1 00:00:00,612 --> 00:00:03,587 01/09/2001 - תחילת הגן - 2 00:00:05,228 --> 00:00:08,296 12/12/2002 - נפילת השן הראשונה - 3 00:00:12,240 --> 00:00:13,555 24/11/2003 - הקפה מלאה ראשונה - 4 00:00:22,300 --> 00:00:24,556 07/08/2006 - יום הולדת 9 - 5 00:00:24,557 --> 00:00:27,557 - אבא נפטר - 6 00:00:34,897 --> 00:00:37,360 ?דרה, אתה מוכן .כן, שנייה אחת- 7 00:00:39,422 --> 00:00:44,872 .דרה, אני כל כך מתרגשת .אנחנו כמו חלוצים אמיצים 8 00:00:45,473 --> 00:00:49,966 במסע אחר חיים חדשים .בארץ חדשה וקסומה 9 00:00:50,166 --> 00:00:51,357 .אפשר לומר 10 00:00:58,304 --> 00:01:00,180 .בסדר, בוא נזוז 11 00:01:05,058 --> 00:01:08,085 .ואל תשכח לעבור בשירותים .בסדר- 12 00:01:08,892 --> 00:01:11,250 - נוסעים לסין - 13 00:01:19,161 --> 00:01:21,942 .תזהר עם זה .בסדר- 14 00:01:26,360 --> 00:01:29,858 .נתראה מאוחר יותר, דוד צ'ארלי .קדימה, אסור לנו לפספס את המטוס- 15 00:01:32,184 --> 00:01:35,108 .להתראות, חברים .נתגעגע אליכם 16 00:01:39,860 --> 00:01:42,873 .בחייך, זה שלך .בחייך, תשאיר אותו אצלך- 17 00:01:47,994 --> 00:01:49,160 .תודה 18 00:01:53,085 --> 00:01:54,517 .בסדר, דרה .אנחנו מוכרחים לזוז 19 00:01:54,617 --> 00:01:57,543 .להתראות, חברים .נתקשר ברגע שנוכל 20 00:01:58,044 --> 00:02:08,000 תורגם משמיעה FoxRiver על-ידי 21 00:02:08,001 --> 00:02:18,001 סונכרן על-ידי Danielb & FoxRiver 22 00:02:18,002 --> 00:02:28,002 Extreme חברי צוות 23 00:02:38,344 --> 00:02:40,544 - 'ג'יידן סמית - 24 00:02:42,340 --> 00:02:44,645 - ג'קי צ'אן - 25 00:02:48,719 --> 00:02:51,004 - אייר-סין - 26 00:02:54,736 --> 00:03:00,094 גברותי ורבותי, ברוכים הבאים .לטיסה סי.אי-982 לבייג'ין 27 00:03:00,493 --> 00:03:03,300 דרה, תראה, אנחנו .כבר בשיעור עשירי 28 00:03:04,685 --> 00:03:07,294 ,"מי האו מה" ?מה שלומך 29 00:03:08,700 --> 00:03:10,295 ."מי שה שין מומנזו" 30 00:03:11,557 --> 00:03:13,466 ?זוכר מה זה אומר .לא- 31 00:03:14,995 --> 00:03:16,099 .דרה, אתה הורג אותי 32 00:03:17,296 --> 00:03:23,274 ,אמא, בסין הכל ישן ...בתים ישנים, פארקים ישנים 33 00:03:23,375 --> 00:03:28,467 אנשים זקנים. האיש הזה .לפחות בן 400 שנה 34 00:03:28,913 --> 00:03:30,807 .דרה, בבקשה תתרכז 35 00:03:31,108 --> 00:03:32,808 ."מי שה שין מומנזו" 36 00:03:34,312 --> 00:03:35,614 ?איך קוראים לך 37 00:03:37,743 --> 00:03:40,299 .אתה חייב לתרגל .כן, תנסה את זה 38 00:03:40,300 --> 00:03:42,029 .לא, אמא .כן, דרה- 39 00:03:43,837 --> 00:03:48,082 .תשאל אותו. קדימה .תשאל אותו איך קוראים לו 40 00:03:48,182 --> 00:03:50,655 .ומה שלומו .עשה זאת עכשיו 41 00:04:04,806 --> 00:04:06,583 .אחי, אני מדטרויט 42 00:04:13,064 --> 00:04:14,137 ?מה המצב 43 00:04:14,338 --> 00:04:17,000 - קראטה קיד - 44 00:05:25,325 --> 00:05:27,408 .היא אמרה שניפגש בשער מס' 5 45 00:05:30,074 --> 00:05:31,310 ?גברת פקר 46 00:05:32,611 --> 00:05:33,711 .היי .היי- 47 00:05:34,202 --> 00:05:39,589 היי, זה פרקר. -סליחה, גברת .פרקר. ברוכים הבאים לבייג'ין 48 00:06:04,094 --> 00:06:07,318 ,הנה הכפר האולימפי ?נכון שהוא יפה 49 00:06:08,853 --> 00:06:12,655 כן. אני מניחה שלא הכל ?ישן בסין. הלא כך, דרה 50 00:06:33,400 --> 00:06:36,010 .תביט בזה, דרה .בוורלי הילס 51 00:06:36,110 --> 00:06:38,032 .תמיד רצינו לגור שם 52 00:06:38,732 --> 00:06:41,007 נראה לי שאת מדברת .על המקום השני, אמא 53 00:06:42,239 --> 00:06:44,193 .יש לי הרגשה טובה בקשר לזה 54 00:06:50,361 --> 00:06:53,339 אתה בטח הילד החדש .מ-305. אני הארי 55 00:06:53,439 --> 00:06:56,209 .היי, מה קורה? דרה .תן לי לעזור לך- 56 00:06:56,210 --> 00:06:57,447 .תודה, אחי 57 00:06:58,866 --> 00:07:01,663 .ברוך הבא לבניין .תודה- 58 00:07:03,200 --> 00:07:08,840 תוכלי להסביר לנו על כרטיס .החשמל. כי באמריקה אין כאלה 59 00:07:13,943 --> 00:07:17,126 ?יודע לדבר סינית .לא- 60 00:07:17,450 --> 00:07:20,113 אנחנו בסין, זה עלול .להיות רעיון לא רע 61 00:07:22,750 --> 00:07:25,450 .זה הפארק שלנו .כדאי שתבוא 62 00:07:26,584 --> 00:07:29,700 .תראו אותך, מתיידד מיד 63 00:07:29,900 --> 00:07:32,200 .היי, אני אימו של דרה .נחמד להכיר אותך- 64 00:07:32,250 --> 00:07:34,100 .נעים להכיר אותך .תוכל לקרוא לי גברת שרי 65 00:07:34,200 --> 00:07:35,667 .אני הארי .היי, הארי- 66 00:07:37,600 --> 00:07:40,200 .אני מניח שנתראה .אולי- 67 00:07:40,201 --> 00:07:41,801 .בסדר, מגניב .להתראות 68 00:07:52,080 --> 00:07:54,449 .זה חוזה השכירות באנגלית 69 00:07:55,300 --> 00:07:58,920 ,המשכירה היא גברת וונג .האנגלית שלה לא טובה 70 00:07:59,380 --> 00:08:03,750 ,אבל בכל בעיה, תפני למר וונג .האנגלית שלו טובה מאוד 71 00:08:03,800 --> 00:08:08,050 ,ברוכה הבאה לבייג'ין .גברת פרקר. נתראה מחר 72 00:08:08,077 --> 00:08:11,382 .בטח. תודה לך .חכי רגע 73 00:08:11,983 --> 00:08:13,800 ...הזכרת משהו בנוגע 74 00:08:26,427 --> 00:08:30,998 זה מושלם, דרה. כל מה .שאנחנו צריכים נמצא במרחק הליכה 75 00:08:31,200 --> 00:08:34,721 יודע מה? נוכל לאכול צהריים .ביחד בכל יום, אם תרצה בכך 76 00:08:35,000 --> 00:08:37,400 .שלילי. אין סיכוי 77 00:08:41,700 --> 00:08:44,800 לא, דרה. אנחנו .לא עושים זאת בבייג'ין 78 00:08:46,335 --> 00:08:47,900 .דרה, תרים את הז'קט 79 00:08:48,650 --> 00:08:52,507 .אמא, אני עייף .אני תשוש מהטיסה 80 00:08:57,328 --> 00:08:59,148 .תשוש מהטיסה 81 00:09:01,674 --> 00:09:03,293 .זה נקרא ג'ט לאג 82 00:09:04,660 --> 00:09:07,190 .אני יודעת, מותק .גם אני תשושה 83 00:09:09,600 --> 00:09:15,204 אבל לא נוכל להירדם, כי אז נתעורר .ב-2 בבוקר. יש לך לימודים מחר 84 00:09:26,600 --> 00:09:30,076 דרה, תוכל לקרוא ?לאיש התחזוקה 85 00:09:30,176 --> 00:09:33,480 אני צריכה להתקלח .ואין מים חמים. -כן 86 00:09:35,500 --> 00:09:36,660 ...תסלח לי 87 00:09:37,300 --> 00:09:41,589 אני מחפש את ?איש התחזוקה, מר האן 88 00:09:45,100 --> 00:09:46,148 .תודה 89 00:09:59,999 --> 00:10:01,161 ?מר האן 90 00:10:02,248 --> 00:10:07,835 אימי ואני בדיוק עברנו .ל-305 ואין לנו מים חמים 91 00:10:11,350 --> 00:10:12,491 ?מר האן 92 00:10:17,500 --> 00:10:22,048 .בסדר, אחזור בפעם אחרת 93 00:10:22,835 --> 00:10:26,342 או שתוכל להסביר לי איך לתקן .את זה, כדי שאוכל להניח לך 94 00:10:47,800 --> 00:10:50,481 אוכל לחזור מאוחר יותר .