1 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 2:44:22 23.976 :FPS 2 00:00:50,437 --> 00:00:53,437 סנכרון blkbrd 3 00:00:58,395 --> 00:01:05,736 "חייו ומותו של הקולונל בלימפ" 4 00:01:05,932 --> 00:01:10,643 ,בתודה לדיוויד לואו" ...יוצרו של הקולונל בן המוות 5 00:01:10,809 --> 00:01:12,770 ."בן האל-מוות" 6 00:01:15,856 --> 00:01:20,569 אנטון וולברוק 7 00:01:21,028 --> 00:01:24,573 דברה קר 8 00:01:25,115 --> 00:01:28,577 רוג'ר לייבסי 9 00:02:12,578 --> 00:02:18,578 :סנכרון לגרסה ותיקונים אריאל אפרתי 10 00:02:18,779 --> 00:02:23,779 !צפייה נעימה 11 00:02:27,678 --> 00:02:35,728 :כתבו הפיקו וביימו מייקל פאוול ואמריק פרסבורגר 12 00:02:38,397 --> 00:02:40,607 ...כל היחידות" 13 00:02:46,488 --> 00:02:50,492 .קנקן בירה, נקודה" 14 00:02:52,286 --> 00:02:56,373 "...‏בטרפליי, שעה 23:59" 15 00:03:55,516 --> 00:03:56,809 .דונהאואר הגיע, ספאד 16 00:03:57,142 --> 00:03:59,103 ?מה הרעיון, לעזאזל 17 00:04:01,592 --> 00:04:03,719 ?מלחמה כוללת, לא ?מה אתה רוצה 18 00:04:03,787 --> 00:04:06,623 ?הודעה מהמטה. איפה המפקד .באסם. בוא אחריי- 19 00:04:18,956 --> 00:04:20,597 .הודעה מהמטה, המפקד 20 00:04:20,736 --> 00:04:22,821 .סמל הוקינס! -המפקד 21 00:04:25,170 --> 00:04:26,922 .תקריא אותה 22 00:04:29,174 --> 00:04:31,218 .ההודעה מוצפנת, המפקד :היא מתחילה כך 23 00:04:31,302 --> 00:04:34,054 תרגיל פלישה של הצבא הסדיר" .לאזור לונדון 24 00:04:34,138 --> 00:04:35,806 "...המשמר האזרחי מגן" .כן- 25 00:04:35,951 --> 00:04:37,870 ."המלחמה מתחילה בחצות" 26 00:04:38,392 --> 00:04:39,977 .סוף הודעה 27 00:04:40,060 --> 00:04:41,979 :המפקד הוסיף בעיפרון 28 00:04:42,077 --> 00:04:43,620 תדאגו שזה יהיה" ."כמו הדבר האמיתי 29 00:04:43,939 --> 00:04:46,483 ?זה מה שהוא כתב .מפקדי מחלקות 30 00:04:53,866 --> 00:04:56,493 .הודעה מהמטה .המלחמה מתחילה בחצות 31 00:04:56,618 --> 00:04:58,078 .קיבלתם פקודות .תעבירו לחיילים 32 00:04:58,287 --> 00:05:01,206 תאמרו שידאגו שזה יהיה כמו ?הדבר האמיתי. -מה זאת אומרת 33 00:05:01,332 --> 00:05:03,959 לחלק את האבדות שלנו ב-10 .ולהכפיל את של האויב ב-20 34 00:05:04,126 --> 00:05:06,712 .כן, המפקד .זה הכול בינתיים. -המפקד- 35 00:05:06,879 --> 00:05:08,922 ?תרצה משהו ממני, המפקד .לא, זה הכול- 36 00:05:12,343 --> 00:05:14,928 .המלחמה מתחילה בחצות .אנחנו יודעים... -הם יודעים 37 00:05:15,095 --> 00:05:16,388 .אנחנו תוקפים .הם יוצאים במתקפה נגדית- 38 00:05:16,472 --> 00:05:19,058 .כמו הדבר האמיתי" בתחת שלי" 39 00:05:19,516 --> 00:05:21,894 ."כמו הדבר האמיתי" 40 00:05:22,311 --> 00:05:24,313 !כמו הדבר האמיתי 41 00:05:24,605 --> 00:05:26,982 !סמל הוקינס !מפקדי המחלקות 42 00:05:27,807 --> 00:05:31,561 ?המלחמה מתחילה בחצות, כן .‏-המפקד? -נתקוף ב-6:00 43 00:05:31,727 --> 00:05:33,611 קחו את כל התת-מקלעים .וארבע, לא, שלוש משאיות 44 00:05:33,729 --> 00:05:36,732 למפקדים תת-מקלעים. לחיילים .פצצות, רובים וכידונים 45 00:05:37,010 --> 00:05:39,471 .טומי. -המפקד ...למחלקה שלך, רייס, אנסוורת- 46 00:05:39,554 --> 00:05:42,265 ,שני האוונים. -שניהם. נובי .טוטס וקוקרן. -בלי קוקרן 47 00:05:42,427 --> 00:05:44,679 ,בסדר, אתה תחליט. סטאפי ?מי החיילים הכי קשוחים שלך 48 00:05:45,008 --> 00:05:48,011 .ביל וול, וימפי, מדפן ופופאיי ?ואצלך, רובין- 49 00:05:48,095 --> 00:05:50,097 .פרנק, סקיטס, דאגי סטיוארט 50 00:05:50,180 --> 00:05:52,307 .טאפי, ג'ורדי, המפקד באסטי, פורקי סימס 51 00:05:52,432 --> 00:05:53,976 .ופאט סאליבן, המפקד .דיי אוונס, המפקד- 52 00:05:54,142 --> 00:05:56,311 דיי אוונס, אנחנו .צריכים אותו. טוב, צאו 53 00:05:56,478 --> 00:05:59,648 סליחה, המפקד. -כן? -אמרת ?שנתקוף לפני הכרזת המלחמה 54 00:05:59,731 --> 00:06:01,650 .כן. כמו בפרל הרבור 55 00:06:01,733 --> 00:06:04,278 ,עכשיו, זוז. דרך אגב ."רק עצירה אחת, ב"בול 56 00:06:04,444 --> 00:06:07,990 .קבעתי שם עם מאטה הארי .שיחת חולין? -כן- 57 00:06:08,365 --> 00:06:09,992 .עכשיו קישתא 58 00:06:25,055 --> 00:06:26,766 "הבול" 59 00:06:26,912 --> 00:06:28,664 .חמש דקות הפסקה, סמל 60 00:06:34,831 --> 00:06:36,541 .חמש דקות הפסקה, סטאפי 61 00:06:44,276 --> 00:06:47,529 .מעניין למה ספאד מתעכב .בוא 62 00:06:55,441 --> 00:06:58,027 .אחה"צ טובים, סמל הוקינס .אחר צהריים טובים, מיס- 63 00:07:02,483 --> 00:07:04,444 .כולם לחזור למשאיות 64 00:07:12,054 --> 00:07:13,472 !ספאד 65 00:07:15,387 --> 00:07:17,180 !ספאד 66 00:07:17,608 --> 00:07:20,069 !שים אותו שם. ספאד 67 00:07:21,563 --> 00:07:23,815 ?קדימה, מה קרה? מה קרה ?המפקד, מה קרה- 68 00:07:25,025 --> 00:07:28,612 ?ספאד! -היא פגעה בי. -מי !מאטה הארי! קדימה, מהר- 69 00:07:31,347 --> 00:07:33,932 .הצלחתם? -אין סיכוי .היא כבר בחצי הדרך ללונדון 70 00:07:34,135 --> 00:07:37,138 .היא נסעה להזהיר את הקוסם .תביאו את כובע הפח שלי 71 00:07:46,570 --> 00:07:49,198 .המחסום פתוח, המפקד .יופי! לעזאזל- 72 00:07:49,281 --> 00:07:51,992 המפקד, אתה צריך .לשים על זה תחבושת 73 00:07:52,305 --> 00:07:55,850 תשמור אותה לה. היא תצטרך .אותה במקום אחר כשאשיג אותה 74 00:08:02,211 --> 00:08:06,298 .נתראה במחסומים, בחורים .בדיוק בחצות הם ייסגרו 75 00:08:06,423 --> 00:08:10,594 והאויב לא יוכל לעבור ?קודם, כמובן, כי... למה 76 00:08:10,722 --> 00:08:14,684 ...כי .המלחמה מתחילה בחצות- 77 00:08:17,726 --> 00:08:20,646 מה היעד, המפקד? -מועדון .הרוחצים המלכותיים" פיקדילי" 78 00:08:20,808 --> 00:08:23,352 ?מה עם מאטה הארי .נגיע לפניה- 79 00:08:23,451 --> 00:08:25,411 אני מכיר כמה קיצורי דרך .'אחרי מארבל ארץ 80 00:08:31,698 --> 00:08:35,702 הנה היא! תאמר לשאר המשאיות .לכתר אותה. תנסו לעצור אותה 81 00:08:37,746 --> 00:08:39,456 !מונית ארורה 82 00:08:41,750 --> 00:08:44,836 .לאט-לאט .תיצמד אליה 83 00:08:46,171 --> 00:08:47,840 .אל תיסע אחריה. תמשיך ישר 84 00:08:48,007 --> 00:08:50,259 .פנייה שנייה שמאלה !תפסנו אותה 85 00:09:04,606 --> 00:09:07,401 ?מחלקה ראשונה. -כן. -שנייה .כן. -שלישית. -כן, המפקד- 86 00:09:07,526 --> 00:09:09,987 .קיבלתם את הפקודות .גרייבס, סמל הוקינס. -המפקד 87 00:09:10,696 --> 00:09:12,156 ...כן, אני 88 00:09:13,449 --> 00:09:15,409 ?אלוף וין-קנדי במועדון .לא, אדוני- 89 00:09:15,618 --> 00:09:17,911 האלוף עזב לפני שעה עם תת-אלוף קלדיקוט 90 00:09:18,120 --> 00:09:20,497 .ואלוף לויד-היוז ?הם אמרו לאן הם הולכים- 91 00:09:20,748 --> 00:09:22,627 .סליחה, אדוני ?מה אתה רוצה מהאלוף 92 00:09:22,752 --> 00:09:24,128 ,יש לי הודעה עבורו .הודעה דחופה 93 00:09:24,274 --> 00:09:25,818 ,אם תמסור לי את ההודעה .אני אדאג שהוא יקבל אותה 94 00:09:26,052 --> 00:09:28,899 .לעזאזל, בן אדם ?אתה מהמשמר האזרחי 95 00:09:29,214 --> 00:09:33,052 למה, אדוני? -הסיסמה ."היא "וו קליקו 1911 96 00:09:34,762 --> 00:09:37,222 .האלוף ואנשיו במרחץ התורכי 97 00:09:38,682 --> 00:09:40,726 .הסמל הוקינס, אתה אחראי פה .תישאר איתו 98 00:09:40,934 --> 00:09:42,978 ואל תעזוב את שולחנך .כדי לענות לטלפון. אתה שבוי 99 00:09:43,187 --> 00:09:45,814 .המלחמה מתחילה רק בחצות .זה מה שאתה חושב- 100 00:09:46,315 --> 00:09:49,546 ,סמל, הבחורה מתחת לשולחן .גם היא שבויה. -המפקד 101 00:09:49,693 --> 00:09:51,695 .רב"ט, תשאיר שניים איתי .בסדר, בחורים, זהו זה- 102 00:09:51,987 --> 00:09:55,741 .כוח חייתי ובורות ארורה .קדימה, אחריו. מהר- 103 00:09:59,995 --> 00:10:02,581 ?אתה שבוי. -מי אתם .אל תתווכח. תשמור עליו- 104 00:10:03,071 --> 00:10:06,168 ?ותענה לטלפון, טוב ?כן? כן, מיס- 105 00:10:06,251 --> 00:10:08,504 ?את רוצה את וין-קנדי .זה בלתי אפשרי, מיס 106 00:10:10,468 --> 00:10:13,384 .סליחה, מיס .האלוף שבוי וגם את 107 00:10:13,801 --> 00:10:15,594 .עד שהמלחמה תסתיים 108 00:10:28,983 --> 00:10:30,734 !שקט 109 00:10:31,110 --> 00:10:32,403 ?ראיתם אותו .לא, הוא לא פה- 110 00:10:32,653 --> 00:10:36,740 ?אתה מנהיג הכנופיה הזאת !שקט, בבקשה- 111 00:10:36,907 --> 00:10:40,119 .זה תרגיל צבאי. כולכם שבויים .הישארו במקומותיכם 112 00:10:40,241 --> 00:10:42,702 .שרת, בוא הנה ?איפה אלוף וין-קנדי? -מי 113 00:10:42,793 --> 00:10:45,921 .שמעת אותי. -בסאונה .תראה לי את הדרך. לך- 114 00:10:48,961 --> 00:10:50,321 .שם 115 00:10:55,730 --> 00:10:57,122 .זהו זה 116 00:11:01,848 --> 00:11:03,433 .אדוני 117 00:11:05,896 --> 00:11:07,648 .אדוני 118 00:11:08,022 --> 00:11:09,648 .לכו מפה 119 00:11:10,440 --> 00:11:12,442 .אלוף וין-קנדי 120 00:11:15,083 --> 00:11:16,710 ?מה? מי זה 121 00:11:17,239 --> 00:11:19,825 .סגן וילסון, אדוני .הגדוד השני של הלואונשיירס 122 00:11:19,908 --> 00:11:22,369 ?מה אתה רוצה ,ובכן, אדוני- 123 00:11:22,786 --> 00:11:26,957 ...אני חושש ש .דבר כבר, בחור. דבר- 124 00:11:27,103 --> 00:11:29,917 .אין לי זמן מיותר .יש לך זמן, אדוני- 125 00:11:30,207 --> 00:11:33,669 ?סליחה, אדוני .יש לך את כל הלילה, אדוני- 126 00:11:34,837 --> 00:11:36,630 !שרת 127 00:11:36,763 --> 00:11:38,598 אני חושש .שהוא לא יכול להגיע 128 00:11:41,526 --> 00:11:43,694 ?למה .הוא שבוי, אדוני- 129 00:11:43,932 --> 00:11:47,686 ?מה קורה פה .פלישה, אדוני- 130 00:11:48,661 --> 00:11:53,666 ,אבל, חתיכת אידיוט צעיר .המלחמה מתחילה בחצות 131 00:11:53,734 --> 00:11:57,138 ?לא אמרו לך .כן, המפקד. לכן אנחנו כאן- 132 00:11:57,655 --> 00:12:00,699 ,תרשה לי לשאול ?באיזו סמכות 133 00:12:00,847 --> 00:12:02,807 בסמכות הרובים האלה .והחיילים האלה, המפקד 134 00:12:02,977 --> 00:12:05,980 !?סמכות?! סמכות 135 00:12:06,205 --> 00:12:09,333 ?איך אתה מעז, אדוני !?איך אתה מעז 136 00:12:09,416 --> 00:12:13,253 צא מכאן, אדוני! אתה .וחבורת הבריונים האיומה שלך 137 00:12:13,441 --> 00:12:14,650 !צא החוצה 138 00:12:14,908 --> 00:12:17,661 פופאיי. -המפקד. -שמור !על האיש הזה. -סטאפי. -המפקד 139 00:12:17,800 --> 00:12:19,843 לך לתאים. ברר איזה תא .שייך לאלוף וין-קנדי 140 00:12:20,010 --> 00:12:22,596 .תמצא בו מזוודת עור חומה .תביא אותה. -כן, המפקד 141 00:12:23,722 --> 00:12:27,768 .אבל אסור לכם לעשות את זה .הצופן נמצא במזוודה 142 00:12:27,935 --> 00:12:29,979 התרגיל כולו יהיה בדיחה .אם תשיגו את הצופן הזה 143 00:12:30,150 --> 00:12:32,903 .לא, אדוני .זה יהיה הדבר האמיתי 144 00:12:33,161 --> 00:12:38,166 .אבל המלחמה מתחילה בחצות .כן. אתה אומר בחצות- 145 00:12:38,327 --> 00:12:40,120 איך אתה יודע ?שזה גם מה שהאויב אומר 146 00:12:40,312 --> 00:12:44,107 ,אבל, ידידי היקר ?כך הוסכם, הלא כן 147 00:12:44,274 --> 00:12:45,692 .הוסכם בתחת שלי 148 00:12:45,864 --> 00:12:48,617 כמה הסכמים קיים האויב ?מאז תחילת המלחמה 149 00:12:48,904 --> 00:12:51,698 אנחנו מסכימים לשמור על כללי .המשחק, והם בועטים לנו בישבן 150 00:12:52,126 --> 00:12:54,629 ,כשהתגייסתי לצבא ההסכם היחיד שחתמתי עליו 151 00:12:54,682 --> 00:12:56,810 היה להגן על ארצי ,בכל אמצעי העומד לרשותי 152 00:12:56,995 --> 00:12:59,193 לא רק בהתאם לכללי מועדוני הספורט 153 00:12:59,387 --> 00:13:02,068 אלא בכל אמצעי שהיה מאז .שקיין הרג את הבל. -מספיק 154 00:13:02,209 --> 00:13:04,294 לא ברור שהם בונים על כך .שנשמור על החוקים? -תפסיק 155 00:13:04,503 --> 00:13:07,141 ?שהם מתפארים בזה בפומבי !שהם צוחקים... -תפסיק 156 00:13:08,547 --> 00:13:10,216 ...סגן 157 00:13:11,102 --> 00:13:13,688 ,ווטסון ,או איך שלא קוראים לך 158 00:13:13,762 --> 00:13:17,849 אתה לא נמצא בהייד פארק .מול קהל של הולכי בטל 159 00:13:18,058 --> 00:13:21,228 .אני אלוף וין-קנדי 160 00:13:21,647 --> 00:13:24,483 כל הג'נטלמנים האחרים כאן ,שירתו את ארצם בקרב 161 00:13:24,606 --> 00:13:26,775 שירתו בהצטיינות .בצבא הבריטי 162 00:13:26,858 --> 00:13:29,986 אני רק אומר שכאשר נפוליאון ...אמר שהצבא צועד על קיבתו 163 00:13:31,263 --> 00:13:33,181 .מוטב שאפסיק, אדוני 164 00:13:34,975 --> 00:13:38,687 אתה קצין צעיר .וחצוף עד מאוד 165 00:13:38,745 --> 00:13:44,292 אבל הרשה לי לומר לך ,שבעוד 40 שנה גם אתה תזדקן 166 00:13:44,501 --> 00:13:46,920 ואם בטנך תעמוד ,בקצב של ראשך 167 00:13:47,046 --> 00:13:50,241 .תהיה לך כרס גדולה משל כולנו ,‏-אולי, בעוד 40 שנה 168 00:13:50,382 --> 00:13:51,593 .אבל אני מטיל בכך ספק 169 00:13:51,734 --> 00:13:53,827 ואני לא בטוח שיהיה לי זמן .לגדל שפם כמו שלך, אדוני 170 00:13:54,219 --> 00:13:59,266 אבל לפחות ב-1983 אוכל לומר .שלפני 40 שנה נקטתי יוזמה 171 00:14:01,660 --> 00:14:05,330 .תחטוף על זה, בחור צעיר ...כלבלב חצוף 172 00:14:05,355 --> 00:14:08,692 .תתגונן, קדימה .אני אכה אותך 173 00:14:11,611 --> 00:14:14,239 אתה חושב שאתה יכול לומר ?לאדם זקן מה שאתה רוצה 174 00:14:14,447 --> 00:14:16,241 אתה יודע בכמה ?מלחמות נלחמתי 175 00:14:16,533 --> 00:14:19,536 נלחמתי למען המדינה .כשאביך עוד היה נער 176 00:14:21,000 --> 00:14:23,711 !כלבלב! בריון 177 00:14:25,312 --> 00:14:28,356 אתה לועג לכרס שלי, אבל .אינך יודע איך גידלתי אותה 178 00:14:28,448 --> 00:14:31,284 אתה לועג לשפמי, אבל אתה .לא יודע למה הצמחתי אותו 179 00:14:31,464 --> 00:14:36,428 איך אתה יודע איזה בחור הייתי ?כשהייתי בגילך, לפני 40 שנה 180 00:14:41,141 --> 00:14:44,895 ...לפני 40 שנה 181 00:14:47,753 --> 00:14:51,215 ...לפני 40 שנה 182 00:15:13,109 --> 00:15:16,205 ?הכול לשביעות רצונך, מר קנדי .כן, תודה, פיטרס- 183 00:15:34,694 --> 00:15:36,071 !שקט 184 00:15:36,196 --> 00:15:38,990 !שקט !אנשים מנסים לישון 185 00:15:39,157 --> 00:15:41,827 .שוגי"! -הופי, סוס זקן" ?מתי הגעת ללונדון 186 00:15:42,077 --> 00:15:43,662 .חזרתי אתמול לחופשת מחלה 187 00:15:43,912 --> 00:15:46,915 .חיפשתי אותך בכל העיר ?כן- 188 00:15:47,299 --> 00:15:49,801 הצטערתי מאוד .לשמוע על הרגל שלך 189 00:15:50,949 --> 00:15:54,190 !לכל הרוחות, שתיהן כאן ?על מה חשבת שאני עומד- 190 00:15:54,297 --> 00:15:56,341 .חשבתי שיש לך רגל מעץ ?למה שתהיה לי רגל מעץ- 191 00:15:56,550 --> 00:15:58,910 אמרו לי שקטעו לך .את רגל שמאל בבלומפונטין 192 00:15:59,070 --> 00:16:00,989 .לא יתכן. הייתי יודע 193 00:16:03,845 --> 00:16:05,347 !שקט 194 00:16:17,569 --> 00:16:19,947 .תזמין כרכרה, שוער !כן, אדוני. נער- 195 00:16:20,411 --> 00:16:23,456 .שיהיה נאה, לא זעפן .הוא יודע, אדוני- 196 00:16:23,516 --> 00:16:26,102 .גם לי לא היתה מזיקה תנומה ?יש לך לילה שלם, לא- 197 00:16:26,324 --> 00:16:29,494 .אני הולך לתאטרון הערב .תישן שם. -הזמנתי שתי גברות- 198 00:16:29,751 --> 00:16:31,962 ?אני יכול לבוא .אחת מהן היא האם- 199 00:16:32,923 --> 00:16:34,592 .הכרכרה שלך, אדוני 200 00:16:40,072 --> 00:16:42,032 ?זמרי האופרה, נכון 201 00:16:42,706 --> 00:16:46,209 לא פלא שהאזרחים .מתלוננים על הצבא 202 00:16:46,660 --> 00:16:48,454 .אתם צריכים להתבייש בעצמכם 203 00:16:48,954 --> 00:16:54,001 ...צורחים וצועקים, כמו !כמו זרים ארורים 204 00:16:54,501 --> 00:16:56,378 .זאת בושה 205 00:16:56,558 --> 00:17:00,270 קצינים וחיילים מקריבים ,את חייהם בדרום אפריקה 206 00:17:00,429 --> 00:17:04,684 בעוד שקצינים צעירים .מתהוללים בפומבי כמו שיכורים 207 00:17:05,577 --> 00:17:07,621 ?אולי אתם באמת שיכורים 208 00:17:12,436 --> 00:17:13,854 ?מה זה 209 00:17:14,007 --> 00:17:16,176 .צלב ויקטוריה, אדוני ?איפה קיבלת אותו- 210 00:17:16,315 --> 00:17:18,317 ,דרום אפריקה .ג'ורדן סיידינג 211 00:17:18,692 --> 00:17:22,071 אתה קנדי, "שוגר" קנדי .ממתק סוכר)? -כן, אדוני) 212 00:17:23,656 --> 00:17:26,033 .כל הכבוד, קנדי .תודה- 213 00:17:26,222 --> 00:17:28,683 .הופוול, המפקד ?הופוול? הופוול- 214 00:17:28,801 --> 00:17:31,762 בנו של ברני הופוול .מהגדוד ה-66? -כן, אדוני 215 00:17:31,976 --> 00:17:34,812 .אתה מוזיקלי מאוד .לא, אדוני. -וגם אתה- 216 00:17:34,990 --> 00:17:37,484 ?אתה מתכוון ל"מיניון", אדוני ?אני טטניה". -מה" 217 00:17:37,656 --> 00:17:40,534 טטניה, אדוני. היינו ,סגורים איתה באותו מחנה 218 00:17:40,681 --> 00:17:43,433 ,שבעה חודשים ?ליד ג'ורדן סיידינג. -סליחה 219 00:17:43,653 --> 00:17:46,197 .זאת אריה, אדוני ."אתה יודע, האופרה "מיניון 220 00:17:46,364 --> 00:17:48,449 היה לנו פונוגרף .ושברנו כל תקליט חוץ מזה 221 00:17:48,575 --> 00:17:50,410 .למדנו אותו בעל-פה 222 00:17:55,621 --> 00:17:57,790 ?"אתם הולכים ל"לילי .כן, אדוני- 223 00:17:58,076 --> 00:17:59,703 .לשם אני הולך 224 00:18:02,459 --> 00:18:05,629 ?אני יכול להציע לכם טרמפ .לא, תודה. יש לנו מונית- 225 00:18:05,758 --> 00:18:08,845 .בסדר. ארמון סנט ג'יימס .בסדר, אדוני- 226 00:18:09,053 --> 00:18:12,878 אני מקווה שתיהנו מהחופשה .שלכם. הרווחתם אותה ביושר 227 00:18:13,018 --> 00:18:16,237 .תודה, אדוני !תיזהר מהחרב בדלת. -נער 228 00:18:18,229 --> 00:18:20,857 .עוד אחד נאה .גנב סוסים זקן- 229 00:18:21,191 --> 00:18:23,860 "תפוחי אדמה חמים" 230 00:18:30,325 --> 00:18:33,912 ?נסעת פעם בדבר כזה .בטח. כל הדרך לאפסום- 231 00:18:34,204 --> 00:18:37,498 .צורה יפה, לא? -נהדרת ?תפוח אדמה חם, אדוני- 232 00:18:37,613 --> 00:18:42,034 .לא, לא, באנו רק להתחמם ,אותו זרזיף מרגיז- 233 00:18:42,188 --> 00:18:44,565 .אותם ערפל ופיח .לונדון בשלה 234 00:18:44,722 --> 00:18:48,058 תשמע, "שוגי", אתה זוכר ?"את הריאיון שנתת ל"טיימס 235 00:18:48,267 --> 00:18:51,770 ?אתה רוצה לומר שקראת אותו אני? לא, אבל יש לי אחיינית- 236 00:18:51,919 --> 00:18:54,421 ,שיש לה אומנת ?שיש לה אחות. -יפה 237 00:18:54,559 --> 00:18:57,271 ,לא ראיתי אותה ?אבל היא קראה אותו. -מי 238 00:18:57,568 --> 00:19:00,571 האחות של האומנת ,של האחיינית שלי, בברלין 239 00:19:00,821 --> 00:19:04,658 ,והיא כתבה לאחותה כאן ,שמסרה את המכתב לאחייניתי 240 00:19:04,908 --> 00:19:08,537 .שתיתן לי כדי שאתן לך ?למי אני צריך לתת אותו- 241 00:19:08,769 --> 00:19:12,391 לאף אחד. הוא מיועד לך ?והנה הוא. -למה 242 00:19:12,574 --> 00:19:16,077 .תקרא אותו, קוף מגודל .אתה תגלה. זה מעניין 243 00:19:20,711 --> 00:19:23,835 תיאורי זוועות שעשו חיילינו" לבורים מודפסים בעיתונים 244 00:19:24,015 --> 00:19:27,602 בעידוד אנשים בכירים שהחליטו" .לסכסך בין גרמניה לאנגליה 245 00:19:27,769 --> 00:19:30,605 ,יש סוכן אחד במיוחד" !קאוניץ, שהוא שקרן ונבל 246 00:19:30,730 --> 00:19:34,046 סגן קנדי נשמע בחור נפלא" .והוא בדיוק חזר מדרום אפריקה 247 00:19:34,233 --> 00:19:37,570 אם יבוא לברלין לספר את האמת" .זה יועיל יותר ממאה ראיונות 248 00:19:37,695 --> 00:19:40,823 את חושבת, מרתה, שיש סיכוי" ?שמר הופוול מכיר אותו 249 00:19:41,032 --> 00:19:44,303 נדמה לי שאני זוכרת שהוא" "...הזכיר את השם הזה באחד 250 00:19:44,840 --> 00:19:46,758 'אל"מ ט' ה' בטרידג .שב. -תודה, אדוני 251 00:19:46,955 --> 00:19:50,541 .דבר .אדוני, יש לי חבר... -טוב- 252 00:19:51,042 --> 00:19:54,879 .לא כל אחד יכול לומר את זה ...תמשיך. -לחברי יש אחיינית 253 00:19:54,955 --> 00:19:57,999 .בקיצור, נערי. בקיצור .אמרת משהו על מכתב 254 00:19:58,205 --> 00:19:59,790 ?אחת, מי כתב אותו ?שתיים, מה יש בו 255 00:20:00,082 --> 00:20:01,658 שלוש, איך זה נוגע ?למשרד המלחמה 256 00:20:01,771 --> 00:20:05,441 .ארבע, אני אומר לך !חמש, החוצה. אחת 257 00:20:06,214 --> 00:20:10,010 כתבה אותו מברלין בחורה .ששמה אידית הנטר, אומנת שם 258 00:20:10,343 --> 00:20:14,660 .זאת כותרת לא נוחה כרגע .זה בדיוק העניין, אדוני- 259 00:20:14,812 --> 00:20:18,066 .שונאים אותנו בגרמניה מפיצים תעמולה בכל אירופה 260 00:20:18,265 --> 00:20:20,684 שאנחנו הורגים נשים וילדים ,בדרום אפריקה 261 00:20:20,919 --> 00:20:23,713 שאנחנו מרעיבים אותם ,במחנות ריכוז. יורים באימהות 262 00:20:23,838 --> 00:20:26,758 .שורפים תינוקות .לא תאמין מה הם המציאו 263 00:20:26,895 --> 00:20:30,440 .דיברתי אחה"צ עם קונן דויל .הוא חושב שצריך לעשות משהו 264 00:20:30,657 --> 00:20:33,368 ?באיזה עניין ?ומה הסיפור על המכתב 265 00:20:33,577 --> 00:20:37,372 ומי הוא קונן דויל? -הסופר שכותב את סיפורי שרלוק הולמס 266 00:20:37,622 --> 00:20:41,168 ב"סטנדרד מגזין". -הדויל הזה ?כותב את סיפורי שרלוק הולמס 267 00:20:41,334 --> 00:20:43,795 .כן, אדוני. קונן דויל .ודאי ראית את שמו 268 00:20:44,004 --> 00:20:46,923 לא שמעתי עליו, אבל אני קורא את כל סיפורי שרלוק הולמס 269 00:20:47,096 --> 00:20:50,253 .'מאז החלו ביולי 91 ?"גם את "כלבם של בני בסקרוויל- 270 00:20:50,427 --> 00:20:52,929 כמובן. מה חשבתי על הסוף ?של הפרק האחרון 271 00:20:53,096 --> 00:20:58,059 .