1 00:00:09,376 --> 00:00:14,465 'ריטה הייוורת 2 00:00:14,548 --> 00:00:18,344 אורסון וולס 3 00:00:18,427 --> 00:00:23,224 "הליידי משנחאי" 4 00:00:47,540 --> 00:00:51,710 בימאי: אורסון וולס 5 00:00:53,711 --> 00:00:59,711 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 6 00:00:59,712 --> 00:01:04,712 !צפייה נעימה 7 00:01:07,560 --> 00:01:10,646 ,כשאני מתחיל להתנהג כשוטה 8 00:01:11,063 --> 00:01:13,524 .קשה מאוד לעצור אותי 9 00:01:13,899 --> 00:01:17,736 ,אילו ידעתי איך זה יסתיים ...לא הייתי מרשה לזה להתחיל 10 00:01:17,820 --> 00:01:20,114 ,אילו הייתי שפוי, זאת אומרת 11 00:01:20,281 --> 00:01:24,285 ,אך ברגע שראיתי אותה ,ברגע שראיתי אותה 12 00:01:24,535 --> 00:01:28,247 לא הייתי שפוי בדעתי .כבר זמן-מה 13 00:01:32,376 --> 00:01:36,964 ערב טוב", אמרתי, במחשבה" .שאני אדם שמח וטוב לב 14 00:01:37,089 --> 00:01:39,717 ...הנה בחורה יפה לבדה, ואני 15 00:01:39,800 --> 00:01:43,053 עתותיי בידי, ואין לי דבר לעשות .לבד מלהסתבך בצרות 16 00:01:43,178 --> 00:01:47,057 .יש אנשים שמסוגלים להריח סכנה .לא אני 17 00:01:47,224 --> 00:01:49,310 .שאלתי אם היא רוצה סיגריה 18 00:01:49,393 --> 00:01:52,897 .זאת האחרונה שלי. ציפיתי לזה .אל תאכזבי אותי, בבקשה 19 00:01:53,230 --> 00:01:54,982 .אבל אני לא מעשנת 20 00:02:10,539 --> 00:02:14,126 ,כך מצאתי אותה ...ומאותה השעה 21 00:02:14,210 --> 00:02:18,839 לא הרביתי להשתמש בראשי .אלא כדי לחשוב עליה 22 00:02:20,925 --> 00:02:23,260 ,אך בפארק, בימים ההם 23 00:02:23,344 --> 00:02:27,139 בחורים צעירים ופרועים .נהגו לשדוד אנשים וכדומה 24 00:02:27,223 --> 00:02:29,058 !הצילו! הצילו 25 00:02:30,392 --> 00:02:33,729 .אך הצעירים האלה לא היו מקצוענים 26 00:02:34,271 --> 00:02:37,399 אולי בשל כך התחלתי את הסיפור הזה 27 00:02:37,483 --> 00:02:42,529 ,כמין סוג של גיבור .דבר שאינני, בלי שום ספק 28 00:03:02,883 --> 00:03:05,511 .נהג המונית התעורר .הוא היה בסדר 29 00:03:05,594 --> 00:03:08,681 לכן שאלתי את הכרכרה שלו .כדי להסיע את העלמה הביתה 30 00:03:08,764 --> 00:03:10,933 ,בתוך זמן קצר ,היא התאוששה 31 00:03:11,016 --> 00:03:13,811 ,והתעודדה גם בעזרת הדברים שסיפרתי לה 32 00:03:13,894 --> 00:03:17,481 כדי להסיח את דעתה מן הבהלה שבה נתקפה וגם על מנת שתחשוב 33 00:03:17,565 --> 00:03:20,734 .על הבחור האמיץ שהציל אותה 34 00:03:20,943 --> 00:03:23,946 .רוזלי, רוזלי היפה 35 00:03:24,029 --> 00:03:25,990 .זה השם שבו אקרא לך ?רוזלי- 36 00:03:26,073 --> 00:03:28,701 למה לא? זה שם נהדר .ורומנטי בכל מובן 37 00:03:28,784 --> 00:03:30,619 .אני מייקל .אתה טיפוס- 38 00:03:30,703 --> 00:03:32,454 ,אינני אלא מלח פשוט 39 00:03:32,538 --> 00:03:35,374 והוא עם הנסיכה בסנטרל פארק ,שרוכבת לצדו 40 00:03:35,457 --> 00:03:37,251 .הנסיכה רוזלי ...אני תוהה 41 00:03:38,669 --> 00:03:41,088 ?מאין באה הנסיכה 42 00:03:41,338 --> 00:03:44,133 אני לא יודעת ...למה היא צריכה לספר לך, אבל 43 00:03:44,800 --> 00:03:48,888 ,טוב, הוריה היו רוסיים .מרוסיה הלבנה 44 00:03:48,971 --> 00:03:51,390 לא שמעת .על המקום שממנו באה 45 00:03:51,473 --> 00:03:55,144 ?הוד מעלתה תרצה להמר .להמר? היא עשתה זאת לפרנסתה- 46 00:03:55,227 --> 00:03:58,188 אני מהמר על דולר .שהייתי במקום שבו נולדת 47 00:03:58,272 --> 00:04:00,441 .צ'יפו .זה על חוף סין, צ'יפו- 48 00:04:00,524 --> 00:04:02,443 זאת העיר .הכי מושחתת בעולם כמעט 49 00:04:02,526 --> 00:04:04,486 ?ומי הכי ?מקאו. את לא מסכימה- 50 00:04:04,570 --> 00:04:06,113 .אני מסכימה .עבדתי שם 51 00:04:06,196 --> 00:04:07,531 ?עבדת במקאו 52 00:04:07,615 --> 00:04:10,284 .הנה הדולר שלך ?איך אתה מדרג את שנחאי 53 00:04:10,367 --> 00:04:12,786 .עבדתי גם שם ?כן, כמהמרת- 54 00:04:12,870 --> 00:04:15,706 טוב... -אני מקווה .שהיה לך יותר מזל מהערב 55 00:04:16,624 --> 00:04:19,084 .בשנחאי צריך יותר ממזל 56 00:04:19,210 --> 00:04:20,669 ?את יודעת מה ?מה- 57 00:04:20,753 --> 00:04:24,256 אני בטוח שאוכל לנהוג בכרכרה .מבפנים, לצדך 58 00:04:25,174 --> 00:04:28,552 .יש מכונית משטרה בכביש האחר .מוטב שנצא מהפארק- 59 00:04:28,636 --> 00:04:31,597 הסוס והעגלה .יקלו על השוטרים למצוא אותנו 60 00:04:31,680 --> 00:04:33,265 ?אתה לא מחבב אותם, נכון 61 00:04:33,349 --> 00:04:36,101 השוטרים? הם יסתדרו .בלי שנעשה את מלאכתם בשבילם 62 00:04:39,855 --> 00:04:43,442 !תסתכל לאן אתה הולך, חבוב !סלק את הסוס הזה מכאן 63 00:04:45,736 --> 00:04:48,030 .עכשיו השוטרים בוודאי יראו אותנו 64 00:04:48,197 --> 00:04:50,824 מוטב שנשאיר כאן .את הכרכרה ונלך ברגל 65 00:04:50,908 --> 00:04:53,202 אין ספק שאתה לא אוהב .את המשטרה. -אינני אוהב 66 00:04:53,285 --> 00:04:55,829 ,המכונית שלי בחניון שם .בכל מקרה 67 00:04:57,790 --> 00:04:59,208 ,תאמר לי, מייקל 68 00:04:59,583 --> 00:05:02,002 יש סיבה לכך שהשוטרים ?לא מחבבת אותך 69 00:05:02,086 --> 00:05:05,172 ,הם מעולם לא הכניסו אותי לכלא .באמריקה 70 00:05:05,548 --> 00:05:08,050 באוסטרליה .בתי הכלא נעימים ביותר 71 00:05:08,133 --> 00:05:09,677 .הגרועים ביותר הם בספרד 72 00:05:09,760 --> 00:05:13,597 ?אילו חוקים הפרת בספרד .הרגתי אדם- 73 00:05:16,433 --> 00:05:18,769 .עכשיו כמעט הרגת בחורה 74 00:05:18,852 --> 00:05:22,356 .יש חוק שאוסר זאת? -תנסה .לא תאהב את בתי הכלא כאן 75 00:05:22,439 --> 00:05:25,276 ?שולחים אותך בכלא על רצח כאן .חשבתי שלא 76 00:05:25,359 --> 00:05:27,861 גבר הרג את אשתו .בסן פרנסיסקו בשבוע שעבר 77 00:05:27,945 --> 00:05:30,281 היא הלכה למקרר .להביא ארוחת ערב 78 00:05:30,406 --> 00:05:34,285 .הוא אמר שחשב שהיא פורץ .הוא ירה בה חמש פעמים בראש 79 00:05:34,368 --> 00:05:36,370 !מספר 47 .היה לו עורך דין טוב- 80 00:05:36,453 --> 00:05:39,290 ,ראיתי את תמונתו בעיתון .ביינברידג' או משהו 81 00:05:39,373 --> 00:05:41,083 .בניסטר. -ארתור בניסטר 82 00:05:41,166 --> 00:05:44,461 היה כתוב שהוא הפרקליט הפלילי .הגדול מכולם, הפושע הגדול מכולם 83 00:05:44,545 --> 00:05:47,089 .יש אנשים שחושבים כך .המכונית שלך, גבירתי- 84 00:05:47,923 --> 00:05:50,217 .שלח את החשבון לבעלי 85 00:05:51,468 --> 00:05:54,138 ,אם אתה מלח, מייקל .יש עבודה בשבילך 86 00:05:54,221 --> 00:05:56,473 ?אתה רוצה לעבוד בשבילי 87 00:05:57,933 --> 00:05:59,351 .אני רוצה 88 00:06:05,733 --> 00:06:07,818 .אני מפליג מחר 89 00:06:07,902 --> 00:06:10,905 ,גם אנחנו. לחוף המערבי .דרך התעלה 90 00:06:11,196 --> 00:06:13,574 .חסר לנו איש צוות 91 00:06:19,038 --> 00:06:21,415 .אדאג שזה ישתלם לך 92 00:06:23,417 --> 00:06:25,961 ?הייתכן שאת מחפשת את זה 93 00:06:26,378 --> 00:06:30,090 עשית בחוכמה כשלקחת אקדח ...כשאת נוסעת לבד בפארק, אבל 94 00:06:30,674 --> 00:06:33,052 ,אם ידעת שיש לך אקדח בתיק 95 00:06:33,135 --> 00:06:35,137 ?למה זרקת את התיק 96 00:06:36,222 --> 00:06:38,098 .התכוונתי שאתה תמצא אותו 97 00:06:38,474 --> 00:06:39,934 .אני לא יודעת לירות 98 00:06:40,017 --> 00:06:43,187 .זה קל .רק לוחצים על ההדק 99 00:06:54,865 --> 00:06:56,742 ?איזו בחורה, מה 100 00:06:57,076 --> 00:06:59,119 .כן, ואיזו מכונית 101 00:06:59,870 --> 00:07:01,705 .ערב טוב, מר גריסבי 102 00:07:03,874 --> 00:07:06,710 מר בניסטר שלח אותה ...מסן פרנסיסקו הרחוקה 103 00:07:06,794 --> 00:07:08,462 .רק כדי שתשמש אותה כאן 104 00:07:08,546 --> 00:07:11,215 ?בניסטר .ארתור בניסטר בכבודו ובעצמו- 105 00:07:12,508 --> 00:07:14,760 ...יש אנשים עם כל המזל בעולם 106 00:07:16,136 --> 00:07:19,890 אני אישית מעדיף שלחברה שלי .לא יהיה בעל 107 00:07:20,099 --> 00:07:23,310 ,אם היא בוגדת בבעלה .אני מניח שהיא תבגוד בי 108 00:07:23,394 --> 00:07:26,522 ניו יורק איננה עיר גדולה ,כפי שהיא מתיימרת להיות 109 00:07:26,605 --> 00:07:30,734 ולכן העברתי את היום הבא .באולם התעסוקה, בהמתנה לספינה 110 00:07:31,569 --> 00:07:36,574 ,בדרך הזאת כך חשבתי .אוויל שכמותי, אוכל להימלט ממנה 111 00:07:38,367 --> 00:07:41,453 .אל תאכל את הסיגריה .זה יעכב את גדילתך. בוא הנה 112 00:07:41,954 --> 00:07:43,497 .סליחה 113 00:07:43,831 --> 00:07:47,376 אני תוהה אם תוכל לעזור לי .למצוא את מר אוהרה 114 00:07:48,460 --> 00:07:50,838 ?מייקל אוהרה ?מייק אוהרה- 115 00:07:51,547 --> 00:07:54,008 ,אתה מתכוון, אירי שחור שיער ?הבחור הגדול שמדבר יפה 116 00:07:54,133 --> 00:07:56,802 ...אני עצמי לא מכיר אותו ?אירי שחור שיער- 117 00:07:57,177 --> 00:07:58,512 .כן, אני מכיר אותו 118 00:07:58,596 --> 00:08:01,891 .ג'ו, ג'ו, תקרא למייק אוהרה .מישהו כאן רוצה לראות אותו 119 00:08:01,974 --> 00:08:03,517 !מייקל אוהרה 120 00:08:03,642 --> 00:08:07,396 .גש ללוח המודעות .מישהו מחפש אותך 121 00:08:07,605 --> 00:08:10,274 ?חברים לספינה .היינו בספרד יחד- 122 00:08:10,482 --> 00:08:12,985 "קראו לו "אירי שחור אחרי מה שהוא עשה 123 00:08:13,068 --> 00:08:15,321 .'למלשינים ההם ב-39 124 00:08:15,404 --> 00:08:17,239 ,מייק יודע לדבר יפה 125 00:08:17,323 --> 00:08:20,075 אבל הוא גם יודע לפגוע באנשים .כשהוא כועס 126 00:08:20,284 --> 00:08:22,244 ?חיפשת אותי 127 00:08:23,329 --> 00:08:25,497 .אוהרה? -אוהרה 128 00:08:25,748 --> 00:08:28,083 אתה יודע ?איך קוראים ליורד-ים כשיר 129 00:08:28,167 --> 00:08:29,793 .כך קוראים לו 130 00:08:29,877 --> 00:08:32,421 .עבדת פעם על יאכטה? -לא 131 00:08:32,546 --> 00:08:36,175 אני מניח שתוכל להסתדר .עם סירת מנוע. -אני מניח 132 00:08:36,342 --> 00:08:37,843 ?אתה שותה 133 00:08:38,260 --> 00:08:41,388 ?סליחה .שאלתי אם אתה שותה- 134 00:08:42,056 --> 00:08:45,059 .מה שנמצא מולי .זה לא חייב להיות בריא 135 00:08:45,142 --> 00:08:47,019 .מספיק שזה חזק 136 00:08:48,229 --> 00:08:49,772 ?אתה שותה באופן קבוע 137 00:08:49,855 --> 00:08:53,442 ,אפשר לשאול, אדוני ?אם אתה מזמין אותי 138 00:08:54,985 --> 00:08:57,863 .אני מניח שאפשר לומר זאת 139 00:08:58,697 --> 00:09:01,408 ,עכשיו, מר אוהרה ,אם תוביל אותי לבר הסמוך 140 00:09:01,492 --> 00:09:04,745 נשב יחד ונדון באפשרות .שתבוא לעבוד בשבילי 141 00:09:04,828 --> 00:09:06,497 .שמי בניסטר 142 00:09:07,289 --> 00:09:08,582 .בניסטר 143 00:09:11,126 --> 00:09:15,589 ,בחורים, זה מר ארתור בניסטר .הפרקליט הפלילי הטוב בעולם 144 00:09:15,673 --> 00:09:20,052 .הוא יוציא אתכם מכל צרה ?ג'ייק ביורנסון. וגולדי, נכון 145 00:09:20,135 --> 00:09:22,596 .שמי היראם גולדפיש .נעים מאוד 146 00:09:22,680 --> 00:09:26,559 אשתו של מר בניסטר שלחה אותו ?לשכור אותי. נכון, מר בניסטר 147 00:09:27,017 --> 00:09:30,396 עכשיו מר בניסטר ,,יקנה לכולנו כמה משקאות 148 00:09:30,688 --> 00:09:34,316 בזמן שאני אבדר את עצמי .בכך שאסרב ללכת לעבוד בשבילו 149 00:09:43,576 --> 00:09:47,079 ,אתם יודעים .מייק הציל את חייה של אשתי 150 00:09:48,998 --> 00:09:53,711 שמע, אתה מוכן להכניס .את המטבעות האלה? מספר 4 151 00:09:53,836 --> 00:09:56,171 .זה מה שאנחנו רוצים לשמוע 152 00:09:59,758 --> 00:10:05,097 ,מייק ממש גיבור .ממש טיפוס קשוח 153 00:10:05,890 --> 00:10:08,434 .אדון, אין דבר כזה 154 00:10:10,102 --> 00:10:13,230 ?אין דבר כזה בחור קשוח 155 00:10:14,732 --> 00:10:16,567 ?מה זה בחור קשוח 156 00:10:19,028 --> 00:10:20,362 .אני לא יודע 157 00:10:20,779 --> 00:10:22,364 .בחור עם יתרון 158 00:10:23,240 --> 00:10:26,160 ?למה הוא שר יותר טוב ממני .משהו כאן 159 00:10:26,243 --> 00:10:29,538 ?מה מגביר את זה .מיקרופון. זה היתרון שלו 160 00:10:29,622 --> 00:10:34,668 יתרון? -אקדח או סכין, אלה .או תער, משהו שלבחור האחר אין 161 00:10:34,752 --> 00:10:37,922 ,כן, תוספת קטנה לאגרוף ,אגרופן 162 00:10:38,005 --> 00:10:44,303 ,פס בשרוול, תג שכתוב עליו שוטר ...אבן ביד או כסף בכיס 163 00:10:44,887 --> 00:10:46,597 .זה יתרון, אחי 164 00:10:46,680 --> 00:10:50,017 .בלי יתרון אין בחור קשוח 165 00:10:51,268 --> 00:10:54,480 ?שמעת את זה, אירי שחור .זה נכון- 166 00:10:54,855 --> 00:10:58,609 .טוב, תזכור את זה 167 00:11:03,864 --> 00:11:06,659 כן, אבל מה גורם לו ?לשיר יפה יותר ממך 168 00:11:09,537 --> 00:11:12,790 מטבע הדברים, מישהו היה צריך .להחזיר את מר בניסטר הביתה 169 00:11:13,541 --> 00:11:18,712 אמרתי לעצמי שאינני יכול להשאיר .אדם חסר ישע והכרה במסבאה 170 00:11:19,672 --> 00:11:22,466 ,טוב, אני הייתי חסר הכרה 171 00:11:22,841 --> 00:11:26,971 והוא היה חסר ישע .כמו עכסן ישן 172 00:11:29,723 --> 00:11:34,228 יפה מצדך, מייקל, שאתה .נחמד אליי כשאני כל כך שיכור 173 00:11:46,073 --> 00:11:47,324 !אהובתי 174 00:11:47,741 --> 00:11:49,493 .לא הייתי בטוחה שתבוא 175 00:11:49,577 --> 00:11:51,245 .אני לא נשאר 176 00:11:52,037 --> 00:11:53,914 .אתה חייב להישאר 177 00:11:54,290 --> 00:11:55,749 !אהובתי 178 00:11:59,795 --> 00:12:01,797 .יהיה שיט נחמד מאוד 179 00:12:02,047 --> 00:12:05,134 ,תחילה תעלת פנמה .ומשם לחוף מקסיקו 180 00:12:05,217 --> 00:12:07,219 .אנחנו צריכים רב מלחים, דני-בוי 181 00:12:07,344 --> 00:12:09,471 .הפלגת פעם? -קצת 182 00:12:09,555 --> 00:12:11,640 .ראיתי אותך אמש, בחניון 183 00:12:11,724 --> 00:12:14,393 .מישהו אחר, דני-בוי, לא אני 184 00:12:14,935 --> 00:12:19,023 .אל תלך. היא זקוקה לך מאוד .תישאר 185 00:12:19,148 --> 00:12:23,152 ,מייק, אם תשחק בקלפים שלך נכון .אולי תשיג עבודה לשנינו 186 00:12:23,319 --> 00:12:24,987 .אני חושב שניקח אותה 187 00:12:35,414 --> 00:12:40,002 ,ומה אני, מייק אוהרה עשיתי ביאכטה מפוארת 188 00:12:40,252 --> 00:12:43,339 בשיט תענוגות ?בים הקריבי שטוף השמש 189 00:12:43,714 --> 00:12:46,967 עכשיו ברור .שרדפתי אחרי אשה נשואה 190 00:12:47,259 --> 00:12:50,471 אבל לא כך רציתי .להסתכל על זה, לא 191 00:12:50,804 --> 00:12:54,266 כדי להיות אידיוט אמיתי ,כמו מייק אוהרה 192 00:12:54,350 --> 00:12:58,520 עליך לבלוע את כל השקרים .שעולה בדעתך לספר לעצמך 193 00:13:04,485 --> 00:13:07,863 במסע הקטן שלנו שהינו ...כמה שבועות באיי הודו המערבית 194 00:13:07,947 --> 00:13:11,742 ,התבטלנו, ביקרנו באתרים ...הצטיידנו באספקה 195 00:13:11,825 --> 00:13:14,328 .והסתבכנו בעוד צרות 196 00:13:47,736 --> 00:13:50,906 ."שלום לך על סיפון "סרסי 197 00:13:51,824 --> 00:13:53,117 ,אתה שם 198 00:13:54,785 --> 00:13:56,954 ?למה אתה לא הולך לשחות 199 00:13:58,330 --> 00:14:00,082 ?סליחה 200 00:14:00,875 --> 00:14:03,294 .שאלתי למה אתה לא הולך לשחות 201 00:14:03,544 --> 00:14:06,130 .לא הבאתי בגד ים לעבודה, אדוני 202 00:14:06,213 --> 00:14:07,756 .אתה צריך להביא בפעם הבאה 203 00:14:07,840 --> 00:14:10,509 .לא תהיה עוד פעם. אני מתפטר 204 00:14:10,593 --> 00:14:14,013 .בגד הים שלי יתאים לך .תמצא אותו בארון בתא 205 00:14:14,096 --> 00:14:16,348 אני מניח .שאתה תוהה מי אני, בחור 206 00:14:16,432 --> 00:14:20,394 .אני חושב שראיתי אותך בניו יורק .טסתי הבוקר, דרך הוואנה- 207 00:14:20,477 --> 00:14:23,272 ,אני ג'ורג' גריסבי, לידיעתך .גריסבי ובניסטר 208 00:14:23,355 --> 00:14:25,900 ?איפה כולם? ירדו לחוף .כמעט כולם- 209 00:14:25,983 --> 00:14:29,153 ?גם שותפי, מר בניסטר .נכון- 210 00:14:29,820 --> 00:14:31,322 ?והגברת 211 00:14:40,748 --> 00:14:43,876 מר בניסטר אמר לי .שהרגת אדם פעם 212 00:14:44,210 --> 00:14:47,213 ?אתה מייקל, נכון .זה נכון- 213 00:14:47,379 --> 00:14:49,465 .אני מתעניין מאוד במקרי רצח 214 00:14:50,049 --> 00:14:53,802 ,סליחה אם אני נראה סקרן ?אבל איפה זה קרה 215 00:14:53,928 --> 00:14:56,305 .במורסיה ?איך עשית את זה- 216 00:14:56,931 --> 00:14:58,557 ...תן לי לנחש 217 00:14:59,016 --> 00:15:01,810 ?עשית זאת בידך, נכון 218 00:15:01,894 --> 00:15:04,897 זה מטריד אותך ?כשאתה חושב על זה 219 00:15:05,189 --> 00:15:06,982 ?מה הוא עשה לך 220 00:15:07,191 --> 00:15:08,442 .שום דבר 221 00:15:08,525 --> 00:15:11,320 ?הרגת אותו בשביל הכיף, מה 222 00:15:11,445 --> 00:15:14,073 .הוא היה מרגל של פרנקו .התנהלה מלחמה באותה עת 223 00:15:14,156 --> 00:15:16,909 .אז זה לא היה רצח, אני מניח 224 00:15:17,576 --> 00:15:19,954 ?תאמר לי. היית עושה את זה שוב 225 00:15:22,414 --> 00:15:24,458 ?תהיה מוכן להרוג עוד אדם 226 00:15:24,542 --> 00:15:27,086 .הייתי הורג עוד מרגל של פרנקו 227 00:15:28,087 --> 00:15:30,339 ,הייתי בוועדה שתמכה בפרנקו, בחור 228 00:15:30,422 --> 00:15:32,424 .בזמן המלחמה בספרד 229 00:15:33,092 --> 00:15:35,636 ?תהרוג אותי אם אתן לך הזדמנות 230 00:15:35,719 --> 00:15:37,888 .אולי אתן לך הזדמנות 231 00:15:38,472 --> 00:15:41,225 !מייקל 232 00:15:41,475 --> 00:15:44,144 ,מייקל, לפני שלי ירד לחוף ?הוא הכין לי ארוחת צהריים 233 00:15:44,228 --> 00:15:46,772 .כן, גבירתי ?יש מספיק לשניים- 234 00:15:46,855 --> 00:15:49,275 .אני לא יודע, אדוני ?למה לא תשאל את גב' בניסטר 235 00:15:49,358 --> 00:15:50,484 .תשאל אותה אתה 236 00:15:50,568 --> 00:15:53,571 ?אתה רוצה אגרוף בעין, אדוני 237 00:15:59,785 --> 00:16:02,371 הלוואי שהיא היתה .מזמינה אותי לבוא לשחות 238 00:16:08,002 --> 00:16:09,587 .היא תזמין אותך 239 00:16:10,921 --> 00:16:12,715 .חכה ותראה 240 00:16:21,599 --> 00:16:23,183 ?תעזור לי 241 00:16:34,195 --> 00:16:36,071 .תן לי סיגריה 242 00:16:37,907 --> 00:16:40,034 .אני לומדת לעשן עכשיו 243 00:16:41,368 --> 00:16:43,996 ...מאז הלילה ההוא בפארק 244 00:16:44,788 --> 00:16:47,082 .רכשתי את ההרגל 245 00:16:47,499 --> 00:16:50,252 כל הנשים העשירות ?משחקות משחקים כאלה 246 00:16:54,924 --> 00:16:56,508 .תקרא לי רוזלי 247 00:17:19,823 --> 00:17:23,369 .לא חשבתי שתעשה את זה .גם אני לא- 248 00:17:25,788 --> 00:17:27,706 ?אתה פוחד, נכון 249 00:17:27,790 --> 00:17:29,375 .אתה פוחד 250 00:17:30,709 --> 00:17:32,169 .גם אני פוחדת 251 00:17:37,466 --> 00:17:40,010 את חושבת ?שהיית צריכה את עזרתי 252 00:17:41,762 --> 00:17:44,890 את לא כזאת. אם את זקוקה .למשהו, את עוזרת לעצמך 253 00:17:44,974 --> 00:17:48,769 .אני לא מה שאתה חושב שאני .אני רק מנסה להיות כזאת 254 00:17:49,853 --> 00:17:52,606 .תמשיכי לנסות. אולי תצליחי 255 00:17:56,694 --> 00:17:58,112 ,מייקל 256 00:18:00,865 --> 00:18:02,700 ?ממה אנחנו פוחדים 257 00:18:08,873 --> 00:18:11,000 !להתראות, ילדים 258 00:18:12,126 --> 00:18:14,044 .עכשיו הוא יודע עלינו 259 00:18:14,211 --> 00:18:15,713 .הלוואי שאני הייתי יודע 260 00:18:19,091 --> 00:18:20,968 .ביי-ביי 261 00:18:29,602 --> 00:18:32,062 ?מייקל. -כן, אדוני 262 00:18:32,146 --> 00:18:35,983 מייקל, מר גריסבי אמר לי עכשיו .משהו שאני מצטער מאוד לשמוע 263 00:18:36,066 --> 00:18:37,276 "...אך אם תנשק אותי" 264 00:18:37,359 --> 00:18:40,237 אהובתי, זה נוגע לך .יותר מלכל אדם אחר 265 00:18:40,654 --> 00:18:45,784 "...אל תסיר את זרועותיך" 266 00:18:46,327 --> 00:18:50,372 ,'לדברי ג'ורג .מייקל רוצה להתפטר 267 00:18:54,335 --> 00:18:57,838 ?ידעת על זה, אהובתי .לא- 268 00:18:58,297 --> 00:18:59,548 .'שתוק, ג'ורג 269 00:18:59,632 --> 00:19:02,593 מה קרה? שעות העבודה .ארוכות מדי? -לא, אדוני 270 00:19:02,676 --> 00:19:04,303 ?והכסף 271 00:19:04,386 --> 00:19:07,264 .לא אכפת לי מזה .אז כסף לא מעניין אותך- 272 00:19:07,348 --> 00:19:10,351 ?אתה עשיר ובלתי תלוי .אני בלתי תלוי- 273 00:19:10,434 --> 00:19:12,019 ?בכסף 274 00:19:12,144 --> 00:19:16,106 לפני שתתחיל ברומן שאלזה אומרת שאתה תכתוב, כדאי שתלמד משהו 275 00:19:16,190 --> 00:19:19,610 שלא הספקת לגלות .כי נסעת בעולם יותר מדי 276 00:19:19,693 --> 00:19:20,945 .זה טוב, ארתור 277 00:19:21,070 --> 00:19:22,488 ,אדוני 278 00:19:23,614 --> 00:19:26,283 תמיד חשבתי .שזה נקי מאוד להיות חסר פרוטה 279 00:19:26,367 --> 00:19:29,495 .גם זה טוב, ארתור .'שתוק, ג'ורג- 280 00:19:30,746 --> 00:19:34,208 כסף לא יכול לקנות בריאות .ואושר וכן הלאה 281 00:19:34,291 --> 00:19:35,459 ?זה העניין 282 00:19:37,253 --> 00:19:40,839 בלי כסף הייתי שוכב על הגב .במחלקה של בית חולים מחוזי 283 00:19:40,923 --> 00:19:44,260 .תסתכלו על היאכטה הזאת ,פעם היתה של ג'ולס בכרך 284 00:19:44,343 --> 00:19:46,720 ,בכרך הגדול ,שלא הכניס אותי למועדון שלו 285 00:19:46,804 --> 00:19:49,139 מפני שאמי היתה .יוונייה ממנצ'סטר 286 00:19:49,223 --> 00:19:51,100 .תפסתי אותו על עדות שקר 287 00:19:51,308 --> 00:19:54,645 ,הוא מת פושט רגל ...'והנה אני כאן. -ג'ורג 288 00:19:55,229 --> 00:19:58,315 בשביל כל אדם האושר הוא .משהו אחר. -תדליק לי אותה 289 00:19:58,399 --> 00:20:01,694 אין לי גפרור. -אבל הכסף .הוא המכנה המשותף לכולנו 290 00:20:01,777 --> 00:20:03,195 .קח את בסי לדוגמה 291 00:20:03,320 --> 00:20:06,782 .היא עבדה בשביל בכרך ?אני משלם לה יותר. נכון, בסי 292 00:20:06,866 --> 00:20:08,200 .כן, מר בניסטר 293 00:20:08,284 --> 00:20:11,620 .השכר שלה פירושו אושר ...פירושו בית 294 00:20:12,204 --> 00:20:14,290 .שלושה חדרים לשתי משפחות 295 00:20:14,373 --> 00:20:17,501 ,בסי סבתא ואלמנה .ורק אחד הבנים עובד 296 00:20:17,585 --> 00:20:18,919 ?נכון, בסי .כן, אדוני- 297 00:20:19,003 --> 00:20:20,421 .כן, כמובן 298 00:20:20,504 --> 00:20:23,257 לכן בסי הולכת לכנסייה בכל יום ראשון שבו אינה עובדת 299 00:20:23,340 --> 00:20:27,428 ומתפללת שלעולם לא תהיה זקנה .מכדי להרוויח את שכרה ממני 300 00:20:33,350 --> 00:20:35,686 .אתה קורא לעצמך בלתי תלוי 301 00:20:35,853 --> 00:20:38,105 .בוא לראות אותי בעוד חמש שנים 302 00:20:38,188 --> 00:20:39,732 .כן, אדוני 303 00:20:43,903 --> 00:20:46,155 .תשירי לנו שוב, אהובתי 304 00:20:46,822 --> 00:20:50,659 ?למה אתה סובלת את זה, בסי ?אני מתפטר. למה את לא 305 00:20:50,743 --> 00:20:52,745 .שמעת אותו, מר משורר .אני צריכה את הכסף 306 00:20:52,828 --> 00:20:54,330 ...לדבר על כסף ורצח 307 00:20:54,413 --> 00:20:57,666 ,אני בטח לא שפוי .או שכל האנשים האלה מטורפים 308 00:20:57,750 --> 00:21:01,462 .לכן אני לא יכולה לעזוב ...הילדה המסכנה שהוא נשא לאשה 309 00:21:01,545 --> 00:21:04,089 .מישהו צריך לטפל בה 310 00:21:05,716 --> 00:21:08,302 אל תחזיק אותי" 311 00:21:09,470 --> 00:21:12,640 אך אם תחזיק אותי" 312 00:21:14,808 --> 00:21:20,648 אל תסיר את זרועותיך" 313 00:21:24,485 --> 00:21:31,325 עם שינוי מזג האוויר" משתנה גם הלב 314 00:21:32,368 --> 00:21:40,209 ומי יודע מתי ירד הגשם" 315 00:21:42,795 --> 00:21:45,464 ,אז אני מפצירה בך" 316 00:21:45,923 --> 00:21:49,176 אנא, אל תאהב אותי" 317 00:21:51,262 --> 00:21:54,139 אך אם אתה אוהב אותי" 318 00:21:56,058 --> 00:21:59,353 אל תסיר את שפתיך" 319 00:22:01,021 --> 00:22:04,984 את זרועותיך או את אהבתך" 320 00:22:08,737 --> 00:22:12,283 ."ממני" 321 00:22:14,618 --> 00:22:19,540 מרחו, מרחו גלאסו לסטו" על ראשכם 322 00:22:19,623 --> 00:22:21,917 שמרו עם גלאסו לסטו על ברק" 323 00:22:22,001 --> 00:22:26,505 ג-ל-א-ס-ו ל-ס-ט-ו, נבדק" 324 00:22:26,589 --> 00:22:29,466 ."גלאסו לסטו" 325 00:22:31,051 --> 00:22:34,263 ,אז זכרו, גבירותיי ,"השתמשו ב"גלאסו לסטו 326 00:22:34,430 --> 00:22:38,183 הוא משמח את השיער .ומשמח את הגבר שאתן אוהבות 327 00:22:39,143 --> 00:22:40,853 ?תעזור לי 328 00:22:43,188 --> 00:22:44,356 .אהבה 329 00:22:44,440 --> 00:22:47,610 ,את מאמינה באהבה בכלל ?גב' בניסטר 330 00:22:49,486 --> 00:22:51,238 .תן לי את ההגה 331 00:23:01,123 --> 00:23:04,168 .לימדו אותי לחשוב על אהבה בסינית 332 00:23:04,710 --> 00:23:08,172 כמו שצרפתי חושב ?על צחוק בצרפתית 333 00:23:09,798 --> 00:23:14,595 הסינים אומרים .קשה לאהבה להימשך זמן רב" 334 00:23:14,678 --> 00:23:20,351 לכן מי שאוהב בלהט" ."נרפא מהאהבה, בסופו של דבר 335 00:23:20,434 --> 00:23:22,228 .זאת דרך חשיבה לא נעימה 336 00:23:22,311 --> 00:23:26,524 .הפתגם לא נגמר ,טבע האדם נצחי" 337 00:23:27,191 --> 00:23:32,071 ,ולכן מי שהולך אחר טבעו" שומר על טבעו המקורי 338 00:23:32,905 --> 00:23:34,323 ."בסופו של דבר" 339 00:23:37,785 --> 00:23:39,578 ?אהובתי. -כן 340 00:23:40,913 --> 00:23:45,501 את לא שמחה ששכנעתי ?את מייקל לבוא, אהובתי 341 00:23:45,876 --> 00:23:48,254 ,הוא שינה את דעתו עליי .בוודאי 342 00:23:48,337 --> 00:23:51,674 .גורל, מר בניסטר כבר אמרתי לאשתך 343 00:23:51,924 --> 00:23:55,135 שלעולם אינני מגבש דעה על שום דבר 344 00:23:55,844 --> 00:23:58,138 .לפני שהוא תם ונשלם 345 00:24:06,897 --> 00:24:10,025 הייתי רוצה, אבל אינני יכול להכחיש שמר בניסטר 346 00:24:10,484 --> 00:24:13,863 ניסה לתת לאשתו .את הדברים שהיא רצתה 347 00:24:15,239 --> 00:24:18,158 פעם היא אמרה .שהיא אוהבת פיקניקים 348 00:24:18,325 --> 00:24:20,536 ,הפלגנו ליד חוף מקסיקו 349 00:24:20,619 --> 00:24:23,414 ואז הוא החליט לעצור .ולערוך לה פיקניק 350 00:24:24,748 --> 00:24:29,837 מסיבת הפיקניק של מר בניסטר .היתה אופיינית לו ביותר 351 00:24:31,714 --> 00:24:35,634 הרבה טרחה וכסף רב ...הושקעו בה, אבל 352 00:24:35,843 --> 00:24:40,556 ,זה לא היה פיקניק .כפי שבניסטר לא היה גבר 353 00:24:41,599 --> 00:24:43,142 ,כשתשמע מה הבאתי לך 354 00:24:43,225 --> 00:24:45,936 .תאמר שקנית את זה בזול .עבדנו על הרבה תיקים יחד- 355 00:24:46,020 --> 00:24:48,147 .אצטער אם זה יהיה האחרון 356 00:24:48,230 --> 00:24:50,858 ...אבל, שמע יש הרבה ?קשרו קשר לרצוח אותי, נכון- 357 00:24:50,983 --> 00:24:53,611 .אני עומד להירצח ?זה המידע שאתה מוכר, לא 358 00:24:53,694 --> 00:24:55,029 .עומדים להרוג אותי 359 00:24:55,112 --> 00:24:58,866 סיד, אתה חושב ?שאני לא יודע על זה? יודע הכול 360 00:25:00,576 --> 00:25:02,286 .עכשיו עזוב אותי לנפשי 361 00:25:02,494 --> 00:25:04,121 .אני רוצה ליהנות 362 00:26:14,233 --> 00:26:15,609 .מייקל 363 00:26:17,695 --> 00:26:21,574 .נודע לי על ברום. ניסיתי לספר לך .הוא לא באמת כלכל 364 00:26:21,657 --> 00:26:23,659 .הוא לא טוב, זה בטוח .הוא בלש, מייקל- 365 00:26:23,742 --> 00:26:27,705 ,בעלי שכר אותו כדי לעקוב אחריי .כדי שלא אוכל להתגרש ממנו 366 00:26:27,788 --> 00:26:29,915 .כדי שהוא יוכל להתגרש ממך .אין לי אגורה- 367 00:26:29,999 --> 00:26:33,711 .הוא רוצה לסלק אותי בלי אגורה .זה משנה? אני לא מבין למה- 368 00:26:35,963 --> 00:26:39,216 ,אמרתי לך, מותק .שאינך יודע דבר על העולם 369 00:26:39,300 --> 00:26:42,595 .לאחרונה הרחבתי את השכלתי 370 00:27:00,446 --> 00:27:05,117 :אומר לך כך, ארתור .כשאתה עורך פיקניק, זה פיקניק 371 00:27:05,367 --> 00:27:09,538 ?הגיע הזמן לעוד אחד, ארתור .הגיע הזמן לעוד אחד- 372 00:27:09,663 --> 00:27:12,499 ?אתה יודע מה ?מייקל עדיין מתעקש... -מה 373 00:27:12,625 --> 00:27:14,376 ?סליחה 374 00:27:15,085 --> 00:27:16,795 ?אמרתי, מה 375 00:27:16,879 --> 00:27:19,548 .מייקל עדיין מתעקש להתפטר 376 00:27:19,632 --> 00:27:20,841 ?למה שלא יתפטר 377 00:27:20,925 --> 00:27:25,221 לא, אני חושב שארתור .צריך לאלץ אותו להישאר 378 00:27:25,304 --> 00:27:29,099 .אם הוא רוצה לעזוב, תן לו .אבל ג'ורג' נהנה מנוכחותו, אהובתי- 379 00:27:29,183 --> 00:27:31,518 .מייקל כל כך גדול וחזק 380 00:27:31,602 --> 00:27:33,687 .הוא שומר ראש טוב בשבילך 381 00:27:33,812 --> 00:27:37,358 ?'זה מה שאמרת, לא? ג'ורג .אני לא צריכה שומר ראש. -נכון- 382 00:27:37,441 --> 00:27:40,402 ?אפילו לא גדול וחזק .אל תכין עוד משקה- 383 00:27:40,486 --> 00:27:42,571 ?עם מבטא אירי .הוא שתה די- 384 00:27:42,655 --> 00:27:45,366 ,ג'ורג' חושב שמייקל התאהב בך 385 00:27:45,449 --> 00:27:48,202 ,וזה מאמלל אותי .כך ג'ורג' מקווה 386 00:27:48,911 --> 00:27:51,038 .אבל ג'ורג' שוב טועה 387 00:27:51,205 --> 00:27:54,625 ארתור, לא אמרתי שום דבר .על מייקל ואלזה 388 00:27:54,708 --> 00:27:57,002 .'תכין לי משקה, ג'ורג 389 00:27:58,337 --> 00:28:00,798 .עוד גריסבי מגיע מיד 390 00:28:01,006 --> 00:28:04,009 .'אתה שוטה טיפש, ג'ורג 391 00:28:04,718 --> 00:28:09,265 אתה צריך לדעת שלא אכפת לי כלל .שמייקל מאוהב באשתי 392 00:28:10,516 --> 00:28:13,561 .הוא צעיר. היא צעירה 393 00:28:15,646 --> 00:28:17,147 .הוא חזק 394 00:28:21,443 --> 00:28:23,153 .היא יפה 395 00:28:26,365 --> 00:28:28,158 .שבי, יקירתי 396 00:28:30,536 --> 00:28:32,788 ?איפה חוש ההומור שלך 397 00:28:33,539 --> 00:28:38,002 אני לא חייבת להקשיב כשאתה .מדבר כך. -דווקא כן, אהובתי 398 00:28:38,711 --> 00:28:42,172 .ארתור, תניח לאלזה 399 00:28:42,756 --> 00:28:44,592 ...במחשבה שנייה 400 00:28:45,384 --> 00:28:48,304 למה מייקל ?לא רוצה לעבוד בשבילנו 401 00:28:49,221 --> 00:28:50,806 ?למה שירצה 402 00:28:52,308 --> 00:28:55,185 ?למה שמישהו ירצה לחיות בחברתנו 403 00:28:56,061 --> 00:28:58,439 ?איפה חוש ההרפתקנות שלך 404 00:28:58,564 --> 00:29:00,482 !ברום! ברום 405 00:29:00,941 --> 00:29:02,985 .סליחה, אדוני .הוא אוכל שם 406 00:29:03,068 --> 00:29:05,321 .תאמר למייקל לבוא לכאן לרגע 407 00:29:05,404 --> 00:29:06,739 .כן, אדוני 408 00:29:11,702 --> 00:29:13,078 .מייק 409 00:29:13,162 --> 00:29:16,832 ,הם רוצים לראות אותך שם .מר בניסטר והם 410 00:29:29,011 --> 00:29:30,554 .ובכן, מייקל 411 00:29:31,847 --> 00:29:33,349 .ובכן, מר בניסטר 412 00:29:33,432 --> 00:29:36,268 אשתי איבדה ,את חוש ההומור שלה, מייקל 413 00:29:36,352 --> 00:29:39,522 .ואתה את חוש ההרפתקנות שלך .שב. תשתה משהו 414 00:29:39,605 --> 00:29:43,359 ,'תן לו משקה, ג'ורג .ואל תיראה המום כל כך 415 00:29:44,401 --> 00:29:47,238 מייקל איננו איש חברה מושלם ...אולי, אבל 416 00:29:47,321 --> 00:29:49,782 .גם אתה כבר לא 417 00:29:54,578 --> 00:29:57,289 זה מה שאתם עושים בערב ?כדי להשתעשע 418 00:29:57,373 --> 00:30:01,126 יושבים וצולים מרשמלו ?וקוראים זה לזה בשמות גנאי 419 00:30:02,044 --> 00:30:06,131 אם אתה להוטים כל כך שאצטרף .למשחק, אעשה זאת בשמחה 420 00:30:06,298 --> 00:30:09,552 עולים בדעתי כמה שמות .שהייתי רוצה לקרוא לכם בהם 421 00:30:09,635 --> 00:30:12,137 .אבל, מייקל, זה לא הוגן 422 00:30:12,429 --> 00:30:15,015 .אתה תפסיד בתחרות 423 00:30:15,099 --> 00:30:18,060 .נצטרך לתת לך יתרון, מייקל 424 00:30:18,644 --> 00:30:21,188 אתה צריך לדעת ,מה שג'ורג' יודע עליי 425 00:30:21,272 --> 00:30:24,275 למשל, אם אתה באמת .רוצה לקרוא לי בשמות גנאי 426 00:30:24,358 --> 00:30:29,697 ומייקל, אם אתה חושב ,שהסיפור של ג'ורג' מעניין 427 00:30:31,073 --> 00:30:35,452 כדאי לך לשמוע את הסיפור .שמספר איך אלזה נעשתה אשתי 428 00:30:38,205 --> 00:30:41,959 אתה רוצה לספר לו ?מה אתה יודע עליי, ארתור 429 00:30:45,838 --> 00:30:49,300 ,אתה יודע ,פעם, ליד הרי ברזיל 430 00:30:50,759 --> 00:30:54,513 ראיתי את הים כה כהה מדם ,עד שנעשה שחור 431 00:30:54,597 --> 00:30:58,142 והשמש הלכה והתפוגגה .מעל שפת השמים 432 00:30:58,225 --> 00:31:00,060 ,עגנו בפורטלזה 433 00:31:00,144 --> 00:31:03,522 וכמה מאתנו הטילו חכות .כדי ליהנות קצת מדיג 434 00:31:03,606 --> 00:31:06,025 .אני חטפתי את המכה הראשונה 435 00:31:06,567 --> 00:31:12,364 ,זה היה כריש, ואז בא עוד אחד ...ואז עוד כריש שוב 436 00:31:13,490 --> 00:31:16,285 עד שנדמה היה שהים עשוי כרישים 437 00:31:16,368 --> 00:31:19,872 ועוד כרישים .ואין בו מים כלל 438 00:31:21,582 --> 00:31:24,793 הכריש שלי קרע את עצמו ,מן הקרס 439 00:31:24,877 --> 00:31:29,423 ,והריח או אולי הכתם שיצר או הדם שהגיר כשגווע 440 00:31:29,506 --> 00:31:31,508 .העביר את שאר הכרישים על דעתם 441 00:31:31,592 --> 00:31:34,678 ואז הכרישים .החלו לטרוף אלה את אלה 442 00:31:35,137 --> 00:31:39,350 .בטירופם הם אכלו את עצמם 443 00:31:40,726 --> 00:31:45,022 אפשר היה לחוש את תאוות הרצח ,כמו רוח שדוקרת את העיניים 444 00:31:45,481 --> 00:31:49,318 ואפשר היה להריח את המוות .מדיף צחנה מהים 445 00:31:51,028 --> 00:31:55,407 ,לא ראיתי דבר נורא מזה .עד הפיקניק הקטן הזה הערב 446 00:31:56,700 --> 00:31:59,787 ,ואתם יודעים לא היה אחד בכל הכרישים 447 00:31:59,870 --> 00:32:02,873 באותה להקה מוטרפת .שנשאר בחיים 448 00:32:05,251 --> 00:32:07,294 .אני עוזב אתכם עכשיו 449 00:32:13,342 --> 00:32:16,637 ג'ורג', זאת פעם ראשונה שמישהו העריך אותך מספיק 450 00:32:16,720 --> 00:32:19,139 .כדי לקרוא לך כריש 451 00:32:20,766 --> 00:32:23,310 ,אילו היית עורך דין טוב .זה היה מחמיא לך 452 00:32:42,807 --> 00:32:45,893 ?איפה גב' בניסטר .אין לי מושג, אדוני- 453 00:32:46,852 --> 00:32:49,021 .היא אוהבת את אקפולקו 454 00:32:49,105 --> 00:32:50,231 ...גם אני, אבל 455 00:32:50,314 --> 00:32:53,484 זה נעים ומעניין, אבל אני רוצה .לדעת מתי נחזור לסן פרנסיסקו 456 00:32:53,567 --> 00:32:55,486 ?אכפת לך ללוות אותי, בחור 457 00:32:55,569 --> 00:32:58,447 .אני מכיר את המקומות הטובים .אולי תיהנה מזה 458 00:32:58,531 --> 00:33:00,866 .אני רוצה להציע לך הצעה 459 00:33:12,753 --> 00:33:14,588 ?יפה, נכון 460 00:33:14,672 --> 00:33:18,009 ?החוף, אתה מתכוון? או התיירים .הכול- 461 00:33:18,259 --> 00:33:23,139 יש לארץ פנים יפות, אבל אי אפשר .להסתיר את הרעב והאשמה 462 00:33:23,222 --> 00:33:25,433 .זה עולם אשם ומואר 463 00:33:35,443 --> 00:33:38,154 .יקירתי, ברור שאת משלמת לי 464 00:33:38,529 --> 00:33:43,034 ?מה הניחוש שלך, מייקל ?אתה חושב שהעולם מגיע לקצו 465 00:33:43,117 --> 00:33:47,455 ,היתה התחלה לעולם פעם .אז אני מניח שיהיה גם סוף 466 00:33:52,043 --> 00:33:54,253 .הוא בא, רק שתדע 467 00:33:54,712 --> 00:33:57,548 .כן, הוא חייב לבוא 468 00:34:00,384 --> 00:34:02,303 ,תחילה בערים הגדולות 469 00:34:03,471 --> 00:34:05,306 .ואז אולי אפילו כאן 470 00:34:06,098 --> 00:34:07,933 .זה פשוט חייב לבוא 471 00:34:08,225 --> 00:34:11,187 אני מעדיף .להיות במקום אחר כשזה יקרה 472 00:34:11,270 --> 00:34:12,647 .אני אהיה 473 00:34:13,272 --> 00:34:17,193 ,לכן אני צריך אותך, מייקל .לוודא שלא אהיה כאן 474 00:34:17,276 --> 00:34:19,612 ?מה דעתך על 5,000 דולר ?מה- 475 00:34:19,695 --> 00:34:22,490 ,זה מה שאמרתי .‏5,000 דולר, בחור 476 00:34:24,408 --> 00:34:26,243 ?ומה עליי לעשות תמורתם 477 00:34:26,327 --> 00:34:30,456 .אספר לך את הפרטים אחר-כך .בינתיים תחשוב על זה, מייקל 478 00:34:30,665 --> 00:34:32,416 .‏5,000 דולר 479 00:34:33,501 --> 00:34:37,046 .הם שלך .אתה צריך רק להרוג מישהו 480 00:34:37,755 --> 00:34:41,384 ?את מי, מר גריסבי .אני לא רוצח כל אחד 481 00:34:43,761 --> 00:34:45,096 .ילד טוב 482 00:34:49,016 --> 00:34:52,186 ,אתה יודע .לא הייתי רוצה להרוג סתם אדם 483 00:34:53,646 --> 00:34:57,858 ?זה מישהו שאני מכיר .כן, אבל לעולם לא תנחש- 484 00:34:58,859 --> 00:35:00,236 .אני נכנע 485 00:35:00,361 --> 00:35:01,696 .אותי 486 00:35:02,279 --> 00:35:03,906 .אני לגמרי פיכח, מייקל 487 00:35:03,990 --> 00:35:07,284 אני מוכן לשלם 5,000 דולר .אם העבודה תתבצע היטב 488 00:35:08,452 --> 00:35:11,664 .זאת הצעה עסקית פשוטה 489 00:35:12,206 --> 00:35:13,958 .אני רוצה שתהרוג אותי 490 00:35:15,668 --> 00:35:17,295 .שלום, בחור 491 00:35:28,055 --> 00:35:29,098 !אלזה 492 00:35:45,823 --> 00:35:47,616 ?מייקל. -כן 493 00:35:50,119 --> 00:35:52,955 .דיברת עם ג'ורג 'אתמול .כן- 494 00:35:53,956 --> 00:35:58,461 ?הוא אמר עלינו משהו .הוא חושש שהעולם יתפוצץ- 495 00:35:58,753 --> 00:36:00,796 .הוא דיבר על התאבדות 496 00:36:10,723 --> 00:36:12,933 .חשבתי על זה לפעמים 497 00:36:13,017 --> 00:36:14,310 ?התאבדות 498 00:36:15,811 --> 00:36:18,105 ?אתה חושב שזה לא בסדר, מייקל 499 00:36:18,189 --> 00:36:19,732 .אני לא יודע 500 00:36:20,608 --> 00:36:23,319 ?היית הורג את עצמך, אם היית צריך 501 00:36:24,487 --> 00:36:25,988 .אני לא יודע 502 00:36:29,116 --> 00:36:32,036 הסתכלתי על הכדורים האלה ?פעמים רבות. -כדורים 503 00:36:32,286 --> 00:36:35,331 אלה שבעלי לוקח ,כדי לשכך את הכאב 504 00:36:36,040 --> 00:36:39,460 ותהיתי אם מספיק מהם .ישככו את הכאב שלי 505 00:36:39,543 --> 00:36:41,837 ?הכאב של החיים 506 00:36:42,004 --> 00:36:46,050 מר גריסבי רוצה להתרפא מהכאב .הזה. הוא רוצה שאני ארפא אותו 507 00:36:46,217 --> 00:36:49,095 מר גריסבי רוצה .שאהרוג את מר גריסבי 508 00:36:50,137 --> 00:36:54,684 .הוא יצא מדעתו .הוא לא שפוי. גם ארתור לא- 509 00:36:54,767 --> 00:36:57,478 .בעלך יכול לדאוג לעצמו 510 00:36:58,729 --> 00:37:02,817 ?מה אתה רוצה ,ירח יפה. לילה יפה לזה- 511 00:37:02,900 --> 00:37:04,777 ?נכון, מר אוהרה 512 00:37:07,780 --> 00:37:10,074 .לא השבת לשאלתי, מר אוהרה 513 00:37:10,282 --> 00:37:12,368 .עליך לדבר כשמדברים אליך 514 00:37:12,451 --> 00:37:15,454 לא הייתי רוצה לדווח עליך .לבעלה של הגברת 515 00:37:15,538 --> 00:37:17,748 .אמרתי שזה ערב יפה לזה 516 00:37:43,858 --> 00:37:46,277 ?את רוצה לרקוד אתי 517 00:37:53,701 --> 00:37:54,994 .תפסיקי לבכות 518 00:37:55,077 --> 00:37:58,497 .אני לא יכול לשאת את הבכי שלך ?אתה יודע מה ברום עשה- 519 00:37:58,581 --> 00:38:00,625 .עקב, עקב אחרייך 520 00:38:01,792 --> 00:38:04,545 כן, אני אקח אותך .למקום שאין מרגלים 521 00:38:04,629 --> 00:38:06,464 ?מייקל, לאן 522 00:38:06,922 --> 00:38:10,092 ,הרחק מכאן .לאחד המקומות הרחוקים 523 00:38:10,176 --> 00:38:12,720 ?מקום רחוק .אנחנו באחד מהם עכשיו 524 00:38:12,928 --> 00:38:15,640 .בריחה לא עוזרת .ניסיתי 525 00:38:17,642 --> 00:38:21,228 .הכול רע, מייקל. הכול 526 00:38:22,063 --> 00:38:23,522 אתה לא יכול להימלט .או להילחם בזה 527 00:38:23,606 --> 00:38:27,360 ,אתה צריך להסתדר עם זה .להשלים 528 00:38:28,235 --> 00:38:31,280 .אתה אביר נודד שוטה, מייקל 529 00:38:31,364 --> 00:38:35,952 אתה גדול וחזק, אבל אתה פשוט ,לא יודע לדאוג לעצמך 530 00:38:36,744 --> 00:38:38,955 ?אז איך תוכל לדאוג לי 531 00:38:39,038 --> 00:38:41,415 !מייק. מייק. היי, מייק 532 00:38:41,874 --> 00:38:46,462 ,אם תסלח לי על ההפרעה .יש כאן כמה שוטרים 533 00:38:46,545 --> 00:38:47,588 ?שוטרים 534 00:38:49,256 --> 00:38:51,050 ?אני לא מדבר בשפתם, אתה מבין 535 00:38:51,133 --> 00:38:55,972 .והם רוצים שאזהה את האיש הזה ?איך אומרים בספרדית בטלן שיכור 536 00:39:01,519 --> 00:39:04,897 בתחילת אוקטובר הגענו לסן פרנסיסקו 537 00:39:05,064 --> 00:39:09,235 ,והטלנו עוגן במפרץ ליד העיר .בסוסליטו 538 00:39:09,986 --> 00:39:12,738 ,זאת היתה הפלגה מעניינת ביותר 539 00:39:13,072 --> 00:39:15,741 ,עשירה ונדירה ומוזרה 540 00:39:16,283 --> 00:39:18,703 .אבל לי לא היה מצב רוח לזה 541 00:39:18,869 --> 00:39:22,790 ,קודם כול, כשאתה עוגן .זה מקלקל לך את התיאבון 542 00:39:23,499 --> 00:39:27,670 ,אין לך חשק לשום הנאה בכלל .מלבד זאת שבוערת בך 543 00:39:27,753 --> 00:39:32,633 אבל גם בלי תיאבון למדתי שדי מדהים עד כמה 544 00:39:32,883 --> 00:39:35,052 .שוטה כמוני יכול לבלוע 545 00:39:35,594 --> 00:39:37,847 .אנא, מייקל, היזהר 546 00:39:40,349 --> 00:39:42,226 .המכונית שם למטה 547 00:39:43,311 --> 00:39:46,230 מר בניסטר ,מחכה לקחת אותך לעיר 548 00:39:46,314 --> 00:39:49,108 ,לסן פרנסיסקו .אבל את לא הולכת אתו 549 00:39:50,484 --> 00:39:52,361 .את באה אתי 550 00:39:53,571 --> 00:39:54,780 ...מייקל 551 00:39:56,032 --> 00:39:57,950 את חושבת שלא אוכל לדאוג לך 552 00:39:58,034 --> 00:40:02,204 וארצה לרוץ אתך לאי בודד ?לאכול גרגרי יער וחלב עזים 553 00:40:02,288 --> 00:40:04,624 .ואני אצטרך לכבס כדי לפרנס אותך 554 00:40:04,707 --> 00:40:06,292 .שלום, ילדים 555 00:40:07,627 --> 00:40:09,211 .'הנה ג'ורג 556 00:40:10,755 --> 00:40:14,258 מה דעתך על 5,000 דולר ?שיעזרו לנו להתחיל 557 00:40:14,508 --> 00:40:17,136 .יש לנו פגישה עם בירה, בחור 558 00:40:18,137 --> 00:40:20,264 .ארתור שאל עליך 559 00:40:20,598 --> 00:40:22,933 .הוא תהה לאן הלכת 560 00:40:25,227 --> 00:40:26,937 .אני לא אספר לו 561 00:40:29,065 --> 00:40:30,608 .לא השבת לשאלה שלי 562 00:40:30,691 --> 00:40:33,235 .‏5,000 דולר .שלום, מייקל- 563 00:40:33,778 --> 00:40:35,696 ?לא נוכל להתחיל חיים עם זה 564 00:40:38,199 --> 00:40:41,535 ?תצטרכי לכבס עם 5,000 דולר 565 00:41:00,137 --> 00:41:01,472 .שב 566 00:41:03,599 --> 00:41:07,228 אני מניח שאתה תוהה מה עומד .מאחורי ההצעה הקטנה שלי 567 00:41:07,311 --> 00:41:12,108 ,זה לא עסקך, למען האמת ,"אך מאחר שאנחנו "שותפים לפשע 568 00:41:12,191 --> 00:41:15,778 מוטב שאומר לך שמשרד בניסטר וגריסבי מבוטח 569 00:41:15,861 --> 00:41:17,446 .נגד מות של כל אחד מהשותפים 570 00:41:17,697 --> 00:41:21,117 ,כלומר, אם אחד מאתנו ימות .האחר צפוי לקבל הרבה כסף 571 00:41:21,200 --> 00:41:24,412 .תודה. עכשיו תשאיר אותנו לבד .כן, אדוני- 572 00:41:24,620 --> 00:41:28,624 ,כמו אנשים אחרים ששנינו מכירים .אני לא נשוי באושר 573 00:41:29,000 --> 00:41:30,668 ,ועוד דבר, למען האמת 574 00:41:30,751 --> 00:41:34,046 אני לא רוצה להיות אפילו ,במרחק אלף מילין מהעיר הזאת 575 00:41:34,130 --> 00:41:38,801 או מכל עיר אחרת .כאשר יתחילו להפיל את הפצצות 576 00:41:38,884 --> 00:41:42,305 מייקל, היתה הצעה .שנסיע אותך לעיר 577 00:41:42,471 --> 00:41:44,307 ?רוצה בירה לפני שנוסעים 578 00:41:44,390 --> 00:41:47,560 אני אחכה .עם גב' בניסטר במכונית 579 00:41:48,561 --> 00:41:51,564 .מוטב שתפגוש אותי במשרדי .מאוחר בלילה 580 00:41:51,897 --> 00:41:54,400 .לשם מה? -5,000 דולר 581 00:41:54,900 --> 00:41:58,279 זה יספיק לבחורה ומלח .לטיול קטן ונחמד 582 00:42:00,448 --> 00:42:02,074 .אפגוש אותך במשרדך 583 00:42:02,158 --> 00:42:04,910 כן. אני רוצה .שתחתום על מסמך קטן 584 00:42:04,994 --> 00:42:07,747 זה לא משהו ...מחייב או חשוב מאוד בעצם 585 00:42:07,872 --> 00:42:10,082 .רק הודאה ברצח 586 00:42:10,791 --> 00:42:12,251 !לחיי הפשע 587 00:42:23,304 --> 00:42:26,432 ,היא אמרה לפגוש אותה באקווריום .תשע, לפני שיש שם הרבה אנשים 588 00:42:26,515 --> 00:42:27,933 ?האקווריום 589 00:42:29,727 --> 00:42:34,482 ,אם תצטרך פעם עו"ד טוב .מייקל... תודיע לי 590 00:42:38,861 --> 00:42:40,529 ,אני, מייקל אוהרה" 591 00:42:40,613 --> 00:42:44,784 ,כדי לחיות בשלום עם האל :מודה מרצוני בדברים הבאים 592 00:42:44,867 --> 00:42:47,954 ..."בערב התשעה באוגוסט" ,זה מחר בערב, בחור 593 00:42:48,579 --> 00:42:50,581 ,יריתי במר ג'ורג' גריסבי" הרגתי אותו 594 00:42:50,665 --> 00:42:53,209 והנחתי את גופתו" ."במפרץ סוסליטו 595 00:42:53,292 --> 00:42:54,460 .רק רגע, אדוני 596 00:42:54,543 --> 00:42:57,838 ,מה שאתה קורא שם ?אני הייתי אמור לכתוב את זה 597 00:42:58,506 --> 00:43:00,257 .זאת ההודאה שלך 598 00:43:00,341 --> 00:43:03,010 אלה 5,000 הדולרים .הכי קלים שתרוויח, בחור 599 00:43:03,094 --> 00:43:04,720 ?למה שלא תעשה את זה בעצמך 600 00:43:04,887 --> 00:43:07,682 .להתאבד? אני? אל תדבר שטויות 601 00:43:07,765 --> 00:43:09,725 .התאבדות אסורה בחוק 602 00:43:09,809 --> 00:43:11,894 .אנחנו לא נעבור על החוק 603 00:43:12,019 --> 00:43:15,564 .זה יהיה רצח, וזה יהיה חוקי 604 00:43:15,731 --> 00:43:18,442 ,אני רוצה לחיות .אבל אני רוצה להיעלם 605 00:43:18,651 --> 00:43:22,238 אני רוצה לעזוב ולהחליף את שמי .ושלא ישמעו ממני שוב לעולם 606 00:43:22,321 --> 00:43:26,033 ,אבל זה עולה כסף .וזה לא קל בימים אלה 607 00:43:26,492 --> 00:43:31,038 ,אם מחפשים אותך, ימצאו אותך .אלא אם כן יחשבו שאתה מת 608 00:43:31,205 --> 00:43:35,293 ימצאו אותך אפילו באי הכי קטן .בים הדרומי 609 00:43:35,918 --> 00:43:39,964 ,שם אני אהיה, בחור .באי הכי קטן 610 00:43:41,132 --> 00:43:44,552 .אשלח לך את השאר אחרי הרצח 611 00:43:46,053 --> 00:43:49,307 .אני רוצה לחיות באי הזה בשלווה 612 00:43:49,390 --> 00:43:53,894 זה לא יהיה אפשרי, אלא אם כן .העולם יאמין שאני לא קיים 613 00:43:54,520 --> 00:43:57,356 ,אתה יודע .החוק הוא דבר מוזר, בחור 614 00:43:57,440 --> 00:44:01,569 ,מדינת קליפורניה תקבע שאני מת ,מת באופן רשמי 615 00:44:02,111 --> 00:44:04,572 אם מישהו יאמר .שהוא רצח אותי 616 00:44:05,072 --> 00:44:07,366 .לשם כך אני משלם לך 617 00:44:07,450 --> 00:44:09,577 ?כדי לרצוח אותך .כדי לומר שרצחת- 618 00:44:09,660 --> 00:44:11,537 ?מה יקרה לך באמת 619 00:44:11,621 --> 00:44:14,373 .טוב, אני איעלם ?מה יקרה לי- 620 00:44:14,707 --> 00:44:16,000 .שום דבר 621 00:44:16,459 --> 00:44:18,127 .זאת הבדיחה 622 00:44:18,210 --> 00:44:21,005 ,אתה תישבע שהרגת אותי .אבל הם לא יוכלו לעצור אותך 623 00:44:21,088 --> 00:44:23,883 .זה החוק. תבדוק בעצמך 624 00:44:23,966 --> 00:44:27,845 אין דבר כזה רצח .אם לא מוצאים גופה 625 00:44:28,429 --> 00:44:31,432 זה פשוט לא רצח .אם הם לא מוצאים גופה 626 00:44:31,515 --> 00:44:34,560 ...לפי החוק, אני מת 627 00:44:34,977 --> 00:44:37,605 ,אם אתה אומר שרצחת אותי 628 00:44:37,688 --> 00:44:40,900 אבל אתה אינך רוצח .אלא אם כן אני מת 629 00:44:43,069 --> 00:44:44,779 ?מטופש, נכון 630 00:44:50,952 --> 00:44:52,703 .מעולם לא ראיתי אקווריום 631 00:44:54,246 --> 00:44:56,332 ?תערכי לי סיור 632 00:44:59,377 --> 00:45:01,796 לא עלה בדעתי מקום אחר .שנוכל להיפגש בו 633 00:45:01,879 --> 00:45:05,257 .רק תיירים ותלמידים באים לכאן .ונאהבים- 634 00:45:05,341 --> 00:45:08,094 .מייקל. -רוזלי היפה .אתה אוהב אותי מאוד? -כן- 635 00:45:08,177 --> 00:45:10,388 ?אתה עדיין רוצה לקחת אותי אתך 636 00:45:10,471 --> 00:45:12,598 ?למה את שואלת ,תאמר לי לאן נלך, מייקל- 637 00:45:12,682 --> 00:45:14,517 ?תישא אותי אתך אל הזריחה 638 00:45:14,600 --> 00:45:17,436 .אל תייסרי אותי .אני אדאג לך. לא תגוועי ברעב 639 00:45:17,520 --> 00:45:22,066 ,לא אכפת לי לאן, מייקל .רק קח אותי לשם 640 00:45:22,650 --> 00:45:24,193 .קח אותי מהר 641 00:45:25,403 --> 00:45:26,696 .קח אותי 642 00:45:33,160 --> 00:45:34,203 ?מה 643 00:45:34,287 --> 00:45:37,540 .למען השם, בואו .בואו. בואו 644 00:45:41,043 --> 00:45:44,088 .קדימה, קדימה .אסור לי להסתכל? אני רוצה לראות- 645 00:45:45,840 --> 00:45:48,884 .אני לא רוצה שתדאגי לנו, רוזלי .מייקל... -אני עושה סידורים- 646 00:45:48,968 --> 00:45:51,887 .הדברים שאמרת אתמול על כסף 647 00:45:52,596 --> 00:45:54,849 .לא נשמעת כמו... כמוך 648 00:45:55,766 --> 00:45:58,644 ?לא תעשה משהו מטופש, נכון 649 00:45:58,728 --> 00:46:01,856 ,אני חושש שכן .משהו מטופש מאוד 650 00:46:06,444 --> 00:46:09,739 ,אני, מייקל אוהרה" ,כדי לחיות בשלום עם האל 651 00:46:09,947 --> 00:46:12,199 מודה מרצוני" "...בדברים הבאים 652 00:46:12,283 --> 00:46:15,620 .תקראי את הסוף .זה יסביר הכול 653 00:46:19,790 --> 00:46:22,668 הגענו למעגן הסירה" .בסביבות 10:20 654 00:46:22,752 --> 00:46:25,212 ,מר גריסבי אמר ששמע קול" .משהו חשוד 655 00:46:25,463 --> 00:46:29,925 הוא אמר שהוא חושש משוד וביקש" .שאביא אקדח מהרכב ליתר ביטחון 656 00:46:30,009 --> 00:46:33,304 ,הושטתי יד ולקחתי את האקדח" ,אבל בקושי אחזתי בו 657 00:46:33,387 --> 00:46:35,806 ,כשכדור נפלט מידי" 658 00:46:35,890 --> 00:46:39,185 .וראיתי שמר גריסבי מכוסה בדם" 659 00:46:41,062 --> 00:46:44,023 נדרש לי רגע להבין" ,שמר גריסבי מת 660 00:46:44,106 --> 00:46:47,526 ,להבין שאני" ."מייקל אוהרה, הרגתי אותו 661 00:46:49,779 --> 00:46:51,948 .אבל אני לא מבינה, מייקל 662 00:46:52,531 --> 00:46:54,825 ?מה עשית עם ג'ורג' בסוסליטו 663 00:46:54,909 --> 00:46:57,787 כתוב שמר גריסבי רוצה לבלות את הלילה ביאכטה 664 00:46:57,870 --> 00:46:59,830 ושהוא ביקש ממני להסיע אותו לשם 665 00:47:00,331 --> 00:47:02,625 .ושם הרגתי אותו 666 00:47:02,708 --> 00:47:05,252 ,את מבינה ,עם הגאות הסוערת שיש במפרץ 667 00:47:05,336 --> 00:47:08,214 לא היו מוצאים את הגופה .גם אילו היתה 668 00:47:09,048 --> 00:47:11,300 .את לא מבינה, יקירתי 669 00:47:11,384 --> 00:47:13,886 .הוא עוד לא מת. גריסבי חי 670 00:47:14,011 --> 00:47:18,307 .הוא לא יירצח אלא הלילה ?זה מטופש מספיק בשבילך 671 00:47:18,474 --> 00:47:21,519 בעלי כתב את זה .ושכנע אותך לחתום בשבילו 672 00:47:21,602 --> 00:47:23,729 זה אחד התכסיסים המפורסמים .של בניסטר 673 00:47:23,813 --> 00:47:25,564 .לא, זה רעיון של גריסבי 674 00:47:25,648 --> 00:47:29,360 ,נראה שמר גריסבי רוצה להיעלם 675 00:47:29,443 --> 00:47:33,489 וזאת התוכנית שלו .כדי שיכריזו על מותו 676 00:47:34,448 --> 00:47:38,786 .יש יותר מזה בסיפור זה, מייקל .אני לא יודעת מה, אבל יש עוד 677 00:47:38,869 --> 00:47:40,955 .זה סוג של מלכודת 678 00:47:43,374 --> 00:47:46,419 ,תפגוש את ג'ורג' הערב ,בדיוק כפי שקבעתם 679 00:47:46,585 --> 00:47:49,213 סע אתו לסוסליטו ותעשה כל שטות מטורפת 680 00:47:49,297 --> 00:47:53,509 .שיבקש ממך לעשות .כל עוד איש לא ייפגע, זה לא חשוב 681 00:47:53,592 --> 00:47:55,553 .אבל אל תיתן לו להיעלם מעיניך 682 00:47:55,636 --> 00:47:58,472 אולי ג'ורג' איננו שוטה גדול ...כפי שהוא נראה, אבל 683 00:47:59,140 --> 00:48:02,643 אני נשבעת .שבעלי עומד מאחורי כל העסק 684 00:48:03,311 --> 00:48:06,689 מייקל, למה הרשית לעצמך ?להיגרר לתוך זה 685 00:48:06,772 --> 00:48:10,651 ,ודאי מפני שאני שוטה ,שוטה בכוונה תחילה 686 00:48:11,068 --> 00:48:13,904 .וזה הסוג הגרוע ביותר ?לא ידעת 687 00:48:13,988 --> 00:48:16,741 .כן, אהובי, השוטה האהוב שלי 688 00:48:17,366 --> 00:48:18,576 .אני יודעת 689 00:48:23,956 --> 00:48:27,251 .אני חושב שאין איש בבית .רק ברום 690 00:48:27,960 --> 00:48:32,256 מר בניסטר בעיר, וגב' בניסטר .הלכה לקולנוע, אני חושב 691 00:48:32,340 --> 00:48:34,592 .מוטב שתחכה לי במטבח .בסדר- 692 00:48:34,675 --> 00:48:37,261 .תכין קפה. שנינו נזדקק לו 693 00:48:37,553 --> 00:48:39,930 .יש דברים שאני צריך לטפל בהם 694 00:48:52,109 --> 00:48:53,319 ?ובכן 695 00:48:54,111 --> 00:48:56,906 אני תוהה אם אני היחיד .שיודע עליך ועליה 696 00:48:56,989 --> 00:49:00,826 מי? -נראה שאף אחד אחר .לא מנחש שאתה מאוהב בה 697 00:49:01,160 --> 00:49:04,997 ,זה שווה עוד קצת .אבל אמכור את זה באותו המחיר 698 00:49:05,081 --> 00:49:08,709 ?מה אתה מוכר .אני יכול לשתוק, זה מה שאני מוכר- 699 00:49:08,793 --> 00:49:11,379 .אתה מבין, אני טיפוס חטטן 700 00:49:11,462 --> 00:49:14,298 .אני מברר דברים, אני מסתובב 701 00:49:15,299 --> 00:49:17,843 הסתובבתי .אחר צהריים אחד בסוסליטו 702 00:49:17,969 --> 00:49:20,429 .שמעתי שיחה קטנה במקסיקו 703 00:49:20,513 --> 00:49:23,015 .נודע לי על המזימה הקטנה שלכם 704 00:49:23,099 --> 00:49:26,811 אני מניח שלא תרצה שאספר ,שאתה מתכנן להפליל את מייקל 705 00:49:26,894 --> 00:49:29,355 להפליל אותו .ברצח שאתה עומד לבצע 706 00:49:29,438 --> 00:49:32,233 .נדבר על זה מחר 707 00:49:32,316 --> 00:49:35,778 כשתתחזה למת ומישהו אחר ?ששנינו מכירים באמת יהיה מת 708 00:49:35,861 --> 00:49:40,283 .לא, תודה, מר גריסבי .נסגור את החשבון שלנו עכשיו 709 00:49:41,701 --> 00:49:43,494 ...בסדר, ברום 710 00:49:44,745 --> 00:49:46,455 .אם אתה מתעקש 711 00:50:08,811 --> 00:50:10,771 ?מה אתה עושה .שלום, מייקל- 712 00:50:10,855 --> 00:50:12,815 .אני מצטער. תנהג אתה 713 00:50:12,898 --> 00:50:14,233 ?ירית באקדח 714 00:50:14,317 --> 00:50:17,236 .רק התאמנתי בקליעה למטרה 715 00:50:17,945 --> 00:50:20,114 ?זה מה שאתה מתכוון לומר, נכון 716 00:50:20,197 --> 00:50:22,742 ,כשתירה באקדח ליד מעגן הסירה 717 00:50:22,825 --> 00:50:25,202 ואנשים יצאו מהבר .כדי לראות מה קרה 718 00:50:25,286 --> 00:50:28,748 ,אתה תאמר ."רק התאמנתי בקליעה למטרה" 719 00:50:29,040 --> 00:50:31,709 וכמובן, בעצם .היית אמור לירות בי 720 00:50:31,792 --> 00:50:33,586 ,ואחר-כך, כשאיש לא יסתכל 721 00:50:33,669 --> 00:50:37,423 "אתה אמור להשליך את "גופתי .למפרץ 722 00:50:42,928 --> 00:50:44,388 "מטבח" 723 00:51:05,201 --> 00:51:06,243 !זהירות 724 00:51:07,578 --> 00:51:09,413 ?מה קרה שם 725 00:51:09,497 --> 00:51:10,998 ?מישהו נפגע 726 00:51:13,960 --> 00:51:16,045 .דפקת אותה, אדוני. -כן 727 00:51:16,128 --> 00:51:19,507 זאת אשמתי, חוששני. הנה כרטיס .הביקור שלי. תודיע לי אם יש נזק 728 00:51:19,590 --> 00:51:21,509 .נראה שהנזק נגרם לך 729 00:51:21,592 --> 00:51:23,928 .תסתכל, יש לך חתך עמוק ביד .באמת, בחור. זה בסדר- 730 00:51:24,011 --> 00:51:26,263 .טוב, לילה טוב .לילה טוב, מר גריסבי- 731 00:51:26,347 --> 00:51:27,431 .לילה טוב 732 00:51:27,515 --> 00:51:29,684 ?הוא ראה אותנו היטב ?מה- 733 00:51:29,767 --> 00:51:32,019 .נהג המשאית .הוא יהיה עד טוב 734 00:51:32,103 --> 00:51:33,229 ?מה 735 00:51:33,312 --> 00:51:36,190 הוא יעיד .שראה אותנו ממש לפני הרצח 736 00:51:39,193 --> 00:51:41,654 ?ברום? אתה חולה 737 00:51:42,363 --> 00:51:45,157 .תקעו בי כדור, במקום כואב 738 00:51:45,616 --> 00:51:47,743 .אני אזמין רופא .כבר הזמנתי- 739 00:51:47,994 --> 00:51:50,955 .הצרה היא שהרופא ידווח למשטרה 740 00:51:51,038 --> 00:51:54,417 המשטרה תרצה לדעת .מי היה האדם שירה בי 741 00:51:54,500 --> 00:51:56,627 .אל תדאגי. הוא יקבל את המגיע לו 742 00:51:57,169 --> 00:52:00,965 .יהיה רצח .לא יהיה רצח מדומה הפעם 743 00:52:01,048 --> 00:52:02,717 .מישהו ייהרג 744 00:52:02,800 --> 00:52:04,885 ...אתה מתכוון .כן, בעלך- 745 00:52:04,969 --> 00:52:07,096 .אולי הוא זה שיחוסל 746 00:52:07,179 --> 00:52:09,307 .מה? -יכול להיות 747 00:52:09,598 --> 00:52:13,352 כדאי שתלכי למשרד שלו .אם את רוצה לשנות את זה 748 00:52:21,068 --> 00:52:22,194 ?מה אתה עושה 749 00:52:22,278 --> 00:52:25,114 .מלכלך את רצפת המכונית בדם 750 00:52:25,197 --> 00:52:27,033 .בדם שלי. זה מושלם 751 00:52:27,366 --> 00:52:30,161 ,אם היית יורה בי ?היה דם, אתה מבין 752 00:52:30,244 --> 00:52:34,957 ,כשתחזור לחניון .תתחיל לשטוף את כתמי הדם 753 00:52:35,041 --> 00:52:37,293 אתה מנסה ?לנקות את הראיות, אתה מבין 754 00:52:37,376 --> 00:52:41,714 אבל תיזהר שלא לנקות טוב מדי .כך שלא יוכלו לבדוק את הכתמים 755 00:52:41,797 --> 00:52:43,674 .אתה יכול לנסות לכבס את זה 756 00:52:43,758 --> 00:52:45,843 .קדימה, קח את האקדח .הוא בתא הכפפות 757 00:52:45,926 --> 00:52:48,346 .טוב. קדימה עכשיו. בוא נלך 758 00:52:54,769 --> 00:52:57,688 תקפיד שהאנשים בבר .יראו אותך היטב 759 00:52:57,772 --> 00:52:59,774 .הם ישאלו על הירי בוודאי 760 00:52:59,857 --> 00:53:02,818 רק תאמר .שהתאמנת בקליעה למטרה 761 00:53:03,903 --> 00:53:06,697 תקפיד לחכות עד שתשמע .את סירת המנוע מתרחקת 762 00:53:06,781 --> 00:53:08,658 ?הבנת ?לאן אתה הולך- 763 00:53:08,741 --> 00:53:10,493 .תן לי את הכובע 764 00:53:10,826 --> 00:53:14,372 ?למה אתה צוחק .חכה ותראה- 765 00:53:39,522 --> 00:53:41,816 !תקראו למשטרה .תחזרו הביתה- 766 00:53:46,654 --> 00:53:49,532 .תחזרו הביתה .זה לא עסקכם 767 00:53:49,615 --> 00:53:53,202 ?למה לא תיתנו לאנשים לישון כאן 768 00:54:00,167 --> 00:54:02,295 ?מה אתה עושה עם האקדח הזה 769 00:54:02,378 --> 00:54:05,214 .רק התאמנתי בקליעה למטרה 770 00:54:05,423 --> 00:54:07,675 ?לאן אתה הולך אתו עכשיו ?הוא שיכור- 771 00:54:07,758 --> 00:54:09,260 .הוא שתוי 772 00:54:16,142 --> 00:54:18,519 .סן רפאל, בבקשה .סן רפאל 773 00:54:25,234 --> 00:54:28,029 .אני רוצה לדבר עם גב' בניסטר 774 00:54:28,112 --> 00:54:29,280 ?מה 775 00:54:29,405 --> 00:54:30,573 .זה אני, ברום 776 00:54:31,032 --> 00:54:33,784 .לך למשרד. רחוב מונטגומרי 777 00:54:34,118 --> 00:54:35,703 .הפלילו אותך 778 00:54:35,911 --> 00:54:39,123 .גריסבי לא רצה להיעלם .הוא רק רצה אליבי 779 00:54:39,665 --> 00:54:42,209 .ואתה האליבי. אתה השעיר לעזאזל 780 00:54:42,668 --> 00:54:45,880 גריסבי הלך לשם .להרוג את בניסטר. עכשיו 781 00:54:46,839 --> 00:54:48,007 ?הלו 782 00:54:49,967 --> 00:54:51,135 ?הלו 783 00:54:51,677 --> 00:54:52,845 ?הלו 784 00:55:04,148 --> 00:55:06,859 !עצור את המכונית !עצור את המכונית 785 00:55:11,030 --> 00:55:12,114 ?הגעתי מאוחר מדי 786 00:55:12,198 --> 00:55:13,908 ?למה .להציל את מר בניסטר- 787 00:55:13,991 --> 00:55:15,910 .מי? -ארתור בניסטר 788 00:55:15,993 --> 00:55:18,162 ?זה דם, לא .כן. זה דם- 789 00:55:18,245 --> 00:55:20,122 .הוא מרוח על כל המושב ?איפה- 790 00:55:20,206 --> 00:55:22,333 .תעזבו אותו .כולו מגואל בדם- 791 00:55:22,416 --> 00:55:23,668 ?מה שמך .מייקל אוהרה- 792 00:55:23,751 --> 00:55:26,170 תקשיבו לנייר הזה .שמצאתי על המדרכה 793 00:55:26,253 --> 00:55:28,172 .אני רוצה לדעת על מר בניסטר 794 00:55:28,255 --> 00:55:29,465 .תקרא, ג'ו 795 00:55:29,715 --> 00:55:33,511 ,אני, מייקל אוהרה" "...כדי לחיות בשלום עם האל 796 00:55:33,594 --> 00:55:34,887 ?כן, מייקל 797 00:55:36,263 --> 00:55:38,474 ?שאלת עליי .תסלח לי, בבקשה- 798 00:55:38,557 --> 00:55:41,435 "...מודה מרצוני החופשי" ?מודה- 799 00:55:41,519 --> 00:55:45,564 שבערב התשעה באוגוסט" "...יריתי בג'ורג' גריסבי והרגתי אותו 800 00:55:45,648 --> 00:55:48,818 ,אז לא אתה נהרגת אלא הוא .גריסבי 801 00:55:49,026 --> 00:55:53,447 ?שלום, יקירתי. שמעת את החדשות .ג'ורג' נרצח 802 00:55:53,572 --> 00:55:57,076 ,הוא נמצא כאן, ברחוב .כשהכובע של מייקל בידיו 803 00:55:58,202 --> 00:56:00,997 .מייקל יצטרך עורך דין טוב 804 00:56:04,208 --> 00:56:05,876 ...טוב, זאת היתה אשמתי 805 00:56:05,960 --> 00:56:09,839 ,אבל כך נכנסתי לזה .שוטה גדול שכמותי 806 00:56:09,922 --> 00:56:13,426 התחלתי לשאול את עצמי .אם לא איבדתי את השפיות לגמרי 807 00:56:13,509 --> 00:56:17,221 .האיש הלא נכון נעצר .האיש הלא נכון נורה 808 00:56:18,139 --> 00:56:21,017 .גריסבי מת, וכך גם ברום 809 00:56:21,642 --> 00:56:23,769 ?אך מה על בניסטר 810 00:56:24,395 --> 00:56:27,940 הוא עמד להגן עליי .במשפט שיקבע אם אחיה או אמות 811 00:56:28,441 --> 00:56:32,278 ואני הואשמתי בשני מקרי רצח .שלא ביצעתי 812 00:56:32,862 --> 00:56:37,158 ,אני, או שאר העולם .בלתי שפוי לגמרי 813 00:56:42,121 --> 00:56:44,332 .אתה מכיר את עמיתי, מר סילי .שלום- 814 00:56:44,415 --> 00:56:47,585 .הוא ארגן את הביקור שלך בכלא .זה ממש כאן, בבניין הזה 815 00:56:47,668 --> 00:56:50,129 ?את רוצה שייקח אותך .אני מעדיפה ללכת בעצמי- 816 00:56:50,212 --> 00:56:52,506 .בסדר, סילי .אצטרף אליך במשרד 817 00:56:52,590 --> 00:56:55,009 .בסדר, מר בניסטר .סליחה, גב' בניסטר 818 00:56:58,638 --> 00:57:00,431 .אז את רוצה להיות לבד עם מייקל 819 00:57:00,514 --> 00:57:02,683 .זה היה רעיון שלך .בוקר טוב, מר בניסטר- 820 00:57:02,767 --> 00:57:05,186 .בוקר טוב, שופט ?הבן שלך עדיין בבית חולים 821 00:57:05,269 --> 00:57:07,938 .הוא בבית מיום שלישי .זה טוב, שופט. -תודה- 822 00:57:08,022 --> 00:57:09,982 ?זה לא היה רעיון שלך ?כן, אהובה- 823 00:57:10,066 --> 00:57:11,525 .סליחה 824 00:57:11,609 --> 00:57:12,985 ?זה לא היה רעיון שלך 825 00:57:13,069 --> 00:57:15,863 זה לא היה רעיון שלך ?להציל את מייקל מעונש מוות 826 00:57:15,947 --> 00:57:18,157 ארתור בניסטר .הוא היחיד שיכול לעשות זאת 827 00:57:18,240 --> 00:57:19,992 ?מה את חושבת .שלום, גאלוויי 828 00:57:20,076 --> 00:57:22,286 ?שלום, בניסטר. מה נשמע 829 00:57:22,620 --> 00:57:25,164 ,את מכירה את התובע המחוזי שלנו .יקירתי. -נעים מאוד 830 00:57:25,289 --> 00:57:26,916 .גב' בניסטר .פסבנדר 831 00:57:26,999 --> 00:57:30,419 .הייתי שותפו של הנרצח .הקורבן האחר היה משרת שלי 832 00:57:30,503 --> 00:57:35,132 אם אגן על מייקל, המושבעים יחשבו .שיש סיבה לחשוב שהוא חף מפשע 833 00:57:35,758 --> 00:57:39,470 ויש לך סיבה להאמין ?שמייקל חף מפשע 834 00:57:44,433 --> 00:57:49,730 שמעתי שגאלוויי מתכוון לומר 'שמייקל לקח את גופתו של ג'ורג 835 00:57:49,814 --> 00:57:51,399 .בסירת המנוע שלנו לעיר 836 00:57:51,482 --> 00:57:54,193 .אבל אנחנו יכולים להוכיח שלא .להוכיח? ג'ורג' לא יכול היה לקחת- 837 00:57:54,277 --> 00:57:56,195 ?למה לא ?איך היא יכולה לחזור- 838 00:57:56,279 --> 00:57:58,197 ?לחזור לאן- .ליאכטה, כמובן- 839 00:57:58,281 --> 00:58:02,326 .סירת המנוע לא שטה מעצמה .ואולי רוחו של ג'ורג' נהגה בה 840 00:58:02,410 --> 00:58:04,662 .אולי הסירה פשוט נסחפה בחזרה 841 00:58:04,745 --> 00:58:06,163 .לא, אהובתי 842 00:58:06,247 --> 00:58:08,749 .מייקל חייב לטעון לרצח מוצדק 843 00:58:08,833 --> 00:58:11,127 אך אתה יכול להוכיח .שהוא לא עשה את זה באקדחו 844 00:58:11,210 --> 00:58:14,088 הם כבר יודעים שלא האקדח .'של מייקל הרג את ג'ורג 845 00:58:14,171 --> 00:58:17,883 ,האקדח שהרג את ג'ורג' לא נמצא אהובתי, ולכן אי אפשר להוכיח 846 00:58:18,009 --> 00:58:20,011 ,שמייקל לא ירה בו 847 00:58:20,094 --> 00:58:23,055 .והאקדח של מייקל הרג את ברום 848 00:58:24,557 --> 00:58:25,808 ...עכשיו 849 00:58:26,350 --> 00:58:28,519 מייקל יצטרך כל דבר 850 00:58:28,602 --> 00:58:31,731 שהפרקליט הפלילי הטוב בעולם .יוכל לעשות בשבילו 851 00:58:32,982 --> 00:58:36,944 התובע המחוזי שם .בנה תיק יפה 852 00:58:37,153 --> 00:58:40,489 ,נהג המשאית ...הברמן השמן ברציף 853 00:58:40,573 --> 00:58:43,784 .הם יהיו עדים יעילים ,הוא ידע איך להתמודד איתם 854 00:58:43,868 --> 00:58:46,370 .וישנה גם ההודאה המטורפת הזאת 855 00:58:46,662 --> 00:58:49,040 .אבל יש למייקל הסבר 856 00:58:50,374 --> 00:58:51,584 ?הסבר 857 00:58:51,667 --> 00:58:53,586 ?אתה חושב שזה מצחיק ?מצחיק- 858 00:58:54,128 --> 00:58:57,715 'את מתכוונת לסיפור על כך שג'ורג ?'שכר את מייקל להרוג את ג'ורג 859 00:58:57,798 --> 00:59:00,551 .להעמיד פנים שהוא הורג אותו ?באמת- 860 00:59:01,677 --> 00:59:03,929 ?למה שג'ורג' ירצה להיעלם 861 00:59:04,430 --> 00:59:07,141 מייקל אמר משהו .על ביטוח שותפות 862 00:59:07,224 --> 00:59:11,520 .מה? -ביטוח שותפות .שהוא ג'ורג', רצה לגבות? -כן- 863 00:59:11,604 --> 00:59:15,066 וג'ורג' רצה שכולם .יחשבו שהוא מת? -כן 864 00:59:16,192 --> 00:59:18,653 ,מת ?כדי שיוכל לקבל את דמי הביטוח 865 00:59:18,736 --> 00:59:19,946 .כן 866 00:59:21,572 --> 00:59:24,450 ,אבל אם הוא מת ?איך יוכל לקבל את הכסף 867 00:59:25,076 --> 00:59:26,243 ,אהובתי 868 00:59:26,535 --> 00:59:29,538 אם האירי שלך לא רוצה לקבל ,עונש מוות 869 00:59:29,622 --> 00:59:31,958 .הוא יצטרך לבטוח בי 870 00:59:32,124 --> 00:59:35,127 ?אבל... אתה בוטח בו 871 00:59:37,004 --> 00:59:39,590 .לא הייתי בוטח בו עם אשתי 872 00:59:41,592 --> 00:59:45,054 אתה רוצה לוודא ?שלא ישתחרר, נכון 873 00:59:45,596 --> 00:59:48,015 ,מעולם לא הפסדתי במשפט ?שכחת 874 00:59:49,725 --> 00:59:51,060 ,וחוץ מזה 875 01:00:00,403 --> 01:00:02,863 אשתי עלולה לחשוב .שהוא היה קדוש מעונה 876 01:00:04,573 --> 01:00:06,450 .אני חייב להגן עליו 877 01:00:07,326 --> 01:00:09,245 .אין לי בררה 878 01:00:11,622 --> 01:00:13,499 .גם לך אין 879 01:00:14,500 --> 01:00:17,545 הודעה: מבקרים שיזרקו סיגריות" "...על הרצפה או ישחיתו קירות 880 01:00:22,675 --> 01:00:23,884 .שלום 881 01:00:24,719 --> 01:00:28,306 .מצבי נראה רע ?זה מה שבעלך אומר 882 01:00:28,723 --> 01:00:31,684 ,ארתור, יהיה מה שיהיה חוץ מזה .הוא עורך דין מצוין 883 01:00:31,892 --> 01:00:34,895 .אתה חייב לבטוח בו, מייקל ?למה? למה שאבטח בו- 884 01:00:34,979 --> 01:00:36,939 .כי זה הסיכוי היחיד שיש לך 885 01:00:39,567 --> 01:00:41,277 .כי אני רוצה שתבטח בו 886 01:00:42,236 --> 01:00:44,322 .הסיבה הזאת תצטרך להספיק 887 01:00:44,614 --> 01:00:48,242 ?מייקל, למה הרגת את ברום ?מה- 888 01:00:48,326 --> 01:00:50,620 .אל תפחד לומר לי .אני רק רוצה לדעת 889 01:00:50,703 --> 01:00:54,123 .גריסבי הרג את ברום .הוא עמד לרצוח את בעלך 890 01:00:54,206 --> 01:00:57,126 ?שג'ורג' יהרוג את ארתור ?מה היה מרוויח מזה 891 01:00:57,209 --> 01:00:59,211 .קודם כול, הוא לא הצליח להתגרש ?מה- 892 01:00:59,295 --> 01:01:02,840 לכן הוא רצה שאנשים יחשבו .שהוא מת, כדי להתרחק מאשתו 893 01:01:02,923 --> 01:01:05,217 .מאשתו? אבל זה בלתי אפשרי ?למה- 894 01:01:06,677 --> 01:01:08,429 .לג'ורג' לא היתה אשה 895 01:01:09,930 --> 01:01:11,557 .הוא לא היה נשוי 896 01:01:23,319 --> 01:01:27,198 ומשום כך, אפשר לדעת ...בביטחון רב את החודש 897 01:01:28,491 --> 01:01:30,868 .גב' בניסטר, שמרתי לך מקום 898 01:01:31,535 --> 01:01:33,871 ?רבותיי, אתם מוכנים לזוז 899 01:01:35,164 --> 01:01:37,583 .תודה. -שבי 900 01:01:37,667 --> 01:01:39,377 .אני רוצה להסתכל עליה 901 01:01:39,460 --> 01:01:44,507 אני מתנגד. -שבי! -השאלה .מצריכה ניתוח מוח של השוטר 902 01:01:45,466 --> 01:01:46,801 .מתקבלת 903 01:01:46,884 --> 01:01:50,221 ,בסדר. כדי לחסוך בזמן ,נמשיך 904 01:01:50,304 --> 01:01:54,016 כי אני בטוח שהשוטר פיטרס משתוקק לחזור הביתה 905 01:01:54,100 --> 01:01:57,061 לאשתו ולמשפחתו .לפני שיחזור לתפקידיו 906 01:01:57,144 --> 01:02:00,731 ,עכשיו, השוטר פיטרס .חוץ מהדם, הבגדים היו יבשים 907 01:02:00,815 --> 01:02:02,316 .כן, אדוני .הם היו יבשים- 908 01:02:02,400 --> 01:02:05,945 אך הנאשם אמר בהודאתו .שהוא השליך את הגופה למפרץ 909 01:02:06,028 --> 01:02:08,864 כבודו, התובע המחוזי .לא עורך חקירה נגדית 910 01:02:08,948 --> 01:02:10,866 .הוא נושא נאומים .זה לא נכון- 911 01:02:10,950 --> 01:02:13,286 אני מבקש להכריז על פסילת משפט 912 01:02:13,369 --> 01:02:15,913 על בסיס יצירת דעה קדומה .בחבר המושבעים 913 01:02:15,997 --> 01:02:19,834 אלה טקטיקות המשפט הידועות .של בניסטר. ניסיון לעורר אהדה 914 01:02:19,917 --> 01:02:22,461 התובע המחוזי .מתחיל להיות מרושע 915 01:02:22,545 --> 01:02:26,215 ,כשתסיימו להתווכח, רבותיי ,תודיעו לי מי ניצח 916 01:02:26,549 --> 01:02:28,676 .ואז אכריע בשאלת ההתנגדות 917 01:02:30,886 --> 01:02:32,305 .ההתנגדות התקבלה 918 01:02:32,388 --> 01:02:34,515 .העד שלך, מר בניסטר 919 01:02:34,724 --> 01:02:39,103 .אין שאלות חוץ מ... כן 920 01:02:40,104 --> 01:02:45,192 השוטר פיטרס, אני לא רוצה להרחיק אותך מאשתך וילדיך 921 01:02:46,068 --> 01:02:50,865 ,יותר מהתובע הכללי ,שדאג להם מאוד לפני רגע 922 01:02:51,866 --> 01:02:54,744 אבל אני רוצה לשאול אותך :שאלה אחת 923 01:02:56,787 --> 01:03:00,207 ,השוטר פיטרס ?יש לך אשה וילדים 924 01:03:00,791 --> 01:03:01,959 ...טוב 925 01:03:03,544 --> 01:03:04,587 .לא 926 01:03:07,423 --> 01:03:09,675 .תודה. אתה רשאי לרדת 927 01:03:10,134 --> 01:03:12,136 .קראו לעד הבא 928 01:03:13,095 --> 01:03:14,847 ...אני קורא 929 01:03:17,350 --> 01:03:18,893 .לארתור בניסטר 930 01:03:23,230 --> 01:03:26,567 ,זה בהחלט חריג, כבודו להעלות את פרקליט ההגנה 931 01:03:26,651 --> 01:03:27,818 .לדוכן העדים 932 01:03:27,902 --> 01:03:31,656 אבל אני בטוח .שמרשי לא יתנגד 933 01:03:32,073 --> 01:03:35,451 גאלוויי לא יכול לגרום לבניסטר ?להעיד נגד הלקוח שלו, נכון 934 01:03:35,534 --> 01:03:38,204 ?המשפט הזה נעשה... -מה קרה .מטורלל יותר מרגע לרגע- 935 01:03:38,913 --> 01:03:41,165 כבודו, לא הייתי נוקט בצעד הזה 936 01:03:41,248 --> 01:03:45,544 אילו היו אמצעים יעילים יותר .לבסס את הראיות שאציג 937 01:03:45,628 --> 01:03:48,255 ...בהסכמתו המפורשת של מרשי 938 01:03:49,465 --> 01:03:51,926 .מר בניסטר יעלה להעיד 939 01:03:53,552 --> 01:03:57,598 .לא ראיתי דבר כזה בחיים .חשבתי שהוא חכם. -אין חכם ממנו- 940 01:03:57,682 --> 01:03:59,684 .אולי הוא האיש רע ?אולי הוא טועה- 941 01:03:59,767 --> 01:04:02,019 ?אולי הוא הרג אותו !את לא צוחקת- 942 01:04:02,103 --> 01:04:05,314 האם אתה נשבע שעדותך ?תהיה אמת, כל האמת ורק האמת 943 01:04:05,481 --> 01:04:08,234 .כן .אמור את שמך- 944 01:04:08,317 --> 01:04:10,069 .ארתור בניסטר 945 01:04:14,615 --> 01:04:18,494 ,מר בניסטר .אתה חבר בלשכת עורכי הדין 946 01:04:19,412 --> 01:04:20,830 .נכון 947 01:04:21,580 --> 01:04:22,832 !שקט 948 01:04:23,582 --> 01:04:25,251 ...והיית 949 01:04:25,543 --> 01:04:26,836 .שקט 950 01:04:26,919 --> 01:04:29,422 .והיית שנים רבות 951 01:04:29,714 --> 01:04:31,382 .נכון 952 01:04:34,051 --> 01:04:38,597 ,הנאשם, מייקל אוהרה ?עבד כאיש צוות ביאכטה שלך 953 01:04:38,806 --> 01:04:40,266 .כן 954 01:04:40,349 --> 01:04:42,893 ?הוא נראה מרוצה בעבודתו 955 01:04:43,019 --> 01:04:44,520 ?סליחה 956 01:04:44,895 --> 01:04:47,898 ...הגב שלך היה מופנה ?הוא נראה מרוצה בעבודתו- 957 01:04:47,982 --> 01:04:49,567 .במידה סבירה 958 01:04:49,692 --> 01:04:51,527 .רשמת את התשובה? -כן 959 01:04:51,611 --> 01:04:52,862 .במידה סבירה 960 01:04:52,945 --> 01:04:55,656 ?למעשה, הוא איים להתפטר, לא 961 01:04:55,740 --> 01:04:56,866 .כן 962 01:04:57,325 --> 01:05:00,786 ,ידעת, מר בניסטר ...שמיד אחרי מקרי הרצח 963 01:05:02,038 --> 01:05:05,875 ,מיד אחרי מקרי הרצח מצאנו את תיקיו של הנאשם ארוזים 964 01:05:05,958 --> 01:05:09,295 ואת כל הדברים מסודרים ומוכנים ?לעזיבה מיידית 965 01:05:09,378 --> 01:05:14,383 כן. -מניסיונך כעורך דין, האם זה ?לא מעיד על מחשבה תחילה 966 01:05:14,467 --> 01:05:16,427 ...התובע שוב נושא נאומים 967 01:05:16,510 --> 01:05:20,222 ?מחשבה תחילה ותכנון להימלט !נושא נאומים ומסיק מסקנות- 968 01:05:20,306 --> 01:05:22,266 !אני לא מסיק מסקנות !אתה כן מסיק- 969 01:05:22,350 --> 01:05:23,392 !רבותיי 970 01:05:23,476 --> 01:05:26,771 ...הוא שואל שאלות בלתי הולמות ...כבודו, אני חושב- 971 01:05:26,854 --> 01:05:30,149 אני מבקש מכבודו !להכריז על פסילת משפט 972 01:05:30,274 --> 01:05:31,692 .נדחית 973 01:05:32,193 --> 01:05:33,611 .אני מוחה 974 01:05:33,986 --> 01:05:35,863 .אין לי שאלות נוספות 975 01:05:35,988 --> 01:05:38,991 ,כבודו יואיל להורות למושבעים 976 01:05:39,075 --> 01:05:43,079 שמאחר שהתובע שם אותי ,בעמדה של עד 977 01:05:43,162 --> 01:05:48,000 ,מותר לי, כפרקליט ההגנה ?לערוך לעצמי חקירה נגדית 978 01:05:49,251 --> 01:05:53,589 אלה עוד טקטיקות משפטיות .משכנעות של מר בניסטר 979 01:05:53,673 --> 01:05:56,759 .אני מורה כך למושבעים 980 01:05:57,885 --> 01:06:01,555 ,שאלה: מר בניסטר האם הנאשם אמר משהו 981 01:06:01,639 --> 01:06:03,849 ?על הסיבה לכך שקיבל את העבודה 982 01:06:04,016 --> 01:06:06,435 .תשובה: כן, מר בניסטר 983 01:06:08,270 --> 01:06:10,731 הוא הזכיר למר בניסטר שמר בניסטר 984 01:06:10,815 --> 01:06:15,444 היה צריך ללכת לאולם ההשכרה של יורדי הים ולהפעיל את כוח שכנועו 985 01:06:16,153 --> 01:06:18,447 כדי לשכנע את הנאשם .לקבל את המשרה 986 01:06:18,572 --> 01:06:19,615 :שאלה 987 01:06:19,740 --> 01:06:21,993 ,האם עולה בדעתך, מר בניסטר 988 01:06:22,076 --> 01:06:24,078 ?עוד משהו שרלוונטי לחקירה זו 989 01:06:24,161 --> 01:06:29,000 ,מצאתי שהבחור הזה נקי ,אמיץ, רב תושייה 990 01:06:29,333 --> 01:06:31,002 .ישר, חרוץ 991 01:06:31,085 --> 01:06:35,172 ,שאלה: נו, נו, מר בניסטר .השב לשאלה רק בכן או לא 992 01:06:35,298 --> 01:06:39,302 האם עולה בדעתך עוד משהו ?שנוגע לעניין שלפנינו 993 01:06:39,593 --> 01:06:40,636 :תשובה 994 01:06:40,803 --> 01:06:41,929 .לא 995 01:06:44,181 --> 01:06:47,643 .בסדר גמור. תודה, מר בניסטר .אתה רשאי לרדת 996 01:06:50,396 --> 01:06:55,151 כבודו, יש לי זימון לעד .שנוכח באולם המשפט הזה 997 01:06:55,443 --> 01:06:58,154 אני יכול לבקש ?מהפקיד להגיש אותו כעת 998 01:06:58,237 --> 01:07:00,656 .פקיד, תגיש את הזימון 999 01:07:06,996 --> 01:07:09,540 .אני קורא לגב' ארתור בניסטר 1000 01:07:11,584 --> 01:07:13,502 ?אין חוק שאומר שהיא חייבת, נכון 1001 01:07:13,586 --> 01:07:14,629 .אני לא יודע 1002 01:07:14,712 --> 01:07:16,881 .בלי שטויות. כמובן .היא חייבת לקבל את הזימון 1003 01:07:16,964 --> 01:07:18,341 ?מי אומר שיש 1004 01:07:18,549 --> 01:07:21,135 .שבי ואל תתערבי בעניינים לא לך 1005 01:07:31,979 --> 01:07:33,606 .הרימי יד ימין 1006 01:07:33,689 --> 01:07:38,069 את נשבעת שהעדות שתעידי ?תהיה האמת כל האמת ורק האמת 1007 01:07:38,152 --> 01:07:39,278 .כן 1008 01:07:39,362 --> 01:07:42,323 .אמרי את שמך .גב' ארתור בניסטר- 1009 01:07:44,033 --> 01:07:47,870 ,גב' בניסטר היו לך פעם שומרים 1010 01:07:47,954 --> 01:07:52,291 שהגנו על ביתך או על היאכטה ?שבה יצאת לשיט לא מכבר 1011 01:07:52,750 --> 01:07:53,834 .לא 1012 01:07:53,960 --> 01:07:55,127 ?מדוע 1013 01:07:56,170 --> 01:07:58,172 .מעולם לא חשנו צורך בזה 1014 01:07:58,589 --> 01:08:00,883 ?אין לכם ילדים, נכון 1015 01:08:02,218 --> 01:08:04,470 .אין לי ילדים .אין לך ילדים- 1016 01:08:04,553 --> 01:08:08,349 אז מעולם לא חששת ?מחוטפים, נכון 1017 01:08:08,975 --> 01:08:10,559 .נכון 1018 01:08:10,643 --> 01:08:12,853 היה איש שעבד בביתך 1019 01:08:12,937 --> 01:08:16,649 וביאכטה של בעלך ?ששמו סידני ברום 1020 01:08:17,566 --> 01:08:18,734 .כן 1021 01:08:18,818 --> 01:08:21,404 ?את מכירה את מר ברום כמה שנים 1022 01:08:21,737 --> 01:08:22,822 .לא 1023 01:08:22,905 --> 01:08:26,951 תופתעי אם אומר לך שהבלש 1024 01:08:27,535 --> 01:08:32,456 שבעלך שכר במשפטי גירושים ?היה סידני ברום 1025 01:08:32,873 --> 01:08:35,793 האיש שהועסק בביתך כמשרת ראשי 1026 01:08:35,876 --> 01:08:39,338 ועל היאכטה שלך ככלכל .ואחר-כך נרצח 1027 01:08:39,422 --> 01:08:41,716 .אני מתנגד ...הפרקליט מכחיש ש- 1028 01:08:42,091 --> 01:08:43,259 .נדחית 1029 01:08:43,342 --> 01:08:46,804 הפרקליט מכחיש שהמשרת ברום הוא הבלש ברום 1030 01:08:46,929 --> 01:08:49,140 ?שאתו עבד במשפטי גירושים 1031 01:08:49,307 --> 01:08:54,103 גב' בניסטר, עולה בדעתך סיבה לכך שבעלך ירצה 1032 01:08:54,186 --> 01:08:57,356 ,לשכור בלש גירושים ?חוץ מהרצון לעקוב אחרייך 1033 01:08:57,440 --> 01:08:59,859 !אני מתנגד .ההתנגדות מתקבלת- 1034 01:08:59,984 --> 01:09:02,361 למעשה, האם את ובעלך 1035 01:09:02,445 --> 01:09:05,823 לא התווכחתם על כך ?שנראה שאת מתאהבת באוהרה 1036 01:09:05,906 --> 01:09:07,033 .לא 1037 01:09:07,116 --> 01:09:10,995 האין זו עובדה ?שהנאשם אוהרה חיזר אחרייך 1038 01:09:11,078 --> 01:09:14,123 ?ואמר לך שהוא מאוהב בך 1039 01:09:17,752 --> 01:09:19,712 .הוא נהג בי בכבוד רב 1040 01:09:20,046 --> 01:09:22,089 .דברי בקול רם, גב' בניסטר 1041 01:09:24,342 --> 01:09:26,344 .הוא נהג בי בכבוד רב 1042 01:09:27,595 --> 01:09:30,681 .ואני חושבת שהוא חיבב אותי 1043 01:09:30,765 --> 01:09:34,518 ,"מה ההגדרה שלך ל"חיבב ?גב' בניסטר 1044 01:09:36,312 --> 01:09:38,731 ,למעשה את ומייקל אוהרה 1045 01:09:38,814 --> 01:09:40,858 ?התנשקתם, נכון 1046 01:09:40,942 --> 01:09:44,236 ,במקרה אחד ראו אתכם באקווריום בעיר הזאת 1047 01:09:44,320 --> 01:09:46,197 !מתנשקים 1048 01:09:46,280 --> 01:09:47,990 ?את מכחישה את זה 1049 01:09:56,082 --> 01:09:57,249 .לא 1050 01:09:58,918 --> 01:10:03,089 .אין עוד שאלות .העדה שלך, מר בניסטר 1051 01:10:06,509 --> 01:10:08,052 .אין שאלות 1052 01:10:11,597 --> 01:10:13,975 .ממחלקת המדינה סירבו להגיב 1053 01:10:14,058 --> 01:10:16,936 ,בינתיים, כאן, בסן פרנסיסקו ,גורלו של "האירי השחור", אוהרה 1054 01:10:17,019 --> 01:10:21,065 ,מסית מוכר באזור הרציפים שמשפטו על רצח ג'ורג' גריסבי 1055 01:10:21,148 --> 01:10:22,900 ממלא את הכותרות ,בשבועות האחרונים 1056 01:10:22,984 --> 01:10:25,987 ,טרם הוכרע, והמושבעים ,שכבר מתדיינים שבע שעות 1057 01:10:26,070 --> 01:10:30,449 .עוד לא מסרו את פסיקתם ...פרשת "האירי השחור" לפי 1058 01:10:56,267 --> 01:10:59,520 ?כמה זמן זה לוקח בדרך כלל .אי אפשר לדעת עם מושבעים- 1059 01:11:06,193 --> 01:11:07,820 .סליחה. כבודו 1060 01:11:08,029 --> 01:11:09,196 ?כן 1061 01:11:09,280 --> 01:11:10,865 .המושבעים יוצאים עכשיו 1062 01:11:10,948 --> 01:11:13,075 .תודה, הפקיד מקנולטי 1063 01:11:25,338 --> 01:11:26,714 ,דרך אגב 1064 01:11:29,800 --> 01:11:31,802 ?מה אלזה סיפרה לך 1065 01:11:31,886 --> 01:11:35,765 חשבת שאני לא יודע ?שהיא באה לבקר אותך 1066 01:11:36,140 --> 01:11:38,851 .היא ביקשה ממני לבטוח בך .אבל אינך בוטח- 1067 01:11:38,934 --> 01:11:40,728 .המושבעים הגיעו להחלטה 1068 01:11:40,811 --> 01:11:41,854 ?מדוע 1069 01:11:42,313 --> 01:11:45,066 .כי אני יודע שרצית שאורשע 1070 01:11:45,149 --> 01:11:48,027 עכשיו, כשמאוחר ,מכדי שתעשה משהו 1071 01:11:48,110 --> 01:11:51,948 מוטב שאומר לך .שזה תיק שנהניתי להפסיד בו 1072 01:11:53,115 --> 01:11:56,869 אני אבוא לראות אותך .בבית המוות, מייקל, בכל יום 1073 01:11:57,578 --> 01:12:00,206 .הביקורים שלנו יהיה מהנים מאוד 1074 01:12:00,581 --> 01:12:05,086 ,אבקש את דחיית ביצוע גזר הדין .ואני באמת מקווה שהבקשה תיענה 1075 01:12:05,670 --> 01:12:08,798 אני רוצה שתחיה זמן רב .ככל האפשר לפני שתמות 1076 01:12:08,881 --> 01:12:11,717 ,אתה מדבר כמו איש קשוח ?מר בניסטר, לא 1077 01:12:11,801 --> 01:12:15,554 .יש לי יתרון .אני יודע שיגזרו עליך עונש מוות 1078 01:12:16,639 --> 01:12:18,307 .אל תהיה בטוח כל כך 1079 01:12:18,724 --> 01:12:20,559 .אני מכיר את הרוצח 1080 01:12:22,019 --> 01:12:24,188 .אני יודע מי רצח את גריסבי 1081 01:12:25,773 --> 01:12:27,149 .מייקל 1082 01:12:35,908 --> 01:12:38,536 ,גבירותיי ורבותיי ?האם הגעתם לפסק דין 1083 01:12:38,619 --> 01:12:40,037 ...אנחנו, המושבעים 1084 01:12:40,121 --> 01:12:42,039 !רק רגע 1085 01:12:42,123 --> 01:12:44,375 !הוא לקח כדורי רעל 1086 01:12:44,875 --> 01:12:46,669 !קחו אותו ללשכתי 1087 01:12:51,757 --> 01:12:53,884 .דיברתי עם הרופא בטלפון .הוא מיד יגיע 1088 01:12:53,968 --> 01:12:55,177 .תרימו את רגליו 1089 01:12:55,261 --> 01:12:57,596 .אנחנו צריכים עזרה !אני לא יכול לשלוט בהמון לבד- 1090 01:12:57,680 --> 01:13:01,058 ,לפי הבנתי, מר גאלוויי .הוא יהיה בסדר אם יישאר בתנועה 1091 01:13:01,142 --> 01:13:02,476 !אני צריך כאן עזרה 1092 01:13:02,560 --> 01:13:05,146 .אם הוא יירדם, זה סופו ,סופו? טוב- 1093 01:13:05,229 --> 01:13:08,816 אני צריך לפחות שני שוטרים .לרסן את ההמון באולם המשפט שלי 1094 01:13:08,899 --> 01:13:10,568 .אני אשתדל להיפטר מהעיתונאים .תישאר כאן- 1095 01:13:10,651 --> 01:13:13,738 .עיתונאים .אתה לא תעשה שום דבר כזה 1096 01:13:13,821 --> 01:13:15,948 !תיכנס !אני אדבר עם העיתונאים עכשיו- 1097 01:13:16,032 --> 01:13:19,744 .צריך להכין הצהרה .זהו, מני. תוודא שימשיך ללכת 1098 01:13:19,827 --> 01:13:21,746 .בסדר, מר גאלוויי 1099 01:13:37,219 --> 01:13:39,555 .אחורה, אחורה .בלי תמונות 1100 01:13:40,348 --> 01:13:41,807 .בלי תמונות, בבקשה 1101 01:14:21,138 --> 01:14:24,225 תישארו קרובים בזמן .שאלווה אתכם לארוחת ערב 1102 01:14:24,308 --> 01:14:25,893 .כן, זה מייק ?מה אפשר לעשות- 1103 01:14:25,977 --> 01:14:27,645 .צריך לחשוב על משהו 1104 01:14:27,728 --> 01:14:30,356 ,זה חבר מושבעים אחר .ממשפט אחר שנערך שם 1105 01:14:30,481 --> 01:14:32,275 .הוא יוצא איתם אנא, אל תדברו על המשפט- 1106 01:14:32,358 --> 01:14:36,028 .מחוץ לחדר המושבעים השופט מקווה שתגיעו 1107 01:14:36,112 --> 01:14:38,489 .לפסק דין בהקדם האפשרי 1108 01:14:42,076 --> 01:14:44,328 !משם! קדימה! הנה הוא 1109 01:14:44,829 --> 01:14:46,414 !שומו שמים. החלון שלי 1110 01:14:46,497 --> 01:14:49,875 !לוח השחמט שלי .מקנולטי, השוטר פישביין 1111 01:14:50,293 --> 01:14:52,420 .אני מצפה ממך לדוח מקיף 1112 01:14:52,503 --> 01:14:55,047 .קום מהרצפה, השוטר פישביין !לא, לא, בלי תמונות 1113 01:14:55,131 --> 01:14:56,549 ?הלו 1114 01:14:56,632 --> 01:15:00,136 האשה הזאת נראתה נחמדה .מכדי שתגנוב את כל התכשיטים 1115 01:15:00,219 --> 01:15:02,847 תורנות מושבעים ?היא אחריות כבדה, לא 1116 01:15:02,930 --> 01:15:06,309 !היי, אתם .נאמר לכם לא לדבר על המשפט 1117 01:15:06,392 --> 01:15:08,936 .אל תעשו את זה שוב .בסדר. תתקדמו 1118 01:15:24,702 --> 01:15:25,911 !אלזה 1119 01:15:55,274 --> 01:15:56,609 .משם 1120 01:16:00,613 --> 01:16:03,032 "שנחאי" 1121 01:16:31,936 --> 01:16:33,896 ?ראית איש עובר כאן 1122 01:16:34,188 --> 01:16:36,148 .היא מחפשת מישהו 1123 01:16:38,985 --> 01:16:40,653 .אחד? -כן 1124 01:16:44,740 --> 01:16:46,993 ?איפה יושבים המערביים 1125 01:17:01,048 --> 01:17:03,509 .איפה הטלפון? -מאחורי הקלעים 1126 01:17:30,244 --> 01:17:32,496 .איפה הטלפון? -שם 1127 01:17:35,708 --> 01:17:39,086 .נא לקשר ללי גונג ?איפה לי גונג- 1128 01:17:49,597 --> 01:17:53,059 ?הלו, לי .הלו? זה לי גונג- 1129 01:17:53,309 --> 01:17:55,311 .תעזור לי, בבקשה 1130 01:17:55,394 --> 01:17:58,189 .אשלח מישהו לעזור לך 1131 01:18:20,836 --> 01:18:24,256 ?למה עשית את זה, מייקל .לא עשיתי. אני לא אשם- 1132 01:18:24,799 --> 01:18:27,510 .הכדורים, את מתכוונת לכדורים 1133 01:18:28,094 --> 01:18:31,180 ראיתי שאת מתחננת אליי בעינייך .שאבלע אותם 1134 01:18:31,263 --> 01:18:35,226 ,לא התכוונת שאקח את כולם .לכן השארתי חלק, אבל לא מספיק 1135 01:18:35,309 --> 01:18:38,562 .לקחתי יותר מדי כדורים. אני חלש 1136 01:18:38,646 --> 01:18:40,106 ?מה יקרה עכשיו 1137 01:18:40,481 --> 01:18:43,526 ...אני צריך למצוא משהו ?אתה לא יודע שיתפסו אותך- 1138 01:18:43,609 --> 01:18:45,611 ?איפה אתה חושב שתסתתר .עליי למצוא את האקדח- 1139 01:18:45,695 --> 01:18:47,989 ?אקדח? איזה אקדח 1140 01:18:48,072 --> 01:18:52,034 אני צריך למצוא את האקדח שהרג .את גריסבי, שיוכיח שאני חף מפשע 1141 01:18:53,160 --> 01:18:55,955 .התקשרתי למשרת שלנו, לי 1142 01:18:56,122 --> 01:18:59,166 ,אנחנו מנסים לארגן משהו .מקום שאליו ייקחו אותך 1143 01:18:59,250 --> 01:19:02,378 רק חכה כאן בשקט .וצפה במחזה 1144 01:19:14,432 --> 01:19:15,641 .המשטרה 1145 01:19:20,229 --> 01:19:21,981 .חבק אותי 1146 01:19:49,592 --> 01:19:51,010 .אל תזוז 1147 01:19:58,351 --> 01:20:02,730 .אל תזוזי את .אמרתי לך לא לזוז, ואני רציני 1148 01:20:04,106 --> 01:20:05,775 .מצאתי את האקדח 1149 01:20:06,025 --> 01:20:07,860 .את הרגת את גריסבי, כן 1150 01:20:09,528 --> 01:20:11,906 .את הרוצחת 1151 01:20:17,078 --> 01:20:18,704 .צאו לשם 1152 01:20:27,755 --> 01:20:32,009 .צדקתי. היא היתה הרוצחת .היא הרגה את גריסבי 1153 01:20:32,468 --> 01:20:34,387 .עכשיו היא תכננה להרוג אותי 1154 01:20:34,470 --> 01:20:37,056 משרתה לי וחבריו הבריחו אותי באפלה 1155 01:20:37,139 --> 01:20:40,935 והסתירו אותי במקום שאהיה .מוגן מהשוטרים, אך לא ממנה 1156 01:20:41,018 --> 01:20:43,354 אחד הסינים עבד .בפארק שעשועים 1157 01:20:43,437 --> 01:20:45,147 .הוא היה סגור בעונה זו 1158 01:20:45,231 --> 01:20:47,775 פארק שעשועים ריק .הוא מקום מסתור טוב 1159 01:20:47,858 --> 01:20:50,069 .והיא רצתה שאהיה מוסתר 1160 01:20:52,571 --> 01:20:55,241 ...טוב, התעוררתי 1161 01:20:57,410 --> 01:20:59,370 ,"ב"בית המשוגע 1162 01:20:59,537 --> 01:21:04,500 ,ולזמן-מה .חשבתי שאני הייתי משוגע 1163 01:21:05,084 --> 01:21:10,131 אחרי מה שעברתי .כל דבר מטורף נראה טבעי 1164 01:21:10,506 --> 01:21:14,844 אבל עכשיו הייתי שפוי .בעניין אחד: היא 1165 01:21:15,303 --> 01:21:16,679 .ידעתי עליה 1166 01:21:16,929 --> 01:21:20,891 ,היא תכננה להרוג את בניסטר .היא וגריסבי 1167 01:21:21,475 --> 01:21:24,604 גריסבי היה אמור לעשות זאת .תמורת חלק מכספו של בניסטר 1168 01:21:24,770 --> 01:21:26,439 .זה מה שגריסבי חשב 1169 01:21:26,522 --> 01:21:30,401 אבל מובן שהיא תכננה להרוג גם .את גריסבי אחרי שיעשה את שלו 1170 01:21:30,484 --> 01:21:33,112 .אידיוט מסכן .הוא לא עשה אפילו את זה 1171 01:21:33,195 --> 01:21:36,991 הוא הלך וירה בברום .וזה לא היה חלק מהתוכנית 1172 01:21:37,366 --> 01:21:40,328 ברום היה עלול להגיע ,למשטרה לפני שמת 1173 01:21:40,411 --> 01:21:45,082 ואם השוטרים היו מקשרים זאת ...לגריסבי ומצליחים לדובב אותו 1174 01:21:45,166 --> 01:21:48,336 ,הוא היה מספר הכול .וזה היה סופה 1175 01:21:48,461 --> 01:21:51,714 לכן היא חייבת ,להשתיק את גריסבי, אבל מהר 1176 01:21:52,381 --> 01:21:54,175 .ואני הייתי השעיר לעזאזל 1177 01:22:30,544 --> 01:22:32,672 .כאן יש פחות סיכוי שישמעו אותנו 1178 01:22:32,755 --> 01:22:35,424 חשבתי שרק את בעלך .רצית להרוג 1179 01:22:35,508 --> 01:22:37,885 ?למה אינך מנסה להבין 1180 01:22:38,302 --> 01:22:40,554 ,ג'ורג' היה אמור לטפל בארתור 1181 01:22:40,638 --> 01:22:43,808 אבל הוא איבד עשתונות .וירה בברום 1182 01:22:45,309 --> 01:22:48,104 ,ואחר-כך .ידעתי שלא אוכל לבטוח בו 1183 01:22:48,938 --> 01:22:50,314 .הוא כעס 1184 01:22:51,023 --> 01:22:52,525 .היה צורך לירות בו 1185 01:22:52,608 --> 01:22:55,903 ?ומה אתי .יכולנו לנסוע יחד- 1186 01:22:55,987 --> 01:22:57,738 ?אל הזריחה 1187 01:22:58,864 --> 01:23:01,367 ?את ואני, או את וגריסבי 1188 01:23:01,450 --> 01:23:02,827 .אני אוהבת אותך 1189 01:23:02,910 --> 01:23:07,415 מי שנשמע לטבעו נשאר" ."בטבעו האמיתי, בסופו של דבר 1190 01:23:08,916 --> 01:23:12,670 אבל לא שמעת מעולם על משהו ?טוב יותר שאפשר להישמע לו 1191 01:23:16,090 --> 01:23:17,216 .לא 1192 01:23:22,847 --> 01:23:24,932 .ידעתי שאמצא אתכם יחד 1193 01:23:25,016 --> 01:23:28,978 ,לולא מצאתי, אלזה .אולי הייתי ממשיך במשחק שלך 1194 01:23:29,228 --> 01:23:32,189 ,לא ידעת את זה .אבל דאגת לזה שאעקוב אחרייך 1195 01:23:32,273 --> 01:23:33,816 .שתית 1196 01:23:33,899 --> 01:23:37,278 אני מניח שאת חושבת ,שאם תרצחי אותי כאן 1197 01:23:37,361 --> 01:23:42,033 יאשימו את חברך המלח, ואת .תוכלי לבזבז את כספי בלי בעיה 1198 01:23:42,450 --> 01:23:45,953 יקירתי, את לא היחידה .שרוצה במותי 1199 01:23:46,037 --> 01:23:48,205 ,ידידנו הטוב, התובע המחוזי 1200 01:23:48,331 --> 01:23:51,584 משתוקק לפתוח ,את המכתב שהשארתי אצלו 1201 01:23:52,126 --> 01:23:55,212 ,המכתב שמספר הכול עלייך ,אהובתי 1202 01:23:55,796 --> 01:23:59,091 אז תנהגי בטיפשות .אם תירי באקדח הזה 1203 01:24:00,593 --> 01:24:05,556 .עם המראות האלה קשה לדעת ?את מכוונת אליי, נכון 1204 01:24:06,015 --> 01:24:08,059 .אני מכוון אלייך, אהובה 1205 01:24:08,643 --> 01:24:11,437 מובן שלהרוג אותך ,פירושו להרוג את עצמי 1206 01:24:12,313 --> 01:24:14,148 .זה אותו הדבר 1207 01:24:15,483 --> 01:24:18,527 אבל דעי לך .שדי נמאס לי משנינו 1208 01:24:42,093 --> 01:24:45,680 את יודעת, יחסית לבחורה חכמה .את עושה הרבה שגיאות 1209 01:24:46,013 --> 01:24:48,266 .היית צריכה להניח לי לחיות 1210 01:24:48,975 --> 01:24:51,560 .את תצטרכי עורך דין טוב 1211 01:24:58,526 --> 01:25:01,320 ...'הוא וג'ורג 1212 01:25:05,283 --> 01:25:06,909 .ועכשיו אני 1213 01:25:07,118 --> 01:25:10,413 ,כמו הכרישים ,מוטרפים מהדם של עצמם 1214 01:25:11,414 --> 01:25:14,041 ...נושכים את עצמם 1215 01:25:15,501 --> 01:25:16,919 .זה נכון 1216 01:25:20,172 --> 01:25:22,258 .עשיתי הרבה שגיאות 1217 01:25:23,175 --> 01:25:26,429 .אמרת שהעולם רע ,אי אפשר לברוח מהרוע 1218 01:25:26,512 --> 01:25:29,473 ,ואת צודקת בזה ,אך אמרת שאי אפשר להילחם בו 1219 01:25:29,557 --> 01:25:32,476 ,שעלינו להתמודד עם הרוע .להשלים אתו 1220 01:25:32,893 --> 01:25:35,229 ...אך הרוע התמודד אתך 1221 01:25:35,313 --> 01:25:38,274 ?והגיע להשלמה בדרכו כמובן, לא 1222 01:25:38,482 --> 01:25:41,277 ,אתה יכול להילחם ?אבל מה הטעם 1223 01:25:44,572 --> 01:25:45,823 .היה שלום 1224 01:25:45,990 --> 01:25:50,077 ?את מתכוונת שאי אפשר לנצח .לא, אי אפשר לנצח- 1225 01:25:52,038 --> 01:25:54,123 .מסור את אהבתי לזריחה 1226 01:25:54,665 --> 01:25:58,461 ,אנחנו גם לא יכולים להפסיד .אלא אם כן אנחנו נכנעים 1227 01:25:59,128 --> 01:26:01,172 ?ואתה לא מתכוון להיכנע 1228 01:26:01,380 --> 01:26:02,757 .לא שוב 1229 01:26:04,425 --> 01:26:05,509 ,מייקל 1230 01:26:07,970 --> 01:26:09,430 .אני פוחדת 1231 01:26:12,600 --> 01:26:16,354 !מייקל, חזור הנה 1232 01:26:17,688 --> 01:26:20,858 !מייקל! בבקשה 1233 01:26:22,109 --> 01:26:23,653 !אני לא רוצה למות 1234 01:26:25,237 --> 01:26:28,074 !אני לא רוצה למות 1235 01:26:34,121 --> 01:26:37,792 ,הלכתי לקרוא למשטרה אבל ידעתי שהיא תמות 1236 01:26:37,875 --> 01:26:39,627 ,לפני שהם יגיעו לשם 1237 01:26:39,710 --> 01:26:41,170 .ואני אהיה חופשי 1238 01:26:41,253 --> 01:26:44,131 המכתב של בניסטר לתובע .יטפל בזה 1239 01:26:44,256 --> 01:26:46,217 ,אני אהיה חף מפשע באופן רשמי 1240 01:26:46,300 --> 01:26:50,262 .אבל "חף מפשע" זה מונח גדול .טיפש" יתאים יותר" 1241 01:26:53,182 --> 01:26:55,893 .כל אדם הוא שוטה לפעמים 1242 01:26:56,560 --> 01:26:59,105 הדרך היחידה שלא להסתבך בצרות ,היא להזדקן 1243 01:26:59,188 --> 01:27:01,774 .ולכן אני מניח שאתמקד בזה 1244 01:27:01,857 --> 01:27:06,070 אולי אאריך שנים מספיק .כדי לשכוח אותה 1245 01:27:07,655 --> 01:27:09,907 .אולי אמות בניסיון 1246 01:27:16,790 --> 01:27:22,790 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי