1 00:00:30,670 --> 00:00:34,660 תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות dvodvo123 2 00:00:39,640 --> 00:00:45,230 - הרקולס: האגדה מתחילה - 3 00:01:07,370 --> 00:01:10,960 - ארגוס, דרום יוון - - ‏1200 לפני הספירה - 4 00:02:11,290 --> 00:02:13,490 !קשתים, המתינו 5 00:02:19,940 --> 00:02:23,720 !המלך גלנוס מארגוס !הראה את עצמך 6 00:02:43,000 --> 00:02:46,340 .חרבי כנגד שלך !המנצח זוכה בכל 7 00:02:46,540 --> 00:02:50,540 ,העיר הזאת, או שלי ,הצבא שלו, שפע 8 00:02:50,550 --> 00:02:54,870 !נתינים, הכל !חייל נוסף אחד לא ימות 9 00:02:58,180 --> 00:03:00,560 ואוכל לחדש את .מלאי השורות שלי 10 00:03:01,070 --> 00:03:05,550 מה אומר אתה, המלך האמיץ ?והרחום ביותר של ארגוס 11 00:03:05,560 --> 00:03:07,240 ?האם תחוס על חיי אנשים אלו 12 00:03:08,190 --> 00:03:12,120 ,המלך אמפיטריאון .אני מקבל את קריאת התגר שלך 13 00:03:12,130 --> 00:03:13,950 .התכונן למות 14 00:04:19,780 --> 00:04:25,370 !אמפיטריאון! אמפיטריאון !אמפיטריאון 15 00:04:49,720 --> 00:04:52,190 .המערכה נפסקת כאן, לעת עתה 16 00:04:52,550 --> 00:04:54,400 כיירון אמר לי שכבשת את מצריים 17 00:04:54,410 --> 00:04:56,310 .מכיוון שהם תקפו את ספינותינו 18 00:04:56,720 --> 00:05:00,200 ,נכון. -אך ארגוס, שכנתינו .היא לא מציגה איום 19 00:05:01,330 --> 00:05:04,040 אני רואה שכיירון הרחיב .את תוכנית הלימודים שלך 20 00:05:04,730 --> 00:05:07,650 אני לא צריכה מורה .שיגיד לי מתי יש שלום 21 00:05:08,970 --> 00:05:11,540 .כבשתי את ארגוס עבורך 22 00:05:12,100 --> 00:05:16,100 עבורי? כבשת את .ארגוס בגלל הזהב שלה 23 00:05:16,780 --> 00:05:18,980 .כן. גם בגלל זה 24 00:05:21,210 --> 00:05:24,660 אבל נאמר לי שהם אובססיביים .כאן לגבי האלים. כמוך 25 00:05:25,190 --> 00:05:28,110 את יודעת, אם היו להם ...חיילים כפי שיש להם כמרים 26 00:05:29,230 --> 00:05:31,160 .גופתי הייתה נשרפת הלילה 27 00:05:38,680 --> 00:05:42,180 ?זימנת אותי, הוד מלכותך ?מה שלום הנסיך איפקליס הלילה 28 00:05:42,190 --> 00:05:44,000 ?מה תלמד אותו, כיירון 29 00:05:46,590 --> 00:05:50,020 ?תלמד אותו מהי מלחמה .לא ניתן להתעלם ממנה, הוד מלכותך- 30 00:05:50,970 --> 00:05:53,280 היסטוריה היא .רשומות של מלחמה 31 00:05:53,290 --> 00:05:55,060 ...ומלחמה היא רשומה של אבל 32 00:05:55,070 --> 00:05:57,720 הנמצא בדמעות האמהות .של גברים צעירים 33 00:05:57,940 --> 00:05:59,710 ...לפעמים, הוד מלכותך 34 00:05:59,810 --> 00:06:04,040 אני שואל מי בינינו .המורה ומי התלמיד 35 00:06:14,570 --> 00:06:17,970 בגאוותי שלי, חשבתי שאוכל להביא עדינות 36 00:06:17,980 --> 00:06:22,570 לאדם שתשוקתו לכח לעולם אינה מספיקה 37 00:06:22,580 --> 00:06:24,540 .ורק גדלה עם כל ניצחון 38 00:06:25,000 --> 00:06:27,560 שום זעם אלים לא יוכל להביא את הייסורים 39 00:06:27,570 --> 00:06:29,880 .שמלכי הביא לארץ הזאת 40 00:06:30,730 --> 00:06:33,770 ,ולכן אני משתטחת בפנייך .אלה 41 00:06:33,910 --> 00:06:35,920 .תגאלי אותנו מהקללה הזאת 42 00:06:38,280 --> 00:06:39,850 .עזרי לבני עמי 43 00:06:43,140 --> 00:06:44,200 !הוד מלכותך 44 00:06:48,080 --> 00:06:49,760 .הרה מקבלת את מנחתך 45 00:06:54,680 --> 00:06:55,880 ?האלה הרה 46 00:06:56,530 --> 00:06:59,400 .המלכה אלקמנה, התקרבי 47 00:07:00,250 --> 00:07:01,420 !הוד מלכותך, לא 48 00:07:02,460 --> 00:07:05,100 .קרוב יותר .תני לי להסתכל עליך 49 00:07:06,890 --> 00:07:11,040 .את תקבלי את הגאולה .תלדי בן נוסף. -לא 50 00:07:11,840 --> 00:07:14,060 .אנא לא על ידי האיש הזה ...אנא, אלה 51 00:07:14,070 --> 00:07:15,070 ...ספרי לי 52 00:07:16,390 --> 00:07:20,860 האם תבגדי במלכך כפי ?שמלכי בגד בי בתשוקתו עבורך 53 00:07:21,000 --> 00:07:24,100 האם תתני לבנו האנושי להשקיט את צערך 54 00:07:24,110 --> 00:07:26,230 ?ולהביא שלום לארץ הזאת 55 00:07:28,340 --> 00:07:31,380 ?האם תלדי את בנו של זאוס 56 00:07:32,910 --> 00:07:34,870 .למען השלום, כן 57 00:07:35,610 --> 00:07:38,290 ,אז, למען השלום .ארשה את זה 58 00:07:39,400 --> 00:07:43,750 ,תקראי לו לפי רצונך ."אך אני אכיר אותו בתור "הרקולס 59 00:07:43,760 --> 00:07:45,070 .הרקולס 60 00:08:53,160 --> 00:08:54,500 ?איפה הוא 61 00:09:03,290 --> 00:09:04,530 ?מי הוא 62 00:09:05,250 --> 00:09:09,110 מי האיש הזה שדחית אותי ?עבורו לילה אחר לילה? מי 63 00:09:09,120 --> 00:09:11,240 !אנא, הוד מלכותך ?איפה הוא- 64 00:09:11,250 --> 00:09:12,630 !בבקשה 65 00:09:14,320 --> 00:09:19,600 !פולש! חפשו במחנה !מצאו אותו! מצאו אותו 66 00:09:49,530 --> 00:09:52,080 .דברי .זה בן, אדוני- 67 00:09:52,460 --> 00:09:54,260 .בן גדול ובריא 68 00:10:09,680 --> 00:10:11,470 ,שמו יהיה אלסיידיס 69 00:10:11,990 --> 00:10:14,920 והוא לעולם לא יהיה .שווה לאחיו הגדול 70 00:10:25,450 --> 00:10:26,650 .הרקולס 71 00:10:28,420 --> 00:10:30,530 .שמך יהיה הרקולס 72 00:10:35,890 --> 00:10:40,440 - ‏20 שנה לאחר מכן - 73 00:10:53,830 --> 00:10:56,340 !תיזהרי, יש נחשים בעצים 74 00:10:56,790 --> 00:10:58,860 !לא ידעתי שאתה מפחד מהם !זהירות- 75 00:11:08,900 --> 00:11:10,630 ?אז ממה עוד אתה מפחד 76 00:11:12,200 --> 00:11:14,970 .אני מפחד מדבר אחד .תמיד פחדתי 77 00:11:16,040 --> 00:11:18,790 .מעזיבתך, בכל פעם ופעם 78 00:11:20,910 --> 00:11:22,850 ?זהו מקום מסתור פרטי נוסף 79 00:11:24,150 --> 00:11:26,560 .פשוט חכי .אני חושב שתאהבי אותו 80 00:11:39,990 --> 00:11:41,280 !אלסיידיס 81 00:11:46,270 --> 00:11:47,240 !עצור 82 00:12:11,090 --> 00:12:12,210 !אלסיידיס 83 00:12:17,040 --> 00:12:18,040 ?איבדת משהו 84 00:12:19,130 --> 00:12:21,160 !כמעט הרגת אותי מפחד 85 00:12:24,640 --> 00:12:25,730 .בואי לכאן 86 00:12:50,160 --> 00:12:51,470 .אני אוהב את השרשרת שלך 87 00:12:54,460 --> 00:12:57,160 אמי הביאה את זה פעם .לאבי בתור מתנת פרידה 88 00:13:00,070 --> 00:13:01,560 ולמרות שהיא עכשיו עם האלים 89 00:13:03,900 --> 00:13:05,340 .אני רוצה שזה יהיה שלך 90 00:13:29,140 --> 00:13:30,350 ...זה רק אבן 91 00:13:31,890 --> 00:13:33,320 .אבל הלוואי וזה היה זהב 92 00:13:34,440 --> 00:13:37,750 הלוואי והיה חומר טוב יותר .מזה שהיית זוכר אותי בגללו 93 00:13:42,120 --> 00:13:43,180 .יש 94 00:13:46,500 --> 00:13:47,850 .בזיכרון שלי 95 00:13:50,440 --> 00:13:54,230 היכן שפניך היו חרוטות .