1 00:00:01,131 --> 00:00:02,132 !ג'נקינס 2 00:00:02,841 --> 00:00:03,967 !ג'נקינס, אני צריך דלת 3 00:00:05,051 --> 00:00:08,262 .כן, אני יודע שאני ביער !בדיוק בגלל זה אני צריך דלת 4 00:00:15,769 --> 00:00:18,438 .היי, חבר'ה, אני לא הבעיה ,זו הבעיה 5 00:00:18,563 --> 00:00:19,397 .פעמון אוני הזה 6 00:00:19,480 --> 00:00:21,107 ,כשמצלצלים בו ...המקום פתאום שורץ 7 00:00:24,193 --> 00:00:26,570 לא חשוב. אתם תרגישו .הרבה יותר טוב אחרי שאלך 8 00:00:27,946 --> 00:00:29,030 !ג'נקינס, אני בא 9 00:00:34,743 --> 00:00:36,203 .יופי של תכסיס 10 00:00:37,621 --> 00:00:38,622 .הדבר הזה הולך ומשתפר 11 00:00:39,414 --> 00:00:41,958 .אפרופו משתפר, אני 12 00:00:42,667 --> 00:00:46,170 זה האחרון מבין החפצים בעלי הכוח 13 00:00:46,295 --> 00:00:48,714 שהיינו צריכים למנוע מפרוספרו .להשיג. -כל הכבוד, אדוני 14 00:00:49,131 --> 00:00:51,466 .וזה אומר שאני סיימתי 15 00:00:52,133 --> 00:00:56,053 ,"פין", "סמפטה" ,ביצעתי את כל חובותיי 16 00:00:56,554 --> 00:00:59,515 החזרתי את כל הפריטים ועכשיו באופן רשמי 17 00:01:00,391 --> 00:01:04,436 .אין לי מה לעשות 18 00:01:14,278 --> 00:01:15,278 ?איפה כולם 19 00:01:16,863 --> 00:01:17,947 ?הלו 20 00:01:19,532 --> 00:01:21,534 אני לא אומר שאני עושה ,את כל זה בשביל התשבחות 21 00:01:21,701 --> 00:01:23,577 אבל הפריט האחרון ?של הספרייה 22 00:01:25,204 --> 00:01:26,330 .ג'נקינס. -אדוני 23 00:01:26,455 --> 00:01:28,498 ?איפה האחרים ?אילו אחרים, אדוני- 24 00:01:28,957 --> 00:01:31,918 .הספרנים האחרים ואיב ?איב- 25 00:01:33,336 --> 00:01:36,130 .השומרת שלי .אדוני, אין לך שומרת- 26 00:01:38,215 --> 00:01:40,217 .ואתה הספרן היחיד בעולם 27 00:01:43,511 --> 00:01:45,930 "שומרי האוצרות" 28 00:01:46,055 --> 00:01:48,641 עונה 2: פרק 9 "שומרי האוצרות ובאושר ובעושר" + 29 00:01:53,478 --> 00:01:55,730 ?אז אתה לא זוכר שום דבר 30 00:01:56,314 --> 00:01:58,316 .איב ברד, עיניים מדהימות 31 00:01:58,774 --> 00:02:02,861 האישה שממנה אני מתחמק כבר .הרבה מאוד זמן מסיבה טובה מאוד 32 00:02:03,028 --> 00:02:04,154 ,מצטער, אדוני .מעולם לא שמעתי עליה 33 00:02:04,321 --> 00:02:07,323 קסנדרה קיליאן? טובה אולי יותר ,ממני בפיזיקה תיאורטית 34 00:02:07,448 --> 00:02:09,033 אפילו שאנחנו אף פעם .לא אומרים לה את זה. -לא, אדוני 35 00:02:09,867 --> 00:02:11,911 טוב, זה שולל .טראומת נוירו-קסם 36 00:02:12,286 --> 00:02:16,164 ,תניח יד על הספר הזה .תשאף עמוק ותנשוף. תשאף 37 00:02:17,374 --> 00:02:19,375 ג'ייקוב סטון, הוא כתב את הכתבה החמודה הזאת 38 00:02:19,542 --> 00:02:20,960 .שאהבת כל כך על אוקיף 39 00:02:22,128 --> 00:02:24,463 ,אזיקיאל ג'ונס ?התקרית במפגש החשאי 40 00:02:24,630 --> 00:02:27,132 ,זה נשמע כמו משפט, אדוני .אבל אין בו כל מידע 41 00:02:29,176 --> 00:02:32,262 .לא אמנזיה מסוג דיקסון .הייתי בטוח כל כך 42 00:02:32,679 --> 00:02:37,099 טוב, נראה שאולי אני צריך .דוגמית מוח קטנטונת 43 00:02:37,975 --> 00:02:38,851 ...מר קרסון 44 00:02:42,103 --> 00:02:43,188 .זה חדש. -כן 45 00:02:47,608 --> 00:02:48,526 ...מר קרסון 46 00:02:56,533 --> 00:02:59,201 ,תשתמש במילים שלך .תשתמש במילים שלך 47 00:03:01,036 --> 00:03:05,248 עמודי טוטם של שבט הסייליש .נגנבו מהאי סיסלי במצרי פיוג'ט 48 00:03:05,457 --> 00:03:08,585 אולי לשם הלכו האחרים, לחקור את .הפריט הנעדר הזה במצרי פיוג'ט 49 00:03:09,085 --> 00:03:11,545 כן, אדוני, אני מטיל בכך ספק .לנוכח זה שהם כנראה לא קיימים 50 00:03:12,088 --> 00:03:14,048 ,זה בדיוק מה שהם רוצים שתחשוב ?אבל למה 51 00:03:15,090 --> 00:03:16,008 .זו תעלומה 52 00:03:16,883 --> 00:03:19,386 .ג'נקינס, הפעל את הדלת האחורית 53 00:03:20,178 --> 00:03:21,512 .כן, אדוני 54 00:03:32,313 --> 00:03:33,982 .אין עדות לפגיעה בפני האדמה 55 00:03:38,902 --> 00:03:41,238 .טוב, ידידי, צא מזירת הפשע שלי .איב! היי- 56 00:03:43,615 --> 00:03:44,699 ?איך אתה יודע את שמי 57 00:03:46,242 --> 00:03:48,786 טוב, רק כדי לוודא לפני שאני נכנס ,למצב חקירה מלא 58 00:03:49,829 --> 00:03:52,581 זה לא איזשהו סוג של כתף קרה ?מתוחכמת מפני שאת כועסת עליי 59 00:03:53,415 --> 00:03:55,458 .אני לא יודעת על מה אתה מדבר .תראה לי תעודת זיהוי 60 00:03:56,001 --> 00:03:57,335 .אז למצב חקירה 61 00:03:57,710 --> 00:04:00,588 אז את שריף ברד ?ואנחנו לא מכירים 62 00:04:00,713 --> 00:04:02,631 בסיסלי יש אוכלוסייה .שמונה כ-2,000 נפש 63 00:04:02,756 --> 00:04:03,966 ,אם אני לא מכירה אותך .אתה לא מכאן 64 00:04:04,091 --> 00:04:05,884 ,אם תאלץ אותי לשאול שוב .זה יערב אזיקים 65 00:04:06,051 --> 00:04:06,927 ?מי אתה 66 00:04:07,260 --> 00:04:09,554 .אני פלין קרסון, הספרן 67 00:04:11,014 --> 00:04:16,310 .ספרן, ממשרד התיירות המקומי ?באת בגלל עמוד הטוטם 68 00:04:16,393 --> 00:04:18,645 .כן, כן, זה נשמע אמין 69 00:04:18,770 --> 00:04:21,898 .אז למה לא אמרת? בוא 70 00:04:22,899 --> 00:04:25,067 ‏- פסטיבל הטוטם השנתי ה-10 - של סיסלי 71 00:04:25,318 --> 00:04:27,319 .בוקר טוב, סאם, איווה .בוקר טוב, שריף- 72 00:04:27,528 --> 00:04:30,030 עמודי הטוטם הם מוקד משיכה .לתיירים חשוב מאוד בשבילנו 73 00:04:30,155 --> 00:04:31,615 אני שמחה מאוד שזה היה מספיק חשוב למשרד שלך 74 00:04:31,740 --> 00:04:32,699 כדי לשלוח אותך .כל הדרך לכאן 75 00:04:32,824 --> 00:04:33,658 ,תרשי לי לשאול אותך 76 00:04:33,741 --> 00:04:38,496 איך מצאת את עצמך בעיירה היפה ?מאוד אבל הנידחת מאוד הזאת 77 00:04:38,621 --> 00:04:41,415 ביליתי את כל חיי בצבא ,במעבר מבסיס לבסיס 78 00:04:41,540 --> 00:04:46,002 אבל תמיד רציתי להתיישב בעיירה .קטנה שבה כולם יודעים את שמך 79 00:04:46,294 --> 00:04:47,628 .בוקר טוב, סוואנה .היי, שריף- 80 00:04:48,796 --> 00:04:53,550 ועמוד הטוטם. אני מומחה לא קטן .באמנות אמריקאית ילידית 81 00:04:54,134 --> 00:04:58,763 אל תדאג. המומחה הכי גדול בעולם .כבר נמצא בצוות שלנו 82 00:04:59,639 --> 00:05:00,598 ?צוות 83 00:05:07,979 --> 00:05:09,647 .היי, היי, היי 84 00:05:11,024 --> 00:05:14,694 .סליחה על האיחור, שריף .אני בדיוק לימדתי 85 00:05:14,860 --> 00:05:18,155 מר קרסון, זהו פרופסור ג'ייקוב סטון .מאוניברסיטת סיסלי 86 00:05:18,363 --> 00:05:20,365 .הוא מלמד... -קדימה .אני יודעת את זה- 87 00:05:20,532 --> 00:05:22,700 .תולדות האמנות, תולדות האמנות .תולדות האמנות- 88 00:05:22,867 --> 00:05:26,662 ,ספרות, אדריכלות, ארכיאולוגיה ...מיתולוגיה, דתות ו 89 00:05:27,371 --> 00:05:28,581 ,אני לא כועס עלייך .אני לא כועס עלייך 90 00:05:28,706 --> 00:05:29,540 .אני אזכר, אני אזכר .אני לא כועס עלייך- 91 00:05:32,959 --> 00:05:35,253 ?עיירה שמונה 2,000 תושבים .כן, אוניברסיטת סיסלי- 92 00:05:36,337 --> 00:05:39,340 .אוניברסיטת סיסלי הידועה .יוקרתית מאוד 93 00:05:40,841 --> 00:05:42,134 ?ואתה מלמד בה .נכון- 94 00:05:42,676 --> 00:05:44,261 ?ב-11 חוגים בו זמנית .