צרה קטנה לווטסון המסכן .ערב מקסים, ווטסון ידידי"- 272 00:20:58,226 --> 00:21:01,452 אני באמת חושב שיהיה לך" ."נוח בחוץ יותר מאשר בפנים 273 00:21:02,444 --> 00:21:06,875 .שד עוקצני, הולמס הזה .פעם היה לי מפקד כמוהו 274 00:21:07,024 --> 00:21:09,579 ,הוא בוודאי בחור טוב ,יחסית לסופרים. -אדוני 275 00:21:09,670 --> 00:21:13,243 מר קונן דויל אוסף חומר על המערכה שלנו בדרום אפריקה 276 00:21:13,363 --> 00:21:15,115 כדי להתמודד .עם התעמולה הגרמנית 277 00:21:15,365 --> 00:21:19,578 ה"טיימס" פרסם ריאיון איתי .לפני כמה שבועות. -זה רע 278 00:21:19,893 --> 00:21:23,313 .מוטב להתרחק מהעיתונים .בכל זאת, ה"טיימס" קצת שונה 279 00:21:24,195 --> 00:21:25,976 .כן, אני מניח .כן, אדוני- 280 00:21:26,001 --> 00:21:29,463 בריאיון הזה הזכרתי מקום .שנקרא ג'ורדן סיידינג 281 00:21:29,546 --> 00:21:32,841 .הייתי שם שבעה חודשים הבחורה הזאת כותבת מברלין 282 00:21:33,133 --> 00:21:36,220 שאת הסיפורים הקשים מכול ,מפרסם בחור ששמו קאוניץ 283 00:21:36,428 --> 00:21:40,797 שאמר שראה במו עיניו חיילים בריטים הורגים 250 נשים וטף 284 00:21:40,933 --> 00:21:43,393 בג'ורדן סיידינג .כדי שלא יצטרכו להאכיל אותם 285 00:21:43,825 --> 00:21:47,271 ?אתה מכיר את הקוניץ הזה .כמובן, אדוני- 286 00:21:47,409 --> 00:21:50,982 הוא עכברוש דוחה. הוא ריגל ,עבורנו וגם עבור הבורים 287 00:21:51,099 --> 00:21:53,435 עד שדרום אפריקה הפכה למקום .חם" מדי בשבילו והוא נמלט" 288 00:21:53,583 --> 00:21:56,139 שני הצדדים היו יורים בו .אילו לכדו אותו. -הבנתי 289 00:21:56,325 --> 00:21:59,397 ?מה אתה רוצה שאעשה בנדון .יש לי ארבעה שבועות חופשה- 290 00:21:59,593 --> 00:22:02,577 למה לא אסע לברלין ואתעמת ...עם העכברוש הזה? אני 291 00:22:02,775 --> 00:22:04,985 .נערי היקר 292 00:22:07,311 --> 00:22:09,396 .קודם כול, זה לא מקובל 293 00:22:09,904 --> 00:22:11,948 זה לא עניין של הצבא .אלא של השגרירות 294 00:22:12,281 --> 00:22:14,451 תשאיר את הפוליטיקה .לפוליטיקאים 295 00:22:14,589 --> 00:22:18,009 לא תרצה שדיפלומט יסתער ?בחזית הפלוגה שלך, נכון 296 00:22:18,154 --> 00:22:20,991 .אולי זה יועיל לו, אדוני .הבלי נעורים, נערי- 297 00:22:21,306 --> 00:22:25,018 .צר לי, אדוני .נשלחת הביתה כדי להתאושש- 298 00:22:25,253 --> 00:22:28,840 .ארצך זקוקה לך .אתה משחק גולף? -כן, אדוני 299 00:22:29,173 --> 00:22:31,592 ?מה הממוצע שלך .כעשר, אדוני- 300 00:22:32,122 --> 00:22:34,987 .אתה רוצה לשחק? -אני מצטער ליידי גילפין הזמינה אותי 301 00:22:35,179 --> 00:22:38,391 .ללסטרשייר ממחר .טוב, תיהנה- 302 00:22:39,499 --> 00:22:43,545 .מודיעין. רס"ן פלמלי .דרך אגב, הסופר הזה- 303 00:22:43,785 --> 00:22:46,913 הסופר, אדוני? -כן, שכתב ."את "כלבם של בני בסקרוויל 304 00:22:47,241 --> 00:22:49,327 .קונן דויל? -כן 305 00:22:50,069 --> 00:22:55,116 שאלת אותו במקרה מה קורה ?בפרק הבא? -רק רגע. -כן 306 00:22:55,685 --> 00:22:58,479 .כן, אדוני. יש עוד רצח ?לא הברון- 307 00:22:58,625 --> 00:23:02,629 .לא, הברון בסדר .יופי. יופי. אני שמח- 308 00:23:03,046 --> 00:23:05,549 .חם יחסית לינואר .קר מאוד, לדעתי- 309 00:23:08,024 --> 00:23:11,864 שמע לעצתי, נערי. קיבלת .עיטור מכובד. עכשיו תשתוק 310 00:23:18,556 --> 00:23:20,475 ?נו, מה הוא אמר 311 00:23:26,731 --> 00:23:29,901 תשמע, אתה עדיין רוצה .ללכת לתאטרון הערב? -כן 312 00:23:29,971 --> 00:23:32,015 ...אתה אמרת לי כששאלתי .לא חשוב מה אמרתי- 313 00:23:32,106 --> 00:23:35,067 ,הנה. תא א'. תאטרון הוד מלכותה ."אחרון הגנדרנים" 314 00:23:35,237 --> 00:23:37,138 תציג את עצמך .בפני ליידי גילפין וסיביל 315 00:23:37,325 --> 00:23:39,661 .תאמר שיצאתי למשימה סודית תאר אותי 316 00:23:39,791 --> 00:23:42,961 .כדמות מסתורית ורומנטית .הנערה יפה. אמה מפלצת 317 00:23:43,120 --> 00:23:46,434 ?אתה יוצא למשימה סודית ?כן, בברלין. -הוא שלח אותך- 318 00:23:46,584 --> 00:23:48,294 .לא, היא סודית גם מפניו 319 00:23:50,380 --> 00:23:52,548 "ברלין, קייזרהוף" 320 00:23:54,717 --> 00:23:56,925 .בוקר טוב, בריידי ?שלחת את הפרחים 321 00:23:57,011 --> 00:23:59,183 ,כן, אדוני. מר הופוול .יש גלויה בשבילך 322 00:23:59,806 --> 00:24:02,183 .ממר קנדי .אז הממזר הגיע לשם 323 00:24:02,275 --> 00:24:04,443 ?מה שלום מר קנדי, אדוני .תקרא בעצמך- 324 00:24:06,262 --> 00:24:10,225 ווטסון היקר, פרקתי מטען" ."במלון קייזרהוף, שרלוק 325 00:24:35,425 --> 00:24:38,052 ?מר קנדי? -מיס הנטר .כן- 326 00:24:38,623 --> 00:24:41,396 .תודה על המברק .הוא הפתיע אותי מאוד 327 00:24:41,443 --> 00:24:43,962 .לא ידעתי שאתה בברלין .גם אני לא, עד עכשיו- 328 00:24:44,108 --> 00:24:46,319 .סליחה? -הגעתי רק אתמול 329 00:24:46,717 --> 00:24:51,295 הייתכן שאתה אומר שבאת לכאן .רק בגלל המכתב שלי? -כמובן 330 00:24:52,830 --> 00:24:55,583 ?לא אכפת לך, נכון .לא, ודאי שלא- 331 00:24:56,654 --> 00:24:59,782 ?טוב... נשב 332 00:25:05,580 --> 00:25:07,721 ?היתה לך נסיעה טובה .מצוינת- 333 00:25:07,839 --> 00:25:10,463 סליחה שהוצאתי אותך במזג .אוויר כזה. עמדתי לבקר אותך 334 00:25:10,596 --> 00:25:12,588 .החלפתי כתובת .האומנם? -כן- 335 00:25:12,654 --> 00:25:15,407 .מעמדי הפך לבלתי נסבל .נאלצתי לעזוב. -לא 336 00:25:15,432 --> 00:25:18,206 אנגלים אינם אהודים .כרגע בברלין כרגע, כידוע 337 00:25:18,480 --> 00:25:21,024 את אומרת שפוטרת ממשרתך .מפני שאת אנגלייה? -כן 338 00:25:21,191 --> 00:25:23,569 ?תוכל להשיג משרה אחרת .אולי בעוד כמה חודשים- 339 00:25:23,694 --> 00:25:25,571 .לא כרגע ?מה תעשי עכשיו- 340 00:25:25,867 --> 00:25:29,204 ?אחזור. -לאנגליה .כן, חוששתני- 341 00:25:29,782 --> 00:25:32,626 .תתעודדי .אנגליה לא כזאת נוראה 342 00:25:32,993 --> 00:25:35,955 זה מה ששנינו מבקשים ?להוכיח, מר קנדי, נכון 343 00:25:36,038 --> 00:25:39,124 .כן, מיס הנטר ?איך נתחיל- 344 00:25:39,458 --> 00:25:41,502 הזכרת במכתבך .אדם ששמו קאוניץ 345 00:25:41,710 --> 00:25:43,879 ?את יודעת איך הוא נראה .לא, לא ראיתי אותו מעולם- 346 00:25:44,088 --> 00:25:46,257 אני מכירה בית קפה שבו לו ?ולחבריו יש "סטמטיש". -כן 347 00:25:46,465 --> 00:25:48,926 זאת אומרת שיש שם .שולחן קבוע ששמור להם 348 00:25:49,134 --> 00:25:53,222 ,את מכירה מישהו מחבריו .מיס הנטר? -כן, אחד. סטודנט 349 00:25:53,430 --> 00:25:56,976 .אח של המעביד שלי, לשעבר ."הוא "בושנשפטר 350 00:25:57,142 --> 00:26:00,813 ?"אתה יודע מה הוא "בושנשפטר .לא, מיס הנטר- 351 00:26:00,943 --> 00:26:03,529 אלה אגודות של סטודנטים .עם עקרונות פוליטיים 352 00:26:03,816 --> 00:26:06,485 הם מבטאים אותם בשתיית בירה .וביציאה לדו-קרב 353 00:26:06,652 --> 00:26:09,321 דו-קרב הוא דבר פופולרי .כאן מאוד, כמדומני. -כן 354 00:26:09,530 --> 00:26:12,741 אב מתגאה כשלבנו .יש צלקת, ולהפך 355 00:26:13,191 --> 00:26:16,125 נערות גרמניות .נמשכות מאוד לצלקות 356 00:26:16,328 --> 00:26:18,747 לא מכבר פורסם ספר על המושבות הגרמניות 357 00:26:18,893 --> 00:26:22,772 שבו נאמר במפורש שאחד היתרונות בצלקת מדו-קרב הוא 358 00:26:22,988 --> 00:26:27,618 שהילידים באפריקה מכבדים .אדם לבן שיש לו יותר צלקות 359 00:26:28,173 --> 00:26:30,050 אני מרגיש כמו .סטנלי וליווינגסטון 360 00:26:30,134 --> 00:26:31,635 ,לא כמו שניהם .בוודאי, מר קנדי 361 00:26:31,844 --> 00:26:34,263 .לא. את מיס ליווינגסטון .אני המיסיונר 362 00:26:34,430 --> 00:26:38,559 ,ליווינגסטון היה המיסיונר .מר קנדי. -כן, כמובן. נכון 363 00:26:39,310 --> 00:26:42,271 ,בעניין בית הקפה הזה ?תוכלי לקחת אותי לשם הערב 364 00:26:42,646 --> 00:26:45,191 ?אתה רוצה שאתלווה אליך .כמובן. -בסדר- 365 00:26:45,399 --> 00:26:49,445 זה יהיה נחמד מצדך. ברור .שהייתי לגמרי אבוד בלעדייך 366 00:26:49,904 --> 00:26:52,072 ,מר קנדי היקר ,אתה באמת ליווינגסטון 367 00:26:52,323 --> 00:26:54,158 .אני מניחה 368 00:27:57,012 --> 00:27:58,660 .מר קנדי 369 00:28:14,947 --> 00:28:17,825 .‏93. זה שיר .שיא האופנה עכשיו 370 00:28:19,743 --> 00:28:22,037 התחנה הסתובבה" .והסתובבה", מר קנדי 371 00:28:30,968 --> 00:28:34,931 מיס הנטר, אני חושש שנפגשתי .איתך כאן בתואנות שווא 372 00:28:35,053 --> 00:28:39,182 ?באמת? מדוע .יש סיבוכים פוליטיים- 373 00:28:39,471 --> 00:28:44,185 הנסיך מוויילס בא לברלין .למסיבת יום ההולדת של הקייזר 374 00:28:44,435 --> 00:28:48,314 .'ביקור של רצון טוב וכו .אני יודעת. פורסם בעיתונים- 375 00:28:49,857 --> 00:28:52,902 ,את מבינה, מיס הנטר .אני מכיר בחור בשגרירות כאן 376 00:28:53,110 --> 00:28:56,030 .למדנו יחד בבית הספר .שמו פיצרוי 377 00:28:56,447 --> 00:28:58,824 .כינינו אותו בייביפייס 378 00:28:58,999 --> 00:29:03,003 אבל איך הנסיך מוויילס ?וחברך בייביפייס קשורים 379 00:29:05,581 --> 00:29:07,541 ,את מבינה 380 00:29:07,643 --> 00:29:10,605 הוא כמעט חטף שבץ .כששמע למה באתי 381 00:29:10,836 --> 00:29:12,713 .בייביפייס, זאת אומרת 382 00:29:12,972 --> 00:29:16,348 .הוא גרר אותי למזכיר השני .גם הוא כמעט השתבץ 383 00:29:16,615 --> 00:29:19,065 .חשש משערורייה 384 00:29:19,220 --> 00:29:21,180 ?אתה מגיע לעיקר, מר קנדי 385 00:29:22,301 --> 00:29:27,639 כן, העיקר הוא שהייתי צריך ,להבטיח שלא אעשה דבר 386 00:29:28,145 --> 00:29:30,773 .והבטחתי גם בשמך 387 00:29:32,665 --> 00:29:36,529 מתברר שזה עניין .לדיפלומטיה זהירה 388 00:29:36,665 --> 00:29:39,281 .את יכולה להבין את כוונתם .כן, כמובן- 389 00:29:39,422 --> 00:29:43,050 .אני לא מבין בפוליטיקה .התערבתי במקום שאינני רצוי 390 00:29:43,470 --> 00:29:45,847 אני עלול להסתבך .בצרות צרורות 391 00:29:45,975 --> 00:29:49,645 .צרות, מר קנדי? -אני חייל .את יודעת זאת, מיס הנטר 392 00:29:49,792 --> 00:29:51,585 ,חשבתי שהיית חייל הבוקר ,מר קנדי 393 00:29:51,694 --> 00:29:53,822 או שהתגייסת לצבא ?מאז ארוחת הצהריים 394 00:30:03,784 --> 00:30:06,537 .השולחן מתמלא ?השולחן של מי- 395 00:30:06,603 --> 00:30:09,273 ?"אתה לא זוכר את ה"סטמטיש .כאן קאוניץ ישב 396 00:30:11,066 --> 00:30:15,492 קצת מפתיע לראות בחורה .שמתעניינת כך בפוליטיקה 397 00:30:15,709 --> 00:30:18,462 ?בפוליטיקה ?איך עוד אפשר לכנות זאת- 398 00:30:18,680 --> 00:30:21,308 ,התעמולה הגרמנית נגד אנגליה ,תעמולת הנגד 399 00:30:21,558 --> 00:30:24,478 .האגודה הזאת שהוא חבר בו ?זאת פוליטיקה, לא 400 00:30:24,625 --> 00:30:27,044 ,לא בשבילי .לא בשביל אנשים רבים 401 00:30:27,444 --> 00:30:29,989 ,אתה מבין, מר קנדי כשהשגרירות שלנו בברלין 402 00:30:30,192 --> 00:30:31,953 מדווחת למשרד החוץ בלונדון 403 00:30:32,032 --> 00:30:36,453 שיש שינוי קל בגישה של ,לאומנים גרמנים בשאלת הבורים 404 00:30:36,852 --> 00:30:39,813 אני צריכה לדווח במכתב הביתה שאיבדתי את משרתי 405 00:30:39,952 --> 00:30:43,861 .ושאני חוזרת לחיק משפחתי .אני מניח שהם הרגישו נורא- 406 00:30:44,122 --> 00:30:46,500 אדרבה, הם מקבלים אותי .בזרועות פתוחות 407 00:30:46,708 --> 00:30:49,169 .אני גם לא מאשים אותם .לא, מר קנדי- 408 00:30:49,292 --> 00:30:51,752 המשפחה שלי התנגדה .לנסיעתי לברלין 409 00:30:51,945 --> 00:30:54,281 הם אמרו שהמקום הכי טוב .לנערה צעירה הוא הבית 410 00:30:54,442 --> 00:30:56,653 ?בדיוק. -למה ?מה זאת אומרת, למה- 411 00:30:56,916 --> 00:30:59,043 איך אתה יודע מה המקום ?הכי טוב לנערה צעירה 412 00:30:59,182 --> 00:31:02,852 ...אתה נערה? -באמת ...יש לך בנות? -באמת- 413 00:31:03,267 --> 00:31:06,603 בזמן שאתם, הגברים, נלחמתם .אנחנו, הנשים, חשבנו 414 00:31:06,812 --> 00:31:10,682 .תחשוב בעצמך, מר קנדי ?אילו משרות מוצעות לנשים 415 00:31:11,346 --> 00:31:13,306 .היא יכולה להתחתן .עמדתי לומר זאת- 416 00:31:13,360 --> 00:31:17,698 .נניח שהיא לא רוצה להתחתן .היא יכולה להיות אומנת 417 00:31:17,814 --> 00:31:21,192 ?מה אומנת יודעת, מר קנדי .לא כלום, היה סמוך ובטוח 418 00:31:21,432 --> 00:31:24,059 ומה היא יכולה ללמד ?את הילדים שנמצאים בחסותה 419 00:31:24,238 --> 00:31:27,658 ,מעט מאוד חוץ מנימוסים טובים .אם היא עצמה ניחנה בהם 420 00:31:27,801 --> 00:31:32,222 .נימוסים טובים הם דבר חשוב ?למדת זאת בדרום אפריקה- 421 00:31:32,790 --> 00:31:35,085 אחיי סיפרו לי שנימוסים טובים עלו לנו 422 00:31:35,173 --> 00:31:37,569 ,במרגפונטין .סטורמברגר וקולנסו 423 00:31:37,795 --> 00:31:40,297 ‏6,000 איש נהרגו ו-20 אלף נפצעו 424 00:31:40,679 --> 00:31:42,839 .בשנתיים של מלחמה 425 00:31:42,951 --> 00:31:47,247 עם מעט שכל ישר ונימוסים .רעים לא היתה מלחמה כלל 426 00:31:54,526 --> 00:31:58,447 אני לא מבין למה את צריכה .ללמד ילדים גרמנים נימוסים 427 00:31:58,587 --> 00:32:00,214 חשבתי שיש מספיק ...ילדים אנגלים ש 428 00:32:00,352 --> 00:32:03,195 אספר לך אם תבטיח שלא .לצחוק עליי. -אני מבטיח 429 00:32:03,362 --> 00:32:06,876 הנכס היחיד שלי הוא .שליטה מלאה באנגלית. -הידד 430 00:32:07,623 --> 00:32:10,667 ברור שללמד אנגלית באנגליה ,זה כמו למכור קרח לאסקימוסים 431 00:32:10,753 --> 00:32:14,423 והשכר בהתאם. לפיכך החלטתי ,למצוא משרה בגרמניה 432 00:32:14,628 --> 00:32:16,255 שבה האנגלית שלי ,תהיה בעלת ערך רב 433 00:32:16,505 --> 00:32:19,425 ,ולאחר שאלמד גרמנית ...אשוב לאנגליה שבה הגרמנית 434 00:32:19,589 --> 00:32:21,591 .תיפח רוחי 435 00:32:33,186 --> 00:32:35,688 .זה הוא .אכן הוא, הבואש הקטן- 436 00:32:39,843 --> 00:32:42,178 ?טוב, שנלך? -נלך 437 00:32:42,703 --> 00:32:44,538 .כן, אני מניח 438 00:32:44,834 --> 00:32:48,296 ההיסטוריה תזכור זאת .כנסיגה הגדולה מקפה הוהנצולרן 439 00:32:48,459 --> 00:32:50,183 .רק רגע, בבקשה 440 00:32:54,715 --> 00:32:58,185 הנה. את יכולה לבקש ?מהתזמורת לנגן את מס' 141 441 00:32:58,559 --> 00:33:01,520 .כן, כמובן .תקרא למלצר. מלצר 442 00:33:01,883 --> 00:33:04,177 ."זה "מיניון". "אני טטניה ?אתה באמת אוהב את זה 443 00:33:04,333 --> 00:33:07,044 .אנא, תבקשי ממנו !אסביר אחר-כך. מלצר 444 00:33:08,145 --> 00:33:11,148 אתה יכול לבקש .שינגנו את זה? -כמובן 445 00:33:30,516 --> 00:33:33,102 קאוניץ היה שבוי שלנו .במחנה במשך שבעה שבועות 446 00:33:33,170 --> 00:33:35,093 זה היה התקליט היחיד .בפונוגרף שלנו 447 00:33:35,174 --> 00:33:36,952 אני רוצה לראות .אם הוא זוכר אותו 448 00:33:49,353 --> 00:33:51,772 .נגע בעצב חשוף, אין ספק 449 00:33:58,028 --> 00:34:00,364 .הוא קורא למלצר !מלצר 450 00:34:03,117 --> 00:34:06,537 ?מקובל לשחד את התזמורת .לא בכסף, בבירה- 451 00:34:41,488 --> 00:34:43,490 .סיבוב מספר 1 לקאוניץ 452 00:34:48,537 --> 00:34:50,581 .התגבורת מגיעה 453 00:35:56,020 --> 00:35:57,438 .הוא עולה 454 00:35:57,565 --> 00:36:00,317 .בוא נלך, מר קנדי .מאוחר מדי עכשיו- 455 00:36:02,105 --> 00:36:05,108 .אני מקווה שלא יראה אותך .אני דווקא מקווה שכן- 456 00:36:10,491 --> 00:36:12,284 .שלום, קאוניץ 457 00:36:18,043 --> 00:36:21,213 .נו, קאוניץ .אתה מדבר אנגלית. -כן 458 00:36:23,799 --> 00:36:25,634 .אבל אני מעדיף גרמנית 459 00:36:26,135 --> 00:36:28,554 .גבירותיי ורבותיי 460 00:36:28,804 --> 00:36:30,639 .תפסיק, קאוניץ .אני עם גברת 461 00:36:30,738 --> 00:36:33,365 היית צריך לחשוב על זה .לפני שהתחלת בבדיחה שלך 462 00:36:35,497 --> 00:36:39,834 ...תפסיק, קאוניץ. -סלק .נו, תהיה בחור טוב- 463 00:36:47,239 --> 00:36:49,116 .חזור לשולחן שלך 464 00:37:10,105 --> 00:37:13,358 ,תאמרי לו, בבקשה .שהכול באשמתו. הוא התחיל 465 00:37:25,712 --> 00:37:27,172 .נימוסים 466 00:37:27,223 --> 00:37:28,725 .אני מדבר אנגלית 467 00:37:28,863 --> 00:37:31,908 .תסתבך בצרות צרורות .אתה לא באנגליה עכשיו 468 00:37:32,101 --> 00:37:34,520 ראיתם היטב .שהוא הזמין את זה 469 00:37:35,996 --> 00:37:39,708 .הר קאוניץ הוא חבר שלנו .אתה תיתן לו סיפוק 470 00:37:39,846 --> 00:37:42,241 .תפסיקו לצעוק .אתם לא מבינים 471 00:37:42,419 --> 00:37:44,838 האדון הזה והר קאוניץ .הם ידידים ותיקים 472 00:37:49,927 --> 00:37:52,805 קצת מוגזם לקרוא .לבואש הזה חבר שלי 473 00:37:53,013 --> 00:37:56,016 הר קאוניץ הוא חבר .באגודת אלדויטשה 474 00:37:56,107 --> 00:37:59,065 אז אגודת אלדויטשה .צריכה להתבייש 475 00:38:05,766 --> 00:38:11,699 קציני הצבא הגרמני הקיסרי .חברים באגודת אלדויטשה 476 00:38:11,861 --> 00:38:16,115 אז גם קציני הצבא הגרמני .הקיסרי צריכים להתבייש 477 00:39:03,380 --> 00:39:04,840 .בבקשה 478 00:39:19,477 --> 00:39:21,104 .פון ריטר .פון שונבורן- 479 00:39:21,312 --> 00:39:22,564 .פיצרוי 480 00:39:28,862 --> 00:39:32,157 ,מאחר שזה שטח בריטי ?אולי נדבר באנגלית 481 00:39:32,365 --> 00:39:35,910 ,בסדר. איך אוכל לעזור לכם .רבותיי? תרצו לשבת? -תודה 482 00:39:40,331 --> 00:39:41,577 .תודה 483 00:39:42,720 --> 00:39:45,848 אנחנו רוצים מידע ,על בן ארצך בברלין 484 00:39:46,098 --> 00:39:49,173 .מר קנדי אחד ?קלייב קנדי- 485 00:39:49,477 --> 00:39:51,646 .כן, קלייב קנדי .באתם לאיש הנכון- 486 00:39:51,812 --> 00:39:53,940 .אני מכיר אותו היטב ?למדנו יחד בהארו. -באמת 487 00:39:54,148 --> 00:39:57,151 כן, אבל לא נשארנו בקשר .מאז המלחמה. הוא בצבא 488 00:39:57,360 --> 00:40:00,321 ?הוא קצין בצבא בריטניה .כן, ובדיוק חזר מדרא"פ- 489 00:40:00,491 --> 00:40:02,075 .אלה בשורות מצוינות 490 00:40:04,659 --> 00:40:07,245 .סילקת מלבנו ספקות רבים .אני לא מבין- 491 00:40:07,411 --> 00:40:11,374 חששנו שידידך לא יוכל ?לתת לנו סיפוק. -סיפוק 492 00:40:11,832 --> 00:40:16,796 קצין בצבא הגרמני הקיסרי לא יכול לדרוש סיפוק מיריב 493 00:40:17,004 --> 00:40:21,717 .שאיננו שווה לו בעמדה ובכבוד ,אך מאחר שקנדי הזה הוא קצין 494 00:40:21,926 --> 00:40:24,136 .אפשר לקרוא עליו תיגר ?לקרוא תיגר? למה- 495 00:40:24,303 --> 00:40:26,389 .לדו-קרב, מר פיצרוי !?דו-קרב- 496 00:40:33,980 --> 00:40:37,275 ונינג, רוץ לקייזרהוף ותביא .את מר קלייב קנדי לכאן מיד 497 00:40:37,358 --> 00:40:39,485 .אל תחזור בלעדיו .כן, מר פיצרוי- 498 00:40:50,288 --> 00:40:53,124 .אמרתי לך למהר, ונינג .אבל... -אל תתווכח. צא מיד- 499 00:41:00,339 --> 00:41:04,510 מר קנדי העליב את כל .הצבא הגרמני. -לא העלבתי איש 500 00:41:04,719 --> 00:41:08,306 רק אמרתי שאם קציני הצבא ...חברים באגודה עם קאוניץ 501 00:41:08,472 --> 00:41:11,559 .הצבא הגרמני צריך להתבייש .כך אמרת 502 00:41:12,476 --> 00:41:16,647 .‏82 קצינים רוצים להילחם בו .כן, מר קנדי סיפר לי הכול- 503 00:41:16,814 --> 00:41:20,401 ,דרך אגב, קנדי ?הבחורה שהזכרת, היא מהימנה 504 00:41:20,526 --> 00:41:22,069 .בלי ספק, אדוני 505 00:41:22,278 --> 00:41:25,656 קולונל, אתה לא מציע .שמר קנדי יילחם בכל הקצינים 506 00:41:25,810 --> 00:41:28,462 ,הם עורכים הגרלה, אדוני כדי להחליט מי יזכה בכבוד 507 00:41:28,576 --> 00:41:30,036 ...להילחם באדון הזה 508 00:41:30,286 --> 00:41:32,895 .שלא העליב איש .כן, אני מסכים- 509 00:41:33,041 --> 00:41:37,091 יש לך הצעות, אל"מ? -מבחינה .צבאית אין למר קנדי שום בררה 510 00:41:37,335 --> 00:41:39,754 אם הוא לא יכול להילחם .בדו קרב, עליו לברוח 511 00:41:40,004 --> 00:41:42,798 מבחינה פוליטית .מעשה כזה יהיה אסון 512 00:41:43,049 --> 00:41:45,760 .מר קנדי חייב להילחם .רק רגע, רבותיי- 513 00:41:45,882 --> 00:41:48,367 אתה לא לוקחים בחשבון .את מר קנדי 514 00:41:48,523 --> 00:41:51,485 .אלחם אם צריך, אדוני .כן, נערי, אני יודע- 515 00:41:52,141 --> 00:41:55,228 .מוטב שתלך למלון שלך .כן, אדוני. -ותישאר שם- 516 00:41:55,603 --> 00:41:59,482 ...תוכל ליצור קשר עם מיס ?מיס הנטר, אדוני- 517 00:41:59,649 --> 00:42:02,401 .אני מאמין שאוכל תסביר לה שחיוני ליצור רושם- 518 00:42:02,610 --> 00:42:05,404 שמטרת ביקורך בברלין .היתה כי לראות אותה 519 00:42:06,531 --> 00:42:09,575 אתה בוודאי מאוהב בה או .משהו כזה. -אבל אינני... אדוני 520 00:42:09,742 --> 00:42:12,662 מר קנדי היקר, כבר עשית .מספיק צרות. תעשה כדבריי 521 00:42:13,663 --> 00:42:16,165 בינתיים אני והאדונים האלה נדון בדרך הטובה ביותר 522 00:42:16,277 --> 00:42:19,301 .לחלץ אותך מזה. ואותנו 523 00:42:20,461 --> 00:42:21,879 ...אתה חתיכת 524 00:42:25,216 --> 00:42:27,269 "קודקס הכבוד של אהרן" 525 00:42:30,680 --> 00:42:32,723 ,אפשר לקבל את הכללים ?הר אקמייסטר 526 00:42:35,397 --> 00:42:36,815 .תודה 527 00:42:37,270 --> 00:42:40,314 זה ספר הכללים החום .המפורסם שלנו, אל"מ גודהד 528 00:42:40,606 --> 00:42:43,401 כללי הכבוד שכל הנלחמים .בדו-קרב פועלים לפיהם 529 00:42:43,570 --> 00:42:45,322 חשבנו שאולי .אינכם מכירים אותו 530 00:42:46,098 --> 00:42:48,517 .תודה. אקרא אותו בתשומת לב 531 00:42:49,365 --> 00:42:52,118 יש לנו רשות להציע כאתר לדו-קרב 532 00:42:52,271 --> 00:42:54,519 את אולם הספורט .במחנה של הגדוד שלנו 533 00:42:56,252 --> 00:42:57,921 .אנחנו מסכימים 534 00:42:58,541 --> 00:43:01,294 אנחנו יכולים כעת להכריז על שמו של הקצין שלנו 535 00:43:01,389 --> 00:43:03,058 .שיילחם בסגן קנדי 536 00:43:03,379 --> 00:43:05,732 אוברלוטננט תיאודור .קרטשמר-שולדורף 537 00:43:05,879 --> 00:43:08,924 ?אני יכול לרשום זאת .בעונג רב. -הכרטיס שלו- 538 00:43:09,652 --> 00:43:14,316 תודה. -יש להם הצעות ?בדבר בחירת מנהיג לדו-קרב 539 00:43:15,349 --> 00:43:18,686 אנחנו מציעים את הנספח הצבאי .של הנציגות השוודית 540 00:43:20,897 --> 00:43:25,109 ?אנחנו מסכימים. מה שמו .אל"מ בורג. -אל"מ בורג- 541 00:43:25,193 --> 00:43:28,654 בעניין חרבות, אנחנו נספק .כמה, ואתם תבחרו, כמובן 542 00:43:29,113 --> 00:43:32,742 .ברשותך, גם אנחנו נספק כמה .בהחלט, אל"מ- 543 00:43:32,950 --> 00:43:35,912 הבחירה של החרבות .תיקבע בהגרלה. -מוסכם 544 00:43:36,120 --> 00:43:41,125 אתה יודע, כמובן, שמשקל .החרב לא יעלה על 600 גרם 545 00:43:41,876 --> 00:43:44,704 .‏600 גרם .נרשום לפנינו- 546 00:43:46,041 --> 00:43:48,794 ,אתם תביאו רופא משלכם .כמובן, ואנחנו נביא משלנו 547 00:43:48,925 --> 00:43:50,259 .מוסכם 548 00:43:50,843 --> 00:43:54,083 אתם מעדיפים שהלוחמים יילחמו בפלג גוף עליון עירום 549 00:43:54,145 --> 00:43:57,052 ?או בחולצות מופשלות שרוולים .חולצות מופשלות שרוולים- 550 00:43:57,975 --> 00:44:01,020 אני רואה שבפסקה 133 נאמר 551 00:44:01,354 --> 00:44:05,036 כמה שעות לפני הדו-קרב" ."מומלץ להתרחץ 552 00:44:05,191 --> 00:44:07,235 .רק ללוחמים, לא לסגנים 553 00:44:10,112 --> 00:44:13,699 זאת תחושה מוזרה להכין דו-קרב בין שני אנשים 554 00:44:13,908 --> 00:44:17,078 .שאפילו לא ראו זה את זה .זה קורה לפעמים- 555 00:44:17,370 --> 00:44:18,955 .גם בנישואים 556 00:44:19,989 --> 00:44:22,075 דרך אגב, האיש שלכם ?לחם פעם בדו-קרב 557 00:44:22,145 --> 00:44:26,214 ,לא. ושלכם? -רק בינינו 558 00:44:27,004 --> 00:44:30,573 .תיאו לא דוגל בדו-קרב ,אם כך, רבותיי- 559 00:44:30,758 --> 00:44:33,094 ?הדו-קרב הזה באמת נחוץ 560 00:44:34,971 --> 00:44:38,015 ,אדוני יש רגעים בחייו של חייל 561 00:44:38,114 --> 00:44:40,283 שבו לרגשות פרטיים .אין חשיבות 562 00:44:40,841 --> 00:44:44,754 אוברלוטננט קרטשמר-שולדורף .יודע את חובתו היטב 563 00:44:50,862 --> 00:44:55,157 .לא הסכמנו על שעה, רבותיי ?שבע בבוקר יתאים לכם- 564 00:44:55,324 --> 00:44:57,201 ?לסיים עם זה מוקדם .מוסכם- 565 00:44:57,410 --> 00:45:00,580 שבע. -אני ממליץ .להיפגש חצי שעה קודם לכן 566 00:45:00,798 --> 00:45:04,325 ב-06:30 באולם הספורט .של מחנה גדוד האולאנים השני 567 00:45:16,036 --> 00:45:17,829 .הנה בא האיש שלנו 568 00:45:24,855 --> 00:45:26,732 ?בוקר טוב. ישנת היטב .מאוד- 569 00:45:26,830 --> 00:45:29,237 הוא עוד היה ישן .כשבאתי אליו למלון 570 00:45:29,359 --> 00:45:31,862 .שכחו להעיר אותי .עצביך חזקים, נערי- 571 00:45:31,947 --> 00:45:34,867 .ד"ר קראותר, מר קנדי ?מה שלומך? -מה שלומך- 572 00:45:38,202 --> 00:45:39,763 מדוע לא הרשו לי ?לאכול ארוחת בוקר 573 00:45:39,818 --> 00:45:41,528 .כי בספר כתוב שלא .מתאים להם- 574 00:45:42,873 --> 00:45:44,291 .הוא בסדר 575 00:45:45,000 --> 00:45:46,169 ?אתה רוצה את זה 576 00:45:46,212 --> 00:45:49,083 .אני מקווה שקראת אותו מיס הנטר קראה- 577 00:45:49,254 --> 00:45:51,048 ,ואמרה שזאת בדיחה .שזה מצחיק מאוד 578 00:45:51,465 --> 00:45:54,684 ?איפה תיאו קרטשמר-שולדורף .הוא עוד לא הגיע- 579 00:45:54,806 --> 00:45:58,059 .אני מברך אותך על הגיית השם ,למדתי אותו בעל-פה- 580 00:45:58,084 --> 00:46:02,255 :כך שכאשר נכדיי יאמרו "?סבא, חתכת למישהו אוזן" 581 00:46:02,348 --> 00:46:05,559 ,אוכל לומר ."כן, לתיאו קרטשמר-שולדורף" 582 00:46:05,937 --> 00:46:09,148 .איש לא יכול להמציא שם כזה ?שלום. מה זה 583 00:46:09,349 --> 00:46:11,434 ,אלוף משנה בורג .הנספח הצבאי של שוודיה 584 00:46:11,459 --> 00:46:14,663 .הוא יוביל את הדו-קרב .אל"מ בורג, מר קנדי 585 00:46:15,926 --> 00:46:18,225 אני חייב להשתמש ,בביטויים גרמניים, כמובן 586 00:46:18,413 --> 00:46:22,542 אומר "לוס" להתחלה .ו"הלט" לעצירה 587 00:46:22,678 --> 00:46:25,249 תוכל לזכור את שתי המילים .האלה? -אשתדל, אדוני 588 00:46:25,323 --> 00:46:27,832 בכל אופן, אני די בטוח "שבהתחלה תתכוון ל"התחל 589 00:46:27,960 --> 00:46:31,543 ובמהלך הקרב אין סיכוי רב .שתאמר "התחל" שוב. -נכון 590 00:46:32,565 --> 00:46:33,808 .סלח לי 591 00:46:35,676 --> 00:46:40,430 שבע. תיאו קרטשמר-שולדורף ...יפסיד את דמי הכניסה אם לא 592 00:46:59,283 --> 00:47:02,578 .חבל שלא הבאתי את המדים שלי ?איך אתה עם החרב- 593 00:47:02,833 --> 00:47:04,543 .אני לא יודע .אני יודע באיזה צד לאחוז בה 594 00:47:04,611 --> 00:47:07,832 .ערכנו הגרלה .אני מקווה ששלי נוחה וקלה- 595 00:47:08,083 --> 00:47:09,835 .משקל כל החרבות זהה 596 00:47:22,931 --> 00:47:24,469 .סגנים, בבקשה 597 00:47:25,348 --> 00:47:28,059 .סלח לי, בבקשה ?תפתח את חולצתך 598 00:47:33,621 --> 00:47:35,039 .תודה 599 00:47:35,863 --> 00:47:37,281 .בסדר 600 00:47:37,758 --> 00:47:40,636 אתה רוצה לקפל את שרוולך ?או לקרוע אותו 601 00:47:40,951 --> 00:47:43,912 ?מה עדיף .אסור לי לתת עצות- 602 00:47:44,207 --> 00:47:46,376 .אני חושב שאקרע אותו .זה בהחלט עדיף- 603 00:47:46,475 --> 00:47:48,269 ,דוקטור, המספריים שלך .בבקשה 604 00:47:52,943 --> 00:47:57,174 ?מה הוא קיווה למצוא שם .תחבושות להגנה- 605 00:48:28,247 --> 00:48:29,873 .בהצלחה, נערי 606 00:48:30,246 --> 00:48:32,751 עכשיו בוא איתי .לבדך, בבקשה 607 00:48:39,937 --> 00:48:42,023 כדאי שתשפשף .את נעליך בשרף 608 00:48:59,987 --> 00:49:01,989 .אקרא את הפרוטוקול עכשיו 609 00:49:09,222 --> 00:49:12,416 אתם תתחילו ."רק כשאתן פקודה "לוס 610 00:49:19,611 --> 00:49:23,010 עליכם להפסיק את הקרב ,"אם תשמעו את הפקודה "הלט 611 00:49:23,062 --> 00:49:24,897 .ולא משנה מי יאמר אותה 612 00:49:38,150 --> 00:49:41,235 ,אם תרגישו שנפצעתם עליכם להפסיק את הקרב 613 00:49:41,288 --> 00:49:45,876 ובזינוק לאחור עליכם לשוב ,לעמדה של המרחק המקורי 614 00:49:46,001 --> 00:49:48,587 גם אם לא נשמעה ."הפקודה "הלט 615 00:49:54,333 --> 00:49:58,587 אסור לתפוס את הנשק .של היריב ביד חשופה 616 00:50:01,757 --> 00:50:03,467 .סגנים, בבקשה 617 00:50:31,969 --> 00:50:34,054 .לעמדות הקרב, בבקשה 618 00:50:48,102 --> 00:50:49,561 ?מוכנים 619 00:50:50,503 --> 00:50:52,005 !לוס 620 00:52:00,501 --> 00:52:03,420 .הם כבר התחילו בוודאי .אין לדעת- 621 00:52:03,575 --> 00:52:05,577 שמעתי על בחור אחד .שעצביו התמוטטו 622 00:52:05,923 --> 00:52:08,801 .פשוט נשבר לרסיסים .מסכן- 623 00:52:08,967 --> 00:52:11,762 הוא היה בכזה דיכאון .שלא הצליח להרים את זרועו 624 00:52:11,909 --> 00:52:14,355 הסגן ניסה להרים אותה ,במקומו, אך ברגע שהרפה 625 00:52:14,441 --> 00:52:16,401 היא נפלה שוב .כמו תמרור במסילת רכבת 626 00:52:17,320 --> 00:52:18,738 .מוזר 627 00:52:19,311 --> 00:52:23,232 אני מקווה שהבחור שלנו .לא ייהרג. יהיה בלגן אם כן 628 00:52:23,349 --> 00:52:26,084 מר פיצרוי, אני חושבת ,שאתה האדם הכי מתועב שפגשתי 629 00:52:26,235 --> 00:52:29,196 ,ואם יקרה לו משהו .אני אפוצץ את השגרירות שלך 630 00:52:29,294 --> 00:52:31,637 ?בחיי... את סופרג'יסטית 631 00:52:31,777 --> 00:52:34,529 לא חשוב, אבל אם משהו יקרה .למר קנדי... -התכוונת לשוגי 632 00:52:34,571 --> 00:52:39,284 .אני דיברתי על הגרמני .שום דבר לא יכול לקרות לשוגי 633 00:52:39,438 --> 00:52:41,921 הוא זכה בגביע הסיף .בבית הספר שנתיים ברציפות 634 00:52:42,065 --> 00:52:44,609 ...את יודעת שיש לו .הבט- 635 00:53:18,878 --> 00:53:20,880 .אחר צהריים טובים, מיס הנטר .אחר צהריים טובים- 636 00:53:20,948 --> 00:53:22,537 ,את יכולה להיכנס עכשיו ?יקירתי. -מה שלומו 637 00:53:22,635 --> 00:53:25,273 הרופאים אומרים שישה עד .שמונה שבועות, לא יותר 638 00:53:25,433 --> 00:53:27,310 .בריא כשור .אני שמחה מאוד- 639 00:53:27,713 --> 00:53:29,923 .נתנו לך רשות להישאר בבניין 640 00:53:29,952 --> 00:53:31,829 ,אני לא נשארת בגרמניה .אל"מ גודהד 641 00:53:32,259 --> 00:53:34,928 .אני חוזרת מחר .כבר שלחתי מברק לאבי 642 00:53:35,191 --> 00:53:37,819 .לא סיפרת לה? -לא 643 00:53:38,640 --> 00:53:40,675 ,מיס הנטר .את חייבת להיות הגיונית 644 00:53:40,808 --> 00:53:43,394 יש לנו מזל .שהכול התנהל למישרין 645 00:53:43,739 --> 00:53:45,741 ?לא תרצי לקלקל הכול, נכון 646 00:53:46,064 --> 00:53:50,152 לקלקל הכול? -כולם הניחו .שהדו-קרב היה בגללך 647 00:53:50,360 --> 00:53:52,362 מה אנשים יאמרו ,אם תעזבי אותו עכשיו 648 00:53:52,469 --> 00:53:54,638 ?פצוע ובודד בבית החלמה 649 00:53:55,328 --> 00:53:57,289 ,מטבע הדברים .חשבתי שהבנת את כל זה 650 00:53:57,473 --> 00:54:01,037 ?אחרת למה באת לכאן .כדי להיפרד ממר קנדי- 651 00:54:01,415 --> 00:54:04,612 .תיכנסי עכשיו, מיס הנטר .אל תדאגי לחשבונות 652 00:54:04,667 --> 00:54:06,776 יש להם הוראה .לשלוח אותם לשגרירות 653 00:54:06,887 --> 00:54:09,389 .אחר צהריים טובים .אחר צהריים טובים- 654 00:54:09,614 --> 00:54:11,282 ,אחר צהריים טובים .מיס הנטר 655 00:54:13,031 --> 00:54:14,324 ...טוב 656 00:54:34,022 --> 00:54:35,036 .בבקשה 657 00:54:37,074 --> 00:54:40,244 ,שלום. -אחר צהריים טובים ?מיס הנטר. את מיס הנטר, לא 658 00:54:40,327 --> 00:54:43,882 ,שמי ארנה קוניג .ואני מדברת אנגלית מצוינת 659 00:54:43,955 --> 00:54:47,395 ?זה נפלא. מה שלומו .הוא לא יכול לשמוע או לדבר- 660 00:54:47,535 --> 00:54:50,921 ,יהיה קשה יום או יומיים .עד שנסיר את התחבושות 661 00:54:51,048 --> 00:54:54,635 .יש לו חתך עמוק .שפתו העליונה כמעט ניתקה 662 00:54:54,716 --> 00:54:57,205 .אורך החתך 10 ס"מ כמעט 663 00:54:57,427 --> 00:54:59,054 סכין לא היתה .עושה עבודה טובה יותר 664 00:54:59,107 --> 00:55:01,549 ?הוא סובל מכאבים עזים .כמובן- 665 00:55:01,807 --> 00:55:04,560 יש לו מזל שלא נכנסו .לפצע שברי זכוכית 666 00:55:04,655 --> 00:55:06,866 שברי זכוכית? -זאת תאונה .נפוצה מאוד בחורף שלנו 667 00:55:07,036 --> 00:55:09,833 ,השלג קופא על המגף ,החדר החם ממיס את הקרח 668 00:55:09,877 --> 00:55:13,499 ושברי הקרח החלקלקים ,אורבים לרגל הנחפזת 669 00:55:13,946 --> 00:55:18,325 אבל ליפול דרך חלון הזכוכית ...של השגריר הבריטי 670 00:55:18,407 --> 00:55:22,244 .זה פחות נפוץ ?לא. בהחלט. -והיית מאמינה- 671 00:55:22,316 --> 00:55:26,236 יש לנו עוד תאונה .באגף הסמוך. קצין 672 00:55:26,390 --> 00:55:30,269 .הוא נחתך במצח .‏12 תפרים. -צירוף מקרים 673 00:55:30,413 --> 00:55:34,292 .אלך להכין את חדרך ?את נשארת כאן, נכון 674 00:55:34,490 --> 00:55:37,994 .כן, האחות ארנה ,אם תרצי לדבר איתו- 675 00:55:38,343 --> 00:55:40,220 .תצעקי, בבקשה 676 00:56:01,074 --> 00:56:03,577 .סיבכתי אותך בצרה צרורה 677 00:56:04,001 --> 00:56:05,878 .צרה צרורה 678 00:56:06,205 --> 00:56:08,499 .גם אתה סיבכת אותי בצרה 679 00:56:10,876 --> 00:56:12,503 .אני סולחת לך 680 00:56:13,086 --> 00:56:15,589 אתה רוצה שאכתוב ?למשפחתך באנגליה 681 00:56:16,006 --> 00:56:17,382 ?הורים 682 00:56:17,747 --> 00:56:19,339 ?אח? אחות 683 00:56:19,593 --> 00:56:21,220 ?ארוסה 684 00:56:23,764 --> 00:56:25,432 ?אתה רוצה את ארנקך 685 00:56:32,689 --> 00:56:35,484 ?דודתך. מה הכתובת 686 00:56:36,693 --> 00:56:38,904 .‏"קרדיגן פלייס 15, לונדון ,אחייני היקר" 687 00:56:39,071 --> 00:56:41,448 נראה שאתה מעדיף" .לגור במועדון ולא בביתי 688 00:56:41,698 --> 00:56:45,244 אני מציעה שבעתיד תשלח" "...למועדון גם את בעלי החיים 689 00:56:47,871 --> 00:56:50,415 נראה שדודתך .אוהבת מכתבים קצרים 690 00:56:50,582 --> 00:56:52,459 ?מה לספר לה? את האמת 691 00:56:54,439 --> 00:56:57,150 .תאונה. תאונת ציד 692 00:56:58,298 --> 00:57:01,468 אתה יודע שאוברלוטננט ?קרטשמר-שולדורף כאן 693 00:57:01,760 --> 00:57:03,887 .יש לו חתך חמור במצח 694 00:57:05,179 --> 00:57:06,806 ?שמונה תפרים 695 00:57:07,017 --> 00:57:09,061 .לו יש 12 696 00:57:10,602 --> 00:57:14,106 .הנה הכיבוד שלך, מיס הנטר .ואז עלייך להניח לו היום 697 00:57:14,314 --> 00:57:17,609 ?מתי הוא יכול לקבל מבקרים .רק ביום רביעי, מיס הנטר- 698 00:57:17,716 --> 00:57:21,136 ?בכל יום רביעי .בכל יום רביעי משלוש עד חמש- 699 00:57:21,488 --> 00:57:24,908 בחמש הפעמון מצלצל .לציון סיום שעות הביקור 700 00:57:30,831 --> 00:57:34,001 .להתראות. -להתראות 701 00:57:59,026 --> 00:58:00,360 .אחריך, אדוני 702 00:58:03,906 --> 00:58:06,909 מה הוא אמר, אוברי? -אני .חושב שהוא רוצה שניכנס קודם 703 00:58:06,950 --> 00:58:08,619 ?לא נוכל, נכון 704 00:58:09,656 --> 00:58:13,620 ,אתה ואני .אתה יודע, ביחד 705 00:58:29,710 --> 00:58:33,481 .אנגלי .תודה, תודה, עלמתי- 706 00:58:33,854 --> 00:58:37,983 חשבתי שאיש לא יכול .לעשן יותר מקצין גרמני 707 00:58:38,114 --> 00:58:41,051 עכשיו אני רואה שקצין בריטי .יכול להתעלות עליו 708 00:58:41,652 --> 00:58:44,530 ,ולא רק בעישון .האחות ארנה היקרה 709 00:58:44,562 --> 00:58:46,496 ?ובמה עוד 710 00:58:46,617 --> 00:58:48,994 ...באכילה, בשתייה, בהתעלסות 711 00:58:49,245 --> 00:58:52,582 ,בהצמחת שפם. מיס הנטר .אני מתכוון לגדל שפם 712 00:58:52,663 --> 00:58:56,618 .מה דעתך? -מצוין .חשבת על זה בגלל הפרשים שלנו 713 00:58:57,084 --> 00:58:58,303 .את תמיד מגלה מה אני חושב 714 00:58:58,337 --> 00:59:01,428 ראיתי אותם במבואה .כששפמיהם הולכים לפניהם 715 00:59:01,561 --> 00:59:03,771 הם כמעט גרמו .לתקרית דיפלומטית בדלת 716 00:59:03,892 --> 00:59:06,853 הם התנגשו בחבורה ...של אולאנים שבאו מ 717 00:59:07,116 --> 00:59:11,245 מיס הנטר היקרה, חיילים .גורמים לתקריות צבאיות 718 00:59:11,502 --> 00:59:13,378 את הדיפלומטיה .הם משאירים לדיפלומטים 719 00:59:13,485 --> 00:59:17,489 קצין גרמני היה מגלח .את שפמו כי לחשוף את צלקתו 720 00:59:17,638 --> 00:59:20,708 זאת אחת הנקודות שבה .אנחנו שונים, האחות ארנה 721 00:59:20,856 --> 00:59:24,215 ?תאהבי אותי עם שפם, מיס הנטר ?איך אתה יודע שיצמח לך- 722 00:59:24,297 --> 00:59:29,594 ,האחות ארנה, האחות ארנה ?מותר להעליב את החולים 723 00:59:29,665 --> 00:59:33,502 ,איזו דעה יש לך, אם בכלל ?על תכנית השפם שלי 724 00:59:33,821 --> 00:59:35,823 .אתה הטיפוס לשפם 725 00:59:37,315 --> 00:59:38,775 .תודה 726 00:59:41,945 --> 00:59:44,331 .היא לקחה... כל הסדר הזה 727 00:59:44,451 --> 00:59:47,313 ...האחות ארנה, איפה .תודה 728 00:59:48,334 --> 00:59:52,180 הצבא הבריטי נהנה משהותו .בברלין? -בסך הכול, כן 729 00:59:52,385 --> 00:59:54,596 הם אכלו צהריים אתמול בחדר האוכל הגדודי 730 00:59:54,678 --> 00:59:56,881 .של משמר הפרשים הראשון ,הקייזר דיבר 731 00:59:57,004 --> 00:59:59,608 .וגם הנסיך מוויילס דיבר ?דיבר על מה- 732 00:59:59,683 --> 01:00:02,459 .איש לא זכר ?מתי הם חוזרים ללונדון- 733 01:00:02,577 --> 01:00:04,334 .בעוד שבוע ?תרצי להתלוות אליהם 734 01:00:04,467 --> 01:00:06,920 ?יש להם רכבת מיוחדת, לא ,תמיד אפשר לנסות- 735 01:00:07,040 --> 01:00:09,792 או שתישארי עוד .חמישה שבועות ותחזרי איתי 736 01:00:09,959 --> 01:00:13,963 .יש לטפל בי היטב. -אין ספק ?מה תשובה? את מסכימה או לא- 737 01:00:14,255 --> 01:00:17,008 אם תישארי, אולי נמצא לך .עוד עבודה. -נראה 738 01:00:17,795 --> 01:00:21,132 נשחק קלפים? -ביקשתי מהאחות .'לארגן רביעייה לברידג 739 01:00:21,205 --> 01:00:22,540 .אנחנו לא רוצים להשתעמם 740 01:00:22,565 --> 01:00:26,528 האחות הראשית תמצא זוג מתאים ,שישחק איתכם אחרי הארוחה 741 01:00:26,913 --> 01:00:30,125 אבל אסור לך להישאר ער .אחרי עשר וחצי 742 01:00:30,256 --> 01:00:33,483 .אני מבטיחה, האחות ארנה .את משחקת? -רק ויסט- 743 01:00:33,689 --> 01:00:36,275 זה פשוט. בואי ננסה .משחק בקלפים חשופים 744 01:00:36,715 --> 01:00:38,175 .אביא מנורה 745 01:00:38,610 --> 01:00:41,947 .את תלמידה טובה, אידית .אני חייב לך 32 אלף לי"ש 746 01:00:42,624 --> 01:00:44,417 נטיל מטבע על כפול .או כלום. -מוסכם 747 01:00:45,695 --> 01:00:48,365 ?בסדר. מה .עץ. לא, פלי- 748 01:00:50,034 --> 01:00:52,411 .עץ. אנחנו תיקו 749 01:00:52,786 --> 01:00:54,455 .הנה הסיגריות 750 01:00:54,705 --> 01:00:58,042 ,תזכור, בבקשה, מר קנדי .שהעישון מזיק לבריאות 751 01:00:58,114 --> 01:01:01,952 .אני אוהב אותך, האחות ארנה .את מלאך, האחות ארנה- 752 01:01:02,334 --> 01:01:04,377 .הנה האורחים שלנו ?תכניסי אותם 753 01:01:27,012 --> 01:01:30,179 ,הגב' פון קלטנק .אוברלוטננט קרטשמר-שולדורף 754 01:01:30,324 --> 01:01:32,117 .מיס הנטר, מר קנדי 755 01:01:34,191 --> 01:01:35,734 .נעים מאוד. -נעים מאוד 756 01:01:36,080 --> 01:01:38,207 .קרטשמר-שולדורף .כן, אני יודע- 757 01:01:42,324 --> 01:01:44,451 .אני שמח מאוד שבאתם 758 01:01:46,215 --> 01:01:48,634 הבטחתי לתיאו לשאת נאום קטן 759 01:01:48,771 --> 01:01:51,944 שהוא היה רוצה .לשאת בעצמו. -מאוד 760 01:01:52,132 --> 01:01:57,221 תיאו מכיר רק שני ביטויים ."באנגלית, "מאוד" ו"לא מאוד 761 01:01:57,387 --> 01:01:59,640 .נכון, תיאו? -מאוד 762 01:02:00,119 --> 01:02:03,449 .הוא היה רוצה לבוא קודם .מאוד- 763 01:02:03,614 --> 01:02:07,326 אבל הוא חשש שאיש לא .יוכל לתרגם לך את דבריו 764 01:02:07,666 --> 01:02:11,170 .מיס הנטר מדברת גרמנית .היא מדברת גרמנית 765 01:02:18,283 --> 01:02:22,037 תיאו שמע שהשתתפת .במערכה בדרום אפריקה 766 01:02:22,183 --> 01:02:24,727 כן, כן. -ושקיבלת .מדליה מפורסמת מאוד 767 01:02:24,808 --> 01:02:27,644 ...כן, ויקטוריה .צלב ויקטוריה- 768 01:02:27,832 --> 01:02:29,167 .כן, צלב 769 01:02:29,423 --> 01:02:33,595 הוא מקנא בך כי קצין גרמני .יודע על מלחמה רק מהעיתונים 770 01:02:33,728 --> 01:02:35,062 .ולרוב דברים לא נכונים 771 01:02:35,218 --> 01:02:38,841 .ולרוב דברים לא נכונים ?בואו נשתה, טוב? שרי- 772 01:02:38,922 --> 01:02:42,092 .אשמח לכוס שרי ?תרצה שרי- 773 01:02:43,427 --> 01:02:45,929 ?לא מאוד. -פורט 774 01:02:47,960 --> 01:02:49,879 .היא ואני שותים שרי ברנדי 775 01:02:51,859 --> 01:02:57,448 .קירשווסר. -כן, שרי ברנדי .אתה אוהב את זה? -מאוד מאוד 776 01:02:57,805 --> 01:02:59,390 .תן לי לעזור לך 777 01:03:08,338 --> 01:03:10,423 ,אתה מכיר את ברלין ?מר קנדי 778 01:03:10,590 --> 01:03:12,676 ,את מלון קייזרהוף את שגרירות בריטניה 779 01:03:12,842 --> 01:03:14,386 "את קפה "הוהנצולרן 780 01:03:14,636 --> 01:03:18,098 ואת אולם הספורט .במחנה של גדוד האולאנים השני 781 01:03:18,941 --> 01:03:21,569 אני מקווה שנוכל .להראות לך יותר מזה 782 01:03:22,153 --> 01:03:24,738 ?סיגריה, אוברלוטננט .כן, תודה- 783 01:03:24,846 --> 01:03:26,806 ?אתה אוהב את האופרה ?קונצרטים 784 01:03:26,936 --> 01:03:29,384 ,אני מעדיף רכיבה .ציד או פולו 785 01:03:29,779 --> 01:03:32,719 אני מתה על ציד .ואני אוהבת ספורט 786 01:03:38,544 --> 01:03:40,087 .נתחלק לזוגות 787 01:03:44,278 --> 01:03:45,780 .אתה ואני 788 01:03:48,726 --> 01:03:51,854 מה הוא אמר? -"אני מקווה ."שנוכל לשחק בכל ערב 789 01:03:51,938 --> 01:03:54,774 .כן, למה לא? -מאוד 790 01:04:18,204 --> 01:04:19,756 ,שלום. -בייביפייס .אני צריך אותך לרגע 791 01:04:19,878 --> 01:04:22,756 מה זה, החשבונות .מבית ההבראה? -כן 792 01:04:22,811 --> 01:04:28,464 ?תסביר מה פירוש הפריט הזה .‏40 חפיסות של קלפים? -זה 793 01:04:28,726 --> 01:04:32,104 .זה מספיק לקזינו במונטה קרלו .כן, דיברתי עם מיס הנטר- 794 01:04:32,230 --> 01:04:35,274 .היא אמרה שהערבים היו ארוכים .לא היה שום דבר אחר לעשות שם 795 01:04:35,483 --> 01:04:36,455 .בסדר 796 01:04:37,466 --> 01:04:39,923 ?אתה לא עובד לעולם ?מה- 797 01:04:40,470 --> 01:04:43,831 .אלה? פעם ראשונה השנה .אני לא משתולל 798 01:04:43,908 --> 01:04:47,537 .אל תצטנן .בתי הבראה הם עסק יקר 799 01:04:48,164 --> 01:04:50,541 ?מיס הנטר חוזרת לאנגליה .עד כמה שידוע לי- 800 01:04:50,623 --> 01:04:52,000 .לא על חשבוננו, אני מקווה 801 01:04:52,125 --> 01:04:53,835 .חלילה. לא .היא עמדה לנסוע בכל מקרה 802 01:04:54,460 --> 01:04:59,507 .גם קנדי בעצם. -אני יודע .היה לו כרטיס. תוקפו פג 803 01:04:59,930 --> 01:05:02,265 .בסדר. תקנה לו חדש .טוב- 804 01:05:02,409 --> 01:05:06,430 תבקש מקנדי לתת לך את הכרטיס ."הישן שלו. נבקש החזר מ"קוק 805 01:05:06,898 --> 01:05:09,901 .הדברים האלה שייכים לתיאו .שימי אותם עם השעון המעורר 806 01:05:12,114 --> 01:05:14,742 ?איך האריזה שלך מתקדמת .לא מהר- 807 01:05:14,877 --> 01:05:17,773 .אז כדאי שתמהרי .יהיה בסדר- 808 01:05:18,054 --> 01:05:21,562 אל תהיי בטוחה. יש רק חצי שעה .אם נקפוץ לשגרירות קודם 809 01:05:22,026 --> 01:05:25,093 .תפסיקי להתרוצץ .אני לא מתרוצצת- 810 01:05:25,169 --> 01:05:26,712 .תירגעי 811 01:05:26,954 --> 01:05:29,695 ?נו, נערה, מה קרה 812 01:05:29,908 --> 01:05:32,035 ?אידית, באמת, מה קרה 813 01:05:32,286 --> 01:05:34,663 זה לא מפני שלא ?קראתי לך אתמול, נכון 814 01:05:34,744 --> 01:05:37,872 את יודעת שהגב' פון קלטנק ?נסעה לדרום אתמול. -כן 815 01:05:37,931 --> 01:05:39,975 .ידעת שהיא נוסעת .שכחתי- 816 01:05:40,294 --> 01:05:42,308 זאת לא אשמתי .שאת לא אוהבת סוסים 817 01:05:42,588 --> 01:05:45,549 .נסענו לראות את האורוות שלה .יש לה בהמות יפות 818 01:05:45,647 --> 01:05:47,232 .קצת שמנות, אמנם 819 01:05:47,624 --> 01:05:51,181 .די, נערתי. אל תבכי ...ואם מישהו ייכנס 820 01:05:51,257 --> 01:05:53,717 .איש לא ייכנס. -הביטי 821 01:05:57,853 --> 01:06:00,731 הבטחתי להוציא אותך .בערב הראשון בחזרה בלונדון 822 01:06:00,805 --> 01:06:02,587 ,התאטרון של הוד מלכותה ."אחרון הגנדרנים" 823 01:06:02,675 --> 01:06:06,274 .אומרים שזה מופע טוב מאוד ...אבל בעיתונים כתוב- 824 01:06:06,361 --> 01:06:09,156 ?אילו עיתונים? למה את מתכוונת ?זה מה שגורם לך לבכות 825 01:06:09,613 --> 01:06:14,493 בעיתונים כתוב שמועלה שם ."מחזה שנקרא "יוליסס 826 01:06:16,403 --> 01:06:20,136 אוברלוטננט קרטשמר-שולדורף .מחזיר לך את הספרים, מר קנדי 827 01:06:21,541 --> 01:06:23,709 .הוא בדרך לבקר אותך 828 01:06:24,588 --> 01:06:26,840 .אני צריכה למהר .כן. ניפגש במסדרון- 829 01:06:31,350 --> 01:06:33,644 ?מה אעשה בהם .אני לא קורא גרמנית 830 01:06:33,701 --> 01:06:36,854 .מיס הנטר קנתה אותם .תוכל לתרום אותם לספרייה שלנו- 831 01:06:37,051 --> 01:06:40,554 .האחות ארנה, את חכמה ,אבל עליי לכתוב בהם את שמי 832 01:06:40,646 --> 01:06:45,272 כדי ששמו של קלייב קנדי .יחיה לנצח בפינה בסטולפשנסי 833 01:06:49,135 --> 01:06:51,847 ?אפשר להיכנס ,תיכנס, סוס זקן- 834 01:06:51,935 --> 01:06:53,520 .סוס מירוצים שלי 835 01:06:55,828 --> 01:06:57,955 .איפה אידית? -אורזת 836 01:06:58,831 --> 01:07:00,415 ?היא אורזת 837 01:07:01,750 --> 01:07:05,921 .היא אורזת? -כמובן ?ואתה? עוד כמה זמן אתה 838 01:07:06,017 --> 01:07:08,987 ...אני שבוע או 839 01:07:09,550 --> 01:07:12,719 .שניים? -שניים, כן 840 01:07:16,068 --> 01:07:20,131 קלייב, אידית תבוא לכאן .לתרגם. -אני יכולה לתרגם 841 01:07:21,061 --> 01:07:23,313 ,אל תפריע לאידית .אחרת היא לעולם לא תהיה מוכנה 842 01:07:23,897 --> 01:07:25,899 ?לקרוא למיס הנטר 843 01:07:27,401 --> 01:07:30,112 ,לשגרירות, ידידי 844 01:07:30,320 --> 01:07:33,866 לקחת את הכרטיס שלי .ללונדון. -כן 845 01:07:38,373 --> 01:07:40,324 .משקה? -לא 846 01:07:41,123 --> 01:07:43,000 .לא עכשיו. -בסדר 847 01:07:43,917 --> 01:07:46,670 ?מה קורה לכולם היום 848 01:07:48,213 --> 01:07:49,494 ,קלייב 849 01:07:49,639 --> 01:07:52,851 ,אתה ואני חברים 850 01:07:52,968 --> 01:07:55,179 ?כן או לא 851 01:07:55,726 --> 01:07:57,978 .ודאי שאנחנו חברים 852 01:08:00,058 --> 01:08:01,768 ...אנחנו צריכים 853 01:08:03,187 --> 01:08:05,355 .לצאת לדו-קרב שוב 854 01:08:05,689 --> 01:08:09,199 ?איפה המילון שלך, ידידי .נראה ששני דפים נדבקו לך 855 01:08:10,277 --> 01:08:15,056 ...אני אוהב את 856 01:08:20,370 --> 01:08:23,540 .את מיס הנטר שלך 857 01:08:24,500 --> 01:08:26,126 .תחזור שנית 858 01:08:28,128 --> 01:08:33,258 אני אוהב .את מיס הנטר שלך 859 01:08:39,598 --> 01:08:42,184 .אתה מטורלל? -לא 860 01:08:42,655 --> 01:08:44,323 .אני לא מטורלל 861 01:08:44,603 --> 01:08:46,292 ,אתה מטורלל 862 01:08:46,496 --> 01:08:50,776 .כי מיס הנטר אוהבת אותי 863 01:08:54,404 --> 01:08:58,158 ?מזל טוב! מתי זה קרה ?ולמה אני לא יודע על זה 864 01:08:58,700 --> 01:09:01,370 ?אין דו-קרב ?דו-קרב? אני- 865 01:09:01,578 --> 01:09:04,373 אני אלחם בכל אחד .שינסה לעצור את זה 866 01:09:04,549 --> 01:09:06,802 ?עכשיו תשתה משקה .משקה כפול- 867 01:09:07,282 --> 01:09:10,209 אתה יודע, אידית .מעולם לא היתה ארוסתי 868 01:09:12,464 --> 01:09:15,453 .לא, לא ארוסתי ,בחורה מקסימה, מתוקה 869 01:09:15,922 --> 01:09:17,427 .אבל לא ארוסתי 870 01:09:17,483 --> 01:09:20,110 .לחיים. -לחיים 871 01:09:22,867 --> 01:09:24,598 .יבוא. -יבוא 872 01:09:24,721 --> 01:09:27,766 ,האחות ארנה .בואי לשתות איתנו 873 01:09:28,884 --> 01:09:30,427 ?איפה הארוסה 874 01:09:31,565 --> 01:09:34,378 ?היא מסרבת לרדת .אז נעלה. בוא, תיאו 875 01:09:34,446 --> 01:09:36,198 .רגע. רגע. הבקבוקים 876 01:09:37,019 --> 01:09:39,146 .והגביעים 877 01:09:55,527 --> 01:09:56,945 .אידית 878 01:09:59,364 --> 01:10:03,952 ,יבוא. -אידית, ילדתי .אני מרגיש כמו אבא גאה 879 01:10:04,106 --> 01:10:07,276 ?באמת, קלייב? למה ?עליי למסור אותך, לא- 880 01:10:07,550 --> 01:10:10,511 .מי סיפר לך? -אני סיפרתי .בגרמנית רצוצה שוטפת- 881 01:10:14,351 --> 01:10:15,980 .ארוסה. -ארוסה, כן 882 01:10:16,108 --> 01:10:21,072 ברכה לחיי ארוסתי ,שמעולם לא היתה ארוסתי 883 01:10:21,342 --> 01:10:24,720 ולחיי הגבר שניסה להרוג אותי .בטרם הציגו בינינו 884 01:10:24,854 --> 01:10:26,772 .לחיים. -לחיים 885 01:10:28,221 --> 01:10:31,837 ?אפשר לנשק את הכלה .למה לשאול? אני לא שאלתי- 886 01:10:35,508 --> 01:10:37,885 .להתראות, קלייב .להתראות, אידית- 887 01:10:45,674 --> 01:10:49,636 אני מקווה שנשוב וניפגש .באחד הימים. -אני בטוחה שכן 888 01:10:54,164 --> 01:10:58,585 ,תקשיב לי, ממזר שכמוך ...לא תבין מילה מדבריי, אבל 889 01:10:58,852 --> 01:11:02,647 באתי לברלין למצוא עכברוש ומצאתי את שני האנשים 890 01:11:02,761 --> 01:11:04,680 .הכי נהדרים שהכרתי 891 01:11:05,915 --> 01:11:10,586 ,אני משאיר לך, פוץ פרוסי ,את הבחורה הזאת לפיקדון 892 01:11:10,688 --> 01:11:14,776 ,ואם לא תטפל בה כראוי .אגייס את אנגליה כולה נגדך 893 01:11:15,073 --> 01:11:17,993 חיל הים ימלא את ,סטולפצנסי המסריחה שלכם 894 01:11:18,084 --> 01:11:20,754 ואני אוביל את הצבא ...לאנטר דן לינדן, ואנחנו 895 01:11:23,378 --> 01:11:24,783 ,קלייב 896 01:11:25,424 --> 01:11:29,720 ,האנגלית שלי לא מאוד 897 01:11:30,297 --> 01:11:33,300 ...אבל החברות שלי איתך 898 01:11:34,848 --> 01:11:36,767 .מאוד 899 01:11:42,731 --> 01:11:45,400 'אל"מ ט' ה' בטרידג ,אני מקווה שלמדת לקח .קנדי. -כן, אדוני 900 01:11:45,776 --> 01:11:48,862 הצרה איתכם הצעירים היא ,שאתם תמיד רוצים לשנות הכול 901 01:11:49,363 --> 01:11:53,951 ומה התוצאה? אתה מבלה את כל .חופשתך בבית הבראה מלא זרים 902 01:11:54,743 --> 01:11:56,787 ,עלית לאוצר כסף רב 903 01:11:57,621 --> 01:11:59,623 .והכעסת מאוד את משרד החוץ 904 01:12:00,332 --> 01:12:02,292 .כן, הכעסת מאוד 905 01:12:02,542 --> 01:12:05,212 ?ומה קיבלת בתמורה .היופי שלך נהרס 906 01:12:05,625 --> 01:12:07,502 .לא היית יפהפה גם קודם 907 01:12:07,680 --> 01:12:10,858 אופתע אם יש אשה שתביט בך .פעמיים עכשיו. -גם אני 908 01:12:11,291 --> 01:12:13,728 ,כשהיית כאן בינואר אמרתי לך בברור 909 01:12:13,822 --> 01:12:15,947 שזה לא עסקך .אלא עניין לשגרירות 910 01:12:16,048 --> 01:12:19,218 .אדוני, רציתי להמר ?להמר- 911 01:12:19,935 --> 01:12:21,256 ?להמר 912 01:12:21,334 --> 01:12:24,248 אתה לא יכול להרשות לעצמך .להמר על הקריירה שלך, בחור 913 01:12:24,495 --> 01:12:27,748 ?אתה רוצה קריירה בצבא, לא .לא באת לחמש דקות 914 01:12:28,539 --> 01:12:32,126 ,היית חייל טוב מאוד ואז התפרצת עם השטויות האלה 915 01:12:32,216 --> 01:12:36,270 וכמעט הבאת לסילוקך. אתה ?לא רוצה שיסלקו אותך, נכון 916 01:12:36,493 --> 01:12:37,762 .לא, אדוני 917 01:12:37,926 --> 01:12:39,678 .אז תרשה לי לומר לך דבר אחד 918 01:12:39,981 --> 01:12:43,734 אל תטריח את ראשך בדברים .שאתה לא מבין וכך לא תטעה 919 01:12:43,963 --> 01:12:47,383 .לעולם אל תעשה חצי עבודה תשמור על קור רוח ועל שתיקה 920 01:12:47,483 --> 01:12:49,693 ותתרחק מפוליטיקאים .כמו ממגיפה 921 01:12:50,054 --> 01:12:53,140 .זאת הדרך להתקדם בצבא .תודה, אדוני- 922 01:13:01,226 --> 01:13:03,854 רוצה לסעוד במועדון שלי .הערב? -אני מצטער, אדוני 923 01:13:03,937 --> 01:13:06,507 .אני לוקח מישהי לתאטרון ?יפה- 924 01:13:06,703 --> 01:13:08,372 .עוד לא פגשתי אותה 925 01:13:09,318 --> 01:13:11,320 .אתה עדיין קצת מטורלל 926 01:13:12,290 --> 01:13:14,333 .אני מקווה שתחכים עם הגיל 927 01:13:16,971 --> 01:13:18,722 .תתעודד, נערי 928 01:13:22,051 --> 01:13:23,344 .כן, אדוני 929 01:13:37,151 --> 01:13:40,362 אבי, ששבועתו נשמעת ,בשאון השאול 930 01:13:40,467 --> 01:13:43,053 שמעשהו הוא ברק ,אחרי מילת הרעם 931 01:13:43,164 --> 01:13:46,417 ,ברכה, ברכה שאני חמלה אמצא 932 01:13:46,632 --> 01:13:49,384 .לאומלל מכל אדם 933 01:13:49,551 --> 01:13:51,595 ,מה שמו? -יוליסס 934 01:13:51,803 --> 01:13:54,890 האיש אשר תכנן לכבוש .את עיר המגדל טרויה 935 01:13:55,057 --> 01:13:58,810 ,מה תרצי? -רק את זה שסוף סוף יוכל לראות 936 01:13:58,977 --> 01:14:01,980 .את עשן ביתו מסתלסל כחול 937 01:14:02,147 --> 01:14:05,108 ?היכן שוכן האיש זה זמן רב קליפסו- 938 01:14:05,359 --> 01:14:07,569 מחזיקה אותו שבוי .באי העצל שלה בים 939 01:14:07,736 --> 01:14:12,532 אב האלים, האיש הזה הכה .בעיוורון את בני פוליתימוס 940 01:14:12,741 --> 01:14:17,245 ,עם רוח וגלים סוערים אניח לו להיטלטל מים לים 941 01:14:17,424 --> 01:14:20,135 .ולהיות מושלך בעולם .הס, ילדים- 942 01:14:20,333 --> 01:14:22,544 .חדלו מן התוכחה המרה 943 01:14:23,149 --> 01:14:24,734 ,הרמס 944 01:14:24,795 --> 01:14:27,005 צווה על קליפסו לשחרר את יוליסס 945 01:14:27,214 --> 01:14:29,258 .ולהשליך אותו לים 946 01:14:29,718 --> 01:14:32,429 .יוליסס שוב ישוב 947 01:14:33,803 --> 01:14:36,139 .מחולל העננים, הישאר 948 01:14:36,223 --> 01:14:39,123 לא תוכל לחולל .את מעלליך כשיהיה בדרך 949 01:14:39,518 --> 01:14:42,646 בטרם תדרוך כף רגלו ,על חוף הולדתו לבסוף 950 01:14:42,813 --> 01:14:45,732 יצטרך יוליסס ...להישאר ולעמול עוד 951 01:14:46,818 --> 01:14:50,447 ?תודה. איפה הבר .יקירי, שלוט בעצמך- 952 01:14:56,711 --> 01:15:00,381 ."בחיי, הנה "שוגי ?באמת, יקירי? היכן- 953 01:15:02,333 --> 01:15:03,667 .שוגי 954 01:15:04,084 --> 01:15:05,294 .שוגי 955 01:15:06,837 --> 01:15:08,005 !שוגי 956 01:15:08,172 --> 01:15:13,052 אבא, בנעוריך חשת לפחות .בצערן של בנות תמותה 957 01:15:13,205 --> 01:15:15,958 ,בלידה, בלטו, בדניאה ,כך סופר 958 01:15:16,081 --> 01:15:19,537 ...נהגת לעתים בחמלה ?מי הנערה עם קלייב, יקירי- 959 01:15:19,683 --> 01:15:22,812 ?אתה מכיר אותה .האמת היא שכן- 960 01:15:23,024 --> 01:15:27,372 ?ובכן, יקירי, מי היא .דומני שפגש את אחותה בברלין- 961 01:15:27,967 --> 01:15:31,260 ?יקירי, למה כל המסתורין ?מי היא 962 01:15:31,402 --> 01:15:33,095 ,האומנת של האחיינית שלי 963 01:15:33,334 --> 01:15:34,456 .מיס הנטר 964 01:15:34,588 --> 01:15:38,786 אין קץ לפלאות. סיביל גילפין .יצאה בלי אמה ועוד עם הופי 965 01:15:38,937 --> 01:15:42,649 ?לא ידעת, מר קנדי ?הם נשואים. -הופי וסיביל 966 01:15:42,796 --> 01:15:45,966 .יותר מחודש .המשפחה הופתעה מאוד 967 01:15:46,112 --> 01:15:47,822 .זה היה רומנטי ומפתיע מאוד 968 01:15:48,438 --> 01:15:51,421 .הם נפגשו כאן, בתאטרון הזה .אני יודע- 969 01:15:51,728 --> 01:15:53,703 .נראה שאני שדכן מלידה 970 01:15:55,553 --> 01:15:57,972 .שלום, פבל !האדון קלייב- 971 01:16:05,077 --> 01:16:07,377 .דודתך ישנה .בסדר. אל תפריעי לה- 972 01:16:07,480 --> 01:16:09,455 לא התחשק לי .ללכת למועדון הערב 973 01:16:09,817 --> 01:16:11,986 ?אתה חולה, מר קלייב .לא- 974 01:16:12,754 --> 01:16:14,327 ,תגידי, פבל 975 01:16:14,447 --> 01:16:16,741 איך הרגשת ?כשקברת את מר פבל 976 01:16:17,580 --> 01:16:20,708 ,זה לא היה נורא אז .מר קלייב, המלאכה היתה רבה 977 01:16:20,820 --> 01:16:22,977 ,רק אחר-כך זה היה נורא .אם אתה מבין אותי 978 01:16:23,873 --> 01:16:26,083 אני מקווה שלא .באת מקבורה, אדוני 979 01:16:26,250 --> 01:16:28,169 ,לא. מהתאטרון 980 01:16:28,364 --> 01:16:30,241 אבל זה היה דומה .במובן מסוים 981 01:16:30,429 --> 01:16:33,849 ?זה היה מחזה עצוב .להפך, זה היה מחזמר- 982 01:16:34,136 --> 01:16:36,456 ?המיטה בחדר העבודה מוצעת ,לא, אדוני- 983 01:16:36,639 --> 01:16:39,100 אבל זה ייקח לי רק דקה .אם לא אכפת לישון על שמיכות 984 01:16:39,225 --> 01:16:41,852 .אין זמן לאוורר את הסדינים ...ליידי מרגרט עשתה שינויים 985 01:16:42,019 --> 01:16:44,605 ?פבל, מה קורה שם למטה 986 01:16:45,773 --> 01:16:49,985 אני נשאר? -אני מניחה, מאחר .שאין כאן גבר שיזרוק אותך 987 01:16:50,444 --> 01:16:53,239 היי, מי תלה את הראשים שלי ?מדרום אפריקה 988 01:16:53,541 --> 01:16:56,961 .אני לא יודעת .הם נראים לא רע, נכון? -כן- 989 01:16:58,505 --> 01:17:01,382 פבל, תפסיקי להתרוצץ .כתרנגולת זקנה ולכי למיטתך 990 01:17:01,455 --> 01:17:02,665 .כן, גברתי 991 01:17:05,072 --> 01:17:06,949 .לילה טוב, האדון קלייב .לילה טוב- 992 01:17:09,211 --> 01:17:12,548 אני מוכנה להמר שאסון .הביא אותך לכאן. -קלעת 993 01:17:12,840 --> 01:17:14,216 .חובות? -לא 994 01:17:14,383 --> 01:17:16,677 .אשה? -לא בדיוק 995 01:17:16,885 --> 01:17:18,345 .תסביר 996 01:17:18,452 --> 01:17:20,662 .הלכתי לתאטרון הערב ?לבד- 997 01:17:20,889 --> 01:17:24,476 .עם בחורה ?"ולמה היא "לא בדיוק- 998 01:17:24,731 --> 01:17:27,648 .אין לזה שום קשר אליה .אולי- 999 01:17:28,198 --> 01:17:31,451 ?ראית שם מישהו שאתה מכיר .את הופי וסיביל גילפין- 1000 01:17:31,547 --> 01:17:33,924 .הם נשואים .למה לא? שידוך הולם מאוד- 1001 01:17:34,079 --> 01:17:37,124 ,לו יש כסף, לה יש אדמות .ולאיש מהם אין שכל 1002 01:17:37,345 --> 01:17:41,266 .הרי לא היית מאוהב בה .בסיביל? לא. -אני שמחה- 1003 01:17:41,357 --> 01:17:44,273 .יש לה שרירים של מתאגרף .היא תכה את הופי יום אחד 1004 01:17:44,413 --> 01:17:48,500 הופי גדול ממנה. -היא תשלים .את הפער במהרה, תהיה בטוח 1005 01:17:51,712 --> 01:17:55,716 מי הנערה שלקחת .לתאטרון הערב? -מיס הנטר 1006 01:17:55,845 --> 01:17:59,349 .פגשתי את אחותה בברלין .היא נחמדה? -מאוד- 1007 01:18:00,053 --> 01:18:01,513 .האחות, זאת אומרת 1008 01:18:01,722 --> 01:18:04,808 ?איזו אחות .זאת שנשארה בברלין- 1009 01:18:05,100 --> 01:18:08,841 אז זאת שבלונדון .נחמדה פחות, אני מבינה 1010 01:18:09,898 --> 01:18:12,067 .כן. -הבנתי 1011 01:18:12,691 --> 01:18:14,651 ,תקשיב, קלייב 1012 01:18:15,319 --> 01:18:17,362 ,יש לי כאן 18 חדרים 1013 01:18:17,468 --> 01:18:20,304 עובדים בטלנים ,שאוכלים ללא הפוגה 1014 01:18:20,483 --> 01:18:22,699 וכשאתה בא הביתה ,מדרום אפריקה 1015 01:18:22,800 --> 01:18:26,167 .אתה הולך היישר למועדון שלך .אני יודע. זה נורא- 1016 01:18:27,582 --> 01:18:30,732 אני רוצה שתזכור שלא משנה מה תעשה 1017 01:18:30,823 --> 01:18:34,326 ,ולא משנה היכן תהיה ,תמיד יש לך כאן בית 1018 01:18:34,512 --> 01:18:39,016 ,ולא משנה במה תירה .גם לזה תמיד יש כאן מקום 1019 01:18:39,468 --> 01:18:41,845 .תראה כמה מקום יש 1020 01:19:10,414 --> 01:19:11,540 "‏"אריה, מזרח אפריקה, 1903 1021 01:19:13,329 --> 01:19:14,497 "‏"חזיר יבלות, סודן, 1904 1022 01:19:16,248 --> 01:19:17,458 "‏"קרנף, מזרח אפריקה, 1905 1023 01:19:18,751 --> 01:19:19,877 "‏"תנין, בנגל 1907 1024 01:19:21,462 --> 01:19:22,672 "‏"צבי, סומלילנד, 1908 1025 01:19:24,548 --> 01:19:25,967 "‏"קובוס, סומלילנד, 1909 1026 01:19:26,676 --> 01:19:27,802 "‏"קודו, דרום אפריקה, 1912 1027 01:19:42,024 --> 01:19:43,358 ,פיל הודי" "מדהאיה פרדש, 1914 1028 01:20:08,001 --> 01:20:11,171 "‏"גרמני, פלנדריה 1918 1029 01:20:27,558 --> 01:20:30,019 .זה צומת דד קאו, אדוני 1030 01:20:31,300 --> 01:20:34,887 השאלה היא אם זאת הכנסייה עם המגדל הכפול 1031 01:20:34,993 --> 01:20:36,703 .או אסטמינה דו פונט 1032 01:20:41,200 --> 01:20:44,412 ,לעזאזל, מרדוק .אתה אמור להכיר את הכביש 1033 01:20:44,871 --> 01:20:46,456 .אני מכיר אותו בלילה, המפקד 1034 01:20:46,664 --> 01:20:48,291 .ביום הוא נראה שונה 1035 01:20:52,378 --> 01:20:54,255 ?אתה מריח משהו .כן, המפקד- 1036 01:20:54,329 --> 01:20:55,663 .זאת הדרך שלנו, המפקד 1037 01:20:55,708 --> 01:20:57,802 אני מריח את הגופות .שחיילי ההנדסה שלנו קברו 1038 01:20:58,138 --> 01:21:00,070 .סע קדימה, אם כך .ניסע, המפקד- 1039 01:21:11,227 --> 01:21:14,480 .אני שמח לראות אותך, המפקד .הבאתי לך עוד מטרייה 1040 01:21:15,353 --> 01:21:17,397 ,יש לך עין טובה לשלל .ואן זייל 1041 01:21:17,504 --> 01:21:19,631 למדתי מהאנגלים .במלחמת הבורים, אדוני 1042 01:21:19,892 --> 01:21:23,812 .איפה השגת אותן? -מהגרמנים .‏11 חיילים. הגיעו לפני כשעה 1043 01:21:23,990 --> 01:21:25,575 אלוהים יודע .מאין הם גנבו אותן 1044 01:21:25,689 --> 01:21:28,095 הם השתמשו בהן .כהסוואה נגד מטוסים 1045 01:21:42,258 --> 01:21:43,926 .ערב טוב .ערב טוב, המפקד- 1046 01:21:44,135 --> 01:21:45,636 .ערב טוב, המפקד 1047 01:21:46,721 --> 01:21:50,558 אפשר לדבר בקשר .עם דופואי סור משהו 1048 01:21:50,662 --> 01:21:53,289 ?דופאי סור קרואה .האמריקנים שם 1049 01:21:53,472 --> 01:21:57,351 ,מה אתה אומר, פאדי? -לצערי ."אין קשר בינינו ל"מייל 14 1050 01:21:57,585 --> 01:21:59,587 .אני יכול לשלוח רץ ?מה ההודעה, המפקד 1051 01:21:59,726 --> 01:22:02,812 תאמר לו לשמור מקום ברכבת ?לחופשה. מתי אוכל לצאת מכאן 1052 01:22:03,154 --> 01:22:04,530 .לא לפני רדת החשכה 1053 01:22:05,239 --> 01:22:08,201 הם מצפים את הכביש ברסיסים .בין חמש לשבע 1054 01:22:08,367 --> 01:22:10,661 ?בסדר. מישהו יטפל במרדוק 1055 01:22:11,333 --> 01:22:14,002 .נובי. -בסדר, המפקד .תיזהר מהדליפה, המפקד- 1056 01:22:14,103 --> 01:22:15,980 .פאדי, תשלח את הרץ .כן, המפקד- 1057 01:22:17,171 --> 01:22:19,965 אם יש למישהו מכם מכתבים ,חשובים או הודעות הביתה 1058 01:22:20,088 --> 01:22:22,481 .אני אקח אותן .תודה, המפקד. -פאדי- 1059 01:22:23,124 --> 01:22:26,044 .עכשיו אראה את השבויים שוב .בסדר, המפקד- 1060 01:22:27,410 --> 01:22:31,455 ?מי השבויים האלה .אולאנים, הגדוד השני- 1061 01:22:31,885 --> 01:22:34,846 .זה כל מה שהוצאתי מהם עד כה .ארצה לחקור אותם- 1062 01:22:35,334 --> 01:22:37,545 .בהחלט, המפקד .פאדי 1063 01:22:37,753 --> 01:22:40,131 .הגדוד השני של האולאנים 1064 01:22:40,298 --> 01:22:43,759 ,המפקד? -תביא את השבויים .ותאמר לשרת להדליק את המנורה 1065 01:22:43,843 --> 01:22:47,263 ?יש ביניהם קצינים .לא התמזל מזלנו- 1066 01:22:47,472 --> 01:22:50,498 ?איפה תפסתם אותם .שטים במורד הנהר השכם בבוקר- 1067 01:22:50,589 --> 01:22:53,050 שלחתי מנור ולכדתי אותם .ברשת כמו דגי סלמון 1068 01:22:53,811 --> 01:22:56,397 .היו עליהם 50 ק"ג חומר נפץ 1069 01:22:56,910 --> 01:23:00,330 אני מנחש הם רצו לפוצץ .את הגשר הצף מתחת לסן מנג'י 1070 01:23:00,693 --> 01:23:02,987 ?איך הם ידעו עליו 1071 01:23:03,109 --> 01:23:05,820 הם לקחו בשבי אחד .מחיילי הסיור שלנו שלשום 1072 01:23:06,175 --> 01:23:08,469 ?אתה רומז שחיילינו דיברו 1073 01:23:10,286 --> 01:23:12,914 .הגרמנים יודעים לדובב אותם 1074 01:23:16,250 --> 01:23:20,087 ,אם כן, הם נשברים .ידידי היקר. זה סימן מובהק 1075 01:23:20,546 --> 01:23:24,509 אדם נלחם בצורה לא הוגנת .רק כשהוא מבין שלא ינצח אחרת 1076 01:23:25,635 --> 01:23:29,222 ,אני מאמין להינדנברג ,ששמעתי שאמר לא מכבר 1077 01:23:29,430 --> 01:23:32,767 שעד כה השתמשה גרמניה .בנשקה בכבוד 1078 01:23:33,976 --> 01:23:36,187 אני מודה שהוא .לא אמר דבר על חייליה 1079 01:23:43,569 --> 01:23:46,030 !עצור. שמאלה פנה 1080 01:23:51,442 --> 01:23:54,027 .שלח את זה לחטיבה בבוקר .בהחלט, המפקד- 1081 01:23:54,872 --> 01:23:57,625 מישהו מכם מכיר ?את אל"מ קרטשמר-שולדורף 1082 01:23:59,230 --> 01:24:03,610 אל תיתממו. הוא היה אל"מ .בגדודכם בפעם האחרונה ששמעתי 1083 01:24:03,802 --> 01:24:07,347 ,אל"מ קרטשמר-שולדורף .גדוד האולאנים השני 1084 01:24:10,513 --> 01:24:12,390 ?מי מכם מדבר אנגלית 1085 01:24:14,886 --> 01:24:18,097 אתה דיברת אנגלית .לפני שעה. תענה לתא"ל 1086 01:24:19,105 --> 01:24:20,565 .אני מדבר 1087 01:24:22,290 --> 01:24:24,000 .