1 00:00:05,042 --> 00:00:14,302 Clark תורגם ע"י Extreme מצוות 2 00:00:14,679 --> 00:00:23,693 www.extremesubs.org 3 00:00:24,795 --> 00:00:27,310 .צוות איי.טי, עונה 4, פרק 1 4 00:00:28,724 --> 00:00:29,939 .ג'ן, תקשיבי לזה 5 00:00:29,940 --> 00:00:31,839 ?מוס, ראית את עלון החדשות 6 00:00:31,840 --> 00:00:33,819 ?האם זה נשמע מסתורי 7 00:00:38,700 --> 00:00:41,219 .כן, זה די מסתורי 8 00:00:41,220 --> 00:00:43,859 .קיוויתי למסתורי ביותר 9 00:00:43,860 --> 00:00:46,019 .זה מסתורי למדי 10 00:00:46,020 --> 00:00:50,019 אוסף רשימת שירים .למשחק תפקידים שאני מארח 11 00:00:50,100 --> 00:00:51,979 .חשוב לבחור הכול בקפידה 12 00:00:51,980 --> 00:00:53,979 .אני לא יודעת על מה אתה מדבר 13 00:00:53,980 --> 00:00:56,019 ."בסגנון "מבוכים ודרקונים 14 00:00:56,020 --> 00:00:57,979 ?איכס, זה משהו שקשור לסקס 15 00:00:57,980 --> 00:00:59,499 .ממש לא, ג'ן 16 00:00:59,500 --> 00:01:02,699 ,לא, במשחקי תפקידים ,"אדם אחד הוא "שליט המבוך 17 00:01:02,700 --> 00:01:04,099 ."או "שליט המשחק", או "שומר 18 00:01:04,100 --> 00:01:05,539 הוא או היא שולטים בעולם 19 00:01:05,540 --> 00:01:08,179 ,ומספרים לשחקנים מה הם חווים 20 00:01:08,180 --> 00:01:09,939 בין אם זה להילחם ,במפלצת גחלים 21 00:01:09,940 --> 00:01:13,259 או סתם לשבת באיזה פאב .עם חבורת אלפים שיכורים 22 00:01:13,260 --> 00:01:14,419 ,המשחק אורך מספר שעות 23 00:01:14,420 --> 00:01:17,459 משתמשים בקובייה כדי .לקבוע את תוצאות האירועים 24 00:01:17,460 --> 00:01:20,099 שלא כמו רוב משחקי הקופסה ,שאת אולי מכירה 25 00:01:20,100 --> 00:01:22,419 במשחקי התפקידים משתמשים .בקובייה בעלת 20 צדדים 26 00:01:22,420 --> 00:01:23,299 ?מוס .כן- 27 00:01:23,300 --> 00:01:24,339 .אני רוצה להפסיק להקשיב 28 00:01:24,340 --> 00:01:26,859 .אני מבין לחלוטין 29 00:01:26,860 --> 00:01:30,659 ,אז, בנוגע לעולם שבו אנחנו חיים 30 00:01:30,660 --> 00:01:34,579 התפנתה משרה .בתור מנהלת אירועי הבידור 31 00:01:34,580 --> 00:01:38,802 .אני יכולה לעשות את זה. נשמע טוב .טוב יותר ממה שאני עושה עכשיו 32 00:01:38,837 --> 00:01:41,259 .מנהלת אירועי הבידור 33 00:01:41,260 --> 00:01:43,859 .זה לא בשבילך, ג'ן 34 00:01:43,860 --> 00:01:45,939 ?על מה אתה מדבר ,תכנון אירועים תרבותיים 35 00:01:45,940 --> 00:01:48,699 ,וביקורי שותפים עסקיים .זה כל כך אני 36 00:01:48,700 --> 00:01:52,579 .זה לא .זה באמת לא בשבילך 37 00:01:52,580 --> 00:01:54,339 ?למה אני מדברת איתך ?איפה רוי 38 00:01:54,340 --> 00:01:55,459 .לא הגיע עדיין 39 00:01:55,460 --> 00:01:57,979 ?הוא עדיין בוכה על הבחורה ההיא 40 00:01:57,980 --> 00:02:00,979 .גרוע מתמיד .תודה לאל שהוא לא מנגן בגיטרה 41 00:02:00,980 --> 00:02:02,419 ?ראית את התמונות 42 00:02:02,420 --> 00:02:04,579 ?תמונות? יותר מאחת 43 00:02:04,580 --> 00:02:05,939 .כן, יש ערימה 44 00:02:05,940 --> 00:02:08,899 והיא מחקה אותו בפוטושופ .בכל אחת מהן 45 00:02:08,900 --> 00:02:12,899 .כן, זה כאילו שמישהו נפרד מסטלין 46 00:02:18,300 --> 00:02:20,939 .כזה חבל 47 00:02:20,940 --> 00:02:24,939 לא ראיתי אותו כל-כך מאושר ...כמו בחודשים האחרונים. ועכשיו 48 00:02:25,380 --> 00:02:26,339 !היי, רוי 49 00:02:26,340 --> 00:02:27,899 .היי, רוי 50 00:02:27,900 --> 00:02:30,019 .זה בסדר, מובן שדיברתם עלי 51 00:02:30,020 --> 00:02:30,859 ...לא, לא 52 00:02:30,860 --> 00:02:32,539 .זה בסדר 53 00:02:32,540 --> 00:02:35,499 אני מבין שלא הייתי האדם הכי קל להיות איתו 54 00:02:35,500 --> 00:02:36,579 .בשבועות האחרונים 55 00:02:36,580 --> 00:02:39,899 אבל אני באמת מרגיש .שעברתי את זה 56 00:02:39,900 --> 00:02:42,419 אז אם כולנו פשוט ...נתנהג כרגיל 57 00:02:42,420 --> 00:02:45,299 !אלוהים ישמור, אלוהים ישמור 58 00:02:45,300 --> 00:02:47,659 .אני מרגיש שיצאתי מזה כבר 59 00:02:47,660 --> 00:02:50,819 ...אז הכול יהיה בסדר מעכשיו והלאה 60 00:02:50,820 --> 00:02:52,739 !הלב שלי כואב 61 00:02:52,740 --> 00:02:56,699 .אתה אכן נראה טוב יותר מאתמול 62 00:02:56,700 --> 00:02:59,639 .אבל, רוי, אתה חייב לצאת מזה 63 00:02:59,640 --> 00:03:00,479 .אני יודע, אני יודע 64 00:03:00,480 --> 00:03:02,859 .יש דברים שלא מסתדרים 65 00:03:02,860 --> 00:03:05,979 אני יודעת שאתה לא רגיל .להיות במערכת יחסים ארוכה 66 00:03:05,980 --> 00:03:08,619 .זה מאד נדיר בשבילי 67 00:03:08,620 --> 00:03:10,699 .זה כל-כך נדיר 68 00:03:10,700 --> 00:03:14,219 ,אבל שמע לי .רובן לא עובדות 69 00:03:14,220 --> 00:03:16,259 .היא צודקת, רוי 70 00:03:16,260 --> 00:03:18,019 ?ואיך אתה יודע 71 00:03:18,020 --> 00:03:19,609 .אני מסתדר לא רע 72 00:03:20,865 --> 00:03:21,299 ?מתי 73 00:03:21,300 --> 00:03:24,339 ,טוב, אם אתה מוכרח לדעת .הכרתי בחורה בחופש 74 00:03:24,340 --> 00:03:26,859 ,הן תמיד בחופשה ?נכון, מוס 75 00:03:26,860 --> 00:03:30,579 ,אוי, שתוק, דמפו !הפיל שנזרק 76 00:03:30,580 --> 00:03:31,499 !היי, היי 77 00:03:31,500 --> 00:03:32,299 ...טוב 78 00:03:32,300 --> 00:03:35,339 .לא, זה בסדר .אני בסדר 79 00:03:35,340 --> 00:03:36,819 ...כלומר, אני עדיין קצת 80 00:03:36,820 --> 00:03:39,099 ,היא לא אמרה להתראות ...אז אני קצת 81 00:03:39,100 --> 00:03:43,099 זה עדיין קצת כואב .כשאני חושב עליה 82 00:03:43,100 --> 00:03:47,099 אז אני מניח שאני פשוט צריך !להפסיק לחשוב עליה. פשוט 83 00:03:49,100 --> 00:03:53,099 .היא אהבה את הפרסומת הזאת 84 00:03:58,180 --> 00:04:00,779 .זה לא בשבילך, ג'ן 85 00:04:00,780 --> 00:04:02,619 ?מה, למה לא 86 00:04:02,620 --> 00:04:05,539 ?מנהלת אירועי הבידור ?את יודעת מה מעורב בזה 87 00:04:05,540 --> 00:04:08,219 לפי הבנתי, זה רק ארגון של אירועים תרבותיים 88 00:04:08,220 --> 00:04:09,859 לשותפים עסקיים .הבאים מחוץ לעיר 89 00:04:09,860 --> 00:04:11,619 .זה נכון .כן, כן 90 00:04:11,620 --> 00:04:13,459 .זה לא בשבילך 91 00:04:13,460 --> 00:04:16,899 זה לא יפריע לחובותיי .במחלקת איי.טי 92 00:04:16,900 --> 00:04:20,899 אני אוהבת תרבות. ראיתי את .אנחנו נזעזע אתכם", 4 פעמים" 93 00:04:24,740 --> 00:04:26,848 ,טוב, ג'ן ,הייתי שמח לעזור לך 94 00:04:26,883 --> 00:04:29,259 אבל מסורתית, תפקיד ,מנהל אירועי הבידור 95 00:04:29,260 --> 00:04:30,779 .תמיד נוהל על ידי גבר 96 00:04:30,780 --> 00:04:33,659 ,מר ריינהולם אני לא צריכה להזכיר לך 97 00:04:33,660 --> 00:04:36,259 את הדו"ח שהכיר בתעשיות ריינהולם 98 00:04:36,260 --> 00:04:38,619 .כמוסד סקסיסטי 99 00:04:38,620 --> 00:04:42,619 !עצרי מיד, שדי סוכר 100 00:04:43,740 --> 00:04:46,219 .כולם חלקו על הדו"ח הזה 101 00:04:46,220 --> 00:04:48,459 אפילו קיבלתי את הפרס .מהפמיניסטיות 102 00:04:48,460 --> 00:04:52,459 הפרס שעוצב כמו .בחור הגלידה 103 00:04:53,020 --> 00:04:57,019 ."זה פרס "ראש החרא של השנה 104 00:04:59,300 --> 00:05:02,579 ,ממש כתוב את זה על הבסיס ".ראש החרא של השנה" 105 00:05:02,580 --> 00:05:06,579 ?לא קראת את הבסיס 106 00:05:25,820 --> 00:05:26,859 !אוי, לא 107 00:05:26,860 --> 00:05:30,659 ?נשים, אה 108 00:05:30,660 --> 00:05:32,539 ?מה הן? מי יודע 109 00:05:32,540 --> 00:05:33,699 .אל תעשה את זה 110 00:05:33,700 --> 00:05:37,699 ,אי אפשר לחיות איתן ...אי אפשר למצוא אותן, לפעמים 111 00:05:39,260 --> 00:05:41,299 מה מתרחש בתוך .הראש הקטן שלהן 112 00:05:41,300 --> 00:05:45,299 אל תשאל אותי, אני לא .איזה פסיכיאטר של נשים 113 00:05:46,140 --> 00:05:50,639 ,אבל למדתי דבר או שניים .משיחות עם אימא שלי 114 00:05:50,940 --> 00:05:53,339 ,לא, לא, מוס, בבקשה 115 00:05:53,340 --> 00:05:55,979 ,אל תמשיך .עצור כאן 116 00:05:55,980 --> 00:05:59,739 ,אתה לא טוב בזה .מוס, אתה תחמיר את המצב 117 00:05:59,740 --> 00:06:02,299 מצטער, זה פשוט שאף פעם .לא ראיתי אותך ככה 118 00:06:02,300 --> 00:06:03,939 .אני יודע .אבל אהיה בסדר 119 00:06:03,940 --> 00:06:06,459 ...באמת. זה רק .אתה לא יכול לעזור בזה 120 00:06:06,460 --> 00:06:07,619 .אתה פשוט לא יכול 121 00:06:07,620 --> 00:06:10,059 .השגתי .השגתי את העבודה 122 00:06:10,060 --> 00:06:10,779 ?מה 123 00:06:10,780 --> 00:06:14,339 דאגלס הביא לי את העבודה .בשביל שאפסיק לדבר 124 00:06:14,340 --> 00:06:18,339 ."ג'ן "מנהלת אירועי הבידור 125 00:06:20,500 --> 00:06:23,179 .זה לא בשבילך, ג'ן 126 00:06:23,180 --> 00:06:24,899 ?למה כולם אומרים לי את זה 127 00:06:24,900 --> 00:06:25,819 ?מה קרה לג'רי 128 00:06:25,820 --> 00:06:27,099 .התקף לב אדיר 129 00:06:27,100 --> 00:06:28,379 .אני לא מופתע 130 00:06:28,380 --> 00:06:30,619 ?למה אתה לא מופתע ?למה זה לא בשבילי 131 00:06:30,620 --> 00:06:34,419 .ג'רי היה... "פרדו" החברה .את הפרדו החדש 132 00:06:34,420 --> 00:06:35,859 אני לא יודעת על מה .אתה מדבר 133 00:06:35,860 --> 00:06:37,739 .פרדו, מהסנדק 134 00:06:37,740 --> 00:06:39,419 ?מי זה פרדו ?מי הוא בסרט 135 00:06:39,420 --> 00:06:43,259 הוא האח שתפקידו לקחת ...אנשי עסקים שלא מהעיר ו 136 00:06:43,260 --> 00:06:46,299 .לדאוג שהם ייהנו .כן, זה מה שאני צריכה לעשות 137 00:06:46,300 --> 00:06:48,019 ...חשבתי על הצגה 138 00:06:48,020 --> 00:06:50,299 לא, ג'ן, אני לא חושב .שאת מבינה 139 00:06:50,300 --> 00:06:54,299 הגברים האלו יצפו .להרבה יותר מהצגה 140 00:06:55,500 --> 00:06:58,259 ,פרדו, ג'ן, הוא היה 141 00:06:58,260 --> 00:06:59,979 .הוא היה סוג של סרסור 142 00:06:59,980 --> 00:07:00,979 .אוי, שתוק כבר 143 00:07:00,980 --> 00:07:02,139 ?נכון, מוס 144 00:07:02,140 --> 00:07:03,299 ?מה 145 00:07:03,300 --> 00:07:05,699 ,פרדו, בסרט .אפשר להגיד שהוא היה סרסור 146 00:07:05,700 --> 00:07:09,699 .לא, הוא לקח את הטבעת למורדור 147 00:07:14,740 --> 00:07:17,339 .פרדו היה סרסור 148 00:07:17,340 --> 00:07:20,019 .לא, הסרט הזה משנות השבעים 149 00:07:20,020 --> 00:07:21,739 .דברים שונים עכשיו 150 00:07:21,740 --> 00:07:23,979 .אנשי עסקים שונים 151 00:07:27,660 --> 00:07:31,659 בכל מקרה, מספיק .לדון על הביצים שלנו 152 00:07:32,260 --> 00:07:36,259 .רבותיי, אני רוצה שתכירו את ג'ן 153 00:07:41,340 --> 00:07:44,659 לא, לא, לא, ג'ן היא מנהלת .אירועי הבידור החדשה שלנו 154 00:07:44,660 --> 00:07:47,219 ?אבל היא אישה, נכון 155 00:07:47,220 --> 00:07:51,174 ג'ן, אני רוצה שתכירי .חבר ותיק שלי, פיל 156 00:07:51,642 --> 00:07:53,095 .ושני גברים בשם ג'ון 157 00:07:54,620 --> 00:07:56,139 ?מה אתה זומם, ריינהולם 158 00:07:56,140 --> 00:07:57,419 .אל תדאג, פיל 159 00:07:57,420 --> 00:08:00,459 ג'ן אולי נראית כמו עוזרת זקנה ,המחביאה שקלים בתחת שלה 160 00:08:00,460 --> 00:08:02,819 אבל היא מכירה את המקומות הגסים ביותר 161 00:08:02,820 --> 00:08:05,512 בעיר העתיקה שאני אוהב ."לקרוא לה "לונדיניוס 162 00:08:06,826 --> 00:08:10,465 ואני בטוח שהיא ארגנה משהו גס .ביותר לחבורת מגונים שכמותכם 163 00:08:10,500 --> 00:08:14,219 כן, כן, יש לי כרטיסים .להצגה נהדרת במערב העיר 164 00:08:14,500 --> 00:08:16,259 .כל עוד אין בה כתוביות 165 00:08:16,260 --> 00:08:17,179 .כתוביות, לא 166 00:08:17,180 --> 00:08:19,099 !?במה יש כתוביות 167 00:08:19,100 --> 00:08:20,379 .לדבר הזה שהיא לוקחת אותנו 168 00:08:20,380 --> 00:08:21,539 ?כתוביות !אוי, אלוהים 169 00:08:21,540 --> 00:08:24,499 אני לא יכול לקרוא .בזמן שאני מנסה לראות דברים 170 00:08:24,500 --> 00:08:28,419 .לא, לא, זו הצגה, זו הצגה .אין כתוביות 171 00:08:28,420 --> 00:08:30,059 .אני שונא כתוביות 172 00:08:30,060 --> 00:08:31,339 ?מה קרה לגרי 173 00:08:31,340 --> 00:08:32,739 .הלב שלו התפוצץ 174 00:08:33,900 --> 00:08:35,379 !מבריק 175 00:08:35,380 --> 00:08:36,899 .לא, הוא חולה למדי 176 00:08:36,900 --> 00:08:38,339 .זה ג'רי הקלאסי שלנו 177 00:08:40,900 --> 00:08:44,459 ג'רי לא היה לוקח אותנו .למשהו עם כתוביות 178 00:08:44,460 --> 00:08:46,579 .אין כתוביות, זו הצגה 179 00:08:46,580 --> 00:08:49,379 ?נו באמת, ג'ן, איזה סוג של הצגה 180 00:08:49,380 --> 00:08:53,019 .טוב, זה מאד גס 181 00:08:53,020 --> 00:08:55,299 .אני לא חושבת שתתאכזבו 182 00:08:55,300 --> 00:08:56,179 ?יש שם בחורות 183 00:08:56,180 --> 00:08:58,499 .כן, זה מופע שכולו נשים 184 00:08:58,500 --> 00:08:59,899 .זה מאד נוקב 185 00:08:59,900 --> 00:09:01,379 ?מופע שכולו נשים 186 00:09:01,380 --> 00:09:02,499 .וזה גס 187 00:09:02,500 --> 00:09:04,739 !מגדל אייפל 188 00:09:05,268 --> 00:09:07,277 - דיאלוג בין נרתיקים - 189 00:09:09,660 --> 00:09:12,259 ,אני מאד מצטערת .לא יכולה להביע עד כמה 190 00:09:12,260 --> 00:09:14,499 מעולם לא הייתי מובכת .יותר בחיי 191 00:09:14,500 --> 00:09:19,864 ,"האישה הזאת שיחקה ב"איסטאנדרס !?איך אתם מעזים להביך אותה 192 00:09:20,100 --> 00:09:23,619 לא אשמתנו שלקחת אותנו למשהו ."שנקרא "דיאלוג בין נרתיקים 193 00:09:23,620 --> 00:09:26,179 הגענו לשם, ואלו רק .נשים מדברות 194 00:09:26,180 --> 00:09:27,779 .פרסומת מטעה 195 00:09:27,780 --> 00:09:29,819 תראי, אנחנו בעיר לעוד ,חמישה ימים 196 00:09:29,820 --> 00:09:32,219 כדאי שיהיה לך משהו .רציני בשבילנו 197 00:09:32,220 --> 00:09:35,379 בפעם הבאה שתיקחי אותנו ,עם נרתיקים מדברים 198 00:09:35,380 --> 00:09:39,379 כדאי שזה יהיה .על נרתיקים מדברים 199 00:09:44,180 --> 00:09:46,899 אני יודע שהיו לכן סיבות .טובות לתת לי את הפרס 200 00:09:46,900 --> 00:09:48,899 .לא הייתי צריך להתראיין 201 00:09:48,900 --> 00:09:50,699 אבל לעיתונאית הזאת .הייתה אג'נדה 202 00:09:50,700 --> 00:09:53,339 .יש עוד ,נשים הן סוג של חיות ברבריות" 203 00:09:53,340 --> 00:09:56,819 שגברים אילפו באמצעות" ".יצר מינם החזק 204 00:09:56,820 --> 00:10:00,819 ?מה את לא אוהבת בזה 205 00:10:01,220 --> 00:10:05,219 ".נשים לא שונות מרדיאטורים" 206 00:10:06,180 --> 00:10:09,539 אני אוהב את הנשים שלי" "...כמו שאני אוהב את הטוסט שלי, חם 207 00:10:09,540 --> 00:10:13,539 .וניתן לצריכה עם חמאה 208 00:10:13,540 --> 00:10:15,139 .אינך צריכה להזכיר לי 209 00:10:15,140 --> 00:10:17,779 .אני מודע למילותיי המוטעות 210 00:10:17,780 --> 00:10:21,779 ,נשים, תקשיבו .אף אחד לא יטעה בי בגוק וואן 211 00:10:22,980 --> 00:10:26,979 ,אני בחור עם ערכים ישנים .אבל לעזאזל, לפחות אני מנסה 212 00:10:27,060 --> 00:10:30,299 .תעשיות ריינהולם משתנה, לטובה 213 00:10:30,300 --> 00:10:33,259 תקרת הזכוכית .היא עכשיו רצפת זכוכית 214 00:10:33,260 --> 00:10:35,299 ,הנשים מרחפות מעליה 215 00:10:35,300 --> 00:10:39,299 .והגברים פשוט מסתכלים למעלה 216 00:10:39,980 --> 00:10:43,979 ?אז, מה אתה רוצה מאיתנו 217 00:10:46,260 --> 00:10:50,139 בבקשה קחו את הפרס הזה .ותנו אותו למישהו אחר 218 00:10:50,140 --> 00:10:53,219 מר ריינהולם, אני צריכה .לדבר איתך על משהו 219 00:10:53,220 --> 00:10:55,979 ג'ן, אני רוצה שתכירי .מספר נשים מאד חשובות 220 00:10:55,980 --> 00:10:58,699 !לא, לא, לא 221 00:10:58,700 --> 00:11:00,019 ?מה 222 00:11:00,020 --> 00:11:02,579 .מר ריינהולם, לא אעבוד עם זונות 223 00:11:02,580 --> 00:11:06,059 .לא, לא, לא, הן פמיניסטיות 224 00:11:06,060 --> 00:11:07,779 ,קרא לזה איך שאתה רוצה 225 00:11:07,780 --> 00:11:09,829 הן עדיין שוכבות .עם גברים תמורת כסף 226 00:11:10,021 --> 00:11:11,558 .אני מצטערת, בלי להעליב 227 00:11:11,620 --> 00:11:15,099 אבל אני לא גובה .על תפוחי האדמה הללו 228 00:11:15,100 --> 00:11:19,019 .ואני לא אוהבת נשים שכן 229 00:11:19,020 --> 00:11:23,019 !אל תקשיבו לה .הכלבה משוגעת 230 00:11:27,740 --> 00:11:30,179 דאגלס רוצה שאוציא .אותם במשך השבוע 231 00:11:30,180 --> 00:11:34,139 שבוע שלם בחברת .המטומטמים האלו 232 00:11:34,140 --> 00:11:36,339 .תרבות מחוץ לחשבון, גם מסעדות 233 00:11:36,340 --> 00:11:40,339 .אלוהים, זה סיוט 234 00:11:44,940 --> 00:11:46,699 ,גברים, אה 235 00:11:46,700 --> 00:11:50,699 ,מהם? מדברים גס, הולכים מכות 236 00:11:50,940 --> 00:11:55,874 ,והידיים הנודדות .והבל הפה בבוקר 237 00:11:56,420 --> 00:11:58,379 אני רוצה לראות אותם .עוברים לידה 238 00:11:58,380 --> 00:12:00,779 ?למה אתה חותר, מוס 239 00:12:00,780 --> 00:12:02,819 ,טוב, אם אני לא טועה 240 00:12:02,820 --> 00:12:06,819 זו בעיה שבה את צריכה .את המבט הגברי 241 00:12:14,380 --> 00:12:17,299 ?אתה מכיר גברים 242 00:12:17,300 --> 00:12:20,299 ?את רוצה שהם יהנו, נכון משהו פרוע 243 00:12:20,300 --> 00:12:22,459 ?בלי לבגוד בעקרונות שלך 244 00:12:22,460 --> 00:12:24,419 .כן, זה בדיוק מה שאני רוצה 245 00:12:24,420 --> 00:12:26,779 !אז יש לך את זה, מותק 246 00:12:26,780 --> 00:12:30,779 לכן המשחק צריך .קובייה בעלת 20 צדדים 247 00:12:43,740 --> 00:12:46,379 לא הבנתי מילה .ממה שאמרת 248 00:12:46,380 --> 00:12:49,019 ?מה זה ?סוג של משחק מחשב 249 00:12:49,020 --> 00:12:53,019 במובן כלשהו, אלא שפה משתמשים .במעבד הגדול ביותר הידוע לאנושות 250 00:12:53,100 --> 00:12:56,419 .המוח האנושי 251 00:12:56,420 --> 00:12:57,739 .אבל אתה לא משחק 252 00:12:57,740 --> 00:13:00,579 .אני לא שחקן .אבל אני אכן משחק 253 00:13:03,500 --> 00:13:05,819 אפשר להגיד שהוא אומר .לנו מה מתרחש 254 00:13:05,820 --> 00:13:07,539 .אהיה המדריך שלכם 255 00:13:07,540 --> 00:13:11,019 דרך מילותיי, תחוו ."את אדמותיה של "אלפן-הארט 256 00:13:11,020 --> 00:13:14,619 מן ההרים האדירים הגובלים .בשממות הגובלנים 257 00:13:14,620 --> 00:13:18,619 עד לביובים הזורמים .כמו עכבישים דרך העיר ג'נדור 258 00:13:18,900 --> 00:13:21,379 .אני, רבותי, אהיה עיניכם 259 00:13:29,740 --> 00:13:33,739 ,אהיה כל אחד שתפגשו ,כל יצור שבו תיתקלו 260 00:13:34,260 --> 00:13:37,339 .כל מלכודת ממנה תיחלצו 261 00:13:37,340 --> 00:13:41,339 מה לגביו? מה העניין שלו ?והפרצוף תחת החבוט הזה 262 00:13:42,500 --> 00:13:46,419 אני מצטער, בדיוק יצאתי ...ממערכת יחסים ארוכה, אז 263 00:13:46,420 --> 00:13:49,339 ...זה לא היא הייתה הבחורה האדירה ביותר 264 00:13:49,340 --> 00:13:51,659 ,שאי פעם פגשתי .ולעולם לא אראה אותה שוב 265 00:13:51,660 --> 00:13:54,459 אבל זה בסדר, כלומר .היא לא אמרה להתראות 266 00:13:54,460 --> 00:13:56,219 .אני לא אשעמם אתכם בזה 267 00:13:56,220 --> 00:13:58,379 !תוודא שבאמת לא 268 00:13:58,380 --> 00:14:00,619 אני עדיין לא מבין !מה המשחק הזה 269 00:14:00,620 --> 00:14:02,339 .זה נשמע הומואי 270 00:14:02,340 --> 00:14:05,539 ?דרקונים הומואים, פיל 271 00:14:05,540 --> 00:14:07,339 ,כמרים לוחמים אדירים 272 00:14:07,340 --> 00:14:11,339 .המחזיקים חניות מוזהבות ?אני מניח שגם זה הומואי 273 00:14:11,740 --> 00:14:13,419 .הנה דפי הדמות שלכם 274 00:14:13,420 --> 00:14:15,979 ,ג'ון מספר 1 .אתה איש חד הקרן 275 00:14:15,980 --> 00:14:19,979 ,ג'ון מספר 2 .אתה פיית יער 276 00:14:20,180 --> 00:14:24,179 ופיל, אתה מתנקש צועני .בשם אסמרדלה 277 00:14:25,020 --> 00:14:26,459 ?אני אישה 278 00:14:30,780 --> 00:14:32,299 אני לא חושב שאני רוצה .להיות אישה 279 00:14:32,300 --> 00:14:33,459 .פשוט זרום עם זה 280 00:14:33,460 --> 00:14:35,419 .זה יסתיים 281 00:14:35,420 --> 00:14:39,299 אז, רבותי, אתם מוכנים לפתוח דלתות לתודעתכם 282 00:14:39,300 --> 00:14:42,019 ולטייל לעולמות ?שמעולם לא חלמו עליהם 283 00:14:49,300 --> 00:14:53,299 .תיראו את שקיות הכיף האלו 284 00:14:53,620 --> 00:14:55,379 ?כולם בסדר, כן 285 00:14:55,380 --> 00:14:57,699 ?אתם מוכנים למשקאות 286 00:14:57,700 --> 00:15:00,299 .תשתחררו .זו מסיבת משחקי תפקידים 287 00:15:00,300 --> 00:15:02,899 ?ג'ן, אני יכול להחליף איתך מילה 288 00:15:02,900 --> 00:15:06,179 אני לא חושב שאני רוצה .לבלות עם החבר'ה האלו 289 00:15:06,180 --> 00:15:08,139 !נו באמת, פיל 290 00:15:08,140 --> 00:15:10,659 .הם הטובים ביותר 291 00:15:10,660 --> 00:15:14,379 הם יעשו דברים הערב !שיהממו אותך 292 00:15:14,380 --> 00:15:15,139 ?באמת 293 00:15:15,140 --> 00:15:17,539 תסתכל עליהם .הם צעירים, מלאי אנרגיה 294 00:15:17,540 --> 00:15:19,899 וכל מה שהם רוצים לעשות .הוא להראות לכם חיים 295 00:15:19,900 --> 00:15:23,859 אז חזור לשם לפני .שתפגע ברגשותיהם 296 00:15:25,297 --> 00:15:27,859 אני יכולה לגנוב ?את רוי המקסים לשנייה 297 00:15:32,980 --> 00:15:36,179 .זה רק הוא בכל התמונות 298 00:15:36,180 --> 00:15:39,179 תודה, ג'ן, זה התחיל ...להיות קצת 299 00:15:39,180 --> 00:15:41,299 ?מה אתה חושב שאתה עושה 300 00:15:41,300 --> 00:15:42,059 ?מה 301 00:15:42,060 --> 00:15:44,539 מדכא את כולם .עם חייך האישיים 302 00:15:44,540 --> 00:15:47,219 הם לא רוצים לדעת על .חייך האומללים 303 00:15:47,220 --> 00:15:49,699 .הם כאן בשביל לבלות .תראה את הפנים האלו 304 00:15:49,700 --> 00:15:53,019 מי ירצה לשחק איתך ?עם הפנים האלו 305 00:15:53,020 --> 00:15:56,419 ...אני מצטער, ג'ן... זה פשוט .אני לא מרגיש משהו היום 306 00:15:56,420 --> 00:15:59,899 ?אז תזייף את זה, מתוק, כן 307 00:15:59,900 --> 00:16:03,899 .אנחנו מקבלים על זה כסף טוב 308 00:16:04,900 --> 00:16:07,659 אתה לא רוצה לשים ,פיקדון על הדירה 309 00:16:07,660 --> 00:16:09,699 ?להשאיר את הזיכרונות הרעים מאחור 310 00:16:09,700 --> 00:16:10,539 .כן 311 00:16:11,820 --> 00:16:13,699 .אנסה חזק יותר, ג'ן 312 00:16:13,700 --> 00:16:15,459 .בסדר 313 00:16:15,460 --> 00:16:18,059 .ילדה טובה 314 00:16:18,060 --> 00:16:22,059 .היכנס לשם ועשה להם חיים 315 00:16:25,820 --> 00:16:27,899 .טוב, זה ניקה את הצינורות 316 00:16:27,900 --> 00:16:31,499 ,אני חייב להודות לך מירנדה .שהענקת לי הזדמנות שנייה 317 00:16:31,500 --> 00:16:34,779 אין בעד מה. למרות שאתה מודע לכך שאין לי את הסמכות 318 00:16:34,780 --> 00:16:36,659 ?לקחת את הפרס בעצמי 319 00:16:36,660 --> 00:16:39,579 ?מה 320 00:16:39,580 --> 00:16:43,579 .לא, כולנו עושים טעויות .אתה מסקרן אותי 321 00:16:43,860 --> 00:16:46,699 משהו אומר לי שיש בך יותר .משנראה לעין 322 00:16:46,700 --> 00:16:50,699 את מתכוונת לשמועות ?שהרגתי את אשתי 323 00:16:53,700 --> 00:16:55,499 ?לא. אילו שמועות 324 00:16:55,500 --> 00:16:56,539 .לא 325 00:16:56,540 --> 00:17:00,539 ,הייתה שמועה שהייתה שמועה .אבל זה היה בולשיט אחד גדול 326 00:17:01,700 --> 00:17:05,099 לא אהבתי שהמועמדות .הגיעה מתוך החברה שלך 327 00:17:05,100 --> 00:17:06,979 ?מתוך החברה שלי 328 00:17:06,980 --> 00:17:09,459 כן, אחת מהנשים ממחלקת איי.טי פקססה תיק מידע 329 00:17:09,460 --> 00:17:11,379 על התנהגותך במשך 12 .החודשים האחרונים 330 00:17:11,380 --> 00:17:15,379 ?אחת הנשים ממחלקת איי.טי 331 00:17:17,637 --> 00:17:18,299 .מצטער, פיל 332 00:17:18,300 --> 00:17:21,859 רפא הכול" זה כנראה הכישוף" .הגרוע ביותר שיכולת להשתמש בו 333 00:17:21,860 --> 00:17:24,659 צליל הקסם שלך ברמתו הנמוכה .מושך את תשומת לב השומרים 334 00:17:24,660 --> 00:17:26,819 !לעזאזל 335 00:17:26,820 --> 00:17:28,299 .אחד מגיע דרך הדלת 336 00:17:28,300 --> 00:17:29,459 .זרוק סכין 337 00:17:29,460 --> 00:17:30,859 ?אתה בטוח .נזק קטן 338 00:17:30,860 --> 00:17:33,459 ,הסיכוי שלי מוגדל ב-40 אחוז .במצב גורלי 339 00:17:33,460 --> 00:17:36,499 זוכרים את הארנב המדבר ?שנתן לי את צמיד הקסם 340 00:17:36,500 --> 00:17:40,499 כן, הארנב הזה נתן לו .את הדבר הזה 341 00:17:40,940 --> 00:17:44,739 .אתה צודק לחלוטין .זרוק 342 00:17:44,740 --> 00:17:47,899 !יש 343 00:17:47,900 --> 00:17:50,299 .פגיעה ישירה הסכין מפצל את ראשו לשניים 344 00:17:50,300 --> 00:17:53,739 וחלק ממיצי המוח שלו .פוגעים בגלימת ההיעלמות של ג'ון 2 345 00:17:53,740 --> 00:17:57,619 !מגדל אייפל 346 00:17:57,620 --> 00:17:59,979 .לרוע המזל, הוא לא היה לבדו 347 00:17:59,980 --> 00:18:01,179 !לעזאזל 348 00:18:01,180 --> 00:18:04,899 זה השומר המלכותי הנורא מכל 349 00:18:04,900 --> 00:18:07,659 .חייליה של אלייזה ...שבראשם 350 00:18:07,660 --> 00:18:11,659 .מישהו שאתם מזהים 351 00:18:12,380 --> 00:18:14,819 .תיראו, תיראו, תיראו 352 00:18:14,820 --> 00:18:18,339 אם אלו לא ההרפתקנים .שגרמו לי לכל המטרד הזה 353 00:18:18,340 --> 00:18:20,139 !לוסיוס סנטנה 354 00:18:20,140 --> 00:18:22,539 .בכבודו 355 00:18:22,540 --> 00:18:25,779 !תאמר לאנשיך לחדול, לוסיוס !אין לנו מחלוקת איתך 356 00:18:25,780 --> 00:18:29,179 מחלוקת? רק באתי לראות איך חבורה מוזנחת ועלובה 357 00:18:29,180 --> 00:18:32,219 של הרפתקנים הביסה חלק .מהפושעים האיומים ביותר בקרקנווד 358 00:18:32,220 --> 00:18:34,219 !זה אנחנו 359 00:18:38,580 --> 00:18:40,939 .קבלו את תודתי ואם תירצו להצטרף 360 00:18:40,940 --> 00:18:43,499 ,למשמר המלוכה .אתם יודעים איפה אני 361 00:18:43,500 --> 00:18:46,859 ?משמר המלוכה 362 00:18:46,860 --> 00:18:48,539 .חרבי לשירותך 363 00:18:48,540 --> 00:18:50,059 .והמטה שלי 364 00:18:50,060 --> 00:18:52,379 .וצמיד הארנב שלי 365 00:18:52,380 --> 00:18:56,379 .ומה לעזאזל שיש לי 366 00:18:56,780 --> 00:18:58,299 .הערפל מתפוגג 367 00:18:58,300 --> 00:19:02,299 .אתה רואה דמות אישה בודדה 368 00:19:06,660 --> 00:19:10,659 .זה מסתורי ביותר 369 00:19:13,780 --> 00:19:16,339 .שלום, דארקהרדן 370 00:19:16,340 --> 00:19:18,619 .שלום 371 00:19:18,620 --> 00:19:20,499 ?מי קורא לי 372 00:19:20,500 --> 00:19:24,499 'זאת אני, המלכה אלייזה אלדריג של האלפים, שזרקה אותך באכזריות 373 00:19:24,940 --> 00:19:28,939 .לפני שלושה ירחים 374 00:19:37,180 --> 00:19:39,499 .אל תעשה את זה 375 00:19:39,500 --> 00:19:43,499 .פשוט זרום עם זה, רוי 376 00:19:47,820 --> 00:19:51,419 .שלום, מלכתי 377 00:19:51,420 --> 00:19:53,299 ?מה שלומך 378 00:19:53,300 --> 00:19:56,259 .אני בסדר 379 00:19:56,260 --> 00:19:58,299 .אתה נראה טוב 380 00:19:58,300 --> 00:20:00,699 ...גם את ?נכון 381 00:20:00,700 --> 00:20:02,139 .כן, למעשה, היא נראית טוב 382 00:20:02,140 --> 00:20:03,699 ?באמת 383 00:20:03,700 --> 00:20:06,619 ?אז, מה קורה איתך 384 00:20:06,620 --> 00:20:08,659 ...את יודעת 385 00:20:08,660 --> 00:20:11,579 .מעסיק את עצמי 386 00:20:11,580 --> 00:20:14,819 .מתגעגע אליך מעט 387 00:20:14,820 --> 00:20:16,379 ?מה לגביך 388 00:20:16,380 --> 00:20:19,019 .עבודת אלילים רגילה ומשעממת 389 00:20:19,020 --> 00:20:23,019 אתה יודע איך אנשי פיפסיהולו .אוהבים מצעדים 390 00:20:24,302 --> 00:20:26,019 ?מה את עושה כאן 391 00:20:27,540 --> 00:20:28,579 .מצטער 392 00:20:31,380 --> 00:20:35,379 .מצטער. הישארו איתי .הישארו איתי 393 00:20:40,260 --> 00:20:44,259 .אני מרגישה עצבות בך 394 00:20:50,420 --> 00:20:52,619 .זה פשוט קשה 395 00:20:52,620 --> 00:20:55,979 ?את יודעת 396 00:20:55,980 --> 00:20:59,979 .אני מתגעגע אליך 397 00:20:59,980 --> 00:21:03,979 אני עדיין יכול להריח .אותך על הכרית שלנו 398 00:21:04,940 --> 00:21:07,619 ,כשאני עוצם את עיני 399 00:21:07,620 --> 00:21:11,619 .אלו פניך שאני רואה 400 00:21:14,420 --> 00:21:16,939 .זה פשוט קשה 401 00:21:16,940 --> 00:21:20,939 .היית כאן, ועכשיו את לא 402 00:21:22,500 --> 00:21:24,579 ?מה את רוצה 403 00:21:24,580 --> 00:21:28,579 .לא היה לי קל לבוא לכאן, דארקארדן 404 00:21:28,900 --> 00:21:32,899 אבל היה דבר אחד .שהרגשתי שאני צריכה לומר לך 405 00:21:49,860 --> 00:21:51,359 .שלום 406 00:21:57,500 --> 00:21:58,699 .שלום 407 00:22:10,900 --> 00:22:13,659 !ערב מבריק מבריק, אני לא מאמין 408 00:22:13,660 --> 00:22:16,939 .שלא ניסיתי משחקי תפקידים קודם 409 00:22:16,940 --> 00:22:20,939 .אני הולך לספר לכל קבוצת הרוגבי 410 00:22:20,980 --> 00:22:23,299 ?רוי ומוס לא אכזבו 411 00:22:23,300 --> 00:22:25,579 .הם בהחלט לא .ארצה לראותם שוב 412 00:22:25,580 --> 00:22:27,499 .תודה לך, דאגלס 413 00:22:27,500 --> 00:22:30,939 בחורה קטנה ומיוחדת מאד .יש לך שם 414 00:22:30,940 --> 00:22:34,939 .אני שמח שג'רי מת 415 00:22:35,220 --> 00:22:36,339 !מגדל אייפל 416 00:22:36,340 --> 00:22:39,099 !מגדל אייפל !מגדל אייפל 417 00:22:39,100 --> 00:22:41,819 !מגדל אייפל 418 00:22:41,820 --> 00:22:45,819 ,לפני שתלכי, ג'ן .אני יודע שזאת היית את 419 00:22:46,400 --> 00:22:49,879 .שברת את ליבי !שברת את ליבי 420 00:22:54,580 --> 00:22:57,299 .נכון מאד !נכון מאד 421 00:22:57,300 --> 00:22:58,379 !שתוק 422 00:22:58,380 --> 00:22:59,939 .התעודדת 423 00:22:59,940 --> 00:23:02,899 ,כן, אני מרגיש הרבה טוב יותר .תודה, ג'ן 424 00:23:02,900 --> 00:23:06,899 .תודות לנסיכה אלפית מסוימת 425 00:23:09,580 --> 00:23:11,819 ?מה קרה לפרדו, בסרט 426 00:23:11,820 --> 00:23:15,819 .הסנדק הרג אותו 427 00:23:18,220 --> 00:23:20,059 .אני הולכת הביתה 428 00:23:20,060 --> 00:23:21,559 .אני לא מרגישה טוב 429 00:23:34,500 --> 00:23:36,499 .הבעיה נפתרה 430 00:23:59,000 --> 00:24:04,000 Clark תורגם ע"י Extreme מצוות 431 00:24:05,398 --> 00:24:22,383 www.extremesubs.org