1 00:00:00,000 --> 00:00:01,667 בפרקים הקודמים של הספינה האחרונה 2 00:00:01,751 --> 00:00:05,418 .האמריקאים חושבים שהם מיוחדים .איננו יכולים לתת להם לקוות 3 00:00:05,628 --> 00:00:07,628 עליך למצוא דרך להחזיר .אותי לנתן-ג'יימס 4 00:00:07,750 --> 00:00:09,750 אדמירל צ'נדלר הצליח לשכנע ...את מקסיקו וקובה 5 00:00:09,802 --> 00:00:11,636 .לחבור כדי לחסום את מיצר-יוקטן 6 00:00:11,667 --> 00:00:15,168 ...יש לנו מטרה אחת .להתאחד ולהילחם 7 00:00:15,417 --> 00:00:18,168 !הכריזי כוננות מלאה ועמדות קרב 8 00:00:18,209 --> 00:00:19,876 .הבה נעשה זאת 9 00:00:20,229 --> 00:00:22,229 .זו הנתן-ג'יימס, קוראת לגוסטבו 10 00:00:22,292 --> 00:00:25,918 ,הרגע חיסלנו את הטייסת שלך .ואתה לא פגעת בנו 11 00:00:25,985 --> 00:00:28,235 .תקוף אותנו שוב. נראה אותך 12 00:00:28,279 --> 00:00:29,279 + 13 00:00:32,126 --> 00:00:33,627 {\an5}!לעזאזל, הקטור 14 00:00:33,834 --> 00:00:37,834 {\an5}זו לא הצעדה הקלה צפונה !כפי שהבטחת לי 15 00:00:40,834 --> 00:00:43,251 {\an5},טאבו... בבקשה 16 00:00:44,459 --> 00:00:46,293 {\an5}.יש לנו בעלי ברית בכל מקום 17 00:00:46,708 --> 00:00:49,334 {\an5}.תנועתנו מתחזקת מיום ליום 18 00:00:50,259 --> 00:00:54,468 {\an5}בוא ננסה למצוא דרך ל... -הוא !חיסל את התוכנית שלי במהלך אחד 19 00:00:54,680 --> 00:00:57,514 {\an5}כעת הוא פועל עם !קובה ומקסיקו לצידו 20 00:00:57,538 --> 00:01:01,955 {\an5}והצבא שלי מתפלש ...בבוץ בדרום פנמה 21 00:01:02,084 --> 00:01:05,501 {\an5}מפני שלא הצלחת !לשמור על הגשר הארור 22 00:01:09,417 --> 00:01:11,626 {\an5}.טאבו, זו מלחמה 23 00:01:11,917 --> 00:01:13,917 {\an5}.יש לצפות להפסדים 24 00:01:14,625 --> 00:01:17,042 {\an5}.לארה"ב יש ספינה אחת 25 00:01:17,459 --> 00:01:21,876 {\an5}.והם יוצרים בריתות .עלינו לעשות אותו הדבר 26 00:01:21,959 --> 00:01:24,376 {\an5}אני הולך להתקשר לבעלי .בריתנו בברזיל ובהונדורס 27 00:01:24,459 --> 00:01:26,085 {\an5}...כדי לנסות לשכנע אותם !לא 28 00:01:26,834 --> 00:01:30,251 {\an5}!עלינו להעביר מסר. מסר ברור 29 00:01:30,750 --> 00:01:34,584 {\an5}הדרך היחידה לעשות זאת .היא להיפטר מטום צ'נדלר 30 00:01:34,834 --> 00:01:38,460 {\an5}.נרכז את כל המאמצים שלנו בזה 31 00:01:38,501 --> 00:01:40,835 {\an5}...גוסטבו ?איפה הצי שלי 32 00:01:43,459 --> 00:01:47,210 {\an5}.יש לנו רק ארבע מבצעיות ...הן עברו דרך התעלה 33 00:01:47,292 --> 00:01:49,126 {\an5}!שלח אותן! מיד 34 00:01:52,042 --> 00:01:56,239 ...גוסטבו .אחי 35 00:01:56,308 --> 00:01:58,558 .אתה חייב לסמוך עליי 36 00:01:58,584 --> 00:02:04,584 ,צבאנו אולי נעצר בדריין גאף .אבל יש לנו חברים במרכז אמריקה 37 00:02:04,917 --> 00:02:08,000 .יש להם נשק ואנשים ...תן לי לקבץ את צבאותיהם ו 38 00:02:08,042 --> 00:02:09,668 {\an5}.הצי שלי 39 00:02:10,839 --> 00:02:13,673 {\an5}.שלח אותו. מיד 40 00:02:21,625 --> 00:02:23,251 {\an5}.כן, טאבו 41 00:02:33,834 --> 00:02:36,834 {\an5}.הוא מדאיג אותי 42 00:02:38,409 --> 00:02:40,243 {\an5}.הוא בסדר 43 00:02:51,917 --> 00:02:55,851 קפטן ספינתו של אגילאר יכסה .אזור של 25 ק"מ מחופי מקסיקו 44 00:02:57,052 --> 00:02:59,886 .מר פואנטס יעשה כנ"ל בקובה 45 00:02:59,971 --> 00:03:01,971 סוללות קרקע ומוקשים בשני הצדדים 46 00:03:02,042 --> 00:03:04,042 ימלאו את הפערים ויספקו .אזהרה מוקדמת 47 00:03:04,126 --> 00:03:05,960 זה אמור להיות מספיק להגן על תשלובת-הנפט 48 00:03:06,000 --> 00:03:07,751 עד שחיל הפרשים האמריקאי .והמקסיקני יגיעו 49 00:03:08,042 --> 00:03:11,248 אם כוחותיו של גוסטבו ינסו .לעבור דרך המוקשים, הם יטבעו 50 00:03:11,292 --> 00:03:12,918 .דרך החוף, נפציץ אותם מהיבשה 51 00:03:12,959 --> 00:03:17,168 ...ואם הם יבואו ישר אלינו .נהיה מוכנים 52 00:03:18,209 --> 00:03:20,209 אני רק מקווה שקובה .תוכל לספק יותר תמיכה 53 00:03:20,392 --> 00:03:25,462 ,סניור פואנטס ,בשם אנשי מקסיקו 54 00:03:25,531 --> 00:03:31,201 אנו אסירי תודה על הסיכונים ,שלקחת, לא רק על הקרב הקרוב 55 00:03:31,270 --> 00:03:34,337 אלא גם לעתיד של .שתי המדינות שלנו 56 00:03:38,251 --> 00:03:40,668 {\an5}.אנו מאוחדים, אחי 57 00:03:42,875 --> 00:03:44,501 {\an5}.מאוחדים 58 00:03:51,732 --> 00:03:56,732 BA07 תרגם וסנכרן 59 00:04:04,625 --> 00:04:09,625 הספינה האחרונה עונה 5, פרק 4 60 00:04:11,251 --> 00:04:13,169 .שדה התעופה נמצא בכיוון הזה 61 00:04:13,209 --> 00:04:14,626 {\an5}דרום פנמה 62 00:04:14,667 --> 00:04:17,667 {\an5}פבלו אמר שהסמים יוצאים לצפון .מקסיקו כל יום רביעי ב-16:00 63 00:04:17,708 --> 00:04:20,708 אם הם עדיין פעילים. -זה משאיר לנו 8 שעות להגיע לשדה התעופה 64 00:04:20,719 --> 00:04:24,521 .ולשכנע אותם לתת לנו טרמפ .אתם תקבלו את הטרמפ הזה 65 00:04:25,516 --> 00:04:27,725 .כולם אהבו את פבלו 66 00:04:29,978 --> 00:04:32,604 .ואסקז ידריך אתכם מפה .כן, בוס 67 00:04:33,398 --> 00:04:39,024 .את הרווחת למרד עוד זמן ועוד .את נתת לנו ביטחון 68 00:04:39,042 --> 00:04:42,626 קחי את תוכנית הקרב של גוסטבו .חזרה לארה"ב. פצחו את הצופן שלו 69 00:04:42,741 --> 00:04:44,741 .ותאפשרי לנו לנצח בזה 70 00:04:54,586 --> 00:04:59,003 .תודה, חבר. -אנו ניפגש שוב .אני בטוח 71 00:05:03,887 --> 00:05:06,513 .בוקר טוב, מותק ?למה קמת 72 00:05:06,543 --> 00:05:09,960 .הגעת לפני 3 שעות .אני צריכה לחזור 73 00:05:10,000 --> 00:05:11,626 .הכנתי ארוחת בוקר 74 00:05:12,042 --> 00:05:15,668 .אינני יכולה. אנו כה קרובים ?קרובים למה 75 00:05:15,708 --> 00:05:18,309 .קרובים להבין איך הותקפנו 76 00:05:18,625 --> 00:05:23,046 .נשמע כאילו שיחקת הרבה בתופסת .כולם עושים את חלקם 77 00:05:23,574 --> 00:05:27,200 .כולל את ?או, כן? איך 78 00:05:27,452 --> 00:05:32,452 .בלהיות שם בשבילי .בכך שגיבית אותי בכל זה 79 00:05:32,625 --> 00:05:40,042 .זה חשוב יותר משאת חושבת .כן. זו אני, שעושה את ההבדל 80 00:06:10,917 --> 00:06:13,917 פואנטס ואגילאר שבו .לספינות שלהם, אדוני 81 00:06:22,441 --> 00:06:25,174 ?גוסטבו, איפה אתה לעזאזל 82 00:06:25,176 --> 00:06:27,044 .סי-איי-סי, גשר 83 00:06:27,888 --> 00:06:32,180 ,אדמירל סלאטרי .אני יכול לשמוע את צעדיך מהגשר 84 00:06:32,209 --> 00:06:35,144 טום, אני מתחיל לחשוב שאנו .צריכים לעבור להתקפה 85 00:06:35,320 --> 00:06:37,387 אנו יודעים שהצי של גוסטבו .בא למיצר הזה 86 00:06:37,456 --> 00:06:39,456 .בוא ניתן לו בראש ונמחה אותו 87 00:06:39,501 --> 00:06:42,002 ,מייק, גם לי מגרד .אבל זו תוכנית טובה 88 00:06:42,042 --> 00:06:44,251 .רק צריך לתת לה עוד קצת זמן 89 00:06:50,536 --> 00:06:52,536 .טי-איי-או, יש לנו התראה 90 00:06:52,738 --> 00:06:57,006 יש לי 1, 2... אדמירל, יש לי .שלושה אותות בדרום מערב המיצר 91 00:06:57,008 --> 00:07:01,634 .לפיהם אלה שלושה כלי שיט גדולים .בן זונה, לקח לך הרבה זמן 92 00:07:02,748 --> 00:07:06,083 ,קפטן אגילאר, סניור פואנטס .זו הנתן-ג'יימס 93 00:07:06,151 --> 00:07:10,888 יש לנו אותות סונובוי מכיוון .קילו, סיירה ואקו 94 00:07:10,956 --> 00:07:13,665 קפטן אגילאר, יש לנו שלושה מקורות בלתי מזוהים 95 00:07:13,684 --> 00:07:16,684 שמתקדמים לכיוון שלנו. אני .אומר שוב, יש לנו שלושה מקורות 96 00:07:16,762 --> 00:07:22,762 קיבלתי, אדמירל. מקסיקו מוכנה .לקרב. שאלוקים יהיה עם כולנו 97 00:07:31,459 --> 00:07:32,459 + 98 00:07:37,215 --> 00:07:41,257 קבוצה של שלוש אותות .בדרום מערב המיצר, מכיוון 2-5-0 99 00:07:41,503 --> 00:07:43,503 .קצין גשר, תיישר לכיוון 2-7-0 100 00:07:43,543 --> 00:07:46,169 .או-או-די, לפקודתך .הגאי, תיישר לכיוון 2-7-0 101 00:07:46,209 --> 00:07:48,043 ,הגאי, לפקודתך .מיישר לכיוון 2-7-0 102 00:07:48,051 --> 00:07:51,468 כל הצוותים, הצי של גוסטבו .שינה מסלול בחמש מעלות 103 00:07:51,501 --> 00:07:54,370 ...אגילאר, אם הם ישמרו על הכיוון 104 00:07:54,633 --> 00:07:57,634 כל שלושת הספינות .יחצו את הקו שלנו 105 00:07:57,702 --> 00:07:59,702 .קיבלתי, נתן-ג'יימס 106 00:08:00,167 --> 00:08:02,167 ?אתה יכול לזהות אחת מהן 107 00:08:02,250 --> 00:08:05,451 אדוני, אינני יכול לזהותן .לפי אותות הסונובוי 108 00:08:05,543 --> 00:08:08,960 והן עדיין רחוקות מכדי שאוכל .לנתח את חתימותיהן על המכ"ם 109 00:08:09,000 --> 00:08:11,793 .תצרח ברגע שתעשה זאת .ברצוני לדעת עם מה אנו מתמודדים 110 00:08:12,117 --> 00:08:13,743 .כן, המפקד 111 00:08:13,834 --> 00:08:17,520 ?ומה אם זה לא יצליח מקסיקו עלולה ליפול 112 00:08:17,522 --> 00:08:20,323 ואני בדיוק שלחתי 900 חיילים .לשטח עוין פוטנציאלי 113 00:08:20,392 --> 00:08:24,795 אנשיי עלולים לצעוד לצד חיילים .שהורו להם לירות בהם בגב 114 00:08:24,863 --> 00:08:27,781 המודיעין האחרון מצביע ,שיש קרע גדול במדינה 115 00:08:27,799 --> 00:08:31,216 אבל לעת עתה יש בצפון מקסיקו .התנגדות חזקה לגראן-קולומביה 116 00:08:31,261 --> 00:08:33,053 .לעת עתה הוא הביטוי הנפוץ פה 117 00:08:33,138 --> 00:08:35,205 ,כדי לענות לשאלתך, גנרל דופין 118 00:08:35,274 --> 00:08:39,943 אם זה לא יעבוד, אני מתכנן לסגת .ממקסיקו ולחזור לריו-גרנדה 119 00:08:40,012 --> 00:08:44,080 שאחרי זה, אני מניח, אוזמן .למשרד הנשיא כדי ליפול על חרבי 120 00:08:44,650 --> 00:08:48,568 ...חובל-בכיר ?כמה זמן היית בחיל הים 121 00:08:48,625 --> 00:08:51,251 ,קצת יותר משלושים שנה, גברתי .עשרים ושבע בים 122 00:08:51,323 --> 00:08:54,074 .אז אולי אתה תוכל לומר לנו מה הסיכויים שספינת-קרב 123 00:08:54,076 --> 00:08:57,493 ושתי ספינות-תותחים ?יצליחו להביס שייטת אויב 124 00:08:58,831 --> 00:09:01,164 ובכן, שרתתי על הגשר של ספינת-הקרב הזו 125 00:09:01,233 --> 00:09:04,767 כשהיא חיסלה שייטת סינית, שייטת ,יוונית, צוללת אטומית חדישה 126 00:09:04,769 --> 00:09:08,839 וספינת-מלחמה אטומית רוסית, בכל .פעם ללא ספינת-תותחים לצידה 127 00:09:08,907 --> 00:09:11,975 אז כשאנו מדברים על ,הנתן-ג'יימס, גברתי 128 00:09:12,126 --> 00:09:14,335 .זה ממש לא עניין של סיכויים 129 00:09:15,042 --> 00:09:18,668 ...אדוני, תחילה, הווירוס הקטן .קובץ ההוראות למנוע-הסרוו 130 00:09:18,717 --> 00:09:20,551 .נכון, קובץ ההוראות למנוע-הסרוו 131 00:09:20,584 --> 00:09:25,118 הסיט את אחת מצלחות הלוויין שעל .גג הבניין, 125 מעלות מערבה 132 00:09:25,257 --> 00:09:28,124 עכשיו, הסטה כזו היא .קטנה אבל משמעותית 133 00:09:28,193 --> 00:09:32,193 מספיק כדי להפנות את הצלחת לכיוון .לוויין אחר במסלול הקרוב לשלנו 134 00:09:32,376 --> 00:09:34,960 .ומבלי שאפילו נבחין בכך ,ברגע שלוויין האויב התחבר 135 00:09:35,200 --> 00:09:37,742 .זה שלח את הווירוס השני למערכת שלנו 136 00:09:37,802 --> 00:09:39,936 .מהרגע ההוא, הפכנו לבוטנט, אדוני 137 00:09:40,005 --> 00:09:42,939 שהפיץ את הווירוס ברחבי .הרשת הצבאית 138 00:09:43,008 --> 00:09:45,425 ,ולמשך שלוש דקות הייתה לאויב גישה מלאה 139 00:09:45,459 --> 00:09:48,668 למערכות המחשב שלנו, כך שהם .ידעו בדיוק איפה היה הצי שלנו 140 00:09:48,708 --> 00:09:51,250 והם תזמנו זאת באופן מושלם .כדי להשבית אותנו 141 00:09:51,292 --> 00:09:54,292 בדיוק לפני שמטוסי-התקיפה שלהם .היו מתגלים על ידי המכ"ם שלנו 142 00:09:54,334 --> 00:09:57,888 כן, אדוני. -איך הם החדירו את ?הווירוס הראשוני לבניין שלנו 143 00:09:57,956 --> 00:10:01,790 אדוני, עדיין אינני יכול לומר לך .איך נפרצו חומות-האש שלנו 144 00:10:01,834 --> 00:10:04,460 .אבל... אני בטוח שאגלה 145 00:10:06,792 --> 00:10:09,001 .אינני רוצה ליצור משבר תבהלה 146 00:10:09,034 --> 00:10:12,769 .תגלה איך נפרצנו .עשה זאת מהר ובשקט 147 00:10:12,837 --> 00:10:14,463 .כן, המפקד .כן, המפקד 148 00:10:16,459 --> 00:10:20,085 .הספינה הראשונה עברה את הסונובוי .הן במבנה טורי 149 00:10:20,112 --> 00:10:23,613 סביר להניח שאנו כבר .על המכ"ם שלהם 150 00:10:23,667 --> 00:10:25,376 .נפנה מערבה והם יבואו אחרינו 151 00:10:25,450 --> 00:10:29,076 הספינה המובילה של גוסטבו .תפגע ישר במוקשים 152 00:10:29,625 --> 00:10:32,959 ,או-או-די, שנה כיוון ל 2-6-5 .קדימה בכל הכוח 153 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 או-או-די, לפקודתך. הגאי, שנה .כיוון ל 2-6-5, קדימה בכל הכוח 154 00:10:36,042 --> 00:10:39,668 .הגאי, לפקודתך, קדימה בכל הכוח .משנה כיוון ל 2-6-5 155 00:10:43,068 --> 00:10:46,269 .אדמירל, הם שינו מסלול .כעת שטים צפון צפון-מערב 156 00:10:51,625 --> 00:10:55,251 זוהה פיצוץ. הספינה המובילה .שלהם נפגעה ממוקש מקסיקני 157 00:10:55,347 --> 00:10:58,223 עבודה יפה, אגילאר. זה אמור .לחמם להם את הישבן 158 00:10:58,251 --> 00:11:00,460 .בקרת-ירי, הישארו דרוכים .לפקודתך, המפקד 159 00:11:00,885 --> 00:11:03,220 ,נתן-ג'יימס, מדבר קפטן אגילאר 160 00:11:03,288 --> 00:11:07,424 מאשר שהמטרה אלפא מתה .במים ושוקעת במהירות 161 00:11:07,492 --> 00:11:09,626 הספינות בראבו וצ'רלי שינו כיוון 162 00:11:09,694 --> 00:11:11,762 הרחק משדה-המוקשים .כעת מתקדמות לדרום-מערב 163 00:11:11,830 --> 00:11:14,297 קפטן אגילאר, תכין את .הסוללות היבשתיות שלך 164 00:11:14,366 --> 00:11:16,967 הם פנו למים הרדודים ליד .קוזומל לתפיסת מחסה 165 00:11:17,035 --> 00:11:20,619 קיבלתי, אדמירל צ'נדלר. הסוללות .היבשתיות של מקסיקו בהיכון 166 00:11:20,625 --> 00:11:24,040 סי-איי-סי, הקפטן. פקחו עין על .שני אלה למקרה של בגידה כפולה 167 00:11:24,109 --> 00:11:26,376 ,אם אחד האותות יתחיל לחזור 168 00:11:26,445 --> 00:11:28,711 זה יהיה סימן שהם פיצלו .את כוחם מזרחה ומערבה 169 00:11:28,713 --> 00:11:30,547 .טי-איי-או, לפקודתך 170 00:11:38,251 --> 00:11:42,085 {\an5}מקסיקו בטח הניחה .את המוקשים לאחרונה 171 00:11:43,042 --> 00:11:45,668 {\an5}.לא היה לנו איך לדעת 172 00:11:58,959 --> 00:12:04,169 {\an5}...אנו חזקים .ויש הרוצים לעשות עוד למעננו 173 00:12:07,834 --> 00:12:09,251 {\an5}...טאבו 174 00:12:10,251 --> 00:12:12,085 {\an5}.יש לך מתת 175 00:12:12,292 --> 00:12:15,751 {\an5}תן לי להשתמש במילים שלך .כדי לאחד את היבשת 176 00:12:15,834 --> 00:12:21,834 {\an5}.ואז, נדחק את טום צ'נדלר עד מותו 177 00:12:26,834 --> 00:12:28,251 .טוב 178 00:12:31,334 --> 00:12:33,334 .נעשה זאת בדרכך 179 00:12:34,251 --> 00:12:36,251 {\an5}.תודה, טאבו 180 00:12:43,042 --> 00:12:44,042 + 181 00:12:46,251 --> 00:12:48,877 ?ואסקז, אתה בטוח שהמפה מעודכנת 182 00:12:48,958 --> 00:12:51,584 נראה כאילו אנו הראשונים .העוברים פה מזה זמן רב 183 00:12:51,625 --> 00:12:55,251 זו הדרך הכי בטוחה מבלי .לעבור בכפרים. הרחק מאנשים 184 00:12:55,292 --> 00:12:58,292 כנראה רעיון טוב בהתחשב .בפרס שעל ראשנו. -כן 185 00:12:58,376 --> 00:13:02,002 ,המקומיים לא בוחרים צד .אבל הם לוקחים שוחד 186 00:13:04,459 --> 00:13:06,085 .עד פה לדרך הבטוחה 187 00:13:15,503 --> 00:13:16,920 !מפה 188 00:13:37,651 --> 00:13:40,277 !וולף !אני מטפל בו! חפו עליי 189 00:13:40,292 --> 00:13:42,292 !קדימה! לך! קדימה 190 00:13:45,158 --> 00:13:50,575 !גרין, לא! לא! לא !כל המקום הזה מוכן להתפוצץ 191 00:13:54,459 --> 00:13:58,293 !אני אטפל בך !הגן על פניך 192 00:14:26,157 --> 00:14:28,157 .אתה ממזר מטורף 193 00:14:31,229 --> 00:14:33,429 !מוקש לשמאלך !ראיתי 194 00:14:37,043 --> 00:14:39,669 .פגענו בכולם .יהיו עוד 195 00:14:48,625 --> 00:14:52,625 .חוסם העורקים נעלם .קחי את שלי. הנה 196 00:14:57,042 --> 00:14:59,251 .וולף, אל תסתכל 197 00:15:01,459 --> 00:15:04,459 היי, יש לנו רק ארבע וחצי .שעות להגיע למטוס 198 00:15:04,584 --> 00:15:07,001 .אני לא אשרוד זאת .אנו נהיה בסדר, אחי 199 00:15:07,042 --> 00:15:09,042 .לא נספיק, אחי .תשאירו אותי 200 00:15:09,084 --> 00:15:12,285 ?לא, אנו נסתדר, בסדר !תפסיק. -לא 201 00:15:13,042 --> 00:15:15,042 !הכל טוב! בחייך, אחי 202 00:15:19,042 --> 00:15:21,292 ?נעשה זאת, בסדר 203 00:15:22,625 --> 00:15:26,251 .מוכן? -אני מחזיק אותך !אני מחזיק אותך. למעלה 204 00:15:26,292 --> 00:15:28,126 .תני את הנשק 205 00:15:34,092 --> 00:15:36,292 .נתן-ג'יימס, מדבר דווילה 206 00:15:36,334 --> 00:15:40,751 מאשר פגיעה בצד הנמל .של בראבו, במרכז הספינה 207 00:15:40,834 --> 00:15:42,460 בראבו נפגעה על ידי .הסוללות היבשתיות 208 00:15:42,634 --> 00:15:45,035 ?מצב .היא עדיין צפה, אדוני 209 00:15:45,103 --> 00:15:47,571 מקסיקו ממקמת כעת את הספינה .שלהם כדי לחסל אותם 210 00:15:47,639 --> 00:15:56,181 ,כוונו את התותחים ל 1-4-0 !אש, אש, אש 211 00:15:56,625 --> 00:16:01,834 זו עוד אחת, נתן-ג'יימס. נשארה .עוד ספינה אחת של הגראן-קולומביה 212 00:16:01,917 --> 00:16:04,917 .כל הכבוד, קפטן אגילאר 213 00:16:17,435 --> 00:16:19,435 .הם פגעו בבראבו 214 00:16:19,625 --> 00:16:21,625 .זה שתיים שהוטבעו 215 00:16:24,943 --> 00:16:29,079 יש קשר מכ"ם. הספינה .השלישית מתרחקת ממקסיקו 216 00:16:29,147 --> 00:16:30,981 .כעת מתקדמת ישר אלינו .גשר, סי-איי-סי 217 00:16:31,042 --> 00:16:32,876 גראן-קולומביה צ'רלי .כעת בטווח המכ"ם 218 00:16:32,909 --> 00:16:35,410 אדוני, המטרה מסווגת .כפריגטה מדגם דיוק 219 00:16:35,453 --> 00:16:37,287 ,קיבולת נשק, טורפדו מדגם טריגון 220 00:16:37,334 --> 00:16:39,459 ,ארבעה משגרי הרפון .תותח 4.5-אינץ 221 00:16:39,501 --> 00:16:44,210 נתן-ג'יימס, זה דווילה. אנו פונים .ל 0-4-0, מלוא הכוח קדימה 222 00:16:44,254 --> 00:16:45,880 .כדי לעזור 223 00:16:46,251 --> 00:16:51,251 .הם עוקפים את שדה המוקשים .(בטח יש להם שלדג (שולה מוקשים 224 00:16:51,761 --> 00:16:55,387 .אני מזהה פיצוץ .הספינה המקסיקנית נפגעה 225 00:16:55,625 --> 00:16:57,251 .אגילאר 226 00:16:57,709 --> 00:17:00,335 .דווילה, זו הנתן-ג'יימס ?אתם שומעים 227 00:17:02,314 --> 00:17:05,523 ,אני אומר שנית, מקסיקו ?זו הנתן-ג'יימס. אתם שומעים 228 00:17:05,750 --> 00:17:09,959 נפגענו. בראבו ירתה מטח .בזמן ששקעה 229 00:17:09,988 --> 00:17:12,856 ,נשאר לנו נשק .אבל אין לנו איך להגיע אליכם 230 00:17:12,925 --> 00:17:15,325 .חוששני שכעת זה תלוי בכם ובקובה 231 00:17:15,393 --> 00:17:19,393 פואנטס, צ'רלי עדיין שטה ?ישר אלינו. אתם שומעים 232 00:17:19,625 --> 00:17:23,694 .קובה שומעת, אדמירל צ'נדלר .אנו מוכנים לעזור למזרח 233 00:17:23,834 --> 00:17:26,752 טי-איי-או, המכ"ם מזהה .ארבעה בולדוגים נכנסים 234 00:17:26,754 --> 00:17:29,171 בקרת-אש, תחשבו פתרונות ירי .ותנו להם להתקרב 235 00:17:29,209 --> 00:17:31,209 .מחשבת. פתרונות נמצאו 236 00:17:31,251 --> 00:17:32,668 ...כוננות-מלאה, כוננות-מלאה, כל 237 00:17:32,744 --> 00:17:34,945 .גייטור, ספירה-לאחור .שישה מיילים ימיים 238 00:17:35,013 --> 00:17:39,013 הכינו אמצעי-נגד. קדימה בצד .ימין ובירכתיים בצד שמאל 239 00:17:40,000 --> 00:17:43,019 .חמישה מיילים ימיים .שיגור מוץ 240 00:17:48,625 --> 00:17:50,893 .שניים עדיין נכנסים .ליירט עם המקלעים 241 00:17:50,895 --> 00:17:52,895 .מקלעים, לפקודתך 242 00:17:59,251 --> 00:18:01,668 .לעזאזל .נפגענו בצד ימין 243 00:18:02,641 --> 00:18:05,575 הרחיקו את היחידה .המעופפת מאזור 84 244 00:18:05,644 --> 00:18:07,644 .סיפונים 3, 4, ו 5 דו"ח נזקים 245 00:18:07,667 --> 00:18:10,084 .הטורפדו מוכנים .שגרו את צד שמאל 246 00:18:17,055 --> 00:18:21,055 !קדימה! קדימה !קדימה! הנה אנו הולכים 247 00:18:28,667 --> 00:18:30,533 .פגיעה ישירה, המפקד .הם מתרחקים 248 00:18:30,602 --> 00:18:33,603 .שטים בכוח חלקי .נתפוס אותם 249 00:18:37,459 --> 00:18:41,168 .צ'יף, לחץ דלק 10 פי-אס-איי ויורד .אי עוצר, אלפא-1, בראבו-1 250 00:18:41,376 --> 00:18:43,376 .לא יכול להצליב את מעבר הדלק 251 00:18:44,416 --> 00:18:48,484 .גשר, מוקד .איבדנו לחץ דלק בצד ימין 252 00:18:48,553 --> 00:18:50,620 אלפא-1, בראבו-1 מושבתים .עד שנצליח לתקן 253 00:18:50,689 --> 00:18:53,315 .צ'יף, אני צריכה את המנועים האלה ?(הערכת זמן תיקון (אי-טי-אר 254 00:18:53,459 --> 00:18:55,459 ,מצטערת, גברתי .עדיין לא יכולה לומר 255 00:18:55,501 --> 00:18:58,335 קובה, יש לכם ספינה דגם .דיוק מתקדמת לכיוונכם 256 00:18:58,388 --> 00:19:01,471 האטנו אותה, אבל איבדנו .הנעה ולא יכולים לרדוף אחריה 257 00:19:01,625 --> 00:19:05,834 .קיבלתי, אדמירל .משנה מסלול לדרום דרום-מזרח 258 00:19:05,875 --> 00:19:07,875 .קובה מוכנה לקרב 259 00:19:10,667 --> 00:19:12,501 מרפאת דארין 260 00:19:14,251 --> 00:19:17,513 ?חבר'ה, מה אתם עושים לעזאזל .אין לנו זמן לזה 261 00:19:17,582 --> 00:19:20,791 .שמור את הכוח שלך, אחי ?משהו 262 00:19:20,919 --> 00:19:24,294 .נראה חשוך בפנים .אבל יכלתי לראות קצת ציוד 263 00:19:24,334 --> 00:19:27,323 .אז נפרוץ פנימה .חייב להיות אספקה, תרופות 264 00:19:32,376 --> 00:19:33,793 {\an5}.בבקשה 265 00:19:34,042 --> 00:19:36,668 {\an5}.החבר שלנו פצוע 266 00:19:39,625 --> 00:19:43,042 .אתם לא גראן-קולומביאנים ?אתם עם המורדים 267 00:19:43,251 --> 00:19:46,877 .רק במקום הלא נכון בזמן הלא נכון 268 00:19:50,615 --> 00:19:54,032 .מהר, לפני שמישהו יראה אתכם 269 00:20:02,660 --> 00:20:03,660 + 270 00:20:18,468 --> 00:20:21,885 ...ראש צוות, מה ?מה הצפי 271 00:20:21,917 --> 00:20:25,917 כל אנשי הצוות עובדים על תיקון .סדקים באורך 10 ס"מ, ההצפה הובטחה 272 00:20:26,042 --> 00:20:28,876 בודקים את החללים הסמוכים .ואת שלמות האטימה 273 00:20:28,917 --> 00:20:31,543 .עבודה טובה, צוות .תמשיכו כך 274 00:20:35,193 --> 00:20:37,485 איננו יכולים לחדש את הלחץ .בלי השסתום הצולב 275 00:20:37,528 --> 00:20:42,528 .בסדר, אז זמן לחשוב מחוץ לקופסה ?איך אנו מחדשים את הלחץ בצד ימין 276 00:20:43,042 --> 00:20:45,042 ?לחץ אוויר ממערכת כיבוי האש 277 00:20:46,204 --> 00:20:49,204 נוכל להזרים את הדלק ישירות .לשסתום היניקה 278 00:20:49,251 --> 00:20:51,667 זה יכול לתת לנו את 30 הפי-אס-איי .שאנו צריכים 279 00:20:51,667 --> 00:20:54,876 עבודה יפה. תגידו לדי-סי-איי .להכניס צוות כיבוי אש לכוננות 280 00:20:54,917 --> 00:20:56,543 .כן, המפקד 281 00:20:57,965 --> 00:21:02,591 פואנטס, זו הנתן-ג'יימס. צ'רלי .אמורה להופיע כעת על המכ"ם שלכם 282 00:21:04,680 --> 00:21:08,680 קובה, זו הנתן-ג'יימס אשרו שיש לכם מגע מכ"ם עם ספינת האויב 283 00:21:08,684 --> 00:21:10,684 ?המתקרבת אליכם 284 00:21:12,833 --> 00:21:17,042 ?קובה, אתם שומעים ?יש משהו 285 00:21:17,101 --> 00:21:21,571 .אין סימן שקובה התעמתה עם צ'רלי ?למה הם לא נלחמים 286 00:21:22,167 --> 00:21:24,376 ?למה הם לא עונים 287 00:21:27,251 --> 00:21:28,877 .דיאז, פתח את זה 288 00:21:30,114 --> 00:21:32,531 .רואיז, יש לחץ 289 00:21:34,834 --> 00:21:36,834 .מפעילה 290 00:21:40,458 --> 00:21:43,458 !אה! כסה את זה .כסה את הדלק 291 00:21:47,732 --> 00:21:49,566 הצינור לא יכול להתמודד .עם הלחץ הזה 292 00:21:49,584 --> 00:21:51,335 צ'יף, את חייבת למצוא .לי משהו חזק יותר 293 00:21:51,352 --> 00:21:53,186 !תביא לי צינור כיבוי-אש 294 00:21:53,187 --> 00:21:55,688 אדוני, הם יכולים .להתמודד עם יותר מ-150 295 00:21:55,807 --> 00:21:57,433 .ניתן לזה הזדמנות 296 00:21:57,792 --> 00:22:00,418 .צ'רלי האטה לשלוש קשר 297 00:22:03,030 --> 00:22:05,656 .וכעת הם יצאו מטווח-המכ"ם שלנו 298 00:22:05,658 --> 00:22:10,284 קובה, זו הנתן-ג'יימס מבקשת ?את דו"ח המצב שלכם... פואנטס 299 00:22:16,251 --> 00:22:18,251 .כעת הוא לבד 300 00:22:19,250 --> 00:22:20,250 + 301 00:22:35,380 --> 00:22:37,214 לקפטן גרין יש צוותי .בקרת אש ונזקים 302 00:22:37,251 --> 00:22:39,668 העושים את כל שהם יכולים כדי .לחדש את יכולות התמרון שלנו 303 00:22:39,750 --> 00:22:42,959 בינתיים הקובנים, עושים כמיטב .יכולתם נגד הספינה השלישית 304 00:22:42,959 --> 00:22:44,959 .אני אודיע לצ'יף הראשי 305 00:22:46,365 --> 00:22:49,199 ?קומנדר ?מה קרה, סג"מ 306 00:22:49,251 --> 00:22:54,264 גברתי, כרטיסי הכניסה שלנו. כך הם .החדירו את הווירוס המקורי לבניין 307 00:22:54,332 --> 00:22:57,166 .כל שבב כולל 400 קיי זיכרון 308 00:22:57,335 --> 00:23:01,335 למעשה רק חצי מזה משמש .לפתיחת הדלתות 309 00:23:01,589 --> 00:23:03,923 אבל עדיין נשארים 200 קיי .של זבל שאינו בשימוש 310 00:23:04,008 --> 00:23:07,343 כל מה שמישהו צריך היה לעשות זה .להחליף את הזבל בקוד המכונה 311 00:23:07,412 --> 00:23:10,346 וכשהכרטיס בא במגע ,עם מערכת האבטחה 312 00:23:10,415 --> 00:23:13,041 הוא העביר את הקובץ שכיבה .את הלוויינים שלנו 313 00:23:13,059 --> 00:23:16,352 זה חדר לתוך המערכת .ולבקרת מנוע-הסרוו 314 00:23:16,421 --> 00:23:20,823 הכרטיסים האלה הם הרכיב האלקטרוני .היחיד שלא מוכנס לכלוב פאראדיי 315 00:23:20,893 --> 00:23:25,428 אני יודע שזה קרה .בשעה 14:16, יומיים לפני ההתקפה 316 00:23:25,430 --> 00:23:28,639 .זה כתוב בקוד, הנה 317 00:23:29,233 --> 00:23:32,368 אבל זה לא מסביר איך .הוכנס הווירוס לכרטיס 318 00:23:32,437 --> 00:23:34,905 ובכן, תגי הזיהוי הם התקן .בלוטות בהספק-נמוך 319 00:23:34,973 --> 00:23:36,372 כדי לפרוץ לתוכם, כל שצריך זה 320 00:23:36,441 --> 00:23:38,441 שהכרטיס יהיה בטווח ,של 50 ס"מ מהמחשב הלא נכון 321 00:23:38,510 --> 00:23:43,846 ...מכונת רשת, או אפילו פלאפון .ובום יש לך את זה 322 00:23:45,042 --> 00:23:47,042 .כעת יש לך 323 00:23:53,625 --> 00:23:55,251 ?זה מטורף, נכון 324 00:23:57,937 --> 00:24:02,104 ייקח לי ימים לברור את הקוד המקורי מהזבל שיש בתגים של כולם 325 00:24:02,108 --> 00:24:04,317 ולאחר מכן להשוות .את זה ליומן הרישום 326 00:24:04,402 --> 00:24:08,605 ועליי לעשות זאת איכשהו .מבלי להפעיל את ההתראה 327 00:24:08,673 --> 00:24:10,090 ?קומנדר 328 00:24:10,408 --> 00:24:11,825 ?קומנדר 329 00:24:12,544 --> 00:24:15,544 .מוטב שנבדוק את שלנו בשקט 330 00:24:19,083 --> 00:24:21,709 .תסלח לי .כן 331 00:24:52,251 --> 00:24:54,517 .אני חייבת ללכת 332 00:24:54,519 --> 00:24:57,728 .לא, אני עוברת באבטחה .אר... אראה אותך הערב 333 00:24:57,750 --> 00:25:01,959 חכי, חכי, חכי. אני שולחת לך .משהו מאוד חשוב, חכי 334 00:25:06,213 --> 00:25:09,630 ?קיבלת את זה .קיבלתי 335 00:25:09,834 --> 00:25:12,585 .אני יודע שזה קרה ב-14:16 336 00:25:13,376 --> 00:25:15,376 .כעת יש לך את זה 337 00:25:18,343 --> 00:25:20,177 .כעת יש לך את זה 338 00:25:21,145 --> 00:25:22,562 ...קלסי 339 00:25:22,855 --> 00:25:24,855 ?מה עשית 340 00:25:25,650 --> 00:25:27,650 + 341 00:25:31,859 --> 00:25:34,859 .עדיין יש סכנת זיהום ניתן להציל את הרגל 342 00:25:34,917 --> 00:25:37,584 אם תביאי אותו לבית חולים .בהקדם האפשרי 343 00:25:37,625 --> 00:25:39,126 איננו יכולים להודות .לך מספיק, ד"ר 344 00:25:39,167 --> 00:25:42,167 .ואני יודעת כמה מסוכן לעזור לנו 345 00:25:43,709 --> 00:25:46,043 {\an5}!ד"ר, אנשיו של גוסטבו פה 346 00:25:55,292 --> 00:25:58,292 {\an5}!בבקשה אל תשברו את הציוד 347 00:25:58,625 --> 00:26:00,334 {\an5}.אין לנו כלום 348 00:26:12,334 --> 00:26:16,043 {\an5}אנשיך היו פה לפני שלושה ימים .ולקחו כמעט את כל האספקה שלי 349 00:26:16,084 --> 00:26:17,501 {\an5}?אנשיי 350 00:26:18,042 --> 00:26:22,125 {\an5}?כלומר את מזדהה עם המורדים, דוק 351 00:26:23,042 --> 00:26:24,709 {\an5}?יש הבדל 352 00:26:24,834 --> 00:26:27,460 {\an5},בדיוק כמו המורדים ...אתם באים הנה 353 00:26:27,543 --> 00:26:31,044 {\an5}לוקחים מה שאתם רוצים, הורסים .את השאר, עוזבים אותנו בלי כלום 354 00:26:31,084 --> 00:26:33,043 {\an5}.לסבול 355 00:26:33,834 --> 00:26:43,543 {\an5}...האם נשבעת או לא נשבעת אמונים ?לאיחוד הגראן-קולומביה החדש 356 00:26:45,708 --> 00:26:48,125 {\an5}?איפה נולדת, לוטננט-קולונל 357 00:26:49,334 --> 00:26:51,085 {\an5}.הניחוש שלי שאתה מקומי 358 00:26:51,459 --> 00:26:55,085 {\an5},נולדת לא רחוק מפה .בדיוק כמו ההורים שלך 359 00:26:55,167 --> 00:26:56,793 {\an5}?אני צודקת 360 00:26:58,459 --> 00:27:00,459 {\an5}.לא משנה 361 00:27:00,834 --> 00:27:03,626 {\an5}...כשתיפגע, ואתה תיפגע 362 00:27:03,834 --> 00:27:10,834 {\an5}אתה תבוא למרפאה הזו, ואני אעזור .לך, לא משנה איזה מדים אתה לובש 363 00:27:11,251 --> 00:27:13,251 {\an5},אבל אם תהרוג אותי 364 00:27:14,042 --> 00:27:17,251 {\an5}?מי יהיה פה לעזור לך כשתצטרך 365 00:27:23,875 --> 00:27:26,084 {\an5}!תעמיסו את המשאיות 366 00:27:37,334 --> 00:27:43,334 {\an5}.מרכז-אמריקה תהיה שלנו, דוקטור 367 00:27:43,625 --> 00:27:48,625 {\an5},במוקדם או במאוחר .תצטרכי לבחור צד 368 00:28:12,686 --> 00:28:16,103 עליך לקחת את האנטיביוטיקה .הזו כל שעה, עגולה 369 00:28:16,251 --> 00:28:17,877 .אקח, דוק. תודה 370 00:28:17,917 --> 00:28:20,167 יש לנו רק 40 דקות .להגיע לשדה-התעופה 371 00:28:21,628 --> 00:28:26,164 .צאו מאחור... עכשיו. לכו .קדימה 372 00:28:26,166 --> 00:28:27,792 .תודה, דוקטור 373 00:28:35,459 --> 00:28:38,459 סנייפס אומר שהם עדיין צריכים זמן .כדי להחזיר אותנו למהירות קרב 374 00:28:38,708 --> 00:28:41,643 ?סונר, מה אתם רואים .עדיין כלום, אדוני 375 00:28:42,538 --> 00:28:46,538 אם קובה נכנסה לקרב, היינו כבר .שומעים משהו, גם אם רק פיצוצים 376 00:28:50,417 --> 00:28:52,417 .אדוני, אני מקבלת משהו 377 00:28:56,625 --> 00:29:00,251 ,מגע מכ"ם .כיוון 0-9-0 מרחק 45 ק"מ 378 00:29:00,322 --> 00:29:02,322 ?זיהוי .רחוק מכדי לזהות, גברתי 379 00:29:02,334 --> 00:29:04,584 אינני יכול לאמת אם זה של .הפריגטה הקובנית או ספינת האויב 380 00:29:04,625 --> 00:29:06,834 .קובה, זו הנתן-ג'יימס ?אתם שומעים 381 00:29:08,497 --> 00:29:11,914 .פואנטס, זו הנתן-ג'יימס ...מה המיקום של 382 00:29:15,209 --> 00:29:16,835 !נפגענו, צד שמאל מקדימה 383 00:29:16,875 --> 00:29:18,875 .הספינה לשליטתי .לפקודתך, הקפטן לקחה שליטה 384 00:29:18,909 --> 00:29:20,909 חדר-מנועים, גשר, אנו .צריכים את כל המנועים 385 00:29:20,968 --> 00:29:22,385 .מחבר כעת, אדוני 386 00:29:23,167 --> 00:29:24,793 רואיז, תפתח 387 00:29:28,626 --> 00:29:30,252 .יש לחץ 388 00:29:31,459 --> 00:29:33,293 .מתניעה 389 00:29:42,251 --> 00:29:44,543 .מנועים אלפא-1, בראבו-1 עובדים 390 00:29:44,584 --> 00:29:47,001 יש לנו כוח מלא. -כל המנועים !עובדים! קדימה! קדימה! קדימה 391 00:29:47,042 --> 00:29:48,804 .תטענו .קדימה בכל בכוח. שעה שלוש 392 00:29:48,873 --> 00:29:51,499 .הגאי, כל הכוח קדימה, שעה שלוש 393 00:29:55,459 --> 00:29:58,747 ?איך לא ראינו את הטיל הזה מתקרב .מפני שזה לא היה טיל 394 00:29:58,816 --> 00:30:01,025 .זה היה פגז ?אדמירל 395 00:30:01,543 --> 00:30:04,335 ...אדוני, הספינה שפגעה בנו .היא בוודאות לא פריגטה 396 00:30:04,417 --> 00:30:06,043 ?מה היא 397 00:30:08,543 --> 00:30:10,169 .זו ספינת-מלחמה 398 00:30:10,251 --> 00:30:15,251 גשר, קמב"ץ, אנא אישורך .שהמטרה ספינת-מלחמה. מדגם איווה 399 00:30:18,251 --> 00:30:20,460 .גייטור, קבע מסלול התחמקות .לפקודתך, גברתי 400 00:30:20,504 --> 00:30:23,171 .או-או-די, השליטה שלך .לפקודתך, לאו-או-די יש את השליטה 401 00:30:23,173 --> 00:30:26,174 .מסלול מומלץ 0-1-0 למרחק 920 מטר 402 00:30:26,176 --> 00:30:29,968 ,הגאי, קבע מסלול 0-1-0 .כל המנועים קדימה 19 קשר 403 00:30:31,792 --> 00:30:33,626 מקלעים וחמש-אינץ .מוכנים לקרב, אדוני 404 00:30:33,666 --> 00:30:35,041 .כוון לימין ספינת-המלחמה 405 00:30:35,119 --> 00:30:37,369 .להיכנס לטווח זה מסוכן .אין לנו הרפונים או טומאהוקים 406 00:30:37,461 --> 00:30:40,878 ?טורפדו. כמה יש לנו .שישה לכל יום, אדוני 407 00:30:41,334 --> 00:30:43,751 .התאימו את תקרת הטורפדו לעומק אפס 408 00:30:43,959 --> 00:30:47,959 .הכינו משגרי צד ימין. -מוכן .שגרו את צד ימין 409 00:30:54,875 --> 00:30:56,501 .הם פונים 410 00:31:02,346 --> 00:31:06,555 .אדוני, פגיעה ישירה .כמה פיצוצים? -אחד, אדוני 411 00:31:06,750 --> 00:31:08,750 .אחד לא מספיק 412 00:31:08,834 --> 00:31:10,251 .הכינו מטח שני 413 00:31:10,452 --> 00:31:12,452 זה לא ישאיר לנו .אנשי צוות לשאר הנשק 414 00:31:12,501 --> 00:31:15,424 .קיבלתי ומאשר .ולדז, הכינו מטח שני 415 00:31:15,426 --> 00:31:18,843 .מוכן .שגרו את צד ימין. עשי זאת 416 00:31:23,716 --> 00:31:24,716 + 417 00:32:33,709 --> 00:32:36,709 .הם נסוגים .לכיוון קובה 418 00:32:40,959 --> 00:32:43,959 .קפטן, תאטמי את כל התאים למים .תתקדמי לספינה הזו... -שלילי 419 00:32:43,959 --> 00:32:46,418 .אדמירל, לעולם לא נעשה זאת .הם נפגעו 420 00:32:46,459 --> 00:32:47,960 .גרמנו להם לברוח .אנו משתלטים על המים 421 00:32:48,000 --> 00:32:50,584 אנו יכולים לחסל אותם כעת. -אינני .יכולה להילחם עם ספינה במצב כזה 422 00:32:50,584 --> 00:32:53,793 ,אפילו אם נשיג אותם .אין לנו דלק או תחמושת 423 00:32:53,806 --> 00:32:56,640 .במצב הזה בקושי נגיע לפלורידה .אנו חייבים לחזור, אדוני 424 00:32:56,667 --> 00:32:58,543 .עדיין יש זמן !איבדנו חצי ספינה 425 00:32:58,685 --> 00:33:00,685 .איננו יכולים לתת להם לברוח ...אדמירל 426 00:33:02,815 --> 00:33:07,232 !אני הממונה על שלמות הספינה הזו .ועל שלום הצוות שלה 427 00:33:07,292 --> 00:33:10,501 אינני יכולה להרשות לנו .להיכנס לקרב במצבנו 428 00:33:10,543 --> 00:33:16,752 .עלינו לחזור לנמל-הבית .הקפטן צודקת... זו התאבדות, טום 429 00:33:26,171 --> 00:33:27,171 + 430 00:33:29,048 --> 00:33:31,131 .אנו 60 מיילים-ימיים מקיי-ווסט 431 00:33:31,167 --> 00:33:34,167 סאות'קום שומרים מבדוק-יבש .עם השם שלנו 432 00:33:34,471 --> 00:33:37,138 .והם הכינו צוות שממתין לטיפול 433 00:33:37,959 --> 00:33:41,959 ...פואנטס היה לי אותו 434 00:33:43,251 --> 00:33:45,251 .קובה הייתה בצד שלנו 435 00:33:46,024 --> 00:33:49,107 .גוסטבו בטח הגיע אליו .והציע לו הצעה טובה יותר 436 00:33:49,778 --> 00:33:53,112 קפטן אגילאר אומר שכעת גואטמלה .הצטרפה לאיחוד הגראן-קולומביה 437 00:33:53,115 --> 00:33:54,949 .הם פלשו לקמפצ'ה 438 00:33:55,042 --> 00:33:57,125 מקסיקו אינה יכולה להגן על .תשלובת-הנפט 439 00:33:57,917 --> 00:34:02,543 .אז מה עכשיו? -הם יפוצצו אותו .הם כבר פוצצו 440 00:34:03,042 --> 00:34:04,876 .לעזאזל, איזה אומץ 441 00:34:05,002 --> 00:34:08,044 .לוותר על האספקה שלך .כדי למנוע אותה מהאויב 442 00:34:09,543 --> 00:34:12,461 .הם הצילו אותנו מפלישה וודאית .לפחות לבינתיים 443 00:34:12,543 --> 00:34:15,335 עם קצת מזל, הצבא של קינקייד יכול לעזור למקסיקנים 444 00:34:15,345 --> 00:34:17,971 .להחזיק את הקו בחוג-הסרטן 445 00:34:18,376 --> 00:34:21,585 .קובה. קובה הארורה 446 00:34:21,750 --> 00:34:25,750 ...ספינת-המלחמה הזו .חושבני שפגענו בה די חזק 447 00:34:32,817 --> 00:34:35,817 .קפטן, ההחלטה לחזור הייתה נכונה 448 00:34:38,088 --> 00:34:41,089 .אבל נלחמת היטב בספינה 449 00:34:41,158 --> 00:34:44,784 .זה היה כבוד להיות שם לצידך 450 00:34:45,362 --> 00:34:48,362 .תודה, אדמירל 451 00:35:15,376 --> 00:35:17,376 .אני מצטער, צ'יף 452 00:35:18,251 --> 00:35:20,085 .הגיע הזמן 453 00:35:59,251 --> 00:36:01,251 {\an5}.קובה ראתה את האור 454 00:36:01,625 --> 00:36:05,334 {\an5},בשעתנו האפלה .היא נענתה לקריאתנו 455 00:36:05,625 --> 00:36:11,251 {\an5}.הקריאה שלך, טאבו .המדינות האחרות מחכות כעת בתור 456 00:36:11,334 --> 00:36:13,960 {\an5}.מגמת הקרב כעת לטובתנו 457 00:36:14,334 --> 00:36:16,334 {\an5}?מה לגבי טום צ'נדלר 458 00:36:18,385 --> 00:36:21,219 {\an5}.ספינתו נפגעה קשה 459 00:36:24,459 --> 00:36:26,709 {\an5}.ענה לשאלה, הקטור 460 00:36:26,959 --> 00:36:28,585 {\an5}?הוא מת 461 00:36:35,042 --> 00:36:39,042 בסריקת המכ"ם האחרונה .ראו אותה פונה לפלורידה 462 00:36:39,251 --> 00:36:42,252 .אבל הספינה כבר לא מהווה איום 463 00:36:42,459 --> 00:36:44,876 .המפרץ שלנו 464 00:36:45,251 --> 00:36:47,460 .אנו מנצחים, טאבו 465 00:36:47,484 --> 00:36:50,692 {\an5}.טאבו, אהובי, סיימון מחכה 466 00:38:04,834 --> 00:38:05,834 + 467 00:38:08,042 --> 00:38:12,167 ?מותק... מה את עושה בבית .קלסי, יש לי חדשות נוראיות 468 00:38:12,236 --> 00:38:15,236 .עלינו לגשת מיד למפקדה .אני חושבת שהניידים שלנו נפרצו 469 00:38:15,292 --> 00:38:18,793 ,מה? -איכשהו שתינו במרכז כל זה ,ואינני יודעת איך זה קרה 470 00:38:18,834 --> 00:38:20,917 .אבל עלינו לגשת לשם ולגלות זאת .תני לי את הנייד שלך 471 00:38:20,959 --> 00:38:23,793 .חכי, אלישה, זה מטורף ,הם יפרידו ויחקרו אותנו 472 00:38:23,834 --> 00:38:27,251 אבל עליך להיות מוכנה, ופשוט .לענות על שאלותיהם והם יאמינו לך 473 00:38:27,292 --> 00:38:31,126 ?הכל יסתדר. -אלישה, מותק .תירגעי לרגע, בסדר? זו אני 474 00:38:31,522 --> 00:38:33,731 .יש להם את תג הכניסה שלי ,הם עוקבים אחרי זה אלינו 475 00:38:33,750 --> 00:38:35,750 .בעודנו מדברות .עלינו ללכת כעת 476 00:38:43,167 --> 00:38:45,167 ?אינך באה, נכון 477 00:38:50,167 --> 00:38:52,793 .לא רציתי להאמין 478 00:38:53,459 --> 00:38:56,377 .כל השאלות האלה ?האם הנתן-ג'יימס בסדר 479 00:38:56,417 --> 00:39:00,335 ?האם טום צ'נדלר בחיים .תגידי לי, ספרי לי, ספרי לי 480 00:39:03,167 --> 00:39:07,001 .השתמשת בי כנשק 481 00:39:10,875 --> 00:39:12,875 ?כמה זמן 482 00:39:14,834 --> 00:39:17,043 .עוד לפני שנפגשנו 483 00:39:18,625 --> 00:39:20,625 ?למה ?איך 484 00:39:21,501 --> 00:39:25,903 .זו הייתה חובתי .בטוח, שאת יכולה להבין זאת 485 00:39:29,242 --> 00:39:31,242 .את מטורפת 486 00:39:33,162 --> 00:39:35,162 ?אני מטורפת 487 00:39:37,000 --> 00:39:38,417 .לא 488 00:39:38,626 --> 00:39:43,252 .מטורף זה להאמין בשקרים .ולעצום את עינייך לאמת 489 00:39:43,256 --> 00:39:47,923 טירוף זה שתהיה לך אמונה .עיוורת בשלטון מושחת 490 00:39:48,625 --> 00:39:54,251 לא, אנו צריכ... מה שהאנשים .כמהים אליו זו התעוררות 491 00:39:54,434 --> 00:39:59,268 ?שמעת את נאומו של טאבו ?שמעת את המסר שלו 492 00:39:59,410 --> 00:40:07,827 הצעד הראשון לרודנות הוא .להאמין שהשלטון ידאג לכל 493 00:40:09,286 --> 00:40:11,954 ?קלסי, הייתה לי משמעות בעיניך 494 00:40:13,000 --> 00:40:16,834 .אלישה, היה אכפת לי ממך .את אמורה לדעת זאת 495 00:40:16,961 --> 00:40:20,378 ולזמן מה, חשבתי שאני ...אוהבת אותך, אבל 496 00:40:21,097 --> 00:40:27,306 ...את ואני, מה שאנו .זה אפילו לא משנה... לא כעת 497 00:40:35,209 --> 00:40:39,209 נמצאה התאמה 498 00:40:49,417 --> 00:40:51,417 .זה קליי 499 00:40:51,417 --> 00:40:55,834 .הוא הבין את זה .הוא יודע שהתג שלי נפרץ 500 00:40:55,866 --> 00:40:59,492 .הוא יעקוב אחרי זה אליך, קלסי .זה נגמר 501 00:41:10,209 --> 00:41:12,209 .לעזאזל 502 00:41:41,834 --> 00:41:45,834 .קדימה, תעני, אלישה .תעני, אלישה. תעני 503 00:41:47,984 --> 00:41:51,586 .היי, הגעת לאלישה גרנדרסון ,אם תשאיר את שמך ומספרך 504 00:41:51,588 --> 00:41:55,005 .אחזור אליך בהקדם האפשרי !ביי 505 00:41:58,417 --> 00:42:00,834 ?אלישה, איפה את 506 00:42:00,931 --> 00:42:05,931 BA07 תרגם וסנכרן