1
00:00:05,042 --> 00:00:14,302
Clark תורגם ע"י
Extreme מצוות
2
00:00:14,679 --> 00:00:23,693
www.extremesubs.org
3
00:00:24,795 --> 00:00:27,310
.צוות איי.טי, עונה 4, פרק 1
4
00:00:28,724 --> 00:00:29,939
.ג'ן, תקשיבי לזה
5
00:00:29,940 --> 00:00:31,839
?מוס, ראית את עלון החדשות
6
00:00:31,840 --> 00:00:33,819
?האם זה נשמע מסתורי
7
00:00:38,700 --> 00:00:41,219
.כן, זה די מסתורי
8
00:00:41,220 --> 00:00:43,859
.קיוויתי למסתורי ביותר
9
00:00:43,860 --> 00:00:46,019
.זה מסתורי למדי
10
00:00:46,020 --> 00:00:50,019
אוסף רשימת שירים
.למשחק תפקידים שאני מארח
11
00:00:50,100 --> 00:00:51,979
.חשוב לבחור הכול בקפידה
12
00:00:51,980 --> 00:00:53,979
.אני לא יודעת על מה אתה מדבר
13
00:00:53,980 --> 00:00:56,019
."בסגנון "מבוכים ודרקונים
14
00:00:56,020 --> 00:00:57,979
?איכס, זה משהו שקשור לסקס
15
00:00:57,980 --> 00:00:59,499
.ממש לא, ג'ן
16
00:00:59,500 --> 00:01:02,699
,לא, במשחקי תפקידים
,"אדם אחד הוא "שליט המבוך
17
00:01:02,700 --> 00:01:04,099
."או "שליט המשחק", או "שומר
18
00:01:04,100 --> 00:01:05,539
הוא או היא שולטים בעולם
19
00:01:05,540 --> 00:01:08,179
,ומספרים לשחקנים מה הם חווים
20
00:01:08,180 --> 00:01:09,939
בין אם זה להילחם
,במפלצת גחלים
21
00:01:09,940 --> 00:01:13,259
או סתם לשבת באיזה פאב
.עם חבורת אלפים שיכורים
22
00:01:13,260 --> 00:01:14,419
,המשחק אורך מספר שעות
23
00:01:14,420 --> 00:01:17,459
משתמשים בקובייה כדי
.לקבוע את תוצאות האירועים
24
00:01:17,460 --> 00:01:20,099
שלא כמו רוב משחקי הקופסה
,שאת אולי מכירה
25
00:01:20,100 --> 00:01:22,419
במשחקי התפקידים משתמשים
.בקובייה בעלת 20 צדדים
26
00:01:22,420 --> 00:01:23,299
?מוס
.כן-
27
00:01:23,300 --> 00:01:24,339
.אני רוצה להפסיק להקשיב
28
00:01:24,340 --> 00:01:26,859
.אני מבין לחלוטין
29
00:01:26,860 --> 00:01:30,659
,אז, בנוגע לעולם שבו אנחנו חיים
30
00:01:30,660 --> 00:01:34,579
התפנתה משרה
.בתור מנהלת אירועי הבידור
31
00:01:34,580 --> 00:01:38,802
.אני יכולה לעשות את זה. נשמע טוב
.טוב יותר ממה שאני עושה עכשיו
32
00:01:38,837 --> 00:01:41,259
.מנהלת אירועי הבידור
33
00:01:41,260 --> 00:01:43,859
.זה לא בשבילך, ג'ן
34
00:01:43,860 --> 00:01:45,939
?על מה אתה מדבר
,תכנון אירועים תרבותיים
35
00:01:45,940 --> 00:01:48,699
,וביקורי שותפים עסקיים
.זה כל כך אני
36
00:01:48,700 --> 00:01:52,579
.זה לא
.זה באמת לא בשבילך
37
00:01:52,580 --> 00:01:54,339
?למה אני מדברת איתך
?איפה רוי
38
00:01:54,340 --> 00:01:55,459
.לא הגיע עדיין
39
00:01:55,460 --> 00:01:57,979
?הוא עדיין בוכה על הבחורה ההיא
40
00:01:57,980 --> 00:02:00,979
.גרוע מתמיד
.תודה לאל שהוא לא מנגן בגיטרה
41
00:02:00,980 --> 00:02:02,419
?ראית את התמונות
42
00:02:02,420 --> 00:02:04,579
?תמונות? יותר מאחת
43
00:02:04,580 --> 00:02:05,939
.כן, יש ערימה
44
00:02:05,940 --> 00:02:08,899
והיא מחקה אותו בפוטושופ
.בכל אחת מהן
45
00:02:08,900 --> 00:02:12,899
.כן, זה כאילו שמישהו נפרד מסטלין
46
00:02:18,300 --> 00:02:20,939
.כזה חבל
47
00:02:20,940 --> 00:02:24,939
לא ראיתי אותו כל-כך מאושר
...כמו בחודשים האחרונים. ועכשיו
48
00:02:25,380 --> 00:02:26,339
!היי, רוי
49
00:02:26,340 --> 00:02:27,899
.היי, רוי
50
00:02:27,900 --> 00:02:30,019
.זה בסדר, מובן שדיברתם עלי
51
00:02:30,020 --> 00:02:30,859
...לא, לא
52
00:02:30,860 --> 00:02:32,539
.זה בסדר
53
00:02:32,540 --> 00:02:35,499
אני מבין שלא הייתי האדם
הכי קל להיות איתו
54
00:02:35,500 --> 00:02:36,579
.בשבועות האחרונים
55
00:02:36,580 --> 00:02:39,899
אבל אני באמת מרגיש
.שעברתי את זה
56
00:02:39,900 --> 00:02:42,419
אז אם כולנו פשוט
...נתנהג כרגיל
57
00:02:42,420 --> 00:02:45,299
!אלוהים ישמור, אלוהים ישמור
58
00:02:45,300 --> 00:02:47,659
.אני מרגיש שיצאתי מזה כבר
59
00:02:47,660 --> 00:02:50,819
...אז הכול יהיה בסדר מעכשיו והלאה
60
00:02:50,820 --> 00:02:52,739
!הלב שלי כואב
61
00:02:52,740 --> 00:02:56,699
.אתה אכן נראה טוב יותר מאתמול
62
00:02:56,700 --> 00:02:59,639
.אבל, רוי, אתה חייב לצאת מזה
63
00:02:59,640 --> 00:03:00,479
.אני יודע, אני יודע
64
00:03:00,480 --> 00:03:02,859
.יש דברים שלא מסתדרים
65
00:03:02,860 --> 00:03:05,979
אני יודעת שאתה לא רגיל
.להיות במערכת יחסים ארוכה
66
00:03:05,980 --> 00:03:08,619
.זה מאד נדיר בשבילי
67
00:03:08,620 --> 00:03:10,699
.זה כל-כך נדיר
68
00:03:10,700 --> 00:03:14,219
,אבל שמע לי
.רובן לא עובדות
69
00:03:14,220 --> 00:03:16,259
.היא צודקת, רוי
70
00:03:16,260 --> 00:03:18,019
?ואיך אתה יודע
71
00:03:18,020 --> 00:03:19,609
.אני מסתדר לא רע
72
00:03:20,865 --> 00:03:21,299
?מתי
73
00:03:21,300 --> 00:03:24,339
,טוב, אם אתה מוכרח לדעת
.הכרתי בחורה בחופש
74
00:03:24,340 --> 00:03:26,859
,הן תמיד בחופשה
?נכון, מוס
75
00:03:26,860 --> 00:03:30,579
,אוי, שתוק, דמפו
!הפיל שנזרק
76
00:03:30,580 --> 00:03:31,499
!היי, היי
77
00:03:31,500 --> 00:03:32,299
...טוב
78
00:03:32,300 --> 00:03:35,339
.לא, זה בסדר
.אני בסדר
79
00:03:35,340 --> 00:03:36,819
...כלומר, אני עדיין קצת
80
00:03:36,820 --> 00:03:39,099
,היא לא אמרה להתראות
...אז אני קצת
81
00:03:39,100 --> 00:03:43,099
זה עדיין קצת כואב
.כשאני חושב עליה
82
00:03:43,100 --> 00:03:47,099
אז אני מניח שאני פשוט צריך
!להפסיק לחשוב עליה. פשוט
83
00:03:49,100 --> 00:03:53,099
.היא אהבה את הפרסומת הזאת
84
00:03:58,180 --> 00:04:00,779
.זה לא בשבילך, ג'ן
85
00:04:00,780 --> 00:04:02,619
?מה, למה לא
86
00:04:02,620 --> 00:04:05,539
?מנהלת אירועי הבידור
?את יודעת מה מעורב בזה
87
00:04:05,540 --> 00:04:08,219
לפי הבנתי, זה רק
ארגון של אירועים תרבותיים
88
00:04:08,220 --> 00:04:09,859
לשותפים עסקיים
.הבאים מחוץ לעיר
89
00:04:09,860 --> 00:04:11,619
.זה נכון
.כן, כן
90
00:04:11,620 --> 00:04:13,459
.זה לא בשבילך
91
00:04:13,460 --> 00:04:16,899
זה לא יפריע לחובותיי
.במחלקת איי.טי
92
00:04:16,900 --> 00:04:20,899
אני אוהבת תרבות. ראיתי את
.אנחנו נזעזע אתכם", 4 פעמים"
93
00:04:24,740 --> 00:04:26,848
,טוב, ג'ן
,הייתי שמח לעזור לך
94
00:04:26,883 --> 00:04:29,259
אבל מסורתית, תפקיד
,מנהל אירועי הבידור
95
00:04:29,260 --> 00:04:30,779
.תמיד נוהל על ידי גבר
96
00:04:30,780 --> 00:04:33,659
,מר ריינהולם
אני לא צריכה להזכיר לך
97
00:04:33,660 --> 00:04:36,259
את הדו"ח שהכיר
בתעשיות ריינהולם
98
00:04:36,260 --> 00:04:38,619
.כמוסד סקסיסטי
99
00:04:38,620 --> 00:04:42,619
!עצרי מיד, שדי סוכר
100
00:04:43,740 --> 00:04:46,219
.כולם חלקו על הדו"ח הזה
101
00:04:46,220 --> 00:04:48,459
אפילו קיבלתי את הפרס
.מהפמיניסטיות
102
00:04:48,460 --> 00:04:52,459
הפרס שעוצב כמו
.בחור הגלידה
103
00:04:53,020 --> 00:04:57,019
."זה פרס "ראש החרא של השנה
104
00:04:59,300 --> 00:05:02,579
,ממש כתוב את זה על הבסיס
".ראש החרא של השנה"
105
00:05:02,580 --> 00:05:06,579
?לא קראת את הבסיס
106
00:05:25,820 --> 00:05:26,859
!אוי, לא
107
00:05:26,860 --> 00:05:30,659
?נשים, אה
108
00:05:30,660 --> 00:05:32,539
?מה הן? מי יודע
109
00:05:32,540 --> 00:05:33,699
.אל תעשה את זה
110
00:05:33,700 --> 00:05:37,699
,אי אפשר לחיות איתן
...אי אפשר למצוא אותן, לפעמים
111
00:05:39,260 --> 00:05:41,299
מה מתרחש בתוך
.הראש הקטן שלהן
112
00:05:41,300 --> 00:05:45,299
אל תשאל אותי, אני לא
.איזה פסיכיאטר של נשים
113
00:05:46,140 --> 00:05:50,639
,אבל למדתי דבר או שניים
.משיחות עם אימא שלי
114
00:05:50,940 --> 00:05:53,339
,לא, לא, מוס, בבקשה
115
00:05:53,340 --> 00:05:55,979
,אל תמשיך
.עצור כאן
116
00:05:55,980 --> 00:05:59,739
,אתה לא טוב בזה
.מוס, אתה תחמיר את המצב
117
00:05:59,740 --> 00:06:02,299
מצטער, זה פשוט שאף פעם
.לא ראיתי אותך ככה
118
00:06:02,300 --> 00:06:03,939
.אני יודע
.אבל אהיה בסדר
119
00:06:03,940 --> 00:06:06,459
...באמת. זה רק
.אתה לא יכול לעזור בזה
120
00:06:06,460 --> 00:06:07,619
.אתה פשוט לא יכול
121
00:06:07,620 --> 00:06:10,059
.השגתי
.השגתי את העבודה
122
00:06:10,060 --> 00:06:10,779
?מה
123
00:06:10,780 --> 00:06:14,339
דאגלס הביא לי את העבודה
.בשביל שאפסיק לדבר
124
00:06:14,340 --> 00:06:18,339
."ג'ן "מנהלת אירועי הבידור
125
00:06:20,500 --> 00:06:23,179
.זה לא בשבילך, ג'ן
126
00:06:23,180 --> 00:06:24,899
?למה כולם אומרים לי את זה
127
00:06:24,900 --> 00:06:25,819
?מה קרה לג'רי
128
00:06:25,820 --> 00:06:27,099
.התקף לב אדיר
129
00:06:27,100 --> 00:06:28,379
.אני לא מופתע
130
00:06:28,380 --> 00:06:30,619
?למה אתה לא מופתע
?למה זה לא בשבילי
131
00:06:30,620 --> 00:06:34,419
.ג'רי היה... "פרדו" החברה
.את הפרדו החדש
132
00:06:34,420 --> 00:06:35,859
אני לא יודעת על מה
.אתה מדבר
133
00:06:35,860 --> 00:06:37,739
.פרדו, מהסנדק
134
00:06:37,740 --> 00:06:39,419
?מי זה פרדו
?מי הוא בסרט
135
00:06:39,420 --> 00:06:43,259
הוא האח שתפקידו לקחת
...אנשי עסקים שלא מהעיר ו
136
00:06:43,260 --> 00:06:46,299
.לדאוג שהם ייהנו
.כן, זה מה שאני צריכה לעשות
137
00:06:46,300 --> 00:06:48,019
...חשבתי על הצגה
138
00:06:48,020 --> 00:06:50,299
לא, ג'ן, אני לא חושב
.שאת מבינה
139
00:06:50,300 --> 00:06:54,299
הגברים האלו יצפו
.להרבה יותר מהצגה
140
00:06:55,500 --> 00:06:58,259
,פרדו, ג'ן, הוא היה
141
00:06:58,260 --> 00:06:59,979
.הוא היה סוג של סרסור
142
00:06:59,980 --> 00:07:00,979
.אוי, שתוק כבר
143
00:07:00,980 --> 00:07:02,139
?נכון, מוס
144
00:07:02,140 --> 00:07:03,299
?מה
145
00:07:03,300 --> 00:07:05,699
,פרדו, בסרט
.אפשר להגיד שהוא היה סרסור
146
00:07:05,700 --> 00:07:09,699
.לא, הוא לקח את הטבעת למורדור
147
00:07:14,740 --> 00:07:17,339
.פרדו היה סרסור
148
00:07:17,340 --> 00:07:20,019
.לא, הסרט הזה משנות השבעים
149
00:07:20,020 --> 00:07:21,739
.דברים שונים עכשיו
150
00:07:21,740 --> 00:07:23,979
.אנשי עסקים שונים
151
00:07:27,660 --> 00:07:31,659
בכל מקרה, מספיק
.לדון על הביצים שלנו
152
00:07:32,260 --> 00:07:36,259
.רבותיי, אני רוצה שתכירו את ג'ן
153
00:07:41,340 --> 00:07:44,659
לא, לא, לא, ג'ן היא מנהלת
.אירועי הבידור החדשה שלנו
154
00:07:44,660 --> 00:07:47,219
?אבל היא אישה, נכון
155
00:07:47,220 --> 00:07:51,174
ג'ן, אני רוצה שתכירי
.חבר ותיק שלי, פיל
156
00:07:51,642 --> 00:07:53,095
.ושני גברים בשם ג'ון
157
00:07:54,620 --> 00:07:56,139
?מה אתה זומם, ריינהולם
158
00:07:56,140 --> 00:07:57,419
.אל תדאג, פיל
159
00:07:57,420 --> 00:08:00,459
ג'ן אולי נראית כמו עוזרת זקנה
,המחביאה שקלים בתחת שלה
160
00:08:00,460 --> 00:08:02,819
אבל היא מכירה את המקומות
הגסים ביותר
161
00:08:02,820 --> 00:08:05,512
בעיר העתיקה שאני אוהב
."לקרוא לה "לונדיניוס
162
00:08:06,826 --> 00:08:10,465
ואני בטוח שהיא ארגנה משהו גס
.ביותר לחבורת מגונים שכמותכם
163
00:08:10,500 --> 00:08:14,219
כן, כן, יש לי כרטיסים
.להצגה נהדרת במערב העיר
164
00:08:14,500 --> 00:08:16,259
.כל עוד אין בה כתוביות
165
00:08:16,260 --> 00:08:17,179
.כתוביות, לא
166
00:08:17,180 --> 00:08:19,099
!?במה יש כתוביות
167
00:08:19,100 --> 00:08:20,379
.לדבר הזה שהיא לוקחת אותנו
168
00:08:20,380 --> 00:08:21,539
?כתוביות
!אוי, אלוהים
169
00:08:21,540 --> 00:08:24,499
אני לא יכול לקרוא
.בזמן שאני מנסה לראות דברים
170
00:08:24,500 --> 00:08:28,419
.לא, לא, זו הצגה, זו הצגה
.אין כתוביות
171
00:08:28,420 --> 00:08:30,059
.אני שונא כתוביות
172
00:08:30,060 --> 00:08:31,339
?מה קרה לגרי
173
00:08:31,340 --> 00:08:32,739
.הלב שלו התפוצץ
174
00:08:33,900 --> 00:08:35,379
!מבריק
175
00:08:35,380 --> 00:08:36,899
.לא, הוא חולה למדי
176
00:08:36,900 --> 00:08:38,339
.זה ג'רי הקלאסי שלנו
177
00:08:40,900 --> 00:08:44,459
ג'רי לא היה לוקח אותנו
.למשהו עם כתוביות
178
00:08:44,460 --> 00:08:46,579
.אין כתוביות, זו הצגה
179
00:08:46,580 --> 00:08:49,379
?נו באמת, ג'ן, איזה סוג של הצגה
180
00:08:49,380 --> 00:08:53,019
.טוב, זה מאד גס
181
00:08:53,020 --> 00:08:55,299
.אני לא חושבת שתתאכזבו
182
00:08:55,300 --> 00:08:56,179
?יש שם בחורות
183
00:08:56,180 --> 00:08:58,499
.כן, זה מופע שכולו נשים
184
00:08:58,500 --> 00:08:59,899
.זה מאד נוקב
185
00:08:59,900 --> 00:09:01,379
?מופע שכולו נשים
186
00:09:01,380 --> 00:09:02,499
.וזה גס
187
00:09:02,500 --> 00:09:04,739
!מגדל אייפל
188
00:09:05,268 --> 00:09:07,277
- דיאלוג בין נרתיקים -
189
00:09:09,660 --> 00:09:12,259
,אני מאד מצטערת
.לא יכולה להביע עד כמה
190
00:09:12,260 --> 00:09:14,499
מעולם לא הייתי מובכת
.יותר בחיי
191
00:09:14,500 --> 00:09:19,864
,"האישה הזאת שיחקה ב"איסטאנדרס
!?איך אתם מעזים להביך אותה
192
00:09:20,100 --> 00:09:23,619
לא אשמתנו שלקחת אותנו למשהו
."שנקרא "דיאלוג בין נרתיקים
193
00:09:23,620 --> 00:09:26,179
הגענו לשם, ואלו רק
.נשים מדברות
194
00:09:26,180 --> 00:09:27,779
.פרסומת מטעה
195
00:09:27,780 --> 00:09:29,819
תראי, אנחנו בעיר לעוד
,חמישה ימים
196
00:09:29,820 --> 00:09:32,219
כדאי שיהיה לך משהו
.רציני בשבילנו
197
00:09:32,220 --> 00:09:35,379
בפעם הבאה שתיקחי אותנו
,עם נרתיקים מדברים
198
00:09:35,380 --> 00:09:39,379
כדאי שזה יהיה
.על נרתיקים מדברים
199
00:09:44,180 --> 00:09:46,899
אני יודע שהיו לכן סיבות
.טובות לתת לי את הפרס
200
00:09:46,900 --> 00:09:48,899
.לא הייתי צריך להתראיין
201
00:09:48,900 --> 00:09:50,699
אבל לעיתונאית הזאת
.הייתה אג'נדה
202
00:09:50,700 --> 00:09:53,339
.יש עוד
,נשים הן סוג של חיות ברבריות"
203
00:09:53,340 --> 00:09:56,819
שגברים אילפו באמצעות"
".יצר מינם החזק
204
00:09:56,820 --> 00:10:00,819
?מה את לא אוהבת בזה
205
00:10:01,220 --> 00:10:05,219
".נשים לא שונות מרדיאטורים"
206
00:10:06,180 --> 00:10:09,539
אני אוהב את הנשים שלי"
"...כמו שאני אוהב את הטוסט שלי, חם
207
00:10:09,540 --> 00:10:13,539
.וניתן לצריכה עם חמאה
208
00:10:13,540 --> 00:10:15,139
.אינך צריכה להזכיר לי
209
00:10:15,140 --> 00:10:17,779
.אני מודע למילותיי המוטעות
210
00:10:17,780 --> 00:10:21,779
,נשים, תקשיבו
.אף אחד לא יטעה בי בגוק וואן
211
00:10:22,980 --> 00:10:26,979
,אני בחור עם ערכים ישנים
.אבל לעזאזל, לפחות אני מנסה
212
00:10:27,060 --> 00:10:30,299
.תעשיות ריינהולם משתנה, לטובה
213
00:10:30,300 --> 00:10:33,259
תקרת הזכוכית
.היא עכשיו רצפת זכוכית
214
00:10:33,260 --> 00:10:35,299
,הנשים מרחפות מעליה
215
00:10:35,300 --> 00:10:39,299
.והגברים פשוט מסתכלים למעלה
216
00:10:39,980 --> 00:10:43,979
?אז, מה אתה רוצה מאיתנו
217
00:10:46,260 --> 00:10:50,139
בבקשה קחו את הפרס הזה
.ותנו אותו למישהו אחר
218
00:10:50,140 --> 00:10:53,219
מר ריינהולם, אני צריכה
.לדבר איתך על משהו
219
00:10:53,220 --> 00:10:55,979
ג'ן, אני רוצה שתכירי
.מספר נשים מאד חשובות
220
00:10:55,980 --> 00:10:58,699
!לא, לא, לא
221
00:10:58,700 --> 00:11:00,019
?מה
222
00:11:00,020 --> 00:11:02,579
.מר ריינהולם, לא אעבוד עם זונות
223
00:11:02,580 --> 00:11:06,059
.לא, לא, לא, הן פמיניסטיות
224
00:11:06,060 --> 00:11:07,779
,קרא לזה איך שאתה רוצה
225
00:11:07,780 --> 00:11:09,829
הן עדיין שוכבות
.עם גברים תמורת כסף
226
00:11:10,021 --> 00:11:11,558
.אני מצטערת, בלי להעליב
227
00:11:11,620 --> 00:11:15,099
אבל אני לא גובה
.על תפוחי האדמה הללו
228
00:11:15,100 --> 00:11:19,019
.ואני לא אוהבת נשים שכן
229
00:11:19,020 --> 00:11:23,019
!אל תקשיבו לה
.הכלבה משוגעת
230
00:11:27,740 --> 00:11:30,179
דאגלס רוצה שאוציא
.אותם במשך השבוע
231
00:11:30,180 --> 00:11:34,139
שבוע שלם בחברת
.המטומטמים האלו
232
00:11:34,140 --> 00:11:36,339
.תרבות מחוץ לחשבון, גם מסעדות
233
00:11:36,340 --> 00:11:40,339
.אלוהים, זה סיוט
234
00:11:44,940 --> 00:11:46,699
,גברים, אה
235
00:11:46,700 --> 00:11:50,699
,מהם? מדברים גס, הולכים מכות
236
00:11:50,940 --> 00:11:55,874
,והידיים הנודדות
.והבל הפה בבוקר
237
00:11:56,420 --> 00:11:58,379
אני רוצה לראות אותם
.עוברים לידה
238
00:11:58,380 --> 00:12:00,779
?למה אתה חותר, מוס
239
00:12:00,780 --> 00:12:02,819
,טוב, אם אני לא טועה
240
00:12:02,820 --> 00:12:06,819
זו בעיה שבה את צריכה
.את המבט הגברי
241
00:12:14,380 --> 00:12:17,299
?אתה מכיר גברים
242
00:12:17,300 --> 00:12:20,299
?את רוצה שהם יהנו, נכון
משהו פרוע
243
00:12:20,300 --> 00:12:22,459
?בלי לבגוד בעקרונות שלך
244
00:12:22,460 --> 00:12:24,419
.כן, זה בדיוק מה שאני רוצה
245
00:12:24,420 --> 00:12:26,779
!אז יש לך את זה, מותק
246
00:12:26,780 --> 00:12:30,779
לכן המשחק צריך
.קובייה בעלת 20 צדדים
247
00:12:43,740 --> 00:12:46,379
לא הבנתי מילה
.ממה שאמרת
248
00:12:46,380 --> 00:12:49,019
?מה זה
?סוג של משחק מחשב
249
00:12:49,020 --> 00:12:53,019
במובן כלשהו, אלא שפה משתמשים
.במעבד הגדול ביותר הידוע לאנושות
250
00:12:53,100 --> 00:12:56,419
.המוח האנושי
251
00:12:56,420 --> 00:12:57,739
.אבל אתה לא משחק
252
00:12:57,740 --> 00:13:00,579
.אני לא שחקן
.אבל אני אכן משחק
253
00:13:03,500 --> 00:13:05,819
אפשר להגיד שהוא אומר
.לנו מה מתרחש
254
00:13:05,820 --> 00:13:07,539
.אהיה המדריך שלכם
255
00:13:07,540 --> 00:13:11,019
דרך מילותיי, תחוו
."את אדמותיה של "אלפן-הארט
256
00:13:11,020 --> 00:13:14,619
מן ההרים האדירים הגובלים
.בשממות הגובלנים
257
00:13:14,620 --> 00:13:18,619
עד לביובים הזורמים
.כמו עכבישים דרך העיר ג'נדור
258
00:13:18,900 --> 00:13:21,379
.אני, רבותי, אהיה עיניכם
259
00:13:29,740 --> 00:13:33,739
,אהיה כל אחד שתפגשו
,כל יצור שבו תיתקלו
260
00:13:34,260 --> 00:13:37,339
.כל מלכודת ממנה תיחלצו
261
00:13:37,340 --> 00:13:41,339
מה לגביו? מה העניין שלו
?והפרצוף תחת החבוט הזה
262
00:13:42,500 --> 00:13:46,419
אני מצטער, בדיוק יצאתי
...ממערכת יחסים ארוכה, אז
263
00:13:46,420 --> 00:13:49,339
...זה לא
היא הייתה הבחורה האדירה ביותר
264
00:13:49,340 --> 00:13:51,659
,שאי פעם פגשתי
.ולעולם לא אראה אותה שוב
265
00:13:51,660 --> 00:13:54,459
אבל זה בסדר, כלומר
.היא לא אמרה להתראות
266
00:13:54,460 --> 00:13:56,219
.אני לא אשעמם אתכם בזה
267
00:13:56,220 --> 00:13:58,379
!תוודא שבאמת לא
268
00:13:58,380 --> 00:14:00,619
אני עדיין לא מבין
!מה המשחק הזה
269
00:14:00,620 --> 00:14:02,339
.זה נשמע הומואי
270
00:14:02,340 --> 00:14:05,539
?דרקונים הומואים, פיל
271
00:14:05,540 --> 00:14:07,339
,כמרים לוחמים אדירים
272
00:14:07,340 --> 00:14:11,339
.המחזיקים חניות מוזהבות
?אני מניח שגם זה הומואי
273
00:14:11,740 --> 00:14:13,419
.הנה דפי הדמות שלכם
274
00:14:13,420 --> 00:14:15,979
,ג'ון מספר 1
.אתה איש חד הקרן
275
00:14:15,980 --> 00:14:19,979
,ג'ון מספר 2
.אתה פיית יער
276
00:14:20,180 --> 00:14:24,179
ופיל, אתה מתנקש צועני
.בשם אסמרדלה
277
00:14:25,020 --> 00:14:26,459
?אני אישה
278
00:14:30,780 --> 00:14:32,299
אני לא חושב שאני רוצה
.להיות אישה
279
00:14:32,300 --> 00:14:33,459
.פשוט זרום עם זה
280
00:14:33,460 --> 00:14:35,419
.זה יסתיים
281
00:14:35,420 --> 00:14:39,299
אז, רבותי, אתם מוכנים
לפתוח דלתות לתודעתכם
282
00:14:39,300 --> 00:14:42,019
ולטייל לעולמות
?שמעולם לא חלמו עליהם
283
00:14:49,300 --> 00:14:53,299
.תיראו את שקיות הכיף האלו
284
00:14:53,620 --> 00:14:55,379
?כולם בסדר, כן
285
00:14:55,380 --> 00:14:57,699
?אתם מוכנים למשקאות
286
00:14:57,700 --> 00:15:00,299
.תשתחררו
.זו מסיבת משחקי תפקידים
287
00:15:00,300 --> 00:15:02,899
?ג'ן, אני יכול להחליף איתך מילה
288
00:15:02,900 --> 00:15:06,179
אני לא חושב שאני רוצה
.לבלות עם החבר'ה האלו
289
00:15:06,180 --> 00:15:08,139
!נו באמת, פיל
290
00:15:08,140 --> 00:15:10,659
.הם הטובים ביותר
291
00:15:10,660 --> 00:15:14,379
הם יעשו דברים הערב
!שיהממו אותך
292
00:15:14,380 --> 00:15:15,139
?באמת
293
00:15:15,140 --> 00:15:17,539
תסתכל עליהם
.הם צעירים, מלאי אנרגיה
294
00:15:17,540 --> 00:15:19,899
וכל מה שהם רוצים לעשות
.הוא להראות לכם חיים
295
00:15:19,900 --> 00:15:23,859
אז חזור לשם לפני
.שתפגע ברגשותיהם
296
00:15:25,297 --> 00:15:27,859
אני יכולה לגנוב
?את רוי המקסים לשנייה
297
00:15:32,980 --> 00:15:36,179
.זה רק הוא בכל התמונות
298
00:15:36,180 --> 00:15:39,179
תודה, ג'ן, זה התחיל
...להיות קצת
299
00:15:39,180 --> 00:15:41,299
?מה אתה חושב שאתה עושה
300
00:15:41,300 --> 00:15:42,059
?מה
301
00:15:42,060 --> 00:15:44,539
מדכא את כולם
.עם חייך האישיים
302
00:15:44,540 --> 00:15:47,219
הם לא רוצים לדעת על
.חייך האומללים
303
00:15:47,220 --> 00:15:49,699
.הם כאן בשביל לבלות
.תראה את הפנים האלו
304
00:15:49,700 --> 00:15:53,019
מי ירצה לשחק איתך
?עם הפנים האלו
305
00:15:53,020 --> 00:15:56,419
...אני מצטער, ג'ן... זה פשוט
.אני לא מרגיש משהו היום
306
00:15:56,420 --> 00:15:59,899
?אז תזייף את זה, מתוק, כן
307
00:15:59,900 --> 00:16:03,899
.אנחנו מקבלים על זה כסף טוב
308
00:16:04,900 --> 00:16:07,659
אתה לא רוצה לשים
,פיקדון על הדירה
309
00:16:07,660 --> 00:16:09,699
?להשאיר את הזיכרונות הרעים מאחור
310
00:16:09,700 --> 00:16:10,539
.כן
311
00:16:11,820 --> 00:16:13,699
.אנסה חזק יותר, ג'ן
312
00:16:13,700 --> 00:16:15,459
.בסדר
313
00:16:15,460 --> 00:16:18,059
.ילדה טובה
314
00:16:18,060 --> 00:16:22,059
.היכנס לשם ועשה להם חיים
315
00:16:25,820 --> 00:16:27,899
.טוב, זה ניקה את הצינורות
316
00:16:27,900 --> 00:16:31,499
,אני חייב להודות לך מירנדה
.שהענקת לי הזדמנות שנייה
317
00:16:31,500 --> 00:16:34,779
אין בעד מה. למרות שאתה מודע
לכך שאין לי את הסמכות
318
00:16:34,780 --> 00:16:36,659
?לקחת את הפרס בעצמי
319
00:16:36,660 --> 00:16:39,579
?מה
320
00:16:39,580 --> 00:16:43,579
.לא, כולנו עושים טעויות
.אתה מסקרן אותי
321
00:16:43,860 --> 00:16:46,699
משהו אומר לי שיש בך יותר
.משנראה לעין
322
00:16:46,700 --> 00:16:50,699
את מתכוונת לשמועות
?שהרגתי את אשתי
323
00:16:53,700 --> 00:16:55,499
?לא. אילו שמועות
324
00:16:55,500 --> 00:16:56,539
.לא
325
00:16:56,540 --> 00:17:00,539
,הייתה שמועה שהייתה שמועה
.אבל זה היה בולשיט אחד גדול
326
00:17:01,700 --> 00:17:05,099
לא אהבתי שהמועמדות
.הגיעה מתוך החברה שלך
327
00:17:05,100 --> 00:17:06,979
?מתוך החברה שלי
328
00:17:06,980 --> 00:17:09,459
כן, אחת מהנשים ממחלקת איי.טי
פקססה תיק מידע
329
00:17:09,460 --> 00:17:11,379
על התנהגותך במשך 12
.החודשים האחרונים
330
00:17:11,380 --> 00:17:15,379
?אחת הנשים ממחלקת איי.טי
331
00:17:17,637 --> 00:17:18,299
.מצטער, פיל
332
00:17:18,300 --> 00:17:21,859
רפא הכול" זה כנראה הכישוף"
.הגרוע ביותר שיכולת להשתמש בו
333
00:17:21,860 --> 00:17:24,659
צליל הקסם שלך ברמתו הנמוכה
.מושך את תשומת לב השומרים
334
00:17:24,660 --> 00:17:26,819
!לעזאזל
335
00:17:26,820 --> 00:17:28,299
.אחד מגיע דרך הדלת
336
00:17:28,300 --> 00:17:29,459
.זרוק סכין
337
00:17:29,460 --> 00:17:30,859
?אתה בטוח
.נזק קטן
338
00:17:30,860 --> 00:17:33,459
,הסיכוי שלי מוגדל ב-40 אחוז
.במצב גורלי
339
00:17:33,460 --> 00:17:36,499
זוכרים את הארנב המדבר
?שנתן לי את צמיד הקסם
340
00:17:36,500 --> 00:17:40,499
כן, הארנב הזה נתן לו
.את הדבר הזה
341
00:17:40,940 --> 00:17:44,739
.אתה צודק לחלוטין
.זרוק
342
00:17:44,740 --> 00:17:47,899
!יש
343
00:17:47,900 --> 00:17:50,299
.פגיעה ישירה
הסכין מפצל את ראשו לשניים
344
00:17:50,300 --> 00:17:53,739
וחלק ממיצי המוח שלו
.פוגעים בגלימת ההיעלמות של ג'ון 2
345
00:17:53,740 --> 00:17:57,619
!מגדל אייפל
346
00:17:57,620 --> 00:17:59,979
.לרוע המזל, הוא לא היה לבדו
347
00:17:59,980 --> 00:18:01,179
!לעזאזל
348
00:18:01,180 --> 00:18:04,899
זה השומר המלכותי הנורא מכל
349
00:18:04,900 --> 00:18:07,659
.חייליה של אלייזה
...שבראשם
350
00:18:07,660 --> 00:18:11,659
.מישהו שאתם מזהים
351
00:18:12,380 --> 00:18:14,819
.תיראו, תיראו, תיראו
352
00:18:14,820 --> 00:18:18,339
אם אלו לא ההרפתקנים
.שגרמו לי לכל המטרד הזה
353
00:18:18,340 --> 00:18:20,139
!לוסיוס סנטנה
354
00:18:20,140 --> 00:18:22,539
.בכבודו
355
00:18:22,540 --> 00:18:25,779
!תאמר לאנשיך לחדול, לוסיוס
!אין לנו מחלוקת איתך
356
00:18:25,780 --> 00:18:29,179
מחלוקת? רק באתי לראות איך
חבורה מוזנחת ועלובה
357
00:18:29,180 --> 00:18:32,219
של הרפתקנים הביסה חלק
.מהפושעים האיומים ביותר בקרקנווד
358
00:18:32,220 --> 00:18:34,219
!זה אנחנו
359
00:18:38,580 --> 00:18:40,939
.קבלו את תודתי
ואם תירצו להצטרף
360
00:18:40,940 --> 00:18:43,499
,למשמר המלוכה
.אתם יודעים איפה אני
361
00:18:43,500 --> 00:18:46,859
?משמר המלוכה
362
00:18:46,860 --> 00:18:48,539
.חרבי לשירותך
363
00:18:48,540 --> 00:18:50,059
.והמטה שלי
364
00:18:50,060 --> 00:18:52,379
.וצמיד הארנב שלי
365
00:18:52,380 --> 00:18:56,379
.ומה לעזאזל שיש לי
366
00:18:56,780 --> 00:18:58,299
.הערפל מתפוגג
367
00:18:58,300 --> 00:19:02,299
.אתה רואה דמות אישה בודדה
368
00:19:06,660 --> 00:19:10,659
.זה מסתורי ביותר
369
00:19:13,780 --> 00:19:16,339
.שלום, דארקהרדן
370
00:19:16,340 --> 00:19:18,619
.שלום
371
00:19:18,620 --> 00:19:20,499
?מי קורא לי
372
00:19:20,500 --> 00:19:24,499
'זאת אני, המלכה אלייזה אלדריג
של האלפים, שזרקה אותך באכזריות
373
00:19:24,940 --> 00:19:28,939
.לפני שלושה ירחים
374
00:19:37,180 --> 00:19:39,499
.אל תעשה את זה
375
00:19:39,500 --> 00:19:43,499
.פשוט זרום עם זה, רוי
376
00:19:47,820 --> 00:19:51,419
.שלום, מלכתי
377
00:19:51,420 --> 00:19:53,299
?מה שלומך
378
00:19:53,300 --> 00:19:56,259
.אני בסדר
379
00:19:56,260 --> 00:19:58,299
.אתה נראה טוב
380
00:19:58,300 --> 00:20:00,699
...גם את
?נכון
381
00:20:00,700 --> 00:20:02,139
.כן, למעשה, היא נראית טוב
382
00:20:02,140 --> 00:20:03,699
?באמת
383
00:20:03,700 --> 00:20:06,619
?אז, מה קורה איתך
384
00:20:06,620 --> 00:20:08,659
...את יודעת
385
00:20:08,660 --> 00:20:11,579
.מעסיק את עצמי
386
00:20:11,580 --> 00:20:14,819
.מתגעגע אליך מעט
387
00:20:14,820 --> 00:20:16,379
?מה לגביך
388
00:20:16,380 --> 00:20:19,019
.עבודת אלילים רגילה ומשעממת
389
00:20:19,020 --> 00:20:23,019
אתה יודע איך אנשי פיפסיהולו
.אוהבים מצעדים
390
00:20:24,302 --> 00:20:26,019
?מה את עושה כאן
391
00:20:27,540 --> 00:20:28,579
.מצטער
392
00:20:31,380 --> 00:20:35,379
.מצטער. הישארו איתי
.הישארו איתי
393
00:20:40,260 --> 00:20:44,259
.אני מרגישה עצבות בך
394
00:20:50,420 --> 00:20:52,619
.זה פשוט קשה
395
00:20:52,620 --> 00:20:55,979
?את יודעת
396
00:20:55,980 --> 00:20:59,979
.אני מתגעגע אליך
397
00:20:59,980 --> 00:21:03,979
אני עדיין יכול להריח
.אותך על הכרית שלנו
398
00:21:04,940 --> 00:21:07,619
,כשאני עוצם את עיני
399
00:21:07,620 --> 00:21:11,619
.אלו פניך שאני רואה
400
00:21:14,420 --> 00:21:16,939
.זה פשוט קשה
401
00:21:16,940 --> 00:21:20,939
.היית כאן, ועכשיו את לא
402
00:21:22,500 --> 00:21:24,579
?מה את רוצה
403
00:21:24,580 --> 00:21:28,579
.לא היה לי קל לבוא לכאן, דארקארדן
404
00:21:28,900 --> 00:21:32,899
אבל היה דבר אחד
.שהרגשתי שאני צריכה לומר לך
405
00:21:49,860 --> 00:21:51,359
.שלום
406
00:21:57,500 --> 00:21:58,699
.שלום
407
00:22:10,900 --> 00:22:13,659
!ערב מבריק
מבריק, אני לא מאמין
408
00:22:13,660 --> 00:22:16,939
.שלא ניסיתי משחקי תפקידים קודם
409
00:22:16,940 --> 00:22:20,939
.אני הולך לספר לכל קבוצת הרוגבי
410
00:22:20,980 --> 00:22:23,299
?רוי ומוס לא אכזבו
411
00:22:23,300 --> 00:22:25,579
.הם בהחלט לא
.ארצה לראותם שוב
412
00:22:25,580 --> 00:22:27,499
.תודה לך, דאגלס
413
00:22:27,500 --> 00:22:30,939
בחורה קטנה ומיוחדת מאד
.יש לך שם
414
00:22:30,940 --> 00:22:34,939
.אני שמח שג'רי מת
415
00:22:35,220 --> 00:22:36,339
!מגדל אייפל
416
00:22:36,340 --> 00:22:39,099
!מגדל אייפל
!מגדל אייפל
417
00:22:39,100 --> 00:22:41,819
!מגדל אייפל
418
00:22:41,820 --> 00:22:45,819
,לפני שתלכי, ג'ן
.אני יודע שזאת היית את
419
00:22:46,400 --> 00:22:49,879
.שברת את ליבי
!שברת את ליבי
420
00:22:54,580 --> 00:22:57,299
.נכון מאד
!נכון מאד
421
00:22:57,300 --> 00:22:58,379
!שתוק
422
00:22:58,380 --> 00:22:59,939
.התעודדת
423
00:22:59,940 --> 00:23:02,899
,כן, אני מרגיש הרבה טוב יותר
.תודה, ג'ן
424
00:23:02,900 --> 00:23:06,899
.תודות לנסיכה אלפית מסוימת
425
00:23:09,580 --> 00:23:11,819
?מה קרה לפרדו, בסרט
426
00:23:11,820 --> 00:23:15,819
.הסנדק הרג אותו
427
00:23:18,220 --> 00:23:20,059
.אני הולכת הביתה
428
00:23:20,060 --> 00:23:21,559
.אני לא מרגישה טוב
429
00:23:34,500 --> 00:23:36,499
.הבעיה נפתרה
430
00:23:59,000 --> 00:24:04,000
Clark תורגם ע"י
Extreme מצוות
431
00:24:05,398 --> 00:24:22,383
www.extremesubs.org