1 00:00:07,840 --> 00:00:09,240 .אדמה 2 00:00:09,542 --> 00:00:11,075 .אש 3 00:00:11,077 --> 00:00:12,843 .אוויר 4 00:00:12,845 --> 00:00:14,145 .מים 5 00:00:14,547 --> 00:00:18,382 רק האווטאר יכול לשלוט בכל ארבעת היסודות 6 00:00:18,384 --> 00:00:21,586 .ולהביא איזון לעולם 7 00:00:21,786 --> 00:00:23,086 תורגם וסונכרן ע"י MindSub 8 00:00:26,558 --> 00:00:28,425 ,לאחר שלוש שנים קווירה איחדה 9 00:00:28,427 --> 00:00:29,860 את מדינות ממלכת האדמה 10 00:00:29,862 --> 00:00:31,896 תחת אמפריית .אדמה חדשה 11 00:00:31,898 --> 00:00:33,998 אך רק מאחז .אחד נשאר - זאופו 12 00:00:34,000 --> 00:00:37,501 באותו הזמן, אסאמי בנתה מחדש את החברה של אביה 13 00:00:37,503 --> 00:00:39,569 ועזרה לעצב מחדש .את התשתית של העיר 14 00:00:39,571 --> 00:00:42,472 ,וממש לאחרונה 15 00:00:42,474 --> 00:00:45,242 קורה הוציאה מגופה את שאיריות הרעל 16 00:00:45,244 --> 00:00:47,578 .והיא מוכנה לחזור לפעילות מלאה 17 00:00:47,778 --> 00:00:50,548 - עונה 4 - איזון - - פרק 5 - האויב בשער - 18 00:01:09,401 --> 00:01:11,769 .יש לנו מקרה חירום 19 00:01:15,507 --> 00:01:17,174 .אני אדבר עם הנשיא ראיקו 20 00:01:17,176 --> 00:01:20,311 .הוא יישלח את הכוחות המאוחדים 21 00:01:22,546 --> 00:01:25,582 ,התקשר למי שאתה רוצה .הם בחיים לא יגיעו בזמן 22 00:01:25,584 --> 00:01:28,853 ,קווירה כבר כאן .והיא הביאה את כל צבאה 23 00:01:39,965 --> 00:01:40,931 ,בשעה הזו מחר 24 00:01:40,933 --> 00:01:42,333 אמא שלי תחתום ,על החוזה שלנו 25 00:01:42,335 --> 00:01:45,236 ואימפריית האדמה .סוף-סוף תהיה מאוחדת 26 00:01:45,238 --> 00:01:46,470 .הירגע 27 00:01:46,472 --> 00:01:50,407 אבטחת עיר המולדת .שלך לא תהיה כמו כל עיר 28 00:01:50,409 --> 00:01:54,111 זאופו היא לא .הבית שלי כבר הרבה זמן 29 00:01:54,113 --> 00:01:56,447 אני מוכן לכבוש .אותה בכח 30 00:01:56,449 --> 00:01:57,181 .לא 31 00:01:57,183 --> 00:01:59,350 עיני העולם .מביטות בנו 32 00:01:59,352 --> 00:02:01,418 אנחנו חייבים .לעשות את זה נכון 33 00:02:01,420 --> 00:02:02,520 זו הסיבה שאנחנו .צריכים את בולין 34 00:02:02,522 --> 00:02:06,023 את באמת חושבת שנוכל ?לסמוך עליו 35 00:02:06,025 --> 00:02:07,458 .סו בוטחת בו 36 00:02:07,460 --> 00:02:09,293 .היא תקשיב לו 37 00:02:09,295 --> 00:02:12,530 את בטוחה שעלינו ?ללכת לזאופו 38 00:02:12,532 --> 00:02:15,299 אבא רוצה שנחזיר .אותך לרפאבליק סיטי 39 00:02:15,301 --> 00:02:18,035 אם קווירה עושה .דרכה לזאופו, כך גם אני 40 00:02:18,037 --> 00:02:20,838 היא צריכה לדעת .שהאוואטר חזרה 41 00:02:20,840 --> 00:02:22,273 .העולם צריך לדעת 42 00:02:23,910 --> 00:02:25,209 !קרב אווטאר 43 00:02:25,211 --> 00:02:28,078 !זה יהיה אדיר 44 00:02:28,080 --> 00:02:30,514 מילו, לא הולך .להיות שום קרב 45 00:02:30,516 --> 00:02:31,949 קווירה הצילה .את אבא שלי 46 00:02:31,951 --> 00:02:33,150 היא הייתה מפקדת .המשמר של סו 47 00:02:33,152 --> 00:02:35,252 אני חושבת שאפשר .לדבר איתה בהיגיון 48 00:02:35,254 --> 00:02:36,987 ?מה ?שום קרב 49 00:02:36,989 --> 00:02:40,090 אז למה טרחנו להציל אותך 50 00:02:40,092 --> 00:02:44,295 אם את לא הולכת ?להרביץ למישהו 51 00:02:47,299 --> 00:02:49,533 ?ז'ו-לי, זה עובד 52 00:02:49,535 --> 00:02:50,734 .אנחנו מצלמים, אדוני 53 00:02:50,736 --> 00:02:54,038 בסדר, אני ואריק ,מואריק תעשיות בינלאומיות 54 00:02:54,040 --> 00:02:58,342 וזה ניסוי בענפים רוחניים מספר 02-3 55 00:02:58,344 --> 00:03:00,477 .תביאי לי את זה 56 00:03:03,382 --> 00:03:08,018 בקפסולת הקיפאון הזו נמצאת דוגמית של ענף רוחני 57 00:03:08,020 --> 00:03:12,189 .במשקל של שני ז'ו-לי 58 00:03:12,524 --> 00:03:15,659 יש לי תיאוריה שלפיה הענפים האלה 59 00:03:15,661 --> 00:03:18,329 הם צורה של אנרגיה טהורה ולא יציבה 60 00:03:18,331 --> 00:03:21,131 במצב שלו אנו ."קוראים "תנאי כדור הארץ הרגילים 61 00:03:21,133 --> 00:03:24,201 המכונה הזו אמורה לתעל את האנרגיה מהענף 62 00:03:24,203 --> 00:03:27,204 לסוללה באמצעות ,זרמים חשמליים 63 00:03:27,206 --> 00:03:28,472 ,להפוך את הקוטביות המגנטית 64 00:03:28,474 --> 00:03:35,012 ותופעה לא ידוע .שאני קורא לה וארי-אפקט 65 00:03:37,282 --> 00:03:38,215 .זה עובד 66 00:03:38,217 --> 00:03:41,452 זה ממיר חימשה ...ואריקים של כח 67 00:03:41,454 --> 00:03:46,090 .עכשיו שבעה ואריקים 68 00:03:46,758 --> 00:03:50,127 .וואו ?מה זה 69 00:03:50,129 --> 00:03:53,097 ?מה קורה כאן 70 00:03:55,301 --> 00:03:57,134 .ז'ו-לי, כבי את זה 71 00:03:57,136 --> 00:03:59,603 .יש יותר מדי ואריקים 72 00:04:13,619 --> 00:04:16,387 ...אדוני 73 00:04:18,524 --> 00:04:19,423 .את כבדה מדי 74 00:04:19,425 --> 00:04:23,093 את יודעת, את יכולה .להשיל מעלייך כמה ז'ו-לים 75 00:04:23,095 --> 00:04:25,129 אני חושבת שאתה .פשוט חלש, אדוני 76 00:04:25,131 --> 00:04:26,664 .משוך חזק יותר 77 00:04:33,705 --> 00:04:37,107 .ואריק, הצלת אותי 78 00:04:37,109 --> 00:04:38,542 .ברור שהצלתי אותך 79 00:04:38,544 --> 00:04:42,046 אני לא יכול .לנקות את המקום הזה לבד 80 00:04:42,048 --> 00:04:42,746 .תפסי מטאטא 81 00:04:42,748 --> 00:04:44,715 ?מה קרה ?הותקפנו 82 00:04:44,717 --> 00:04:48,419 לא, חטפנו מכה של ,ענפים רוחניים. אבל את תדאגי 83 00:04:48,421 --> 00:04:51,321 .אני משבית את הפרויקט הזה 84 00:04:51,323 --> 00:04:52,156 .לא, אתה לא 85 00:04:52,158 --> 00:04:55,359 אתה מבין מה אנחנו ?יכולים לעשות עם כח כזה 86 00:04:55,361 --> 00:04:56,360 .כן, אני מבין 87 00:04:56,362 --> 00:04:58,262 וזו הסיבה שאני .משבית אותו 88 00:04:58,264 --> 00:04:59,997 מה אם זה ייפול ?לידיים הלא נכונות 89 00:04:59,999 --> 00:05:02,299 ?ממתי זה אכפת לך 90 00:05:02,301 --> 00:05:03,701 .אני יודע ?זה לא אני, נכון 91 00:05:03,703 --> 00:05:05,102 בדרך כלל הייתי ,מסתכל על פרויקט כזה 92 00:05:05,104 --> 00:05:08,672 והייתי חושב על "וואו, אני ".יכול להרוויח הרבה כסף מזה 93 00:05:08,674 --> 00:05:13,711 אבל לאחרונה, יש .לי מן תחושות מוזרות בפנים 94 00:05:13,713 --> 00:05:16,814 ...זה כאילו אני .דואג לאחרים 95 00:05:16,816 --> 00:05:19,216 ויש את הקול הטורדני הזה בראש שלי 96 00:05:19,218 --> 00:05:22,419 שחוזר ואומר .לי מה נכון ומה לא 97 00:05:22,421 --> 00:05:25,322 אני מאמינה כי הקול .הזה הוא המצפון שלך, אדוני 98 00:05:25,324 --> 00:05:26,824 ובכן, אני הקול ,האחר בראש שלך 99 00:05:26,826 --> 00:05:30,661 ,ואני אומרת לך .אתה תמשיך עם הפרויקט הזה 100 00:05:30,663 --> 00:05:31,462 .מצטער, לא 101 00:05:31,464 --> 00:05:34,765 אני מתכוון .להתעקש על זה הפעם 102 00:05:35,501 --> 00:05:37,668 יש קול בראש שלי שאומר לי 103 00:05:37,670 --> 00:05:39,369 .להפיל אותך לפסי הרכבת 104 00:05:39,371 --> 00:05:41,605 ?להקשיב לו 105 00:05:41,607 --> 00:05:42,473 .לא, לא 106 00:05:42,475 --> 00:05:45,342 .קולות בראש הם שקרנים ?מה כבר הם יודעים 107 00:05:45,344 --> 00:05:46,643 .אני אעבוד על הפרויקט 108 00:05:46,645 --> 00:05:49,246 .בבקשה אל תפילי אותי 109 00:06:05,497 --> 00:06:08,332 .אסאמי, הגעת 110 00:06:11,536 --> 00:06:14,304 .אני כאן בשביל להחזיר את זה 111 00:06:14,306 --> 00:06:16,106 .לא פתחת אותם מעולם 112 00:06:16,108 --> 00:06:17,174 .תפסיק לכתוב לי 113 00:06:17,176 --> 00:06:21,311 אני לא רוצה לראות .