1 00:00:04,501 --> 00:00:14,501 תורגם משמיעה FoxRiver על-ידי 2 00:00:14,502 --> 00:00:22,502 סונכרן על-ידי Danielb & FoxRiver 3 00:00:22,503 --> 00:00:30,503 סונכרן לגרסה זו Me & the Ants על-ידי 4 00:00:37,049 --> 00:00:40,400 01/09/2001 - תחילת הגן - 5 00:00:40,401 --> 00:00:44,500 11/12/2002 - נפילת השן הראשונה - 6 00:00:47,600 --> 00:00:50,491 24/11/2003 - הקפה מלאה ראשונה - 7 00:00:59,162 --> 00:01:00,856 08/07/2006 - יום הולדת 9 - 8 00:01:00,857 --> 00:01:04,857 13/11/2007 - אבא נפטר - 9 00:01:11,858 --> 00:01:14,427 ?דרה, אתה מוכן .כן, שנייה אחת- 10 00:01:15,970 --> 00:01:21,674 .דרה, אני כל כך מתרגשת .אנחנו כמו חלוצים אמיצים 11 00:01:22,360 --> 00:01:26,489 במסע אחר חיים חדשים .בארץ חדשה וקסומה 12 00:01:27,099 --> 00:01:28,038 .אפשר לומר 13 00:01:35,337 --> 00:01:36,953 .בסדר, בוא נזוז 14 00:01:42,112 --> 00:01:44,968 .ואל תשכח לעבור בשירותים .בסדר- 15 00:01:44,969 --> 00:01:47,483 - עוברים לגור בסין - 16 00:01:56,809 --> 00:01:59,274 .תזהר עם זה .בסדר 17 00:02:03,355 --> 00:02:07,039 .נתראה מאוחר יותר, דוד צ'ארלי .קדימה, אסור לפספס את הטיסה- 18 00:02:09,175 --> 00:02:11,994 .להתראות, חברים .נתגעגע אליכם 19 00:02:16,886 --> 00:02:19,497 .בחייך, זה שלך .בחייך, פשוט קח אותו- 20 00:02:24,849 --> 00:02:25,873 .תודה, אחי 21 00:02:29,681 --> 00:02:31,237 .בסדר, דרה .אנחנו מוכרחים לזוז 22 00:02:31,452 --> 00:02:34,102 .להתראות, חברים .נתקשר ברגע שנוכל 23 00:03:14,680 --> 00:03:17,289 - 'ג'יידן סמית - 24 00:03:18,900 --> 00:03:21,930 - ג'קי צ'אן - 25 00:03:25,500 --> 00:03:27,600 - אייר סין - 26 00:03:31,640 --> 00:03:36,943 גברותי ורבותי, ברוכים הבאים .לטיסה סי.אי-982 לבייג'ין 27 00:03:37,304 --> 00:03:39,740 דרה, תראה, אנחנו .כבר בשיעור העשירי 28 00:03:41,581 --> 00:03:44,203 ,"מי האו מה" ?מה שלומך 29 00:03:45,267 --> 00:03:47,268 ."מי שה שין מומנזו" 30 00:03:48,259 --> 00:03:50,421 ?זוכר מה זה אומר .לא- 31 00:03:51,771 --> 00:03:53,032 .דרה, אתה הורג אותי 32 00:03:54,133 --> 00:04:00,089 ,אמא, בסין הכל ישן ...בתים ישנים, פארקים ישנים 33 00:04:00,090 --> 00:04:04,953 אנשים זקנים. האיש הזה .לפחות בן 400 שנה 34 00:04:05,608 --> 00:04:07,603 .דרה, בבקשה תתרכז 35 00:04:07,822 --> 00:04:09,624 ."מי שה שין מומנזו" 36 00:04:10,998 --> 00:04:12,117 ?איך קוראים לך 37 00:04:14,213 --> 00:04:16,846 .אתה חייב לתרגל .כן, תנסה את זה 38 00:04:16,847 --> 00:04:18,408 .לא, אמא .כן, דרה- 39 00:04:18,409 --> 00:04:19,651 !אמא !דרה- 40 00:04:20,632 --> 00:04:24,955 .תשאל אותו. קדימה "?תשאל אותו "איך קוראים לך 41 00:04:24,956 --> 00:04:27,309 .ומה שלומך .עשה את זה עכשיו 42 00:04:41,634 --> 00:04:43,307 .אחי, אני מדטרויט 43 00:04:49,770 --> 00:04:50,738 ?מה המצב 44 00:04:51,080 --> 00:04:53,910 - קראטה קיד - 45 00:06:01,901 --> 00:06:04,175 .היא אמרה שניפגש בשער מס' 5 46 00:06:06,741 --> 00:06:07,860 ?גברת פקר 47 00:06:09,486 --> 00:06:10,754 .היי .היי- 48 00:06:10,755 --> 00:06:16,292 היי, זה פרקר. -סליחה, גברת .פרקר. ברוכים הבאים לבייג'ין 49 00:06:40,390 --> 00:06:44,084 ,הנה הכפר האולימפי ?נכון שהוא יפה 50 00:06:45,422 --> 00:06:49,453 כן. אני מניחה שלא הכל ?ישן בסין. נכון, דרה 51 00:07:10,228 --> 00:07:12,794 .תביט בזה, דרה .בוורלי הילס 52 00:07:12,872 --> 00:07:14,845 .תמיד רצינו לגור שם 53 00:07:15,620 --> 00:07:17,541 נראה לי שאת מדברת .על המקום השני, אמא 54 00:07:19,051 --> 00:07:20,817 .יש לי הרגשה טובה בקשר לזה 55 00:07:26,653 --> 00:07:29,989 כן, אתה בטח הילד .החדש מ-305. אני הארי 56 00:07:30,160 --> 00:07:32,754 .היי, מה קורה? דרה .תן לי לעזור לך- 57 00:07:32,946 --> 00:07:33,876 .תודה, אחי 58 00:07:35,764 --> 00:07:38,179 .ברוך הבא לבניין .תודה- 59 00:07:39,979 --> 00:07:45,777 תוכלי להסביר לנו על כרטיס .החשמל. כי באמריקה אין כאלה 60 00:07:50,761 --> 00:07:53,579 ?יודע לדבר סינית .לא- 61 00:07:54,547 --> 00:07:56,969 ,אנחנו בסין .זה לא יהיה רעיון רע 62 00:07:59,666 --> 00:08:02,000 .זה הפארק שלנו .כדאי שתבוא 63 00:08:03,180 --> 00:08:05,700 .תראו אותך, מתיידד מיד 64 00:08:06,800 --> 00:08:09,010 .היי, אני אימו של דרה .נחמד להכיר אותך- 65 00:08:09,011 --> 00:08:11,000 .נעים להכיר אותך .תוכל לקרוא לי גברת שרי 66 00:08:11,020 --> 00:08:12,385 .אני הארי .היי, הארי- 67 00:08:14,600 --> 00:08:16,992 .אני מניח שנתראה .אולי- 68 00:08:17,000 --> 00:08:18,600 .בסדר, מגניב .להתראות 69 00:08:28,650 --> 00:08:31,322 .זה חוזה השכירות באנגלית 70 00:08:32,200 --> 00:08:35,600 ,המשכירה היא גברת וונג .האנגלית שלה לא טובה 71 00:08:36,100 --> 00:08:40,400 ,אבל בכל בעיה, תפני למר האן .האנגלית שלו טובה מאוד 72 00:08:40,401 --> 00:08:41,712 .בסדר .בסדר- 73 00:08:41,715 --> 00:08:45,000 ,ברוכה הבאה לבייג'ין .גברת פרקר. נתראה מחר 74 00:08:45,001 --> 00:08:47,820 .בטח. תודה לך .חכי רגע 75 00:08:49,300 --> 00:08:50,702 ...הזכרת משהו בנוגע 76 00:09:03,589 --> 00:09:07,451 זה מושלם, דרה. כל מה שאנחנו .צריכים נמצא במרחק הליכה 77 00:09:07,886 --> 00:09:11,616 יודע מה? אם תרצה, נוכל .לאכול צהריים ביחד בכל יום 78 00:09:11,617 --> 00:09:13,823 .שלילי. אין סיכוי 79 00:09:17,269 --> 00:09:21,563 לא, דרה. אנחנו .לא עושים את זה בבייג'ין 80 00:09:23,200 --> 00:09:24,472 .דרה, תרים את הז'קט 81 00:09:25,589 --> 00:09:29,010 .אמא, אני עייף .אני סובל ממטוס לאג 82 00:09:34,149 --> 00:09:35,803 .מטוס לאג 83 00:09:38,417 --> 00:09:39,507 .זה נקרא ג'ט לאג 84 00:09:41,449 --> 00:09:43,300 .אני יודעת, מותק .גם אני סובלת מזה 85 00:09:46,410 --> 00:09:51,727 אבל לא נוכל להירדם, כי נתעורר .ב-2 בבוקר. יש לך לימודים מחר 86 00:10:03,466 --> 00:10:06,849 דרה, תוכל לקרוא ?לאיש התחזוקה 87 00:10:06,850 --> 00:10:09,918 אני צריכה להתקלח .ואין מים חמים. -כן 88 00:10:12,287 --> 00:10:13,320 ...תסלח לי 89 00:10:14,090 --> 00:10:17,999 אני מחפש את איש ?התחזוקה, מר האן 90 00:10:21,934 --> 00:10:22,808 .תודה 91 00:10:36,802 --> 00:10:37,644 ?מר האן 92 00:10:39,252 --> 00:10:44,383 אימי ואני בדיוק עברנו .ל-305 ואין לנו מים חמים 93 00:10:48,170 --> 00:10:48,959 ?מר האן 94 00:10:54,468 --> 00:10:58,480 .בסדר, אחזור בפעם אחרת 95 00:10:59,795 --> 00:11:01,661 או שתוכל להסביר לי .ואעזוב אותך במנוחה 96 00:11:24,775 --> 00:11:26,894 אוכל לחזור מאוחר יותר .אם זה לא זמן טוב 97 00:12:11,119 --> 00:12:13,534 .אחי, הגעת. ברוך הבא .תודה- 98 00:12:14,669 --> 00:12:16,266 ?אתה משחק, כן .כן- 99 00:12:21,610 --> 00:12:23,250 .שלושתנו נגד ארבעתם 100 00:12:35,550 --> 00:12:36,500 .מסור 101 00:12:45,930 --> 00:12:48,665 היד הזורקת שלי ...סובלת מג'ט לג, אז 102 00:12:49,600 --> 00:12:50,800 ...אני פשוט 103 00:13:07,448 --> 00:13:08,529 ?רוצה את זה 104 00:13:10,365 --> 00:13:13,937 רוצה לשחק? אין לי .בעיה להביס זקנים 105 00:13:17,962 --> 00:13:22,500 במולדתי מכנים אותי "דרה .פינג-פונג", בסדר? אתחיל לאט 106 00:13:51,926 --> 00:13:53,814 .בחייך, אחי .אני בן 12 107 00:14:03,813 --> 00:14:06,531 הוא טוב מאוד. מעולם .לא ראיתי אותו מפסיד 108 00:14:07,530 --> 00:14:08,291 .כן 109 00:14:11,619 --> 00:14:14,897 אחי, אתה תיגש ?לדבר איתה? -עם מי 110 00:14:15,634 --> 00:14:19,467 .הבחורה שבהית בה .לא בהיתי בה- 111 00:14:19,924 --> 00:14:20,826 .כן, בהית בה 112 00:14:23,360 --> 00:14:28,130 ?תיגש לדבר איתה, או שאתה מפחד .אני לא מפחד משום דבר- 113 00:14:28,131 --> 00:14:30,100 .תעשה את זה .קדימה 114 00:14:32,582 --> 00:14:34,470 .בסדר, אלך עכשיו 115 00:14:41,353 --> 00:14:42,283 .היי 116 00:14:44,439 --> 00:14:45,288 ?מה המצב 117 00:14:48,656 --> 00:14:51,165 .שכחתי .לא מדברת אנגלית 118 00:14:59,360 --> 00:15:01,032 ?איזו שפה זאת 119 00:15:02,223 --> 00:15:05,494 ?את מדברת אנגלית .גם אני 120 00:15:07,382 --> 00:15:10,634 ?למה את מקשיבה .באך- 121 00:15:11,460 --> 00:15:16,130 ,באך, אני מעריץ שרוף ?הם אדירים. שמעת על זה 122 00:15:22,701 --> 00:15:24,468 .אהבת את זה 123 00:15:37,996 --> 00:15:40,139 .רגע. זה בא מכאן 124 00:15:44,158 --> 00:15:47,325 .חכי, חזרה לאחור ?אוכל לגעת בשיער שלך- 125 00:15:49,698 --> 00:15:51,869 ?רוצה לגעת בשיער שלי 126 00:15:55,232 --> 00:15:56,297 .בטח 127 00:16:08,660 --> 00:16:10,403 .עלייך להתאמן 128 00:16:10,404 --> 00:16:11,987 .אני מתאמנת 129 00:16:12,504 --> 00:16:15,315 .את לא צריכה את זה ?מה הבעיה שלך- 130 00:16:15,457 --> 00:16:16,544 .עזוב את זה 131 00:16:24,205 --> 00:16:25,583 .בחייך, אחי 132 00:16:29,055 --> 00:16:30,367 ."אמרתי, "עזוב את זה 133 00:16:53,804 --> 00:16:55,022 ?רוצה לריב 134 00:17:15,089 --> 00:17:17,592 ?אתה בסדר .תעזבי אותי- 135 00:17:17,918 --> 00:17:19,055 .אני בסדר 136 00:17:21,494 --> 00:17:25,417 ...דרה, אחי .תעזוב אותי במנוחה- 137 00:18:04,830 --> 00:18:09,133 ?דרה, אתה מוכן .צריכים להגיע בעוד 20 דקות 138 00:18:09,134 --> 00:18:09,952 .אני יודע, אמא 139 00:18:10,590 --> 00:18:13,206 ?לבשת את המדים, נכון .כן, אמא- 140 00:18:13,207 --> 00:18:15,195 אל תעבור את .החוקים ביום הראשון 141 00:18:18,028 --> 00:18:20,553 .קדימה, אני ממתינה לך 142 00:18:30,191 --> 00:18:32,301 .את לא חייבת להיכנס .כלומר, אני ילד גדול 143 00:18:32,302 --> 00:18:35,037 דרה, אל תהיה טיפשון, זה היום הראשון. שנינו צריכים להיפגש 144 00:18:35,039 --> 00:18:37,779 .עם סגנית המנהל, גברת פונג 145 00:18:38,224 --> 00:18:41,036 ,אוכל למצוא אותה ?ויש לך עבודה, לא 146 00:18:41,137 --> 00:18:43,432 אתה מנסה להיפטר .ממני? -לא, אמא 147 00:18:45,628 --> 00:18:46,727 .גברת פונג 148 00:18:48,839 --> 00:18:52,054 .גברת פרקר, המתנתי לך ...סליחה על האיחור- 149 00:18:52,055 --> 00:18:53,845 .טסנו אמש מדטרויט 150 00:18:53,846 --> 00:18:56,069 .זה בני דרה .שלום- 151 00:18:57,735 --> 00:19:01,870 לובשים מדים רק ביום .ללבישת מדים. -זו אשמתי 152 00:19:02,368 --> 00:19:06,427 לא היה לי זמן לקרוא את תקנון .בית הספר. מחר לא יהיו בעיות 153 00:19:07,653 --> 00:19:13,451 .וכובעים אסורים כאן .כן, הייתי צריכה לקרוא את התקנון- 154 00:19:14,197 --> 00:19:18,617 ?זה איפור? מה זה .אמא, נתקעתי בעמוד- 155 00:19:19,107 --> 00:19:23,563 ?יש לך פנס בעין, נקלעת לריב .ריבים אסורים כאן- 156 00:19:24,008 --> 00:19:26,893 שמעת אותו, הוא נתקע .בעמוד. בוא הנה, דרה 157 00:19:26,894 --> 00:19:28,747 .אמא, אל תתחילי ?מי עשה את זה- 158 00:19:28,748 --> 00:19:32,294 .אף אחד. נתקעתי בעמוד .וידעתי שתגיבי ככה 159 00:19:32,295 --> 00:19:35,383 אם מישהו מכה את .התינוק שלי... -אני יודע, אמא 160 00:19:35,384 --> 00:19:38,215 זו הסיבה שאני לא .מספר לך דברים 161 00:19:38,526 --> 00:19:41,364 .תירגעי, רק נתקעתי בעמוד .כן, נתקעת בעמוד- 162 00:19:45,972 --> 00:19:51,281 בסדר, דרה, פשוט תלך .לשיעור. נדבר מאוחר יותר 163 00:19:51,498 --> 00:19:53,237 .טוב? בסדר .קדימה 164 00:19:56,450 --> 00:19:59,447 .אני אוהבת אותך !אמא- 165 00:20:01,386 --> 00:20:02,758 .אמרתי שאני אוהבת אותך 166 00:20:03,796 --> 00:20:06,455 .גם אני אותך .שיהיה יום טוב- 167 00:20:24,169 --> 00:20:26,152 .היי .היי- 168 00:20:34,313 --> 00:20:37,865 אתה יודע, לובשים מדים .רק ביום ללבישת מדים 169 00:20:39,173 --> 00:20:40,902 .כן, הבנתי את זה 170 00:20:46,639 --> 00:20:47,466 .תודה 171 00:20:48,956 --> 00:20:51,941 .אני מיי לינג .אני דרה- 172 00:21:00,033 --> 00:21:01,621 .מצטערת בקשר לצ'ונג 173 00:21:03,648 --> 00:21:04,841 .אז ככה קוראים לו 174 00:21:06,456 --> 00:21:08,875 ?הוא חבר שלך .לא- 175 00:21:10,053 --> 00:21:13,559 .ההורים שלנו חברים .הוא לגמרי מחבב אותך- 176 00:21:15,158 --> 00:21:17,995 .אני הולכת להתאמן .חכי- 177 00:21:18,800 --> 00:21:22,315 את אוכלת ומתאמנת .באותו הזמן? -כן 178 00:21:23,188 --> 00:21:27,470 אימי אומרת שאכילה .בעמידה גורמת לגזים 179 00:21:28,567 --> 00:21:29,845 .אתה מצחיק 180 00:22:09,318 --> 00:22:11,912 .באתי לסדר מים חמים .שם בפנים- 181 00:22:38,522 --> 00:22:40,486 .ילד. ילד 182 00:22:57,545 --> 00:23:01,416 פגעת בצוואר שלי עכשיו ?עם פקק של משחת שיניים 183 00:23:02,261 --> 00:23:04,648 .המים החמים בסדר .להזיז את המתג 184 00:23:05,292 --> 00:23:09,163 ,להמתין חצי שעה .להתקלח, להזיז בחזרה 185 00:23:09,952 --> 00:23:11,116 למה פשוט לא ?להשאיר אותו דולק 186 00:23:12,797 --> 00:23:15,569 ?אתה חי באמריקה .אין לנו מתגים שם- 187 00:23:16,242 --> 00:23:18,388 ,תקנו מתג .שומר על הסביבה 188 00:23:20,559 --> 00:23:23,848 ?מה קרה לעין .נתקעתי בעמוד- 189 00:23:25,492 --> 00:23:26,554 .עמוד מעניין ביותר 190 00:23:28,640 --> 00:23:30,886 .דרה, חזרתי .זאת אמא שלי- 191 00:23:31,193 --> 00:23:32,734 .וידית הדלת מקולקלת 192 00:23:33,704 --> 00:23:35,995 ?אתה מוכן לבית הספר .כן- 193 00:23:38,648 --> 00:23:42,416 תני לי לעזור לך. -יש להם .כאן את הדגנים שאתה אוהב 194 00:23:49,901 --> 00:23:56,514 דרה, בפעם האלף, תוכל ?בבקשה להרים את הז'קט 195 00:23:56,970 --> 00:24:00,263 .עוד רגע, אמא .לא, עכשיו- 196 00:24:00,947 --> 00:24:05,398 .התוכנית נגמרת, עוד 2 דקות .לא אכפת לי. תרים אותו עכשיו- 197 00:24:05,777 --> 00:24:08,785 אלוהים, כמה פעמים עליי .לבקש ממך? -פעם אחת 198 00:24:08,939 --> 00:24:11,569 .בדיוק, עשה את זה ...כן, כן- 199 00:24:11,685 --> 00:24:13,292 ?מה זה היה .שום דבר- 200 00:24:13,293 --> 00:24:15,034 .בדיוק כפי שחשבתי .שום דבר 201 00:24:17,315 --> 00:24:18,214 .תודה לך 202 00:25:38,200 --> 00:25:40,610 .לא. תתחילי מחדש 203 00:26:06,544 --> 00:26:13,893 .בסדר, זה מספיק. את ממהרת .עלייך לנגן את ההפסקות 204 00:26:15,303 --> 00:26:19,494 את יודעת כמה זה חשוב ?למשפחתך? לעתיד שלך 205 00:26:20,304 --> 00:26:23,085 .עלינו לעבוד בסוף השבוע .אני מתקשר לאביך 206 00:26:28,401 --> 00:26:29,368 .ובכן, תמשיכי 207 00:26:41,323 --> 00:26:44,022 ?איך זה נשמע .כמעט כמו סינית- 208 00:26:44,449 --> 00:26:49,288 כן, זה זורם אצלי. ואין לי מושג .על מה הוא דיבר. זה נשמע נהדר 209 00:26:49,821 --> 00:26:50,685 .תודה לך 210 00:26:59,758 --> 00:27:07,181 ?את מתאמנת עבור משהו? הופעה ...כן, יש לי אודישן בחודש הבא- 211 00:27:07,418 --> 00:27:14,006 .לאקדמית המוזיקה של בייג'ין .זה נשמע חשוב- 212 00:27:14,610 --> 00:27:19,515 ,את יודעת ."ראשי התיבות הן "בום 213 00:27:23,867 --> 00:27:24,671 ?מה 214 00:27:28,228 --> 00:27:29,158 .אני חייב ללכת 215 00:27:52,595 --> 00:27:54,306 ?אפשר לגעת בשיער שלך 216 00:28:01,134 --> 00:28:02,496 ?מתכוון לעשות משהו 217 00:28:05,352 --> 00:28:07,072 .פשוט תתרחק מאיתנו 218 00:28:09,601 --> 00:28:10,823 .מכולנו 219 00:28:31,603 --> 00:28:32,991 !מותק 220 00:28:35,888 --> 00:28:37,502 ?דרה, אתה ישן 221 00:29:09,424 --> 00:29:12,384 ?תוכלי לחתום על זה ?"העיר האסורה"- 222 00:29:13,573 --> 00:29:17,674 זה מצחיק שאתה מבקש את ."רשותי ללכת ל-"עיר האסורה 223 00:29:18,393 --> 00:29:21,417 .עמוד בבייג'ין .לא מצחיק, אמא- 224 00:29:21,418 --> 00:29:22,794 .תשתוק, זעפן 225 00:29:23,620 --> 00:29:28,929 ,לא יודעת מה יש בגלידה .אבל טעמה עשיר יותר 226 00:29:29,350 --> 00:29:30,630 ?מה .אמא- 227 00:29:30,700 --> 00:29:35,300 זאת את. "אלוהים, הגלידה כל כך ...טעימה, והכל כאן בסין 228 00:29:35,400 --> 00:29:37,380 ".טוב יותר מכל מקום אחר" 229 00:29:37,381 --> 00:29:38,839 !אמא, בחייך 230 00:29:38,840 --> 00:29:42,116 ,קודם כל אני לא נשמעת כך .ולא זזה דומה לזה 231 00:29:43,827 --> 00:29:45,437 ,אתה צריך לטעום גלידה .היא כל כך טעימה 232 00:29:46,167 --> 00:29:49,390 .קדימה, אמא .דרה, חכה- 233 00:29:50,043 --> 00:29:52,326 !אתה לא תצליח לברוח ממני 234 00:29:57,101 --> 00:29:58,520 .קונג-פו 235 00:30:42,793 --> 00:30:44,156 ?מה אתם לומדים כאן 236 00:30:44,157 --> 00:30:48,383 .בלי חולשה. בלי כאב .בלי רחמים 237 00:30:57,345 --> 00:30:58,106 !התחילו 238 00:31:05,300 --> 00:31:08,251 .אמא, בואי נלך .דרה, הרגע הגענו הנה- 239 00:31:08,252 --> 00:31:09,426 !קדימה, אמא 240 00:31:10,922 --> 00:31:14,041 ?דרה, מה קורה .שום דבר- 241 00:31:14,798 --> 00:31:17,514 ?דרה, מה קרה .שום דבר- 242 00:31:18,259 --> 00:31:21,933 ?לא רוצה להיכנס לשיעור ?שיהיה, דרה. מה קרה 243 00:31:23,275 --> 00:31:26,939 .עברנו לגור בסין .זה מה שקרה 244 00:31:40,662 --> 00:31:41,759 .בסדר, עצור 245 00:31:45,991 --> 00:31:47,320 .אל תתנהג ככה, דרה 246 00:31:49,988 --> 00:31:51,332 ?מה תרצה שאעשה 247 00:31:52,175 --> 00:31:55,023 ...אנחנו כאן פחות משבוע .זה מרגיש כמו שנה- 248 00:31:56,407 --> 00:31:57,638 .אני שונא את המקום 249 00:32:03,634 --> 00:32:05,485 ?דרה, תן לי בבקשה לעזור לך 250 00:32:08,424 --> 00:32:10,820 לא אוכל לעזור לך אם .לא תספר לי מה הבעיה 251 00:32:11,036 --> 00:32:12,624 .לא מעניין אותך מה הבעיה 252 00:32:13,438 --> 00:32:17,279 כל מה שמעניין אותך זה כמה .אני מאושר וכמה טעימה הגלידה 253 00:32:18,471 --> 00:32:21,976 .אני לא מאושר .אני שונא את המקום הזה 254 00:32:31,821 --> 00:32:33,390 .אני רוצה לחזור הביתה 255 00:32:35,105 --> 00:32:40,995 .דרה, לא נוכל לחזור הביתה .אין לנו מה לחפש בדטרויט 256 00:32:41,918 --> 00:32:42,970 .זה כל מה שיש לנו 257 00:32:46,335 --> 00:32:47,782 .זה הבית שלנו 258 00:32:50,877 --> 00:32:51,786 ?בסדר 259 00:33:14,004 --> 00:33:15,438 .התאספו כאן 260 00:33:15,963 --> 00:33:20,210 ברוכים הבאים לציון הדרך .המפורסם ביותר ברחבי סין 261 00:33:20,211 --> 00:33:23,147 מיליוני אנשים מבקרים .כאן מדי שנה 262 00:33:23,574 --> 00:33:25,340 ."העיר האסורה" 263 00:34:04,405 --> 00:34:06,341 .נוגעים בזה בשביל מזל 264 00:34:25,588 --> 00:34:28,480 ...הייתי רוצה שמישהו .כן, גם אני- 265 00:34:30,898 --> 00:34:33,651 .תספר למישהו .כן, הבנתי- 266 00:34:35,004 --> 00:34:35,840 .תודה רבה 267 00:34:45,912 --> 00:34:49,088 .חומות הארמון חוזקו בלבנים 268 00:34:49,309 --> 00:34:53,490 חמש-עשרה שכבות לעומק, כדי .למנוע מאנשים להיכנס פנימה 269 00:34:58,204 --> 00:35:00,948 ?מר פרקר, הכל בסדר 270 00:35:04,374 --> 00:35:05,999 .כן, תודה לך 271 00:37:09,517 --> 00:37:10,795 .תפסו אותו 272 00:37:12,500 --> 00:37:14,417 .קדימה 273 00:37:22,158 --> 00:37:23,554 !תפסו אותו 274 00:38:58,490 --> 00:38:59,590 .אתה מהיר 275 00:39:01,956 --> 00:39:03,863 .אבל לא מהיר מספיק 276 00:39:21,212 --> 00:39:22,791 .הוא חטף מספיק 277 00:39:23,190 --> 00:39:24,421 ?לא זוכר מה למדנו 278 00:39:24,422 --> 00:39:26,019 .בלי חולשה 279 00:39:42,011 --> 00:39:42,993 .לכו הביתה 280 00:41:34,972 --> 00:41:36,004 .לכו הביתה 281 00:42:00,194 --> 00:42:02,299 ?מה הקטע של הנורות, מר האן 282 00:42:40,877 --> 00:42:42,719 .חשבתי שאתה רק איש תחזוקה 283 00:42:43,445 --> 00:42:46,884 ,אתה חושב רק עם העיניים .לכן קל לעבוד עליך 284 00:42:50,135 --> 00:42:51,237 .זה לא כואב 285 00:42:52,155 --> 00:42:54,824 .צ'או-פה .תרופה סינית עתיקה 286 00:42:56,363 --> 00:43:00,868 ?איך עשית את זה .הם פשוט הכו אחד את השני 287 00:43:01,250 --> 00:43:03,214 כשנלחמים עם אנשים ...עיוורים משנאה 288 00:43:04,417 --> 00:43:06,569 .הכי טוב פשוט לזוז מהדרך 289 00:43:09,210 --> 00:43:12,386 ?איפה למדת קונג-פו .מאבי- 290 00:43:13,055 --> 00:43:14,483 ?אי פעם לימדת מישהו 291 00:43:16,182 --> 00:43:16,906 .לא 292 00:43:19,339 --> 00:43:20,138 ?תהיה מוכן ללמד 293 00:43:21,853 --> 00:43:23,864 .זה תלוי ?במה- 294 00:43:24,826 --> 00:43:28,380 בסיבה. -מה עם לקרוע ?למישהו את התחת 295 00:43:31,934 --> 00:43:34,650 הקרבות הטובים ביותר .הם אלה שאתה מתחמק 296 00:43:35,132 --> 00:43:37,274 ואם ארצה להימנע ?מלחטוף מכות בתחת 297 00:43:37,540 --> 00:43:39,504 .תפסיק להגיד תחת .סליחה- 298 00:43:45,711 --> 00:43:48,502 .קונג-פו הוא הכרה בהגנה 299 00:43:48,910 --> 00:43:51,719 ,לא בשביל מלחמה .אלא כדי ליצור שלום 300 00:43:51,720 --> 00:43:53,433 .הם ללא ספק למדו משהו אחר 301 00:43:54,900 --> 00:43:58,358 לא קיימים תלמידים .רעים, רק מורים רעים 302 00:43:58,539 --> 00:44:03,685 נהדר, פשוט ניכנס לבית הספר .ונדבר עם המורים שלהם 303 00:44:04,372 --> 00:44:06,646 .רעיון טוב .לא, רעיון גרוע- 304 00:44:07,267 --> 00:44:09,010 ,אם אכנס לשם .יקרעו לי את התחת 305 00:44:12,104 --> 00:44:15,036 .אני אחטוף מכות רצח .אתה בכל אופן תחטוף מכות- 306 00:44:20,814 --> 00:44:22,063 ?תהיה מוכן לבוא איתי 307 00:44:24,142 --> 00:44:25,570 .לא, מצטער 308 00:44:27,282 --> 00:44:30,552 .אמרת שזה רעיון טוב .בשבילך, רעיון גרוע בשבילי- 309 00:44:30,749 --> 00:44:34,726 .בחייך, זה לא שאתה עסוק .אני אפילו לא מדבר סינית 310 00:44:35,622 --> 00:44:36,656 .אני מצטער מאוד 311 00:44:45,740 --> 00:44:47,159 .בסדר, תשכח מזה 312 00:45:02,929 --> 00:45:03,906 !חכה 313 00:45:44,799 --> 00:45:47,434 ?מה אתה עושה ?למה עצרת 314 00:45:49,312 --> 00:45:50,690 .גמור אותו 315 00:45:54,801 --> 00:45:56,591 .בסדר, מר האן .בוא נסתלק מכאן 316 00:46:02,093 --> 00:46:04,884 לא עוצרים כשהיריב .שוכב על הקרקע 317 00:46:05,805 --> 00:46:07,055 .בלי רחמים 318 00:46:07,293 --> 00:46:08,865 .בלי רחמים בשיעור 319 00:46:09,747 --> 00:46:11,504 .בלי רחמים בטורניר 320 00:46:17,774 --> 00:46:18,842 ?על מה אתה מסתכל 321 00:46:19,489 --> 00:46:21,547 .הוא זה שתקף אותי 322 00:46:35,852 --> 00:46:36,980 .פנינו לשלום 323 00:46:39,697 --> 00:46:41,849 .תן לקטן להשגיח על עצמו 324 00:46:44,617 --> 00:46:49,297 .אחד על אחד, אין בעיה .אבל 6 נגד 1, זה יותר מדי 325 00:46:50,690 --> 00:46:51,838 .בסדר 326 00:46:52,582 --> 00:46:53,862 !התכוננו לקרב 327 00:46:58,552 --> 00:47:00,791 ?מר האן, הוא רוצה שנילחם 328 00:47:03,534 --> 00:47:04,649 .לא באנו להילחם 329 00:47:10,357 --> 00:47:14,407 ,תקפת את תלמידיי ?ואתה מזלזל בכיתה שלי 330 00:47:14,765 --> 00:47:17,195 ?רוצה ללכת .זה לא יהיה קל 331 00:47:19,526 --> 00:47:20,625 .מאסטר לי 332 00:47:25,113 --> 00:47:26,476 .שניכם באתם הנה 333 00:47:28,333 --> 00:47:31,378 .אחד מכם יצטרך להילחם 334 00:47:37,012 --> 00:47:38,358 .הילד ילחם שם 335 00:47:52,258 --> 00:47:54,562 .אנו מקבלים את הצעתך 336 00:47:58,048 --> 00:48:02,222 תגיד לתלמידיך, שבתור .התחלה יעזבו את הילד במנוחה 337 00:48:04,157 --> 00:48:05,195 !הקשיבו 338 00:48:08,788 --> 00:48:11,541 ...מעכשיו, תניחו לקטן במנוחה 339 00:48:12,045 --> 00:48:13,219 .עד לטורניר 340 00:48:13,989 --> 00:48:16,272 ?מובן .כן- 341 00:48:22,679 --> 00:48:25,420 ...אם הוא לא יופיע בטורניר 342 00:48:26,262 --> 00:48:28,611 .אגרום לשניכם כאב רב 343 00:48:41,449 --> 00:48:44,477 ?אז, הכל הלך לפי התוכנית 344 00:48:45,652 --> 00:48:47,045 .יש חדשות טובות ורעות 345 00:48:47,567 --> 00:48:49,675 החדשות הטובות הן .שיעזבו אותך במנוחה 346 00:48:50,907 --> 00:48:53,372 ?באמת .בזמן שתתכונן- 347 00:48:55,307 --> 00:48:56,510 ?להתכונן עבור מה 348 00:48:57,780 --> 00:49:00,843 לטורניר, תילחם .בכולם אחד אחרי השני 349 00:49:02,959 --> 00:49:03,937 ?מה 350 00:49:06,671 --> 00:49:09,216 אז החדשות הרעות הן שאני .זוכה לחטוף מכות בציבור 351 00:49:10,061 --> 00:49:12,941 .כן .נהדר, תודה לך- 352 00:49:13,536 --> 00:49:15,776 .הם יהרגו אותי .ראית את הקונג-פו שלהם 353 00:49:16,490 --> 00:49:19,744 ,זה לא קונג-פו .זה לא מייצג את סין 354 00:49:19,920 --> 00:49:23,049 האיש הרע הזה מלמד .דברים רעים שכואבים 355 00:49:27,020 --> 00:49:30,638 .עוד חדשות טובות .אני אלמד אותך קונג-פו אמיתי 356 00:49:34,661 --> 00:49:35,526 .כן 357 00:49:45,727 --> 00:49:50,029 .נתראה מאוחר יותר, אמא .השעה מוקדמת לצאת בשבת- 358 00:49:50,030 --> 00:49:53,345 .מר האן מלמד אותי קונג-פו ?איש התחזוקה- 359 00:49:53,640 --> 00:49:55,475 .אנחנו בסין, אמא .כולם יודעים קונג-פו 360 00:49:56,379 --> 00:49:58,263 דרה, אתה יודע מה .דעתי על לחימה 361 00:49:58,377 --> 00:50:01,224 .זה לא לחימה, אמא .זה לעשות שלום עם יריבך 362 00:50:01,564 --> 00:50:03,406 .תיזהר, דרה .בסדר- 363 00:50:43,916 --> 00:50:44,865 ?מר האן 364 00:51:07,027 --> 00:51:09,498 ?מר האן .אני כאן- 365 00:51:12,500 --> 00:51:14,448 .יש לך מכונית בסלון, מר האן 366 00:51:18,276 --> 00:51:23,116 חשבתי על אתמול, אני יודע ...שהתחרפנתי לשמוע מהטורניר 367 00:51:23,383 --> 00:51:24,896 .אבל הבנתי משהו אמש 368 00:51:26,178 --> 00:51:31,588 אני ספורטאי. התכונה .הטובה ביותר שלי היא מהירות 369 00:51:31,749 --> 00:51:34,461 .אני מהיר .מהירות 370 00:51:37,192 --> 00:51:40,588 רואה? אני מהיר. הייתי .לוקח שיעורי התעלמות בפאל 371 00:51:40,874 --> 00:51:43,063 .זו ליגת האתלטיקה המשטרתית 372 00:51:44,035 --> 00:51:45,040 ?ראית את זה 373 00:51:45,763 --> 00:51:46,912 ?ראית את זה 374 00:51:49,660 --> 00:51:53,752 דודי ריי יצא עם בחורה .ברזילאית והוא למד ג'ו ג'וטסו 375 00:51:53,753 --> 00:51:57,213 .והוא לימד אותי קצת .נעילות והחזקות, אני מסודר 376 00:51:57,467 --> 00:51:58,134 .תקוף אותי 377 00:52:04,577 --> 00:52:07,340 ?רואה את זה? מרגיש .אוכל לשבור אותה 378 00:52:07,797 --> 00:52:10,788 .אני בוחר שלא .זו אחיזת לחץ, מסוכן 379 00:52:10,986 --> 00:52:12,631 .ובנוסף למדתי קפואירה 380 00:52:14,010 --> 00:52:15,720 .לא תוכל לגעת בי 381 00:52:21,315 --> 00:52:22,541 ?זה חפץ עתיק 382 00:52:24,541 --> 00:52:25,765 .תרים את הז'קט 383 00:52:30,073 --> 00:52:34,297 ,אז בעיקרון, מר האן ...אני בעל רקע בנושא 384 00:52:34,423 --> 00:52:35,929 ...אתה יודע, כפי שאמרתי 385 00:52:37,288 --> 00:52:39,402 יהיה לך קל ללמד אותי .משאר האנשים 386 00:52:40,286 --> 00:52:41,188 .תלה אותו 387 00:52:43,432 --> 00:52:46,495 ?שמח עכשיו .תוריד אותו- 388 00:52:51,096 --> 00:52:51,873 .תוריד אותו 389 00:52:56,521 --> 00:52:57,461 .תלבש אותו 390 00:53:03,748 --> 00:53:04,678 .תוריד אותו 391 00:53:05,559 --> 00:53:07,269 .כבר עשיתי את זה .תוריד אותו- 392 00:53:07,992 --> 00:53:10,091 ...תוכל להסביר לי, למה .תוריד אותו- 393 00:53:14,687 --> 00:53:15,909 .תלה אותו 394 00:53:20,652 --> 00:53:21,460 .תוריד אותו 395 00:53:23,043 --> 00:53:24,048 .תניח אותו ברצפה 396 00:53:26,785 --> 00:53:27,656 .תרים אותו 397 00:53:30,367 --> 00:53:31,025 .תלה אותו 398 00:53:32,876 --> 00:53:33,872 .תוריד אותו 399 00:53:37,380 --> 00:53:38,329 .תלבש אותו 400 00:53:39,852 --> 00:53:40,754 .תוריד אותו 401 00:53:43,334 --> 00:53:44,284 .תניח אותו ברצפה 402 00:53:45,751 --> 00:53:46,537 .תרים אותו 403 00:53:48,759 --> 00:53:49,680 .תלה אותו 404 00:53:51,793 --> 00:53:55,007 .תוריד אותו .תלבש אותו 405 00:53:56,987 --> 00:53:58,049 .תוריד אותו 406 00:53:59,591 --> 00:54:00,747 .תלה אותו 407 00:54:11,100 --> 00:54:14,868 מר האן, למה יש לך ?מכונית בסלון 408 00:54:15,652 --> 00:54:16,695 .לא מצאתי מקום חנייה 409 00:54:25,823 --> 00:54:26,810 .היי 410 00:54:28,765 --> 00:54:31,557 ?איך היה ?מה למדת 411 00:54:32,668 --> 00:54:33,889 .שום דבר 412 00:55:09,878 --> 00:55:12,951 .מדים ביום ללבישת מדים 413 00:55:13,102 --> 00:55:17,094 .אתה משתתף בטורניר ?כן, מאיפה את יודעת- 414 00:55:17,455 --> 00:55:18,638 .כולם יודעים 415 00:55:22,693 --> 00:55:27,561 אני מקווה שיש לך .מורה טוב. -כן, גם אני 416 00:55:28,819 --> 00:55:30,200 .הוא איש תחזוקה 417 00:55:31,282 --> 00:55:33,086 אוכל לשאול אותך .משהו? -כן 418 00:55:34,369 --> 00:55:38,651 ,אני יודע שאת מתאמנת ...ונראה לי שגם אני 419 00:55:40,256 --> 00:55:45,312 ...שנינו בערך מתאמנים ?אתה תלך לפסטיבל שי-שי- 420 00:55:46,669 --> 00:55:51,189 כן, לא החמצתי את פסטיבל .שי-שי מאז שאני בסין 421 00:55:55,448 --> 00:55:59,780 .תבקר בתיאטרון שאולין ?בסדר. תרצי שאפגוש אותך- 422 00:56:02,466 --> 00:56:07,035 תיאטרון שאולין, פסטיבל .שי-שי, תיאטרון שאולין 423 00:56:07,521 --> 00:56:09,687 .בסדר, מגניב .בסדר- 424 00:56:09,688 --> 00:56:12,693 ?מתי זה מתרחש .מחר. ההופעה מתחילה בשבע- 425 00:56:13,495 --> 00:56:17,664 .מחר, תיאטרון שאולין .פסטיבל שי-שי בשעה שבע 426 00:56:18,067 --> 00:56:20,598 .נתראה מחר .פסטיבל שי-שי- 427 00:56:21,231 --> 00:56:23,750 .פסטיבל .פסטיבל שי-שי- 428 00:56:24,314 --> 00:56:25,865 .בסדר .בסדר- 429 00:56:47,369 --> 00:56:48,569 .מר האן 430 00:56:49,327 --> 00:56:52,541 ?מר האן, אוכל להיכנס .אתה רשאי להיכנס- 431 00:56:59,206 --> 00:57:00,183 ?איפה הז'קט שלך 432 00:57:02,962 --> 00:57:05,664 .היה לי חם בלעדיו .לך תביא אותו- 433 00:57:06,271 --> 00:57:07,966 תרצה שאחזור רק ?כדי להביא אותו 434 00:57:08,334 --> 00:57:10,345 כן, כל הדרך חזרה .למקום שהחבאת אותו 435 00:57:38,464 --> 00:57:41,158 .זה לא נכון .מה? אני עושה את זה- 436 00:57:44,978 --> 00:57:45,715 .לא 437 00:57:46,722 --> 00:57:49,184 .משהו חסר .לא חסר שום דבר- 438 00:57:58,107 --> 00:58:00,005 .שכחת את זה 439 00:58:02,192 --> 00:58:03,098 .גישה 440 00:58:05,405 --> 00:58:06,504 .תוריד אותו .בסדר- 441 00:58:11,281 --> 00:58:15,302 .גישה .כן, בדיוק 442 00:58:16,129 --> 00:58:19,724 הבנתי, מר האן. סליחה, לא .הייתי צריך להתייחס לאימי ככה 443 00:58:20,624 --> 00:58:21,663 .אתה צדקת 444 00:58:26,552 --> 00:58:29,494 .תניח אותו ברצפה .שלום- 445 00:58:31,237 --> 00:58:34,131 ?היי, אמא, השגת כרטיסים 446 00:58:35,855 --> 00:58:41,249 כן, ואפילו השגתי כרטיס .נוסף בשביל מר האן 447 00:58:42,082 --> 00:58:44,574 ...אבל לא ביקשתי .דרה, תפסיק- 448 00:58:45,128 --> 00:58:48,305 מר האן, תרצה לבוא ?איתנו לפסטיבל שי-שי 449 00:58:49,052 --> 00:58:51,151 .לא, תודה לך .יותר מדי אנשים 450 00:58:52,558 --> 00:58:55,944 .נכון, אמא. יותר מדי אנשים .אני כבר רכשתי כרטיסים- 451 00:58:56,989 --> 00:58:59,124 ...אני לא הולך .מר האן, אני לא מקבלת סירוב- 452 00:58:59,766 --> 00:59:01,899 ,אתה תיהנה .עליך לצאת מהבית 453 00:59:02,440 --> 00:59:04,906 .הנה הבגדים שלך, דרה .קדימה, תחליף מהר- 454 00:59:12,157 --> 00:59:13,557 .דרה, תרים את הז'קט 455 00:59:27,338 --> 00:59:32,309 צדקת, מר האן. יש הרבה .אנשים כאן. -יום האהבה הסיני 456 00:59:43,843 --> 00:59:45,939 .זה יפיפה 457 00:59:47,501 --> 00:59:51,504 כן, אמא. אלך לאכול .משהו ואז לשירותים 458 00:59:52,039 --> 00:59:54,169 .אחזור לכאן בעוד 20 דקות 459 00:59:54,880 --> 00:59:56,290 .בסדר .בסדר- 460 00:59:56,397 --> 00:59:58,982 .אני אוהב אותך .גם אני, תיזהר. 20 דקות- 461 00:59:59,701 --> 01:00:01,073 .20 .בסדר- 462 01:00:02,493 --> 01:00:06,787 ?מה מקורו של הפסטיבל .לכל דבר כאן יש משמעות 463 01:00:52,232 --> 01:00:54,072 .היי .היי- 464 01:00:55,468 --> 01:00:57,819 .הבאתי לך את זה 465 01:00:57,820 --> 01:01:01,652 .הורדתי את זה .יש בזה כינורות מגניבים 466 01:01:02,514 --> 01:01:08,703 אולי תוכלי לנגן ביחד. זה לא .כמו באך, חשבתי שתאהבי את זה 467 01:01:20,361 --> 01:01:21,366 .תודה 468 01:01:35,992 --> 01:01:40,371 ?אז, יש לך ילדים .לא- 469 01:01:43,464 --> 01:01:45,045 ?איך דרה מתקדם 470 01:01:46,296 --> 01:01:49,676 .של-דרה מתקדם היטב ?של-דרה- 471 01:01:50,469 --> 01:01:52,377 .כן, "קטן" בסינית 472 01:01:55,400 --> 01:01:58,041 ?כמה תלמידים יש לך 473 01:01:58,989 --> 01:02:00,633 ?כולל של-דרה .כן- 474 01:02:02,493 --> 01:02:03,150 .אחד 475 01:02:10,933 --> 01:02:12,794 ?על מה ההופעה 476 01:02:15,295 --> 01:02:17,494 ...זה סיפור על אלה 477 01:02:18,058 --> 01:02:19,674 .והילד אותו היא אוהבת 478 01:02:21,154 --> 01:02:22,751 .אני אוהבת את הסיפור הזה 479 01:02:25,929 --> 01:02:29,114 .אימה לא מאשרת אותו 480 01:02:29,366 --> 01:02:32,712 ,אז היא יוצרת נהר רחב בשמיים 481 01:02:33,715 --> 01:02:36,104 .כדי להפריד בניהם לנצח 482 01:02:37,327 --> 01:02:40,870 ,פעם בשנה ...כל הציפורים בשמיים 483 01:02:42,332 --> 01:02:46,279 ,מרגישות רע בשבילם .ויוצרת גשר 484 01:02:49,181 --> 01:02:54,913 כדי ששניהם יוכלו .לבלות ביחד לילה אחד 485 01:03:02,945 --> 01:03:05,437 ,אני אבוא לאודישן שלך .אם תבואי לטורניר שלי 486 01:03:06,994 --> 01:03:10,029 .בסדר, אהיה שם ?שבועת זרת- 487 01:03:11,821 --> 01:03:13,324 .כורכים את האצבעות 488 01:03:14,850 --> 01:03:18,953 לא משנה דבר, אני נשבע .להופיע באודישן שלך 489 01:03:19,830 --> 01:03:24,247 ואני מבטיחה לעודד אותך .יותר מכולם אחרי שתזכה 490 01:04:03,413 --> 01:04:04,691 ?מה המצב, מה האן 491 01:04:06,980 --> 01:04:08,042 ?קיבלת רשות להיכנס 492 01:04:09,485 --> 01:04:10,772 .נראה לי שכן 493 01:04:17,213 --> 01:04:19,811 מר האן, אוכל .בבקשה להיכנס? -כן 494 01:04:23,291 --> 01:04:25,443 ?מה נעשה היום .אותו הדבר- 495 01:05:15,326 --> 01:05:21,194 .מר האן, אמרתי לך ...הבנתי, לרחוש כבוד 496 01:05:22,024 --> 01:05:25,778 לבשתי והורדתי את .הז'קט כבר אלף פעמיים 497 01:05:26,066 --> 01:05:28,603 .זה מטופש. גמרתי 498 01:05:29,584 --> 01:05:31,013 .שיכו אותי אם בא להם 499 01:05:33,379 --> 01:05:36,527 אתה יודע למה יש לך רק תלמיד .אחד? כי אתה לא יודע קונג-פו 500 01:05:37,887 --> 01:05:39,841 .של-דרה ?מה- 501 01:05:46,945 --> 01:05:47,728 .בוא הנה 502 01:05:56,715 --> 01:05:59,224 .תלבש אותו ...מר האן- 503 01:06:10,066 --> 01:06:13,223 .תלבש אותו ...אבל הז'קט-