כן- 95 00:05:44,886 --> 00:05:48,848 טוב, בזמן שאני לא מציל אתרי ,מורשת עולמית משודדי קברים 96 00:05:48,973 --> 00:05:50,349 ?אבל... שניכנס 97 00:05:52,226 --> 00:05:54,186 !אה, אגיפטולוגיה .ידעתי, ידעתי- 98 00:05:54,436 --> 00:05:56,396 ידעתי שאצליח. -הייתי צריך לתת לך .קצת זמן. -אני יודעת 99 00:05:56,938 --> 00:05:58,106 ."קוראים לזה "נעילת גאות 100 00:05:58,481 --> 00:06:01,401 כאשר הירח מסתובב ,סביב כדור הארץ 101 00:06:01,609 --> 00:06:03,736 הוא נע בדיוק באותה המהירות 102 00:06:03,986 --> 00:06:07,447 ולכן אותו הצד של הירח תמיד פונה ?כלפי כדור הארץ, הבנתם 103 00:06:07,698 --> 00:06:08,907 .קשה לזכור 104 00:06:09,574 --> 00:06:11,701 אוטם, אמי, אכפת לכם ?אם אקח את המפקדת לרגע 105 00:06:11,868 --> 00:06:14,579 אה, ואוטם, תדאגי להגיד לנייט שלא אשכח להביא את הניידת 106 00:06:14,704 --> 00:06:16,622 לפיקניק של ביה"ס כדי שהילדים .יוכלו לשחק בה. -תודה, שריף 107 00:06:16,789 --> 00:06:19,917 ,המפקדת קסנדרה קיליאן .זהו פלין קרסון 108 00:06:20,292 --> 00:06:22,836 המפקדת קיליאן היא הפיזיקאית, האסטרונאוטית 109 00:06:22,961 --> 00:06:24,587 .וכוכבת הטלוויזיה המקומית שלנו 110 00:06:24,837 --> 00:06:27,006 ."קסנדרה קיליאן, "גילויי המדע 111 00:06:27,256 --> 00:06:28,257 .הילדים משוגעים עליה 112 00:06:28,507 --> 00:06:30,384 .אל תבין אותי לא נכון ‏18 הטיסות שלי עם נאס"א 113 00:06:30,551 --> 00:06:31,426 .היו מדהימות 114 00:06:31,593 --> 00:06:33,762 אחרי שפיקדתי על משימת החילוץ ממכתש גרימלדי 115 00:06:33,970 --> 00:06:35,930 פשוט הרגשתי שאוכל לעשות יותר .כאן בכדור הארץ 116 00:06:36,055 --> 00:06:39,433 .מכתש גרימלדי? זה בירח .נכון מאוד- 117 00:06:39,767 --> 00:06:41,602 אספתי את המזכרת הקטנה הזאת .בנסיעה השלישית שלי 118 00:06:44,062 --> 00:06:47,148 .זה היה סוס .פוני. יש לי גם סוסי פוני- 119 00:06:48,525 --> 00:06:50,985 את אסטרונאוטית ופיזיקאית ואת מלמדת ילדים מדעים 120 00:06:51,110 --> 00:06:54,405 .ויש לך סוסי פוני 121 00:06:55,197 --> 00:06:56,156 .כן 122 00:06:57,532 --> 00:07:03,412 וכולכם כאן יחד בבר שמכיל .כמות יוצאת דופן של ספרים 123 00:07:03,663 --> 00:07:06,373 .טוב, זה סוג של מטה ראשי שלנו .כן- 124 00:07:06,790 --> 00:07:09,084 .אנחנו הבעלים המשותפים שלו .אנחנו והסוכן ג'ונס- 125 00:07:09,209 --> 00:07:11,086 ...ג'ונס, הסוכן ג'ונ ?הסוכן ג'ונס 126 00:07:11,211 --> 00:07:13,087 .סוכן מיוחד ג'ונס, אף-בי-איי 127 00:07:13,713 --> 00:07:15,047 אני עומד .בראש מטה השטח בסיסלי 128 00:07:15,214 --> 00:07:16,882 אני פועל על דעת עצמי ,ושובר מוסכמות 129 00:07:17,049 --> 00:07:17,883 .אבל אני משיג תוצאות 130 00:07:17,967 --> 00:07:20,010 אשת הקשר המקומית שלי ,היא שריף ברד 131 00:07:20,135 --> 00:07:21,470 שפועלת על פי כל הכללים .ויחד אנחנו נאבקים בפשע 132 00:07:23,930 --> 00:07:28,267 אתם כולכם יצאתם... כולכם ?יצאתם מדעתכם או שזה אני 133 00:07:29,268 --> 00:07:31,603 .אני מתנצל בפני כולם על האיחור !מוריאריטי- 134 00:07:31,770 --> 00:07:34,898 .מוריאריטי, בסדר .עכשיו הכול הגיוני 135 00:07:35,732 --> 00:07:36,608 .שלום, שריף + 136 00:07:45,044 --> 00:07:47,255 .אני טועה .אין בזה שום היגיון 137 00:07:48,590 --> 00:07:51,177 .אין בזה שום היגיון .זה ההפך מהיגיון 138 00:07:51,469 --> 00:07:52,470 .זה שטויות 139 00:07:53,889 --> 00:07:56,309 הנשיקות, זה שאת מנשקת אותו ...בשפתיים. את מנשקת 140 00:07:56,434 --> 00:07:57,435 למה זה משנה לך ?את מי אני מנשקת 141 00:07:57,560 --> 00:07:59,020 ?מה עשית, מה עשית לה 142 00:07:59,438 --> 00:08:00,606 ?משהו קסום 143 00:08:00,814 --> 00:08:02,567 אני הזמנתי אותו לצאת איתי .כמה פעמים 144 00:08:02,734 --> 00:08:05,028 ,לא הייתי אומרת שזה קסום .אבל אני אוהבת גברים עם שכל 145 00:08:08,116 --> 00:08:10,369 סלח לי, אדוני, אני לא חושב .שכבר היה לנו העונג 146 00:08:10,869 --> 00:08:12,997 ...אני ראש העיר מוריאריטי ...אני יודע מי אתה, פרופסור- 147 00:08:13,164 --> 00:08:14,916 .אה, עכשיו אתה ראש העיר .ראש העיר מנשק 148 00:08:15,041 --> 00:08:16,043 .ראש העיר מוריאריטי 149 00:08:16,919 --> 00:08:20,131 ?ולאף אחד אין בעיה עם זה 150 00:08:20,966 --> 00:08:22,217 ?עם שום דבר מכל זה .לא- 151 00:08:22,342 --> 00:08:26,348 ,סטון, אתה לא יכול להכין לבחון וללמד קורסים 152 00:08:26,514 --> 00:08:28,893 ב-11 מחלקות שונות ,ושעדיין יישאר לך זמן לישון 153 00:08:29,018 --> 00:08:30,478 שלא לדבר על להגן .על אתרי מורשת עולמית 154 00:08:30,645 --> 00:08:32,022 .אנחנו מפנים זמן למה שחשוב 155 00:08:33,982 --> 00:08:35,818 .קסנדרה, לא ייתכן שטסת לירח 156 00:08:35,943 --> 00:08:37,654 אף אחד לא היה על הירח .מאז 1972 157 00:08:37,821 --> 00:08:39,990 עוד פסיכי שמאמין .בקונספירציית זיוף הנחיתה על הירח 158 00:08:40,324 --> 00:08:41,617 אני בטוחה שאתה אפילו .לא אוהב סוסי פוני 159 00:08:43,912 --> 00:08:45,205 .אני משוגע על סוסי פוני 160 00:08:46,499 --> 00:08:48,877 ?והבחור הזה, סוכן מיוחד 161 00:08:49,002 --> 00:08:51,964 הוא כמו ילד בן 15 !והוא אוסטרלי 162 00:08:52,131 --> 00:08:53,800 ?איך הוא יכול להיות באף-בי-איי 163 00:08:54,259 --> 00:08:56,261 הסוכן ג'ונס אולי פועל על דעת עצמו ,ושובר מוסכמות 164 00:08:56,387 --> 00:08:58,389 אבל הוא עשה עבודה מצוינת .במטה השטח בסיסלי 165 00:08:58,639 --> 00:09:00,225 .יש 2,000 תושבים באי הזה 166 00:09:00,350 --> 00:09:03,604 איך יכול להיות שיש בו ?מטה שטח של האף-בי-איי 167 00:09:03,813 --> 00:09:06,733 זו נקודה חמה להברחת אמנות .לתוך קנדה בדרך היוקון 168 00:09:06,942 --> 00:09:10,947 ?מה? לא, לא, לא. מה 169 00:09:11,114 --> 00:09:14,076 כן, בגלל זה כולנו משתפים פעולה .בפתרון פשעי אמנות 170 00:09:14,201 --> 00:09:15,036 .ולכן כל הספרים 171 00:09:15,161 --> 00:09:17,748 .אתה תופתע עד כמה הם עוזרים .זה נכון- 172 00:09:18,958 --> 00:09:22,212 .אני רוצה להבין 173 00:09:22,754 --> 00:09:25,341 כולכם כאן עובדים יחד במציאת פריטי אמנות 174 00:09:25,466 --> 00:09:28,971 בבניין מלא בספרים ?אבל אין לכם שמץ של מושג מי אני 175 00:09:30,222 --> 00:09:33,393 .אני לא יודע. -לא .מצטער, ידידי. -מצטערת- 176 00:09:35,688 --> 00:09:36,731 .אני צריך שירותים 177 00:09:40,444 --> 00:09:42,822 .ג'נקינס, אני צריך דלת, מיד 178 00:09:45,283 --> 00:09:46,159 .אלה שירותי הנשים 179 00:09:46,368 --> 00:09:47,995 אתה טוען ששומרת ,שמעולם לא שמעתי עליה 180 00:09:48,120 --> 00:09:51,166 שלושה ספרנים שלא ייתכנו ומוריאריטי 181 00:09:51,291 --> 00:09:54,587 נתונים כולם תחת כישוף אדיר .שגרם להם לשכוח אותך 182 00:09:54,712 --> 00:09:56,131 ,זהו זה, זהו זה .זה בדיוק זה 183 00:09:56,465 --> 00:09:59,176 זה כאילו שהם מי שהם .אבל הם לא מי שהם 184 00:09:59,427 --> 00:10:01,680 ,הם חיים כולם חיים חלופיים 185 00:10:02,055 --> 00:10:03,390 .חיים מגוחכים 186 00:10:03,933 --> 00:10:05,727 .אני מתכוון, מגוחכים .אפילו מוריאריטי 187 00:10:05,893 --> 00:10:07,020 ואני לא מצליח .להוציא אותם מזה 188 00:10:07,145 --> 00:10:09,315 זה נשמע כמו הזיה שמעצימה את עצמה 189 00:10:09,398 --> 00:10:11,651 ,ואם אתה צודק .ייתכן שאני סובל ממנה בעצמי 190 00:10:11,818 --> 00:10:14,488 ,ככל שמתאמצים יותר לשבור אותה .כך היא הולכת ומתחזקת 191 00:10:14,655 --> 00:10:17,367 במקרה כזה .תיאלץ לשתף איתם פעולה 192 00:10:17,659 --> 00:10:19,119 ספר הגזירים שלח אותנו .למצוא את הטוטם הזה 193 00:10:19,244 --> 00:10:20,371 .זה חייב לעמוד במרכז העניין 194 00:10:20,496 --> 00:10:23,124 או שזה מוקד הטקס או שאולי זה היה הפקק 195 00:10:23,249 --> 00:10:25,043 .שמנע מקללה עתיקה לצאת ...בכל מקרה 196 00:10:25,127 --> 00:10:28,214 בכל מקרה, מציאה של זה יכולה .להועיל מאוד בפתרון התעלומה 197 00:10:28,923 --> 00:10:31,135 .זה מה שהם כולם מנסים לעשות 198 00:10:31,427 --> 00:10:34,389 למרות הכול .הם עדיין עובדים יחד 199 00:10:34,556 --> 00:10:35,932 .הם מתנהגים כמו עצמם 200 00:10:36,350 --> 00:10:38,769 חוץ מזה שאיב יוצאת עם מוריאריטי 201 00:10:39,020 --> 00:10:40,438 .ואת זה אני לא מבין בכלל 202 00:10:40,730 --> 00:10:44,819 ...מר קרסון, ל .כן, לשתף עם זה פעולה- 203 00:10:44,986 --> 00:10:46,905 .זה... זה רעיון טוב 204 00:10:49,617 --> 00:10:51,369 .היי. אני מתנצל 205 00:10:52,412 --> 00:10:53,497 .אני מרגיש הרבה יותר טוב 206 00:10:53,998 --> 00:10:55,583 יש כמובן היגיון מלא .בחיים שלכם 207 00:10:55,875 --> 00:10:57,669 בואו נמצא .את עמוד הטוטם הנעדר הזה 208 00:10:57,794 --> 00:10:59,797 ?אז מה ידוע לנו 209 00:11:00,214 --> 00:11:03,301 .זה לא פריט בעל ערך .זה העתק מאמצע המאה ה-20 210 00:11:03,468 --> 00:11:05,512 אין לו שום ערך, כך שאיש .לא היה גונב אותו בשביל הכסף 211 00:11:05,679 --> 00:11:07,473 .אבל זה נכס תיירותי חשוב 212 00:11:07,598 --> 00:11:09,643 עמוד הטוטם הזה .בגובה חמישה מטרים 213 00:11:09,810 --> 00:11:11,312 .הגנבים הורידו אותו מהאי 214 00:11:11,437 --> 00:11:13,648 מישהו במזח .חייב היה לראות משהו 215 00:11:13,815 --> 00:11:15,984 .אה, יפה מאוד .את ואני נלך למזח 216 00:11:16,151 --> 00:11:18,780 אני חושב .שאיב ואני נלך למזח 217 00:11:18,988 --> 00:11:21,033 אתה יכול להצטרף .לסוכן המיוחד ג'ונס 218 00:11:21,158 --> 00:11:23,244 .אנחנו נבדוק אם המודיעים שלי .יש לי אוזניים ברחובות 219 00:11:23,327 --> 00:11:25,372 .אל תסתבך בצרות, ג'ונס .אני לא צריכה עוד בלגן בעיירה שלי 220 00:11:25,580 --> 00:11:27,917 אל תדאגי, שריף. אני אדאג .שהבחור החדש לא יעשה שטויות 221 00:11:28,083 --> 00:11:30,044 ?מי הח... אה, אני החדש 222 00:11:30,461 --> 00:11:32,548 .נכון, אני חדש 223 00:11:33,716 --> 00:11:34,967 .אני החדש 224 00:11:44,062 --> 00:11:44,897 תודה שביקרתם באי סיסלי - - מעבורת נוסעים 225 00:11:44,980 --> 00:11:49,319 ,אז איב, החבר הזה שלך מהיבשת .בחור מוזר 226 00:11:49,862 --> 00:11:51,781 ?אני מכיר אותו מאיזה מקום 227 00:11:52,323 --> 00:11:54,910 .מי, קרסון? הוא לא חבר ...הוא סתם 228 00:11:57,205 --> 00:11:59,416 .איזה ספרן משוגע 229 00:12:01,001 --> 00:12:03,546 ,טוב, לא משנה מה הוא חושב 230 00:12:03,838 --> 00:12:07,259 אני שמח שביקשת ממני .לנשק אותך על השפתיים 231 00:12:08,553 --> 00:12:10,847 אפילו שבאמת לא הייתי חושב .שזה הטיפוס שלך 232 00:12:10,972 --> 00:12:14,560 .את ראית עולם .אני חייתי כל חיי בסיסלי 233 00:12:14,894 --> 00:12:16,605 .זה נכון, ג'יימס באמת ראיתי עולם 234 00:12:17,272 --> 00:12:20,526 ואני חייבת לומר שאתה אחד האנשים האמיתיים 235 00:12:20,735 --> 00:12:22,988 הכי מחוברים למציאות ואותנטיים .שהכרתי אי פעם 236 00:12:23,572 --> 00:12:25,616 .וגם המבטא מדליק אותי 237 00:12:25,742 --> 00:12:29,330 ,אם את מחכה למעבורת, שריף .יש לה בעיה קשה במדחף 238 00:12:29,538 --> 00:12:30,831 היא מושבתת .כבר שלושה ימים 239 00:12:30,915 --> 00:12:31,749 ,מה אתה רוצה להגיד, בוב 240 00:12:31,833 --> 00:12:33,710 שאף אחד לא בא אל האי ?או יצא ממנו כבר שלושה ימים 241 00:12:33,961 --> 00:12:36,005 .אף אחד ?מה לגבי סירות פרטיות- 242 00:12:36,130 --> 00:12:38,341 לא, אם הייתה נכנסת או יוצאת .סירה, הייתי יודע על זה 243 00:12:40,010 --> 00:12:42,305 .תודה, בוב .תמסור ד"ש לסוזן 244 00:12:45,058 --> 00:12:48,980 אז אם המעבורת מושבתת, הטוטם .עדיין צריך להיות איפשהו באי 245 00:12:49,105 --> 00:12:51,108 ,אם המעבורת מושבתת :יש לנו שאלה גדולה יותר 246 00:12:51,525 --> 00:12:53,694 ?איך הספרן הזה הגיע לאי 247 00:12:54,112 --> 00:12:54,946 !לא לזוז 248 00:12:57,700 --> 00:12:59,118 !עצור, אף-בי-איי 249 00:12:59,577 --> 00:13:01,329 !עצור! משרד התיירות 250 00:13:19,228 --> 00:13:21,063 .ממש לא היית חייב להחליק ככה 251 00:13:21,147 --> 00:13:22,690 .לא היית צריך אפילו לעלות לשם 252 00:13:23,233 --> 00:13:24,818 אתה יודע שעבודה אמיתית של האף-בי-איי 253 00:13:24,943 --> 00:13:27,113 נעשית בסבלנות, תוך כדי תיעוד פרטים בצורה מפורטת 254 00:13:27,280 --> 00:13:29,282 .ועם מארבים ארוכים ומשעממים 255 00:13:30,200 --> 00:13:31,786 אתה צופה ביותר מדי .סדרות על שוטרים, ידידי 256 00:13:31,911 --> 00:13:33,121 ,אתה יודע ...הייתי אומר שזה 257 00:13:35,040 --> 00:13:36,291 .קדימה. -האחים קוסיני 258 00:13:51,603 --> 00:13:53,898 .חקרתי את המקורות שלי .אין שום כיוון על עמוד הטוטם הנעדר 259 00:13:54,190 --> 00:13:55,900 ...הוא לא .הוא לא חקר שום דבר 260 00:13:56,067 --> 00:13:57,945 והרסתי את תוכנית הזיופים .של האחים קוסיני 261 00:13:58,153 --> 00:13:59,488 .כן, זה היה נורמלי לגמרי 262 00:13:59,697 --> 00:14:02,158 סטון שם לב למשהו מוזר .במיקום של עמוד הטוטם 263 00:14:02,325 --> 00:14:03,493 ובכן, שמתי לב .שהוא לא היה ממורכז 264 00:14:03,660 --> 00:14:05,246 הוא לא הוצב באור .הכי טוב שהיה אפשרי 265 00:14:05,413 --> 00:14:07,207 ,ואז התחלתי לחשוב ,אפילו שעמוד הטוטם מודרני 266 00:14:07,499 --> 00:14:08,416 יכול להיות ששילבו בו 267 00:14:08,583 --> 00:14:10,252 מסורות ארכיאו-אסטרונומיות .עתיקות יותר 268 00:14:10,419 --> 00:14:11,712 אנחנו מנסים ,לאשש את זה עכשיו 269 00:14:11,838 --> 00:14:13,506 אבל אנחנו חושבים שבנקודת השוויון 270 00:14:13,632 --> 00:14:17,553 השמש הזורחת ועמוד הטוטם יוצרים .קו מושלם שמצביע ישירות לכאן 271 00:14:17,720 --> 00:14:20,766 ,ומכיוון שהשמש שוקעת מאחורינו .זה מצביע ישירות לעבר העמוד 272 00:14:21,809 --> 00:14:25,814 זהו זה. יש קשר ביניכם .ובין עמוד הטוטם 273 00:14:26,982 --> 00:14:29,193 זה כנראה חלק מהקסם .שמשפיע עליכם 274 00:14:29,444 --> 00:14:32,990 ?"מה, מה הוא אמר? אמרת "קסם .זה מגוחך 275 00:14:33,240 --> 00:14:35,827 קסם" זו פשוט מילה" שמשמשת אותנו לתאר דברים 276 00:14:35,952 --> 00:14:37,371 ?שאנחנו לא מבינים, נכון 277 00:14:38,038 --> 00:14:42,920 ,אז אולי זה לא בדיוק קסם .אבל דמוי קסם 278 00:14:43,128 --> 00:14:45,715 יש לנו מחלקה שלמה .