1 00:00:40,189 --> 00:00:41,688 -העיר האבודה- 2 00:00:41,688 --> 00:00:43,588 BrunoM תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי 3 00:00:50,809 --> 00:00:52,362 .היית מדהימה 4 00:00:53,018 --> 00:00:55,227 .הלב שלי עדיין דופק 5 00:00:56,677 --> 00:00:58,437 .גם אני הרגשתי את זה 6 00:00:58,541 --> 00:01:00,474 ,הכל בזכות לכוח הפראי שלך, דאש 7 00:01:00,577 --> 00:01:03,718 .והידע שלך במתמטיקה ארמית עתיקה 8 00:01:03,822 --> 00:01:06,721 .בחייך זה לא קשור לשני הדוקטורטים שלי 9 00:01:06,825 --> 00:01:08,896 .ולתואר שני בלימודי מגדר 10 00:01:09,793 --> 00:01:12,762 .אלא זה קשור אליך, ד"ר לאבמור 11 00:01:13,211 --> 00:01:15,109 ,האמת היא 12 00:01:15,213 --> 00:01:17,594 מעולם לא חשבתי שאמצא .את העיר האבודה די 13 00:01:17,698 --> 00:01:20,632 .הייתי בוחר את מילותיכם בקפידה 14 00:01:20,735 --> 00:01:22,496 .הם יהיו האחרונות שלכם 15 00:01:22,599 --> 00:01:26,362 הובלתם אותי ישר לקברו של המלך קאלמאן 16 00:01:26,465 --> 00:01:30,055 .ולכתר האש האגדי של מלכתו 17 00:01:30,159 --> 00:01:33,058 ,ועכשיו אני אהיה עשיר מאד 18 00:01:33,162 --> 00:01:35,854 .ואתם תהיו מתים מאד 19 00:01:36,786 --> 00:01:40,169 ?רגע. אלה הנחשים שלך 20 00:01:40,272 --> 00:01:41,894 .לא, הם פשוט היו כאן 21 00:01:41,998 --> 00:01:44,449 היו פשוט מאות נחשים במקדש הזה 22 00:01:44,552 --> 00:01:46,416 ?שרק חיכו שנופיע 23 00:01:46,520 --> 00:01:48,625 ?מי מאכיל אותם? אתה מאכיל אותם ?לא, מה הם אוכלים - 24 00:01:48,729 --> 00:01:50,938 למה הנחש ההוא לא נושך ?את הבחור הזה? למה זה קורה 25 00:01:51,041 --> 00:01:53,906 ?הם מאומנים לא לנשוך את העוזרים או משהו ...כן, טוב- 26 00:01:54,010 --> 00:01:56,288 כלומר, היחס בין ...נחשים למקדש לבדו 27 00:01:56,392 --> 00:01:58,842 .זה מגוחך .למחוק 28 00:02:00,120 --> 00:02:02,018 אני-- אני חושב שהדמות שלי .עדיין יכולה לעבוד 29 00:02:02,122 --> 00:02:03,847 .למחוק 30 00:02:03,951 --> 00:02:06,126 .לורטה, עדיין יש לך סיפור לכתוב 31 00:02:06,816 --> 00:02:08,128 .למחוק 32 00:02:10,509 --> 00:02:12,373 .'היי, זו אני, בת 33 00:02:12,477 --> 00:02:14,893 אני לא רוצה לשלוף את כרטיס .אני המוציאה לאור שלך", אבל אני כן" 34 00:02:14,996 --> 00:02:17,344 ואני ממש מצפה לראות .את הפרק האחרון הזה 35 00:02:17,447 --> 00:02:19,484 .אבל בלי לחץ .לא, בעצם יש לחץ 36 00:02:19,587 --> 00:02:23,764 כמות הלחץ המדויקת שמניעה אותך .אבל לא משתקת אותך 37 00:02:23,867 --> 00:02:25,248 .יש לך את זה 38 00:02:26,801 --> 00:02:27,768 .תודה 39 00:02:27,871 --> 00:02:29,908 .שוב אני 40 00:02:30,011 --> 00:02:32,507 אוקיי, אז הכל מוכן ,למסע קידום, אבל, אה 41 00:02:32,507 --> 00:02:34,809 הדבר היחיד שאנחנו צריכים .זה ספר לסייר איתו 42 00:02:34,913 --> 00:02:37,053 אני מקבלת את התחושה שאת לא מסיימת 43 00:02:37,157 --> 00:02:39,607 .כי את לא רוצה לצאת מהבית שלך 44 00:02:39,711 --> 00:02:44,888 תקשיבי, אני יודעת ש-5 השנים האחרונות ,היו קשות אחרי שג'ון נפטר 45 00:02:44,992 --> 00:02:48,375 .וזה מרגיש קל יותר לחיות באמבטיה שלך 46 00:02:48,478 --> 00:02:51,136 .לשתות שרדונה על קרח 47 00:02:51,240 --> 00:02:54,035 אבל, ילדה, יש עולם גדול ומדהים שמחכה לך 48 00:02:54,139 --> 00:02:57,142 ,ומסע קידום שאני לא יכולה לבטל ?אז פשוט תגרמי לזה לקרות, בסדר 49 00:02:57,246 --> 00:02:58,488 !אוהבת אותך ,להתראות 50 00:03:17,507 --> 00:03:19,026 .אנחנו חייבים להמשיך 51 00:03:20,061 --> 00:03:22,547 בואי נראה מה יש בצד השני .של הדלת הזו 52 00:03:22,650 --> 00:03:24,756 ?אבל מה אם אין משהו 53 00:03:25,515 --> 00:03:27,586 .יש רק דרך אחת לגלות 54 00:03:28,484 --> 00:03:30,417 ואז לאבמור הבינה 55 00:03:30,520 --> 00:03:32,798 שהאוצר שרצתה אבד לנצח 56 00:03:32,902 --> 00:03:35,284 .והרפתקאותיה הגיעו לקיצן 57 00:03:35,387 --> 00:03:36,526 .זה לא מרגיש נכון 58 00:03:36,630 --> 00:03:38,425 .כן, אבל זהו 59 00:03:38,528 --> 00:03:39,978 .זה הסוף 60 00:03:49,021 --> 00:03:50,575 ,ובכן, ג'ון 61 00:03:51,161 --> 00:03:52,266 .זה מתחיל 62 00:03:52,370 --> 00:03:54,648 .מתוק יותר אחרי קושי 63 00:04:01,171 --> 00:04:03,933 .בסדר, מותק, ההצגה מתחילה ?את בטוחה לגבי זה- 64 00:04:04,036 --> 00:04:07,626 כי יש לי ווג"י מאחור .ומלפנים בדבר הזה 65 00:04:07,730 --> 00:04:09,973 .אני מרגישה כמו מחליקה אמנותית חנונית 66 00:04:10,077 --> 00:04:12,769 .סקסי. מהמם. אני לגמרי בעניין .לא, זה לא. זה לא - 67 00:04:12,873 --> 00:04:14,806 ?איך אני זזה בזה .אל תגעי בזה- 68 00:04:14,909 --> 00:04:17,118 .אני לא נוגעת בזה. אני מחזיקה את זה ?תפסיקי עם זה. את מוכנה להפסיק 69 00:04:17,222 --> 00:04:19,397 תוציאי את זה עכשיו כי .לא תוכלי לעשות את זה על הבמה 70 00:04:19,500 --> 00:04:22,192 .וגמרנו. וגמרנו. אוקיי טוב 71 00:04:22,296 --> 00:04:24,194 ?אני חייבת ללבוש אוברול נוצץ 72 00:04:24,298 --> 00:04:25,748 .את צריכה ללבוש את זה רק לשעתיים 73 00:04:25,851 --> 00:04:27,819 ,אל תהרסי אותו .שומעת אותי? זה בהשאלה 74 00:04:27,922 --> 00:04:29,924 .כולם לובשים פאייטים עכשיו 75 00:04:31,443 --> 00:04:33,514 ?למה היא מצלמת את התמונה שלי .זו אליסון - 76 00:04:33,618 --> 00:04:35,930 היא מנהלת המדיה .החברתית החדשה שלנו 77 00:04:36,034 --> 00:04:38,864 והיא תעזור לנו למקד את .הדמוגרפיה הצעירה 78 00:04:38,968 --> 00:04:41,453 הכוונה לנשים בשנות ה-30 שלהן .שהיו רוצות להיות בשנות ה-20 שלהן 79 00:04:41,557 --> 00:04:43,075 ?היי מה המצב 80 00:04:43,179 --> 00:04:46,527 אממ, השתלטתי על הרשתות ,החברתיות שלך, אז הבוקר צייצת 81 00:04:46,631 --> 00:04:51,808 איפה הבנות שלי? תפגשו" .אותי באולם ג'י ב-5 בערב 82 00:04:51,912 --> 00:04:53,362 .שון מנדס# 83 00:04:53,465 --> 00:04:56,330 .מתהלפגושאתכולכם# 84 00:04:56,434 --> 00:04:58,988 .בסדר, אנחנו נהנות. בואו נזוז 85 00:04:59,091 --> 00:05:02,060 אנחנו צריכות להזכיר לאנשים .שאת עדיין בחיים 86 00:05:02,163 --> 00:05:03,579 .אנשים יודעים שאני בחיים 87 00:05:03,682 --> 00:05:05,650 ולהזכיר להם למה זה היה פעם 88 00:05:05,753 --> 00:05:07,824 .הזיכיון הנמכר ביותר .בתחום הרומן - 89 00:05:07,928 --> 00:05:10,551 כן, שזו הקטגוריה הספרותית .המובילה ליצירת הכנסות 90 00:05:10,655 --> 00:05:13,520 יצירת הכנסה היא לא איך שהייתי .מתארת את המכירות המוקדמות שלנו כרגע 91 00:05:13,623 --> 00:05:15,763 פשוט תחשבי על זה כדרך .לניצול פה לאוזן 92 00:05:15,867 --> 00:05:17,489 ?אה, את רוצה מפה לאוזן ?בבקשה. איך זה 93 00:05:17,593 --> 00:05:20,389 הדבר היחיד שאבוד יותר" "מהעיר הוא המחברת עצמה 94 00:05:20,492 --> 00:05:22,252 ,"חסר אהבה" "חסר תשוקה" 95 00:05:22,356 --> 00:05:26,256 ,"אה, "הרבה מעבר לשיא שלה "ו"היסטוריה מזויפת בצורה הגרועה ביותר שלה 96 00:05:26,360 --> 00:05:28,535 ?מסע קידום יכול לשנות הכל, בסדר 97 00:05:28,638 --> 00:05:30,951 אנחנו חייבים להזכיר למעריצים .למה הם אוהבים אותך כל כך 98 00:05:31,054 --> 00:05:34,644 היסטוריה אמיתית. אני רק .מתבלת את זה במעט יותר עירום 99 00:05:34,748 --> 00:05:36,957 .בהיסטוריה היה המון עירום 100 00:05:37,820 --> 00:05:39,891 .חקר מעמקים" 101 00:05:39,994 --> 00:05:42,480 .לוהט מתשוקה" 102 00:05:42,583 --> 00:05:47,623 האם לאבמור ודאש ימצאו את" ?כתר האש היקר של המלכה טאהא 103 00:05:47,726 --> 00:05:49,521 "הצטרפו אליהם בחיפוש שלהם 104 00:05:49,625 --> 00:05:51,558 אז, תקשיבי, רציתי .לדבר איתך על משהו 105 00:05:51,661 --> 00:05:52,904 .יש כל כך הרבה אנשים 106 00:05:53,007 --> 00:05:55,147 אני יודעת כמה את שונאת לעשות את הדברים האלה, אז 107 00:05:55,251 --> 00:05:57,978 הזמנתי את אלן לעשות איתך .את השאלות והתשובות היום 108 00:05:58,081 --> 00:06:00,083 ?מה .ואת שאר מסע הקידום- 109 00:06:00,187 --> 00:06:03,155 בת', ביקשתי במפורש לא לעשות !יותר אירועים עם דאש-- אלן, אלן 110 00:06:03,259 --> 00:06:06,089 .הוא הולך להשפיל אותי .הוא לא הולך להשפיל אותך - 111 00:06:06,193 --> 00:06:09,230 .תודה. אתה טוב מאוד בעבודה שלך .תודה רבה לך. תודה 112 00:06:09,334 --> 00:06:10,542 .תני לי לעזור לך עם זה 113 00:06:10,646 --> 00:06:12,544 .הוא פרסומת לסבון גוף 114 00:06:12,648 --> 00:06:14,512 .הוא תמיד נוצץ בכל מקום 115 00:06:14,615 --> 00:06:17,515 לא היה אירוע שבו .החולצה שלו לא עפה 116 00:06:17,618 --> 00:06:19,137 ,היית רוצה .ובכן, הוא כבר כאן - 117 00:06:19,240 --> 00:06:21,381 אז תלבשי את תחתוני הילדה הגדולה שלך .ובואי נצא לשם 118 00:06:21,484 --> 00:06:24,660 זכרי, בלי פרצוף כועס, מילים גדולות .או דיבורים אקדמיים משעממים 119 00:06:24,763 --> 00:06:28,042 !כן! כן 120 00:06:28,146 --> 00:06:30,079 !קדימה, אר.טי.פי 121 00:06:31,770 --> 00:06:34,014 !כן, ראשי לאבמור שלי 122 00:06:34,117 --> 00:06:37,569 אני כל כך נרגש להציג בפניכם 123 00:06:37,673 --> 00:06:41,504 !את הסופרת עטורת הפרסים, לורטה סייג 124 00:06:41,608 --> 00:06:44,162 .בת', אני לא יכולה לעשות את זה ?אני לא מוכנה. - את צוחקת עליי 125 00:06:44,265 --> 00:06:45,991 .תקשיבי, אני מחפה עליך .יש לך את זה 126 00:06:46,095 --> 00:06:47,614 .לכי תני לאנשים את מה שהם רוצים 127 00:06:47,717 --> 00:06:49,581 .זה לא אותי שהם רוצים !צאי לשם עכשיו - 128 00:06:52,135 --> 00:06:55,967 ?היי. מה שלומכם .נחמד לראות אתכם. תודה 129 00:07:01,317 --> 00:07:03,043 .כן. תעלי עליו 130 00:07:05,494 --> 00:07:08,393 .תעלי עליו .תעלי עליו. בסדר 131 00:07:08,497 --> 00:07:10,188 .תמצאי את המרכז שלך 132 00:07:10,291 --> 00:07:13,847 .ועכשיו, הרגע לו כולכן חיכיתן 133 00:07:13,950 --> 00:07:15,711 !הכי סקסי... בסדר 134 00:07:15,814 --> 00:07:19,818 .הגיבור המשפיע ביותר בדור... 135 00:07:19,922 --> 00:07:21,130 .זה קצת חזק 136 00:07:21,233 --> 00:07:23,857 השער ה-20 שלו לרומן .של אנג'לה לאבמור 137 00:07:24,444 --> 00:07:26,584 !דאש מקמהון 138 00:07:32,037 --> 00:07:34,557 !אלוהים אדירים! דאש 139 00:07:57,235 --> 00:07:59,582 .תשתחווי. - את שלי כבר עשיתי .עשיתי את שלי 140 00:07:59,686 --> 00:08:02,654 .בסדר, קדימה .עוד אחת. תפסתי אותך 141 00:08:17,669 --> 00:08:19,326 ?עשיתם חזרות על זה .אלוהים אדירים 142 00:08:19,429 --> 00:08:23,261 אני אוהב את הכימיה הזו ,ביניכם, ואני חייב לומר 143 00:08:23,364 --> 00:08:25,505 .אני אוהב את הספר הזה 144 00:08:25,608 --> 00:08:26,678 .הו, תודה לך, ריי 145 00:08:26,782 --> 00:08:28,128 .התראת ספוילר 146 00:08:28,231 --> 00:08:29,509 בחירה ממש נועזת 147 00:08:29,612 --> 00:08:31,545 .לא להכניס אותם לקבר בסוף 148 00:08:31,649 --> 00:08:33,271 .דברו על מה נכנס לספר הזה 149 00:08:33,374 --> 00:08:36,826 זאת אומרת, זה ספר כל כך מיוחד .עבורי באופן אישי 150 00:08:36,930 --> 00:08:39,760 אני-- אני לא יודע איך לומר כמה זה חשוב לי 151 00:08:39,864 --> 00:08:41,969 ,שלורטה, כותבת מילים יוצאת מהכלל 152 00:08:42,073 --> 00:08:45,110 .קראה, כפי שאתה יודע, לספר על שמי 153 00:08:45,214 --> 00:08:47,043 .העיר האבודה של דאש 154 00:08:47,147 --> 00:08:48,251 .העיר האבודה של ד 155 00:08:48,355 --> 00:08:50,599 .אממ, אבל זה לא מה שה-די מייצג 156 00:08:50,702 --> 00:08:53,291 ?זה מייצג "זין", נכון .לא זין, לא - 157 00:08:53,394 --> 00:08:56,501 הוא מבוסס על שמו של שבט .עתיק, דאפוקאגינהו-דיספאם-איקה 158 00:08:56,605 --> 00:09:01,161 וזה היה קשה מדי עבור המתיישבים ,האירופים לבטא 159 00:09:01,264 --> 00:09:04,544 אז, בצורה קולוניאלית אמיתית הם קיצרו .את זה. - לאף אחד לא אכפת מזה 160 00:09:04,647 --> 00:09:06,373 .זה כל כך מעניין. בסדר 161 00:09:06,476 --> 00:09:08,789 ?מה דעתכם שנשמע כמה שאלות מהקהל 162 00:09:08,893 --> 00:09:10,688 .ממש כאן, חתיך! כן 163 00:09:10,791 --> 00:09:14,933 דאש, מה הרגע הרומנטי .האהוב עליך? אוהו 164 00:09:15,037 --> 00:09:19,559 מה שבאמת הייתי רוצה לדעת זה ?מהו הרגע הרומנטי האהוב על לורטה 165 00:09:19,662 --> 00:09:21,595 .אוו, חריף 166 00:09:23,735 --> 00:09:26,427 --טוב, בהיותי ספיוסקסואלית- (גירוי מאינטליגציה) 167 00:09:26,531 --> 00:09:28,740 אה, זה כשהם שמים ...את הנחשים מסביב ל 168 00:09:28,844 --> 00:09:32,917 ,לא. זה מישהו שמוצא אה, אינטלקט או 169 00:09:33,020 --> 00:09:36,921 ,אינטליגנציה, אה .מאוד סקסית, אתה יודע 170 00:09:37,024 --> 00:09:38,129 .גם אני 171 00:09:38,612 --> 00:09:39,855 ?באמת 172 00:09:39,958 --> 00:09:42,374 !דאש! תקרע את החולצה שלך 173 00:09:42,478 --> 00:09:46,206 לא לא לא. אנחנו לא הולכים לעשות את .זה היום. אנחנו כאן בשביל הספר של לורטה 174 00:09:46,309 --> 00:09:48,173 ?יש לנו שאלות ללורטה 175 00:09:48,277 --> 00:09:53,454 ?אה, כן, גברת צעירה שקדנית למראה ?מה תרצי לשאול אותי 176 00:09:53,558 --> 00:09:55,595 ?את יכולה לקרוע את החולצה של דאש 177 00:09:57,148 --> 00:09:59,978 לא לא. אנחנו לא הולכים .לעשות את זה שוב. מצטער 178 00:10:00,082 --> 00:10:02,602 !תקרעי את זה! תקרעי את זה 179 00:10:02,705 --> 00:10:05,018 !תקרעי את זה !תקרעי את זה! תקרעי את זה 180 00:10:05,121 --> 00:10:08,849 .כמובן. כמובן, כן .יכולה לעשות 181 00:10:09,816 --> 00:10:11,093 ?זה קורה 182 00:10:11,196 --> 00:10:12,922 .את לא חייבת לעשות את זה .אה, אנחנו חייבים - 183 00:10:13,026 --> 00:10:15,097 אנחנו צריכים לתת לאנשים .את מה שהם רוצים. כן כן 184 00:10:15,200 --> 00:10:17,927 אנחנו צריכים לתת לאנשים .את מה שהם רוצים, כן 185 00:10:18,031 --> 00:10:21,275 .גבירותיי ורבותיי, תהנו 186 00:10:21,379 --> 00:10:26,039 כי העיר האבודה של ד' היא .ההרפתקה האחרונה של דאש 187 00:10:26,142 --> 00:10:28,213 ,אם בכלל יהיה ספר הבא 188 00:10:28,317 --> 00:10:31,423 הוא ייפתח כשלאבמור תקבל את החדשות הטרגיות 189 00:10:31,527 --> 00:10:33,874 .על מותו בטרם עת 190 00:10:33,978 --> 00:10:35,358 ?מה 191 00:10:35,462 --> 00:10:36,912 .שיט. אני מצטערת .השעון החכם שלי תקוע. חכה 192 00:10:37,015 --> 00:10:38,085 .אני יודע. אל תמשכי אותו 193 00:10:38,189 --> 00:10:39,708 .זה בסדר. פשוט אל תזוז 194 00:10:39,811 --> 00:10:41,226 .לא. זה מושך את זה .אתה מושך את זה - 195 00:10:41,330 --> 00:10:43,919 .את הולכת לתלוש לי את הפאה --לא, אתה לא יכול - 196 00:10:48,337 --> 00:10:49,303 !אלוהים 197 00:10:49,407 --> 00:10:50,822 ?הו, אלוהים. הוא בסדר 198 00:10:50,926 --> 00:10:52,548 .אלוהים, אני כל כך מצטערת .אני כל כך מצטערת 199 00:10:52,652 --> 00:10:55,309 .אני כל כך מצטערת .את אדם רע - 200 00:10:55,413 --> 00:10:59,659 .השארו לתחרות התחפושות ב-18:00 201 00:11:00,521 --> 00:11:02,765 ?"אם יהיה עוד ספר" 202 00:11:02,869 --> 00:11:07,770 אני משקיעה את כל מה ?שיש לנו בסיור הזה, בסדר 203 00:11:07,874 --> 00:11:11,325 אני פשוט לא חושבת שיש בי .