או לשמוע ממך יותר לעולם 114 00:06:21,313 --> 00:06:22,679 ,בבקשה ,תני לי להגיד רק דבר אחד 115 00:06:22,681 --> 00:06:25,749 ואז אני לעולם .לא אדבר איתך שוב 116 00:06:25,751 --> 00:06:30,187 אני לא יכול לסלוח לעצמי ,על כל הדברים הנוראים שעשיתי 117 00:06:30,189 --> 00:06:32,156 .ואני לא מצפה ממך לסלוח לי 118 00:06:32,158 --> 00:06:36,260 אני קרעתי את המשפחה .שלנו לגזרים והכפשתי את שמנו הטוב 119 00:06:36,262 --> 00:06:37,294 ,אך בחיי חרטה 120 00:06:37,296 --> 00:06:43,100 את הדבר היחיד שאני .מסתכל עליו וגורם לי לחייך 121 00:06:43,368 --> 00:06:47,337 אני רק רוצה שתדעי .שאני גאה בך, אסאמי 122 00:06:47,339 --> 00:06:53,043 את הדבר הנפלא .ביותר שיצרתי 123 00:07:03,321 --> 00:07:04,721 ?אני בצרות 124 00:07:04,723 --> 00:07:07,524 .לא .למען האמת, יש לי חדשות טובות 125 00:07:07,526 --> 00:07:10,727 אנחנו רוצים שתהיה .חלק מהמעגל הפנימי 126 00:07:10,729 --> 00:07:12,763 !המעגל הפנימי !אין מצב! יש 127 00:07:12,765 --> 00:07:16,466 .אני מתכוון, זה כבוד גדול 128 00:07:16,468 --> 00:07:17,601 ?מה בדיוק זה אומר 129 00:07:17,603 --> 00:07:19,503 זה אומר שאתה .הוכחת את עצמך 130 00:07:19,505 --> 00:07:21,572 אנחנו כל כך ,קרובים לאחד את האימפריה 131 00:07:21,574 --> 00:07:24,608 אבל רוחשת טינה לי ולבטאר 132 00:07:24,610 --> 00:07:25,909 שעלולה לערפל את שיפוט דעתה 133 00:07:25,911 --> 00:07:28,679 ולמנוע ממנה לקבל .החלה נבונה 134 00:07:28,681 --> 00:07:31,348 אנחנו מאמינים שאתה .יכול לעזור לה לראות בבהירות 135 00:07:31,350 --> 00:07:32,449 .אני יכול לעשות את זה 136 00:07:32,451 --> 00:07:33,784 כשאסיים להגיד לה 137 00:07:33,786 --> 00:07:36,720 ,את כל הדברים הטובים שעשינו .את תתחנן להצטרף אלינו 138 00:07:36,722 --> 00:07:39,289 .מעולה, כי אנחנו פה 139 00:07:40,792 --> 00:07:43,760 החיילים האלה לא עלולים ?לשלוח מסר לא נכון 140 00:07:43,762 --> 00:07:45,996 הצבא אמור לשדר .עצמה 141 00:07:45,998 --> 00:07:49,399 .אתה כאן בשביל לשדר שלום 142 00:07:59,844 --> 00:08:01,612 .אופאל, גם את פה 143 00:08:01,614 --> 00:08:04,081 .לא, אתה בחרת את הצד שלך 144 00:08:04,083 --> 00:08:06,450 ?צדדים .אני לא רואה פה צללים 145 00:08:06,452 --> 00:08:09,486 אני יודע, למה שלא ,כולנו נעמוד במעגל, אה 146 00:08:09,488 --> 00:08:10,520 ?אולי נחזיק ידיים 147 00:08:10,522 --> 00:08:11,655 .אני לא מוותרת על זאופו 148 00:08:11,657 --> 00:08:14,024 לא אכפת לי שהבאת .את כל הצבא שלך 149 00:08:14,026 --> 00:08:16,727 סו, לא הבאתי את .הצבא שלי בשביל לאיים עלייך 150 00:08:16,729 --> 00:08:18,929 אני רציתי להראות לכם את מה שאני והבן שלך 151 00:08:18,931 --> 00:08:19,963 .השגנו 152 00:08:19,965 --> 00:08:21,465 אתה חייב להבין שמה שאתה עושה 153 00:08:21,467 --> 00:08:25,202 הוא נגד כל מה שאני .ואביך ניסינו ללמד אותך 154 00:08:25,204 --> 00:08:27,704 .בני, אתה שייך לכאן 155 00:08:27,706 --> 00:08:28,338 ?למה 156 00:08:28,340 --> 00:08:31,008 כדי שאוכל להמשיך ?ולחיות תחת הצל שלך 157 00:08:31,010 --> 00:08:32,409 .אל תגיד את זה 158 00:08:32,411 --> 00:08:34,611 את לא רואה .שהיא שטפה לך את המוח 159 00:08:34,613 --> 00:08:37,414 .אני לא שטפתי לו את המוח 160 00:08:37,416 --> 00:08:38,448 .אני שחררתי אותו 161 00:08:38,450 --> 00:08:39,950 ועכשיו הוא השיג איתי 162 00:08:39,952 --> 00:08:41,418 .יותר משאי פעם היה משיג איתך 163 00:08:41,420 --> 00:08:46,623 בסדר, חבר'ה, ברור שיש פה .הרבה היסטוריה אישית וכואבת 164 00:08:46,625 --> 00:08:49,593 אז מה אתם אומרים ?שפשוט נשכח את זה, אה 165 00:08:49,595 --> 00:08:50,961 .אני מתכוון, זה העבר 166 00:08:50,963 --> 00:08:52,396 ?