תקשיב לי 1088 01:24:24,819 --> 01:24:28,032 אנחנו לא משתמשים בשיטות ,שמשמשות אתכם, לפי השמועות 1089 01:24:28,121 --> 01:24:31,017 על השבויים שלכם, אבל אני מבטיח לכם שיש לנו אמצעים 1090 01:24:31,147 --> 01:24:32,774 .לגלות מה שאנחנו רוצים 1091 01:24:33,197 --> 01:24:37,326 למה היה מיועד חומר הנפץ .שמצאנו עליכם? -אני לא יודע 1092 01:24:37,480 --> 01:24:39,940 .אל תשקר. -אני לא יודע 1093 01:24:40,545 --> 01:24:43,714 לקחתם בשבי שלושה מחיילינו .לפני יומיים. -לא 1094 01:24:43,884 --> 01:24:46,386 ?אז איך ידעתם על הגשר 1095 01:24:46,951 --> 01:24:48,453 אני לא יודע .שום דבר על הגשר 1096 01:24:48,511 --> 01:24:51,138 ?אז למה נשאת חומר נפץ 1097 01:24:51,456 --> 01:24:53,792 .אפשר לצאת עכשיו, המפקד .המכונית שלך מחכה 1098 01:24:53,924 --> 01:24:55,759 ?לא תישאר לארוחת ערב, המפקד 1099 01:24:56,044 --> 01:24:58,630 ?מה יש לכם .מקרוני. מצאנו במרתף- 1100 01:24:58,767 --> 01:25:01,603 .משהו נורא .וסוס משומר, כרגיל- 1101 01:25:01,900 --> 01:25:04,486 .לא. אסתכן ואחכה לדופואי 1102 01:25:05,720 --> 01:25:09,182 חבל שאני צריך ללכת. הייתי .רוצה לנסות שוב עם השבויים 1103 01:25:09,432 --> 01:25:13,436 ,אני חושב שהבנתי את הרעיון .המפקד. אני אטפל בהם בשבילך 1104 01:25:14,104 --> 01:25:17,857 .כן. תשלח דוח לחטיבה .בסדר, המפקד- 1105 01:25:27,366 --> 01:25:28,784 .עכשיו תקשיבו 1106 01:25:29,786 --> 01:25:32,455 ,אני המפקד כאן עכשיו 1107 01:25:32,789 --> 01:25:35,542 ואני יודע .איך לטפל בכם, חלאות 1108 01:25:36,292 --> 01:25:39,212 .אני לא אדון אנגלי פשוט 1109 01:25:39,879 --> 01:25:42,298 .אני דרום אפריקני פשוט 1110 01:25:43,319 --> 01:25:47,073 אני יכול להבטיח לכם שיש לי .דרכים להשיג את מבוקשי 1111 01:25:47,261 --> 01:25:49,221 ?למה היה מיועד חומר הנפץ 1112 01:25:50,134 --> 01:25:52,178 ?כמה מכם ברחו 1113 01:25:52,401 --> 01:25:54,778 מה קרה ?לשלושת השבויים שלנו 1114 01:25:58,745 --> 01:26:01,206 .שלושים שניות להשיב 1115 01:26:14,760 --> 01:26:17,221 "תחבורה" 1116 01:26:22,422 --> 01:26:24,758 8:35. -8:35. 1117 01:26:25,008 --> 01:26:27,218 !הלו? הלו? לעזאזל 1118 01:26:28,420 --> 01:26:30,714 .הקשר מת, המפקד .אני לא משיג את ביצ'ווד 1119 01:26:30,847 --> 01:26:33,471 .תמשיך לנסות ?כן, ומה אתה רוצה 1120 01:26:33,799 --> 01:26:38,721 .אני תא"ל קנדי .מצטער, אדוני. שב. תנוח- 1121 01:26:38,772 --> 01:26:40,523 לא ראיתי את הדרגות שלך .מרוב בוץ 1122 01:26:40,774 --> 01:26:43,902 ?מה אוכל לעשות בשבילך ?אתה קצין תחבורת הרכבת- 1123 01:26:44,062 --> 01:26:45,815 ,אני מסיע רכבות .אם זאת כוונתך 1124 01:26:45,914 --> 01:26:48,837 .כלומר, כשיש רכבות להסיע ?קיבלת את הפתק שלי- 1125 01:26:49,115 --> 01:26:51,868 ,ג'ייק, למען השם .תקשר אותי לביצ'ווד 1126 01:26:51,944 --> 01:26:54,321 .הקולונל מתפלץ .תנסה בקו האחר 1127 01:26:54,568 --> 01:26:56,696 .אמרת פתק? -כן 1128 01:26:56,998 --> 01:27:00,001 ?מה זה פתק .הודעה, בנאדם. הודעה- 1129 01:27:00,143 --> 01:27:02,479 .אני צריך תחבורה ללונדון .דחוף 1130 01:27:02,599 --> 01:27:05,102 לא הגיעה לכאן .שום הודעה במשמרת שלי 1131 01:27:05,274 --> 01:27:08,778 נראה מה נוכל לעשות. ג'ייק ?צור קשר עם אמי לה בון, טוב 1132 01:27:08,945 --> 01:27:11,447 .בסדר, המפקד .כן, אל"מ. כן- 1133 01:27:11,694 --> 01:27:14,613 ,אנחנו מנסים ליצור קשר .כן, בקו השני עכשיו 1134 01:27:14,828 --> 01:27:17,789 .כן, אני אודיע לך ?יש לנו פה בית משוגעים, לא 1135 01:27:17,986 --> 01:27:20,989 .כן, לגמרי ?מתי הרכבת שלי יוצאת 1136 01:27:21,119 --> 01:27:23,830 ?איפה אני מחליף בגדים ?והיכן אוכל להשיג אוכל 1137 01:27:24,312 --> 01:27:26,147 .כך חשבתי. תודה רבה 1138 01:27:26,555 --> 01:27:29,359 כן, כמו שחשבתי. תצטרך .לעבור דרך אמי לה בון 1139 01:27:29,497 --> 01:27:32,250 באתי משם .כדי לקחת רכבת מכאן 1140 01:27:32,500 --> 01:27:36,046 .המכונית שלי תקועה בבוץ ?מה? מה, אל"מ- 1141 01:27:36,296 --> 01:27:38,089 .לעזאזל, אתה אומר 1142 01:27:38,298 --> 01:27:39,883 !תודה רבה 1143 01:27:40,605 --> 01:27:42,547 ?זהו זה. -מה זהו 1144 01:27:42,713 --> 01:27:45,757 משלחת גרמנית נמצאת בדרכה .להיפגש עם האלוף פוש 1145 01:27:45,847 --> 01:27:49,309 .הם יבקשו שביתת נשק .הידד! -הבלים- 1146 01:27:49,452 --> 01:27:52,455 תעמולה גרמנית. תכסיס ישן .שנועד לנסוך בנו שלוות שווא 1147 01:27:52,577 --> 01:27:54,120 ?מה עם הרכבת שלי 1148 01:27:55,130 --> 01:27:58,510 אין רכבת, מסילה .או קטר שימשוך רכבת 1149 01:27:59,200 --> 01:28:02,964 במלחמה הזאת ראיתי ,מחסני תחמושת בלי תחמושת 1150 01:28:02,989 --> 01:28:04,880 ,מטבחי שדה בלי טבחים 1151 01:28:04,978 --> 01:28:07,188 .מכוניות בלי דלק לנסיעה 1152 01:28:07,452 --> 01:28:12,040 אני לא אמור להיות מופתע שיש .קצין תחבורת רכבות בלי רכבות 1153 01:28:12,430 --> 01:28:16,643 ,אבל אומר לך, בחור צעיר ,שבמלחמת הבורים או בסומלילנד 1154 01:28:16,711 --> 01:28:19,631 חוסר יעילות כזה ,לא היה נסבל ולו לרגע 1155 01:28:19,786 --> 01:28:23,748 .אפילו לא לרגע ?עכשיו איפה אוכל לאכול 1156 01:28:23,824 --> 01:28:27,578 ב"כתר הקוצים" תמצא אוכל ?בכל שעה כמעט. -מה זה, פאב 1157 01:28:27,787 --> 01:28:29,497 .פאב, אדוני? אני לא מבין 1158 01:28:29,966 --> 01:28:32,803 לעזאזל, אנחנו .לא מדברים באותה שפה 1159 01:28:33,061 --> 01:28:37,691 .בית קפה? -לא, זה מנזר .הוא בדרך לאמי לה בון 1160 01:28:38,358 --> 01:28:40,318 ?תראה לי את הדרך, טוב 1161 01:28:41,569 --> 01:28:44,239 אני חושב שאני שומע את ."ארמסטרונג בא עם "האמבטיה 1162 01:28:54,541 --> 01:28:58,378 ארמסטרונג, אני רוצה שתיקח ."את התא"ל ל"כתר הקוצים 1163 01:28:58,546 --> 01:29:01,751 ,כן, המפקד. כן, תא"ל .אני אקח אותך 1164 01:29:04,279 --> 01:29:06,615 ,תרגיש קצת לחות ברגליים .אבל אביא אותך לשם, תא"ל 1165 01:29:06,776 --> 01:29:10,989 .תעלה, המפקד. אתה נוסע .חבל שלא השגתי רכבת הלילה- 1166 01:29:11,127 --> 01:29:13,206 .בזבזתי יממה מהחופשה שלי 1167 01:29:13,685 --> 01:29:17,731 .סע מהר, ארמסטרונג .האדון ממהר. -בהחלט 1168 01:29:22,894 --> 01:29:24,563 .להתראות, האלוף 1169 01:29:26,038 --> 01:29:28,540 מה היו המלחמות האלה ?שהוא הזכיר 1170 01:29:28,655 --> 01:29:31,838 ?מלחמת הבורים וסומי-משהו .לא שמעתי עליהן מעולם 1171 01:29:32,571 --> 01:29:35,449 .אלה לא היו מלחמות .אלה היו רק תמרוני קיץ 1172 01:29:36,875 --> 01:29:40,003 .הגענו, גנרל ."מנזר "כתר הקוצים 1173 01:29:40,295 --> 01:29:42,922 .תן לי לעזור לך .אני אסתדר. תודה- 1174 01:29:56,728 --> 01:29:58,980 ?מי שם .ערב טוב, הנזירה ז'קלין- 1175 01:29:59,167 --> 01:30:02,588 .ערב טוב, נפוליאון .הבאתי לך אל"מ אמיתי- 1176 01:30:02,795 --> 01:30:06,215 .אני אלוף אנגלי .תיכנס, בבקשה, תא"ל- 1177 01:30:08,637 --> 01:30:12,391 .לילה טוב, אלוף. בתיאבון .לילה טוב, הנזירה ז'קלין 1178 01:30:12,429 --> 01:30:14,056 .לילה טוב, נפוליאון 1179 01:30:16,676 --> 01:30:18,428 ?מה אתה רוצה, אלוף 1180 01:30:18,696 --> 01:30:20,072 .תודה, גברתי 1181 01:30:20,134 --> 01:30:21,636 ...האמריקנים 1182 01:30:22,241 --> 01:30:24,201 ...אני 1183 01:30:25,314 --> 01:30:26,857 ...אני 1184 01:30:27,562 --> 01:30:28,952 .אני לאכול 1185 01:30:29,097 --> 01:30:31,538 .אדוני אכל משהו לא טוב 1186 01:30:31,733 --> 01:30:33,234 .כן, לאכול 1187 01:30:33,318 --> 01:30:34,903 .בוא איתי, תא"ל 1188 01:30:39,103 --> 01:30:41,705 .מיד נרפא אותך, תא"ל 1189 01:30:44,375 --> 01:30:46,335 ...אם המנזר, הגיע תא"ל 1190 01:30:46,779 --> 01:30:48,489 .אני אבוא איתך, בתי 1191 01:30:49,023 --> 01:30:50,984 .אם המנזר, התא"ל חולה 1192 01:30:51,436 --> 01:30:54,339 .ערב טוב, גבירתי .ערב טוב, תא"ל- 1193 01:30:54,672 --> 01:30:57,133 ,גברתי, למען השם .תאמרי לנערות שלך לשבת 1194 01:30:57,300 --> 01:30:58,510 .שבו. שבו, אחיות 1195 01:30:58,718 --> 01:31:01,554 .תן לי את הדברים הרטובים שלך .והמעיל שלך- 1196 01:31:01,763 --> 01:31:03,681 .תא"ל, נחתת על רגליך 1197 01:31:03,827 --> 01:31:05,903 .התחלתי לחשוב כך 1198 01:31:07,339 --> 01:31:10,008 יש לי 62 אחיות צעירות שבאו היישר מאנגליה 1199 01:31:10,096 --> 01:31:12,806 .ומשתוקקות לטפל במישהו ?עכשיו, מה הבעיה 1200 01:31:13,189 --> 01:31:16,027 ?הבעיה, גברתי .הנזירה אמרה שאכלת משהו- 1201 01:31:16,529 --> 01:31:20,075 .היא לא הבינה .אני רוצה לאכול. אני רעב 1202 01:31:21,879 --> 01:31:23,159 .כן 1203 01:31:23,368 --> 01:31:25,286 .הוא רוצה לאכול 1204 01:31:26,779 --> 01:31:29,711 .ברוך הבא, תא"ל .תודה, אם המנזר- 1205 01:31:29,840 --> 01:31:31,800 .הוא יישאר איתנו .כן, אם המנזר- 1206 01:31:35,727 --> 01:31:37,895 .אם כך, זה מסודר .נשמח אם תצטרף אלינו 1207 01:31:38,187 --> 01:31:39,647 .תודה 1208 01:31:40,356 --> 01:31:42,775 .היית בחזית? אני מניחה שכן 1209 01:31:43,026 --> 01:31:46,821 הייתי עם האיטלקים. היה לי .מזל. יצאתי מקפורטו בלי פגע 1210 01:31:46,946 --> 01:31:50,116 שומו שמים, נזירה, באיזו ?אבקה נגד חרקים השתמשת 1211 01:31:57,749 --> 01:32:00,794 .בוא לשבת כאן, תא"ל .זוזי, יקירתי 1212 01:32:01,294 --> 01:32:02,754 .צלחת, בבקשה 1213 01:32:03,213 --> 01:32:04,714 .תעבירו את המים, בבקשה 1214 01:32:07,467 --> 01:32:10,428 .יש לנו מקרוני .נפלא. -תודה, אחות- 1215 01:32:12,055 --> 01:32:14,182 גברתי, ראית פעם ?את קסם החבל ההודי 1216 01:32:14,391 --> 01:32:15,976 ?לא, תא"ל, ואתה 1217 01:32:16,309 --> 01:32:17,852 .זה בוודאי מראה מדהים 1218 01:32:18,061 --> 01:32:19,896 כן, אבל מעולם לא שמעתי על אדם שראה אותו 1219 01:32:19,951 --> 01:32:22,190 אלא אם כן שמע תחילה .שהוא עומד לראות אותו 1220 01:32:22,440 --> 01:32:24,109 .סליחה .אני לא לגמרי מבינה 1221 01:32:24,359 --> 01:32:27,153 ,שומעים על משהו מקווים לראות אותו 1222 01:32:27,320 --> 01:32:28,989 .ואז רואים אותו 1223 01:32:29,197 --> 01:32:31,741 ?כן, תא"ל. תסלח לי .רק רגע, גברתי- 1224 01:32:31,837 --> 01:32:33,380 ?את מכירה את הבחורה שם 1225 01:32:33,472 --> 01:32:35,557 .אני חוששת שלא .פגשתי אותן רק כאן, בתחנה 1226 01:32:35,758 --> 01:32:38,675 .קדימה, אחיות. למיטה, כולן .מיטה, כולן. קדימה 1227 01:32:41,740 --> 01:32:43,283 .בואי, וין 1228 01:32:56,474 --> 01:32:59,311 ?איפה הנזירה? -הנזירה .כן, הנזירה- 1229 01:32:59,409 --> 01:33:02,037 ?אתה רוצה לדבר איתה עוד .כן, לדבר, מהר- 1230 01:33:02,180 --> 01:33:04,031 .שב. אני אחפש אותה 1231 01:33:06,318 --> 01:33:09,237 אחות, את מכירה את שם הבחורה ?שישבה בקצה השולחן ההוא 1232 01:33:09,619 --> 01:33:11,079 ?כהה או בהירה 1233 01:33:11,361 --> 01:33:15,831 .בהירה. -אני לא זוכרת ?תוכל לתאר אותה 1234 01:33:16,203 --> 01:33:18,413 .היא היתה בהירה .לא ראיתי את צבע עיניה 1235 01:33:18,914 --> 01:33:21,333 .רזה. -צר לי .זאת יכולה להיות כל אחת 1236 01:33:21,541 --> 01:33:23,725 .תסלח לי, תא"ל ?מאין באתן הערב- 1237 01:33:23,770 --> 01:33:27,190 .מאיזה גדוד אתן? -יורקשייר .וסט ריידינג, רובנו 1238 01:33:27,839 --> 01:33:29,424 .לילה טוב. -לילה טוב 1239 01:33:40,338 --> 01:33:42,466 ?כמה זמן עכשיו .לא הרבה, אדוני- 1240 01:33:42,572 --> 01:33:45,158 .אמרת את זה עשר פעמים .אני יודע, אדוני- 1241 01:33:45,411 --> 01:33:47,871 תמהר. הרכבת יוצאת .בעשר וחצי. -אני יודע 1242 01:33:47,997 --> 01:33:49,707 אני צריך עוד זמן .באמי לה בון 1243 01:33:49,850 --> 01:33:51,602 .אני נוסע למפקדה .אני יודע, המפקד- 1244 01:33:51,804 --> 01:33:54,117 תפסיק לדבר .כמו תוכי ארור, מרדוק 1245 01:33:54,253 --> 01:33:56,422 ?איך אתה יודע ?אמרו לי. -מי אמר לך- 1246 01:33:56,588 --> 01:33:59,117 .העוזר של רס"ן ואן זייל ?מה הוא אמר- 1247 01:33:59,570 --> 01:34:02,460 ,שאתה תלוי באוויר, המפקד כי הרס"ן הוציא מידע חשוב 1248 01:34:02,576 --> 01:34:07,581 .מהגרמנים, מהשבויים, המפקד .מידע מוטעה כרגיל, מרדוק- 1249 01:34:07,920 --> 01:34:09,213 .תודה, המפקד 1250 01:34:09,505 --> 01:34:11,732 ארבעה עמודים ...של הודאות שלא שווים 1251 01:34:11,924 --> 01:34:13,383 "קרטשמר-שולדורף" 1252 01:34:13,592 --> 01:34:17,596 קרטשמר-שולדורף. לא יתכן ?שיש שניים עם שם כזה, נכון 1253 01:34:17,888 --> 01:34:21,517 לא, המפקד. -אין לך מושג .על מה אני מדבר. -לא, המפקד 1254 01:34:22,267 --> 01:34:25,964 לא סיפרתי לך על הפעם ?שהייתי בברלין ב-1902 1255 01:34:26,230 --> 01:34:27,981 ?כשגידלת את השפם, המפקד 1256 01:34:28,309 --> 01:34:31,353 ועם זאת אתה לא זוכר .את השם קרטשמר-שולדורף 1257 01:34:31,445 --> 01:34:34,740 אתה צריך לתרום .את המוח שלך למדע 1258 01:34:34,959 --> 01:34:37,378 .אני נזכר עכשיו, המפקד .הוא התחתן עם הבחורה 1259 01:34:38,285 --> 01:34:40,829 .כן, הוא התחתן עם הבחורה 1260 01:34:42,796 --> 01:34:47,584 ,אתמול בערב, מרדוק ,ראיתי בחורה, אחות 1261 01:34:47,784 --> 01:34:49,410 .שבאה היישר מאנגליה 1262 01:34:50,295 --> 01:34:53,048 מעולם לא ראיתי .בחורה דומה לה יותר 1263 01:34:53,258 --> 01:34:55,636 היא בוודאי היתה .בחורה שגרתית מאוד, המפקד 1264 01:34:55,691 --> 01:34:58,777 .העלמה בברלין, אני מתכוון .היא היתה מאוד לא שגרתית- 1265 01:34:58,911 --> 01:35:03,207 ?למה אתה מתכוון, מרדוק ?היתה הבחורה בסרט, זוכר- 1266 01:35:03,247 --> 01:35:06,569 ,הלכת תשע פעמים .והיתה הבחורה בתמונה במגזין 1267 01:35:06,921 --> 01:35:09,382 ,איבדנו אותו בקרב על הסום ...נכון? ואז 1268 01:35:10,178 --> 01:35:11,972 .יש שליח עם הודעה, המפקד 1269 01:35:13,028 --> 01:35:16,448 ?תא"ל קנדי. -כן .הודעה דחופה מרס"ן ואן זייל- 1270 01:35:16,552 --> 01:35:19,289 ."הגיעה בקשר מ"מייל 14 .הם תיקנו את הקו 1271 01:35:25,436 --> 01:35:26,896 ?יש תשובה, המפקד 1272 01:35:31,301 --> 01:35:33,130 .לא, אין תשובה 1273 01:35:47,112 --> 01:35:48,655 ?יש בעיה, המפקד 1274 01:35:51,270 --> 01:35:54,899 .מרדוק, המלחמה הסתיימה 1275 01:35:56,109 --> 01:35:59,987 באמת, המפקד? -הגרמנים .קיבלו את תנאי שביתת הנשק 1276 01:36:00,063 --> 01:36:02,190 .הקרבות ייפסקו ב-10:00 1277 01:36:03,074 --> 01:36:04,435 .השעה כמעט הגיעה 1278 01:36:04,577 --> 01:36:09,374 ?מרדוק, אתה מבין את המשמעות .כן, המפקד. שלום- 1279 01:36:11,814 --> 01:36:13,435 .נוכל ללכת הביתה 1280 01:36:15,169 --> 01:36:18,297 .כולם יוכלו ללכת הביתה ,בשבילי, מרדוק- 1281 01:36:18,428 --> 01:36:22,474 .המשמעות היא יותר מזה ,המשמעות היא שצדק מנצח 1282 01:36:22,533 --> 01:36:23,910 .למרות הכול 1283 01:36:24,379 --> 01:36:27,339 ,הגרמנים הפציצו בתי חולים ,הפגיזו ערים לא מבוצרות 1284 01:36:27,447 --> 01:36:30,433 ,הטביעו ספינות ניטרליות ...השתמשו בגז רעיל 1285 01:36:30,709 --> 01:36:32,419 .ואנחנו ניצחנו 1286 01:36:33,271 --> 01:36:36,816 לחימה נקייה .וחיילות הוגנת ניצחו 1287 01:36:38,288 --> 01:36:41,375 .אלוהים יברך אותך, מרדוק .המפקד- 1288 01:37:15,719 --> 01:37:18,472 "ברדפורד דיילי טלגרף" 1289 01:37:19,097 --> 01:37:20,849 "לא עוד חאקי בנולים" 1290 01:37:31,418 --> 01:37:34,004 הבד הראשון בימי השלום" .לשמלת כלולות 1291 01:37:34,213 --> 01:37:38,592 ,הבד מיועד למיס ברברה וין" בתם היחידה של מר וגב' וין 1292 01:37:38,842 --> 01:37:42,221 שעתידה להינשא" "...לתת-אלוף קלייב קנדי 1293 01:38:09,024 --> 01:38:11,235 .מיס ברברה 1294 01:38:11,752 --> 01:38:13,421 !ארוחת הצהריים מוכנה 1295 01:38:14,660 --> 01:38:16,704 !ברברה 1296 01:38:18,581 --> 01:38:19,832 .אבוי 1297 01:38:20,082 --> 01:38:21,792 .אל תקשיב להם 1298 01:38:22,773 --> 01:38:25,401 .עכשיו תקשיב לי 1299 01:38:26,630 --> 01:38:30,384 .ישנתי לי שם .אתה לא ראית אותי לפני כן 1300 01:38:30,676 --> 01:38:32,970 .לא דיברת אליי אפילו אז 1301 01:38:34,805 --> 01:38:36,890 איך יכולת להיות ?בטוח כל כך 1302 01:38:37,766 --> 01:38:39,852 אפשר לשאול אותך ?שאלה תחילה 1303 01:38:40,352 --> 01:38:41,895 .אתה מתחמק 1304 01:38:42,534 --> 01:38:44,118 .בסדר. תשאל 1305 01:38:44,916 --> 01:38:46,793 איך את יכולה ?להיות בטוחה כל כך 1306 01:38:46,988 --> 01:38:49,991 אני מבוגר ממך ב-20 שנה .ואני חייל 1307 01:38:50,321 --> 01:38:52,489 כשאנשים אחרים מודים לאל ,שהמלחמה הסתיימה 1308 01:38:52,601 --> 01:38:54,186 אני הולך למשרד המלחמה לשאול 1309 01:38:54,491 --> 01:38:57,995 איפה יש עוד מלחמה .שבה אוכל להביא תועלת 1310 01:38:59,163 --> 01:39:01,874 ,שאלת אותי בעבר .ואמרתי לך 1311 01:39:02,247 --> 01:39:07,544 ,אני שואל אותך שוב .כי אני רוצה לשמוע שוב. ושוב 1312 01:39:11,954 --> 01:39:16,500 אני מתחתנת איתך כי אני רוצה .להתגייס לצבא ולראות עולם 1313 01:39:17,785 --> 01:39:21,455 אני מתחתנת איתך כי אני נהנית .לראות אותך משחק פולו 1314 01:39:23,129 --> 01:39:26,841 אני מתחתנת איתך ,מחמישים סיבות שונות 1315 01:39:27,036 --> 01:39:30,873 שכולן אומרות "כך אני ."מדמיינת את בעלי לעתיד 1316 01:39:35,950 --> 01:39:39,745 גם אני. כך אני מדמיין .את אשתי לעתיד 1317 01:39:47,538 --> 01:39:50,166 .הגונג הוא הקריאה האחרונה .יקירי, עלינו ללכת 1318 01:39:50,265 --> 01:39:51,809 .הבישופ בא לארוחת צהריים 1319 01:39:52,067 --> 01:39:53,610 .אני מקווה שהוא יהיה עדין 1320 01:39:54,367 --> 01:39:57,695 ...ועכשיו, לסיום, אני 1321 01:39:58,321 --> 01:40:02,701 כן, אני רוצה לומר .כמה מילים לתת-אלוף קנדי 1322 01:40:03,043 --> 01:40:07,464 אנחנו, החיים, יכולים ,להתפעל מגיבורי המלחמה 1323 01:40:07,547 --> 01:40:10,467 אבל בלבנו ,אנחנו אנשי שלום 1324 01:40:10,842 --> 01:40:15,305 ולכן אני שמח שפגשתי אותך ,בפעם הראשונה, אדוני, כך 1325 01:40:15,513 --> 01:40:21,603 באירוע פשוט ומחמם לב .ולא בטקס צבאי כזה או אחר 1326 01:40:22,187 --> 01:40:26,524 כששמעתי בראשונה שאלוף בצבא הבריטי מארגן נשף 1327 01:40:26,646 --> 01:40:29,501 למען האחיות מווסט ריידינג 1328 01:40:29,694 --> 01:40:32,981 שהשתתפו במאבק ,שנמשך ארבע שנים 1329 01:40:33,073 --> 01:40:38,575 :אמרתי לעצמי .הנה אדם שלבו במקום הנכון 1330 01:40:38,835 --> 01:40:42,464 אני שמח שאני יכול לומר לך שתוצאה אחת היא 1331 01:40:42,547 --> 01:40:48,790 ,שסכום של 131 לי"ש שני שילינג ושישה פני 1332 01:40:48,977 --> 01:40:53,273 יימסר לקרן .למען אחיות המלחמה 1333 01:40:55,914 --> 01:40:58,333 ,אדוני הבישופ .אני רוצה להתוודות 1334 01:40:59,099 --> 01:41:01,518 ראיתי את ברברה לראשונה ,בפלנדריה 1335 01:41:01,632 --> 01:41:03,301 .בלילה האחרון של המלחמה 1336 01:41:04,479 --> 01:41:07,816 היא היתה אחות .בין 70 אחיות אחרות 1337 01:41:08,066 --> 01:41:09,693 ,לא ידעתי מה שמה 1338 01:41:09,799 --> 01:41:12,927 אבל נודע לי ,שרוב האחיות באו מיורקשייר 1339 01:41:13,118 --> 01:41:14,703 ,מווסט ריידינג 1340 01:41:15,490 --> 01:41:18,660 ,והיא היתה אחות, כמובן 1341 01:41:19,244 --> 01:41:21,496 ...לכן חשבתי לעצמי 1342 01:41:21,964 --> 01:41:25,510 ,יורקשייר היא מקום גדול ,אדוני הבישופ 1343 01:41:25,792 --> 01:41:27,502 ...אז חשבתי 1344 01:41:28,211 --> 01:41:32,424 איך אוכל למצוא ?אחות ביורקשייר 1345 01:41:33,842 --> 01:41:37,846 ,אתה מבין לאן אני חותר .אני מניח, מבין את כוונתי 1346 01:41:42,793 --> 01:41:45,879 .אני מבינה בדיוק, יקירי 1347 01:42:08,203 --> 01:42:11,998 .החלון הזה הוא חדר העבודה .טעות. זה בקומה מעליו- 1348 01:42:12,090 --> 01:42:14,790 .זה חדר האמבטיה !הבט- 1349 01:42:16,881 --> 01:42:18,595 .לעזאזל, הם כאן 1350 01:42:19,231 --> 01:42:21,066 ?הראש האפור שם הוא מרדוק 1351 01:42:21,274 --> 01:42:24,224 כך הוא מברך .את הגיבור הכובש, אני מניח 1352 01:42:24,464 --> 01:42:26,133 ,אני חושבת שאחבב את מרדוק 1353 01:42:26,530 --> 01:42:28,323 .ואני יודעת שאוהב את הבית 1354 01:42:29,032 --> 01:42:31,910 קלייב, למה שכל הבית ,לא יהיה ה"מאורה" שלנו 1355 01:42:31,993 --> 01:42:35,163 מקום שאליו נוכל לזחול ,בין אם נחזור עם שפע שלל 1356 01:42:35,262 --> 01:42:39,180 נשוב פצועים, או רק נבוא ?כדי להחליף את החברבורות 1357 01:42:41,044 --> 01:42:43,421 דודה מרגרט היתה .אוהבת אותך על זה 1358 01:42:57,846 --> 01:43:00,682 .הוא יפה .נכס מוצק למראה, כמוך 1359 01:43:06,637 --> 01:43:08,472 ?קלייב, אתה לא תשתנה, נכון 1360 01:43:08,655 --> 01:43:12,784 .ולעולם אל תעזוב את הבית הזה אל חשש. גם אם יהיה עוד מבול- 1361 01:43:12,951 --> 01:43:17,837 ,הבית הזה תמיד יעמוד איתן .ויהיה לנו אגם פרטי במרתף 1362 01:43:17,947 --> 01:43:21,774 זאת הבטחה. תישאר כפי שאתה .עד בוא המבול. -עד בוא המבול 1363 01:43:21,900 --> 01:43:24,675 .וזה יהפוך לאגם .וזה יהפוך לאגם- 1364 01:43:26,298 --> 01:43:29,551 .אני מצטער, גברתי .גב' קנדי. הייתי בגג הבית 1365 01:43:29,787 --> 01:43:32,665 .לא צפיתי לכם .מרדוק, זאת האשה- 1366 01:43:32,809 --> 01:43:35,102 .אז אתה מרדוק .כן, גברתי- 1367 01:43:35,238 --> 01:43:38,033 פעם ראשונה ששמעתי אותו ."אומר משהו מלבד "כן, המפקד 1368 01:43:38,114 --> 01:43:41,329 .הכול בשליטה, גברתי .דאגתי שיתקינו טלפון, אדוני 1369 01:43:41,416 --> 01:43:44,009 באמת? יופי. -הסוכנות ,שלחה לך הרבה טבחיות 1370 01:43:44,189 --> 01:43:47,102 אבל קניתי הרבה קמח, ירקות .ותפו"א. -קדימה. בואי ניכנס 1371 01:43:54,278 --> 01:43:56,655 .אנחנו נהנה מזה .כל הסוחרים באו, גברתי- 1372 01:43:56,771 --> 01:43:58,955 הם יבואו שוב לשמוע ממך .הוראות. -זה בסדר, מרדוק 1373 01:43:59,025 --> 01:44:01,135 .לא נישאר הפעם .אנחנו נוסעים הערב. -כן, אדוני 1374 01:44:01,235 --> 01:44:04,513 ,שמונה שבועות בפריז. כשנחזור .ננוח ואז נערוך מסיבה גדולה 1375 01:44:04,640 --> 01:44:07,755 כן, אדוני. המכתבים שלך .מהמועדון נמצאים על מגש 1376 01:44:12,823 --> 01:44:14,241 .אני מצטערת מאוד, מרדוק 1377 01:44:14,464 --> 01:44:17,366 .טרחת כל כך .זה בסדר, גברתי- 1378 01:44:17,682 --> 01:44:19,059 .אנחנו רגילים לזה 1379 01:44:19,351 --> 01:44:22,145 אמרתי לשוער שהאלוף לא .ירבה להשתמש במועדון בעתיד 1380 01:44:22,354 --> 01:44:23,855 ?מה הוא אמר 1381 01:44:24,311 --> 01:44:25,892 ,קדימה, מרדוק .אוכל לעמוד בזה 1382 01:44:25,995 --> 01:44:29,498 כן, גברתי. הוא אמר ."כולם אומרים את זה בתחילה" 1383 01:44:30,729 --> 01:44:32,689 ,תשמעי, ברברה 1384 01:44:32,939 --> 01:44:35,317 יש תשובה .מוועדת שבויי המלחמה 1385 01:44:35,484 --> 01:44:38,111 .הם מצאו אותו? -כן ,אל"מ קרטשמר-שולדורף 1386 01:44:38,320 --> 01:44:40,572 הגדוד השני .של משמר האולאנים 1387 01:44:41,027 --> 01:44:43,988 ,מחנה שבע .הרדלי הול, דרבישייר 1388 01:44:45,226 --> 01:44:47,144 .תיאו המסכן 1389 01:44:48,459 --> 01:44:52,463 ,יקירי .בוא נדחה את פריז 1390 01:44:53,126 --> 01:44:54,799 .אני אשמח להכיר אותו 1391 01:45:07,724 --> 01:45:09,226 "קונצרט" 1392 01:45:09,476 --> 01:45:12,479 התזמורת הפילהרמונית תופיע" "בפני הקצינים הגרמנים באנגליה 1393 01:45:42,252 --> 01:45:44,630 ,הודעה, אדוני .ממשרד המפקד 1394 01:45:54,852 --> 01:45:56,353 .אין תשובה 1395 01:45:58,984 --> 01:46:00,610 !אין תשובה 1396 01:46:11,816 --> 01:46:13,511 ובכן? -הוא אמר .אין תשובה", המפקד" 1397 01:46:13,735 --> 01:46:16,863 ?אין תשובה? מה עוד .שום דבר, המפקד- 1398 01:46:17,252 --> 01:46:20,422 ?הוא מסרב לבוא .אם זאת היתה ההודעה, גברתי- 1399 01:46:27,322 --> 01:46:28,539 ,תיאו היקר" אני במשרד המפקד 1400 01:46:28,564 --> 01:46:29,812 .'ורוצה לראות אותך 'מאוד" "קלייב קנדי 1401 01:46:29,864 --> 01:46:33,712 ?"מדוע הדגשת את ה"מאוד .זאת בדיחה שהיתה לנו- 1402 01:46:34,229 --> 01:46:37,024 ?איפה היה האל"מ .הקשיב לתזמורת, המפקד- 1403 01:46:37,689 --> 01:46:39,107 .בסדר, היגינס 1404 01:46:43,919 --> 01:46:45,463 ...חשבתי 1405 01:46:45,755 --> 01:46:48,841 .כמה הם מוזרים, משונים 1406 01:46:50,259 --> 01:46:55,598 שנים רבות הם כתבו מוזיקה יפה ,ושירה יפה 1407 01:46:56,575 --> 01:46:58,952 .ולפתע הם פתחו במלחמה 1408 01:47:00,271 --> 01:47:02,537 הם הטביעו ,ספינות לא מוגנות 1409 01:47:02,678 --> 01:47:06,609 ,ירו בבני ערובה תמימים הפציצו רחובות שלמים בלונדון 1410 01:47:06,859 --> 01:47:08,778 ,והרגו ילדים קטנים 1411 01:47:10,233 --> 01:47:13,991 ועכשיו הם יושבים באותם מדים של קצבים 1412 01:47:14,160 --> 01:47:16,704 .ומקשיבים למנדלסון ולשוברט 1413 01:47:18,024 --> 01:47:20,039 .יש בזה משהו מחריד 1414 01:47:20,906 --> 01:47:22,741 ?אתה לא חושב כך, קלייב 1415 01:47:29,471 --> 01:47:32,850 אולי הייתי צריך לכתוב .בגרמנית. -הוא מבין אנגלית 1416 01:47:33,043 --> 01:47:35,087 כולם למדו אנגלית .בשהותם כאן 1417 01:47:42,675 --> 01:47:45,053 ,רס"ן דיוויס ?תתנגד שנלך וננסה 1418 01:47:45,131 --> 01:47:47,424 .אולי זה היה בגלל המוזיקה .יש הפסקה עכשיו 1419 01:47:47,620 --> 01:47:50,581 בבקשה, נסה, אבל מוטב .שגב' קנדי תישאר כאן 1420 01:47:50,934 --> 01:47:52,393 .כן 1421 01:47:52,644 --> 01:47:56,147 אני לא מבין זאת. כתבתי לו .לפני המלחמה, והוא כתב לי 1422 01:48:00,193 --> 01:48:03,780 הם הפסיקו את שיעורי האנגלית .ב-11 בנובמבר 1423 01:48:05,671 --> 01:48:07,665 .יום שביתת הנשק 1424 01:48:20,922 --> 01:48:22,924 ?אל"מ קרטשמר-שולדורף 1425 01:48:24,730 --> 01:48:26,315 .שם 1426 01:48:32,352 --> 01:48:33,937 .תיאו 1427 01:49:21,107 --> 01:49:24,485 .דיוויס. -שלום, קנדי .אני מקווה שאשתך תסלח לי 1428 01:49:24,662 --> 01:49:26,831 אני חושש שלא קראת .את ההזמנה, ידידי 1429 01:49:26,856 --> 01:49:30,173 מסיבת רווקים. אילו ידעתי ,שאשתך המקסימה איננה כאן 1430 01:49:30,364 --> 01:49:32,741 .לא הייתי ממהר כל כך .לא נורא. נמצא לך משהו- 1431 01:49:32,832 --> 01:49:35,282 .אכלתי ארוחת ערב ברכבת .באתי היישר מתחנת וויקטוריה 1432 01:49:35,538 --> 01:49:38,541 .חופשה? -לא, שירות .בוא. תשתה כוס פורט- 1433 01:49:44,425 --> 01:49:46,974 .ביתו של תת אלוף קנדי 1434 01:49:47,069 --> 01:49:50,489 ?אפשר לדבר עם התא"ל, בבקשה ?ומי מדבר, ברשותך- 1435 01:49:50,607 --> 01:49:53,921 כאן אל"מ קרטשמר-שולדורף .בתחנת ויקטוריה 1436 01:49:53,997 --> 01:49:57,382 .תאמר לו שאני עוזב את לונדון הערב ?אתה מוכן לחזור על השם- 1437 01:49:57,468 --> 01:50:02,147 .אל"מ קרטשמר-שולדורף .תודה, אדוני- 1438 01:50:17,771 --> 01:50:20,029 ?הוא לא יכול להתקשר מחר ?מאיפה הוא מדבר 1439 01:50:20,109 --> 01:50:22,486 .תחנת ויקטוריה, אדוני .הוא עוזב הערב, הוא אמר 1440 01:50:23,448 --> 01:50:28,995 מה השם? -משהו כמו רנצ'בר !משהו. -קרטשמר-שולדורף 1441 01:50:29,051 --> 01:50:32,143 ,בדיוק, אדוני. -מרדוק .המוח שלך ראוי לשימור 1442 01:50:32,331 --> 01:50:35,126 .תיאו .כן, זה אני, תיאו- 1443 01:50:36,659 --> 01:50:38,577 ?מה שלומך, ידידי 1444 01:50:41,307 --> 01:50:43,351 .כן, אני נוסע הביתה 1445 01:50:44,444 --> 01:50:46,946 .אם נשאר דבר כזה בגרמניה 1446 01:50:48,639 --> 01:50:51,225 .כן, אנחנו כאן עשרות אנשים ?אתה לא שומע אותם 1447 01:50:51,737 --> 01:50:54,698 .יש לנו רכבת נוספת .היא יוצאת ב-11:30 1448 01:50:56,194 --> 01:50:58,988 .כן, כן, אנחנו תחת שמירה 1449 01:50:59,964 --> 01:51:03,885 קלייב... אפשר לקרוא לך קלייב ?גם עכשיו, כשאתה תת-אלוף 1450 01:51:04,016 --> 01:51:08,040 .תפסיק לקשקש ?מה יש לך לומר להגנתך 1451 01:51:08,238 --> 01:51:11,458 ,תשמע, אני מצטער ...מצטער מאוד 1452 01:51:12,091 --> 01:51:14,343 .על הפגישה שלנו במחנה 1453 01:51:15,630 --> 01:51:17,310 .הייתי שוטה 1454 01:51:17,583 --> 01:51:19,778 כן, והרגשתי שאני חייב .לומר לך לפני שאני עוזב 1455 01:51:20,119 --> 01:51:22,246 .אני חייב לנתק עכשיו .בהצלחה לך 1456 01:51:22,400 --> 01:51:25,570 ?רס"ן דיוויס. -כן ?בוא לכאן רגע, טוב- 1457 01:51:25,807 --> 01:51:28,224 אחזיר אותך לדרבישייר .אם לא תיזהר 1458 01:51:28,476 --> 01:51:31,896 עכשיו שב במקומך .ואנחנו נבוא לקחת אותך 1459 01:51:32,147 --> 01:51:34,190 .בסדר. בסדר .אני לא אברח 1460 01:51:35,169 --> 01:51:36,567 ?אתה מוכן, סגן 1461 01:51:36,745 --> 01:51:40,291 פוץ פרוסי שכמוך, הדרך היחידה .להשיג אותך היא לחטוף אותך 1462 01:51:40,686 --> 01:51:42,271 .הבה נראה אותך 1463 01:51:44,743 --> 01:51:46,619 .הזדקנת יפה, ידידי 1464 01:51:47,101 --> 01:51:50,266 .הסימן שלי עדיין עליך .ואתה עדיין צריך שפם- 1465 01:51:50,822 --> 01:51:53,134 .מתי נפלת בשבי? -16 ביולי 1466 01:51:53,284 --> 01:51:54,869 .היה לך מזל .החמצת את החלק הכי קשה 1467 01:51:54,956 --> 01:51:57,458 .הייתי מעדיף להיות חסר מזל .זה מה שאתה חושב- 1468 01:51:57,768 --> 01:52:00,395 ?שמעת מהבית? יש לך ילדים ?מה עם אידית 1469 01:52:00,503 --> 01:52:03,213 ?למה להשיב תחילה .אידית בסדר, למיטב ידיעתי 1470 01:52:03,396 --> 01:52:07,034 .וכן, יש לנו שני ילדים ?בנים, מה- 1471 01:52:07,690 --> 01:52:11,610 .הוא דומה לגמרי לאידית ?קרל. כן, נכון- 1472 01:52:11,828 --> 01:52:13,872 אם כי אני כמעט מצטער ?שיש לנו ילדים. -מה 1473 01:52:13,950 --> 01:52:15,952 איזה עתיד יכול להיות ?לילדים בארץ מובסת 1474 01:52:16,249 --> 01:52:18,168 ,אתם, הגרמנים .כולכם קצת משוגעים 1475 01:52:18,253 --> 01:52:20,343 .חכה עד שתכיר את ברברה .היא תסביר לך 1476 01:52:20,449 --> 01:52:23,195 .מי זאת ברברה? -אשתי .כמובן, לא ידעת שנישאתי 1477 01:52:23,287 --> 01:52:25,522 אתה תהיה קצת המום ?כשתראה אותה. -המום 1478 01:52:25,574 --> 01:52:28,824 .אני בטוח שהיא מקסימה .לא התכוונתי לזה. חכה- 1479 01:52:29,306 --> 01:52:32,402 .אתה לא תראה אותה, כמובן .היא יצאה לתאטרון עם אמה 1480 01:52:32,508 --> 01:52:34,988 .לא חשוב ?יש לך עוד תצלומים 1481 01:52:35,201 --> 01:52:36,786 .ספר לי הכול על עצמך 1482 01:52:39,567 --> 01:52:40,985 !רבותיי 1483 01:52:41,112 --> 01:52:44,949 ,זה החבר שלי .אל"מ קרטשמר-שולדורף 1484 01:52:45,408 --> 01:52:48,495 ,סר ארצ'יבולד בלייר .הכוכב של משרד החוץ 1485 01:52:48,640 --> 01:52:50,684 .נעים מאוד .'האלוף בטרידג- 1486 01:52:50,997 --> 01:52:53,124 .נעים מאוד .שמעתי עליך, אל"מ 1487 01:52:53,333 --> 01:52:55,627 .האלוף קין .נעים מאוד- 1488 01:52:55,877 --> 01:52:59,672 רס"ן מייקל קורניש .ואחיו רס"ן... -ג'ון 1489 01:52:59,839 --> 01:53:01,508 .ג'ון קורניש 1490 01:53:02,003 --> 01:53:06,299 האדמירל סר מרטון בארו .)מ"השירות הבכיר" (חיל הים 1491 01:53:06,355 --> 01:53:08,802 .קומודור ברנדון קרסטר .כנ"ל- 1492 01:53:09,067 --> 01:53:11,111 .את רס"ן דיוויס אתה מכיר 1493 01:53:12,242 --> 01:53:14,328 .היטב. -כן 1494 01:53:15,228 --> 01:53:18,524 ,אלוף משנה הופוול .שליש למושל גיברלטר 1495 01:53:18,690 --> 01:53:19,983 ?מה שלומך, איש יקר 1496 01:53:20,053 --> 01:53:23,493 .סר ויליאם רנדל מצוות המושל .נעים מאוד- 1497 01:53:23,689 --> 01:53:26,173 .ג'ורג' מטקלף מאוגנדה 1498 01:53:26,739 --> 01:53:29,617 'סר ג'ון במברידג .שחזר זה עתה מג'מייקה 1499 01:53:30,146 --> 01:53:33,191 .נעים מאוד, אדוני אל"מ מנרינג שמוכר לעיתונות- 1500 01:53:33,300 --> 01:53:36,520 כמלך הבלתי מוכתר של .ערב הסעודית. -נעים מאוד 1501 01:53:36,738 --> 01:53:40,934 מר כריסטופר וין .מברדפורד, אנגליה, חמי 1502 01:53:41,129 --> 01:53:45,049 .מה שלומך? -נעים מאוד .התגלמות כל המעלות הטובות- 1503 01:53:45,620 --> 01:53:48,581 ?שב, תיאו. מה תשתה 1504 01:53:48,970 --> 01:53:50,805 .פורט, בבקשה. -פורט 1505 01:53:51,055 --> 01:53:54,392 תעבירו את הפורט. -הוא צריך .לעבור בכיוון השעון, אל"מ 1506 01:53:54,503 --> 01:53:57,381 ,סיגר? סיגריה? -סיגריה .בבקשה. -שניהם על השולחן 1507 01:53:57,495 --> 01:53:59,247 .יש אלפים 1508 01:54:00,363 --> 01:54:02,044 .יש... -מצטער 1509 01:54:03,526 --> 01:54:05,361 .אני מניח שאינך זוכר אותי 1510 01:54:05,820 --> 01:54:09,032 .נפגשנו בברלין ב-1902 1511 01:54:09,282 --> 01:54:10,491 ?באמת 1512 01:54:10,575 --> 01:54:11,617 .ברסטו 1513 01:54:11,704 --> 01:54:14,748 אלוף משנה ברסטו מחיל האוויר .המלכותי, אל"מ קרטשמר-שולדורף 1514 01:54:14,883 --> 01:54:16,343 .מה שלומך? אל תקום 1515 01:54:17,774 --> 01:54:20,736 אני שמח לראות שאתה סוף סוף .בדרך הביתה. -תודה, אדוני 1516 01:54:20,934 --> 01:54:24,520 לא עולה בדעתי דבר נורא יותר .מלהיות שבוי מלחמה באנגליה 1517 01:54:24,911 --> 01:54:27,163 .אני חושב שזה רע בכל מקום 1518 01:54:27,763 --> 01:54:31,637 ידידי היקר, בארץ הזאת .אנשים מתערבים בכל דבר 1519 01:54:32,224 --> 01:54:34,768 קיבלתם מכתבים .מרווקות זקנות? -קיבלנו 1520 01:54:34,974 --> 01:54:39,103 כך חשבתי. הן התחילו .לכתוב לשבויי מלחמה 1521 01:54:39,252 --> 01:54:41,879 .אבל לא לבחורים שלנו .זה לא היה כל כך נורא- 1522 01:54:42,231 --> 01:54:44,484 ,יש לנו ספרים .קונצרטים, הרצאות 1523 01:54:44,692 --> 01:54:46,569 אני בטוח שהמחנה שלך .נוהל היטב 1524 01:54:46,811 --> 01:54:49,564 .הארגון הגרמני יסודי ביותר 1525 01:54:49,679 --> 01:54:51,472 .קצת יסודי מדי לטעמנו 1526 01:54:53,242 --> 01:54:54,785 ?הבישול היה טוב 1527 01:54:55,828 --> 01:54:57,413 .זה היה בישול אנגלי 1528 01:54:58,331 --> 01:54:59,957 .יש לו חוש הומור 1529 01:55:00,541 --> 01:55:04,754 בתי ג'ויס יזמה מאבק לשיפור .המזון של השבויים הגרמנים 1530 01:55:04,883 --> 01:55:08,262 אני זוכר שהממשלה הואשמה .גם בהאכלת-יתר של השבויים 1531 01:55:08,447 --> 01:55:10,790 .אנחנו לא נוראיים כל כך .תשתה, תיאו 1532 01:55:13,382 --> 01:55:15,426 .רבותיי, לבריאותכם 1533 01:55:16,391 --> 01:55:18,601 .תודה. -בהצלחה .בהצלחה- 1534 01:55:19,859 --> 01:55:22,279 אגב, מה עשית ?עם טייגר בלומפילד 1535 01:55:22,456 --> 01:55:24,418 .בתחנת וויקטוריה .הוא בבר בגרובנור 1536 01:55:24,590 --> 01:55:26,092 .הוא בן ערובה של האל"מ 1537 01:55:26,176 --> 01:55:28,793 לשם מה צריך לשמור על הקצינים השבויים 1538 01:55:28,903 --> 01:55:32,692 ?כמעט שנה אחרי תום המלחמה .אני מניח שכדי להגן עלינו- 1539 01:55:32,981 --> 01:55:36,309 .להגן מפני מי? -אנשים .אילו אנשים? -אנשיכם- 1540 01:55:36,432 --> 01:55:37,516 ?מה זאת אומרת 1541 01:55:37,738 --> 01:55:41,408 הם לא מסתגלים למצב שלום .ממצב מלחמה בקלות כמותכם 1542 01:55:42,110 --> 01:55:44,153 אני חושב שתגלה .שזה לא נכון 1543 01:55:44,639 --> 01:55:48,013 אתה מתכוון לומר שאנשינו ?יתקפו אותך במדים האלה 1544 01:55:48,654 --> 01:55:51,073 ניסיתי להרוג אנגלים .במדים האלה 1545 01:55:51,323 --> 01:55:53,743 ,ידידי היקר ?זאת השקפה קצת עגומה, לא 1546 01:55:53,935 --> 01:55:57,939 .אתה לא מבין .כמובן. המלחמה תמה- 1547 01:55:58,152 --> 01:56:01,989 .כן, אין סיבה לחשוש .אתה בחור הגון וגם אנחנו 1548 01:56:02,562 --> 01:56:05,588 .אני לא בחור הגון ,אני קבצן 1549 01:56:05,796 --> 01:56:08,804 כמו כל שאר החיילים .המקצועיים בצבא שלנו עכשיו 1550 01:56:09,717 --> 01:56:12,553 ארץ מובסת לא יכולה ?להחזיק צבא, אז מה נעשה 1551 01:56:12,693 --> 01:56:15,071 אני מניח .שיהיו הרבה אפשרויות 1552 01:56:15,552 --> 01:56:19,306 .אבל לא לנו .אנחנו יודעים קצת על סוסים 1553 01:56:19,508 --> 01:56:21,843 .נוכל לעבוד באורוות 1554 01:56:22,521 --> 01:56:25,983 .תרגיש אחרת כשתחזור הביתה ...הביתה- 1555 01:56:26,359 --> 01:56:31,572 ?אבל איך יהיה בבית ?עוד מחנה שבויים. -מי אמר 1556 01:56:32,450 --> 01:56:36,037 לא יהיו חיילים זרים ?שיתהלכו בערינו שנים 1557 01:56:36,175 --> 01:56:37,510 .שנים? זה מוצא חן בעיניי 1558 01:56:37,718 --> 01:56:39,929 לא שמעתי אדם .שטועה יותר ממך 1559 01:56:40,169 --> 01:56:41,713 אנחנו לא רוצים .להפוך אתכם לקבצנים 1560 01:56:41,793 --> 01:56:45,100 ואנחנו אומת סחר. אנחנו .צריכים ארצות לסחור איתן 1561 01:56:45,258 --> 01:56:48,011 אתה בוודאי מבין ששיקום גרמניה 1562 01:56:48,567 --> 01:56:50,327 .חיוני לשלום באירופה 1563 01:56:50,388 --> 01:56:53,892 אני לא צופה שמשלמי המסים .שלנו יחזיקו צבא בארצך 1564 01:56:53,983 --> 01:56:58,819 .ואתה, קנדי? -לא. ודאי שלא .תקרא עיתונים, אנגליים 1565 01:56:58,960 --> 01:57:03,323 לא נוכל לבקש מכם להיות .חברינו אם נשדוד ונשפיל אתכם 1566 01:57:03,610 --> 01:57:05,862 .כך כולנו מרגישים .כן. -כן- 1567 01:57:06,031 --> 01:57:07,700 .אנחנו רוצים להיות חברים 1568 01:57:15,368 --> 01:57:18,288 אנחנו רוצים לסחור" .עם גרמניה", אמר אחד מהם 1569 01:57:19,128 --> 01:57:24,184 אלוף אמר "אנחנו לא רוצים ,"להחזיק צבא כדי לכבוש אתכם 1570 01:57:24,291 --> 01:57:28,045 .אלוף. הם ילדים 1571 01:57:28,600 --> 01:57:30,435 .ילדים שמשחקים קריקט 1572 01:57:30,727 --> 01:57:33,981 הם לקחו מאיתנו הכול ,ועכשיו הם רוצים להחזיר לנו 1573 01:57:34,465 --> 01:57:35,983 .כי המשחק הסתיים 1574 01:57:36,101 --> 01:57:38,437 מלחמה היא הדבר .הכי לא פופולרי באנגליה 1575 01:57:38,600 --> 01:57:40,977 הם כבר מארגנים .אגודות של שוחרי שלום 1576 01:57:41,122 --> 01:57:43,283 העיתונים שלהם .הם אנטי-צבאיים 1577 01:57:45,614 --> 01:57:47,056 .רק רגע 1578 01:57:48,078 --> 01:57:50,247 .כאן נוכל להשיג משהו 1579 01:57:50,998 --> 01:57:53,000 .אנטי-צבאיות 1580 01:57:54,404 --> 01:57:59,951 הטיפשות הילדותית הזאת ...היא בשבילנו רפסודה 1581 01:58:00,824 --> 01:58:03,034 .בים של ייאוש 1582 01:58:03,496 --> 01:58:05,999 אתם יודעים מה אמר ?ידידי האלוף קנדי 1583 01:58:06,290 --> 01:58:09,961 אל תדאג, ידידי. הגרמנים" ."שוב יעמדו על רגליהם במהרה 1584 01:58:19,595 --> 01:58:21,472 .אני חושב שעשינו עליו רושם 1585 01:58:21,584 --> 01:58:24,462 הדבר האחרון שאמרתי לו .היה "ידידי היקר, אל תדאג 1586 01:58:24,530 --> 01:58:26,865 אנחנו נעמיד את גרמניה" ."על רגליה שוב במהרה 1587 01:58:27,256 --> 01:58:30,471 ?והוא האמין .תיאו? אני חושב שכן- 1588 01:58:32,281 --> 01:58:33,807 .אני מקווה 1589 01:58:51,892 --> 01:58:53,394 .יקירי 1590 01:58:54,145 --> 01:58:55,646 .אל תזמזם 1591 01:58:57,106 --> 01:58:58,816 ?זמזמתי 1592 01:59:00,199 --> 01:59:02,159 .זה הרגל קטן שיש לך 1593 01:59:09,189 --> 01:59:11,358 ?מה אעשה אם לא אזמזם 1594 01:59:40,107 --> 01:59:42,485 "‏"לונדון גזט 1920 1595 01:59:42,735 --> 01:59:46,614 אלוף משנה ק' קנדי מונה" "...למפקד הכוחות בצפון סין 1596 01:59:47,114 --> 01:59:49,116 "...מר קלייב קנדי מתכבד להזמין" 1597 01:59:52,203 --> 01:59:55,456 "...מר וגב' קנדי מוזמנים בזאת" 1598 01:59:59,460 --> 02:00:01,879 "...מר וגב' קנדי" 1599 02:00:04,924 --> 02:00:07,718 'ליידי במברידג" "...מזמינה בזאת את מר וגב' קנדי 1600 02:00:12,723 --> 02:00:16,143 "הטיימס" 1601 02:00:17,436 --> 02:00:20,856 קלייב קנדי מבקש" להודות לכל החברים 1602 02:00:21,065 --> 02:00:24,193 שכתבו לנחם אותו" .על אובדנו הנורא 1603 02:00:24,443 --> 02:00:27,780 הוא מקווה להשיב לכל אחד" ."באופן אישית בבוא העת 1604 02:00:40,072 --> 02:00:41,324 ,איל קורא" "נובה סקושיה, 1930 1605 02:00:42,664 --> 02:00:43,832 ,כבש האליה" "קורסיקה, 1935 1606 02:00:45,172 --> 02:00:46,506 "‏"דוב קוטב, לברדור, 1936 1607 02:00:47,663 --> 02:00:49,874 ,איל אדום" "קרנגורמס, 1938 1608 02:00:52,228 --> 02:00:55,356 "מינכן" 1609 02:00:57,423 --> 02:00:59,133 "משטרת העיר" 1610 02:01:01,502 --> 02:01:03,838 "‏"2 בנובמבר 1939 1611 02:01:05,306 --> 02:01:07,239 "...לתיאודור קרטשמר" 1612 02:01:07,405 --> 02:01:10,145 .תיאודור קרטשמר-שולדורף .כאן- 1613 02:01:12,192 --> 02:01:13,411 .מכאן, בבקשה 1614 02:01:13,508 --> 02:01:16,481 פנקס הרישום שלך .ותעודת הזהות, בבקשה 1615 02:01:20,213 --> 02:01:21,675 .שב 1616 02:01:37,162 --> 02:01:39,123 ?מתי הגעת לכאן 1617 02:01:39,294 --> 02:01:42,297 .ב-6 ביוני 1935 ?מאיפה- 1618 02:01:42,524 --> 02:01:47,154 פריז, צרפת. הגעתי לצרפת .ב-15 בינואר, 1934 1619 02:01:47,283 --> 02:01:49,411 .מגרמניה? -כן 1620 02:01:50,357 --> 02:01:52,108 ?מתי עזבת את גרמניה 1621 02:01:52,836 --> 02:01:55,672 .אני מתנגד להשקפה הנאצית 1622 02:01:56,720 --> 02:02:00,140 רוב הפליטים עזבו ,את גרמניה בתחילת 1933 1623 02:02:00,213 --> 02:02:04,134 .כשהיטלר עלה לשלטון .אין לי סיבה לפחוד מהיטלר- 1624 02:02:04,279 --> 02:02:06,782 .כך לפחות חשבתי 1625 02:02:07,577 --> 02:02:10,204 נדרשו לי שמונה חודשים .לגלות שטעיתי 1626 02:02:10,838 --> 02:02:12,423 .זה לא מעט זמן 1627 02:02:14,318 --> 02:02:17,780 ,אתה לא חושב? -אנא ,אני לא מתכוון לפגוע 1628 02:02:17,892 --> 02:02:20,269 ,אבל לכם, באנגליה .נדרשו חמש שנים 1629 02:02:21,429 --> 02:02:22,764 .אתה צודק 1630 02:02:23,536 --> 02:02:26,205 ?היית באנגליה בעבר .כן- 1631 02:02:26,693 --> 02:02:29,279 הייתי שבוי מלחמה .במלחמה הקודמת 1632 02:02:30,730 --> 02:02:32,941 .אני רואה שהיית קצין 1633 02:02:34,088 --> 02:02:37,300 ?מתי עזבת את הצבא .‏-ב-1920 1634 02:02:37,931 --> 02:02:40,155 שמונים אחוז מהקצינים נאלצו לפרוש 1635 02:02:40,203 --> 02:02:42,983 ,כשצבא גרמניה חדל מלהתקיים .כצבא גדול, אני מתכוון 1636 02:02:43,311 --> 02:02:47,148 אתה מעדיף את קיומו .של צבא גדול? -כבר לא 1637 02:02:48,269 --> 02:02:52,190 בשנת 20' בחרתי מקצוע חדש .והפכתי לכימאי צבאי 1638 02:02:52,281 --> 02:02:56,369 .עבדתי 13 שנה במפעל במנהיים ?אתה נשוי- 1639 02:02:57,153 --> 02:02:58,821 .אשתי מתה 1640 02:02:59,369 --> 02:03:02,539 .ילדים? -שניים 1641 02:03:03,375 --> 02:03:05,503 .אין לי קשר איתם 1642 02:03:05,812 --> 02:03:07,731 ...הם נאצים טובים 1643 02:03:09,567 --> 02:03:12,138 עד כמה שאפשר ."לומר על נאצי "טוב 1644 02:03:12,369 --> 02:03:16,748 אני חושש, מר קרטשמר-שולדורף .שזה לא עוזר לך 1645 02:03:18,176 --> 02:03:20,595 .ניסיתי להשיב ביושר 1646 02:03:21,878 --> 02:03:24,015 אני כשלעצמי ,לא מפקפק בתום לבך 1647 02:03:24,125 --> 02:03:27,128 אבל אני צריך לשמור .על האינטרסים של ארצי 1648 02:03:27,311 --> 02:03:29,688 יתכן שאתה אנטי-נאצי .ויתכן שלא 1649 02:03:30,228 --> 02:03:34,148 בימים כאלה, אויב אחד בקרבנו יכול להזיק 1650 02:03:34,244 --> 02:03:36,038 .יותר מעשרה מעבר לתעלה 1651 02:03:37,568 --> 02:03:39,445 אם היית בא לכאן ,כדי לפעול למען האויב 1652 02:03:39,498 --> 02:03:42,004 ?מה היית אומר לי עכשיו ,בדיוק מה שאמרת 1653 02:03:42,138 --> 02:03:45,349 ,שאתה חבר של אנגליה .שאויבינו הם אויביך 1654 02:03:45,949 --> 02:03:48,994 אני יודע שזה מקשה ,על אלה שבאמת תומכים בנו 1655 02:03:49,092 --> 02:03:53,222 אבל זאת הערובה הכי טובה .בשבילם שהפעם אנחנו רציניים 1656 02:03:53,504 --> 02:03:58,008 אם אתה חבר, אמצעי הזהירות ,שלנו הם אמצעי הזהירות שלך 1657 02:03:58,243 --> 02:04:00,745 והאינטרסים שלנו ,הם האינטרסים שלך 1658 02:04:01,092 --> 02:04:04,721 כי הניצחון שלנו .יהיה הניצחון שלך 1659 02:04:06,371 --> 02:04:08,498 ?יש עוד משהו שתרצה להוסיף 1660 02:04:11,355 --> 02:04:14,358 ...ברשותך, אדוני .בבקשה- 1661 02:04:15,904 --> 02:04:22,194 בשנים עברו העיקרון ,הכי חשוב בחיי היה לא לשקר 1662 02:04:22,355 --> 02:04:25,139 .לומר את האמת תמיד .עיקרון טוב מאוד- 1663 02:04:25,264 --> 02:04:29,325 .אני מקווה שאתה דבק בו ...לא סיפרתי שקר, אבל- 1664 02:04:29,740 --> 02:04:32,013 .אבל גם לא אמרתי את האמת 1665 02:04:32,913 --> 02:04:37,125 פליט לומד במהרה .שיש הבדל בין השניים 1666 02:04:39,020 --> 02:04:42,732 האמת עליי היא .שאני אדם עייף וזקן 1667 02:04:42,833 --> 02:04:46,087 שבא לארץ הזאת .כי התגעגע הביתה 1668 02:04:48,271 --> 02:04:52,618 ,בבקשה, אל תבהה בי כך .אדוני. אני לא משוגע 1669 02:04:53,306 --> 02:04:57,101 אתה יודע שאחרי המלחמה .היו בגרמניה שנים רעות מאוד 1670 02:04:57,351 --> 02:04:59,603 הלכנו ונעשינו .עניים יותר מיום ליום 1671 02:04:59,729 --> 02:05:03,599 בכל יום קצינים לשעבר ,ומורים נתפסו בגנבה 1672 02:05:03,892 --> 02:05:05,602 ,הכסף איבד את ערכו 1673 02:05:05,784 --> 02:05:07,869 ...המחיר של כל דבר האמיר 1674 02:05:08,487 --> 02:05:10,823 .חוץ ממחיר חיי אדם 1675 02:05:11,157 --> 02:05:15,077 קראנו בעיתונים שהשנים שאחרי ,המלחמה היו רעות בכל מקום 1676 02:05:15,286 --> 02:05:21,083 שהפשיעה גאתה ושאזרחים .הגונים התקשו לכלוא פושעים 1677 02:05:23,085 --> 02:05:26,005 אני לא צריך לספר לך ,שבגרמניה 1678 02:05:26,255 --> 02:05:30,676 בסוף הפושעים הצליחו לכלוא .את האזרחים ההגונים 1679 02:05:32,748 --> 02:05:34,959 .אשתי היתה אנגלייה 1680 02:05:35,174 --> 02:05:37,802 היא היתה שמחה ,לחזור לאנגליה 1681 02:05:38,059 --> 02:05:42,271 אבל אני חשבתי ,שאאכזב את ארצי בשעתה הקשה 1682 02:05:42,730 --> 02:05:45,107 .ולכן היא נשארה לצדי 1683 02:05:46,150 --> 02:05:51,155 כאשר בקיץ 33' נודע לנו 1684 02:05:51,458 --> 02:05:54,753 שאיבדנו את ילדינו ,לטובת המפלגה הנאצית 1685 02:05:54,921 --> 02:05:57,090 ,ואני הייתי מוכן לבוא 1686 02:05:58,037 --> 02:06:00,039 .היא מתה 1687 02:06:01,123 --> 02:06:03,793 .איש מבניי לא בא להלווייתה 1688 02:06:07,165 --> 02:06:08,835 .הייל היטלר 1689 02:06:11,759 --> 02:06:16,847 ואז, בינואר 35' הייתי צריך .לנסוע לברלין מטעם העבודה 1690 02:06:17,348 --> 02:06:19,642 ,כשנסעתי במכונית 1691 02:06:19,892 --> 02:06:23,479 ,הלכתי לאיבוד בפרברי העיר ...ולפתע 1692 02:06:23,938 --> 02:06:26,983 .הנוף נראה לי מוכר 1693 02:06:27,817 --> 02:06:30,361 ...אט-אט זיהיתי 1694 02:06:31,320 --> 02:06:34,102 ,את הכביש, את האגם 1695 02:06:34,634 --> 02:06:38,472 ואת בית ההבראה שבו החלמתי במשך כמה שבועות 1696 02:06:40,060 --> 02:06:42,055 .לפני ארבעים שנה כמעט 1697 02:06:42,707 --> 02:06:47,086 ,עצרתי את המכונית .ישבתי בלי ניע... ונזכרתי 1698 02:06:50,464 --> 02:06:53,224 ,אתה מבין ,בבית ההבראה הזה, אדוני 1699 02:06:53,434 --> 02:06:56,091 פגשתי את אשתי ,בפעם הראשונה 1700 02:06:56,762 --> 02:07:00,052 פגשתי אנגלי שהפך ,לידידי הטוב ביותר 1701 02:07:00,933 --> 02:07:05,669 ונזכרתי באנשים ,בתחנת הרכבת בשנת 1919 1702 02:07:06,105 --> 02:07:08,316 ,כשאנחנו, השבויים ,נשלחנו הביתה בשמחה 1703 02:07:08,471 --> 02:07:11,265 כשאנשים הריעו לנו .כאילו היינו חבריהם 1704 02:07:11,944 --> 02:07:16,324 פניה של חבורת אנשים מכובדים סביב השולחן 1705 02:07:16,490 --> 02:07:19,574 שעשו כמיטב יכולתם לנחם אותי כשתבוסת ארצי 1706 02:07:19,696 --> 02:07:21,785 ,נראתה לי קשה מנשוא 1707 02:07:25,489 --> 02:07:27,585 ,ובטיפשותי 1708 02:07:28,002 --> 02:07:30,708 ,זכרתי את הנוף האנגלי 1709 02:07:31,401 --> 02:07:35,055 ,את הגנים ,את הדשאים הירוקים 1710 02:07:35,593 --> 02:07:38,102 ...את הנהרות ואת העצים 1711 02:07:39,489 --> 02:07:41,676 .שהיא אהבה כל כך 1712 02:07:44,520 --> 02:07:49,066 ואז תקף אותי רצון עז .לחזור לארצה של אשתי 1713 02:07:53,305 --> 02:07:55,592 .זאת האמת, אדוני 1714 02:08:15,570 --> 02:08:18,466 יש מישהו בארץ הזאת ?שמכיר אותך היטב 1715 02:08:19,013 --> 02:08:20,798 ?אזרח בריטי 1716 02:08:21,043 --> 02:08:24,714 השוער במפעל הכימי .שבו רציתי לעבוד 1717 02:08:25,142 --> 02:08:28,354 קציני משטרה .במחלקת הזרים ברחוב בו 1718 02:08:28,443 --> 02:08:29,945 .שומר 1719 02:08:31,731 --> 02:08:34,901 אתה לא מכיר ?את האלוף קלייב וין-קנדי 1720 02:08:36,518 --> 02:08:38,437 .כן, הכרתי אותו 1721 02:08:38,522 --> 02:08:41,692 ביקשת ממנו לבוא לכאן ?ולהעיד למענך 1722 02:08:42,059 --> 02:08:45,518 ,שלחתי לו מכתב ...אבל אני מניח שהוא 1723 02:08:51,801 --> 02:08:55,847 !תיאו! ידידי היקר .הבה נראה אותך 1724 02:08:56,070 --> 02:09:00,116 .שמרת על הגזרה טוב ממני .כרסי הולכת לפניי 1725 02:09:00,358 --> 02:09:03,987 אדוני, לא אופתע .אם האיש באמת סולד מאיתנו 1726 02:09:04,080 --> 02:09:07,736 .הוא בא לאנגליה פעמיים בחייו ,בפעם הראשונה הוא היה שבוי 1727 02:09:07,854 --> 02:09:10,231 ובשנייה הוא עומד .להיות אסיר 1728 02:09:10,454 --> 02:09:14,000 ?תרשה לי לדבר איתו ...לא ראיתי אותו 19 1729 02:09:14,318 --> 02:09:18,147 .עשרים. -עשרים שנה וקצת .חוששני שלא כאן, גנרל- 1730 02:09:18,436 --> 02:09:20,855 יש כאן עוד הרבה .אנשים כמותו שמחכים 1731 02:09:21,209 --> 02:09:24,396 אתה רוצה לומר ...שלאחר שנסעתי 11 שעות מ 1732 02:09:24,757 --> 02:09:28,928 אסור לי לומר, לא תרשה לי ?להחליף מילה עם האשם 1733 02:09:29,008 --> 02:09:32,919 ?אתה לא חייב לחזור מיד, לא .מחר בבוקר, מוקדם מאוד- 1734 02:09:33,051 --> 02:09:36,792 זה בסדר. תוכל לדבר איתו .כל היום וכל הלילה, עד חצות 1735 02:09:36,887 --> 02:09:38,389 .עוצר של זרים, אתה יודע 1736 02:09:38,726 --> 02:09:41,792 ?ואוכל לקחת אותו איתי .אם אתה אומר שאתה מכיר אותו- 1737 02:09:44,070 --> 02:09:47,824 ?אם אני מכיר אותו .ותערוב לו- 1738 02:09:48,625 --> 02:09:50,919 .בכל מה שיש לי, אדוני 1739 02:10:16,876 --> 02:10:20,129 .הגיע הזמן שאלך .הלילה עוד צעיר- 1740 02:10:20,307 --> 02:10:23,268 ?אתה לא זוכר .עוצר לזרים. -כן 1741 02:10:23,389 --> 02:10:27,511 .עליי לחזור הביתה לפני חצות .אל תשכח. עליך לקום בשש- 1742 02:10:27,678 --> 02:10:29,430 .מצעד מוקדם. -כן 1743 02:10:30,180 --> 02:10:32,059 .אתה בר מזל, קלייב 1744 02:10:32,278 --> 02:10:34,973 כן, שמו אותי ,'ברשימת הגימלאים ב-35 1745 02:10:35,072 --> 02:10:36,490 אבל ידעתי .שירצו אותי שוב 1746 02:10:36,639 --> 02:10:39,141 חזרתי לרשימת הפעילים .חיש מהר 1747 02:10:42,464 --> 02:10:44,198 ...כלומר 1748 02:10:44,730 --> 02:10:48,276 ?למה לא תישאר .יש לי 18 חדרים 1749 02:10:48,504 --> 02:10:51,966 .מרדוק, בוא הנה .תודה, קלייב. מוטב שלא- 1750 02:10:52,237 --> 02:10:54,364 .ממילא אצטרך אישור מיוחד 1751 02:10:55,639 --> 02:10:57,719 .בסדר, מרדוק. אתה משוחרר 1752 02:10:58,118 --> 02:11:01,205 .תישאר עוד קצת .אשלח אותך הביתה במכונית 1753 02:11:01,311 --> 02:11:04,064 מרדוק, תאמר למיס קאנון .להיות כאן ברבע ל-12 1754 02:11:04,231 --> 02:11:06,274 .בסדר, אדוני ?מי היא מיס קאנון- 1755 02:11:06,460 --> 02:11:08,754 ,מיס קאנון? הנהגת שלי .חיל תחבורה ממוכנת 1756 02:11:11,860 --> 02:11:14,738 ,אתה זוכר שנהגנו לומר ,קלייב 1757 02:11:15,021 --> 02:11:19,900 שהצבאות שלנו נלחמים .למען נשינו, ילדינו ובתינו 1758 02:11:20,194 --> 02:11:23,105 עכשיו הנשים .נלחמות לצד הגברים 1759 02:11:23,695 --> 02:11:28,160 .הילדים לומדים לירות ,נשאר רק הבית 1760 02:11:28,565 --> 02:11:31,068 אבל מה הוא בית ?בלי נשים וילדים 1761 02:11:32,773 --> 02:11:35,546 .מעולם לא פגשת את אשתי ?תרצה לראות תצלום שלה 1762 02:11:35,614 --> 02:11:37,093 .מאוד 1763 02:11:39,840 --> 02:11:43,426 אתה זוכר שזה כל מה ?שיכולתי לומר באנגלית 1764 02:11:43,917 --> 02:11:45,753 .מאוד 1765 02:11:48,064 --> 02:11:51,526 .התקדמת עם זה יותר ממני ?באיזה מובן- 1766 02:11:52,936 --> 02:11:56,732 לעזאזל, אל תאמר לי ?שלא ידעת. -ידעתי מה 1767 02:11:59,117 --> 02:12:00,702 .אתה גורם לי להסמיק 1768 02:12:00,910 --> 02:12:02,954 אני לא יודע .על מה אתה מדבר 1769 02:12:03,638 --> 02:12:07,099 חשבתי שזה כתוב על מצחי .כשעזבתי את ברלין ב-1902 1770 02:12:07,238 --> 02:12:09,782 אתה שוכח שלא ראיתי .את פניך אחרי שעזבת 1771 02:12:11,717 --> 02:12:14,178 .הייתי מאוהב בה, באשתך 1772 02:12:17,236 --> 02:12:20,197 .היא לא סיפרה לי .היא לא ידעה- 1773 02:12:21,973 --> 02:12:26,519 ,אבל אני זוכר... קלייב ,ביום האחרון ההוא בברלין 1774 02:12:26,605 --> 02:12:29,129 ,כשסיפרתי לך .נראית מאושר באמת 1775 02:12:29,319 --> 02:12:31,738 ,לעזאזל. לא ידעתי אז 1776 02:12:32,067 --> 02:12:34,861 אבל ברכבת ,התחלתי להתגעגע אליה 1777 02:12:35,007 --> 02:12:38,385 ,בספינה זה החמיר ...וכשחזרתי ללונדון, טוב 1778 02:12:38,466 --> 02:12:39,810 .חטפתי את זה כהוגן 1779 02:12:39,905 --> 02:12:44,279 .דודתי מרגרט קלטה מיד .לנשים יש חוש לדברים כאלה 1780 02:12:44,820 --> 02:12:47,656 .חוץ מזה, עשיתי מעשה מטופש 1781 02:12:48,168 --> 02:12:50,670 בערב הראשון אחרי שובי .יצאתי עם אחותה 1782 02:12:51,165 --> 02:12:53,446 ?של דודה מרגרט .של אידית- 1783 02:12:53,712 --> 02:12:57,212 .מרתה? -כן ?מה מטופש בזה- 1784 02:12:57,606 --> 02:13:00,317 .חשבתי שאחותה תהיה כמוה 1785 02:13:01,345 --> 02:13:03,013 ?כמו אידית 1786 02:13:03,698 --> 02:13:05,135 .כן 1787 02:13:06,606 --> 02:13:10,860 .טוב, התגברת על זה .זה בדיוק העניין- 1788 02:13:10,925 --> 02:13:16,276 ,מעולם לא התגברתי. תיאו ,אולי זה ישמע לך מטופש מאוד 1789 02:13:16,727 --> 02:13:19,146 אבל מעולם .לא התגברתי על זה 1790 02:13:21,458 --> 02:13:24,587 היית יכול לומר ,שהיא היתה האידיאל שלי 1791 02:13:24,718 --> 02:13:27,960 אילו היית משורר .ארוך שיער ורגשני 1792 02:13:28,796 --> 02:13:31,799 ...כל חיי חיפשתי אשה כמוה 1793 02:13:33,058 --> 02:13:34,768 .אז עכשיו אתה יודע 1794 02:13:37,592 --> 02:13:41,429 מעולם לא חשבתי שאנגלי .יכול להיות רומנטי כל כך 1795 02:13:43,647 --> 02:13:47,609 ,ואשתך ,אם מותר לי לשאול 1796 02:13:48,058 --> 02:13:51,707 .אהבת אותה? -כן, מאוד 1797 02:13:52,927 --> 02:13:54,846 .היא היתה בדיוק כמו אידית 1798 02:13:55,375 --> 02:13:57,035 .אראה לך אותה 1799 02:14:08,566 --> 02:14:12,653 .היא יפה מאוד ?נכון שהיא דומה לאידית- 1800 02:14:12,820 --> 02:14:18,534 ?אתה רואה את הדמיון ,כן, יש משהו מרשים מאוד- 1801 02:14:19,326 --> 02:14:23,289 אבל אל תשכח שאני ראיתי .את אידית 31 שנה אחריך 1802 02:14:24,091 --> 02:14:28,428 .הזדקנו ביחד ?אתה מבין 1803 02:14:28,794 --> 02:14:32,840 כן, כמובן, אבל .היא היתה בדיוק כמוה 1804 02:14:39,221 --> 02:14:42,641 זה מקום מוזר .לתלות בו תמונה כה יפה 1805 02:14:42,933 --> 02:14:45,686 .היא רצתה .אני קורא לזה "המאורה" שלי 1806 02:14:45,745 --> 02:14:49,025 היא ידעה שאני תמיד .חוזר לכאן. התבדחנו על זה 1807 02:14:49,569 --> 02:14:51,029 .כל הדברים שלי כאן 1808 02:14:54,486 --> 02:14:56,780 .יהיה חור נורא בלעדיה 1809 02:14:58,285 --> 02:15:00,245 ?קח משקה, טוב 1810 02:15:01,065 --> 02:15:05,402 בוודאי נורא לאבד אדם .שיקר לך מאוד בארץ זרה 1811 02:15:05,546 --> 02:15:08,341 .זה לא היה בארץ זרה .זה היה בג'מייקה 1812 02:15:18,969 --> 02:15:20,930 .להתראות, קלייב .שתהיה לך נסיעה טובה 1813 02:15:20,985 --> 02:15:23,599 .אל תדאג. הכול בשליטה .זה בסדר- 1814 02:15:23,720 --> 02:15:25,389 ,תסגור את הדלת .בבקשה, אדוני 1815 02:15:25,529 --> 02:15:28,192 .שתוק, מרדוק .בהצלחה לך, מרדוק- 1816 02:15:28,345 --> 02:15:30,013 ,תודה, אדוני .אבל התא"ל לא לוקח אותי 1817 02:15:30,139 --> 02:15:31,739 אני נשאר מאחור .לטפל בדברים כאן 1818 02:15:31,943 --> 02:15:34,320 ?את יודעת את הדרך, אנג'לה .כן, המפקד- 1819 02:15:44,515 --> 02:15:46,142 .הדלת, אדוני. בבקשה 1820 02:15:46,251 --> 02:15:49,760 ?ראית את הסוהר .אני הסוהר כאן, אדוני- 1821 02:15:50,440 --> 02:15:53,443 בוודאי קשה מאוד .לנהוג בהאפלה 1822 02:15:54,088 --> 02:15:55,839 .זה לא נורא כפי שנדמה 1823 02:15:57,424 --> 02:16:01,053 אני מניח שנהגת .בלילה הרבה. -לא, אדוני 1824 02:16:01,396 --> 02:16:03,273 .לא נהגתי לפני המלחמה 1825 02:16:04,095 --> 02:16:06,973 ?למה החלטת ללמוד את זה .החבר שלי לימד אותי- 1826 02:16:07,268 --> 02:16:08,978 .אבל לא בלילה 1827 02:16:10,229 --> 02:16:12,731 .הוא נהג טוב? -מעולה 1828 02:16:12,982 --> 02:16:17,403 .הוא אחד מנערי בנטלי .עכשיו הוא צועד על רגליו 1829 02:16:18,016 --> 02:16:19,761 .הוא טוראי, באימונים 1830 02:16:21,267 --> 02:16:25,146 ,במה עבדת לפני המלחמה .מיס קאנון? -דוגמנית צילום 1831 02:16:25,578 --> 02:16:27,329 .עבודה מעניינת 1832 02:16:27,913 --> 02:16:30,040 .לא רעה. קצת מתישה 1833 02:16:32,001 --> 02:16:33,794 ?איך ידעת מה שמי, אדוני 1834 02:16:34,128 --> 02:16:36,130 .התת-אלוף דיבר עלייך 1835 02:16:36,422 --> 02:16:38,003 ?האומנם 1836 02:16:39,341 --> 02:16:41,190 אכפת לך שננסה להקדים ?את הרמזור, אדוני 1837 02:16:41,372 --> 02:16:43,165 .לא, בכלל לא 1838 02:16:47,478 --> 02:16:49,569 .מצטערת, אדוני .לא הספקתי 1839 02:16:50,477 --> 02:16:53,814 את נהנית להיות הנהגת ?של התא"ל? -כמובן. מי לא 1840 02:16:53,920 --> 02:16:57,630 הוא מתוק. כמעט עשיתי .עמידת ידיים כשביקש אותי 1841 02:16:58,529 --> 02:17:01,363 אתה יודע, הוא בחר אותי .מתוך 700 בחורות, אדוני 1842 02:17:01,851 --> 02:17:04,562 ?סיכוי קלוש, לא .אחת מ-700 1843 02:17:05,075 --> 02:17:08,078 !למען השם, הבט בפנסים שלו .צריך לדווח עליו 1844 02:17:12,051 --> 02:17:13,834 .נו, תזדרז 1845 02:17:21,627 --> 02:17:23,713 .זה מה שגורם לתאונות 1846 02:17:29,621 --> 02:17:32,561 ?סיכוי קלוש, נכון, אדוני ?סליחה- 1847 02:17:32,847 --> 02:17:36,815 .אחת מ-700 .הופך אותי לקצת חריגה 1848 02:17:40,461 --> 02:17:44,006 ?מה שמך הפרטי, מיס קאנון .אנג'לה- 1849 02:17:45,015 --> 02:17:49,242 .זה שם יפה ?מהמילה אנג'ל (מלאך), לא 1850 02:17:49,418 --> 02:17:52,671 .אני חושבת שהוא איום .חבריי קוראים לי ג'וני 1851 02:17:55,054 --> 02:17:56,931 בצומת הזה או ?בבא אחריו, אדוני 1852 02:17:57,898 --> 02:17:59,752 .כאן יספיק 1853 02:18:05,230 --> 02:18:07,774 .לילה טוב, אנג'לה .לילה טוב, אדוני- 1854 02:18:07,864 --> 02:18:11,343 אשמח לראות את החבר שלך .יום אחד. -גם אני 1855 02:18:11,701 --> 02:18:12,875 .לילה טוב, אדוני 1856 02:18:16,636 --> 02:18:19,138 ...רשות השידור הבריטית" ,אמן: אלוף קלייב וין-קנדי 1857 02:18:19,245 --> 02:18:21,872 ,נושא: נאום יום ראשון בערב" "כותרת: דנקירק - לפני ואחרי 1858 02:18:32,467 --> 02:18:34,161 .הוא בדרך למטה עכשיו 1859 02:18:34,343 --> 02:18:36,804 למען השם, לכי ועצרי אותו .לפני שיצא מהמעלית 1860 02:18:36,937 --> 02:18:40,333 אם תרשי לו להכניס ולו שערת .שפם אחת לאולפן, את בחוץ 1861 02:18:40,973 --> 02:18:43,543 .תודה, אדוני. מכאן, האלוף .תודה- 1862 02:18:43,662 --> 02:18:46,308 ?האלוף וין-קנדי .מכאן לאולפן חמש, אדוני- 1863 02:18:46,434 --> 02:18:48,699 מר הרברט מארש רוצה .לדבר איתך. -לא שמעתי עליו 1864 02:18:48,807 --> 02:18:50,683 .אבל הוא שמע עליך .האומנם? טוב- 1865 02:18:50,766 --> 02:18:54,311 .אולפן חמש מכאן ?מתי בדיוק השידור שלי מתחיל- 1866 02:18:54,443 --> 02:18:58,153 .כמעט מיד, אדוני .‏-ב-21:20, אדוני. -הרבה זמן 1867 02:18:58,331 --> 02:19:00,027 .סליחה, מיס... -שתוק 1868 02:19:02,117 --> 02:19:05,662 .סליחה, ידידי .מאורת ארנבונים ממש. -כן- 1869 02:19:05,829 --> 02:19:07,915 .כוורת. -כן, אדוני 1870 02:19:08,059 --> 02:19:11,112 .את נהנית לעבוד כאן? -מאוד .פוגשים אנשים מעניינים 1871 02:19:11,230 --> 02:19:14,730 .רואים לפי התכניות .האלוף וין קנדי- 1872 02:19:18,425 --> 02:19:21,386 .אני לא חושב שנפגשנו, אדוני .לא, לא היה לנו העונג- 1873 02:19:21,512 --> 02:19:24,536 .תשב? -תודה .סיגריה? -תודה- 1874 02:19:24,681 --> 02:19:27,351 .חדר נעים יש לך פה, ועמוק 1875 02:19:27,512 --> 02:19:29,905 כן, צריך להיות עמוקים .בימים אלה. -אני מסכים 1876 02:19:30,020 --> 02:19:34,108 ?בחזרה לעידן האבן, מה .לא אצית אותה כרגע, ברשותך 1877 02:19:34,233 --> 02:19:36,193 .לא טוב לדיבור .מייבש את הגרון 1878 02:19:36,802 --> 02:19:38,207 ...אלוף 1879 02:19:38,529 --> 02:19:40,781 חוששני שהיו לנו בעיות .עם השידור שלך 1880 02:19:40,879 --> 02:19:43,965 .אני רגיל לבעיות .אני חייל. -כן 1881 02:19:44,871 --> 02:19:46,480 ...ברשויות 1882 02:19:47,177 --> 02:19:49,429 ...חושבים שהעיתוי גרוע 1883 02:19:49,965 --> 02:19:51,759 .ואולי מוטב לדחות 1884 02:19:52,885 --> 02:19:55,846 ?חושבים שהעיתוי גרוע 1885 02:19:56,555 --> 02:19:58,849 ?מי אמר את זה? מדוע 1886 02:19:59,943 --> 02:20:01,945 אלוף, אתה יודע ...שבעיתות מלחמה 1887 02:20:02,186 --> 02:20:06,383 .אל תדבר איתי על מלחמה ...לא, כמובן, זה יהיה- 1888 02:20:07,562 --> 02:20:11,383 מגוחך. -נתבקשתי לתאר בשידור הזה 1889 02:20:11,481 --> 02:20:15,398 את דעתי על הסיבות לנסיגה .ועל ההשלכות לעתיד. בבקשה 1890 02:20:15,660 --> 02:20:19,623 .אני משרת את ארצי 44 שנה ?מה היה תפקידך לפני זה 1891 02:20:20,070 --> 02:20:21,872 ?עורך דין. -מה ?עורך דין. -עורך דין- 1892 02:20:22,031 --> 02:20:23,658 .אני הייתי חייל 1893 02:20:23,978 --> 02:20:27,509 לפני כן, אני מניח שהיית ,סטודנט, ואני הייתי חייל 1894 02:20:27,837 --> 02:20:32,258 ,והייתי חייל כשהיית תינוק ,ולפני שנולדת, אדוני 1895 02:20:32,424 --> 02:20:36,136 ,כשעוד לא ידעו את מינך .גם אז הייתי חייל 1896 02:20:42,768 --> 02:20:46,313 .אני מצטער מאוד, אדוני .אני יודע שזה לא אתה 1897 02:20:46,564 --> 02:20:48,732 .לא, חוששני שלא 1898 02:20:49,984 --> 02:20:52,695 אברר מה שצריך .במשרד המלחמה 1899 02:20:53,320 --> 02:20:56,115 ,אקח אש לסיגריה שלי עכשיו .ברשותך. -כמובן 1900 02:20:56,977 --> 02:20:59,647 במלטה היתה הבוקר" ,ההפצצה האווירית ה-25 1901 02:20:59,746 --> 02:21:01,790 מאז שאיטליה הצטרפה" .למלחמה ביום שני שעבר 1902 02:21:01,973 --> 02:21:04,600 לא ידוע אם יש נזק" ."או נפגעים 1903 02:21:05,332 --> 02:21:06,959 ?סיגריה, חיילת 1904 02:21:07,042 --> 02:21:10,962 בהפצצות אתמול נהרג" .אזרח אחד ושמונה נפצעו 1905 02:21:13,757 --> 02:21:16,886 זה מביא אותנו לסוף החדשות" ולנאום הערב 1906 02:21:17,052 --> 02:21:19,388 ."מפיו של ג'יי-בי פריסטלי" 1907 02:21:21,595 --> 02:21:23,430 ?מה קרה, לכל הרוחות 1908 02:21:23,531 --> 02:21:25,282 מרדוק, אתה חושב ?שנפגע בתאונה 1909 02:21:25,397 --> 02:21:28,275 .אני לא יודע, מיס .ציפיתי לזה- 1910 02:21:29,190 --> 02:21:33,485 .למה? -קראתי את נאומו .חששתי שיבטלו אותו 1911 02:21:37,865 --> 02:21:39,491 .זה הוא 1912 02:21:39,637 --> 02:21:41,389 .סליחה על העיכוב הקל" 1913 02:21:41,530 --> 02:21:43,240 ."עכשיו הנה מר פריסטלי" 1914 02:21:45,020 --> 02:21:47,272 ?מרדוק, לאן אוכל ללכת .אסור שהתא"ל ימצא אותי כאן 1915 02:21:47,309 --> 02:21:50,812 .תני לי לטפל בזה .אל חשש. אסתלק מכאן- 1916 02:22:01,597 --> 02:22:03,390 .שלום, תיאו 1917 02:22:03,682 --> 02:22:06,185 ,אם ארוחת הערב מוכנה .