עוד הרפתקה של דאש ולאבמור 204 00:11:11,429 --> 00:11:12,810 ?איך דאש מת 205 00:11:12,913 --> 00:11:15,053 ?זה הנחשים .לא - 206 00:11:15,157 --> 00:11:17,504 אוקיי, אז יש לי משהו .שאני צריכה לטפל בו 207 00:11:17,607 --> 00:11:20,058 יש לכם ראיון בסוויטה ליד .בעוד עשר דקות 208 00:11:20,162 --> 00:11:22,578 תוכלו בבקשה לעשות לי טובה ולהיות מבוגרים 209 00:11:22,682 --> 00:11:24,200 ?ולהגיע לשם בעצמכם 210 00:11:24,304 --> 00:11:25,512 .בסדר. תודה רבה לכם 211 00:11:26,306 --> 00:11:28,377 ?הוא מת מזיהום 212 00:11:30,344 --> 00:11:32,415 .זה כן זיהום. ידעתי 213 00:11:33,589 --> 00:11:34,970 .אני-אני-- בסדר 214 00:11:35,073 --> 00:11:38,145 תראי, אני מבין אם את ,צריכה הפסקה או משהו 215 00:11:38,249 --> 00:11:40,251 אבל את לא יכולה ?פשוט להרוג אותי, בסדר 216 00:11:40,354 --> 00:11:44,738 ,אני שונאת שאני צריכה לשאול את זה ?אבל אתה יודע שאתה לא דאש, נכון 217 00:11:44,842 --> 00:11:47,016 .דאש הוא דמות שהמצאתי 218 00:11:47,120 --> 00:11:48,362 ?דאש 219 00:11:51,193 --> 00:11:52,435 .תודה 220 00:11:52,539 --> 00:11:53,747 .תודה 221 00:11:56,232 --> 00:11:58,510 .לורטה, זה מכאן .לא, אני חושבת שזה מכאן - 222 00:11:58,614 --> 00:12:00,961 את לא רואה שדאש ?חשוב לכל כך הרבה אנשים 223 00:12:01,065 --> 00:12:02,929 .זה חשוב לך .לא בשבילי - 224 00:12:03,032 --> 00:12:04,689 .ובכן, כן, לי, אבל גם לאנשים אחרים 225 00:12:04,793 --> 00:12:07,761 ?מה עם בת'? - אתה יודע מה .בת' תהיה בסדר 226 00:12:07,865 --> 00:12:11,696 היא תמצא הרבה סופרים צעירים ורעננים .מלאים ברעיונות נהדרים 227 00:12:11,800 --> 00:12:13,802 אתה יכול לעבור בחן 228 00:12:13,905 --> 00:12:16,252 לשלב לבישת החולצה של ,קריירת הדוגמנות שלך 229 00:12:16,356 --> 00:12:17,702 .ואני יכולה שיעזבו אותי בשקט 230 00:12:17,806 --> 00:12:19,531 .כולם שמחים 231 00:12:19,635 --> 00:12:21,430 .לא, זה מכאן 232 00:12:21,533 --> 00:12:23,363 בת' אומרת שאת אפילו .לא יוצאת מהבית יותר 233 00:12:23,466 --> 00:12:25,503 .אני לא מרגיש שזה מאוד שמח 234 00:12:25,606 --> 00:12:28,506 ,את צריכה לצאת לעולם .למלא את עצמך בחוויות חדשות 235 00:12:28,609 --> 00:12:30,853 .אני כבר מלאה. אני מלאה .אני שבעה לגמרי 236 00:12:30,957 --> 00:12:34,305 למה שתרצי להיות תקועה בבית ?לבד כשאת יכולה לראות את העולם 237 00:12:34,408 --> 00:12:35,927 .תוכלי לבקר ביוון העתיקה 238 00:12:36,031 --> 00:12:38,930 בסדר. איך אוכל ?לבקר ביוון העתיקה 239 00:12:39,034 --> 00:12:41,070 .אני מבין. כי את מפחדת לטוס 240 00:12:41,174 --> 00:12:44,591 .לא. כי יוון העתיקה היא בעבר 241 00:12:44,694 --> 00:12:46,248 .ממש כמו דאש 242 00:12:46,351 --> 00:12:49,561 בסדר. את רוצה לדעת .מי עוד תקוע בעבר? את 243 00:12:49,665 --> 00:12:52,426 את כל כך מפחדת שהחיים .יפגעו בך שוב שהפסקת לחיות 244 00:12:52,530 --> 00:12:54,843 .את כמו מומיה אנושית 245 00:12:56,327 --> 00:12:58,363 ...אני לא, אממ 246 00:13:00,918 --> 00:13:03,058 .מומיות הן אנושיות 247 00:13:12,343 --> 00:13:14,310 .טיפש-- הו, חרא 248 00:13:15,380 --> 00:13:17,348 .אני כל כך מצטערת .אני-אני אנקה את זה 249 00:13:17,451 --> 00:13:19,937 .אני לא מטנפת, אני מבטיחה לך 250 00:13:20,040 --> 00:13:23,526 ,אתה, אממ... אתה חושב שאתה יכול ?אה, לקרוא לרכב בשבילי, בבקשה 251 00:13:23,630 --> 00:13:25,149 .תודה. תודה 252 00:13:27,910 --> 00:13:29,084 .תביא את המכונית 253 00:13:29,187 --> 00:13:30,637 ?אלוהים, זה המשרת של מישהו 254 00:13:30,740 --> 00:13:33,088 מעולם לא אמרתי את הדבר .הנכון פעם אחת לידה 255 00:13:33,191 --> 00:13:35,124 ,אני נהיה עצבני כשהיא פותחת את הפה 256 00:13:35,228 --> 00:13:39,680 ,ואנציקלופדיה של יופי יוצאת --ואני פשוט אף פעם לא אומר 257 00:13:39,784 --> 00:13:41,096 ?אתה יודע שהיא מנסה להרוג אותי 258 00:13:41,199 --> 00:13:43,374 .אני רק צריך את העגבניות האלה 259 00:13:43,477 --> 00:13:45,825 .אתה צודק. לא, אתה צודק 260 00:13:45,928 --> 00:13:47,412 .אני צריך להתנצל. תודה גבר 261 00:13:47,516 --> 00:13:49,759 .אני מעריך את זה מאוד מאוד .בבקשה - 262 00:13:59,908 --> 00:14:02,186 .אה, לורטה סייג'. כן 263 00:14:09,814 --> 00:14:11,022 .היי 264 00:14:11,126 --> 00:14:12,610 .אה, לא הזמנתי אובר קבוצתי 265 00:14:12,713 --> 00:14:15,682 .מישהו רוצה לפגוש אותך .נחזיר אותך מיד 266 00:14:20,445 --> 00:14:21,722 !לורטה 267 00:14:21,826 --> 00:14:23,345 ?לורטה! לורטה 268 00:14:26,244 --> 00:14:28,108 ?אה, לורטה 269 00:14:28,212 --> 00:14:30,800 .אמרת "לורטה"? כן 270 00:14:30,904 --> 00:14:32,112 .עקוב אחר רכב השטח הזה, אחי. לא 271 00:14:32,216 --> 00:14:33,976 .קדימה, בבקשה! לא, לא, לא 272 00:14:34,080 --> 00:14:37,152 .אני לא עוזר לזרים יפים יותר .עבדת עלי פעם אחת. ממממממ 273 00:14:37,255 --> 00:14:40,569 ?"מה זה,הסרט "חטופה ?"נחטפתי" 274 00:14:40,672 --> 00:14:42,088 ?נמכרתי כבר 275 00:14:42,191 --> 00:14:45,194 ?אני-- נמכרתי לו 276 00:14:45,298 --> 00:14:48,957 .אוי. תפסיק ?אה, לא. זה מרגיש מפחיד 277 00:14:49,060 --> 00:14:51,683 .אמרתי אל תעשו את זה מפחיד, חבר'ה 278 00:14:51,787 --> 00:14:53,616 .אני כל כך מצטער על המקום 279 00:14:53,720 --> 00:14:56,309 הרגע הגעתי בטיסה. הייתי .בפאניקה אמיתית לפגוש אותך 280 00:14:56,412 --> 00:14:58,483 .לא הספקתי לייפות את המקום הרבה 281 00:14:58,587 --> 00:15:01,383 ,קראתי שאת אוהבת גבינה .אז הבאתי את כולם 282 00:15:01,486 --> 00:15:05,559 אתה זה ששלח לי אימייל ?בשביל תמונות של הרגליים שלי 283 00:15:05,663 --> 00:15:07,527 --לא. אממ 284 00:15:07,630 --> 00:15:11,945 ואני מבטיח שמה שאני עומד .להראות לך ישמח אותך מאוד 285 00:15:12,704 --> 00:15:13,913 ,אבל קודם כל 286 00:15:14,016 --> 00:15:17,226 .קצת על הנוכל המסתורי שאת רואה לפניך 287 00:15:17,330 --> 00:15:19,608 .אה, שמי אביגיל פיירפקס 288 00:15:19,711 --> 00:15:22,645 ,אביגיל? - זה שם נייטרלי מגדרית .כמו לסלי או בוורלי 289 00:15:22,749 --> 00:15:26,442 כן, אבל אתה אביגיל פיירפקס ?"מענקית התקשורת "פיירפקס 290 00:15:27,374 --> 00:15:30,584 ...לא השתלטת על החברה שלך או 291 00:15:30,688 --> 00:15:34,623 .לא, זה היה אח שלי, בעצם .זה היה לסלי. כולנו מאוד גאים 292 00:15:34,726 --> 00:15:37,833 ,אה. כן, אפשר להגיד ...בגיל כל כך צעיר ל 293 00:15:37,937 --> 00:15:39,869 .חלק אולי אפילו יאמרו צעיר מדי 294 00:15:39,973 --> 00:15:42,700 אבל העולם הזה אף פעם .לא באמת עניין אותי 295 00:15:42,803 --> 00:15:45,392 ,התשוקות שלי, כפי שאת אולי יודעת 296 00:15:45,496 --> 00:15:48,602 ,טמונות בדברים הנסתרים בעולם 297 00:15:48,706 --> 00:15:51,329 .דברים שקוראים תיגר על בעלות 298 00:15:51,433 --> 00:15:54,470 .אממ, יש מי שיקרא לי אספן 299 00:15:54,574 --> 00:15:58,267 אבל יש אובססיה אחת במיוחד 300 00:15:58,371 --> 00:16:00,476 .שמסקרנת אותי 301 00:16:01,650 --> 00:16:05,362 כתר האש .והיהלומים האדומים המדורגים שלו 302 00:16:05,723 --> 00:16:09,382 ?זה... זה קטע של מצלמה נסתרת 303 00:16:09,485 --> 00:16:13,075 אז תארי לעצמך את ההפתעה שלי ,כאשר בספר החדש שלך 304 00:16:13,179 --> 00:16:16,458 ,בין דפי הארוטיקה 305 00:16:16,561 --> 00:16:17,390 ...היה משהו 306 00:16:17,493 --> 00:16:19,564 ...הו, אלוהים .די מפואר - 307 00:16:21,428 --> 00:16:23,983 .אני מבינה. אני מבינה .אני כל כך מבינה את זה עכשיו 308 00:16:24,086 --> 00:16:25,398 .אוי, אלוהים 309 00:16:25,501 --> 00:16:27,676 .באמת חשבתי שחטפתם אותי 310 00:16:27,779 --> 00:16:30,265 ,כלומר, זה מהשיווק ?נכון? בת' קבעה את זה 311 00:16:30,368 --> 00:16:33,268 .זה היה כל כך טוב, חבר'ה .זה היה מדהים 312 00:16:33,371 --> 00:16:36,616 אתה, עם האקדח והשפם שלך 313 00:16:36,719 --> 00:16:39,688 ...ו"כדאי שתיכנסי לשם" ואתה יודע 314 00:16:40,896 --> 00:16:42,415 .אלוהים אדירים 315 00:16:42,518 --> 00:16:46,281 .אתה, עם התלבושת ג'י.איי.ג'ו שלך 316 00:16:46,384 --> 00:16:51,389 הארכיאולוג הבדיוני שלך עשה .תרגומים אמיתיים של שפה מתה 317 00:16:51,493 --> 00:16:54,392 .משהו שאף אחד אחר לא הצליח לעשות 318 00:16:54,496 --> 00:16:56,912 .ובכן, אף אחד אחר לא ניסה מעולם 319 00:16:57,016 --> 00:16:58,845 ?זה נכון ?אני אומרת את הדבר הנכון 320 00:16:58,948 --> 00:17:00,605 ?חוץ ממך, נכון 321 00:17:00,709 --> 00:17:02,676 !חוץ ממני 322 00:17:02,780 --> 00:17:04,506 כן. תראי, מסתבר 323 00:17:04,609 --> 00:17:07,923 שלורטה סייג' הייתה פעם נערת קולג' צעירה שעשתה את עבודת הדוקטורט שלה 324 00:17:08,027 --> 00:17:10,891 ,על השפה המתה של הדי עם בעלה לעתיד 325 00:17:10,995 --> 00:17:14,102 חולמת למצוא את קברו .של קאלמאן ואת כתר האש 326 00:17:14,205 --> 00:17:17,312 הצטערתי לקרוא שוויתרת .על החיפוש לאחר מותו 327 00:17:17,415 --> 00:17:19,038 ,אבל מה שזה אומר זה 328 00:17:20,315 --> 00:17:22,213 .את כל מה שנשאר לי 329 00:17:22,317 --> 00:17:25,492 ?כל מה שנשאר לך ל... מה 330 00:17:29,772 --> 00:17:31,153 .מתחילים 331 00:17:45,271 --> 00:17:46,996 ?מה זה 332 00:17:47,100 --> 00:17:50,793 אני מאמין שזה מתאר את המיקום המדויק ,של קברו של קאלמאן 333 00:17:50,897 --> 00:17:54,349 שבו קבורים טאהא .וכיסוי הראש היקר לה 334 00:17:54,452 --> 00:17:56,592 ,ובכן, אם זה היה אותנטי 335 00:17:56,696 --> 00:18:02,046 עדיין תצטרך לחשוף עיר שלמה 336 00:18:02,150 --> 00:18:05,187 .שאף אחד לא הצליח למצוא 337 00:18:05,291 --> 00:18:06,947 .אני מצאתי אותה 338 00:18:07,051 --> 00:18:10,192 על אי זעיר ונשכח באוקיינוס ​​האטלנטי .בשם איסלה הונדידה 339 00:18:10,296 --> 00:18:13,851 מה שלא הצלחתי למצוא הוא .את מקום המנוחה האחרון של קאלמאן 340 00:18:13,954 --> 00:18:18,235 חתיכת קלף זו היא הרמז .היחיד שמצאנו בין ההריסות 341 00:18:18,338 --> 00:18:21,479 אני צריך מישהו שיוכל .לפענח את הסמלים האלה 342 00:18:22,101 --> 00:18:23,654 .אני צריך אותך 343 00:18:24,793 --> 00:18:26,243 ,'ובכן... העלמה סייג 344 00:18:26,346 --> 00:18:29,729 .בטח לא ככה רצית שהסיפור שלך יסתיים 345 00:18:29,832 --> 00:18:32,421 החלומות של שנינו נמחצו ,בגלל מזל רע 346 00:18:32,525 --> 00:18:34,768 ,או במקרה שלי, אח קטן ולקקן 347 00:18:34,872 --> 00:18:37,978 .אבל זו ההזדמנות שלנו להראות לכולם 348 00:18:38,082 --> 00:18:39,670 .בואי איתי... לאי 349 00:18:39,773 --> 00:18:44,916 תרגמי את הסמלים האלה .ועזרי לי למצוא את כתר האש 350 00:18:45,020 --> 00:18:47,643 .את יכולה לנקוב במחיר שלך 351 00:18:50,267 --> 00:18:53,097 .אני חייבת לסרב בכבוד 352 00:18:57,964 --> 00:18:59,172 ...נו 353 00:19:00,794 --> 00:19:02,762 אני לא יכול להגיד .שאני לא מאוכזב 354 00:19:03,659 --> 00:19:06,145 .אבל אני מבין איך את מרגישה 355 00:19:09,493 --> 00:19:11,253 ?לפחות תיתני לנו להסיע אותך 356 00:19:11,357 --> 00:19:15,637 הו, לא, תודה. אני אקרא ...לרכב משלי, ואני פשוט 357 00:19:37,210 --> 00:19:40,972 אני לא מרגישה שאתה --מקשיב לי. זה דחוף, ואנחנו 358 00:19:41,076 --> 00:19:44,010 אוקיי, אז המשטרה ...אומרת שהם הוציאו התראה 359 00:19:44,113 --> 00:19:45,770 ...התראה ,על רכב שטח - 360 00:19:45,874 --> 00:19:48,117 ויש את הכלל הזה של 24 שעות ?למה יש כלל - 361 00:19:48,221 --> 00:19:50,637 ...והם לא יעשו כלום ?מה עם האף.בי.איי או הסי.איי.איי - 362 00:19:50,741 --> 00:19:52,708 .הם אמרו להתקשר למשטרה .אני בטוחה שלורטה בסדר - 363 00:19:52,812 --> 00:19:55,401 ,'כשהייתי בקולג .חברתי ניקי נעלמה 364 00:19:55,504 --> 00:19:57,126 .כולם, כאילו, התחרפנו 365 00:19:57,230 --> 00:19:59,577 אבל אז היא פשוט .הייתה במכונית שלה 366 00:19:59,681 --> 00:20:02,856 .היא הייתה מתה, אבל מצאנו אותה .היא לא נעלמה 367 00:20:02,960 --> 00:20:07,309 ...אממ, מה לגבי אולי נוכל להשיג חוקר פרטי 368 00:20:07,413 --> 00:20:09,932 ,או, כמו, אתם יודעים --אבטחה פרטית או 369 00:20:10,036 --> 00:20:11,934 ?מה לגבי צוות חילוץ, כמו הסרט 370 00:20:12,038 --> 00:20:14,523 ?כן! אבל מי עושה את זה ?הצבא לשעבר, נכון 371 00:20:14,627 --> 00:20:17,216 הו כן. אני חושב שיש לי מישהו .שיכול לעזור לנו 372 00:20:17,319 --> 00:20:20,288 ,הייתי בנופש מדיטציה 373 00:20:20,391 --> 00:20:22,462 .והיה שם מאמן כזה 374 00:20:22,566 --> 00:20:24,084 הייתם צריכים לראות את .הבחור הזה עושה מדיטציה 375 00:20:24,188 --> 00:20:25,603 .אבל הוא לשעבר בקומנדו ימי 376 00:20:25,707 --> 00:20:29,504 .הוא מאמן של המבצעים המיוחדים ?מה היה השם שלו 377 00:20:30,194 --> 00:20:31,333 .כן. ג'ק טריינר 378 00:20:31,437 --> 00:20:33,059 ?(אז הוא מאמן בשם ג'ק טריינר(מאמן 379 00:20:33,162 --> 00:20:35,337 ככה יש לי את כולם בטלפון ."רואה, "ג'ניס - אמא 380 00:20:35,441 --> 00:20:36,890 ".ידיות דלת - לארי" "אוהבת בתחת - סטייסי" 381 00:20:36,994 --> 00:20:39,686 .תראו, זה מה שהבחור הזה עושה .הוא מוצא אנשים 382 00:20:39,790 --> 00:20:42,068 .אם יש מישהו שיכול לעזור לנו, זה הוא 383 00:20:49,006 --> 00:20:51,526 ג'ק טריינר. אה, אז השם .שלו הוא בעצם ג'ק טריינר 384 00:20:51,629 --> 00:20:55,530 היי, אה, זה אלן ."מ"לגעת בעצמך הפנימי 385 00:20:57,014 --> 00:20:58,843 ?נופש המדיטציה 386 00:21:00,569 --> 00:21:03,641 .בכל מקרה, אה, בסדר ,חברתנו לורטה נחטפה 387 00:21:03,745 --> 00:21:05,194 .ואף אחד לא עוזר לנו 388 00:21:05,298 --> 00:21:06,782 ?כמה זמן היא נעדרת 389 00:21:06,886 --> 00:21:08,128 .כבר שעתיים עברו 390 00:21:08,232 --> 00:21:09,544 ?מי זה 391 00:21:09,647 --> 00:21:13,686 .'אממ, זו בת .'אני בת - 392 00:21:13,789 --> 00:21:16,205 .וגם אליסון בשיחה, אדוני 393 00:21:16,309 --> 00:21:18,518 היו לה מכשירים ?התומכים בויי-פיי 394 00:21:18,622 --> 00:21:21,521 ?הטלפון אצלה, נכון .לא, הטלפון שלה אצלי- 395 00:21:21,625 --> 00:21:24,248 .הו! יש לה שעון חכם .זה תלש לי את הפאה 396 00:21:24,352 --> 00:21:27,286 ?מה היה התרחיש הזה .לא משנה. פתח את הטלפון 397 00:21:27,389 --> 00:21:28,942 .עברו לאפליקציית השעון החכם .בסדר - 398 00:21:29,046 --> 00:21:31,359 ."ואז לחצו על "מצא את השעון החכם שלי 399 00:21:31,462 --> 00:21:34,396 .הו, אלוהים... זה כל כך טוב .בגלל זה התקשרנו 400 00:21:34,500 --> 00:21:36,950 "צפה את הקושי על ידי ניהול הקל" 401 00:21:37,054 --> 00:21:40,747 ?זה של אופרה או דיפאק ."לאו דזה מ-"טאו-טה צ'ינג - 402 00:21:40,851 --> 00:21:42,059 .אלוהים אדירים 403 00:21:42,162 --> 00:21:43,854 .זה באוקיינוס ​​האטלנטי 404 00:21:43,957 --> 00:21:46,305 ?היא על מטוס ?איך את רואה - 405 00:21:46,408 --> 00:21:48,583 .כי היא לא יכולה לשחות כל כך מהר 406 00:21:48,686 --> 00:21:50,136 .לא נשמע כמו תרחיש כופר 407 00:21:50,239 --> 00:21:52,863 ,הניחוש שלי הוא ספורט דמים .מצב מסוג משחקי הרעב 408 00:21:52,966 --> 00:21:55,797 .