1 00:00:01,340 --> 00:00:04,559 .שמי אות'רד, בנו של אות'רד 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,999 .נולדתי סקסוני, אך גדלתי כדני 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,009 אני משרת כעת את .המלך אלפרד מווסקס 4 00:00:11,720 --> 00:00:14,759 .נישאתי לאישה אדוקה עבור אלפרד 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,599 ,קיבלתי אדמה 6 00:00:16,600 --> 00:00:19,719 .מוכתמת בחוב ועובדים רמאים 7 00:00:21,200 --> 00:00:24,299 .והרגתי את הלוחם הדני האגדי, אבה 8 00:00:28,460 --> 00:00:31,379 אבל לאחר שאודה המבוגר ,נפצע בקרב 9 00:00:31,380 --> 00:00:34,009 .בנו זקף לזכותו את ההריגה שלי 10 00:00:34,380 --> 00:00:35,639 ...התעלמו מן האמת 11 00:00:35,640 --> 00:00:38,639 אני נלחמתי באבה !גבר מול גבר ואני הרגתי אותו 12 00:00:39,250 --> 00:00:42,999 והוכרחתי לרדת על ברכיי .מול אלוהיו של אלפרד 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,959 .אני אוביל, אבל אתה חייב לי 14 00:00:46,300 --> 00:00:48,879 .עליך להשתטח ולנשק את הצלב 15 00:00:49,200 --> 00:00:50,959 .שק לי בתחת 16 00:00:51,160 --> 00:00:54,399 ,הגורל בוחן אותי .אבל אני אשרוד 17 00:00:56,360 --> 00:00:58,039 !אות'רד 18 00:00:59,360 --> 00:01:00,889 .הגורל הוא הכל 19 00:01:37,360 --> 00:01:41,529 - הממלכה האחרונה - - עונה 1, פרק 6 - 20 00:01:43,460 --> 00:01:45,649 אתה בטוח שברצונך ?לעשות זאת, ילדון 21 00:01:45,940 --> 00:01:47,839 ?יש חוק נגד זה 22 00:01:48,480 --> 00:01:51,219 .להתלבש כדנים? לא 23 00:01:51,680 --> 00:01:54,049 .לבזוז את קורנוולם? כן 24 00:01:54,050 --> 00:01:55,759 .אנחנו אמורים להיות בהסכם שלום 25 00:01:55,760 --> 00:01:58,999 אם ארצה לכבוש חזרה .את בבנבורג, אזדקק לצבא 26 00:01:59,000 --> 00:02:01,419 .בכדי לגייס צבא, אזדקק לכסף 27 00:02:01,880 --> 00:02:04,279 .נלך .אינני מתנגד- 28 00:02:04,740 --> 00:02:06,299 ?אודה לא יתגעגע אליך 29 00:02:06,300 --> 00:02:09,099 ,אני עושה כפי שהוא ביקש .משגיח עליך 30 00:02:10,180 --> 00:02:13,559 הוא בונה לאלפרד ?כנסייה בקנוויט. שמעת 31 00:02:14,790 --> 00:02:17,359 .בעלת מזבח עשוי זהב, כך אומרים 32 00:02:19,150 --> 00:02:21,669 ?מי הם .ילדיו של אוסוולד- 33 00:02:22,380 --> 00:02:24,639 אמא שלהם שולחת אותם בניסיון לבייש אותי 34 00:02:24,640 --> 00:02:26,949 על כך שהרגתי את !אביהם השקרן והגנב 35 00:02:30,350 --> 00:02:32,709 .אני רואה שהתוכנית שלה עובדת 36 00:02:33,640 --> 00:02:36,209 .הם לא הראשונים שאיבדו הורה 37 00:02:36,880 --> 00:02:38,509 .הם ישרדו 38 00:02:52,000 --> 00:02:57,809 hamima תורגם וסונכרן ע"י 39 00:03:00,460 --> 00:03:02,319 .'האוכל טעים, מילדרית 40 00:03:02,780 --> 00:03:04,199 .תודה 41 00:03:05,790 --> 00:03:07,329 .אני שמחה שאהבת 42 00:03:09,970 --> 00:03:13,109 התחלתי להאמין .שאיבדת את לשונך, אשתי 43 00:03:13,780 --> 00:03:14,759 .דאגתי 44 00:03:15,300 --> 00:03:16,779 .אני בספק 45 00:03:16,780 --> 00:03:18,539 .היא מתאבלת על הגנב 46 00:03:18,960 --> 00:03:20,179 .לא ענייני 47 00:03:20,180 --> 00:03:22,939 הוא הורג אדם ,שהכרתי במשך כל חיי 48 00:03:22,940 --> 00:03:26,319 הוא מסרב לשלם פיצויים ,למשפחה אותה הכרתי כל חיי 49 00:03:26,320 --> 00:03:30,899 ובכפר שאבי עזר לבנות ."קוראים לו כעת "אות'רד חסר האל 50 00:03:30,900 --> 00:03:34,299 את שוכחת שסירבתי .שבני יוטבל לנצרות 51 00:03:34,390 --> 00:03:35,589 .אני אצא 52 00:03:35,590 --> 00:03:37,559 .לאופריץ', שב בבקשה .דבר מזה אינו ענייני- 53 00:03:37,560 --> 00:03:38,629 .אני אפסיק 54 00:03:49,320 --> 00:03:50,699 .מחר אעזוב 55 00:03:51,380 --> 00:03:55,399 ,תעזוב? -במקרה ומישהו ישאל .אנו שומרים על ממלכתו של אלפרד 56 00:03:55,560 --> 00:03:56,559 .שוב 57 00:03:56,560 --> 00:03:59,099 ?לכמה זמן תעזוב ?ולאן תלך 58 00:03:59,100 --> 00:04:00,359 .אין לי מושג לכמה זמן 59 00:04:00,720 --> 00:04:02,799 .שבועות .מקומך הוא כאן- 60 00:04:02,800 --> 00:04:05,599 אשתו של אוסוולד ,פנתה לבישוף איילווד 61 00:04:05,600 --> 00:04:06,699 ,הבישוף יפנה לאלפרד 62 00:04:06,700 --> 00:04:08,919 ...ואלפרד ישלח אנשים !לא אשלם גרוש- 63 00:04:08,920 --> 00:04:11,619 ,ואם יגיעו אנשים .זה מה שתגידי להם 64 00:04:13,000 --> 00:04:16,049 ,הוא נהרג כי הוא היה גנב !זה החוק שלי 65 00:04:17,290 --> 00:04:21,239 עזוב אותי, ואלך ישירות לכנסייה .שיברכו את הבן שלנו 66 00:04:21,240 --> 00:04:22,699 .אז הוא לא יהיה בני 67 00:04:23,230 --> 00:04:26,039 שיסלח לך האל !על שאמרת דבר כזה 68 00:04:26,040 --> 00:04:28,679 ?איזה אל ?מה קרה לך- 69 00:04:28,680 --> 00:04:30,229 ,מה קרה לאדיבות 70 00:04:30,230 --> 00:04:33,559 ואולי אף לאהבה שהראת !כלפיי פעם? -הוכרחתי לזחול 71 00:04:33,560 --> 00:04:37,179 כן, מול האל. כולנו נופלים .על ברכינו מול האל 72 00:04:37,180 --> 00:04:41,199 לא אשכח מה אלפרד עשה לי !בשם אלוהיו. אני דוחה את האל הזה 73 00:04:41,750 --> 00:04:43,599 .אני אצא 74 00:04:48,400 --> 00:04:50,459 ?אתה עוד שם 75 00:04:51,060 --> 00:04:52,599 ?האדם שאהבתי 76 00:04:53,200 --> 00:04:58,109 ?את עדיין שם ?האישה שחפצתי לזיין 77 00:05:05,170 --> 00:05:08,059 .התקדמות נעשית מדי יום, אדוני 78 00:05:08,600 --> 00:05:11,309 עליך לבוא לקנוויט .ולהשגיח על עבודת הבנייה 79 00:05:11,760 --> 00:05:13,479 .אבוא, אבוא 80 00:05:13,480 --> 00:05:15,159 .אשמח לעשות זאת 81 00:05:15,720 --> 00:05:18,349 .זה מרשים מספיק אפילו כעת 82 00:05:19,260 --> 00:05:20,519 .כן 83 00:05:21,390 --> 00:05:23,409 ,כאן נמצא האולם המרכזי 84 00:05:23,700 --> 00:05:26,599 ,אגפי הכנסייה כאן .וזה היכל המזבח 85 00:05:26,600 --> 00:05:30,399 יחד עם המזבח שכבר התפרסם ?אשר עשוי זהב טהור 86 00:05:30,660 --> 00:05:33,079 .הוא יהיה מצופה זהב, לא יותר, אדוני 87 00:05:33,080 --> 00:05:36,099 אבל אתה יודע כיצד .שמועות מתפשטות 88 00:05:36,480 --> 00:05:38,559 ברשותך, ארצה למקום .את המזבח כאן 89 00:05:38,560 --> 00:05:39,879 ?מדוע אתה זקוק לרשותי 90 00:05:39,880 --> 00:05:42,989 זה נמצא על המקום המדויק .בו קבור כעת אבה לוטברוק 91 00:05:42,990 --> 00:05:46,879 ברצונך לבנות את מזבח האל ?מעל שרידי גופת עובד אלילים 92 00:05:46,880 --> 00:05:50,139 ,לא, אדוני. ברשותך נוציא את שרידי הגופה החוצה 93 00:05:50,140 --> 00:05:52,609 ,ו... איני יודע .נזרוק אותם לנהר 94 00:05:52,840 --> 00:05:54,359 ,אתה תוציא את הגופה 95 00:05:54,360 --> 00:05:57,839 ,ותקבור אותה במקום אחר .ללא סימון, אך עם כבוד 96 00:05:57,840 --> 00:05:59,609 .זו הייתה בדיחה, אדוני .בדיחה בטעם רע 97 00:05:59,610 --> 00:06:02,079 אסור עלינו לעשות .משהו שיסכן את השלום 98 00:06:02,080 --> 00:06:06,529 עם כל הכבוד, אדוני, אינני השוטה .כפי שאבי הציג אותי לפעמים 99 00:06:07,090 --> 00:06:08,999 ?האב באוקה, רצית לראותי 100 00:06:09,000 --> 00:06:11,679 .מכתב, אדוני, מהבישוף איילוולד 101 00:06:11,680 --> 00:06:14,639 ?עניין עסקי או פרטי .בעניין משפטי, כך נאמר לי- 102 00:06:14,640 --> 00:06:19,489 .אז תקרא אותו .הנח למוחו הפעיל של אודה לנוח 103 00:06:24,180 --> 00:06:26,349 ובכן, אינך מצליח ?לקרוא את הכתוב, באוקה 104 00:06:26,680 --> 00:06:28,819 .זה בנוגע למושל אות'רד 105 00:06:29,180 --> 00:06:34,299 הוא הרג פועל חווה, ומסרב לשלם ,את הכסף המגיע למשפחתו 106 00:06:34,300 --> 00:06:35,809 .הפיצויים 107 00:06:36,600 --> 00:06:39,359 תרצה שאחקור זאת ?בצורה נרחבת, אדוני 108 00:06:39,360 --> 00:06:40,909 .לא 109 00:06:41,220 --> 00:06:42,639 .לא, זה אינו תפקידך 110 00:06:42,640 --> 00:06:46,399 .אודה, אתה תחקור את העניין בשמי 111 00:06:46,400 --> 00:06:50,159 אני רק מקווה לטובת אשתו .של אות'רד, שההרג היה מוצדק 112 00:06:50,160 --> 00:06:54,879 .אות'רד תמיד נהג בצורה הוגנת .אני בטוח שיש נסיבות מקלות 113 00:06:55,840 --> 00:06:57,399 .נראה 114 00:06:57,760 --> 00:07:01,479 ביינתים, אודה, עשה .כמיטב יכולתך לשמור על השלום 115 00:07:01,740 --> 00:07:02,809 .כן, אדוני 116 00:07:03,720 --> 00:07:05,459 .האב באוקה 117 00:07:06,280 --> 00:07:07,759 .המכתב 118 00:07:10,750 --> 00:07:13,909 אולי עדיף לך לבחון .את נאמנותך, אבי 119 00:07:14,320 --> 00:07:18,539 .נאמנותי היא לאל ומלך .בסדר הזה 120 00:07:18,900 --> 00:07:20,799 ?אדוני, אתה רומז שאני טועה 121 00:07:20,800 --> 00:07:22,849 .אינני רומז לדבר כזה 122 00:07:23,260 --> 00:07:25,239 .אבל אני צופה בך 123 00:07:26,360 --> 00:07:28,899 .ואלוהים צופה בכולנו 124 00:07:35,160 --> 00:07:36,659 !אות'רד 125 00:07:37,550 --> 00:07:38,799 !אות'רד 126 00:07:40,190 --> 00:07:42,839 אמצא את העושר .כדי לשלם את החוב 127 00:07:42,840 --> 00:07:45,359 ,אנו חפצים באותם דברים .ארץ מולדתנו 128 00:07:45,820 --> 00:07:47,499 .שלך לא תילקח ממך 129 00:07:47,960 --> 00:07:49,609 ?שלי 130 00:07:51,020 --> 00:07:52,719 ?אינך המושל יותר 131 00:07:52,720 --> 00:07:55,099 .לעולם לא יקבלו אותי בתור מושל 132 00:07:55,600 --> 00:07:56,809 .לא כאן 133 00:07:57,100 --> 00:07:59,519 אז אני מתחננת בפניך ,בפעם האחרונה 134 00:07:59,520 --> 00:08:01,239 .שנה את דרכיך, אות'רד 135 00:08:02,060 --> 00:08:06,169 אם תאפשר לאלוהים .להיכנס לליבך, הוא ידריך אותך 136 00:08:06,170 --> 00:08:08,899 לעולם לא אוכל להפוך .לאדם שהיית רוצה שאהיה 137 00:08:08,900 --> 00:08:12,119 .תוכל לנסות .אתעב את האדם הזה- 138 00:08:12,380 --> 00:08:13,839 !ילדון 139 00:08:25,600 --> 00:08:27,799 .כן אהבתי אותך 140 00:08:30,000 --> 00:08:32,009 .אל תתפללי עבורי 141 00:08:38,780 --> 00:08:41,109 ?זיינת אותה לשלום, ילדון 142 00:08:41,480 --> 00:08:44,139 אני רוצה שנעזוב .את ווסקס עד הלילה 143 00:08:46,310 --> 00:08:49,309 .תצטרך לרכב מהר יותר, ילדון 144 00:09:35,390 --> 00:09:38,709 איש לא יילבש אותם עד .שנחצה את הגבול לקורנוולם 145 00:09:39,790 --> 00:09:41,919 ,אבל תוכלו להבריק אותם 146 00:09:42,250 --> 00:09:45,419 ,כך שמתי שתלבשו אותם .יראו אותם בבירור 147 00:09:46,400 --> 00:09:48,509 .ויפחדו ממכם 148 00:09:48,720 --> 00:09:51,719 אתם תגלו כיצד .זה מרגיש להיות דני 149 00:09:51,880 --> 00:09:54,279 ,שכל אחד יישאר במקומו .שאיש לא יזוז 150 00:09:54,280 --> 00:09:57,609 !אתה .הישאר במקומך 151 00:09:58,280 --> 00:10:00,119 ?אני מכיר אותך 152 00:10:01,590 --> 00:10:03,439 .הורד את הברדס 153 00:10:04,200 --> 00:10:05,999 !אמרתי לך להוריד את הברדס 154 00:10:21,300 --> 00:10:22,579 .אתלוולד 155 00:10:24,120 --> 00:10:26,109 .בסך הכל רציתי להצטרף אליכם 156 00:10:26,390 --> 00:10:28,609 .להיות חלק מההרפתקאה שלכם 157 00:10:29,200 --> 00:10:30,799 .רציתי שזו תהיה הפתעה 158 00:10:31,540 --> 00:10:34,059 .אסור שיהיה כאן .הוא לא מסוגל לנצור את לשונו 159 00:10:34,820 --> 00:10:37,439 .אני אומר שנהרוג אותו ?תהרגו אותי- 160 00:10:38,480 --> 00:10:41,399 ,אינך יכול להרוג אותי .אני המלך החוקי, שוטה 161 00:10:41,400 --> 00:10:44,819 .לא כאן, לאופריץ', לא בווסקס !אז אגרור אותו לקורנוולם- 162 00:10:44,820 --> 00:10:46,399 !לא עכשיו !אסור לך- 163 00:10:46,400 --> 00:10:48,879 ,אות'רד, אתה חייב לי טובה .ארצה לפדות אותה עכשיו 164 00:10:48,880 --> 00:10:52,439 אם אלפרד ישמע על נוצרים .שפושטים בקורנוולם, כולנו נמות 165 00:10:52,440 --> 00:10:54,279 .הוא מבטיח את התוצאה הזו 166 00:10:54,280 --> 00:10:56,799 .לאופריץ', אני אדם שונה, אני נשבע 167 00:10:56,800 --> 00:10:59,119 .נהרוג אותו .הוא לא יחסר לאיש 168 00:11:00,320 --> 00:11:01,799 .ניקח אותו איתנו 169 00:11:03,000 --> 00:11:06,159 .אני חייב לו .הוא באחריותי 170 00:11:10,780 --> 00:11:14,299 .אני אגן עליו ?ומי יגן עלינו- 171 00:11:18,250 --> 00:11:19,879 .מעולם לא ראיתי אותו כה כועס 172 00:11:19,880 --> 00:11:22,379 אתה תנקה את השריונות שלנו .ותטפל בסוסים 173 00:11:22,380 --> 00:11:23,439 .כל דבר 174 00:11:23,600 --> 00:11:26,839 .תנגב לנו את הישבן אם אבקש .כמובן- 175 00:11:27,540 --> 00:11:30,709 אני מנקה את הטחב והעלים .בזמן שאתה מדבר, אדוני 176 00:11:49,520 --> 00:11:51,609 ?מה ידוע לך על קורנוולם 177 00:11:52,690 --> 00:11:54,609 .שהיא אינה ווסקס 178 00:11:56,560 --> 00:11:59,459 הגבול בין ווסקס לקורנוולם ,הוא הנהר הזה 179 00:11:59,720 --> 00:12:03,299 .נהר תמר .זו הסיבה שהקמנו כאן מחנה- 180 00:12:04,050 --> 00:12:06,319 ,הוא זורם מצפון לכיוון דרום 181 00:12:06,320 --> 00:12:11,119 .ולקורנוולם יש קו חוף בצורת רגל 182 00:12:11,120 --> 00:12:12,759 ?אז הם סוחרים .כן- 183 00:12:12,760 --> 00:12:15,979 בצפון הם סוחרים עם .הממלכות הוולשיות ואירלנד 184 00:12:16,640 --> 00:12:19,099 .ובדרום עם הפרנקים 185 00:12:19,260 --> 00:12:23,409 ?איך אתה יודע את זה .'אני אדם משכיל, לאופריץ- 186 00:12:23,940 --> 00:12:26,099 .אני רק נהנה להסתיר זאת 187 00:12:26,580 --> 00:12:28,349 .אתה עושה זאת היטב 188 00:12:31,080 --> 00:12:33,399 ?יש להם מלך .יותר מאחד- 189 00:12:33,400 --> 00:12:34,769 ?לוחמים עזי רוח 190 00:12:35,100 --> 00:12:37,279 ,'אל חשש, לאופריץ 191 00:12:37,280 --> 00:12:39,009 .אנחנו דנים 192 00:12:42,880 --> 00:12:45,639 .אני רוצה להקיז דם בקרב 193 00:12:46,790 --> 00:12:48,299 .אל תדאג, ילד 194 00:12:48,760 --> 00:12:51,199 .אתה תהיה הראשון בשורה 195 00:12:51,200 --> 00:12:53,109 .אני מצפה לזה 196 00:13:09,700 --> 00:13:11,099 .יום טוב, אדון 197 00:13:12,840 --> 00:13:16,519 אמרי לאדונך שהמושל אודה .הגיע יחד עם הבישוף איילוולד 198 00:13:16,880 --> 00:13:17,909 .כן, אדוני 199 00:13:19,020 --> 00:13:20,659 .במהירות 200 00:13:24,640 --> 00:13:28,129 .זו לא החווה הנחשקת ביותר שראיתי 201 00:13:32,220 --> 00:13:37,079 ,המושל אודה .בישוף איילוולד, הפתעה נעימה 202 00:13:37,520 --> 00:13:39,979 ?אוכל להציע לכם כיבוד 203 00:13:39,980 --> 00:13:41,659 .אנחנו כאן בעניין בשם המלך 204 00:13:42,220 --> 00:13:44,019 .זה נוגע לבעלך 205 00:13:44,920 --> 00:13:46,199 ?הוא כאן 206 00:13:47,020 --> 00:13:48,379 .לא 207 00:13:48,380 --> 00:13:50,439 ?ניתן להביא אותו, יקירתי 208 00:13:56,420 --> 00:13:59,219 .הורידו את כל הצלבים 209 00:14:00,640 --> 00:14:04,259 .אינכם נוצרים יראי שמיים יותר 210 00:14:08,420 --> 00:14:11,719 .אתם דנים עכשיו .עובדי אלילים 211 00:14:12,080 --> 00:14:15,339 אינכם צולבים עצמכם .או מביטים לשמיים 212 00:14:18,350 --> 00:14:20,369 !הבה נתעשר 213 00:14:31,900 --> 00:14:34,119 - נהר תמר - 214 00:14:34,120 --> 00:14:36,869 - נהר תמר - - הגבול בין ווסקס לקורנוולם - 215 00:14:40,880 --> 00:14:43,239 .בעלי מגן על הממלכה שלנו 216 00:14:43,240 --> 00:14:45,719 .מפני מי? אנו במצב של שלום 217 00:14:45,720 --> 00:14:48,159 הוא רק אמר שהוא .פועל לפי פקודת אלפרד 218 00:14:48,160 --> 00:14:49,699 .הוא לא סומך על הדנים 219 00:14:49,700 --> 00:14:51,959 הוא חושב שהוא .יודע יותר טוב מהמלך 220 00:14:51,960 --> 00:14:54,359 ,'האיש שלך, לאופריץ .ישתף אותך בפרטים, אני בטוחה 221 00:14:54,950 --> 00:14:56,959 .כן .אודה- 222 00:14:56,960 --> 00:15:00,859 זו לא אשמת הילדה שחיתנו אותה עם עריץ 223 00:15:00,860 --> 00:15:02,409 .ושוטה 224 00:15:03,300 --> 00:15:06,609 .לא .כמובן שלא 225 00:15:08,350 --> 00:15:12,639 ,מילדרית', בחוסר רצון רב 226 00:15:12,640 --> 00:15:15,309 .אני נאלץ למסור לך מכתב זה 227 00:15:15,820 --> 00:15:18,279 .עבור בעלך, עם חזרתו 228 00:15:18,950 --> 00:15:23,099 עליו להסדיר את הפיצויים על .מותו של אוסוולד או שנכסו יוחרם 229 00:15:25,260 --> 00:15:28,849 .שהוא גם הנכס שלי 230 00:15:30,150 --> 00:15:33,479 אם תצטרכי, ביתו של אבי .תמיד יוכל להיות ביתך 231 00:15:33,840 --> 00:15:35,779 ?מה מצבו של הלורד אודה 232 00:15:36,040 --> 00:15:38,639 .משתפר, אני מקווה .חלש- 233 00:15:38,640 --> 00:15:40,599 .הוא עדיין חלש מאוד 234 00:15:41,060 --> 00:15:42,859 .המכה הייתה הורגת אנשים רבים 235 00:15:45,860 --> 00:15:48,699 ,התנחמי בזה, גבירתי 236 00:15:49,150 --> 00:15:54,999 ,היה ואדמתך תוחרם .הכנסייה תרוויח מזה 237 00:16:07,800 --> 00:16:09,469 !לא, לא, בבקשה, לא 238 00:16:12,600 --> 00:16:15,239 !?איפה זה קבור !?איפה הכסף 239 00:16:17,200 --> 00:16:18,739 !?איפה זה 240 00:16:19,200 --> 00:16:21,099 .לאנשים האלה אין כלום 241 00:16:21,280 --> 00:16:22,559 ...בבקשה 242 00:16:26,580 --> 00:16:28,839 .חמישה ימים וכלום 243 00:16:29,300 --> 00:16:30,649 .עוד יש זמן 244 00:16:31,320 --> 00:16:34,119 אנחנו לא הדנים .הראשונים שהם ראו 245 00:16:34,120 --> 00:16:36,759 .אני זקוק לכסף .אז נמשיך לחפש- 246 00:16:36,760 --> 00:16:40,279 ומה אם קורנוולם כולה .נבזזה כבר? -נמשיך לחפש 247 00:16:40,660 --> 00:16:42,509 .נמשיך להתקדם מערבה 248 00:17:15,160 --> 00:17:16,809 ?ברצונם לדבר 249 00:17:20,940 --> 00:17:23,409 .חמישה גברים, להשתוות להם 250 00:17:24,880 --> 00:17:27,039 .ורק אני אדבר 251 00:17:27,400 --> 00:17:28,849 ?אתלוולד 252 00:17:29,260 --> 00:17:30,599 .שמעתי 253 00:17:30,760 --> 00:17:33,219 .רק אות'רד הגדול ידבר 254 00:17:51,000 --> 00:17:53,409 .אני האח אסאר 255 00:17:53,720 --> 00:17:57,239 .הבאתי לכם מתנה, מהמלך שלי 256 00:17:58,890 --> 00:18:00,759 .מהמלך פרדור 257 00:18:02,540 --> 00:18:04,009 ?המלך מי 258 00:18:04,240 --> 00:18:05,809 .המלך פרדור 259 00:18:06,250 --> 00:18:07,609 .הבריטי 260 00:18:08,760 --> 00:18:10,179 .מעולם לא שמעתי עליו 261 00:18:10,240 --> 00:18:13,009 אני מבטיח לך .שהמלך שלי שמע עליך 262 00:18:13,240 --> 00:18:16,119 קבוצת דנים שבוזזת כפרים בקורנוולם 263 00:18:16,120 --> 00:18:18,219 היא לא דבר שעובר .מבלי שיבחינו בו 264 00:18:18,480 --> 00:18:21,279 מדוע פרדור שולח לי ?מתנות עלובות שכאלה 265 00:18:21,280 --> 00:18:24,049 .מחווה של רצון טוב, סמל 266 00:18:25,280 --> 00:18:29,919 מלכנו הותקף בידי ,בריטי שכן לנו, קלין 267 00:18:29,920 --> 00:18:33,079 שכוחותיו כבשו את .המצודה המגנה על אדמתינו 268 00:18:33,080 --> 00:18:35,719 נשלחתי להגיד לכם שפרדור ישלם לכם היטב 269 00:18:35,720 --> 00:18:38,179 אם תעזרו לו לכבוש .בחזרה את המצודה הזו 270 00:18:38,720 --> 00:18:41,479 ?ישלם היטב ?כמה 271 00:18:41,480 --> 00:18:44,979 ,אינני יודע את הסכום .אבל אני בטוח שיהיה נדיב 272 00:18:45,520 --> 00:18:46,799 ?יש לו כסף 273 00:18:47,280 --> 00:18:49,309 .הוא מלך 274 00:19:28,800 --> 00:19:30,409 !קומי, קומי 275 00:19:36,280 --> 00:19:38,279 .זו לא ווינצ'סטר 276 00:19:39,760 --> 00:19:41,589 .הוא אינו אלפרד 277 00:19:43,320 --> 00:19:45,059 .המלך מברך אתכם 278 00:19:45,580 --> 00:19:46,759 ?באמת 279 00:19:47,080 --> 00:19:49,359 .לא שמעתי דבר ,אתם עובדי אלילים- 280 00:19:49,360 --> 00:19:52,799 ,המלך נוצרי .וידבר איתכם אך ורק דרכי 281 00:19:52,800 --> 00:19:55,439 .אם תוכלו להתקדם ולחלוק כבוד 282 00:20:01,100 --> 00:20:04,139 תודיע בבקשה למלך .שדנים לא משתחווים בפני נוצרים 283 00:20:05,720 --> 00:20:09,439 כמה בריטים מגנים על ?המצודה שאתה רוצה שנכבוש 284 00:20:10,060 --> 00:20:11,799 ?ואיזה סכום תשלם 285 00:20:15,220 --> 00:20:18,339 יהיה הרבה יותר פשוט .אם המלך יפנה אליי ישירות 286 00:20:18,700 --> 00:20:19,759 .הירגע 287 00:20:25,120 --> 00:20:28,509 .יש להם בין 40 ל-50 אנשים 288 00:20:29,360 --> 00:20:31,519 .לא יותר מ-50 289 00:20:32,600 --> 00:20:35,579 .אנו מונים 30 לוחמים 290 00:20:36,160 --> 00:20:38,009 .ואנחנו 20 291 00:20:38,760 --> 00:20:40,599 ?כמה תשלם בכסף 292 00:20:40,600 --> 00:20:43,119 .‏100 מטבעות כסף 293 00:20:43,120 --> 00:20:46,239 .לא אתמקח, אגיד לך את המחיר 294 00:20:46,240 --> 00:20:49,379 .‏400 מטבעות כסף .זו כמות מגוחכת- 295 00:20:49,380 --> 00:20:50,999 ?האם פרדור הוא מלך או לא 296 00:20:54,390 --> 00:20:56,519 .אקרא למלכה איזולט 297 00:20:56,520 --> 00:21:01,019 אדוני, אולי במקום זאת עליך ...לקחת רגע ולהתפלל להנחייה 298 00:21:01,020 --> 00:21:02,159 !איזולט 299 00:21:03,640 --> 00:21:05,309 .יש בך צורך 300 00:21:24,920 --> 00:21:29,499 .התברכתי בשתי נשים .שתי מלכות 301 00:21:30,240 --> 00:21:32,909 .איזולט היא מלכת צללים 302 00:21:34,880 --> 00:21:38,079 ,את יודעת מה אני צריך ממך .כמובן שאת יודעת 303 00:22:06,680 --> 00:22:08,519 ?מי אתה 304 00:22:09,960 --> 00:22:12,379 ?ומה תעשה עבור המלך 305 00:22:16,120 --> 00:22:18,419 .אני אות'רד, בנו של רגנאר 306 00:22:19,440 --> 00:22:21,809 .באתי להילחם עבור מלכך 307 00:22:22,120 --> 00:22:24,459 .אם ישלם לי את מה שאני שווה 308 00:23:15,840 --> 00:23:17,609 .הוא האחד 309 00:23:34,120 --> 00:23:36,959 .התמזל מזלך שזכית לאישה שכזו 310 00:23:36,960 --> 00:23:39,209 .היא לא נועדה לזיונים 311 00:23:40,200 --> 00:23:42,289 .היא יקרת ערך מדי 312 00:23:45,960 --> 00:23:52,279 .‏400 מטבעות כסף 313 00:23:54,820 --> 00:23:56,039 .מוסכם 314 00:23:56,200 --> 00:23:57,579 .הראה לי אותם 315 00:23:57,580 --> 00:24:00,439 .תראה אותם ברגע שהמצודה תיכבש .לא, אראה אותם עכשיו- 316 00:24:00,440 --> 00:24:04,159 .כל עושרי מוסתר במצודה 317 00:24:04,160 --> 00:24:08,019 .אז הוא בידי האויב שלך .מוסתר היטב- 318 00:24:08,320 --> 00:24:11,099 ,קיבלת את מחירך ,קיבלת את תנאיי 319 00:24:11,280 --> 00:24:13,309 .אני יודע שתסכים 320 00:24:14,060 --> 00:24:17,719 .אני יודע שאתה יכול להריח את הכסף 321 00:24:19,140 --> 00:24:21,209 ...דנים 322 00:24:21,680 --> 00:24:25,109 .יש לכם תאווה לדם וכסף 323 00:24:25,380 --> 00:24:26,839 .ונשים 324 00:24:27,800 --> 00:24:32,499 .לכן אוסיף לסכום את המלכה שלי 325 00:24:34,080 --> 00:24:35,859 .המלכה הזו 326 00:24:41,320 --> 00:24:44,639 אם נכבוש את המצודה ואתה .משקר לגבי הכסף, אהרוג אותך 327 00:24:44,640 --> 00:24:47,759 .לכן אינני משקר 328 00:24:51,000 --> 00:24:54,079 .רכז את הגברים .נישאר כאן 329 00:24:57,680 --> 00:25:00,499 .אחלום על מלכת הצללים הזו 330 00:25:01,120 --> 00:25:03,279 ,אמרת לה את שמה 331 00:25:03,280 --> 00:25:06,329 .ושמועות מתפשטות מהר .אות'רד, בנו של רגנאר- 332 00:25:09,850 --> 00:25:13,059 שמתי לב שיש לך .כמה סקסונים בכוח שלך 333 00:25:13,060 --> 00:25:14,639 .כמה .ממרסיה 334 00:25:14,640 --> 00:25:17,209 הם מעדיפים להילחם מאשר .לעבוד בשדות. משתלם יותר 335 00:25:17,210 --> 00:25:20,039 הוא מעוניין שתתקפו .בהזדמנות המוקדמת ביותר 336 00:25:20,040 --> 00:25:22,159 אין ברצונו להאכיל אתכם .יותר מלילה אחד 337 00:25:22,160 --> 00:25:23,779 .כמה נוצרי מצידו 338 00:25:24,120 --> 00:25:27,159 ,הוא היה רוצה להיות איש אלוהים 339 00:25:27,160 --> 00:25:31,359 אבל כפי שראית, אינו מסוגל .לעזוב את דרכי התנהגותו הפגאניות 340 00:25:32,050 --> 00:25:33,539 ?המלכה איזולט 341 00:25:34,000 --> 00:25:35,809 .היא מכשפה 342 00:25:36,780 --> 00:25:38,299 .קוסמת 343 00:25:38,940 --> 00:25:40,559 ?ומה הם כוחותיה 344 00:25:41,360 --> 00:25:45,009 פרדור מאמין שהיא .יכולה לראות את העתיד 345 00:25:45,760 --> 00:25:48,799 .כל עוד היא נשארת בתולה 346 00:25:49,320 --> 00:25:53,139 ?במה אתה מאמין .אני יודע שהשטן קיים- 347 00:25:53,980 --> 00:25:56,039 הסתתרות בתוך מעטה יפה 348 00:25:56,040 --> 00:25:58,639 הוא תכסיס שהוא משתמש בו .לעיתים קרובות, אני בטוח 349 00:25:59,850 --> 00:26:02,139 .תגיד למלך שיכין את אנשיו 350 00:26:08,830 --> 00:26:13,409 פרדור, כל מי שינסה לברוח ?מהמצודה הוא באחריותך, כן 351 00:26:13,760 --> 00:26:17,219 ,תעשה את חלקך, דני .אני אעשה את שלי 352 00:26:20,580 --> 00:26:22,479 .הלאה, התקדמו 353 00:26:24,280 --> 00:26:27,619 הבה נפחיד את הבריטים .המנוולים האלה למוות 354 00:26:27,950 --> 00:26:30,419 .נראה אם הם מסוגלים לעמוד בזה 355 00:26:38,050 --> 00:26:39,359 .עצרו 356 00:26:41,350 --> 00:26:42,909 .נעצור כאן 357 00:26:49,840 --> 00:26:52,679 מדוע שיצאו ממצודה ?כדי להילחם בנו 358 00:26:54,300 --> 00:26:56,159 .אתלוולד, התקדם 359 00:26:57,720 --> 00:27:01,039 לך לרכס ותבדוק מדוע .היו מוכנים לצאת מהמצודה 360 00:27:01,560 --> 00:27:03,109 ?לבדי 361 00:27:03,720 --> 00:27:05,799 .רצית להיות הראשון בשורה 362 00:27:44,680 --> 00:27:45,919 ?מה ראית 363 00:27:46,280 --> 00:27:48,179 !הם דנים 364 00:27:48,400 --> 00:27:50,539 !דנים אמיתיים 365 00:27:53,780 --> 00:27:55,879 !לא לזוז !עצרו 366 00:27:58,050 --> 00:27:59,659 ?למה אתה מחכה 367 00:27:59,660 --> 00:28:02,319 !הם דנים !?מה אכפת לך- 368 00:28:02,320 --> 00:28:05,489 אתם תילחמו בכל אחד .תמורת כסף, אפילו בבני עמכם 369 00:28:05,490 --> 00:28:08,889 !שיקרת לי !תחשוב על הכסף- 370 00:28:08,890 --> 00:28:12,799 ,המלכה ראתה את ניצוחנך .אז הילחם! -אות'רד 371 00:28:17,160 --> 00:28:21,059 .הוא דני לוחם .שר מלחמה 372 00:28:21,620 --> 00:28:24,009 ,אם שר המלחמה רוצה לדבר 373 00:28:24,160 --> 00:28:26,359 .אני מציע שנקשיב 374 00:29:02,270 --> 00:29:03,999 .נקוב בשמך 375 00:29:05,000 --> 00:29:07,369 .אני אות'רד, בנו של רגנאר 376 00:29:08,080 --> 00:29:09,239 ?מי אתה 377 00:29:09,680 --> 00:29:13,779 .סקורפה, בעל הסוס הלבן 378 00:29:14,960 --> 00:29:18,119 ?אתה אותו אות'רד שהיה בקנוויט 379 00:29:19,960 --> 00:29:24,479 .אכן .בנו הסקסוני של ארל רגנאר- 380 00:29:25,200 --> 00:29:26,639 .כן 381 00:29:27,440 --> 00:29:29,439 .לא תנצח אותי 382 00:29:30,400 --> 00:29:33,279 .אתה יודע זאת ,אולי לא- 383 00:29:33,280 --> 00:29:35,059 אבל אוכל להרוג חצי מאנשיך .בניסיון לעשות זאת 384 00:29:37,880 --> 00:29:41,799 .כן .כן, תוכל 385 00:29:43,160 --> 00:29:48,299 .ויהיה עדיף לשנינו אם לא תנסה 386 00:29:49,240 --> 00:29:53,719 אדוני, אני חושש ממה שיקרה .אם הם יורשו לדבר 387 00:29:53,720 --> 00:29:56,779 .אז לך אליהם והקשב לדבריהם 388 00:29:57,320 --> 00:30:00,599 ,נוכחתי, אדוני .תביא רק להרגזת הדנים 389 00:30:00,600 --> 00:30:04,679 !אות'רד, בנו של רגנאר ?מה קורה כאן 390 00:30:05,040 --> 00:30:07,799 !עליהם לעזוב את ממלכתי או למות 391 00:30:08,160 --> 00:30:10,109 .דנים מנוולים 392 00:30:10,960 --> 00:30:12,699 .המלכה ראתה ניצחון 393 00:30:12,960 --> 00:30:15,079 .אני מתפלל, אדוני 394 00:30:15,340 --> 00:30:18,499 ?כיצד אתה גובה את שירותיך .כסף- 395 00:30:18,840 --> 00:30:21,019 והוא אומר שהוא .מוסתר במצודה 396 00:30:25,920 --> 00:30:27,339 .לא 397 00:30:28,180 --> 00:30:32,799 לא, הפכנו את המצודה .מכל צדדיה, לא מצאנו דבר 398 00:30:33,600 --> 00:30:35,809 .מוכרח להיות לו משהו 399 00:30:36,000 --> 00:30:38,459 .איפשהו !אות'רד בנו של רגנאר- 400 00:30:38,460 --> 00:30:44,039 ,לא משנה מה יש לו .אני מציע שנתחלק 401 00:30:44,280 --> 00:30:46,790 .חצי חצי 402 00:30:47,200 --> 00:30:50,899 ,נהרוג את אנשיו ,נחוס על חיי המלך 403 00:30:50,900 --> 00:30:54,239 .הוא ייקח אותנו לעושרו 404 00:30:57,060 --> 00:30:58,709 ?חצי חצי 405 00:31:02,940 --> 00:31:07,109 ,אתה אתקדם, אתה תסתובב 406 00:31:08,120 --> 00:31:11,039 .ונתקוף יחדיו 407 00:31:13,320 --> 00:31:16,639 .עכשיו, זה עבור המלך 408 00:31:18,600 --> 00:31:22,689 !זין מעוות שכמוך !אשמיד אותך- 409 00:31:24,480 --> 00:31:29,279 !תהיו מוכנים, נהרוג את כולם !כל אחד ואחד מהם ימות 410 00:31:29,840 --> 00:31:32,099 .אמור לאנשינו שאנחנו עם הדנים 411 00:31:44,000 --> 00:31:46,119 !היו מוכנים 412 00:31:46,280 --> 00:31:49,949 ?אתה סומך על סקורפה הזה .אין לי ברירה אלא לסמוך עליו- 413 00:32:00,960 --> 00:32:03,419 !עכשיו הסתובבו 414 00:32:29,440 --> 00:32:31,279 !עד המוות 415 00:32:32,300 --> 00:32:38,719 דנים מנוולים! אתם תבכו !לאמהותיכם הזונות והמצחינות 416 00:34:20,020 --> 00:34:23,519 !דנים מנוולים, שקרנים וגנבים 417 00:34:23,680 --> 00:34:26,209 !אוכל להרוג לפחות עוד אחד מכם 418 00:34:31,580 --> 00:34:32,939 .זה נגמר 419 00:34:35,200 --> 00:34:38,819 .עושרך ?עושרי תמורת חיי- 420 00:34:38,820 --> 00:34:40,599 .עושרך ומלכת הצללים שלך 421 00:34:41,120 --> 00:34:44,679 .כלבה חסרת תועלת .היא ראתה ניצחון 422 00:34:44,680 --> 00:34:46,579 ?איפה הכסף 423 00:34:46,580 --> 00:34:50,319 ,אם אספר לכם, תהרגו אותי .ואני מעדיף שתישארו עניים 424 00:34:50,320 --> 00:34:52,399 ,אני נותן לך את מילתי 425 00:34:52,400 --> 00:34:53,779 ,בתור מצביא 426 00:34:54,460 --> 00:34:56,179 .נחוס על חייך 427 00:34:56,880 --> 00:34:59,659 ?היכן הכסף 428 00:35:01,520 --> 00:35:03,089 ,דבר 429 00:35:03,480 --> 00:35:05,079 .או שתמות 430 00:35:06,200 --> 00:35:07,999 .קבור 431 00:35:08,420 --> 00:35:11,539 .בהיכל, מתחת לכס המלכות שלי 432 00:35:11,960 --> 00:35:13,759 ...אזדקק לכמות קטנה בעצמי 433 00:35:32,800 --> 00:35:34,519 ?נתחלק גם בה 434 00:35:34,920 --> 00:35:37,799 ,אתה תקבל את השדיים .אני את התחת. -היא שלי 435 00:35:37,800 --> 00:35:39,709 ?באתם עבור הכסף 436 00:35:41,320 --> 00:35:43,519 .הוא מתחת למושב זה 437 00:36:00,360 --> 00:36:02,479 .יש לי שאלה 438 00:36:04,520 --> 00:36:06,819 ?חיכית לנו 439 00:36:09,230 --> 00:36:10,499 .לך 440 00:36:11,520 --> 00:36:13,759 .אז ראית מה שהיה עתיד לקרות 441 00:36:14,080 --> 00:36:16,209 .ידעתי שתבוא 442 00:36:17,660 --> 00:36:19,279 .זה הכל 443 00:36:20,660 --> 00:36:24,389 אות'רד, מה ידוע לך על ?כנסייה בעלת מזבח מזהב 444 00:36:25,800 --> 00:36:27,219 .בקנוויט 445 00:36:28,160 --> 00:36:30,899 ,כדי לחגוג את מותו של אבה 446 00:36:31,600 --> 00:36:33,799 .שמעתי שהם בונים כנסייה 447 00:36:33,800 --> 00:36:35,439 ?מי סיפר לך את זה 448 00:36:35,600 --> 00:36:37,009 .אנשים 449 00:36:37,680 --> 00:36:39,719 .שהתחננו על חייהם 450 00:36:39,880 --> 00:36:41,399 .ויגידו כל דבר 451 00:36:41,640 --> 00:36:43,699 ?לשם תלך, לקנוויט 452 00:36:44,880 --> 00:36:47,179 .ובכן, יש לי ספינות לתקן 453 00:36:47,180 --> 00:36:49,799 .החופים כאן היו רצחניים 454 00:37:03,560 --> 00:37:05,119 ?כיצד נעשה זאת 455 00:37:05,620 --> 00:37:07,109 ?כיצד נתחלק 456 00:37:08,320 --> 00:37:11,709 .לא נתחלק 457 00:37:14,170 --> 00:37:16,119 .נוכל להילחם 458 00:37:16,680 --> 00:37:18,879 ,וחלק מאיתנו ימותו 459 00:37:18,880 --> 00:37:21,819 .בינהם גם המלכה שלך 460 00:37:41,840 --> 00:37:43,499 ,אות'רד, בנו של רגנאר 461 00:37:44,080 --> 00:37:46,009 .השאר את חרבך בנדן 462 00:37:46,370 --> 00:37:49,589 .מלכה חכמה .היא תישאר איתי- 463 00:37:55,620 --> 00:37:58,139 !היא תישאר איתי !אל תעשה כלום- 464 00:38:14,360 --> 00:38:15,939 !אות'רד, לא !אות'רד 465 00:38:15,940 --> 00:38:19,639 !יש להם את האוצר שלנו! -לא .לא אלחם בדנים האלה עבור כסף 466 00:38:19,640 --> 00:38:21,719 ,למען המלך, כן .אבל לא למען כסף 467 00:38:21,720 --> 00:38:25,159 עליי לכסות חוב ולגייס צבא !והם מתרחקים בכל רגע שעובר 468 00:38:25,160 --> 00:38:27,439 לא אסכים שחצי או יותר .מאנשים אלה ימותו 469 00:38:27,440 --> 00:38:29,209 .אוכל לתת לך את מה שאתה צריך 470 00:38:30,560 --> 00:38:32,139 .יש עוד 471 00:38:32,800 --> 00:38:34,309 .כסף 472 00:38:51,000 --> 00:38:54,719 ,מה הוא לחש לך ?סקורפה, כשהוא עזב 473 00:38:57,720 --> 00:39:00,509 .אספר לך כשאאמין שעליך לדעת 474 00:39:07,790 --> 00:39:09,409 ?איך הייתי 475 00:39:10,080 --> 00:39:11,719 ?בתור לוחם 476 00:39:13,200 --> 00:39:14,699 ,אתלוולד 477 00:39:15,720 --> 00:39:18,509 .אתה לוחם כפי שאתה מלך 478 00:39:38,040 --> 00:39:39,949 .זה לא חלק מהשלל 479 00:39:41,360 --> 00:39:45,209 .זה צלב קדוש, זה יחוזר לכנסייה .נזכה לברכות 480 00:39:46,680 --> 00:39:48,109 ...אבל השאר 481 00:39:49,920 --> 00:39:51,519 .כולו שלנו 482 00:39:56,980 --> 00:39:58,379 ?נחזור הביתה 483 00:39:58,380 --> 00:40:01,079 .לווסקס, ואז יפרדו דרכינו 484 00:40:01,080 --> 00:40:03,359 .יש בישוף שעליי לפגוש 485 00:40:45,400 --> 00:40:47,739 - אקסנקסטר - 486 00:40:47,740 --> 00:40:50,999 - אקסטר, ממלכת ווסקס - .מעולם לא ראיתי כפר כזה 487 00:40:51,780 --> 00:40:53,819 .נהיה כאן רק היום 488 00:40:59,860 --> 00:41:02,759 ?מי אתה .אדבר עם הבישוף איילוולד- 489 00:41:03,120 --> 00:41:04,899 .הבישוף איילוולד מתפלל 490 00:41:05,120 --> 00:41:06,159 .הוא יקבל אותי 491 00:41:06,160 --> 00:41:09,679 ...הוא בתפילה ואין להפריע לו .איילוולד. הבישוף איילוולד- 492 00:41:10,300 --> 00:41:12,179 ?מה זה 493 00:41:12,180 --> 00:41:14,439 .צא החוצה .החוצה 494 00:41:14,440 --> 00:41:18,799 .אנחנו... עסוקים בעבודתנו .אני רואה- 495 00:41:18,800 --> 00:41:20,161 .אמרתי לך לצאת 496 00:41:23,200 --> 00:41:25,109 .אני מכיר אותך 497 00:41:26,100 --> 00:41:27,539 .אות'רד 498 00:41:28,080 --> 00:41:30,159 .חסר האל, כן 499 00:41:30,420 --> 00:41:34,569 ,ואשתי, דרך אביה .ירשה חוב לכנסייה 500 00:41:34,570 --> 00:41:36,159 .כן 501 00:41:36,160 --> 00:41:38,679 .חוב ניכר, כפי שאני זוכר 502 00:41:38,680 --> 00:41:40,919 .וארצה לשלם אותו עכשיו ?האומנם- 503 00:41:41,180 --> 00:41:44,009 ,בסדר גמור, כפי שאתה רואה ...אנו עסוקים ב 504 00:41:50,020 --> 00:41:53,079 .זו עבודה אירית 505 00:41:53,340 --> 00:41:58,079 .זה נראה אירי ...והמשקל שלו 506 00:41:58,560 --> 00:42:02,119 .יצירה יפיפיה ובעלת ערך רב 507 00:42:02,120 --> 00:42:04,679 .נראה כמו דרך הולמת לכיסוי החוב 508 00:42:04,680 --> 00:42:08,079 .אם תסכים, כמובן .אם לא, אזרוק אותו לכבשן הנפח 509 00:42:08,370 --> 00:42:12,809 .אני מסכים .בשם הכנסייה, אני מסכים 510 00:42:15,450 --> 00:42:18,999 אני בטוח שאוכל לסמוך על כושר שיפוטך 511 00:42:19,000 --> 00:42:22,819 בנוגע לביטול תשלום הפיצויים .על מותו של משרתי, אוסוולד 512 00:42:24,160 --> 00:42:25,659 .הוא היה גנב 513 00:42:26,120 --> 00:42:30,239 .משפחתו תעיד אחרת .אנשיי יעידו שכן היה גנב- 514 00:42:31,000 --> 00:42:34,799 .וזמן יבוזבז בלי סוף לדבר 515 00:42:37,050 --> 00:42:41,209 במקרה הזה, מבחינתך .כל העניינים בנושא זה סגורים 516 00:42:41,440 --> 00:42:42,899 .תבורך 517 00:43:24,480 --> 00:43:26,859 .התפללתי מדי יום שתחזור בשלום 518 00:43:36,640 --> 00:43:38,239 ?מי זאת 519 00:43:39,650 --> 00:43:41,139 .היא מלכה 520 00:43:42,000 --> 00:43:44,919 ?מלכה של מה ?של מי 521 00:43:44,920 --> 00:43:46,519 .בריטים 522 00:43:56,920 --> 00:43:59,809 אות'רד, עברת ליד בנך .מבלי להסתכל עליו 523 00:44:02,690 --> 00:44:05,699 ?הוא הוטבל עכשיו .כן- 524 00:44:06,490 --> 00:44:07,919 .נגד רצוני 525 00:44:07,920 --> 00:44:11,009 .לא עשיתי דבר שדורש מחילה 526 00:44:13,180 --> 00:44:15,679 ?מה שמה .קוראים לי איזולט- 527 00:44:15,680 --> 00:44:17,739 .אני מדברת עם בעלי 528 00:44:17,740 --> 00:44:19,549 .אם תואילי להיות בשקט 529 00:44:19,550 --> 00:44:22,349 ,מילדרית', אנחנו רעבים .צמאים וזקוקים למנוחה 530 00:44:23,280 --> 00:44:25,309 .אינני המשרתת שלך 531 00:44:25,620 --> 00:44:28,939 ,אל תדבר איתי כאילו אני כן !אני אשתך 532 00:44:28,940 --> 00:44:31,739 .כבר אינך חלק מדרכו של אות'רד 533 00:44:33,400 --> 00:44:34,909 .זו האמת 534 00:44:37,320 --> 00:44:38,499 .החוצה 535 00:44:39,080 --> 00:44:40,039 !החוצה 536 00:44:40,040 --> 00:44:43,049 המלכה הזאת יכולה .לישון עם בעלי החיים 537 00:44:47,840 --> 00:44:50,419 .עליך לדעת שאדמתך בטוחה 538 00:44:50,420 --> 00:44:53,279 .נפגשתי עם הבישוף איילוולד .החוב הוסדר, כולו 539 00:44:53,960 --> 00:44:57,419 .זה מה שבאתי להגיד לך, לא יותר מכך 540 00:44:58,400 --> 00:45:00,439 ?ומה עם הפיצויים של אוסוולד 541 00:45:00,440 --> 00:45:02,289 .גם זה הוסדר 542 00:45:02,290 --> 00:45:04,509 .משפחתו לא תקבל גרוש 543 00:45:04,880 --> 00:45:07,719 אז תוכל להסביר זאת .למועצת המלך 544 00:45:07,720 --> 00:45:09,789 .אלפרד זימן אותך למועצה 545 00:45:14,030 --> 00:45:15,519 .זה גמור 546 00:45:16,200 --> 00:45:17,609 .הכל 547 00:45:20,920 --> 00:45:23,909 ,לפני שעזבתי .אמרתי שאהבתי אותך 548 00:45:24,650 --> 00:45:26,339 .וזו האמת 549 00:45:26,560 --> 00:45:32,809 ,לא תדבר עלינו כך .ובנוכחות זונה עובדת אלילים 550 00:45:33,440 --> 00:45:35,509 3היא איתי 551 00:45:38,240 --> 00:45:43,009 אתה תנוח יחד עם ?משפחתך או בעלי החיים 552 00:45:48,560 --> 00:45:52,539 בחרת בחברת חזירים ועז ?מאשר אשתך ובנך 553 00:45:58,650 --> 00:46:00,799 .אשתי היא אישה טובה 554 00:46:02,160 --> 00:46:06,049 היא אוהבת את האלוהים שלה .וקשה לה להיות עם אדם כמוני 555 00:46:09,750 --> 00:46:14,339 ,ואם הנישואים הסתיימו .עליי להתרגל לחיים ללא בני 556 00:46:27,080 --> 00:46:29,639 .אני כאן כי בחרתי בך 557 00:46:33,240 --> 00:46:35,799 .אבל לא אחזיק בך נגד רצונך 558 00:46:43,400 --> 00:46:45,159 ?מה 559 00:46:51,120 --> 00:46:53,799 .אהיה איתך, אות'רד 560 00:46:54,520 --> 00:46:57,479 .מעתה ועד הסוף 561 00:46:59,720 --> 00:47:01,959 .זה מה שאני רואה 562 00:47:09,040 --> 00:47:13,209 ,אני רוצה שתראה את ביתי .אדמתי בצפון 563 00:47:15,220 --> 00:47:19,219 .דרך אלפרד תגיע לשם 564 00:47:19,800 --> 00:47:22,309 .אתה מוכרח להתמסר לגורל 565 00:47:23,280 --> 00:47:25,499 .השתתף במועצה 566 00:47:29,440 --> 00:47:32,639 ?תשני לצדי הלילה מתחת לפרווה 567 00:47:34,480 --> 00:47:35,959 ?לישון 568 00:47:36,750 --> 00:47:38,259 .לא יותר מזה 569 00:47:40,120 --> 00:47:42,199 .אני אשמח 570 00:47:45,690 --> 00:47:48,659 כיוון שמקור החום .האחר היחיד הוא עז 571 00:48:02,920 --> 00:48:04,409 .אדווינה 572 00:48:08,680 --> 00:48:10,219 ?גבירתי 573 00:48:10,480 --> 00:48:13,759 .הודיעי בבקשה למשפחתך שאני אעזוב 574 00:48:14,080 --> 00:48:15,919 .עם הילד 575 00:48:18,020 --> 00:48:20,679 .נלך לאדמתו של הלורד אודה 576 00:48:23,060 --> 00:48:26,399 ,ארצה שתבואי איתי .אבל זו החלטה שלך 577 00:48:27,040 --> 00:48:30,459 אני יודעת כמה זה חשוב להיות .בקרב האנשים שאוהבים אותך 578 00:48:34,280 --> 00:48:36,779 .לא ארצה לעזוב אותך 579 00:48:51,030 --> 00:48:54,409 ביום שנאמר לי שביתי ,שייך אך ורק לי 580 00:48:54,900 --> 00:48:57,309 הוא היום בו אני מחליטה .שאני מוכרחה לעזוב 581 00:49:07,640 --> 00:49:09,509 - ווינטנקסטר - 582 00:49:09,510 --> 00:49:11,609 - ווינצ'סטר - 583 00:49:11,610 --> 00:49:13,409 - ווינצ'סטר - - ממלכת ווסקס - 584 00:49:37,600 --> 00:49:42,459 אלי, הענק חוכמה .למשרתיך שנאספו כאן 585 00:49:42,920 --> 00:49:48,279 ,עזור להם לקבוע מה נכון .מה צודק ומה הוגן 586 00:49:48,800 --> 00:49:53,739 .הענק לנו זאת, אלי .הענק לנו זאת, אלי- 587 00:50:03,400 --> 00:50:05,109 .השאר כאן את חרבך 588 00:50:06,240 --> 00:50:07,819 .אות'רד 589 00:50:09,240 --> 00:50:10,839 .אות'רד .באוקה- 590 00:50:10,840 --> 00:50:13,439 .במהירות, אתה מאחר 591 00:50:13,440 --> 00:50:17,159 .נקראת להגיע לפני ארבעה ימים .היית צריך להגיע בזמן 592 00:50:17,160 --> 00:50:19,779 ?ממתי נוכחותי הפכה לכה חשובה 593 00:50:19,780 --> 00:50:21,859 ?מי זאת .היא איתי- 594 00:50:21,860 --> 00:50:23,839 ?היא חלק מהשלל שלך 595 00:50:24,640 --> 00:50:26,579 ?מה נאמר 596 00:50:26,580 --> 00:50:28,519 .תשמע הכל בקרוב 597 00:50:28,780 --> 00:50:31,839 ,כעת עלינו לזוז .ועליך להראות כבוד 598 00:50:31,840 --> 00:50:33,809 .עכשיו יותר מאי פעם 599 00:50:38,200 --> 00:50:42,959 ובעוד ת'נים מקומיים מתחמקים ,מחובתם לתקן את הגשרים 600 00:50:42,960 --> 00:50:47,759 אבקש מהמלך למנות נציג רשמי 601 00:50:47,760 --> 00:50:50,099 .לפקח על הדרכים בממלכה 602 00:50:50,560 --> 00:50:54,479 ,הגשר בדרך לאבינגדון, לדוגמה 603 00:50:54,480 --> 00:50:57,559 ,נמצא במצב כה מוזנח 604 00:50:57,560 --> 00:51:00,639 .זה הזמן, אדוני ...שהוא מהווה סכנה לאנשים או- 605 00:51:00,640 --> 00:51:03,239 ?איזו סיבה יש לי להתחנן לרחמים ?מה נאמר 606 00:51:03,240 --> 00:51:05,219 .תהיה בשקט עכשיו ?מדובר בקורנוולם- 607 00:51:05,220 --> 00:51:07,779 .הראה כבוד .נותרו חסרי עניין- 608 00:51:07,780 --> 00:51:10,109 .נדבר על גשרים אחר כך 609 00:51:11,220 --> 00:51:14,109 ?באוקה, מה זה !תהיה בשקט שם- 610 00:51:14,800 --> 00:51:16,239 .התייצב מול מלכך 611 00:51:17,240 --> 00:51:18,359 .בוא 612 00:51:18,360 --> 00:51:23,319 ,ישנו עניין בהול ,שבהסכמת המועצה 613 00:51:23,320 --> 00:51:25,239 .נטפל בו עכשיו 614 00:51:37,920 --> 00:51:39,799 ,המושל אות'רד 615 00:51:40,700 --> 00:51:44,019 הידוע גם בקרב קהילתך ."כ-"אות'רד חסר האל 616 00:51:45,200 --> 00:51:50,839 אתה נאשם היום בלקיחת קבוצת ,חיילים מצבא המלך לתוך קורנוולם 617 00:51:50,840 --> 00:51:55,099 ושם לפתוח במלחמה נגד .הבריטים בלי הסכמת מלכך 618 00:51:55,700 --> 00:52:00,219 אתה גם נאשם באיחוד כוחות ,עם דני הנקרא סקורפה 619 00:52:01,220 --> 00:52:05,159 על מנת לרצוח .קהילות נוצרים בקורנוולם 620 00:52:05,160 --> 00:52:10,649 למרות שקהילות אלה חיות .בשלום עם אלפרד ו-ווסקס 621 00:52:11,690 --> 00:52:13,799 ,כל העדויות נלקחו תחת שבועה 622 00:52:14,180 --> 00:52:17,159 .והעונש עבור פשעים אלה הוא מוות 623 00:52:19,280 --> 00:52:21,959 ?מה העיד תחת שבועה זו .נגיע לזה- 624 00:52:21,960 --> 00:52:23,959 .הראה לי, מי נשבע 625 00:52:23,960 --> 00:52:24,919 .אני 626 00:52:25,220 --> 00:52:28,179 .האח אסאר, העדתי תחת שבועה 627 00:52:28,480 --> 00:52:31,019 .אות'רד, רד על ברכיך .לעולם לא- 628 00:52:31,280 --> 00:52:34,599 אדוני, סיירנו בגבולותיך .והגנו על ממלכתך, לא יותר 629 00:52:34,600 --> 00:52:37,559 ,יש לי עוד דברים לספר .אדוני, אם יורשה לי 630 00:52:37,560 --> 00:52:40,559 זה הזמן להחתנן. -כן, תנו לו .לדבר, נשמע את הסיפור שלו 631 00:52:40,920 --> 00:52:45,359 בדרכי להתלונן על כך ,באוזניי המלך אלפרד 632 00:52:45,620 --> 00:52:47,339 .עברתי דרך קנוויט 633 00:52:48,120 --> 00:52:52,139 .ואני מקווה לא לראות מראה שכזה שוב 634 00:52:52,640 --> 00:52:55,359 כי במקום שבו הייתה אמורה להיבנה הכנסייה 635 00:52:55,360 --> 00:52:57,759 שתנציח את נצחונו ,של לורד אודה על פני אבה 636 00:52:57,760 --> 00:53:01,679 ,ראיתי הרס, חורבן 637 00:53:01,680 --> 00:53:05,799 .וגופות חרוכות של 15 נזירים, או יותר 638 00:53:06,160 --> 00:53:09,759 אנשים אמרו לי שרשע זה היה עבודתו 639 00:53:09,760 --> 00:53:13,799 ,של אותו סקורפה שהיה בקורנוולם 640 00:53:13,800 --> 00:53:17,799 .ואיתו, היה שוב, המושל אות'רד 641 00:53:17,800 --> 00:53:20,279 !לא! -האדם הזה !לא, אלו שקרים, אדוני- 642 00:53:20,280 --> 00:53:23,879 ,אדוני, כל דבריו הוא שקר .אדוני, תן לי לדבר ולהגיד את האמת 643 00:53:23,880 --> 00:53:25,509 !אנחנו המועצה 644 00:53:26,120 --> 00:53:29,059 .ונתנהג כפי שנהוג במועצה 645 00:53:31,920 --> 00:53:34,879 .המושל רשאי להגיב 646 00:53:34,880 --> 00:53:36,639 .כן, הייתי בקנוויט 647 00:53:36,640 --> 00:53:39,679 .הייתי בקנוויט פעם אחת בלבד 648 00:53:40,520 --> 00:53:45,259 ,הייתי בקנוויט ביום שבו אני .אות'רד מבבנבורג, הרגתי את אבה 649 00:53:47,850 --> 00:53:50,079 אני מסתכל בהיכל זה 650 00:53:50,350 --> 00:53:53,619 לתוך עינהם של הלוחמים .שיודעים שזו האמת 651 00:53:55,580 --> 00:53:58,459 .וזו הפעם היחידה שהייתי בקנוויט 652 00:53:58,460 --> 00:54:00,009 ...אנחנו כאן 653 00:54:01,440 --> 00:54:03,719 אנחנו כאן לפסוק גזר דין 654 00:54:03,720 --> 00:54:06,959 בעבור רציחתם של המלך פרדור .והבריטים הנוצרים בקורנוולם 655 00:54:06,960 --> 00:54:09,719 ...אז אם יורשה לי לדבר .ישנו עד נוסף, כמדומני- 656 00:54:09,720 --> 00:54:12,319 מה אם מלכתו של פרדור תעמוד מול המועצה 657 00:54:12,320 --> 00:54:14,979 ותספר לכם שפרדור ?שיקר ורימה אותנו 658 00:54:14,980 --> 00:54:18,099 ,היא מלכת צללים ועובדת אלילים .אדוני, דבריה יהיו חסרי חשיבות 659 00:54:18,100 --> 00:54:19,599 ?האם האמת אינה חשובה, אדוני 660 00:54:19,600 --> 00:54:21,479 !אדוני ,אודה, אנו נמשיך- 661 00:54:21,480 --> 00:54:24,799 .ישנו עד נוסף .כן, אדוני. הביאו את האסיר- 662 00:54:32,280 --> 00:54:34,899 ?מה זה .אודה רוצה שתמות כבוגד- 663 00:54:34,900 --> 00:54:37,809 .תעמדו בנפרד .ואתה תמות- 664 00:54:38,130 --> 00:54:40,999 ,אם אתה חפץ בואלהלה .אעשה את המיטב לשלוח אותך לשם 665 00:54:41,000 --> 00:54:42,899 .אמרתי שתעמדו בנפרד 666 00:54:47,260 --> 00:54:48,659 ,'לאופריץ 667 00:54:49,320 --> 00:54:51,039 .נשבעת שבועה 668 00:54:51,560 --> 00:54:54,699 ?האם תדבר אמת .כן, אדוני- 669 00:54:55,080 --> 00:54:56,579 .אלוהים רחמן 670 00:54:57,640 --> 00:55:01,399 אתה תושב ווסקס ?והיית נאמן למלך 671 00:55:01,400 --> 00:55:04,159 .אני נאמן למלך, אדוני .תמיד 672 00:55:05,060 --> 00:55:07,839 האם היית בקורנוולם ?עם המושל אות'רד 673 00:55:10,160 --> 00:55:11,819 .כן 674 00:55:12,800 --> 00:55:17,159 האם הרגת ובזזת ?את פרדור ותושביו הבריטים 675 00:55:17,160 --> 00:55:18,499 .כן 676 00:55:18,730 --> 00:55:23,779 לאופריץ', האם תרמת כעת ?את חלקך בשלל לכנסייה 677 00:55:24,360 --> 00:55:25,859 .כן, אדוני 678 00:55:26,220 --> 00:55:27,849 .והתחננתי למחילה 679 00:55:29,960 --> 00:55:31,699 .'המועצה שמעה אותך, לאופריץ 680 00:55:35,160 --> 00:55:37,199 ?בעקבות מי הלכת לקרב 681 00:55:40,240 --> 00:55:43,199 .הלכתי מרצוני החופשי, אדוני .לא- 682 00:55:43,200 --> 00:55:45,519 ,אות'רד הוביל .אתה הלכת בעקבותיו 683 00:55:45,520 --> 00:55:49,039 .הוא המושל, ואותו יש להאשים .אני חולק באשמה, אדוני- 684 00:55:49,040 --> 00:55:51,479 .לא, הוא האחראי .חסר האחריות- 685 00:55:51,480 --> 00:55:53,009 !והוא ישלם על כך בחייו 686 00:55:53,010 --> 00:55:55,879 .בפעם האחרונה, התחנן !לא, לא אתחנן- 687 00:55:55,880 --> 00:56:00,229 לא אפול לברכיי מול !שום אדם, מלך ואל נוצרי 688 00:56:09,920 --> 00:56:12,139 .הוא מוכרח לשלם בחייו 689 00:56:13,040 --> 00:56:16,079 אדוני, אם אוכל להציע .הצעה למלך ולמועצה 690 00:56:16,080 --> 00:56:19,339 ,טרם סיימתי. -סלח לי .אדוני, אך אם יורשה לי 691 00:56:20,960 --> 00:56:24,519 ,זה ברור, שכמוני .הילדון כאן אשם 692 00:56:24,520 --> 00:56:26,159 .תודה, חבר 693 00:56:27,160 --> 00:56:32,109 גם ברור שהוא גאה וטיפש מדי .מכדי להכות על חטא 694 00:56:32,500 --> 00:56:34,119 .וכתוצאה מכך ימות 695 00:56:34,120 --> 00:56:37,039 .הוא ימות כי הוביל אנשים לבגידה 696 00:56:37,040 --> 00:56:38,899 ,עקב תחושות האשמה שלי 697 00:56:39,640 --> 00:56:42,659 ,ועקב כבודי לאות'רד בתור לוחם 698 00:56:43,260 --> 00:56:45,459 .אבקש שהוא ימות מחרבי 699 00:56:50,600 --> 00:56:54,279 ברצונך להיות ?'מוציא להורג, לאופריץ 700 00:56:54,280 --> 00:56:57,039 .אני מציע קרב עד המוות, אדוני 701 00:56:57,040 --> 00:56:58,799 .אני נגד הילדון 702 00:56:59,440 --> 00:57:02,199 ,אם אלוהים איתי .אני אהיה המנצח 703 00:57:02,200 --> 00:57:05,409 והמושל יזכה למוות .אשר לוחם ראוי לו 704 00:57:05,640 --> 00:57:09,599 ?ואם ינצח בקרב עד המוות, מה אז .הוא לא ינצח- 705 00:57:10,260 --> 00:57:13,099 תידרש התערבות של האל .על מנת שינצח אותי 706 00:57:13,560 --> 00:57:15,279 .תן להם להילחם, אדוני 707 00:57:16,000 --> 00:57:18,169 .תן לאלוהים להחליט 708 00:57:20,190 --> 00:57:23,589 .אדוני, זה ברור שאות'רד הוא האשם 709 00:57:24,360 --> 00:57:25,519 !זו הדרך 710 00:57:32,760 --> 00:57:37,059 .לאופריץ', דיברת בחוכמה 711 00:57:38,400 --> 00:57:40,899 .ואני נעתר לבקשתך 712 00:57:45,320 --> 00:57:47,839 .אתם תילחמו מחר 713 00:57:48,200 --> 00:57:49,349 .עד המוות 714 00:57:50,080 --> 00:57:52,319 .חרבות ומגנים 715 00:57:53,280 --> 00:57:56,559 .אלוהים יקבע מי יהיה המנצח 716 00:57:58,480 --> 00:58:04,309 hamima תורגם וסונכרן ע"י