אתה יכול להגיש אותה, מרדוק 1918 02:22:07,457 --> 02:22:09,083 .אני מצטערת מאוד, אדוני 1919 02:22:09,645 --> 02:22:13,023 .למה? -אסור לי להיות כאן .ביקשתי ממיס קאנון לבוא- 1920 02:22:13,139 --> 02:22:16,877 .היא רצתה לשמוע אותך בשידור .הוא בוטל ברגע האחרון- 1921 02:22:17,036 --> 02:22:18,788 .חבל שמיהרנו כך, אנג'לה 1922 02:22:18,871 --> 02:22:21,600 יצאנו ממשרד המלחמה .רק ב-25 דקות לתשע 1923 02:22:22,034 --> 02:22:25,319 .יש לך מכתב ממשרד המלחמה .הוא הגיע אחר הצהריים 1924 02:22:25,458 --> 02:22:28,800 .פול רנו התפטר .פטן ראש ממשלה 1925 02:22:29,041 --> 02:22:32,401 .בשורות רעות .מה? כן. בשורות רעות- 1926 02:22:41,303 --> 02:22:42,805 ?שרי, אדוני 1927 02:22:43,764 --> 02:22:45,140 .כן 1928 02:22:51,839 --> 02:22:53,340 ?שרי, מיס 1929 02:22:54,942 --> 02:22:57,778 ?שרי, מר שר... אדוני .כן, בבקשה- 1930 02:23:10,676 --> 02:23:12,017 .תודה 1931 02:23:15,254 --> 02:23:20,885 ?מה שלום ארוסך .הוא לא ארוסי. -סליחה- 1932 02:23:22,303 --> 02:23:25,139 ?מה שלום החבר שלך .הוא קיבל קצונה- 1933 02:23:25,681 --> 02:23:27,474 .מזל טוב 1934 02:23:35,022 --> 02:23:37,607 .אני צריכה ללכת .לא. תישארי עוד קצת- 1935 02:23:39,364 --> 02:23:40,698 .לחיים 1936 02:23:42,635 --> 02:23:44,136 .לחיים 1937 02:23:49,561 --> 02:23:53,857 ?יש חדשות בדבר הבקשה שלך .נדחתה. זר מארץ אויב- 1938 02:23:54,168 --> 02:23:55,878 .אבל אתה מומחה 1939 02:23:56,045 --> 02:23:58,589 למה לא תבקש ממנו? הוא מכיר .את כולם. -הוא לא היה כאן 1940 02:23:58,881 --> 02:24:02,676 .הארוחה מוכנה, אדוני .כן- 1941 02:24:08,002 --> 02:24:10,045 .אני הולכת עכשיו, אדוני ?תרצה את המכונית עוד 1942 02:24:10,196 --> 02:24:11,990 .ערכתי עוד מקום, אדוני 1943 02:24:14,146 --> 02:24:18,359 .שבי, אנג'לה. תיאו .שבו שניכם 1944 02:24:18,479 --> 02:24:19,980 .תודה, אדוני .אכלתי ארוחת ערב 1945 02:24:20,084 --> 02:24:21,544 .תאכלי עוד אחת 1946 02:24:22,321 --> 02:24:26,158 ,אם את חוששת לשבת עם אלוף .תפסיקי לדאוג 1947 02:24:26,367 --> 02:24:28,327 .אני כבר לא אלוף 1948 02:24:31,121 --> 02:24:34,750 ?קלייב, מה קרה .שוב בדימוס. פוטרתי- 1949 02:24:34,846 --> 02:24:36,473 .כבר לא צריכים אותי 1950 02:24:37,901 --> 02:24:39,457 .צר לי, אדוני 1951 02:24:43,676 --> 02:24:46,554 .אני מכיר את ההרגשה .לא נכון- 1952 02:24:46,970 --> 02:24:50,974 .הייתי בן 45 כשזה קרה לי .סיפור אחר לגמרי- 1953 02:24:51,068 --> 02:24:54,113 .אותך אילצו .אבל אנחנו לא סיימנו 1954 02:24:54,603 --> 02:24:56,939 .גם אני לא .אני רק מתחיל 1955 02:24:57,273 --> 02:24:59,483 לעתים קרובות חשבתי ...שכאשר אדם כמוני מת 1956 02:24:59,588 --> 02:25:01,840 .ידע מיוחד, בזבוז נורא 1957 02:25:02,111 --> 02:25:05,614 ?ובכן, אני מת ?הידע שלי לא שווה דבר 1958 02:25:06,438 --> 02:25:08,523 ?הניסיון? הכישורים 1959 02:25:08,922 --> 02:25:13,509 תאמר לי אתה. -היום הם .צריכים ידע אחר, קלייב 1960 02:25:14,081 --> 02:25:17,334 האויב שונה, ולכן גם אתם .צריכים להיות שונים 1961 02:25:17,434 --> 02:25:21,646 אתה משוגע? אני יודע מה .היא מלחמה. -אני לא מסכים 1962 02:25:22,242 --> 02:25:27,094 קראתי את הנאום שלך עד למקום .שבו תיארת את קריסת צרפת 1963 02:25:27,303 --> 02:25:31,498 ,אתה מעיר על שיטות הנאצים ,מלחמה מלוכלכת, הפצצת פליטים 1964 02:25:31,615 --> 02:25:33,733 ,ירי על בתי חולים סירות הצלה, ספינות מגדלור 1965 02:25:33,877 --> 02:25:37,569 'טייסים שצונחים וכו ,ואומר שאתה מתעב אותם 1966 02:25:37,897 --> 02:25:44,111 שהיית מתבייש להילחם לצדם ,ושאתה מעדיף תבוסה על ניצחון 1967 02:25:44,272 --> 02:25:47,608 אם אפשר להשיג ניצחון .רק בדרכים האלה. -נכון 1968 02:25:48,782 --> 02:25:53,370 קלייב, אם תניחו לעצמכם להיות מובסים על ידם 1969 02:25:53,493 --> 02:25:56,746 רק מפני שאתם הגונים מכדי להשיב מלחמה 1970 02:25:56,939 --> 02:25:59,983 באותה הדרך ,שבה הם מכים בכם 1971 02:26:00,639 --> 02:26:04,048 לא יהיו שיטות .חוץ משיטות של נאצים 1972 02:26:04,298 --> 02:26:06,717 ,אם תטיף לכללי המשחק 1973 02:26:06,926 --> 02:26:10,679 בזמן שהם משתמשים בכל ,תכסיס מטונף ומרושע נגדכם 1974 02:26:11,072 --> 02:26:12,949 .הם יצחקו עליכם 1975 02:26:13,974 --> 02:26:17,436 ,הם יחשבו שאתם חלשים .מנוונים 1976 02:26:19,896 --> 02:26:22,982 .אני עצמי חשבתי כך ב-1919 1977 02:26:23,098 --> 02:26:25,184 שמעתי את כל זה .במלחמה הקודמת 1978 02:26:25,242 --> 02:26:28,203 ,הם נלחמו מלוכלך אז ?ומי ניצח 1979 02:26:29,443 --> 02:26:32,905 .אני לא חושב שאתם ניצחתם ,אנחנו הפסדנו בה 1980 02:26:33,114 --> 02:26:37,952 .אבל גם אתם הפסדתם משהו .שכחתם ללמוד את הלקח 1981 02:26:38,995 --> 02:26:41,122 ,מפני שניצחתם 1982 02:26:41,372 --> 02:26:44,083 ,לא למדתם לקח לפני 20 שנה 1983 02:26:44,333 --> 02:26:46,627 ועכשיו אתם צריכים .לשלם שכר לימוד שוב 1984 02:26:46,773 --> 02:26:49,067 חלק מכם ילמדו ,מהר יותר מאחרים 1985 02:26:49,380 --> 02:26:51,174 ,וחלק לא ילמדו לעולם 1986 02:26:51,402 --> 02:26:54,931 כי חונכתם להיות ג'נטלמנים ולנהוג בהגינות 1987 02:26:55,099 --> 02:26:58,353 ,בשלום ובמלחמה ,אבל, קלייב 1988 02:27:00,057 --> 02:27:02,711 ,קלייב הטוב והיקר 1989 02:27:03,895 --> 02:27:06,856 .זאת לא מלחמה של ג'נטלמנים 1990 02:27:07,189 --> 02:27:11,611 הפעם אתם נלחמים על עצם קיומכם 1991 02:27:11,822 --> 02:27:16,869 מול הרעיון השטני ביותר :שהגה המוח האנושי 1992 02:27:17,726 --> 02:27:19,672 .הנאציזם 1993 02:27:19,993 --> 02:27:22,454 ,ואם תפסידו 1994 02:27:23,247 --> 02:27:26,375 לא יהיה משחק חוזר .בשנה הבאה 1995 02:27:27,138 --> 02:27:29,891 אולי אפילו .לא בעוד מאה שנים 1996 02:27:40,639 --> 02:27:42,391 ...טוב, אתה 1997 02:27:42,850 --> 02:27:46,562 ,אל תשים לב אליי ,לזר שאומר את כל אלה 1998 02:27:47,546 --> 02:27:51,467 אבל מי יכול לתאר כלבת ...יותר מאדם שנושך בעצמו 1999 02:27:52,517 --> 02:27:54,754 ?ועכשיו הוא מחוסן 2000 02:28:00,242 --> 02:28:02,369 ?טוב, את רואה, אנג'לה 2001 02:28:02,493 --> 02:28:05,884 אפילו החבר הכי טוב .מאכזב אותך לפעמים 2002 02:28:08,244 --> 02:28:11,413 .אני לא חושבת כך, אדוני ?גם את- 2003 02:28:11,474 --> 02:28:15,717 .תבעטי בי כשאני פצוע .איש לא יבעט בך לעולם- 2004 02:28:16,153 --> 02:28:18,209 ,אתה רק צריך להחליף .זה הכול 2005 02:28:18,552 --> 02:28:20,387 ?להחליף מה 2006 02:28:23,098 --> 02:28:27,102 .תפקיד. זה קל בשביל גבר ?את חושבת- 2007 02:28:27,269 --> 02:28:29,313 .להחליף סוסים באמצע הנחל 2008 02:28:30,216 --> 02:28:32,802 הרבה אנשים נאלצו לעשות זאת !במלחמה. זה עדיף על טביעה 2009 02:28:32,900 --> 02:28:36,612 .בראבו, אנג'לה .אקרא לך ג'וני בעתיד 2010 02:28:36,778 --> 02:28:40,282 .היא קלעה בול .אני לא מכיר אותך 2011 02:28:40,491 --> 02:28:42,618 אתה לא צריך להיכנע .בקלות הזאת 2012 02:28:43,123 --> 02:28:47,790 זה האיש שכבש את ברלין .בסערה לפני 40 שנה? הבט בי 2013 02:28:48,081 --> 02:28:50,349 ,איש לא רוצה אותי ?אבל האם אני מוותר 2014 02:28:50,508 --> 02:28:52,599 ,איש לא רוצה אותך .ואתה מומחה 2015 02:28:52,920 --> 02:28:55,630 ,אני לא יודע שום דבר חוץ מחיילות 2016 02:28:56,677 --> 02:28:58,857 .ואפילו לא את זה, מסתבר 2017 02:28:59,404 --> 02:29:04,091 מה עם המשמר האזרחי? הם צריכים .מנהיגים. רק התחלנו להפוך לצבא 2018 02:29:04,130 --> 02:29:06,435 אם יפלשו לכאן, זאת תהיה ההגנה !הראשונה שלנו. כך כתוב בעיתונים 2019 02:29:06,508 --> 02:29:09,428 .הרי לך. אתה מכיר את כולם ,תוכל להשיג להם נשק 2020 02:29:09,660 --> 02:29:11,495 .מדריכים וציוד 2021 02:29:12,208 --> 02:29:15,701 ...איזה תפקיד .להקים צבא חדש 2022 02:29:15,858 --> 02:29:18,611 ?המשמר האזרחי .כן, אדוני- 2023 02:29:18,819 --> 02:29:22,198 .עמדתי לספר לך בעצמי .אתה שיכור, מרדוק- 2024 02:29:22,351 --> 02:29:24,520 ?לספר לי מה .שהצטרפתי למשמר האזרחי- 2025 02:29:24,632 --> 02:29:26,467 .אתה? -כן, אדוני 2026 02:29:26,786 --> 02:29:29,947 ?המרק לא בסדר, אדוני איך מישהו יכול לדעת- 2027 02:29:30,057 --> 02:29:31,850 !?אם הם לא נגעו בו 2028 02:29:33,959 --> 02:29:37,797 .סלק אותו, רב"ט מרדוק .סמל מרדוק- 2029 02:29:38,116 --> 02:29:40,246 ?מה עשיתם כל הזמן הזה 2030 02:29:40,588 --> 02:29:44,092 ,שום דבר, גולם !חוץ מלדבר 2031 02:29:45,763 --> 02:29:48,182 !אבל תסתכל עכשיו 2032 02:30:02,735 --> 02:30:05,738 מרדוק - לזכר ג'ון מונטגומרי" ,מרדוק, חבר ורע בשתי מלחמות 2033 02:30:05,801 --> 02:30:08,804 נהרג בהפצצה אווירית" ,של האויב באוקטובר 1940 2034 02:30:08,830 --> 02:30:10,498 ."קלייב וין-קנדי" 2035 02:30:17,920 --> 02:30:19,463 ?שלום. מה זה 2036 02:30:31,478 --> 02:30:33,563 .הנה, בחורים. הבאתי תה 2037 02:30:38,858 --> 02:30:41,576 ,גברת, שני ספלים .לי ולחבר לי 2038 02:30:43,302 --> 02:30:46,972 ?קצת יותר מהר. -ראית את זה ."אלוף קלייב וין-קנדי" 2039 02:30:47,063 --> 02:30:48,522 .בחיי, איזה שם. תמלאי 2040 02:30:48,571 --> 02:30:51,222 עבר למועדון 'המתרחצים" ."המלכותיים' בפיקדילי 2041 02:30:51,341 --> 02:30:54,461 אני בטוח שהוא צריך רחצה .אחרי כל זה. בהצלחה לזקן 2042 02:30:56,538 --> 02:30:58,999 ...עדיין כאן? -אני יוצא .אל תאחר. -לא, אדוני- 2043 02:30:59,139 --> 02:31:01,730 ?חי נפשי, מה זה .רובה. אחי הוא שומר יערות- 2044 02:31:01,873 --> 02:31:04,058 .זאת הדרך .תטעין במספר ארבע 2045 02:31:04,328 --> 02:31:06,284 בקרוב יהיו לנו רובים .וגם תת-מקלעים 2046 02:31:06,363 --> 02:31:08,659 ?אתה יודע מאיפה יורים .כן, אדוני- 2047 02:31:13,185 --> 02:31:14,645 .להתפזר, בנות 2048 02:31:15,791 --> 02:31:17,335 .אחר צהריים טובים 2049 02:31:30,687 --> 02:31:34,179 בחיי, אשיג נשק ראוי לשמו .או שאדרוש לשמוע למה לא 2050 02:31:34,373 --> 02:31:37,808 ,לא אצא משם. אני אתנחל שם ,אפתח בשביתת שבת 2051 02:31:37,903 --> 02:31:39,321 .או איך שלא קוראים לזה 2052 02:31:39,719 --> 02:31:41,888 ?נראה להם, אנג'לה, נכון 2053 02:31:43,343 --> 02:31:45,219 .צבא של ממש 2054 02:31:46,356 --> 02:31:48,378 .האנשים בסדר .נלהבים מאוד 2055 02:31:48,450 --> 02:31:51,339 ,ארגון, מטה כללי ...משרדים, מפקדה 2056 02:31:51,426 --> 02:31:53,762 ,זה מה שאנחנו רוצים .וחי נפשי, נשיג את זה 2057 02:31:56,551 --> 02:31:58,886 ?את שומעת, אנג'לה .כן, אדוני- 2058 02:31:59,113 --> 02:32:03,200 .תני לי שנה אחת .חצי שנה! אני אראה להם 2059 02:32:05,555 --> 02:32:08,642 "ספרים ועיתונים" 2060 02:32:21,511 --> 02:32:23,847 המשמר האזרחי, קו ההגנה" "הראשון של בריטניה 2061 02:32:24,491 --> 02:32:26,493 ,המשמר האזרחי" קו ההגנה הראשון של בריטניה 2062 02:32:26,660 --> 02:32:28,453 "מאת אלוף קלייב וין קנדי" 2063 02:32:31,790 --> 02:32:35,544 כמה מהאנשים שמלמדים" "בבית הספר למשמר האזרחי 2064 02:32:36,003 --> 02:32:37,671 "קלייב וין קנדי" 2065 02:32:39,464 --> 02:32:41,967 "הרצאה על חיילות" 2066 02:32:46,423 --> 02:32:47,966 "פיקצ'ר פוסט" 2067 02:32:50,475 --> 02:32:52,621 ,המשמר האזרחי" "הצבא של בריטניה 2068 02:32:53,057 --> 02:32:55,393 "‏"19 בספטמבר 1942 2069 02:33:23,686 --> 02:33:25,291 .את חופשייה אחר הצהריים .תודה, אדוני- 2070 02:33:25,344 --> 02:33:27,220 .מועדון, שבע וחצי .בסדר, אדוני- 2071 02:33:27,416 --> 02:33:28,917 .תכוון לגרון, בחור 2072 02:33:36,028 --> 02:33:39,281 ?רבותיי, זה היום. מה 2073 02:33:39,441 --> 02:33:43,457 זה התרגיל הכי חיוני ומקיף ,שבו המשמר האזרחי השתתף 2074 02:33:43,588 --> 02:33:45,972 .ההגנה על לונדון .התאמנו לקראת זה 2075 02:33:46,066 --> 02:33:47,359 .נוכל להתמודד עם זה 2076 02:33:47,524 --> 02:33:49,430 .ניתן הצגה טובה .נכון, אדוני- 2077 02:33:49,596 --> 02:33:52,828 נראה לצעירים האלה .שעוד יש חיים בקשישים 2078 02:33:54,273 --> 02:33:57,778 ,רבותיי .המלחמה מתחילה בחצות 2079 02:34:14,581 --> 02:34:16,291 .חמש דקות הפסקה, סמל 2080 02:34:39,101 --> 02:34:40,686 .תה לשניים 2081 02:34:41,745 --> 02:34:43,581 !מספר תשע. חביבת הרופא 2082 02:34:51,740 --> 02:34:53,788 .אני צריך ללכת בעוד רגע .למה? -יש לי משימה- 2083 02:34:53,837 --> 02:34:56,270 .מתאים לך .בואי לראות- 2084 02:35:04,066 --> 02:35:06,360 ?את רואה את זה ?מה, המשאיות האלה- 2085 02:35:06,445 --> 02:35:09,031 .הצבא הפרטי שלי ?אז מה איתו- 2086 02:35:09,907 --> 02:35:12,826 את זוכרת מה אמרת לי ?אתמול בערב, בין השאר 2087 02:35:12,910 --> 02:35:14,611 ,כן, אני זוכרת .וחבל שאמרתי לך 2088 02:35:14,718 --> 02:35:18,406 למה את חושבת שרציתי מידע ?על התנועות של "שוגר" קנדי 2089 02:35:18,618 --> 02:35:21,859 ?למה רצית? מה התעלומה .אנחנו הולכים אליו- 2090 02:35:22,155 --> 02:35:23,867 .אל מי? -אל הקוסם ?לשם מה- 2091 02:35:24,016 --> 02:35:26,710 בגלל הדברים הנפלאים" "...שהוא עושה 2092 02:35:26,921 --> 02:35:28,931 .שתוק, ספאד ?מה זאת אומרת 2093 02:35:29,118 --> 02:35:31,744 נלמד אותו מה היא ?מלחמה כוללת. -איך 2094 02:35:32,012 --> 02:35:34,306 .נלכוד אותו ,המלחמה מתחילה בחצות 2095 02:35:34,342 --> 02:35:36,553 אבל אנחנו נתפוס אותו .שעות קודם לכן 2096 02:35:37,280 --> 02:35:39,574 .שיטות נאציות, את יודעת !אתה לא נאצי, ספאד- 2097 02:35:39,599 --> 02:35:41,503 אנחנו לא מתאמנים להילחם !באנגלים. -אסור לך 2098 02:35:41,578 --> 02:35:44,511 .אסור? תסתכלי עליי !לא ארשה לך. הוא זקן יקר- 2099 02:35:44,665 --> 02:35:46,500 גם אני אהיה .כשאגיע לגיל מאה 2100 02:35:47,116 --> 02:35:48,202 !תה 2101 02:35:48,351 --> 02:35:50,103 ספאד, איך אתה יכול ?לעשות את זה 2102 02:35:50,149 --> 02:35:52,250 .אתה יודע מה זה בשבילו .לא תוכלי לעצור אותי, ג'וני- 2103 02:35:52,344 --> 02:35:54,797 בתוך שעה הקוסם יהיה ,שבוי של הקשת והחנית שלי 2104 02:35:54,858 --> 02:35:57,414 שלא לדבר על 36 החיילים .הכי קשוחים מפה עד ניו זילנד 2105 02:35:57,498 --> 02:35:59,726 .קדימה. תשתי את זה ?ספאד, אתה לא מבין- 2106 02:35:59,779 --> 02:36:02,358 ,אני נתתי לך את המידע !וזה מרושע לנצל אותו 2107 02:36:02,442 --> 02:36:05,007 !אל תהיי רכרוכית !הכול הולך במלחמה 2108 02:36:06,770 --> 02:36:08,605 .לא ולא 2109 02:36:12,886 --> 02:36:14,554 !היי! תפסיקו 2110 02:36:17,317 --> 02:36:18,652 ...יקירי 2111 02:36:19,434 --> 02:36:21,133 !הוא מת 2112 02:36:21,520 --> 02:36:23,647 !מר... מר מרשל 2113 02:36:24,022 --> 02:36:25,357 !ספאד 2114 02:36:33,476 --> 02:36:35,061 ?ספאד, קדימה. מה קרה 2115 02:36:38,620 --> 02:36:40,998 ?היא פגעה בי. -מי .מאטה הארי- 2116 02:36:41,081 --> 02:36:43,625 !קדימה. מהר .אוי, לא 2117 02:36:45,544 --> 02:36:48,380 .הצלחתם? -אין סיכוי .היא כבר בחצי הדרך ללונדון 2118 02:36:48,922 --> 02:36:51,383 .היא נסעה להזהיר את הקוסם .תביאו את כובע הפח שלי 2119 02:36:51,456 --> 02:36:52,957 !אחריה! מהר 2120 02:36:55,220 --> 02:36:57,264 ?מי ישלם על התה .סמל סמית- 2121 02:36:58,265 --> 02:36:59,725 .כן 2122 02:37:01,186 --> 02:37:02,813 !מר מרשל 2123 02:37:24,680 --> 02:37:26,348 .באמת, מיס, זה בלתי אפשרי .אז תשיג אותו בטלפון- 2124 02:37:26,447 --> 02:37:28,574 ...אבל, מי, זה .קדימה, בנאדם- 2125 02:37:29,155 --> 02:37:30,531 .בסדר גמור 2126 02:37:32,901 --> 02:37:34,486 .מדברים מהמפקדה 2127 02:37:35,036 --> 02:37:38,205 הנהגת של האלוף וין-קנדי .מבקשת לדבר איתו 2128 02:37:38,305 --> 02:37:39,556 ...כן, זה בעניין 2129 02:37:41,558 --> 02:37:43,468 ?אלוף וין-קנדי במועדון .לא, אדוני- 2130 02:37:43,692 --> 02:37:46,179 האלוף עזב לפני שעה עם תת-אלוף קלדיקוט 2131 02:37:46,246 --> 02:37:48,707 .ואלוף לויד-היוז ?הם אמרו לאן הם הולכים- 2132 02:37:48,732 --> 02:37:50,525 .סליחה, אדוני ?מה אתה רוצה מהאלוף 2133 02:37:50,567 --> 02:37:52,085 ,יש לי הודעה עבורו .הודעה דחופה 2134 02:37:52,266 --> 02:37:53,882 ,אם תמסור לי את ההודעה .אני אדאג שהוא יקבל אותה 2135 02:37:54,049 --> 02:37:56,594 .לעזאזל, בן אדם ?אתה מהמשמר האזרחי 2136 02:37:56,802 --> 02:38:00,318 למה, אדוני? -הסיסמה ."היא "וו קליקו 1911 2137 02:38:00,747 --> 02:38:02,832 .האלוף ואנשיו במרחץ התורכי 2138 02:38:03,914 --> 02:38:05,999 .הסמל הוקינס, אתה אחראי פה .תישאר איתו 2139 02:38:06,124 --> 02:38:08,460 ואל תעזוב את שולחנך .כדי לענות לטלפון. אתה שבוי 2140 02:38:08,568 --> 02:38:11,381 .המלחמה מתחילה רק בחצות .זה מה שאתה חושב- 2141 02:38:12,161 --> 02:38:14,872 ,סמל, הבחורה מתחת לשולחן .גם היא שבויה 2142 02:38:15,350 --> 02:38:17,894 .רב"ט, תשאיר שניים איתי .בסדר, בחורים, זהו זה- 2143 02:38:18,008 --> 02:38:21,344 .כוח חייתי ובורות ארורה .קדימה, אחריו. מהר- 2144 02:38:21,640 --> 02:38:24,434 ?הלו? הלו? הלו 2145 02:38:24,808 --> 02:38:27,602 .אז תזהיר אותו, תזהיר אותו ?אתה לא מבין אנגלית 2146 02:38:27,628 --> 02:38:29,505 ,תאמר לו להסתתר! -רבותיי 2147 02:38:29,704 --> 02:38:31,122 .המלחמה תסתיים בקרוב 2148 02:38:31,282 --> 02:38:33,633 אנחנו מסכימים שנחמד לנצח ,בקרב האחרון 2149 02:38:33,968 --> 02:38:36,012 .אבל אנחנו מעדיפים לנצח בראשון 2150 02:38:38,602 --> 02:38:41,199 תישארו שבויים בבניין הזה .עד שש בבוקר 2151 02:38:59,426 --> 02:39:01,177 .זה בסדר, אדוני .הוא עדיין שם 2152 02:39:06,433 --> 02:39:08,101 .שלום, קלייב 2153 02:39:08,393 --> 02:39:11,479 .שלום, תיאו .אני שמח שבאת 2154 02:39:11,532 --> 02:39:14,201 לא הייתי יכול לשאת .שום אדם אחר. -זה בסדר 2155 02:39:15,166 --> 02:39:17,793 .שמעת, אני מניח. -כן 2156 02:39:18,186 --> 02:39:19,672 .ג'וני סיפרה לי 2157 02:39:20,447 --> 02:39:21,844 ?ובכן 2158 02:39:22,224 --> 02:39:24,643 אני חושב שזה ...תכסיס מלוכלך, אבל 2159 02:39:24,951 --> 02:39:27,628 אני לא יכול שלא לחשוב .שהוא גם קצת מצחיק 2160 02:39:27,968 --> 02:39:30,136 .נכון. זה מה שהכי נורא 2161 02:39:31,220 --> 02:39:33,430 ?מה אתה חושב שיקרה עכשיו 2162 02:39:34,002 --> 02:39:37,630 באופן רשמי הבחור הצעיר יעמוד בפני ועדת חקירה 2163 02:39:37,709 --> 02:39:39,836 .והתרגיל יבוצע שוב במועד אחר 2164 02:39:40,045 --> 02:39:44,550 ?תהיה חקירה, אדוני .לא. אני אוודא שלא- 2165 02:39:46,473 --> 02:39:48,592 ?איפה הוא עכשיו ?מי? ספאד, אדוני- 2166 02:39:48,733 --> 02:39:50,401 .הוא עם חייליו 2167 02:39:50,629 --> 02:39:52,422 .הם צועדים ללונדון 2168 02:39:57,643 --> 02:40:01,855 ראית אותם? -כן, ראינו אותם .כשבאנו דרך קרומוול רוד 2169 02:40:02,322 --> 02:40:04,491 .הצבא כולו, עם תזמורות 2170 02:40:04,949 --> 02:40:08,286 ?איך הם נראו ...טוב, קלייב, עליי לומר- 2171 02:40:08,453 --> 02:40:10,080 .הם נראו בסדר 2172 02:40:35,624 --> 02:40:37,851 .ניקו את הבית שלי לא רע 2173 02:40:37,959 --> 02:40:40,461 גם בנו מכל מים .לשעת חירום, אדוני 2174 02:40:55,043 --> 02:40:59,631 חשבתי על זה כל הלילה. אני .לא רוצה לסבך את הבחור הצעיר 2175 02:41:01,195 --> 02:41:03,765 אני חושב שאזמין אותו .לארוחת ערב במקום זאת 2176 02:41:03,913 --> 02:41:08,751 לא הייתי שוטה כמוהו .בצעירותי? ודאי שכן. -כן 2177 02:41:09,390 --> 02:41:13,829 אבל אני תוהה אם הוא .יהיה זקן דגול כמוך 2178 02:41:13,981 --> 02:41:16,766 ,כשהייתי בחור צעיר ,הייתי כולי רוח וצלצולים 2179 02:41:16,912 --> 02:41:18,789 .בלי ניסיון ששווה משהו 2180 02:41:19,125 --> 02:41:22,712 עכשיו יש לי שפע ניסיון .ואיש לא חושב שאני מועיל 2181 02:41:23,984 --> 02:41:27,468 אני זוכר שכאשר .חזרתי מברלין ב-1902 2182 02:41:27,618 --> 02:41:31,997 בטרידג' הזקן נזף בי ,נזיפה איומה 2183 02:41:32,367 --> 02:41:34,625 ואז הוא הזמין אותי .לארוחת ערב 2184 02:41:35,406 --> 02:41:38,534 לא נעניתי. לעתים קרובות .התחרטתי על זה 2185 02:41:41,712 --> 02:41:44,881 כן, אני חושב שאזמין אותו ,לארוחת ערב 2186 02:41:45,018 --> 02:41:48,021 ,וכדאי מאוד שהוא ייענה .את שומעת? -כן, אדוני 2187 02:41:50,073 --> 02:41:51,657 .הנה הם באים 2188 02:42:04,205 --> 02:42:08,042 זאת הבטחה. תישאר כפי שאתה" .עד בוא המבול. -עד בוא המבול 2189 02:42:08,322 --> 02:42:11,325 .וזה יהפוך לאגם" ."וזה יהפוך לאגם- 2190 02:42:12,311 --> 02:42:17,108 ,עכשיו האגם כאן .ואני עוד לא השתניתי 2191 02:42:18,494 --> 02:42:20,204 ?אדוני 2192 02:42:51,865 --> 02:42:55,369 "חייו ומותו של הקולונל בלימפ" 2193 02:42:55,570 --> 02:42:59,570 עברית: נעמי מאזוז 2194 02:42:59,771 --> 02:43:03,771 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 2195 02:43:03,972 --> 02:43:07,972 סנכרון blkbrd 2196 02:43:08,473 --> 02:43:13,473 :סנכרון לגרסה ותיקונים אריאל אפרתי