אם זה לא זמן טוב 95 00:11:34,300 --> 00:11:36,873 .אחי, הגעת. ברוך הבא .תודה- 96 00:11:37,718 --> 00:11:39,382 ?אתה משחק, כן .כן- 97 00:11:44,654 --> 00:11:46,896 .שלושתנו נגד ארבעתם 98 00:11:58,600 --> 00:11:59,897 .תמסור 99 00:12:09,300 --> 00:12:11,976 היד הזורקת שלי ...סובלת מג'ט לג, אז 100 00:12:12,777 --> 00:12:14,277 ...אני פשוט 101 00:12:30,650 --> 00:12:31,879 ?רוצה את זה 102 00:12:33,500 --> 00:12:37,051 תרצה שאשחק? אין לי .בעיה להביס זקנים 103 00:12:41,084 --> 00:12:46,083 במולדתי מכנים אותי "דרה .פינג-פונג", בסדר? אתחיל לאט 104 00:13:14,919 --> 00:13:17,250 .בחייך, אחי .אני בן 12 105 00:13:27,075 --> 00:13:29,807 הוא טוב מאוד. מעולם .לא ראיתי אותו מפסיד 106 00:13:30,808 --> 00:13:31,708 .כן 107 00:13:34,700 --> 00:13:38,341 ?אחי, תיגש לדבר איתה ?עם מי- 108 00:13:38,992 --> 00:13:43,129 .הבחורה שבהית בה .לא בהיתי בה- 109 00:13:43,220 --> 00:13:44,573 .כן, בהית בה 110 00:13:46,643 --> 00:13:51,409 ?תיגש לדבר איתה, או שאתה מפחד .אני לא מפחד משום דבר- 111 00:13:51,430 --> 00:13:53,669 .תעשה זאת .קדימה 112 00:13:55,964 --> 00:13:57,879 .בסדר, אלך עכשיו 113 00:14:04,500 --> 00:14:05,680 .היי 114 00:14:07,716 --> 00:14:08,870 ?מה המצב 115 00:14:11,800 --> 00:14:14,170 .שכחתי .לא מדברת אנגלית 116 00:14:22,452 --> 00:14:24,423 ?באיזו שפה דיברת 117 00:14:25,480 --> 00:14:28,686 ?את מדברת אנגלית .גם אני 118 00:14:29,834 --> 00:14:34,047 ?למה את מקשיבה .באך- 119 00:14:34,147 --> 00:14:39,407 ,באך, אני מעריץ שרוף ?הם אדירים. שמעת על זה 120 00:14:46,358 --> 00:14:48,898 .אהבת את זה 121 00:15:01,300 --> 00:15:03,778 .רגע. זה בא מכאן 122 00:15:06,809 --> 00:15:10,780 .בחזרה לאחור ?אוכל לגעת בשיערך- 123 00:15:12,850 --> 00:15:15,478 ?רוצה לגעת בשערי 124 00:15:18,421 --> 00:15:21,056 .בטח 125 00:15:31,717 --> 00:15:33,922 .עלייך להתאמן 126 00:15:34,150 --> 00:15:35,130 .אני מתאמנת 127 00:15:35,900 --> 00:15:38,564 .את לא צריכה את זה ?מה הבעיה שלך- 128 00:15:38,850 --> 00:15:39,558 .תעזוב את זה 129 00:15:47,711 --> 00:15:49,062 .בחייך, אחי 130 00:15:52,400 --> 00:15:53,909 ."אמרתי, "תעזוב את זה 131 00:16:16,973 --> 00:16:18,293 ?רוצה לריב 132 00:16:38,399 --> 00:16:40,987 ?אתה בסדר .תעזבי אותי במנוחה- 133 00:16:41,087 --> 00:16:43,000 .אני בסדר 134 00:16:45,100 --> 00:16:48,447 ...דרה, אחי .תעזוב אותי במנוחה- 135 00:17:27,762 --> 00:17:32,300 ?דרה, אתה מוכן .צריכים להגיע בעוד 20 דקות 136 00:17:32,400 --> 00:17:33,498 .אני יודע, אמא 137 00:17:33,850 --> 00:17:36,555 ?לבשת את המדים, נכון .כן, אמא- 138 00:17:36,750 --> 00:17:38,814 אתה לא תעבור .על החוקים ביום הראשון 139 00:17:41,221 --> 00:17:43,884 .קדימה, אני ממתינה לך 140 00:17:53,212 --> 00:17:55,500 .את לא צריכה להיכנס .כלומר, אני ילד גדול 141 00:17:55,530 --> 00:17:59,300 דרה, אל תהיה טיפשון, זה היום הראשון. שנינו צריכים להיפגש 142 00:17:59,340 --> 00:18:01,305 .עם סגנית המנהל, גברת פונג 143 00:18:01,780 --> 00:18:04,573 ,אוכל למצוא אותה ?ועלייך ללכת לעבודה, לא 144 00:18:04,741 --> 00:18:06,985 אתה מנסה להיפטר .ממני? -לא, אמא 145 00:18:08,701 --> 00:18:11,818 .גברת פונג 146 00:18:12,167 --> 00:18:15,482 .גברת פרקר, המתנתי לך ...סליחה על האיחור- 147 00:18:15,483 --> 00:18:17,279 .הגענו אמש מדטרויט 148 00:18:17,379 --> 00:18:19,385 .זהו בני דרה .שלום- 149 00:18:20,850 --> 00:18:25,238 לובשים מדים רק ביום .ללבישת מדים. -זו אשמתי 150 00:18:25,338 --> 00:18:30,026 לא היה לי זמן לקרוא את תקנון .בית הספר. מחר לא יהיו בעיות 151 00:18:30,986 --> 00:18:36,908 .וכובעים אסורים כאן .כן, הייתי צריכה לקרוא את התקנון- 152 00:18:37,008 --> 00:18:41,804 ?זה איפור? מה זה .אמא, נתקעתי בעמוד- 153 00:18:42,300 --> 00:18:46,887 ?יש לך פנס בעין, נקלעת לריב .ריבים אסורים כאן- 154 00:18:46,987 --> 00:18:49,900 שמעת אותו, הוא נתקע .בעמוד. בוא הנה, דרה 155 00:18:49,950 --> 00:18:51,800 .אמא, אל תתחילי ?מי עשה את זה- 156 00:18:51,840 --> 00:18:55,479 .אף אחד. נתקעתי בעמוד .וידעתי שתגיבי כך 157 00:18:55,579 --> 00:18:59,660 אם מישהו מכה את .התינוק שלי... -אני יודע, אמא 158 00:19:00,261 --> 00:19:01,461 זו הסיבה שאני לא .מספר לך דברים 159 00:19:01,594 --> 00:19:04,500 .תירגעי, רק נתקעתי בעמוד .כן, נתקעת בעמוד- 160 00:19:09,000 --> 00:19:14,494 בסדר, דרה, פשוט תלך .לשיעור. נדבר מאוחר יותר 161 00:19:14,800 --> 00:19:16,806 .טוב? בסדר .קדימה 162 00:19:19,702 --> 00:19:22,565 .אני אוהבת אותך !אמא- 163 00:19:24,400 --> 00:19:26,169 .אמרתי שאני אוהבת אותך 164 00:19:26,950 --> 00:19:29,856 .גם אני אותך .שיהיה יום טוב- 165 00:19:47,450 --> 00:19:49,657 .היי .היי- 166 00:19:57,780 --> 00:20:01,145 אתה יודע, לובשים מדים .רק ביום ללבישת מדים 167 00:20:02,350 --> 00:20:04,355 .כן, הבנתי את זה 168 00:20:09,800 --> 00:20:11,014 .תודה 169 00:20:12,100 --> 00:20:15,385 .שמי הוא מיי לינג .שמי הוא דרה- 170 00:20:23,221 --> 00:20:25,061 .סליחה בקשר לצ'ונג 171 00:20:26,800 --> 00:20:28,134 .אז ככה קוראים לו 172 00:20:29,555 --> 00:20:32,342 ?הוא חבר שלך .לא- 173 00:20:33,100 --> 00:20:36,954 .ההורים שלנו חברים .באופן ברור הוא מחבב אותך- 174 00:20:38,320 --> 00:20:41,448 .אני צריכה להתאמן .חכי- 175 00:20:41,950 --> 00:20:45,767 את אוכלת ומתאמנת .באותו הזמן? -כן 176 00:20:46,230 --> 00:20:50,819 אימי אומרת שאכילה .בעמידה גורמת לגזים 177 00:20:51,790 --> 00:20:53,575 .אתה מצחיק 178 00:21:32,600 --> 00:21:35,627 .באתי לסדר מים חמים .שם בפנים- 179 00:22:01,767 --> 00:22:03,981 .ילד. ילד 180 00:22:20,800 --> 00:22:24,804 פגעת בצוואר שלי עכשיו ?עם פקק של משחת שיניים 181 00:22:25,585 --> 00:22:28,274 .המים החמים בסדר .להזיז את המתג 182 00:22:28,374 --> 00:22:32,770 ,להמתין חצי שעה .להתקלח, להזיז בחזרה 183 00:22:33,100 --> 00:22:35,343 למה פשוט לא ?להשאיר אותו דולק 184 00:22:35,943 --> 00:22:39,090 ?אתה חי באמריקה .אין לנו מתגים שם- 185 00:22:39,190 --> 00:22:42,138 ,תקנו מתג .שומר על הסביבה 186 00:22:43,719 --> 00:22:47,612 ?מה קרה לעין .נתקעתי בעמוד- 187 00:22:48,741 --> 00:22:50,560 .עמוד מעניין ביותר 188 00:22:51,812 --> 00:22:54,400 .דרה, חזרתי .זאת אמא שלי- 189 00:22:54,430 --> 00:22:56,245 .וידית הדלת מקולקלת 190 00:22:57,100 --> 00:22:59,538 ?אתה מוכן לבית הספר .כן- 191 00:23:02,044 --> 00:23:05,851 .תני לי לעזור לך .יש להם את הדגנים המועדפים עליך- 192 00:23:13,100 --> 00:23:19,812 דרה, בפעם האלף, תוכל ?בבקשה להרים את הז'קט 193 00:23:20,250 --> 00:23:23,725 .עוד רגע, אמא .לא, עכשיו- 194 00:23:24,298 --> 00:23:28,741 .התוכנית נגמרת, עוד 2 דקות .לא אכפת לי. תרים אותו עכשיו- 195 00:23:28,841 --> 00:23:32,100 ?כמה פעמים עליי לבקש ממך .פעם אחת- 196 00:23:32,150 --> 00:23:35,218 .בדיוק, עשה זאת ...כן, כן- 197 00:23:35,318 --> 00:23:36,780 ?מה זה היה .שום דבר- 198 00:23:36,800 --> 00:23:38,573 .בדיוק כפי שחשבתי .שום דבר 199 00:23:40,501 --> 00:23:42,140 .תודה לך 200 00:25:03,050 --> 00:25:04,256 .לא. תתחילי מחדש 201 00:25:29,983 --> 00:25:37,029 .בסדר, זה מספיק. את ממהרת .עלייך לנגן את ההפסקות 202 00:25:38,500 --> 00:25:42,925 את יודעת כמה זה חשוב ?למשפחתך? איך זה ישפיע על חייך 203 00:25:43,589 --> 00:25:46,513 .עלינו לעבוד בסוף השבוע .אני מתקשר לאביך 204 00:25:51,719 --> 00:25:53,115 .ובכן, תמשיכי 205 00:26:04,656 --> 00:26:07,479 ?איך זה נשמע .כמעט כמו סינית- 206 00:26:07,579 --> 00:26:12,545 כן, זה זורם אצלי. ואין לי מושג .על מה הוא דיבר. זה נשמע נהדר 207 00:26:12,645 --> 00:26:14,465 .תודה לך 208 00:26:22,970 --> 00:26:30,484 ?את מתאמנת עבור משהו? הופעה ...כן, יש לי אודישן בחודש הבא- 209 00:26:30,600 --> 00:26:37,216 .לאקדמית המוזיקה של בייג'ין .זה נשמע חשוב- 210 00:26:37,700 --> 00:26:43,511 ,את יודעת ."ראשי התיבות הן "בום 211 00:26:47,200 --> 00:26:48,280 ?מה 212 00:26:51,545 --> 00:26:52,482 .אני חייב ללכת 213 00:27:15,962 --> 00:27:18,384 ?אוכל לגעת בשיערך 214 00:27:24,250 --> 00:27:25,928 ?מתכוון לעשות משהו 215 00:27:28,500 --> 00:27:30,595 .פשוט תתרחק מאיתנו 216 00:27:32,800 --> 00:27:34,048 .מכולנו 217 00:27:54,752 --> 00:27:55,932 !מותק 218 00:27:59,012 --> 00:28:01,350 ?דרה, אתה ישן 219 00:28:32,699 --> 00:28:35,923 ?תוכלי לחתום על זה ?"העיר האסורה"- 220 00:28:36,880 --> 00:28:40,958 זה מצחיק שאתה צריך את ."רשותי ללכת ל"עיר האסורה 221 00:28:41,635 --> 00:28:44,703 .עמוד בבייג'ין .לא מצחיק, אמא- 222 00:28:44,880 --> 00:28:46,117 .תשתוק, זעפן 223 00:28:46,700 --> 00:28:52,700 ,לא יודעת מה יש בגלידה .אבל טעמה עשיר יותר 224 00:28:53,070 --> 00:28:58,653 זאת את. אלוהים, הגלידה כל כך ...טעימה, והכל כאן בסין 225 00:28:58,753 --> 00:29:00,567 .טוב יותר מכל מקום אחר 226 00:29:01,001 --> 00:29:01,960 !אמא, בחייך 227 00:29:01,999 --> 00:29:05,511 ,קודם כל אני לא נשמעת כך .ולא זזה דומה לזה 228 00:29:07,213 --> 00:29:09,589 ,עליך לטעום מעט גלידה .היא כל כך טעימה 229 00:29:09,723 --> 00:29:12,941 .קדימה, אמא .דרה, חכה- 230 00:29:13,500 --> 00:29:16,099 ?למה אתה בורח ממני 231 00:29:20,254 --> 00:29:21,731 .קונג-פו 232 00:30:06,000 --> 00:30:07,250 ?מה אתם לומדים כאן 233 00:30:07,300 --> 00:30:11,175 .בלי חולשה. בלי כאב .בלי רחמים 234 00:30:19,449 --> 00:30:20,350 !התחילו 235 00:30:29,116 --> 00:30:31,400 .אמא, בואי נלך .דרה, הרגע הגענו הנה- 236 00:30:31,412 --> 00:30:32,698 !קדימה, אמא 237 00:30:34,050 --> 00:30:37,369 ?דרה, מה קורה .שום דבר- 238 00:30:37,881 --> 00:30:40,868 ?דרה, מה קרה .שום דבר- 239 00:30:41,167 --> 00:30:45,150 ?אתה לא רוצה להיכנס לשיעור ?מה קרה, דרה 240 00:30:46,480 --> 00:30:50,286 .עברנו לגור בסין .זה מה שקרה 241 00:31:03,950 --> 00:31:04,917 .בסדר, עצור 242 00:31:09,300 --> 00:31:11,412 .אל תהיה כך, דרה 243 00:31:13,428 --> 00:31:15,000 ?מה תרצה שאעשה 244 00:31:15,400 --> 00:31:18,366 ...אנחנו כאן פחות משבוע .זה מרגיש כמו שנה- 245 00:31:19,700 --> 00:31:22,000 .אני שונא את המקום 246 00:31:26,789 --> 00:31:28,985 ?דרה, תן לי בבקשה לעזור לך 247 00:31:31,550 --> 00:31:34,600 לא אוכל לעזור לך אם .לא תספר לי מה הבעיה 248 00:31:34,620 --> 00:31:36,515 .לא מעניין אותך מה הבעיה 249 00:31:36,600 --> 00:31:40,702 כל מה שמעניין אותך זה כמה .אני מאושר וכמה טעימה הגלידה 250 00:31:41,600 --> 00:31:45,254 .אני לא מאושר .אני שונא את המקום הזה 251 00:31:55,088 --> 00:31:57,000 .אני רוצה לחזור הביתה 252 00:31:58,300 --> 00:32:04,430 .דרה, לא נוכל לחזור הביתה .אין לנו דבר לחפש בדטרויט 253 00:32:04,900 --> 00:32:06,434 .זה כל מה שיש לנו 254 00:32:09,590 --> 00:32:11,485 .זה הבית שלנו 255 00:32:14,116 --> 00:32:15,250 ?בסדר 256 00:32:37,327 --> 00:32:39,151 .התאספו כאן 257 00:32:39,152 --> 00:32:43,300 ברוכים הבאים לציון הדרך .המפורסם ביותר ברחבי סין 258 00:32:43,400 --> 00:32:46,710 מיליוני אנשים מבקרים .כאן מדי שנה 259 00:32:46,730 --> 00:32:48,700 ."העיר האסורה" 260 00:33:27,691 --> 00:33:29,835 .נוגעים בזה בשביל מזל 261 00:33:48,869 --> 00:33:52,786 ...הייתי רוצה שמישהו .כן, גם אני- 262 00:33:54,150 --> 00:33:57,450 .תספר למישהו .כן, הבנתי- 263 00:33:58,056 --> 00:33:59,245 .תודה רבה 264 00:34:09,083 --> 00:34:12,400 .רצפות הארמון חוזקו בלבנים 265 00:34:12,600 --> 00:34:16,790 כדי למנוע שמישהו .יפול לתוך מנהרה 266 00:34:21,282 --> 00:34:24,598 ?מר פרקר, הכל בסדר 267 00:34:26,880 --> 00:34:29,548 .כן, תודה לך 268 00:36:32,800 --> 00:36:33,900 .תפסו אותו 269 00:36:41,090 --> 00:36:42,080 .קדימה 270 00:36:51,900 --> 00:36:52,900 !תפסו אותו 271 00:38:21,730 --> 00:38:23,200 .אתה מהיר 272 00:38:25,100 --> 00:38:27,500 .אבל לא מהיר מספיק 273 00:38:44,376 --> 00:38:46,075 .הוא חטף מספיק 274 00:38:46,520 --> 00:38:49,237 ?לא זוכר מה למדנו 275 00:38:52,250 --> 00:38:53,250 .בלי חולשה 276 00:39:05,164 --> 00:39:07,991 .לכו הביתה 277 00:40:58,069 --> 00:40:59,566 .לכו הביתה 278 00:41:23,300 --> 00:41:25,684 ?מה הקטע של הנורות, מר האן 279 00:42:04,067 --> 00:42:06,557 .חשבתי שאתה רק איש תחזוקה 280 00:42:06,757 --> 00:42:10,348 ,אתה חושב רק עם העיניים .קל לעבוד עליך 281 00:42:13,385 --> 00:42:14,759 .זה לא כואב 282 00:42:15,150 --> 00:42:18,246 .צ'או-פה .תרופה סינית עתיקה 283 00:42:19,550 --> 00:42:24,328 ?איך עשית את זה .הם פשוט הכו אחד את השני 284 00:42:24,480 --> 00:42:26,833 כשנלחמים עם אנשים ...עיוורים משנאה 285 00:42:27,640 --> 00:42:29,963 .הכי טוב פשוט לזוז מהדרך 286 00:42:32,300 --> 00:42:35,813 ?איפה למדת קונג-פו .מאבי- 287 00:42:36,367 --> 00:42:37,677 ?אי פעם לימדת מישהו 288 00:42:39,558 --> 00:42:40,357 .לא 289 00:42:42,650 --> 00:42:44,000 ?תהיה מוכן ללמד 290 00:42:45,170 --> 00:42:47,507 .זה תלוי ?במה- 291 00:42:48,100 --> 00:42:51,903 .בסיבה ?לקרוע למישהו את התחת- 292 00:42:55,143 --> 00:42:58,180 הקרבות הטובים ביותר .הם אלה שאתה מתחמק 293 00:42:58,270 --> 00:43:00,542 ואם ארצה להימנע ?מלחטוף מכות בתחת 294 00:43:00,770 --> 00:43:03,097 .תפסיק להגיד תחת .סליחה- 295 00:43:09,017 --> 00:43:11,951 .קונג-פו הוא הכרה בהגנה 296 00:43:12,100 --> 00:43:14,946 ,לא בשביל מלחמה .אלא כדי ליצור שלום 297 00:43:15,092 --> 00:43:17,081 .הם ללא ספק למדו משהו אחר 298 00:43:18,040 --> 00:43:21,788 לא קיימים תלמידים .רעים, רק מורים רעים 299 00:43:22,014 --> 00:43:27,094 נהדר, פשוט ניכנס לבית הספר .ונדבר עם המורים שלהם 300 00:43:27,585 --> 00:43:30,025 .רעיון טוב .לא, רעיון גרוע- 301 00:43:30,271 --> 00:43:32,527 ,אם אכנס לשם .יקרעו לי את התחת 302 00:43:35,284 --> 00:43:38,614 .אני אחטוף מכות רצח .אתה בכל אופן תחטוף מכות- 303 00:43:44,000 --> 00:43:45,851 ?תהיה מוכן לבוא איתי 304 00:43:47,198 --> 00:43:48,876 .לא, מצטער 305 00:43:50,700 --> 00:43:53,900 .אמרת שזה רעיון טוב .בשבילך, רעיון גרוע בשבילי- 306 00:43:54,000 --> 00:43:58,080 .בחייך, זה לא שאתה עסוק .אני אפילו לא מדבר סינית 307 00:43:58,964 --> 00:44:00,190 .אני מאוד מצטער 308 00:44:06,000 --> 00:44:10,363 .בסדר, תשכח מזה 309 00:44:26,300 --> 00:44:27,427 !חכה 310 00:45:08,050 --> 00:45:11,000 ?מה אתה עושה ?למה עצרת 311 00:45:12,700 --> 00:45:13,876 .תגמור אותו 312 00:45:18,400 --> 00:45:20,197 .בסדר, מר האן .בוא נסתלק מכאן 313 00:45:25,300 --> 00:45:28,871 אנחנו לא עוצרים .כשהיריב על הקרקע 314 00:45:29,190 --> 00:45:30,551 .בלי רחמים 315 00:45:30,700 --> 00:45:32,806 .בלי רחמים בשיעור 316 00:45:33,100 --> 00:45:35,359 .בלי רחמים בטורניר 317 00:45:41,480 --> 00:45:42,956 ?על מה אתה מסתכל 318 00:45:43,321 --> 00:45:45,696 .הוא זה שתקף אותי 319 00:45:59,220 --> 00:46:00,835 .פנינו לשלום 320 00:46:03,150 --> 00:46:05,628 .תן לקטן להשגיח על עצמו 321 00:46:08,002 --> 00:46:13,104 .אחד על אחד, אין בעיה .אבל 6 נגד 1, זה יותר מדי 322 00:46:13,914 --> 00:46:16,000 .בסדר 323 00:46:16,010 --> 00:46:18,004 !התכוננו לקרב 324 00:46:21,976 --> 00:46:24,495 ?מר האן, הוא רוצה שנילחם 325 00:46:27,030 --> 00:46:29,007 .לא באנו להילחם 326 00:46:33,900 --> 00:46:38,301 ,תקפת את תלמידיי ?ואתה מזלזל בכיתה שלי 327 00:46:38,350 --> 00:46:41,158 ?תרצה ללכת .זה לא יהיה קל 328 00:46:43,002 --> 00:46:44,546 .מאסטר לי 329 00:46:48,800 --> 00:46:50,132 .שניכם באתם הנה 330 00:46:51,734 --> 00:46:55,474 .אחד מכם יצטרך להילחם 331 00:47:00,550 --> 00:47:03,055 .הילד ילחם שם 332 00:47:16,950 --> 00:47:18,730 .אנו מקבלים את הצעתך 333 00:47:21,195 --> 00:47:26,427 תגיד לתלמידיך, שבתור התחלה .יעזבו את הילד במנוחה 334 00:47:27,580 --> 00:47:29,009 !הקשיבו 335 00:47:32,500 --> 00:47:35,600 ...מעכשיו, תניחו לקטן במנוחה 336 00:47:35,798 --> 00:47:37,500 .עד לטורניר 337 00:47:37,575 --> 00:47:39,851 ?מובן .כן- 338 00:47:46,181 --> 00:47:49,495 ...אם הוא לא יופיע בטורניר 339 00:47:50,000 --> 00:47:53,562 .אגרום לשניכם כאב רב 340 00:48:04,950 --> 00:48:08,029 ?אז, הכל הלך לפי התוכנית 341 00:48:09,137 --> 00:48:10,955 .יש חדשות טובות ורעות 342 00:48:11,055 --> 00:48:13,621 החדשות הטובות הן .שיעזבו אותך במנוחה 343 00:48:14,402 --> 00:48:17,505 ?באמת .בזמן שתתכונן- 344 00:48:18,800 --> 00:48:20,352 ?להתכונן עבור מה 345 00:48:21,066 --> 00:48:25,032 לטורניר, תילחם .בכולם אחד אחרי השני 346 00:48:26,580 --> 00:48:27,881 ?מה 347 00:48:30,120 --> 00:48:33,000 אז החדשות הרעות הן שאני .זוכה לחטוף מכות בציבור 348 00:48:33,500 --> 00:48:36,475 .כן .נהדר, תודה לך- 349 00:48:36,623 --> 00:48:39,339 .הם יהרגו אותי .ראית איך הם נלחמים 350 00:48:39,757 --> 00:48:43,496 ,זה לא קונג-פו .זה לא מייצג את סין 351 00:48:43,541 --> 00:48:47,400 האיש הרע הזה מלמד .דברים שכואבים 352 00:48:50,681 --> 00:48:54,570 .חדשות טובות נוספות .אני אלמד אותך קונג-פו אמיתי 353 00:48:58,228 --> 00:49:00,075 .כן 354 00:49:09,212 --> 00:49:13,900 .נתראה מאוחר יותר, אמא .השעה מוקדמת לצאת בשבת- 355 00:49:13,950 --> 00:49:16,750 .מר האן מלמד אותי קונג-פו ?איש התחזוקה- 356 00:49:17,026 --> 00:49:19,161 .אנחנו בסין, אמא .כולם יודעים קונג-פו 357 00:49:19,787 --> 00:49:21,700 דרה, אתה יודע מה .דעתי על לחימה 358 00:49:21,750 --> 00:49:24,856 .זה לא לחימה, אמא .זה לעשות שלום עם יריבך 359 00:49:24,891 --> 00:49:27,091 .תיזהר, דרה .בסדר- 360 00:50:07,350 --> 00:50:08,620 ?מר האן 361 00:50:30,500 --> 00:50:33,512 ?מר האן .אני כאן- 362 00:50:35,938 --> 00:50:38,116 .יש לך מכונית בסלון, מר האן 363 00:50:42,352 --> 00:50:46,719 חשבתי על אתמול, אני יודע ...שהתחרפנתי לשמוע מהטורניר 364 00:50:46,819 --> 00:50:48,621 .אבל הבנתי משהו אמש 365 00:50:49,550 --> 00:50:55,107 אני ספורטאי. התכונה .הטובה ביותר שלי היא מהירות 366 00:50:55,207 --> 00:50:59,533 .אני מהיר .מהירות 367 00:51:00,500 --> 00:51:06,079 .אתה רואה? אני מהיר .הייתי לוקח שיעורי התעלמות 368 00:51:07,700 --> 00:51:10,410 ?ראית את זה 369 00:51:13,173 --> 00:51:17,314 דודי ריי יצא עם בחורה .ברזילאית והוא למד ג'ו ג'וטסו 370 00:51:17,414 --> 00:51:20,430 .והוא לימד אותי קצת .נעילות והחזקות, אני מסודר 371 00:51:20,530 --> 00:51:22,941 .תקוף אותי 372 00:51:28,059 --> 00:51:31,089 ?רואה את זה .אוכל לשבור את זה 373 00:51:31,124 --> 00:51:34,230 .אני בוחר שלא .זו אחיזת לחץ, מסוכן 374 00:51:34,265 --> 00:51:37,021 .הוא בנוסף לימד אותי קפואירה 375 00:51:37,061 --> 00:51:40,448 .לא תוכל לגעת בי 376 00:51:44,587 --> 00:51:47,256 ?זה חפץ עתיק 377 00:51:47,752 --> 00:51:49,491 .תרים את הז'קט 378 00:51:53,484 --> 00:51:57,896 ,אז בעיקרון, מר האן ...אני בעל רקע בנושא 379 00:51:58,020 --> 00:51:59,837 ...אתה יודע, כפי שאמרתי 380 00:52:00,623 --> 00:52:03,190 יהיה לך קל ללמד אותי .משאר האנשים 381 00:52:03,791 --> 00:52:05,000 .תלה אותו 382 00:52:06,690 --> 00:52:10,675 ?שמח עכשיו .תוריד אותו- 383 00:52:14,350 --> 00:52:16,374 .תוריד אותו 384 00:52:19,778 --> 00:52:21,252 .תלבש אותו 385 00:52:27,100 --> 00:52:28,200 .תוריד אותו 386 00:52:29,105 --> 00:52:31,028 .כבר עשיתי את זה .תוריד אותו- 387 00:52:31,174 --> 00:52:34,458 ...תוכל להסביר לי, למה .תוריד אותו- 388 00:52:37,903 --> 00:52:39,977 .תלה אותו 389 00:52:43,887 --> 00:52:45,990 .תוריד אותו 390 00:52:46,277 --> 00:52:47,656 .תניח אותו ברצפה 391 00:52:50,216 --> 00:52:51,453 .תרים אותו 392 00:52:53,620 --> 00:52:54,591 .תלה אותו 393 00:52:56,378 --> 00:52:57,326 .תוריד אותו 394 00:53:00,868 --> 00:53:02,018 .תלבש אותו 395 00:53:03,256 --> 00:53:04,535 .תוריד אותו 396 00:53:06,865 --> 00:53:08,053 .תניח אותו ברצפה 397 00:53:09,119 --> 00:53:10,191 .תרים אותו 398 00:53:12,233 --> 00:53:13,279 .תלה אותו 399 00:53:15,122 --> 00:53:18,623 .תוריד אותו .תלבש אותו 400 00:53:20,185 --> 00:53:21,539 .תוריד אותו 401 00:53:22,923 --> 00:53:24,255 .תלה אותו 402 00:53:34,593 --> 00:53:38,642 מר האן, מדוע יש לך ?מכונית בסלון 403 00:53:39,142 --> 00:53:40,647 .לא מצאתי מקום חנייה 404 00:53:49,500 --> 00:53:50,648 .היי 405 00:53:52,301 --> 00:53:55,019 ?איך היה ?מה למדת 406 00:53:55,993 --> 00:53:57,263 .שום דבר 407 00:54:33,221 --> 00:54:36,294 .מדים ביום ללבישת מדים 408 00:54:36,329 --> 00:54:40,375 .אתה משתתף בטורניר ?כן, מאיפה את יודעת- 409 00:54:41,007 --> 00:54:42,352 .כולם יודעים 410 00:54:46,185 --> 00:54:51,334 אני מקווה שיש לך .מורה טוב. -כן, גם אני 411 00:54:52,100 --> 00:54:53,600 .הוא איש תחזוקה 412 00:54:54,656 --> 00:54:56,618 אוכל לשאול אותך .משהו? -כן 413 00:54:57,652 --> 00:55:02,300 ,אני יודע שאת מתאמנת ...ונראה לי שגם אני 414 00:55:03,701 --> 00:55:09,068 ...שנינו בערך מתאמנים ?אתה תלך לפסטיבל שי-שי- 415 00:55:10,048 --> 00:55:14,570 אני מעולם לא החמצתי את .פסטיבל שי-שי מאז שאני בסין 416 00:55:18,807 --> 00:55:23,383 .תבקר בתיאטרון שאולין ?בסדר. תרצי שאפגוש אותך- 417 00:55:25,415 --> 00:55:30,537 תיאטרון שאולין, פסטיבל .שי-שי, תיאטרון שאולין 418 00:55:30,938 --> 00:55:33,038 .בסדר, מגניב .בסדר- 419 00:55:33,072 --> 00:55:36,190 ?מתי זה מתרחש .מחר. ההופעה מתחילה בשבע- 420 00:55:36,347 --> 00:55:41,288 .מחר, תיאטרון שאולין .פסטיבל שי-שי בשעה שבע 421 00:55:41,688 --> 00:55:44,010 .נתראה מחר .פסטיבל שי-שי- 422 00:55:44,710 --> 00:55:47,318 .פסטיבל .פסטיבל שי-שי- 423 00:55:47,719 --> 00:55:48,819 .בסדר .בסדר- 424 00:56:10,707 --> 00:56:12,029 .מר האן 425 00:56:12,727 --> 00:56:16,119 ?מר האן, אוכל להיכנס .אתה רשאי להיכנס- 426 00:56:22,649 --> 00:56:24,018 ?איפה הז'קט שלך 427 00:56:26,368 --> 00:56:29,368 .היה לי חם בלעדיו .לך תביא אותו- 428 00:56:29,749 --> 00:56:31,843 תרצה שאחזור רק ?כדי להביא אותו 429 00:56:31,844 --> 00:56:34,157 כן, כל הדרך חזרה .למקום שהחבאת אותו 430 00:57:01,866 --> 00:57:04,821 .זה לא נכון .מה? אני עושה זאת- 431 00:57:08,243 --> 00:57:09,415 .לא 432 00:57:10,205 --> 00:57:12,607 .משהו חסר .לא חסר שום דבר- 433 00:57:21,516 --> 00:57:23,711 .שכחת את זה 434 00:57:25,628 --> 00:57:26,737 .גישה 435 00:57:28,816 --> 00:57:32,078 .תוריד אותו .בסדר- 436 00:57:34,780 --> 00:57:38,837 .גישה .כן, בדיוק 437 00:57:39,537 --> 00:57:43,237 הבנתי, מר האן. סליחה, לא .הייתי צריך להתייחס לאימי כך 438 00:57:43,972 --> 00:57:45,229 .אתה צדקת 439 00:57:49,707 --> 00:57:53,008 .תניח אותו ברצפה .שלום- 440 00:57:54,540 --> 00:57:57,759 ?היי, אמא, השגת כרטיסים 441 00:57:59,181 --> 00:58:04,763 כן, ואפילו השגתי כרטיס .נוסף בשביל מר האן 442 00:58:05,329 --> 00:58:08,261 ...אבל לא ביקשתי .דרה, תפסיק- 443 00:58:08,638 --> 00:58:11,556 מר האן, תרצה לבוא ?איתנו לפסטיבל שי-שי 444 00:58:12,356 --> 00:58:15,157 .לא, תודה לך .יותר מדי אנשים 445 00:58:16,000 --> 00:58:19,599 .נכון, אמא. יותר מדי אנשים .אני כבר רכשתי כרטיסים- 446 00:58:20,399 --> 00:58:22,765 ...אני לא הולך .מר האן, אני לא מקבלת סירוב- 447 00:58:23,265 --> 00:58:25,599 ,אתה תיהנה .עליך לצאת מהבית 448 00:58:25,999 --> 00:58:28,509 .הנה הבגדים שלך, דרה .קדימה, תחליף במהרה- 449 00:58:33,521 --> 00:58:37,489 .דרה, תרים את הז'קט 450 00:58:50,885 --> 00:58:56,089 צדקת, מר האן. ישנם אנשים .רבים כאן. -יום אהבה סיני 451 00:59:07,490 --> 00:59:09,090 .זה יפייפה 452 00:59:11,020 --> 00:59:15,337 כן, אמא. אלך לאכול משהו .ולאחר מכן לשירותים 453 00:59:15,472 --> 00:59:17,819 .אחזור הנה בעוד 20 דקות 454 00:59:18,320 --> 00:59:19,620 .בסדר .בסדר- 455 00:59:19,836 --> 00:59:22,671 .אני אוהב אותך .גם אני. תיזהר. 20 דקות- 456 00:59:23,171 --> 00:59:24,737 .20 .בסדר- 457 00:59:25,774 --> 00:59:30,300 ?מה מקורו של הפסטיבל .לכל דבר כאן יש משמעות 458 01:00:15,800 --> 01:00:17,300 .היי .היי- 459 01:00:19,037 --> 01:00:21,464 .הבאתי לך את זה 460 01:00:21,465 --> 01:00:25,193 .הורדתי את זה .יש בזה כינורות מגניבים 461 01:00:26,220 --> 01:00:32,184 אולי תוכלי לנגן ביחד. זה לא .כמו באך, חשבתי שתאהבי את זה 462 01:00:43,600 --> 01:00:44,785 .תודה 463 01:00:59,869 --> 01:01:04,068 ?אז, יש לך ילדים .לא- 464 01:01:06,819 --> 01:01:08,531 ?איך דרה מתקדם 465 01:01:09,767 --> 01:01:13,398 .של-דרה מתקדם היטב ?של-דרה- 466 01:01:13,833 --> 01:01:16,303 .כן, "קטן" בסינית 467 01:01:18,929 --> 01:01:21,417 ?כמה תלמידים יש לך 468 01:01:22,496 --> 01:01:24,311 ?כולל של-דרה .כן- 469 01:01:25,916 --> 01:01:27,038 .אחד 470 01:01:34,549 --> 01:01:36,304 ?על מה ההופעה 471 01:01:38,863 --> 01:01:41,496 ...זה סיפורה של האלה 472 01:01:41,575 --> 01:01:43,530 .והילד אותו היא אוהבת 473 01:01:44,766 --> 01:01:46,344 .אני אוהבת את הסיפור 474 01:01:49,651 --> 01:01:52,871 .אימה לא מאשרת אותו 475 01:01:52,950 --> 01:01:56,300 ,אז היא יוצרת נהר רחב בשמיים 476 01:01:57,001 --> 01:01:59,701 .כדי להפריד בניהם לנצח 477 01:02:00,840 --> 01:02:04,639 ,פעם בשנה ...כל הציפורים בשמיים 478 01:02:05,778 --> 01:02:09,892 ,מרגישות רע בשבילם .ויוצרת גשר 479 01:02:12,789 --> 01:02:18,593 כדי ששניהם יכולו .לבלות ביחד לילה יחיד 480 01:02:26,438 --> 01:02:29,332 ,אני אבוא לאודישן שלך .אם תבואי לטורניר שלי 481 01:02:30,541 --> 01:02:33,776 .בסדר, אהיה שם ?שבועת זרת- 482 01:02:35,432 --> 01:02:37,278 .כורכים את האצבעות כך 483 01:02:38,417 --> 01:02:42,602 לא משנה דבר, אני נשבע .להופיע באודישן שלך 484 01:02:43,402 --> 01:02:48,071 ואני מבטיחה לתמוך בך .יותר מכולם אחרי שתזכה 485 01:03:26,853 --> 01:03:28,133 ?מה המצב, מה האן 486 01:03:30,452 --> 01:03:31,789 ?קיבלת רשות להיכנס 487 01:03:32,946 --> 01:03:34,591 .נראה לי שכן 488 01:03:40,695 --> 01:03:43,351 מר האן, אוכל .בבקשה להיכנס? -כן 489 01:03:46,816 --> 01:03:49,074 ?מה נעשה היום .אותו הדבר- 490 01:04:38,673 --> 01:04:44,014 .מר האן, אמרתי לך ...הבנתי, לרחוש כבוד 491 01:04:45,408 --> 01:04:49,393 לבשתי והורדתי את .הז'קט כבר אלף פעמיים 492 01:04:50,050 --> 01:04:52,352 .זה מטופש. גמרתי 493 01:04:52,987 --> 01:04:54,671 .שיכו אותי אם בא להם 494 01:04:56,681 --> 01:05:00,297 אתה יודע מדוע יש לך רק תלמיד .אחד? כי אתה לא יודע קונג-פו 495 01:05:01,348 --> 01:05:03,607 .של-דרה ?מה- 496 01:05:10,238 --> 01:05:11,497 .בוא הנה 497 01:05:20,213 --> 01:05:22,787 .תלבש אותו ...מר האן- 498 01:05:33,359 --> 01:05:36,882 .תלבש אותו ...אבל הז'קט- 499 01:05:44,792 --> 01:05:46,064 .תהיה חזק 500 01:05:47,499 --> 01:05:48,544 .תלבש אותו 501 01:05:50,156 --> 01:05:51,409 .יציב 502 01:05:53,319 --> 01:05:54,322 .תוריד אותו 503 01:05:57,057 --> 01:05:58,553 ...זכור 504 01:05:58,853 --> 01:06:02,808 .תמיד חזק .תוריד אותו 505 01:06:07,721 --> 01:06:09,044 .יציב 506 01:06:10,345 --> 01:06:13,136 .רגל שמאל לאחור .רגל ימין לאחור 507 01:06:13,254 --> 01:06:15,295 .רגל שמאל לאחור .תרים אותו 508 01:06:17,206 --> 01:06:20,315 ...וואו, מר .ריכוז מוחלט- 509 01:06:20,852 --> 01:06:23,926 .רגל שמאל לאחור .רגל ימין לאחור. תרים אותו 510 01:06:25,265 --> 01:06:26,228 .הישאר 511 01:06:29,181 --> 01:06:30,351 .תרים את הז'קט 512 01:06:35,571 --> 01:06:36,691 .חזק 513 01:06:37,091 --> 01:06:38,359 .לתלות 514 01:06:39,260 --> 01:06:41,800 .לתלות .לתלות 515 01:06:42,343 --> 01:06:43,414 .עם גישה 516 01:06:45,110 --> 01:06:46,047 .תקוף 517 01:06:47,448 --> 01:06:48,802 .תלייה עם גישה 518 01:06:49,803 --> 01:06:51,683 .חזק יותר .חזק יותר 519 01:06:55,108 --> 01:06:58,338 .טוב, אבל בלי הפנים 520 01:06:59,810 --> 01:07:00,693 !תוריד אותו 521 01:07:23,559 --> 01:07:26,591 קונג-פו נמצא בכל דבר .שאנו עושים, של-דרה 522 01:07:27,944 --> 01:07:31,758 זה חי באופן שבו אנחנו .לובשים ומורידים את הז'קט 523 01:07:33,512 --> 01:07:35,978 וחי באופן שבו אנחנו .מתייחסים לאנשים 524 01:07:38,569 --> 01:07:42,305 .הכל הוא קונג-פו 525 01:08:26,246 --> 01:08:27,877 ?למה לא נסענו בשירוקו 526 01:08:29,416 --> 01:08:31,203 .אני לא נוהג בשירוקו 527 01:08:33,015 --> 01:08:34,800 .יש לך רישיון נהיגה 528 01:08:36,718 --> 01:08:37,795 .כן 529 01:08:38,592 --> 01:08:43,213 אז יש ברשותך רישיון נהיגה ?ומכונית ולקחנו את הרכבת 530 01:08:45,248 --> 01:08:48,153 .בבקשה תהיה בשקט ...אני רק אומר- 531 01:08:48,788 --> 01:08:52,098 נראה שיכולנו לחסוך ?כסף רב, נכון 532 01:08:54,241 --> 01:08:58,687 אתה תמיד שואל כל כך .הרבה שאלות? -אני מצטער 533 01:09:00,870 --> 01:09:02,561 ?מה נלמד היום 534 01:09:05,577 --> 01:09:06,650 .צ'י 535 01:09:08,186 --> 01:09:13,736 אנרגיה נצחית .היא חיונית לחיים 536 01:09:14,771 --> 01:09:18,306 ,היא נעה בתוכנו .שוטפת את גופינו 537 01:09:18,741 --> 01:09:20,700 .מעניקה לנו כוח פנימי 538 01:09:26,432 --> 01:09:27,921 .הבנתי 539 01:09:28,121 --> 01:09:30,146 "זה כמו ה"כוח .במלחמת הכוכבים 540 01:09:30,856 --> 01:09:34,421 .אתה יודה, ואני אביר ג'די 541 01:10:08,302 --> 01:10:11,219 ?כאן למדת קונג-פו .כן- 542 01:10:13,884 --> 01:10:16,060 .כל מה שטוב בי נולד כאן 543 01:10:17,151 --> 01:10:19,756 של-דרה, תוכל להשאיר .כאן את התיק והסקייטבורד 544 01:10:20,791 --> 01:10:24,262 ?לאן אנחנו הולכים .מסע לפסגת ההר- 545 01:10:24,501 --> 01:10:26,200 .קברו של מעיין הדרקון 546 01:10:29,413 --> 01:10:34,500 מעיין דרקון? זה בטח .קרוב יותר מכפי שזה נראה 547 01:10:36,286 --> 01:10:37,290 ?נכון 548 01:11:06,573 --> 01:11:09,264 ?כבר הגענו .בקרוב- 549 01:11:12,931 --> 01:11:15,885 ?איך אומרים מים בסינית .שואי- 550 01:11:16,555 --> 01:11:18,071 .אני זקוק לשואי 551 01:11:19,571 --> 01:11:22,053 .אני צמא מאוד 552 01:11:27,294 --> 01:11:31,147 .אני צמא, מר האן .יש מים בפסגת ההר- 553 01:13:49,404 --> 01:13:50,380 .של-דרה 554 01:14:01,386 --> 01:14:03,255 .המסע הושלם 555 01:14:06,022 --> 01:14:07,902 ?זה מעיין הדרקון 556 01:14:09,224 --> 01:14:10,417 .כן 557 01:14:16,276 --> 01:14:21,387 עמדתי כאן עם אבי .כשהייתי בגילך 558 01:14:21,744 --> 01:14:24,961 הוא אמר לי שזה .מי קונג-פו קסומים 559 01:14:34,965 --> 01:14:37,900 ,אם תשתה .דבר לא יביס אותך 560 01:14:50,261 --> 01:14:52,730 אלה המים הטובים .ביותר שטעמתי מעודי 561 01:14:56,126 --> 01:14:59,444 ראית את הגברת .עם הנחש? -כן 562 01:14:59,588 --> 01:15:00,776 .זאת שהתעסקה עם הקוברה 563 01:15:02,240 --> 01:15:05,782 .חיקתה את הנחש ...הוא היה בדיוק מולה 564 01:15:08,326 --> 01:15:11,562 לא הקדשת לזה מספיק .תשומת לב, של-דרה 565 01:15:12,082 --> 01:15:14,265 .הנחש חיקה את האישה 566 01:15:15,518 --> 01:15:18,313 .מה? לא הבנתי 567 01:15:27,537 --> 01:15:28,532 .תביט 568 01:15:29,567 --> 01:15:33,864 ?מה אתה רואה .אותי, השתקפות שלי- 569 01:15:34,265 --> 01:15:35,265 .כן 570 01:15:37,774 --> 01:15:40,766 ?מה אתה רואה עכשיו .זה מטושטש- 571 01:15:42,166 --> 01:15:47,087 ,האישה הייתה כמו המים .שקטה ורגועה 572 01:15:47,404 --> 01:15:49,818 .כאן וכאן 573 01:15:51,321 --> 01:15:56,096 הנחש שיקף את פעולותיה .כמו מים דוממים 574 01:15:56,944 --> 01:15:58,448 ?כמו מראה .כן- 575 01:16:01,287 --> 01:16:03,972 היא שלטה בנחש ?בלא לעשות דבר 576 01:16:07,166 --> 01:16:11,498 לעמוד ללא ניע ולא לעשות .דבר, הם שני דברים שונים 577 01:16:16,036 --> 01:16:19,116 היא השתמשה בצ'י שלה .על הנחש, נכון? -יפה מאוד 578 01:16:19,334 --> 01:16:21,847 ,עליך ללמד אותי את זה .איך לשלוט באנשים 579 01:16:23,321 --> 01:16:26,292 יש רק אדם אחד שאותו .אתה צריך לדעת לשלוט 580 01:16:31,039 --> 01:16:32,155 ?מי 581 01:16:33,590 --> 01:16:37,321 .נקה את מחשבותיך .עקוב אחר תנועותיי 582 01:16:37,435 --> 01:16:40,094 התחבר לאנרגיה .שנמצאת מסביבך 583 01:16:40,553 --> 01:16:45,328 לא אוכל ללמוד את הקטע של .הקוברה? -קוברה, דורש כל החיים 584 01:16:45,367 --> 01:16:48,723 .דורש ריכוז רב .אבל אני בעל ריכוז רב- 585 01:16:52,645 --> 01:16:55,206 ...אלוהים אדירים, מר האן .אתה מרוכז- 586 01:16:55,541 --> 01:16:58,810 אבל אתה צריך ?להתרכז יותר. -מר האן 587 01:17:38,200 --> 01:17:39,700 .תודה לך, מר האן 588 01:18:01,980 --> 01:18:05,104 .אין עוגיות מזל בסין 589 01:18:05,739 --> 01:18:07,616 דרה תיזהר בבקשה .כשאתה חוצה את הכביש 590 01:18:08,334 --> 01:18:10,398 הפחדת אותי .לגמרי באותו היום 591 01:18:12,299 --> 01:18:13,799 .לא הייתה לך זכות קדימה 592 01:18:17,594 --> 01:18:23,087 .והסמלים בשירותים, לא ברורים .אני תמיד נכנסת לשירותי הגברים 593 01:18:23,088 --> 01:18:27,932 ,אתמול נתקלתי בסיני בן 90 .הוא היה בטוח שיקבל פינוק קטן 594 01:18:28,067 --> 01:18:31,247 .דרה, תפסיק, אתה נראה משוגע .הנה, תאכל את האטריות שלך 595 01:18:56,033 --> 01:18:57,470 ?מר האן, מה קורה 596 01:19:00,676 --> 01:19:01,937 .צפייה מראש 597 01:19:03,544 --> 01:19:04,596 ...אני לא רואה 598 01:19:05,274 --> 01:19:07,037 ,אין צורך לראות .פשוט תרגיש את זה 599 01:19:07,911 --> 01:19:09,320 .לעזאזל, מר האן 600 01:19:10,291 --> 01:19:11,431 .הרגשתי את זה 601 01:19:15,216 --> 01:19:16,603 ?מה האן ?מה- 602 01:19:23,032 --> 01:19:26,243 .תתרכז ?עכשיו תורי עם המקל- 603 01:19:48,782 --> 01:19:50,694 ?דרה, הכל בסדר .כן- 604 01:19:55,614 --> 01:19:57,300 מר האן, באיזו שעה ?אנחנו מתאמנים מחר 605 01:19:58,235 --> 01:20:00,186 של-דרה, אנחנו .לא מתאמנים מחר 606 01:20:02,143 --> 01:20:03,176 ?למה לא 607 01:20:08,279 --> 01:20:10,841 זה אומר: יותר מדי .ממשהו מוציא את הטעם 608 01:20:11,259 --> 01:20:13,676 ,אתה מתאמן הרבה .אתה זקוק למנוחה 609 01:20:14,294 --> 01:20:15,703 ?יום חופשי 610 01:20:16,504 --> 01:20:18,504 !כן, מר האן, כן 611 01:20:19,112 --> 01:20:21,083 .של-דרה זקוק למנוחה 612 01:20:23,123 --> 01:20:26,316 .גם אתה תנוח .אוהב אותך, מר האן 613 01:20:27,017 --> 01:20:28,017 .להתראות 614 01:20:45,262 --> 01:20:46,546 ?הכל בסדר 615 01:20:47,246 --> 01:20:51,708 .האודישן שלי מחר בשש ?לא התאמנת בשביל זה- 616 01:20:52,087 --> 01:20:56,064 .כן, כמובן .אל תדאגי, יהיה בסדר- 617 01:20:56,854 --> 01:20:58,722 ?מה אם לא אבחר 618 01:21:02,064 --> 01:21:03,856 .בבקשה, חכי 619 01:21:05,829 --> 01:21:07,779 .קודם כל, אהיה שם איתך 620 01:21:07,879 --> 01:21:11,919 ושנית כל, את רק צריכה למלא אחר .הוראות המורה. נגני בהפסקות 621 01:21:12,019 --> 01:21:13,097 .זה פשוט, תסתכלי 622 01:21:16,390 --> 01:21:17,223 ?רואה 623 01:21:19,679 --> 01:21:21,145 .עליי להתאמן 624 01:21:22,380 --> 01:21:23,308 .חכי 625 01:21:25,639 --> 01:21:28,536 מה? -אני מתחיל לחשוב .שאת לא מדברת סינית 626 01:21:30,659 --> 01:21:33,515 יותר מדי ממשהו ?מוציא את הטעם 627 01:21:36,634 --> 01:21:39,419 .כן, זה 628 01:21:41,234 --> 01:21:42,070 .בואי 629 01:21:42,671 --> 01:21:43,550 ?לאן אנחנו הולכים 630 01:21:43,566 --> 01:21:46,658 ?היית פעם בחדר כושר .בואי נבלה ביחד 631 01:21:47,319 --> 01:21:49,972 בחייך, אני יודע .שמתחשק לך לעשות חיים 632 01:22:18,862 --> 01:22:21,297 .זה יגרום לך לגזים רציניים 633 01:22:36,373 --> 01:22:38,442 ?מה את רואה .אותי- 634 01:22:39,993 --> 01:22:43,206 ?מה את רואה עכשיו .אותי- 635 01:23:14,017 --> 01:23:14,796 .תורך, קדימה 636 01:23:14,797 --> 01:23:18,197 ,אתה מכונת ריקודים .זה היה די טוב 637 01:23:20,643 --> 01:23:23,032 .הנה מגיע הסיבוב השני 638 01:24:15,433 --> 01:24:16,733 !את לוהטת 639 01:24:22,677 --> 01:24:26,517 .זה היה כמו ריקוד אמריקאי .את צריכה להקים בלהקה 640 01:24:27,835 --> 01:24:32,073 עם אנשים נוספים שירקדו .מאחוריך ויחקו את התנועות 641 01:24:45,423 --> 01:24:49,241 .האודישן עבר להיום .אבל אמרת שזה מחר 642 01:24:49,242 --> 01:24:51,579 .זה כבר נעשה .הוא בעוד 20 דקות 643 01:24:52,520 --> 01:24:54,763 .אבי מגיע כדי לאסוף אותי 644 01:25:40,700 --> 01:25:42,000 .תסלח לי, סליחה 645 01:25:44,101 --> 01:25:45,100 .תפנו את הדרך 646 01:25:58,750 --> 01:25:59,750 .קדימה, קדימה 647 01:27:01,700 --> 01:27:02,800 .תסלחו לי 648 01:27:57,575 --> 01:28:01,482 ,היא בטוח תיבחר .כי זה היה פשוט נהדר 649 01:28:36,165 --> 01:28:38,499 .היי, זה היה נפלא 650 01:28:39,534 --> 01:28:42,220 .ניגנת כל כך יפה 651 01:28:44,264 --> 01:28:46,311 לא נוכל להמשיך .להיות חברים 652 01:28:47,772 --> 01:28:49,700 .יש לך השפעה רעה עליי 653 01:29:04,043 --> 01:29:05,716 .נתראה בטורניר 654 01:29:07,097 --> 01:29:08,815 .אל תאחר לזה 655 01:29:24,099 --> 01:29:26,015 ?אמא: איפה אתה .עליך לחזור הביתה 656 01:29:26,016 --> 01:29:26,716 .הודעה נמחקה 657 01:29:54,879 --> 01:29:56,196 .מר האן 658 01:30:02,941 --> 01:30:04,363 .אין אימון היום 659 01:30:20,391 --> 01:30:21,893 ?מה אתה עושה 660 01:30:22,995 --> 01:30:24,581 .זה ה-8 ביולי 661 01:31:37,478 --> 01:31:39,059 ?מדוע אתה הורס את מכוניתך 662 01:31:58,698 --> 01:32:00,343 .שמה היה גונג-גונג 663 01:32:02,519 --> 01:32:04,753 ?של-דרה, בן כמה אתה 664 01:32:06,288 --> 01:32:07,372 .שתיים-עשרה 665 01:32:08,830 --> 01:32:10,242 .הוא היה בן עשר 666 01:32:12,660 --> 01:32:14,388 .הוא היה כל כך יפה 667 01:32:18,367 --> 01:32:19,726 .קראו לה צ'אנג 668 01:32:21,974 --> 01:32:23,875 .היא הייתה זמרת 669 01:32:27,961 --> 01:32:29,501 .לא מקצועית 670 01:32:32,330 --> 01:32:34,345 .היא שרה רק עבורי 671 01:33:12,881 --> 01:33:14,096 ?מה קרה 672 01:33:23,559 --> 01:33:26,047 .נסענו על רכס תלול 673 01:33:26,582 --> 01:33:28,391 .גשם זלעפות 674 01:33:30,438 --> 01:33:32,542 ...המכונית פשוט 675 01:33:35,454 --> 01:33:37,126 .אני נהגתי 676 01:33:38,650 --> 01:33:40,441 .התווכחנו בנוגע למשהו 677 01:33:43,155 --> 01:33:44,500 .כעסתי כל כך 678 01:33:45,672 --> 01:33:47,231 .איבדתי שליטה 679 01:33:48,542 --> 01:33:50,400 ...אני מנסה לזכור 680 01:33:52,398 --> 01:33:55,081 אבל לא מצליח להיזכר .על מה התווכחנו 681 01:33:57,078 --> 01:33:59,420 אני מקווה שזה .היה משהו חשוב 682 01:34:03,281 --> 01:34:07,506 ,בכל שנה אני מתקן מכונית 683 01:34:09,002 --> 01:34:10,827 ,למרות הכל .זה לא מתקן שום דבר 684 01:40:55,731 --> 01:41:00,365 ,לנצח או להפסיד .לא משנה. תילחם חזק 685 01:41:02,810 --> 01:41:05,162 תרוויח כבוד והבנים .יעזבו אותך במנוחה 686 01:41:10,736 --> 01:41:12,345 .יש לי מתנה עבורך 687 01:41:18,479 --> 01:41:19,808 .מר האן 688 01:41:21,802 --> 01:41:23,443 .זה מה שברוס לי לבש 689 01:41:24,161 --> 01:41:25,505 .נהדר 690 01:41:27,019 --> 01:41:28,317 .תודה לך 691 01:41:31,786 --> 01:41:34,773 לימדת אותי לקח .חשוב, של-דרה 692 01:41:37,236 --> 01:41:39,500 ,החיים מפילים אותנו 693 01:41:40,301 --> 01:41:44,200 .אבל נוכל לבחור אם לקום או לא 694 01:41:48,059 --> 01:41:50,767 אתה החבר הכי טוב .שהיה לי מעודי, מר האן 695 01:42:09,361 --> 01:42:10,465 .בסדר 696 01:42:14,321 --> 01:42:16,451 ?רגע, תוכל לעזור לי עם משהו 697 01:42:22,683 --> 01:42:23,456 .דרה 698 01:42:24,413 --> 01:42:25,430 ?אביך נמצא בבית 699 01:42:31,690 --> 01:42:35,395 .שמי הוא דרה פרקר 700 01:42:37,120 --> 01:42:43,083 פעולותיי הביאו קלון .על משפחתך 701 01:42:43,885 --> 01:42:48,903 ביתך הייתה לי .חברה טובה 702 01:42:49,406 --> 01:42:51,747 ...וממנה למדתי 703 01:42:52,889 --> 01:42:54,835 ...שחבר אמיתי 704 01:42:55,235 --> 01:42:58,217 .הוא אדם שמשפר את חייך 705 01:42:58,496 --> 01:43:03,271 אבל אם תעניק ...לי הזדמנות נוספת 706 01:43:03,557 --> 01:43:07,563 ...אני מבטיח להיות 707 01:43:08,863 --> 01:43:14,081 החבר הטוב ביותר .שמעולם היה לביתך 708 01:43:18,690 --> 01:43:19,559 .זה הכל 709 01:43:35,633 --> 01:43:40,865 בתי סיפרה לי שהבטיחה .לך להיות נוכחת בטורניר 710 01:43:41,441 --> 01:43:45,103 ,במשפחתינו .אנו לא מפרים הבטחות 711 01:43:49,000 --> 01:43:50,104 .בהצלחה 712 01:43:54,105 --> 01:43:55,105 .תודה לך 713 01:44:02,085 --> 01:44:03,311 .עבודה טובה 714 01:44:29,073 --> 01:44:31,773 .הבה נפתח בטורניר 715 01:45:04,967 --> 01:45:06,039 .של-דרה, תורך 716 01:45:09,638 --> 01:45:11,360 ?מה זה .ספר החוקים- 717 01:45:12,368 --> 01:45:15,869 ?אתה לא בקיא בחוקים .כמובן שכן, הם פשוטים- 718 01:45:15,870 --> 01:45:17,905 ,אתה מכה אותו .ולא נותן לו להכות אותך 719 01:45:18,243 --> 01:45:19,411 ?מה 720 01:45:20,128 --> 01:45:22,475 .מר האן, הם יהרגו אותי 721 01:45:24,372 --> 01:45:26,944 שתי נקודות .כדי לנצח. קדימה 722 01:45:27,545 --> 01:45:29,045 .ריכוז, ריכוז 723 01:46:00,441 --> 01:46:02,573 .זו אזהרה .אסור לצאת מהמזרון 724 01:46:02,673 --> 01:46:05,127 בפעם הבאה תפסיד .נקודה. קדימה 725 01:46:05,772 --> 01:46:08,052 .תהיה חזק .קדימה, דרה- 726 01:46:43,244 --> 01:46:46,592 עבודה טובה, בפעם הבאה .בלי הבעת פנים. -אני לא שולט בזה 727 01:46:46,985 --> 01:46:48,250 .הנקודה הבאה היא המנצחת 728 01:46:49,055 --> 01:46:50,125 .קדימה, מותק 729 01:47:10,226 --> 01:47:11,226 !כן 730 01:49:39,009 --> 01:49:42,834 .דרה פרקר מתקדם לחצי הגמר 731 01:49:44,088 --> 01:49:47,900 מעכשיו בחצי גמר עליך .לצבור 3 נקודות כדי לנצח 732 01:49:48,000 --> 01:49:49,984 יהיה מגניב אם אנצח ?בזה, נכון, מר האן 733 01:49:50,202 --> 01:49:54,227 .יהיה מגניב אם תתרכז .כן, ובכן, אחרי זה- 734 01:50:03,853 --> 01:50:08,122 ועכשיו קרב חצי הגמר ...הראשון של הערב 735 01:50:08,323 --> 01:50:12,752 ,סיבוב ראשון .צ'נג נגד וו פינג 736 01:51:50,812 --> 01:51:54,260 .צ'אנג עולה לגמר 737 01:52:07,220 --> 01:52:11,288 ,חצי הגמר הבא ...לוחם הדרקון ליאנג 738 01:52:13,264 --> 01:52:16,704 והעולה לגמר .המפתיע, דרה פרקר 739 01:52:25,769 --> 01:52:28,646 .נקה את הראש, תתרכז 740 01:52:56,170 --> 01:52:57,138 .היכון 741 01:53:02,142 --> 01:53:03,236 .צא 742 01:53:27,205 --> 01:53:29,781 .אתה פסול 743 01:53:36,854 --> 01:53:38,165 ?אתה בסדר 744 01:53:53,842 --> 01:53:55,936 .זה מומלץ שהוא לא ימשיך 745 01:53:57,436 --> 01:54:02,332 אני מצטער, אבל לא תוכל .להמשיך. הבאת כבוד למשפחתך 746 01:54:05,125 --> 01:54:07,798 .הרופא אמר שהיית נהדר 747 01:54:10,099 --> 01:54:11,099 .תודה לך 748 01:54:18,915 --> 01:54:21,565 ?אתה בסדר, מותק .כן, אני בסדר- 749 01:54:24,740 --> 01:54:28,048 לדרה פרקר יש 2 .דקות לחזור לזירה 750 01:54:28,248 --> 01:54:30,973 ...אם לא יוכל לחזור 751 01:54:31,073 --> 01:54:35,630 לוחם הדרקון .ינצח באופן אוטומטי 752 01:54:37,082 --> 01:54:39,053 ?תוכלו לתת לנו דקה 753 01:54:40,924 --> 01:54:44,116 .כמובן, מה שתרצה 754 01:54:53,633 --> 01:54:55,042 ?נראה לך שיכולתי לנצח 755 01:54:56,974 --> 01:54:59,023 לנצח או להפסיד .לא משנה, של-דרה 756 01:55:01,088 --> 01:55:02,840 .אתה יודע שלא התכוונתי לזה 757 01:55:07,578 --> 01:55:11,745 .כן, היה לך סיכוי טוב 758 01:55:14,398 --> 01:55:16,828 אז בוא נשתמש .בכוס הבוערת 759 01:55:19,980 --> 01:55:25,005 .אתה לא צריך להילחם יותר .הוכחת כל מה שצריך 760 01:55:25,006 --> 01:55:28,124 מה, שאוכל לחטוף ?מכות בקלות ואז לפרוש 761 01:55:28,761 --> 01:55:31,655 ,זה לא שיווי משקל .זה לא קונג-פו אמיתי 762 01:55:31,896 --> 01:55:37,054 ,אמרת, שהחיים מפילים אותך .אתה בוחר אם לקום או לא 763 01:55:37,927 --> 01:55:40,702 ,אני מנסה לקום ?מדוע אתה לא עוזר לי 764 01:55:44,537 --> 01:55:46,193 ...כי 765 01:55:46,611 --> 01:55:49,078 לא אוכל לצפות בך .ממשיך להיפגע 766 01:55:53,186 --> 01:55:54,842 .בבקשה, מר האן 767 01:55:55,843 --> 01:55:56,843 .בבקשה 768 01:55:58,686 --> 01:56:04,106 .פשוט תגיד לי, של-דרה ?מדוע תרצה לחזור לזירה 769 01:56:08,652 --> 01:56:10,408 .כי אני עדיין מפחד 770 01:56:13,197 --> 01:56:17,665 לא משנה מה יקרה ...הלילה אחרי שאעזוב 771 01:56:18,054 --> 01:56:19,978 .אני לא רוצה לפחד יותר 772 01:56:34,166 --> 01:56:37,699 מאחר ודרה פרקר ...לא שב לזירה 773 01:56:57,945 --> 01:57:01,156 .דרה פרקר חוזר לזירה 774 01:58:53,952 --> 01:58:54,742 !של-דרה 775 01:59:12,149 --> 01:59:14,355 ,קדימה, דרה .אתה מסוגל לזה 776 02:00:54,208 --> 02:00:56,699 ?אתה בסדר .כן, אני בסדר- 777 02:01:00,362 --> 02:01:02,015 .בלי רחמים 778 02:02:12,354 --> 02:02:17,208 ,אתם בשיוויון .הנקודה הבאה מכרעת 779 02:05:07,913 --> 02:05:10,324 .אני כל כך גאה בך 780 02:05:34,000 --> 02:05:44,000 תורגם משמיעה FoxRiver על-ידי 781 02:05:44,001 --> 02:05:54,000 סונכרן על-ידי Danielb & FoxRiver 782 02:05:54,002 --> 02:06:04,123 Extreme חברי צוות