אולי איזה ציד נבלות על קוק מהדארק ווב 409 00:21:55,900 --> 00:21:57,937 .חרא רציני .נצטרך להתקדם מהר 410 00:21:58,040 --> 00:22:00,974 ?איך אנחנו משלמים לך .(במטבע קריפטו. דרך קאש-אפ (אפליקציית מסחר- 411 00:22:01,078 --> 00:22:04,564 אני אחזיר אותה תוך 48 שעות .או שהחילוץ הבא שלכם יהיה בחינם 412 00:22:04,668 --> 00:22:06,152 ?כמה אנשים צריכים חילוץ נוסף 413 00:22:06,255 --> 00:22:07,774 .יותר ממה שאת חושבת 414 00:22:07,878 --> 00:22:09,707 .אני אצטרך את הטלפון הזה .אני אביא לך אותו- 415 00:22:09,811 --> 00:22:12,572 .תודיע לי איפה היא נוחתת .אני אפגוש אותך שם, אלן 416 00:22:27,380 --> 00:22:28,623 .שלום 417 00:22:33,213 --> 00:22:34,353 ?איפה אני 418 00:22:34,456 --> 00:22:36,458 .אממ, את על המטוס שלי 419 00:22:36,562 --> 00:22:37,770 ?הוא נחמד, לא 420 00:22:37,873 --> 00:22:39,703 .המושבים עשויים מעור מאמא לאמה 421 00:22:39,806 --> 00:22:42,913 .ובכן, אני יורדת מהמטוס שלך 422 00:22:43,016 --> 00:22:44,397 !שחרר אותי 423 00:22:44,501 --> 00:22:46,054 .זאת חגורת הבטיחות שלך 424 00:22:46,641 --> 00:22:48,505 ?סיממת אותי 425 00:22:48,608 --> 00:22:50,817 ?אנשים באמת עושים את זה 426 00:22:53,199 --> 00:22:55,857 ,ובכן, את יודעת .זה לא סתם קלאסיקה 427 00:22:56,547 --> 00:22:57,790 .הגוף שלי מרגיש שיכור 428 00:22:57,893 --> 00:22:59,792 .זה יתפוגג עוד מעט .אני מצטער 429 00:22:59,895 --> 00:23:02,311 פשוט לא יכולתי לחכות .עד שתשני את דעתך 430 00:23:02,415 --> 00:23:04,866 .תפסיק להיות ג'לי .הזמן לא לטובתנו - 431 00:23:04,969 --> 00:23:07,696 ,את מבינה הר הגעש שאנחנו חופרים מסביבו 432 00:23:07,800 --> 00:23:09,767 .פיתח מקרה קשה של הפרעות עיכול 433 00:23:09,871 --> 00:23:14,072 אני די מודאג שכשהוא יתפוצץ .כל מה שישאר מהעיר האבודה ייהרס 434 00:23:14,072 --> 00:23:15,911 .אלוהים אדירים .הרגליים שלי לא עובדות 435 00:23:16,015 --> 00:23:21,434 אז זו ההזדמנות האחרונה שלנו .למצוא גם את הקבר וגם את הכתר 436 00:23:21,538 --> 00:23:23,574 !אוי אלוהים. הו 437 00:23:23,678 --> 00:23:25,956 .אל תדאגי .זו רק הירידה האחרונה שלנו 438 00:23:26,059 --> 00:23:32,065 אבל זו תחילתה של .ההרפתקה הגדולה ביותר בחייך 439 00:24:40,686 --> 00:24:42,757 .ברוכים הבאים לעיר האבודה 440 00:24:52,387 --> 00:24:53,802 ?איך מצאת אותה 441 00:24:53,906 --> 00:24:56,046 .אז, העיר נבנתה על כיפת לבה 442 00:24:56,149 --> 00:24:58,842 ,כשהר הגעש הפך לפעיל ,הכיפה התמלאה בלבה 443 00:24:58,945 --> 00:25:01,569 ודברים שקועים .עלו אל פני השטח 444 00:25:01,672 --> 00:25:03,571 .ה"די" חשף את עצמו 445 00:25:03,674 --> 00:25:06,712 ?כל העיר .לא לא. רק הקצה- 446 00:25:06,815 --> 00:25:10,025 ,ברגע ששמעתי שמועות על ההריסות .טסתי וקניתי את המקום 447 00:25:10,129 --> 00:25:13,408 ?האתר .לא. האי. החצי הדרומי - 448 00:25:13,512 --> 00:25:15,859 עשיתי עסקה טובה כי זה .המקום שבו זורמת הלבה 449 00:25:15,962 --> 00:25:18,206 .אנחנו חופרים כבר שנה 450 00:25:19,276 --> 00:25:21,830 .לא חוטפים סופרת רומנים ביום הראשון 451 00:25:21,934 --> 00:25:23,970 .אה, כן, כמו שנאמר 452 00:25:24,074 --> 00:25:27,077 ?רפי לא אוהב את זה. נכון רפי 453 00:25:27,180 --> 00:25:30,356 הוא אומר שאנחנו לא .מכבדים את המורשת שלו 454 00:25:30,459 --> 00:25:33,704 אבל אין הרבה אפשרויות ?עבודה אחרות באי, נכון, רפי 455 00:25:33,808 --> 00:25:35,879 .קבצנים לא יכולים להיות בררנים 456 00:25:45,716 --> 00:25:47,546 ,(נגמר הצ'רקוטרי (בשר .אני מבינה 457 00:25:47,649 --> 00:25:49,755 .בחייך. אני לא מפלצת 458 00:25:49,858 --> 00:25:51,688 .מה שאת צריכה, פשוט תצעקי 459 00:25:53,206 --> 00:25:58,073 .אה, השאירו יד אחת פנויה .יש לה קצת תרגומים לעשות 460 00:25:59,281 --> 00:26:00,524 ?ואז מה 461 00:26:00,628 --> 00:26:05,043 לורטה, הלוואי שתנסי ותראי .איזו הזדמנות מרגשת זו עבורנו 462 00:26:05,494 --> 00:26:09,395 אני מאמין שהטקסט הזה מתאר .את המיקום המדויק של הקבר 463 00:26:09,498 --> 00:26:12,018 .זוהי מערכת לוגוגרפית 464 00:26:12,778 --> 00:26:15,366 .כמו כתב יתדות או הירוגליפים 465 00:26:15,470 --> 00:26:19,267 עכשיו, אם יש לך מסמכים --אחרים שאולי אוכל להשוות 466 00:26:19,370 --> 00:26:20,648 .כן, אין מזל שם 467 00:26:20,751 --> 00:26:23,547 ,מצאנו כמה שריטות במפל הקרוב 468 00:26:23,651 --> 00:26:25,725 .אבל זה היה חסר תועלת .רק תמונות של נשים 469 00:26:26,308 --> 00:26:30,899 תראי, גם אני הייתי רוצה ,שבעלך הארכיאולוג המת 470 00:26:31,003 --> 00:26:33,730 ,היה כאן כדי לעזור, אבל הוא לא 471 00:26:33,833 --> 00:26:36,940 ,זמן לזרוח, לורטה .כותבת ספרי סקס 472 00:26:38,355 --> 00:26:40,081 .הם יבואו בשבילי 473 00:26:40,668 --> 00:26:42,393 ?מי, בדיוק 474 00:26:42,497 --> 00:26:44,223 ?החתולים הרבים שלך 475 00:26:44,326 --> 00:26:46,121 .אה, אין לי חתולים 476 00:26:46,708 --> 00:26:48,537 .איכשהו אפילו יותר עצוב 477 00:26:48,641 --> 00:26:51,610 !יש לי אוגר, אידיוט 478 00:26:51,713 --> 00:26:53,370 ?יש לך חור-תחת של אוגר 479 00:26:53,473 --> 00:26:57,236 לא, היה-- היה פסיק .בין-- תשכח מזה 480 00:26:57,339 --> 00:27:00,757 אני בטוחה שאחיך מעולם !לא היה צריך לחטוף אף אחד 481 00:27:51,497 --> 00:27:53,085 .טוב לראות אותך, בנאדם 482 00:27:53,188 --> 00:27:54,811 .טלפון .בטח - 483 00:28:06,685 --> 00:28:07,927 ?מה 484 00:28:08,031 --> 00:28:10,619 ,כן, חשבתי שאוכל ,אתה יודע 485 00:28:10,723 --> 00:28:12,311 .אולי פשוט לבוא איתך 486 00:28:12,414 --> 00:28:14,175 ?למה .לעזור - 487 00:28:14,278 --> 00:28:18,420 .אני יודע החייאה. אני יודע קצת קראטה .מוסמך קרוספיט 488 00:28:18,524 --> 00:28:20,043 !בסדר, בסדר, תקשיב, תקשיב 489 00:28:20,906 --> 00:28:22,597 .אני פשוט-- זו אשמתי 490 00:28:22,701 --> 00:28:24,806 ,לא החטיפה וכאלה ,אבל, כאילו 491 00:28:24,910 --> 00:28:27,982 ,אמרתי לה דברים ממש רעים ,ואני מתחרט על כך 492 00:28:28,085 --> 00:28:29,708 .ואני רק צריך לקחת את זה בחזרה 493 00:28:29,811 --> 00:28:31,192 .קראתי לה מומיה אנושית 494 00:28:32,538 --> 00:28:33,953 .מומיות הן אנושיות 495 00:28:34,609 --> 00:28:37,025 .אני מודע לזה עכשיו, כן 496 00:28:37,129 --> 00:28:40,166 .זה נכון 497 00:28:40,270 --> 00:28:41,271 .בבקשה 498 00:28:42,548 --> 00:28:45,240 בסדר, אלן, אני לא יכול .להיות אחראי עליך 499 00:28:46,207 --> 00:28:47,208 .בסדר. כן 500 00:28:47,311 --> 00:28:50,280 .אני צריך שתישאר במכונית .כן - 501 00:28:50,383 --> 00:28:52,489 .במכונית .במכונית - 502 00:28:52,592 --> 00:28:55,043 .כל הזמן ?כל הזמן - 503 00:28:55,147 --> 00:28:56,389 .כל הזמן 504 00:28:59,496 --> 00:29:00,773 !כן 505 00:29:07,711 --> 00:29:09,057 .זה שלי 506 00:29:09,955 --> 00:29:12,233 באמת? זה מה ?שצוותי הקומנדו הימי משתמשים 507 00:29:12,336 --> 00:29:14,994 "רק טיפש בוחר סוס לפי צבעו" 508 00:29:15,098 --> 00:29:17,894 ?נכון נכון. הטאו-טה צ'ינג 509 00:29:17,997 --> 00:29:21,138 לא, זה היה על השלט שם .בבית השכור 510 00:29:29,664 --> 00:29:30,872 .תודה 511 00:30:03,698 --> 00:30:05,148 ?מה? מה 512 00:30:07,391 --> 00:30:09,393 ,קיוויתי להזמין אותך לארוחת בוקר 513 00:30:09,497 --> 00:30:12,155 אבל נראה שיש לך .עדיין עבודה לעשות 514 00:30:13,121 --> 00:30:14,882 .אה, רגע, רגע, רגע 515 00:30:14,985 --> 00:30:16,504 .חכה. חכה חכה חכה 516 00:30:16,607 --> 00:30:18,609 אני מאמינה שזה אומר 517 00:30:18,713 --> 00:30:20,715 ."לנוח" או "מנוחה" 518 00:30:20,819 --> 00:30:23,718 "...אז בעצם כתוב, "קאלמאן והאוצר שלו 519 00:30:23,822 --> 00:30:28,309 ואז יש כמה חתיכות ,"חסרות, ואז "לנוח", "מנוחה 520 00:30:28,412 --> 00:30:31,830 ...ומשהו על "דמעות", אז 521 00:30:33,624 --> 00:30:34,625 ?נח איפה 522 00:30:36,041 --> 00:30:38,802 .לא כתוב. זה לא כתוב 523 00:30:40,148 --> 00:30:43,151 .מיס סייג', אני צריך שתצליחי יותר 524 00:30:43,255 --> 00:30:46,706 אז בפעם הבאה אולי אל ?תחטוף סופרת רומנים, הממ 525 00:30:46,810 --> 00:30:49,019 אלוהים אדירים, זה לא !צריך להיות כל כך קשה 526 00:30:49,123 --> 00:30:51,056 זה לא איזה קבר של .אביון שאנחנו מחפשים 527 00:30:51,159 --> 00:30:53,437 !זוהי אנדרטה לאדם גדול 528 00:30:53,541 --> 00:30:55,474 ,המלך קאלמאן היה שאפתן ,הוא היה רב עוצמה 529 00:30:55,577 --> 00:30:58,028 הוא היה האדם הראשון שבנה .עיר באוקיינוס ​​האטלנטי 530 00:30:58,132 --> 00:31:00,789 .עיני נתיניו היו מופנות אליו 531 00:31:00,893 --> 00:31:04,138 ,היה לו פירמידה, זיגוראט ,מגדל 532 00:31:04,241 --> 00:31:06,209 .להחזיק את כתר האש שלו 533 00:31:06,312 --> 00:31:09,212 .כל מה שאני צריך לדעת זה איפה זה 534 00:31:09,315 --> 00:31:12,560 ,אני לא יודעת אם אתה זוכר .אבל אמרת רק לתרגם את זה 535 00:31:12,663 --> 00:31:14,803 .אני-תרגמתי את זה 536 00:31:15,597 --> 00:31:17,185 .תתרגמי את זה שוב 537 00:31:22,811 --> 00:31:25,849 .יום אחד, אנחנו הולכים לצחוק על זה 538 00:31:25,953 --> 00:31:28,093 .הרפתקה כזו אנחנו עוברים 539 00:31:31,199 --> 00:31:35,548 אני צריך ללכת איתך, רק .בשביל הגיבוי והמדהימות 540 00:31:36,515 --> 00:31:38,172 .זה די מדהים 541 00:31:38,275 --> 00:31:40,933 .יש לך טבע, רדיו 542 00:31:42,072 --> 00:31:45,696 כן, אתה צודק, אבל מאוד מאוד חשוב לי 543 00:31:45,800 --> 00:31:47,664 .שהיא תדע שבאתי להציל אותה 544 00:31:47,767 --> 00:31:49,459 ?למה? אתה מחבב את האישה הזו 545 00:31:50,460 --> 00:31:52,669 .לא, רק הבאתי חטיפים וכאלה 546 00:31:52,772 --> 00:31:54,947 .והיא קצת נרגנת כשהיא רעבה 547 00:31:55,051 --> 00:31:58,468 לחץ הדם יורד. ואני מבין את זה .כי אני בחור של חמש ארוחות ביום 548 00:31:58,571 --> 00:32:01,367 ?אתה עושה דיאטת קטו, דרך אגב .אתה נראה כמו אחד שעושה דיאטת קטו 549 00:32:01,471 --> 00:32:03,162 .לא .לא, כן - 550 00:32:03,266 --> 00:32:04,992 .אתה לא צריך את זה 551 00:32:05,095 --> 00:32:06,579 ?מה זה 552 00:32:06,683 --> 00:32:10,273 אני רק רוצה שהיא תחשוב .עלי כיותר מדוגמן שער 553 00:32:10,376 --> 00:32:14,622 .אבל, אלן, אתה הרבה יותר .אתה התצפיתן שלי 554 00:32:14,725 --> 00:32:18,074 אוקיי, אני יכול לפחות לעשות את החלק שבו אני מכניס אותה למכונית 555 00:32:18,177 --> 00:32:21,905 ?"ואני פשוט אומר, "שש. את בטוחה עכשיו 556 00:32:22,975 --> 00:32:24,977 .בטח, אלוף. היא תאהב את זה 557 00:32:25,081 --> 00:32:26,945 ?אה, אתה רק הולך? הולך להתחיל 558 00:32:27,048 --> 00:32:29,464 .אתה מתחיל את המשימה עכשיו? בסדר 559 00:33:04,913 --> 00:33:06,398 .לך לישון 560 00:33:35,220 --> 00:33:36,359 ?אלן. מה 561 00:33:36,462 --> 00:33:38,223 .זו הפרת אמון, אלן 562 00:33:38,326 --> 00:33:39,879 .אני יכול לעזור .תן לי לעזור 563 00:33:43,262 --> 00:33:45,920 .תשאר קרוב. תישאר בחיים 564 00:33:50,787 --> 00:33:52,030 .היי 565 00:33:56,965 --> 00:33:58,484 .לך לישון 566 00:34:00,866 --> 00:34:04,973 אני מחזיק את הראש שלו. מה אני עושה .עם הראש שלו? אני רק אוריד אותו 567 00:34:11,118 --> 00:34:12,326 .לא 568 00:34:12,912 --> 00:34:14,086 !היי, היי, לא 569 00:34:14,190 --> 00:34:15,398 !לא לא לא 570 00:34:22,957 --> 00:34:24,786 .הו, כן! אוי 571 00:34:25,960 --> 00:34:27,513 !עבודת צוות, כן 572 00:34:27,617 --> 00:34:30,896 מאמץ גדול, אלן, אבל האיש .הזה כבר היה מחוסר הכרה 573 00:34:30,999 --> 00:34:32,691 .הייתי מתוח 574 00:34:33,623 --> 00:34:36,384 ...רק אל תעשה את זה כשאני 575 00:34:39,456 --> 00:34:40,733 .היי 576 00:34:45,980 --> 00:34:47,602 !בשעה שבע שלך 577 00:34:58,406 --> 00:35:00,339 !טריינר, הוא לא ישן 578 00:35:00,443 --> 00:35:02,617 .תשאר למטה. תשאר למטה 579 00:35:05,275 --> 00:35:07,795 .אתה מסתדר מצוין .תודה- 580 00:35:07,898 --> 00:35:09,417 ?לאן אתה הולך 581 00:35:17,563 --> 00:35:19,047 ?'לורטה סייג 582 00:35:19,531 --> 00:35:20,325 .כן 583 00:35:20,428 --> 00:35:22,292 .אני מחלץ אותך מכאן 584 00:35:23,328 --> 00:35:26,365 ?למה אתה כל כך חתיך .אבא שלי היה חזאי - 585 00:35:28,574 --> 00:35:29,403 ?א-אלן 586 00:35:29,506 --> 00:35:31,543 .כן ?מה אתה עושה כאן - 587 00:35:31,646 --> 00:35:34,442 .אה, עם קשר, אני כאן כדי להציל אותך ...זה לא- 588 00:35:34,546 --> 00:35:36,789 ."אני חושב שהוא התכוון ל"בלי קשר .כן- 589 00:35:38,205 --> 00:35:42,174 ,או, אה, היא צריכה הצלה שם .טריינר? אני חושב שהיא בסדר שם 590 00:35:42,278 --> 00:35:45,453 לא, לא, עזוב את זה. אל תיקח .את הדברים שלהם. הם יבואו אחרינו 591 00:35:48,111 --> 00:35:49,664 ?אלן, למה אתה ממשיך לעשות את זה 592 00:35:49,768 --> 00:35:51,735 ?למה אתה ממשיך לעשות את זה .טיפלתי בו 593 00:35:51,839 --> 00:35:54,359 .זה רק נהיה מרושע עכשיו .זה מיותר 594 00:35:54,462 --> 00:35:56,223 .אני מצטער .רק רציתי להכניס אחד 595 00:35:56,326 --> 00:35:59,398 ?סלח לי. ניתן יהיה לשחרר אותי מהכיסא .אין זמן - 596 00:35:59,502 --> 00:36:01,918 ?אין זמן .היו כל כך הרבה דיבורים 597 00:36:02,021 --> 00:36:03,333 .אנחנו בהחלט צריכים ללכת 598 00:36:03,437 --> 00:36:05,059 !קדימה! קדימה 599 00:36:30,912 --> 00:36:32,051 ?למה דברים מתפוצצים 600 00:36:39,714 --> 00:36:40,750 ...תפסתי 601 00:36:42,407 --> 00:36:43,615 .בסדר 602 00:36:44,512 --> 00:36:45,789 ...ששש 603 00:36:45,893 --> 00:36:47,791 .ששש. את בטוחה עכשיו 604 00:36:47,895 --> 00:36:49,034 ...את 605 00:36:49,137 --> 00:36:51,278 ?איך... איך אתה כל כך רגוע 606 00:36:51,381 --> 00:36:53,866 ....זו הייתה שלי .זו הייתה השורה שלי. - הנה 607 00:36:56,006 --> 00:36:57,905 ?מה? זה רייקי 608 00:36:58,008 --> 00:37:00,459 ?אתה מרפא אותי .אני חושב שכן - 609 00:37:00,563 --> 00:37:03,773 "...כמו שלאוזי אומר, "למוח שדומם 610 00:37:03,876 --> 00:37:06,776 "...כל היקום נכנע" ...היי, כן, אני מכיר כמה - 611 00:37:06,879 --> 00:37:09,675 אני מכיר כמה ציטוטים .שיכולים להיות טובים לרגע הזה 612 00:37:09,779 --> 00:37:11,505 .אומניה פארטוס 613 00:37:12,402 --> 00:37:14,266 "מוכן להכל" 614 00:37:14,370 --> 00:37:17,027 אולי אנחנו לא צריכים פשוט לבהות באהבה זה בעיני זה 615 00:37:17,131 --> 00:37:20,583 כאילו אתם הולכים .להתאהב כאילו אני לא כאן 616 00:37:21,135 --> 00:37:22,101 ?מי אתה 617 00:37:22,205 --> 00:37:24,932 סתם בחור שמנסה .לעשות את העבודה שלו 618 00:37:25,035 --> 00:37:27,831 וכרגע, התפקיד הזה הוא ...לשמור על הגברת המקסימה הזו 619 00:37:30,282 --> 00:37:32,180 .אוי אלוהים. בסדר 620 00:37:33,354 --> 00:37:35,563 ?לא. מה קורה 621 00:37:39,015 --> 00:37:40,982 ?בסדר. מה אנחנו עושים 622 00:37:41,086 --> 00:37:43,191 .אנחנו צריכים לעשות-- אני לא יכול לראות 623 00:37:43,295 --> 00:37:44,710 !אני לא אוהב את זה 624 00:37:44,814 --> 00:37:46,298 !הנה. הנה 625 00:37:46,402 --> 00:37:48,852 ?למה שתזרקי אקדח ?ברצינות - 626 00:37:50,233 --> 00:37:53,063 .תוציא אותי מהכיסא .אני לא יכול. אין לנו זמן - 627 00:37:56,619 --> 00:37:58,690 צריך ללחוץ! את חייבת !לעשות קיגל או משהו 628 00:37:58,793 --> 00:38:01,175 !תקגלגי את זה ?מה אתה חושב שזה קיגל- 629 00:38:01,279 --> 00:38:03,660 !אני לא בפנים, לא בפנים !עדיין לא בפנים 630 00:38:03,764 --> 00:38:06,145 .את חייבת להיכנס יותר !תפסיק. תפסיק. תפסיק עם זה- 631 00:38:08,355 --> 00:38:11,875 !אוי אלוהים. כנס לרכב, כנס למכונית !תתניע את המכונית! תתניע את המכונית 632 00:38:11,979 --> 00:38:13,256 .סע, סע .תזיזי את הרגל שלך - 633 00:38:13,360 --> 00:38:15,672 ?איזה מהן שתיהן! תזיזי אותם - 634 00:38:19,435 --> 00:38:21,402 !קדימה, קדימה .בסדר. בסדר - 635 00:38:21,506 --> 00:38:25,820 !אני נוסע! אני נוסע! בסדר !סע - 636 00:38:26,959 --> 00:38:30,584 .ששש. את בטוחה עכשיו. ששש 637 00:38:33,725 --> 00:38:35,865 .ששש. את בטוחה עכשיו .לא, אני לא. לא בטוחה - 638 00:38:35,968 --> 00:38:37,729 ?הו, לא, אני מדמם 639 00:38:37,832 --> 00:38:40,835 .אני לא חושבת שזה שלך .הו, לא, זה הרבה דם - 640 00:38:42,147 --> 00:38:43,976 !גבינה ואורז 641 00:38:44,080 --> 00:38:45,564 ?אלה המוח שלו? מה 642 00:38:45,668 --> 00:38:47,635 !אני חושב שהמוח שלו על הפנים שלי 643 00:38:47,739 --> 00:38:51,363 .אין ספק שהמוח שלו בפה שלי !אני יכול לטעום את המחשבות שלו 644 00:38:51,467 --> 00:38:52,675 .תתמקד בכביש 645 00:38:52,778 --> 00:38:54,918 .הוא אהב לאמן אנשים .טריינר 646 00:38:55,022 --> 00:38:57,887 ?על מה אתה מדבר .הוא אהב אותי - 647 00:38:57,990 --> 00:39:00,579 אתה יכול פשוט להזיז ?את המכונית שמאלה 648 00:39:00,683 --> 00:39:04,411 .תוריד את זה. תוריד את זה .הו, אלוהים - 649 00:39:04,514 --> 00:39:05,791 !תזהר 650 00:39:15,145 --> 00:39:16,906 ...אה, ראית 651 00:39:19,874 --> 00:39:20,910 .לא 652 00:39:29,090 --> 00:39:31,403 .אוי לא. אוי לא 653 00:39:31,955 --> 00:39:33,440 .אוי לא 654 00:39:41,862 --> 00:39:43,415 .אוי לא 655 00:39:46,004 --> 00:39:49,594 .הו, בחיי חג מולד ?את בסדר? את בסדר 656 00:39:49,697 --> 00:39:51,768 ?אתה חושב שתוכל להוציא אותי מכאן 657 00:39:51,872 --> 00:39:53,425 .כן. בסדר 658 00:39:53,529 --> 00:39:56,428 .הרגע עפת מהמכונית .נכון. נכון - 659 00:39:56,532 --> 00:39:57,981 .בסדר. תפסתי אותך. תפסתי אותך 660 00:39:58,085 --> 00:40:00,536 ?אתה יכול להוציא אותי מהכיסא .תוציא אותי מהכיסא 661 00:40:00,639 --> 00:40:02,469 .את צודקת. את צודקת. את צודקת 662 00:40:03,815 --> 00:40:05,644 ?זה-- זה משייף ציפורניים .כן - 663 00:40:05,748 --> 00:40:07,232 ?אתה יכול פשוט לקרוע אותו .זה עובד - 664 00:40:07,335 --> 00:40:09,130 ואולי בפעם הבאה שאזרוק עליך אקדח 665 00:40:09,234 --> 00:40:11,132 .תוכל לתפוס אותו במקום להתכופף 666 00:40:11,236 --> 00:40:14,446 מה דעתך בפעם הבאה שאת זורקת ?"עלי אקדח, תגידי, "היי, אלן, תפוס 667 00:40:14,550 --> 00:40:16,414 אולי תעשי את זה ?לפני שאת זורקת את זה 668 00:40:16,517 --> 00:40:18,623 ובכן, "הנה" היא ."מילה נרדפת ל"לתפוס 669 00:40:18,726 --> 00:40:20,245 לא, "הנה" זה לא ."מילה נרדפת בשביל "לתפוס 670 00:40:20,348 --> 00:40:22,420 .בצורה דיבורית, כן, זה כן 671 00:40:22,523 --> 00:40:24,629 "אתה אומר, "הנה .אני זורק לך סווטשירט 672 00:40:24,732 --> 00:40:26,734 .אתה אומר, "הנה," אני זורק לך עט 673 00:40:26,838 --> 00:40:29,910 "!מה דעתך פשוט, "היי! תפוס! אקדח 674 00:40:30,013 --> 00:40:33,016 כל דבר שאת רוצה לזרוק, אני "אתפוס אותו כי אמרת, "תפוס 675 00:40:33,120 --> 00:40:34,880 .ואני אתפוס את זה כי אמרת את זה 676 00:40:34,984 --> 00:40:37,400 זו גם אפשרות, ואז .יהיה לנו אקדח איתנו 677 00:40:37,504 --> 00:40:38,608 .זה דבר 678 00:40:38,712 --> 00:40:40,990 .היזהרי ...בסדר, אנחנו צריכים להזעיק - 679 00:40:41,093 --> 00:40:42,750 .הזהרי 680 00:40:42,854 --> 00:40:45,373 ,אנחנו צריכים להזעיק עזרה .להגיע לשדה התעופה ולצאת מכאן 681 00:40:45,477 --> 00:40:47,479 .ואני נוהגת .אוקיי - 682 00:41:02,287 --> 00:41:04,669 .אוקיי, התקשר ל-- התקשר לעזרה 683 00:41:04,772 --> 00:41:06,567 ?איפה הטלפון שלך 684 00:41:09,950 --> 00:41:10,985 .בסדר 685 00:41:14,610 --> 00:41:17,440 .תגיד לי שתפסת אותם .חיסלתי את הבלונדיני - 686 00:41:19,097 --> 00:41:21,927 .הו, לורטה 687 00:41:22,031 --> 00:41:24,102 ?מה את חושבת 688 00:41:24,205 --> 00:41:27,312 ,אולי הרגת אחד מהם .אבל השותף שלו עדיין איתה 689 00:41:27,415 --> 00:41:31,074 וברור שהוא מיומן, מאומן מאוד 690 00:41:32,075 --> 00:41:33,732 .ומסוכן מאוד 691 00:41:43,535 --> 00:41:47,608 אז, מיס סייג' אמרה ,שהיא הולכת לעזוב את האירוע 692 00:41:47,712 --> 00:41:52,371 ?ואז נכנסה לרכב ועזבה את האירוע 693 00:41:52,475 --> 00:41:55,167 ?ניסיתם להתקשר אליה .אין לה את הטלפון שלה - 694 00:41:55,271 --> 00:41:56,686 .טלפון גנוב .לא אמרתי את זה - 695 00:41:56,790 --> 00:41:58,550 ?איפה הזכוכית המגדלת שלי 696 00:41:58,654 --> 00:42:00,656 ?תקשיבי, תוכלי בבקשה לעזור עם ננה 697 00:42:00,759 --> 00:42:03,141 אני לא רוצה שהיא תשמע .על לורטה כי זה ירגיז אותה 698 00:42:03,244 --> 00:42:06,316 ?מה עם לורטה .כלום, ננה. היא בדיוק יצאה לטיול - 699 00:42:06,420 --> 00:42:07,697 .כן 700 00:42:07,801 --> 00:42:10,251 הילדה הזו הייתה .צריכה לצאת מהבית 701 00:42:10,355 --> 00:42:14,532 אז, זה העניין. הטלפון של .לורטה לא נגנב. לקחתי אותו 702 00:42:14,635 --> 00:42:19,088 נתתי אותו לאלן. לאחר מכן אלן .נתן אותו לטריינר, אה, ג'ק טריינר 703 00:42:19,191 --> 00:42:21,469 .וכך מצאנו את הבגדים שלה 704 00:42:21,573 --> 00:42:23,264 ?ומי זה אלן .דאש - 705 00:42:23,368 --> 00:42:26,198 ?מה זה .הוא הגיבור בכל ספריה - 706 00:42:26,302 --> 00:42:29,339 .ננה. היי, זונה 707 00:42:29,443 --> 00:42:32,377 בואי נלך לחדר השני ונדבר .על איזו מלחמה שחיית בה 708 00:42:32,480 --> 00:42:35,622 .בסדר. קדימה, יהיה כיף .אני מצטערת. זה יהיה כיף 709 00:42:35,725 --> 00:42:37,658 .תקשיבו, לורטה סייג' נעדרת 710 00:42:37,762 --> 00:42:40,705 ,כשהסתכלתי בשעון החכם שלה הוא אמר שהיא טסה לאיזה אי 711 00:42:40,705 --> 00:42:41,731 .שמעולם לא שמעתי עליו 712 00:42:41,835 --> 00:42:43,561 זה אומר שכולכם צריכים .לעשות משהו בנידון 713 00:42:43,664 --> 00:42:46,046 ,ואם אתם לא יכולים .אני אעשה, וזה לא ייראה טוב בשבילכם 714 00:42:46,149 --> 00:42:48,876 די בטוח שזה מחוץ .לתחום השיפוט שלנו 715 00:42:48,980 --> 00:42:52,017 .תצטרכי להתקשר לפדרלים .בסדר- 716 00:42:52,121 --> 00:42:54,502 ,ואם תלכי לפדרלים .תכניסי מילה טובה עלי 717 00:42:54,606 --> 00:42:56,988 .בשבילי. בשבילנו 718 00:43:11,174 --> 00:43:13,418 ,מה אתה הולך לעשות ?להרכיב את המכונית בחזרה 719 00:43:13,521 --> 00:43:15,731 --ובכן... אנחנו יכולים 720 00:43:31,643 --> 00:43:34,335 ?איפה אמרת שהטלפון .בתא כפפות - 721 00:43:34,439 --> 00:43:36,199 ?מה .תא כפפות בצד הנוסע - 722 00:43:38,650 --> 00:43:40,169 .אלוהים אדירים 723 00:43:40,272 --> 00:43:42,516 .אלוהים אדירים. אין טלפון, אין מכונית ...אנחנו כל כך הולכים למות 724 00:43:42,620 --> 00:43:44,345 ?הנה. מה זה 725 00:43:44,449 --> 00:43:46,106 .מגפיים לג'ונגל 726 00:43:46,969 --> 00:43:48,798 ...זה לא בדיוק נעלי הליכה, אבל 727 00:43:48,902 --> 00:43:51,559 הנחתי שהרגליים שלך יכאבו לך .אחרי שנעלת עקבים כל כך הרבה זמן 728 00:43:51,663 --> 00:43:54,010 .זה היה הכי טוב שיכולנו למצוא .הם של אליסון. מצטער 729 00:43:54,804 --> 00:43:56,875 .אה. אוקיי, טוב, תודה 730 00:43:56,979 --> 00:43:58,774 .הנה, הו, הבאתי לך גבינה 731 00:43:58,877 --> 00:44:00,672 .הו, אלוהים .את חייבת לשתות נוזלים - 732 00:44:00,776 --> 00:44:02,743 .תודה רבה ,לא היו להם בקבוקי זכוכית - 733 00:44:02,847 --> 00:44:04,849 .אז אנחנו בהחלט נשמור את זה ונמחזר 734 00:44:07,437 --> 00:44:12,132 אוקיי, אז מה שאנחנו צריכים לעשות זה ,למצוא טלפון, אנחנו צריכים להתקשר לרשויות 735 00:44:12,235 --> 00:44:15,135 ואנחנו צריכים לחכות כאן .עד שמישהו יבוא ויציל אותנו 736 00:44:15,238 --> 00:44:18,759 .אה... זה... זו ההצלה 737 00:44:18,863 --> 00:44:20,140 .אף אחד אחר לא בא 738 00:44:20,243 --> 00:44:22,211 ?סליחה .אני ההצלה - 739 00:44:22,314 --> 00:44:25,248 זה היה במקור רק אני, ואז .חשבתי שטריינר צריך לבוא 740 00:44:25,352 --> 00:44:27,078 .הו, טריינר. תנוח על משכבך בשלום 741 00:44:27,181 --> 00:44:31,427 אז, ההימור הטוב ביותר שלנו הוא להגיע ?לשדה התעופה. רואה את הכביש הזה כאן 742 00:44:31,530 --> 00:44:34,223 מהאזור הזה, פשוט ניקח .קיצור דרך דרך הג'ונגל לכביש 743 00:44:34,326 --> 00:44:36,225 ?"הרגע אמרת "קיצור דרך בג'ונגל 744 00:44:36,328 --> 00:44:37,847 ?כן. בסדר, אתה רואה אותנו 745 00:44:37,951 --> 00:44:40,470 ,אה-הא. אתה לא דאש ?ואני לא לאבמור. בסדר 746 00:44:40,574 --> 00:44:41,989 .אני לורטה, ואתה אלן 747 00:44:42,093 --> 00:44:44,405 ?וג'ונגלים אוכלים אנשים כמונו, בסדר .אוכלים אנשים 748 00:44:44,509 --> 00:44:47,823 .ואני לא רוצה להרוס את האוברול .זה בהשאלה. אז אנחנו נישאר במקום 749 00:44:47,926 --> 00:44:49,792 ?אנחנו לא רק נעמוד כאן, בסדר 750 00:44:49,792 --> 00:44:53,542 ,אנחנו נלך דרך הג'ונגל ,אנחנו נלך לשדה התעופה ונמצא טלפון 751 00:44:53,656 --> 00:44:56,670 כדי שתאכלי את העוגה ותקבלי ?"את מה שאת רוצה. - "להשאיר אותה שלמה 752 00:44:56,670 --> 00:44:59,213 אם זה מה שאת רוצה לעשות .עם העוגה שלך, בסדר. בואי נלך 753 00:44:59,317 --> 00:45:01,250 .זה הדבר היחיד שאתה עושה עם עוגה .לא אצלי - 754 00:45:01,353 --> 00:45:03,804 ,אני לא יודע מה אנשים כמוך עושים .אבל אנשים כמוני אוכלים את זה 755 00:45:03,908 --> 00:45:06,117 .את יכולה לתת אותה כמתנה 756 00:45:06,220 --> 00:45:08,429 האנשים האלה עדיין .הולכים לאכול את העוגה 757 00:45:08,533 --> 00:45:10,086 .כולם אוכלים עוגה 758 00:45:10,190 --> 00:45:12,019 ?מה עם סוג האנשים קופצים ממנו 759 00:45:12,123 --> 00:45:15,057 .הם לא אוכלים אותה כשהם בתוכה .הו, אלוהים - 760 00:45:41,359 --> 00:45:42,947 ?בשביל מה הם חטפו אותך בכל מקרה 761 00:45:43,050 --> 00:45:44,914 ?"זה איזה קטע סקס מוזר כמו "חטופה 762 00:45:45,018 --> 00:45:46,571 .הו, אלוהים, תודה 763 00:45:46,674 --> 00:45:49,401 גם אני חשבתי כך, אבל הבחור .הוא אחד ממשפחת פיירפקס 764 00:45:49,505 --> 00:45:51,334 ?בוורלי .לא, המבוגר יותר - 765 00:45:51,438 --> 00:45:54,890 המוזר ממש שהיה לו ולוג .על מציאת האוצר של מונטזומה 766 00:45:54,993 --> 00:45:57,409 הבחור שהיה בחדשות על ?שניסה להרים את הטיטאניק 767 00:45:57,513 --> 00:45:59,308 .כן, הוא מחפש את כתר האש 768 00:45:59,411 --> 00:46:03,381 ?חכי דקה. כמו כתר האש האמיתי ...כמו האחד 769 00:46:03,484 --> 00:46:06,833 ...אז ההריסות האלה היו .היו העיר האבודה של די, כן - 770 00:46:06,936 --> 00:46:09,249 .מה? את צוחקת עלי עכשיו? ששש 771 00:46:09,352 --> 00:46:10,802 .זה כמו הספר שלך 772 00:46:10,906 --> 00:46:13,736 אז אנחנו בעצם בהרפתקה של ?לאבמור ודאש עכשיו 773 00:46:13,840 --> 00:46:15,842 ?מה זה 774 00:46:15,945 --> 00:46:18,430 ?מה אם פיירפקס באמת ימצא את הכתר 775 00:46:18,534 --> 00:46:19,915 .הוא לא. הוא לא 776 00:46:22,089 --> 00:46:23,194 ...לאן נלך? אה 777 00:46:28,337 --> 00:46:30,477 .אוקיי, אנחנו צריכים להיכנס למים 778 00:46:30,580 --> 00:46:32,686 ?מה .אנחנו צריכים ללכת דרך הנהר - 779 00:46:32,790 --> 00:46:34,619 .לא, לא, אני לא באמת מסתדר עם מים 780 00:46:34,722 --> 00:46:37,070 ?"למה אתה מתכוון, "מסתדר עם מים .אני לא מבקשת ממך להתרבות עם זה 781 00:46:37,173 --> 00:46:39,624 אה, הגוף שלי ומים .לא ממש הולכים ביחד 782 00:46:39,727 --> 00:46:42,075 ?איך אתה מרגיש לגבי מוות .אוי אלוהים 783 00:46:42,178 --> 00:46:44,042 .היי. וואו, וואו, וואו .את בסדר. את בסדר 784 00:46:44,146 --> 00:46:46,976 .תפסתי אותך. בסדר. אני יכולה לשחות .אני יכולה לשחות. תודה רבה לך 785 00:46:47,080 --> 00:46:49,151 ?לאן אתה הולך .אני חוצה את הנהר - 786 00:46:49,254 --> 00:46:51,222 .לא, אנחנו צריכים להישאר במים 787 00:46:51,325 --> 00:46:53,776 חקרתי מעקב במים .לספר שלי, שנה בערבה 788 00:46:53,880 --> 00:46:55,882 .הם יאבדו את עקבותינו במים 789 00:46:55,985 --> 00:46:58,781 ?למה חם פה? רגע, את עושה פיפי 790 00:46:58,885 --> 00:47:00,887 .פשוט תעקוף את זה 791 00:47:29,674 --> 00:47:31,193 ...בסדר, אני חושבת 792 00:47:31,296 --> 00:47:33,195 ?אני חושבת שאיבדנו אותם, נכון 793 00:47:33,298 --> 00:47:36,301 .כן .זה לא היה כל כך נורא. כן 794 00:47:36,405 --> 00:47:38,062 ...בסדר, אה 795 00:47:38,165 --> 00:47:40,581 .אל תיבהל ?מה זאת אומרת, אל תיבהל - 796 00:47:40,685 --> 00:47:41,893 .רק אל תיכנס לפאניקה .לא - 797 00:47:41,997 --> 00:47:43,757 ."תפסיקי להגיד "פאניקה .אני בפאניקה עכשיו 798 00:47:43,861 --> 00:47:45,724 .יש לך משהו על הגב 799 00:47:47,243 --> 00:47:48,037 !לא 800 00:47:48,141 --> 00:47:49,625 .תפסיק לצרוח ?מה זה - 801 00:47:49,728 --> 00:47:50,971 .תפסיק לצרוח ?מה זה - 802 00:47:51,075 --> 00:47:52,524 ?יש לך משהו עליך .לא. לא - 803 00:47:52,628 --> 00:47:54,078 ?למה אין לך משהו עליך 804 00:47:54,181 --> 00:47:55,976 .אולי הסרבל הפחיד אותם .אני לא יודעת 805 00:47:56,080 --> 00:47:57,598 .תורידי אותם. הו, אלוהים 806 00:47:57,702 --> 00:48:00,222 בסדר. לא, אני לא יכולה לגעת .בשקים הריריים המכוסים בדם 807 00:48:00,325 --> 00:48:01,775 ?אתה יכול להעיף אותו 808 00:48:01,879 --> 00:48:03,259 .פשוט תיקח אותו ותעיף אותו 809 00:48:03,363 --> 00:48:05,261 !פשוט תיקח אותו ותעיף אותו !את תיקחי אותו ותעיפי אותו - 810 00:48:05,365 --> 00:48:07,436 ?אתה יכול לסובב אותו .בבקשה, תורידי אותו - 811 00:48:07,539 --> 00:48:09,576 .אני לא אוהב לגעת בזה .אני מרגיש עייף 812 00:48:09,679 --> 00:48:12,786 .הם מוצצים את הנשמה שלי .אוקיי, בסדר. עצור עצור עצור - 813 00:48:14,443 --> 00:48:16,686 .אל תשמיעי את הצליל הזה 814 00:48:20,276 --> 00:48:21,760 ?כמה מהם יש 815 00:48:21,864 --> 00:48:23,383 .אה, אין הרבה 816 00:48:23,486 --> 00:48:25,488 .זה מרגיש כאילו יש כל כך הרבה ...מה אתה - 817 00:48:25,592 --> 00:48:26,904 .אני מרגיש כל כך הרבה 818 00:48:27,007 --> 00:48:29,561 !אמא הקדושה של אלוהים ?למה את מתפללת - 819 00:48:29,665 --> 00:48:32,702 זה כל כך גרוע? זה לא יכול להיות ?כל כך נורא. זה כל כך גרוע? כמה 820 00:48:32,806 --> 00:48:34,049 .זה לא נהדר 821 00:48:34,152 --> 00:48:35,809 .הם הולכים למצוץ ממני כל חלק 822 00:48:35,913 --> 00:48:38,570 .