מלאה בתיקים מוזרים בסוכנות 279 00:14:46,049 --> 00:14:48,009 עם כל המיתוסים ,והמפלצות הקיימים 280 00:14:48,176 --> 00:14:51,013 זה בלתי אפשרי מבחינה אתנוגרפית 281 00:14:51,639 --> 00:14:53,350 לחשוב שהמציאו .את כל הסיפורים האלה 282 00:14:53,433 --> 00:14:54,852 ...אני מניח שקסם יכול 283 00:14:54,977 --> 00:14:56,062 ,מר קרסון .אנחנו צריכים לדבר 284 00:14:57,522 --> 00:14:59,107 .כן 285 00:14:59,316 --> 00:15:01,318 ?יש בעיה, שריף 286 00:15:02,153 --> 00:15:05,449 ,איך בדיוק הגעת לכאן, לאי סיסלי ?מר קרסון 287 00:15:06,784 --> 00:15:08,620 .בסירה .נסה שוב, מר קרסון- 288 00:15:08,745 --> 00:15:10,038 המזח מושבת .כבר שלושה ימים 289 00:15:10,163 --> 00:15:12,166 ג'יימס הלך לעירייה .לאשר את הזהות שלך 290 00:15:12,291 --> 00:15:14,586 אני מציעה שתגלה לי את האמת .לפני שהוא חוזר 291 00:15:14,753 --> 00:15:17,297 האמת, איב, היא שאת ואני .עמיתים לעבודה 292 00:15:17,590 --> 00:15:20,927 מוריאריטי הוא גאון מרושע שנשלח לכאן על ידי קוסם 293 00:15:21,094 --> 00:15:24,390 שהטיל על כולכם כישוף רב עוצמה .ואני כאן כדי לחלץ אתכם 294 00:15:24,599 --> 00:15:27,018 .כן, זמן לאזיקים .תאזוק אותו, ג'ונס 295 00:15:27,185 --> 00:15:30,022 ...שריף, איך אני יכול להיות ה ...גנב... אם רק 296 00:15:30,356 --> 00:15:32,234 .אתה תואם לפרופיל, ידידי 297 00:15:32,359 --> 00:15:34,987 אתה שקרן בלתי משכנע .ואתה הזר היחיד באי 298 00:15:35,112 --> 00:15:37,824 .למעשה, הוא לא .יש עוד אחת 299 00:15:38,033 --> 00:15:39,702 .היא הגיעה לכאן רק שלשום 300 00:15:39,868 --> 00:15:41,913 ,היא גברת נחמדה .אבל מעולם לא ראיתי אותה קודם 301 00:15:43,415 --> 00:15:48,588 .אה, כן. וואו 302 00:15:49,423 --> 00:15:50,716 .כולכם מסתכלים עליי 303 00:15:51,091 --> 00:15:52,468 ?זה החלק שבו אני אומרת משהו 304 00:15:52,927 --> 00:15:53,887 ?כן 305 00:15:55,138 --> 00:15:56,181 ,ובכן 306 00:15:57,850 --> 00:16:00,395 .שלום, אני אריאל 307 00:16:00,854 --> 00:16:01,980 .אני פיה + 308 00:16:04,904 --> 00:16:07,361 ?את אריאל .אני אני- 309 00:16:07,486 --> 00:16:10,235 .ואתה אתה, אתה פלין קרסון .אתה שייך לספריית המשטרה הזאת 310 00:16:10,360 --> 00:16:11,818 ,כן, זה הגיוני לגמרי, כמובן 311 00:16:11,984 --> 00:16:15,233 ,כי אם מוריאריטי כאן, גם את כאן .אז פרוספרו אחראי לכישוף 312 00:16:16,232 --> 00:16:19,731 לא, לא, לא, הוא ישמע אותך. ואם .הוא ישמע אותך הוא יראה אותך 313 00:16:19,856 --> 00:16:20,897 אם הוא יראה אותך הוא יראה אותי 314 00:16:20,980 --> 00:16:23,188 והוא יזכור איפה אני לא אמורה .להיות, כלומר כאן 315 00:16:23,646 --> 00:16:24,812 .הם כולם עדיין מסתכלים עלינו 316 00:16:27,186 --> 00:16:28,102 .שלום 317 00:16:28,893 --> 00:16:31,684 סביר להניח שיש לכולכם .כמה שאלות 318 00:16:32,433 --> 00:16:35,557 לא, לא ממש. אני חושבת .שדי פתרנו את התעלומה הגדולה 319 00:16:35,724 --> 00:16:37,764 באמת? גם אני חושב. אני רק צריך .את החלק האחרון בפאזל 320 00:16:37,889 --> 00:16:38,722 .עכשיו זה הגיוני לגמרי 321 00:16:38,806 --> 00:16:40,055 מובן שפרוספרו עומד .מאחורי כל זה 322 00:16:40,138 --> 00:16:42,637 ?אחרת, למה מוריאריטי ...הוא לא ידע שאת ואני יוצאים יחד 323 00:16:42,804 --> 00:16:44,845 ,ואת לא מדברת על זה .את מדברת על עמוד הטוטם 324 00:16:44,970 --> 00:16:46,469 אני אכן מדברת .על עמוד הטוטם 325 00:16:46,635 --> 00:16:48,051 את חושבת שלקחנו אותו .ושאנחנו עובדים יחד 326 00:16:48,176 --> 00:16:49,551 אני אכן חושבת .את שני הדברים האלה 327 00:16:49,676 --> 00:16:53,591 ,אז אזיקים, תא מעצר, חקירה ?דברים מהסוג הזה 328 00:16:53,716 --> 00:16:55,298 .פחות או יותר .אולי אשלוף אפילו את הזרקורים 329 00:16:55,423 --> 00:16:56,714 ג'ונס, תאזוק .את נערת המסתורין 330 00:16:57,964 --> 00:16:59,630 .לא, לא, לא, לא, לא 331 00:17:00,379 --> 00:17:02,254 .הם מפלדה ובפלדה יש ברזל 332 00:17:02,378 --> 00:17:04,711 .ברזל ופיות לא הולכים טוב יחד ,זה מה שאני, פיה 333 00:17:04,836 --> 00:17:05,835 .אז באמת, אני חייבת ללכת 334 00:17:08,126 --> 00:17:10,042 .יש לי דלת .דלת- 335 00:17:10,791 --> 00:17:12,624 ?כן. -יש לך דלת. -מוכנה !קדימה- 336 00:17:20,537 --> 00:17:21,911 !החוצה! אני רוצה החוצה 337 00:17:22,036 --> 00:17:23,869 .ג'נקינס, מהר, הדלתות !אל תיתן לה לחמוק 338 00:17:24,035 --> 00:17:25,493 !החוצה! החוצה 339 00:17:28,409 --> 00:17:31,615 אריאל, לא תוכלי להסתתר לנצח .בתוך העולם המזויף ההוא 340 00:17:31,865 --> 00:17:34,114 אתה רוצה לקשור אותי אליך .כמו שפרוספרו עשה 341 00:17:34,364 --> 00:17:35,947 אני אסיר את הכישוף הזה שהטלת על החברים שלי 342 00:17:36,113 --> 00:17:39,654 ואם תעזרי לי, אני אעזור לך .להימלט מאחיזתו של פרוספרו 343 00:17:43,027 --> 00:17:44,027 !תן לי לצאת 344 00:17:54,397 --> 00:17:55,938 ,שחרר אותי .אתה חייב לשחרר אותי 345 00:17:56,105 --> 00:17:58,687 רק אחרי שתגידי לי מה פרוספרו מתכוון לעשות 346 00:17:59,395 --> 00:18:00,519 .עם החברים שלי 347 00:18:02,144 --> 00:18:03,518 ?אתה יודע מה אני 348 00:18:04,184 --> 00:18:06,642 אני יכולה להשמיד אותך .במצמוץ אחד 349 00:18:07,266 --> 00:18:08,557 .לא מהמקום שבו את עומדת 350 00:18:08,932 --> 00:18:10,140 .זו טבעת בלומהארדט 351 00:18:11,389 --> 00:18:13,638 היא התגלתה על ידי יוהן ,בלומהארדט ב-1843 352 00:18:13,722 --> 00:18:14,638 .היא לוכדת שדונים 353 00:18:15,138 --> 00:18:17,303 מתברר שזה יכול ללכוד .כמעט כל דבר על-טבעי 354 00:18:17,428 --> 00:18:19,386 מעולם לא ראיתי שום דבר נע .במהירות שכזאת 355 00:18:19,511 --> 00:18:21,385 חוץ מאותו לילה שבו גרצ'ן ואני שמענו את סנטה 356 00:18:21,510 --> 00:18:22,926 חוזר הביתה מוקדם .מהאוקטוברפסט 357 00:18:24,800 --> 00:18:25,758 .לא חשוב 358 00:18:26,258 --> 00:18:28,507 טכנית, היא בסך הכול מכופפת .את המרחב שסביבה 359 00:18:28,632 --> 00:18:30,089 חוץ מזה, היא לא מהירה יותר .ממך או ממני 360 00:18:30,506 --> 00:18:32,297 ...דברים קסומים ו 361 00:18:32,880 --> 00:18:35,004 ...ו 362 00:18:38,961 --> 00:18:41,709 .בסדר, אני אעזור לך 363 00:18:45,249 --> 00:18:46,457 .זה לא כישוף 364 00:18:46,707 --> 00:18:49,248 ,כלומר, זה כן .אבל זה גם סיפור 365 00:18:49,747 --> 00:18:51,497 כישופי סיפורים .הם החביבים על הקוסם 366 00:18:51,996 --> 00:18:55,203 ?כישופי סיפורים .היא מדברת על קסם נרטיבי 367 00:18:55,287 --> 00:18:58,660 ,זה בלגן, אדוני. זה דורש כוח עצום .מיקוד אינטנסיבי 368 00:18:58,785 --> 00:19:01,409 היחידים שמעזים בכלל .לעסוק בזה הם... -בדויים 369 00:19:01,534 --> 00:19:03,116 .אף אחד לא מתמקד בבדוי 370 00:19:03,241 --> 00:19:04,949 אם יש דבר אחד שהם יודעים .לעשות, זה לספר סיפור טוב 371 00:19:05,199 --> 00:19:06,448 איך אתם חושבים ...שפרוספרו השיג 372 00:19:06,781 --> 00:19:10,738 הקוסם, איך אתם חושבים ?שהקוסם תפס אותי מלכתחילה 373 00:19:11,404 --> 00:19:15,403 אני לא בדויה. לא, לא, הוא ארג אותי .אל תוך הסיפור שלו 374 00:19:15,861 --> 00:19:18,401 ,קוסם בדוי, קסם בדוי .