נכון, ווינג ?נכון, ווי 167 00:08:52,398 --> 00:08:54,598 .אתם יודעים על מה שאני מדבר 168 00:08:54,600 --> 00:08:57,167 .תנו כיף 169 00:08:57,169 --> 00:08:58,869 .בסדר .לא, זה מגניב 170 00:08:58,871 --> 00:09:00,704 אתם יודעים מה ?אני חושב שאנחנו צריכים לעשות 171 00:09:00,706 --> 00:09:01,872 .להתרכז בעתיד 172 00:09:01,874 --> 00:09:03,907 .והעתיד בהיר .אני אגיד לכם את זה 173 00:09:03,909 --> 00:09:06,576 .ראיתי אותו .כן, ראיתי אותו בחודש האחרון 174 00:09:06,578 --> 00:09:08,745 הלכנו לעיירה .שלא הייתה לה דבר 175 00:09:08,747 --> 00:09:10,948 רוב האנשים מעולם לא ראו 176 00:09:10,950 --> 00:09:12,349 .סאטומוביל בעבר 177 00:09:12,351 --> 00:09:15,585 ועכשיו יש להם ,שני סאטומובילים 178 00:09:15,587 --> 00:09:17,454 ,מים זורמים ורכבת מגנטית 179 00:09:17,456 --> 00:09:18,989 שעוברת ישר .דרך העיירה שלהם 180 00:09:18,991 --> 00:09:20,691 ?אני מתכוון, נכון שזה אדיר 181 00:09:20,693 --> 00:09:23,093 אולי הם היו שמחים ,כשרק הגעתם לשם 182 00:09:23,095 --> 00:09:24,928 אבל אני ראיתי .מה קרה לאחר שעזבתם 183 00:09:24,930 --> 00:09:27,764 אזרחים נאלצו .לעבוד בפרך 184 00:09:27,766 --> 00:09:30,400 המתנגדים נשלחו .למי יודע איפה 185 00:09:30,402 --> 00:09:31,535 .את טועה, אופאל 186 00:09:31,537 --> 00:09:33,403 אני לא יודע מה ,את חושבת שראיתי 187 00:09:33,405 --> 00:09:35,739 אני מבטיח לך במאת האחוזים 188 00:09:35,741 --> 00:09:37,407 שאנחנו הופכים את אמפריית האדמה 189 00:09:37,409 --> 00:09:38,508 .למקום טוב לחיות בו 190 00:09:38,510 --> 00:09:41,545 אני לא מאמינה שהבאת לכאן את בולין 191 00:09:41,547 --> 00:09:43,547 .כדי לנסות לשכנע אותנו 192 00:09:43,549 --> 00:09:44,047 .עזבו 193 00:09:44,049 --> 00:09:46,850 זאופו מעולם לא .תקבל אותך כמנהיגה שלה 194 00:09:46,852 --> 00:09:48,385 אז את לא .משאירה לי שום ברירה 195 00:09:48,387 --> 00:09:51,855 יש לך 24 שעות ,להצטרף לאימפריה 196 00:09:51,857 --> 00:09:55,425 .או שנשתלט עליה בכח 197 00:10:01,766 --> 00:10:04,434 .אני רואה אותה .זאופו 198 00:10:04,436 --> 00:10:05,836 .הגענו 199 00:10:05,838 --> 00:10:11,475 .וכך גם הרבה אנשים 200 00:10:11,477 --> 00:10:12,509 .הו, לא 201 00:10:12,511 --> 00:10:14,945 .אני מקווה שלא איחרנו 202 00:10:17,815 --> 00:10:18,582 ?קורה 203 00:10:18,584 --> 00:10:20,984 .אני לא מאמינה ?איפה היית 204 00:10:20,986 --> 00:10:23,453 .נעלמת לנו .כולם כל-כך דאגו 205 00:10:23,455 --> 00:10:25,155 .אני אספר לך את הסיפור אחר כך 206 00:10:25,157 --> 00:10:28,525 רגע, אני רוצה לעזור .לעצור את קווירה 207 00:10:28,527 --> 00:10:30,794 ?מה אני יכולה לעשות 208 00:10:30,796 --> 00:10:31,962 ?את צחקת, נכון 209 00:10:31,964 --> 00:10:34,931 אני מתכוון, את לא באמת ?הולכת לתקוף את זאופו... נכון 210 00:10:34,933 --> 00:10:38,168 ,כשאנשים לא משתפים פעולה אנחנו חייבים למצוא דרכים אחרות 211 00:10:38,170 --> 00:10:39,970 .לשכנע אותם להצטרף 212 00:10:39,972 --> 00:10:41,171 ?דרכים אחרות 213 00:10:41,173 --> 00:10:44,107 כמה פעמים השתמשנו בדרכים אחרות 214 00:10:44,109 --> 00:10:44,941 ?בעבר 215 00:10:44,943 --> 00:10:46,810 .אתה לא רציך לדאוג לזה 216 00:10:46,812 --> 00:10:48,945 ...אז מה באמת קרה 217 00:10:48,947 --> 00:10:51,848 לכל העיירות והכפרים ?האלו אחרי שעזבנו 218 00:10:51,850 --> 00:10:54,851 הרגע הבנתי שמעולם לא באמת חזרתי אחורה 219 00:10:54,853 --> 00:10:55,886 .כדי לבדוק את זה 220 00:10:55,888 --> 00:10:57,821 ,האנשים האלה הם נתיניי הנאמנים 221 00:10:57,823 --> 00:11:01,024 והם תורמים לאימפריה .