רק בבקשה תפסיק לדבר .אני רק צריכה-- צריכה לרדת נמוך 823 00:48:38,674 --> 00:48:40,400 .חכה שניה 824 00:48:40,503 --> 00:48:43,299 אוי אלוהים! אני יכול להרגיש אותם .פשוט - הם פשוט מוצצים כל כך הרבה 825 00:48:43,403 --> 00:48:46,268 אני אהיה כמו שק עור .מצומק כשהם יסיימו 826 00:48:46,371 --> 00:48:48,339 את לא יכולה להגיד לאבא שלי ?שמתתי ככה, בסדר 827 00:48:48,442 --> 00:48:52,481 את חייבת להגיד לו שנאבקתי .באנקונדה עם חרב או משהו 828 00:48:52,584 --> 00:48:55,380 .אני כמו כוס מיץ מדם .הם פשוט שואבים הכל החוצה 829 00:48:55,484 --> 00:48:57,106 ?למה כולם על התחת שלי 830 00:48:57,210 --> 00:48:59,833 קצת כמו להוציא אנשובי .מסלט הקיסר שלי 831 00:48:59,937 --> 00:49:01,662 .זה בעצם לא כל כך נורא ?אנשובי - 832 00:49:01,766 --> 00:49:03,354 ?למה את הולכת לאוכל עכשיו 833 00:49:03,457 --> 00:49:06,322 ,פשוט תמצאי את המלכה .ובואי נסיים עם זה 834 00:49:06,426 --> 00:49:08,773 .אני חושבת שאתה מסודר .אני צריכה רק לבדוק את החזית שלך 835 00:49:08,876 --> 00:49:11,120 .בסדר. אני לא יכול להסתכל 836 00:49:13,364 --> 00:49:14,675 ?זה רע 837 00:49:14,779 --> 00:49:17,885 .מה זה? פשוט תגידי את זה 838 00:49:17,989 --> 00:49:21,337 ,כלומר, אתה מצפה שזה ...אתה יודע, לא 839 00:49:21,441 --> 00:49:24,168 ...ואז פתאום זה שם, וזה, אה 840 00:49:24,271 --> 00:49:26,515 אתה יודע, אתה מתרגש ?בשביל בן אדם. מה 841 00:49:26,618 --> 00:49:29,242 .כלומר, אני נרגשת בשביל כל האנשים ?למה את נרגשת 842 00:49:29,345 --> 00:49:31,658 ,ובכן, אתה יודע, אנשים תוהים 843 00:49:31,761 --> 00:49:33,384 ?הם תוהים, אבל הם לא יודעים, נכון 844 00:49:33,487 --> 00:49:35,973 ,הם לא יודעים, עד שפתאום הם יודעים 845 00:49:36,076 --> 00:49:40,391 ואז הם-- הם יודעים משהו .שלא היה ידוע קודם לכן 846 00:49:40,494 --> 00:49:42,358 ?רק-- יש עלי עלוקות או אין 847 00:49:42,462 --> 00:49:46,569 הו, הלוחם האדיר שלך .תלוי בבדידות שלווה 848 00:49:46,673 --> 00:49:47,777 ?מה 849 00:49:47,881 --> 00:49:50,021 .לא, אתה נקי. אתה נקי 850 00:49:51,160 --> 00:49:52,886 .היינו כל כך אמיצים שם 851 00:49:52,990 --> 00:49:55,233 למה הם הולכים על ?התחת כל כך הרבה 852 00:50:16,530 --> 00:50:19,395 ?מה זה השיר שאתה שר 853 00:50:19,499 --> 00:50:22,502 שיר שסבתא הייתה שרה לי .כשהייתי ילד 854 00:50:23,468 --> 00:50:26,126 ?אם אתה מוצץ חיים מהאי... כן" 855 00:50:26,230 --> 00:50:29,026 ".האי ישאב ממך... 856 00:50:29,129 --> 00:50:33,064 סבתא שלך שרה לך ?שירים על להישאב מאי 857 00:50:33,168 --> 00:50:35,515 .זה לא מתורגם סופר טוב 858 00:50:36,412 --> 00:50:39,243 ?תסמונת עלוקת הפנטום היא משהו 859 00:50:39,346 --> 00:50:41,348 ?הם לא מטילים ביצים, נכון 860 00:51:30,466 --> 00:51:31,674 ?המלכה טאהא 861 00:51:45,274 --> 00:51:49,658 המלך קאלמאן והאוצר" ...שלו הובאו למנוחות 862 00:51:50,590 --> 00:51:54,249 הובא למנוחות בבאר .הדמעות האינסופיות 863 00:51:54,352 --> 00:51:56,285 הובאו למנוחות בבאר ."הדמעות האינסופיות 864 00:51:56,389 --> 00:51:58,253 !מה זה אומר? לורטה 865 00:51:58,943 --> 00:52:00,669 .עשית לי התקף לב 866 00:52:01,359 --> 00:52:03,016 ?לאן הלכת 867 00:52:07,089 --> 00:52:08,642 ?מה זה 868 00:52:08,746 --> 00:52:11,990 ,אני לא בטוחה ?אבל אולי הם התאספו כאן 869 00:52:14,545 --> 00:52:17,203 ,את יכולה לתאר לעצמך להיות כאן 870 00:52:17,306 --> 00:52:19,964 ?בדיוק במקום הזה אז 871 00:52:20,067 --> 00:52:21,793 ?הסיפורים שהם סיפרו 872 00:52:21,897 --> 00:52:24,658 כל כך הרבה היסטוריה .אני בטוח שקרתה כאן 873 00:52:29,974 --> 00:52:31,355 .הם דחפו אותנו לפינה 874 00:52:31,458 --> 00:52:33,150 .בסדר. אנחנו חייבים לעלות ?קדימה. מה 875 00:52:33,253 --> 00:52:36,360 ?ראית מה אני לובשת .אני בכותונת משוגעים נוצצת 876 00:52:36,463 --> 00:52:39,432 .אין לאן ללכת אלא לעלות .קדימה. בואי נלך 877 00:52:39,535 --> 00:52:43,090 .הו! אני לא אמורה לעשות את זה .אני מבוגרת מדי בשביל זה 878 00:52:43,194 --> 00:52:44,299 .לא את לא. את יפיפיה 879 00:52:44,402 --> 00:52:46,059 .לא אמרתי שאני לא יפה 880 00:52:46,163 --> 00:52:48,061 אמרתי שאני מבוגרת מדי .בשביל לעשות את זה 881 00:52:48,165 --> 00:52:51,789 המיומנות שלי היא לשבת ולחשוב .ולאכול כשאני לא יכולה לחשוב 882 00:52:51,892 --> 00:52:54,309 כן, בהחלט יכולת ללבוש .נעליים טובות יותר בשביל זה 883 00:52:54,412 --> 00:52:56,311 .אתה הבאת לי את הנעליים האלה 884 00:52:56,414 --> 00:52:58,968 .אני לא יכולה להמשיך יותר .אני לא יכולה להמשיך יותר 885 00:52:59,072 --> 00:53:00,798 .אני לא מצליחה כאן יותר מדי 886 00:53:00,901 --> 00:53:02,317 .את מצליחה. קדימה 887 00:53:02,420 --> 00:53:04,284 אני יודע שאת חושבת ,שאת בטוחה יותר בלעצור במקום 888 00:53:04,388 --> 00:53:05,665 .אבל את חייבת להמשיך 889 00:53:05,768 --> 00:53:07,667 .אני לא יכולה. אני לא יכולה ?בסדר - 890 00:53:08,461 --> 00:53:09,910 ?את מריחה את זה ?מריחה מה - 891 00:53:10,014 --> 00:53:11,774 .אני מריח משהו ?זה טורף? מה זה - 892 00:53:11,878 --> 00:53:13,811 .אש שיורדת כלפי מטה .את צריכה להריח עמוק יותר - 893 00:53:13,914 --> 00:53:15,088 !אני לא מריחה כלום 894 00:53:18,505 --> 00:53:21,750 .קחי נשימה גדולה ועמוקה 895 00:53:21,853 --> 00:53:23,165 .בסדר 896 00:53:23,269 --> 00:53:24,891 .עבודה טובה. בסדר 897 00:53:24,994 --> 00:53:28,619 .זה היה מניפולטיבי .תודה. כן, זה היה - 898 00:53:28,722 --> 00:53:31,208 מתחילים. אני הולך ?לעזור לך קצת, בסדר 899 00:53:31,311 --> 00:53:33,382 !אחת, שתיים, שלוש... קדימה ?מה אתה עושה- 900 00:53:33,486 --> 00:53:34,866 .צא משם. קדימה 901 00:53:34,970 --> 00:53:37,041 .לא, לא, אל תתגמשי .זה הוו-הו שלי - 902 00:53:37,144 --> 00:53:40,078 רק תרכבי על הראש. השאירי את .הידיים בתנועה ותרכבי על הראש 903 00:53:40,182 --> 00:53:41,494 .הו, אלוהים. את מסתדרת מצוין 904 00:53:41,597 --> 00:53:44,255 .סליחה על התספורת הקוצנית. קדימה 905 00:54:04,344 --> 00:54:06,588 .דליסיוס אקס אספריס 906 00:54:07,174 --> 00:54:08,555 ?מה זה היה 907 00:54:08,659 --> 00:54:10,177 .הו, כלום 908 00:54:10,281 --> 00:54:12,525 זה היה פשוט משהו שג'ון ואני היינו אומרים 909 00:54:12,628 --> 00:54:15,769 ...אחרי שסיימנו משהו גדול, כמו 910 00:54:15,873 --> 00:54:17,840 .כמו חפירה ארכיאולוגית או כתב יד 911 00:54:17,944 --> 00:54:21,258 זה לטינית. זה אומר ."מתוק יותר לאחר קושי" 912 00:54:22,397 --> 00:54:23,777 ...מה זה 913 00:54:23,881 --> 00:54:25,814 איך אומרים בלטינית ?"לורטה קשוחה" 914 00:54:25,917 --> 00:54:30,405 .אני קשוחה. טיפסתי על הר 915 00:54:30,508 --> 00:54:33,477 'אלוהים אדירים. הלוואי שבת .הייתה יכולה לראות אותנו עושים את זה 916 00:54:33,580 --> 00:54:36,411 .'אוי אלוהים. בת .'אל תדאגי לגבי בת - 917 00:54:36,514 --> 00:54:40,000 היא כנראה שולחת אחרינו .את כל הצי עכשיו 918 00:54:40,104 --> 00:54:43,176 אני מבינה שאת חושבת שאת ,צריכה ללכת לרשויות האי בעצמך 919 00:54:43,280 --> 00:54:46,697 אבל אל תדאגי, אני שומרת על .הפעילויות החברתיות של לורטה פעילות 920 00:54:46,800 --> 00:54:49,182 ,הרגע צייצתי בטוויטר ?האם חטפתי הרגע" 921 00:54:49,286 --> 00:54:52,806 ,אף.אם.אל, @שוןמנדז# ".שוןמנדז# 922 00:54:52,910 --> 00:54:54,567 ?ואת נוסעת לבד 923 00:54:54,670 --> 00:54:57,501 .כן, אני נוסעת לבד .ממ-הממ. אני רווקה 924 00:54:58,087 --> 00:54:59,296 .אז זה עשוי לעבוד 925 00:54:59,399 --> 00:55:01,228 .בסדר! דבר איתי .את תגיעי לניו יורק 926 00:55:01,332 --> 00:55:04,853 משם תטוסי לגינאה, שם ,"תוכלי לעלות על "מדלג שלוליות 927 00:55:04,956 --> 00:55:06,026 ?מה 928 00:55:06,958 --> 00:55:08,443 .מטוס קטן .כן, אין מקום לרגליים - 929 00:55:08,546 --> 00:55:09,720 .זה בסדר. אני אקח את זה 930 00:55:09,823 --> 00:55:11,860 .או שאת יכולה פשוט לחזור הביתה .תודה - 931 00:55:19,730 --> 00:55:22,215 .אנחנו צריכים משהו דליק יותר .הכל פשוט כל כך רטוב 932 00:55:22,319 --> 00:55:23,837 ?מה יש כאן? מה יש לך בתיק 933 00:55:23,941 --> 00:55:25,805 .אה... אה, הרבה. בסדר 934 00:55:25,908 --> 00:55:27,358 ?מה את עושה 935 00:55:27,462 --> 00:55:29,326 .בסדר. מסכות פנים 936 00:55:29,429 --> 00:55:30,844 .כן, זה היה כמו עניין של סל מתנה 937 00:55:30,948 --> 00:55:32,915 ?הבאת נר ריחני לג'ונגל 938 00:55:33,019 --> 00:55:34,296 .אמא שלי נתנה לי את זה 939 00:55:34,400 --> 00:55:35,953 .זה היה כמו מתנה מוזרה ליום האם 940 00:55:36,056 --> 00:55:38,335 ?אמא שלך נותנת לך מתנות ליום האם 941 00:55:39,646 --> 00:55:40,440 --נואר 942 00:55:40,544 --> 00:55:42,511 .שמן רוזמרין אקליפטוס. אוי 943 00:55:43,098 --> 00:55:44,375 .הו, זה מריח טוב 944 00:55:44,479 --> 00:55:46,653 .אממ-- אה, בסדר. בסדר 945 00:55:46,757 --> 00:55:48,379 !וואו! כן 946 00:55:48,483 --> 00:55:50,933 !כן, עשיתי אש 947 00:55:51,037 --> 00:55:54,592 .זה די מרשים. אתה חייב-- -זו אש יפה 948 00:55:54,696 --> 00:55:56,629 ?מי היה חושב 949 00:55:56,732 --> 00:55:59,217 ,הו, אתה פשוט, אממ ?מוריד את החולצה שלך 950 00:56:00,322 --> 00:56:02,359 .זה נראה ממש לא נוח 951 00:56:02,462 --> 00:56:04,361 ?אתה בסדר? הגב 952 00:56:04,464 --> 00:56:08,537 .כן. בגלל זה אני לא נכנס למים 953 00:56:08,641 --> 00:56:10,919 אוקיי. הגוף שלי הופך .'לפנים של תלמיד כיתה ח 954 00:56:11,022 --> 00:56:13,887 ?יש לך משהו בשביל זה ?כמו איזו משחה או משהו 955 00:56:13,991 --> 00:56:15,889 .כן יש לי. ובכן, היה לי 956 00:56:15,993 --> 00:56:18,064 .זה היה בבקבוק קטן 957 00:56:18,167 --> 00:56:20,135 .זה היה זה. אני מצטערת 958 00:56:20,238 --> 00:56:22,275 .הו, אלוהים, אני מצטערת 959 00:56:22,379 --> 00:56:23,725 .זה בסדר 960 00:56:23,828 --> 00:56:26,141 .חכה. כן. בוא הנה. בוא הנה ?מה- 961 00:56:26,244 --> 00:56:28,661 .בוא הנה. שב .תני לי לראות - 962 00:56:28,764 --> 00:56:30,248 .פשוט שב ?כאן - 963 00:56:30,352 --> 00:56:31,560 .כן 964 00:56:32,768 --> 00:56:34,391 .בסדר 965 00:56:34,494 --> 00:56:36,358 .הו, לא, את לא צריכה לגעת בזה .זה בסדר. זה בסדר 966 00:56:36,462 --> 00:56:38,464 ...נגעתי בשקים העמוסים שלך, אז 967 00:56:40,673 --> 00:56:42,399 .העלוקות .אה, בסדר - 968 00:56:42,502 --> 00:56:45,298 .אוקיי, זה עלול להיות קצת קר 969 00:56:46,472 --> 00:56:48,197 .סליחה .אה, כן. ממ-הממ - 970 00:56:48,301 --> 00:56:49,578 .סליחה סליחה סליחה 971 00:56:49,682 --> 00:56:51,649 .אולי ככה דאש צריך למות 972 00:56:51,753 --> 00:56:54,790 .התפרצות אקזמה איומה .זה כל כך סקסי 973 00:56:54,894 --> 00:56:56,413 .יכולתי לגרום לזה לעבוד 974 00:56:56,861 --> 00:56:57,897 ?כן 975 00:56:58,553 --> 00:57:00,002 .בסדר, אז 976 00:57:01,279 --> 00:57:03,005 ?איך היית כותבת את זה 977 00:57:03,109 --> 00:57:04,593 .בסדר 978 00:57:06,492 --> 00:57:09,805 "...מתחממים באש הריחנית" 979 00:57:12,463 --> 00:57:14,361 .מתחיל חזק 980 00:57:14,465 --> 00:57:17,572 ...ידיה של לאבמור חקרו את" 981 00:57:19,332 --> 00:57:23,463 .נוף המתאר של גופו של דאש" 982 00:57:25,649 --> 00:57:30,300 ...שטח מוכר נעשה חדש ומרגש עם כל" 983 00:57:31,724 --> 00:57:34,071 "עם כל טבעת ארגמן 984 00:57:35,175 --> 00:57:36,867 ...וזה לא, אה 985 00:57:37,695 --> 00:57:39,214 ?לא הוציא לה את החשק 986 00:57:39,317 --> 00:57:40,526 .לא 987 00:57:41,354 --> 00:57:43,183 ,כי עם כל רכס" 988 00:57:44,184 --> 00:57:46,601 לאבמור גילתה עוד אות" 989 00:57:46,704 --> 00:57:48,810 ."בשפה שרק גופם דיבר 990 00:57:49,845 --> 00:57:51,882 ?ומה אמרו גופותיהם 991 00:57:53,849 --> 00:57:55,402 ...קח אותי" 992 00:57:57,301 --> 00:57:58,923 ,קח אותי 993 00:57:59,510 --> 00:58:01,201 ".קח אותי 994 00:58:01,305 --> 00:58:02,617 ?איך זה 995 00:58:03,445 --> 00:58:04,722 .זה היה טוב 996 00:58:04,826 --> 00:58:06,552 .הגב שלך .כלומר, איך הגב שלך? - טוב 997 00:58:06,655 --> 00:58:08,070 ?בסדר. אתה בטוח .כן - 998 00:58:08,174 --> 00:58:12,730 .התכוונתי גם לגב שלי .ממש שם, כן. בסדר 999 00:58:20,980 --> 00:58:22,015 .אספקה 1000 00:58:24,155 --> 00:58:28,435 בסדר, קצת קר לי. אני חושבת .שכנראה אכנס עוד מעט 1001 00:58:28,539 --> 00:58:29,747 ?בסדר. אתה בסדר 1002 00:58:29,851 --> 00:58:32,509 .כן, אני אש-- בסדר. אני בסדר 1003 00:58:32,612 --> 00:58:35,546 .אני לא "אש". אני בסדר ליד האש 1004 00:58:36,236 --> 00:58:37,962 .בסדר. בסדר 1005 00:58:45,867 --> 00:58:49,180 ,אה, זה תלוי בך אבל אם קר לך, אולי 1006 00:58:49,284 --> 00:58:53,495 כנראה שנינו יכולים .להכנס לכאן, אם תרצה 1007 00:58:54,151 --> 00:58:55,877 ?שנינו 1008 00:58:55,980 --> 00:58:59,018 ...רק אם אתה רוצה. כלומר, זה פשוט ...כן, לא, זה נשמע - 1009 00:59:00,709 --> 00:59:02,090 ...בסדר. איך את 1010 00:59:02,193 --> 00:59:04,161 ,אתה יכול להכנס קודם .ואז אני אסתדר 1011 00:59:04,264 --> 00:59:07,405 לא, לא, לך. זה בהחלט ."מצב מסוג "נשים קודם 1012 00:59:07,509 --> 00:59:10,167 .השאר את הידיים בחוץ כל הזמן .זה מה שהתכוונתי לעשות - 1013 00:59:10,270 --> 00:59:11,927 .תחת אל תחת .ידיים בחוץ ותחת אל תחת - 1014 00:59:12,031 --> 00:59:15,344 ?כן. מה אני עושה .פשוט היכנסי. קדימה שבי - 1015 00:59:15,448 --> 00:59:18,140 ?אני יושבת קודם .בסדר. אני בפנים 1016 00:59:19,694 --> 00:59:22,282 אתה כבד מדי. אתה הולך להעיף .את הדבר הזה כמו ספינת תענוגות 1017 00:59:22,386 --> 00:59:25,044 .תזהרי .חכי. אני לא בפנים 1018 00:59:25,147 --> 00:59:28,323 ?למה זה מעסיק את הליבה שלי כל כך 1019 00:59:29,117 --> 00:59:31,015 ?אולי תזוז 1020 00:59:31,119 --> 00:59:33,224 .אני לא יכולה לנשום ?אני לא נושמת. את בסדר 1021 00:59:33,328 --> 00:59:34,640 .הפנים שלי 1022 00:59:35,226 --> 00:59:36,469 .כן. בסדר 1023 00:59:39,576 --> 00:59:41,060 .ידיים בחוץ. תחת אל תחת 1024 00:59:41,163 --> 00:59:42,199 .בסדר 1025 01:00:13,402 --> 01:00:14,990 !נו 1026 01:00:15,094 --> 01:00:16,233 .קדימה 1027 01:00:16,336 --> 01:00:17,993 !קדימה! בואו נשמע את זה 1028 01:00:18,097 --> 01:00:21,583 בואו ניתן מחיאות כפיים נחמדות !ללורטה 1029 01:00:21,687 --> 01:00:23,309 .היא הרוויחה את זה 1030 01:00:23,412 --> 01:00:27,278 מסתגרת גריאטרית השאירה אתכם .עם הזין ביד בג'ונגל 1031 01:00:27,382 --> 01:00:28,763 .עבודה טובה, לורטה 1032 01:00:28,866 --> 01:00:31,386 .בוס, בחייך .אנשים מתים עכשיו 1033 01:00:31,489 --> 01:00:35,148 אתה לא חושב שאולי ?כל זה הלך רחוק מדי 1034 01:00:36,391 --> 01:00:38,117 ?זה באמת שווה את זה 1035 01:00:38,220 --> 01:00:41,603 .אני על סף השגת הבלתי ניתן להשגה 1036 01:00:41,707 --> 01:00:44,710 ,משהו יחודי ,משהו שאין לשום אומה 1037 01:00:44,813 --> 01:00:48,403 ,לשום קיסר .לשום אחים לקקנים 1038 01:00:48,506 --> 01:00:51,613 .כתר האש האגדי 1039 01:00:52,062 --> 01:00:53,201 .אז כן 1040 01:00:53,304 --> 01:00:55,617 כן, בהחלט הייתי .אומר שזה שווה את זה 1041 01:01:05,351 --> 01:01:06,870 !סלח לי 1042 01:01:06,973 --> 01:01:09,873 סלח לי אדוני. אני צריכה .להגיע לטיסת ההמשך הבאה שלי 1043 01:01:09,976 --> 01:01:11,322 .אין טיסה 1044 01:01:11,426 --> 01:01:14,015 .הטייס חולה. תחזרי מחר 1045 01:01:14,118 --> 01:01:16,258 לא, לא, אדוני. אני לא יכולה לבוא .מחר. אני צריכה לעשות את זה היום 1046 01:01:16,362 --> 01:01:21,091 אני צריכה להגיע לאי איסלה הונדידה .הלילה. חיים נמצאים בסכנה 1047 01:01:21,194 --> 01:01:22,679 .בואי מחר 1048 01:01:26,510 --> 01:01:28,201 ?סליחה, גברת ?כן - 1049 01:01:28,305 --> 01:01:32,378 לא יכולתי שלא לשמוע .אותך אומרת שאת אוהבת סטייק 1050 01:01:32,481 --> 01:01:35,761 ,אוקיי, זה קצת מטורף 1051 01:01:35,864 --> 01:01:37,659 .אבל אני גם אוהב סטייק 1052 01:01:37,763 --> 01:01:40,110 .מה? גם אני אוהב סטייק 1053 01:01:40,213 --> 01:01:43,665 ,את רוצה ...אולי, אני לא יודע 1054 01:01:43,769 --> 01:01:46,599 ...אולי יש ."לא. "חיים בסכנה - 1055 01:01:46,703 --> 01:01:48,463 .אני צריכה להגיע לאי הלילה 1056 01:01:48,566 --> 01:01:49,982 .אה כן 1057 01:01:50,085 --> 01:01:51,673 .אפילו יותר רציני .באופן קיצוני 1058 01:01:51,777 --> 01:01:54,780 ובכן, אני מאמין .שאולי אוכל לעזור לך 1059 01:01:54,883 --> 01:01:56,816 .יש לי מטוס משא 1060 01:01:57,990 --> 01:02:01,683 ,אולי אחרי שאבצע את המשלוח שלי .נוכל לעבור ליד האי שלך 1061 01:02:01,787 --> 01:02:04,582 ,אני עומדת לשאול אותך משהו .וכדאי שתגיד לי את האמת 1062 01:02:04,686 --> 01:02:06,550 ?אי פעם רצחת מישהו בעבר 1063 01:02:06,653 --> 01:02:09,898 !לא 1064 01:02:13,488 --> 01:02:16,215 אני לא יודעת אם אני באמת קונה .את זה, אבל תן לי לספר לך משהו 1065 01:02:16,318 --> 01:02:20,564 ,אם אי פעם תחשוב לרצוח אותי .אני מבטיחה, אני ארצח אותך קודם 1066 01:02:20,667 --> 01:02:22,014 .התענוג שלי 1067 01:02:22,117 --> 01:02:24,257 .אתה מוזר. בוא נלך 1068 01:03:19,657 --> 01:03:23,075 המלך קאלמאן והאוצר" שלו מונחים בבאר 1069 01:03:23,730 --> 01:03:25,146 ."של דמעות אינסופיות 1070 01:03:26,837 --> 01:03:28,011 ?מה זה 1071 01:03:29,184 --> 01:03:32,636 .הו, זה - זה דבר ...כלומר, זה לא, אה 1072 01:03:32,739 --> 01:03:34,983 אתה יודע, זה לא .מה שאתה חושב שזה 1073 01:03:35,087 --> 01:03:38,884 ?אז זה לא חלק קלף עתיק של פיירפקס 1074 01:03:38,987 --> 01:03:42,784 .בסדר. זה מה שאתה חושב שזה 1075 01:03:42,888 --> 01:03:44,337 .לורטה, חשבתי שאת יותר חכמה מזה 1076 01:03:44,441 --> 01:03:47,237 פיירפקס לעולם לא .יפסיק לצוד אותנו עכשיו 1077 01:03:47,340 --> 01:03:48,341 ?מה חשבת לעצמך 1078 01:03:48,445 --> 01:03:50,412 יש לנו הר געש שיכול לקבור את הקבר 1079 01:03:50,516 --> 01:03:54,071 ,לפני שנגיע אליו, לפני שנראה אותו .לפני שנשמור על זכרו 1080 01:03:54,175 --> 01:03:56,108 .אני מצטער ?זה מה שאנחנו עושים 1081 01:03:56,211 --> 01:03:58,731 .כי אף אחד לא אמר לי ?מתי התכוונת לספר לי 1082 01:03:58,835 --> 01:04:00,250 ?למה שאגיד לך 1083 01:04:00,353 --> 01:04:02,183 .אנחנו בזה ביחד .באתי לכאן כדי להציל אותך 1084 01:04:02,286 --> 01:04:03,978 ?אתה יודע שאתה לא דאש, נכון 1085 01:04:04,081 --> 01:04:06,325 אתה לא רוכב על סוס לבן .כדי להציל אנשים 1086 01:04:06,428 --> 01:04:10,708 אתה... מרסס את עצמך בחומר שיזוף ,ואתה עומד מול מאוורר 1087 01:04:10,812 --> 01:04:12,331 .וזה נהדר עבורך 1088 01:04:12,434 --> 01:04:15,092 ?איך יש לך מושג איך אני באמת 1089 01:04:15,196 --> 01:04:18,130 ,אני מכירה אותך. אתה ספר די פתוח .אלן 1090 01:04:18,233 --> 01:04:20,028 ?בסדר, אז מי אני ?באמת- 1091 01:04:20,132 --> 01:04:21,167 .כן 1092 01:04:23,238 --> 01:04:25,447 ...או-- בסדר, אה 1093 01:04:25,551 --> 01:04:28,657 היית מלך השכבה ,ולקחת את המראה הטוב שלך לאל.איי 1094 01:04:28,761 --> 01:04:31,281 אבל אז הבנת שלהיות הילד הכי חתיך באמצע שום מקום 1095 01:04:31,384 --> 01:04:33,110 .לא אומר שאתה הולך להיות כוכב 1096 01:04:33,214 --> 01:04:35,020 עד שיום אחד, כשאישה שלא יכלה לפרסם את ספרה 1097 01:04:35,020 --> 01:04:38,736 ,על הקולוניזציה הספרדית באוקיינוס ​​האטלנטי החליטה לכתוב רומן רומנטי 1098 01:04:38,840 --> 01:04:40,773 .אה, בחרת אותך באקראי להיות על השער 1099 01:04:40,877 --> 01:04:44,294 .למזלך ומזלה, הרומנים היו הצלחה מסחררת 1100 01:04:44,397 --> 01:04:47,400 ,היא המשיכה לכתוב את הזבל שלה ,אתה המשכת להצטלם, אממ 1101 01:04:47,504 --> 01:04:52,958 אתה יודע, אף אחד מאיתנו .לא הפך למי שקיווינו שנהיה 1102 01:04:53,061 --> 01:04:57,169 אה, ואז יום אחד, שנינו מתים בג'ונגל 1103 01:04:57,272 --> 01:05:01,173 באחד מהאיים האטלנטיים שכתבתי .עליהם לפני כל השנים 1104 01:05:01,276 --> 01:05:02,312 ?נכון 1105 01:05:16,257 --> 01:05:17,983 .זה היה בסרסוטה, דרך אגב 1106 01:05:18,500 --> 01:05:20,088 .זה לא שום מקום 1107 01:05:20,192 --> 01:05:22,435 .גדלתי שם עם אמא שלי ושתי אחיותיי 1108 01:05:22,539 --> 01:05:23,574 ...וכן 1109 01:05:24,575 --> 01:05:27,268 .התחלתי לדגמן כי רציתי לברוח 1110 01:05:27,371 --> 01:05:29,304 זו הייתה העבודה היחידה שיכולתי לחשוב עליה שיכולה 1111 01:05:29,408 --> 01:05:32,652 לקחת אותי לכל המקומות .שתמיד חלמתי ללכת אליהם 1112 01:05:32,756 --> 01:05:34,068 ,ואז סוף סוף ללוס אנג'לס 1113 01:05:34,171 --> 01:05:36,933 שבו הצטלמתי על השער .של הרומן הרומנטי שלך 1114 01:05:37,036 --> 01:05:39,936 והייתי כל כך נבוך ,שאחד החברים שלי אולי ראה אותי 1115 01:05:40,039 --> 01:05:42,179 ,בפאה הזאת על כריכת הספר שלך 1116 01:05:42,283 --> 01:05:44,941 .שנמנעתי מלדבר איתם במשך חודשים 1117 01:05:45,907 --> 01:05:47,391 ,ואז יום אחד 1118 01:05:48,116 --> 01:05:49,980 ,אני הולך הביתה 1119 01:05:50,084 --> 01:05:52,879 "!ואני שומע את הגברת הזו צועקת, "דאש 1120 01:05:52,983 --> 01:05:55,503 .היא רצה, והיא כל כך שמחה 1121 01:05:55,606 --> 01:05:59,369 ואז חשבתי, "איך יכולתי להיות כל כך נבוך 1122 01:05:59,472 --> 01:06:02,165 בגלל משהו שגורם לאנשים "?להיות כל כך מאושרים 1123 01:06:05,513 --> 01:06:07,204 לורטה, את יכולה .לעשות מה שאת רוצה 1124 01:06:07,308 --> 01:06:09,413 אם אתה לא רוצה .לכתוב יותר, אל תכתבי 1125 01:06:09,517 --> 01:06:14,004 אבל אל תצמצמי את האנשים שאוהבים את ."העבודה שלך על ידי כך שתקראי לזה "זבל 1126 01:06:14,108 --> 01:06:16,662 .זה לא הוגן כלפיהם 1127 01:06:17,870 --> 01:06:20,769 ?את יודעת מה זה אירוני חשבתי שאת מכל האנשים תדעי 1128 01:06:20,873 --> 01:06:23,324 .לא לשפוט ספר לפי הכריכה שלו 1129 01:06:27,397 --> 01:06:29,986 .לשפוט ספר לפי הכריכה שלו 1130 01:07:01,465 --> 01:07:02,639 ?אלן 1131 01:07:02,742 --> 01:07:04,020 .אלן 1132 01:07:15,997 --> 01:07:17,343 .יש שניים מהם 1133 01:07:23,453 --> 01:07:26,145 !לורטה! אני כאן !אלן - 1134 01:07:27,215 --> 01:07:30,287 ,אלן! אופנועים ורובים !אופנועים ורובים 1135 01:07:30,391 --> 01:07:32,531 !קדימה, מכאן 1136 01:07:32,634 --> 01:07:34,257 !תפסיק לירות 1137 01:07:39,503 --> 01:07:41,471 !רק תני להם את הקלף .אני לא יכולה - 1138 01:07:41,574 --> 01:07:44,232 .כן, את יכולה, למעשה .את פשוט אומרת, "הנה", וזורקת את זה אליהם 1139 01:07:44,336 --> 01:07:46,648 נכון. ואז אני בטוחה שהם .ישחררו אותנו בשמחה 1140 01:07:46,752 --> 01:07:48,754 .אוקיי, תשארי למטה ?איך הם ממשיכים למצוא אותנו - 1141 01:07:48,857 --> 01:07:51,343 .את בעצם כדור דיסקו מהלך .אנחנו צריכים להמציא תוכנית - 1142 01:07:51,446 --> 01:07:52,516 .יש לי רעיון 1143 01:07:52,620 --> 01:07:54,070 ,אנחנו הולכים לחפור בור .לזרוק את הקול שלנו 1144 01:07:54,173 --> 01:07:56,106 ".אנחנו כאן" ?אתה יכול להישמע כמו ציפור 1145 01:07:56,210 --> 01:07:58,522 .לא, יש לי תוכנית .אלן, בבקשה, אני חושבת - 1146 01:07:58,626 --> 01:08:02,319 .אני יודע, אבל יש לי תוכנית ...בבקשה, רק תן לי לחשוב על - 1147 01:08:02,423 --> 01:08:06,047 .רגע אחד. הם יורים עליך .כן, בגלל זה אנחנו מתחבאים - 1148 01:08:06,151 --> 01:08:08,463 .לא לא לא לא .הם יורים רק עליך 1149 01:08:08,567 --> 01:08:11,087 .הם לא יירו בי .המוח שלי הוא בעל ערך 1150 01:08:11,190 --> 01:08:15,056 מה? אני לא חושב שאת באמת .שומעת את הדברים שאת אומרת לפעמים 1151 01:08:15,160 --> 01:08:17,852 .אולי אוכל להגן עליך .את לא מגנה עלי - 1152 01:08:17,955 --> 01:08:20,199 .אני צריך להגן עליך ?למה? בגלל שאני אישה - 1153 01:08:20,303 --> 01:08:22,579 .זה סקסיסטי להפליא תראי, אני לא חושב ששימוש בנשים - 1154 01:08:22,579 --> 01:08:26,205 כמגן אנושי הוא בדיוק השינוי ?שחשבה עליו גלוריה סיינפלד, נכון 1155 01:08:26,309 --> 01:08:29,139 .גלוריה סטיינהם? - לא משנה .גם אותה. את יודעת מה? בסדר 1156 01:08:29,243 --> 01:08:32,315 .בבקשה תסגבירי לי סקסיזם עכשיו .אלוהים. אני אישה - 1157 01:08:32,418 --> 01:08:34,524 .אני לא יכולה להסביר שום דבר 1158 01:08:34,627 --> 01:08:39,356 אה, אני פמיניסט, ואני חושב שאישה .יכולה לעשות כל מה שגבר יכול לעשות 1159 01:08:39,460 --> 01:08:41,910 אנחנו רק צריכים להישאר כאן .עד שהם יתעייפו. יש לי רעיון 1160 01:08:42,014 --> 01:08:43,705 בבקשה אני יכול לספר !לך את התוכנית שלי? - אלן 1161 01:08:43,809 --> 01:08:47,123 זה לא מצב שאתה יכול לצאת ממנו .על ידי קריעת החולצה שלך 1162 01:08:47,226 --> 01:08:49,159 .לא החולצה שלי 1163 01:09:20,604 --> 01:09:21,916 !שלוש 1164 01:09:22,019 --> 01:09:23,607 !כן 1165 01:09:29,682 --> 01:09:32,927 .זה היה שונה ממה שהיה לי בראש 1166 01:09:33,030 --> 01:09:37,103 רק רציתי שנעצור אותם. יכול להיות ?שהרוח היא שגרמה לזה לעשות את זה 1167 01:09:37,207 --> 01:09:39,313 .לא, אני חושב שזה היינו אנחנו .אני חושב שעשינו את זה 1168 01:09:39,416 --> 01:09:41,832 ?אנחנו חיסלנו בחור אחד, נכון --אבל זה היה, כאילו 1169 01:09:41,936 --> 01:09:45,284 רק רצינו שהוא יעצור. אבל אני חושב .שהבחור השני יכול היה לזוז, באמת 1170 01:09:45,388 --> 01:09:47,528 .אז, זה היה-- זה עליו 1171 01:09:47,631 --> 01:09:50,496 ,גם אם לא היינו כאן .זה היה יכול לקרות 1172 01:09:50,600 --> 01:09:52,326 ?למה אתה מתכוון לעצור ליד צוק 1173 01:09:52,429 --> 01:09:54,880 ...הם חבשו קסדות, אז אולי הם 1174 01:09:54,983 --> 01:09:57,158 אבל לשאר הגוף .שלהם לא הייתה קסדה 1175 01:09:57,262 --> 01:09:58,470 .אז פשוט יהיה ראש 1176 01:09:58,573 --> 01:10:00,851 ?הם נהגו בפזיזות, נכון 1177 01:10:00,955 --> 01:10:02,681 .אל תהיה רשע על אופנוע 1178 01:10:03,371 --> 01:10:05,131 .אל תעשה דברים מרושעים על אופנוע 1179 01:10:08,928 --> 01:10:11,172 .כלומר, אולי הם בסדר 1180 01:10:11,276 --> 01:10:13,692 .כן, כנראה שלא. אבל זה בסדר 1181 01:10:13,795 --> 01:10:18,075 ,זה בסדר. את יודעת .דברים קורים. בואי נלך 1182 01:10:20,285 --> 01:10:23,460 ?את הולכת להרכיב את זה בחזרה .זה בהשאלה- 1183 01:10:36,266 --> 01:10:38,579 .תסתכל עליי .בסדר - 1184 01:10:39,476 --> 01:10:41,513 ?מה עוד אני יכולה לעשות, אתה יודע 1185 01:10:41,616 --> 01:10:43,549 .'עשית כבר כל כך הרבה, בת 1186 01:10:43,653 --> 01:10:46,690 ננה המסכנה, המתוקה והקטנה שלי .איבדה את הראייה 1187 01:10:46,794 --> 01:10:49,521 ,הוצאת הספר היא אסון מוחלט 1188 01:10:49,624 --> 01:10:51,281 ,אשר מינפתי עליו הכל 1189 01:10:51,385 --> 01:10:53,732 .אז אני כנראה, בהחלט מרוששת עכשיו 1190 01:10:53,835 --> 01:10:57,080 .והכי חשוב, איבדתי סופרת 1191 01:10:57,183 --> 01:10:58,737 ?מי עושה את זה? מי מאבד סופרת 1192 01:10:58,840 --> 01:11:03,362 בסדר, בת', את מזכירה לי .את החברה הכי טובה שלי, רנדי 1193 01:11:03,466 --> 01:11:05,951 ,תמיד דואגת לאנשים אחרים 1194 01:11:06,054 --> 01:11:08,402 .אף פעם לא דואגת לעצמה 1195 01:11:09,403 --> 01:11:10,818 ?נכון, רנדי 1196 01:11:13,338 --> 01:11:15,201 .היא כמו המטפלת שלי, זו כאן 1197 01:11:15,305 --> 01:11:17,411 ".חחח. "צוחק בקול רם 1198 01:11:17,514 --> 01:11:19,482 ,אחרי שתטפלי בחברה שלך 1199 01:11:20,379 --> 01:11:21,725 ?מה דעתך שנלך לחוף 1200 01:11:21,829 --> 01:11:24,314 ?מה .תראי, יש לי טנדר בהוואי - 1201 01:11:24,418 --> 01:11:26,385 .היא לא חייבת לבוא 1202 01:11:26,489 --> 01:11:29,285 !בסדר! בסדר, את יכולה לבוא 1203 01:11:29,388 --> 01:11:31,390 .היא מצחיקה 1204 01:11:32,184 --> 01:11:34,013 .תן לי לשאול אותך משהו 1205 01:11:34,117 --> 01:11:36,222 ,כולנו יושבים כאן ומפטפטים ?אבל מי מטיס את המטוס 1206 01:11:36,326 --> 01:11:38,259 .טייס אוטומטי ?מה - 1207 01:11:38,363 --> 01:11:41,089 ,אדוני, לך לתא הטייס .תטיס את המטוס 1208 01:11:41,538 --> 01:11:42,539 .בסדר 1209 01:11:43,299 --> 01:11:45,059 .אני הולך להנחית את המטוס 1210 01:11:45,162 --> 01:11:46,612 .בסדר 1211 01:11:46,716 --> 01:11:48,614 .לא לא לא. קח את העז .בבקשה, קח את העז 1212 01:11:48,718 --> 01:11:51,376 !היא בהפסקה. תהני מהטיסה 1213 01:12:26,790 --> 01:12:28,136 .היי .הולה - 1214 01:12:32,589 --> 01:12:35,281 הבחור האנגלי הזה נכנס .ולמעשה חטף אותה 1215 01:12:37,422 --> 01:12:40,735 ,היי, זאת בת'. אנא השאירו הודעה .ואני אחזור אליכם מיד 1216 01:12:40,839 --> 01:12:43,704 .'אה, היי, בת 1217 01:12:43,807 --> 01:12:44,808 .זו אני 1218 01:12:44,912 --> 01:12:46,741 !אה, אני בחיים 1219 01:12:47,466 --> 01:12:49,503 ...אה, תקשיבי, אממ 1220 01:12:53,299 --> 01:12:57,407 אני מצטערת שהרסתי .את מסע הקידום 1221 01:12:59,340 --> 01:13:01,722 פשוט פחדתי 1222 01:13:02,861 --> 01:13:04,518 --והייתי אנוכית. אה 1223 01:13:04,621 --> 01:13:07,348 .הו, הנה בא אלן .אני אתקשר אליך בחזרה 1224 01:13:10,524 --> 01:13:13,527 ,אז, אה, המשטרה מחפשת את פיירפקס 1225 01:13:13,630 --> 01:13:16,081 והיא תספק לנו הגנה .בזמן שאנחנו כאן 1226 01:13:16,184 --> 01:13:18,014 ?הם אמרו כמה זמן נהיה כאן 1227 01:13:18,117 --> 01:13:20,775 הם ינסו להעלות אותנו על .מטוס מאוחר יותר הערב 1228 01:13:20,879 --> 01:13:23,088 ,אבל, אה, אמרו בינתיים ,הפונדק ממש נחמד 1229 01:13:23,191 --> 01:13:25,780 ואנחנו יכולים להתנקות .ואולי להחליף בגדים 1230 01:13:25,884 --> 01:13:27,299 .בסדר 1231 01:13:30,751 --> 01:13:32,304 .בסדר. כן 1232 01:14:25,081 --> 01:14:26,531 .תודה 1233 01:14:27,117 --> 01:14:30,362 .קדימה 1234 01:14:30,466 --> 01:14:31,708 .תרקדי עם בעלך 1235 01:14:31,812 --> 01:14:33,607 .לא, לא, לא. הוא לא בעלי 1236 01:14:33,710 --> 01:14:35,436 .זה בסדר .תרקדי איתו - 1237 01:14:35,540 --> 01:14:38,025 .לא לא. היא לא רוצה .אין לה את הנעליים המתאימות 1238 01:14:38,128 --> 01:14:40,648 למעשה, זה הדבר היחיד .שהנעליים האלה מתאימות לו 1239 01:14:40,752 --> 01:14:42,995 .את לא חייבת לעשות את זה 1240 01:14:43,099 --> 01:14:44,859 .זה בסדר. זה בסדר 1241 01:14:45,757 --> 01:14:46,723 ?כן 1242 01:16:05,353 --> 01:16:07,045 .מעניין מה היא אומרת 1243 01:16:09,426 --> 01:16:10,911 .זה פולקלור 1244 01:16:12,326 --> 01:16:14,362 ,שיר אהבה על אישה שאהובתה מת 1245 01:16:14,466 --> 01:16:17,780 .והיא לא רצתה לעזוב אותו 1246 01:16:18,815 --> 01:16:21,646 .אז היא נשכבה וסירבה לקום 1247 01:16:22,232 --> 01:16:23,993 .בטח מפחיד 1248 01:16:24,096 --> 01:16:27,997 צריך להתמודד עם העתיד שלך .בלי האדם שאיתו תכננת אותו 1249 01:16:40,354 --> 01:16:41,907 ?מה זה היה 1250 01:16:44,047 --> 01:16:47,706 .סלחי לי. סלחי לי .השורה האחרונה ששרת 1251 01:16:53,091 --> 01:16:55,921 האי יבכה עלי בבאר" "הדמעות האינסופיות 1252 01:16:56,025 --> 01:16:59,407 ?מה זה, באר הדמעות האינסופיות ...זה מקום אמיתי, או 1253 01:16:59,511 --> 01:17:01,133 .מקום עם בולענים 1254 01:17:02,928 --> 01:17:04,654 .תודה. תודה רבה 1255 01:17:04,758 --> 01:17:06,829 .בוא הנה, בוא הנה ?מה קרה - 1256 01:17:08,451 --> 01:17:10,280 ,היי, על הקלף, היה כתוב 1257 01:17:10,384 --> 01:17:14,457 המלך קאלמאן והאוצר שלו מונחים" "בבאר הדמעות האינסופיות 1258 01:17:14,560 --> 01:17:16,666 .חשבתי שאולי זו מטפורה 1259 01:17:17,184 --> 01:17:18,737 .זה לא 1260 01:17:18,841 --> 01:17:21,706 .באר הדמעות האינסופיות הוא מקום 1261 01:17:21,809 --> 01:17:23,811 .זה בולען 1262 01:17:23,915 --> 01:17:26,089 .יש בולען על המפה 1263 01:17:27,435 --> 01:17:29,196 .אני חושבת שהקבר נמצא שם 1264 01:17:29,299 --> 01:17:31,681 זה הרבה יותר טוב ?מהספרים שלך. - מה 1265 01:17:31,785 --> 01:17:33,269 יש כמו-- לא, אני לא .מתכוון לשום דבר מעליב 1266 01:17:33,372 --> 01:17:35,271 .אני צוחק. אני צוחק .זה, כאילו, שווה 1267 01:17:35,374 --> 01:17:37,583 .אני צוחק. אני צוחק. תראי אותך .את רוצה ללכת לשם 1268 01:17:37,687 --> 01:17:39,551 .מה? - לא .אני יכול לראות. כן אתה כן - 1269 01:17:39,655 --> 01:17:42,761 זה יהיה מטורף. זה יהיה --מטורף. אני פשוט-- אני פשוט 1270 01:17:42,865 --> 01:17:47,248 ,זה רק שאנחנו כל כך קרובים לזה ...אבל, אתה יודע, אנחנו לא יכולים 1271 01:17:47,352 --> 01:17:48,664 .לא 1272 01:17:48,767 --> 01:17:51,459 .זה הסיפור שלך ?איך את רוצה לכתוב אותו 1273 01:17:52,253 --> 01:17:54,566 ,הייתי רוצה לדעת שזה שם 1274 01:17:54,670 --> 01:17:56,326 .שלכל זה היה משמעות 1275 01:17:56,430 --> 01:17:58,294 .בסדר. אז בואי נלך 1276 01:17:58,397 --> 01:18:00,261 .נישאר עוד יום אחד ,ברגע שהשמש תזרח 1277 01:18:00,365 --> 01:18:02,125 אנחנו הולכים למצוא את .באר הדמעות האינסופיות 1278 01:18:02,229 --> 01:18:05,094 ?אבל מה אם זה כלום .אז מה? אז נגיד שניסינו - 1279 01:18:05,197 --> 01:18:06,440 ?ופיירפקס 1280 01:18:06,543 --> 01:18:08,960 .השוטרים רודפים אחרי פיירפקס .אל תדאגי לגביו 1281 01:18:10,064 --> 01:18:10,858 .זה מטורף 1282 01:18:10,962 --> 01:18:12,653 .כן, אבל תראי אותך ?מה - 1283 01:18:12,757 --> 01:18:15,725 זו הפעם הראשונה שאי פעם .ראיתי אותך לגמרי לא מפחדת 1284 01:18:16,346 --> 01:18:18,072 .וחיה 1285 01:18:18,176 --> 01:18:20,696 אני הולך לספר להם שהתוכניות .שלנו השתנו ואמצא לנו טרמפ 1286 01:18:20,799 --> 01:18:22,249 ?לאן אתה הולך 1287 01:18:25,908 --> 01:18:27,979 .אני רואה שפגשת את חבר שלי כאן 1288 01:18:28,082 --> 01:18:32,466 הוא אמר לי שאת בדיוק עומדת ,לעלות למטוס 1289 01:18:32,569 --> 01:18:35,020 .בלי לומר שלום 1290 01:18:35,124 --> 01:18:38,541 .אמרתי, "אין מצב. לא לורטה שלי 1291 01:18:38,644 --> 01:18:43,097 לא כשהיא היחידה ."שיכולה להוביל אותי לקבר 1292 01:18:46,514 --> 01:18:48,585 .תפסיק ללחוץ כל כך חזק 1293 01:18:49,414 --> 01:18:52,210 !אוי. תוריד את הידיים שלך ממני 1294 01:18:53,073 --> 01:18:54,937 !אוי! שחרר 1295 01:18:55,420 --> 01:18:56,628 .אני-אני צריך מכונית 1296 01:18:56,732 --> 01:18:58,664 ?מכונית, אוטו. למישהו יש אוטו 1297 01:19:07,156 --> 01:19:08,226 .לא לא. לא 1298 01:19:08,951 --> 01:19:10,262 .אני-אני-אני צריך אוטו 1299 01:19:10,366 --> 01:19:11,712 .אני אתן לך את השעון שלי 1300 01:19:11,816 --> 01:19:13,231 ?זה שעון ממש יקר. יש לך מכונית 1301 01:19:13,334 --> 01:19:14,853 .זה בולגרי. הדבר הזה זוהר בחושך 1302 01:19:14,957 --> 01:19:16,752 .הוא עמיד למים .יש לי אופנוע - 1303 01:19:30,351 --> 01:19:32,112 ?מגניב, לא 1304 01:19:32,215 --> 01:19:35,322 תמיד חשבתי, למה לטנק האישי שלך ?לא יכול להיות גם מיני בר 1305 01:19:35,425 --> 01:19:36,910 .קחי משקה 1306 01:19:37,013 --> 01:19:38,566 ?אכפת לך 1307 01:19:38,670 --> 01:19:40,085 .אה, כן 1308 01:19:40,189 --> 01:19:42,329 .יש לו קצת טינה אליך, אני חושש 1309 01:19:42,432 --> 01:19:45,228 משהו על תאונת אופנוע ?שחברים שלו עברו 1310 01:19:45,332 --> 01:19:46,505 ?למה אתה עושה את זה 1311 01:19:46,609 --> 01:19:48,369 .אני רוצה משהו שאין לאף אחד אחר 1312 01:19:49,267 --> 01:19:51,096 --כשאבי העניק מתנה 1313 01:19:54,168 --> 01:19:55,687 כפי שאמרתי, כשאבי העניק 1314 01:19:55,791 --> 01:19:58,724 במתנה את האימפריה שלו 1315 01:19:58,828 --> 01:20:01,279 --לאחי התינוק 1316 01:20:08,320 --> 01:20:09,839 ?מי זה 1317 01:20:18,572 --> 01:20:20,781 ?זו בובת קן על טוסטוס 1318 01:20:21,575 --> 01:20:23,094 .אני מכיר אותו מאיפשהו 1319 01:20:23,197 --> 01:20:24,854 .הו, אני-אני-אני בספק 1320 01:20:24,958 --> 01:20:27,167 כי מה שאתה מסתכל עליו 1321 01:20:27,270 --> 01:20:30,170 ,הוא מומחה לחימה בעל הכשרה גבוהה 1322 01:20:30,273 --> 01:20:33,863 מחושל בתנורים של ,אפגניסטן, עיראק 1323 01:20:33,967 --> 01:20:36,555 ...כווית, סא-- סרסוטה 1324 01:20:36,659 --> 01:20:38,730 .עור מדהים. בלי בעיות אקזמה 1325 01:20:38,834 --> 01:20:42,527 !והוא לא יעצור עד שאהיה בטוחה 1326 01:20:42,630 --> 01:20:44,840 ,אז תעצור את טנק החלל הזה 1327 01:20:44,943 --> 01:20:48,084 אלא אם כן תרצה .למות כמו החברים שלו 1328 01:20:48,188 --> 01:20:51,605 .והוא אחראי לאבדון שלהם 1329 01:20:51,708 --> 01:20:54,401 ,אולי הוא לא התכוון 1330 01:20:54,504 --> 01:20:57,783 ...אבל הם... נספו, אז 1331 01:21:12,729 --> 01:21:13,972 ?אוקיי, מי-מי זה 1332 01:21:14,076 --> 01:21:15,974 .ראיתי אותו איפשהו בעבר 1333 01:21:18,459 --> 01:21:19,702 .לא לא לא 1334 01:21:19,805 --> 01:21:21,531 ?זה דוגמן השער שלך, לא 1335 01:21:21,635 --> 01:21:23,913 כן. ידעתי שאני .מכיר אותו מאיפשהו 1336 01:21:24,810 --> 01:21:25,881 .תעלה לשם 1337 01:21:25,984 --> 01:21:27,365 .ולהרוג אותו בצורה יצירתית 1338 01:21:27,468 --> 01:21:29,574 .אני אוהב לראות חתיכים נכשלים 1339 01:21:31,921 --> 01:21:34,165 אני מניחה שאני-אני .אשתה את המשקה הזה 1340 01:21:35,856 --> 01:21:37,133 .אוי שיט 1341 01:21:37,237 --> 01:21:39,791 זה בסדר אם אני ?פשוט ימלא את זה 1342 01:21:39,895 --> 01:21:41,068 --כן, זה בסדר, אבל 1343 01:21:41,172 --> 01:21:43,139 ?הו, אלוהים, השתמשת בכוס בעבר 1344 01:21:43,243 --> 01:21:44,589 .מצטערת 1345 01:21:44,692 --> 01:21:46,177 ?מה היה עושה ג'ק טריינר 1346 01:21:48,386 --> 01:21:49,456 .חם כאן 1347 01:21:49,559 --> 01:21:52,562 ?עוד מישהו מרגיש כמה חם 1348 01:21:52,666 --> 01:21:53,736 ?את מנסה להיות סקסית 1349 01:21:53,839 --> 01:21:55,634 .זה מאוד מוזר. בבקשה תפסיקי 1350 01:21:55,738 --> 01:21:57,636 .אני יכולה להדליק את עולמך 1351 01:22:08,233 --> 01:22:10,546 !לך לישון! לך לישון 1352 01:22:10,649 --> 01:22:12,375 !לך לישון! לישון 1353 01:22:16,724 --> 01:22:18,002 .פסק זמן 1354 01:22:18,105 --> 01:22:19,037 !המשך-זמן 1355 01:22:24,870 --> 01:22:27,701 !לא! אל תירה בה! אני זקוק לה 1356 01:22:29,358 --> 01:22:31,222 !הו, ישו 1357 01:22:36,675 --> 01:22:39,092 !תזיז את הרגל שלך! תזיז את הרגל שלך 1358 01:22:42,164 --> 01:22:44,373 .לך לישון, אידיוט 1359 01:22:44,476 --> 01:22:46,133 !צא לשם! תראה 1360 01:22:50,724 --> 01:22:52,036 ?בחור גדול יותר 1361 01:22:52,139 --> 01:22:53,347 .אוי לא 1362 01:22:54,693 --> 01:22:55,936 ?מה 1363 01:22:58,421 --> 01:22:59,353 !זוזי 1364 01:23:01,079 --> 01:23:03,392 .לא לא לא. לא לא לא 1365 01:23:04,289 --> 01:23:06,188 .היי! הכנס 1366 01:23:06,705 --> 01:23:07,810 ?הוא או אני 1367 01:23:11,917 --> 01:23:16,715 זה לא אחד מספרי הפנטזיה .הזולים והמטופשים שלך, לורטה 1368 01:23:16,819 --> 01:23:18,786 .אלו החיים האמיתיים 1369 01:23:19,718 --> 01:23:21,582 .ואנחנו נהרוג אותו 1370 01:23:21,686 --> 01:23:23,412 .ספרי לנו איפה הקבר 1371 01:23:38,082 --> 01:23:39,393 ,היי. אז מי שאחראי 1372 01:23:39,497 --> 01:23:42,120 .אני צריכה שתשלח שוטרים לכאן 1373 01:23:42,224 --> 01:23:43,328 .לכאן 1374 01:23:44,467 --> 01:23:46,297 .אנחנו סגורים 1375 01:23:46,400 --> 01:23:47,746 ?אתה סגור 1376 01:23:49,679 --> 01:23:52,786 אתה יודע שאני מנסה ?לנמנם כבר שנה וחצי 1377 01:23:52,889 --> 01:23:54,443 .שנה וחצי 1378 01:23:55,375 --> 01:23:58,481 ,הדלקתי את הנר בשני קצותיו 1379 01:23:58,585 --> 01:23:59,931 ,עבדתי כל הלילה 1380 01:24:00,035 --> 01:24:03,003 .הרבה לפני שחברה שלי נחטפה 1381 01:24:03,107 --> 01:24:04,970 וכל מה שאני רוצה לעשות 1382 01:24:05,523 --> 01:24:07,663 הוא להרים את רגלי לאחור 1383 01:24:07,766 --> 01:24:09,009 ולשתות קצת יין 1384 01:24:09,113 --> 01:24:11,494 .שאני כנראה עייפה מכדי לשתות 1385 01:24:11,598 --> 01:24:13,531 .ואני רוצה עיסוי 1386 01:24:13,634 --> 01:24:18,294 אני רוצה שמישהו יעסה ,את הכתפיים והרגליים שלי 1387 01:24:18,398 --> 01:24:20,434 .ואני רוצה את זה באותו הזמן 1388 01:24:20,538 --> 01:24:24,231 ולא אכפת לי אם מבחינה .לוגיסטית זה לא הגיוני 1389 01:24:24,335 --> 01:24:26,992 .כי עבדתי קשה 1390 01:24:27,855 --> 01:24:30,306 .באותה צורה שאני יודעת שאתם עבדתם 1391 01:24:31,204 --> 01:24:33,413 אז אני שונאת לבקש מכם 1392 01:24:33,516 --> 01:24:35,898 להשאיר את המקום הזה פתוח ,עוד כמה דקות 1393 01:24:36,001 --> 01:24:37,934 ,כי אם לא 1394 01:24:38,038 --> 01:24:41,593 ,חברה מאוד קרובה שלי ודוגמן השער שלה 1395 01:24:41,697 --> 01:24:43,457 .הולכים למות 1396 01:25:06,308 --> 01:25:07,861 !אין דרך טובה להיכנס, בוס 1397 01:25:07,964 --> 01:25:10,105 ?מה עם המערות 1398 01:25:10,864 --> 01:25:12,210 !זה מסוכן מדי 1399 01:25:12,314 --> 01:25:15,317 .ובכן, אז נהיה זהירים מאוד 1400 01:25:28,882 --> 01:25:30,194 !בואו 1401 01:25:34,888 --> 01:25:36,717 .מכאן יש לי כלל לגבי לא להיכנס - 1402 01:25:36,821 --> 01:25:38,340 .למערות סופר מפחידות 1403 01:25:49,696 --> 01:25:52,630 ?ג'וליאן? קוראים לו ג'וליאן 1404 01:25:52,733 --> 01:25:55,598 .הוא נראה יותר כמו באק או ברוס 1405 01:25:55,702 --> 01:25:57,186 .תוביל את הדרך 1406 01:26:00,879 --> 01:26:03,261 .קדימה. אל תפחדו 1407 01:26:33,015 --> 01:26:34,810 .שימו לב לצעד שלכם שם 1408 01:26:34,913 --> 01:26:36,087 !ברוס 1409 01:26:36,191 --> 01:26:37,192 !ג'וליאן. הו, לא! ג'וליאן 1410 01:26:37,295 --> 01:26:38,917 .וואו 1411 01:26:39,021 --> 01:26:40,540 .וואו 1412 01:26:41,196 --> 01:26:42,680 ...נו 1413 01:26:43,508 --> 01:26:45,234 .בואו שמותו לא יהיה לשווא 1414 01:26:45,338 --> 01:26:48,099 .קדימה קדימה ?למה אתה מתכוון קדימה- 1415 01:26:48,203 --> 01:26:50,653 אנחנו לא הולכים ?לקחת אותו עכשיו, נכון 1416 01:26:50,757 --> 01:26:52,172 .או בן אדם 1417 01:27:04,564 --> 01:27:06,221 .בסדר 1418 01:27:06,324 --> 01:27:09,016 .כן. תראה, בוא נחזור לסירה 1419 01:27:09,120 --> 01:27:10,984 .זה נגמר .אף אחד נוסף לא צריך למות 1420 01:27:11,087 --> 01:27:13,262 .לא לא לא .זה משב רוח 1421 01:27:13,366 --> 01:27:15,816 .יש מנהרה. זה יכול להוביל לקבר 1422 01:27:15,920 --> 01:27:17,784 .זה לא בגודל של אדם .אה, דבר בשם עצמך - 1423 01:27:17,887 --> 01:27:20,165 .בחייך .זו למעשה מגלשה לילדים 1424 01:27:20,269 --> 01:27:22,582 .יותר כמו סוגר מסלעים .או פי טבעת של טרול - 1425 01:27:22,685 --> 01:27:25,067 ...בסדר, ובכן, את עוברת דרך פי הטבעת 1426 01:27:25,170 --> 01:27:26,482 !החור-- המנהרה 1427 01:27:26,586 --> 01:27:28,588 ?למה היא .את הקנרית שלנו במכרה הפחם - 1428 01:27:28,691 --> 01:27:30,106 .לא, זה בלתי אפשרי. אני לא יכולה 1429 01:27:30,210 --> 01:27:31,660 .אנא עדכני אותנו אם תצליחי 1430 01:27:31,763 --> 01:27:34,076 .אם לא נשמע ממך, פאביו צריך למות 1431 01:27:34,179 --> 01:27:36,354 ?רגע, אני העלמה במצוקה 1432 01:27:37,044 --> 01:27:38,287 .זה בסדר. אני בסדר 1433 01:28:14,323 --> 01:28:16,774 .אני לא יכולה .אני כל כך מצטערת. אני לא יכולה 1434 01:28:16,877 --> 01:28:18,603 .היי ?מה - 1435 01:28:19,328 --> 01:28:21,296 ?היי, את מריחה את זה 1436 01:28:21,399 --> 01:28:24,333 אתה מתכוון לצואת עטלפים בשווי .מאות שנים? כן, אני בהחלט מריחה את זה 1437 01:28:24,437 --> 01:28:26,646 את צריכה לקחת .נשימה גדולה בשבילי 1438 01:28:31,754 --> 01:28:33,135 .הנה לך 1439 01:28:33,238 --> 01:28:35,102 .את יכולה לעשות את זה, לורטה 1440 01:28:48,046 --> 01:28:50,808 .אני חושבת שאני רואה דרך החוצה 1441 01:28:54,363 --> 01:28:56,572 !אה, גבינה ואורז 1442 01:29:01,266 --> 01:29:02,613 !הצלחתי 1443 01:29:02,716 --> 01:29:04,200 !הצלחתי 1444 01:29:04,304 --> 01:29:06,789 .רואה? בטוח לחלוטין 1445 01:29:07,790 --> 01:29:08,860 .תמשיך. תורך 1446 01:29:10,552 --> 01:29:13,451 ?אני עובר! תשארי שם, בסדר 1447 01:30:17,619 --> 01:30:19,759 ?למה שיבנו את זה כאן 1448 01:30:20,863 --> 01:30:22,589 אבל איך מישהו אמור לסגוד או לזכור אותך 1449 01:30:22,693 --> 01:30:24,384 אם הוא אפילו ?לא יכול לראות את זה 1450 01:30:24,488 --> 01:30:26,351 .הם לא 1451 01:30:26,455 --> 01:30:29,424 .זו לא אנדרטה לכוחו של קאלמאן 1452 01:30:30,528 --> 01:30:33,117 .זהו מקום מסתור לאישה אבלה 1453 01:30:33,220 --> 01:30:36,672 טאהא הגיעה לכאן כדי .להיות עם אהובה שנפל 1454 01:30:38,329 --> 01:30:39,779 .היא רק רצתה להיות לבד 1455 01:30:41,436 --> 01:30:42,954 .טאהא לא רוצה אותנו כאן 1456 01:30:43,058 --> 01:30:44,404 .אלוהים, שתוק, רפי 1457 01:30:44,508 --> 01:30:46,371 .זה רק הר הגעש 1458 01:30:48,028 --> 01:30:49,340 .קדימה 1459 01:30:54,483 --> 01:30:56,140 .אנחנו חייבים להמשיך 1460 01:31:04,320 --> 01:31:05,977 .בסדר. בוא נלך, שרירים 1461 01:31:06,771 --> 01:31:08,601 .