודה 440 00:24:46,889 --> 00:24:48,304 ?איך מצאת אותה 441 00:24:48,408 --> 00:24:50,548 .אז, העיר נבנתה על כיפת לבה 442 00:24:50,651 --> 00:24:53,344 ,כשהר הגעש הפך לפעיל ,הכיפה התמלאה בלבה 443 00:24:53,447 --> 00:24:56,071 ודברים שקועים .עלו אל פני השטח 444 00:24:56,174 --> 00:24:58,073 .ה"די" חשף את עצמו 445 00:24:58,176 --> 00:25:01,214 ?כל העיר .לא לא. רק הקצה- 446 00:25:01,317 --> 00:25:04,527 ,ברגע ששמעתי שמועות על ההריסות .טסתי וקניתי את המקום 447 00:25:04,631 --> 00:25:07,910 ?האתר .לא. האי. החצי הדרומי - 448 00:25:08,014 --> 00:25:10,361 עשיתי עסקה טובה כי זה .המקום שבו זורמת הלבה 449 00:25:10,464 --> 00:25:12,708 .אנחנו חופרים כבר שנה 450 00:25:13,778 --> 00:25:16,332 .לא חוטפים סופרת רומנים ביום הראשון 451 00:25:16,436 --> 00:25:18,472 .אה, כן, כמו שנאמר 452 00:25:18,576 --> 00:25:21,579 ?רפי לא אוהב את זה. נכון רפי 453 00:25:21,682 --> 00:25:24,858 הוא אומר שאנחנו לא .מכבדים את המורשת שלו 454 00:25:24,961 --> 00:25:28,206 אבל אין הרבה אפשרויות ?עבודה אחרות באי, נכון, רפי 455 00:25:28,310 --> 00:25:30,381 .קבצנים לא יכולים להיות בררנים 456 00:25:40,218 --> 00:25:42,048 ,(נגמר הצ'רקוטרי (בשר .אני מבינה 457 00:25:42,151 --> 00:25:44,257 .בחייך. אני לא מפלצת 458 00:25:44,360 --> 00:25:46,190 .מה שאת צריכה, פשוט תצעקי 459 00:25:47,708 --> 00:25:52,575 .אה, השאירו יד אחת פנויה .יש לה קצת תרגומים לעשות 460 00:25:53,783 --> 00:25:55,026 ?ואז מה 461 00:25:55,130 --> 00:25:59,545 לורטה, הלוואי שתנסי ותראי .איזו הזדמנות מרגשת זו עבורנו 462 00:25:59,996 --> 00:26:03,897 אני מאמין שהטקסט הזה מתאר .את המיקום המדויק של הקבר 463 00:26:04,000 --> 00:26:06,520 .זוהי מערכת לוגוגרפית 464 00:26:07,280 --> 00:26:09,868 .כמו כתב יתדות או הירוגליפים 465 00:26:09,972 --> 00:26:13,769 עכשיו, אם יש לך מסמכים --אחרים שאולי אוכל להשוות 466 00:26:13,872 --> 00:26:15,150 .כן, אין מזל שם 467 00:26:15,253 --> 00:26:18,049 ,מצאנו כמה שריטות במפל הקרוב 468 00:26:18,153 --> 00:26:20,227 .אבל זה היה חסר תועלת .רק תמונות של נשים 469 00:26:20,810 --> 00:26:25,401 תראי, גם אני הייתי רוצה ,שבעלך הארכיאולוג המת 470 00:26:25,505 --> 00:26:28,232 ,היה כאן כדי לעזור, אבל הוא לא 471 00:26:28,335 --> 00:26:31,442 ,זמן לזרוח, לורטה .כותבת ספרי סקס 472 00:26:32,857 --> 00:26:34,583 .הם יבואו בשבילי 473 00:26:35,170 --> 00:26:36,895 ?מי, בדיוק 474 00:26:36,999 --> 00:26:38,725 ?החתולים הרבים שלך 475 00:26:38,828 --> 00:26:40,623 .אה, אין לי חתולים 476 00:26:41,210 --> 00:26:43,039 .איכשהו אפילו יותר עצוב 477 00:26:43,143 --> 00:26:46,112 !יש לי אוגר, אידיוט 478 00:26:46,215 --> 00:26:47,872 ?יש לך חור-תחת של אוגר 479 00:26:47,975 --> 00:26:51,738 לא, היה-- היה פסיק .בין-- תשכח מזה 480 00:26:51,841 --> 00:26:55,259 אני בטוחה שאחיך מעולם !לא היה צריך לחטוף אף אחד 481 00:27:45,999 --> 00:27:47,587 .טוב לראות אותך, בנאדם 482 00:27:47,690 --> 00:27:49,313 .טלפון .בטח - 483 00:28:01,187 --> 00:28:02,429 ?מה 484 00:28:02,533 --> 00:28:05,121 ,כן, חשבתי שאוכל ,אתה יודע 485 00:28:05,225 --> 00:28:06,813 .אולי פשוט לבוא איתך 486 00:28:06,916 --> 00:28:08,677 ?למה .לעזור - 487 00:28:08,780 --> 00:28:12,922 .אני יודע החייאה. אני יודע קצת קראטה .מוסמך קרוספיט 488 00:28:13,026 --> 00:28:14,545 !בסדר, בסדר, תקשיב, תקשיב 489 00:28:15,408 --> 00:28:17,099 .אני פשוט-- זו אשמתי 490 00:28:17,203 --> 00:28:19,308 ,לא החטיפה וכאלה ,אבל, כאילו 491 00:28:19,412 --> 00:28:22,484 ,אמרתי לה דברים ממש רעים ,ואני מתחרט על כך 492 00:28:22,587 --> 00:28:24,210 .ואני רק צריך לקחת את זה בחזרה 493 00:28:24,313 --> 00:28:25,694 .קראתי לה מומיה אנושית 494 00:28:27,040 --> 00:28:28,455 .מומיות הן אנושיות 495 00:28:29,111 --> 00:28:31,527 .אני מודע לזה עכשיו, כן 496 00:28:31,631 --> 00:28:34,668 .זה נכון 497 00:28:34,772 --> 00:28:35,773 .בבקשה 498 00:28:37,050 --> 00:28:39,742 בסדר, אלן, אני לא יכול .להיות אחראי עליך 499 00:28:40,709 --> 00:28:41,710 .בסדר. כן 500 00:28:41,813 --> 00:28:44,782 .אני צריך שתישאר במכונית .כן - 501 00:28:44,885 --> 00:28:46,991 .במכונית .במכונית - 502 00:28:47,094 --> 00:28:49,545 .כל הזמן ?כל הזמן - 503 00:28:49,649 --> 00:28:50,891 .כל הזמן 504 00:28:53,998 --> 00:28:55,275 !כן 505 00:29:02,213 --> 00:29:03,559 .זה שלי 506 00:29:04,457 --> 00:29:06,735 באמת? זה מה ?שצוותי הקומנדו הימי משתמשים 507 00:29:06,838 --> 00:29:09,496 "רק טיפש בוחר סוס לפי צבעו" 508 00:29:09,600 --> 00:29:12,396 ?נכון נכון. הטאו-טה צ'ינג 509 00:29:12,499 --> 00:29:15,640 לא, זה היה על השלט שם .בבית השכור 510 00:29:24,166 --> 00:29:25,374 .תודה 511 00:29:58,200 --> 00:29:59,650 ?מה? מה 512 00:30:01,893 --> 00:30:03,895 ,קיוויתי להזמין אותך לארוחת בוקר 513 00:30:03,999 --> 00:30:06,657 אבל נראה שיש לך .עדיין עבודה לעשות 514 00:30:07,623 --> 00:30:09,384 .אה, רגע, רגע, רגע 515 00:30:09,487 --> 00:30:11,006 .חכה. חכה חכה חכה 516 00:30:11,109 --> 00:30:13,111 אני מאמינה שזה אומר 517 00:30:13,215 --> 00:30:15,217 ."לנוח" או "מנוחה" 518 00:30:15,321 --> 00:30:18,220 "...אז בעצם כתוב, "קאלמאן והאוצר שלו 519 00:30:18,324 --> 00:30:22,811 ואז יש כמה חתיכות ,"חסרות, ואז "לנוח", "מנוחה 520 00:30:22,914 --> 00:30:26,332 ...ומשהו על "דמעות", אז 521 00:30:28,126 --> 00:30:29,127 ?נח איפה 522 00:30:30,543 --> 00:30:33,304 .לא כתוב. זה לא כתוב 523 00:30:34,650 --> 00:30:37,653 .מיס סייג', אני צריך שתצליחי יותר 524 00:30:37,757 --> 00:30:41,208 אז בפעם הבאה אולי אל ?תחטוף סופרת רומנים, הממ 525 00:30:41,312 --> 00:30:43,521 אלוהים אדירים, זה לא !צריך להיות כל כך קשה 526 00:30:43,625 --> 00:30:45,558 זה לא איזה קבר של .אביון שאנחנו מחפשים 527 00:30:45,661 --> 00:30:47,939 !זוהי אנדרטה לאדם גדול 528 00:30:48,043 --> 00:30:49,976 ,המלך קאלמאן היה שאפתן ,הוא היה רב עוצמה 529 00:30:50,079 --> 00:30:52,530 הוא היה האדם הראשון שבנה .עיר באוקיינוס ​​האטלנטי 530 00:30:52,634 --> 00:30:55,291 .עיני נתיניו היו מופנות אליו 531 00:30:55,395 --> 00:30:58,640 ,היה לו פירמידה, זיגוראט ,מגדל 532 00:30:58,743 --> 00:31:00,711 .להחזיק את כתר האש שלו 533 00:31:00,814 --> 00:31:03,714 .כל מה שאני צריך לדעת זה איפה זה 534 00:31:03,817 --> 00:31:07,062 ,אני לא יודעת אם אתה זוכר .אבל אמרת רק לתרגם את זה 535 00:31:07,165 --> 00:31:09,305 .אני-תרגמתי את זה 536 00:31:10,099 --> 00:31:11,687 .תתרגמי את זה שוב 537 00:31:17,313 --> 00:31:20,351 .יום אחד, אנחנו הולכים לצחוק על זה 538 00:31:20,455 --> 00:31:22,595 .הרפתקה כזו אנחנו עוברים 539 00:31:25,701 --> 00:31:30,050 אני צריך ללכת איתך, רק .בשביל הגיבוי והמדהימות 540 00:31:31,017 --> 00:31:32,674 .זה די מדהים 541 00:31:32,777 --> 00:31:35,435 .יש לך טבע, רדיו 542 00:31:36,574 --> 00:31:40,198 כן, אתה צודק, אבל מאוד מאוד חשוב לי 543 00:31:40,302 --> 00:31:42,166 .שהיא תדע שבאתי להציל אותה 544 00:31:42,269 --> 00:31:43,961 ?למה? אתה מחבב את האישה הזו 545 00:31:44,962 --> 00:31:47,171 .לא, רק הבאתי חטיפים וכאלה 546 00:31:47,274 --> 00:31:49,449 .והיא קצת נרגנת כשהיא רעבה 547 00:31:49,553 --> 00:31:52,970 לחץ הדם יורד. ואני מבין את זה .כי אני בחור של חמש ארוחות ביום 548 00:31:53,073 --> 00:31:55,869 ?אתה עושה דיאטת קטו, דרך אגב .אתה נראה כמו אחד שעושה דיאטת קטו 549 00:31:55,973 --> 00:31:57,664 .לא .לא, כן - 550 00:31:57,768 --> 00:31:59,494 .אתה לא צריך את זה 551 00:31:59,597 --> 00:32:01,081 ?מה זה 552 00:32:01,185 --> 00:32:04,775 אני רק רוצה שהיא תחשוב .עלי כיותר מדוגמן שער 553 00:32:04,878 --> 00:32:09,124 .אבל, אלן, אתה הרבה יותר .אתה התצפיתן שלי 554 00:32:09,227 --> 00:32:12,576 אוקיי, אני יכול לפחות לעשות את החלק שבו אני מכניס אותה למכונית 555 00:32:12,679 --> 00:32:16,407 ?"ואני פשוט אומר, "שש. את בטוחה עכשיו 556 00:32:17,477 --> 00:32:19,479 .בטח, אלוף. היא תאהב את זה 557 00:32:19,583 --> 00:32:21,447 ?אה, אתה רק הולך? הולך להתחיל 558 00:32:21,550 --> 00:32:23,966 .אתה מתחיל את המשימה עכשיו? בסדר 559 00:32:59,415 --> 00:33:00,900 .לך לישון 560 00:33:29,722 --> 00:33:30,861 ?אלן. מה 561 00:33:30,964 --> 00:33:32,725 .זו הפרת אמון, אלן 562 00:33:32,828 --> 00:33:34,381 .אני יכול לעזור .תן לי לעזור 563 00:33:37,764 --> 00:33:40,422 .תשאר קרוב. תישאר בחיים 564 00:33:45,289 --> 00:33:46,532 .היי 565 00:33:51,467 --> 00:33:52,986 .לך לישון 566 00:33:55,368 --> 00:33:59,475 אני מחזיק את הראש שלו. מה אני עושה .עם הראש שלו? אני רק אוריד אותו 567 00:34:05,620 --> 00:34:06,828 .לא 568 00:34:07,414 --> 00:34:08,588 !היי, היי, לא 569 00:34:08,692 --> 00:34:09,900 !לא לא לא 570 00:34:17,459 --> 00:34:19,288 .הו, כן! אוי 571 00:34:20,462 --> 00:34:22,015 !עבודת צוות, כן 572 00:34:22,119 --> 00:34:25,398 מאמץ גדול, אלן, אבל האיש .הזה כבר היה מחוסר הכרה 573 00:34:25,501 --> 00:34:27,193 .הייתי מתוח 574 00:34:28,125 --> 00:34:30,886 ...רק אל תעשה את זה כשאני 575 00:34:33,958 --> 00:34:35,235 .היי 576 00:34:40,482 --> 00:34:42,104 !בשעה שבע שלך 577 00:34:52,908 --> 00:34:54,841 !טריינר, הוא לא ישן 578 00:34:54,945 --> 00:34:57,119 .תשאר למטה. תשאר למטה 579 00:34:59,777 --> 00:35:02,297 .אתה מסתדר מצוין .תודה- 580 00:35:02,400 --> 00:35:03,919 ?לאן אתה הולך 581 00:35:12,065 --> 00:35:13,549 ?'לורטה סייג 582 00:35:14,033 --> 00:35:14,827 .כן 583 00:35:14,930 --> 00:35:16,794 .אני מחלץ אותך מכאן 584 00:35:17,830 --> 00:35:20,867 ?למה אתה כל כך חתיך .אבא שלי היה חזאי - 585 00:35:23,076 --> 00:35:23,905 ?א-אלן 586 00:35:24,008 --> 00:35:26,045 .כן ?מה אתה עושה כאן - 587 00:35:26,148 --> 00:35:28,944 .אה, עם קשר, אני כאן כדי להציל אותך ...זה לא- 588 00:35:29,048 --> 00:35:31,291 ."אני חושב שהוא התכוון ל"בלי קשר .כן- 589 00:35:32,707 --> 00:35:36,676 ,או, אה, היא צריכה הצלה שם .טריינר? אני חושב שהיא בסדר שם 590 00:35:36,780 --> 00:35:39,955 לא, לא, עזוב את זה. אל תיקח .את הדברים שלהם. הם יבואו אחרינו 591 00:35:42,613 --> 00:35:44,166 ?אלן, למה אתה ממשיך לעשות את זה 592 00:35:44,270 --> 00:35:46,237 ?למה אתה ממשיך לעשות את זה .טיפלתי בו 593 00:35:46,341 --> 00:35:48,861 .זה רק נהיה מרושע עכשיו .זה מיותר 594 00:35:48,964 --> 00:35:50,725 .אני מצטער .רק רציתי להכניס אחד 595 00:35:50,828 --> 00:35:53,900 ?סלח לי. ניתן יהיה לשחרר אותי מהכיסא .אין זמן - 596 00:35:54,004 --> 00:35:56,420 ?אין זמן .היו כל כך הרבה דיבורים 597 00:35:56,523 --> 00:35:57,835 .אנחנו בהחלט צריכים ללכת 598 00:35:57,939 --> 00:35:59,561 !קדימה! קדימה 599 00:36:25,414 --> 00:36:26,553 ?למה דברים מתפוצצים 600 00:36:34,216 --> 00:36:35,252 ...תפסתי 601 00:36:36,909 --> 00:36:38,117 .בסדר 602 00:36:39,014 --> 00:36:40,291 ...ששש 603 00:36:40,395 --> 00:36:42,293 .ששש. את בטוחה עכשיו 604 00:36:42,397 --> 00:36:43,536 ...את 605 00:36:43,639 --> 00:36:45,780 ?איך... איך אתה כל כך רגוע 606 00:36:45,883 --> 00:36:48,368 ....זו הייתה שלי .זו הייתה השורה שלי. - הנה 607 00:36:50,508 --> 00:36:52,407 ?מה? זה רייקי 608 00:36:52,510 --> 00:36:54,961 ?אתה מרפא אותי .אני חושב שכן - 609 00:36:55,065 --> 00:36:58,275 "...כמו שלאוזי אומר, "למוח שדומם 610 00:36:58,378 --> 00:37:01,278 "...כל היקום נכנע" ...היי, כן, אני מכיר כמה - 611 00:37:01,381 --> 00:37:04,177 אני מכיר כמה ציטוטים .שיכולים להיות טובים לרגע הזה 612 00:37:04,281 --> 00:37:06,007 .אומניה פארטוס 613 00:37:06,904 --> 00:37:08,768 "מוכן להכל" 614 00:37:08,872 --> 00:37:11,529 אולי אנחנו לא צריכים פשוט לבהות באהבה זה בעיני זה 615 00:37:11,633 --> 00:37:15,085 כאילו אתם הולכים .להתאהב כאילו אני לא כאן 616 00:37:15,637 --> 00:37:16,603 ?מי אתה 617 00:37:16,707 --> 00:37:19,434 סתם בחור שמנסה .לעשות את העבודה שלו 618 00:37:19,537 --> 00:37:22,333 וכרגע, התפקיד הזה הוא ...לשמור על הגברת המקסימה הזו 619 00:37:24,784 --> 00:37:26,682 .אוי אלוהים. בסדר 620 00:37:27,856 --> 00:37:30,065 ?לא. מה קורה 621 00:37:33,517 --> 00:37:35,484 ?בסדר. מה אנחנו עושים 622 00:37:35,588 --> 00:37:37,693 .אנחנו צריכים לעשות-- אני לא יכול לראות 623 00:37:37,797 --> 00:37:39,212 !אני לא אוהב את זה 624 00:37:39,316 --> 00:37:40,800 !הנה. הנה 625 00:37:40,904 --> 00:37:43,354 ?למה שתזרקי אקדח ?ברצינות - 626 00:37:44,735 --> 00:37:47,565 .תוציא אותי מהכיסא .אני לא יכול. אין לנו זמן - 627 00:37:51,121 --> 00:37:53,192 צריך ללחוץ! את חייבת !לעשות קיגל או משהו 628 00:37:53,295 --> 00:37:55,677 !תקגלגי את זה ?מה אתה חושב שזה קיגל- 629 00:37:55,781 --> 00:37:58,162 !אני לא בפנים, לא בפנים !עדיין לא בפנים 630 00:37:58,266 --> 00:38:00,647 .את חייבת להיכנס יותר !תפסיק. תפסיק. תפסיק עם זה- 631 00:38:02,857 --> 00:38:06,377 !אוי אלוהים. כנס לרכב, כנס למכונית !תתניע את המכונית! תתניע את המכונית 632 00:38:06,481 --> 00:38:07,758 .סע, סע .תזיזי את הרגל שלך - 633 00:38:07,862 --> 00:38:10,174 ?איזה מהן שתיהן! תזיזי אותם - 634 00:38:13,937 --> 00:38:15,904 !קדימה, קדימה .בסדר. בסדר - 635 00:38:16,008 --> 00:38:20,322 !אני נוסע! אני נוסע! בסדר !סע - 636 00:38:21,461 --> 00:38:25,086 .ששש. את בטוחה עכשיו. ששש 637 00:38:28,227 --> 00:38:30,367 .ששש. את בטוחה עכשיו .לא, אני לא. לא בטוחה - 638 00:38:30,470 --> 00:38:32,231 ?הו, לא, אני מדמם 639 00:38:32,334 --> 00:38:35,337 .אני לא חושבת שזה שלך .הו, לא, זה הרבה דם - 640 00:38:36,649 --> 00:38:38,478 !גבינה ואורז 641 00:38:38,582 --> 00:38:40,066 ?אלה המוח שלו? מה 642 00:38:40,170 --> 00:38:42,137 !אני חושב שהמוח שלו על הפנים שלי 643 00:38:42,241 --> 00:38:45,865 .אין ספק שהמוח שלו בפה שלי !אני יכול לטעום את המחשבות שלו 644 00:38:45,969 --> 00:38:47,177 .תתמקד בכביש 645 00:38:47,280 --> 00:38:49,420 .הוא אהב לאמן אנשים .טריינר 646 00:38:49,524 --> 00:38:52,389 ?על מה אתה מדבר .הוא אהב אותי - 647 00:38:52,492 --> 00:38:55,081 אתה יכול פשוט להזיז ?את המכונית שמאלה 648 00:38:55,185 --> 00:38:58,913 .תוריד את זה. תוריד את זה .הו, אלוהים - 649 00:38:59,016 --> 00:39:00,293 !תזהר 650 00:39:09,647 --> 00:39:11,408 ...אה, ראית 651 00:39:14,376 --> 00:39:15,412 .לא 652 00:39:23,592 --> 00:39:25,905 .אוי לא. אוי לא 653 00:39:26,457 --> 00:39:27,942 .אוי לא 654 00:39:36,364 --> 00:39:37,917 .אוי לא 655 00:39:40,506 --> 00:39:44,096 .הו, בחיי חג מולד ?את בסדר? את בסדר 656 00:39:44,199 --> 00:39:46,270 ?אתה חושב שתוכל להוציא אותי מכאן 657 00:39:46,374 --> 00:39:47,927 .כן. בסדר 658 00:39:48,031 --> 00:39:50,930 .הרגע עפת מהמכונית .נכון. נכון - 659 00:39:51,034 --> 00:39:52,483 .בסדר. תפסתי אותך. תפסתי אותך 660 00:39:52,587 --> 00:39:55,038 ?אתה יכול להוציא אותי מהכיסא .תוציא אותי מהכיסא 661 00:39:55,141 --> 00:39:56,971 .את צודקת. את צודקת. את צודקת 662 00:39:58,317 --> 00:40:00,146 ?זה-- זה משייף ציפורניים .כן - 663 00:40:00,250 --> 00:40:01,734 ?אתה יכול פשוט לקרוע אותו .זה עובד - 664 00:40:01,837 --> 00:40:03,632 ואולי בפעם הבאה שאזרוק עליך אקדח 665 00:40:03,736 --> 00:40:05,634 .תוכל לתפוס אותו במקום להתכופף 666 00:40:05,738 --> 00:40:08,948 מה דעתך בפעם הבאה שאת זורקת ?"עלי אקדח, תגידי, "היי, אלן, תפוס 667 00:40:09,052 --> 00:40:10,916 אולי תעשי את זה ?לפני שאת זורקת את זה 668 00:40:11,019 --> 00:40:13,125 ובכן, "הנה" היא ."מילה נרדפת ל"לתפוס 669 00:40:13,228 --> 00:40:14,747 לא, "הנה" זה לא ."מילה נרדפת בשביל "לתפוס 670 00:40:14,850 --> 00:40:16,922 .בצורה דיבורית, כן, זה כן 671 00:40:17,025 --> 00:40:19,131 "אתה אומר, "הנה .אני זורק לך סווטשירט 672 00:40:19,234 --> 00:40:21,236 .אתה אומר, "הנה," אני זורק לך עט 673 00:40:21,340 --> 00:40:24,412 "!מה דעתך פשוט, "היי! תפוס! אקדח 674 00:40:24,515 --> 00:40:27,518 כל דבר שאת רוצה לזרוק, אני "אתפוס אותו כי אמרת, "תפוס 675 00:40:27,622 --> 00:40:29,382 .ואני אתפוס את זה כי אמרת את זה 676 00:40:29,486 --> 00:40:31,902 זו גם אפשרות, ואז .יהיה לנו אקדח איתנו 677 00:40:32,006 --> 00:40:33,110 .זה דבר 678 00:40:33,214 --> 00:40:35,492 .היזהרי ...בסדר, אנחנו צריכים להזעיק - 679 00:40:35,595 --> 00:40:37,252 .הזהרי 680 00:40:37,356 --> 00:40:39,875 ,אנחנו צריכים להזעיק עזרה .להגיע לשדה התעופה ולצאת מכאן 681 00:40:39,979 --> 00:40:41,981 .ואני נוהגת .אוקיי - 682 00:40:56,789 --> 00:40:59,171 .אוקיי, התקשר ל-- התקשר לעזרה 683 00:40:59,274 --> 00:41:01,069 ?איפה הטלפון שלך 684 00:41:04,452 --> 00:41:05,487 .בסדר 685 00:41:09,112 --> 00:41:11,942 .תגיד לי שתפסת אותם .חיסלתי את הבלונדיני - 686 00:41:13,599 --> 00:41:16,429 .הו, לורטה 687 00:41:16,533 --> 00:41:18,604 ?מה את חושבת 688 00:41:18,707 --> 00:41:21,814 ,אולי הרגת אחד מהם .אבל השותף שלו עדיין איתה 689 00:41:21,917 --> 00:41:25,576 וברור שהוא מיומן, מאומן מאוד 690 00:41:26,577 --> 00:41:28,234 .ומסוכן מאוד 691 00:41:38,037 --> 00:41:42,110 אז, מיס סייג' אמרה ,שהיא הולכת לעזוב את האירוע 692 00:41:42,214 --> 00:41:46,873 ?ואז נכנסה לרכב ועזבה את האירוע 693 00:41:46,977 --> 00:41:49,669 ?ניסיתם להתקשר אליה .אין לה את הטלפון שלה - 694 00:41:49,773 --> 00:41:51,188 .טלפון גנוב .לא אמרתי את זה - 695 00:41:51,292 --> 00:41:53,052 ?איפה הזכוכית המגדלת שלי 696 00:41:53,156 --> 00:41:55,158 ?תקשיבי, תוכלי בבקשה לעזור עם ננה 697 00:41:55,261 --> 00:41:57,643 אני לא רוצה שהיא תשמע .על לורטה כי זה ירגיז אותה 698 00:41:57,746 --> 00:42:00,818 ?מה עם לורטה .כלום, ננה. היא בדיוק יצאה לטיול - 699 00:42:00,922 --> 00:42:02,199 .כן 700 00:42:02,303 --> 00:42:04,753 הילדה הזו הייתה .צריכה לצאת מהבית 701 00:42:04,857 --> 00:42:09,034 אז, זה העניין. הטלפון של .לורטה לא נגנב. לקחתי אותו 702 00:42:09,137 --> 00:42:13,590 נתתי אותו לאלן. לאחר מכן אלן .נתן אותו לטריינר, אה, ג'ק טריינר 703 00:42:13,693 --> 00:42:15,971 .וכך מצאנו את הבגדים שלה 704 00:42:16,075 --> 00:42:17,766 ?ומי זה אלן .דאש - 705 00:42:17,870 --> 00:42:20,700 ?מה זה .הוא הגיבור בכל ספריה - 706 00:42:20,804 --> 00:42:23,841 .ננה. היי, זונה 707 00:42:23,945 --> 00:42:26,879 בואי נלך לחדר השני ונדבר .על איזו מלחמה שחיית בה 708 00:42:26,982 --> 00:42:30,124 .בסדר. קדימה, יהיה כיף .אני מצטערת. זה יהיה כיף 709 00:42:30,227 --> 00:42:32,160 .תקשיבו, לורטה סייג' נעדרת 710 00:42:32,264 --> 00:42:35,207 ,כשהסתכלתי בשעון החכם שלה הוא אמר שהיא טסה לאיזה אי 711 00:42:35,207 --> 00:42:36,233 .שמעולם לא שמעתי עליו 712 00:42:36,337 --> 00:42:38,063 זה אומר שכולכם צריכים .לעשות משהו בנידון 713 00:42:38,166 --> 00:42:40,548 ,ואם אתם לא יכולים .אני אעשה, וזה לא ייראה טוב בשבילכם 714 00:42:40,651 --> 00:42:43,378 די בטוח שזה מחוץ .לתחום השיפוט שלנו 715 00:42:43,482 --> 00:42:46,519 .תצטרכי להתקשר לפדרלים .בסדר- 716 00:42:46,623 --> 00:42:49,004 ,ואם תלכי לפדרלים .תכניסי מילה טובה עלי 717 00:42:49,108 --> 00:42:51,490 .בשבילי. בשבילנו 718 00:43:05,676 --> 00:43:07,920 ,מה אתה הולך לעשות ?להרכיב את המכונית בחזרה 719 00:43:08,023 --> 00:43:10,233 --ובכן... אנחנו יכולים 720 00:43:26,145 --> 00:43:28,837 ?איפה אמרת שהטלפון .בתא כפפות - 721 00:43:28,941 --> 00:43:30,701 ?מה .תא כפפות בצד הנוסע - 722 00:43:33,152 --> 00:43:34,671 .אלוהים אדירים 723 00:43:34,774 --> 00:43:37,018 .אלוהים אדירים. אין טלפון, אין מכונית ...אנחנו כל כך הולכים למות 724 00:43:37,122 --> 00:43:38,847 ?הנה. מה זה 725 00:43:38,951 --> 00:43:40,608 .מגפיים לג'ונגל 726 00:43:41,471 --> 00:43:43,300 ...זה לא בדיוק נעלי הליכה, אבל 727 00:43:43,404 --> 00:43:46,061 הנחתי שהרגליים שלך יכאבו לך .אחרי שנעלת עקבים כל כך הרבה זמן 728 00:43:46,165 --> 00:43:48,512 .זה היה הכי טוב שיכולנו למצוא .הם של אליסון. מצטער 729 00:43:49,306 --> 00:43:51,377 .אה. אוקיי, טוב, תודה 730 00:43:51,481 --> 00:43:53,276 .הנה, הו, הבאתי לך גבינה 731 00:43:53,379 --> 00:43:55,174 .הו, אלוהים .את חייבת לשתות נוזלים - 732 00:43:55,278 --> 00:43:57,245 .תודה רבה ,לא היו להם בקבוקי זכוכית - 733 00:43:57,349 --> 00:43:59,351 .אז אנחנו בהחלט נשמור את זה ונמחזר 734 00:44:01,939 --> 00:44:06,634 אוקיי, אז מה שאנחנו צריכים לעשות זה ,למצוא טלפון, אנחנו צריכים להתקשר לרשויות 735 00:44:06,737 --> 00:44:09,637 ואנחנו צריכים לחכות כאן .עד שמישהו יבוא ויציל אותנו 736 00:44:09,740 --> 00:44:13,261 .אה... זה... זו ההצלה 737 00:44:13,365 --> 00:44:14,642 .אף אחד אחר לא בא 738 00:44:14,745 --> 00:44:16,713 ?סליחה .אני ההצלה - 739 00:44:16,816 --> 00:44:19,750 זה היה במקור רק אני, ואז .חשבתי שטריינר צריך לבוא 740 00:44:19,854 --> 00:44:21,580 .הו, טריינר. תנוח על משכבך בשלום 741 00:44:21,683 --> 00:44:25,929 אז, ההימור הטוב ביותר שלנו הוא להגיע ?לשדה התעופה. רואה את הכביש הזה כאן 742 00:44:26,032 --> 00:44:28,725 מהאזור הזה, פשוט ניקח .קיצור דרך דרך הג'ונגל לכביש 743 00:44:28,828 --> 00:44:30,727 ?"הרגע אמרת "קיצור דרך בג'ונגל 744 00:44:30,830 --> 00:44:32,349 ?כן. בסדר, אתה רואה אותנו 745 00:44:32,453 --> 00:44:34,972 ,אה-הא. אתה לא דאש ?ואני לא לאבמור. בסדר 746 00:44:35,076 --> 00:44:36,491 .אני לורטה, ואתה אלן 747 00:44:36,595 --> 00:44:38,907 ?