בכל דרך שאני רואה לנכון 222 00:11:01,026 --> 00:11:02,659 עכשיו שאתה ,במעגל הפנימי 223 00:11:02,661 --> 00:11:04,995 אתה צריך לקבל עליך .את האמת הקשה 224 00:11:04,997 --> 00:11:08,899 אולי אני לא באמת .בחור של מעגלים פנימיים 225 00:11:08,901 --> 00:11:11,768 או... או שאולי .לא נשתלט על זאופו 226 00:11:11,770 --> 00:11:13,403 אנחנו יכולים פשוט ,להניח להם לנפשם 227 00:11:13,405 --> 00:11:15,172 .ואז ייאי, האימפריה מאוחדת 228 00:11:15,174 --> 00:11:16,673 .מזל טוב לנו 229 00:11:16,675 --> 00:11:18,942 לא ידעתי שהרגשות האישיים שלך לאופאל 230 00:11:18,944 --> 00:11:21,711 חזקים יותר .מהנאמנות שלך אליי 231 00:11:21,713 --> 00:11:23,680 .זאופו תצטרף 232 00:11:23,682 --> 00:11:25,582 הדבר היחיד שאני לא בטוחה לגבוי 233 00:11:25,584 --> 00:11:27,150 .היא ההחלטה להביא אותך איתנו 234 00:11:27,152 --> 00:11:31,121 אולי אתה צריך לבלות .קצת זמן במחנה חינוך מחדש 235 00:11:31,123 --> 00:11:33,690 חשבתי שאנחנו שולחים לשם אנשים 236 00:11:33,692 --> 00:11:35,725 .כדי ללמוד יכולות חדשות 237 00:11:35,727 --> 00:11:37,594 .אמת קשה, בולין 238 00:11:37,596 --> 00:11:40,397 .נראה שהנאמנות שלך מתערערת 239 00:11:40,399 --> 00:11:44,234 ,לא, לא ,אני לגמרי בצד שלך 240 00:11:44,236 --> 00:11:48,438 .נאמן באמת האחוזים 241 00:11:51,242 --> 00:11:54,845 איך הדברים הידרדרו ?כל כך בינך לקווירה 242 00:11:54,847 --> 00:11:56,613 חשבתי שהיא ?הייתה בת חסותך 243 00:11:56,615 --> 00:11:58,148 .היא הייתה יותר מזה 244 00:11:58,150 --> 00:11:59,649 היא הייתה כמו .בת בשבילי 245 00:11:59,651 --> 00:12:02,085 הכנסתי אותה לביתי כשהייתה בת שמונה 246 00:12:02,087 --> 00:12:03,320 .ופיתחתי את כישוריה 247 00:12:03,322 --> 00:12:06,189 ,קווירה הייתה חכמה ,מנהיגה מלידה 248 00:12:06,191 --> 00:12:08,758 ובמהרה עלתה .במעלה סולם הדרגות 249 00:12:08,760 --> 00:12:10,894 .ראיתי את עצמי בה 250 00:12:10,896 --> 00:12:12,028 ?מה קרה 251 00:12:12,030 --> 00:12:15,599 ,לפני שלוש שנים ,אחרי מפלתה של מלכת האדמה 252 00:12:15,601 --> 00:12:19,002 .ראיקו וטנזין באו לביקור 253 00:12:19,004 --> 00:12:20,170 .ממלכת האדמה בכאוס 254 00:12:20,172 --> 00:12:22,806 ,אין מי שינהיג ואנחנו חוששים ממה 255 00:12:22,808 --> 00:12:25,709 שייקרה אם אף אחד לא ייקח פיקוד 256 00:12:25,711 --> 00:12:26,543 .על המצב 257 00:12:26,545 --> 00:12:28,078 ?ואתה חושב שזו צריכה להיות אני 258 00:12:28,080 --> 00:12:30,347 את האדם המושלם .שייקח אחריות 259 00:12:30,349 --> 00:12:32,983 ,מנהיגי העולם סומכים עלייך ,וכבייפונג 260 00:12:32,985 --> 00:12:34,985 יש לך יחס .מיוחד ברחבי הממלכה 261 00:12:34,987 --> 00:12:36,686 לכבוד הוא לי ,שחשבתם עליי 262 00:12:36,688 --> 00:12:39,723 אבל אני לא מעוניין להנחיל את הרעיונות שלי 263 00:12:39,725 --> 00:12:41,391 .לאומה שלמה 264 00:12:41,393 --> 00:12:43,160 אני חוששת כי .אני לא יכולה לעזור לכם 265 00:12:43,162 --> 00:12:45,762 סויין, אני יודעת ,שאין זה מקומי 266 00:12:45,764 --> 00:12:47,264 אך אני חושבת .שעלייך לעשות את זה 267 00:12:47,266 --> 00:12:49,666 זאופו תמיד הייתה משואה ,של קדמה מודרנית 268 00:12:49,668 --> 00:12:52,169 ועכשיו אנו יכולים .לשתף באורה את כולם 269 00:12:52,171 --> 00:12:53,803 ,מה את רוצה שאעשה 270 00:12:53,805 --> 00:12:56,106 אצעד לבה-סינג-סה ?עם צבא שלם 271 00:12:56,108 --> 00:12:57,574 אנחנו ניראה ככובשים 272 00:12:57,576 --> 00:12:59,643 ורק מלחמה .תקדם את פנינו 273 00:12:59,645 --> 00:13:00,810 .כבר ישנן מלחמות 274 00:13:00,812 --> 00:13:03,213 מלכת האדמה .כבר הרסה את האומה 275 00:13:03,215 --> 00:13:06,249 זו ההזדמנות שלנו .לשנות את זה 276 00:13:06,251 --> 00:13:09,553 .זה לא הולך לקרות 277 00:13:09,954 --> 00:13:11,655 ,לא הבנתי אז 278 00:13:11,657 --> 00:13:16,660 אבל הרגע הזה .יצר קרע בין שינינו 279 00:13:16,662 --> 00:13:19,029 קווירה הניעה .את בני שלי נגדי 280 00:13:19,031 --> 00:13:22,933 ויחד הם זממנו .מזימות מאחורי גבי 281 00:13:22,935 --> 00:13:24,568 ?מה אתם חושבים שאתם עושים 282 00:13:24,570 --> 00:13:27,070 אנחנו עושים מה שלך .אין את האומץ לעשות 283 00:13:27,072 --> 00:13:29,906 אנחנו הולכים לבה-סינג-סה בכדי לעזור להשיב את הסדר חזרה 284 00:13:29,908 --> 00:13:30,974 .לממלכת האדמה 285 00:13:30,976 --> 00:13:33,310 .לא .אתם תישארו כאן 286 00:13:33,312 --> 00:13:35,145 ?ומי יעצור אותי 287 00:13:35,147 --> 00:13:38,615 כח המשמר היה יותר .משפח להצטרף למטרה שלי 288 00:13:38,617 --> 00:13:40,750 הם בין הלוחמים ,הטובים ביותר בעולם 289 00:13:40,752 --> 00:13:43,887 ומתייחסים אליהם .כציפורים אקזוטיות בכלוב שלך 290 00:13:43,889 --> 00:13:47,324 ,אם תעזבי עכשיו .את לעולם לא תחזרי 291 00:13:47,326 --> 00:13:51,394 ,כשארצה לחזור .זה יהיה תחת התנאים שלי 292 00:13:51,396 --> 00:13:54,698 קווירה ובתאר עזבו ,באותו יום עם ואריק 293 00:13:54,700 --> 00:13:58,301 ,המשמר שלי .וכמה מהאנשים העשירים ביותר בזאופו 294 00:13:58,303 --> 00:14:02,339 אחרי שקווירה הוכיחה ,את עצמה כשייצבה את המצב בבה-סינג-סה 295 00:14:02,341 --> 00:14:04,407 ראיקו ושאר מנהיגי העולם הפכו אותה 296 00:14:04,409 --> 00:14:07,310 למנהיגה הזמנית .של ממלכת האדמה 297 00:14:07,312 --> 00:14:09,279 ,כשהיא סירבה לסגת 298 00:14:09,281 --> 00:14:11,047 ידעתי שזהו רק עניין של זמן 299 00:14:11,049 --> 00:14:13,183 עד שהיא תעשה .את דרכה חזרה לפה 300 00:14:13,185 --> 00:14:15,285 .אני רוצה לתקן את זה .את יכולה - 301 00:14:15,287 --> 00:14:18,688 כנסי למצב האווטאר .ותשמידי את הצבא שלה 302 00:14:18,690 --> 00:14:21,658 הורידי את קווירה .מכוחה וסיימי את זה 303 00:14:21,660 --> 00:14:24,127 לחימה זה דבר ,שאני הישנה הייתה עושה 304 00:14:24,129 --> 00:14:27,030 אבל זה תמיד .החמיר את המצב 305 00:14:27,032 --> 00:14:28,865 .תני לדבר עם קווירה 306 00:14:28,867 --> 00:14:30,367 אולי אוכל .לדבר איתה בהיגיון 307 00:14:30,369 --> 00:14:33,371 .קווירה לא מקשיבה להיגיון 308 00:14:50,288 --> 00:14:53,523 אני לא מאמין שקווירה .נעלה אותי פה כמו אסיר 309 00:14:53,525 --> 00:14:54,625 .אני לא מרגיש טוב 310 00:14:54,627 --> 00:14:56,360 אני חושב שנגמר .לי האוויר 311 00:14:56,362 --> 00:14:57,861 ,ז'ו-לי .תחזיקי את הנשימה 312 00:14:57,863 --> 00:14:59,062 .אני לא מחזיקה את הנשימה 313 00:14:59,464 --> 00:15:01,999 .מעולה .עכשיו שנינו נמות 314 00:15:02,401 --> 00:15:04,100 .ואריק 315 00:15:04,102 --> 00:15:04,768 .ואריק 316 00:15:04,770 --> 00:15:08,238 אה, ועכשיו .הקולות האלו חזרו 317 00:15:08,839 --> 00:15:10,440 בולין, תודה .לאל שאתה כאן 318 00:15:10,442 --> 00:15:12,976 ?מאיפה האשנב הזה הגיע .שכח מהאשנב 319 00:15:12,978 --> 00:15:15,211 יש לי משהו .חשוב לספר לך 320 00:15:15,213 --> 00:15:18,249 ובכן, גם לי יש .משהו חשוב לספר לך 321 00:15:19,051 --> 00:15:21,117 .קווירה משוגעת 322 00:15:21,119 --> 00:15:22,018 ?איך אתה גילית 323 00:15:22,020 --> 00:15:25,322 כשסירבתי לבנות לה נשק .על, היא איימה על חיי 324 00:15:25,324 --> 00:15:27,524 ,היא איימה גם על עליי .והיא מאיימת על זאופו 325 00:15:27,526 --> 00:15:30,360 והיא איימה על העיירות .האלו כל הזמן הזה 326 00:15:30,362 --> 00:15:31,695 .אנחנו חייבים לעוף מפה 327 00:15:31,797 --> 00:15:34,332 .אתה צודק בהחלט, ילד 328 00:15:44,342 --> 00:15:46,710 .יש לנו אורחת לא צפויה 329 00:15:46,712 --> 00:15:50,180 .האווטאר כאן לראות אותך 330 00:15:52,283 --> 00:15:54,784 קורה, זהו כבוד .גדול לפגוש אותך שוב 331 00:15:54,786 --> 00:15:57,987 ,לפי הדבר האחרון ששמעתי .את עדיין החלמת בקוטב הדרומי 332 00:15:57,989 --> 00:16:00,824 ובכן, אני מרגישה .הרבה יותר טוב עכשיו 333 00:16:00,826 --> 00:16:02,092 .אלו חדשות נפלאות 334 00:16:02,094 --> 00:16:04,394 אני כאן בשביל .לבקש ממך לסגת 335 00:16:04,396 --> 00:16:06,463 בבקשה, קחי את .צבא שלך ועזבי 336 00:16:06,465 --> 00:16:11,801 אני חושבת שנינו יודעות .שזה לא הולך לקרות 337 00:16:17,975 --> 00:16:19,843 אני לא יכולה .לתת לך לכבוש את זאופו 338 00:16:19,845 --> 00:16:22,512 תראי, ביקשו ממני להעניק איזון 339 00:16:22,514 --> 00:16:24,013 .לממלכת האדמה 340 00:16:24,015 --> 00:16:25,949 .זאופו היא המאחז האחרון 341 00:16:25,951 --> 00:16:27,484 למה שאתייחס אליה אחרת 342 00:16:27,486 --> 00:16:28,718 ?מכל מדינה אחרת 343 00:16:28,720 --> 00:16:30,253 .מה שאת עושה אינו צודק 344 00:16:30,255 --> 00:16:33,156 אני מבינה שאת מנסה ,לעשות לסו טובה 345 00:16:33,158 --> 00:16:35,525 אבל את לא יכולה לבוא אליי כשאני על סף 346 00:16:35,527 --> 00:16:38,194 איחוד מחדש של האומה .שלי ולהגיד לי להפסיק 347 00:16:38,196 --> 00:16:41,498 העולם הדרדר לתוהו .ובוהו כשנעדרת 348 00:16:41,500 --> 00:16:45,335 ,בכדי לתקן את זה .הייתי צריכה לקחת כמה החלטות קשות 349 00:16:45,337 --> 00:16:46,770 .אני מכירה את ההרגשה 350 00:16:46,772 --> 00:16:48,505 היו הרבה אנשים שכעסו עליי 351 00:16:48,507 --> 00:16:50,173 .אחרי כל החלטה שביצעתי 352 00:16:50,175 --> 00:16:51,040 .בדיוק 353 00:16:51,042 --> 00:16:53,042 ,קורה ,אם את באמת רוצה לעזור 354 00:16:53,044 --> 00:16:56,980 חזרי לסו ונסי .להחדיר בה קצת הגיון 355 00:16:56,982 --> 00:16:58,715 בואי נקרא לזה .הפסקת אש זמנית 356 00:16:58,717 --> 00:17:01,618 לא אעשה ולא צעד אחד עד שתדברי איתה 357 00:17:01,620 --> 00:17:02,685 .ותחזרי אליי 358 00:17:02,687 --> 00:17:06,322 .אולי זה לטובה 359 00:17:06,324 --> 00:17:07,490 ?ראיתם את בולין 360 00:17:07,492 --> 00:17:11,628 ,הוא בא לראות את ואריק .אבל אנחנו העפנו אותו מכאן 361 00:17:11,630 --> 00:17:13,963 .פתחו את הדלת 362 00:17:16,033 --> 00:17:19,803 .יש לנו עריקים לתפוס 363 00:17:22,373 --> 00:17:24,941 בסדר, אני אומר שנלך מסביב להרים 364 00:17:24,943 --> 00:17:26,643 .ונתגנב לזאופו מאחור 365 00:17:26,645 --> 00:17:28,178 אנחנו לא הולכים .לזאופו 366 00:17:28,180 --> 00:17:29,312 .המקום הזה אבוד 367 00:17:29,314 --> 00:17:30,580 אנחנו חוזרים .לרפאבליק סיטי 368 00:17:30,582 --> 00:17:33,183 .מה? לא. לא, לא, לא .אנחנו הולכים לעזור כאן 369 00:17:33,185 --> 00:17:35,418 אנחנו נעזור כשנזהיר את העולם 370 00:17:35,420 --> 00:17:38,221 .מהנשק הקטלני הפוטנציאלי של קווירה 371 00:17:38,223 --> 00:17:39,322 ,ובכן, זה יעזור 372 00:17:39,324 --> 00:17:41,658 .בדרך אחרת של עזרה 373 00:17:41,660 --> 00:17:43,993 .תן לי לחשוב על זה 374 00:17:59,777 --> 00:18:01,511 .זה לא הלהביור 375 00:18:01,513 --> 00:18:04,280 מי האידיוט ?שתכנן את הדברים האלה 376 00:18:04,282 --> 00:18:05,215 .אתה, אדוני 377 00:18:05,217 --> 00:18:08,218 ,פחות הרצאות .יותר להציל את חיי 378 00:18:40,719 --> 00:18:43,553 .היי, אני חושב שהבנתי איך זה עובד 379 00:18:46,725 --> 00:18:50,326 .אדוני, אתה מאוד מקשה על זה 380 00:19:37,208 --> 00:19:38,408 .מספיק 381 00:19:38,410 --> 00:19:41,244 .תסגירי את עצמך או שאחרת 382 00:19:41,246 --> 00:19:44,247 .תודה רבה, ז'ו-לי 383 00:19:51,322 --> 00:19:53,389 .חזרת 384 00:19:53,391 --> 00:19:54,290 ,כשהגעתי לכאן לראשונה 385 00:19:54,292 --> 00:19:56,559 המטרה שלי הייתה להגיד לך פנים-אל-פנים 386 00:19:56,561 --> 00:20:00,330 שאני לעולם לא .רוצה לראות אותך שוב 387 00:20:00,332 --> 00:20:02,165 רציתי שהמילים ,שלי ייפגעו בך 388 00:20:02,167 --> 00:20:05,335 כדי שאתה תוכל .לדעת כמה פגעת בי 389 00:20:05,337 --> 00:20:06,135 .אני מצטער 390 00:20:06,137 --> 00:20:10,239 ,אך כשראיתי אותך .לא הכעס הוא זה שחשבתי 391 00:20:10,241 --> 00:20:11,574 .אלא עצבות 392 00:20:11,576 --> 00:20:15,778 אתה הכתמת את עברינו .את העתיד שלנו יחד 393 00:20:15,780 --> 00:20:16,846 .אני רוצה לתקן את המעוות 394 00:20:16,848 --> 00:20:20,717 אני לא בטוחה שאי ,פעם אוכל לסלוח לך 395 00:20:20,719 --> 00:20:24,787 אבל זה לא אומר .שאני לא אמורה לנסות 396 00:20:24,789 --> 00:20:28,491 ,חשבתי שנוכל לשחק קצת פאי-שו 397 00:20:28,493 --> 00:20:30,627 .כמו בעבר 398 00:20:30,629 --> 00:20:34,030 אין דבר .שישמח אותי יותר 399 00:20:44,475 --> 00:20:46,342 .אל תענו אותנו 400 00:20:46,344 --> 00:20:49,145 שלח את שלושת .אלא על הרכבת הבאה 401 00:20:49,147 --> 00:20:53,016 בולין וז'ו-לי ילכו למחנה חינוך מחדש 402 00:20:53,018 --> 00:20:54,651 .למתנגדים החריפים ביותר 403 00:20:54,653 --> 00:20:58,521 ואתה תמשיך לעבוד על פרויקט האנרגיה הרוחנית 404 00:20:58,523 --> 00:21:01,290 .תחת השגחה קרובה ומזוינת 405 00:21:01,292 --> 00:21:04,527 אני רוצה שזה .יהפוך לנשק מיד 406 00:21:04,529 --> 00:21:06,362 .בבקשה, רחמי עליי 407 00:21:06,364 --> 00:21:09,632 .אל תשלחי אותי מכאן .קחי אותי חזרה 408 00:21:09,634 --> 00:21:10,366 ?למה שאעשה זאת 409 00:21:10,368 --> 00:21:14,704 בגלל שהטעות היחידה .שלי היא שהייתי נאמנה לאדם לא נכון 410 00:21:14,706 --> 00:21:16,272 הייתי נאמנה באופן ,עיוור לואריק 411 00:21:16,274 --> 00:21:18,708 ואני מסתכל על כל הפעמים שהוא שם אותי ללעג 412 00:21:18,710 --> 00:21:22,845 ותיזז אותי או ,הכריח אותי לנקות את הרגליים המגעילות שלו 413 00:21:22,847 --> 00:21:25,915 בגלל שחשבתי שהוא מהווה את המוח המבריק ביותר 414 00:21:25,917 --> 00:21:28,785 ,בעולם ,אבל כשפגשתי אותך 415 00:21:28,787 --> 00:21:30,353 .הבנתי שטעיתי 416 00:21:30,355 --> 00:21:33,156 ,בהשוואה אלייך .ואריק הוא טיפש 417 00:21:33,158 --> 00:21:34,857 .היי, באמת .אני ממש פה 418 00:21:34,859 --> 00:21:36,826 אני מאמינה בכל ,מה שעשית 419 00:21:36,828 --> 00:21:38,661 .ואני מאמינה בחזון שלך 420 00:21:38,663 --> 00:21:40,930 אני רוצה להקדיש .את חיי אלייך 421 00:21:40,932 --> 00:21:45,835 אני שמה את מבטחיי .בך, המאחדת הגדולה 422 00:21:45,837 --> 00:21:48,838 שניכם יכולים .ללמוד ממנה משהו 423 00:21:48,840 --> 00:21:49,972 .קומי, ז'ו-לי 424 00:21:49,974 --> 00:21:51,708 .אני אתן לך ניסיון נוסף 425 00:21:51,710 --> 00:21:53,843 .חשבי על מה שאת עושה 426 00:21:53,845 --> 00:21:55,411 .אנחנו שותפים 427 00:21:55,413 --> 00:21:56,279 .יש לנו היסטוריה 428 00:21:56,281 --> 00:21:58,347 ,עשיתי את כל אשר ביקשת שאעשה 429 00:21:58,349 --> 00:22:00,416 .ומעולם לא הערכת את זה 430 00:22:00,418 --> 00:22:02,418 .שומרים, תעשו את הדבר 431 00:22:02,420 --> 00:22:05,455 .לא, לא את הדבר 432 00:22:05,457 --> 00:22:08,257 .ז'ו-לי 433 00:22:09,326 --> 00:22:12,628 איפה סו? אני חייבת .לדבר איתה. - היא לא כאן 434 00:22:12,630 --> 00:22:13,763 היא לקחה את .ווינג ו-ווי 435 00:22:13,765 --> 00:22:16,099 הם הולכים להתגנב למחנה של קווירה 436 00:22:16,101 --> 00:22:17,934 .ולסיים את זה 437 00:22:17,936 --> 00:22:21,437 .לא 438 00:22:21,637 --> 00:22:23,037 תורגם וסונכרן ע"י MindSub