1 00:00:01,128 --> 00:00:21,574 Hentaiman תורגם ע"י 2 00:00:24,890 --> 00:00:28,628 - שלושה במחלקה אחת - - עונה 1, פרק 2 - 3 00:00:30,706 --> 00:00:34,254 "ג'ן האסון" 4 00:00:48,601 --> 00:00:51,692 ?זה אי פעם... קרה לך 5 00:01:05,376 --> 00:01:10,129 מיום, לחייג את המספר .999 לא יביא אתכם לשירותי החירום 6 00:01:10,239 --> 00:01:12,592 .וזה לא הדבר היחיד שמשתנה 7 00:01:13,217 --> 00:01:15,851 ,אמבולנסים נחמדים יותר ,זמני תגובה מהירים יותר 8 00:01:15,865 --> 00:01:17,505 ונהגים שנראים יותר טוב 9 00:01:17,522 --> 00:01:19,754 אומר שהם לא רק ,שירותי החירום 10 00:01:19,785 --> 00:01:22,494 ."הם שירותי החירום "שלכם ...אז 11 00:01:22,558 --> 00:01:24,273 ...זכרו את המספר החדש 12 00:01:36,031 --> 00:01:37,639 ...זה 13 00:01:48,411 --> 00:01:52,731 ...הלו? אני מעדתי 14 00:01:52,918 --> 00:01:54,869 !ובכן, את זה קל לזכור 15 00:01:54,961 --> 00:02:03,616 ...0118 999 881 999 119 725 16 00:02:03,699 --> 00:02:04,598 !3... 17 00:02:05,369 --> 00:02:07,490 אני לא מבין למה הם לא !יכלו פשוט להשאיר אותו כמו שהוא היה 18 00:02:07,526 --> 00:02:09,640 ?כמה קשה זה כבר לזכור 911 19 00:02:09,675 --> 00:02:11,233 ...אתה מתכוון 999 !אני מתכוון 999- 20 00:02:11,260 --> 00:02:13,127 !זה האמריקאי !כן- 21 00:02:13,188 --> 00:02:15,941 !אידיוט ?קדימה, אתה מוכן- 22 00:02:16,897 --> 00:02:18,536 ,אני לא יודעת מה להגיד ...באמת זה כיף 23 00:02:18,559 --> 00:02:20,289 ,יש כל-כך הרבה נעליים בעולם 24 00:02:20,306 --> 00:02:21,711 ...הן יפהפיות, אני אוהבת אותן 25 00:02:21,722 --> 00:02:24,264 למעשה, הן הנעליים הכי יפות ...שאי פעם ראיתי אבל 26 00:02:24,298 --> 00:02:26,102 אתם יודעים, אני לא יכולה ,לקבל את כל מה שאני רוצה 27 00:02:26,124 --> 00:02:28,469 ,אחרת יהיו לי הרבה דברים ,ולמען האמת הן אדומות 28 00:02:28,528 --> 00:02:31,630 מה שמאוד מבזה, והם לא ...בהכרח ילכו עם הבגדים שלי 29 00:02:31,970 --> 00:02:33,981 .קדימה, כלבה משוגעת 30 00:02:34,072 --> 00:02:34,874 .קדימה 31 00:02:35,938 --> 00:02:36,906 .קדימה 32 00:02:37,068 --> 00:02:39,251 .דנהולם קרא לכולם !אלוהים, שוב פעם- 33 00:02:39,269 --> 00:02:39,840 !כן 34 00:02:40,270 --> 00:02:42,616 !אני בטוח שהוא מכריז מלחמה על משהו 35 00:02:43,076 --> 00:02:45,005 !הוא אוהב להכריז מלחמה 36 00:02:46,168 --> 00:02:47,695 ...אני מכריז 37 00:02:47,781 --> 00:02:48,853 .מלחמה 38 00:02:52,482 --> 00:02:54,504 אני רואה שזה הפנה את .תשומת לבכם 39 00:02:56,862 --> 00:02:58,547 ?על מה אני מכריז מלחמה 40 00:02:58,800 --> 00:03:00,269 ?על האשכים שלי 41 00:03:01,414 --> 00:03:02,883 !לחץ 42 00:03:04,124 --> 00:03:07,808 ,לחץ היא מחלה, אנשים !ואני התרופה 43 00:03:08,210 --> 00:03:09,852 .אני הרופא עם התרופה 44 00:03:10,024 --> 00:03:12,444 !לא, לא! אני המפקד !וזאת עדיין מלחמה 45 00:03:12,660 --> 00:03:14,225 !מלחמה על מחלה 46 00:03:14,226 --> 00:03:15,303 !לחץ 47 00:03:16,786 --> 00:03:18,319 .יש כאן יותר מדי לחץ 48 00:03:18,527 --> 00:03:20,436 ,הן יותר מדי יקרות וחוץ מזה 49 00:03:20,450 --> 00:03:23,044 האישה בחנות אמרה שהן .יותר מדי קטנות עלי 50 00:03:23,057 --> 00:03:25,214 .רואה, תהיי מעשית, המשיכי בחייך ...בזמן- 51 00:03:25,269 --> 00:03:26,496 ,שדיברתי 52 00:03:26,497 --> 00:03:29,671 יותר מ-18 מיליון אנשים .מתו מלחץ 53 00:03:34,517 --> 00:03:35,609 .זה עוד אחד 54 00:03:36,553 --> 00:03:37,683 .זה עוד אחד 55 00:03:38,319 --> 00:03:39,230 ...עוד 56 00:03:40,411 --> 00:03:41,458 .מהומה 57 00:03:41,829 --> 00:03:43,044 .אנחנו חייבים להתמודד עם זה 58 00:03:49,014 --> 00:03:50,709 !?אתה מוכן להתמודד עם זה !כן- 59 00:03:50,775 --> 00:03:52,379 :תגיד "!אני שונא לחץ" 60 00:03:52,396 --> 00:03:53,529 !אני שונא לחץ !לא- 61 00:03:53,648 --> 00:03:54,987 .לא נתת לי לסיים 62 00:03:55,203 --> 00:03:56,715 :תגיד "...אני שונא לחץ" 63 00:03:56,845 --> 00:03:59,367 ואני רוצה להגביל את ,ההשפעה שלו על חיי 64 00:03:59,561 --> 00:04:01,656 ?מה אוכל לעשות לגבי זה ?מישהו 65 00:04:02,986 --> 00:04:03,981 ?להתקלח 66 00:04:05,044 --> 00:04:06,442 !?להתקלח 67 00:04:06,675 --> 00:04:07,850 !תשיג אופניים 68 00:04:08,421 --> 00:04:10,603 אני רוכב על אופניים !לעבודה...כל יום 69 00:04:10,666 --> 00:04:11,967 .70 מייל 70 00:04:12,100 --> 00:04:14,046 ...כאן וכאן 71 00:04:14,269 --> 00:04:16,366 !הכל אדום כמו מנוע אש 72 00:04:17,349 --> 00:04:18,441 ?עוד רעיונות 73 00:04:20,200 --> 00:04:21,248 ?ג'ן, מה איתך 74 00:04:21,306 --> 00:04:22,218 !נעליים 75 00:04:22,508 --> 00:04:24,306 ?מה !נעליים- 76 00:04:24,776 --> 00:04:26,379 ...ובכן, נעליים 77 00:04:27,487 --> 00:04:28,719 .אוקיי, תראו 78 00:04:28,800 --> 00:04:31,466 הזמנתי את ד"ר ג'וליאן הולמס 79 00:04:31,488 --> 00:04:33,083 .לבוא ולתת הרצאה בשעת הצהריים 80 00:04:33,101 --> 00:04:35,117 הוא המומחה המוביל באירופה .לענייני לחץ 81 00:04:35,284 --> 00:04:37,391 !"הם קוראים לו: "מומלחץ 82 00:04:37,440 --> 00:04:39,189 מישהו מעוניין בלבוא לכאן ולקחת 83 00:04:39,230 --> 00:04:40,689 כמה טיפים בנושא איך ?לשלוט בלחץ 84 00:04:43,904 --> 00:04:45,459 ...יש חטיפים בחינם 85 00:04:49,106 --> 00:04:49,900 !מצוין 86 00:04:50,320 --> 00:04:51,680 .אנשים טובים 87 00:04:51,933 --> 00:04:53,367 .או, דרך אגב 88 00:04:53,494 --> 00:04:55,899 כל מי שיחווה לחץ בסוף יום ...העבודה 89 00:04:56,707 --> 00:04:59,527 !יפוטר 90 00:05:00,197 --> 00:05:01,362 !זה לא עולה 91 00:05:01,415 --> 00:05:03,738 .כן, אני חושבת שכן .רק תורידי את זה קצת לזווית נמוכה יותר 92 00:05:03,767 --> 00:05:05,511 ?את בטוחה שאת מידה 5 93 00:05:05,563 --> 00:05:07,610 .אני לא שקרנית ...כן, אבל אני לא יכולה- 94 00:05:09,174 --> 00:05:09,839 ...רק...רק 95 00:05:09,924 --> 00:05:11,948 .אני מרגישה את העקב נכנס בנעל 96 00:05:11,961 --> 00:05:13,045 רק תורידי את זה לזווית ...נמוכה יותר 97 00:05:13,062 --> 00:05:14,489 ,אין שום זווית ...אבל אני אוכל 98 00:05:14,510 --> 00:05:15,722 !אל תתני לי לדחוף אותך אחורה 99 00:05:15,736 --> 00:05:17,438 .רק הישעני עם הנעל ...הישעני 100 00:05:17,573 --> 00:05:18,727 !עם הנעל 101 00:05:18,820 --> 00:05:19,524 !הישעני 102 00:05:31,413 --> 00:05:33,405 ...אנחנו כאן .כבר חצי שעה 103 00:05:33,880 --> 00:05:35,276 .הנעליים לא מתאימות 104 00:05:35,290 --> 00:05:37,352 .הן קטנות יותר בשתי מידות 105 00:05:37,485 --> 00:05:38,980 ,וגם אם הן היו עולות 106 00:05:39,096 --> 00:05:40,271 .הן היו משבשות את ההליכה שלך 107 00:05:40,579 --> 00:05:42,324 ?את לא רוצה את זה, נכון 108 00:06:00,161 --> 00:06:02,726 ,אני עצמי ...הייתי נתון לכמה 109 00:06:03,064 --> 00:06:06,169 ,התקפי זעם נוראיים ?אבל... כן 110 00:06:06,608 --> 00:06:09,978 ?אני מצטער. זאת כיתת הלחץ .או כן. היכנס- 111 00:06:10,241 --> 00:06:11,222 .תודה 112 00:06:12,728 --> 00:06:14,161 !מוס 113 00:06:14,543 --> 00:06:18,988 !זה כאן! מוס 114 00:06:23,593 --> 00:06:25,435 .פשוט היכנסו 115 00:06:55,271 --> 00:06:56,418 .תודה 116 00:07:11,774 --> 00:07:12,316 .אוקיי 117 00:07:15,450 --> 00:07:16,401 ?אתה בסדר 118 00:07:18,893 --> 00:07:20,621 ...כפי שאמרתי 119 00:07:20,811 --> 00:07:23,490 אני הייתי נתון לכמה התקפי .זעם נוראיים 120 00:07:23,768 --> 00:07:25,067 ...כשאני 121 00:07:25,164 --> 00:07:27,621 גערתי באישתי, או דיברתי בגסות 122 00:07:27,869 --> 00:07:30,192 ,אל שותף בעבודה .בגלל הלחץ 123 00:07:30,330 --> 00:07:34,305 אם אני...פשוט...חושב ...על זה עכשיו, אני מבין שאני 124 00:07:34,388 --> 00:07:35,425 .מרים את קולי 125 00:07:35,881 --> 00:07:37,208 .אני מצטער 126 00:07:39,530 --> 00:07:42,158 לחץ הוא הגורם העיקרי .להתקפי לב 127 00:07:42,307 --> 00:07:45,277 ...ואפילו קצת...ובכן 128 00:07:46,484 --> 00:07:48,706 תנו לי להראות לכם למה .לחץ יכול לגרום 129 00:07:53,561 --> 00:07:55,466 .אני אזדקק למתנדב 130 00:07:56,503 --> 00:07:57,778 .כן. עלי 131 00:08:01,385 --> 00:08:04,364 זה בסדר. אוכל לקבל את ?ידך השמאלית 132 00:08:04,434 --> 00:08:06,018 .ורק תירגעי 133 00:08:06,249 --> 00:08:08,986 אני אשאל אותך שאלה .מאוד אישית 134 00:08:10,410 --> 00:08:11,471 ?הנה, רואים 135 00:08:11,813 --> 00:08:13,534 מצטער, אני לא אשאל .אותך כלום 136 00:08:13,542 --> 00:08:15,740 זה רק כדי להראות כמה קצת צריך לעשות 137 00:08:15,758 --> 00:08:17,890 .כדי להעלות קצת את רמת הלחץ 138 00:08:17,898 --> 00:08:19,360 רק משפט פשוט כמו זה 139 00:08:19,372 --> 00:08:21,346 נרשם מאוד בקשיחות .בתצוגה 140 00:08:21,376 --> 00:08:22,815 ?כן, עוד מתנדב .כן- 141 00:08:22,992 --> 00:08:23,531 .אוקיי 142 00:08:23,612 --> 00:08:24,772 .אני פשוט אוריד את זה 143 00:08:27,151 --> 00:08:29,639 !הנה זה בא !כן, עולה 144 00:08:29,687 --> 00:08:31,588 !תראו את זה! מבריק 145 00:08:31,711 --> 00:08:35,139 !מבריק, מציון !זאת סופר מכונה 146 00:08:42,201 --> 00:08:43,821 .וואו, נעליים נהדרות 147 00:08:43,928 --> 00:08:44,999 .תודה רבה 148 00:08:46,310 --> 00:08:48,477 אני באמת מקנאה בנשים .עם רגליים עדינות 149 00:08:48,588 --> 00:08:49,948 ?איזו מידה את? 5 150 00:08:50,409 --> 00:08:52,763 ...כן! 5 151 00:08:55,873 --> 00:09:00,025 ובכן, זאת הייתה רק ...אי-הבנה קטנה. אז 152 00:09:00,216 --> 00:09:02,014 ...בואו נתקדם...עם !וואו- 153 00:09:02,257 --> 00:09:04,796 למעשה לא היה לי עדיין .ניסיון אמיתי 154 00:09:04,878 --> 00:09:07,426 ...ובכן, אני לא צריך להוסיף ...מה שקרה שם 155 00:09:07,479 --> 00:09:09,196 ...למעשה, אני לא חושב שזה הוגן 156 00:09:09,210 --> 00:09:10,394 אני רוצה להתנסות, ואני חושב 157 00:09:10,505 --> 00:09:13,038 שרוי צריך להיענש על זה .שכמעט הרג את הגברת הזאת 158 00:09:13,093 --> 00:09:15,042 טוב, אני חושב שאני !צריך להתנסות קודם 159 00:09:15,049 --> 00:09:16,110 ...אני מבין, בואו נתקדם 160 00:09:16,124 --> 00:09:17,851 ?מתי תתגבר קצת .ניסיון קצר- 161 00:09:17,878 --> 00:09:19,820 ...אנחנו חייבים להתקדם ...ואני חושב שנוכל- 162 00:09:20,100 --> 00:09:21,096 ?נוכל פשוט להתקדם 163 00:09:21,136 --> 00:09:23,114 ?אתה זקן ?אתה מאוד זקן 164 00:09:23,133 --> 00:09:24,216 !בואו נתקדם 165 00:09:25,930 --> 00:09:27,296 !שתקי 166 00:09:31,517 --> 00:09:32,589 ?מה אתה אוכל 167 00:09:32,831 --> 00:09:33,850 .מאפין 168 00:09:34,040 --> 00:09:35,751 ,מאפין? איך אתה יכול להיות רעב 169 00:09:35,779 --> 00:09:37,834 !אתה אכלת עוף שלם במזנון הלחץ 170 00:09:39,225 --> 00:09:40,027 ?מה זה 171 00:09:40,331 --> 00:09:42,015 הכנתי מכונת לחץ 172 00:09:42,043 --> 00:09:44,641 ,כדי לנסות על עצמי .כמו זאת שבכיתה 173 00:09:44,825 --> 00:09:45,738 .תראה את זה 174 00:09:46,605 --> 00:09:49,686 אני אשאל את עצמי .שאלה מאוד אישית 175 00:09:52,737 --> 00:09:56,262 אל תדאג, אני לא באמת .אשאל את עצמי שאלות 176 00:09:57,802 --> 00:09:59,026 .די טוב 177 00:09:59,111 --> 00:10:01,947 אבל לא טוב מספיק כמו .זאת בכיתת הלחץ 178 00:10:22,913 --> 00:10:24,469 !הנעליים 179 00:10:26,612 --> 00:10:28,029 ?מה היה כל הקטע הזה 180 00:10:28,253 --> 00:10:30,897 ,טוב, כמו כל הנשים !היא מטורפת על נעליים 181 00:10:30,936 --> 00:10:32,457 ?זה קצת סקסיסטי, לא 182 00:10:32,629 --> 00:10:35,032 אתה מכיר אישה אחד שלא ?אובססיבית בקשר לנעליים 183 00:10:35,118 --> 00:10:37,053 לא, אבל אני מכיר .רק אישה אחת 184 00:10:37,226 --> 00:10:40,381 והיא הרגע עזבה את החדר "!כשצעקה: "הנעליים 185 00:11:01,757 --> 00:11:04,439 !המחט משתולל 186 00:11:08,335 --> 00:11:10,260 .נסה לא לפגוע בעצמך 187 00:11:14,268 --> 00:11:15,975 ?מוס ?מה- 188 00:11:16,201 --> 00:11:19,182 השתמשת במלחם חשמלי כדי ?להכין את מכונת הלחץ הזאת 189 00:11:19,226 --> 00:11:19,962 .כן 190 00:11:20,332 --> 00:11:21,536 ?אתה כיבית את זה 191 00:11:21,626 --> 00:11:23,804 .אני בטוח למדי שכיביתי 192 00:11:25,798 --> 00:11:29,128 בגלל, שאתה זוכר מה שקרה ?פעם שעברה, נכון 193 00:11:29,196 --> 00:11:31,032 !כן! זה היה ממש מצחיק 194 00:11:31,049 --> 00:11:32,363 !ובכן לא! לא 195 00:11:33,443 --> 00:11:36,141 זה היה מאוד מסוכן ומישהו !היה קרוב למות 196 00:11:37,002 --> 00:11:38,304 .נכון! לא! כן 197 00:11:38,320 --> 00:11:41,227 .חשבתי על תאונה אחרת .זאת במגרש הגולף 198 00:11:41,616 --> 00:11:42,605 ?מה 199 00:11:43,382 --> 00:11:45,428 !אני מדבר על האש 200 00:11:45,492 --> 00:11:49,230 כן, האש, מצטער. אני תמיד .מתבלבל בין הגולף והאש 201 00:11:49,991 --> 00:11:52,315 !רק תוודא שזה כבוי .זה אכן כבוי- 202 00:11:52,420 --> 00:11:53,260 .אני חושב 203 00:11:53,772 --> 00:11:56,477 .רק תוודא שזה כבוי .אני אכן אוודא שזה כבוי- 204 00:11:57,330 --> 00:11:58,945 ...ואם זה כבר כבוי 205 00:12:02,272 --> 00:12:04,195 !אני פשוט אלך 206 00:12:06,948 --> 00:12:11,410 ?שירד מהגב שלי, מה הוא ?משטרת מלחם המלחם החשמלי 207 00:12:14,075 --> 00:12:15,897 ...זה כבוי 208 00:12:16,062 --> 00:12:18,564 ...זה אומר שאני מדליק את זה 209 00:12:18,893 --> 00:12:20,882 !ופשוט הולך 210 00:12:51,980 --> 00:12:54,154 !ארבע !זאת אומרת, חמש 211 00:12:54,238 --> 00:12:55,423 !זאת אומרת, אש 212 00:13:05,143 --> 00:13:07,535 עכשיו, בואו נראה מה .יש לנו כאן 213 00:13:08,012 --> 00:13:10,192 ."עמוד זקוף" 214 00:13:11,639 --> 00:13:13,161 ...עכשיו אני לא יכול לקרוא 215 00:13:13,671 --> 00:13:14,826 .או, לא אני 216 00:13:14,997 --> 00:13:17,190 .אני כזה חסר דעת 217 00:13:18,696 --> 00:13:19,564 .אוקיי 218 00:13:19,831 --> 00:13:21,732 ."הורד את מכסה הבטיחות" 219 00:13:23,339 --> 00:13:25,692 !לא תסתכל על הרגליים שלי ?אש- 220 00:13:26,167 --> 00:13:27,414 ...אש 221 00:13:28,233 --> 00:13:28,821 ?...לא 222 00:13:30,325 --> 00:13:33,132 כוון את הפני הצינור אל" ."בסיס האש 223 00:13:38,527 --> 00:13:40,681 .או, זה אופייני 224 00:13:42,425 --> 00:13:43,964 ?למה זה עשה את זה 225 00:13:44,078 --> 00:13:46,089 "נוצר בבריטניה" 226 00:13:54,089 --> 00:13:56,654 ,אני פשוט אשים את זה כאן ...עם שאר 227 00:13:56,916 --> 00:13:58,294 .האש 228 00:14:04,997 --> 00:14:07,433 .011 53... לא 229 00:14:07,641 --> 00:14:09,692 ...011 230 00:14:11,231 --> 00:14:14,116 ...0118 999 231 00:14:17,033 --> 00:14:18,168 !3... 232 00:14:19,383 --> 00:14:22,189 ?הלו? אלה שירותי החירום 233 00:14:23,169 --> 00:14:25,122 ?אז עם איזו מדינה אני מדבר 234 00:14:25,427 --> 00:14:27,443 ?הלו? הלו 235 00:14:29,367 --> 00:14:30,721 .אני יודע. כן 236 00:14:32,276 --> 00:14:33,240 .אוקיי 237 00:14:33,978 --> 00:14:35,414 "...:הנידון" 238 00:14:35,619 --> 00:14:36,727 "!שריפה"... 239 00:14:36,912 --> 00:14:38,840 ."אדון/גברת יקר/ה" 240 00:14:38,878 --> 00:14:41,049 אני כותב כדי לדווח על שריפה" 241 00:14:41,076 --> 00:14:43,089 "...שפרצה במשרדי 242 00:14:43,178 --> 00:14:44,550 .לא. זה רשמי מדי 243 00:14:48,886 --> 00:14:51,184 ."אדון/גברת יקר/ה" 244 00:14:51,463 --> 00:14:53,777 .אש", סימן קריאה" 245 00:14:54,072 --> 00:14:56,485 .אש", סימן קריאה" 246 00:14:56,632 --> 00:14:59,136 .הצילו", סימן קריאה" 247 00:14:59,265 --> 00:15:01,624 ."דרך קרנדון, 123" 248 00:15:01,803 --> 00:15:04,111 ."מצפה בקוצר רוח לשמוע ממכם" 249 00:15:04,383 --> 00:15:07,116 ."כל טוב, מוריס מוס" 250 00:15:10,834 --> 00:15:15,075 ,למה את לובשת נעליים מידה 5 !אישה? את לפחות מידה 8 251 00:15:15,110 --> 00:15:15,942 ?שמונה 252 00:15:16,001 --> 00:15:17,204 !?איך את מעזה 253 00:15:17,256 --> 00:15:19,961 .הרגל הזאת לגמרי מחוצה 254 00:15:20,367 --> 00:15:22,418 .והשניה אפילו במצב גרוע יותר 255 00:15:22,624 --> 00:15:24,384 .את לא לובשת את אלו שוב 256 00:15:24,439 --> 00:15:26,724 ,אבל זרקתי את הנעליים האחרות שלי 257 00:15:26,980 --> 00:15:28,981 ?מה אני אמורה ללבוש 258 00:15:40,729 --> 00:15:43,139 !שלום! שלום 259 00:15:43,293 --> 00:15:46,165 ?זוכר אותי ?אני יכול להתנסות במכונה שלך עכשיו 260 00:16:03,672 --> 00:16:06,051 .או, שוב שלום .היי- 261 00:16:10,814 --> 00:16:14,781 בבקשה תודה לאדון יממוטו .על החרב הרשמית היפה הזאת 262 00:16:14,951 --> 00:16:17,693 זה סמל נהדר של המיזוג .החדש שלנו 263 00:16:20,675 --> 00:16:22,234 ...אני מצטער שמתנתי 264 00:16:22,382 --> 00:16:24,187 ,זוג ענק של מגפי דוק מרטין 265 00:16:24,620 --> 00:16:26,998 .הם מאוד עבים וכבדים 266 00:16:27,240 --> 00:16:29,354 .It's so poultry in comparison 267 00:16:32,830 --> 00:16:35,625 בבקשה היה סמוך ובטוח שהיועץ התרבותי שלי יפוטר 268 00:16:35,669 --> 00:16:37,549 .ברגע שהפגישה תסתיים 269 00:16:47,351 --> 00:16:49,374 .אלה נעליים מאוד כבדות .כן- 270 00:16:52,984 --> 00:16:54,892 !הוא מרגיש כמו...גודזילה 271 00:16:55,744 --> 00:16:56,484 ?באמת 272 00:16:56,520 --> 00:16:57,260 !גודזילה 273 00:16:57,294 --> 00:16:59,126 !קדימה .תדרוך עליהם 274 00:16:59,224 --> 00:17:00,576 .תמחא לו כפיים 275 00:17:00,668 --> 00:17:01,416 !מצוין 276 00:17:02,733 --> 00:17:04,241 !או כן !גודזילה אוהב את זה 277 00:17:04,283 --> 00:17:06,909 !קדימה .שבור משהו 278 00:17:10,538 --> 00:17:12,780 .שים בזה את כל משקלך 279 00:17:14,731 --> 00:17:17,055 !אידיוט מזורגג 280 00:17:18,831 --> 00:17:20,314 ...חתיכת בן-זונה זקן 281 00:17:20,744 --> 00:17:22,375 ....אתה בן.... 282 00:17:22,582 --> 00:17:25,314 !והנעליים הגדולות המזורגגות שלך 283 00:17:25,572 --> 00:17:30,585 !אתה לא! אתה כלום .... ...אבל אני 284 00:17:56,444 --> 00:18:00,746 .אני כל-כך... מצטערת, דנהולם .זה היה מזופת למדי, ג'ן- 285 00:18:01,388 --> 00:18:02,597 זה היה יכול להיות יותר גרוע 286 00:18:02,633 --> 00:18:05,201 אם פול לא היה מהיר כזה .בזמזם הגסות 287 00:18:05,954 --> 00:18:06,952 .כל הכבוד, פול 288 00:18:06,987 --> 00:18:08,731 .חזרת לעבודה 289 00:18:09,189 --> 00:18:10,858 !ואת... נדפקת 290 00:18:11,863 --> 00:18:13,781 !צועקת על יפני !רגליים משוגעות 291 00:18:13,880 --> 00:18:15,767 !אלה סימנים קלאסיים של לחץ 292 00:18:15,825 --> 00:18:17,721 ...ואת יודעת מה אני חושב על לחץ 293 00:18:18,195 --> 00:18:20,249 .לכי למשרדך, וחכי לי 294 00:18:31,012 --> 00:18:34,300 ...דבר מוזר מאוד קרה עכשיו !שריפה 295 00:18:34,601 --> 00:18:35,786 !שריפה 296 00:18:35,924 --> 00:18:37,699 .שלחתי אי-מייל .זה בסדר 297 00:18:38,210 --> 00:18:40,465 !אימייל?! זאת שריפה ...איפה 298 00:18:41,383 --> 00:18:43,344 ?איפה מטפה הכיבוי 299 00:18:46,896 --> 00:18:50,992 !נוצר בבריטניה !זה בדיוק כמו תקרית הגולף- 300 00:18:51,060 --> 00:18:52,181 .אתה מתכוון לתקרית האש 301 00:18:52,197 --> 00:18:54,492 !אני מתכוון לתקרית האש !בוודאי שאני מתכוון לתקרית האש 302 00:18:54,516 --> 00:18:55,504 ?מה יש לך שם 303 00:18:55,538 --> 00:18:57,016 !אני בצרות .אני בצרות צרורות 304 00:18:57,044 --> 00:18:58,959 !תעזרו לי ללבוש את הנעליים שלי !אני חייבת ללבוש את הנעליים שלי 305 00:18:59,000 --> 00:19:00,747 תעזרו לי ללבוש את הנעליים !שלי לפני שדנהולם מגיע 306 00:19:00,775 --> 00:19:01,933 ?דנהולם מגיע .כן- 307 00:19:01,944 --> 00:19:03,681 !ויש לו... אש !אש! אש 308 00:19:04,587 --> 00:19:07,063 .טיפלתי בה 309 00:19:07,077 --> 00:19:09,523 אני חייב לומר שאני מרגיש קצת פגוע 310 00:19:09,541 --> 00:19:11,489 .מחוסר האמון שאתם מפגינים 311 00:19:11,512 --> 00:19:13,176 ?מה קרה לרגליים שלך 312 00:19:13,202 --> 00:19:13,993 ?מה זה 313 00:19:14,027 --> 00:19:15,637 אני חושבת ששריפה במשרד 314 00:19:15,683 --> 00:19:18,292 דורשת קצת יותר תשומת-לב ?מהרגליים שלי, לא כך 315 00:19:18,309 --> 00:19:20,356 איך... איך השגת את ?מכונת הלחץ, רוי 316 00:19:20,444 --> 00:19:22,366 .אני... לא ממש יודע 317 00:19:22,483 --> 00:19:25,432 .פגשתי את ד"ר הולמס במעלית 318 00:19:25,509 --> 00:19:27,818 ?נכון שהוא היה נחמד .חשבתי שהוא אדם נחמד 319 00:19:27,843 --> 00:19:29,452 .כן, חשבתי שהוא היה רגוע 320 00:19:29,536 --> 00:19:34,639 ,אבל פגשתי אותו במעלית !והוא פשוט... השתגע 321 00:19:35,652 --> 00:19:39,746 ודבר אחד הוביל לשני ואני !פשוט... גנבתי את זה 322 00:19:40,156 --> 00:19:42,455 ...גנבת את זה !כן- 323 00:19:43,058 --> 00:19:44,775 !אבל זאת גניבה 324 00:19:45,596 --> 00:19:46,403 !כן 325 00:19:46,569 --> 00:19:49,624 לא ידעתי מה זאת מכונת לחץ הבוקר .ועכשיו יש לנו שתיים כאלה 326 00:19:49,682 --> 00:19:51,860 אני שונאת להזכיר לכולם אבל 327 00:19:51,982 --> 00:19:53,113 אני בדיוק הרסתי מיזוג חברות 328 00:19:53,114 --> 00:19:55,093 ,שבטח לקח אלפי שנים לארגן 329 00:19:55,189 --> 00:19:57,687 ,המשרד עולה באש דנהולם כועס, אז 330 00:19:57,715 --> 00:19:59,750 אולי נוכל בבקשה להתרכז ,במה שחשוב 331 00:19:59,930 --> 00:20:02,178 !ולעזור לי עם הנעליים שלי 332 00:20:02,278 --> 00:20:03,870 !זה יכול לסבך אותך בצרות 333 00:20:04,788 --> 00:20:05,894 .ריק 334 00:20:07,617 --> 00:20:08,944 .כאן יש קצת 335 00:20:09,634 --> 00:20:12,050 !מהר! לא, לא !מהר, לא 336 00:20:12,083 --> 00:20:13,714 ...אלה מידה 5 337 00:20:13,849 --> 00:20:15,587 ,מה המידה שלך ?שמונה וחצי 338 00:20:15,651 --> 00:20:16,840 !שתוק 339 00:20:17,012 --> 00:20:18,562 !קדימה !אני דוחף- 340 00:20:18,599 --> 00:20:20,418 !דחוף את זה !אל תיתן לי לדחוף אותך אחורה 341 00:20:20,425 --> 00:20:22,322 ?זה בפנים !קדימה- 342 00:20:22,366 --> 00:20:24,030 !דחוף חזק יותר 343 00:20:26,563 --> 00:20:28,293 !העקב עבר דרך זה 344 00:20:28,309 --> 00:20:30,535 !אלוהים, זה ממש כואב 345 00:20:31,620 --> 00:20:34,099 !עכשיו, אני מדמם !ג'ן- 346 00:20:34,771 --> 00:20:36,400 ?איפה את, ג'ן !זה דנהולם- 347 00:20:36,508 --> 00:20:37,568 ?מה 348 00:20:38,432 --> 00:20:40,270 !החביאו את מכונת הלחץ 349 00:20:40,353 --> 00:20:42,903 ?מכונת הלחץ !?מה עם האש 350 00:20:42,943 --> 00:20:45,168 אוקיי! שים את מכונת !הלחץ בחדר של ג'ן 351 00:20:45,183 --> 00:20:47,122 !הוא בחיים לא ילך לשם ?אבל מה אם הוא ילך- 352 00:20:47,137 --> 00:20:48,851 !זה לא משנה !הוא לא יידע מה זה 353 00:20:48,916 --> 00:20:50,644 !אני לא יכול ללכת לכלא, רוי 354 00:20:50,723 --> 00:20:52,471 !הם יאנסו אותי למוות 355 00:20:56,374 --> 00:20:58,102 .את, תעכבי אותו ליד הדלת 356 00:20:58,134 --> 00:20:59,683 ?אני אעכב... איך 357 00:20:59,745 --> 00:21:01,421 !אני לא יודע !השתמשתי בדרכים הנשיות שלך 358 00:21:01,488 --> 00:21:04,167 .מוס! תעביר לי את מסך המחשב .השבור 359 00:21:07,237 --> 00:21:08,264 !הנה את 360 00:21:08,931 --> 00:21:09,774 .שלום לך 361 00:21:09,893 --> 00:21:12,193 !אין טעם להיות נשית איתי, ג'ן 362 00:21:12,521 --> 00:21:13,954 !את בצרה גדולה 363 00:21:15,861 --> 00:21:16,782 .שומר מסך נחמד 364 00:21:20,070 --> 00:21:21,071 .תודה 365 00:21:25,375 --> 00:21:26,654 !מכונת לחץ 366 00:21:27,120 --> 00:21:28,282 !בדיוק מה שאנחנו זקוקים לו 367 00:21:28,841 --> 00:21:30,210 .קפלי את השרוולים שלך, ג'ן 368 00:21:30,386 --> 00:21:31,582 .בואי נגמור עם זה 369 00:21:34,188 --> 00:21:36,787 זה כרטיס לכיוון אחד .לכלא, רוי 370 00:21:36,842 --> 00:21:38,383 !בלי כרטיס חזרה 371 00:21:41,074 --> 00:21:44,504 אני באמת מאבד כמות !די גדולה של דם 372 00:21:44,657 --> 00:21:46,449 ?את מבינה שזאת הזדמנותך האחרונה 373 00:21:46,648 --> 00:21:48,070 ...אם המחט עובר את זה 374 00:21:48,202 --> 00:21:49,474 !את תפוטרי 375 00:21:50,392 --> 00:21:51,995 ?זה גורם לך להרגיש לחוצה 376 00:21:52,405 --> 00:21:54,133 !ג'ן ?זה גורם לך להרגיש לחוצה 377 00:21:54,349 --> 00:21:55,689 ?לא? את בטוחה 378 00:21:55,852 --> 00:21:56,737 ?את בטוחה 379 00:21:57,110 --> 00:21:58,057 ?את בטוחה 380 00:21:58,296 --> 00:21:59,128 ?את בטוחה 381 00:21:59,419 --> 00:22:00,313 ?את בטוחה 382 00:22:00,649 --> 00:22:01,570 ?את בטוחה 383 00:22:01,828 --> 00:22:02,764 ?את בטוחה 384 00:22:03,072 --> 00:22:04,054 ?את בטוחה 385 00:22:04,234 --> 00:22:05,188 ?את בטוחה 386 00:22:05,423 --> 00:22:06,556 ?את בטוחה 387 00:22:06,653 --> 00:22:07,676 ?את בטוחה 388 00:22:07,883 --> 00:22:08,865 ?את בטוחה 389 00:22:08,962 --> 00:22:10,482 .אני אומר לך בכנות, רוי 390 00:22:10,552 --> 00:22:13,165 אני לא חושב שאני אשגשג .בסביבה של כלא 391 00:22:15,061 --> 00:22:16,854 אוכל לנסות את המשקפיים ?החדשים שלך 392 00:22:18,172 --> 00:22:19,554 ?רואה את הבלון, ג'ן 393 00:22:20,024 --> 00:22:21,434 .אני אפוצץ אותו 394 00:22:21,628 --> 00:22:23,135 ...אבל אני לא אגיד לך מתי 395 00:22:24,700 --> 00:22:27,075 ?את מרגישה לחוצה, ג'ן ?ג'ן? ג'ן 396 00:22:27,208 --> 00:22:28,124 !תראי את זה 397 00:22:29,640 --> 00:22:30,985 .זה השקט הנפשי שלך 398 00:22:31,082 --> 00:22:32,401 .והוא יתפוצץ 399 00:22:33,533 --> 00:22:35,267 ?עכשיו את מרגישה לחוצה, ג'ן 400 00:22:35,385 --> 00:22:35,872 !ג'ן 401 00:22:37,723 --> 00:22:41,110 !ג'ן! ג'ן !?את מרגישה לחוצה 402 00:22:42,685 --> 00:22:43,930 .מובן מאליו שלא 403 00:22:45,312 --> 00:22:46,885 .כל הכבוד, ג'ן 404 00:22:47,230 --> 00:22:49,269 ...את לא תפוטרי על-ידי 405 00:22:49,477 --> 00:22:50,946 .ברגע מדויק זה 406 00:22:56,095 --> 00:22:59,008 אני אוהב את הדרך שבה נראה .כאילו העשן יוצא מלמעלה 407 00:23:01,553 --> 00:23:02,914 ...רק שניה 408 00:23:05,463 --> 00:23:06,824 !אני מאחר לגולף 409 00:23:14,094 --> 00:23:16,321 ...מעניין למה זה לא עבד 410 00:23:17,908 --> 00:23:20,271 "נוצר בבריטניה" 411 00:23:22,667 --> 00:23:24,960 אני לא יודע אם זה אבדת הדם 412 00:23:24,981 --> 00:23:28,991 או הפלסטיק הנמס מהמסך !אבל אני מרגיש נהדר 413 00:23:31,626 --> 00:23:35,514 זה כל-כך אירוני אבל כל המצב .הזה היה די לחוץ 414 00:23:37,307 --> 00:23:38,604 ...אני אזעיק עזרה 415 00:23:41,675 --> 00:23:44,295 ?שלחת אי-מייל בקשר לשריפה 416 00:23:48,495 --> 00:23:53,518 Hentaiman תורגם ע"י 417 00:23:55,560 --> 00:24:03,133 - שלושה במחלקה אחת -