וג'ונגלים אוכלים אנשים כמונו, בסדר .אוכלים אנשים 748 00:44:39,011 --> 00:44:42,325 .ואני לא רוצה להרוס את האוברול .זה בהשאלה. אז אנחנו נישאר במקום 749 00:44:42,428 --> 00:44:44,294 ?אנחנו לא רק נעמוד כאן, בסדר 750 00:44:44,294 --> 00:44:48,044 ,אנחנו נלך דרך הג'ונגל ,אנחנו נלך לשדה התעופה ונמצא טלפון 751 00:44:48,158 --> 00:44:51,172 כדי שתאכלי את העוגה ותקבלי ?"את מה שאת רוצה. - "להשאיר אותה שלמה 752 00:44:51,172 --> 00:44:53,715 אם זה מה שאת רוצה לעשות .עם העוגה שלך, בסדר. בואי נלך 753 00:44:53,819 --> 00:44:55,752 .זה הדבר היחיד שאתה עושה עם עוגה .לא אצלי - 754 00:44:55,855 --> 00:44:58,306 ,אני לא יודע מה אנשים כמוך עושים .אבל אנשים כמוני אוכלים את זה 755 00:44:58,410 --> 00:45:00,619 .את יכולה לתת אותה כמתנה 756 00:45:00,722 --> 00:45:02,931 האנשים האלה עדיין .הולכים לאכול את העוגה 757 00:45:03,035 --> 00:45:04,588 .כולם אוכלים עוגה 758 00:45:04,692 --> 00:45:06,521 ?מה עם סוג האנשים קופצים ממנו 759 00:45:06,625 --> 00:45:09,559 .הם לא אוכלים אותה כשהם בתוכה .הו, אלוהים - 760 00:45:35,861 --> 00:45:37,449 ?בשביל מה הם חטפו אותך בכל מקרה 761 00:45:37,552 --> 00:45:39,416 ?"זה איזה קטע סקס מוזר כמו "חטופה 762 00:45:39,520 --> 00:45:41,073 .הו, אלוהים, תודה 763 00:45:41,176 --> 00:45:43,903 גם אני חשבתי כך, אבל הבחור .הוא אחד ממשפחת פיירפקס 764 00:45:44,007 --> 00:45:45,836 ?בוורלי .לא, המבוגר יותר - 765 00:45:45,940 --> 00:45:49,392 המוזר ממש שהיה לו ולוג .על מציאת האוצר של מונטזומה 766 00:45:49,495 --> 00:45:51,911 הבחור שהיה בחדשות על ?שניסה להרים את הטיטאניק 767 00:45:52,015 --> 00:45:53,810 .כן, הוא מחפש את כתר האש 768 00:45:53,913 --> 00:45:57,883 ?חכי דקה. כמו כתר האש האמיתי ...כמו האחד 769 00:45:57,986 --> 00:46:01,335 ...אז ההריסות האלה היו .היו העיר האבודה של די, כן - 770 00:46:01,438 --> 00:46:03,751 .מה? את צוחקת עלי עכשיו? ששש 771 00:46:03,854 --> 00:46:05,304 .זה כמו הספר שלך 772 00:46:05,408 --> 00:46:08,238 אז אנחנו בעצם בהרפתקה של ?לאבמור ודאש עכשיו 773 00:46:08,342 --> 00:46:10,344 ?מה זה 774 00:46:10,447 --> 00:46:12,932 ?מה אם פיירפקס באמת ימצא את הכתר 775 00:46:13,036 --> 00:46:14,417 .הוא לא. הוא לא 776 00:46:16,591 --> 00:46:17,696 ...לאן נלך? אה 777 00:46:22,839 --> 00:46:24,979 .אוקיי, אנחנו צריכים להיכנס למים 778 00:46:25,082 --> 00:46:27,188 ?מה .אנחנו צריכים ללכת דרך הנהר - 779 00:46:27,292 --> 00:46:29,121 .לא, לא, אני לא באמת מסתדר עם מים 780 00:46:29,224 --> 00:46:31,572 ?"למה אתה מתכוון, "מסתדר עם מים .אני לא מבקשת ממך להתרבות עם זה 781 00:46:31,675 --> 00:46:34,126 אה, הגוף שלי ומים .לא ממש הולכים ביחד 782 00:46:34,229 --> 00:46:36,577 ?איך אתה מרגיש לגבי מוות .אוי אלוהים 783 00:46:36,680 --> 00:46:38,544 .היי. וואו, וואו, וואו .את בסדר. את בסדר 784 00:46:38,648 --> 00:46:41,478 .תפסתי אותך. בסדר. אני יכולה לשחות .אני יכולה לשחות. תודה רבה לך 785 00:46:41,582 --> 00:46:43,653 ?לאן אתה הולך .אני חוצה את הנהר - 786 00:46:43,756 --> 00:46:45,724 .לא, אנחנו צריכים להישאר במים 787 00:46:45,827 --> 00:46:48,278 חקרתי מעקב במים .לספר שלי, שנה בערבה 788 00:46:48,382 --> 00:46:50,384 .הם יאבדו את עקבותינו במים 789 00:46:50,487 --> 00:46:53,283 ?למה חם פה? רגע, את עושה פיפי 790 00:46:53,387 --> 00:46:55,389 .פשוט תעקוף את זה 791 00:47:24,176 --> 00:47:25,695 ...בסדר, אני חושבת 792 00:47:25,798 --> 00:47:27,697 ?אני חושבת שאיבדנו אותם, נכון 793 00:47:27,800 --> 00:47:30,803 .כן .זה לא היה כל כך נורא. כן 794 00:47:30,907 --> 00:47:32,564 ...בסדר, אה 795 00:47:32,667 --> 00:47:35,083 .אל תיבהל ?מה זאת אומרת, אל תיבהל - 796 00:47:35,187 --> 00:47:36,395 .רק אל תיכנס לפאניקה .לא - 797 00:47:36,499 --> 00:47:38,259 ."תפסיקי להגיד "פאניקה .אני בפאניקה עכשיו 798 00:47:38,363 --> 00:47:40,226 .יש לך משהו על הגב 799 00:47:41,745 --> 00:47:42,539 !לא 800 00:47:42,643 --> 00:47:44,127 .תפסיק לצרוח ?מה זה - 801 00:47:44,230 --> 00:47:45,473 .תפסיק לצרוח ?מה זה - 802 00:47:45,577 --> 00:47:47,026 ?יש לך משהו עליך .לא. לא - 803 00:47:47,130 --> 00:47:48,580 ?למה אין לך משהו עליך 804 00:47:48,683 --> 00:47:50,478 .אולי הסרבל הפחיד אותם .אני לא יודעת 805 00:47:50,582 --> 00:47:52,100 .תורידי אותם. הו, אלוהים 806 00:47:52,204 --> 00:47:54,724 בסדר. לא, אני לא יכולה לגעת .בשקים הריריים המכוסים בדם 807 00:47:54,827 --> 00:47:56,277 ?אתה יכול להעיף אותו 808 00:47:56,381 --> 00:47:57,761 .פשוט תיקח אותו ותעיף אותו 809 00:47:57,865 --> 00:47:59,763 !פשוט תיקח אותו ותעיף אותו !את תיקחי אותו ותעיפי אותו - 810 00:47:59,867 --> 00:48:01,938 ?אתה יכול לסובב אותו .בבקשה, תורידי אותו - 811 00:48:02,041 --> 00:48:04,078 .אני לא אוהב לגעת בזה .אני מרגיש עייף 812 00:48:04,181 --> 00:48:07,288 .הם מוצצים את הנשמה שלי .אוקיי, בסדר. עצור עצור עצור - 813 00:48:08,945 --> 00:48:11,188 .אל תשמיעי את הצליל הזה 814 00:48:14,778 --> 00:48:16,262 ?כמה מהם יש 815 00:48:16,366 --> 00:48:17,885 .אה, אין הרבה 816 00:48:17,988 --> 00:48:19,990 .זה מרגיש כאילו יש כל כך הרבה ...מה אתה - 817 00:48:20,094 --> 00:48:21,406 .אני מרגיש כל כך הרבה 818 00:48:21,509 --> 00:48:24,063 !אמא הקדושה של אלוהים ?למה את מתפללת - 819 00:48:24,167 --> 00:48:27,204 זה כל כך גרוע? זה לא יכול להיות ?כל כך נורא. זה כל כך גרוע? כמה 820 00:48:27,308 --> 00:48:28,551 .זה לא נהדר 821 00:48:28,654 --> 00:48:30,311 .הם הולכים למצוץ ממני כל חלק 822 00:48:30,415 --> 00:48:33,072 .רק בבקשה תפסיק לדבר .אני רק צריכה-- צריכה לרדת נמוך 823 00:48:33,176 --> 00:48:34,902 .חכה שניה 824 00:48:35,005 --> 00:48:37,801 אוי אלוהים! אני יכול להרגיש אותם .פשוט - הם פשוט מוצצים כל כך הרבה 825 00:48:37,905 --> 00:48:40,770 אני אהיה כמו שק עור .מצומק כשהם יסיימו 826 00:48:40,873 --> 00:48:42,841 את לא יכולה להגיד לאבא שלי ?שמתתי ככה, בסדר 827 00:48:42,944 --> 00:48:46,983 את חייבת להגיד לו שנאבקתי .באנקונדה עם חרב או משהו 828 00:48:47,086 --> 00:48:49,882 .אני כמו כוס מיץ מדם .הם פשוט שואבים הכל החוצה 829 00:48:49,986 --> 00:48:51,608 ?למה כולם על התחת שלי 830 00:48:51,712 --> 00:48:54,335 קצת כמו להוציא אנשובי .מסלט הקיסר שלי 831 00:48:54,439 --> 00:48:56,164 .זה בעצם לא כל כך נורא ?אנשובי - 832 00:48:56,268 --> 00:48:57,856 ?למה את הולכת לאוכל עכשיו 833 00:48:57,959 --> 00:49:00,824 ,פשוט תמצאי את המלכה .ובואי נסיים עם זה 834 00:49:00,928 --> 00:49:03,275 .אני חושבת שאתה מסודר .אני צריכה רק לבדוק את החזית שלך 835 00:49:03,378 --> 00:49:05,622 .בסדר. אני לא יכול להסתכל 836 00:49:07,866 --> 00:49:09,177 ?זה רע 837 00:49:09,281 --> 00:49:12,387 .מה זה? פשוט תגידי את זה 838 00:49:12,491 --> 00:49:15,839 ,כלומר, אתה מצפה שזה ...אתה יודע, לא 839 00:49:15,943 --> 00:49:18,670 ...ואז פתאום זה שם, וזה, אה 840 00:49:18,773 --> 00:49:21,017 אתה יודע, אתה מתרגש ?בשביל בן אדם. מה 841 00:49:21,120 --> 00:49:23,744 .כלומר, אני נרגשת בשביל כל האנשים ?למה את נרגשת 842 00:49:23,847 --> 00:49:26,160 ,ובכן, אתה יודע, אנשים תוהים 843 00:49:26,263 --> 00:49:27,886 ?הם תוהים, אבל הם לא יודעים, נכון 844 00:49:27,989 --> 00:49:30,475 ,הם לא יודעים, עד שפתאום הם יודעים 845 00:49:30,578 --> 00:49:34,893 ואז הם-- הם יודעים משהו .שלא היה ידוע קודם לכן 846 00:49:34,996 --> 00:49:36,860 ?רק-- יש עלי עלוקות או אין 847 00:49:36,964 --> 00:49:41,071 הו, הלוחם האדיר שלך .תלוי בבדידות שלווה 848 00:49:41,175 --> 00:49:42,279 ?מה 849 00:49:42,383 --> 00:49:44,523 .לא, אתה נקי. אתה נקי 850 00:49:45,662 --> 00:49:47,388 .היינו כל כך אמיצים שם 851 00:49:47,492 --> 00:49:49,735 למה הם הולכים על ?התחת כל כך הרבה 852 00:50:11,032 --> 00:50:13,897 ?מה זה השיר שאתה שר 853 00:50:14,001 --> 00:50:17,004 שיר שסבתא הייתה שרה לי .כשהייתי ילד 854 00:50:17,970 --> 00:50:20,628 ?אם אתה מוצץ חיים מהאי... כן" 855 00:50:20,732 --> 00:50:23,528 ".האי ישאב ממך... 856 00:50:23,631 --> 00:50:27,566 סבתא שלך שרה לך ?שירים על להישאב מאי 857 00:50:27,670 --> 00:50:30,017 .זה לא מתורגם סופר טוב 858 00:50:30,914 --> 00:50:33,745 ?תסמונת עלוקת הפנטום היא משהו 859 00:50:33,848 --> 00:50:35,850 ?הם לא מטילים ביצים, נכון 860 00:51:24,968 --> 00:51:26,176 ?המלכה טאהא 861 00:51:39,776 --> 00:51:44,160 המלך קאלמאן והאוצר" ...שלו הובאו למנוחות 862 00:51:45,092 --> 00:51:48,751 הובא למנוחות בבאר .הדמעות האינסופיות 863 00:51:48,854 --> 00:51:50,787 הובאו למנוחות בבאר ."הדמעות האינסופיות 864 00:51:50,891 --> 00:51:52,755 !מה זה אומר? לורטה 865 00:51:53,445 --> 00:51:55,171 .עשית לי התקף לב 866 00:51:55,861 --> 00:51:57,518 ?לאן הלכת 867 00:52:01,591 --> 00:52:03,144 ?מה זה 868 00:52:03,248 --> 00:52:06,492 ,אני לא בטוחה ?אבל אולי הם התאספו כאן 869 00:52:09,047 --> 00:52:11,705 ,את יכולה לתאר לעצמך להיות כאן 870 00:52:11,808 --> 00:52:14,466 ?בדיוק במקום הזה אז 871 00:52:14,569 --> 00:52:16,295 ?הסיפורים שהם סיפרו 872 00:52:16,399 --> 00:52:19,160 כל כך הרבה היסטוריה .אני בטוח שקרתה כאן 873 00:52:24,476 --> 00:52:25,857 .הם דחפו אותנו לפינה 874 00:52:25,960 --> 00:52:27,652 .בסדר. אנחנו חייבים לעלות ?קדימה. מה 875 00:52:27,755 --> 00:52:30,862 ?ראית מה אני לובשת .אני בכותונת משוגעים נוצצת 876 00:52:30,965 --> 00:52:33,934 .אין לאן ללכת אלא לעלות .קדימה. בואי נלך 877 00:52:34,037 --> 00:52:37,592 .הו! אני לא אמורה לעשות את זה .אני מבוגרת מדי בשביל זה 878 00:52:37,696 --> 00:52:38,801 .לא את לא. את יפיפיה 879 00:52:38,904 --> 00:52:40,561 .לא אמרתי שאני לא יפה 880 00:52:40,665 --> 00:52:42,563 אמרתי שאני מבוגרת מדי .בשביל לעשות את זה 881 00:52:42,667 --> 00:52:46,291 המיומנות שלי היא לשבת ולחשוב .ולאכול כשאני לא יכולה לחשוב 882 00:52:46,394 --> 00:52:48,811 כן, בהחלט יכולת ללבוש .נעליים טובות יותר בשביל זה 883 00:52:48,914 --> 00:52:50,813 .אתה הבאת לי את הנעליים האלה 884 00:52:50,916 --> 00:52:53,470 .אני לא יכולה להמשיך יותר .אני לא יכולה להמשיך יותר 885 00:52:53,574 --> 00:52:55,300 .אני לא מצליחה כאן יותר מדי 886 00:52:55,403 --> 00:52:56,819 .את מצליחה. קדימה 887 00:52:56,922 --> 00:52:58,786 אני יודע שאת חושבת ,שאת בטוחה יותר בלעצור במקום 888 00:52:58,890 --> 00:53:00,167 .אבל את חייבת להמשיך 889 00:53:00,270 --> 00:53:02,169 .אני לא יכולה. אני לא יכולה ?בסדר - 890 00:53:02,963 --> 00:53:04,412 ?את מריחה את זה ?מריחה מה - 891 00:53:04,516 --> 00:53:06,276 .אני מריח משהו ?זה טורף? מה זה - 892 00:53:06,380 --> 00:53:08,313 .אש שיורדת כלפי מטה .את צריכה להריח עמוק יותר - 893 00:53:08,416 --> 00:53:09,590 !אני לא מריחה כלום 894 00:53:13,007 --> 00:53:16,252 .קחי נשימה גדולה ועמוקה 895 00:53:16,355 --> 00:53:17,667 .בסדר 896 00:53:17,771 --> 00:53:19,393 .עבודה טובה. בסדר 897 00:53:19,496 --> 00:53:23,121 .זה היה מניפולטיבי .תודה. כן, זה היה - 898 00:53:23,224 --> 00:53:25,710 מתחילים. אני הולך ?לעזור לך קצת, בסדר 899 00:53:25,813 --> 00:53:27,884 !אחת, שתיים, שלוש... קדימה ?מה אתה עושה- 900 00:53:27,988 --> 00:53:29,368 .צא משם. קדימה 901 00:53:29,472 --> 00:53:31,543 .לא, לא, אל תתגמשי .זה הוו-הו שלי - 902 00:53:31,646 --> 00:53:34,580 רק תרכבי על הראש. השאירי את .הידיים בתנועה ותרכבי על הראש 903 00:53:34,684 --> 00:53:35,996 .הו, אלוהים. את מסתדרת מצוין 904 00:53:36,099 --> 00:53:38,757 .סליחה על התספורת הקוצנית. קדימה 905 00:53:58,846 --> 00:54:01,090 .דליסיוס אקס אספריס 906 00:54:01,676 --> 00:54:03,057 ?מה זה היה 907 00:54:03,161 --> 00:54:04,679 .הו, כלום 908 00:54:04,783 --> 00:54:07,027 זה היה פשוט משהו שג'ון ואני היינו אומרים 909 00:54:07,130 --> 00:54:10,271 ...אחרי שסיימנו משהו גדול, כמו 910 00:54:10,375 --> 00:54:12,342 .כמו חפירה ארכיאולוגית או כתב יד 911 00:54:12,446 --> 00:54:15,760 זה לטינית. זה אומר ."מתוק יותר לאחר קושי" 912 00:54:16,899 --> 00:54:18,279 ...מה זה 913 00:54:18,383 --> 00:54:20,316 איך אומרים בלטינית ?"לורטה קשוחה" 914 00:54:20,419 --> 00:54:24,907 .אני קשוחה. טיפסתי על הר 915 00:54:25,010 --> 00:54:27,979 'אלוהים אדירים. הלוואי שבת .הייתה יכולה לראות אותנו עושים את זה 916 00:54:28,082 --> 00:54:30,913 .'אוי אלוהים. בת .'אל תדאגי לגבי בת - 917 00:54:31,016 --> 00:54:34,502 היא כנראה שולחת אחרינו .את כל הצי עכשיו 918 00:54:34,606 --> 00:54:37,678 אני מבינה שאת חושבת שאת ,צריכה ללכת לרשויות האי בעצמך 919 00:54:37,782 --> 00:54:41,199 אבל אל תדאגי, אני שומרת על .הפעילויות החברתיות של לורטה פעילות 920 00:54:41,302 --> 00:54:43,684 ,הרגע צייצתי בטוויטר ?האם חטפתי הרגע" 921 00:54:43,788 --> 00:54:47,308 ,אף.אם.אל, @שוןמנדז# ".שוןמנדז# 922 00:54:47,412 --> 00:54:49,069 ?ואת נוסעת לבד 923 00:54:49,172 --> 00:54:52,003 .כן, אני נוסעת לבד .ממ-הממ. אני רווקה 924 00:54:52,589 --> 00:54:53,798 .אז זה עשוי לעבוד 925 00:54:53,901 --> 00:54:55,730 .בסדר! דבר איתי .את תגיעי לניו יורק 926 00:54:55,834 --> 00:54:59,355 משם תטוסי לגינאה, שם ,"תוכלי לעלות על "מדלג שלוליות 927 00:54:59,458 --> 00:55:00,528 ?מה 928 00:55:01,460 --> 00:55:02,945 .מטוס קטן .כן, אין מקום לרגליים - 929 00:55:03,048 --> 00:55:04,222 .זה בסדר. אני אקח את זה 930 00:55:04,325 --> 00:55:06,362 .או שאת יכולה פשוט לחזור הביתה .תודה - 931 00:55:14,232 --> 00:55:16,717 .אנחנו צריכים משהו דליק יותר .הכל פשוט כל כך רטוב 932 00:55:16,821 --> 00:55:18,339 ?מה יש כאן? מה יש לך בתיק 933 00:55:18,443 --> 00:55:20,307 .אה... אה, הרבה. בסדר 934 00:55:20,410 --> 00:55:21,860 ?מה את עושה 935 00:55:21,964 --> 00:55:23,828 .בסדר. מסכות פנים 936 00:55:23,931 --> 00:55:25,346 .כן, זה היה כמו עניין של סל מתנה 937 00:55:25,450 --> 00:55:27,417 ?הבאת נר ריחני לג'ונגל 938 00:55:27,521 --> 00:55:28,798 .אמא שלי נתנה לי את זה 939 00:55:28,902 --> 00:55:30,455 .זה היה כמו מתנה מוזרה ליום האם 940 00:55:30,558 --> 00:55:32,837 ?אמא שלך נותנת לך מתנות ליום האם 941 00:55:34,148 --> 00:55:34,942 --נואר 942 00:55:35,046 --> 00:55:37,013 .שמן רוזמרין אקליפטוס. אוי 943 00:55:37,600 --> 00:55:38,877 .הו, זה מריח טוב 944 00:55:38,981 --> 00:55:41,155 .אממ-- אה, בסדר. בסדר 945 00:55:41,259 --> 00:55:42,881 !וואו! כן 946 00:55:42,985 --> 00:55:45,435 !כן, עשיתי אש 947 00:55:45,539 --> 00:55:49,094 .זה די מרשים. אתה חייב-- -זו אש יפה 948 00:55:49,198 --> 00:55:51,131 ?מי היה חושב 949 00:55:51,234 --> 00:55:53,719 ,הו, אתה פשוט, אממ ?מוריד את החולצה שלך 950 00:55:54,824 --> 00:55:56,861 .זה נראה ממש לא נוח 951 00:55:56,964 --> 00:55:58,863 ?אתה בסדר? הגב 952 00:55:58,966 --> 00:56:03,039 .כן. בגלל זה אני לא נכנס למים 953 00:56:03,143 --> 00:56:05,421 אוקיי. הגוף שלי הופך .'לפנים של תלמיד כיתה ח 954 00:56:05,524 --> 00:56:08,389 ?יש לך משהו בשביל זה ?כמו איזו משחה או משהו 955 00:56:08,493 --> 00:56:10,391 .כן יש לי. ובכן, היה לי 956 00:56:10,495 --> 00:56:12,566 .זה היה בבקבוק קטן 957 00:56:12,669 --> 00:56:14,637 .זה היה זה. אני מצטערת 958 00:56:14,740 --> 00:56:16,777 .הו, אלוהים, אני מצטערת 959 00:56:16,881 --> 00:56:18,227 .זה בסדר 960 00:56:18,330 --> 00:56:20,643 .חכה. כן. בוא הנה. בוא הנה ?מה- 961 00:56:20,746 --> 00:56:23,163 .בוא הנה. שב .תני לי לראות - 962 00:56:23,266 --> 00:56:24,750 .פשוט שב ?כאן - 963 00:56:24,854 --> 00:56:26,062 .כן 964 00:56:27,270 --> 00:56:28,893 .בסדר 965 00:56:28,996 --> 00:56:30,860 .הו, לא, את לא צריכה לגעת בזה .זה בסדר. זה בסדר 966 00:56:30,964 --> 00:56:32,966 ...נגעתי בשקים העמוסים שלך, אז 967 00:56:35,175 --> 00:56:36,901 .העלוקות .אה, בסדר - 968 00:56:37,004 --> 00:56:39,800 .אוקיי, זה עלול להיות קצת קר 969 00:56:40,974 --> 00:56:42,699 .סליחה .אה, כן. ממ-הממ - 970 00:56:42,803 --> 00:56:44,080 .סליחה סליחה סליחה 971 00:56:44,184 --> 00:56:46,151 .אולי ככה דאש צריך למות 972 00:56:46,255 --> 00:56:49,292 .התפרצות אקזמה איומה .זה כל כך סקסי 973 00:56:49,396 --> 00:56:50,915 .יכולתי לגרום לזה לעבוד 974 00:56:51,363 --> 00:56:52,399 ?כן 975 00:56:53,055 --> 00:56:54,504 .בסדר, אז 976 00:56:55,781 --> 00:56:57,507 ?איך היית כותבת את זה 977 00:56:57,611 --> 00:56:59,095 .בסדר 978 00:57:00,994 --> 00:57:04,307 "...מתחממים באש הריחנית" 979 00:57:06,965 --> 00:57:08,863 .מתחיל חזק 980 00:57:08,967 --> 00:57:12,074 ...ידיה של לאבמור חקרו את" 981 00:57:13,834 --> 00:57:17,965 .נוף המתאר של גופו של דאש" 982 00:57:20,151 --> 00:57:24,802 ...שטח מוכר נעשה חדש ומרגש עם כל" 983 00:57:26,226 --> 00:57:28,573 "עם כל טבעת ארגמן 984 00:57:29,677 --> 00:57:31,369 ...וזה לא, אה 985 00:57:32,197 --> 00:57:33,716 ?לא הוציא לה את החשק 986 00:57:33,819 --> 00:57:35,028 .לא 987 00:57:35,856 --> 00:57:37,685 ,כי עם כל רכס" 988 00:57:38,686 --> 00:57:41,103 לאבמור גילתה עוד אות" 989 00:57:41,206 --> 00:57:43,312 ."בשפה שרק גופם דיבר 990 00:57:44,347 --> 00:57:46,384 ?ומה אמרו גופותיהם 991 00:57:48,351 --> 00:57:49,904 ...קח אותי" 992 00:57:51,803 --> 00:57:53,425 ,קח אותי 993 00:57:54,012 --> 00:57:55,703 ".קח אותי 994 00:57:55,807 --> 00:57:57,119 ?איך זה 995 00:57:57,947 --> 00:57:59,224 .זה היה טוב 996 00:57:59,328 --> 00:58:01,054 .הגב שלך .כלומר, איך הגב שלך? - טוב 997 00:58:01,157 --> 00:58:02,572 ?בסדר. אתה בטוח .כן - 998 00:58:02,676 --> 00:58:07,232 .התכוונתי גם לגב שלי .ממש שם, כן. בסדר 999 00:58:15,482 --> 00:58:16,517 .אספקה 1000 00:58:18,657 --> 00:58:22,937 בסדר, קצת קר לי. אני חושבת .שכנראה אכנס עוד מעט 1001 00:58:23,041 --> 00:58:24,249 ?בסדר. אתה בסדר 1002 00:58:24,353 --> 00:58:27,011 .כן, אני אש-- בסדר. אני בסדר 1003 00:58:27,114 --> 00:58:30,048 .אני לא "אש". אני בסדר ליד האש 1004 00:58:30,738 --> 00:58:32,464 .בסדר. בסדר 1005 00:58:40,369 --> 00:58:43,682 ,אה, זה תלוי בך אבל אם קר לך, אולי 1006 00:58:43,786 --> 00:58:47,997 כנראה שנינו יכולים .להכנס לכאן, אם תרצה 1007 00:58:48,653 --> 00:58:50,379 ?שנינו 1008 00:58:50,482 --> 00:58:53,520 ...רק אם אתה רוצה. כלומר, זה פשוט ...כן, לא, זה נשמע - 1009 00:58:55,211 --> 00:58:56,592 ...בסדר. איך את 1010 00:58:56,695 --> 00:58:58,663 ,אתה יכול להכנס קודם .ואז אני אסתדר 1011 00:58:58,766 --> 00:59:01,907 לא, לא, לך. זה בהחלט ."מצב מסוג "נשים קודם 1012 00:59:02,011 --> 00:59:04,669 .השאר את הידיים בחוץ כל הזמן .זה מה שהתכוונתי לעשות - 1013 00:59:04,772 --> 00:59:06,429 .תחת אל תחת .ידיים בחוץ ותחת אל תחת - 1014 00:59:06,533 --> 00:59:09,846 ?כן. מה אני עושה .פשוט היכנסי. קדימה שבי - 1015 00:59:09,950 --> 00:59:12,642 ?אני יושבת קודם .בסדר. אני בפנים 1016 00:59:14,196 --> 00:59:16,784 אתה כבד מדי. אתה הולך להעיף .את הדבר הזה כמו ספינת תענוגות 1017 00:59:16,888 --> 00:59:19,546 .תזהרי .חכי. אני לא בפנים 1018 00:59:19,649 --> 00:59:22,825 ?למה זה מעסיק את הליבה שלי כל כך 1019 00:59:23,619 --> 00:59:25,517 ?אולי תזוז 1020 00:59:25,621 --> 00:59:27,726 .אני לא יכולה לנשום ?אני לא נושמת. את בסדר 1021 00:59:27,830 --> 00:59:29,142 .הפנים שלי 1022 00:59:29,728 --> 00:59:30,971 .כן. בסדר 1023 00:59:34,078 --> 00:59:35,562 .ידיים בחוץ. תחת אל תחת 1024 00:59:35,665 --> 00:59:36,701 .בסדר 1025 01:00:07,904 --> 01:00:09,492 !נו 1026 01:00:09,596 --> 01:00:10,735 .קדימה 1027 01:00:10,838 --> 01:00:12,495 !קדימה! בואו נשמע את זה 1028 01:00:12,599 --> 01:00:16,085 בואו ניתן מחיאות כפיים נחמדות !ללורטה 1029 01:00:16,189 --> 01:00:17,811 .היא הרוויחה את זה 1030 01:00:17,914 --> 01:00:21,780 מסתגרת גריאטרית השאירה אתכם .עם הזין ביד בג'ונגל 1031 01:00:21,884 --> 01:00:23,265 .עבודה טובה, לורטה 1032 01:00:23,368 --> 01:00:25,888 .בוס, בחייך .אנשים מתים עכשיו 1033 01:00:25,991 --> 01:00:29,650 אתה לא חושב שאולי ?כל זה הלך רחוק מדי 1034 01:00:30,893 --> 01:00:32,619 ?זה באמת שווה את זה 1035 01:00:32,722 --> 01:00:36,105 .אני על סף השגת הבלתי ניתן להשגה 1036 01:00:36,209 --> 01:00:39,212 ,משהו יחודי ,משהו שאין לשום אומה 1037 01:00:39,315 --> 01:00:42,905 ,לשום קיסר .לשום אחים לקקנים 1038 01:00:43,008 --> 01:00:46,115 .כתר האש האגדי 1039 01:00:46,564 --> 01:00:47,703 .אז כן 1040 01:00:47,806 --> 01:00:50,119 כן, בהחלט הייתי .אומר שזה שווה את זה 1041 01:00:59,853 --> 01:01:01,372 !סלח לי 1042 01:01:01,475 --> 01:01:04,375 סלח לי אדוני. אני צריכה .להגיע לטיסת ההמשך הבאה שלי 1043 01:01:04,478 --> 01:01:05,824 .אין טיסה 1044 01:01:05,928 --> 01:01:08,517 .הטייס חולה. תחזרי מחר 1045 01:01:08,620 --> 01:01:10,760 לא, לא, אדוני. אני לא יכולה לבוא .מחר. אני צריכה לעשות את זה היום 1046 01:01:10,864 --> 01:01:15,593 אני צריכה להגיע לאי איסלה הונדידה .הלילה. חיים נמצאים בסכנה 1047 01:01:15,696 --> 01:01:17,181 .בואי מחר 1048 01:01:21,012 --> 01:01:22,703 ?סליחה, גברת ?כן - 1049 01:01:22,807 --> 01:01:26,880 לא יכולתי שלא לשמוע .אותך אומרת שאת אוהבת סטייק 1050 01:01:26,983 --> 01:01:30,263 ,אוקיי, זה קצת מטורף 1051 01:01:30,366 --> 01:01:32,161 .אבל אני גם אוהב סטייק 1052 01:01:32,265 --> 01:01:34,612 .מה? גם אני אוהב סטייק 1053 01:01:34,715 --> 01:01:38,167 ,את רוצה ...אולי, אני לא יודע 1054 01:01:38,271 --> 01:01:41,101 ...אולי יש ."לא. "חיים בסכנה - 1055 01:01:41,205 --> 01:01:42,965 .אני צריכה להגיע לאי הלילה 1056 01:01:43,068 --> 01:01:44,484 .אה כן 1057 01:01:44,587 --> 01:01:46,175 .אפילו יותר רציני .באופן קיצוני 1058 01:01:46,279 --> 01:01:49,282 ובכן, אני מאמין .שאולי אוכל לעזור לך 1059 01:01:49,385 --> 01:01:51,318 .יש לי מטוס משא 1060 01:01:52,492 --> 01:01:56,185 ,אולי אחרי שאבצע את המשלוח שלי .נוכל לעבור ליד האי שלך 1061 01:01:56,289 --> 01:01:59,084 ,אני עומדת לשאול אותך משהו .וכדאי שתגיד לי את האמת 1062 01:01:59,188 --> 01:02:01,052 ?אי פעם רצחת מישהו בעבר 1063 01:02:01,155 --> 01:02:04,400 !לא 1064 01:02:07,990 --> 01:02:10,717 אני לא יודעת אם אני באמת קונה .את זה, אבל תן לי לספר לך משהו 1065 01:02:10,820 --> 01:02:15,066 ,אם אי פעם תחשוב לרצוח אותי .אני מבטיחה, אני ארצח אותך קודם 1066 01:02:15,169 --> 01:02:16,516 .התענוג שלי 1067 01:02:16,619 --> 01:02:18,759 .אתה מוזר. בוא נלך 1068 01:03:14,159 --> 01:03:17,577 המלך קאלמאן והאוצר" שלו מונחים בבאר 1069 01:03:18,232 --> 01:03:19,648 ."של דמעות אינסופיות 1070 01:03:21,339 --> 01:03:22,513 ?מה זה 1071 01:03:23,686 --> 01:03:27,138 .הו, זה - זה דבר ...כלומר, זה לא, אה 1072 01:03:27,241 --> 01:03:29,485 אתה יודע, זה לא .מה שאתה חושב שזה 1073 01:03:29,589 --> 01:03:33,386 ?אז זה לא חלק קלף עתיק של פיירפקס 1074 01:03:33,489 --> 01:03:37,286 .בסדר. זה מה שאתה חושב שזה 1075 01:03:37,390 --> 01:03:38,839 .לורטה, חשבתי שאת יותר חכמה מזה 1076 01:03:38,943 --> 01:03:41,739 פיירפקס לעולם לא .יפסיק לצוד אותנו עכשיו 1077 01:03:41,842 --> 01:03:42,843 ?מה חשבת לעצמך 1078 01:03:42,947 --> 01:03:44,914 יש לנו הר געש שיכול לקבור את הקבר 1079 01:03:45,018 --> 01:03:48,573 ,לפני שנגיע אליו, לפני שנראה אותו .לפני שנשמור על זכרו 1080 01:03:48,677 --> 01:03:50,610 .אני מצטער ?זה מה שאנחנו עושים 1081 01:03:50,713 --> 01:03:53,233 .כי אף אחד לא אמר לי ?מתי התכוונת לספר לי 1082 01:03:53,337 --> 01:03:54,752 ?למה שאגיד לך 1083 01:03:54,855 --> 01:03:56,685 .אנחנו בזה ביחד .באתי לכאן כדי להציל אותך 1084 01:03:56,788 --> 01:03:58,480 ?אתה יודע שאתה לא דאש, נכון 1085 01:03:58,583 --> 01:04:00,827 אתה לא רוכב על סוס לבן .כדי להציל אנשים 1086 01:04:00,930 --> 01:04:05,210 אתה... מרסס את עצמך בחומר שיזוף ,ואתה עומד מול מאוורר 1087 01:04:05,314 --> 01:04:06,833 .וזה נהדר עבורך 1088 01:04:06,936 --> 01:04:09,594 ?איך יש לך מושג איך אני באמת 1089 01:04:09,698 --> 01:04:12,632 ,אני מכירה אותך. אתה ספר די פתוח .אלן 1090 01:04:12,735 --> 01:04:14,530 ?בסדר, אז מי אני ?באמת- 1091 01:04:14,634 --> 01:04:15,669 .כן 1092 01:04:17,740 --> 01:04:19,949 ...או-- בסדר, אה 1093 01:04:20,053 --> 01:04:23,159 היית מלך השכבה ,ולקחת את המראה הטוב שלך לאל.איי 1094 01:04:23,263 --> 01:04:25,783 אבל אז הבנת שלהיות הילד הכי חתיך באמצע שום מקום 1095 01:04:25,886 --> 01:04:27,612 .לא אומר שאתה הולך להיות כוכב 1096 01:04:27,716 --> 01:04:29,522 עד שיום אחד, כשאישה שלא יכלה לפרסם את ספרה 1097 01:04:29,522 --> 01:04:33,238 ,על הקולוניזציה הספרדית באוקיינוס ​​האטלנטי החליטה לכתוב רומן רומנטי 1098 01:04:33,342 --> 01:04:35,275 .אה, בחרת אותך באקראי להיות על השער 1099 01:04:35,379 --> 01:04:38,796 .למזלך ומזלה, הרומנים היו הצלחה מסחררת 1100 01:04:38,899 --> 01:04:41,902 ,היא המשיכה לכתוב את הזבל שלה ,אתה המשכת להצטלם, אממ 1101 01:04:42,006 --> 01:04:47,460 אתה יודע, אף אחד מאיתנו .לא הפך למי שקיווינו שנהיה 1102 01:04:47,563 --> 01:04:51,671 אה, ואז יום אחד, שנינו מתים בג'ונגל 1103 01:04:51,774 --> 01:04:55,675 באחד מהאיים האטלנטיים שכתבתי .עליהם לפני כל השנים 1104 01:04:55,778 --> 01:04:56,814 ?נכון 1105 01:05:10,759 --> 01:05:12,485 .זה היה בסרסוטה, דרך אגב 1106 01:05:13,002 --> 01:05:14,590 .זה לא שום מקום 1107 01:05:14,694 --> 01:05:16,937 .גדלתי שם עם אמא שלי ושתי אחיותיי 1108 01:05:17,041 --> 01:05:18,076 ...וכן 1109 01:05:19,077 --> 01:05:21,770 .התחלתי לדגמן כי רציתי לברוח 1110 01:05:21,873 --> 01:05:23,806 זו הייתה העבודה היחידה שיכולתי לחשוב עליה שיכולה 1111 01:05:23,910 --> 01:05:27,154 לקחת אותי לכל המקומות .שתמיד חלמתי ללכת אליהם 1112 01:05:27,258 --> 01:05:28,570 ,ואז סוף סוף ללוס אנג'לס 1113 01:05:28,673 --> 01:05:31,435 שבו הצטלמתי על השער .של הרומן הרומנטי שלך 1114 01:05:31,538 --> 01:05:34,438 והייתי כל כך נבוך ,שאחד החברים שלי אולי ראה אותי 1115 01:05:34,541 --> 01:05:36,681 ,בפאה הזאת על כריכת הספר שלך 1116 01:05:36,785 --> 01:05:39,443 .שנמנעתי מלדבר איתם במשך חודשים 1117 01:05:40,409 --> 01:05:41,893 ,ואז יום אחד 1118 01:05:42,618 --> 01:05:44,482 ,אני הולך הביתה 1119 01:05:44,586 --> 01:05:47,381 "!ואני שומע את הגברת הזו צועקת, "דאש 1120 01:05:47,485 --> 01:05:50,005 .היא רצה, והיא כל כך שמחה 1121 01:05:50,108 --> 01:05:53,871 ואז חשבתי, "איך יכולתי להיות כל כך נבוך 1122 01:05:53,974 --> 01:05:56,667 בגלל משהו שגורם לאנשים "?להיות כל כך מאושרים 1123 01:06:00,015 --> 01:06:01,706 לורטה, את יכולה .לעשות מה שאת רוצה 1124 01:06:01,810 --> 01:06:03,915 אם אתה לא רוצה .לכתוב יותר, אל תכתבי 1125 01:06:04,019 --> 01:06:08,506 אבל אל תצמצמי את האנשים שאוהבים את ."העבודה שלך על ידי כך שתקראי לזה "זבל 1126 01:06:08,610 --> 01:06:11,164 .זה לא הוגן כלפיהם 1127 01:06:12,372 --> 01:06:15,271 ?את יודעת מה זה אירוני חשבתי שאת מכל האנשים תדעי 1128 01:06:15,375 --> 01:06:17,826 .לא לשפוט ספר לפי הכריכה שלו 1129 01:06:21,899 --> 01:06:24,488 .לשפוט ספר לפי הכריכה שלו 1130 01:06:55,967 --> 01:06:57,141 ?אלן 1131 01:06:57,244 --> 01:06:58,522 .אלן 1132 01:07:10,499 --> 01:07:11,845 .יש שניים מהם 1133 01:07:17,955 --> 01:07:20,647 !לורטה! אני כאן !אלן - 1134 01:07:21,717 --> 01:07:24,789 ,אלן! אופנועים ורובים !אופנועים ורובים 1135 01:07:24,893 --> 01:07:27,033 !קדימה, מכאן 1136 01:07:27,136 --> 01:07:28,759 !תפסיק לירות 1137 01:07:34,005 --> 01:07:35,973 !רק תני להם את הקלף .אני לא יכולה - 1138 01:07:36,076 --> 01:07:38,734 .כן, את יכולה, למעשה .את פשוט אומרת, "הנה", וזורקת את זה אליהם 1139 01:07:38,838 --> 01:07:41,150 נכון. ואז אני בטוחה שהם .ישחררו אותנו בשמחה 1140 01:07:41,254 --> 01:07:43,256 .אוקיי, תשארי למטה ?איך הם ממשיכים למצוא אותנו - 1141 01:07:43,359 --> 01:07:45,845 .את בעצם כדור דיסקו מהלך .אנחנו צריכים להמציא תוכנית - 1142 01:07:45,948 --> 01:07:47,018 .יש לי רעיון 1143 01:07:47,122 --> 01:07:48,572 ,אנחנו הולכים לחפור בור .לזרוק את הקול שלנו 1144 01:07:48,675 --> 01:07:50,608 ".אנחנו כאן" ?אתה יכול להישמע כמו ציפור 1145 01:07:50,712 --> 01:07:53,024 .לא, יש לי תוכנית .אלן, בבקשה, אני חושבת - 1146 01:07:53,128 --> 01:07:56,821 .אני יודע, אבל יש לי תוכנית ...בבקשה, רק תן לי לחשוב על - 1147 01:07:56,925 --> 01:08:00,549 .רגע אחד. הם יורים עליך .כן, בגלל זה אנחנו מתחבאים - 1148 01:08:00,653 --> 01:08:02,965 .לא לא לא לא .הם יורים רק עליך 1149 01:08:03,069 --> 01:08:05,589 .הם לא יירו בי .המוח שלי הוא בעל ערך 1150 01:08:05,692 --> 01:08:09,558 מה? אני לא חושב שאת באמת .שומעת את הדברים שאת אומרת לפעמים 1151 01:08:09,662 --> 01:08:12,354 .אולי אוכל להגן עליך .את לא מגנה עלי - 1152 01:08:12,457 --> 01:08:14,701 .אני צריך להגן עליך ?למה? בגלל שאני אישה - 1153 01:08:14,805 --> 01:08:17,081 .זה סקסיסטי להפליא תראי, אני לא חושב ששימוש בנשים - 1154 01:08:17,081 --> 01:08:20,707 כמגן אנושי הוא בדיוק השינוי ?שחשבה עליו גלוריה סיינפלד, נכון 1155 01:08:20,811 --> 01:08:23,641 .גלוריה סטיינהם? - לא משנה .גם אותה. את יודעת מה? בסדר 1156 01:08:23,745 --> 01:08:26,817 .בבקשה תסגבירי לי סקסיזם עכשיו .אלוהים. אני אישה - 1157 01:08:26,920 --> 01:08:29,026 .אני לא יכולה להסביר שום דבר 1158 01:08:29,129 --> 01:08:33,858 אה, אני פמיניסט, ואני חושב שאישה .יכולה לעשות כל מה שגבר יכול לעשות 1159 01:08:33,962 --> 01:08:36,412 אנחנו רק צריכים להישאר כאן .עד שהם יתעייפו. יש לי רעיון 1160 01:08:36,516 --> 01:08:38,207 בבקשה אני יכול לספר !לך את התוכנית שלי? - אלן 1161 01:08:38,311 --> 01:08:41,625 זה לא מצב שאתה יכול לצאת ממנו .על ידי קריעת החולצה שלך 1162 01:08:41,728 --> 01:08:43,661 .לא החולצה שלי 1163 01:09:15,106 --> 01:09:16,418 !שלוש 1164 01:09:16,521 --> 01:09:18,109 !כן 1165 01:09:24,184 --> 01:09:27,429 .זה היה שונה ממה שהיה לי בראש 1166 01:09:27,532 --> 01:09:31,605 רק רציתי שנעצור אותם. יכול להיות ?שהרוח היא שגרמה לזה לעשות את זה 1167 01:09:31,709 --> 01:09:33,815 .לא, אני חושב שזה היינו אנחנו .אני חושב שעשינו את זה 1168 01:09:33,918 --> 01:09:36,334 ?אנחנו חיסלנו בחור אחד, נכון --אבל זה היה, כאילו 1169 01:09:36,438 --> 01:09:39,786 רק רצינו שהוא יעצור. אבל אני חושב .שהבחור השני יכול היה לזוז, באמת 1170 01:09:39,890 --> 01:09:42,030 .אז, זה היה-- זה עליו 1171 01:09:42,133 --> 01:09:44,998 ,גם אם לא היינו כאן .זה היה יכול לקרות 1172 01:09:45,102 --> 01:09:46,828 ?למה אתה מתכוון לעצור ליד צוק 1173 01:09:46,931 --> 01:09:49,382 ...הם חבשו קסדות, אז אולי הם 1174 01:09:49,485 --> 01:09:51,660 אבל לשאר הגוף .שלהם לא הייתה קסדה 1175 01:09:51,764 --> 01:09:52,972 .אז פשוט יהיה ראש 1176 01:09:53,075 --> 01:09:55,353 ?הם נהגו בפזיזות, נכון 1177 01:09:55,457 --> 01:09:57,183 .אל תהיה רשע על אופנוע 1178 01:09:57,873 --> 01:09:59,633 .אל תעשה דברים מרושעים על אופנוע 1179 01:10:03,430 --> 01:10:05,674 .כלומר, אולי הם בסדר 1180 01:10:05,778 --> 01:10:08,194 .כן, כנראה שלא. אבל זה בסדר 1181 01:10:08,297 --> 01:10:12,577 ,זה בסדר. את יודעת .דברים קורים. בואי נלך 1182 01:10:14,787 --> 01:10:17,962 ?את הולכת להרכיב את זה בחזרה .זה בהשאלה- 1183 01:10:30,768 --> 01:10:33,081 .תסתכל עליי .בסדר - 1184 01:10:33,978 --> 01:10:36,015 ?מה עוד אני יכולה לעשות, אתה יודע 1185 01:10:36,118 --> 01:10:38,051 .'עשית כבר כל כך הרבה, בת 1186 01:10:38,155 --> 01:10:41,192 ננה המסכנה, המתוקה והקטנה שלי .איבדה את הראייה 1187 01:10:41,296 --> 01:10:44,023 ,הוצאת הספר היא אסון מוחלט 1188 01:10:44,126 --> 01:10:45,783 ,אשר מינפתי עליו הכל 1189 01:10:45,887 --> 01:10:48,234 .אז אני כנראה, בהחלט מרוששת עכשיו 1190 01:10:48,337 --> 01:10:51,582 .והכי חשוב, איבדתי סופרת 1191 01:10:51,685 --> 01:10:53,239 ?מי עושה את זה? מי מאבד סופרת 1192 01:10:53,342 --> 01:10:57,864 בסדר, בת', את מזכירה לי .את החברה הכי טובה שלי, רנדי 1193 01:10:57,968 --> 01:11:00,453 ,תמיד דואגת לאנשים אחרים 1194 01:11:00,556 --> 01:11:02,904 .אף פעם לא דואגת לעצמה 1195 01:11:03,905 --> 01:11:05,320 ?נכון, רנדי 1196 01:11:07,840 --> 01:11:09,703 .היא כמו המטפלת שלי, זו כאן 1197 01:11:09,807 --> 01:11:11,913 ".חחח. "צוחק בקול רם 1198 01:11:12,016 --> 01:11:13,984 ,אחרי שתטפלי בחברה שלך 1199 01:11:14,881 --> 01:11:16,227 ?מה דעתך שנלך לחוף 1200 01:11:16,331 --> 01:11:18,816 ?מה .תראי, יש לי טנדר בהוואי - 1201 01:11:18,920 --> 01:11:20,887 .היא לא חייבת לבוא 1202 01:11:20,991 --> 01:11:23,787 !בסדר! בסדר, את יכולה לבוא 1203 01:11:23,890 --> 01:11:25,892 .היא מצחיקה 1204 01:11:26,686 --> 01:11:28,515 .תן לי לשאול אותך משהו 1205 01:11:28,619 --> 01:11:30,724 ,כולנו יושבים כאן ומפטפטים ?אבל מי מטיס את המטוס 1206 01:11:30,828 --> 01:11:32,761 .טייס אוטומטי ?מה - 1207 01:11:32,865 --> 01:11:35,591 ,אדוני, לך לתא הטייס .תטיס את המטוס 1208 01:11:36,040 --> 01:11:37,041 .בסדר 1209 01:11:37,801 --> 01:11:39,561 .אני הולך להנחית את המטוס 1210 01:11:39,664 --> 01:11:41,114 .בסדר 1211 01:11:41,218 --> 01:11:43,116 .לא לא לא. קח את העז .בבקשה, קח את העז 1212 01:11:43,220 --> 01:11:45,878 !היא בהפסקה. תהני מהטיסה 1213 01:12:21,292 --> 01:12:22,638 .היי .הולה - 1214 01:12:27,091 --> 01:12:29,783 הבחור האנגלי הזה נכנס .ולמעשה חטף אותה 1215 01:12:31,924 --> 01:12:35,237 ,היי, זאת בת'. אנא השאירו הודעה .ואני אחזור אליכם מיד 1216 01:12:35,341 --> 01:12:38,206 .'אה, היי, בת 1217 01:12:38,309 --> 01:12:39,310 .זו אני 1218 01:12:39,414 --> 01:12:41,243 !אה, אני בחיים 1219 01:12:41,968 --> 01:12:44,005 ...אה, תקשיבי, אממ 1220 01:12:47,801 --> 01:12:51,909 אני מצטערת שהרסתי .את מסע הקידום 1221 01:12:53,842 --> 01:12:56,224 פשוט פחדתי 1222 01:12:57,363 --> 01:12:59,020 --והייתי אנוכית. אה 1223 01:12:59,123 --> 01:13:01,850 .הו, הנה בא אלן .אני אתקשר אליך בחזרה 1224 01:13:05,026 --> 01:13:08,029 ,אז, אה, המשטרה מחפשת את פיירפקס 1225 01:13:08,132 --> 01:13:10,583 והיא תספק לנו הגנה .בזמן שאנחנו כאן 1226 01:13:10,686 --> 01:13:12,516 ?הם אמרו כמה זמן נהיה כאן 1227 01:13:12,619 --> 01:13:15,277 הם ינסו להעלות אותנו על .מטוס מאוחר יותר הערב 1228 01:13:15,381 --> 01:13:17,590 ,אבל, אה, אמרו בינתיים ,הפונדק ממש נחמד 1229 01:13:17,693 --> 01:13:20,282 ואנחנו יכולים להתנקות .ואולי להחליף בגדים 1230 01:13:20,386 --> 01:13:21,801 .בסדר 1231 01:13:25,253 --> 01:13:26,806 .בסדר. כן 1232 01:14:19,583 --> 01:14:21,033 .תודה 1233 01:14:21,619 --> 01:14:24,864 .קדימה 1234 01:14:24,968 --> 01:14:26,210 .תרקדי עם בעלך 1235 01:14:26,314 --> 01:14:28,109 .לא, לא, לא. הוא לא בעלי 1236 01:14:28,212 --> 01:14:29,938 .זה בסדר .תרקדי איתו - 1237 01:14:30,042 --> 01:14:32,527 .לא לא. היא לא רוצה .אין לה את הנעליים המתאימות 1238 01:14:32,630 --> 01:14:35,150 למעשה, זה הדבר היחיד .שהנעליים האלה מתאימות לו 1239 01:14:35,254 --> 01:14:37,497 .את לא חייבת לעשות את זה 1240 01:14:37,601 --> 01:14:39,361 .זה בסדר. זה בסדר 1241 01:14:40,259 --> 01:14:41,225 ?כן 1242 01:15:59,855 --> 01:16:01,547 .מעניין מה היא אומרת 1243 01:16:03,928 --> 01:16:05,413 .זה פולקלור 1244 01:16:06,828 --> 01:16:08,864 ,שיר אהבה על אישה שאהובתה מת 1245 01:16:08,968 --> 01:16:12,282 .והיא לא רצתה לעזוב אותו 1246 01:16:13,317 --> 01:16:16,148 .אז היא נשכבה וסירבה לקום 1247 01:16:16,734 --> 01:16:18,495 .בטח מפחיד 1248 01:16:18,598 --> 01:16:22,499 צריך להתמודד עם העתיד שלך .בלי האדם שאיתו תכננת אותו 1249 01:16:34,856 --> 01:16:36,409 ?מה זה היה 1250 01:16:38,549 --> 01:16:42,208 .סלחי לי. סלחי לי .השורה האחרונה ששרת 1251 01:16:47,593 --> 01:16:50,423 האי יבכה עלי בבאר" "הדמעות האינסופיות 1252 01:16:50,527 --> 01:16:53,909 ?מה זה, באר הדמעות האינסופיות ...זה מקום אמיתי, או 1253 01:16:54,013 --> 01:16:55,635 .מקום עם בולענים 1254 01:16:57,430 --> 01:16:59,156 .תודה. תודה רבה 1255 01:16:59,260 --> 01:17:01,331 .בוא הנה, בוא הנה ?מה קרה - 1256 01:17:02,953 --> 01:17:04,782 ,היי, על הקלף, היה כתוב 1257 01:17:04,886 --> 01:17:08,959 המלך קאלמאן והאוצר שלו מונחים" "בבאר הדמעות האינסופיות 1258 01:17:09,062 --> 01:17:11,168 .חשבתי שאולי זו מטפורה 1259 01:17:11,686 --> 01:17:13,239 .זה לא 1260 01:17:13,343 --> 01:17:16,208 .באר הדמעות האינסופיות הוא מקום 1261 01:17:16,311 --> 01:17:18,313 .זה בולען 1262 01:17:18,417 --> 01:17:20,591 .יש בולען על המפה 1263 01:17:21,937 --> 01:17:23,698 .אני חושבת שהקבר נמצא שם 1264 01:17:23,801 --> 01:17:26,183 זה הרבה יותר טוב ?מהספרים שלך. - מה 1265 01:17:26,287 --> 01:17:27,771 יש כמו-- לא, אני לא .מתכוון לשום דבר מעליב 1266 01:17:27,874 --> 01:17:29,773 .אני צוחק. אני צוחק .זה, כאילו, שווה 1267 01:17:29,876 --> 01:17:32,085 .אני צוחק. אני צוחק. תראי אותך .את רוצה ללכת לשם 1268 01:17:32,189 --> 01:17:34,053 .מה? - לא .אני יכול לראות. כן אתה כן - 1269 01:17:34,157 --> 01:17:37,263 זה יהיה מטורף. זה יהיה --מטורף. אני פשוט-- אני פשוט 1270 01:17:37,367 --> 01:17:41,750 ,זה רק שאנחנו כל כך קרובים לזה ...אבל, אתה יודע, אנחנו לא יכולים 1271 01:17:41,854 --> 01:17:43,166 .לא 1272 01:17:43,269 --> 01:17:45,961 .זה הסיפור שלך ?איך את רוצה לכתוב אותו 1273 01:17:46,755 --> 01:17:49,068 ,הייתי רוצה לדעת שזה שם 1274 01:17:49,172 --> 01:17:50,828 .שלכל זה היה משמעות 1275 01:17:50,932 --> 01:17:52,796 .בסדר. אז בואי נלך 1276 01:17:52,899 --> 01:17:54,763 .נישאר עוד יום אחד ,ברגע שהשמש תזרח 1277 01:17:54,867 --> 01:17:56,627 אנחנו הולכים למצוא את .באר הדמעות האינסופיות 1278 01:17:56,731 --> 01:17:59,596 ?אבל מה אם זה כלום .אז מה? אז נגיד שניסינו - 1279 01:17:59,699 --> 01:18:00,942 ?ופיירפקס 1280 01:18:01,045 --> 01:18:03,462 .השוטרים רודפים אחרי פיירפקס .אל תדאגי לגביו 1281 01:18:04,566 --> 01:18:05,360 .זה מטורף 1282 01:18:05,464 --> 01:18:07,155 .כן, אבל תראי אותך ?מה - 1283 01:18:07,259 --> 01:18:10,227 זו הפעם הראשונה שאי פעם .ראיתי אותך לגמרי לא מפחדת 1284 01:18:10,848 --> 01:18:12,574 .וחיה 1285 01:18:12,678 --> 01:18:15,198 אני הולך לספר להם שהתוכניות .שלנו השתנו ואמצא לנו טרמפ 1286 01:18:15,301 --> 01:18:16,751 ?לאן אתה הולך 1287 01:18:20,410 --> 01:18:22,481 .אני רואה שפגשת את חבר שלי כאן 1288 01:18:22,584 --> 01:18:26,968 הוא אמר לי שאת בדיוק עומדת ,לעלות למטוס 1289 01:18:27,071 --> 01:18:29,522 .בלי לומר שלום 1290 01:18:29,626 --> 01:18:33,043 .אמרתי, "אין מצב. לא לורטה שלי 1291 01:18:33,146 --> 01:18:37,599 לא כשהיא היחידה ."שיכולה להוביל אותי לקבר 1292 01:18:41,016 --> 01:18:43,087 .תפסיק ללחוץ כל כך חזק 1293 01:18:43,916 --> 01:18:46,712 !אוי. תוריד את הידיים שלך ממני 1294 01:18:47,575 --> 01:18:49,439 !אוי! שחרר 1295 01:18:49,922 --> 01:18:51,130 .אני-אני צריך מכונית 1296 01:18:51,234 --> 01:18:53,166 ?מכונית, אוטו. למישהו יש אוטו 1297 01:19:01,658 --> 01:19:02,728 .לא לא. לא 1298 01:19:03,453 --> 01:19:04,764 .אני-אני-אני צריך אוטו 1299 01:19:04,868 --> 01:19:06,214 .אני אתן לך את השעון שלי 1300 01:19:06,318 --> 01:19:07,733 ?זה שעון ממש יקר. יש לך מכונית 1301 01:19:07,836 --> 01:19:09,355 .זה בולגרי. הדבר הזה זוהר בחושך 1302 01:19:09,459 --> 01:19:11,254 .הוא עמיד למים .יש לי אופנוע - 1303 01:19:24,853 --> 01:19:26,614 ?מגניב, לא 1304 01:19:26,717 --> 01:19:29,824 תמיד חשבתי, למה לטנק האישי שלך ?לא יכול להיות גם מיני בר 1305 01:19:29,927 --> 01:19:31,412 .קחי משקה 1306 01:19:31,515 --> 01:19:33,068 ?אכפת לך 1307 01:19:33,172 --> 01:19:34,587 .אה, כן 1308 01:19:34,691 --> 01:19:36,831 .יש לו קצת טינה אליך, אני חושש 1309 01:19:36,934 --> 01:19:39,730 משהו על תאונת אופנוע ?שחברים שלו עברו 1310 01:19:39,834 --> 01:19:41,007 ?למה אתה עושה את זה 1311 01:19:41,111 --> 01:19:42,871 .אני רוצה משהו שאין לאף אחד אחר 1312 01:19:43,769 --> 01:19:45,598 --כשאבי העניק מתנה 1313 01:19:48,670 --> 01:19:50,189 כפי שאמרתי, כשאבי העניק 1314 01:19:50,293 --> 01:19:53,226 במתנה את האימפריה שלו 1315 01:19:53,330 --> 01:19:55,781 --לאחי התינוק 1316 01:20:02,822 --> 01:20:04,341 ?מי זה 1317 01:20:13,074 --> 01:20:15,283 ?זו בובת קן על טוסטוס 1318 01:20:16,077 --> 01:20:17,596 .אני מכיר אותו מאיפשהו 1319 01:20:17,699 --> 01:20:19,356 .הו, אני-אני-אני בספק 1320 01:20:19,460 --> 01:20:21,669 כי מה שאתה מסתכל עליו 1321 01:20:21,772 --> 01:20:24,672 ,הוא מומחה לחימה בעל הכשרה גבוהה 1322 01:20:24,775 --> 01:20:28,365 מחושל בתנורים של ,אפגניסטן, עיראק 1323 01:20:28,469 --> 01:20:31,057 ...כווית, סא-- סרסוטה 1324 01:20:31,161 --> 01:20:33,232 .עור מדהים. בלי בעיות אקזמה 1325 01:20:33,336 --> 01:20:37,029 !והוא לא יעצור עד שאהיה בטוחה 1326 01:20:37,132 --> 01:20:39,342 ,אז תעצור את טנק החלל הזה 1327 01:20:39,445 --> 01:20:42,586 אלא אם כן תרצה .למות כמו החברים שלו 1328 01:20:42,690 --> 01:20:46,107 .והוא אחראי לאבדון שלהם 1329 01:20:46,210 --> 01:20:48,903 ,אולי הוא לא התכוון 1330 01:20:49,006 --> 01:20:52,285 ...אבל הם... נספו, אז 1331 01:21:07,231 --> 01:21:08,474 ?אוקיי, מי-מי זה 1332 01:21:08,578 --> 01:21:10,476 .ראיתי אותו איפשהו בעבר 1333 01:21:12,961 --> 01:21:14,204 .לא לא לא 1334 01:21:14,307 --> 01:21:16,033 ?זה דוגמן השער שלך, לא 1335 01:21:16,137 --> 01:21:18,415 כן. ידעתי שאני .מכיר אותו מאיפשהו 1336 01:21:19,312 --> 01:21:20,383 .תעלה לשם 1337 01:21:20,486 --> 01:21:21,867 .ולהרוג אותו בצורה יצירתית 1338 01:21:21,970 --> 01:21:24,076 .אני אוהב לראות חתיכים נכשלים 1339 01:21:26,423 --> 01:21:28,667 אני מניחה שאני-אני .אשתה את המשקה הזה 1340 01:21:30,358 --> 01:21:31,635 .אוי שיט 1341 01:21:31,739 --> 01:21:34,293 זה בסדר אם אני ?פשוט ימלא את זה 1342 01:21:34,397 --> 01:21:35,570 --כן, זה בסדר, אבל 1343 01:21:35,674 --> 01:21:37,641 ?הו, אלוהים, השתמשת בכוס בעבר 1344 01:21:37,745 --> 01:21:39,091 .מצטערת 1345 01:21:39,194 --> 01:21:40,679 ?מה היה עושה ג'ק טריינר 1346 01:21:42,888 --> 01:21:43,958 .חם כאן 1347 01:21:44,061 --> 01:21:47,064 ?עוד מישהו מרגיש כמה חם 1348 01:21:47,168 --> 01:21:48,238 ?את מנסה להיות סקסית 1349 01:21:48,341 --> 01:21:50,136 .זה מאוד מוזר. בבקשה תפסיקי 1350 01:21:50,240 --> 01:21:52,138 .אני יכולה להדליק את עולמך 1351 01:22:02,735 --> 01:22:05,048 !לך לישון! לך לישון 1352 01:22:05,151 --> 01:22:06,877 !לך לישון! לישון 1353 01:22:11,226 --> 01:22:12,504 .פסק זמן 1354 01:22:12,607 --> 01:22:13,539 !המשך-זמן 1355 01:22:19,372 --> 01:22:22,203 !לא! אל תירה בה! אני זקוק לה 1356 01:22:23,860 --> 01:22:25,724 !הו, ישו 1357 01:22:31,177 --> 01:22:33,594 !תזיז את הרגל שלך! תזיז את הרגל שלך 1358 01:22:36,666 --> 01:22:38,875 .לך לישון, אידיוט 1359 01:22:38,978 --> 01:22:40,635 !צא לשם! תראה 1360 01:22:45,226 --> 01:22:46,538 ?בחור גדול יותר 1361 01:22:46,641 --> 01:22:47,849 .אוי לא 1362 01:22:49,195 --> 01:22:50,438 ?מה 1363 01:22:52,923 --> 01:22:53,855 !זוזי 1364 01:22:55,581 --> 01:22:57,894 .לא לא לא. לא לא לא 1365 01:22:58,791 --> 01:23:00,690 .היי! הכנס 1366 01:23:01,207 --> 01:23:02,312 ?הוא או אני 1367 01:23:06,419 --> 01:23:11,217 זה לא אחד מספרי הפנטזיה .הזולים והמטופשים שלך, לורטה 1368 01:23:11,321 --> 01:23:13,288 .אלו החיים האמיתיים 1369 01:23:14,220 --> 01:23:16,084 .ואנחנו נהרוג אותו 1370 01:23:16,188 --> 01:23:17,914 .ספרי לנו איפה הקבר 1371 01:23:32,584 --> 01:23:33,895 ,היי. אז מי שאחראי 1372 01:23:33,999 --> 01:23:36,622 .אני צריכה שתשלח שוטרים לכאן 1373 01:23:36,726 --> 01:23:37,830 .לכאן 1374 01:23:38,969 --> 01:23:40,799 .אנחנו סגורים 1375 01:23:40,902 --> 01:23:42,248 ?אתה סגור 1376 01:23:44,181 --> 01:23:47,288 אתה יודע שאני מנסה ?לנמנם כבר שנה וחצי 1377 01:23:47,391 --> 01:23:48,945 .שנה וחצי 1378 01:23:49,877 --> 01:23:52,983 ,הדלקתי את הנר בשני קצותיו 1379 01:23:53,087 --> 01:23:54,433 ,עבדתי כל הלילה 1380 01:23:54,537 --> 01:23:57,505 .הרבה לפני שחברה שלי נחטפה 1381 01:23:57,609 --> 01:23:59,472 וכל מה שאני רוצה לעשות 1382 01:24:00,025 --> 01:24:02,165 הוא להרים את רגלי לאחור 1383 01:24:02,268 --> 01:24:03,511 ולשתות קצת יין 1384 01:24:03,615 --> 01:24:05,996 .שאני כנראה עייפה מכדי לשתות 1385 01:24:06,100 --> 01:24:08,033 .ואני רוצה עיסוי 1386 01:24:08,136 --> 01:24:12,796 אני רוצה שמישהו יעסה ,את הכתפיים והרגליים שלי 1387 01:24:12,900 --> 01:24:14,936 .ואני רוצה את זה באותו הזמן 1388 01:24:15,040 --> 01:24:18,733 ולא אכפת לי אם מבחינה .לוגיסטית זה לא הגיוני 1389 01:24:18,837 --> 01:24:21,494 .כי עבדתי קשה 1390 01:24:22,357 --> 01:24:24,808 .באותה צורה שאני יודעת שאתם עבדתם 1391 01:24:25,706 --> 01:24:27,915 אז אני שונאת לבקש מכם 1392 01:24:28,018 --> 01:24:30,400 להשאיר את המקום הזה פתוח ,עוד כמה דקות 1393 01:24:30,503 --> 01:24:32,436 ,כי אם לא 1394 01:24:32,540 --> 01:24:36,095 ,חברה מאוד קרובה שלי ודוגמן השער שלה 1395 01:24:36,199 --> 01:24:37,959 .הולכים למות 1396 01:25:00,810 --> 01:25:02,363 !אין דרך טובה להיכנס, בוס 1397 01:25:02,466 --> 01:25:04,607 ?מה עם המערות 1398 01:25:05,366 --> 01:25:06,712 !זה מסוכן מדי 1399 01:25:06,816 --> 01:25:09,819 .ובכן, אז נהיה זהירים מאוד 1400 01:25:23,384 --> 01:25:24,696 !בואו 1401 01:25:29,390 --> 01:25:31,219 .מכאן יש לי כלל לגבי לא להיכנס - 1402 01:25:31,323 --> 01:25:32,842 .למערות סופר מפחידות 1403 01:25:44,198 --> 01:25:47,132 ?ג'וליאן? קוראים לו ג'וליאן 1404 01:25:47,235 --> 01:25:50,100 .הוא נראה יותר כמו באק או ברוס 1405 01:25:50,204 --> 01:25:51,688 .תוביל את הדרך 1406 01:25:55,381 --> 01:25:57,763 .קדימה. אל תפחדו 1407 01:26:27,517 --> 01:26:29,312 .שימו לב לצעד שלכם שם 1408 01:26:29,415 --> 01:26:30,589 !ברוס 1409 01:26:30,693 --> 01:26:31,694 !ג'וליאן. הו, לא! ג'וליאן 1410 01:26:31,797 --> 01:26:33,419 .וואו 1411 01:26:33,523 --> 01:26:35,042 .וואו 1412 01:26:35,698 --> 01:26:37,182 ...נו 1413 01:26:38,010 --> 01:26:39,736 .בואו שמותו לא יהיה לשווא 1414 01:26:39,840 --> 01:26:42,601 .קדימה קדימה ?למה אתה מתכוון קדימה- 1415 01:26:42,705 --> 01:26:45,155 אנחנו לא הולכים ?לקחת אותו עכשיו, נכון 1416 01:26:45,259 --> 01:26:46,674 .או בן אדם 1417 01:26:59,066 --> 01:27:00,723 .בסדר 1418 01:27:00,826 --> 01:27:03,518 .כן. תראה, בוא נחזור לסירה 1419 01:27:03,622 --> 01:27:05,486 .זה נגמר .אף אחד נוסף לא צריך למות 1420 01:27:05,589 --> 01:27:07,764 .לא לא לא .זה משב רוח 1421 01:27:07,868 --> 01:27:10,318 .יש מנהרה. זה יכול להוביל לקבר 1422 01:27:10,422 --> 01:27:12,286 .זה לא בגודל של אדם .אה, דבר בשם עצמך - 1423 01:27:12,389 --> 01:27:14,667 .בחייך .זו למעשה מגלשה לילדים 1424 01:27:14,771 --> 01:27:17,084 .יותר כמו סוגר מסלעים .או פי טבעת של טרול - 1425 01:27:17,187 --> 01:27:19,569 ...בסדר, ובכן, את עוברת דרך פי הטבעת 1426 01:27:19,672 --> 01:27:20,984 !החור-- המנהרה 1427 01:27:21,088 --> 01:27:23,090 ?למה היא .את הקנרית שלנו במכרה הפחם - 1428 01:27:23,193 --> 01:27:24,608 .לא, זה בלתי אפשרי. אני לא יכולה 1429 01:27:24,712 --> 01:27:26,162 .אנא עדכני אותנו אם תצליחי 1430 01:27:26,265 --> 01:27:28,578 .אם לא נשמע ממך, פאביו צריך למות 1431 01:27:28,681 --> 01:27:30,856 ?רגע, אני העלמה במצוקה 1432 01:27:31,546 --> 01:27:32,789 .זה בסדר. אני בסדר 1433 01:28:08,825 --> 01:28:11,276 .אני לא יכולה .אני כל כך מצטערת. אני לא יכולה 1434 01:28:11,379 --> 01:28:13,105 .היי ?מה - 1435 01:28:13,830 --> 01:28:15,798 ?היי, את מריחה את זה 1436 01:28:15,901 --> 01:28:18,835 אתה מתכוון לצואת עטלפים בשווי .מאות שנים? כן, אני בהחלט מריחה את זה 1437 01:28:18,939 --> 01:28:21,148 את צריכה לקחת .נשימה גדולה בשבילי 1438 01:28:26,256 --> 01:28:27,637 .הנה לך 1439 01:28:27,740 --> 01:28:29,604 .את יכולה לעשות את זה, לורטה 1440 01:28:42,548 --> 01:28:45,310 .אני חושבת שאני רואה דרך החוצה 1441 01:28:48,865 --> 01:28:51,074 !אה, גבינה ואורז 1442 01:28:55,768 --> 01:28:57,115 !הצלחתי 1443 01:28:57,218 --> 01:28:58,702 !הצלחתי 1444 01:28:58,806 --> 01:29:01,291 .רואה? בטוח לחלוטין 1445 01:29:02,292 --> 01:29:03,362 .תמשיך. תורך 1446 01:29:05,054 --> 01:29:07,953 ?אני עובר! תשארי שם, בסדר 1447 01:30:12,121 --> 01:30:14,261 ?למה שיבנו את זה כאן 1448 01:30:15,365 --> 01:30:17,091 אבל איך מישהו אמור לסגוד או לזכור אותך 1449 01:30:17,195 --> 01:30:18,886 אם הוא אפילו ?לא יכול לראות את זה 1450 01:30:18,990 --> 01:30:20,853 .הם לא 1451 01:30:20,957 --> 01:30:23,926 .זו לא אנדרטה לכוחו של קאלמאן 1452 01:30:25,030 --> 01:30:27,619 .זהו מקום מסתור לאישה אבלה 1453 01:30:27,722 --> 01:30:31,174 טאהא הגיעה לכאן כדי .להיות עם אהובה שנפל 1454 01:30:32,831 --> 01:30:34,281 .היא רק רצתה להיות לבד 1455 01:30:35,938 --> 01:30:37,456 .טאהא לא רוצה אותנו כאן 1456 01:30:37,560 --> 01:30:38,906 .אלוהים, שתוק, רפי 1457 01:30:39,010 --> 01:30:40,873 .זה רק הר הגעש 1458 01:30:42,530 --> 01:30:43,842 .קדימה 1459 01:30:48,985 --> 01:30:50,642 .אנחנו חייבים להמשיך 1460 01:30:58,822 --> 01:31:00,479 .בסדר. בוא נלך, שרירים 1461 01:31:01,273 --> 01:31:03,103 .תפתח את זה 1462 01:31:03,206 --> 01:31:05,657 .אל תפריע להם .היא תלבש את כיסוי הראש- 1463 01:31:05,760 --> 01:31:08,349 בחייך. לא באנו עד לכאן .רק כדי לחלוק כבוד 1464 01:31:08,453 --> 01:31:10,110 ...אני לא יכול, אממ 1465 01:31:12,871 --> 01:31:15,080 .אה... אני מצטער, סבתא 1466 01:31:36,308 --> 01:31:37,620 ?מה זה 1467 01:31:39,760 --> 01:31:42,176 ?אלה... צדפים 1468 01:31:42,935 --> 01:31:45,800 ?הכתר עשוי מצדפים 1469 01:31:45,904 --> 01:31:47,457 ?איפה האוצר 1470 01:31:48,458 --> 01:31:49,908 .היא מחזיקה אותו 1471 01:31:52,704 --> 01:31:54,464 ?את מתכוונת לבחור המת 1472 01:32:00,988 --> 01:32:02,196 .תראה 1473 01:32:04,198 --> 01:32:05,924 .זה החיזור שלהם 1474 01:32:06,028 --> 01:32:09,928 .קאלמאן מחפש משהו באי 1475 01:32:12,758 --> 01:32:14,346 .צדפים אדומים נדירים 1476 01:32:14,450 --> 01:32:19,455 ,כדי להוכיח את אהבתו ,הוא נתן לה צדפה אחת כל יום במשך שנה 1477 01:32:19,558 --> 01:32:21,112 ,והפך אותם לכתר 1478 01:32:21,215 --> 01:32:24,011 ,אדום בוהק כמו להבת אהבתם 1479 01:32:24,115 --> 01:32:27,497 עד שהגיע היום שבו .היא קיבלה את הצעתו 1480 01:32:27,601 --> 01:32:29,361 .זה אף פעם לא היה קשור לתכשיטים 1481 01:32:29,465 --> 01:32:33,193 .העושר של קאלמאן וטאהא לא היה חומרי 1482 01:32:35,126 --> 01:32:37,059 .זו הייתה האהבה שלהם 1483 01:32:37,162 --> 01:32:39,509 .לזה זה התכוון. זה הספיק 1484 01:32:39,613 --> 01:32:40,821 ?אז זהו 1485 01:32:41,718 --> 01:32:44,618 כל הזמן והכסף הזה 1486 01:32:45,446 --> 01:32:49,036 ?בוזבז, על מה, סתם מטאפורה זולה 1487 01:32:49,140 --> 01:32:51,935 .זו מטאפורה די עשירה !אה, שתוק - 1488 01:32:52,039 --> 01:32:54,076 .אנחנו חייבים ללכת .אנחנו צריכים ללכת עכשיו 1489 01:32:54,179 --> 01:32:57,355 .בחייך. בוא נלך- .לא לא לא. אתה נשאר כאן- 1490 01:32:57,458 --> 01:32:59,529 .אתם חושבים שהכל כל כך מתוק ופיוטי 1491 01:32:59,633 --> 01:33:02,118 ובכן, אז אתם יכולים להישאר ,כאן ולבלות את הרגעים האחרונים שלכם 1492 01:33:02,222 --> 01:33:05,156 .בהרהורים על העושר של המטאפורה הזו 1493 01:33:05,846 --> 01:33:08,124 .היכנס. מה? בחייך, גבר 1494 01:33:08,228 --> 01:33:10,678 .אלוהים. פשוט היכנס. היכנס לקבר .בסדר בסדר- 1495 01:33:10,782 --> 01:33:13,405 עדיף להיקבר בחיים .מאשר להיקבר מת, אני מניח 1496 01:33:13,509 --> 01:33:16,788 .זה ממש לא .את יודעת, זה באמת חבל - 1497 01:33:16,891 --> 01:33:18,410 .זה סיפור מטורף 1498 01:33:18,514 --> 01:33:21,206 חבל שלא תהיו בסביבה .כדי לספר אותו. קדימה 1499 01:33:21,310 --> 01:33:22,897 .אבל הם ימותו גם אתה- 1500 01:33:23,001 --> 01:33:25,590 .אם לא תפסיק להיות כזה תמים !בוא לפה 1501 01:33:35,186 --> 01:33:37,188 זה בסדר. זה לא סיוט אמיתי 1502 01:33:37,291 --> 01:33:38,948 .יש לי מאז שהייתי בת 14 1503 01:33:42,296 --> 01:33:46,024 ?למה אתה הולך כל כך מהר .זה לא מרוץ 1504 01:33:51,029 --> 01:33:53,342 ?חכה לא! מה אתה עושה !חזור לכאן 1505 01:33:53,445 --> 01:33:58,140 אולי קנית את האי, אבל !עכשיו האי הוא הבעלים שלך 1506 01:33:59,002 --> 01:34:00,487 אתה לא יכול פשוט !להשאיר אותי כאן 1507 01:34:02,523 --> 01:34:04,905 !רפי! חזור 1508 01:34:07,079 --> 01:34:08,495 !אני צריך סירה 1509 01:34:17,918 --> 01:34:20,023 !היי, היי, עצור! עצור 1510 01:34:22,025 --> 01:34:23,889 !הצילו! הצילו 1511 01:34:23,993 --> 01:34:26,098 אחד המקומיים בדיוק !גנב את הסירה שלי 1512 01:34:26,202 --> 01:34:27,962 ?ראית אישה 1513 01:34:28,066 --> 01:34:31,173 .היא ברונטית בסרבל עם פאייטים 1514 01:34:31,276 --> 01:34:35,280 ?לא. היא בצרה כלשהי 1515 01:34:46,947 --> 01:34:48,673 .זה די מצחיק 1516 01:34:50,088 --> 01:34:51,883 ...פעם חשבתי שזה 1517 01:34:51,986 --> 01:34:53,885 .דבר כזה היה כל כך רומנטי 1518 01:34:53,988 --> 01:34:55,369 ?כן 1519 01:34:55,473 --> 01:34:58,821 להיות כלוא בארון מתים שעומד להיקבר 1520 01:34:58,924 --> 01:35:01,513 ...על ידי לבה, או ?לחבק אנשים מתים 1521 01:35:02,307 --> 01:35:05,379 .פשוט לשכב עם אהבה אבודה 1522 01:35:05,483 --> 01:35:06,691 .כמו שעשתה טאהא 1523 01:35:09,245 --> 01:35:10,453 ...אלוהים. הו 1524 01:35:11,040 --> 01:35:12,421 .אוי אלוהים 1525 01:35:12,524 --> 01:35:14,733 .אני מצטער 1526 01:35:14,837 --> 01:35:17,288 .אני מצטער שלא יכולתי להציל אותך 1527 01:35:17,391 --> 01:35:19,359 .אני מצטער שלא יכולתי להיות דאש 1528 01:35:19,945 --> 01:35:21,223 .אתה צודק 1529 01:35:22,258 --> 01:35:23,811 .אתה לא כמו דאש 1530 01:35:23,915 --> 01:35:26,952 לא רכבת על סוס לבן .כדי להציל אותי 1531 01:35:27,056 --> 01:35:32,441 נסעת על... קטנוע מושאל .עם אגזוז שבור 1532 01:35:33,821 --> 01:35:35,237 .כן 1533 01:35:35,340 --> 01:35:38,240 .מעולם לא יכולתי לכתוב את דאש כמוך 1534 01:35:40,138 --> 01:35:42,071 כי אף פעם לא הכרתי 1535 01:35:42,761 --> 01:35:44,556 .דאש כמו אלן 1536 01:35:44,660 --> 01:35:47,110 כל כך פחדתי להיפגע מהחיים שוב 1537 01:35:47,214 --> 01:35:48,595 .שפשוט הפסקתי לחיות 1538 01:35:48,698 --> 01:35:50,700 לא יכולתי לראות את .הדברים הטובים מולי 1539 01:35:50,804 --> 01:35:54,290 אני פשוט כל כך מצטערת .שלא ראיתי אותך מוקדם יותר 1540 01:35:55,257 --> 01:35:56,982 .גם לי יש וידוי 1541 01:35:57,086 --> 01:36:00,986 תראי, ממש אהבתי את הכיוון .של הסיפור החדש שלנו 1542 01:36:01,090 --> 01:36:04,300 רק רציתי לראות איך זה .הולך להגמר, אני מניח 1543 01:36:05,612 --> 01:36:08,166 .הרפתקאותיהם של לורטה ואלן 1544 01:36:10,272 --> 01:36:12,204 לא, זה יצטרך .כותרת יותר טובה מזו 1545 01:36:12,308 --> 01:36:14,276 .כן בהחלט. בהחלט 1546 01:36:15,415 --> 01:36:19,211 ...מצטערת. רק .עצם הירך של טאהא דוקרת אותי 1547 01:36:22,905 --> 01:36:24,665 .רפי בטח השאיר את זה 1548 01:36:24,769 --> 01:36:27,289 ?איך אתה שוכח את המוט שלך .זה יעזור לנו לברוח 1549 01:36:27,392 --> 01:36:29,014 .לא, הוא השאיר את זה בכוונה 1550 01:36:29,118 --> 01:36:30,809 .הו מגניב. תמיד חיבבתי אותו 1551 01:36:30,913 --> 01:36:32,328 .אחד... בסדר 1552 01:36:32,432 --> 01:36:34,261 .שתיים, שלוש! בסדר... 1553 01:36:34,365 --> 01:36:38,300 הייתי מעדיף שהוא לא ישאיר ...אותנו כאן מלכתחילה, אבל 1554 01:36:38,990 --> 01:36:39,818 .בסדר 1555 01:37:00,874 --> 01:37:03,083 .דולקיוס אקס אספריס 1556 01:37:07,432 --> 01:37:09,331 .מתוק יותר אחרי קושי 1557 01:37:15,958 --> 01:37:17,408 !תעלי! רוצי אל העצים 1558 01:37:18,616 --> 01:37:21,515 .רגע. לא. לא משנה .עצים בוערים 1559 01:37:21,964 --> 01:37:23,655 .בסדר 1560 01:37:25,243 --> 01:37:27,107 .אנחנו יכולים לחזור דרך המנהרה 1561 01:37:28,073 --> 01:37:29,351 .לא. דרך המנהרה לא אפשרי 1562 01:37:34,459 --> 01:37:36,427 .אני בסדר .אני פתוח לרעיונות אחרים 1563 01:37:36,530 --> 01:37:40,085 .יש זרם .אנחנו יכולים לעקוב אחריו לתוך האוקיינוס 1564 01:37:40,189 --> 01:37:41,811 ?איך נדע מה יש בצד השני 1565 01:37:42,329 --> 01:37:43,399 .אנחנו לא 1566 01:37:45,228 --> 01:37:47,369 .יש רק דרך אחת לגלות 1567 01:37:48,922 --> 01:37:50,579 ?שווה את הפריחה. כן 1568 01:38:11,565 --> 01:38:12,566 ?אלן 1569 01:38:21,023 --> 01:38:22,265 !אלן 1570 01:38:59,717 --> 01:39:00,718 ?אלן 1571 01:39:00,821 --> 01:39:03,514 ?א-- אלן 1572 01:39:04,722 --> 01:39:05,723 !אלן 1573 01:39:09,002 --> 01:39:10,728 !אלוהים אדירים! אתה חי 1574 01:39:10,831 --> 01:39:13,075 .אני חי. הו, אלוהים .חשבתי שהרגתי אותך 1575 01:39:16,043 --> 01:39:17,010 ?'זאת בת 1576 01:39:17,113 --> 01:39:18,356 !לורטה 1577 01:39:18,977 --> 01:39:20,151 !'בת 1578 01:39:20,254 --> 01:39:21,911 !'בת 1579 01:39:22,015 --> 01:39:23,257 !'בת 1580 01:39:28,918 --> 01:39:30,299 !בת', את כאן 1581 01:39:30,955 --> 01:39:32,163 ?למה את כאן 1582 01:39:32,266 --> 01:39:35,062 !אמרתי לך שאני שומרת עליך, ילדה 1583 01:39:35,649 --> 01:39:37,444 !אני כל כך מצטערת 1584 01:39:37,548 --> 01:39:39,653 !הרסתי את האוברול 1585 01:39:40,102 --> 01:39:41,103 ?מה 1586 01:39:41,206 --> 01:39:43,726 .לא משנה! יותר מאוחר 1587 01:39:43,830 --> 01:39:45,832 .מצאתי בחור בריטי במערה 1588 01:39:45,935 --> 01:39:48,420 ,חשבתי שהוא ילד קטן .אבל יש לו זקן מלא 1589 01:39:48,524 --> 01:39:51,803 !בת', זה פיירפקס !הוא חטף אותנו 1590 01:39:51,907 --> 01:39:54,668 !'הוא בחור רע, בת !הוא הרג את המאמן שלי 1591 01:39:54,772 --> 01:39:55,773 !תפסי אותו 1592 01:39:56,290 --> 01:39:57,464 !תעצור אותו 1593 01:40:05,299 --> 01:40:07,509 .אני שומר עליך, ילדה 1594 01:40:09,649 --> 01:40:11,616 .לאן ברחת? זו סירה 1595 01:40:11,720 --> 01:40:13,238 .הבחור הזה מצחיק 1596 01:40:13,342 --> 01:40:15,068 .אני מחזיק אותך 1597 01:40:15,171 --> 01:40:16,448 !שחו אל הסלע 1598 01:40:16,552 --> 01:40:18,623 .אני לא מחזיק אותך .לא, אני מחזיק אותך. אני מחזיק אותך 1599 01:40:18,727 --> 01:40:20,625 .אנחנו הולכים להביא אתכם .זה הולך להיות בסדר 1600 01:40:20,729 --> 01:40:23,317 ,מצאו מקלט על סלע סמוך" 1601 01:40:23,421 --> 01:40:25,527 ,הוא הרים אותה מהמים 1602 01:40:25,630 --> 01:40:28,806 .זרועותיו החזקות מקרבות את גופה 1603 01:40:28,909 --> 01:40:30,048 "...אלן לחש 1604 01:40:30,152 --> 01:40:32,706 .ששש. את בטוחה עכשיו 1605 01:40:35,122 --> 01:40:39,782 באותו רגע, לורטה יכלה להרגיש" "שהרפתקה חדשה רק מתחילה 1606 01:40:41,059 --> 01:40:43,717 התשוקה דופקת הלב של הבריחה הצרה" 1607 01:40:43,821 --> 01:40:46,755 .רק עורר את התשוקה של לורטה אליו 1608 01:40:46,858 --> 01:40:51,069 היא הייתה צמאה שהלבה הלוהטת "...תזרום ממנו 1609 01:40:51,173 --> 01:40:54,763 .אל תעצרי בדיוק בחלק הטוב 1610 01:40:56,109 --> 01:40:57,938 .זה לא משהו שהיא לא קראה בעבר 1611 01:40:58,042 --> 01:40:59,422 ?לא אמרתי לך 1612 01:40:59,526 --> 01:41:02,529 .החוף הכי יפה בעולם 1613 01:41:02,633 --> 01:41:05,946 אולי מאוחר יותר, אראה ?לך את מפרץ הקסם 1614 01:41:06,050 --> 01:41:07,638 .לא, אתה יכול לקחת את רנדי 1615 01:41:07,741 --> 01:41:11,400 .זכור, אתה החבר האפלטוני שלי 1616 01:41:11,503 --> 01:41:14,541 ?אפלטוני .אני אוהב את הצליל של זה 1617 01:41:14,645 --> 01:41:17,302 לא בטוח מה זה אומר, אבל .אני אוהב את הצליל של זה 1618 01:41:17,406 --> 01:41:19,615 .הנה לך, רנדי 1619 01:41:21,375 --> 01:41:23,688 .יקירתי .אתה מלאך. תודה - 1620 01:41:24,344 --> 01:41:25,759 ?איך ידעת 1621 01:41:37,668 --> 01:41:40,463 ,דרך נחמדה לסיים סיור קידום ?נכון 1622 01:41:42,949 --> 01:41:47,194 את יודעת, יש לי ביטוי שאני אוהב .להשתמש ברגעים כאלה, למעשה 1623 01:41:52,579 --> 01:41:55,755 .זה בלטינית "?זה אומר, אה, "מה הלאה 1624 01:42:01,381 --> 01:42:02,554 .בוקה די בפו (מסעדה) 1625 01:42:05,972 --> 01:42:07,629 .כן. אני יודע אפס לטינית .לא. כן 1626 01:42:07,732 --> 01:42:10,666 .חיפשתי את זה בשביל הרגע הזה 1627 01:42:11,494 --> 01:42:13,635 ?אז מה יבוא אחר כך 1628 01:42:13,738 --> 01:42:16,223 ?איך היית כותבת את זה .אני לא יודעת - 1629 01:42:16,327 --> 01:42:18,881 ?איך אתה היית כותב את זה ?אנחנו באמת רוצים שאכתוב את זה - 1630 01:42:18,985 --> 01:42:21,332 .רק תנסה. תעשה נסיון .בסדר. אני אכתוב את זה - 1631 01:42:21,435 --> 01:42:22,782 .בסדר 1632 01:42:22,885 --> 01:42:25,888 ...היינו... הם, אה" ".עמדו על חוף 1633 01:42:25,992 --> 01:42:27,925 .מכין את הבמה לקהל .הם יודעים איפה אנחנו נמצאים 1634 01:42:28,028 --> 01:42:29,823 .את כבר צוחקת ?למה את צוחקת עליי 1635 01:42:29,927 --> 01:42:31,722 .אני לא צוחקת. אני מחייכת .את כן - 1636 01:42:31,825 --> 01:42:35,829 יש עצי דקל מעל השיער" 1637 01:42:36,692 --> 01:42:39,315 .החום דמוי כלב של העלמה 1638 01:42:39,419 --> 01:42:41,283 "...יש מדוזה מתה 1639 01:42:41,386 --> 01:42:43,837 כל מה שאתה עושה הוא לתאר .את מה שאתה באמת רואה עכשיו 1640 01:42:43,941 --> 01:42:46,771 הוא עצבני כי הוא" ".באמת אוהב אותה 1641 01:42:47,634 --> 01:42:49,671 .זה כתיבה נחמדה 1642 01:42:49,774 --> 01:42:51,086 .תודה .בבקשה - 1643 01:42:51,189 --> 01:42:52,294 .אני אמשיך 1644 01:42:52,397 --> 01:42:53,985 .הוא הסתכל עמוק בעיניה" 1645 01:42:54,089 --> 01:42:57,540 הדבר היחיד שיכול להשוות לדופק של האוקיינוס ​​הזה 1646 01:42:58,334 --> 01:42:59,404 "--היה הפעימות ב 1647 01:42:59,508 --> 01:43:02,614 .בסדר, לא, אתה לא יכול לפעום ?למה לא - 1648 01:43:02,718 --> 01:43:04,444 .אתה לא יכול להתחיל עם זה 1649 01:43:04,547 --> 01:43:06,860 .את פועמת כל הזמן .אני לא מתחילה עם זה 1650 01:43:06,964 --> 01:43:08,862 .אתה צריך להרוויח את הפעימה ?מי הפך אותך למלכת הפעימות - 1651 01:43:08,966 --> 01:43:12,659 .זה בדרך כלל עניין של פרק רביעי .אתה רוצה שזה יובא כראוי בארבע 1652 01:43:12,763 --> 01:43:14,868 אני חושב שאת פועמת "בכל הפרקים. "רוטטת 1653 01:43:14,972 --> 01:43:16,905 .זה הקדמה לפעימה 1654 01:43:17,008 --> 01:43:19,114 "מתגלגלים" .הרגע קפצת לפרק חמש - 1655 01:43:19,217 --> 01:43:22,082 ?מה דעתך שהם פשוט מתנשקים ?למה לא? - כמו נשיקה רגילה 1656 01:43:22,186 --> 01:43:24,050 .כן. כמו נשיקה של תחילת הפרק 1657 01:43:24,153 --> 01:43:25,741 --אני טובה בלהתחיל 1658 01:43:29,607 --> 01:43:31,091 ?איך זה היה? יש הערות 1659 01:43:31,851 --> 01:43:35,233 .ניסיון טוב מאוד לפרק ראשון 1660 01:43:44,909 --> 01:43:47,060 -לא נגמר- 1661 01:45:08,154 --> 01:45:09,120 --בן 1662 01:45:09,224 --> 01:45:10,950 .היית מת 1663 01:45:11,053 --> 01:45:13,918 המוח שלך יצא מהפנים שלך .ופגע בחלק האחורי של גרוני 1664 01:45:14,022 --> 01:45:16,576 .הוא היה בפה שלי .אל תגיד שהוא היה בפה שלך- 1665 01:45:16,679 --> 01:45:18,302 .יכולתי לטעום אותך .לעולם אל תגיד את זה - 1666 01:45:18,405 --> 01:45:23,583 ,אנחנו משתמשים רק ב-10% מהמוח שלנו .אז פשוט עברתי ל-10% נוספים 1667 01:45:23,686 --> 01:45:26,517 ?אז אתה בסדר 1668 01:45:26,620 --> 01:45:28,312 .מאה אחוז 1669 01:45:28,415 --> 01:45:29,900 .כלומר 10% 1670 01:45:30,003 --> 01:45:31,763 .חשבנו שאתה מת 1671 01:45:31,867 --> 01:45:34,594 באופן טבעי, יש לי כמה .בעיות כעס שאני צריך לשחרר 1672 01:45:34,697 --> 01:45:37,045 .כמובן .וטינה 1673 01:45:38,943 --> 01:45:40,289 .כל כך טוב לראות אותך, בנאדם 1674 01:45:40,393 --> 01:45:42,464 .בסדר, בוא נעצור את הפטפוטים 1675 01:45:42,567 --> 01:45:46,951 אנחנו עוצמים עיניים .ומתחברים מחדש לנשימה שלנו 1676 01:45:48,021 --> 01:45:49,126 .נהדר 1677 01:45:49,954 --> 01:45:50,955 .נהדר 1678 01:45:56,918 --> 01:45:58,918 BrunoM תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי