1
00:00:04,501 --> 00:00:14,501
תורגם משמיעה
FoxRiver על-ידי
2
00:00:14,502 --> 00:00:22,502
סונכרן על-ידי
Danielb & FoxRiver
3
00:00:22,503 --> 00:00:30,503
סונכרן לגרסה זו
Me & the Ants על-ידי
4
00:00:37,049 --> 00:00:40,400
01/09/2001
- תחילת הגן -
5
00:00:40,401 --> 00:00:44,500
11/12/2002
- נפילת השן הראשונה -
6
00:00:47,600 --> 00:00:50,491
24/11/2003
- הקפה מלאה ראשונה -
7
00:00:59,162 --> 00:01:00,856
08/07/2006
- יום הולדת 9 -
8
00:01:00,857 --> 00:01:04,857
13/11/2007
- אבא נפטר -
9
00:01:11,858 --> 00:01:14,427
?דרה, אתה מוכן
.כן, שנייה אחת-
10
00:01:15,970 --> 00:01:21,674
.דרה, אני כל כך מתרגשת
.אנחנו כמו חלוצים אמיצים
11
00:01:22,360 --> 00:01:26,489
במסע אחר חיים חדשים
.בארץ חדשה וקסומה
12
00:01:27,099 --> 00:01:28,038
.אפשר לומר
13
00:01:35,337 --> 00:01:36,953
.בסדר, בוא נזוז
14
00:01:42,112 --> 00:01:44,968
.ואל תשכח לעבור בשירותים
.בסדר-
15
00:01:44,969 --> 00:01:47,483
- עוברים לגור בסין -
16
00:01:56,809 --> 00:01:59,274
.תזהר עם זה
.בסדר
17
00:02:03,355 --> 00:02:07,039
.נתראה מאוחר יותר, דוד צ'ארלי
.קדימה, אסור לפספס את הטיסה-
18
00:02:09,175 --> 00:02:11,994
.להתראות, חברים
.נתגעגע אליכם
19
00:02:16,886 --> 00:02:19,497
.בחייך, זה שלך
.בחייך, פשוט קח אותו-
20
00:02:24,849 --> 00:02:25,873
.תודה, אחי
21
00:02:29,681 --> 00:02:31,237
.בסדר, דרה
.אנחנו מוכרחים לזוז
22
00:02:31,452 --> 00:02:34,102
.להתראות, חברים
.נתקשר ברגע שנוכל
23
00:03:14,680 --> 00:03:17,289
- 'ג'יידן סמית -
24
00:03:18,900 --> 00:03:21,930
- ג'קי צ'אן -
25
00:03:25,500 --> 00:03:27,600
- אייר סין -
26
00:03:31,640 --> 00:03:36,943
גברותי ורבותי, ברוכים הבאים
.לטיסה סי.אי-982 לבייג'ין
27
00:03:37,304 --> 00:03:39,740
דרה, תראה, אנחנו
.כבר בשיעור העשירי
28
00:03:41,581 --> 00:03:44,203
,"מי האו מה"
?מה שלומך
29
00:03:45,267 --> 00:03:47,268
."מי שה שין מומנזו"
30
00:03:48,259 --> 00:03:50,421
?זוכר מה זה אומר
.לא-
31
00:03:51,771 --> 00:03:53,032
.דרה, אתה הורג אותי
32
00:03:54,133 --> 00:04:00,089
,אמא, בסין הכל ישן
...בתים ישנים, פארקים ישנים
33
00:04:00,090 --> 00:04:04,953
אנשים זקנים. האיש הזה
.לפחות בן 400 שנה
34
00:04:05,608 --> 00:04:07,603
.דרה, בבקשה תתרכז
35
00:04:07,822 --> 00:04:09,624
."מי שה שין מומנזו"
36
00:04:10,998 --> 00:04:12,117
?איך קוראים לך
37
00:04:14,213 --> 00:04:16,846
.אתה חייב לתרגל
.כן, תנסה את זה
38
00:04:16,847 --> 00:04:18,408
.לא, אמא
.כן, דרה-
39
00:04:18,409 --> 00:04:19,651
!אמא
!דרה-
40
00:04:20,632 --> 00:04:24,955
.תשאל אותו. קדימה
"?תשאל אותו "איך קוראים לך
41
00:04:24,956 --> 00:04:27,309
.ומה שלומך
.עשה את זה עכשיו
42
00:04:41,634 --> 00:04:43,307
.אחי, אני מדטרויט
43
00:04:49,770 --> 00:04:50,738
?מה המצב
44
00:04:51,080 --> 00:04:53,910
- קראטה קיד -
45
00:06:01,901 --> 00:06:04,175
.היא אמרה שניפגש בשער מס' 5
46
00:06:06,741 --> 00:06:07,860
?גברת פקר
47
00:06:09,486 --> 00:06:10,754
.היי
.היי-
48
00:06:10,755 --> 00:06:16,292
היי, זה פרקר. -סליחה, גברת
.פרקר. ברוכים הבאים לבייג'ין
49
00:06:40,390 --> 00:06:44,084
,הנה הכפר האולימפי
?נכון שהוא יפה
50
00:06:45,422 --> 00:06:49,453
כן. אני מניחה שלא הכל
?ישן בסין. נכון, דרה
51
00:07:10,228 --> 00:07:12,794
.תביט בזה, דרה
.בוורלי הילס
52
00:07:12,872 --> 00:07:14,845
.תמיד רצינו לגור שם
53
00:07:15,620 --> 00:07:17,541
נראה לי שאת מדברת
.על המקום השני, אמא
54
00:07:19,051 --> 00:07:20,817
.יש לי הרגשה טובה בקשר לזה
55
00:07:26,653 --> 00:07:29,989
כן, אתה בטח הילד
.החדש מ-305. אני הארי
56
00:07:30,160 --> 00:07:32,754
.היי, מה קורה? דרה
.תן לי לעזור לך-
57
00:07:32,946 --> 00:07:33,876
.תודה, אחי
58
00:07:35,764 --> 00:07:38,179
.ברוך הבא לבניין
.תודה-
59
00:07:39,979 --> 00:07:45,777
תוכלי להסביר לנו על כרטיס
.החשמל. כי באמריקה אין כאלה
60
00:07:50,761 --> 00:07:53,579
?יודע לדבר סינית
.לא-
61
00:07:54,547 --> 00:07:56,969
,אנחנו בסין
.זה לא יהיה רעיון רע
62
00:07:59,666 --> 00:08:02,000
.זה הפארק שלנו
.כדאי שתבוא
63
00:08:03,180 --> 00:08:05,700
.תראו אותך, מתיידד מיד
64
00:08:06,800 --> 00:08:09,010
.היי, אני אימו של דרה
.נחמד להכיר אותך-
65
00:08:09,011 --> 00:08:11,000
.נעים להכיר אותך
.תוכל לקרוא לי גברת שרי
66
00:08:11,020 --> 00:08:12,385
.אני הארי
.היי, הארי-
67
00:08:14,600 --> 00:08:16,992
.אני מניח שנתראה
.אולי-
68
00:08:17,000 --> 00:08:18,600
.בסדר, מגניב
.להתראות
69
00:08:28,650 --> 00:08:31,322
.זה חוזה השכירות באנגלית
70
00:08:32,200 --> 00:08:35,600
,המשכירה היא גברת וונג
.האנגלית שלה לא טובה
71
00:08:36,100 --> 00:08:40,400
,אבל בכל בעיה, תפני למר האן
.האנגלית שלו טובה מאוד
72
00:08:40,401 --> 00:08:41,712
.בסדר
.בסדר-
73
00:08:41,715 --> 00:08:45,000
,ברוכה הבאה לבייג'ין
.גברת פרקר. נתראה מחר
74
00:08:45,001 --> 00:08:47,820
.בטח. תודה לך
.חכי רגע
75
00:08:49,300 --> 00:08:50,702
...הזכרת משהו בנוגע
76
00:09:03,589 --> 00:09:07,451
זה מושלם, דרה. כל מה שאנחנו
.צריכים נמצא במרחק הליכה
77
00:09:07,886 --> 00:09:11,616
יודע מה? אם תרצה, נוכל
.לאכול צהריים ביחד בכל יום
78
00:09:11,617 --> 00:09:13,823
.שלילי. אין סיכוי
79
00:09:17,269 --> 00:09:21,563
לא, דרה. אנחנו
.לא עושים את זה בבייג'ין
80
00:09:23,200 --> 00:09:24,472
.דרה, תרים את הז'קט
81
00:09:25,589 --> 00:09:29,010
.אמא, אני עייף
.אני סובל ממטוס לאג
82
00:09:34,149 --> 00:09:35,803
.מטוס לאג
83
00:09:38,417 --> 00:09:39,507
.זה נקרא ג'ט לאג
84
00:09:41,449 --> 00:09:43,300
.אני יודעת, מותק
.גם אני סובלת מזה
85
00:09:46,410 --> 00:09:51,727
אבל לא נוכל להירדם, כי נתעורר
.ב-2 בבוקר. יש לך לימודים מחר
86
00:10:03,466 --> 00:10:06,849
דרה, תוכל לקרוא
?לאיש התחזוקה
87
00:10:06,850 --> 00:10:09,918
אני צריכה להתקלח
.ואין מים חמים. -כן
88
00:10:12,287 --> 00:10:13,320
...תסלח לי
89
00:10:14,090 --> 00:10:17,999
אני מחפש את איש
?התחזוקה, מר האן
90
00:10:21,934 --> 00:10:22,808
.תודה
91
00:10:36,802 --> 00:10:37,644
?מר האן
92
00:10:39,252 --> 00:10:44,383
אימי ואני בדיוק עברנו
.ל-305 ואין לנו מים חמים
93
00:10:48,170 --> 00:10:48,959
?מר האן
94
00:10:54,468 --> 00:10:58,480
.בסדר, אחזור בפעם אחרת
95
00:10:59,795 --> 00:11:01,661
או שתוכל להסביר לי
.ואעזוב אותך במנוחה
96
00:11:24,775 --> 00:11:26,894
אוכל לחזור מאוחר יותר
.אם זה לא זמן טוב
97
00:12:11,119 --> 00:12:13,534
.אחי, הגעת. ברוך הבא
.תודה-
98
00:12:14,669 --> 00:12:16,266
?אתה משחק, כן
.כן-
99
00:12:21,610 --> 00:12:23,250
.שלושתנו נגד ארבעתם
100
00:12:35,550 --> 00:12:36,500
.מסור
101
00:12:45,930 --> 00:12:48,665
היד הזורקת שלי
...סובלת מג'ט לג, אז
102
00:12:49,600 --> 00:12:50,800
...אני פשוט
103
00:13:07,448 --> 00:13:08,529
?רוצה את זה
104
00:13:10,365 --> 00:13:13,937
רוצה לשחק? אין לי
.בעיה להביס זקנים
105
00:13:17,962 --> 00:13:22,500
במולדתי מכנים אותי "דרה
.פינג-פונג", בסדר? אתחיל לאט
106
00:13:51,926 --> 00:13:53,814
.בחייך, אחי
.אני בן 12
107
00:14:03,813 --> 00:14:06,531
הוא טוב מאוד. מעולם
.לא ראיתי אותו מפסיד
108
00:14:07,530 --> 00:14:08,291
.כן
109
00:14:11,619 --> 00:14:14,897
אחי, אתה תיגש
?לדבר איתה? -עם מי
110
00:14:15,634 --> 00:14:19,467
.הבחורה שבהית בה
.לא בהיתי בה-
111
00:14:19,924 --> 00:14:20,826
.כן, בהית בה
112
00:14:23,360 --> 00:14:28,130
?תיגש לדבר איתה, או שאתה מפחד
.אני לא מפחד משום דבר-
113
00:14:28,131 --> 00:14:30,100
.תעשה את זה
.קדימה
114
00:14:32,582 --> 00:14:34,470
.בסדר, אלך עכשיו
115
00:14:41,353 --> 00:14:42,283
.היי
116
00:14:44,439 --> 00:14:45,288
?מה המצב
117
00:14:48,656 --> 00:14:51,165
.שכחתי
.לא מדברת אנגלית
118
00:14:59,360 --> 00:15:01,032
?איזו שפה זאת
119
00:15:02,223 --> 00:15:05,494
?את מדברת אנגלית
.גם אני
120
00:15:07,382 --> 00:15:10,634
?למה את מקשיבה
.באך-
121
00:15:11,460 --> 00:15:16,130
,באך, אני מעריץ שרוף
?הם אדירים. שמעת על זה
122
00:15:22,701 --> 00:15:24,468
.אהבת את זה
123
00:15:37,996 --> 00:15:40,139
.רגע. זה בא מכאן
124
00:15:44,158 --> 00:15:47,325
.חכי, חזרה לאחור
?אוכל לגעת בשיער שלך-
125
00:15:49,698 --> 00:15:51,869
?רוצה לגעת בשיער שלי
126
00:15:55,232 --> 00:15:56,297
.בטח
127
00:16:08,660 --> 00:16:10,403
.עלייך להתאמן
128
00:16:10,404 --> 00:16:11,987
.אני מתאמנת
129
00:16:12,504 --> 00:16:15,315
.את לא צריכה את זה
?מה הבעיה שלך-
130
00:16:15,457 --> 00:16:16,544
.עזוב את זה
131
00:16:24,205 --> 00:16:25,583
.בחייך, אחי
132
00:16:29,055 --> 00:16:30,367
."אמרתי, "עזוב את זה
133
00:16:53,804 --> 00:16:55,022
?רוצה לריב
134
00:17:15,089 --> 00:17:17,592
?אתה בסדר
.תעזבי אותי-
135
00:17:17,918 --> 00:17:19,055
.אני בסדר
136
00:17:21,494 --> 00:17:25,417
...דרה, אחי
.תעזוב אותי במנוחה-
137
00:18:04,830 --> 00:18:09,133
?דרה, אתה מוכן
.צריכים להגיע בעוד 20 דקות
138
00:18:09,134 --> 00:18:09,952
.אני יודע, אמא
139
00:18:10,590 --> 00:18:13,206
?לבשת את המדים, נכון
.כן, אמא-
140
00:18:13,207 --> 00:18:15,195
אל תעבור את
.החוקים ביום הראשון
141
00:18:18,028 --> 00:18:20,553
.קדימה, אני ממתינה לך
142
00:18:30,191 --> 00:18:32,301
.את לא חייבת להיכנס
.כלומר, אני ילד גדול
143
00:18:32,302 --> 00:18:35,037
דרה, אל תהיה טיפשון, זה היום
הראשון. שנינו צריכים להיפגש
144
00:18:35,039 --> 00:18:37,779
.עם סגנית המנהל, גברת פונג
145
00:18:38,224 --> 00:18:41,036
,אוכל למצוא אותה
?ויש לך עבודה, לא
146
00:18:41,137 --> 00:18:43,432
אתה מנסה להיפטר
.ממני? -לא, אמא
147
00:18:45,628 --> 00:18:46,727
.גברת פונג
148
00:18:48,839 --> 00:18:52,054
.גברת פרקר, המתנתי לך
...סליחה על האיחור-
149
00:18:52,055 --> 00:18:53,845
.טסנו אמש מדטרויט
150
00:18:53,846 --> 00:18:56,069
.זה בני דרה
.שלום-
151
00:18:57,735 --> 00:19:01,870
לובשים מדים רק ביום
.ללבישת מדים. -זו אשמתי
152
00:19:02,368 --> 00:19:06,427
לא היה לי זמן לקרוא את תקנון
.בית הספר. מחר לא יהיו בעיות
153
00:19:07,653 --> 00:19:13,451
.וכובעים אסורים כאן
.כן, הייתי צריכה לקרוא את התקנון-
154
00:19:14,197 --> 00:19:18,617
?זה איפור? מה זה
.אמא, נתקעתי בעמוד-
155
00:19:19,107 --> 00:19:23,563
?יש לך פנס בעין, נקלעת לריב
.ריבים אסורים כאן-
156
00:19:24,008 --> 00:19:26,893
שמעת אותו, הוא נתקע
.בעמוד. בוא הנה, דרה
157
00:19:26,894 --> 00:19:28,747
.אמא, אל תתחילי
?מי עשה את זה-
158
00:19:28,748 --> 00:19:32,294
.אף אחד. נתקעתי בעמוד
.וידעתי שתגיבי ככה
159
00:19:32,295 --> 00:19:35,383
אם מישהו מכה את
.התינוק שלי... -אני יודע, אמא
160
00:19:35,384 --> 00:19:38,215
זו הסיבה שאני לא
.מספר לך דברים
161
00:19:38,526 --> 00:19:41,364
.תירגעי, רק נתקעתי בעמוד
.כן, נתקעת בעמוד-
162
00:19:45,972 --> 00:19:51,281
בסדר, דרה, פשוט תלך
.לשיעור. נדבר מאוחר יותר
163
00:19:51,498 --> 00:19:53,237
.טוב? בסדר
.קדימה
164
00:19:56,450 --> 00:19:59,447
.אני אוהבת אותך
!אמא-
165
00:20:01,386 --> 00:20:02,758
.אמרתי שאני אוהבת אותך
166
00:20:03,796 --> 00:20:06,455
.גם אני אותך
.שיהיה יום טוב-
167
00:20:24,169 --> 00:20:26,152
.היי
.היי-
168
00:20:34,313 --> 00:20:37,865
אתה יודע, לובשים מדים
.רק ביום ללבישת מדים
169
00:20:39,173 --> 00:20:40,902
.כן, הבנתי את זה
170
00:20:46,639 --> 00:20:47,466
.תודה
171
00:20:48,956 --> 00:20:51,941
.אני מיי לינג
.אני דרה-
172
00:21:00,033 --> 00:21:01,621
.מצטערת בקשר לצ'ונג
173
00:21:03,648 --> 00:21:04,841
.אז ככה קוראים לו
174
00:21:06,456 --> 00:21:08,875
?הוא חבר שלך
.לא-
175
00:21:10,053 --> 00:21:13,559
.ההורים שלנו חברים
.הוא לגמרי מחבב אותך-
176
00:21:15,158 --> 00:21:17,995
.אני הולכת להתאמן
.חכי-
177
00:21:18,800 --> 00:21:22,315
את אוכלת ומתאמנת
.באותו הזמן? -כן
178
00:21:23,188 --> 00:21:27,470
אימי אומרת שאכילה
.בעמידה גורמת לגזים
179
00:21:28,567 --> 00:21:29,845
.אתה מצחיק
180
00:22:09,318 --> 00:22:11,912
.באתי לסדר מים חמים
.שם בפנים-
181
00:22:38,522 --> 00:22:40,486
.ילד. ילד
182
00:22:57,545 --> 00:23:01,416
פגעת בצוואר שלי עכשיו
?עם פקק של משחת שיניים
183
00:23:02,261 --> 00:23:04,648
.המים החמים בסדר
.להזיז את המתג
184
00:23:05,292 --> 00:23:09,163
,להמתין חצי שעה
.להתקלח, להזיז בחזרה
185
00:23:09,952 --> 00:23:11,116
למה פשוט לא
?להשאיר אותו דולק
186
00:23:12,797 --> 00:23:15,569
?אתה חי באמריקה
.אין לנו מתגים שם-
187
00:23:16,242 --> 00:23:18,388
,תקנו מתג
.שומר על הסביבה
188
00:23:20,559 --> 00:23:23,848
?מה קרה לעין
.נתקעתי בעמוד-
189
00:23:25,492 --> 00:23:26,554
.עמוד מעניין ביותר
190
00:23:28,640 --> 00:23:30,886
.דרה, חזרתי
.זאת אמא שלי-
191
00:23:31,193 --> 00:23:32,734
.וידית הדלת מקולקלת
192
00:23:33,704 --> 00:23:35,995
?אתה מוכן לבית הספר
.כן-
193
00:23:38,648 --> 00:23:42,416
תני לי לעזור לך. -יש להם
.כאן את הדגנים שאתה אוהב
194
00:23:49,901 --> 00:23:56,514
דרה, בפעם האלף, תוכל
?בבקשה להרים את הז'קט
195
00:23:56,970 --> 00:24:00,263
.עוד רגע, אמא
.לא, עכשיו-
196
00:24:00,947 --> 00:24:05,398
.התוכנית נגמרת, עוד 2 דקות
.לא אכפת לי. תרים אותו עכשיו-
197
00:24:05,777 --> 00:24:08,785
אלוהים, כמה פעמים עליי
.לבקש ממך? -פעם אחת
198
00:24:08,939 --> 00:24:11,569
.בדיוק, עשה את זה
...כן, כן-
199
00:24:11,685 --> 00:24:13,292
?מה זה היה
.שום דבר-
200
00:24:13,293 --> 00:24:15,034
.בדיוק כפי שחשבתי
.שום דבר
201
00:24:17,315 --> 00:24:18,214
.תודה לך
202
00:25:38,200 --> 00:25:40,610
.לא. תתחילי מחדש
203
00:26:06,544 --> 00:26:13,893
.בסדר, זה מספיק. את ממהרת
.עלייך לנגן את ההפסקות
204
00:26:15,303 --> 00:26:19,494
את יודעת כמה זה חשוב
?למשפחתך? לעתיד שלך
205
00:26:20,304 --> 00:26:23,085
.עלינו לעבוד בסוף השבוע
.אני מתקשר לאביך
206
00:26:28,401 --> 00:26:29,368
.ובכן, תמשיכי
207
00:26:41,323 --> 00:26:44,022
?איך זה נשמע
.כמעט כמו סינית-
208
00:26:44,449 --> 00:26:49,288
כן, זה זורם אצלי. ואין לי מושג
.על מה הוא דיבר. זה נשמע נהדר
209
00:26:49,821 --> 00:26:50,685
.תודה לך
210
00:26:59,758 --> 00:27:07,181
?את מתאמנת עבור משהו? הופעה
...כן, יש לי אודישן בחודש הבא-
211
00:27:07,418 --> 00:27:14,006
.לאקדמית המוזיקה של בייג'ין
.זה נשמע חשוב-
212
00:27:14,610 --> 00:27:19,515
,את יודעת
."ראשי התיבות הן "בום
213
00:27:23,867 --> 00:27:24,671
?מה
214
00:27:28,228 --> 00:27:29,158
.אני חייב ללכת
215
00:27:52,595 --> 00:27:54,306
?אפשר לגעת בשיער שלך
216
00:28:01,134 --> 00:28:02,496
?מתכוון לעשות משהו
217
00:28:05,352 --> 00:28:07,072
.פשוט תתרחק מאיתנו
218
00:28:09,601 --> 00:28:10,823
.מכולנו
219
00:28:31,603 --> 00:28:32,991
!מותק
220
00:28:35,888 --> 00:28:37,502
?דרה, אתה ישן
221
00:29:09,424 --> 00:29:12,384
?תוכלי לחתום על זה
?"העיר האסורה"-
222
00:29:13,573 --> 00:29:17,674
זה מצחיק שאתה מבקש את
."רשותי ללכת ל-"עיר האסורה
223
00:29:18,393 --> 00:29:21,417
.עמוד בבייג'ין
.לא מצחיק, אמא-
224
00:29:21,418 --> 00:29:22,794
.תשתוק, זעפן
225
00:29:23,620 --> 00:29:28,929
,לא יודעת מה יש בגלידה
.אבל טעמה עשיר יותר
226
00:29:29,350 --> 00:29:30,630
?מה
.אמא-
227
00:29:30,700 --> 00:29:35,300
זאת את. "אלוהים, הגלידה כל כך
...טעימה, והכל כאן בסין
228
00:29:35,400 --> 00:29:37,380
".טוב יותר מכל מקום אחר"
229
00:29:37,381 --> 00:29:38,839
!אמא, בחייך
230
00:29:38,840 --> 00:29:42,116
,קודם כל אני לא נשמעת כך
.ולא זזה דומה לזה
231
00:29:43,827 --> 00:29:45,437
,אתה צריך לטעום גלידה
.היא כל כך טעימה
232
00:29:46,167 --> 00:29:49,390
.קדימה, אמא
.דרה, חכה-
233
00:29:50,043 --> 00:29:52,326
!אתה לא תצליח לברוח ממני
234
00:29:57,101 --> 00:29:58,520
.קונג-פו
235
00:30:42,793 --> 00:30:44,156
?מה אתם לומדים כאן
236
00:30:44,157 --> 00:30:48,383
.בלי חולשה. בלי כאב
.בלי רחמים
237
00:30:57,345 --> 00:30:58,106
!התחילו
238
00:31:05,300 --> 00:31:08,251
.אמא, בואי נלך
.דרה, הרגע הגענו הנה-
239
00:31:08,252 --> 00:31:09,426
!קדימה, אמא
240
00:31:10,922 --> 00:31:14,041
?דרה, מה קורה
.שום דבר-
241
00:31:14,798 --> 00:31:17,514
?דרה, מה קרה
.שום דבר-
242
00:31:18,259 --> 00:31:21,933
?לא רוצה להיכנס לשיעור
?שיהיה, דרה. מה קרה
243
00:31:23,275 --> 00:31:26,939
.עברנו לגור בסין
.זה מה שקרה
244
00:31:40,662 --> 00:31:41,759
.בסדר, עצור
245
00:31:45,991 --> 00:31:47,320
.אל תתנהג ככה, דרה
246
00:31:49,988 --> 00:31:51,332
?מה תרצה שאעשה
247
00:31:52,175 --> 00:31:55,023
...אנחנו כאן פחות משבוע
.זה מרגיש כמו שנה-
248
00:31:56,407 --> 00:31:57,638
.אני שונא את המקום
249
00:32:03,634 --> 00:32:05,485
?דרה, תן לי בבקשה לעזור לך
250
00:32:08,424 --> 00:32:10,820
לא אוכל לעזור לך אם
.לא תספר לי מה הבעיה
251
00:32:11,036 --> 00:32:12,624
.לא מעניין אותך מה הבעיה
252
00:32:13,438 --> 00:32:17,279
כל מה שמעניין אותך זה כמה
.אני מאושר וכמה טעימה הגלידה
253
00:32:18,471 --> 00:32:21,976
.אני לא מאושר
.אני שונא את המקום הזה
254
00:32:31,821 --> 00:32:33,390
.אני רוצה לחזור הביתה
255
00:32:35,105 --> 00:32:40,995
.דרה, לא נוכל לחזור הביתה
.אין לנו מה לחפש בדטרויט
256
00:32:41,918 --> 00:32:42,970
.זה כל מה שיש לנו
257
00:32:46,335 --> 00:32:47,782
.זה הבית שלנו
258
00:32:50,877 --> 00:32:51,786
?בסדר
259
00:33:14,004 --> 00:33:15,438
.התאספו כאן
260
00:33:15,963 --> 00:33:20,210
ברוכים הבאים לציון הדרך
.המפורסם ביותר ברחבי סין
261
00:33:20,211 --> 00:33:23,147
מיליוני אנשים מבקרים
.כאן מדי שנה
262
00:33:23,574 --> 00:33:25,340
."העיר האסורה"
263
00:34:04,405 --> 00:34:06,341
.נוגעים בזה בשביל מזל
264
00:34:25,588 --> 00:34:28,480
...הייתי רוצה שמישהו
.כן, גם אני-
265
00:34:30,898 --> 00:34:33,651
.תספר למישהו
.כן, הבנתי-
266
00:34:35,004 --> 00:34:35,840
.תודה רבה
267
00:34:45,912 --> 00:34:49,088
.חומות הארמון חוזקו בלבנים
268
00:34:49,309 --> 00:34:53,490
חמש-עשרה שכבות לעומק, כדי
.למנוע מאנשים להיכנס פנימה
269
00:34:58,204 --> 00:35:00,948
?מר פרקר, הכל בסדר
270
00:35:04,374 --> 00:35:05,999
.כן, תודה לך
271
00:37:09,517 --> 00:37:10,795
.תפסו אותו
272
00:37:12,500 --> 00:37:14,417
.קדימה
273
00:37:22,158 --> 00:37:23,554
!תפסו אותו
274
00:38:58,490 --> 00:38:59,590
.אתה מהיר
275
00:39:01,956 --> 00:39:03,863
.אבל לא מהיר מספיק
276
00:39:21,212 --> 00:39:22,791
.הוא חטף מספיק
277
00:39:23,190 --> 00:39:24,421
?לא זוכר מה למדנו
278
00:39:24,422 --> 00:39:26,019
.בלי חולשה
279
00:39:42,011 --> 00:39:42,993
.לכו הביתה
280
00:41:34,972 --> 00:41:36,004
.לכו הביתה
281
00:42:00,194 --> 00:42:02,299
?מה הקטע של הנורות, מר האן
282
00:42:40,877 --> 00:42:42,719
.חשבתי שאתה רק איש תחזוקה
283
00:42:43,445 --> 00:42:46,884
,אתה חושב רק עם העיניים
.לכן קל לעבוד עליך
284
00:42:50,135 --> 00:42:51,237
.זה לא כואב
285
00:42:52,155 --> 00:42:54,824
.צ'או-פה
.תרופה סינית עתיקה
286
00:42:56,363 --> 00:43:00,868
?איך עשית את זה
.הם פשוט הכו אחד את השני
287
00:43:01,250 --> 00:43:03,214
כשנלחמים עם אנשים
...עיוורים משנאה
288
00:43:04,417 --> 00:43:06,569
.הכי טוב פשוט לזוז מהדרך
289
00:43:09,210 --> 00:43:12,386
?איפה למדת קונג-פו
.מאבי-
290
00:43:13,055 --> 00:43:14,483
?אי פעם לימדת מישהו
291
00:43:16,182 --> 00:43:16,906
.לא
292
00:43:19,339 --> 00:43:20,138
?תהיה מוכן ללמד
293
00:43:21,853 --> 00:43:23,864
.זה תלוי
?במה-
294
00:43:24,826 --> 00:43:28,380
בסיבה. -מה עם לקרוע
?למישהו את התחת
295
00:43:31,934 --> 00:43:34,650
הקרבות הטובים ביותר
.הם אלה שאתה מתחמק
296
00:43:35,132 --> 00:43:37,274
ואם ארצה להימנע
?מלחטוף מכות בתחת
297
00:43:37,540 --> 00:43:39,504
.תפסיק להגיד תחת
.סליחה-
298
00:43:45,711 --> 00:43:48,502
.קונג-פו הוא הכרה בהגנה
299
00:43:48,910 --> 00:43:51,719
,לא בשביל מלחמה
.אלא כדי ליצור שלום
300
00:43:51,720 --> 00:43:53,433
.הם ללא ספק למדו משהו אחר
301
00:43:54,900 --> 00:43:58,358
לא קיימים תלמידים
.רעים, רק מורים רעים
302
00:43:58,539 --> 00:44:03,685
נהדר, פשוט ניכנס לבית הספר
.ונדבר עם המורים שלהם
303
00:44:04,372 --> 00:44:06,646
.רעיון טוב
.לא, רעיון גרוע-
304
00:44:07,267 --> 00:44:09,010
,אם אכנס לשם
.יקרעו לי את התחת
305
00:44:12,104 --> 00:44:15,036
.אני אחטוף מכות רצח
.אתה בכל אופן תחטוף מכות-
306
00:44:20,814 --> 00:44:22,063
?תהיה מוכן לבוא איתי
307
00:44:24,142 --> 00:44:25,570
.לא, מצטער
308
00:44:27,282 --> 00:44:30,552
.אמרת שזה רעיון טוב
.בשבילך, רעיון גרוע בשבילי-
309
00:44:30,749 --> 00:44:34,726
.בחייך, זה לא שאתה עסוק
.אני אפילו לא מדבר סינית
310
00:44:35,622 --> 00:44:36,656
.אני מצטער מאוד
311
00:44:45,740 --> 00:44:47,159
.בסדר, תשכח מזה
312
00:45:02,929 --> 00:45:03,906
!חכה
313
00:45:44,799 --> 00:45:47,434
?מה אתה עושה
?למה עצרת
314
00:45:49,312 --> 00:45:50,690
.גמור אותו
315
00:45:54,801 --> 00:45:56,591
.בסדר, מר האן
.בוא נסתלק מכאן
316
00:46:02,093 --> 00:46:04,884
לא עוצרים כשהיריב
.שוכב על הקרקע
317
00:46:05,805 --> 00:46:07,055
.בלי רחמים
318
00:46:07,293 --> 00:46:08,865
.בלי רחמים בשיעור
319
00:46:09,747 --> 00:46:11,504
.בלי רחמים בטורניר
320
00:46:17,774 --> 00:46:18,842
?על מה אתה מסתכל
321
00:46:19,489 --> 00:46:21,547
.הוא זה שתקף אותי
322
00:46:35,852 --> 00:46:36,980
.פנינו לשלום
323
00:46:39,697 --> 00:46:41,849
.תן לקטן להשגיח על עצמו
324
00:46:44,617 --> 00:46:49,297
.אחד על אחד, אין בעיה
.אבל 6 נגד 1, זה יותר מדי
325
00:46:50,690 --> 00:46:51,838
.בסדר
326
00:46:52,582 --> 00:46:53,862
!התכוננו לקרב
327
00:46:58,552 --> 00:47:00,791
?מר האן, הוא רוצה שנילחם
328
00:47:03,534 --> 00:47:04,649
.לא באנו להילחם
329
00:47:10,357 --> 00:47:14,407
,תקפת את תלמידיי
?ואתה מזלזל בכיתה שלי
330
00:47:14,765 --> 00:47:17,195
?רוצה ללכת
.זה לא יהיה קל
331
00:47:19,526 --> 00:47:20,625
.מאסטר לי
332
00:47:25,113 --> 00:47:26,476
.שניכם באתם הנה
333
00:47:28,333 --> 00:47:31,378
.אחד מכם יצטרך להילחם
334
00:47:37,012 --> 00:47:38,358
.הילד ילחם שם
335
00:47:52,258 --> 00:47:54,562
.אנו מקבלים את הצעתך
336
00:47:58,048 --> 00:48:02,222
תגיד לתלמידיך, שבתור
.התחלה יעזבו את הילד במנוחה
337
00:48:04,157 --> 00:48:05,195
!הקשיבו
338
00:48:08,788 --> 00:48:11,541
...מעכשיו, תניחו לקטן במנוחה
339
00:48:12,045 --> 00:48:13,219
.עד לטורניר
340
00:48:13,989 --> 00:48:16,272
?מובן
.כן-
341
00:48:22,679 --> 00:48:25,420
...אם הוא לא יופיע בטורניר
342
00:48:26,262 --> 00:48:28,611
.אגרום לשניכם כאב רב
343
00:48:41,449 --> 00:48:44,477
?אז, הכל הלך לפי התוכנית
344
00:48:45,652 --> 00:48:47,045
.יש חדשות טובות ורעות
345
00:48:47,567 --> 00:48:49,675
החדשות הטובות הן
.שיעזבו אותך במנוחה
346
00:48:50,907 --> 00:48:53,372
?באמת
.בזמן שתתכונן-
347
00:48:55,307 --> 00:48:56,510
?להתכונן עבור מה
348
00:48:57,780 --> 00:49:00,843
לטורניר, תילחם
.בכולם אחד אחרי השני
349
00:49:02,959 --> 00:49:03,937
?מה
350
00:49:06,671 --> 00:49:09,216
אז החדשות הרעות הן שאני
.זוכה לחטוף מכות בציבור
351
00:49:10,061 --> 00:49:12,941
.כן
.נהדר, תודה לך-
352
00:49:13,536 --> 00:49:15,776
.הם יהרגו אותי
.ראית את הקונג-פו שלהם
353
00:49:16,490 --> 00:49:19,744
,זה לא קונג-פו
.זה לא מייצג את סין
354
00:49:19,920 --> 00:49:23,049
האיש הרע הזה מלמד
.דברים רעים שכואבים
355
00:49:27,020 --> 00:49:30,638
.עוד חדשות טובות
.אני אלמד אותך קונג-פו אמיתי
356
00:49:34,661 --> 00:49:35,526
.כן
357
00:49:45,727 --> 00:49:50,029
.נתראה מאוחר יותר, אמא
.השעה מוקדמת לצאת בשבת-
358
00:49:50,030 --> 00:49:53,345
.מר האן מלמד אותי קונג-פו
?איש התחזוקה-
359
00:49:53,640 --> 00:49:55,475
.אנחנו בסין, אמא
.כולם יודעים קונג-פו
360
00:49:56,379 --> 00:49:58,263
דרה, אתה יודע מה
.דעתי על לחימה
361
00:49:58,377 --> 00:50:01,224
.זה לא לחימה, אמא
.זה לעשות שלום עם יריבך
362
00:50:01,564 --> 00:50:03,406
.תיזהר, דרה
.בסדר-
363
00:50:43,916 --> 00:50:44,865
?מר האן
364
00:51:07,027 --> 00:51:09,498
?מר האן
.אני כאן-
365
00:51:12,500 --> 00:51:14,448
.יש לך מכונית בסלון, מר האן
366
00:51:18,276 --> 00:51:23,116
חשבתי על אתמול, אני יודע
...שהתחרפנתי לשמוע מהטורניר
367
00:51:23,383 --> 00:51:24,896
.אבל הבנתי משהו אמש
368
00:51:26,178 --> 00:51:31,588
אני ספורטאי. התכונה
.הטובה ביותר שלי היא מהירות
369
00:51:31,749 --> 00:51:34,461
.אני מהיר
.מהירות
370
00:51:37,192 --> 00:51:40,588
רואה? אני מהיר. הייתי
.לוקח שיעורי התעלמות בפאל
371
00:51:40,874 --> 00:51:43,063
.זו ליגת האתלטיקה המשטרתית
372
00:51:44,035 --> 00:51:45,040
?ראית את זה
373
00:51:45,763 --> 00:51:46,912
?ראית את זה
374
00:51:49,660 --> 00:51:53,752
דודי ריי יצא עם בחורה
.ברזילאית והוא למד ג'ו ג'וטסו
375
00:51:53,753 --> 00:51:57,213
.והוא לימד אותי קצת
.נעילות והחזקות, אני מסודר
376
00:51:57,467 --> 00:51:58,134
.תקוף אותי
377
00:52:04,577 --> 00:52:07,340
?רואה את זה? מרגיש
.אוכל לשבור אותה
378
00:52:07,797 --> 00:52:10,788
.אני בוחר שלא
.זו אחיזת לחץ, מסוכן
379
00:52:10,986 --> 00:52:12,631
.ובנוסף למדתי קפואירה
380
00:52:14,010 --> 00:52:15,720
.לא תוכל לגעת בי
381
00:52:21,315 --> 00:52:22,541
?זה חפץ עתיק
382
00:52:24,541 --> 00:52:25,765
.תרים את הז'קט
383
00:52:30,073 --> 00:52:34,297
,אז בעיקרון, מר האן
...אני בעל רקע בנושא
384
00:52:34,423 --> 00:52:35,929
...אתה יודע, כפי שאמרתי
385
00:52:37,288 --> 00:52:39,402
יהיה לך קל ללמד אותי
.משאר האנשים
386
00:52:40,286 --> 00:52:41,188
.תלה אותו
387
00:52:43,432 --> 00:52:46,495
?שמח עכשיו
.תוריד אותו-
388
00:52:51,096 --> 00:52:51,873
.תוריד אותו
389
00:52:56,521 --> 00:52:57,461
.תלבש אותו
390
00:53:03,748 --> 00:53:04,678
.תוריד אותו
391
00:53:05,559 --> 00:53:07,269
.כבר עשיתי את זה
.תוריד אותו-
392
00:53:07,992 --> 00:53:10,091
...תוכל להסביר לי, למה
.תוריד אותו-
393
00:53:14,687 --> 00:53:15,909
.תלה אותו
394
00:53:20,652 --> 00:53:21,460
.תוריד אותו
395
00:53:23,043 --> 00:53:24,048
.תניח אותו ברצפה
396
00:53:26,785 --> 00:53:27,656
.תרים אותו
397
00:53:30,367 --> 00:53:31,025
.תלה אותו
398
00:53:32,876 --> 00:53:33,872
.תוריד אותו
399
00:53:37,380 --> 00:53:38,329
.תלבש אותו
400
00:53:39,852 --> 00:53:40,754
.תוריד אותו
401
00:53:43,334 --> 00:53:44,284
.תניח אותו ברצפה
402
00:53:45,751 --> 00:53:46,537
.תרים אותו
403
00:53:48,759 --> 00:53:49,680
.תלה אותו
404
00:53:51,793 --> 00:53:55,007
.תוריד אותו
.תלבש אותו
405
00:53:56,987 --> 00:53:58,049
.תוריד אותו
406
00:53:59,591 --> 00:54:00,747
.תלה אותו
407
00:54:11,100 --> 00:54:14,868
מר האן, למה יש לך
?מכונית בסלון
408
00:54:15,652 --> 00:54:16,695
.לא מצאתי מקום חנייה
409
00:54:25,823 --> 00:54:26,810
.היי
410
00:54:28,765 --> 00:54:31,557
?איך היה
?מה למדת
411
00:54:32,668 --> 00:54:33,889
.שום דבר
412
00:55:09,878 --> 00:55:12,951
.מדים ביום ללבישת מדים
413
00:55:13,102 --> 00:55:17,094
.אתה משתתף בטורניר
?כן, מאיפה את יודעת-
414
00:55:17,455 --> 00:55:18,638
.כולם יודעים
415
00:55:22,693 --> 00:55:27,561
אני מקווה שיש לך
.מורה טוב. -כן, גם אני
416
00:55:28,819 --> 00:55:30,200
.הוא איש תחזוקה
417
00:55:31,282 --> 00:55:33,086
אוכל לשאול אותך
.משהו? -כן
418
00:55:34,369 --> 00:55:38,651
,אני יודע שאת מתאמנת
...ונראה לי שגם אני
419
00:55:40,256 --> 00:55:45,312
...שנינו בערך מתאמנים
?אתה תלך לפסטיבל שי-שי-
420
00:55:46,669 --> 00:55:51,189
כן, לא החמצתי את פסטיבל
.שי-שי מאז שאני בסין
421
00:55:55,448 --> 00:55:59,780
.תבקר בתיאטרון שאולין
?בסדר. תרצי שאפגוש אותך-
422
00:56:02,466 --> 00:56:07,035
תיאטרון שאולין, פסטיבל
.שי-שי, תיאטרון שאולין
423
00:56:07,521 --> 00:56:09,687
.בסדר, מגניב
.בסדר-
424
00:56:09,688 --> 00:56:12,693
?מתי זה מתרחש
.מחר. ההופעה מתחילה בשבע-
425
00:56:13,495 --> 00:56:17,664
.מחר, תיאטרון שאולין
.פסטיבל שי-שי בשעה שבע
426
00:56:18,067 --> 00:56:20,598
.נתראה מחר
.פסטיבל שי-שי-
427
00:56:21,231 --> 00:56:23,750
.פסטיבל
.פסטיבל שי-שי-
428
00:56:24,314 --> 00:56:25,865
.בסדר
.בסדר-
429
00:56:47,369 --> 00:56:48,569
.מר האן
430
00:56:49,327 --> 00:56:52,541
?מר האן, אוכל להיכנס
.אתה רשאי להיכנס-
431
00:56:59,206 --> 00:57:00,183
?איפה הז'קט שלך
432
00:57:02,962 --> 00:57:05,664
.היה לי חם בלעדיו
.לך תביא אותו-
433
00:57:06,271 --> 00:57:07,966
תרצה שאחזור רק
?כדי להביא אותו
434
00:57:08,334 --> 00:57:10,345
כן, כל הדרך חזרה
.למקום שהחבאת אותו
435
00:57:38,464 --> 00:57:41,158
.זה לא נכון
.מה? אני עושה את זה-
436
00:57:44,978 --> 00:57:45,715
.לא
437
00:57:46,722 --> 00:57:49,184
.משהו חסר
.לא חסר שום דבר-
438
00:57:58,107 --> 00:58:00,005
.שכחת את זה
439
00:58:02,192 --> 00:58:03,098
.גישה
440
00:58:05,405 --> 00:58:06,504
.תוריד אותו
.בסדר-
441
00:58:11,281 --> 00:58:15,302
.גישה
.כן, בדיוק
442
00:58:16,129 --> 00:58:19,724
הבנתי, מר האן. סליחה, לא
.הייתי צריך להתייחס לאימי ככה
443
00:58:20,624 --> 00:58:21,663
.אתה צדקת
444
00:58:26,552 --> 00:58:29,494
.תניח אותו ברצפה
.שלום-
445
00:58:31,237 --> 00:58:34,131
?היי, אמא, השגת כרטיסים
446
00:58:35,855 --> 00:58:41,249
כן, ואפילו השגתי כרטיס
.נוסף בשביל מר האן
447
00:58:42,082 --> 00:58:44,574
...אבל לא ביקשתי
.דרה, תפסיק-
448
00:58:45,128 --> 00:58:48,305
מר האן, תרצה לבוא
?איתנו לפסטיבל שי-שי
449
00:58:49,052 --> 00:58:51,151
.לא, תודה לך
.יותר מדי אנשים
450
00:58:52,558 --> 00:58:55,944
.נכון, אמא. יותר מדי אנשים
.אני כבר רכשתי כרטיסים-
451
00:58:56,989 --> 00:58:59,124
...אני לא הולך
.מר האן, אני לא מקבלת סירוב-
452
00:58:59,766 --> 00:59:01,899
,אתה תיהנה
.עליך לצאת מהבית
453
00:59:02,440 --> 00:59:04,906
.הנה הבגדים שלך, דרה
.קדימה, תחליף מהר-
454
00:59:12,157 --> 00:59:13,557
.דרה, תרים את הז'קט
455
00:59:27,338 --> 00:59:32,309
צדקת, מר האן. יש הרבה
.אנשים כאן. -יום האהבה הסיני
456
00:59:43,843 --> 00:59:45,939
.זה יפיפה
457
00:59:47,501 --> 00:59:51,504
כן, אמא. אלך לאכול
.משהו ואז לשירותים
458
00:59:52,039 --> 00:59:54,169
.אחזור לכאן בעוד 20 דקות
459
00:59:54,880 --> 00:59:56,290
.בסדר
.בסדר-
460
00:59:56,397 --> 00:59:58,982
.אני אוהב אותך
.גם אני, תיזהר. 20 דקות-
461
00:59:59,701 --> 01:00:01,073
.20
.בסדר-
462
01:00:02,493 --> 01:00:06,787
?מה מקורו של הפסטיבל
.לכל דבר כאן יש משמעות
463
01:00:52,232 --> 01:00:54,072
.היי
.היי-
464
01:00:55,468 --> 01:00:57,819
.הבאתי לך את זה
465
01:00:57,820 --> 01:01:01,652
.הורדתי את זה
.יש בזה כינורות מגניבים
466
01:01:02,514 --> 01:01:08,703
אולי תוכלי לנגן ביחד. זה לא
.כמו באך, חשבתי שתאהבי את זה
467
01:01:20,361 --> 01:01:21,366
.תודה
468
01:01:35,992 --> 01:01:40,371
?אז, יש לך ילדים
.לא-
469
01:01:43,464 --> 01:01:45,045
?איך דרה מתקדם
470
01:01:46,296 --> 01:01:49,676
.של-דרה מתקדם היטב
?של-דרה-
471
01:01:50,469 --> 01:01:52,377
.כן, "קטן" בסינית
472
01:01:55,400 --> 01:01:58,041
?כמה תלמידים יש לך
473
01:01:58,989 --> 01:02:00,633
?כולל של-דרה
.כן-
474
01:02:02,493 --> 01:02:03,150
.אחד
475
01:02:10,933 --> 01:02:12,794
?על מה ההופעה
476
01:02:15,295 --> 01:02:17,494
...זה סיפור על אלה
477
01:02:18,058 --> 01:02:19,674
.והילד אותו היא אוהבת
478
01:02:21,154 --> 01:02:22,751
.אני אוהבת את הסיפור הזה
479
01:02:25,929 --> 01:02:29,114
.אימה לא מאשרת אותו
480
01:02:29,366 --> 01:02:32,712
,אז היא יוצרת נהר רחב בשמיים
481
01:02:33,715 --> 01:02:36,104
.כדי להפריד בניהם לנצח
482
01:02:37,327 --> 01:02:40,870
,פעם בשנה
...כל הציפורים בשמיים
483
01:02:42,332 --> 01:02:46,279
,מרגישות רע בשבילם
.ויוצרת גשר
484
01:02:49,181 --> 01:02:54,913
כדי ששניהם יוכלו
.לבלות ביחד לילה אחד
485
01:03:02,945 --> 01:03:05,437
,אני אבוא לאודישן שלך
.אם תבואי לטורניר שלי
486
01:03:06,994 --> 01:03:10,029
.בסדר, אהיה שם
?שבועת זרת-
487
01:03:11,821 --> 01:03:13,324
.כורכים את האצבעות
488
01:03:14,850 --> 01:03:18,953
לא משנה דבר, אני נשבע
.להופיע באודישן שלך
489
01:03:19,830 --> 01:03:24,247
ואני מבטיחה לעודד אותך
.יותר מכולם אחרי שתזכה
490
01:04:03,413 --> 01:04:04,691
?מה המצב, מה האן
491
01:04:06,980 --> 01:04:08,042
?קיבלת רשות להיכנס
492
01:04:09,485 --> 01:04:10,772
.נראה לי שכן
493
01:04:17,213 --> 01:04:19,811
מר האן, אוכל
.בבקשה להיכנס? -כן
494
01:04:23,291 --> 01:04:25,443
?מה נעשה היום
.אותו הדבר-
495
01:05:15,326 --> 01:05:21,194
.מר האן, אמרתי לך
...הבנתי, לרחוש כבוד
496
01:05:22,024 --> 01:05:25,778
לבשתי והורדתי את
.הז'קט כבר אלף פעמיים
497
01:05:26,066 --> 01:05:28,603
.זה מטופש. גמרתי
498
01:05:29,584 --> 01:05:31,013
.שיכו אותי אם בא להם
499
01:05:33,379 --> 01:05:36,527
אתה יודע למה יש לך רק תלמיד
.אחד? כי אתה לא יודע קונג-פו
500
01:05:37,887 --> 01:05:39,841
.של-דרה
?מה-
501
01:05:46,945 --> 01:05:47,728
.בוא הנה
502
01:05:56,715 --> 01:05:59,224
.תלבש אותו
...מר האן-
503
01:06:10,066 --> 01:06:13,223
.תלבש אותו
...אבל הז'קט-