היגיון סיפורי 375 00:19:18,526 --> 00:19:20,151 אני מתחיל להבין למה האחרים מתקשים 376 00:19:20,275 --> 00:19:21,858 להשלים עם המציאות .האמיתית שלהם 377 00:19:21,941 --> 00:19:23,357 .כלומר, ג'ונס הוא סוכן אף-בי-איי 378 00:19:23,524 --> 00:19:24,857 .אנחנו חייבים להוציא אותם משם ?למה- 379 00:19:25,148 --> 00:19:28,522 ,סליחה, למה? כי זה כלא .בין שהם מודעים לזה ובין שלא 380 00:19:28,647 --> 00:19:31,396 .אלה רחמים .משהו עומד להגיע 381 00:19:31,520 --> 00:19:33,228 ,כשהקוסם יסיים את עבודתו ...העולם יהיה 382 00:19:34,228 --> 00:19:37,934 לא, הוא העניק לכל אחד מהם סיפור חדש משלו 383 00:19:38,434 --> 00:19:40,475 .עם סוף טוב משלו .אבל הוא לא אמיתי- 384 00:19:41,599 --> 00:19:42,765 .הוא יהיה 385 00:19:44,140 --> 00:19:46,597 הכוח שלו נובע .מהתשוקות הכמוסות שלהם 386 00:19:46,889 --> 00:19:48,513 ככל שזה עובד יותר זמן .כך הם רוצים את זה יותר 387 00:19:48,638 --> 00:19:49,929 ככל שהם רוצים את זה יותר .כך זה נהיה חזק יותר 388 00:19:50,096 --> 00:19:51,928 אם לא תסיר את הכישוף ,ב-24 השעות הבאות 389 00:19:52,053 --> 00:19:53,219 .זה באמת יהיה לנצח 390 00:19:54,344 --> 00:19:57,759 .מנצלים את הספרנים כמו סוללות .הם מקור האנרגיה 391 00:19:58,467 --> 00:20:01,007 ובכן, אדוני, אם הספרנים ...הם מקור הכוח 392 00:20:01,174 --> 00:20:03,423 אז כל שעלינו לעשות הוא לחתוך .את הכבל ולעצור את הזרם 393 00:20:04,214 --> 00:20:05,964 .בהצלחה. לא, לא, לא 394 00:20:06,130 --> 00:20:07,629 כדי לבטל את הכישוף צריך לגרום להם לדחות 395 00:20:07,754 --> 00:20:08,712 .את ה"באושר ובעושר" שלהם 396 00:20:08,837 --> 00:20:10,503 אף בן תמותה מעולם לא הצליח .לעשות את זה 397 00:20:10,670 --> 00:20:12,544 .אנחנו לא צריכים .זה מה שאלה יעשו בשבילם 398 00:20:12,669 --> 00:20:14,418 ג'נקינס, אני צריך .עוד ארבעה מעגלי בלומהארדט 399 00:20:14,793 --> 00:20:17,333 .אריאל, אנחנו חוזרים .לא, אני לא חוזרת- 400 00:20:17,458 --> 00:20:18,458 ,הוא יראה אותי .הוא ילכוד אותי שוב 401 00:20:18,625 --> 00:20:21,873 .אריאל, אני צריך להציל אותם .אני צריך שתעשי את זה 402 00:20:22,623 --> 00:20:26,121 ,תעזרי לי ואני מבטיח לך .אמצא דרך לעזור לך 403 00:20:35,284 --> 00:20:38,949 .גבר אחד ואישה אחת .הוא בערך בגובה הזה 404 00:20:39,449 --> 00:20:41,823 ...יש לו וסט פרחוני. היא !איב, שם- 405 00:20:42,364 --> 00:20:44,405 !מהר, הנמלטים. רוצי .קדימה, קדימה, קדימה- + 406 00:20:48,093 --> 00:20:50,553 בבקשה, בואו נשמור כולנו .על קור רוח 407 00:20:51,096 --> 00:20:53,890 אני יודע שכולם נסערים ,מהזרים הללו שמסתובבים בקרבנו 408 00:20:54,056 --> 00:20:57,309 ,אבל אני מבטיח לכם .השריף ברד... אה, הנה היא 409 00:20:57,518 --> 00:20:58,435 ?מה קורה 410 00:20:58,560 --> 00:21:01,688 אספתי כמה אנשים שיעזרו לך .בחיפוש אחר הנמלטים שלנו 411 00:21:01,855 --> 00:21:03,815 איבדנו אותם. הם עשויים להיות בכל מקום בעיירה 412 00:21:03,940 --> 00:21:04,857 .או מחוץ לעיירה 413 00:21:05,024 --> 00:21:07,776 .לא, הם לא יכולים לעזוב את האי .אנחנו בטוחים בכך 414 00:21:07,943 --> 00:21:11,696 .הם הגיעו לאי, ג'יימס .זה נכון. מעניין- 415 00:21:12,280 --> 00:21:16,075 .אבל זה לא בדיוק כמו לעזוב .אני בטוח שהם עדיין כאן 416 00:21:16,534 --> 00:21:18,077 .משהו לא בסדר עם כל זה 417 00:21:18,202 --> 00:21:19,995 ,זר אחד זה מספיק מוזר ?אבל שניים 418 00:21:20,412 --> 00:21:22,581 ?והטוטם ענקי. איך הם לקחו אותו ...אני חושבת 419 00:21:26,959 --> 00:21:28,836 .אני חושבת שיש להם מסוק 420 00:21:36,468 --> 00:21:38,761 ?למה הוא בכלל כאן 421 00:21:40,262 --> 00:21:42,598 לא יהיה הרבה מקום בעולם לאדם כמו ג'יימס 422 00:21:42,723 --> 00:21:43,974 .כאשר הקוסם יסיים את עבודתו 423 00:21:44,725 --> 00:21:46,810 .שקט, בבקשה, כולם 424 00:21:47,227 --> 00:21:49,604 לאחר שנועצתי בשריף היפה 425 00:21:49,854 --> 00:21:53,065 הגענו למסקנה .שהזרים עדיין נמצאים באי 426 00:21:53,691 --> 00:21:56,735 ?מה .כן, כן, אני יודע. אני יודע- 427 00:21:56,902 --> 00:21:59,529 ,הם באו לכאן ,גנבו את הטוטם האהוב שלנו 428 00:21:59,737 --> 00:22:01,656 הרסו את החיים המאושרים ,והמושלמים שלנו 429 00:22:01,823 --> 00:22:04,325 אבל איננו יודעים מי הם .או מדוע הם רוצים לפגוע בנו 430 00:22:04,450 --> 00:22:07,869 .אבל אני מבטיח לכם זאת ,השריף ואני הגינו רעיון 431 00:22:08,036 --> 00:22:10,872 .תוכנית ללכוד אותם .שריף 432 00:22:11,581 --> 00:22:14,875 .אנחנו צריכים את העזרה של כולם ,פרופסור סטון, הסוכן ג'ונס 433 00:22:15,042 --> 00:22:17,086 המפקדת קיליאן ואני נעמוד בראש צוותים 434 00:22:17,211 --> 00:22:20,880 ויחד אנחנו נמצא את הזרים האלה 435 00:22:21,006 --> 00:22:22,715 ,ונכניס אותם לכלא !לשם הם שייכים 436 00:22:23,049 --> 00:22:25,009 .כן! -בהחלט 437 00:22:25,468 --> 00:22:27,553 ג'יימס התחנן להישלח לכאן .עם החברים שלך 438 00:22:27,928 --> 00:22:30,597 .אבל הוא איתה, היא איתו 439 00:22:30,680 --> 00:22:31,806 ?למה הם זה עם זה 440 00:22:31,973 --> 00:22:35,852 הכישוף ארג יחד את הסיפורים .שלהם על סמך הרצונות שלהם 441 00:22:36,018 --> 00:22:38,937 ,מן הסתם אם היא איתו .היא כנראה רוצה את הסיפור שלה 442 00:22:39,063 --> 00:22:41,690 .יפה אמרת .קדימה, בואו כולם 443 00:22:41,982 --> 00:22:44,859 ,זה לא סיפור, אריאל .הם לא דמויות 444 00:22:44,984 --> 00:22:46,152 אלה אנשים אמיתיים בעלי חיים אמיתיים 445 00:22:46,277 --> 00:22:47,737 ...ואנחנו צריכים להוציא אותה ,כלומר אותם 446 00:22:48,279 --> 00:22:50,781 ,אותה ואותם .שאר הספרנים, מכאן 447 00:22:50,906 --> 00:22:51,990 .בואו אחריי 448 00:22:52,240 --> 00:22:55,118 אז עליך למצוא דרך לגרום להם לבחור בחיים האמיתיים שלהם 449 00:22:55,243 --> 00:22:56,369 .על פני הסיפור הזה 450 00:22:58,246 --> 00:23:01,290 אני חייב לחשוב על דרך לבודד .אותם, להוריד אותם מהאי הזה 451 00:23:02,499 --> 00:23:05,752 אתה יכול להזיז את זה, את שער ?הצעדים שלך, לכל מקום שתרצה 452 00:23:05,919 --> 00:23:06,878 ?שער הצעדים 453 00:23:08,921 --> 00:23:10,256 .את מתכוונת לדלת האחורית 454 00:23:10,381 --> 00:23:11,215 ?טים. -כן, שריף 455 00:23:11,340 --> 00:23:12,966 אני רוצה שתבדוק בלול .של גברת מאיירס 456 00:23:13,092 --> 00:23:14,926 .זה מקום מצוין להסתתר בו ,אבל תיזהר עם היד שלך 457 00:23:15,052 --> 00:23:15,927 .היא כבר לא כמו פעם 458 00:23:16,261 --> 00:23:17,929 ,סיירה, אני רוצה שתלכי עם פרו .לא עם מייק 459 00:23:18,138 --> 00:23:19,681 .אני לא רוצה שתתמזמזו ביער .בסדר, שריף- 460 00:23:20,598 --> 00:23:22,016 ,הם לא מאורגנים במיוחד ?נכון, יקירתי 461 00:23:23,017 --> 00:23:25,352 ,אגיד לך מה .אני אטפל בהם 462 00:23:28,230 --> 00:23:30,356 .הסוכן ג'ונס, שריף ברד ?יש התקדמות כלשהי 463 00:23:30,565 --> 00:23:31,607 .אנחנו רק מתחילים, שריף 464 00:23:31,774 --> 00:23:33,526 הייתי רוצה שתשקלי להביא .