מהיום שראיתי אותך לראשונה 96 00:14:24,700 --> 00:14:27,690 זהירות, אחי, הסוס שלך .יכול לאבד את אחיזתו 97 00:14:27,700 --> 00:14:30,460 .אתה תיזהר, אחי 98 00:14:31,600 --> 00:14:33,870 .נסיכה, אביך מודאג 99 00:14:34,000 --> 00:14:35,650 .נשלחה משלחת חיפוש 100 00:14:35,980 --> 00:14:37,980 .מזל שידעת איפה למצוא אותנו 101 00:14:37,990 --> 00:14:41,200 כן. למרות שהייתי מעדיף .שזה יהיה מזל של מישהו אחר 102 00:14:44,410 --> 00:14:47,250 .נסיכה, רכבת מבלי לומר דבר 103 00:14:47,260 --> 00:14:49,320 ומה הייתי אומרת ?כדי שיאפשרו לי לרכב 104 00:14:50,200 --> 00:14:53,110 קפטן, לווה את .הנסיכה חזרה לארמון 105 00:14:53,850 --> 00:14:56,190 ישנו משתה הערב .ואסור לה לאחר 106 00:14:56,750 --> 00:14:59,880 .כן, נסיכי .לא, אחי- 107 00:15:00,780 --> 00:15:01,870 .אתה רוכב איתי 108 00:15:04,470 --> 00:15:05,860 .נתראה הלילה 109 00:15:12,960 --> 00:15:14,970 ראיתי את סימני .הפרסה שלכם ביער 110 00:15:16,610 --> 00:15:19,000 תגיד לי, מה היית עושה אם היא ?הייתה נופלת ושוברת את צווארה 111 00:15:19,010 --> 00:15:20,330 חשבתי שאתה מכיר .אותה יותר טוב 112 00:15:21,170 --> 00:15:22,970 קרוב לוודאי שהייתי .שובר את צווארי 113 00:15:24,460 --> 00:15:26,270 .ראיתי יותר מסימני פרסה היום 114 00:15:28,400 --> 00:15:30,680 ?באמת !תיזהר- 115 00:15:32,100 --> 00:15:35,450 ,אני מכיר אותה בדיוק כמוך !ועם עין יותר בוגרת 116 00:15:35,570 --> 00:15:38,200 ,אני גדול ממך, אלסיידיס !ויורש הכתר 117 00:15:50,780 --> 00:15:53,870 .בוא נלך אחורה לאט .אל תסובב את הסוס שלך 118 00:15:53,880 --> 00:15:56,390 לא, בוא נברח. הסוס שלך .יוכל לברוח מזה. -שלך לא 119 00:16:05,260 --> 00:16:06,330 ?מה אתה עושה 120 00:16:08,010 --> 00:16:11,880 .קח את הסוס שלך מאחוריי .כן, כמובן- 121 00:16:11,890 --> 00:16:15,250 ואיזו מעשייה על אומץ יספר ?הלילה המלך הבא של טירינס 122 00:16:17,620 --> 00:16:21,660 איפקליס! המטרה של כל זה .הייתה שאחד מאיתנו יברח 123 00:16:28,570 --> 00:16:31,900 !האריה מנמאה. -אוכל האדם !לא ניתן להרוג אותם 124 00:16:39,230 --> 00:16:40,600 !החניתות שלנו חסרות תועלת 125 00:16:54,580 --> 00:16:55,840 !אלסיידיס 126 00:17:17,750 --> 00:17:21,000 ?איפקליס, היכן היית 127 00:17:22,340 --> 00:17:24,080 ?מה זה הדבר הזה .תוריד את זה 128 00:17:24,090 --> 00:17:28,540 בחיי, זה נראה כמו !עורו של האריה מנמאה 129 00:17:29,520 --> 00:17:32,870 האריה, אותו הרגתי .לפני שעתיים בלבד 130 00:17:32,880 --> 00:17:35,070 .תראו, כאן הוא פגע ?רואה, אבא 131 00:17:35,620 --> 00:17:40,310 .אבל אני בסדר. לא פגע בעין ?איפה היה אחיך במאבק הזה- 132 00:17:41,240 --> 00:17:42,260 ?אלסיידיס 133 00:17:46,630 --> 00:17:48,770 הוא ברח בסימן .הראשון של סכנה 134 00:17:50,380 --> 00:17:53,380 האם ידעת שאי פעם אחי ?יברח למראה סכנה 135 00:17:53,840 --> 00:17:55,470 ?ידעת, נסיכה 136 00:17:56,600 --> 00:17:58,850 .לא. לעולם לא 137 00:17:59,110 --> 00:18:00,110 ...טוב 138 00:18:01,480 --> 00:18:03,500 חשבתי שאת מכירה .אותו טוב יותר מזה 139 00:18:07,790 --> 00:18:09,540 .ספר להם. אבא 140 00:18:09,770 --> 00:18:12,650 כדי שתהיה לזה הזדמנות .לחלחל לכמה מהראשים כאן 141 00:18:15,820 --> 00:18:19,750 ,ידידי, המלך טאלאס האמיץ ...שליט כרתים 142 00:18:20,340 --> 00:18:22,740 נהנינו ממסחר חופשי בין אדמותינו 143 00:18:22,750 --> 00:18:26,760 הלילה נגיע להסכם .על משהו גדול הרבה יותר 144 00:18:27,230 --> 00:18:31,370 השלום בין בתינו ייחתם ,בעוד ארבעה ירחים מהיום 145 00:18:31,380 --> 00:18:34,760 בירח הקציר, כאשר היורש שלי, הנסיך איפקליס 146 00:18:34,770 --> 00:18:37,740 ייקח את הנסיכה של !כרתים להיות לו לאשתו 147 00:18:38,810 --> 00:18:39,810 !כן 148 00:19:00,970 --> 00:19:02,970 !הבה! הבה, עצרי 149 00:19:16,240 --> 00:19:18,540 למה שלא תאיר את .עיניי במה שקרה עכשיו 150 00:19:19,370 --> 00:19:23,060 אני מאמין שההכרזה .הפתיע אותם, אבא 151 00:19:23,450 --> 00:19:26,170 ההפתעה היחידה היא שאפשרת לה להתנהג בצורה כזאת 152 00:19:26,180 --> 00:19:30,030 .מבלי לעשות דבר, קוטל האריה 153 00:19:32,100 --> 00:19:33,250 ?מה הייתי יכול לעשות 154 00:19:34,140 --> 00:19:39,250 ,אני הוא אמפיטריאון הכובש .שליט הממלכה, מביס ארגוס 155 00:19:39,260 --> 00:19:42,210 ,אתה הוא בני והלילה עמדת וצפית 156 00:19:42,220 --> 00:19:45,560 בזמן שאשתך לעתיד עשתה ממך וממני צחוק 157 00:19:45,920 --> 00:19:48,080 מול האויב הכי .נורא שלנו: כרתים 158 00:19:48,420 --> 00:19:51,410 .תראה אותם .זה גורם לך להראות חלש 159 00:19:53,320 --> 00:19:55,560 .אני מתנצל, אבא .אני לא רוצה שתתנצל- 160 00:19:55,570 --> 00:19:57,010 .אני רוצה שתהיה גבר 161 00:19:57,890 --> 00:20:01,000 .אתה המלך הבא של טירינס .תתנהג בהתאם 162 00:20:05,730 --> 00:20:07,810 !הבה! הבה, עצרי 163 00:20:08,240 --> 00:20:10,260 !עצרי! עצרי 164 00:20:21,020 --> 00:20:22,020 .בואי לכאן 165 00:20:25,590 --> 00:20:26,860 .לא אנשא לו 166 00:20:27,560 --> 00:20:28,810 .אני מעדיפה למות 167 00:20:31,730 --> 00:20:32,760 .אני אוהבת אותך 168 00:20:36,410 --> 00:20:37,600 .ואני אוהב אותך 169 00:20:39,600 --> 00:20:40,950 .אני צריך שתהיי חזקה 170 00:20:42,070 --> 00:20:43,050 ?את חזקה 171 00:20:46,240 --> 00:20:49,410 .אני רוצה לעזוב איתך, הלילה 172 00:21:05,890 --> 00:21:09,860 אם נוכל לחצות את נהר לטייגה .אנשי המלך לא יעקבו אחרינו 173 00:21:23,230 --> 00:21:26,190 !אלו הם !לכי, הבה, תרכבי מערבה- 174 00:21:26,200 --> 00:21:29,450 !לא, לא אעזוב אותך !אהיה מאחורייך! לכי! לכי- 175 00:21:30,990 --> 00:21:32,310 !אחריהם 176 00:21:36,250 --> 00:21:38,770 !שניכם, תעקבו אחריה !מיד 177 00:21:42,860 --> 00:21:45,530 !שמעתם את הפקודות !אל תפגעו בנסיך 178 00:22:15,300 --> 00:22:18,490 !עצרי! עצרי !אלסיידיס- 179 00:22:22,400 --> 00:22:25,410 !הבה !הצילו- 180 00:22:26,410 --> 00:22:27,810 !אלסיידיס 181 00:22:29,580 --> 00:22:30,670 !הצילו 182 00:22:43,690 --> 00:22:45,340 !אלסיידיס 183 00:23:20,430 --> 00:23:21,900 .קפטן סוטירס 184 00:23:22,760 --> 00:23:24,950 הגדוד הרביעי ?מוכן להפליג מחר 185 00:23:24,960 --> 00:23:28,940 ,‏160 גברים, הוד מלכותך .מוכנים ומזומנים, כפי שהורית 186 00:23:28,950 --> 00:23:32,470 .יופי. תיקח חצי, לא יותר 187 00:23:33,390 --> 00:23:35,400 ?חצי .אתה צעיר- 188 00:23:36,400 --> 00:23:39,690 תלמד להחזיק שמונים ערוכים .ונראה לגבי הרחבת הפיקוד שלך 189 00:23:45,390 --> 00:23:46,520 ?אתה לא מסכים 190 00:23:48,890 --> 00:23:50,210 .לא, הוד מלכותך 191 00:23:52,990 --> 00:23:55,030 .אנחנו ננצח ונכבד את שמך 192 00:23:55,990 --> 00:23:57,340 !תפסתי אותו, אבא 193 00:24:06,740 --> 00:24:09,640 אני מבין שיש לך מעט בעיות .עם ההסדר שעשינו 194 00:24:09,910 --> 00:24:13,730 ההסדרים שלך ייהרסו .עד ירח הקציר הבא 195 00:24:14,150 --> 00:24:17,960 .אינני חושב כך .אתה מפליג מחר למצרים 196 00:24:21,790 --> 00:24:25,650 ,היה מרד בהליופוליס .בדלתא של הנילוס בצפון 197 00:24:25,960 --> 00:24:29,860 ,אתה תהנה ממלחמה, אלסיידיס .ואתה תשכח מכל זה 198 00:24:30,230 --> 00:24:32,120 .אני כמובן לא חושש מהישרדותך 199 00:24:33,500 --> 00:24:36,710 מי ייתן ואלי אמך יהיו .איתך, אם יהיו בכלל 200 00:24:39,340 --> 00:24:40,670 .שאל אותו לגבי הבה 201 00:24:41,720 --> 00:24:42,800 .דבר אחד אחרון 202 00:24:44,000 --> 00:24:48,350 נראה שאחיך אובססיבי למחשבה .שלקחת את בתוליה של הנערה 203 00:24:49,450 --> 00:24:51,670 למה שלא תרגיע אותו ?שזהו אינו המקרה 204 00:24:51,680 --> 00:24:52,900 .בהחלט, אעשה זאת 205 00:24:54,760 --> 00:24:56,040 ...אני מבטיח לך, אחי 206 00:24:58,060 --> 00:24:59,820 .זה לא העסק שלך 207 00:25:13,420 --> 00:25:16,670 אני מאחל לך ניצחונות .אינסופיים בשדה הקרב, אחי 208 00:25:16,680 --> 00:25:20,200 ,כי אם תחזור לכאן .אהרוג אותך 209 00:25:27,990 --> 00:25:30,150 אלסיידיס, אני מתחננת בפניך שתבין 210 00:25:30,160 --> 00:25:32,850 שיש לך מטרה בעולם הזה .מעבר לתשוקה אחת 211 00:25:32,860 --> 00:25:35,880 אין לי מטרה אחרת מלבד !לדרוש את האהבה ששייכת לי 212 00:25:35,980 --> 00:25:38,050 אני מקלל את ,המלך שמנע זאת ממני 213 00:25:38,060 --> 00:25:39,700 ואני מקלל את האלים !שלקחו אותה ממני 214 00:25:39,710 --> 00:25:42,110 !לא, הרקולס .הוד מלכותך, לא- 215 00:25:47,570 --> 00:25:48,800 ?איך קראת לי 216 00:25:49,980 --> 00:25:52,390 .אינך בנו של אמפיטריאון 217 00:25:52,880 --> 00:25:57,440 ,אני נשבעת באהבתי אליך ...אתה הוא הרקולס 218 00:25:57,720 --> 00:26:00,440 ,מתנתה של הרה .בנו של זאוס 219 00:26:01,500 --> 00:26:03,270 .כיירון .הנסיך שלי- 220 00:26:03,580 --> 00:26:05,470 ?אמי דיברה על זה עם מישהו 221 00:26:05,560 --> 00:26:08,480 ,לא. אני מבטיח לך .אף אחד 222 00:26:08,560 --> 00:26:10,540 ...כי המלך הוא אדם קנאי 223 00:26:11,300 --> 00:26:14,070 וקרוב לוודאי שיחשוב .שאלו דברי שיגעון 224 00:26:21,810 --> 00:26:23,260 !פתחו את השערים 225 00:26:47,670 --> 00:26:49,090 !אלסיידיס 226 00:26:52,270 --> 00:26:53,270 !עצרו 227 00:26:55,560 --> 00:26:58,940 !תאמיני בליבך, אהובתי !אחזור לפני שתשימי לב 228 00:26:59,110 --> 00:27:00,890 !ואת תינשאי לי 229 00:27:01,450 --> 00:27:03,050 !שלושה ירחים מעכשיו 230 00:28:07,580 --> 00:28:08,630 ?מה מטריד אותך 231 00:28:11,890 --> 00:28:13,700 בהתחלה המלך ציווה ,שאפקד על כל הפלוגה 232 00:28:14,340 --> 00:28:16,400 ואז חילק את .הפלוגה לפני שעזבנו 233 00:28:17,320 --> 00:28:18,880 .אין מערכה בדרך 234 00:28:19,720 --> 00:28:21,240 .השלום מובטח בכרתים 235 00:28:21,250 --> 00:28:23,600 שתי מחלקות .נמצאות בטלות במחנה 236 00:28:23,610 --> 00:28:27,180 למה הטיפש הזה ימנע ממני אפילו ?את הגישה הקטנה ביותר לחיילים 237 00:28:27,190 --> 00:28:29,710 אנחנו לא יודעים מה !מצפה לנו בהליופוליס 238 00:28:50,560 --> 00:28:54,140 מעבר הורוס. אנחנו נגיע לשם .עד השקיעה ונקים מחנה 239 00:28:54,500 --> 00:28:56,460 חייבת להיות דרך אחרת .מאשר מעבר בין ההרים 240 00:28:56,470 --> 00:28:59,630 ,יחד עם מספרינו .דרכינו גם השתנתה 241 00:29:00,200 --> 00:29:02,960 אביך רוצה שנגיע להליופוליס .יום אחד מוקדם יותר 242 00:29:03,420 --> 00:29:04,530 !סיירים קדימה 243 00:29:20,300 --> 00:29:21,600 !הרבה מים לכולם 244 00:29:23,300 --> 00:29:24,550 .קרים ונקיים 245 00:29:25,330 --> 00:29:28,690 ?שמעת משהו מהסיירים .עבר זמן רב מאז שעזבו 246 00:29:29,590 --> 00:29:31,960 .תקימו כאן מחנה .תאכילו את הסוסים והאנשים 247 00:29:32,170 --> 00:29:34,200 עכשיו, אנחנו זקוקים .לעשרים מתנדבים רגליים 248 00:29:34,370 --> 00:29:36,470 .כי אנחנו נאבטח את המעבר 249 00:29:43,040 --> 00:29:45,380 יש האומרים כי .העיט הזהוב הוא סימן מזאוס 250 00:29:45,390 --> 00:29:47,890 כן. ויש המאמינים .שזוהי רק ציפור 251 00:30:19,920 --> 00:30:21,080 .סוטיריס 252 00:30:25,660 --> 00:30:26,660 ...אנשים 253 00:30:27,550 --> 00:30:29,010 .תחזרו למחנה 254 00:30:41,400 --> 00:30:42,680 .הובלתי אותם למותם 255 00:31:04,050 --> 00:31:07,370 !אחורה! לסגת !חזרה מהיכן שבאנו 256 00:31:18,540 --> 00:31:19,600 !מערך קרב 257 00:31:23,880 --> 00:31:25,130 !מערך צב 258 00:31:34,860 --> 00:31:36,180 !קשתים 259 00:33:06,950 --> 00:33:08,900 !קשתים! הרם מגנים 260 00:33:27,900 --> 00:33:30,170 !נשארנו רק שנינו !קחו אותם בחיים- 261 00:33:47,920 --> 00:33:49,800 .המפקד טאראק .כאן- 262 00:33:49,810 --> 00:33:51,060 .הקסדה של הנסיך 263 00:33:54,190 --> 00:33:55,380 ?מי הוא הקפטן 264 00:33:56,500 --> 00:33:57,500 .אני 265 00:33:59,230 --> 00:34:02,840 האם זו קסדתו של ?הנסיך אלסיידיס 266 00:34:05,410 --> 00:34:07,180 ?זו הקסדה כן- 267 00:34:07,190 --> 00:34:08,650 ?היכן הוא שוכב 268 00:34:13,750 --> 00:34:15,140 ?היכן הוא שוכב 269 00:34:16,820 --> 00:34:17,830 .הוא שוכב שם 270 00:34:18,510 --> 00:34:19,500 .היכן שמצאת את זה 271 00:34:24,220 --> 00:34:26,000 .קח את זה למלך שלהם 272 00:34:29,900 --> 00:34:32,010 קפטן, הנך בעל רצון 273 00:34:32,180 --> 00:34:34,270 ...אבל הוא, אפילו חצי מת 274 00:34:34,360 --> 00:34:36,790 חוזקו כפול משל .הלוחם הכי טוב שלי 275 00:34:36,800 --> 00:34:41,290 אם הייתי חושב שתשרדו, הייתי .מוכר אתכם עבור סכום מכובד 276 00:34:43,110 --> 00:34:46,410 .תמכור אותנו, תמכור אותנו .תמכור אותנו 277 00:34:49,200 --> 00:34:50,500 .אנחנו נשרוד 278 00:34:54,460 --> 00:34:56,300 ?מי אתה, חייל 279 00:34:57,560 --> 00:34:58,900 .הרקולס 280 00:36:25,910 --> 00:36:27,710 .קיררתי את זה עבורכם 281 00:36:28,910 --> 00:36:32,590 מחכה לכם כאב גרוע יותר .במקום ששניכם הולכים אליו 282 00:36:35,420 --> 00:36:36,770 ?המלך באמת יעשה את זה 283 00:36:37,490 --> 00:36:40,020 יקריב את אנשיו כדי ?להבטיח את מותו של אדם אחד 284 00:36:40,590 --> 00:36:41,620 ?בנו שלו 285 00:36:44,330 --> 00:36:45,600 ?למה בחרת לחיות 286 00:36:49,070 --> 00:36:50,440 שמעת על האירוסין 287 00:36:50,450 --> 00:36:54,690 ,בין אחי איפקליס והבה .הנסיכה של כרתים? -כן 288 00:36:55,610 --> 00:36:57,140 .זה הוכרז טרם עזיבתנו 289 00:36:58,410 --> 00:37:00,690 אני חייב לחזור .לטירינס לפני החתונה 290 00:37:03,020 --> 00:37:04,350 ...תישאר לצידי 291 00:37:05,830 --> 00:37:07,300 ...ותהיה אורח הכבוד 292 00:37:08,640 --> 00:37:09,830 ...במה שתהיה 293 00:37:10,770 --> 00:37:11,750 .החתונה שלי 294 00:37:16,730 --> 00:37:19,520 אני חושש שהיית בין חומות .הארמון יותר מדי זמן, נסיכי 295 00:37:23,480 --> 00:37:24,550 ...טיילתי בעולם 296 00:37:26,460 --> 00:37:28,960 .ואני יודע מה יש בחוץ .אתה טועה- 297 00:37:30,880 --> 00:37:32,960 בטוחני שיש לך .דבר מה לחזור אליו 298 00:37:34,750 --> 00:37:35,750 .כמובן 299 00:37:38,060 --> 00:37:40,850 .רעייה ובן .תחשוב עליהם- 300 00:37:41,740 --> 00:37:43,000 .ולא על שום דבר אחר 301 00:37:56,270 --> 00:37:57,270 ...אז תגיד לי 302 00:37:58,670 --> 00:38:01,980 ?מי זה ה... הרקולס הזה 303 00:38:03,640 --> 00:38:04,890 .אינני יודע עדיין 304 00:38:31,540 --> 00:38:32,540 ?אמא 305 00:38:34,630 --> 00:38:35,850 ?את חולה, אמא 306 00:38:37,380 --> 00:38:41,050 ?אני נראית כזאת .לפעמים. שהנך רואה אותי- 307 00:38:41,090 --> 00:38:42,690 .זהו דיבור מטופש 308 00:38:45,020 --> 00:38:46,110 .אתה בני 309 00:38:46,520 --> 00:38:47,680 .זה שחי 310 00:38:49,680 --> 00:38:51,890 אך אני מרגיש נעדר .יותר מאשר הבן שלא 311 00:38:53,150 --> 00:38:54,730 .איפקליס, שנינו מתאבלים 312 00:38:54,740 --> 00:38:57,410 אבל בים האבל הזה .חייבת להיות טיפה של שמחה 313 00:38:57,420 --> 00:38:59,410 אני אמור להתחתן .בעוד שלושה ירחים מהיום 314 00:39:01,870 --> 00:39:02,870 .כן 315 00:39:04,980 --> 00:39:06,160 .אתה צודק 316 00:39:07,400 --> 00:39:09,860 .זכית בכלה טובה 317 00:39:10,920 --> 00:39:13,760 .כלה, כן ?אבל האם זכיתי ברעיה 318 00:39:15,150 --> 00:39:16,980 .היא תשרת אותך נאמנה 319 00:39:19,290 --> 00:39:20,290 ?זו תקוותי 320 00:39:21,230 --> 00:39:24,550 אמא, איך אזכה בה ?כפי שאבי זכה בך 321 00:39:24,560 --> 00:39:27,100 .בבקשה .אני לא אלסיידיס 322 00:39:27,380 --> 00:39:28,980 .אני יודע את זה .עבורה או עבורך 323 00:39:28,990 --> 00:39:30,940 אביך זכה בי רק לרגע 324 00:39:30,950 --> 00:39:33,450 שחלף כה מהר .שאיני כבר זוכרת אותו 325 00:39:34,100 --> 00:39:36,130 .זה מה שיהיה לך עם הבה 326 00:39:36,580 --> 00:39:38,140 .זו התוצאה של זה 327 00:39:38,630 --> 00:39:40,850 ...נישואים שהיא לא רוצה 328 00:39:43,850 --> 00:39:45,860 .ומותו של אחיך 329 00:39:56,030 --> 00:39:58,440 .שילמתי כסף טוב עבור שניכם 330 00:39:58,860 --> 00:40:00,710 .אני מצפה לתמורה 331 00:40:07,070 --> 00:40:08,840 ?הרקולס, מה קרה 332 00:40:08,940 --> 00:40:10,500 .זהו הירח המלא הראשון 333 00:40:11,410 --> 00:40:13,150 .היא בכלל לא יודעת שאני חי 334 00:40:30,220 --> 00:40:31,770 !קדימה 335 00:40:32,430 --> 00:40:34,730 !קמצן מסכן 336 00:40:35,330 --> 00:40:37,970 !אמרתי לך שלסצליאנים יש כסף 337 00:40:43,240 --> 00:40:46,210 ?מי רוצה להמר על סוטיריס 338 00:40:49,580 --> 00:40:52,540 ,תגיד לי, ידידי ?ניתן לזכות בדרך יציאה 339 00:40:52,890 --> 00:40:53,890 .כן 340 00:40:55,820 --> 00:40:57,120 .ככה 341 00:41:13,560 --> 00:41:15,260 .אתה הבא בתור, יווני 342 00:41:15,960 --> 00:41:19,060 כדאי שתזכה בדיוק כמו חברך 343 00:41:19,070 --> 00:41:22,150 ?או שאתה מעדיף לנשום בוץ 344 00:41:24,110 --> 00:41:25,140 ...אמרת 345 00:41:26,390 --> 00:41:27,750 ".תישאר לצידי" 346 00:41:28,980 --> 00:41:30,520 .אני אומר שגורלנו נחרץ 347 00:41:30,820 --> 00:41:34,480 ,אני מבטיח לך .אחזיר אותך למשפחתך 348 00:41:34,490 --> 00:41:38,420 !הילחמו! הילחמו !הילחמו! הילחמו 349 00:42:39,920 --> 00:42:44,030 !תהרוג! תהרוג! תהרוג 350 00:42:44,040 --> 00:42:48,980 !תהרוג! תהרוג! תהרוג 351 00:42:55,620 --> 00:42:58,160 .קראת לי. אני כאן 352 00:42:59,440 --> 00:43:01,030 ...תודה שהצטרפת אלי 353 00:43:02,140 --> 00:43:04,500 כך הרה תוכל .לברך את הנישואים האלו 354 00:43:12,790 --> 00:43:14,290 ?למה אתה מסתכל עלי ככה 355 00:43:16,030 --> 00:43:18,290 ?מצאת שלווה, אלקמנה 356 00:43:19,640 --> 00:43:23,450 אם תספר לי איך בני .מצא את מותו, אמצא שלווה 357 00:43:28,570 --> 00:43:30,290 תספרי לי איך ?הוא מצא את חייו 358 00:43:31,140 --> 00:43:32,140 .כן 359 00:43:33,020 --> 00:43:35,680 ,כן, אמפיטריאון .סוף כל סוף אספר לך 360 00:43:35,690 --> 00:43:38,430 !הוא לא היה בני, ידעתי 361 00:43:40,910 --> 00:43:43,650 !אל תעזי להכחיש זאת .לא אכחיש- 362 00:43:44,350 --> 00:43:49,090 !מיהו אביו? ספרי לי ?את בכלל יודעת 363 00:43:49,100 --> 00:43:51,160 ?כמה מאהבים לקחת !אחד- 364 00:43:51,170 --> 00:43:53,950 !את משקרת לקחתי מאהב אחד ללילה אחד- 365 00:43:53,960 --> 00:43:57,770 :למטרה אחת !לסיים את שלטונך 366 00:44:01,100 --> 00:44:02,850 !ספרי לי !זאוס- 367 00:44:02,860 --> 00:44:05,300 זאוס נכנס למיטתי ושתל בי את זרעו 368 00:44:05,310 --> 00:44:07,650 כדי שאוליד בן !שיסיים את העריצות שלך 369 00:44:07,970 --> 00:44:11,850 ועכשיו, רצחת את בנו של ראש האלים 370 00:44:11,860 --> 00:44:14,630 .וגורלך נחרץ .גורלך נחרץ 371 00:44:22,780 --> 00:44:24,210 .גורלך נחרץ 372 00:44:26,590 --> 00:44:28,290 !לא! לא 373 00:44:39,040 --> 00:44:40,110 ...המלכה 374 00:44:41,210 --> 00:44:44,460 .בצערה, נטלה את חייה 375 00:44:51,520 --> 00:44:56,010 .הרווחת לי הון היום, הרקולס 376 00:44:56,020 --> 00:44:58,050 המשחקים שלך לא .מעניינים אותי 377 00:44:58,060 --> 00:45:02,530 .טוב, אדם עם אומץ גדול ".אומץ גדול"- 378 00:45:03,200 --> 00:45:05,890 ,רוצה אומץ אמיתי .קח אותנו ליוון 379 00:45:06,000 --> 00:45:08,870 ?יוון ...בממלכות יוון- 380 00:45:09,200 --> 00:45:10,960 .המשחקים שלך ימשכו אלפים 381 00:45:10,970 --> 00:45:13,460 .אני כבר מושך אלפים כאן 382 00:45:14,850 --> 00:45:17,420 .אלפי צחוקים, הוא מתכוון ?צחוקים? מה הכוונה- 383 00:45:18,440 --> 00:45:19,670 ,תן לי לנסח את זה ככה 384 00:45:21,140 --> 00:45:22,900 ...באדמותיו של המלך אמפיטריאון 385 00:45:23,050 --> 00:45:25,750 ספורט הוא מלחמה .ומלחמה היא ספורט 386 00:45:25,940 --> 00:45:30,410 ובין שניהם, המלך הוא .הספק האמין ביותר של האדס 387 00:45:31,360 --> 00:45:34,730 עכשיו, הם עורכים אירוע פעם בשנה 388 00:45:34,980 --> 00:45:39,240 שהוא העניין הכי .מתוכנן, יפה ועם שפע שיש 389 00:45:39,440 --> 00:45:41,910 .אתה יודע, למעשה, זה לא עבורך .לא, זה הדבר הכי טהור שיש 390 00:45:41,920 --> 00:45:45,780 לא משהו כמו להחליק על .בוץ, לרקוד על קורות כמו כאן 391 00:45:46,260 --> 00:45:48,760 לא. רק אנשים על קרקע יציבה 392 00:45:49,020 --> 00:45:50,870 מחזיקים בנשקי ארד .שחושלו בצורה טובה 393 00:45:50,880 --> 00:45:53,600 אפילו המלך העריץ בעצמו .לא היה יכול לחשוב על זה 394 00:45:53,610 --> 00:45:57,230 ?מהו ההימור ?מהו ההימור- 395 00:45:58,380 --> 00:46:02,560 ידידי, אני בספק אם יש לך .את הדמיון אפילו לחלום על זה 396 00:46:02,680 --> 00:46:05,810 ,לדוגמא, במאבק האחרון ...וזה אומר 397 00:46:05,970 --> 00:46:07,660 ,המאבק העשיר ביותר ...שים לב 398 00:46:09,270 --> 00:46:11,890 .שני גברים נלחמים נגד שישה 399 00:46:12,030 --> 00:46:14,280 .שישה שמעולם לא נוצחו 400 00:46:14,730 --> 00:46:16,020 ,כעת, אם הם מנצחים 401 00:46:16,980 --> 00:46:18,350 .טוב, השניים משתחררים 402 00:46:19,270 --> 00:46:20,990 .אבל הסיכויים יהיו נגד זה 403 00:46:21,110 --> 00:46:24,330 ,אתה תמצא בזה יתרון ...אני בטוח. -אבל אם הם מנצחים 404 00:46:24,610 --> 00:46:26,280 .מספר רב של זהב יהיה שלך 405 00:46:27,560 --> 00:46:29,050 ?למה שאתן לשניכם להילחם 406 00:46:29,950 --> 00:46:32,190 .מעולם לא הפסדנו .גם לא הם- 407 00:46:33,820 --> 00:46:35,770 ,תוריד לו את הראש .הוא לא יהיה טיפש יותר 408 00:46:36,150 --> 00:46:38,750 .אדם חייב להילחם עם כח ומח 409 00:46:38,760 --> 00:46:40,170 .שמור על לשונך, ידידי 410 00:46:40,450 --> 00:46:45,140 אארגן את הזירה .הגדולה ביותר בסיציליה 411 00:46:45,150 --> 00:46:48,960 שניכם נלחמים .בחצי-פנים והומבאבה 412 00:46:49,210 --> 00:46:50,700 המנצחים 413 00:46:51,020 --> 00:46:55,440 .יעלו על ספינה איתי ליוון 414 00:47:02,450 --> 00:47:06,930 וכעת, האירוע !שכולכם חיכיתם לו 415 00:47:06,940 --> 00:47:09,770 ארבעה אלופים מסיציליה שמעולם לא נוצחו 416 00:47:09,780 --> 00:47:14,080 נלחמים עבור מסע לטורניר !הגדול ביותר ביוון 417 00:47:14,090 --> 00:47:17,320 אני מציג בפניכם את האכזריים 418 00:47:17,330 --> 00:47:19,550 ...והמפחידים 419 00:47:19,560 --> 00:47:24,340 !חצי-פנים והומבאבה 420 00:47:28,540 --> 00:47:30,980 ...והמתחרים שלהם 421 00:47:31,630 --> 00:47:35,119 הרקולס וסוטיריס 422 00:47:35,120 --> 00:47:38,590 !מטירינס 423 00:47:59,820 --> 00:48:01,020 !הרקולס 424 00:48:10,510 --> 00:48:12,110 !הומבאבה 425 00:48:37,980 --> 00:48:41,090 !להרוג! להרוג !להרוג! להרוג 426 00:49:02,260 --> 00:49:06,210 !הילחמו! הילחמו !הילחמו 427 00:49:39,000 --> 00:49:40,160 !סוטיריס 428 00:50:35,470 --> 00:50:37,040 !לא 429 00:50:38,390 --> 00:50:42,420 !הרקולס! הרקולס !הרקולס 430 00:50:46,670 --> 00:50:49,170 ?השתגעת .הוא היה פצוע 431 00:50:49,180 --> 00:50:51,750 הרגת את האדם היחיד .שהיה יכול להחליף אותו 432 00:50:51,760 --> 00:50:53,520 ,אני עדיין יכול להילחם !לוציוס. -בטח 433 00:50:53,530 --> 00:50:55,840 נגד ששת הלוחמים .הטובים ביותר ביוון 434 00:50:55,850 --> 00:50:58,530 .אתה נחשב כמו מת .ההסכם מבוטל 435 00:50:58,910 --> 00:51:02,920 .אתם חוזרים מחר לזירה .לא נילחם. רק ביוון- 436 00:51:02,930 --> 00:51:04,080 .אז אתם תמותו 437 00:51:04,090 --> 00:51:08,190 .בבקשה, תהרוג אותנו ?מי אז יילחם עבור הכסף שלך 438 00:51:08,200 --> 00:51:09,230 ?אתה מעז לאיים עלי 439 00:51:09,240 --> 00:51:11,940 אתה באמת תאבד את שני ?הלוחמים הכי טובים שלך, לוציוס 440 00:51:12,610 --> 00:51:15,770 אתה תיתן לשק הכסף שלך להיות קל יותר 441 00:51:15,780 --> 00:51:17,850 ?חתיכת קמצן פחדן ועלוב 442 00:51:17,860 --> 00:51:20,070 !תראה אותך !אתה בקושי הולך 443 00:51:20,530 --> 00:51:23,530 !אתה חסר תועלת ?למה לי לקחת אותך 444 00:51:23,980 --> 00:51:25,170 .בגלל שאתה משחרר אותו 445 00:51:25,180 --> 00:51:26,940 .לא, הרקולס .אני אלחם בהם- 446 00:51:28,180 --> 00:51:29,180 .לבד 447 00:51:30,510 --> 00:51:33,430 .אז הנך הולך למוות וודאי 448 00:51:47,480 --> 00:51:50,380 .יש לנו יומיים נוספים בים 449 00:51:50,600 --> 00:51:54,190 הוא היה בחרטום הספינה .מאז שעזבנו את הנמל 450 00:52:15,760 --> 00:52:18,730 ,קוראים לי סוטיריס .קפטן המחלקה הרביעית 451 00:52:18,740 --> 00:52:20,840 רכבתי להליופוליס עם הנסיך שלך 452 00:52:21,690 --> 00:52:23,280 .ורק שנינו שרדנו 453 00:52:23,840 --> 00:52:27,210 ...האדם הנוסף בעל מוניטין רב 454 00:52:28,920 --> 00:52:30,340 .שמו הוא הרקולס 455 00:52:39,690 --> 00:52:43,530 !אדם הגיע לחופינו 456 00:52:43,540 --> 00:52:47,930 !עבד ששמו הרקולס 457 00:52:48,130 --> 00:52:51,560 "מתנתה של הרה" .כפי שאנחנו מאמינים 458 00:52:51,570 --> 00:52:54,010 ,נחזיר אותו לא בתור אדם 459 00:52:54,020 --> 00:52:57,170 אלא בתור ערימה מדממת של קרביים ועצם 460 00:52:57,180 --> 00:53:00,790 !שכלבי האולימפוס יסעדו מהם 461 00:53:05,010 --> 00:53:06,410 ...אני מציג בפניכם את 462 00:53:07,830 --> 00:53:10,410 !הרקולס 463 00:53:16,920 --> 00:53:19,720 הוא נלחם עבור חירותו 464 00:53:19,890 --> 00:53:24,709 נגד ששת האלופים הגדולים ביותר שמעולם לא נוצחו 465 00:53:24,710 --> 00:53:26,720 !של יוון 466 00:53:42,010 --> 00:53:44,110 .מפקד .קפטן- 467 00:53:45,080 --> 00:53:49,070 .תראו בעצמכם ?והנך אומר שזה הנסיך אלסיידיס- 468 00:53:49,220 --> 00:53:51,280 ?ואם זה הוא, אתם איתנו 469 00:53:51,290 --> 00:53:54,170 .כן. ולא לבדנו, סוטיריס .אני מבטיח לך 470 00:56:34,690 --> 00:56:36,180 .נסיכי 471 00:56:36,690 --> 00:56:38,580 .כיירון, ספר לי על הבה 472 00:56:40,100 --> 00:56:42,160 ,אנא, כיירון ?תביא אותה אליי 473 00:56:43,850 --> 00:56:45,550 .אמצא דרך 474 00:56:46,810 --> 00:56:49,870 תודה, סוטיריס. אני יודע .שגם לך יש את מי לראות 475 00:56:49,970 --> 00:56:50,970 .בקרוב 476 00:56:53,470 --> 00:56:54,810 .ספר לו על מצב הצבא 477 00:56:54,820 --> 00:56:58,290 ישנו חוסר אמון גדול .מאז שפלוגתך הושמדה 478 00:56:58,300 --> 00:57:01,720 המלך סוחט כל דבר מהעם .כדי לשכור שכירי חרב זרים 479 00:57:01,730 --> 00:57:04,390 אדבר עם הקצינים .הכי אמינים שלנו 480 00:57:04,650 --> 00:57:05,870 .הם יתאחדו עבורנו 481 00:57:09,390 --> 00:57:12,120 ?ואחי, הוא יהיה לצידנו 482 00:57:12,260 --> 00:57:14,910 אלו הם אנשיו .שבוזזים את הכפרים 483 00:57:15,260 --> 00:57:18,030 .וכל שלל הוא שכרם 484 00:57:18,040 --> 00:57:20,010 אני חושש שתצטרך להביס 485 00:57:20,620 --> 00:57:22,590 .גם את המלך ואת יורשו 486 00:57:25,170 --> 00:57:28,190 כיירון, אסור לך .לגלות דבר להבה 487 00:57:28,980 --> 00:57:30,550 .היא לא תוכל להסתיר את אושרה 488 00:57:31,180 --> 00:57:34,050 ..."עכשיו, "מתנתה של הרה 489 00:57:34,610 --> 00:57:38,650 ,תאגור את כל כוחותיך .כי עלי לספר לך משהו 490 00:57:44,100 --> 00:57:46,620 יש לי חדשות נוראות .הנוגעות לאמך 491 00:57:47,360 --> 00:57:49,760 .היא איננה איתנו יותר 492 00:57:50,140 --> 00:57:53,500 היא פגשה את מותה .על-ידי פגיונה שלה 493 00:57:57,880 --> 00:58:00,690 הוצאתי אותו מבית החזה ...שלה בעצמי 494 00:58:02,170 --> 00:58:04,410 .בזמן שהמלך ברח מהמקדש 495 00:58:05,560 --> 00:58:08,560 .שמך היה על שפתיה בזמן מותה 496 00:58:12,800 --> 00:58:14,530 .המלך ישלם על זה 497 00:58:20,290 --> 00:58:22,300 ?אנשיך יעמדו לצידנו 498 00:58:23,660 --> 00:58:25,430 .הם אנשיך עכשיו 499 00:58:26,670 --> 00:58:28,300 .הם יעמדו לצידך 500 00:58:30,460 --> 00:58:31,430 .וכך גם אני 501 00:58:34,410 --> 00:58:35,970 !זוזי מדרכי, אישה 502 00:58:35,980 --> 00:58:38,010 !זוזי מהדרך !זוזי, אישה! זוזי- 503 00:58:38,650 --> 00:58:40,760 אנחנו מחרימים את רכושכם !בשמו של המלך 504 00:58:40,770 --> 00:58:42,750 !לא! אנא, לא 505 00:58:44,850 --> 00:58:46,540 !תרד על ברכייך 506 00:58:46,550 --> 00:58:49,890 באמת צריך ארבעה גברים כדי ?לגזול את פרנסתו של אדם אחד 507 00:58:51,490 --> 00:58:52,900 !תשלפו חרבות 508 00:58:53,560 --> 00:58:54,630 .הורידו נשקים 509 00:59:17,120 --> 00:59:22,760 ?האם זה נכון ?אתה הוא הרקולס, האל 510 00:59:25,020 --> 00:59:27,300 .לא, אני רק אדם 511 00:59:32,140 --> 00:59:34,250 .הגיע הזמן לשלוח למלך מסר 512 00:59:42,660 --> 00:59:45,790 עכשיו אני מבין מדוע .אנשיך מעדיפים לערוק, איפקליס 513 00:59:45,800 --> 00:59:48,050 .הרגע שמעתי את החדשות ?בנוגע למה- 514 00:59:48,170 --> 00:59:52,120 ,שלושת הטיפשים הרברבנים האלה ?או המרד המתעורר על סף דלתנו 515 00:59:52,380 --> 00:59:56,530 ,הוד מלכותך, הם טוענים שסוטיריס .קפטן המחלקה הרביעית, חזר 516 00:59:56,540 --> 00:59:58,050 .הוא מוביל את העריקים 517 00:59:58,060 --> 01:00:00,650 .אבא, אני לוקח על כך אחריות 518 01:00:00,780 --> 01:00:04,290 .תן לי למצוא את סוטיריס .הוא יוביל אותנו להרקולס 519 01:00:06,130 --> 01:00:10,240 ,כשבני בריתנו ממצרים, גרמניה ,וקרן אפריקה יגיעו מחר 520 01:00:10,250 --> 01:00:14,630 סוטיריס, הרקולס, אפילו .זאוס בעצמו יהיו רק זיכרון 521 01:00:16,740 --> 01:00:18,190 ?מה זה המקום הזה 522 01:00:18,960 --> 01:00:21,140 סוטיריס ארגן .אותו עבור ביטחונך 523 01:00:29,830 --> 01:00:32,540 הבית הזה ישרת אותנו .בתור מקלט, בזמן שנתכונן 524 01:00:34,090 --> 01:00:35,990 האישה בפנים אומרת .שהיא מכירה אותך 525 01:00:36,870 --> 01:00:39,160 היא אמרה שנמלטה מארגוס .כאשר המלך פלש 526 01:00:47,410 --> 01:00:50,660 אתה נשבע לי שזהו בנה השני של אלקמנה 527 01:00:50,770 --> 01:00:53,380 ?המלכה מטירינס שנרצחה .כן- 528 01:00:54,340 --> 01:00:55,410 .אלסיידיס 529 01:00:56,680 --> 01:00:59,330 למרות שכעת העם מכיר .אותו בתור... -הרקולס 530 01:00:59,620 --> 01:01:02,880 .כן, אני יודעת .הייתי נוכחת בנתינת השם 531 01:01:16,290 --> 01:01:19,460 ידידי אומר שאת מארגוס .עד שאבי הטיל עליה את זעמו 532 01:01:19,470 --> 01:01:22,130 ...אביך הטיל את זעמו על רבים 533 01:01:22,870 --> 01:01:25,220 .אך ארגוס, זה מעשה יד אדם 534 01:01:26,710 --> 01:01:30,100 ?לאן הבאת אותי .לאמת, הרקולס- 535 01:01:30,190 --> 01:01:31,760 .לאמת אודותיך 536 01:01:32,750 --> 01:01:38,590 אתה יכול לקבל את כלתך ולרכב .אלפי ימים, אך זה לא ישנה דבר 537 01:01:38,700 --> 01:01:41,240 .הגורל שלך נמצא מעבר לכך 538 01:01:41,530 --> 01:01:46,710 מסעך בחיים ייקח אותך רחוק .מאהבה, יותר משתוכל לדמיין 539 01:01:49,170 --> 01:01:52,050 אמי אמרה אותו הדבר 540 01:01:52,060 --> 01:01:53,550 .בפעם האחרונה שראיתי אותה 541 01:01:53,840 --> 01:01:57,360 .היא הייתה חכמה .אבל אפילו היא לא הבינה הכל 542 01:01:57,820 --> 01:02:00,420 .אתה חייב לקבל את מי שאתה 543 01:02:01,060 --> 01:02:05,020 רק אז תוכל לפתוח .את הדלתות ליכולות שלך 544 01:02:05,260 --> 01:02:07,730 ,אמץ את אביך ואתה תגלה 545 01:02:07,740 --> 01:02:09,790 כוחות שמעולם .לא דמיינת עליהם 546 01:02:09,800 --> 01:02:12,900 היכן היה האבא הזה כאשר ?שמונים אנשים טובים מתו לידי 547 01:02:14,430 --> 01:02:16,990 ?היכן הוא היה כשאמי נרצחה 548 01:02:17,000 --> 01:02:20,990 .אביך תמיד היה שם, הרקולס 549 01:02:21,400 --> 01:02:23,370 .פשוט לא היית מוכן עבורו 550 01:02:23,380 --> 01:02:26,780 זאוס אינו יכול לשנות ,את נפשם של בני האדם 551 01:02:26,790 --> 01:02:28,780 .אך הוא העניק לך מתנה 552 01:02:29,900 --> 01:02:33,300 והיזהר, נצל אותו לרעה .וזה יוביל אותך לחורבנך 553 01:02:33,580 --> 01:02:38,260 תכבד אותו, וזה יציל אותך .ואת האנשים שאתה אוהב 554 01:02:52,100 --> 01:02:55,880 .את תקבלי אותי, תאהבי אותי 555 01:02:56,620 --> 01:02:57,820 ,יהיו לנו ילדים 556 01:02:57,830 --> 01:03:00,610 ואת תאהבי כל אחד .מהם באופן שווה 557 01:03:01,140 --> 01:03:02,870 ?לא כך !באופן שווה 558 01:03:05,080 --> 01:03:06,060 .איפקליס 559 01:03:09,450 --> 01:03:11,100 .קח אותי לביתי 560 01:03:12,320 --> 01:03:14,040 .החזר אותי לאבי 561 01:03:14,850 --> 01:03:16,800 האלים לא רוצים .בנישואים האלו 562 01:03:19,990 --> 01:03:22,520 .אני לא רוצה בנישואים האלו 563 01:03:23,260 --> 01:03:24,630 .טוב, הם יתקיימו 564 01:03:26,460 --> 01:03:29,270 ,תזכרי את דבריי .בעוד שני ירחים מהיום 565 01:03:32,540 --> 01:03:34,640 .או שגם את תיטלי את חייך 566 01:04:03,840 --> 01:04:05,250 !נסיכה 567 01:04:06,920 --> 01:04:08,400 .נסיכה 568 01:04:10,340 --> 01:04:13,190 .אני לא עומדת בזה, כיירון 569 01:04:14,680 --> 01:04:16,260 .נמאס לי לחיות 570 01:04:16,480 --> 01:04:18,200 !האלים הצילו אותי 571 01:04:18,650 --> 01:04:21,910 מה היה קורה אם לא ?הייתי חוזר עכשיו 572 01:04:22,190 --> 01:04:25,280 ,נעלמת במשך ימים .ואני לא שמעתי דבר 573 01:04:25,590 --> 01:04:27,320 .סלחי לי, נסיכה 574 01:04:28,560 --> 01:04:30,570 .הייתה סיבה לכך 575 01:04:30,840 --> 01:04:32,450 אתה אומר לי זאת 576 01:04:33,670 --> 01:04:35,970 כאילו אני עיוורת .להתקדמות הירח 577 01:04:38,040 --> 01:04:39,530 .אני יודעת מה מגיע 578 01:04:40,440 --> 01:04:43,260 .לא, את לא יודעת 579 01:05:48,170 --> 01:05:49,170 .זה אני 580 01:06:30,680 --> 01:06:31,880 ...איך שמרת עליו 581 01:06:32,820 --> 01:06:34,450 ?כשאיבדת דברים רבים 582 01:06:37,820 --> 01:06:40,930 ,אם הייתי מאבד את זה .משמע הדבר שאיבדתי הכל 583 01:06:47,660 --> 01:06:50,030 זה שלי! את הבאת ?לי את זה, כן 584 01:07:07,090 --> 01:07:08,370 ?עדיין יש כאב 585 01:07:09,770 --> 01:07:11,050 .הסירי דאגה מליבך 586 01:07:21,530 --> 01:07:22,840 ?לאן נלך 587 01:07:23,430 --> 01:07:25,700 ...לא, לא איפה ...לא משנה איפה 588 01:07:25,850 --> 01:07:29,430 .רק שנלך .והפעם, נברח מהם 589 01:07:38,850 --> 01:07:40,190 ...נהיה יחד 590 01:07:41,640 --> 01:07:43,250 .אבל לא בארץ זרה 591 01:07:45,520 --> 01:07:46,760 .לא בטייגה 592 01:07:48,460 --> 01:07:49,460 ...אלא כאן 593 01:07:51,030 --> 01:07:52,340 .במולדת שלי 594 01:08:10,430 --> 01:08:13,900 הוד מלכותך, אני מבין .שיש בעיה קטנה 595 01:08:14,790 --> 01:08:19,080 תגיד לי, טאראק, לא שילמתי לך סכום ניכר של זהב 596 01:08:19,490 --> 01:08:21,380 להרוג כל אחד ?משמונים האנשים האלו 597 01:08:21,550 --> 01:08:23,320 .כן, כמובן 598 01:08:23,330 --> 01:08:24,930 ?אז איך זה שיש ניצול 599 01:08:26,830 --> 01:08:29,850 ,ולא רק קפטן סוטיריס .אלא אדם אחר 600 01:08:30,640 --> 01:08:34,290 מושיע שהאנשים ."קוראים לו "הרקולס 601 01:08:35,310 --> 01:08:37,190 הוא מאסף את אנשי הכפר 602 01:08:37,200 --> 01:08:39,930 ואפילו את החיילים .שלי כנגד שלטוני 603 01:08:40,410 --> 01:08:42,430 מה אתה מתכוון ?לעשות בקשר לזה 604 01:08:43,250 --> 01:08:44,400 !תענה לי 605 01:08:50,490 --> 01:08:51,490 ...אם 606 01:08:52,210 --> 01:08:54,240 ,ואני אומר ...אם זה נכון 607 01:08:55,120 --> 01:08:56,870 .אתקן את הטעות הזאת 608 01:09:07,940 --> 01:09:10,490 ,פרח יקרה שלי .התגעגעתי אליך 609 01:09:11,010 --> 01:09:13,170 ואני שונא לומר ...את זה, אבל תארזי 610 01:09:13,680 --> 01:09:15,100 .עלינו לעזוב מיד 611 01:09:17,950 --> 01:09:22,320 מה קרה? האם הורד נבל ?כל כך מהר לאחר הגעתי 612 01:09:33,870 --> 01:09:34,870 ?זה הוא 613 01:09:36,730 --> 01:09:37,730 .כן 614 01:09:39,090 --> 01:09:43,130 איך זה ששרדת? אף אחד .לא שורד את המקומות האלו 615 01:09:45,710 --> 01:09:46,710 .תקווה 616 01:09:54,040 --> 01:09:55,210 .ניתנה לי תקווה 617 01:10:00,220 --> 01:10:01,220 !התרחק 618 01:10:05,680 --> 01:10:09,310 ,ומהי תקוותך עכשיו ?קפטן סוטיריס 619 01:10:16,140 --> 01:10:18,320 .שיחוסו על חייו של בני 620 01:10:21,780 --> 01:10:23,690 .אז קח אותנו להרקולס 621 01:10:51,350 --> 01:10:52,560 .הרקולס 622 01:10:59,590 --> 01:11:02,870 .לא האמנתי לזה ...ולא בטוח שאני מאמין. אתה 623 01:11:03,950 --> 01:11:06,960 .אתה הוא הרקולס 624 01:11:08,250 --> 01:11:11,740 קחו אותו! -הבה! -קחו את סוטיריס !והוציאו להורג את האחרים 625 01:11:29,810 --> 01:11:31,710 !זוזו הצידה עבור המלך 626 01:11:44,430 --> 01:11:48,510 אנשי טירינס, אני מציג .בפניכם את הרקולס הגדול 627 01:11:51,340 --> 01:11:53,720 ?הוא מדמם! ומדוע 628 01:11:54,200 --> 01:11:57,850 !כי הוא לא יותר מאשר מתחזה 629 01:11:57,960 --> 01:12:02,600 !שקרן! אדם של בשר ודם 630 01:12:03,070 --> 01:12:05,240 ?ומה המושיע הזה כביכול חישל 631 01:12:06,500 --> 01:12:10,299 ,החוות שלכם לא מעובדות ...הכפרים שלכם שרופים 632 01:12:10,300 --> 01:12:12,970 ואחיכם נרקבים !למוות בשדה הקרב 633 01:12:13,820 --> 01:12:15,580 ?האם זה מסר של תקווה 634 01:12:20,590 --> 01:12:24,070 אז בנו של זאוס ,שהכריז על עצמך 635 01:12:24,210 --> 01:12:26,630 איך תציע לאנשים האלו את הישועה שלהם 636 01:12:26,740 --> 01:12:28,690 כשאתה לא יכול ?אפילו להציל את עצמך 637 01:12:33,170 --> 01:12:35,010 !תביאו את הבוגדים האחרים 638 01:12:41,300 --> 01:12:43,659 קח אותי, אבל תחוס על !חיי האנשים הטובים האלו 639 01:12:43,660 --> 01:12:46,409 הוא מתחנן לרחמים !עבור הבוגדים שלו 640 01:12:46,410 --> 01:12:49,580 !איפקליס, המלך הבא שלכם 641 01:13:04,540 --> 01:13:07,810 תגרש את המכאוב .הזה מאדמותינו לנצח 642 01:13:08,170 --> 01:13:10,780 כדי שהלילה נוכל לחגוג 643 01:13:11,250 --> 01:13:13,540 !כשתינשא לנסיכת כרתים 644 01:13:17,840 --> 01:13:20,160 !אחי! אחי 645 01:13:21,760 --> 01:13:23,710 .כיירון היה שם כשנולדת 646 01:13:24,370 --> 01:13:25,550 .כשהיית חולה 647 01:13:25,770 --> 01:13:28,420 .תהרוג אותו .נסיכי- 648 01:13:29,730 --> 01:13:32,360 .החיים האלו לא היו לשווא 649 01:13:32,800 --> 01:13:37,090 היה לי הכבוד לעמוד לצד הגיבור הגדול ביותר 650 01:13:37,210 --> 01:13:40,570 .שהאלים העניקו לבני האדם 651 01:13:44,580 --> 01:13:46,460 .אחי... בבקשה 652 01:14:02,100 --> 01:14:03,100 !אבא 653 01:14:05,380 --> 01:14:06,840 !אני מאמין בך 654 01:14:11,680 --> 01:14:13,780 !הענק לי כח 655 01:14:26,990 --> 01:14:28,240 !אחורה 656 01:14:31,390 --> 01:14:33,810 !תעשו משהו !תעצרו אותו 657 01:14:39,790 --> 01:14:41,730 !שוערים !תהרגו אותו- 658 01:15:43,891 --> 01:15:47,069 .הרקולס. לא, לא .קדימה 659 01:15:48,650 --> 01:15:51,730 .תקום. תקום .קדימה 660 01:16:05,690 --> 01:16:09,270 אנו עומדים לצידך, נסיכי, וגם .ארבעת המחלקות שתחת פיקודנו 661 01:16:09,360 --> 01:16:12,199 האנשים מוכנים להעניק .את חייהם עבורך, הרקולס 662 01:16:12,200 --> 01:16:14,210 !תוביל אותנו לניצחון 663 01:16:40,090 --> 01:16:41,780 !אנשיה האמיצים של טירינס 664 01:16:41,940 --> 01:16:44,430 אוכל להובילכם !רק דרך שערים אלו 665 01:16:45,050 --> 01:16:48,410 ,מהו גורלנו מעבר להם .לא אוכל לומר 666 01:16:48,780 --> 01:16:51,420 אני יודע רק .מהו הגורל בנסיגה 667 01:16:51,890 --> 01:16:55,190 ,הלילה נילחם ...לא עבור מה שיש לנו 668 01:16:55,440 --> 01:16:59,730 אלא עבור מה שנקרע !מאיתנו בפראות 669 01:17:00,910 --> 01:17:02,690 ...אלסיידיס הנסיך 670 01:17:03,370 --> 01:17:04,840 ...בוגד במלך שלו 671 01:17:06,830 --> 01:17:11,780 אבל בנו של זאוס נושם הלילה לראשונה 672 01:17:11,990 --> 01:17:14,550 .ומקיים את הבטחתו לאביו 673 01:17:15,160 --> 01:17:18,210 שהלילה הזה ייזכר לעד 674 01:17:19,640 --> 01:17:21,559 בתור הזמן שאנחנו 675 01:17:21,560 --> 01:17:24,890 !השתלטנו חזרה על הממלכה שלנו 676 01:17:57,630 --> 01:17:58,960 .הנה כלתי 677 01:18:00,120 --> 01:18:02,390 אני מכריזה בפניך .שאני אוהבת אחר 678 01:18:02,690 --> 01:18:06,040 הוא הסיבה שאני רוצה .לקום בבוקר ולאמץ את היום 679 01:18:07,560 --> 01:18:11,640 אם תפצע אותו עד שפניו ...לא יהיו מוכרים עבורי 680 01:18:12,410 --> 01:18:13,530 .אוהב אותו 681 01:18:14,420 --> 01:18:18,200 אם לשונו תיחתך מגרונו ...וקולו לא היה משמח אותי 682 01:18:19,280 --> 01:18:20,380 .אוהב אותו 683 01:18:22,200 --> 01:18:26,090 ואם רק זיכרון יישאר ממנו 684 01:18:27,610 --> 01:18:30,360 אוהב אותו אפילו .יותר לנצח נצחים 685 01:18:33,020 --> 01:18:36,460 .לזה אתה יכול לצפות 686 01:18:41,080 --> 01:18:43,600 !עצרו בשם המלך 687 01:18:43,950 --> 01:18:45,850 !הזדהו 688 01:18:46,120 --> 01:18:49,640 !יירו עליכם !קשתים היכון 689 01:18:51,120 --> 01:18:52,480 !מגנים 690 01:19:01,610 --> 01:19:05,019 זה סוטיריס וחיילי הגדוד !הרביעי! נאמר לנו שהם ערקו 691 01:19:05,020 --> 01:19:07,300 !קפטן !לא לירות- 692 01:19:09,200 --> 01:19:11,610 !חטפתי חצים בעבר 693 01:19:11,880 --> 01:19:16,130 אם אתם נלחמים כדי להגן !על עריצות, שחררו את החיצים 694 01:19:27,960 --> 01:19:28,950 !אנשים 695 01:19:30,120 --> 01:19:33,680 !אנחנו משתלטים על טירינס !אנחנו משתלטים על אדמתנו 696 01:19:47,460 --> 01:19:48,800 !תכוונו למטה 697 01:20:01,620 --> 01:20:02,700 !סוטיריס 698 01:20:14,040 --> 01:20:15,040 !אש 699 01:20:21,450 --> 01:20:23,530 !אנחנו איתך, הרקולס 700 01:20:25,720 --> 01:20:27,130 !קדימה 701 01:20:46,740 --> 01:20:50,750 !המלך אמפיטריאון !הראה את עצמך 702 01:20:51,220 --> 01:20:53,130 ?איפה אתה, פחדן 703 01:20:54,030 --> 01:20:55,830 ?מתחבא עם הנסיך שלך 704 01:21:02,590 --> 01:21:06,819 !הרקולס ...אני מתנצל בשם הנסיך 705 01:21:06,820 --> 01:21:10,050 אבל הוא עומד לממש ,את נישואיו למלכה הבה 706 01:21:10,250 --> 01:21:13,250 אשתו העתידית של !המלך הבא של טירינס 707 01:21:13,520 --> 01:21:16,810 ,ובאשר לעצמי .באתי לברך את חזרתך הביתה 708 01:21:16,920 --> 01:21:20,420 למעשה, יש לי .הפתעה קטנה עבורך 709 01:21:31,520 --> 01:21:33,110 !מערך קרב 710 01:21:43,130 --> 01:21:47,460 ,המלך אמפיטריאון !חרבי כנגד שלך 711 01:21:47,950 --> 01:21:49,480 !המנצח זוכה בכל 712 01:21:49,690 --> 01:21:54,449 ,העיר הזאת, הנתינים שלה !צבאה, שפע 713 01:21:54,450 --> 01:21:56,680 !חייל נוסף אחד לא ימות 714 01:21:56,900 --> 01:22:01,040 מה אומר אתה, המלך האמיץ ?והרחום ביותר של טירינס 715 01:22:01,340 --> 01:22:03,250 ?האם תחוס על חיי אנשים אלו 716 01:22:03,710 --> 01:22:07,779 חיקוי, הצורה הגדולה .ביותר של חנופה 717 01:22:07,780 --> 01:22:10,020 !תשלים עם גורלך 718 01:22:12,120 --> 01:22:13,999 .כי אני כבר שולט בהכל, בני 719 01:22:14,000 --> 01:22:16,600 ,אני לא הבן שלך !רוצח פחדן 720 01:22:17,830 --> 01:22:21,710 ומי ששולט בכל !הוא אבי האמיתי 721 01:22:21,880 --> 01:22:26,140 תוריד את הנשק !שלך או התכונן למות 722 01:22:33,480 --> 01:22:35,890 !טאראק, הרוג את הבוגדים 723 01:22:36,000 --> 01:22:37,320 !חיילים 724 01:22:39,210 --> 01:22:42,390 ...התכוננו ל 725 01:22:42,700 --> 01:22:45,020 !הטבח 726 01:23:39,120 --> 01:23:42,350 האם באת להמטיר עלי ?את זעמו של זאוס, ילד 727 01:23:42,440 --> 01:23:45,720 ...לא! באתי בתור בן אנוש 728 01:23:47,150 --> 01:23:49,399 כדי להמטיר את זעמו של אלסיידיס 729 01:23:49,400 --> 01:23:51,770 .על העריץ שהרג את אמא שלי 730 01:23:54,010 --> 01:23:57,240 תתקוף אותי, ילד, ותלמד 731 01:23:57,500 --> 01:24:00,190 !למה אני קוטל המלכים 732 01:24:00,360 --> 01:24:01,400 !בוא 733 01:24:23,720 --> 01:24:24,780 !תקום 734 01:25:48,550 --> 01:25:51,160 !אחי! שחרר אותו 735 01:25:51,500 --> 01:25:54,240 ,תשחרר אותו מיד .או שאהרוג אותה 736 01:25:54,390 --> 01:25:55,955 ...בני 737 01:25:57,342 --> 01:25:59,430 ייתכן ואתה לא .אובדן גמור אחרי הכל 738 01:25:59,720 --> 01:26:03,560 .אלסיידיס, אינני חשובה 739 01:26:04,190 --> 01:26:05,680 ?אתה מסכים, אחי 740 01:26:05,990 --> 01:26:10,130 ,כי כל עוד היא לא שלך .היא לא חשובה לי 741 01:26:10,280 --> 01:26:14,730 ,והיא הבהירה את זה .אני לא חשוב לה 742 01:26:17,330 --> 01:26:19,760 !אחי, לא !שחרר אותו- 743 01:26:21,750 --> 01:26:23,630 .נהיה יחד, אהובי 744 01:26:31,280 --> 01:26:33,240 !לא 745 01:27:45,390 --> 01:27:46,560 .אהובתי 746 01:27:47,920 --> 01:27:49,060 .אל תפחדי 747 01:27:51,370 --> 01:27:52,460 ...אני מפחדת 748 01:27:53,390 --> 01:27:57,490 ,רק מדבר אחד ...ממנו תמיד פחדתי 749 01:27:58,160 --> 01:28:01,870 .מעזיבתך, בכל פעם ופעם 750 01:28:08,480 --> 01:28:11,330 .אני כאן עכשיו .הפעם, בבקשה תישאר- 751 01:28:13,250 --> 01:28:14,430 .אני מבטיח 752 01:28:14,431 --> 01:28:18,431 תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות dvodvo123 753 01:29:57,060 --> 01:30:00,683 :במאי רני הארלין 754 01:30:05,937 --> 01:30:09,249 - קאלן לאטץ - 755 01:30:43,140 --> 01:30:46,867 - הרקולס: האגדה מתחילה - 756 01:30:47,457 --> 01:30:50,907 - סקוט אדקינס - 757 01:30:51,653 --> 01:30:55,078 - ליאם מקנטייר - 758 01:30:55,748 --> 01:30:59,335 - ליאם גאריגאן - 759 01:31:00,012 --> 01:31:03,453 - 'ג'ונתן סיץ - 760 01:31:04,125 --> 01:31:07,638 - רוקסן מקי - 761 01:31:08,311 --> 01:31:11,788 - גאיה וייס - 762 01:31:12,470 --> 01:31:15,977 - רייד סרבידזיג'ה -