1
00:00:54,757 --> 00:00:58,315
טומי לי ג'ונס
2
00:00:58,894 --> 00:01:02,101
הילארי סוואנק
3
00:02:22,717 --> 00:02:26,217
- שטחה של נברסקה -
4
00:02:54,517 --> 00:02:56,073
!קדימה בנות
5
00:04:56,309 --> 00:04:59,431
.שלום, בוב
.אחר הצהריים טובים, מיס קאדי -
6
00:05:00,375 --> 00:05:03,040
.בוא כנס. יש לי ארוחת ערב מוכנה
7
00:05:21,209 --> 00:05:23,182
...הפאי עשוי מאפרסקים
8
00:05:23,909 --> 00:05:25,109
!בקופסה
9
00:05:27,042 --> 00:05:28,471
.היו ארבעה כאלה
10
00:05:28,525 --> 00:05:30,798
אני לא יודעת מי לקח את השלושה
!הנוספים, או להרשות לעצמו
11
00:05:31,025 --> 00:05:32,813
.הפאי טוב
12
00:05:33,042 --> 00:05:36,167
,אם זה ישמח אותך
.יהיה לנו רסיטל לאחר הארוחה
13
00:05:38,184 --> 00:05:39,484
?מה
14
00:05:42,459 --> 00:05:45,747
.מוסיקה
.אני אוהב מוסיקה -
15
00:05:50,709 --> 00:05:53,202
# בערבה הרחוקה היכן #
16
00:05:53,302 --> 00:05:55,652
# שהיה להם זמן #
17
00:05:55,750 --> 00:06:00,437
# בחייו השקטים יופי וחיוכים #
18
00:06:00,852 --> 00:06:05,940
# עומדת בקתה קטנה זוחלת ובוכה #
19
00:06:06,334 --> 00:06:10,650
# אוהבת במרפסת לשזור #
20
00:06:11,792 --> 00:06:16,649
# בבקתה השלווה היה ילד מקסים #
21
00:06:17,000 --> 00:06:22,129
# עיניים כחולות רכות עדינות וקורנות #
22
00:06:23,209 --> 00:06:26,202
# עם אגף האריגה שזרה בשערות פשתן #
23
00:06:28,500 --> 00:06:30,813
# מרחפת על רוח הקיץ #
24
00:06:33,417 --> 00:06:38,662
# הוגן לשושן, שמח וחופשי #
25
00:06:38,709 --> 00:06:44,286
# אור הערבה הבית שלה #
26
00:06:44,380 --> 00:06:47,017
# כל מי שהכיר אותה ערב לטרף העדין #
27
00:06:49,792 --> 00:06:52,513
# רוזלי "הערבה" עגולה #
28
00:07:04,409 --> 00:07:06,814
.בהחלט שירה יפה, מיס קאדי
29
00:07:09,742 --> 00:07:11,103
.יש לי גבינה
30
00:07:11,555 --> 00:07:12,798
?גבינה
31
00:07:13,700 --> 00:07:16,373
.כן גברתי
.יש לי כמה כבשים בחוץ
32
00:07:17,659 --> 00:07:18,659
.אני יודעת
33
00:07:18,867 --> 00:07:23,084
.עשיתי גבינה מהחלב שלהם
?תהיתי אם תרצי לקבל קצת
34
00:07:23,950 --> 00:07:25,651
.יש לי מעט בכיס
35
00:07:27,292 --> 00:07:32,859
גבינה תהיה סיום נהדר
.אחרי עוף מטוגן ופאי אפרסקים הערב
36
00:07:32,959 --> 00:07:33,843
,אם כך
37
00:07:35,542 --> 00:07:36,290
.הינה זה
38
00:07:55,625 --> 00:07:57,258
.גבינה נהדרת, בוב
39
00:08:00,584 --> 00:08:01,945
?למה שלא נתחתן
40
00:08:05,417 --> 00:08:05,961
?לעשות מה
41
00:08:06,375 --> 00:08:08,100
.למה לא להתמסד יחד
42
00:08:08,125 --> 00:08:11,976
,אדמות, בעלי חיים
חיים עם אישה
43
00:08:12,250 --> 00:08:13,883
!כל הקערה של השעווה
44
00:08:15,042 --> 00:08:19,565
נוכל להשתמש בהון שלי ונלמד
.לשפר את מה שיש לך ולי
45
00:08:19,992 --> 00:08:23,489
,ואם האיחוד מייצר ילדים
.כמה שיותר טוב יותר
46
00:08:24,500 --> 00:08:25,929
,תסתכל על זה מכל זווית
47
00:08:27,209 --> 00:08:27,821
.זה עובד
48
00:08:32,625 --> 00:08:34,190
?למה שלא נתחתן
49
00:08:36,042 --> 00:08:39,239
.אני נוסע מזרחה למצוא לי שם אישה
50
00:08:40,667 --> 00:08:45,418
.אנא, מר.גיפין
.אני לא אקבל "לא" כתשובה
51
00:08:46,500 --> 00:08:47,384
...מיס קאדי
52
00:08:48,292 --> 00:08:50,475
...אני מעריך את ההצעה וארוחת הערב
53
00:08:50,500 --> 00:08:52,405
...הקונצרט והכל
54
00:08:53,292 --> 00:08:54,925
.אבל אני לא יכול להתחתן אתך
55
00:08:55,625 --> 00:08:58,005
.לעולם
.לא
56
00:08:58,959 --> 00:09:00,183
...אני לא מושלם
57
00:09:01,042 --> 00:09:02,034
...אבל את שתלטנית
58
00:09:04,334 --> 00:09:05,558
.שזיף עצוב
59
00:09:34,459 --> 00:09:35,411
.אין תרופה בשביל זה
60
00:09:37,150 --> 00:09:40,495
.זה שכאן נושם קצת אימא
61
00:09:59,709 --> 00:10:00,729
.היא מתה
62
00:10:01,875 --> 00:10:02,691
!אימא מתה
63
00:10:03,084 --> 00:10:04,225
.אני אקח אותה החוצה
64
00:10:04,250 --> 00:10:07,223
!לא! חייבים לקבור אותה כראוי
65
00:10:08,084 --> 00:10:08,968
.אני הכין אותה
66
00:10:09,542 --> 00:10:11,135
.אני אקח אותה החוצה
.היא מתחילה להסריח
67
