1
00:00:00,000 --> 00:00:01,667
בפרקים הקודמים של הספינה האחרונה
2
00:00:01,751 --> 00:00:05,418
.האמריקאים חושבים שהם מיוחדים
.איננו יכולים לתת להם לקוות
3
00:00:05,628 --> 00:00:07,628
עליך למצוא דרך להחזיר
.אותי לנתן-ג'יימס
4
00:00:07,750 --> 00:00:09,750
אדמירל צ'נדלר הצליח לשכנע
...את מקסיקו וקובה
5
00:00:09,802 --> 00:00:11,636
.לחבור כדי לחסום את מיצר-יוקטן
6
00:00:11,667 --> 00:00:15,168
...יש לנו מטרה אחת
.להתאחד ולהילחם
7
00:00:15,417 --> 00:00:18,168
!הכריזי כוננות מלאה ועמדות קרב
8
00:00:18,209 --> 00:00:19,876
.הבה נעשה זאת
9
00:00:20,229 --> 00:00:22,229
.זו הנתן-ג'יימס, קוראת לגוסטבו
10
00:00:22,292 --> 00:00:25,918
,הרגע חיסלנו את הטייסת שלך
.ואתה לא פגעת בנו
11
00:00:25,985 --> 00:00:28,235
.תקוף אותנו שוב. נראה אותך
12
00:00:28,279 --> 00:00:29,279
+
13
00:00:32,126 --> 00:00:33,627
{\an5}!לעזאזל, הקטור
14
00:00:33,834 --> 00:00:37,834
{\an5}זו לא הצעדה הקלה צפונה
!כפי שהבטחת לי
15
00:00:40,834 --> 00:00:43,251
{\an5},טאבו... בבקשה
16
00:00:44,459 --> 00:00:46,293
{\an5}.יש לנו בעלי ברית בכל מקום
17
00:00:46,708 --> 00:00:49,334
{\an5}.תנועתנו מתחזקת מיום ליום
18
00:00:50,259 --> 00:00:54,468
{\an5}בוא ננסה למצוא דרך ל... -הוא
!חיסל את התוכנית שלי במהלך אחד
19
00:00:54,680 --> 00:00:57,514
{\an5}כעת הוא פועל עם
!קובה ומקסיקו לצידו
20
00:00:57,538 --> 00:01:01,955
{\an5}והצבא שלי מתפלש
...בבוץ בדרום פנמה
21
00:01:02,084 --> 00:01:05,501
{\an5}מפני שלא הצלחת
!לשמור על הגשר הארור
22
00:01:09,417 --> 00:01:11,626
{\an5}.טאבו, זו מלחמה
23
00:01:11,917 --> 00:01:13,917
{\an5}.יש לצפות להפסדים
24
00:01:14,625 --> 00:01:17,042
{\an5}.לארה"ב יש ספינה אחת
25
00:01:17,459 --> 00:01:21,876
{\an5}.והם יוצרים בריתות
.עלינו לעשות אותו הדבר
26
00:01:21,959 --> 00:01:24,376
{\an5}אני הולך להתקשר לבעלי
.בריתנו בברזיל ובהונדורס
27
00:01:24,459 --> 00:01:26,085
{\an5}...כדי לנסות לשכנע אותם
!לא
28
00:01:26,834 --> 00:01:30,251
{\an5}!עלינו להעביר מסר. מסר ברור
29
00:01:30,750 --> 00:01:34,584
{\an5}הדרך היחידה לעשות זאת
.היא להיפטר מטום צ'נדלר
30
00:01:34,834 --> 00:01:38,460
{\an5}.נרכז את כל המאמצים שלנו בזה
31
00:01:38,501 --> 00:01:40,835
{\an5}...גוסטבו
?איפה הצי שלי
32
00:01:43,459 --> 00:01:47,210
{\an5}.יש לנו רק ארבע מבצעיות
...הן עברו דרך התעלה
33
00:01:47,292 --> 00:01:49,126
{\an5}!שלח אותן! מיד
34
00:01:52,042 --> 00:01:56,239
...גוסטבו
.אחי
35
00:01:56,308 --> 00:01:58,558
.אתה חייב לסמוך עליי
36
00:01:58,584 --> 00:02:04,584
,צבאנו אולי נעצר בדריין גאף
.אבל יש לנו חברים במרכז אמריקה
37
00:02:04,917 --> 00:02:08,000
.יש להם נשק ואנשים
...תן לי לקבץ את צבאותיהם ו
38
00:02:08,042 --> 00:02:09,668
{\an5}.הצי שלי
39
00:02:10,839 --> 00:02:13,673
{\an5}.שלח אותו. מיד
40
00:02:21,625 --> 00:02:23,251
{\an5}.כן, טאבו
41
00:02:33,834 --> 00:02:36,834
{\an5}.הוא מדאיג אותי
42
00:02:38,409 --> 00:02:40,243
{\an5}.הוא בסדר
43
00:02:51,917 --> 00:02:55,851
קפטן ספינתו של אגילאר יכסה
.אזור של 25 ק"מ מחופי מקסיקו
44
00:02:57,052 --> 00:02:59,886
.מר פואנטס יעשה כנ"ל בקובה
45
00:02:59,971 --> 00:03:01,971
סוללות קרקע ומוקשים בשני הצדדים
46
00:03:02,042 --> 00:03:04,042
ימלאו את הפערים ויספקו
.אזהרה מוקדמת
47
00:03:04,126 --> 00:03:05,960
זה אמור להיות מספיק
להגן על תשלובת-הנפט
48
00:03:06,000 --> 00:03:07,751
עד שחיל הפרשים האמריקאי
.והמקסיקני יגיעו
49
00:03:08,042 --> 00:03:11,248
אם כוחותיו של גוסטבו ינסו
.לעבור דרך המוקשים, הם יטבעו
50
00:03:11,292 --> 00:03:12,918
.דרך החוף, נפציץ אותם מהיבשה
51
00:03:12,959 --> 00:03:17,168
...ואם הם יבואו ישר אלינו
.נהיה מוכנים
52
00:03:18,209 --> 00:03:20,209
אני רק מקווה שקובה
.תוכל לספק יותר תמיכה
53
00:03:20,392 --> 00:03:25,462
,סניור פואנטס
,בשם אנשי מקסיקו
54
00:03:25,531 --> 00:03:31,201
אנו אסירי תודה על הסיכונים
,שלקחת, לא רק על הקרב הקרוב
55
00:03:31,270 --> 00:03:34,337
אלא גם לעתיד של
.שתי המדינות שלנו
56
00:03:38,251 --> 00:03:40,668
{\an5}.אנו מאוחדים, אחי
57
00:03:42,875 --> 00:03:44,501
{\an5}.מאוחדים
58
00:03:51,732 --> 00:03:56,732
BA07 תרגם וסנכרן
59
00:04:04,625 --> 00:04:09,625
הספינה האחרונה
עונה 5, פרק 4
60
00:04:11,251 --> 00:04:13,169
.שדה התעופה נמצא בכיוון הזה
61
00:04:13,209 --> 00:04:14,626
{\an5}דרום פנמה
62
00:04:14,667 --> 00:04:17,667
{\an5}פבלו אמר שהסמים יוצאים לצפון
.מקסיקו כל יום רביעי ב-16:00
63
00:04:17,708 --> 00:04:20,708
אם הם עדיין פעילים. -זה משאיר
לנו 8 שעות להגיע לשדה התעופה
64
00:04:20,719 --> 00:04:24,521
.ולשכנע אותם לתת לנו טרמפ
.אתם תקבלו את הטרמפ הזה
65
00:04:25,516 --> 00:04:27,725
.כולם אהבו את פבלו
66
00:04:29,978 --> 00:04:32,604
.ואסקז ידריך אתכם מפה
.כן, בוס
67
00:04:33,398 --> 00:04:39,024
.את הרווחת למרד עוד זמן ועוד
.את נתת לנו ביטחון
68
00:04:39,042 --> 00:04:42,626
קחי את תוכנית הקרב של גוסטבו
.חזרה לארה"ב. פצחו את הצופן שלו
69
00:04:42,741 --> 00:04:44,741
.ותאפשרי לנו לנצח בזה
70
00:04:54,586 --> 00:04:59,003
.תודה, חבר. -אנו ניפגש שוב
.אני בטוח
71
00:05:03,887 --> 00:05:06,513
.בוקר טוב, מותק
?למה קמת
72
00:05:06,543 --> 00:05:09,960
.הגעת לפני 3 שעות
.אני צריכה לחזור
73
00:05:10,000 --> 00:05:11,626
.הכנתי ארוחת בוקר
74
00:05:12,042 --> 00:05:15,668
.אינני יכולה. אנו כה קרובים
?קרובים למה
75
00:05:15,708 --> 00:05:18,309
.קרובים להבין איך הותקפנו
76
00:05:18,625 --> 00:05:23,046
.נשמע כאילו שיחקת הרבה בתופסת
.כולם עושים את חלקם
77
00:05:23,574 --> 00:05:27,200
.כולל את
?או, כן? איך
78
00:05:27,452 --> 00:05:32,452
.בלהיות שם בשבילי
.בכך שגיבית אותי בכל זה
79
00:05:32,625 --> 00:05:40,042
.זה חשוב יותר משאת חושבת
.כן. זו אני, שעושה את ההבדל
80
00:06:10,917 --> 00:06:13,917
פואנטס ואגילאר שבו
.לספינות שלהם, אדוני
81
00:06:22,441 --> 00:06:25,174
?גוסטבו, איפה אתה לעזאזל
82
00:06:25,176 --> 00:06:27,044
.סי-איי-סי, גשר
83
00:06:27,888 --> 00:06:32,180
,אדמירל סלאטרי
.אני יכול לשמוע את צעדיך מהגשר
84
00:06:32,209 --> 00:06:35,144
טום, אני מתחיל לחשוב שאנו
.צריכים לעבור להתקפה
85
00:06:35,320 --> 00:06:37,387
אנו יודעים שהצי של גוסטבו
.בא למיצר הזה
86
00:06:37,456 --> 00:06:39,456
.בוא ניתן לו בראש ונמחה אותו
87
00:06:39,501 --> 00:06:42,002
,מייק, גם לי מגרד
.אבל זו תוכנית טובה
88
00:06:42,042 --> 00:06:44,251
.רק צריך לתת לה עוד קצת זמן
89
00:06:50,536 --> 00:06:52,536
.טי-איי-או, יש לנו התראה
90
00:06:52,738 --> 00:06:57,006
יש לי 1, 2... אדמירל, יש לי
.שלושה אותות בדרום מערב המיצר
91
00:06:57,008 --> 00:07:01,634
.לפיהם אלה שלושה כלי שיט גדולים
.בן זונה, לקח לך הרבה זמן
92
00:07:02,748 --> 00:07:06,083
,קפטן אגילאר, סניור פואנטס
.זו הנתן-ג'יימס
93
00:07:06,151 --> 00:07:10,888
יש לנו אותות סונובוי מכיוון
.קילו, סיירה ואקו
94
00:07:10,956 --> 00:07:13,665
קפטן אגילאר, יש לנו שלושה
מקורות בלתי מזוהים
95
00:07:13,684 --> 00:07:16,684
שמתקדמים לכיוון שלנו. אני
.אומר שוב, יש לנו שלושה מקורות
96
00:07:16,762 --> 00:07:22,762
קיבלתי, אדמירל. מקסיקו מוכנה
.לקרב. שאלוקים יהיה עם כולנו
97
00:07:31,459 --> 00:07:32,459
+
98
00:07:37,215 --> 00:07:41,257
קבוצה של שלוש אותות
.בדרום מערב המיצר, מכיוון 2-5-0
99
00:07:41,503 --> 00:07:43,503
.קצין גשר, תיישר לכיוון 2-7-0
100
00:07:43,543 --> 00:07:46,169
.או-או-די, לפקודתך
.הגאי, תיישר לכיוון 2-7-0
101
00:07:46,209 --> 00:07:48,043
,הגאי, לפקודתך
.מיישר לכיוון 2-7-0
102
00:07:48,051 --> 00:07:51,468
כל הצוותים, הצי של גוסטבו
.שינה מסלול בחמש מעלות
103
00:07:51,501 --> 00:07:54,370
...אגילאר, אם הם ישמרו על הכיוון
104
00:07:54,633 --> 00:07:57,634
כל שלושת הספינות
.יחצו את הקו שלנו
105
00:07:57,702 --> 00:07:59,702
.קיבלתי, נתן-ג'יימס
106
00:08:00,167 --> 00:08:02,167
?אתה יכול לזהות אחת מהן
107
00:08:02,250 --> 00:08:05,451
אדוני, אינני יכול לזהותן
.לפי אותות הסונובוי
108
00:08:05,543 --> 00:08:08,960
והן עדיין רחוקות מכדי שאוכל
.לנתח את חתימותיהן על המכ"ם
109
00:08:09,000 --> 00:08:11,793
.תצרח ברגע שתעשה זאת
.ברצוני לדעת עם מה אנו מתמודדים
110
00:08:12,117 --> 00:08:13,743
.כן, המפקד
111
00:08:13,834 --> 00:08:17,520
?ומה אם זה לא יצליח
מקסיקו עלולה ליפול
112
00:08:17,522 --> 00:08:20,323
ואני בדיוק שלחתי 900 חיילים
.לשטח עוין פוטנציאלי
113
00:08:20,392 --> 00:08:24,795
אנשיי עלולים לצעוד לצד חיילים
.שהורו להם לירות בהם בגב
114
00:08:24,863 --> 00:08:27,781
המודיעין האחרון מצביע
,שיש קרע גדול במדינה
115
00:08:27,799 --> 00:08:31,216
אבל לעת עתה יש בצפון מקסיקו
.התנגדות חזקה לגראן-קולומביה
116
00:08:31,261 --> 00:08:33,053
.לעת עתה הוא הביטוי הנפוץ פה
117
00:08:33,138 --> 00:08:35,205
,כדי לענות לשאלתך, גנרל דופין
118
00:08:35,274 --> 00:08:39,943
אם זה לא יעבוד, אני מתכנן לסגת
.ממקסיקו ולחזור לריו-גרנדה
119
00:08:40,012 --> 00:08:44,080
שאחרי זה, אני מניח, אוזמן
.למשרד הנשיא כדי ליפול על חרבי
120
00:08:44,650 --> 00:08:48,568
...חובל-בכיר
?כמה זמן היית בחיל הים
121
00:08:48,625 --> 00:08:51,251
,קצת יותר משלושים שנה, גברתי
.עשרים ושבע בים
122
00:08:51,323 --> 00:08:54,074
.אז אולי אתה תוכל לומר לנו
מה הסיכויים שספינת-קרב
123
00:08:54,076 --> 00:08:57,493
ושתי ספינות-תותחים
?יצליחו להביס שייטת אויב
124
00:08:58,831 --> 00:09:01,164
ובכן, שרתתי על הגשר
של ספינת-הקרב הזו
125
00:09:01,233 --> 00:09:04,767
כשהיא חיסלה שייטת סינית, שייטת
,יוונית, צוללת אטומית חדישה
126
00:09:04,769 --> 00:09:08,839
וספינת-מלחמה אטומית רוסית, בכל
.פעם ללא ספינת-תותחים לצידה
127
00:09:08,907 --> 00:09:11,975
אז כשאנו מדברים על
,הנתן-ג'יימס, גברתי
128
00:09:12,126 --> 00:09:14,335
.זה ממש לא עניין של סיכויים
129
00:09:15,042 --> 00:09:18,668
...אדוני, תחילה, הווירוס הקטן
.קובץ ההוראות למנוע-הסרוו
130
00:09:18,717 --> 00:09:20,551
.נכון, קובץ ההוראות למנוע-הסרוו
131
00:09:20,584 --> 00:09:25,118
הסיט את אחת מצלחות הלוויין שעל
.גג הבניין, 125 מעלות מערבה
132
00:09:25,257 --> 00:09:28,124
עכשיו, הסטה כזו היא
.קטנה אבל משמעותית
133
00:09:28,193 --> 00:09:32,193
מספיק כדי להפנות את הצלחת לכיוון
.לוויין אחר במסלול הקרוב לשלנו
134
00:09:32,376 --> 00:09:34,960
.ומבלי שאפילו נבחין בכך
,ברגע שלוויין האויב התחבר
135
00:09:35,200 --> 00:09:37,742
.זה שלח את הווירוס השני למערכת שלנו
136
00:09:37,802 --> 00:09:39,936
.מהרגע ההוא, הפכנו לבוטנט, אדוני
137
00:09:40,005 --> 00:09:42,939
שהפיץ את הווירוס ברחבי
.הרשת הצבאית
138
00:09:43,008 --> 00:09:45,425
,ולמשך שלוש דקות
הייתה לאויב גישה מלאה
139
00:09:45,459 --> 00:09:48,668
למערכות המחשב שלנו, כך שהם
.ידעו בדיוק איפה היה הצי שלנו
140
00:09:48,708 --> 00:09:51,250
והם תזמנו זאת באופן מושלם
.כדי להשבית אותנו
141
00:09:51,292 --> 00:09:54,292
בדיוק לפני שמטוסי-התקיפה שלהם
.היו מתגלים על ידי המכ"ם שלנו
142
00:09:54,334 --> 00:09:57,888
כן, אדוני. -איך הם החדירו את
?הווירוס הראשוני לבניין שלנו
143
00:09:57,956 --> 00:10:01,790
אדוני, עדיין אינני יכול לומר לך
.איך נפרצו חומות-האש שלנו
144
00:10:01,834 --> 00:10:04,460
.אבל... אני בטוח שאגלה
145
00:10:06,792 --> 00:10:09,001
.אינני רוצה ליצור משבר תבהלה
146
00:10:09,034 --> 00:10:12,769
.תגלה איך נפרצנו
.עשה זאת מהר ובשקט
147
00:10:12,837 --> 00:10:14,463
.כן, המפקד
.כן, המפקד
148
00:10:16,459 --> 00:10:20,085
.הספינה הראשונה עברה את הסונובוי
.הן במבנה טורי
149
00:10:20,112 --> 00:10:23,613
סביר להניח שאנו כבר
.על המכ"ם שלהם
150
00:10:23,667 --> 00:10:25,376
.נפנה מערבה והם יבואו אחרינו
151
00:10:25,450 --> 00:10:29,076
הספינה המובילה של גוסטבו
.תפגע ישר במוקשים
152
00:10:29,625 --> 00:10:32,959
,או-או-די, שנה כיוון ל 2-6-5
.קדימה בכל הכוח
153
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
או-או-די, לפקודתך. הגאי, שנה
.כיוון ל 2-6-5, קדימה בכל הכוח
154
00:10:36,042 --> 00:10:39,668
.הגאי, לפקודתך, קדימה בכל הכוח
.משנה כיוון ל 2-6-5
155
00:10:43,068 --> 00:10:46,269
.אדמירל, הם שינו מסלול
.כעת שטים צפון צפון-מערב
156
00:10:51,625 --> 00:10:55,251
זוהה פיצוץ. הספינה המובילה
.שלהם נפגעה ממוקש מקסיקני
157
00:10:55,347 --> 00:10:58,223
עבודה יפה, אגילאר. זה אמור
.לחמם להם את הישבן
158
00:10:58,251 --> 00:11:00,460
.בקרת-ירי, הישארו דרוכים
.לפקודתך, המפקד
159
00:11:00,885 --> 00:11:03,220
,נתן-ג'יימס, מדבר קפטן אגילאר
160
00:11:03,288 --> 00:11:07,424
מאשר שהמטרה אלפא מתה
.במים ושוקעת במהירות
161
00:11:07,492 --> 00:11:09,626
הספינות בראבו וצ'רלי שינו כיוון
162
00:11:09,694 --> 00:11:11,762
הרחק משדה-המוקשים
.כעת מתקדמות לדרום-מערב
163
00:11:11,830 --> 00:11:14,297
קפטן אגילאר, תכין את
.הסוללות היבשתיות שלך
164
00:11:14,366 --> 00:11:16,967
הם פנו למים הרדודים ליד
.קוזומל לתפיסת מחסה
165
00:11:17,035 --> 00:11:20,619
קיבלתי, אדמירל צ'נדלר. הסוללות
.היבשתיות של מקסיקו בהיכון
166
00:11:20,625 --> 00:11:24,040
סי-איי-סי, הקפטן. פקחו עין על
.שני אלה למקרה של בגידה כפולה
167
00:11:24,109 --> 00:11:26,376
,אם אחד האותות יתחיל לחזור
168
00:11:26,445 --> 00:11:28,711
זה יהיה סימן שהם פיצלו
.את כוחם מזרחה ומערבה
169
00:11:28,713 --> 00:11:30,547
.טי-איי-או, לפקודתך
170
00:11:38,251 --> 00:11:42,085
{\an5}מקסיקו בטח הניחה
.את המוקשים לאחרונה
171
00:11:43,042 --> 00:11:45,668
{\an5}.לא היה לנו איך לדעת
172
00:11:58,959 --> 00:12:04,169
{\an5}...אנו חזקים
.ויש הרוצים לעשות עוד למעננו
173
00:12:07,834 --> 00:12:09,251
{\an5}...טאבו
174
00:12:10,251 --> 00:12:12,085
{\an5}.יש לך מתת
175
00:12:12,292 --> 00:12:15,751
{\an5}תן לי להשתמש במילים שלך
.כדי לאחד את היבשת
176
00:12:15,834 --> 00:12:21,834
{\an5}.ואז, נדחק את טום צ'נדלר עד מותו
177
00:12:26,834 --> 00:12:28,251
.טוב
178
00:12:31,334 --> 00:12:33,334
.נעשה זאת בדרכך
179
00:12:34,251 --> 00:12:36,251
{\an5}.תודה, טאבו
180
00:12:43,042 --> 00:12:44,042
+
181
00:12:46,251 --> 00:12:48,877
?ואסקז, אתה בטוח שהמפה מעודכנת
182
00:12:48,958 --> 00:12:51,584
נראה כאילו אנו הראשונים
.העוברים פה מזה זמן רב
183
00:12:51,625 --> 00:12:55,251
זו הדרך הכי בטוחה מבלי
.לעבור בכפרים. הרחק מאנשים
184
00:12:55,292 --> 00:12:58,292
כנראה רעיון טוב בהתחשב
.בפרס שעל ראשנו. -כן
185
00:12:58,376 --> 00:13:02,002
,המקומיים לא בוחרים צד
.אבל הם לוקחים שוחד
186
00:13:04,459 --> 00:13:06,085
.עד פה לדרך הבטוחה
187
00:13:15,503 --> 00:13:16,920
!מפה
188
00:13:37,651 --> 00:13:40,277
!וולף
!אני מטפל בו! חפו עליי
189
00:13:40,292 --> 00:13:42,292
!קדימה! לך! קדימה
190
00:13:45,158 --> 00:13:50,575
!גרין, לא! לא! לא
!כל המקום הזה מוכן להתפוצץ
191
00:13:54,459 --> 00:13:58,293
!אני אטפל בך
!הגן על פניך
192
00:14:26,157 --> 00:14:28,157
.אתה ממזר מטורף
193
00:14:31,229 --> 00:14:33,429
!מוקש לשמאלך
!ראיתי
194
00:14:37,043 --> 00:14:39,669
.פגענו בכולם
.יהיו עוד
195
00:14:48,625 --> 00:14:52,625
.חוסם העורקים נעלם
.קחי את שלי. הנה
196
00:14:57,042 --> 00:14:59,251
.וולף, אל תסתכל
197
00:15:01,459 --> 00:15:04,459
היי, יש לנו רק ארבע וחצי
.שעות להגיע למטוס
198
00:15:04,584 --> 00:15:07,001
.אני לא אשרוד זאת
.אנו נהיה בסדר, אחי
199
00:15:07,042 --> 00:15:09,042
.לא נספיק, אחי
.תשאירו אותי
200
00:15:09,084 --> 00:15:12,285
?לא, אנו נסתדר, בסדר
!תפסיק. -לא
201
00:15:13,042 --> 00:15:15,042
!הכל טוב! בחייך, אחי
202
00:15:19,042 --> 00:15:21,292
?נעשה זאת, בסדר
203
00:15:22,625 --> 00:15:26,251
.מוכן? -אני מחזיק אותך
!אני מחזיק אותך. למעלה
204
00:15:26,292 --> 00:15:28,126
.תני את הנשק
205
00:15:34,092 --> 00:15:36,292
.נתן-ג'יימס, מדבר דווילה
206
00:15:36,334 --> 00:15:40,751
מאשר פגיעה בצד הנמל
.של בראבו, במרכז הספינה
207
00:15:40,834 --> 00:15:42,460
בראבו נפגעה על ידי
.הסוללות היבשתיות
208
00:15:42,634 --> 00:15:45,035
?מצב
.היא עדיין צפה, אדוני
209
00:15:45,103 --> 00:15:47,571
מקסיקו ממקמת כעת את הספינה
.שלהם כדי לחסל אותם
210
00:15:47,639 --> 00:15:56,181
,כוונו את התותחים ל 1-4-0
!אש, אש, אש
211
00:15:56,625 --> 00:16:01,834
זו עוד אחת, נתן-ג'יימס. נשארה
.עוד ספינה אחת של הגראן-קולומביה
212
00:16:01,917 --> 00:16:04,917
.כל הכבוד, קפטן אגילאר
213
00:16:17,435 --> 00:16:19,435
.הם פגעו בבראבו
214
00:16:19,625 --> 00:16:21,625
.זה שתיים שהוטבעו
215
00:16:24,943 --> 00:16:29,079
יש קשר מכ"ם. הספינה
.השלישית מתרחקת ממקסיקו
216
00:16:29,147 --> 00:16:30,981
.כעת מתקדמת ישר אלינו
.גשר, סי-איי-סי
217
00:16:31,042 --> 00:16:32,876
גראן-קולומביה צ'רלי
.כעת בטווח המכ"ם
218
00:16:32,909 --> 00:16:35,410
אדוני, המטרה מסווגת
.כפריגטה מדגם דיוק
219
00:16:35,453 --> 00:16:37,287
,קיבולת נשק, טורפדו מדגם טריגון
220
00:16:37,334 --> 00:16:39,459
,ארבעה משגרי הרפון
.תותח 4.5-אינץ
221
00:16:39,501 --> 00:16:44,210
נתן-ג'יימס, זה דווילה. אנו פונים
.ל 0-4-0, מלוא הכוח קדימה
222
00:16:44,254 --> 00:16:45,880
.כדי לעזור
223
00:16:46,251 --> 00:16:51,251
.הם עוקפים את שדה המוקשים
.(בטח יש להם שלדג (שולה מוקשים
224
00:16:51,761 --> 00:16:55,387
.אני מזהה פיצוץ
.הספינה המקסיקנית נפגעה
225
00:16:55,625 --> 00:16:57,251
.אגילאר
226
00:16:57,709 --> 00:17:00,335
.דווילה, זו הנתן-ג'יימס
?אתם שומעים
227
00:17:02,314 --> 00:17:05,523
,אני אומר שנית, מקסיקו
?זו הנתן-ג'יימס. אתם שומעים
228
00:17:05,750 --> 00:17:09,959
נפגענו. בראבו ירתה מטח
.בזמן ששקעה
229
00:17:09,988 --> 00:17:12,856
,נשאר לנו נשק
.אבל אין לנו איך להגיע אליכם
230
00:17:12,925 --> 00:17:15,325
.חוששני שכעת זה תלוי בכם ובקובה
231
00:17:15,393 --> 00:17:19,393
פואנטס, צ'רלי עדיין שטה
?ישר אלינו. אתם שומעים
232
00:17:19,625 --> 00:17:23,694
.קובה שומעת, אדמירל צ'נדלר
.אנו מוכנים לעזור למזרח
233
00:17:23,834 --> 00:17:26,752
טי-איי-או, המכ"ם מזהה
.ארבעה בולדוגים נכנסים
234
00:17:26,754 --> 00:17:29,171
בקרת-אש, תחשבו פתרונות ירי
.ותנו להם להתקרב
235
00:17:29,209 --> 00:17:31,209
.מחשבת. פתרונות נמצאו
236
00:17:31,251 --> 00:17:32,668
...כוננות-מלאה, כוננות-מלאה, כל
237
00:17:32,744 --> 00:17:34,945
.גייטור, ספירה-לאחור
.שישה מיילים ימיים
238
00:17:35,013 --> 00:17:39,013
הכינו אמצעי-נגד. קדימה בצד
.ימין ובירכתיים בצד שמאל
239
00:17:40,000 --> 00:17:43,019
.חמישה מיילים ימיים
.שיגור מוץ
240
00:17:48,625 --> 00:17:50,893
.שניים עדיין נכנסים
.ליירט עם המקלעים
241
00:17:50,895 --> 00:17:52,895
.מקלעים, לפקודתך
242
00:17:59,251 --> 00:18:01,668
.לעזאזל
.נפגענו בצד ימין
243
00:18:02,641 --> 00:18:05,575
הרחיקו את היחידה
.המעופפת מאזור 84
244
00:18:05,644 --> 00:18:07,644
.סיפונים 3, 4, ו 5 דו"ח נזקים
245
00:18:07,667 --> 00:18:10,084
.הטורפדו מוכנים
.שגרו את צד שמאל
246
00:18:17,055 --> 00:18:21,055
!קדימה! קדימה
!קדימה! הנה אנו הולכים
247
00:18:28,667 --> 00:18:30,533
.פגיעה ישירה, המפקד
.הם מתרחקים
248
00:18:30,602 --> 00:18:33,603
.שטים בכוח חלקי
.נתפוס אותם
249
00:18:37,459 --> 00:18:41,168
.צ'יף, לחץ דלק 10 פי-אס-איי ויורד
.אי עוצר, אלפא-1, בראבו-1
250
00:18:41,376 --> 00:18:43,376
.לא יכול להצליב את מעבר הדלק
251
00:18:44,416 --> 00:18:48,484
.גשר, מוקד
.איבדנו לחץ דלק בצד ימין
252
00:18:48,553 --> 00:18:50,620
אלפא-1, בראבו-1 מושבתים
.עד שנצליח לתקן
253
00:18:50,689 --> 00:18:53,315
.צ'יף, אני צריכה את המנועים האלה
?(הערכת זמן תיקון (אי-טי-אר
254
00:18:53,459 --> 00:18:55,459
,מצטערת, גברתי
.עדיין לא יכולה לומר
255
00:18:55,501 --> 00:18:58,335
קובה, יש לכם ספינה דגם
.דיוק מתקדמת לכיוונכם
256
00:18:58,388 --> 00:19:01,471
האטנו אותה, אבל איבדנו
.הנעה ולא יכולים לרדוף אחריה
257
00:19:01,625 --> 00:19:05,834
.קיבלתי, אדמירל
.משנה מסלול לדרום דרום-מזרח
258
00:19:05,875 --> 00:19:07,875
.קובה מוכנה לקרב
259
00:19:10,667 --> 00:19:12,501
מרפאת דארין
260
00:19:14,251 --> 00:19:17,513
?חבר'ה, מה אתם עושים לעזאזל
.אין לנו זמן לזה
261
00:19:17,582 --> 00:19:20,791
.שמור את הכוח שלך, אחי
?משהו
262
00:19:20,919 --> 00:19:24,294
.נראה חשוך בפנים
.אבל יכלתי לראות קצת ציוד
263
00:19:24,334 --> 00:19:27,323
.אז נפרוץ פנימה
.חייב להיות אספקה, תרופות
264
00:19:32,376 --> 00:19:33,793
{\an5}.בבקשה
265
00:19:34,042 --> 00:19:36,668
{\an5}.החבר שלנו פצוע
266
00:19:39,625 --> 00:19:43,042
.אתם לא גראן-קולומביאנים
?אתם עם המורדים
267
00:19:43,251 --> 00:19:46,877
.רק במקום הלא נכון בזמן הלא נכון
268
00:19:50,615 --> 00:19:54,032
.מהר, לפני שמישהו יראה אתכם
269
00:20:02,660 --> 00:20:03,660
+
270
00:20:18,468 --> 00:20:21,885
...ראש צוות, מה
?מה הצפי
271
00:20:21,917 --> 00:20:25,917
כל אנשי הצוות עובדים על תיקון
.סדקים באורך 10 ס"מ, ההצפה הובטחה
272
00:20:26,042 --> 00:20:28,876
בודקים את החללים הסמוכים
.ואת שלמות האטימה
273
00:20:28,917 --> 00:20:31,543
.עבודה טובה, צוות
.תמשיכו כך
274
00:20:35,193 --> 00:20:37,485
איננו יכולים לחדש את הלחץ
.בלי השסתום הצולב
275
00:20:37,528 --> 00:20:42,528
.בסדר, אז זמן לחשוב מחוץ לקופסה
?איך אנו מחדשים את הלחץ בצד ימין
276
00:20:43,042 --> 00:20:45,042
?לחץ אוויר ממערכת כיבוי האש
277
00:20:46,204 --> 00:20:49,204
נוכל להזרים את הדלק ישירות
.לשסתום היניקה
278
00:20:49,251 --> 00:20:51,667
זה יכול לתת לנו את 30 הפי-אס-איי
.שאנו צריכים
279
00:20:51,667 --> 00:20:54,876
עבודה יפה. תגידו לדי-סי-איי
.להכניס צוות כיבוי אש לכוננות
280
00:20:54,917 --> 00:20:56,543
.כן, המפקד
281
00:20:57,965 --> 00:21:02,591
פואנטס, זו הנתן-ג'יימס. צ'רלי
.אמורה להופיע כעת על המכ"ם שלכם
282
00:21:04,680 --> 00:21:08,680
קובה, זו הנתן-ג'יימס אשרו שיש
לכם מגע מכ"ם עם ספינת האויב
283
00:21:08,684 --> 00:21:10,684
?המתקרבת אליכם
284
00:21:12,833 --> 00:21:17,042
?קובה, אתם שומעים
?יש משהו
285
00:21:17,101 --> 00:21:21,571
.אין סימן שקובה התעמתה עם צ'רלי
?למה הם לא נלחמים
286
00:21:22,167 --> 00:21:24,376
?למה הם לא עונים
287
00:21:27,251 --> 00:21:28,877
.דיאז, פתח את זה
288
00:21:30,114 --> 00:21:32,531
.רואיז, יש לחץ
289
00:21:34,834 --> 00:21:36,834
.מפעילה
290
00:21:40,458 --> 00:21:43,458
!אה! כסה את זה
.כסה את הדלק
291
00:21:47,732 --> 00:21:49,566
הצינור לא יכול להתמודד
.עם הלחץ הזה
292
00:21:49,584 --> 00:21:51,335
צ'יף, את חייבת למצוא
.לי משהו חזק יותר
293
00:21:51,352 --> 00:21:53,186
!תביא לי צינור כיבוי-אש
294
00:21:53,187 --> 00:21:55,688
אדוני, הם יכולים
.להתמודד עם יותר מ-150
295
00:21:55,807 --> 00:21:57,433
.ניתן לזה הזדמנות
296
00:21:57,792 --> 00:22:00,418
.צ'רלי האטה לשלוש קשר
297
00:22:03,030 --> 00:22:05,656
.וכעת הם יצאו מטווח-המכ"ם שלנו
298
00:22:05,658 --> 00:22:10,284
קובה, זו הנתן-ג'יימס מבקשת
?את דו"ח המצב שלכם... פואנטס
299
00:22:16,251 --> 00:22:18,251
.כעת הוא לבד
300
00:22:19,250 --> 00:22:20,250
+
301
00:22:35,380 --> 00:22:37,214
לקפטן גרין יש צוותי
.בקרת אש ונזקים
302
00:22:37,251 --> 00:22:39,668
העושים את כל שהם יכולים כדי
.לחדש את יכולות התמרון שלנו
303
00:22:39,750 --> 00:22:42,959
בינתיים הקובנים, עושים כמיטב
.יכולתם נגד הספינה השלישית
304
00:22:42,959 --> 00:22:44,959
.אני אודיע לצ'יף הראשי
305
00:22:46,365 --> 00:22:49,199
?קומנדר
?מה קרה, סג"מ
306
00:22:49,251 --> 00:22:54,264
גברתי, כרטיסי הכניסה שלנו. כך הם
.החדירו את הווירוס המקורי לבניין
307
00:22:54,332 --> 00:22:57,166
.כל שבב כולל 400 קיי זיכרון
308
00:22:57,335 --> 00:23:01,335
למעשה רק חצי מזה משמש
.לפתיחת הדלתות
309
00:23:01,589 --> 00:23:03,923
אבל עדיין נשארים 200 קיי
.של זבל שאינו בשימוש
310
00:23:04,008 --> 00:23:07,343
כל מה שמישהו צריך היה לעשות זה
.להחליף את הזבל בקוד המכונה
311
00:23:07,412 --> 00:23:10,346
וכשהכרטיס בא במגע
,עם מערכת האבטחה
312
00:23:10,415 --> 00:23:13,041
הוא העביר את הקובץ שכיבה
.את הלוויינים שלנו
313
00:23:13,059 --> 00:23:16,352
זה חדר לתוך המערכת
.ולבקרת מנוע-הסרוו
314
00:23:16,421 --> 00:23:20,823
הכרטיסים האלה הם הרכיב האלקטרוני
.היחיד שלא מוכנס לכלוב פאראדיי
315
00:23:20,893 --> 00:23:25,428
אני יודע שזה קרה
.בשעה 14:16, יומיים לפני ההתקפה
316
00:23:25,430 --> 00:23:28,639
.זה כתוב בקוד, הנה
317
00:23:29,233 --> 00:23:32,368
אבל זה לא מסביר איך
.הוכנס הווירוס לכרטיס
318
00:23:32,437 --> 00:23:34,905
ובכן, תגי הזיהוי הם התקן
.בלוטות בהספק-נמוך
319
00:23:34,973 --> 00:23:36,372
כדי לפרוץ לתוכם, כל שצריך זה
320
00:23:36,441 --> 00:23:38,441
שהכרטיס יהיה בטווח
,של 50 ס"מ מהמחשב הלא נכון
321
00:23:38,510 --> 00:23:43,846
...מכונת רשת, או אפילו פלאפון
.ובום יש לך את זה
322
00:23:45,042 --> 00:23:47,042
.כעת יש לך
323
00:23:53,625 --> 00:23:55,251
?זה מטורף, נכון
324
00:23:57,937 --> 00:24:02,104
ייקח לי ימים לברור את הקוד
המקורי מהזבל שיש בתגים של כולם
325
00:24:02,108 --> 00:24:04,317
ולאחר מכן להשוות
.את זה ליומן הרישום
326
00:24:04,402 --> 00:24:08,605
ועליי לעשות זאת איכשהו
.מבלי להפעיל את ההתראה
327
00:24:08,673 --> 00:24:10,090
?קומנדר
328
00:24:10,408 --> 00:24:11,825
?קומנדר
329
00:24:12,544 --> 00:24:15,544
.מוטב שנבדוק את שלנו בשקט
330
00:24:19,083 --> 00:24:21,709
.תסלח לי
.כן
331
00:24:52,251 --> 00:24:54,517
.אני חייבת ללכת
332
00:24:54,519 --> 00:24:57,728
.לא, אני עוברת באבטחה
.אר... אראה אותך הערב
333
00:24:57,750 --> 00:25:01,959
חכי, חכי, חכי. אני שולחת לך
.משהו מאוד חשוב, חכי
334
00:25:06,213 --> 00:25:09,630
?קיבלת את זה
.קיבלתי
335
00:25:09,834 --> 00:25:12,585
.אני יודע שזה קרה ב-14:16
336
00:25:13,376 --> 00:25:15,376
.כעת יש לך את זה
337
00:25:18,343 --> 00:25:20,177
.כעת יש לך את זה
338
00:25:21,145 --> 00:25:22,562
...קלסי
339
00:25:22,855 --> 00:25:24,855
?מה עשית
340
00:25:25,650 --> 00:25:27,650
+
341
00:25:31,859 --> 00:25:34,859
.עדיין יש סכנת זיהום
ניתן להציל את הרגל
342
00:25:34,917 --> 00:25:37,584
אם תביאי אותו לבית חולים
.בהקדם האפשרי
343
00:25:37,625 --> 00:25:39,126
איננו יכולים להודות
.לך מספיק, ד"ר
344
00:25:39,167 --> 00:25:42,167
.ואני יודעת כמה מסוכן לעזור לנו
345
00:25:43,709 --> 00:25:46,043
{\an5}!ד"ר, אנשיו של גוסטבו פה
346
00:25:55,292 --> 00:25:58,292
{\an5}!בבקשה אל תשברו את הציוד
347
00:25:58,625 --> 00:26:00,334
{\an5}.אין לנו כלום
348
00:26:12,334 --> 00:26:16,043
{\an5}אנשיך היו פה לפני שלושה ימים
.ולקחו כמעט את כל האספקה שלי
349
00:26:16,084 --> 00:26:17,501
{\an5}?אנשיי
350
00:26:18,042 --> 00:26:22,125
{\an5}?כלומר את מזדהה עם המורדים, דוק
351
00:26:23,042 --> 00:26:24,709
{\an5}?יש הבדל
352
00:26:24,834 --> 00:26:27,460
{\an5},בדיוק כמו המורדים
...אתם באים הנה
353
00:26:27,543 --> 00:26:31,044
{\an5}לוקחים מה שאתם רוצים, הורסים
.את השאר, עוזבים אותנו בלי כלום
354
00:26:31,084 --> 00:26:33,043
{\an5}.לסבול
355
00:26:33,834 --> 00:26:43,543
{\an5}...האם נשבעת או לא נשבעת אמונים
?לאיחוד הגראן-קולומביה החדש
356
00:26:45,708 --> 00:26:48,125
{\an5}?איפה נולדת, לוטננט-קולונל
357
00:26:49,334 --> 00:26:51,085
{\an5}.הניחוש שלי שאתה מקומי
358
00:26:51,459 --> 00:26:55,085
{\an5},נולדת לא רחוק מפה
.בדיוק כמו ההורים שלך
359
00:26:55,167 --> 00:26:56,793
{\an5}?אני צודקת
360
00:26:58,459 --> 00:27:00,459
{\an5}.לא משנה
361
00:27:00,834 --> 00:27:03,626
{\an5}...כשתיפגע, ואתה תיפגע
362
00:27:03,834 --> 00:27:10,834
{\an5}אתה תבוא למרפאה הזו, ואני אעזור
.לך, לא משנה איזה מדים אתה לובש
363
00:27:11,251 --> 00:27:13,251
{\an5},אבל אם תהרוג אותי
364
00:27:14,042 --> 00:27:17,251
{\an5}?מי יהיה פה לעזור לך כשתצטרך
365
00:27:23,875 --> 00:27:26,084
{\an5}!תעמיסו את המשאיות
366
00:27:37,334 --> 00:27:43,334
{\an5}.מרכז-אמריקה תהיה שלנו, דוקטור
367
00:27:43,625 --> 00:27:48,625
{\an5},במוקדם או במאוחר
.תצטרכי לבחור צד
368
00:28:12,686 --> 00:28:16,103
עליך לקחת את האנטיביוטיקה
.הזו כל שעה, עגולה
369
00:28:16,251 --> 00:28:17,877
.אקח, דוק. תודה
370
00:28:17,917 --> 00:28:20,167
יש לנו רק 40 דקות
.להגיע לשדה-התעופה
371
00:28:21,628 --> 00:28:26,164
.צאו מאחור... עכשיו. לכו
.קדימה
372
00:28:26,166 --> 00:28:27,792
.תודה, דוקטור
373
00:28:35,459 --> 00:28:38,459
סנייפס אומר שהם עדיין צריכים זמן
.כדי להחזיר אותנו למהירות קרב
374
00:28:38,708 --> 00:28:41,643
?סונר, מה אתם רואים
.עדיין כלום, אדוני
375
00:28:42,538 --> 00:28:46,538
אם קובה נכנסה לקרב, היינו כבר
.שומעים משהו, גם אם רק פיצוצים
376
00:28:50,417 --> 00:28:52,417
.אדוני, אני מקבלת משהו
377
00:28:56,625 --> 00:29:00,251
,מגע מכ"ם
.כיוון 0-9-0 מרחק 45 ק"מ
378
00:29:00,322 --> 00:29:02,322
?זיהוי
.רחוק מכדי לזהות, גברתי
379
00:29:02,334 --> 00:29:04,584
אינני יכול לאמת אם זה של
.הפריגטה הקובנית או ספינת האויב
380
00:29:04,625 --> 00:29:06,834
.קובה, זו הנתן-ג'יימס
?אתם שומעים
381
00:29:08,497 --> 00:29:11,914
.פואנטס, זו הנתן-ג'יימס
...מה המיקום של
382
00:29:15,209 --> 00:29:16,835
!נפגענו, צד שמאל מקדימה
383
00:29:16,875 --> 00:29:18,875
.הספינה לשליטתי
.לפקודתך, הקפטן לקחה שליטה
384
00:29:18,909 --> 00:29:20,909
חדר-מנועים, גשר, אנו
.צריכים את כל המנועים
385
00:29:20,968 --> 00:29:22,385
.מחבר כעת, אדוני
386
00:29:23,167 --> 00:29:24,793
רואיז, תפתח
387
00:29:28,626 --> 00:29:30,252
.יש לחץ
388
00:29:31,459 --> 00:29:33,293
.מתניעה
389
00:29:42,251 --> 00:29:44,543
.מנועים אלפא-1, בראבו-1 עובדים
390
00:29:44,584 --> 00:29:47,001
יש לנו כוח מלא. -כל המנועים
!עובדים! קדימה! קדימה! קדימה
391
00:29:47,042 --> 00:29:48,804
.תטענו
.קדימה בכל בכוח. שעה שלוש
392
00:29:48,873 --> 00:29:51,499
.הגאי, כל הכוח קדימה, שעה שלוש
393
00:29:55,459 --> 00:29:58,747
?איך לא ראינו את הטיל הזה מתקרב
.מפני שזה לא היה טיל
394
00:29:58,816 --> 00:30:01,025
.זה היה פגז
?אדמירל
395
00:30:01,543 --> 00:30:04,335
...אדוני, הספינה שפגעה בנו
.היא בוודאות לא פריגטה
396
00:30:04,417 --> 00:30:06,043
?מה היא
397
00:30:08,543 --> 00:30:10,169
.זו ספינת-מלחמה
398
00:30:10,251 --> 00:30:15,251
גשר, קמב"ץ, אנא אישורך
.שהמטרה ספינת-מלחמה. מדגם איווה
399
00:30:18,251 --> 00:30:20,460
.גייטור, קבע מסלול התחמקות
.לפקודתך, גברתי
400
00:30:20,504 --> 00:30:23,171
.או-או-די, השליטה שלך
.לפקודתך, לאו-או-די יש את השליטה
401
00:30:23,173 --> 00:30:26,174
.מסלול מומלץ 0-1-0 למרחק 920 מטר
402
00:30:26,176 --> 00:30:29,968
,הגאי, קבע מסלול 0-1-0
.כל המנועים קדימה 19 קשר
403
00:30:31,792 --> 00:30:33,626
מקלעים וחמש-אינץ
.מוכנים לקרב, אדוני
404
00:30:33,666 --> 00:30:35,041
.כוון לימין ספינת-המלחמה
405
00:30:35,119 --> 00:30:37,369
.להיכנס לטווח זה מסוכן
.אין לנו הרפונים או טומאהוקים
406
00:30:37,461 --> 00:30:40,878
?טורפדו. כמה יש לנו
.שישה לכל יום, אדוני
407
00:30:41,334 --> 00:30:43,751
.התאימו את תקרת הטורפדו לעומק אפס
408
00:30:43,959 --> 00:30:47,959
.הכינו משגרי צד ימין. -מוכן
.שגרו את צד ימין
409
00:30:54,875 --> 00:30:56,501
.הם פונים
410
00:31:02,346 --> 00:31:06,555
.אדוני, פגיעה ישירה
.כמה פיצוצים? -אחד, אדוני
411
00:31:06,750 --> 00:31:08,750
.אחד לא מספיק
412
00:31:08,834 --> 00:31:10,251
.הכינו מטח שני
413
00:31:10,452 --> 00:31:12,452
זה לא ישאיר לנו
.אנשי צוות לשאר הנשק
414
00:31:12,501 --> 00:31:15,424
.קיבלתי ומאשר
.ולדז, הכינו מטח שני
415
00:31:15,426 --> 00:31:18,843
.מוכן
.שגרו את צד ימין. עשי זאת
416
00:31:23,716 --> 00:31:24,716
+
417
00:32:33,709 --> 00:32:36,709
.הם נסוגים
.לכיוון קובה
418
00:32:40,959 --> 00:32:43,959
.קפטן, תאטמי את כל התאים למים
.תתקדמי לספינה הזו... -שלילי
419
00:32:43,959 --> 00:32:46,418
.אדמירל, לעולם לא נעשה זאת
.הם נפגעו
420
00:32:46,459 --> 00:32:47,960
.גרמנו להם לברוח
.אנו משתלטים על המים
421
00:32:48,000 --> 00:32:50,584
אנו יכולים לחסל אותם כעת. -אינני
.יכולה להילחם עם ספינה במצב כזה
422
00:32:50,584 --> 00:32:53,793
,אפילו אם נשיג אותם
.אין לנו דלק או תחמושת
423
00:32:53,806 --> 00:32:56,640
.במצב הזה בקושי נגיע לפלורידה
.אנו חייבים לחזור, אדוני
424
00:32:56,667 --> 00:32:58,543
.עדיין יש זמן
!איבדנו חצי ספינה
425
00:32:58,685 --> 00:33:00,685
.איננו יכולים לתת להם לברוח
...אדמירל
426
00:33:02,815 --> 00:33:07,232
!אני הממונה על שלמות הספינה הזו
.ועל שלום הצוות שלה
427
00:33:07,292 --> 00:33:10,501
אינני יכולה להרשות לנו
.להיכנס לקרב במצבנו
428
00:33:10,543 --> 00:33:16,752
.עלינו לחזור לנמל-הבית
.הקפטן צודקת... זו התאבדות, טום
429
00:33:26,171 --> 00:33:27,171
+
430
00:33:29,048 --> 00:33:31,131
.אנו 60 מיילים-ימיים מקיי-ווסט
431
00:33:31,167 --> 00:33:34,167
סאות'קום שומרים מבדוק-יבש
.עם השם שלנו
432
00:33:34,471 --> 00:33:37,138
.והם הכינו צוות שממתין לטיפול
433
00:33:37,959 --> 00:33:41,959
...פואנטס
היה לי אותו
434
00:33:43,251 --> 00:33:45,251
.קובה הייתה בצד שלנו
435
00:33:46,024 --> 00:33:49,107
.גוסטבו בטח הגיע אליו
.והציע לו הצעה טובה יותר
436
00:33:49,778 --> 00:33:53,112
קפטן אגילאר אומר שכעת גואטמלה
.הצטרפה לאיחוד הגראן-קולומביה
437
00:33:53,115 --> 00:33:54,949
.הם פלשו לקמפצ'ה
438
00:33:55,042 --> 00:33:57,125
מקסיקו אינה יכולה להגן על
.תשלובת-הנפט
439
00:33:57,917 --> 00:34:02,543
.אז מה עכשיו? -הם יפוצצו אותו
.הם כבר פוצצו
440
00:34:03,042 --> 00:34:04,876
.לעזאזל, איזה אומץ
441
00:34:05,002 --> 00:34:08,044
.לוותר על האספקה שלך
.כדי למנוע אותה מהאויב
442
00:34:09,543 --> 00:34:12,461
.הם הצילו אותנו מפלישה וודאית
.לפחות לבינתיים
443
00:34:12,543 --> 00:34:15,335
עם קצת מזל, הצבא של קינקייד
יכול לעזור למקסיקנים
444
00:34:15,345 --> 00:34:17,971
.להחזיק את הקו בחוג-הסרטן
445
00:34:18,376 --> 00:34:21,585
.קובה. קובה הארורה
446
00:34:21,750 --> 00:34:25,750
...ספינת-המלחמה הזו
.חושבני שפגענו בה די חזק
447
00:34:32,817 --> 00:34:35,817
.קפטן, ההחלטה לחזור הייתה נכונה
448
00:34:38,088 --> 00:34:41,089
.אבל נלחמת היטב בספינה
449
00:34:41,158 --> 00:34:44,784
.זה היה כבוד להיות שם לצידך
450
00:34:45,362 --> 00:34:48,362
.תודה, אדמירל
451
00:35:15,376 --> 00:35:17,376
.אני מצטער, צ'יף
452
00:35:18,251 --> 00:35:20,085
.הגיע הזמן
453
00:35:59,251 --> 00:36:01,251
{\an5}.קובה ראתה את האור
454
00:36:01,625 --> 00:36:05,334
{\an5},בשעתנו האפלה
.היא נענתה לקריאתנו
455
00:36:05,625 --> 00:36:11,251
{\an5}.הקריאה שלך, טאבו
.המדינות האחרות מחכות כעת בתור
456
00:36:11,334 --> 00:36:13,960
{\an5}.מגמת הקרב כעת לטובתנו
457
00:36:14,334 --> 00:36:16,334
{\an5}?מה לגבי טום צ'נדלר
458
00:36:18,385 --> 00:36:21,219
{\an5}.ספינתו נפגעה קשה
459
00:36:24,459 --> 00:36:26,709
{\an5}.ענה לשאלה, הקטור
460
00:36:26,959 --> 00:36:28,585
{\an5}?הוא מת
461
00:36:35,042 --> 00:36:39,042
בסריקת המכ"ם האחרונה
.ראו אותה פונה לפלורידה
462
00:36:39,251 --> 00:36:42,252
.אבל הספינה כבר לא מהווה איום
463
00:36:42,459 --> 00:36:44,876
.המפרץ שלנו
464
00:36:45,251 --> 00:36:47,460
.אנו מנצחים, טאבו
465
00:36:47,484 --> 00:36:50,692
{\an5}.טאבו, אהובי, סיימון מחכה
466
00:38:04,834 --> 00:38:05,834
+
467
00:38:08,042 --> 00:38:12,167
?מותק... מה את עושה בבית
.קלסי, יש לי חדשות נוראיות
468
00:38:12,236 --> 00:38:15,236
.עלינו לגשת מיד למפקדה
.אני חושבת שהניידים שלנו נפרצו
469
00:38:15,292 --> 00:38:18,793
,מה? -איכשהו שתינו במרכז כל זה
,ואינני יודעת איך זה קרה
470
00:38:18,834 --> 00:38:20,917
.אבל עלינו לגשת לשם ולגלות זאת
.תני לי את הנייד שלך
471
00:38:20,959 --> 00:38:23,793
.חכי, אלישה, זה מטורף
,הם יפרידו ויחקרו אותנו
472
00:38:23,834 --> 00:38:27,251
אבל עליך להיות מוכנה, ופשוט
.לענות על שאלותיהם והם יאמינו לך
473
00:38:27,292 --> 00:38:31,126
?הכל יסתדר. -אלישה, מותק
.תירגעי לרגע, בסדר? זו אני
474
00:38:31,522 --> 00:38:33,731
.יש להם את תג הכניסה שלי
,הם עוקבים אחרי זה אלינו
475
00:38:33,750 --> 00:38:35,750
.בעודנו מדברות
.עלינו ללכת כעת
476
00:38:43,167 --> 00:38:45,167
?אינך באה, נכון
477
00:38:50,167 --> 00:38:52,793
.לא רציתי להאמין
478
00:38:53,459 --> 00:38:56,377
.כל השאלות האלה
?האם הנתן-ג'יימס בסדר
479
00:38:56,417 --> 00:39:00,335
?האם טום צ'נדלר בחיים
.תגידי לי, ספרי לי, ספרי לי
480
00:39:03,167 --> 00:39:07,001
.השתמשת בי כנשק
481
00:39:10,875 --> 00:39:12,875
?כמה זמן
482
00:39:14,834 --> 00:39:17,043
.עוד לפני שנפגשנו
483
00:39:18,625 --> 00:39:20,625
?למה
?איך
484
00:39:21,501 --> 00:39:25,903
.זו הייתה חובתי
.בטוח, שאת יכולה להבין זאת
485
00:39:29,242 --> 00:39:31,242
.את מטורפת
486
00:39:33,162 --> 00:39:35,162
?אני מטורפת
487
00:39:37,000 --> 00:39:38,417
.לא
488
00:39:38,626 --> 00:39:43,252
.מטורף זה להאמין בשקרים
.ולעצום את עינייך לאמת
489
00:39:43,256 --> 00:39:47,923
טירוף זה שתהיה לך אמונה
.עיוורת בשלטון מושחת
490
00:39:48,625 --> 00:39:54,251
לא, אנו צריכ... מה שהאנשים
.כמהים אליו זו התעוררות
491
00:39:54,434 --> 00:39:59,268
?שמעת את נאומו של טאבו
?שמעת את המסר שלו
492
00:39:59,410 --> 00:40:07,827
הצעד הראשון לרודנות הוא
.להאמין שהשלטון ידאג לכל
493
00:40:09,286 --> 00:40:11,954
?קלסי, הייתה לי משמעות בעיניך
494
00:40:13,000 --> 00:40:16,834
.אלישה, היה אכפת לי ממך
.את אמורה לדעת זאת
495
00:40:16,961 --> 00:40:20,378
ולזמן מה, חשבתי שאני
...אוהבת אותך, אבל
496
00:40:21,097 --> 00:40:27,306
...את ואני, מה שאנו
.זה אפילו לא משנה... לא כעת
497
00:40:35,209 --> 00:40:39,209
נמצאה התאמה
498
00:40:49,417 --> 00:40:51,417
.זה קליי
499
00:40:51,417 --> 00:40:55,834
.הוא הבין את זה
.הוא יודע שהתג שלי נפרץ
500
00:40:55,866 --> 00:40:59,492
.הוא יעקוב אחרי זה אליך, קלסי
.זה נגמר
501
00:41:10,209 --> 00:41:12,209
.לעזאזל
502
00:41:41,834 --> 00:41:45,834
.קדימה, תעני, אלישה
.תעני, אלישה. תעני
503
00:41:47,984 --> 00:41:51,586
.היי, הגעת לאלישה גרנדרסון
,אם תשאיר את שמך ומספרך
504
00:41:51,588 --> 00:41:55,005
.אחזור אליך בהקדם האפשרי
!ביי
505
00:41:58,417 --> 00:42:00,834
?אלישה, איפה את
506
00:42:00,931 --> 00:42:05,931
BA07 תרגם וסנכרן