צוות חיפוש של המשרד 465 00:23:33,609 --> 00:23:34,985 נוכל לסגור ...את כל הסיפור הזה בתוך 466 00:23:35,152 --> 00:23:36,445 ,אני רוצה שזה יישאר מקומי .הסוכן ג'ונס 467 00:23:36,778 --> 00:23:37,779 הדבר האחרון שאנחנו צריכים זה מסחריות עם צלחות לוויין 468 00:23:37,904 --> 00:23:39,447 ואנשי תקשורת שיהפכו .את העיירה הזאת לקרקס 469 00:23:39,781 --> 00:23:41,950 קיבלתי. ברגע שנאתר ...את המטרה נוכל 470 00:23:43,284 --> 00:23:44,368 .הרגע איתרתי את הנמלט 471 00:23:44,910 --> 00:23:46,495 ,לכו מאחור .תחסמו לו את הצד השני 472 00:23:46,578 --> 00:23:48,038 ?הוא לא עובר אתכם, כן 473 00:23:57,713 --> 00:24:00,841 !קדימה !מעבר לפינה- 474 00:24:05,761 --> 00:24:06,721 ,בצד השני של הרחוב .בצד השני של הרחוב 475 00:24:06,804 --> 00:24:07,763 .תבדקו בשני הצדדים 476 00:24:08,180 --> 00:24:10,099 זה השלב שבו ?זה עלול להיות מסוכן, טוב 477 00:24:10,807 --> 00:24:12,309 איבדתי הרבה חיילים טובים בניסיון להציל 478 00:24:12,434 --> 00:24:14,227 את הבודהות מבמיאן .מידי הטליבן 479 00:24:15,895 --> 00:24:17,104 .זה לא יקרה היום 480 00:24:22,776 --> 00:24:24,653 .זו היא. זו הבחורה 481 00:24:27,739 --> 00:24:28,698 !תקראו לשריף 482 00:24:33,744 --> 00:24:36,538 הסוכן ג'ונס לא עונה, פרופסור סטון .נעל את עצמו בתוך המספרה 483 00:24:36,663 --> 00:24:38,790 .תראי, אנחנו נמצא אותם .זו רק שאלה של זמן 484 00:24:39,040 --> 00:24:40,499 ...העיירה סגורה כולה ...קסנדרה, תגידי לי שיש לך- 485 00:24:41,333 --> 00:24:43,419 ?מה .הגברת, היא כאן- 486 00:24:43,752 --> 00:24:45,796 .איב, היא באה ישירות לכיוון הבר ...את חייבת להגיע ל 487 00:24:46,088 --> 00:24:47,047 !קסנדרה 488 00:24:47,213 --> 00:24:49,882 ?איב! איב, מה קורה 489 00:24:53,886 --> 00:24:55,345 .איב, איב 490 00:25:09,441 --> 00:25:12,402 .אתם לא יכולים להחזיק בי כאן 491 00:25:17,364 --> 00:25:20,200 ?מי אתה, לעזאזל .אני ג'נקינס- 492 00:25:20,992 --> 00:25:24,454 ...הוא מר קרסון וזו .הספרייה- 493 00:25:25,371 --> 00:25:27,873 .ואנחנו הספרנים 494 00:25:28,248 --> 00:25:31,084 ...טוב, אני ספרן וגם הם. היא 495 00:25:31,251 --> 00:25:33,003 מאוד לא מרוצה .מכך שאני עדיין כאן 496 00:25:33,169 --> 00:25:35,755 .אתם כולכם כושפתם 497 00:25:36,839 --> 00:25:38,591 .הכישוף בלגן לכם את הזיכרון 498 00:25:38,841 --> 00:25:41,301 .אתם לא מי שאתם חושבים שאתם 499 00:25:42,177 --> 00:25:45,013 אני חושבת שאני השריף של סיסלי .שבמדינת וושינגטון 500 00:25:45,221 --> 00:25:48,057 אני חושבת ששניכם גנבים .ואני חושבת שאתה משוגע 501 00:25:48,391 --> 00:25:53,729 את קולונל איב ברד, מומחית .ללוחמה בטרור ושומרת הספרייה 502 00:25:54,146 --> 00:25:55,897 ...וגם מדי פעם קוץ ב 503 00:25:56,856 --> 00:25:58,107 .אני אחזור אלייך 504 00:25:59,984 --> 00:26:02,361 .ג'ונס, אתה לא איש חוק 505 00:26:02,653 --> 00:26:07,365 ,"אתה "העכברוש מפלדה ,אתה האס שבשרוול 506 00:26:07,699 --> 00:26:08,783 ,אתה התשובה לחידה 507 00:26:08,908 --> 00:26:11,243 אתה זה שחוצה את כל הגבולות .ופותח את כל הדלתות 508 00:26:11,327 --> 00:26:13,704 הספרייה הזמינה אותך .להיכנס אליה 509 00:26:17,791 --> 00:26:20,043 קסנדרה, את בילית את החלק הראשון של חייך כבלתי נראית 510 00:26:20,251 --> 00:26:21,127 .לעיני כל מי שסביבך 511 00:26:21,252 --> 00:26:24,672 אף אחד לא ידע שהיקום כולו .נמצא בתוך הראש שלך 512 00:26:26,215 --> 00:26:29,592 ,המוח הזה ,המוח היפהפה הזה 513 00:26:29,718 --> 00:26:31,552 ,הוא לא נועד לסיומות מהאגדות 514 00:26:31,719 --> 00:26:35,931 הוא נועד למציאת הקצוות ולשרטוט המפות 515 00:26:36,390 --> 00:26:38,016 .כדי שהאחרים יוכלו ללכת אחרייך 516 00:26:39,976 --> 00:26:44,397 מר סטון, אתה חמישה מהמומחים .המובילים בעולם לתולדות האמנות 517 00:26:44,522 --> 00:26:47,900 אתה עשרת אלפים שנה של בני אדם שרים, רוקדים ומציירים 518 00:26:48,067 --> 00:26:49,818 וכותבים את לבבותיהם .ואת נשמותיהם בעולם 519 00:26:50,027 --> 00:26:51,695 .הספרייה הזאת נבנתה בשבילך 520 00:26:52,529 --> 00:26:53,780 .זה הבית שלך 521 00:26:56,907 --> 00:27:00,535 ...ואת .כבר עברת עליי, אני חושבת- 522 00:27:00,744 --> 00:27:02,746 .אל תחשבי, איב, פשוט תהיי 523 00:27:12,921 --> 00:27:13,880 .פלין 524 00:27:14,089 --> 00:27:15,715 .היי, הנה את 525 00:27:17,050 --> 00:27:20,886 מה קורה? אני... אני לא מצליחה .לחשוב. הכול מעורפל 526 00:27:22,179 --> 00:27:23,680 .נשיקה של אהבת אמת 527 00:27:24,389 --> 00:27:27,767 .זה לא רע. כמו פעם 528 00:27:27,892 --> 00:27:29,644 סיפורים פונים לעתים קרובות .לאהבת אמת 529 00:27:29,977 --> 00:27:31,353 .זה לא סיפור, אריאל 530 00:27:31,687 --> 00:27:33,981 .אבל זה לא יחזיק מעמד .לא, לא, לא 531 00:27:34,314 --> 00:27:36,233 .הסיפורים שלהם שונו 532 00:27:36,399 --> 00:27:37,901 אם אתם רוצים ,להחזיר אותם אחת ולתמיד 533 00:27:38,193 --> 00:27:40,695 הם צריכים לדחות מעליהם את הסיפורים החדשים האלה 534 00:27:40,903 --> 00:27:43,239 .ולהשמיד את הקמעות הללו 535 00:27:44,114 --> 00:27:45,324 ?אז מה דעתכם, חבר'ה 536 00:27:45,699 --> 00:27:47,117 אתם רוצים ?את חייכם האמיתיים בחזרה 537 00:27:57,709 --> 00:27:59,336 בסדר, כל אחד יודע .מה הקמע שלו 538 00:27:59,461 --> 00:28:02,005 תניחו אותו למרגלות עמוד הטוטם כשאריאל תחזיר אותו 539 00:28:02,130 --> 00:28:03,256 .ונסיר את הכישוף הזה 540 00:28:03,381 --> 00:28:05,007 הטוטם נמצא במקום .שבו הוא תמיד היה, רק בלתי נראה 541 00:28:05,132 --> 00:28:07,092 ?בלתי מוחשי ?טוב, אני מבולבלת. שניהם 542 00:28:08,176 --> 00:28:09,302 .לא להתקרב יותר 543 00:28:09,886 --> 00:28:12,472 .איב, מאחוריי .אני אגן עלייך 544 00:28:15,433 --> 00:28:16,350 !ג'יימס 545 00:28:18,143 --> 00:28:21,354 .אל תדאגי, הוא רק ישן .גם אני מחבבת אותו 546 00:28:21,438 --> 00:28:23,064 ?מחבבת אותו .הוא החבר שלי 547 00:28:23,189 --> 00:28:25,024 .לא, איב, הוא לא החבר שלך ?זוכרת 548 00:28:25,149 --> 00:28:26,275 את לא ממש מכירה .את הבחור הזה 549 00:28:26,400 --> 00:28:29,361 .כולם, אתם חייבים להבין את זה .שום דבר מכל זה אינו אמת 550 00:28:29,528 --> 00:28:32,030 .חבר'ה, בנוגע להליכה הזאת ברגל + 551 00:28:36,741 --> 00:28:39,036 .העיירה כולה מגיעה .אף אחד לא באזור ההתכנסות 552 00:28:39,286 --> 00:28:41,872 ,באמת, שיחה אחת למשרד .ואוכל לארגן לנו ליווי חמוש 553 00:28:42,123 --> 00:28:43,124 ?מה 554 00:28:43,708 --> 00:28:45,168 .נכון, לא באף-בי-איי 555 00:28:45,252 --> 00:28:46,795 .סליחה, ההרגשה עדיין אמיתית 556 00:28:46,920 --> 00:28:48,297 .ההרגשה אמיתית. -כן .זה בהחלט נכון- 557 00:28:48,422 --> 00:28:50,508 הרגע גילו .את הפירמידה השישית בגיזה 558 00:28:50,633 --> 00:28:52,302 אני אמור להיות הראשון .שנכנס אליה 559 00:28:52,677 --> 00:28:55,890 .אני עדיין זוכרת איך הלכתי על הירח .טוב, קיפצתי, למעשה 560 00:28:56,057 --> 00:28:58,560 הכשפים הנרטיביים האלה, הם .יכולים להרגיש כשמבטלים אותם 561 00:28:58,768 --> 00:29:00,312 הם נוקטים אמצעים .למשוך אותך חזרה פנימה 562 00:29:00,479 --> 00:29:02,398 ?מה לגבי ג'יימס .אני לא יכולה פשוט לעזוב אותו 563 00:29:02,523 --> 00:29:04,484 .ג'יימס יהיה בסדר גמור. איב 564 00:29:04,692 --> 00:29:06,820 .קולונל ברד, תתעשתי .אנחנו עוזבים 565 00:29:07,070 --> 00:29:09,907 .קדימה. שכל אחד ילך בדרך שלו .ניפגש בנקודת המפגש 566 00:29:16,248 --> 00:29:18,877 אתם חושבים ?שלחמוק מהכישוף יהיה קל 567 00:29:19,043 --> 00:29:21,004 במקום זאת .אמצו אל לבכם את הגורל 568 00:29:42,906 --> 00:29:45,618 ?פרופסור סטון .בדיוק האיש שבאתי לראות 569 00:29:48,580 --> 00:29:53,670 .את פרופסור לקרואה, מהלובר .כן, כן- 570 00:29:54,254 --> 00:29:56,840 ,התרשמנו מאוד מעבודתך .פרופסור 571 00:29:57,132 --> 00:30:02,013 היינו רוצים שתצטרף אלינו .כאוצר ראשי וכמרצה מן המניין 572 00:30:04,558 --> 00:30:06,435 ,מר מוריאריטי .אנחנו לא יכולים לעזוב בלעדיך 573 00:30:11,108 --> 00:30:14,988 .סוכן מיוחד אזיקיאל ג'ונס .כן- 574 00:30:15,113 --> 00:30:19,076 ?כלומר, לא. מה ?המנהל וולטר, מהאינטרפול 575 00:30:19,201 --> 00:30:22,205 נכון, בחור. שמתי עליך עין .כבר הרבה זמן 576 00:30:23,415 --> 00:30:25,501 אני חושב שמגבילים אותך .כאן בסיסלי 577 00:30:26,127 --> 00:30:29,756 היית רוצה לעבור לאינטרפול ולהפוך את העולם כולו 578 00:30:29,881 --> 00:30:30,924 ?למגרש המשחקים שלך 579 00:30:38,934 --> 00:30:40,227 .גנרל מקלריטי 580 00:30:41,688 --> 00:30:44,858 .המפקדת קיליאן .לארצך יש הצעה בשבילך 581 00:30:45,192 --> 00:30:47,570 היית רוצה לזכות בהזדמנות להיות האדם הראשון 582 00:30:47,695 --> 00:30:49,739 ?שכך רגלו דורכת על מאדים 583 00:30:51,116 --> 00:30:54,203 ,איתנו תוכל ללכת לכל מקום ,לעשות כל דבר 584 00:30:54,412 --> 00:30:55,538 .איש לא יוכל לגעת בך 585 00:30:55,747 --> 00:30:58,250 לא יהיה גנב אמנות בעולם .שלא יחשוש משמך 586 00:30:58,417 --> 00:30:59,626 .אוכל להיות הטוב ביותר 587 00:31:00,294 --> 00:31:04,049 אוסף האוצרות הגדול ביותר .שידע העולם אי פעם 588 00:31:04,424 --> 00:31:07,511 .שלך לראות, לגעת, לחקור 589 00:31:09,847 --> 00:31:11,391 זה הדבר היחיד .שאהבתי אי פעם 590 00:31:12,309 --> 00:31:15,980 .מגלן, ארמסטרונג, קיליאן 591 00:31:16,648 --> 00:31:20,694 ,תהיי השראה לילדים .לנשים, לעולם 592 00:31:22,321 --> 00:31:23,865 מעולם לא חשבתי .שאחיה לזכות בהזדמנות 593 00:31:24,032 --> 00:31:27,161 ,בואי איתי, המפקדת .ואני אגשים את החלומות שלך 594 00:31:33,001 --> 00:31:34,878 ?מה לגבי החברים שלי ?סליחה- 595 00:31:35,379 --> 00:31:37,757 ייקח שנים עד שאחזור .אם בכלל 596 00:31:38,174 --> 00:31:41,720 המפקדת, אני לא בטוח .שאת מבינה בדיוק מה אני מציע לך 597 00:31:41,971 --> 00:31:46,059 לא, יש כאן אנשים .שזקוקים לי 598 00:31:49,855 --> 00:31:50,898 .אני חייב ללכת 599 00:31:52,275 --> 00:31:54,611 ,מצטער, ידידי .הם יהיו אבודים בלעדיי 600 00:31:54,945 --> 00:31:56,030 ."התשובה היא "לא 601 00:31:57,448 --> 00:32:00,952 לא, אדוני. אני צריכה למצוא .את החברים שלי 602 00:32:25,024 --> 00:32:27,277 .אנחנו צריכים לדבר .אני צריכה ללכת, ג'יימס- 603 00:32:27,402 --> 00:32:28,487 .לא הייתי כן איתך 604 00:32:28,945 --> 00:32:30,447 ,לא יכולתי להיות, כמובן 605 00:32:30,572 --> 00:32:33,451 ,אבל עכשיו, ברגע זה .אני חופשי מהשפעתו של פרוספרו 606 00:32:34,202 --> 00:32:35,954 מה שעשית החליש .את הכישוף שלו 607 00:32:36,121 --> 00:32:38,833 .אני יכול לדבר אלייך בתור עצמי .גם אם רק לרגע אחד 608 00:32:38,958 --> 00:32:41,920 בבקשה, בבקשה תני לי .את הרגע הזה 609 00:32:43,005 --> 00:32:45,299 .טוב, בסדר, רגע 610 00:32:45,841 --> 00:32:47,760 אני יודע שזה מבלבל אותך .ואת החברים שלך 611 00:32:47,886 --> 00:32:49,846 אתם מנסים לברוח מסיסלי .כאילו שהייתה מלכודת 612 00:32:50,305 --> 00:32:52,391 ,זה עושה לנו בלגן בראש .זה לא נותן לנו ללכת 613 00:32:52,516 --> 00:32:53,392 ?איך אתה היית קורא לזה 614 00:32:53,518 --> 00:32:54,561 ,אני קורא לזה מקום מפלט 615 00:32:54,936 --> 00:32:56,438 הייתי קורא לזה .ההזדמנות האחרונה שלנו 616 00:32:57,147 --> 00:33:00,526 ,תקשיבי לי, משהו עומד לקרות .משהו נורא 617 00:33:00,693 --> 00:33:01,861 .ייתכן שזה קורה עכשיו 618 00:33:02,445 --> 00:33:04,907 ,לא אכפת לי מכל האחרים ...אבל את 619 00:33:05,574 --> 00:33:08,912 יש משהו בינינו .ולא יכולתי לתת לו לקחת את זה 620 00:33:09,621 --> 00:33:12,124 ,הוא כבר לקח את החיים שלי .את החופש שלי 621 00:33:12,708 --> 00:33:15,253 גיליתי שאיני יכול לסבול .את המחשבה שהוא ייקח גם אותך 622 00:33:15,920 --> 00:33:18,048 אני התחננתי בפניו שייצור את העיירה הזאת 623 00:33:18,173 --> 00:33:19,091 ,בשבילך ובשביל החברים שלך 624 00:33:20,176 --> 00:33:22,804 .כדי שתוכלי למצוא אהבה, אושר 625 00:33:23,304 --> 00:33:25,224 .לכולנו מגיע לחיות באושר ובעושר 626 00:33:28,311 --> 00:33:32,649 .זאת הבעיה .אני לא חושבת שקיים דבר כזה 627 00:33:33,150 --> 00:33:34,235 .לא באופן שבו אתה מתכוון 628 00:33:35,111 --> 00:33:36,404 .זו לא אהבה אמיתית 629 00:33:36,529 --> 00:33:38,740 ,אהבה אמיתית היא קשה ,היא מסוכנת 630 00:33:38,991 --> 00:33:40,701 .לפעמים היא שוברת לך את הלב 631 00:33:40,910 --> 00:33:43,913 אבל חייבים לקחת את הסיכון הזה .כי זה מה שאמיתי 632 00:33:44,456 --> 00:33:46,792 ,האנשים האלה, ג'יימס האנשים האלה הם החברים שלי 633 00:33:46,917 --> 00:33:49,253 ,ולא משנה מה קורה ,לא משנה מה יקרה 634 00:33:49,963 --> 00:33:51,506 .אני צריכה להתמודד עם זה איתם 635 00:33:51,631 --> 00:33:52,549 ...וזה 636 00:33:56,387 --> 00:33:57,597 .אני לא חושבת שזה אמיתי 637 00:34:00,184 --> 00:34:01,769 אני לא בטוחה אפילו .שאתה אמיתי 638 00:34:04,898 --> 00:34:05,732 .אני מצטערת 639 00:34:20,083 --> 00:34:23,421 .בסדר, אז אעשה את זה בדרך שלי 640 00:34:35,936 --> 00:34:38,106 .הוא לא כאן .הם אמרו שהוא יהיה כאן 641 00:34:38,398 --> 00:34:40,942 ?אין לי זמן לזה. טוב .יש לי שיעור ללמד 642 00:34:41,068 --> 00:34:43,028 אני מתקשר למשרד. זו הייתה טעות .לעזוב את העיירה הזאת 643 00:34:43,112 --> 00:34:45,949 .עצרו, עצרו, עצרו .אמרנו שנעשה את זה 644 00:34:46,115 --> 00:34:46,950 אנחנו חייבים .ללכת עם זה עד הסוף 645 00:34:47,117 --> 00:34:48,410 אני לא יודעת למה אני מרגישה ככה .אבל זה פשוט ככה 646 00:34:48,535 --> 00:34:49,787 ?ללכת עם מה עד הסוף, שריף 647 00:34:49,954 --> 00:34:51,455 .שני אלה בטח נעלמו כבר מזמן 648 00:34:51,581 --> 00:34:53,792 או שאנחנו פשוט מאחרים כי מישהי .הייתה חייבת לקטוף פרחים 649 00:34:53,875 --> 00:34:57,963 ,לא פרחים. טוב, כן, פרחים .אבל אלה רכיבים 650 00:35:13,441 --> 00:35:14,693 .בדיוק איפה שהשארתי אותו 651 00:35:18,572 --> 00:35:19,615 ?מה עכשיו 652 00:35:21,952 --> 00:35:24,288 עכשיו אנחנו צריכים לקטוע .את הנרטיב המדומה 653 00:35:24,705 --> 00:35:27,750 כל אחד מכם צריך לקחת את הקמע שלו ולהניח לרגלי העמוד 654 00:35:28,084 --> 00:35:31,088 ,ואז לספר את הסיפור שלו .את הסיפור האמיתי שלו 655 00:35:51,321 --> 00:35:54,867 קוראים לי איב ברד 656 00:35:56,995 --> 00:35:58,288 .ואני חיילת 657 00:36:00,458 --> 00:36:01,709 .אני השומרת 658 00:36:02,043 --> 00:36:03,169 .אני גנב 659 00:36:03,586 --> 00:36:07,675 .לעזאזל, אני ה-גנב .אני אזיקיאל ג'ונס 660 00:36:08,885 --> 00:36:11,722 ואז קיבלתי .מכתב מוזהב מהספרייה 661 00:36:12,180 --> 00:36:17,938 ,ואני גיליתי שקסם הוא באמת .באמת אמיתי 662 00:36:20,316 --> 00:36:21,859 .וזה שינה את חיי 663 00:36:22,109 --> 00:36:23,486 .אני ספרן 664 00:36:27,491 --> 00:36:28,951 זו ההחלטה הכי טובה .שקיבלתי אי פעם 665 00:36:31,955 --> 00:36:34,667 ...תורי. קחו אותי לספרייה לפני 666 00:36:37,629 --> 00:36:39,131 ?ג'יימס, מה עשית 667 00:36:42,426 --> 00:36:45,513 .אה, ג'יימס 668 00:36:45,639 --> 00:36:47,850 חבר'ה, מכירים את הקטע הזה שלי ?שאני אומר לרוץ 669 00:36:48,267 --> 00:36:49,101 .בואו נעשה את זה 670 00:36:49,644 --> 00:36:51,020 !ג'נקינס, אני צריך דלת 671 00:36:51,312 --> 00:36:52,689 ,אני צריך דלת אני צריך אותה אפילו יותר 672 00:36:52,814 --> 00:36:53,648 משהייתי צריך אותה .כשאמרתי קודם 673 00:37:02,242 --> 00:37:03,536 !איב! -פלין 674 00:37:04,662 --> 00:37:05,789 !איב? -פלין 675 00:37:06,790 --> 00:37:08,208 ?פלין, אתה בסדר .איב- 676 00:37:09,585 --> 00:37:10,795 .משהו כאן מאוד לא בסדר 677 00:37:10,878 --> 00:37:12,463 ?מה זה היה, לעזאזל ?איפה האחרים 678 00:37:12,589 --> 00:37:14,257 .אנחנו כאן .אנחנו בסדר- 679 00:37:14,633 --> 00:37:16,969 .אני חטפתי מכה קטנה .לפחות נחתתי על דשא 680 00:37:17,136 --> 00:37:17,970 ?למה נחתתי על דשא 681 00:37:18,095 --> 00:37:19,889 ?למה אנחנו כאן בחוץ ?למה אנחנו לא בתוך האגף 682 00:37:20,682 --> 00:37:25,438 זה רק ניחוש, אגב, אבל אני מנחש .שיש לזה איזשהו קשר לזה + 683 00:37:30,960 --> 00:37:32,545 .ג'נקינס! בחייך, בן אדם 684 00:37:32,920 --> 00:37:34,130 אני מקווה .שלא קרה לו שום דבר 685 00:37:34,338 --> 00:37:36,548 .זה בסדר, אל דאגה .נשתמש בדלת הצדית 686 00:37:37,174 --> 00:37:39,176 ?יש לנו דלת צדית .לי יש דלת צדית- 687 00:37:39,301 --> 00:37:40,760 .תמיד יש לי דלת צדית. בואו 688 00:37:42,095 --> 00:37:43,138 .אין בזה שום היגיון 689 00:37:44,639 --> 00:37:47,475 כנראה עשיתי איזו טעות .כשהחזרתי אותנו 690 00:37:48,893 --> 00:37:51,437 ,כן, לפעמים אני יכול לטעות .אבל זה לא קורה לעתים קרובות 691 00:37:51,645 --> 00:37:52,980 .אבל זה לא אמור להיות כאן 692 00:37:53,230 --> 00:37:54,856 .זה בדיוק אותו הטוטם 693 00:37:55,023 --> 00:37:59,402 כן, אבל אריאל אמרה שזה רק .המיקוד. אין בזה שום קסם ממשי 694 00:38:00,570 --> 00:38:03,239 ,אני חילצתי אתכם ,אני ביטלתי את הכישוף 695 00:38:03,447 --> 00:38:05,032 ,החזרתי אתכם ,אריאל נעלמה 696 00:38:05,199 --> 00:38:06,283 אנחנו לא יכולים .להיכנס לספרייה 697 00:38:06,700 --> 00:38:09,328 ?איפה ג'נקינס בכלל ?מי זה ג'נקינס- 698 00:38:10,120 --> 00:38:11,038 ?מה אמרת 699 00:38:11,163 --> 00:38:12,748 אמרתי שזה מוזר ,וזה באמת מוזר 700 00:38:12,873 --> 00:38:15,000 כי ביטלתי את הכישוף .וזה לא אמור להיות כאן 701 00:38:15,125 --> 00:38:16,876 .ג'נקינס. פלין, ג'נקינס 702 00:38:17,001 --> 00:38:18,419 ,בחור גבוה, עניבת פרפר 703 00:38:18,544 --> 00:38:20,922 ,הולך ככה, חצי בן אלמוות .אוהב לסדר 704 00:38:21,005 --> 00:38:22,506 אין לי מושג .על מה את מדברת 705 00:38:23,507 --> 00:38:26,969 אוי, זה הכישוף שמנסה .להתבסס מחדש 706 00:38:27,135 --> 00:38:29,221 אני חושבת שהוא לא הפסיק .להיות מבוסס 707 00:38:29,346 --> 00:38:32,223 פלין, אתה תחת הכישוף .של פרוספרו. -לא, לא 708 00:38:32,474 --> 00:38:36,394 .אני חילצתי אתכם מפרוספרו .את... עשיתי את זה לבדי 709 00:38:36,519 --> 00:38:39,271 אתה הצלת אותנו לבדך .ללא עזרה של אף אחד אחר 710 00:38:39,355 --> 00:38:40,939 ,אתה לא זוכר את ג'נקינס ,הטוטם כאן 711 00:38:41,065 --> 00:38:42,733 .אנחנו לא יכולים להיכנס לספרייה 712 00:38:42,858 --> 00:38:43,775 .לא, לא, אני הצלתי אתכם 713 00:38:43,900 --> 00:38:45,861 אני מסכים שפרוספרו מנסה ,לבסס מחדש את הכישוף שלו 714 00:38:45,944 --> 00:38:47,487 ,אבל אין לזה שום קשר אליי .זה קשור אלייך 715 00:38:47,612 --> 00:38:48,738 .זה תמיד היה קשור אלייך 716 00:38:48,863 --> 00:38:53,075 אני פשוט לא מבין איך זה אמור .להחזיר אותך לאי ההוא 717 00:38:53,200 --> 00:38:54,869 .בדיוק, אתה מנסה להבין את זה 718 00:38:54,952 --> 00:38:58,247 .זו כל העניין. אתה אוהב חידות .כן- 719 00:38:58,414 --> 00:39:01,708 .וזאת אדירה, הגדולה מכולן .זה טירוף- 720 00:39:01,875 --> 00:39:04,085 ...איב, את בכלל פלין, ה"באושר ובעושר" שלך- 721 00:39:04,210 --> 00:39:06,129 הוא סדרה אין סופית של חידות ותעלומות 722 00:39:06,212 --> 00:39:07,964 .שאתה זוכה לפענח 723 00:39:08,214 --> 00:39:10,174 כן, אבל בכלל לא הייתי כאן .כשכל זה החל 724 00:39:10,341 --> 00:39:13,302 זה פרוספרו. כל זה .הוא איזשהו סוג של הזיה 725 00:39:13,385 --> 00:39:16,513 כולכם... אולי אפילו ...אחוזי דיבוק כלשהו ש 726 00:39:27,189 --> 00:39:28,315 .איב 727 00:39:29,066 --> 00:39:30,275 .הנה אתה 728 00:39:33,612 --> 00:39:35,739 ?אני תחת הכישוף, נכון .כן, נכון- 729 00:39:36,531 --> 00:39:37,949 .אבל אין לי קמע 730 00:39:50,419 --> 00:39:51,419 .אתה יודע מה לעשות 731 00:39:53,129 --> 00:39:55,381 .כן, אני חושב שאני יודע 732 00:40:02,680 --> 00:40:07,851 .היי, אני פלין קרסון ...אני ה 733 00:40:10,812 --> 00:40:13,689 .אני פלין קרסון ואני ספרן 734 00:40:14,815 --> 00:40:16,275 .מספר 167, אני חושב 735 00:40:16,650 --> 00:40:18,193 הייתי לבד זמן רב מאוד 736 00:40:18,777 --> 00:40:24,282 ואז קיבלתי מכתב מוזהב שהראה לי ,שיש עולם שונה לחלוטין 737 00:40:25,450 --> 00:40:29,120 קסם. וחשבתי .שזה כל מה שאני צריך 738 00:40:31,414 --> 00:40:32,832 ...אבל 739 00:40:33,791 --> 00:40:37,169 .עכשיו אני יודע שאני צריך יותר 740 00:40:46,677 --> 00:40:49,013 זה לא היה קל .כמו שהיית חושבת 741 00:40:49,138 --> 00:40:51,223 ...אנחנו יכולים לגמרי .אה, הטוטם נעלם 742 00:40:52,474 --> 00:40:56,102 ?אז זהו זה, זה נגמר .יש רק דרך אחת לגלות- 743 00:40:57,103 --> 00:40:58,229 .ג'נקינס 744 00:41:00,398 --> 00:41:03,150 ,שלושה שבועות .כולנו, תחת כישוף 745 00:41:03,317 --> 00:41:06,654 אני שמח כל כך שחזרתם. פרוספרו .כישף אותנו במשך שלושה שבועות 746 00:41:06,820 --> 00:41:08,447 מה פרוספרו עשה ?במשך שלושה שבועות 747 00:41:08,572 --> 00:41:09,531 .פלין, תביט למעלה 748 00:41:11,450 --> 00:41:12,367 .קווי הליי 749 00:41:12,492 --> 00:41:14,703 ,למה הם שם למעלה? -נתיבי הקסם .הם טעונים בצורה קיצונית 750 00:41:15,370 --> 00:41:16,454 ?זה טוב או רע 751 00:41:17,455 --> 00:41:19,290 תלוי איך את מרגישה .לגבי סוף העולם