תפתח את זה 1462 01:31:08,704 --> 01:31:11,155 .אל תפריע להם .היא תלבש את כיסוי הראש- 1463 01:31:11,258 --> 01:31:13,847 בחייך. לא באנו עד לכאן .רק כדי לחלוק כבוד 1464 01:31:13,951 --> 01:31:15,608 ...אני לא יכול, אממ 1465 01:31:18,369 --> 01:31:20,578 .אה... אני מצטער, סבתא 1466 01:31:41,806 --> 01:31:43,118 ?מה זה 1467 01:31:45,258 --> 01:31:47,674 ?אלה... צדפים 1468 01:31:48,433 --> 01:31:51,298 ?הכתר עשוי מצדפים 1469 01:31:51,402 --> 01:31:52,955 ?איפה האוצר 1470 01:31:53,956 --> 01:31:55,406 .היא מחזיקה אותו 1471 01:31:58,202 --> 01:31:59,962 ?את מתכוונת לבחור המת 1472 01:32:06,486 --> 01:32:07,694 .תראה 1473 01:32:09,696 --> 01:32:11,422 .זה החיזור שלהם 1474 01:32:11,526 --> 01:32:15,426 .קאלמאן מחפש משהו באי 1475 01:32:18,256 --> 01:32:19,844 .צדפים אדומים נדירים 1476 01:32:19,948 --> 01:32:24,953 ,כדי להוכיח את אהבתו ,הוא נתן לה צדפה אחת כל יום במשך שנה 1477 01:32:25,056 --> 01:32:26,610 ,והפך אותם לכתר 1478 01:32:26,713 --> 01:32:29,509 ,אדום בוהק כמו להבת אהבתם 1479 01:32:29,613 --> 01:32:32,995 עד שהגיע היום שבו .היא קיבלה את הצעתו 1480 01:32:33,099 --> 01:32:34,859 .זה אף פעם לא היה קשור לתכשיטים 1481 01:32:34,963 --> 01:32:38,691 .העושר של קאלמאן וטאהא לא היה חומרי 1482 01:32:40,624 --> 01:32:42,557 .זו הייתה האהבה שלהם 1483 01:32:42,660 --> 01:32:45,007 .לזה זה התכוון. זה הספיק 1484 01:32:45,111 --> 01:32:46,319 ?אז זהו 1485 01:32:47,216 --> 01:32:50,116 כל הזמן והכסף הזה 1486 01:32:50,944 --> 01:32:54,534 ?בוזבז, על מה, סתם מטאפורה זולה 1487 01:32:54,638 --> 01:32:57,433 .זו מטאפורה די עשירה !אה, שתוק - 1488 01:32:57,537 --> 01:32:59,574 .אנחנו חייבים ללכת .אנחנו צריכים ללכת עכשיו 1489 01:32:59,677 --> 01:33:02,853 .בחייך. בוא נלך- .לא לא לא. אתה נשאר כאן- 1490 01:33:02,956 --> 01:33:05,027 .אתם חושבים שהכל כל כך מתוק ופיוטי 1491 01:33:05,131 --> 01:33:07,616 ובכן, אז אתם יכולים להישאר ,כאן ולבלות את הרגעים האחרונים שלכם 1492 01:33:07,720 --> 01:33:10,654 .בהרהורים על העושר של המטאפורה הזו 1493 01:33:11,344 --> 01:33:13,622 .היכנס. מה? בחייך, גבר 1494 01:33:13,726 --> 01:33:16,176 .אלוהים. פשוט היכנס. היכנס לקבר .בסדר בסדר- 1495 01:33:16,280 --> 01:33:18,903 עדיף להיקבר בחיים .מאשר להיקבר מת, אני מניח 1496 01:33:19,007 --> 01:33:22,286 .זה ממש לא .את יודעת, זה באמת חבל - 1497 01:33:22,389 --> 01:33:23,908 .זה סיפור מטורף 1498 01:33:24,012 --> 01:33:26,704 חבל שלא תהיו בסביבה .כדי לספר אותו. קדימה 1499 01:33:26,808 --> 01:33:28,395 .אבל הם ימותו גם אתה- 1500 01:33:28,499 --> 01:33:31,088 .אם לא תפסיק להיות כזה תמים !בוא לפה 1501 01:33:40,684 --> 01:33:42,686 זה בסדר. זה לא סיוט אמיתי 1502 01:33:42,789 --> 01:33:44,446 .יש לי מאז שהייתי בת 14 1503 01:33:47,794 --> 01:33:51,522 ?למה אתה הולך כל כך מהר .זה לא מרוץ 1504 01:33:56,527 --> 01:33:58,840 ?חכה לא! מה אתה עושה !חזור לכאן 1505 01:33:58,943 --> 01:34:03,638 אולי קנית את האי, אבל !עכשיו האי הוא הבעלים שלך 1506 01:34:04,500 --> 01:34:05,985 אתה לא יכול פשוט !להשאיר אותי כאן 1507 01:34:08,021 --> 01:34:10,403 !רפי! חזור 1508 01:34:12,577 --> 01:34:13,993 !אני צריך סירה 1509 01:34:23,416 --> 01:34:25,521 !היי, היי, עצור! עצור 1510 01:34:27,523 --> 01:34:29,387 !הצילו! הצילו 1511 01:34:29,491 --> 01:34:31,596 אחד המקומיים בדיוק !גנב את הסירה שלי 1512 01:34:31,700 --> 01:34:33,460 ?ראית אישה 1513 01:34:33,564 --> 01:34:36,671 .היא ברונטית בסרבל עם פאייטים 1514 01:34:36,774 --> 01:34:40,778 ?לא. היא בצרה כלשהי 1515 01:34:52,445 --> 01:34:54,171 .זה די מצחיק 1516 01:34:55,586 --> 01:34:57,381 ...פעם חשבתי שזה 1517 01:34:57,484 --> 01:34:59,383 .דבר כזה היה כל כך רומנטי 1518 01:34:59,486 --> 01:35:00,867 ?כן 1519 01:35:00,971 --> 01:35:04,319 להיות כלוא בארון מתים שעומד להיקבר 1520 01:35:04,422 --> 01:35:07,011 ...על ידי לבה, או ?לחבק אנשים מתים 1521 01:35:07,805 --> 01:35:10,877 .פשוט לשכב עם אהבה אבודה 1522 01:35:10,981 --> 01:35:12,189 .כמו שעשתה טאהא 1523 01:35:14,743 --> 01:35:15,951 ...אלוהים. הו 1524 01:35:16,538 --> 01:35:17,919 .אוי אלוהים 1525 01:35:18,022 --> 01:35:20,231 .אני מצטער 1526 01:35:20,335 --> 01:35:22,786 .אני מצטער שלא יכולתי להציל אותך 1527 01:35:22,889 --> 01:35:24,857 .אני מצטער שלא יכולתי להיות דאש 1528 01:35:25,443 --> 01:35:26,721 .אתה צודק 1529 01:35:27,756 --> 01:35:29,309 .אתה לא כמו דאש 1530 01:35:29,413 --> 01:35:32,450 לא רכבת על סוס לבן .כדי להציל אותי 1531 01:35:32,554 --> 01:35:37,939 נסעת על... קטנוע מושאל .עם אגזוז שבור 1532 01:35:39,319 --> 01:35:40,735 .כן 1533 01:35:40,838 --> 01:35:43,738 .מעולם לא יכולתי לכתוב את דאש כמוך 1534 01:35:45,636 --> 01:35:47,569 כי אף פעם לא הכרתי 1535 01:35:48,259 --> 01:35:50,054 .דאש כמו אלן 1536 01:35:50,158 --> 01:35:52,608 כל כך פחדתי להיפגע מהחיים שוב 1537 01:35:52,712 --> 01:35:54,093 .שפשוט הפסקתי לחיות 1538 01:35:54,196 --> 01:35:56,198 לא יכולתי לראות את .הדברים הטובים מולי 1539 01:35:56,302 --> 01:35:59,788 אני פשוט כל כך מצטערת .שלא ראיתי אותך מוקדם יותר 1540 01:36:00,755 --> 01:36:02,480 .גם לי יש וידוי 1541 01:36:02,584 --> 01:36:06,484 תראי, ממש אהבתי את הכיוון .של הסיפור החדש שלנו 1542 01:36:06,588 --> 01:36:09,798 רק רציתי לראות איך זה .הולך להגמר, אני מניח 1543 01:36:11,110 --> 01:36:13,664 .הרפתקאותיהם של לורטה ואלן 1544 01:36:15,770 --> 01:36:17,702 לא, זה יצטרך .כותרת יותר טובה מזו 1545 01:36:17,806 --> 01:36:19,774 .כן בהחלט. בהחלט 1546 01:36:20,913 --> 01:36:24,709 ...מצטערת. רק .עצם הירך של טאהא דוקרת אותי 1547 01:36:28,403 --> 01:36:30,163 .רפי בטח השאיר את זה 1548 01:36:30,267 --> 01:36:32,787 ?איך אתה שוכח את המוט שלך .זה יעזור לנו לברוח 1549 01:36:32,890 --> 01:36:34,512 .לא, הוא השאיר את זה בכוונה 1550 01:36:34,616 --> 01:36:36,307 .הו מגניב. תמיד חיבבתי אותו 1551 01:36:36,411 --> 01:36:37,826 .אחד... בסדר 1552 01:36:37,930 --> 01:36:39,759 .שתיים, שלוש! בסדר... 1553 01:36:39,863 --> 01:36:43,798 הייתי מעדיף שהוא לא ישאיר ...אותנו כאן מלכתחילה, אבל 1554 01:36:44,488 --> 01:36:45,316 .בסדר 1555 01:37:06,372 --> 01:37:08,581 .דולקיוס אקס אספריס 1556 01:37:12,930 --> 01:37:14,829 .מתוק יותר אחרי קושי 1557 01:37:21,456 --> 01:37:22,906 !תעלי! רוצי אל העצים 1558 01:37:24,114 --> 01:37:27,013 .רגע. לא. לא משנה .עצים בוערים 1559 01:37:27,462 --> 01:37:29,153 .בסדר 1560 01:37:30,741 --> 01:37:32,605 .אנחנו יכולים לחזור דרך המנהרה 1561 01:37:33,571 --> 01:37:34,849 .לא. דרך המנהרה לא אפשרי 1562 01:37:39,957 --> 01:37:41,925 .אני בסדר .אני פתוח לרעיונות אחרים 1563 01:37:42,028 --> 01:37:45,583 .יש זרם .אנחנו יכולים לעקוב אחריו לתוך האוקיינוס 1564 01:37:45,687 --> 01:37:47,309 ?איך נדע מה יש בצד השני 1565 01:37:47,827 --> 01:37:48,897 .אנחנו לא 1566 01:37:50,726 --> 01:37:52,867 .יש רק דרך אחת לגלות 1567 01:37:54,420 --> 01:37:56,077 ?שווה את הפריחה. כן 1568 01:38:17,063 --> 01:38:18,064 ?אלן 1569 01:38:26,521 --> 01:38:27,763 !אלן 1570 01:39:05,215 --> 01:39:06,216 ?אלן 1571 01:39:06,319 --> 01:39:09,012 ?א-- אלן 1572 01:39:10,220 --> 01:39:11,221 !אלן 1573 01:39:14,500 --> 01:39:16,226 !אלוהים אדירים! אתה חי 1574 01:39:16,329 --> 01:39:18,573 .אני חי. הו, אלוהים .חשבתי שהרגתי אותך 1575 01:39:21,541 --> 01:39:22,508 ?'זאת בת 1576 01:39:22,611 --> 01:39:23,854 !לורטה 1577 01:39:24,475 --> 01:39:25,649 !'בת 1578 01:39:25,752 --> 01:39:27,409 !'בת 1579 01:39:27,513 --> 01:39:28,755 !'בת 1580 01:39:34,416 --> 01:39:35,797 !בת', את כאן 1581 01:39:36,453 --> 01:39:37,661 ?למה את כאן 1582 01:39:37,764 --> 01:39:40,560 !אמרתי לך שאני שומרת עליך, ילדה 1583 01:39:41,147 --> 01:39:42,942 !אני כל כך מצטערת 1584 01:39:43,046 --> 01:39:45,151 !הרסתי את האוברול 1585 01:39:45,600 --> 01:39:46,601 ?מה 1586 01:39:46,704 --> 01:39:49,224 .לא משנה! יותר מאוחר 1587 01:39:49,328 --> 01:39:51,330 .מצאתי בחור בריטי במערה 1588 01:39:51,433 --> 01:39:53,918 ,חשבתי שהוא ילד קטן .אבל יש לו זקן מלא 1589 01:39:54,022 --> 01:39:57,301 !בת', זה פיירפקס !הוא חטף אותנו 1590 01:39:57,405 --> 01:40:00,166 !'הוא בחור רע, בת !הוא הרג את המאמן שלי 1591 01:40:00,270 --> 01:40:01,271 !תפסי אותו 1592 01:40:01,788 --> 01:40:02,962 !תעצור אותו 1593 01:40:10,797 --> 01:40:13,007 .אני שומר עליך, ילדה 1594 01:40:15,147 --> 01:40:17,114 .לאן ברחת? זו סירה 1595 01:40:17,218 --> 01:40:18,736 .הבחור הזה מצחיק 1596 01:40:18,840 --> 01:40:20,566 .אני מחזיק אותך 1597 01:40:20,669 --> 01:40:21,946 !שחו אל הסלע 1598 01:40:22,050 --> 01:40:24,121 .אני לא מחזיק אותך .לא, אני מחזיק אותך. אני מחזיק אותך 1599 01:40:24,225 --> 01:40:26,123 .אנחנו הולכים להביא אתכם .זה הולך להיות בסדר 1600 01:40:26,227 --> 01:40:28,815 ,מצאו מקלט על סלע סמוך" 1601 01:40:28,919 --> 01:40:31,025 ,הוא הרים אותה מהמים 1602 01:40:31,128 --> 01:40:34,304 .זרועותיו החזקות מקרבות את גופה 1603 01:40:34,407 --> 01:40:35,546 "...אלן לחש 1604 01:40:35,650 --> 01:40:38,204 .ששש. את בטוחה עכשיו 1605 01:40:40,620 --> 01:40:45,280 באותו רגע, לורטה יכלה להרגיש" "שהרפתקה חדשה רק מתחילה 1606 01:40:46,557 --> 01:40:49,215 התשוקה דופקת הלב של הבריחה הצרה" 1607 01:40:49,319 --> 01:40:52,253 .רק עורר את התשוקה של לורטה אליו 1608 01:40:52,356 --> 01:40:56,567 היא הייתה צמאה שהלבה הלוהטת "...תזרום ממנו 1609 01:40:56,671 --> 01:41:00,261 .אל תעצרי בדיוק בחלק הטוב 1610 01:41:01,607 --> 01:41:03,436 .זה לא משהו שהיא לא קראה בעבר 1611 01:41:03,540 --> 01:41:04,920 ?לא אמרתי לך 1612 01:41:05,024 --> 01:41:08,027 .החוף הכי יפה בעולם 1613 01:41:08,131 --> 01:41:11,444 אולי מאוחר יותר, אראה ?לך את מפרץ הקסם 1614 01:41:11,548 --> 01:41:13,136 .לא, אתה יכול לקחת את רנדי 1615 01:41:13,239 --> 01:41:16,898 .זכור, אתה החבר האפלטוני שלי 1616 01:41:17,001 --> 01:41:20,039 ?אפלטוני .אני אוהב את הצליל של זה 1617 01:41:20,143 --> 01:41:22,800 לא בטוח מה זה אומר, אבל .אני אוהב את הצליל של זה 1618 01:41:22,904 --> 01:41:25,113 .הנה לך, רנדי 1619 01:41:26,873 --> 01:41:29,186 .יקירתי .אתה מלאך. תודה - 1620 01:41:29,842 --> 01:41:31,257 ?איך ידעת 1621 01:41:43,166 --> 01:41:45,961 ,דרך נחמדה לסיים סיור קידום ?נכון 1622 01:41:48,447 --> 01:41:52,692 את יודעת, יש לי ביטוי שאני אוהב .להשתמש ברגעים כאלה, למעשה 1623 01:41:58,077 --> 01:42:01,253 .זה בלטינית "?זה אומר, אה, "מה הלאה 1624 01:42:06,879 --> 01:42:08,052 .בוקה די בפו (מסעדה) 1625 01:42:11,470 --> 01:42:13,127 .כן. אני יודע אפס לטינית .לא. כן 1626 01:42:13,230 --> 01:42:16,164 .חיפשתי את זה בשביל הרגע הזה 1627 01:42:16,992 --> 01:42:19,133 ?אז מה יבוא אחר כך 1628 01:42:19,236 --> 01:42:21,721 ?איך היית כותבת את זה .אני לא יודעת - 1629 01:42:21,825 --> 01:42:24,379 ?איך אתה היית כותב את זה ?אנחנו באמת רוצים שאכתוב את זה - 1630 01:42:24,483 --> 01:42:26,830 .רק תנסה. תעשה נסיון .בסדר. אני אכתוב את זה - 1631 01:42:26,933 --> 01:42:28,280 .בסדר 1632 01:42:28,383 --> 01:42:31,386 ...היינו... הם, אה" ".עמדו על חוף 1633 01:42:31,490 --> 01:42:33,423 .מכין את הבמה לקהל .הם יודעים איפה אנחנו נמצאים 1634 01:42:33,526 --> 01:42:35,321 .את כבר צוחקת ?למה את צוחקת עליי 1635 01:42:35,425 --> 01:42:37,220 .אני לא צוחקת. אני מחייכת .את כן - 1636 01:42:37,323 --> 01:42:41,327 יש עצי דקל מעל השיער" 1637 01:42:42,190 --> 01:42:44,813 .החום דמוי כלב של העלמה 1638 01:42:44,917 --> 01:42:46,781 "...יש מדוזה מתה 1639 01:42:46,884 --> 01:42:49,335 כל מה שאתה עושה הוא לתאר .את מה שאתה באמת רואה עכשיו 1640 01:42:49,439 --> 01:42:52,269 הוא עצבני כי הוא" ".באמת אוהב אותה 1641 01:42:53,132 --> 01:42:55,169 .זה כתיבה נחמדה 1642 01:42:55,272 --> 01:42:56,584 .תודה .בבקשה - 1643 01:42:56,687 --> 01:42:57,792 .אני אמשיך 1644 01:42:57,895 --> 01:42:59,483 .הוא הסתכל עמוק בעיניה" 1645 01:42:59,587 --> 01:43:03,038 הדבר היחיד שיכול להשוות לדופק של האוקיינוס ​​הזה 1646 01:43:03,832 --> 01:43:04,902 "--היה הפעימות ב 1647 01:43:05,006 --> 01:43:08,112 .בסדר, לא, אתה לא יכול לפעום ?למה לא - 1648 01:43:08,216 --> 01:43:09,942 .אתה לא יכול להתחיל עם זה 1649 01:43:10,045 --> 01:43:12,358 .את פועמת כל הזמן .אני לא מתחילה עם זה 1650 01:43:12,462 --> 01:43:14,360 .אתה צריך להרוויח את הפעימה ?מי הפך אותך למלכת הפעימות - 1651 01:43:14,464 --> 01:43:18,157 .זה בדרך כלל עניין של פרק רביעי .אתה רוצה שזה יובא כראוי בארבע 1652 01:43:18,261 --> 01:43:20,366 אני חושב שאת פועמת "בכל הפרקים. "רוטטת 1653 01:43:20,470 --> 01:43:22,403 .זה הקדמה לפעימה 1654 01:43:22,506 --> 01:43:24,612 "מתגלגלים" .הרגע קפצת לפרק חמש - 1655 01:43:24,715 --> 01:43:27,580 ?מה דעתך שהם פשוט מתנשקים ?למה לא? - כמו נשיקה רגילה 1656 01:43:27,684 --> 01:43:29,548 .כן. כמו נשיקה של תחילת הפרק 1657 01:43:29,651 --> 01:43:31,239 --אני טובה בלהתחיל 1658 01:43:35,105 --> 01:43:36,589 ?איך זה היה? יש הערות 1659 01:43:37,349 --> 01:43:40,731 .ניסיון טוב מאוד לפרק ראשון 1660 01:43:50,407 --> 01:43:52,558 -לא נגמר- 1661 01:45:13,652 --> 01:45:14,618 --בן 1662 01:45:14,722 --> 01:45:16,448 .היית מת 1663 01:45:16,551 --> 01:45:19,416 המוח שלך יצא מהפנים שלך .ופגע בחלק האחורי של גרוני 1664 01:45:19,520 --> 01:45:22,074 .הוא היה בפה שלי .אל תגיד שהוא היה בפה שלך- 1665 01:45:22,177 --> 01:45:23,800 .יכולתי לטעום אותך .לעולם אל תגיד את זה - 1666 01:45:23,903 --> 01:45:29,081 ,אנחנו משתמשים רק ב-10% מהמוח שלנו .אז פשוט עברתי ל-10% נוספים 1667 01:45:29,184 --> 01:45:32,015 ?אז אתה בסדר 1668 01:45:32,118 --> 01:45:33,810 .מאה אחוז 1669 01:45:33,913 --> 01:45:35,398 .כלומר 10% 1670 01:45:35,501 --> 01:45:37,261 .חשבנו שאתה מת 1671 01:45:37,365 --> 01:45:40,092 באופן טבעי, יש לי כמה .בעיות כעס שאני צריך לשחרר 1672 01:45:40,195 --> 01:45:42,543 .כמובן .וטינה 1673 01:45:44,441 --> 01:45:45,787 .כל כך טוב לראות אותך, בנאדם 1674 01:45:45,891 --> 01:45:47,962 .בסדר, בוא נעצור את הפטפוטים 1675 01:45:48,065 --> 01:45:52,449 אנחנו עוצמים עיניים .ומתחברים מחדש לנשימה שלנו 1676 01:45:53,519 --> 01:45:54,624 .נהדר 1677 01:45:55,452 --> 01:45:56,453 .נהדר 1678 01:46:02,416 --> 01:46:04,416 BrunoM תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי