1
00:00:00,612 --> 00:00:03,587
01/09/2001
- תחילת הגן -
2
00:00:05,228 --> 00:00:08,296
12/12/2002
- נפילת השן הראשונה -
3
00:00:12,240 --> 00:00:13,555
24/11/2003
- הקפה מלאה ראשונה -
4
00:00:22,300 --> 00:00:24,556
07/08/2006
- יום הולדת 9 -
5
00:00:24,557 --> 00:00:27,557
- אבא נפטר -
6
00:00:34,897 --> 00:00:37,360
?דרה, אתה מוכן
.כן, שנייה אחת-
7
00:00:39,422 --> 00:00:44,872
.דרה, אני כל כך מתרגשת
.אנחנו כמו חלוצים אמיצים
8
00:00:45,473 --> 00:00:49,966
במסע אחר חיים חדשים
.בארץ חדשה וקסומה
9
00:00:50,166 --> 00:00:51,357
.אפשר לומר
10
00:00:58,304 --> 00:01:00,180
.בסדר, בוא נזוז
11
00:01:05,058 --> 00:01:08,085
.ואל תשכח לעבור בשירותים
.בסדר-
12
00:01:08,892 --> 00:01:11,250
- נוסעים לסין -
13
00:01:19,161 --> 00:01:21,942
.תזהר עם זה
.בסדר-
14
00:01:26,360 --> 00:01:29,858
.נתראה מאוחר יותר, דוד צ'ארלי
.קדימה, אסור לנו לפספס את המטוס-
15
00:01:32,184 --> 00:01:35,108
.להתראות, חברים
.נתגעגע אליכם
16
00:01:39,860 --> 00:01:42,873
.בחייך, זה שלך
.בחייך, תשאיר אותו אצלך-
17
00:01:47,994 --> 00:01:49,160
.תודה
18
00:01:53,085 --> 00:01:54,517
.בסדר, דרה
.אנחנו מוכרחים לזוז
19
00:01:54,617 --> 00:01:57,543
.להתראות, חברים
.נתקשר ברגע שנוכל
20
00:01:58,044 --> 00:02:08,000
תורגם משמיעה
FoxRiver על-ידי
21
00:02:08,001 --> 00:02:18,001
סונכרן על-ידי
Danielb & FoxRiver
22
00:02:18,002 --> 00:02:28,002
Extreme חברי צוות
23
00:02:38,344 --> 00:02:40,544
- 'ג'יידן סמית -
24
00:02:42,340 --> 00:02:44,645
- ג'קי צ'אן -
25
00:02:48,719 --> 00:02:51,004
- אייר-סין -
26
00:02:54,736 --> 00:03:00,094
גברותי ורבותי, ברוכים הבאים
.לטיסה סי.אי-982 לבייג'ין
27
00:03:00,493 --> 00:03:03,300
דרה, תראה, אנחנו
.כבר בשיעור עשירי
28
00:03:04,685 --> 00:03:07,294
,"מי האו מה"
?מה שלומך
29
00:03:08,700 --> 00:03:10,295
."מי שה שין מומנזו"
30
00:03:11,557 --> 00:03:13,466
?זוכר מה זה אומר
.לא-
31
00:03:14,995 --> 00:03:16,099
.דרה, אתה הורג אותי
32
00:03:17,296 --> 00:03:23,274
,אמא, בסין הכל ישן
...בתים ישנים, פארקים ישנים
33
00:03:23,375 --> 00:03:28,467
אנשים זקנים. האיש הזה
.לפחות בן 400 שנה
34
00:03:28,913 --> 00:03:30,807
.דרה, בבקשה תתרכז
35
00:03:31,108 --> 00:03:32,808
."מי שה שין מומנזו"
36
00:03:34,312 --> 00:03:35,614
?איך קוראים לך
37
00:03:37,743 --> 00:03:40,299
.אתה חייב לתרגל
.כן, תנסה את זה
38
00:03:40,300 --> 00:03:42,029
.לא, אמא
.כן, דרה-
39
00:03:43,837 --> 00:03:48,082
.תשאל אותו. קדימה
.תשאל אותו איך קוראים לו
40
00:03:48,182 --> 00:03:50,655
.ומה שלומו
.עשה זאת עכשיו
41
00:04:04,806 --> 00:04:06,583
.אחי, אני מדטרויט
42
00:04:13,064 --> 00:04:14,137
?מה המצב
43
00:04:14,338 --> 00:04:17,000
- קראטה קיד -
44
00:05:25,325 --> 00:05:27,408
.היא אמרה שניפגש בשער מס' 5
45
00:05:30,074 --> 00:05:31,310
?גברת פקר
46
00:05:32,611 --> 00:05:33,711
.היי
.היי-
47
00:05:34,202 --> 00:05:39,589
היי, זה פרקר. -סליחה, גברת
.פרקר. ברוכים הבאים לבייג'ין
48
00:06:04,094 --> 00:06:07,318
,הנה הכפר האולימפי
?נכון שהוא יפה
49
00:06:08,853 --> 00:06:12,655
כן. אני מניחה שלא הכל
?ישן בסין. הלא כך, דרה
50
00:06:33,400 --> 00:06:36,010
.תביט בזה, דרה
.בוורלי הילס
51
00:06:36,110 --> 00:06:38,032
.תמיד רצינו לגור שם
52
00:06:38,732 --> 00:06:41,007
נראה לי שאת מדברת
.על המקום השני, אמא
53
00:06:42,239 --> 00:06:44,193
.יש לי הרגשה טובה בקשר לזה
54
00:06:50,361 --> 00:06:53,339
אתה בטח הילד החדש
.מ-305. אני הארי
55
00:06:53,439 --> 00:06:56,209
.היי, מה קורה? דרה
.תן לי לעזור לך-
56
00:06:56,210 --> 00:06:57,447
.תודה, אחי
57
00:06:58,866 --> 00:07:01,663
.ברוך הבא לבניין
.תודה-
58
00:07:03,200 --> 00:07:08,840
תוכלי להסביר לנו על כרטיס
.החשמל. כי באמריקה אין כאלה
59
00:07:13,943 --> 00:07:17,126
?יודע לדבר סינית
.לא-
60
00:07:17,450 --> 00:07:20,113
אנחנו בסין, זה עלול
.להיות רעיון לא רע
61
00:07:22,750 --> 00:07:25,450
.זה הפארק שלנו
.כדאי שתבוא
62
00:07:26,584 --> 00:07:29,700
.תראו אותך, מתיידד מיד
63
00:07:29,900 --> 00:07:32,200
.היי, אני אימו של דרה
.נחמד להכיר אותך-
64
00:07:32,250 --> 00:07:34,100
.נעים להכיר אותך
.תוכל לקרוא לי גברת שרי
65
00:07:34,200 --> 00:07:35,667
.אני הארי
.היי, הארי-
66
00:07:37,600 --> 00:07:40,200
.אני מניח שנתראה
.אולי-
67
00:07:40,201 --> 00:07:41,801
.בסדר, מגניב
.להתראות
68
00:07:52,080 --> 00:07:54,449
.זה חוזה השכירות באנגלית
69
00:07:55,300 --> 00:07:58,920
,המשכירה היא גברת וונג
.האנגלית שלה לא טובה
70
00:07:59,380 --> 00:08:03,750
,אבל בכל בעיה, תפני למר וונג
.האנגלית שלו טובה מאוד
71
00:08:03,800 --> 00:08:08,050
,ברוכה הבאה לבייג'ין
.גברת פרקר. נתראה מחר
72
00:08:08,077 --> 00:08:11,382
.בטח. תודה לך
.חכי רגע
73
00:08:11,983 --> 00:08:13,800
...הזכרת משהו בנוגע
74
00:08:26,427 --> 00:08:30,998
זה מושלם, דרה. כל מה
.שאנחנו צריכים נמצא במרחק הליכה
75
00:08:31,200 --> 00:08:34,721
יודע מה? נוכל לאכול צהריים
.ביחד בכל יום, אם תרצה בכך
76
00:08:35,000 --> 00:08:37,400
.שלילי. אין סיכוי
77
00:08:41,700 --> 00:08:44,800
לא, דרה. אנחנו
.לא עושים זאת בבייג'ין
78
00:08:46,335 --> 00:08:47,900
.דרה, תרים את הז'קט
79
00:08:48,650 --> 00:08:52,507
.אמא, אני עייף
.אני תשוש מהטיסה
80
00:08:57,328 --> 00:08:59,148
.תשוש מהטיסה
81
00:09:01,674 --> 00:09:03,293
.זה נקרא ג'ט לאג
82
00:09:04,660 --> 00:09:07,190
.אני יודעת, מותק
.גם אני תשושה
83
00:09:09,600 --> 00:09:15,204
אבל לא נוכל להירדם, כי אז נתעורר
.ב-2 בבוקר. יש לך לימודים מחר
84
00:09:26,600 --> 00:09:30,076
דרה, תוכל לקרוא
?לאיש התחזוקה
85
00:09:30,176 --> 00:09:33,480
אני צריכה להתקלח
.ואין מים חמים. -כן
86
00:09:35,500 --> 00:09:36,660
...תסלח לי
87
00:09:37,300 --> 00:09:41,589
אני מחפש את
?איש התחזוקה, מר האן
88
00:09:45,100 --> 00:09:46,148
.תודה
89
00:09:59,999 --> 00:10:01,161
?מר האן
90
00:10:02,248 --> 00:10:07,835
אימי ואני בדיוק עברנו
.ל-305 ואין לנו מים חמים
91
00:10:11,350 --> 00:10:12,491
?מר האן
92
00:10:17,500 --> 00:10:22,048
.בסדר, אחזור בפעם אחרת
93
00:10:22,835 --> 00:10:26,342
או שתוכל להסביר לי איך לתקן
.את זה, כדי שאוכל להניח לך
94
00:10:47,800 --> 00:10:50,481
אוכל לחזור מאוחר יותר
.אם זה לא זמן טוב
95
00:11:34,300 --> 00:11:36,873
.אחי, הגעת. ברוך הבא
.תודה-
96
00:11:37,718 --> 00:11:39,382
?אתה משחק, כן
.כן-
97
00:11:44,654 --> 00:11:46,896
.שלושתנו נגד ארבעתם
98
00:11:58,600 --> 00:11:59,897
.תמסור
99
00:12:09,300 --> 00:12:11,976
היד הזורקת שלי
...סובלת מג'ט לג, אז
100
00:12:12,777 --> 00:12:14,277
...אני פשוט
101
00:12:30,650 --> 00:12:31,879
?רוצה את זה
102
00:12:33,500 --> 00:12:37,051
תרצה שאשחק? אין לי
.בעיה להביס זקנים
103
00:12:41,084 --> 00:12:46,083
במולדתי מכנים אותי "דרה
.פינג-פונג", בסדר? אתחיל לאט
104
00:13:14,919 --> 00:13:17,250
.בחייך, אחי
.אני בן 12
105
00:13:27,075 --> 00:13:29,807
הוא טוב מאוד. מעולם
.לא ראיתי אותו מפסיד
106
00:13:30,808 --> 00:13:31,708
.כן
107
00:13:34,700 --> 00:13:38,341
?אחי, תיגש לדבר איתה
?עם מי-
108
00:13:38,992 --> 00:13:43,129
.הבחורה שבהית בה
.לא בהיתי בה-
109
00:13:43,220 --> 00:13:44,573
.כן, בהית בה
110
00:13:46,643 --> 00:13:51,409
?תיגש לדבר איתה, או שאתה מפחד
.אני לא מפחד משום דבר-
111
00:13:51,430 --> 00:13:53,669
.תעשה זאת
.קדימה
112
00:13:55,964 --> 00:13:57,879
.בסדר, אלך עכשיו
113
00:14:04,500 --> 00:14:05,680
.היי
114
00:14:07,716 --> 00:14:08,870
?מה המצב
115
00:14:11,800 --> 00:14:14,170
.שכחתי
.לא מדברת אנגלית
116
00:14:22,452 --> 00:14:24,423
?באיזו שפה דיברת
117
00:14:25,480 --> 00:14:28,686
?את מדברת אנגלית
.גם אני
118
00:14:29,834 --> 00:14:34,047
?למה את מקשיבה
.באך-
119
00:14:34,147 --> 00:14:39,407
,באך, אני מעריץ שרוף
?הם אדירים. שמעת על זה
120
00:14:46,358 --> 00:14:48,898
.אהבת את זה
121
00:15:01,300 --> 00:15:03,778
.רגע. זה בא מכאן
122
00:15:06,809 --> 00:15:10,780
.בחזרה לאחור
?אוכל לגעת בשיערך-
123
00:15:12,850 --> 00:15:15,478
?רוצה לגעת בשערי
124
00:15:18,421 --> 00:15:21,056
.בטח
125
00:15:31,717 --> 00:15:33,922
.עלייך להתאמן
126
00:15:34,150 --> 00:15:35,130
.אני מתאמנת
127
00:15:35,900 --> 00:15:38,564
.את לא צריכה את זה
?מה הבעיה שלך-
128
00:15:38,850 --> 00:15:39,558
.תעזוב את זה
129
00:15:47,711 --> 00:15:49,062
.בחייך, אחי
130
00:15:52,400 --> 00:15:53,909
."אמרתי, "תעזוב את זה
131
00:16:16,973 --> 00:16:18,293
?רוצה לריב
132
00:16:38,399 --> 00:16:40,987
?אתה בסדר
.תעזבי אותי במנוחה-
133
00:16:41,087 --> 00:16:43,000
.אני בסדר
134
00:16:45,100 --> 00:16:48,447
...דרה, אחי
.תעזוב אותי במנוחה-
135
00:17:27,762 --> 00:17:32,300
?דרה, אתה מוכן
.צריכים להגיע בעוד 20 דקות
136
00:17:32,400 --> 00:17:33,498
.אני יודע, אמא
137
00:17:33,850 --> 00:17:36,555
?לבשת את המדים, נכון
.כן, אמא-
138
00:17:36,750 --> 00:17:38,814
אתה לא תעבור
.על החוקים ביום הראשון
139
00:17:41,221 --> 00:17:43,884
.קדימה, אני ממתינה לך
140
00:17:53,212 --> 00:17:55,500
.את לא צריכה להיכנס
.כלומר, אני ילד גדול
141
00:17:55,530 --> 00:17:59,300
דרה, אל תהיה טיפשון, זה היום
הראשון. שנינו צריכים להיפגש
142
00:17:59,340 --> 00:18:01,305
.עם סגנית המנהל, גברת פונג
143
00:18:01,780 --> 00:18:04,573
,אוכל למצוא אותה
?ועלייך ללכת לעבודה, לא
144
00:18:04,741 --> 00:18:06,985
אתה מנסה להיפטר
.ממני? -לא, אמא
145
00:18:08,701 --> 00:18:11,818
.גברת פונג
146
00:18:12,167 --> 00:18:15,482
.גברת פרקר, המתנתי לך
...סליחה על האיחור-
147
00:18:15,483 --> 00:18:17,279
.הגענו אמש מדטרויט
148
00:18:17,379 --> 00:18:19,385
.זהו בני דרה
.שלום-
149
00:18:20,850 --> 00:18:25,238
לובשים מדים רק ביום
.ללבישת מדים. -זו אשמתי
150
00:18:25,338 --> 00:18:30,026
לא היה לי זמן לקרוא את תקנון
.בית הספר. מחר לא יהיו בעיות
151
00:18:30,986 --> 00:18:36,908
.וכובעים אסורים כאן
.כן, הייתי צריכה לקרוא את התקנון-
152
00:18:37,008 --> 00:18:41,804
?זה איפור? מה זה
.אמא, נתקעתי בעמוד-
153
00:18:42,300 --> 00:18:46,887
?יש לך פנס בעין, נקלעת לריב
.ריבים אסורים כאן-
154
00:18:46,987 --> 00:18:49,900
שמעת אותו, הוא נתקע
.בעמוד. בוא הנה, דרה
155
00:18:49,950 --> 00:18:51,800
.אמא, אל תתחילי
?מי עשה את זה-
156
00:18:51,840 --> 00:18:55,479
.אף אחד. נתקעתי בעמוד
.וידעתי שתגיבי כך
157
00:18:55,579 --> 00:18:59,660
אם מישהו מכה את
.התינוק שלי... -אני יודע, אמא
158
00:19:00,261 --> 00:19:01,461
זו הסיבה שאני לא
.מספר לך דברים
159
00:19:01,594 --> 00:19:04,500
.תירגעי, רק נתקעתי בעמוד
.כן, נתקעת בעמוד-
160
00:19:09,000 --> 00:19:14,494
בסדר, דרה, פשוט תלך
.לשיעור. נדבר מאוחר יותר
161
00:19:14,800 --> 00:19:16,806
.טוב? בסדר
.קדימה
162
00:19:19,702 --> 00:19:22,565
.אני אוהבת אותך
!אמא-
163
00:19:24,400 --> 00:19:26,169
.אמרתי שאני אוהבת אותך
164
00:19:26,950 --> 00:19:29,856
.גם אני אותך
.שיהיה יום טוב-
165
00:19:47,450 --> 00:19:49,657
.היי
.היי-
166
00:19:57,780 --> 00:20:01,145
אתה יודע, לובשים מדים
.רק ביום ללבישת מדים
167
00:20:02,350 --> 00:20:04,355
.כן, הבנתי את זה
168
00:20:09,800 --> 00:20:11,014
.תודה
169
00:20:12,100 --> 00:20:15,385
.שמי הוא מיי לינג
.שמי הוא דרה-
170
00:20:23,221 --> 00:20:25,061
.סליחה בקשר לצ'ונג
171
00:20:26,800 --> 00:20:28,134
.אז ככה קוראים לו
172
00:20:29,555 --> 00:20:32,342
?הוא חבר שלך
.לא-
173
00:20:33,100 --> 00:20:36,954
.ההורים שלנו חברים
.באופן ברור הוא מחבב אותך-
174
00:20:38,320 --> 00:20:41,448
.אני צריכה להתאמן
.חכי-
175
00:20:41,950 --> 00:20:45,767
את אוכלת ומתאמנת
.באותו הזמן? -כן
176
00:20:46,230 --> 00:20:50,819
אימי אומרת שאכילה
.בעמידה גורמת לגזים
177
00:20:51,790 --> 00:20:53,575
.אתה מצחיק
178
00:21:32,600 --> 00:21:35,627
.באתי לסדר מים חמים
.שם בפנים-
179
00:22:01,767 --> 00:22:03,981
.ילד. ילד
180
00:22:20,800 --> 00:22:24,804
פגעת בצוואר שלי עכשיו
?עם פקק של משחת שיניים
181
00:22:25,585 --> 00:22:28,274
.המים החמים בסדר
.להזיז את המתג
182
00:22:28,374 --> 00:22:32,770
,להמתין חצי שעה
.להתקלח, להזיז בחזרה
183
00:22:33,100 --> 00:22:35,343
למה פשוט לא
?להשאיר אותו דולק
184
00:22:35,943 --> 00:22:39,090
?אתה חי באמריקה
.אין לנו מתגים שם-
185
00:22:39,190 --> 00:22:42,138
,תקנו מתג
.שומר על הסביבה
186
00:22:43,719 --> 00:22:47,612
?מה קרה לעין
.נתקעתי בעמוד-
187
00:22:48,741 --> 00:22:50,560
.עמוד מעניין ביותר
188
00:22:51,812 --> 00:22:54,400
.דרה, חזרתי
.זאת אמא שלי-
189
00:22:54,430 --> 00:22:56,245
.וידית הדלת מקולקלת
190
00:22:57,100 --> 00:22:59,538
?אתה מוכן לבית הספר
.כן-
191
00:23:02,044 --> 00:23:05,851
.תני לי לעזור לך
.יש להם את הדגנים המועדפים עליך-
192
00:23:13,100 --> 00:23:19,812
דרה, בפעם האלף, תוכל
?בבקשה להרים את הז'קט
193
00:23:20,250 --> 00:23:23,725
.עוד רגע, אמא
.לא, עכשיו-
194
00:23:24,298 --> 00:23:28,741
.התוכנית נגמרת, עוד 2 דקות
.לא אכפת לי. תרים אותו עכשיו-
195
00:23:28,841 --> 00:23:32,100
?כמה פעמים עליי לבקש ממך
.פעם אחת-
196
00:23:32,150 --> 00:23:35,218
.בדיוק, עשה זאת
...כן, כן-
197
00:23:35,318 --> 00:23:36,780
?מה זה היה
.שום דבר-
198
00:23:36,800 --> 00:23:38,573
.בדיוק כפי שחשבתי
.שום דבר
199
00:23:40,501 --> 00:23:42,140
.תודה לך
200
00:25:03,050 --> 00:25:04,256
.לא. תתחילי מחדש
201
00:25:29,983 --> 00:25:37,029
.בסדר, זה מספיק. את ממהרת
.עלייך לנגן את ההפסקות
202
00:25:38,500 --> 00:25:42,925
את יודעת כמה זה חשוב
?למשפחתך? איך זה ישפיע על חייך
203
00:25:43,589 --> 00:25:46,513
.עלינו לעבוד בסוף השבוע
.אני מתקשר לאביך
204
00:25:51,719 --> 00:25:53,115
.ובכן, תמשיכי
205
00:26:04,656 --> 00:26:07,479
?איך זה נשמע
.כמעט כמו סינית-
206
00:26:07,579 --> 00:26:12,545
כן, זה זורם אצלי. ואין לי מושג
.על מה הוא דיבר. זה נשמע נהדר
207
00:26:12,645 --> 00:26:14,465
.תודה לך
208
00:26:22,970 --> 00:26:30,484
?את מתאמנת עבור משהו? הופעה
...כן, יש לי אודישן בחודש הבא-
209
00:26:30,600 --> 00:26:37,216
.לאקדמית המוזיקה של בייג'ין
.זה נשמע חשוב-
210
00:26:37,700 --> 00:26:43,511
,את יודעת
."ראשי התיבות הן "בום
211
00:26:47,200 --> 00:26:48,280
?מה
212
00:26:51,545 --> 00:26:52,482
.אני חייב ללכת
213
00:27:15,962 --> 00:27:18,384
?אוכל לגעת בשיערך
214
00:27:24,250 --> 00:27:25,928
?מתכוון לעשות משהו
215
00:27:28,500 --> 00:27:30,595
.פשוט תתרחק מאיתנו
216
00:27:32,800 --> 00:27:34,048
.מכולנו
217
00:27:54,752 --> 00:27:55,932
!מותק
218
00:27:59,012 --> 00:28:01,350
?דרה, אתה ישן
219
00:28:32,699 --> 00:28:35,923
?תוכלי לחתום על זה
?"העיר האסורה"-
220
00:28:36,880 --> 00:28:40,958
זה מצחיק שאתה צריך את
."רשותי ללכת ל"עיר האסורה
221
00:28:41,635 --> 00:28:44,703
.עמוד בבייג'ין
.לא מצחיק, אמא-
222
00:28:44,880 --> 00:28:46,117
.תשתוק, זעפן
223
00:28:46,700 --> 00:28:52,700
,לא יודעת מה יש בגלידה
.אבל טעמה עשיר יותר
224
00:28:53,070 --> 00:28:58,653
זאת את. אלוהים, הגלידה כל כך
...טעימה, והכל כאן בסין
225
00:28:58,753 --> 00:29:00,567
.טוב יותר מכל מקום אחר
226
00:29:01,001 --> 00:29:01,960
!אמא, בחייך
227
00:29:01,999 --> 00:29:05,511
,קודם כל אני לא נשמעת כך
.ולא זזה דומה לזה
228
00:29:07,213 --> 00:29:09,589
,עליך לטעום מעט גלידה
.היא כל כך טעימה
229
00:29:09,723 --> 00:29:12,941
.קדימה, אמא
.דרה, חכה-
230
00:29:13,500 --> 00:29:16,099
?למה אתה בורח ממני
231
00:29:20,254 --> 00:29:21,731
.קונג-פו
232
00:30:06,000 --> 00:30:07,250
?מה אתם לומדים כאן
233
00:30:07,300 --> 00:30:11,175
.בלי חולשה. בלי כאב
.בלי רחמים
234
00:30:19,449 --> 00:30:20,350
!התחילו
235
00:30:29,116 --> 00:30:31,400
.אמא, בואי נלך
.דרה, הרגע הגענו הנה-
236
00:30:31,412 --> 00:30:32,698
!קדימה, אמא
237
00:30:34,050 --> 00:30:37,369
?דרה, מה קורה
.שום דבר-
238
00:30:37,881 --> 00:30:40,868
?דרה, מה קרה
.שום דבר-
239
00:30:41,167 --> 00:30:45,150
?אתה לא רוצה להיכנס לשיעור
?מה קרה, דרה
240
00:30:46,480 --> 00:30:50,286
.עברנו לגור בסין
.זה מה שקרה
241
00:31:03,950 --> 00:31:04,917
.בסדר, עצור
242
00:31:09,300 --> 00:31:11,412
.אל תהיה כך, דרה
243
00:31:13,428 --> 00:31:15,000
?מה תרצה שאעשה
244
00:31:15,400 --> 00:31:18,366
...אנחנו כאן פחות משבוע
.זה מרגיש כמו שנה-
245
00:31:19,700 --> 00:31:22,000
.אני שונא את המקום
246
00:31:26,789 --> 00:31:28,985
?דרה, תן לי בבקשה לעזור לך
247
00:31:31,550 --> 00:31:34,600
לא אוכל לעזור לך אם
.לא תספר לי מה הבעיה
248
00:31:34,620 --> 00:31:36,515
.לא מעניין אותך מה הבעיה
249
00:31:36,600 --> 00:31:40,702
כל מה שמעניין אותך זה כמה
.אני מאושר וכמה טעימה הגלידה
250
00:31:41,600 --> 00:31:45,254
.אני לא מאושר
.אני שונא את המקום הזה
251
00:31:55,088 --> 00:31:57,000
.אני רוצה לחזור הביתה
252
00:31:58,300 --> 00:32:04,430
.דרה, לא נוכל לחזור הביתה
.אין לנו דבר לחפש בדטרויט
253
00:32:04,900 --> 00:32:06,434
.זה כל מה שיש לנו
254
00:32:09,590 --> 00:32:11,485
.זה הבית שלנו
255
00:32:14,116 --> 00:32:15,250
?בסדר
256
00:32:37,327 --> 00:32:39,151
.התאספו כאן
257
00:32:39,152 --> 00:32:43,300
ברוכים הבאים לציון הדרך
.המפורסם ביותר ברחבי סין
258
00:32:43,400 --> 00:32:46,710
מיליוני אנשים מבקרים
.כאן מדי שנה
259
00:32:46,730 --> 00:32:48,700
."העיר האסורה"
260
00:33:27,691 --> 00:33:29,835
.נוגעים בזה בשביל מזל
261
00:33:48,869 --> 00:33:52,786
...הייתי רוצה שמישהו
.כן, גם אני-
262
00:33:54,150 --> 00:33:57,450
.תספר למישהו
.כן, הבנתי-
263
00:33:58,056 --> 00:33:59,245
.תודה רבה
264
00:34:09,083 --> 00:34:12,400
.רצפות הארמון חוזקו בלבנים
265
00:34:12,600 --> 00:34:16,790
כדי למנוע שמישהו
.יפול לתוך מנהרה
266
00:34:21,282 --> 00:34:24,598
?מר פרקר, הכל בסדר
267
00:34:26,880 --> 00:34:29,548
.כן, תודה לך
268
00:36:32,800 --> 00:36:33,900
.תפסו אותו
269
00:36:41,090 --> 00:36:42,080
.קדימה
270
00:36:51,900 --> 00:36:52,900
!תפסו אותו
271
00:38:21,730 --> 00:38:23,200
.אתה מהיר
272
00:38:25,100 --> 00:38:27,500
.אבל לא מהיר מספיק
273
00:38:44,376 --> 00:38:46,075
.הוא חטף מספיק
274
00:38:46,520 --> 00:38:49,237
?לא זוכר מה למדנו
275
00:38:52,250 --> 00:38:53,250
.בלי חולשה
276
00:39:05,164 --> 00:39:07,991
.לכו הביתה
277
00:40:58,069 --> 00:40:59,566
.לכו הביתה
278
00:41:23,300 --> 00:41:25,684
?מה הקטע של הנורות, מר האן
279
00:42:04,067 --> 00:42:06,557
.חשבתי שאתה רק איש תחזוקה
280
00:42:06,757 --> 00:42:10,348
,אתה חושב רק עם העיניים
.קל לעבוד עליך
281
00:42:13,385 --> 00:42:14,759
.זה לא כואב
282
00:42:15,150 --> 00:42:18,246
.צ'או-פה
.תרופה סינית עתיקה
283
00:42:19,550 --> 00:42:24,328
?איך עשית את זה
.הם פשוט הכו אחד את השני
284
00:42:24,480 --> 00:42:26,833
כשנלחמים עם אנשים
...עיוורים משנאה
285
00:42:27,640 --> 00:42:29,963
.הכי טוב פשוט לזוז מהדרך
286
00:42:32,300 --> 00:42:35,813
?איפה למדת קונג-פו
.מאבי-
287
00:42:36,367 --> 00:42:37,677
?אי פעם לימדת מישהו
288
00:42:39,558 --> 00:42:40,357
.לא
289
00:42:42,650 --> 00:42:44,000
?תהיה מוכן ללמד
290
00:42:45,170 --> 00:42:47,507
.זה תלוי
?במה-
291
00:42:48,100 --> 00:42:51,903
.בסיבה
?לקרוע למישהו את התחת-
292
00:42:55,143 --> 00:42:58,180
הקרבות הטובים ביותר
.הם אלה שאתה מתחמק
293
00:42:58,270 --> 00:43:00,542
ואם ארצה להימנע
?מלחטוף מכות בתחת
294
00:43:00,770 --> 00:43:03,097
.תפסיק להגיד תחת
.סליחה-
295
00:43:09,017 --> 00:43:11,951
.קונג-פו הוא הכרה בהגנה
296
00:43:12,100 --> 00:43:14,946
,לא בשביל מלחמה
.אלא כדי ליצור שלום
297
00:43:15,092 --> 00:43:17,081
.הם ללא ספק למדו משהו אחר
298
00:43:18,040 --> 00:43:21,788
לא קיימים תלמידים
.רעים, רק מורים רעים
299
00:43:22,014 --> 00:43:27,094
נהדר, פשוט ניכנס לבית הספר
.ונדבר עם המורים שלהם
300
00:43:27,585 --> 00:43:30,025
.רעיון טוב
.לא, רעיון גרוע-
301
00:43:30,271 --> 00:43:32,527
,אם אכנס לשם
.יקרעו לי את התחת
302
00:43:35,284 --> 00:43:38,614
.אני אחטוף מכות רצח
.אתה בכל אופן תחטוף מכות-
303
00:43:44,000 --> 00:43:45,851
?תהיה מוכן לבוא איתי
304
00:43:47,198 --> 00:43:48,876
.לא, מצטער
305
00:43:50,700 --> 00:43:53,900
.אמרת שזה רעיון טוב
.בשבילך, רעיון גרוע בשבילי-
306
00:43:54,000 --> 00:43:58,080
.בחייך, זה לא שאתה עסוק
.אני אפילו לא מדבר סינית
307
00:43:58,964 --> 00:44:00,190
.אני מאוד מצטער
308
00:44:06,000 --> 00:44:10,363
.בסדר, תשכח מזה
309
00:44:26,300 --> 00:44:27,427
!חכה
310
00:45:08,050 --> 00:45:11,000
?מה אתה עושה
?למה עצרת
311
00:45:12,700 --> 00:45:13,876
.תגמור אותו
312
00:45:18,400 --> 00:45:20,197
.בסדר, מר האן
.בוא נסתלק מכאן
313
00:45:25,300 --> 00:45:28,871
אנחנו לא עוצרים
.כשהיריב על הקרקע
314
00:45:29,190 --> 00:45:30,551
.בלי רחמים
315
00:45:30,700 --> 00:45:32,806
.בלי רחמים בשיעור
316
00:45:33,100 --> 00:45:35,359
.בלי רחמים בטורניר
317
00:45:41,480 --> 00:45:42,956
?על מה אתה מסתכל
318
00:45:43,321 --> 00:45:45,696
.הוא זה שתקף אותי
319
00:45:59,220 --> 00:46:00,835
.פנינו לשלום
320
00:46:03,150 --> 00:46:05,628
.תן לקטן להשגיח על עצמו
321
00:46:08,002 --> 00:46:13,104
.אחד על אחד, אין בעיה
.אבל 6 נגד 1, זה יותר מדי
322
00:46:13,914 --> 00:46:16,000
.בסדר
323
00:46:16,010 --> 00:46:18,004
!התכוננו לקרב
324
00:46:21,976 --> 00:46:24,495
?מר האן, הוא רוצה שנילחם
325
00:46:27,030 --> 00:46:29,007
.לא באנו להילחם
326
00:46:33,900 --> 00:46:38,301
,תקפת את תלמידיי
?ואתה מזלזל בכיתה שלי
327
00:46:38,350 --> 00:46:41,158
?תרצה ללכת
.זה לא יהיה קל
328
00:46:43,002 --> 00:46:44,546
.מאסטר לי
329
00:46:48,800 --> 00:46:50,132
.שניכם באתם הנה
330
00:46:51,734 --> 00:46:55,474
.אחד מכם יצטרך להילחם
331
00:47:00,550 --> 00:47:03,055
.הילד ילחם שם
332
00:47:16,950 --> 00:47:18,730
.אנו מקבלים את הצעתך
333
00:47:21,195 --> 00:47:26,427
תגיד לתלמידיך, שבתור התחלה
.יעזבו את הילד במנוחה
334
00:47:27,580 --> 00:47:29,009
!הקשיבו
335
00:47:32,500 --> 00:47:35,600
...מעכשיו, תניחו לקטן במנוחה
336
00:47:35,798 --> 00:47:37,500
.עד לטורניר
337
00:47:37,575 --> 00:47:39,851
?מובן
.כן-
338
00:47:46,181 --> 00:47:49,495
...אם הוא לא יופיע בטורניר
339
00:47:50,000 --> 00:47:53,562
.אגרום לשניכם כאב רב
340
00:48:04,950 --> 00:48:08,029
?אז, הכל הלך לפי התוכנית
341
00:48:09,137 --> 00:48:10,955
.יש חדשות טובות ורעות
342
00:48:11,055 --> 00:48:13,621
החדשות הטובות הן
.שיעזבו אותך במנוחה
343
00:48:14,402 --> 00:48:17,505
?באמת
.בזמן שתתכונן-
344
00:48:18,800 --> 00:48:20,352
?להתכונן עבור מה
345
00:48:21,066 --> 00:48:25,032
לטורניר, תילחם
.בכולם אחד אחרי השני
346
00:48:26,580 --> 00:48:27,881
?מה
347
00:48:30,120 --> 00:48:33,000
אז החדשות הרעות הן שאני
.זוכה לחטוף מכות בציבור
348
00:48:33,500 --> 00:48:36,475
.כן
.נהדר, תודה לך-
349
00:48:36,623 --> 00:48:39,339
.הם יהרגו אותי
.ראית איך הם נלחמים
350
00:48:39,757 --> 00:48:43,496
,זה לא קונג-פו
.זה לא מייצג את סין
351
00:48:43,541 --> 00:48:47,400
האיש הרע הזה מלמד
.דברים שכואבים
352
00:48:50,681 --> 00:48:54,570
.חדשות טובות נוספות
.אני אלמד אותך קונג-פו אמיתי
353
00:48:58,228 --> 00:49:00,075
.כן
354
00:49:09,212 --> 00:49:13,900
.נתראה מאוחר יותר, אמא
.השעה מוקדמת לצאת בשבת-
355
00:49:13,950 --> 00:49:16,750
.מר האן מלמד אותי קונג-פו
?איש התחזוקה-
356
00:49:17,026 --> 00:49:19,161
.אנחנו בסין, אמא
.כולם יודעים קונג-פו
357
00:49:19,787 --> 00:49:21,700
דרה, אתה יודע מה
.דעתי על לחימה
358
00:49:21,750 --> 00:49:24,856
.זה לא לחימה, אמא
.זה לעשות שלום עם יריבך
359
00:49:24,891 --> 00:49:27,091
.תיזהר, דרה
.בסדר-
360
00:50:07,350 --> 00:50:08,620
?מר האן
361
00:50:30,500 --> 00:50:33,512
?מר האן
.אני כאן-
362
00:50:35,938 --> 00:50:38,116
.יש לך מכונית בסלון, מר האן
363
00:50:42,352 --> 00:50:46,719
חשבתי על אתמול, אני יודע
...שהתחרפנתי לשמוע מהטורניר
364
00:50:46,819 --> 00:50:48,621
.אבל הבנתי משהו אמש
365
00:50:49,550 --> 00:50:55,107
אני ספורטאי. התכונה
.הטובה ביותר שלי היא מהירות
366
00:50:55,207 --> 00:50:59,533
.אני מהיר
.מהירות
367
00:51:00,500 --> 00:51:06,079
.אתה רואה? אני מהיר
.הייתי לוקח שיעורי התעלמות
368
00:51:07,700 --> 00:51:10,410
?ראית את זה
369
00:51:13,173 --> 00:51:17,314
דודי ריי יצא עם בחורה
.ברזילאית והוא למד ג'ו ג'וטסו
370
00:51:17,414 --> 00:51:20,430
.והוא לימד אותי קצת
.נעילות והחזקות, אני מסודר
371
00:51:20,530 --> 00:51:22,941
.תקוף אותי
372
00:51:28,059 --> 00:51:31,089
?רואה את זה
.אוכל לשבור את זה
373
00:51:31,124 --> 00:51:34,230
.אני בוחר שלא
.זו אחיזת לחץ, מסוכן
374
00:51:34,265 --> 00:51:37,021
.הוא בנוסף לימד אותי קפואירה
375
00:51:37,061 --> 00:51:40,448
.לא תוכל לגעת בי
376
00:51:44,587 --> 00:51:47,256
?זה חפץ עתיק
377
00:51:47,752 --> 00:51:49,491
.תרים את הז'קט
378
00:51:53,484 --> 00:51:57,896
,אז בעיקרון, מר האן
...אני בעל רקע בנושא
379
00:51:58,020 --> 00:51:59,837
...אתה יודע, כפי שאמרתי
380
00:52:00,623 --> 00:52:03,190
יהיה לך קל ללמד אותי
.משאר האנשים
381
00:52:03,791 --> 00:52:05,000
.תלה אותו
382
00:52:06,690 --> 00:52:10,675
?שמח עכשיו
.תוריד אותו-
383
00:52:14,350 --> 00:52:16,374
.תוריד אותו
384
00:52:19,778 --> 00:52:21,252
.תלבש אותו
385
00:52:27,100 --> 00:52:28,200
.תוריד אותו
386
00:52:29,105 --> 00:52:31,028
.כבר עשיתי את זה
.תוריד אותו-
387
00:52:31,174 --> 00:52:34,458
...תוכל להסביר לי, למה
.תוריד אותו-
388
00:52:37,903 --> 00:52:39,977
.תלה אותו
389
00:52:43,887 --> 00:52:45,990
.תוריד אותו
390
00:52:46,277 --> 00:52:47,656
.תניח אותו ברצפה
391
00:52:50,216 --> 00:52:51,453
.תרים אותו
392
00:52:53,620 --> 00:52:54,591
.תלה אותו
393
00:52:56,378 --> 00:52:57,326
.תוריד אותו
394
00:53:00,868 --> 00:53:02,018
.תלבש אותו
395
00:53:03,256 --> 00:53:04,535
.תוריד אותו
396
00:53:06,865 --> 00:53:08,053
.תניח אותו ברצפה
397
00:53:09,119 --> 00:53:10,191
.תרים אותו
398
00:53:12,233 --> 00:53:13,279
.תלה אותו
399
00:53:15,122 --> 00:53:18,623
.תוריד אותו
.תלבש אותו
400
00:53:20,185 --> 00:53:21,539
.תוריד אותו
401
00:53:22,923 --> 00:53:24,255
.תלה אותו
402
00:53:34,593 --> 00:53:38,642
מר האן, מדוע יש לך
?מכונית בסלון
403
00:53:39,142 --> 00:53:40,647
.לא מצאתי מקום חנייה
404
00:53:49,500 --> 00:53:50,648
.היי
405
00:53:52,301 --> 00:53:55,019
?איך היה
?מה למדת
406
00:53:55,993 --> 00:53:57,263
.שום דבר
407
00:54:33,221 --> 00:54:36,294
.מדים ביום ללבישת מדים
408
00:54:36,329 --> 00:54:40,375
.אתה משתתף בטורניר
?כן, מאיפה את יודעת-
409
00:54:41,007 --> 00:54:42,352
.כולם יודעים
410
00:54:46,185 --> 00:54:51,334
אני מקווה שיש לך
.מורה טוב. -כן, גם אני
411
00:54:52,100 --> 00:54:53,600
.הוא איש תחזוקה
412
00:54:54,656 --> 00:54:56,618
אוכל לשאול אותך
.משהו? -כן
413
00:54:57,652 --> 00:55:02,300
,אני יודע שאת מתאמנת
...ונראה לי שגם אני
414
00:55:03,701 --> 00:55:09,068
...שנינו בערך מתאמנים
?אתה תלך לפסטיבל שי-שי-
415
00:55:10,048 --> 00:55:14,570
אני מעולם לא החמצתי את
.פסטיבל שי-שי מאז שאני בסין
416
00:55:18,807 --> 00:55:23,383
.תבקר בתיאטרון שאולין
?בסדר. תרצי שאפגוש אותך-
417
00:55:25,415 --> 00:55:30,537
תיאטרון שאולין, פסטיבל
.שי-שי, תיאטרון שאולין
418
00:55:30,938 --> 00:55:33,038
.בסדר, מגניב
.בסדר-
419
00:55:33,072 --> 00:55:36,190
?מתי זה מתרחש
.מחר. ההופעה מתחילה בשבע-
420
00:55:36,347 --> 00:55:41,288
.מחר, תיאטרון שאולין
.פסטיבל שי-שי בשעה שבע
421
00:55:41,688 --> 00:55:44,010
.נתראה מחר
.פסטיבל שי-שי-
422
00:55:44,710 --> 00:55:47,318
.פסטיבל
.פסטיבל שי-שי-
423
00:55:47,719 --> 00:55:48,819
.בסדר
.בסדר-
424
00:56:10,707 --> 00:56:12,029
.מר האן
425
00:56:12,727 --> 00:56:16,119
?מר האן, אוכל להיכנס
.אתה רשאי להיכנס-
426
00:56:22,649 --> 00:56:24,018
?איפה הז'קט שלך
427
00:56:26,368 --> 00:56:29,368
.היה לי חם בלעדיו
.לך תביא אותו-
428
00:56:29,749 --> 00:56:31,843
תרצה שאחזור רק
?כדי להביא אותו
429
00:56:31,844 --> 00:56:34,157
כן, כל הדרך חזרה
.למקום שהחבאת אותו
430
00:57:01,866 --> 00:57:04,821
.זה לא נכון
.מה? אני עושה זאת-
431
00:57:08,243 --> 00:57:09,415
.לא
432
00:57:10,205 --> 00:57:12,607
.משהו חסר
.לא חסר שום דבר-
433
00:57:21,516 --> 00:57:23,711
.שכחת את זה
434
00:57:25,628 --> 00:57:26,737
.גישה
435
00:57:28,816 --> 00:57:32,078
.תוריד אותו
.בסדר-
436
00:57:34,780 --> 00:57:38,837
.גישה
.כן, בדיוק
437
00:57:39,537 --> 00:57:43,237
הבנתי, מר האן. סליחה, לא
.הייתי צריך להתייחס לאימי כך
438
00:57:43,972 --> 00:57:45,229
.אתה צדקת
439
00:57:49,707 --> 00:57:53,008
.תניח אותו ברצפה
.שלום-
440
00:57:54,540 --> 00:57:57,759
?היי, אמא, השגת כרטיסים
441
00:57:59,181 --> 00:58:04,763
כן, ואפילו השגתי כרטיס
.נוסף בשביל מר האן
442
00:58:05,329 --> 00:58:08,261
...אבל לא ביקשתי
.דרה, תפסיק-
443
00:58:08,638 --> 00:58:11,556
מר האן, תרצה לבוא
?איתנו לפסטיבל שי-שי
444
00:58:12,356 --> 00:58:15,157
.לא, תודה לך
.יותר מדי אנשים
445
00:58:16,000 --> 00:58:19,599
.נכון, אמא. יותר מדי אנשים
.אני כבר רכשתי כרטיסים-
446
00:58:20,399 --> 00:58:22,765
...אני לא הולך
.מר האן, אני לא מקבלת סירוב-
447
00:58:23,265 --> 00:58:25,599
,אתה תיהנה
.עליך לצאת מהבית
448
00:58:25,999 --> 00:58:28,509
.הנה הבגדים שלך, דרה
.קדימה, תחליף במהרה-
449
00:58:33,521 --> 00:58:37,489
.דרה, תרים את הז'קט
450
00:58:50,885 --> 00:58:56,089
צדקת, מר האן. ישנם אנשים
.רבים כאן. -יום אהבה סיני
451
00:59:07,490 --> 00:59:09,090
.זה יפייפה
452
00:59:11,020 --> 00:59:15,337
כן, אמא. אלך לאכול משהו
.ולאחר מכן לשירותים
453
00:59:15,472 --> 00:59:17,819
.אחזור הנה בעוד 20 דקות
454
00:59:18,320 --> 00:59:19,620
.בסדר
.בסדר-
455
00:59:19,836 --> 00:59:22,671
.אני אוהב אותך
.גם אני. תיזהר. 20 דקות-
456
00:59:23,171 --> 00:59:24,737
.20
.בסדר-
457
00:59:25,774 --> 00:59:30,300
?מה מקורו של הפסטיבל
.לכל דבר כאן יש משמעות
458
01:00:15,800 --> 01:00:17,300
.היי
.היי-
459
01:00:19,037 --> 01:00:21,464
.הבאתי לך את זה
460
01:00:21,465 --> 01:00:25,193
.הורדתי את זה
.יש בזה כינורות מגניבים
461
01:00:26,220 --> 01:00:32,184
אולי תוכלי לנגן ביחד. זה לא
.כמו באך, חשבתי שתאהבי את זה
462
01:00:43,600 --> 01:00:44,785
.תודה
463
01:00:59,869 --> 01:01:04,068
?אז, יש לך ילדים
.לא-
464
01:01:06,819 --> 01:01:08,531
?איך דרה מתקדם
465
01:01:09,767 --> 01:01:13,398
.של-דרה מתקדם היטב
?של-דרה-
466
01:01:13,833 --> 01:01:16,303
.כן, "קטן" בסינית
467
01:01:18,929 --> 01:01:21,417
?כמה תלמידים יש לך
468
01:01:22,496 --> 01:01:24,311
?כולל של-דרה
.כן-
469
01:01:25,916 --> 01:01:27,038
.אחד
470
01:01:34,549 --> 01:01:36,304
?על מה ההופעה
471
01:01:38,863 --> 01:01:41,496
...זה סיפורה של האלה
472
01:01:41,575 --> 01:01:43,530
.והילד אותו היא אוהבת
473
01:01:44,766 --> 01:01:46,344
.אני אוהבת את הסיפור
474
01:01:49,651 --> 01:01:52,871
.אימה לא מאשרת אותו
475
01:01:52,950 --> 01:01:56,300
,אז היא יוצרת נהר רחב בשמיים
476
01:01:57,001 --> 01:01:59,701
.כדי להפריד בניהם לנצח
477
01:02:00,840 --> 01:02:04,639
,פעם בשנה
...כל הציפורים בשמיים
478
01:02:05,778 --> 01:02:09,892
,מרגישות רע בשבילם
.ויוצרת גשר
479
01:02:12,789 --> 01:02:18,593
כדי ששניהם יכולו
.לבלות ביחד לילה יחיד
480
01:02:26,438 --> 01:02:29,332
,אני אבוא לאודישן שלך
.אם תבואי לטורניר שלי
481
01:02:30,541 --> 01:02:33,776
.בסדר, אהיה שם
?שבועת זרת-
482
01:02:35,432 --> 01:02:37,278
.כורכים את האצבעות כך
483
01:02:38,417 --> 01:02:42,602
לא משנה דבר, אני נשבע
.להופיע באודישן שלך
484
01:02:43,402 --> 01:02:48,071
ואני מבטיחה לתמוך בך
.יותר מכולם אחרי שתזכה
485
01:03:26,853 --> 01:03:28,133
?מה המצב, מה האן
486
01:03:30,452 --> 01:03:31,789
?קיבלת רשות להיכנס
487
01:03:32,946 --> 01:03:34,591
.נראה לי שכן
488
01:03:40,695 --> 01:03:43,351
מר האן, אוכל
.בבקשה להיכנס? -כן
489
01:03:46,816 --> 01:03:49,074
?מה נעשה היום
.אותו הדבר-
490
01:04:38,673 --> 01:04:44,014
.מר האן, אמרתי לך
...הבנתי, לרחוש כבוד
491
01:04:45,408 --> 01:04:49,393
לבשתי והורדתי את
.הז'קט כבר אלף פעמיים
492
01:04:50,050 --> 01:04:52,352
.זה מטופש. גמרתי
493
01:04:52,987 --> 01:04:54,671
.שיכו אותי אם בא להם
494
01:04:56,681 --> 01:05:00,297
אתה יודע מדוע יש לך רק תלמיד
.אחד? כי אתה לא יודע קונג-פו
495
01:05:01,348 --> 01:05:03,607
.של-דרה
?מה-
496
01:05:10,238 --> 01:05:11,497
.בוא הנה
497
01:05:20,213 --> 01:05:22,787
.תלבש אותו
...מר האן-
498
01:05:33,359 --> 01:05:36,882
.תלבש אותו
...אבל הז'קט-
499
01:05:44,792 --> 01:05:46,064
.תהיה חזק
500
01:05:47,499 --> 01:05:48,544
.תלבש אותו
501
01:05:50,156 --> 01:05:51,409
.יציב
502
01:05:53,319 --> 01:05:54,322
.תוריד אותו
503
01:05:57,057 --> 01:05:58,553
...זכור
504
01:05:58,853 --> 01:06:02,808
.תמיד חזק
.תוריד אותו
505
01:06:07,721 --> 01:06:09,044
.יציב
506
01:06:10,345 --> 01:06:13,136
.רגל שמאל לאחור
.רגל ימין לאחור
507
01:06:13,254 --> 01:06:15,295
.רגל שמאל לאחור
.תרים אותו
508
01:06:17,206 --> 01:06:20,315
...וואו, מר
.ריכוז מוחלט-
509
01:06:20,852 --> 01:06:23,926
.רגל שמאל לאחור
.רגל ימין לאחור. תרים אותו
510
01:06:25,265 --> 01:06:26,228
.הישאר
511
01:06:29,181 --> 01:06:30,351
.תרים את הז'קט
512
01:06:35,571 --> 01:06:36,691
.חזק
513
01:06:37,091 --> 01:06:38,359
.לתלות
514
01:06:39,260 --> 01:06:41,800
.לתלות
.לתלות
515
01:06:42,343 --> 01:06:43,414
.עם גישה
516
01:06:45,110 --> 01:06:46,047
.תקוף
517
01:06:47,448 --> 01:06:48,802
.תלייה עם גישה
518
01:06:49,803 --> 01:06:51,683
.חזק יותר
.חזק יותר
519
01:06:55,108 --> 01:06:58,338
.טוב, אבל בלי הפנים
520
01:06:59,810 --> 01:07:00,693
!תוריד אותו
521
01:07:23,559 --> 01:07:26,591
קונג-פו נמצא בכל דבר
.שאנו עושים, של-דרה
522
01:07:27,944 --> 01:07:31,758
זה חי באופן שבו אנחנו
.לובשים ומורידים את הז'קט
523
01:07:33,512 --> 01:07:35,978
וחי באופן שבו אנחנו
.מתייחסים לאנשים
524
01:07:38,569 --> 01:07:42,305
.הכל הוא קונג-פו
525
01:08:26,246 --> 01:08:27,877
?למה לא נסענו בשירוקו
526
01:08:29,416 --> 01:08:31,203
.אני לא נוהג בשירוקו
527
01:08:33,015 --> 01:08:34,800
.יש לך רישיון נהיגה
528
01:08:36,718 --> 01:08:37,795
.כן
529
01:08:38,592 --> 01:08:43,213
אז יש ברשותך רישיון נהיגה
?ומכונית ולקחנו את הרכבת
530
01:08:45,248 --> 01:08:48,153
.בבקשה תהיה בשקט
...אני רק אומר-
531
01:08:48,788 --> 01:08:52,098
נראה שיכולנו לחסוך
?כסף רב, נכון
532
01:08:54,241 --> 01:08:58,687
אתה תמיד שואל כל כך
.הרבה שאלות? -אני מצטער
533
01:09:00,870 --> 01:09:02,561
?מה נלמד היום
534
01:09:05,577 --> 01:09:06,650
.צ'י
535
01:09:08,186 --> 01:09:13,736
אנרגיה נצחית
.היא חיונית לחיים
536
01:09:14,771 --> 01:09:18,306
,היא נעה בתוכנו
.שוטפת את גופינו
537
01:09:18,741 --> 01:09:20,700
.מעניקה לנו כוח פנימי
538
01:09:26,432 --> 01:09:27,921
.הבנתי
539
01:09:28,121 --> 01:09:30,146
"זה כמו ה"כוח
.במלחמת הכוכבים
540
01:09:30,856 --> 01:09:34,421
.אתה יודה, ואני אביר ג'די
541
01:10:08,302 --> 01:10:11,219
?כאן למדת קונג-פו
.כן-
542
01:10:13,884 --> 01:10:16,060
.כל מה שטוב בי נולד כאן
543
01:10:17,151 --> 01:10:19,756
של-דרה, תוכל להשאיר
.כאן את התיק והסקייטבורד
544
01:10:20,791 --> 01:10:24,262
?לאן אנחנו הולכים
.מסע לפסגת ההר-
545
01:10:24,501 --> 01:10:26,200
.קברו של מעיין הדרקון
546
01:10:29,413 --> 01:10:34,500
מעיין דרקון? זה בטח
.קרוב יותר מכפי שזה נראה
547
01:10:36,286 --> 01:10:37,290
?נכון
548
01:11:06,573 --> 01:11:09,264
?כבר הגענו
.בקרוב-
549
01:11:12,931 --> 01:11:15,885
?איך אומרים מים בסינית
.שואי-
550
01:11:16,555 --> 01:11:18,071
.אני זקוק לשואי
551
01:11:19,571 --> 01:11:22,053
.אני צמא מאוד
552
01:11:27,294 --> 01:11:31,147
.אני צמא, מר האן
.יש מים בפסגת ההר-
553
01:13:49,404 --> 01:13:50,380
.של-דרה
554
01:14:01,386 --> 01:14:03,255
.המסע הושלם
555
01:14:06,022 --> 01:14:07,902
?זה מעיין הדרקון
556
01:14:09,224 --> 01:14:10,417
.כן
557
01:14:16,276 --> 01:14:21,387
עמדתי כאן עם אבי
.כשהייתי בגילך
558
01:14:21,744 --> 01:14:24,961
הוא אמר לי שזה
.מי קונג-פו קסומים
559
01:14:34,965 --> 01:14:37,900
,אם תשתה
.דבר לא יביס אותך
560
01:14:50,261 --> 01:14:52,730
אלה המים הטובים
.ביותר שטעמתי מעודי
561
01:14:56,126 --> 01:14:59,444
ראית את הגברת
.עם הנחש? -כן
562
01:14:59,588 --> 01:15:00,776
.זאת שהתעסקה עם הקוברה
563
01:15:02,240 --> 01:15:05,782
.חיקתה את הנחש
...הוא היה בדיוק מולה
564
01:15:08,326 --> 01:15:11,562
לא הקדשת לזה מספיק
.תשומת לב, של-דרה
565
01:15:12,082 --> 01:15:14,265
.הנחש חיקה את האישה
566
01:15:15,518 --> 01:15:18,313
.מה? לא הבנתי
567
01:15:27,537 --> 01:15:28,532
.תביט
568
01:15:29,567 --> 01:15:33,864
?מה אתה רואה
.אותי, השתקפות שלי-
569
01:15:34,265 --> 01:15:35,265
.כן
570
01:15:37,774 --> 01:15:40,766
?מה אתה רואה עכשיו
.זה מטושטש-
571
01:15:42,166 --> 01:15:47,087
,האישה הייתה כמו המים
.שקטה ורגועה
572
01:15:47,404 --> 01:15:49,818
.כאן וכאן
573
01:15:51,321 --> 01:15:56,096
הנחש שיקף את פעולותיה
.כמו מים דוממים
574
01:15:56,944 --> 01:15:58,448
?כמו מראה
.כן-
575
01:16:01,287 --> 01:16:03,972
היא שלטה בנחש
?בלא לעשות דבר
576
01:16:07,166 --> 01:16:11,498
לעמוד ללא ניע ולא לעשות
.דבר, הם שני דברים שונים
577
01:16:16,036 --> 01:16:19,116
היא השתמשה בצ'י שלה
.על הנחש, נכון? -יפה מאוד
578
01:16:19,334 --> 01:16:21,847
,עליך ללמד אותי את זה
.איך לשלוט באנשים
579
01:16:23,321 --> 01:16:26,292
יש רק אדם אחד שאותו
.אתה צריך לדעת לשלוט
580
01:16:31,039 --> 01:16:32,155
?מי
581
01:16:33,590 --> 01:16:37,321
.נקה את מחשבותיך
.עקוב אחר תנועותיי
582
01:16:37,435 --> 01:16:40,094
התחבר לאנרגיה
.שנמצאת מסביבך
583
01:16:40,553 --> 01:16:45,328
לא אוכל ללמוד את הקטע של
.הקוברה? -קוברה, דורש כל החיים
584
01:16:45,367 --> 01:16:48,723
.דורש ריכוז רב
.אבל אני בעל ריכוז רב-
585
01:16:52,645 --> 01:16:55,206
...אלוהים אדירים, מר האן
.אתה מרוכז-
586
01:16:55,541 --> 01:16:58,810
אבל אתה צריך
?להתרכז יותר. -מר האן
587
01:17:38,200 --> 01:17:39,700
.תודה לך, מר האן
588
01:18:01,980 --> 01:18:05,104
.אין עוגיות מזל בסין
589
01:18:05,739 --> 01:18:07,616
דרה תיזהר בבקשה
.כשאתה חוצה את הכביש
590
01:18:08,334 --> 01:18:10,398
הפחדת אותי
.לגמרי באותו היום
591
01:18:12,299 --> 01:18:13,799
.לא הייתה לך זכות קדימה
592
01:18:17,594 --> 01:18:23,087
.והסמלים בשירותים, לא ברורים
.אני תמיד נכנסת לשירותי הגברים
593
01:18:23,088 --> 01:18:27,932
,אתמול נתקלתי בסיני בן 90
.הוא היה בטוח שיקבל פינוק קטן
594
01:18:28,067 --> 01:18:31,247
.דרה, תפסיק, אתה נראה משוגע
.הנה, תאכל את האטריות שלך
595
01:18:56,033 --> 01:18:57,470
?מר האן, מה קורה
596
01:19:00,676 --> 01:19:01,937
.צפייה מראש
597
01:19:03,544 --> 01:19:04,596
...אני לא רואה
598
01:19:05,274 --> 01:19:07,037
,אין צורך לראות
.פשוט תרגיש את זה
599
01:19:07,911 --> 01:19:09,320
.לעזאזל, מר האן
600
01:19:10,291 --> 01:19:11,431
.הרגשתי את זה
601
01:19:15,216 --> 01:19:16,603
?מה האן
?מה-
602
01:19:23,032 --> 01:19:26,243
.תתרכז
?עכשיו תורי עם המקל-
603
01:19:48,782 --> 01:19:50,694
?דרה, הכל בסדר
.כן-
604
01:19:55,614 --> 01:19:57,300
מר האן, באיזו שעה
?אנחנו מתאמנים מחר
605
01:19:58,235 --> 01:20:00,186
של-דרה, אנחנו
.לא מתאמנים מחר
606
01:20:02,143 --> 01:20:03,176
?למה לא
607
01:20:08,279 --> 01:20:10,841
זה אומר: יותר מדי
.ממשהו מוציא את הטעם
608
01:20:11,259 --> 01:20:13,676
,אתה מתאמן הרבה
.אתה זקוק למנוחה
609
01:20:14,294 --> 01:20:15,703
?יום חופשי
610
01:20:16,504 --> 01:20:18,504
!כן, מר האן, כן
611
01:20:19,112 --> 01:20:21,083
.של-דרה זקוק למנוחה
612
01:20:23,123 --> 01:20:26,316
.גם אתה תנוח
.אוהב אותך, מר האן
613
01:20:27,017 --> 01:20:28,017
.להתראות
614
01:20:45,262 --> 01:20:46,546
?הכל בסדר
615
01:20:47,246 --> 01:20:51,708
.האודישן שלי מחר בשש
?לא התאמנת בשביל זה-
616
01:20:52,087 --> 01:20:56,064
.כן, כמובן
.אל תדאגי, יהיה בסדר-
617
01:20:56,854 --> 01:20:58,722
?מה אם לא אבחר
618
01:21:02,064 --> 01:21:03,856
.בבקשה, חכי
619
01:21:05,829 --> 01:21:07,779
.קודם כל, אהיה שם איתך
620
01:21:07,879 --> 01:21:11,919
ושנית כל, את רק צריכה למלא אחר
.הוראות המורה. נגני בהפסקות
621
01:21:12,019 --> 01:21:13,097
.זה פשוט, תסתכלי
622
01:21:16,390 --> 01:21:17,223
?רואה
623
01:21:19,679 --> 01:21:21,145
.עליי להתאמן
624
01:21:22,380 --> 01:21:23,308
.חכי
625
01:21:25,639 --> 01:21:28,536
מה? -אני מתחיל לחשוב
.שאת לא מדברת סינית
626
01:21:30,659 --> 01:21:33,515
יותר מדי ממשהו
?מוציא את הטעם
627
01:21:36,634 --> 01:21:39,419
.כן, זה
628
01:21:41,234 --> 01:21:42,070
.בואי
629
01:21:42,671 --> 01:21:43,550
?לאן אנחנו הולכים
630
01:21:43,566 --> 01:21:46,658
?היית פעם בחדר כושר
.בואי נבלה ביחד
631
01:21:47,319 --> 01:21:49,972
בחייך, אני יודע
.שמתחשק לך לעשות חיים
632
01:22:18,862 --> 01:22:21,297
.זה יגרום לך לגזים רציניים
633
01:22:36,373 --> 01:22:38,442
?מה את רואה
.אותי-
634
01:22:39,993 --> 01:22:43,206
?מה את רואה עכשיו
.אותי-
635
01:23:14,017 --> 01:23:14,796
.תורך, קדימה
636
01:23:14,797 --> 01:23:18,197
,אתה מכונת ריקודים
.זה היה די טוב
637
01:23:20,643 --> 01:23:23,032
.הנה מגיע הסיבוב השני
638
01:24:15,433 --> 01:24:16,733
!את לוהטת
639
01:24:22,677 --> 01:24:26,517
.זה היה כמו ריקוד אמריקאי
.את צריכה להקים בלהקה
640
01:24:27,835 --> 01:24:32,073
עם אנשים נוספים שירקדו
.מאחוריך ויחקו את התנועות
641
01:24:45,423 --> 01:24:49,241
.האודישן עבר להיום
.אבל אמרת שזה מחר
642
01:24:49,242 --> 01:24:51,579
.זה כבר נעשה
.הוא בעוד 20 דקות
643
01:24:52,520 --> 01:24:54,763
.אבי מגיע כדי לאסוף אותי
644
01:25:40,700 --> 01:25:42,000
.תסלח לי, סליחה
645
01:25:44,101 --> 01:25:45,100
.תפנו את הדרך
646
01:25:58,750 --> 01:25:59,750
.קדימה, קדימה
647
01:27:01,700 --> 01:27:02,800
.תסלחו לי
648
01:27:57,575 --> 01:28:01,482
,היא בטוח תיבחר
.כי זה היה פשוט נהדר
649
01:28:36,165 --> 01:28:38,499
.היי, זה היה נפלא
650
01:28:39,534 --> 01:28:42,220
.ניגנת כל כך יפה
651
01:28:44,264 --> 01:28:46,311
לא נוכל להמשיך
.להיות חברים
652
01:28:47,772 --> 01:28:49,700
.יש לך השפעה רעה עליי
653
01:29:04,043 --> 01:29:05,716
.נתראה בטורניר
654
01:29:07,097 --> 01:29:08,815
.אל תאחר לזה
655
01:29:24,099 --> 01:29:26,015
?אמא: איפה אתה
.עליך לחזור הביתה
656
01:29:26,016 --> 01:29:26,716
.הודעה נמחקה
657
01:29:54,879 --> 01:29:56,196
.מר האן
658
01:30:02,941 --> 01:30:04,363
.אין אימון היום
659
01:30:20,391 --> 01:30:21,893
?מה אתה עושה
660
01:30:22,995 --> 01:30:24,581
.זה ה-8 ביולי
661
01:31:37,478 --> 01:31:39,059
?מדוע אתה הורס את מכוניתך
662
01:31:58,698 --> 01:32:00,343
.שמה היה גונג-גונג
663
01:32:02,519 --> 01:32:04,753
?של-דרה, בן כמה אתה
664
01:32:06,288 --> 01:32:07,372
.שתיים-עשרה
665
01:32:08,830 --> 01:32:10,242
.הוא היה בן עשר
666
01:32:12,660 --> 01:32:14,388
.הוא היה כל כך יפה
667
01:32:18,367 --> 01:32:19,726
.קראו לה צ'אנג
668
01:32:21,974 --> 01:32:23,875
.היא הייתה זמרת
669
01:32:27,961 --> 01:32:29,501
.לא מקצועית
670
01:32:32,330 --> 01:32:34,345
.היא שרה רק עבורי
671
01:33:12,881 --> 01:33:14,096
?מה קרה
672
01:33:23,559 --> 01:33:26,047
.נסענו על רכס תלול
673
01:33:26,582 --> 01:33:28,391
.גשם זלעפות
674
01:33:30,438 --> 01:33:32,542
...המכונית פשוט
675
01:33:35,454 --> 01:33:37,126
.אני נהגתי
676
01:33:38,650 --> 01:33:40,441
.התווכחנו בנוגע למשהו
677
01:33:43,155 --> 01:33:44,500
.כעסתי כל כך
678
01:33:45,672 --> 01:33:47,231
.איבדתי שליטה
679
01:33:48,542 --> 01:33:50,400
...אני מנסה לזכור
680
01:33:52,398 --> 01:33:55,081
אבל לא מצליח להיזכר
.על מה התווכחנו
681
01:33:57,078 --> 01:33:59,420
אני מקווה שזה
.היה משהו חשוב
682
01:34:03,281 --> 01:34:07,506
,בכל שנה אני מתקן מכונית
683
01:34:09,002 --> 01:34:10,827
,למרות הכל
.זה לא מתקן שום דבר
684
01:40:55,731 --> 01:41:00,365
,לנצח או להפסיד
.לא משנה. תילחם חזק
685
01:41:02,810 --> 01:41:05,162
תרוויח כבוד והבנים
.יעזבו אותך במנוחה
686
01:41:10,736 --> 01:41:12,345
.יש לי מתנה עבורך
687
01:41:18,479 --> 01:41:19,808
.מר האן
688
01:41:21,802 --> 01:41:23,443
.זה מה שברוס לי לבש
689
01:41:24,161 --> 01:41:25,505
.נהדר
690
01:41:27,019 --> 01:41:28,317
.תודה לך
691
01:41:31,786 --> 01:41:34,773
לימדת אותי לקח
.חשוב, של-דרה
692
01:41:37,236 --> 01:41:39,500
,החיים מפילים אותנו
693
01:41:40,301 --> 01:41:44,200
.אבל נוכל לבחור אם לקום או לא
694
01:41:48,059 --> 01:41:50,767
אתה החבר הכי טוב
.שהיה לי מעודי, מר האן
695
01:42:09,361 --> 01:42:10,465
.בסדר
696
01:42:14,321 --> 01:42:16,451
?רגע, תוכל לעזור לי עם משהו
697
01:42:22,683 --> 01:42:23,456
.דרה
698
01:42:24,413 --> 01:42:25,430
?אביך נמצא בבית
699
01:42:31,690 --> 01:42:35,395
.שמי הוא דרה פרקר
700
01:42:37,120 --> 01:42:43,083
פעולותיי הביאו קלון
.על משפחתך
701
01:42:43,885 --> 01:42:48,903
ביתך הייתה לי
.חברה טובה
702
01:42:49,406 --> 01:42:51,747
...וממנה למדתי
703
01:42:52,889 --> 01:42:54,835
...שחבר אמיתי
704
01:42:55,235 --> 01:42:58,217
.הוא אדם שמשפר את חייך
705
01:42:58,496 --> 01:43:03,271
אבל אם תעניק
...לי הזדמנות נוספת
706
01:43:03,557 --> 01:43:07,563
...אני מבטיח להיות
707
01:43:08,863 --> 01:43:14,081
החבר הטוב ביותר
.שמעולם היה לביתך
708
01:43:18,690 --> 01:43:19,559
.זה הכל
709
01:43:35,633 --> 01:43:40,865
בתי סיפרה לי שהבטיחה
.לך להיות נוכחת בטורניר
710
01:43:41,441 --> 01:43:45,103
,במשפחתינו
.אנו לא מפרים הבטחות
711
01:43:49,000 --> 01:43:50,104
.בהצלחה
712
01:43:54,105 --> 01:43:55,105
.תודה לך
713
01:44:02,085 --> 01:44:03,311
.עבודה טובה
714
01:44:29,073 --> 01:44:31,773
.הבה נפתח בטורניר
715
01:45:04,967 --> 01:45:06,039
.של-דרה, תורך
716
01:45:09,638 --> 01:45:11,360
?מה זה
.ספר החוקים-
717
01:45:12,368 --> 01:45:15,869
?אתה לא בקיא בחוקים
.כמובן שכן, הם פשוטים-
718
01:45:15,870 --> 01:45:17,905
,אתה מכה אותו
.ולא נותן לו להכות אותך
719
01:45:18,243 --> 01:45:19,411
?מה
720
01:45:20,128 --> 01:45:22,475
.מר האן, הם יהרגו אותי
721
01:45:24,372 --> 01:45:26,944
שתי נקודות
.כדי לנצח. קדימה
722
01:45:27,545 --> 01:45:29,045
.ריכוז, ריכוז
723
01:46:00,441 --> 01:46:02,573
.זו אזהרה
.אסור לצאת מהמזרון
724
01:46:02,673 --> 01:46:05,127
בפעם הבאה תפסיד
.נקודה. קדימה
725
01:46:05,772 --> 01:46:08,052
.תהיה חזק
.קדימה, דרה-
726
01:46:43,244 --> 01:46:46,592
עבודה טובה, בפעם הבאה
.בלי הבעת פנים. -אני לא שולט בזה
727
01:46:46,985 --> 01:46:48,250
.הנקודה הבאה היא המנצחת
728
01:46:49,055 --> 01:46:50,125
.קדימה, מותק
729
01:47:10,226 --> 01:47:11,226
!כן
730
01:49:39,009 --> 01:49:42,834
.דרה פרקר מתקדם לחצי הגמר
731
01:49:44,088 --> 01:49:47,900
מעכשיו בחצי גמר עליך
.לצבור 3 נקודות כדי לנצח
732
01:49:48,000 --> 01:49:49,984
יהיה מגניב אם אנצח
?בזה, נכון, מר האן
733
01:49:50,202 --> 01:49:54,227
.יהיה מגניב אם תתרכז
.כן, ובכן, אחרי זה-
734
01:50:03,853 --> 01:50:08,122
ועכשיו קרב חצי הגמר
...הראשון של הערב
735
01:50:08,323 --> 01:50:12,752
,סיבוב ראשון
.צ'נג נגד וו פינג
736
01:51:50,812 --> 01:51:54,260
.צ'אנג עולה לגמר
737
01:52:07,220 --> 01:52:11,288
,חצי הגמר הבא
...לוחם הדרקון ליאנג
738
01:52:13,264 --> 01:52:16,704
והעולה לגמר
.המפתיע, דרה פרקר
739
01:52:25,769 --> 01:52:28,646
.נקה את הראש, תתרכז
740
01:52:56,170 --> 01:52:57,138
.היכון
741
01:53:02,142 --> 01:53:03,236
.צא
742
01:53:27,205 --> 01:53:29,781
.אתה פסול
743
01:53:36,854 --> 01:53:38,165
?אתה בסדר
744
01:53:53,842 --> 01:53:55,936
.זה מומלץ שהוא לא ימשיך
745
01:53:57,436 --> 01:54:02,332
אני מצטער, אבל לא תוכל
.להמשיך. הבאת כבוד למשפחתך
746
01:54:05,125 --> 01:54:07,798
.הרופא אמר שהיית נהדר
747
01:54:10,099 --> 01:54:11,099
.תודה לך
748
01:54:18,915 --> 01:54:21,565
?אתה בסדר, מותק
.כן, אני בסדר-
749
01:54:24,740 --> 01:54:28,048
לדרה פרקר יש 2
.דקות לחזור לזירה
750
01:54:28,248 --> 01:54:30,973
...אם לא יוכל לחזור
751
01:54:31,073 --> 01:54:35,630
לוחם הדרקון
.ינצח באופן אוטומטי
752
01:54:37,082 --> 01:54:39,053
?תוכלו לתת לנו דקה
753
01:54:40,924 --> 01:54:44,116
.כמובן, מה שתרצה
754
01:54:53,633 --> 01:54:55,042
?נראה לך שיכולתי לנצח
755
01:54:56,974 --> 01:54:59,023
לנצח או להפסיד
.לא משנה, של-דרה
756
01:55:01,088 --> 01:55:02,840
.אתה יודע שלא התכוונתי לזה
757
01:55:07,578 --> 01:55:11,745
.כן, היה לך סיכוי טוב
758
01:55:14,398 --> 01:55:16,828
אז בוא נשתמש
.בכוס הבוערת
759
01:55:19,980 --> 01:55:25,005
.אתה לא צריך להילחם יותר
.הוכחת כל מה שצריך
760
01:55:25,006 --> 01:55:28,124
מה, שאוכל לחטוף
?מכות בקלות ואז לפרוש
761
01:55:28,761 --> 01:55:31,655
,זה לא שיווי משקל
.זה לא קונג-פו אמיתי
762
01:55:31,896 --> 01:55:37,054
,אמרת, שהחיים מפילים אותך
.אתה בוחר אם לקום או לא
763
01:55:37,927 --> 01:55:40,702
,אני מנסה לקום
?מדוע אתה לא עוזר לי
764
01:55:44,537 --> 01:55:46,193
...כי
765
01:55:46,611 --> 01:55:49,078
לא אוכל לצפות בך
.ממשיך להיפגע
766
01:55:53,186 --> 01:55:54,842
.בבקשה, מר האן
767
01:55:55,843 --> 01:55:56,843
.בבקשה
768
01:55:58,686 --> 01:56:04,106
.פשוט תגיד לי, של-דרה
?מדוע תרצה לחזור לזירה
769
01:56:08,652 --> 01:56:10,408
.כי אני עדיין מפחד
770
01:56:13,197 --> 01:56:17,665
לא משנה מה יקרה
...הלילה אחרי שאעזוב
771
01:56:18,054 --> 01:56:19,978
.אני לא רוצה לפחד יותר
772
01:56:34,166 --> 01:56:37,699
מאחר ודרה פרקר
...לא שב לזירה
773
01:56:57,945 --> 01:57:01,156
.דרה פרקר חוזר לזירה
774
01:58:53,952 --> 01:58:54,742
!של-דרה
775
01:59:12,149 --> 01:59:14,355
,קדימה, דרה
.אתה מסוגל לזה
776
02:00:54,208 --> 02:00:56,699
?אתה בסדר
.כן, אני בסדר-
777
02:01:00,362 --> 02:01:02,015
.בלי רחמים
778
02:02:12,354 --> 02:02:17,208
,אתם בשיוויון
.הנקודה הבאה מכרעת
779
02:05:07,913 --> 02:05:10,324
.אני כל כך גאה בך
780
02:05:34,000 --> 02:05:44,000
תורגם משמיעה
FoxRiver על-ידי
781
02:05:44,001 --> 02:05:54,000
סונכרן על-ידי
Danielb & FoxRiver
782
02:05:54,002 --> 02:06:04,123
Extreme חברי צוות