1 00:02:26,623 --> 00:02:29,854 הרעב 2 00:04:13,223 --> 00:04:14,258 ביי שור - מ לחף 52 3 00:05:27,703 --> 00:05:28,897 .אין קרח 4 00:07:16,863 --> 00:07:18,137 ! מספיק 5 00:07:47,783 --> 00:07:50,217 .אני לא יודעת מה קרה לו. הוא השתגע 6 00:07:59,463 --> 00:08:00,816 .אלוהים 7 00:08:56,983 --> 00:08:58,211 .לנצח 8 00:09:01,743 --> 00:09:02,892 ? מה 9 00:09:04,503 --> 00:09:06,175 .לנצח נצחים 10 00:11:15,543 --> 00:11:16,976 .ביג מקים 11 00:11:18,863 --> 00:11:20,137 .שלום 12 00:11:22,863 --> 00:11:25,218 .הוא סו בל ממאניה. זה מה שמו זר כל כך 13 00:11:26,463 --> 00:11:28,579 , לאחר כל השעות הללו 14 00:11:28,783 --> 00:11:32,537 ,אין כל ירידה בפעילות .אין ירידה בלחץ הדם 15 00:11:33,063 --> 00:11:36,180 ? בסדר, אז מה השתבש - .החום שלו עדיין גבוה מאוד - 16 00:11:36,263 --> 00:11:38,982 ? פיל - .שלשום בלילה, הוא כלל לא ישן - 17 00:11:39,303 --> 00:11:42,454 . זה כ-50 שעות שהוא לא ישן 18 00:11:42,543 --> 00:11:44,135 .56 19 00:11:45,143 --> 00:11:47,611 .כל אתמול,תוקפנותו הלכה וגברה 20 00:11:47,783 --> 00:11:50,058 . אמש ,הוא תקף את בטי 21 00:11:51,343 --> 00:11:54,176 .הוא אהב את בטי - .חשבת שהוא אהב את בטי - 22 00:11:55,223 --> 00:11:57,862 .הוא קרע אותה לגזרים ואז אכל אותה 23 00:12:04,703 --> 00:12:07,422 .טו ב, נביא הנה את ציוד הוו ידאו 24 00:12:07,503 --> 00:12:09,380 .אני רוצה להקליט כל תנועה שלו 25 00:12:09,463 --> 00:12:11,613 .אני רוצה להרוג אותו. אני רוצה. באמת 26 00:12:12,263 --> 00:12:15,938 .זהירות, פיל .את מדברת על קו ף ששווה 000,2 דולר 27 00:12:16,143 --> 00:12:18,941 .אל תחשו ף בפניי שיניים, בן כלבה מרושע 28 00:13:04,463 --> 00:13:07,535 .לנצח נצחים 29 00:13:26,143 --> 00:13:28,577 ,כל הילדים הללו בני 8,9 ו-10 30 00:13:28,663 --> 00:13:30,779 למרות שיש להם אפיונים גופניים 31 00:13:30,863 --> 00:13:33,377 .של מישהו בן 70 ו יותר 32 00:13:33,743 --> 00:13:36,462 .כולם סו בלים ממחלה בשם פרוגריה 33 00:13:37,583 --> 00:13:40,939 אנחנו לא יודעים בדיוק מהי ,אבל במהותה 34 00:13:41,023 --> 00:13:44,095 .זו התנוונות טרם זמנה המזכירה הזדקנות 35 00:13:44,583 --> 00:13:46,938 מה שאנו מכנים השעון הפנימי 36 00:13:47,023 --> 00:13:49,935 . מתחיל להאיץ בערך בג יל חמש 37 00:13:50,303 --> 00:13:54,933 .זו מחלה סופנית .תו חלת החיים הצפו יה עומדת על 16 שנה 38 00:13:55,583 --> 00:13:57,016 . טראג י - , כן ,נכון - 39 00:13:57,103 --> 00:14:00,015 והמוקד העיקרי של עבודתנו בפארק ווסט 40 00:14:00,103 --> 00:14:04,415 הוא לנסות ולהחזיר לאחור את התהליך הזה .ולמעשה להאט את השעון הפנימי הזה 41 00:14:05,623 --> 00:14:08,057 ,''לא אשתמש במילת הקסם ''אלמותיות 42 00:14:08,143 --> 00:14:10,976 אבל אריכות ימים ...היא משהו שצריך להיות 43 00:14:11,063 --> 00:14:12,098 ? ישנת היטב 44 00:14:12,183 --> 00:14:14,777 ,בימים אלה ... עם כל הטכנולוג יה הנפלאה שלנו 45 00:14:14,863 --> 00:14:16,854 .בוא הנה. שב פה 46 00:14:16,943 --> 00:14:19,252 ...לו רק הייתי נולד 50 שנה מאו חר יותר... 47 00:14:36,303 --> 00:14:38,863 .תפסתי אותך. אתה נראה נורא 48 00:14:38,943 --> 00:14:42,015 ? מה עשית - .זה לא עניינך - 49 00:14:43,063 --> 00:14:44,940 יש לנו אישה בת 90 פלוס 50 00:14:45,023 --> 00:14:47,617 ,והיא ישנה רק שעתיים או שלוש בלילה 51 00:14:47,703 --> 00:14:51,696 , ותאמין לי . יש לה יותר אנרג יה והתלהבות מכולנו 52 00:14:51,783 --> 00:14:54,251 ? זה נפלא. מה הסוד שלה 53 00:14:54,343 --> 00:14:56,732 ,כשאמצא את התשו בה לזה 54 00:14:56,823 --> 00:14:58,779 .אני בהחלט מקווה שתזמין אותי חזרה 55 00:14:58,863 --> 00:15:00,854 .האורחת שלי היא ד''ר שרה רו ברטס 56 00:15:00,983 --> 00:15:04,259 .והספר נקרא שינה ואריכות ימים 57 00:15:04,343 --> 00:15:06,573 זה על הפלרטוט .של המין האנושי עם האלמותיות 58 00:15:06,663 --> 00:15:07,937 .תג ידי סלאמי 59 00:15:08,423 --> 00:15:10,141 ? מה - .תג ידי את זה - 60 00:15:10,583 --> 00:15:11,732 .סלאמי 61 00:15:13,183 --> 00:15:15,378 .זה מה שאו מרים כל הצלמים המפורסמים 62 00:15:15,463 --> 00:15:17,101 ''.זה עדיף על לו מר ''חיוך 63 00:15:18,183 --> 00:15:21,732 ? אבי קנה לי את זה בהונג קונג. מגניב, נכון 64 00:16:16,903 --> 00:16:18,256 .סלחו לי 65 00:16:27,583 --> 00:16:30,302 .חמוד מסכן - ? מה הבעיה שלו - 66 00:16:32,143 --> 00:16:35,055 .הוא יהיה בסדר. הוא מתקשה לישון 67 00:16:35,223 --> 00:16:37,578 .רוצה כדורי הרגעה ? יש לי כמה בתיק 68 00:16:37,663 --> 00:16:39,301 ? מה - .קוולודס - 69 00:16:39,743 --> 00:16:42,257 .אליס - .גנבתי אותם מאמי החורגת - 70 00:16:42,943 --> 00:16:45,138 .לא אכפת לה. היא קונה אותם בסיטונות 71 00:16:45,223 --> 00:16:48,135 .יש לה כל כדור שהו מצא אי פעם .היא אוספת אותם 72 00:16:48,303 --> 00:16:49,622 .אישה מסכנה 73 00:16:49,943 --> 00:16:53,538 .זה מה שאבי או מר .הוא או מר שהיא מפחדת להזדקן 74 00:17:07,223 --> 00:17:08,338 שינה ואריכות ימ ים 75 00:17:10,743 --> 00:17:12,017 .תודה לך 76 00:17:38,343 --> 00:17:40,379 ? סליחה, מה אמרת 77 00:17:40,703 --> 00:17:43,217 .כלום, אבל הייתי רוצה לדבר איתך 78 00:17:44,023 --> 00:17:46,253 .בסדר. כן , אשמח 79 00:17:46,623 --> 00:17:49,376 .סליחה. הקדישי את זה לליליבל 80 00:18:14,503 --> 00:18:18,098 .מרכז המחקר, בבקשה - .ד''ר המפריז , קו מה 1 1 - 81 00:18:33,143 --> 00:18:35,611 ? מה בדיוק התפקיד שלך פה 82 00:18:35,743 --> 00:18:37,574 .אני המטולוג 83 00:18:38,543 --> 00:18:42,616 ? והאם ג ילית קשר בין סוג דם לבין הזדקנות 84 00:18:42,703 --> 00:18:45,297 .אנחנו בודקים את זה. אנחנו בודקים הכול 85 00:18:45,383 --> 00:18:47,214 .לכן אנחנו פה 86 00:18:47,303 --> 00:18:50,136 אבל החשד שלי הוא שסוג הדם שלך 87 00:18:50,223 --> 00:18:52,498 ,משפיע על כמות השינה שלך ,על עומקה 88 00:18:52,583 --> 00:18:55,256 . ואופי השינה שלך משפיע על הזדקנותך 89 00:18:55,583 --> 00:18:57,141 .סליחה 90 00:18:57,543 --> 00:19:01,092 .סליחה. ד''ר המפריז - .ישר - 91 00:19:01,503 --> 00:19:03,619 ...נוכל לנחש - .לא, תודה - 92 00:19:03,703 --> 00:19:05,500 להניח הנחות... 93 00:19:05,583 --> 00:19:08,734 שמחלות דם מסו ימות וליקו יים ברקמות 94 00:19:08,823 --> 00:19:10,814 מו בילים להידרדרות מהירה 95 00:19:10,903 --> 00:19:13,701 .המזכירה את תסמיני ההזדקנות המואצת 96 00:19:13,783 --> 00:19:17,822 אפילו היו לנו פה תוצאות עם קופים ,בהאצת השעון שלהם 97 00:19:17,903 --> 00:19:20,656 אבל אנחנו רחוקים מאוד .מהחזרת המחוג ים לאחור 98 00:19:20,743 --> 00:19:23,621 .לא נוכל להבטיח לך חיי נצח 99 00:19:33,903 --> 00:19:37,532 ? אתה בסדר - .שערי נושר. תראי - 100 00:19:40,983 --> 00:19:43,133 .קראתי איזה ספר 101 00:19:44,343 --> 00:19:47,540 אני תוהה, למה הספרים הללו ? תמיד כתו בים בצורה גרועה כל כך 102 00:19:47,623 --> 00:19:49,215 .הייתי שם 103 00:19:50,063 --> 00:19:52,577 .הם לא יודעים דבר. הם מנחשים 104 00:19:54,223 --> 00:19:56,339 ? כמה זמן זה ייקח 105 00:19:57,703 --> 00:19:59,819 ? כמה זמן זה לקח לאחרים 106 00:20:00,383 --> 00:20:03,181 .אני לא יודעת - .את ודאי זוכרת, מרים - 107 00:20:03,743 --> 00:20:04,892 ,אני יודע שחלף זמן רב 108 00:20:04,983 --> 00:20:07,941 .אבל זה לא משהו ששוכחים 109 00:20:08,023 --> 00:20:11,857 ? לוליה, כמה זמן זה לקח לה - .שבוע - 110 00:20:13,583 --> 00:20:15,414 .כמה ימים. אני לא זוכרת 111 00:20:15,503 --> 00:20:19,132 ? היא לא הצליחה לישון - .לא. היא ניזונה, אבל לא הצליחה לישון - 112 00:20:21,583 --> 00:20:23,460 ? והאדם לפניה 113 00:20:24,943 --> 00:20:26,899 .אותו הדבר. תמיד אותו הדבר 114 00:20:30,983 --> 00:20:35,135 .התפללתי שלעולם לא אאבד אותך .אני יודעת מה קורה לך 115 00:20:36,503 --> 00:20:39,256 .אני חיה שו ב ושו ב עם סבלך 116 00:20:41,463 --> 00:20:45,456 .קיוו יתי שהפעם, איתך, יקרה איזה נס 117 00:20:46,423 --> 00:20:48,175 .מעולם לא הפסקתי לקוות 118 00:20:50,614 --> 00:20:51,888 .בואי הנה 119 00:20:56,134 --> 00:20:59,046 ? ו מי הבא בתור ? חשבת על זה 120 00:21:01,574 --> 00:21:04,293 ? מי יארח לך חברה לאחר מותי 121 00:21:04,414 --> 00:21:07,008 .אני בטו ח שאכן חשבת על זה 122 00:21:08,854 --> 00:21:10,970 ? מי זו תהיה ? אליס 123 00:21:11,054 --> 00:21:13,010 .תפסיק - .הסתכלי עלי - 124 00:21:15,694 --> 00:21:17,127 ! הסתכלי עלי 125 00:21:22,894 --> 00:21:24,532 ? מה אעשה 126 00:21:41,654 --> 00:21:43,770 שינה ואריכות ימ ים 127 00:21:57,134 --> 00:21:59,568 מ רפאת פארק ווסט 128 00:22:27,654 --> 00:22:29,212 .ברברה - ? כן - 129 00:22:29,294 --> 00:22:32,286 הקשיבי, אלך לחדר הישיבות .לפג ישה עם ועדת הכספים 130 00:22:32,374 --> 00:22:34,251 ,אם מישהו יצלצל, אל תעבירי שיחות 131 00:22:34,334 --> 00:22:36,450 ? אלא אם זה מקרה חירום, טו ב - .טו ב - 132 00:22:37,894 --> 00:22:39,930 .אל תיבהלי - ? איך נכנסת הנה - 133 00:22:40,014 --> 00:22:41,163 .שמי ג'ון בליילוק 134 00:22:41,254 --> 00:22:43,722 .הכניסה הנה מוגבלת. אסור לך להיות פה 135 00:22:43,814 --> 00:22:46,772 .קראתי את ספרך .לא אשקר, לא קראתי את כולו 136 00:22:46,854 --> 00:22:48,173 .אני ממש בדרכי החוצה 137 00:22:48,254 --> 00:22:52,133 ,כתו ב שם שההזדקנות היא מחלה .מחלה שניתן לרפא 138 00:22:52,214 --> 00:22:55,126 .כן - ? את באמת מאמינה בזה - 139 00:22:55,214 --> 00:22:57,330 ...אני חושבת שזה אפשרי, אבל מר - .בליילוק - 140 00:22:57,414 --> 00:23:00,292 .כן. אני מאחרת מאוד לפג ישה בקו מה אחרת 141 00:23:00,374 --> 00:23:04,447 ? הביטי בי. הביטי בידיי. בן כמה אני 142 00:23:05,214 --> 00:23:07,682 .הם מחכים - ? בן כמה - 143 00:23:08,334 --> 00:23:11,212 .אני לא יודעת - ? אלה כתמי זקנה, נכון - 144 00:23:12,254 --> 00:23:15,883 .הם נראים ככה, נכון - .אתמול הם לא היו שם - 145 00:23:16,614 --> 00:23:18,844 .אתמול הייתי בן 30 146 00:23:20,174 --> 00:23:22,972 .זה מדהים - .אני גבר צעיר - 147 00:23:24,374 --> 00:23:27,889 .את מבינה ? אני גבר צעיר 148 00:23:31,174 --> 00:23:35,406 כן. בסדר. אני רוצה שתחכה לי 149 00:23:35,574 --> 00:23:39,692 ,ואשו ב בעוד 15 דקות ? ואז נערוך כמה בדיקות, טו ב 150 00:23:49,774 --> 00:23:53,892 .שב, מר בליילוק , ואתפנה אליך ברגע שאוכל 151 00:23:54,214 --> 00:23:55,727 .15 דקות 152 00:23:57,454 --> 00:23:58,682 .אנסה 153 00:24:00,214 --> 00:24:02,648 .את ודאי חושבת שאני מטורף למדי 154 00:24:05,174 --> 00:24:07,972 .אני באמת... עלי ללכת - .כמו בן - 155 00:24:34,974 --> 00:24:37,090 .היי ,פרד . כאן ד''ר רו ברטס 156 00:24:37,774 --> 00:24:41,653 ,היי. תקשיב .בדיוק שוטט לתוך משרדי פסיכי נוסף 157 00:24:42,334 --> 00:24:45,883 .כן , אני בסדר .השארתי אותו בחדר ההמתנה בקו מה 8 158 00:24:46,694 --> 00:24:48,525 ? נהדר, תודה לך. פרד 159 00:24:49,094 --> 00:24:52,530 ? תראה, אל תשבור את רגליו או משהו , טו ב .הוא לא מזיק 160 00:24:52,614 --> 00:24:57,005 ,פשוט תן לו לשבת שם קצת .וסביר להניח שהוא יתעייף ו יעזו ב 161 00:24:57,654 --> 00:24:58,769 .תודה 162 00:25:05,014 --> 00:25:08,324 ? מר רו זנפלד ? שלום, מה שלו מך 163 00:25:08,974 --> 00:25:10,646 .אתה נראה טו ב 164 00:25:26,214 --> 00:25:29,047 ? סליחה. אדוני 165 00:25:30,334 --> 00:25:31,813 .סליחה, אדוני 166 00:25:33,334 --> 00:25:36,371 .אדוני, אסור לעשן פה 167 00:25:43,054 --> 00:25:45,488 .הג יל שחושב לו בשלב הזה ; 55 168 00:25:46,414 --> 00:25:50,407 ? ו במונחים אנושיים - .זה שקול בערך ל-92 - 169 00:26:06,894 --> 00:26:09,328 .כאן , הוא בשעתו ה-70 170 00:26:10,054 --> 00:26:12,693 שם החלו להיחשף .סימני ההתנוונות הראשונים 171 00:26:19,094 --> 00:26:21,483 .כאן ההידרדרות מואצת 172 00:26:23,694 --> 00:26:27,448 .הוא מזדקן בקצב של כחמש שנים לדקה 173 00:26:28,134 --> 00:26:29,852 .אלוהים 174 00:26:47,814 --> 00:26:50,089 ? אז מה היתה תוצאת הבדיקה, צ'רלי 175 00:26:50,174 --> 00:26:53,849 תאי הדם שלו איבדו אט אט .את היכולת לקלוט חמצן 176 00:26:55,014 --> 00:26:57,369 .ג ילו המחושב כעת : 85 177 00:26:58,134 --> 00:27:01,046 .שווה ערך בקרב בני אנוש ; 129 178 00:27:04,974 --> 00:27:07,647 וסימני החיים מפסיקים בדיוק 179 00:27:08,294 --> 00:27:09,409 .כאן 180 00:27:15,334 --> 00:27:17,131 .כעת הביטו בזה 181 00:27:51,214 --> 00:27:54,206 .אדוני ? סליחה, אדוני 182 00:27:55,174 --> 00:27:57,369 ? תרצה כוס קפה 183 00:28:10,334 --> 00:28:14,122 .זה תפקידך. פשוט תראה להם את הקלטות 184 00:28:14,254 --> 00:28:15,323 ? נראה לך 185 00:28:15,414 --> 00:28:17,882 .אני חושב שמנדלסטם יחטו ף התקף לב 186 00:28:17,974 --> 00:28:22,172 .טום, הקלטות הללו שוות הון .כלו מר, עשינו כאן היסטוריה 187 00:28:22,254 --> 00:28:24,722 .ממש הראינו שקיים שעון 188 00:28:24,814 --> 00:28:27,408 .ממש הראינו שניתן לתמרן אותו 189 00:28:27,494 --> 00:28:29,849 ,טו ב, אז אני לא מבינה בדיוק כיצד הוא פועל 190 00:28:29,934 --> 00:28:32,129 .אבל אברר, גם אם זה יהרוג אותי 191 00:28:32,534 --> 00:28:35,332 .אנחנו מדברים כאן על סוד החיים והמוות 192 00:28:35,414 --> 00:28:38,133 .זה טו ב. הם יאהבו את זה .מנדלסטם יאהב את זה 193 00:28:38,214 --> 00:28:40,250 .הוא אידיוט - .לא. את טועה, יקירתי - 194 00:28:40,334 --> 00:28:43,292 כל אדם שביכולתו לתת לאחרים .000,500 דולר איננו אידיוט 195 00:28:44,094 --> 00:28:48,246 .חו בה עלינו להשיג את המימון שלנו .אנחנו קרו בים כל כך לתשו בה 196 00:28:53,054 --> 00:28:55,363 .אראה לו את הקלטות - .תודה - 197 00:30:43,934 --> 00:30:45,845 ,זה לא היה הסכום שקיוו ינו להשיג 198 00:30:45,934 --> 00:30:48,243 .אבל בזכותו נעבור את השנה הבאה - .טום הטו ב והזקן - 199 00:30:48,334 --> 00:30:49,892 ...הוא היה נהדר - .ד''ר רו ברטס - 200 00:30:49,974 --> 00:30:51,043 .כן 201 00:30:51,454 --> 00:30:53,524 .אכז בת אותי - ? סליחה - 202 00:30:53,614 --> 00:30:57,050 .לא האמנת לי .בגללך ישבתי כאן מעל שעתיים 203 00:30:57,134 --> 00:30:59,489 ? מר בליילוק - .היה עלייך ללכת לפג ישה שלך - 204 00:30:59,574 --> 00:31:01,371 .15 דקות, כך אמרת. שיקרת 205 00:31:01,454 --> 00:31:03,445 .פשוט חשבת שאני פסיכי זקן ו מגו חך 206 00:31:03,534 --> 00:31:06,332 .מר בליילוק , חכה, בבקשה - .לחכות ? לא אוכל לחכות - 207 00:31:06,494 --> 00:31:08,803 .זקוקים לי בדחיפות במקום אחר 208 00:31:09,254 --> 00:31:11,643 ...מר בליילוק , היכנס בבקשה אל משרדי 209 00:31:11,734 --> 00:31:13,964 ? אולי תשבי בחדר ההמתנה 210 00:31:14,054 --> 00:31:15,806 .מר בליילוק , חכה, בבקשה 211 00:31:18,974 --> 00:31:20,487 .אסור לך לעזו ב 212 00:31:35,774 --> 00:31:37,366 ! חרא זקן וטיפש 213 00:32:22,574 --> 00:32:25,293 ! לעזאזל ! חתכת אותי 214 00:32:26,654 --> 00:32:27,928 ! חתכת אותי 215 00:32:49,574 --> 00:32:51,405 ? כן - .היי - 216 00:32:52,534 --> 00:32:56,322 ? מה את רוצה - .מרים פה ? גברת בליילוק - 217 00:32:57,614 --> 00:32:58,967 . אין כאן איש 218 00:33:00,534 --> 00:33:03,128 .שמי אליס קוונדר. אני גרה מעבר לרחו ב 219 00:33:03,214 --> 00:33:06,729 אני מנגנת עם הזוג בליילוק .מדי יום שני, רביעי ושישי 220 00:33:06,814 --> 00:33:08,566 .היום יום שלישי - .אני יודעת - 221 00:33:08,654 --> 00:33:12,613 פשוט רציתי לומר למרים .שלא אוכל לבוא מחר. לגברת בליילוק 222 00:33:12,974 --> 00:33:15,886 בשל הרצאה מטו מטמת בבית הספר .ששכנעו אותי בטיפשותי ללכת אליה 223 00:33:15,974 --> 00:33:19,649 . היא לא כאן . אמרתי לך . אין כאן איש 224 00:33:20,094 --> 00:33:22,085 .אולי אוכל להשאיר פתק 225 00:33:31,294 --> 00:33:35,526 ? אשאיר אותו על הפסנתר, טו ב .יש לי תוו ים שהיא רצתה שאחזיר לה 226 00:34:07,014 --> 00:34:08,732 ? אתה חבר שלהם 227 00:34:09,854 --> 00:34:12,846 .אתה החבר הראשון שלהם שפגשתי מימיי 228 00:34:13,174 --> 00:34:15,608 .הם ממעטים לארח 229 00:34:16,374 --> 00:34:19,525 ? רק רגע. אתה לא אביו של ג'ון , נכון 230 00:34:20,614 --> 00:34:21,649 ? מה 231 00:34:21,774 --> 00:34:24,083 .מר בליילוק , אביו של ג'ון - .לא - 232 00:34:24,974 --> 00:34:27,966 ? לא, אני סתם חבר. למה 233 00:34:28,574 --> 00:34:30,485 .עיניכם זהות 234 00:34:32,334 --> 00:34:36,532 .מו זר. מעולם לא שמתי לב לזה .אני מכיר אותו כבר שנים 235 00:34:37,374 --> 00:34:38,568 ? באמת 236 00:34:40,374 --> 00:34:41,568 .באמת 237 00:35:15,214 --> 00:35:17,603 .נגני משהו - ? עכשיו - 238 00:35:17,894 --> 00:35:21,682 .כן. מרים או מרת לי שיש לך עתיד 239 00:35:22,614 --> 00:35:24,172 ? מרים אמרה את זה 240 00:35:25,414 --> 00:35:28,850 .בעבר גם אני ניגנתי, בנעוריי 241 00:35:30,094 --> 00:35:33,530 .טו ב, אם אתה ממש רוצה - .בבקשה - 242 00:35:33,974 --> 00:35:36,534 יש לי מנג ינה לשלישייה של לאלו .שעבדתי עליה 243 00:35:36,614 --> 00:35:39,845 , סביר להניח שאעשה מעצמי צחוק .אבל זו תהיה אשמתך 244 00:35:39,934 --> 00:35:42,812 .דו מינור - .נכון - 245 00:35:43,054 --> 00:35:46,091 .זה רגשני למדי - .זה מה שג'ון או מר - 246 00:35:47,774 --> 00:35:50,686 .את יודעת, ג'ון מדבר לפני שהוא חושב 247 00:35:51,294 --> 00:35:54,127 .זה מה שהוא עושה ? אני לא מבינה אותו 248 00:35:54,214 --> 00:35:56,409 .זה כשנה שאני באה הנה 249 00:35:56,494 --> 00:35:59,611 .מרים נפלאה ...היא חברתי הטו בה ביותר, אבל ג'ון 250 00:35:59,694 --> 00:36:01,366 ? את לא מחבבת את ג'ון 251 00:36:01,454 --> 00:36:04,605 .לא אמרתי את זה. אני אוהבת אותו .אני אוהבת את שניהם 252 00:36:04,934 --> 00:36:07,732 .פשוט קשה להבין אותו , זה הכול 253 00:36:11,654 --> 00:36:14,532 ,אנא, נגני את הלאלו למעני 254 00:36:15,214 --> 00:36:17,569 .גם אם זה רגשני קצת 255 00:36:19,574 --> 00:36:23,044 ? אתה בטו ח שאתה לא אביו של ג'ון - .בטו ח לחלוטין - 256 00:37:54,094 --> 00:37:55,163 .סלחי לי 257 00:39:54,654 --> 00:39:56,565 .תפס אותי הגשם 258 00:40:03,014 --> 00:40:04,572 .אמרת לנצח 259 00:40:06,934 --> 00:40:10,483 ? עד אינסו ף. את זוכרת 260 00:40:13,454 --> 00:40:14,728 .מדי יום ביו מו 261 00:40:16,294 --> 00:40:17,886 .לנצח, אמרת 262 00:40:19,254 --> 00:40:21,643 .לנצח נצחים 263 00:40:23,534 --> 00:40:25,126 .לעולם לא אזדקן 264 00:40:27,254 --> 00:40:29,563 ? את זוכרת 265 00:40:31,494 --> 00:40:32,722 .תפסיק 266 00:40:35,094 --> 00:40:36,527 .צעיר לנצח 267 00:40:40,894 --> 00:40:42,122 .תפסיק 268 00:40:49,694 --> 00:40:51,047 .נשיקה 269 00:40:54,294 --> 00:40:55,488 .נשקי אותי 270 00:40:57,814 --> 00:40:59,611 .חשבי על מי שהייתי 271 00:41:02,094 --> 00:41:03,732 .נשקי אותי כך 272 00:41:31,574 --> 00:41:32,768 .מרים 273 00:41:36,094 --> 00:41:37,368 .איני יכולה 274 00:41:40,574 --> 00:41:42,530 .תני לי עוד קצת זמן 275 00:41:44,374 --> 00:41:45,648 .איני יכולה 276 00:42:02,854 --> 00:42:04,287 .אז הרג י אותי 277 00:42:06,094 --> 00:42:07,447 .שחררי אותי 278 00:42:08,614 --> 00:42:09,842 .איני יכולה 279 00:42:51,574 --> 00:42:53,212 ? מה עוללת 280 00:43:05,294 --> 00:43:06,488 .הרג י אותי 281 00:43:08,454 --> 00:43:09,728 .איני יכולה 282 00:43:10,414 --> 00:43:12,405 .הרג י אותי, מרים 283 00:43:16,854 --> 00:43:18,173 .שחררי אותי 284 00:43:23,294 --> 00:43:25,091 .אתה לא מבין 285 00:43:37,734 --> 00:43:39,213 .בבקשה, מרים 286 00:44:06,214 --> 00:44:08,523 .אין כל שחרור, יקירי 287 00:44:10,934 --> 00:44:12,208 .אין מנו ח 288 00:44:14,294 --> 00:44:15,727 .אין לעזו ב 289 00:44:27,414 --> 00:44:31,009 .האנושות תמות בדרך אחת, ואנו באחרת 290 00:44:32,494 --> 00:44:35,133 .מותם סופי. שלנו לא 291 00:44:36,294 --> 00:44:39,331 ,באדמה, בעץ המרקיב 292 00:44:40,934 --> 00:44:42,970 ,בחושך הנצחי 293 00:44:43,694 --> 00:44:45,127 אנו נראה 294 00:44:45,374 --> 00:44:48,207 .ונשמע ונרג יש 295 00:47:28,214 --> 00:47:29,533 ,לוליה 296 00:47:30,494 --> 00:47:31,927 .זה ג'ון 297 00:47:32,734 --> 00:47:34,087 .נחמי אותו 298 00:47:35,254 --> 00:47:37,370 ,כולכם, כל אהו ביי 299 00:47:38,814 --> 00:47:40,725 .היטיבו עמו הלילה 300 00:48:24,334 --> 00:48:25,608 ? מי זה 301 00:48:27,014 --> 00:48:29,369 ? גברת בליילוק - ? כן - 302 00:48:30,294 --> 00:48:33,206 התאמצתי מאוד כדי להשיג . את מספר הטלפון שלך 303 00:48:33,294 --> 00:48:35,967 .ניסיתי להתקשר אלייך מהבוקר - ? כן - 304 00:48:37,694 --> 00:48:41,164 .שמי רו ברטס. אני רופאה . אני מהמרכז הרפואי פארק ווסט 305 00:48:41,254 --> 00:48:42,403 .אני יודעת 306 00:48:48,374 --> 00:48:49,523 .שלום 307 00:48:55,414 --> 00:48:58,929 מר בליילוק בא לראות אותי אתמול בבית החולים 308 00:48:59,414 --> 00:49:01,974 .ואני חוששת שאירעה אי הבנה איו מה 309 00:49:02,054 --> 00:49:04,010 .בעלי לא כאן 310 00:49:04,294 --> 00:49:06,091 ? מתי הוא ישו ב 311 00:49:06,454 --> 00:49:09,127 .הוא נסע לשוו ייץ - ? שוו ייץ - 312 00:49:12,694 --> 00:49:14,491 , תראי, גברת בליילוק 313 00:49:15,574 --> 00:49:19,692 אני בטו חה שבעלך זועם עלי .ואני לא מאשימה אותו , באמת 314 00:49:19,774 --> 00:49:23,244 .האמת היא שאתמול לא האמנתי לו 315 00:49:23,494 --> 00:49:27,009 כלו מר, כל כך הרבה מטורללים .מג יעים אל בית החולים, את יודעת 316 00:49:27,414 --> 00:49:29,803 .בכל מקרה, אני מרג ישה נורא בנוגע לזה 317 00:49:29,894 --> 00:49:32,567 אני מצטערת מאוד, והייתי רוצה לדבר איתו 318 00:49:32,654 --> 00:49:34,849 .ולראות אם יש משהו שאוכל לעשות 319 00:49:34,934 --> 00:49:37,971 ,אולי בעוד יום או יו מיים, כשאדע קצת יותר 320 00:49:38,054 --> 00:49:40,284 .כשנכיר זו את זו יותר 321 00:49:40,374 --> 00:49:43,605 בטח. אני מניחה שזה ודאי .גם לא ממש זמן טו ב מבחינתך 322 00:49:43,694 --> 00:49:47,084 אתן לך את מספר הטלפון שלי .בבית ו בעבודה 323 00:49:47,174 --> 00:49:48,209 .בסדר גמור 324 00:49:48,294 --> 00:49:51,684 .אם תזדקקי למשהו , בבקשה, תתקשרי אלי ואעריך את זה 325 00:49:51,774 --> 00:49:54,811 .אם תוכלי לעדכן אותי בנוגע למה שקורה 326 00:49:55,294 --> 00:49:56,568 .תודה לך 327 00:50:01,374 --> 00:50:02,932 .בוקר טו ב - .בוקר טו ב - 328 00:50:03,014 --> 00:50:05,528 , גברת בליילוק .אני מנהל חקירה בנוגע לאליס קוונדר 329 00:50:05,614 --> 00:50:06,729 ? כן 330 00:50:08,574 --> 00:50:10,087 .המפקח אלגרצה 331 00:50:13,294 --> 00:50:15,330 .נדיר שמחייכים כשאני או מר את שמי 332 00:50:15,414 --> 00:50:18,804 ''.אמורים לחייך. משמעותו ''מצב רו ח טו ב - .נכון - 333 00:50:25,254 --> 00:50:27,722 אליס קוונדר לא חזרה אמש הביתה 334 00:50:27,814 --> 00:50:29,645 .והיא לא הג יעה היום ללימודים 335 00:50:29,734 --> 00:50:32,851 ,את לא יודעת היכן היא עשו יה להיות ? נכון , גברת בליילוק 336 00:50:32,934 --> 00:50:34,333 .לא, לצערי, לא 337 00:50:37,534 --> 00:50:40,048 ,היא לא אמרה כלום על בעיות בבית 338 00:50:40,134 --> 00:50:42,773 ? או בעיות עם חברים או משהו כזה, נכון 339 00:50:42,854 --> 00:50:43,889 .נכון 340 00:50:46,854 --> 00:50:48,606 ,כפי שאני או מר, תשע פעמים מתוך עשר 341 00:50:48,694 --> 00:50:52,050 .אין סיבה לדאגה במקרים כמו זה 342 00:50:53,774 --> 00:50:57,289 , אבל אם את או מר בליילוק תחשבו על משהו 343 00:50:59,534 --> 00:51:01,411 .תתקשרו אלי 344 00:51:01,494 --> 00:51:02,609 .כמו בן 345 00:51:08,054 --> 00:51:11,171 ? ניו יורק לא בדיוק גן עדן , נכון - .נכון - 346 00:51:12,774 --> 00:51:14,127 .לא בדיוק 347 00:51:15,094 --> 00:51:18,689 .אלא אם זה יום כמו היום, במקום כמו זה 348 00:51:19,254 --> 00:51:20,528 .יפהפה 349 00:51:47,694 --> 00:51:49,730 ? תענה לטלפון 350 00:51:52,574 --> 00:51:55,168 ? זה היה הטלפון - .לא - 351 00:54:29,174 --> 00:54:31,449 ? כן ? הלו 352 00:54:35,054 --> 00:54:36,328 .הוא לא צלצל 353 00:54:36,414 --> 00:54:38,689 ? את בטו חה - .כן , אני בטו חה - 354 00:54:42,134 --> 00:54:44,364 ? ברברה, בדיוק צלצלת אלי 355 00:54:46,534 --> 00:54:49,173 .טו ב. לא, הכול בסדר 356 00:54:52,814 --> 00:54:56,568 .לא, באמת. זה לא צלצל - .יכולתי להישבע ששמעתי אותו - 357 00:55:01,454 --> 00:55:04,332 אני לא רוצה להפריע, אבל לא שמעתי ממך 358 00:55:04,414 --> 00:55:06,769 ותהיתי אם שמעת מבעלך 359 00:55:06,854 --> 00:55:08,606 .ו מה שלו מו 360 00:55:13,534 --> 00:55:15,490 .אני לא יודעת למה אני פה 361 00:55:15,574 --> 00:55:16,802 .היכנסי 362 00:55:22,494 --> 00:55:26,646 אני לא יודעת .כמה הוא סיפר לך על עצמו , עלינו 363 00:55:27,014 --> 00:55:28,367 .מעט מאוד 364 00:55:29,134 --> 00:55:31,329 .זה אולי לטו בה 365 00:55:31,814 --> 00:55:34,612 ? שרי - .לא, תודה לך. אני לא אוהבת שרי - 366 00:55:34,694 --> 00:55:36,889 .אני חושבת שתאהבי את זה 367 00:55:56,974 --> 00:55:58,885 ? זה מקורי, לא 368 00:56:02,694 --> 00:56:05,492 .כן. זה בן 000,2 שנה 369 00:56:10,254 --> 00:56:12,768 .יש לך המון חפצים יפהפיים 370 00:56:15,854 --> 00:56:18,163 .מרביתם ממשפחתי 371 00:56:20,494 --> 00:56:22,166 .אני מתה על הפסלון הזה 372 00:56:24,694 --> 00:56:26,924 .זה גם אחד האהו בים עלי 373 00:56:28,454 --> 00:56:30,126 .היא דו מה לך 374 00:56:32,614 --> 00:56:33,763 ? באמת 375 00:56:35,294 --> 00:56:37,205 ,כלו מר, את יודעת 376 00:56:39,614 --> 00:56:41,172 .די דו מה לך 377 00:56:41,854 --> 00:56:43,446 .השיער זהה 378 00:56:43,734 --> 00:56:47,090 .זה מפירנצה, בן 500 שנה 379 00:56:55,854 --> 00:57:00,245 ,אני בטו חה שנוכל לדבר במשך שעות . את ואני ,אך את ודאי עסוקה מאוד 380 00:57:01,014 --> 00:57:04,290 ? לא,לא עסוקה מדי . מה איתך 381 00:57:04,654 --> 00:57:09,091 .אני ? חוששני שתחשבי שאני לרו ב מתבטלת 382 00:57:10,254 --> 00:57:11,926 .אני אדון לזמני 383 00:57:12,654 --> 00:57:14,053 .זה נהדר 384 00:57:14,414 --> 00:57:16,769 הרבה זמן לחברייך 385 00:57:18,774 --> 00:57:21,129 והמון ארו חות צהריים וערב 386 00:57:22,654 --> 00:57:25,805 ו מסיבות קוקטיל ? במו זאון לאמנות מודרנית 387 00:57:30,014 --> 00:57:32,005 ? איך את מבלה את זמנך 388 00:57:32,894 --> 00:57:34,327 ? את בודדה 389 00:57:34,734 --> 00:57:38,363 ? כלו מר, בפרט עכשיו , כשבעלך איננו 390 00:57:39,734 --> 00:57:40,769 .לא 391 00:57:47,574 --> 00:57:49,292 .אני אוהבת את התליון שלך 392 00:57:51,454 --> 00:57:52,887 .הוא מצרי 393 00:57:59,054 --> 00:58:02,091 ? ידעת שהוא מסמל חיי נצח 394 00:58:10,334 --> 00:58:12,450 ? איזו יצירה את מנגנת 395 00:58:12,534 --> 00:58:14,331 .לקמה מאת דליב 396 00:58:15,574 --> 00:58:18,691 .לקמה היא נסיכה ברהמינית בהודו 397 00:58:18,774 --> 00:58:22,403 .יש לה שפחה בשם מליקה - .מליקה - 398 00:58:23,974 --> 00:58:28,445 בגן קסום, הן שרות על כך , שהן עוקבות אחר הנחל אל מקור נביעתו 399 00:58:29,334 --> 00:58:31,245 .גולשות מעל למים 400 00:58:33,894 --> 00:58:35,566 ? זה שיר אהבה 401 00:58:36,414 --> 00:58:39,531 .אמרתי לך, זה הושר על ידי שתי נשים 402 00:58:40,694 --> 00:58:44,448 .נשמע כמו שיר אהבה - .אז אני מניחה שזה מה שזה - 403 00:58:49,134 --> 00:58:51,967 ? את מתחילה איתי, גברת בליילוק 404 00:58:53,894 --> 00:58:55,043 .מרים 405 00:58:59,654 --> 00:59:01,770 .לא עד כמה שידוע לי, שרה 406 00:59:07,814 --> 00:59:09,167 .הו י, לא 407 01:02:35,174 --> 01:02:36,209 .הנה 408 01:02:37,414 --> 01:02:39,086 .הזמנת את זה נא 409 01:02:39,174 --> 01:02:41,404 .אני יודעת - ? אז מה הבעיה - 410 01:02:42,374 --> 01:02:43,602 .כלום 411 01:02:45,214 --> 01:02:47,250 .והחזרת את הצדפות 412 01:02:47,334 --> 01:02:49,325 .אני פשוט לא רעבה במיו חד 413 01:02:51,054 --> 01:02:54,251 ? אז למה הזמנת את זה אם את לא רעבה ? למה בכלל הזמנת את האו מצה 414 01:02:54,334 --> 01:02:56,131 .חשבתי שרציתי את זה 415 01:03:02,374 --> 01:03:04,012 ? מה זה - ? מה - 416 01:03:04,094 --> 01:03:05,766 .השרשרת מסביב לצווארך 417 01:03:07,614 --> 01:03:10,526 .זה סמל החיים. זה מצרי .מרים נתנה לי אותו 418 01:03:10,614 --> 01:03:12,172 .גברת בליילוק 419 01:03:13,174 --> 01:03:16,052 .האישה שהלכתי לראות אחר הצהריים 420 01:03:16,854 --> 01:03:19,732 ? רק פגשת אותה והיא נתנה לך מתנה 421 01:03:21,374 --> 01:03:23,365 .היא כזאת 422 01:03:24,334 --> 01:03:26,165 .היא אירופית 423 01:03:30,294 --> 01:03:33,252 ? רצית לספר לי משהו 424 01:03:33,734 --> 01:03:35,213 ? לא. בנוגע למה 425 01:03:35,574 --> 01:03:38,134 .בנוגע למה שלא בסדר איתך, לעזאזל 426 01:03:38,214 --> 01:03:39,966 ? כלו מר, מה קרה היום 427 01:03:40,054 --> 01:03:44,570 .לא קרה היום כלום. סתם דיברנו - ? במשך שלוש ו חצי שעות, דיברתן - 428 01:03:44,654 --> 01:03:47,930 .אתה מכיר אנשים .הם אוהבים לדבר עם רופאים 429 01:03:48,014 --> 01:03:51,165 שתינו שרי בכוסות מגונדרות 430 01:03:51,854 --> 01:03:54,243 .ודיברנו 431 01:03:55,214 --> 01:03:57,250 .את שונאת שרי - .אני יודעת - 432 01:03:58,214 --> 01:04:00,887 .זה עושה לך כאב ראש - .אני יודעת - 433 01:04:05,414 --> 01:04:08,326 ? אז על מה דיברתן ? כלו מר, מזג אוו יר, אופנה 434 01:04:08,414 --> 01:04:11,292 נראה לי ששלוש ו חצי שעות זה המון זמן 435 01:04:11,374 --> 01:04:13,569 .לניהול שיחה עם אדם זר 436 01:04:13,654 --> 01:04:16,851 עכשיו אתה או מר לי מה אמור להיות ? אורך שיחותיי 437 01:04:16,934 --> 01:04:20,085 .אני שואל שאלה - .הנמך את קולך - 438 01:04:24,374 --> 01:04:27,810 ? מה הבעיה שלך - ? מה, לעזאזל, הבעיה שלך - 439 01:04:28,134 --> 01:04:30,807 אמרתי לך, בעלה של האישה הזו נרקב 440 01:04:30,894 --> 01:04:32,805 .באיזו מרפאה בשוו ייץ 441 01:04:32,894 --> 01:04:36,409 .היא בודדה ואין לה אח ורע 442 01:04:41,094 --> 01:04:43,403 ? את יודעת מה אני חושב 443 01:04:43,694 --> 01:04:45,764 ? כלו מר, את רוצה לדעת מה אני חושב 444 01:04:45,854 --> 01:04:48,652 .אני בטו חה שבכל מקרה תג יד לי 445 01:04:49,934 --> 01:04:52,243 .לדעתי עלייך לפנות לרופא 446 01:04:52,734 --> 01:04:54,213 .אני רופאה 447 01:04:54,894 --> 01:04:56,293 .גם אני 448 01:05:28,374 --> 01:05:30,729 .בסדר. את צריכה להירגע 449 01:05:30,814 --> 01:05:33,203 .היא גוועת ברעב והיא לא מסוגלת לאכול 450 01:05:34,734 --> 01:05:36,964 ? אז , צ'רלי, מה זה 451 01:05:37,054 --> 01:05:40,569 ,זה כאילו שלא רק שיש בנמצא שני סוג י דם 452 01:05:40,654 --> 01:05:43,009 .אלא הם גם נלחמים זה בזה להשגת שליטה 453 01:05:46,094 --> 01:05:47,766 .אני צריכה סיגריה 454 01:05:52,774 --> 01:05:55,891 ? הסוג הזר, הצלחת לבודד אותו 455 01:05:55,974 --> 01:05:58,363 .זה על זכוכית אחרת - ? ...ו - 456 01:05:59,814 --> 01:06:01,611 החלק המפחיד הוא 457 01:06:02,494 --> 01:06:04,291 .שזה לא דם אנושי 458 01:06:07,534 --> 01:06:09,013 .זה לא אנושי 459 01:06:12,494 --> 01:06:14,962 .הדם חזק יותר מדמנו 460 01:06:15,974 --> 01:06:18,693 הוא מזכיר אותו עד מאוד .אבל הוא עמיד יותר בפני מחלות 461 01:06:18,774 --> 01:06:20,730 ? איזה זן - .אין לי מושג - 462 01:06:20,814 --> 01:06:23,203 ? איך, לעזאזל, זה הג יע לוורידים של שרה 463 01:06:23,294 --> 01:06:24,966 .אין לי מושג - ! עכשיו , חכה רגע - 464 01:06:25,054 --> 01:06:28,603 .טום, תירגע - ...אירגע. פשוט תני לי - 465 01:06:29,334 --> 01:06:30,403 .הסבר לי את זה 466 01:06:30,494 --> 01:06:34,373 אתה או מר לנו שאיזה דם מו זר ? מזהם את ורידיה של שרה 467 01:06:34,454 --> 01:06:37,252 ? דם לא אנושי - .הפשילי שרוול - 468 01:06:37,814 --> 01:06:40,692 ? מה - .הפשילי שרוול - 469 01:06:43,654 --> 01:06:45,690 ? מה זה - .אני לא יודעת - 470 01:06:46,814 --> 01:06:48,247 ? ממתי יש לך את זה 471 01:06:49,734 --> 01:06:50,803 .אני לא יודעת 472 01:06:50,894 --> 01:06:54,045 ? אין לך מושג מאין זה - ,אין לי. תראה - 473 01:06:55,094 --> 01:06:57,005 צ'רלי, אתה אמרת 474 01:06:58,614 --> 01:07:01,174 .ששני סוג י הדם נלחמים על שליטה 475 01:07:01,254 --> 01:07:02,403 .נכון 476 01:07:05,014 --> 01:07:06,925 ? מי מנצח, צ'רלי 477 01:07:12,374 --> 01:07:15,207 בזה הרגע, עמיתיי חושבים שאני במשרד 478 01:07:15,294 --> 01:07:18,366 ,של המטולוג מו מחה .אבל במקום החלטתי לבוא הנה 479 01:07:18,454 --> 01:07:20,684 .כן - .אל תיגעי בי - 480 01:07:21,574 --> 01:07:23,963 ? שרה - ? מה עוללת לי - 481 01:07:24,214 --> 01:07:26,933 .דם זר מכלה את דמי 482 01:07:27,014 --> 01:07:28,766 .נכון - .אני יודעת שזה נכון - 483 01:07:28,854 --> 01:07:32,483 ? מה שאני רוצה לדעת זה, מה זה ? למה עשית את זה 484 01:07:33,574 --> 01:07:34,927 .את מפחדת 485 01:07:35,014 --> 01:07:36,686 .את צודקת מאוד שאני מפחדת 486 01:07:36,774 --> 01:07:39,208 .זה טבעי. את לא יודעת מה קורה לך 487 01:07:39,294 --> 01:07:43,526 ,אבל אין סיבה לפחד כל עוד תאמיני בי 488 01:07:43,614 --> 01:07:45,969 .תני לי זמן , תבטחי בי 489 01:07:46,414 --> 01:07:47,688 ? לבטו ח בך 490 01:07:48,414 --> 01:07:50,928 .בטחתי בך, ותראי מה קרה 491 01:07:51,014 --> 01:07:53,164 .זו חבורה. היא תיעלם 492 01:07:53,254 --> 01:07:57,008 .אני יודעת שזו חבורה .תראי, אשאל אותך פעם נוספת 493 01:07:57,094 --> 01:07:58,891 ? מה עוללת לי 494 01:07:58,974 --> 01:08:01,727 נתתי לך משהו .שמעולם לא העזת לחלום עליו 495 01:08:01,814 --> 01:08:04,009 ? מה - .חיי נצח - 496 01:08:05,774 --> 01:08:09,050 ...לו ידעתי, לא הייתי - .הדם בוורידייך שייך לי - 497 01:08:09,134 --> 01:08:10,806 ? לך - .כן - 498 01:08:12,334 --> 01:08:14,290 ! תראי, נמאס לי מהשטו יות שלך 499 01:08:14,374 --> 01:08:16,729 ? אני רוצה שתעני לי בכנות. שמעת אותי 500 01:08:16,814 --> 01:08:17,963 ! מספיק 501 01:08:38,294 --> 01:08:40,205 .ביצעתי חתך פשוט 502 01:08:40,294 --> 01:08:42,967 .הוצאתי את דמך, ואז קיבלת את דמי 503 01:08:44,094 --> 01:08:45,493 .את משוגעת 504 01:08:46,014 --> 01:08:48,847 .את שייכת לי. אנו שייכות זו לזו 505 01:08:50,054 --> 01:08:51,931 .אני מסתלקת מפה 506 01:08:52,174 --> 01:08:53,653 .עוד תחזרי 507 01:08:55,294 --> 01:08:57,649 כשהרעב יכאיב כל כך ,שלא תוכלי לחשו ב בבהירות 508 01:08:57,734 --> 01:09:01,852 ,תצטרכי לאכול .ואז תצטרכי שאראה לך כיצד 509 01:09:01,974 --> 01:09:03,373 .את מטורפת 510 01:09:57,734 --> 01:10:00,407 ? כן. אפשר לדבר עם ד''ר טום הייבר, בבקשה 511 01:10:05,814 --> 01:10:08,123 ? מה זאת או מרת, הוא הלך הביתה 512 01:10:09,974 --> 01:10:13,444 .לא, אבל הוא לא שם. כבר צלצלתי לדירה 513 01:10:20,534 --> 01:10:23,287 .לא, הוא לא יוכל לצלצל אלי .אני בתא טלפון 514 01:10:26,254 --> 01:10:27,812 ...כן , טו ב 515 01:10:29,494 --> 01:10:33,089 .אנסה מאו חר יותר, או... לא משנה 516 01:10:42,894 --> 01:10:44,566 ? גברת, נו כבר 517 01:10:50,974 --> 01:10:53,169 ? בחייך, גברת. נו כבר 518 01:10:59,494 --> 01:11:01,371 .מסו ממת מזו ינת ו משוגעת 519 01:11:30,694 --> 01:11:33,128 .אני אביא מישהו אלייך 520 01:11:33,814 --> 01:11:36,203 .מישהו שייתן מענה לרעב שלך 521 01:11:41,694 --> 01:11:45,243 .מדבר ד''ר שריידר. איני יכול לענות כעת 522 01:11:49,294 --> 01:11:52,684 ,אם תרצו להשאיר הודעה . חכו , בבקשה,לטון 523 01:11:57,134 --> 01:11:58,362 .ד''ר שריידר, שלום 524 01:11:58,454 --> 01:12:01,491 .כאן שו ב טום הייבר, בנוגע לשרה רו ברטס 525 01:12:04,374 --> 01:12:06,604 .עדיין לא שמעתי ממנה 526 01:12:06,694 --> 01:12:09,652 .אם תתקשר אלי כשתיכנס, אעריך את זה 527 01:12:09,734 --> 01:12:11,645 .השארתי מוקדם יותר את המספר 528 01:12:12,894 --> 01:12:15,328 .תודה רבה לך. להתראות 529 01:12:19,214 --> 01:12:21,205 .קח לשתות 530 01:13:28,694 --> 01:13:30,491 ? הלו 531 01:15:57,374 --> 01:15:58,807 ? גברת בליילוק 532 01:15:59,134 --> 01:16:01,329 ? מי זה - .זה טום הייבר - 533 01:16:01,974 --> 01:16:05,091 ? טו ם - .הייבר. אני חבר של שרה רו ברטס - 534 01:16:06,294 --> 01:16:08,489 ,צר לי להטריד אותך מאו חר כל כך 535 01:16:08,574 --> 01:16:11,964 ,אבל היא לא חזרה הלילה הביתה .ואני מודאג 536 01:16:12,614 --> 01:16:16,209 בדיוק דיברתי עם רופא ,שהיה לה תור אצלו אחר הצהריים 537 01:16:16,294 --> 01:16:18,091 . והיא לא הג יעה אליו 538 01:16:19,454 --> 01:16:22,526 ,אני יודע שהיא היתה פה אתמול ... ו חשבתי שאולי 539 01:16:22,614 --> 01:16:24,013 .כן , היכנס 540 01:16:29,014 --> 01:16:30,811 .שלום - .שלום - 541 01:16:32,694 --> 01:16:35,128 אז , אני יודע שהיא היתה פה אתמול 542 01:16:36,094 --> 01:16:38,289 .ופשוט תהיתי אם שמעת ממנה 543 01:16:38,374 --> 01:16:40,126 .כן. היא למעלה 544 01:16:43,174 --> 01:16:44,653 ? היא למעלה 545 01:16:45,374 --> 01:16:47,330 .ד''ר הייבר, היא אינה חשה בטו ב 546 01:16:47,414 --> 01:16:48,847 ? היכן למעלה 547 01:16:48,934 --> 01:16:51,448 .בקו מה השנייה, בחדר השינה 548 01:16:55,894 --> 01:16:57,293 ? מה זה 549 01:16:59,974 --> 01:17:01,726 .קדימה. תראי, שרה 550 01:17:03,494 --> 01:17:05,212 .תירגעי, זה טום 551 01:17:06,494 --> 01:17:09,372 .עכשיו תהיי בסדר. עלי למיטה 552 01:17:10,174 --> 01:17:13,052 .ילדה טו בה. אלוהים, את בוערת 553 01:17:13,734 --> 01:17:16,532 .קר לך ? אביא לך חלוק 554 01:17:22,534 --> 01:17:24,684 .התעטפי בזה. בואי הנה 555 01:17:24,774 --> 01:17:28,403 .זה בסדר, מותק. אני פה. לא, חכי. לא 556 01:17:29,614 --> 01:17:31,252 .חכי רגע 557 01:17:39,294 --> 01:17:40,329 ! לך 558 01:17:40,894 --> 01:17:43,852 ? על מה את מדברת - ! תסתלק ! לך - 559 01:17:43,934 --> 01:17:46,971 ! מה, לעזאזל ? בואי הנה 560 01:17:47,254 --> 01:17:48,323 ! החוצה 561 01:17:48,574 --> 01:17:51,850 .אני או חז בך. לאן את הולכת ? אני או חז בך 562 01:17:58,614 --> 01:18:01,970 .קדימה. זה טום. את בסדר 563 01:18:02,054 --> 01:18:05,364 .אני או חז בך. עכשיו את בסדר 564 01:18:06,654 --> 01:18:09,214 .את בסדר. אני או חז בך 565 01:18:11,334 --> 01:18:13,404 ? בסדר 566 01:18:17,214 --> 01:18:19,603 .אני או חז בך. אני אוהב אותך 567 01:18:24,694 --> 01:18:26,013 .אני אוהב אותך 568 01:18:31,454 --> 01:18:33,365 .את בסדר, מתוקה 569 01:19:55,734 --> 01:19:59,090 ? זה קשה פחות משדמיינת, נכון 570 01:20:04,654 --> 01:20:07,566 ,את תישני שש שעות מתוך כל 24 571 01:20:07,654 --> 01:20:09,485 ,את תיזוני אחת לשבעה ימים 572 01:20:09,574 --> 01:20:12,042 .ו מרגע זה והלאה, לעולם לא תזדקני 573 01:20:12,134 --> 01:20:13,533 .אף לא בדקה 574 01:20:15,094 --> 01:20:17,085 .תהיי צעירה לנצח 575 01:20:20,654 --> 01:20:24,090 .כעת את חלק ממני, ולא אוכל לשחרר אותך 576 01:20:29,534 --> 01:20:31,809 ,הקללה שלנו היא חיי נצח 577 01:20:32,294 --> 01:20:34,854 .ללא כל שחרור, ללא סו ף 578 01:20:36,454 --> 01:20:38,843 .ועלייך לחלוק את זה איתי 579 01:20:41,654 --> 01:20:45,090 לאחר זמן מה, תשכחי מה היית 580 01:20:45,334 --> 01:20:48,212 ותתחילי לאהו ב אותי .כפי שאני אוהבת אותך 581 01:21:06,694 --> 01:21:07,888 .לנצח 582 01:21:08,854 --> 01:21:10,412 .לנצח נצחים 583 01:22:03,454 --> 01:22:04,569 .שרה 584 01:22:10,214 --> 01:22:11,647 .הישארי איתי 585 01:22:13,254 --> 01:22:14,448 .איני יכולה 586 01:23:47,694 --> 01:23:48,809 ? ג'ון 587 01:24:32,854 --> 01:24:35,766 ! אני אוהבת אתכם ! אני אוהבת את כולכם 588 01:24:43,414 --> 01:24:45,405 ? מרים - ! לא - 589 01:27:46,454 --> 01:27:47,648 ? הלו 590 01:27:59,574 --> 01:28:01,883 ? הלו - ? כן - 591 01:28:02,734 --> 01:28:05,567 ,המפקח אלגרצה .באתי לראות את גברת בליילוק , בבקשה 592 01:28:05,774 --> 01:28:07,207 ? גברת בליילוק 593 01:28:07,934 --> 01:28:09,162 .כן , היא תזכור 594 01:28:09,254 --> 01:28:11,609 .אמור לה שזה האיש שבא בנוגע לנעדרת 595 01:28:11,694 --> 01:28:16,131 .אני ממש לא יודע מה לו מר לך .אני רק הסוכן 596 01:28:17,894 --> 01:28:19,930 ? הסוכן - .ארתור ג'לניק - 597 01:28:20,734 --> 01:28:24,329 .ג'לניק נדל''ן .אנו מטפלים במכירת הבית הזה 598 01:28:27,174 --> 01:28:29,130 ? מכירתו - .כן - 599 01:28:30,574 --> 01:28:34,010 ,יש לי למעלה לקו חות שבו חנים את המקום 600 01:28:34,654 --> 01:28:37,009 .והכול קרה באופן פתאו מי ביותר 601 01:28:40,054 --> 01:28:41,726 .זו מכירת ירושה 602 01:28:41,814 --> 01:28:44,374 .כל העניין טופל על ידי חברת עורכי דין 603 01:28:44,454 --> 01:28:48,652 למיטב הבנתי, הבעלים נפטרו 604 01:28:50,454 --> 01:28:52,285 וכל רוו ח שיישאר 605 01:28:52,374 --> 01:28:56,128 .יועבר לאיזה מרכז מחקר או מרפאה בעיר 606 01:28:58,214 --> 01:28:59,567 ? אכפת לך אם אעלה 607 01:28:59,654 --> 01:29:02,043 אני לא רוצה שהלקו חות שלי .יחשבו שנטשתי אותם 608 01:29:02,134 --> 01:29:03,692 ? תסלח לי 609 01:29:03,774 --> 01:29:05,207 .אין בעיה 610 01:29:06,774 --> 01:29:08,048 .תודה 611 01:33:48,694 --> 01:33:50,093 yb seltitbus werbeH RELtitfos 612 01:33:50,174 --> 01:33:51,243 werbeH