00:10:11,417 --> 00:10:11,917
!לא
68
00:10:16,167 --> 00:10:18,412
!אנחנו חייבים לקבור אותה כראוי
69
00:10:20,209 --> 00:10:21,893
.איחלת לה למות
70
00:10:23,209 --> 00:10:24,425
.אתה שונא אותה
71
00:10:24,917 --> 00:10:26,165
.אתה שונא אותי
72
00:10:31,292 --> 00:10:34,892
!תחזיר אותה פנימה
!עזבי -
73
00:10:37,792 --> 00:10:39,561
!תחזיר אותה פנימה
74
00:10:46,417 --> 00:10:46,917
...קרח
75
00:10:47,875 --> 00:10:48,375
...קור
76
00:10:49,399 --> 00:10:51,599
!קפוא
77
00:11:11,875 --> 00:11:13,487
!אלוהים אדירים
78
00:11:21,459 --> 00:11:25,377
?במה זכיתי לביקור, כומר
!האביב מיס קאדי -
79
00:11:26,375 --> 00:11:28,267
?האם קליידי והילדים מסתדרים בסדר
80
00:11:28,292 --> 00:11:30,333
.מרושעים מאי פעם וגדלים מרגע לרגע
81
00:11:30,667 --> 00:11:32,504
.תקשור את הפרד שלך ותיכנס לבית
82
00:11:40,417 --> 00:11:43,546
.היו כמה בעיות בקרב הנשים כאן
83
00:11:46,625 --> 00:11:47,986
.שמעתי על כך
84
00:11:49,792 --> 00:11:51,016
.זה רע
85
00:11:53,500 --> 00:11:55,475
?תנחש מה אני מזמינה
86
00:11:55,500 --> 00:11:57,665
...אני לא יכול
.אקורדיון -
87
00:11:58,209 --> 00:12:01,568
!את לא -
...כן, אני לא סומכת על משלוח פסנתר, אז -
88
00:12:01,667 --> 00:12:05,953
לאחר שהתמסד אני אזמין
". אקורדיון " מייסון והמלין
89
00:12:07,042 --> 00:12:09,967
.את תהיה היחידה באזור שיש לה
90
00:12:10,959 --> 00:12:13,816
.כשהייתי ילדה, הייתי מנגנת בפסנתר כל היום
91
00:12:15,834 --> 00:12:17,807
.אני לא יכולה לחיות עוד בלי מוזיקה
92
00:12:21,542 --> 00:12:25,877
.אני יכול לעזור לך בשטיפת הכלים
.אני לא צריכה שום עזרה -
93
00:12:29,742 --> 00:12:32,091
?איך את מסתדרת עם גיפין
94
00:12:35,334 --> 00:12:37,850
הוא משתמש בפרדים שלי
.כשאני לא צריכה אותם
95
00:12:37,875 --> 00:12:39,850
.הוא עוזר לי בתירס
96
00:12:39,875 --> 00:12:43,140
שתלנו תפוחי-אדמה יחד
.עבדנו על הגדרות
97
00:12:43,257 --> 00:12:46,861
?איך אתם מסתדרים
98
00:12:46,917 --> 00:12:50,114
,כשהשוורים שלי יסיימו את העבודה
.אני אתן לו אותם לעגלות שלו
99
00:12:50,709 --> 00:12:51,209
...ובכן
100
00:12:52,834 --> 00:12:54,856
.נראה שאתם מסתדרים בסדר גמור
101
00:12:54,959 --> 00:12:58,253
...להכין לו ארוחות מדי פעם
.כמו שאת מכינה לי -
102
00:12:59,042 --> 00:13:00,539
.את אזרחית טובה, מרי בי
103
00:13:02,209 --> 00:13:04,182
...המיטה נמצאת בלופט ויש עגלה אני
104
00:13:04,375 --> 00:13:07,232
אקח את הפסולת החוצה לחזירים
.לפני שאתה הולך לישון
105
00:13:38,792 --> 00:13:40,629
.את תביאי לי בן
106
00:14:43,584 --> 00:14:44,084
!לעזאזל לא
107
00:14:46,709 --> 00:14:50,309
!זאת מדינה חופשית, דאוד
.אף אחד לא יכריח אותי
108
00:14:50,334 --> 00:14:54,948
.לא תישא את שם יהוה אלוהיך לשווא, ווסטר
.במיוחד לא בבית אלוהים
109
00:14:55,459 --> 00:14:57,669
.אני לא אלך. אני לא יכול
?מדוע -
110
00:14:58,709 --> 00:15:01,634
.בשם מושיענו, ווסטר
?אני שואל אותך, למה לא
111
00:15:01,792 --> 00:15:04,949
,אני לא יכול לעזוב את היבול
...ויש לי את הבנות לדאוג להן
112
00:15:05,042 --> 00:15:07,850
אני לא יכול להרשות לעצמי
.לקנות שום מרכבה
113
00:15:07,875 --> 00:15:09,392
.אני מחוץ לעסקה
114
00:15:09,417 --> 00:15:10,982
?מה נעשה בקשר לטיאוליין
115
00:15:13,042 --> 00:15:14,539
.קברו אותה בבית של דאוד
116
00:15:14,750 --> 00:15:16,927
,אתה דוגמה נמוכה של גבר
!ווסטר בלנאפ
117
00:15:21,792 --> 00:15:24,612
.אני באתי להגרלה
.גם אני. - בואו נגמור עם זה -
118
00:15:25,167 --> 00:15:27,448
?מה עם ווסטר
.אני אשתתף בשבילו -
119
00:15:28,000 --> 00:15:29,293
?למה את מתכוונת
120
00:15:29,334 --> 00:15:30,490
.אמרתי שאני אשתתף בשבילו
121
00:15:31,250 --> 00:15:32,684
?מה היא אמרה
122
00:15:32,709 --> 00:15:35,974
אמרתי שאני אשתתף בשביל
.ווסטר בלנאפ
123
00:15:36,709 --> 00:15:37,321
?אפשר להמשיך
124
00:15:40,292 --> 00:15:44,059
זה אירוע כואב עבורכם ומשפחותיכם
.ואני מתאבל עליכם
125
00:15:44,084 --> 00:15:46,329
...הנשים שלכן עדינות ואלוהיות
126
00:15:47,375 --> 00:15:49,348
אבל החיים נתנו להן
.יותר משהן יכלו לשאת
127
00:15:50,000 --> 00:15:51,020
.עכשיו נתחיל בהגרלה
128
00:15:53,375 --> 00:15:55,142
מי שימשוך שעועית שחורה
129
00:15:55,167 --> 00:15:57,872
ייקח את הנשים חזרה
.מהמקום שהן באו ממנו
130
00:15:59,417 --> 00:16:00,505
?לחכות עם הגברת
131
00:16:00,917 --> 00:16:02,892
...אני המשוך אחרונה
.אני התחיל ראשון -
132
00:16:02,917 --> 00:16:05,230
תשמרו על ידיים סגורות
.עד שכולם יגרילו
133
00:16:05,500 --> 00:16:06,000
.טור
134
00:16:07,584 --> 00:16:08,332
.מיס קודי
135
00:16:11,584 --> 00:16:13,285
.שימו את הידיים בעיגול כאן
136
00:16:14,167 --> 00:16:16,752
...בספירת שלוש...אחד
...יש לי תחושה שהיא אצלי, אני לא יודע -
137
00:16:17,334 --> 00:16:17,834
.שתיים
138
00:16:18,250 --> 00:16:18,750
.שלוש
139
00:16:21,242 --> 00:16:22,426
?זה אומר שווסטר צריך ללכת
140
00:16:22,834 --> 00:16:25,774
.הוא אמר שהוא לא משתתף
.הוא מוכרח, הוא אחד מאיתנו -
141
00:16:26,959 --> 00:16:28,524
.הטבלתי אותו
142
00:16:28,622 --> 00:16:31,241
.אני לא סומך על ווסטר
.גם אני -
143
00:16:31,292 --> 00:16:33,197
.זה נכון, כומר
144
00:16:33,334 --> 00:16:36,123
.ווסטר בריון חסר מצפון
145
00:16:36,917 --> 00:16:37,801
.אני אלך
146
00:16:38,250 --> 00:16:39,066
.את לא יכולה
147
00:16:39,292 --> 00:16:40,919
.אני כן
?אישה -
148
00:16:41,584 --> 00:16:43,684
.אני יכולה לרכב כמו כל אחד
149
00:16:43,709 --> 00:16:46,225
.אני יכולה לנהל צוות ולירות
.כולכם יודעים את זה
150
00:16:46,250 --> 00:16:47,842
...לבשל
151
00:16:47,867 --> 00:16:50,276
ולדאוג לנשים האלו
.טוב יותר מכל אחד
152
00:16:50,584 --> 00:16:51,400
.היא צודקת
153
00:16:52,500 --> 00:16:54,600
!היא בהחלט צודקת
154
00:16:54,625 --> 00:16:56,802
.זאת קוני שלי, מיס קאדי
155
00:16:57,034 --> 00:16:59,142
תגידי לנו מה את צריכה
.ואנחנו נדאג לזה
156
00:16:59,167 --> 00:17:00,391
?מתי את מתכוות לעזוב
157
00:17:00,417 --> 00:17:02,730
.ברגע שאוכל
.היום מאי ה-5
158
00:17:03,542 --> 00:17:05,719
היא תספיק לחזור בזמן לחגוג איתנו
.את יום העצמאות
159
00:17:06,584 --> 00:17:08,489
.כומר דאוד, אנחנו לא נאפשר את זה
160
00:17:09,084 --> 00:17:12,757
זה לה מקום לאישה לבדה
.לגרור עגלה במדינה הזאת
161
00:17:13,584 --> 00:17:17,257
לא פחות מאשר עוד שלושה
.המסוגלות להוליד ילדים
162
00:17:17,792 --> 00:17:19,697
?למה לא תבואו איתי, מיס ליננס
.אנחנו יכולות יחד
163
00:17:20,542 --> 00:17:22,934
.גם את, מיס פולהומס
.טוב יותר
164
00:17:22,959 --> 00:17:26,118
.לא. יש לכן בעלים ומשפחות לדאוג להם
.כמו שצריך להיות
165
00:17:26,959 --> 00:17:31,236
.אני לא. אני גרה באופן לא רגיל, לבד
!מספיק -
166
00:17:31,334 --> 00:17:33,103
.בבקשה. לשבת
167
00:17:36,667 --> 00:17:39,252
.אני חושש שאתם צודקים לגבי ווסטר
168
00:17:39,375 --> 00:17:43,316
.הוא אינו ראוי לאמון
...למשימה שכזאת
169
00:17:43,417 --> 00:17:45,254
.אנחנו צריכים כוח של גבר
170
00:17:46,042 --> 00:17:49,550
אנחנו נעשה את כל המאמצים
.להתאים ציוד למסע הזה, מיס קודי
171
00:17:52,000 --> 00:17:54,993
.תסלחו לי רגע רבותיי
172
00:18:37,250 --> 00:18:38,934
?באת לחפש מרכבה
173
00:18:38,959 --> 00:18:39,979
.אכן
174
00:18:44,959 --> 00:18:46,728
?אלוהים... מה זה
175
00:18:47,084 --> 00:18:51,030
.עגלת רכבת. סחרתי אותה בשנה שעברה
176
00:18:51,375 --> 00:18:53,552
.מאז היא שוכבת בחוץ בשלג
177
00:18:54,625 --> 00:18:56,598
,שסוונדסן וסוורס הגיעו לראות מרכבה
178
00:18:57,750 --> 00:19:01,567
.נתתי להם חתיכת עסקה
!נתתי להם אותה מתנה
179
00:19:01,667 --> 00:19:03,708
.חתכתי את החלון, שיהיה קצת יותר גדול
180
00:19:04,417 --> 00:19:05,778
.שמנתי אותה
181
00:19:06,667 --> 00:19:08,708
.הרכבתי חישוקים ומחברים חדשים
182
00:19:09,792 --> 00:19:12,717
.זה הדבר הנכון עבור הנשים האלו
183
00:19:40,584 --> 00:19:43,101
.הרכבתי מנעול בריח על הדלת
184
00:19:44,584 --> 00:19:45,084
?בשביל מה
185
00:19:46,125 --> 00:19:47,137
.לנעול את הנשים בפנים
186
00:19:48,792 --> 00:19:50,153
?למה שאני אעשה את זה
187
00:19:50,542 --> 00:19:51,862
.תחשבי רגע
188
00:19:58,000 --> 00:19:58,612
?מה זה
189
00:20:01,292 --> 00:20:03,741
...אולי תרצי לקשור משהו
190
00:20:05,250 --> 00:20:06,679
.תכניסי עשרה מהן
191
00:20:10,375 --> 00:20:11,327
.אני לא בטוחה שאני מוכנה
192
00:20:11,959 --> 00:20:12,979
?את מפחדת
193
00:20:14,125 --> 00:20:16,098
...קצת
...תקשיבי, מרי בי
194
00:20:17,375 --> 00:20:18,940
...יש לך מתקן סביר
195
00:20:20,084 --> 00:20:20,584
.פרדים
196
00:20:22,542 --> 00:20:26,969
.ואת טובה כמו כל אדם אחר כאן
197
00:20:27,004 --> 00:20:29,366
...ואת עושה דבר נהדר
198
00:20:30,375 --> 00:20:32,008
...לכי בראש מורם
199
00:20:32,709 --> 00:20:33,209
...גשי לזה
200
00:20:34,584 --> 00:20:35,264
.ותעשי את זה
201
00:20:38,125 --> 00:20:39,145
?כולם יודעים
202
00:20:40,375 --> 00:20:40,875
.כן
203
00:20:41,750 --> 00:20:43,315
?מה הם אומרים
204
00:20:43,542 --> 00:20:44,042
.שום דבר
205
00:20:47,375 --> 00:20:49,688
אנשים לא אוהבים לדבר על מוות ומסים
206
00:20:51,792 --> 00:20:53,357
...כשזה בא למשוגעים
207
00:20:55,334 --> 00:20:57,307
.הם בדממה מוחלטת
208
00:21:26,250 --> 00:21:26,998
!מיס קאדי
209
00:21:32,042 --> 00:21:32,654
!מרי בי
210
00:21:40,584 --> 00:21:42,725
.ניסיתי לתפוס אותך, אבל כבר עזבת
211
00:21:42,750 --> 00:21:44,100
?מה אתה רוצה, כומר
212
00:21:44,125 --> 00:21:49,200
,לתת לך את המכתבים למשפחות הנשים
.באזור חברון, מזרח איווה
213
00:21:51,542 --> 00:21:54,017
.המסע יהיה ארוך, קשה, ומסוכן
214
00:21:54,042 --> 00:21:55,142
.אני מצפה שכך
215
00:21:55,167 --> 00:21:56,119
.שאלוהים יברך אותך
216
00:21:56,792 --> 00:21:59,475
?את יודעת שאני מאמין בך, נכון
.אני באמת מאמין
217
00:21:59,500 --> 00:22:00,000
.אני יודעת
218
00:22:01,542 --> 00:22:03,243
.הייתי הולך במקומך, לו יכולתי
219
00:22:07,625 --> 00:22:08,773
.הבה נישא תפילה
220
00:22:10,125 --> 00:22:15,266
.אבינו שבשמים, הסתכל למטה על הבת שלי
.ברך אותה בהתחייבות זו
221
00:22:15,417 --> 00:22:17,458
הענק לה את הכוח
...והדרך אותה עם חסדך
222
00:22:17,542 --> 00:22:19,651
.שתישא הביתה את הנשמות האומללות
223
00:22:20,292 --> 00:22:21,380
.מתחננים אנחנו
224
00:22:21,875 --> 00:22:24,324
,בשמו של המושיע
הבן היחידי שלך
225
00:22:25,250 --> 00:22:26,406
שנתן את חייו
226
00:22:28,042 --> 00:22:29,335
.על חטאיו של האדם
227
00:22:30,292 --> 00:22:30,792
.אמן
228
00:22:41,042 --> 00:22:44,187
!צא החוצה! צא משם
!בן-זונה
229
00:22:44,375 --> 00:22:48,800
.בוא למטה ואתה ממזר עצוב שחי יותר מדי זמן
.שלא יחיה עוד זמן רב
230
00:22:48,825 --> 00:22:50,622
!אז תבין עם מי יש לך עסק, חתיכת בלוף
231
00:22:51,167 --> 00:22:53,412
.הבקתה הזאת שייכת לבוב גיפין
232
00:22:53,524 --> 00:22:57,811
,בוב גיפין מזמן נטש את המקום הזה
.ויש לי תופס לתבוע את הנכס הזה
233
00:22:58,250 --> 00:23:02,991
,קדימה! הסתלק מהגג שלי ומהארובה
!לפני שאני מפוצץ אותך
234
00:23:44,709 --> 00:23:46,750
!בואו נתלה את הבן-זונה הזה
235
00:24:20,709 --> 00:24:21,865
?את מלאך
236
00:24:22,125 --> 00:24:24,294
.אתה לא מת
.עזרי לי -
237
00:24:25,750 --> 00:24:27,315
?האם תעזרי לי
238
00:24:27,667 --> 00:24:29,559
?למען אלוהים
239
00:24:29,584 --> 00:24:30,468
...נניח שכן
240
00:24:32,292 --> 00:24:33,789
?מה תעשה בשבילי
241
00:24:33,959 --> 00:24:37,020
!הכול
!אלוהים עדי
242
00:24:37,750 --> 00:24:40,267
,אם אני אשחרר אותך
?אתה תעשה מה שאומר לך
243
00:24:40,584 --> 00:24:42,108
!ברור שכן
!נישבע באלוהים
244
00:24:42,209 --> 00:24:43,239
?אתה נישבע
245
00:24:43,334 --> 00:24:44,014
...אני נישבע
246
00:24:44,534 --> 00:24:48,507
?נשבע באלוהים האדיר שדיברת עליו
247
00:24:50,625 --> 00:24:51,918
" הנקמה היא שלי "
248
00:24:52,667 --> 00:24:53,619
" .שבחו את האל "
249
00:24:54,375 --> 00:24:56,076
"...הביאו אלומות"
250
00:24:57,167 --> 00:24:58,934
"...עשו למען השני"
251
00:24:58,959 --> 00:25:00,728
,אם תשחררי אותי מהעץ המחורבן הזה
252
00:25:02,584 --> 00:25:05,713
.אני אעשה כל מה שתגידי לי
.אני נשבע בשמו הקדוש של אלוהים
253
00:25:06,750 --> 00:25:08,043
...בבקשה
254
00:25:14,500 --> 00:25:17,224
.בסדר
.אני אציל אותך
255
00:25:28,500 --> 00:25:30,609
.יש לי עבודה בשבילך
256
00:25:45,459 --> 00:25:46,888
,אם תנסה לפגוע בי
257
00:25:47,667 --> 00:25:49,300
,תנסה ותברח
258
00:25:51,000 --> 00:25:51,748
.אני אהרוג אותך
259
00:25:59,834 --> 00:26:00,922
.תוריד את הלולאה
260
00:26:20,709 --> 00:26:22,342
.אני צריך לאסוף את החפצים שלי
261
00:26:32,000 --> 00:26:35,017
...זה המקום של בוב גיפין
.לא פגשתי אותו -
262
00:26:35,042 --> 00:26:37,083
?מה קרה לכבשים שלו
.אכלתי אותם -
263
00:26:37,709 --> 00:26:41,178
עכשיו גם פוצצת את הבקתה
.ונתלתה, כשקפצת לרכוש שלו
264
00:26:41,750 --> 00:26:45,337
.לעזאזל! זה נטוש, תראי
.הוא לא נטש כלום -
265
00:26:45,542 --> 00:26:47,855
.הוא פשוט הלך מזרחה, למצוא אישה
266
00:26:50,375 --> 00:26:51,736
.זו נטישה
267
00:26:54,834 --> 00:26:55,990
.אני בטוח
268
00:27:00,709 --> 00:27:02,206
.זה נטוש
269
00:27:04,084 --> 00:27:04,584
...לעזאזל
270
00:27:25,584 --> 00:27:29,267
.תשחרר את הפרדים, ותעמיד אותם
.תפריד את הסוסה שלי, דורותי
271
00:27:29,292 --> 00:27:31,631
.ותדאג שלכולם יש מזון ומים
272
00:27:33,334 --> 00:27:34,822
.הסוסה שלך צריך לאכול גם
273
00:27:37,234 --> 00:27:40,427
.אם לא תעשה זאת, אני אעשה
!וארוחת הערב שלך תאחר בשעה
274
00:27:46,875 --> 00:27:48,791
!לכו לשם
275
00:27:50,375 --> 00:27:50,875
!תתקדמו
276
00:28:08,792 --> 00:28:10,561
.התנקה לפני שאתה ניכנס
277
00:28:57,500 --> 00:28:59,724
?על איזה עבודה חשבת
278
00:29:00,334 --> 00:29:03,943
אני אהיה אסירת תודה אם לא
.תשב בכיסא הטוב שלי ככה
279
00:29:06,000 --> 00:29:08,017
.קוראים לי קאדי
.מרי בי קאדי
280
00:29:08,042 --> 00:29:09,335
?היכן מר. קאדי
281
00:29:09,500 --> 00:29:10,588
.אני לא נשואה
282
00:29:11,375 --> 00:29:12,463
?מה העבודה
283
00:29:14,959 --> 00:29:17,884
שלוש נשים במדינה הזאת
...יצאו מדעתן
284
00:29:18,042 --> 00:29:20,559
.בעליהן לא יכולים לטפל בהן כראוי
285
00:29:20,584 --> 00:29:24,738
אתה ואני ניקח אותן חזרה
.דרך הנהר לאיווה
286
00:29:25,125 --> 00:29:27,184
?נהר מיזורי
.אנחנו יוצאים מחר
287
00:29:27,209 --> 00:29:29,182
!לעזאזל, זה חמישה שבועות מכאן
288
00:29:29,709 --> 00:29:32,566
.אני לא אסבול ניבולי פה בבית שלי
289
00:29:32,875 --> 00:29:34,224
!אני מבין למה את רווקה
290
00:29:40,334 --> 00:29:42,715
אני צריכה אדם שיכול לצוד
...ולהנחות אותי בגשמים
291
00:29:43,625 --> 00:29:45,684
.ולעזור לי לדאוג לחיות בזמן המסע
292
00:29:45,709 --> 00:29:47,070
.בגלל זה שחררתי אותך
293
00:29:47,709 --> 00:29:50,430
.זה התפקיד שלך ונשבעת לעשות אותו
294
00:29:51,475 --> 00:29:55,544
שלוש נשים מטורפות למשך חמישה שבועות
.זה הרבה יותר ממה שאני מתמקח
295
00:29:55,667 --> 00:29:57,300
...אם שקרת לי
296
00:29:57,667 --> 00:30:00,309
,בכוונה להתנער מהאחריות שלך
297
00:30:00,334 --> 00:30:02,375
.אז אתה אדם בעל אופי נמוך
298
00:30:03,500 --> 00:30:07,173
.יותר כמו חזיר דוחה, מאשר אדם מכובד
299
00:30:07,417 --> 00:30:10,225
.תודה לך על המילים החמות
,אין לך גאווה כלל
300
00:30:10,250 --> 00:30:12,903
!פשוטה לא פחות מעשרה דליים ושתלטנית
301
00:30:15,209 --> 00:30:17,250
,אבל אני אשב אתך
...מפני שכך אמרתי שאעשה
302
00:30:18,250 --> 00:30:22,059
ואני אעזור לך קוקו
.כל עוד זה מתאים לי
303
00:30:22,152 --> 00:30:24,600
עם זאת, אני אעזוב
.מתי ואיך שאני ארצה
304
00:30:24,625 --> 00:30:27,214
,עכשיו, אם לא אכפת לך שאני שואל
?איפה לעזאזל המיטה שלי
305
00:30:28,959 --> 00:30:30,183
.באורווה
306
00:30:30,542 --> 00:30:31,903
.להיכן שאתה שייך
307
00:30:53,625 --> 00:30:55,258
?מה את עושה, אימא
308
00:30:56,209 --> 00:30:56,753
.אני מנקה
309
00:30:58,250 --> 00:30:59,338
.אני רואה ומנקה
310
00:31:03,334 --> 00:31:04,286
?למה את מנקה
311
00:31:05,417 --> 00:31:06,710
.הבית שלנו נקי
312
00:31:08,834 --> 00:31:10,671
.הבית שלנו תמיד היה נקי
313
00:31:16,625 --> 00:31:18,462
.אימא, יצאת מדעתך
314
00:31:20,125 --> 00:31:21,554
.הקרקע עשויה מאבק
315
00:31:22,959 --> 00:31:25,160
?את מתכוונת לנער אבק מהאבק
316
00:31:27,417 --> 00:31:29,118
# הבית הזה יהיה נקי #
317
00:31:35,209 --> 00:31:37,454
# מלוכלך כמו חסר אלוהים #
318
00:31:43,917 --> 00:31:45,754
# שם למעלה, בצומת #
319
00:31:46,917 --> 00:31:48,414
# יש לו בית קטן #
320
00:31:49,209 --> 00:31:51,306
# שקירותיו מעוגלים #
321
00:31:52,959 --> 00:31:54,796
# שם למעלה, בצומת #
322
00:31:56,200 --> 00:31:59,101
# ...יש לו בית קטן #
323
00:33:02,042 --> 00:33:03,743
.הרוח מעיפה את כל התירס
324
00:33:05,667 --> 00:33:06,167
.אני יודע
325
00:33:08,709 --> 00:33:11,362
.כל מה שאפשר לשרוף זה קלחים והתנור
326
00:33:12,584 --> 00:33:13,740
.אין לנו יותר תירס לאכול
327
00:33:15,250 --> 00:33:15,930
.רק קלחים
328
00:33:16,584 --> 00:33:18,625
.רק ערימת קלחים
329
00:33:19,167 --> 00:33:19,667
.אני יודע
330
00:33:20,292 --> 00:33:22,525
.החיטה והשיבולת שועל מתה
.אני מודע לזה -
331
00:33:24,250 --> 00:33:25,406
?מה אתה יודע
332
00:33:26,459 --> 00:33:27,411
?אתה משוגע
333
00:33:41,500 --> 00:33:42,656
.תעצרי כאן
334
00:33:44,250 --> 00:33:45,570
.תנעלי אותי במרכבה
335
00:33:45,709 --> 00:33:46,209
?למה
336
00:33:46,750 --> 00:33:50,649
.ברחתי מחבל אחד, אני לא רוצה לברוח שוב
.הבני זונות ינסו לתלות אותי שוב
337
00:33:52,042 --> 00:33:53,403
.ייתכן שיזהו אותך
338
00:34:15,417 --> 00:34:16,892
?יש לך כסף
339
00:34:16,917 --> 00:34:17,529
.קצת
340
00:34:18,000 --> 00:34:18,500
?למה
341
00:34:18,617 --> 00:34:23,100
אני צריך שלוש חבילות נייר גלגול
.של חיל הים וכד וויסקי
342
00:34:23,125 --> 00:34:25,030
.כדורים אולי. אבל לא וויסקי
343
00:34:25,542 --> 00:34:26,086
?למה לא
344
00:34:26,459 --> 00:34:29,384
אני לא רוצה אותך
.שיכור סביב נשים פגיעות. לא
345
00:34:29,834 --> 00:34:32,623
.אז אני לא אבוא אתך
.להתראות, קאדי
346
00:34:42,834 --> 00:34:43,990
?מה השם שלך
347
00:34:44,709 --> 00:34:46,059
.לא עניינך
348
00:34:46,084 --> 00:34:48,533
.אני הולכת לבנק ואני צריכה את השם שלך
349
00:34:50,184 --> 00:34:51,486
.זה ג'ורג
350
00:34:51,584 --> 00:34:52,400
?ג'ורג מה
351
00:34:56,042 --> 00:34:56,542
...בריגס
352
00:34:57,167 --> 00:34:59,119
.ג'ורג בריגס
353
00:34:59,542 --> 00:35:00,562
.בדיוק
354
00:35:25,334 --> 00:35:25,834
.תקרא את זה
355
00:35:30,584 --> 00:35:31,468
.אני אקרא בשבילך
356
00:35:32,500 --> 00:35:34,684
" מר. ג'ורג בריגס, טיפול בגברת אלטה קרטר "
357
00:35:34,709 --> 00:35:37,392
" .כנסיית מתודות חברון, איווה "
358
00:35:37,417 --> 00:35:37,961
?אז
359
00:35:38,500 --> 00:35:41,969
הכנסתי שטר התחייבות בסה"כ 300$
.במעטפה. זה בשבילך
360
00:35:43,084 --> 00:35:44,513
?למה שאני לא אקבל עכשיו
361
00:35:44,542 --> 00:35:47,035
.ברגע זה אני הולכת לדואר למסור אותו
362
00:35:47,125 --> 00:35:48,213
?למה שלא ניקח את זה אתנו
363
00:35:48,625 --> 00:35:50,938
כשנגיע לחברון, מיס קרטר
.תשמור את זה למענך
364
00:36:09,042 --> 00:36:14,063
.הילד שלה לא גדול מספיק
.נפקח עליו עין
365
00:36:14,167 --> 00:36:16,920
אני לא יודעת מה הוא יעשה
.כשניקח את ארבלה
366
00:36:52,584 --> 00:36:53,128
...גברתי
367
00:37:02,625 --> 00:37:03,509
.ובכן הינה היא
368
00:37:04,584 --> 00:37:05,604
.אשתי, בלה
369
00:37:07,042 --> 00:37:09,287
.תענוג לפגוש אותך, גברת סאוורס
370
00:37:12,709 --> 00:37:17,816
.היא לא תענה לך, מיס קאדי
...היא רק יושבת ובוהה בחלון
371
00:37:20,042 --> 00:37:21,947
.כאילו שהגוף שלה משותק
372
00:37:25,334 --> 00:37:28,259
...אני נאלץ לסחוב אותה מחוץ לבית
373
00:37:28,384 --> 00:37:30,725
,להלביש אותה בלילה
.להלביש אותה בבוקר
374
00:37:30,750 --> 00:37:32,702
?כמה זמן היא ככה
375
00:37:33,834 --> 00:37:34,378
...מאז
376
00:37:38,209 --> 00:37:41,297
.אני כבר לא מכיר אותה
377
00:37:42,459 --> 00:37:43,479
?בת כמה אשתך
378
00:37:44,334 --> 00:37:45,834
.תשע עשרה
379
00:37:46,084 --> 00:37:46,628
?ואתה
380
00:37:47,875 --> 00:37:48,375
.עשרים ואחד
381
00:37:49,959 --> 00:37:50,459
.אני מבינה
382
00:37:55,500 --> 00:37:58,177
.היא הייתה יפהפייה, מיס קאדי
383
00:37:59,667 --> 00:38:01,623
.היא אולי תחזור שוב להיות
384
00:38:02,792 --> 00:38:06,193
מר. בריגס הועיל בטובך
?לתת לנו יד
385
00:38:06,584 --> 00:38:07,084
.עכשיו
386
00:38:39,334 --> 00:38:40,695
.שאלוהים ינחם אותך, גארן
387
00:38:45,584 --> 00:38:47,536
.הנה...זה שייך לה
388
00:38:49,125 --> 00:38:52,377
.מתנת נישואין מסבתא
.אני חושב שזה צריך להיות עמה
389
00:38:53,042 --> 00:38:56,325
,אני אשמור את זה בשבילה
.ואוודא שהיא תקבל את זה בבית
390
00:38:56,750 --> 00:38:58,392
.אנחנו נחזור תוך כמה שבועות
391
00:38:58,417 --> 00:39:01,342
אתה תשמע ממני או מהכומר
.שהיא בטוחה
392
00:39:09,417 --> 00:39:09,917
!להתראות
393
00:39:19,542 --> 00:39:21,107
?את לא אוהבת אותי
394
00:39:21,959 --> 00:39:23,320
.אתה אפילו לא מסתכלת עליי
395
00:39:25,042 --> 00:39:27,015
.לא אכפת לך
396
00:39:28,250 --> 00:39:29,951
.לכי לבית ותלטפי את הבובה הארורה שלך
397
00:39:31,334 --> 00:39:33,055
.אני אשאר כאן
398
00:39:36,125 --> 00:39:37,758
!את לא אוהבת אותי
399
00:39:39,875 --> 00:39:42,528
!לכי לשטן
.לכי לגיהינום
400
00:39:47,500 --> 00:39:49,133
!את לא אוהבת אותי
401
00:39:58,854 --> 00:40:01,361
.בוקר טוב, מר.סוונדסן
402
00:40:02,375 --> 00:40:03,919
.הכנסי
403
00:40:09,500 --> 00:40:10,884
.היא מוכנה
404
00:40:12,000 --> 00:40:13,293
?למה היא קשורה
405
00:40:13,584 --> 00:40:16,713
," אלוהים יכה אותך "
.היא אמרה לי
406
00:40:27,500 --> 00:40:28,929
.היא חושבת שהיא אלוהים
407
00:40:34,834 --> 00:40:38,142
בת דודה שלה תאסוף אותה
.באיווה ותיקח אותה למקלט
408
00:40:38,167 --> 00:40:38,847
!תפסיקי
409
00:40:53,667 --> 00:40:55,028
?איך נרים אותה למרכבה
410
00:41:03,667 --> 00:41:05,708
.פתחי את המנעול של המרכבה
411
00:41:06,000 --> 00:41:08,010
!תפסיקי
412
00:41:13,842 --> 00:41:15,879
!פתחי את המנעול
413
00:41:23,417 --> 00:41:24,301
.תעזרי לי
.תמשכי אותה
414
00:41:29,250 --> 00:41:30,202
.אל תשחררו אותה
415
00:41:30,959 --> 00:41:32,728
.היא תנסה להרוג אותך
416
00:41:33,000 --> 00:41:34,919
.וגם אותה
!צאי החוצה
417
00:41:42,292 --> 00:41:44,809
?מה את עושה עם הבן-זונה הזה
!לא -
418
00:41:44,834 --> 00:41:45,990
.הוא בא אתנו
419
00:41:46,125 --> 00:41:48,778
.הוא זה שניסה לקחת את המקום של בוב גריפין
420
00:41:48,959 --> 00:41:50,767
.אני צריכה עזרה
!בטוח שתבין
421
00:41:50,792 --> 00:41:52,153
.הוא אמור להיות תלוי
422
00:41:53,500 --> 00:41:54,112
.מר.סוונדסן
423
00:41:54,959 --> 00:41:56,864
.רד מהמרכבה
424
00:41:58,050 --> 00:42:01,778
!רד מהמרכבה עכשיו
.או שאני ירה בך יושב
425
00:42:02,084 --> 00:42:05,240
.אני לא יכולה לבד. אני צריכה אותו
!תניח לנו
426
00:42:06,220 --> 00:42:07,204
.תתחיל לזוז
427
00:42:10,417 --> 00:42:14,022
!אין לכם ביצים להרוג אותי
!נתתם לסוס שלי לעשות את העבודה שלכם
428
00:42:15,292 --> 00:42:15,904
.בוא נזוז
429
00:42:19,292 --> 00:42:21,537
.תמשיכי לכוון על הבן-זונה הזה
430
00:42:25,959 --> 00:42:29,156
.אני אשמור על אשתך מר.סוונדסן, אני מבטיחה
431
00:42:29,292 --> 00:42:30,380
.היא בטוחה איתי
432
00:43:15,542 --> 00:43:16,971
...את תתני לי בן
433
00:43:18,042 --> 00:43:19,062
.אבל מסרבת
434
00:43:22,209 --> 00:43:24,250
.את תקבלי את הזרע שלי, גברת
435
00:43:25,792 --> 00:43:27,357
.את תשאי את הבן שלי
436
00:43:56,834 --> 00:43:59,099
לכו לחדר בנות
.בזמן שאני מדברת עם אימא
437
00:44:11,959 --> 00:44:14,340
.תיאוליין, זאת מרי בי
438
00:44:14,459 --> 00:44:16,568
!בטל
.לבטל את הקשר? הינה
439
00:44:21,500 --> 00:44:23,541
?את מזהה אותי, תיאוליין
440
00:44:24,334 --> 00:44:25,286
,ליין, יקירה
441
00:44:25,875 --> 00:44:28,392
.זאת מרי בי, חברתך
442
00:44:30,334 --> 00:44:31,695
?את לא מזהה אותי
443
00:44:57,125 --> 00:44:58,077
...תקשיבו בנות
444
00:44:59,542 --> 00:45:01,175
.אמכם חולה מאוד
445
00:45:03,292 --> 00:45:07,319
אבל היא אוהבת אתכן
.כמו שתמיד אהבה
446
00:45:07,417 --> 00:45:10,386
אתן חייבות לאהוב אותה גם
.ולעזור כמה שאפשר
447
00:45:11,250 --> 00:45:13,187
יש כמה דברים
.שאני רוצה שתעשו למענה
448
00:45:14,084 --> 00:45:16,465
.תפשיטו אותה, תחממו קצת מים
449
00:45:17,542 --> 00:45:21,490
.תנו לה אמבטיה נחמדה
.עם סבון. מלמעלה למטה
450
00:45:21,917 --> 00:45:22,665
?על המיטה
451
00:45:23,417 --> 00:45:24,097
.על המיטה
452
00:45:25,334 --> 00:45:27,579
.תרחצו ותייבשו את השיער גם
.ותסרקו אותו
453
00:45:28,167 --> 00:45:30,938
...תמצאו בגדים נקיים עבורה ותחתונים
454
00:45:31,959 --> 00:45:33,252
.והלבישו אותה
455
00:45:36,959 --> 00:45:37,911
,בזמן שאתן עושות את זה
456
00:45:38,625 --> 00:45:41,074
אני רוצה שתחייכו אליה
.ותאמרו לה דברים טובים
457
00:45:42,667 --> 00:45:44,255
?אתן מכירות שיר שתוכלו לשיר
458
00:45:44,834 --> 00:45:47,283
." אנחנו מכירות " זרימה בעדינות, אפטון המתוק
459
00:45:48,584 --> 00:45:49,808
.זה יהיה נהדר
460
00:45:50,750 --> 00:45:53,811
,לאחר שתסיימו עם כל זה
.אני רוצה שתמלאו כמה מטלות עבור אבא שלכן
461
00:45:55,293 --> 00:45:57,429
.אתן עכשיו הנשים של הבית
462
00:45:58,334 --> 00:45:59,818
,אני רוצה שתטאטאו את הבית
463
00:46:00,417 --> 00:46:04,170
...לרחוץ כלים, לקחת את המצעים לאוורור
464
00:46:06,084 --> 00:46:10,056
.תראו לו כמה בוגרות אתן
?תעשו את זה בשבילו, בשבילי
465
00:46:12,334 --> 00:46:13,354
.בסדר
466
00:46:14,209 --> 00:46:14,753
.התחילו לשיר
467
00:46:16,167 --> 00:46:19,006
# זרום בעדינות אפטון המתוק בין הדשא הירוק #
468
00:46:20,997 --> 00:46:21,885
,תיזכרו
469
00:46:21,920 --> 00:46:23,372
.תאהבו את אמכם היקרה
470
00:46:24,792 --> 00:46:27,241
.עסוקות כמו דבורים
471
00:46:29,167 --> 00:46:35,008
# זרום בעדינות אני אשיר לך שיר בשבחך #
472
00:46:35,125 --> 00:46:39,968
# מרי שלי ישנה על יד הזרם המוליך #
473
00:46:40,667 --> 00:46:46,018
זרום בעדינות אפטון המתוק #
# לא להפריע לחלום שלה
474
00:47:12,000 --> 00:47:14,769
?מיס סוונדסן, זאת את
475
00:47:18,084 --> 00:47:19,513
.בבקשה, תפסיקי ליילל, מיס סוונדסן
476
00:47:22,792 --> 00:47:25,142
.מיס סוונדסן, בקשתי שתפסיקי
477
00:47:25,167 --> 00:47:27,548
!אנא ממך
478
00:47:32,417 --> 00:47:33,029
!תפסיקי
479
00:47:33,875 --> 00:47:35,304
!מיס סוונדסן, תפסיקי
480
00:48:26,125 --> 00:48:29,594
אתה חושב שהפרדות יחזיקו מעמד
?עד נהר מיזורי
481
00:48:30,042 --> 00:48:32,355
.אני בספק, ללא האכלה טובה של תירס
482
00:48:33,125 --> 00:48:36,184
זו עם האוזניים למעלה, היא יודעת
...שהיא הנושא לדיון שלנו
483
00:48:36,209 --> 00:48:38,649
.היא מבינה
.השנייה עובדת
484
00:48:40,042 --> 00:48:41,675
,הן צריכות שמות
?איך נקרא להן
485
00:48:41,875 --> 00:48:45,809
,פרדים לא צריכים שמות. הם צריכים אוכל
.תירס הכי טוב שיש
486
00:48:45,834 --> 00:48:49,235
",אקרא לזאת "חסד האל
".ולזאת "גאולה
487
00:48:50,542 --> 00:48:53,059
.הסוסה שלי, קוראים לה דורותי, על שם אחותי
488
00:48:53,084 --> 00:48:57,642
.היא נשואה לרופא בניו-יורק
.משם אני הגעתי
489
00:48:57,667 --> 00:49:00,932
לדורותי יש ילד בן 6
.ועוד אחד בדרך
490
00:49:03,250 --> 00:49:05,223
.אימא שלי נפטרה כשהיינו ילדות
491
00:49:10,750 --> 00:49:12,859
?איך קוראים לסוס שלך
492
00:49:13,959 --> 00:49:14,459
.חום
493
00:49:54,375 --> 00:49:57,708
.לא נתת לי שמיכה להתעטף בה
!נעשה קר כאן בלילה
494
00:49:58,042 --> 00:49:58,858
.שמת לב
495
00:50:00,667 --> 00:50:03,725
,אנחנו צריכים ללכת דרום-מזרח
.בעקבות הנחל
496
00:50:03,750 --> 00:50:04,250
.לא
497
00:50:06,250 --> 00:50:09,447
נפגוש יותר אנשים ככה
.למקרא שנצטרך עזרה
498
00:50:09,584 --> 00:50:11,600
את יודעת, יש שלושה סוגים
...של אנשים כאן
499
00:50:11,625 --> 00:50:14,278
שודדי רכבות ועגלות
.שלא רוצים לפגוש אנשים משוגעים
500
00:50:14,334 --> 00:50:16,517
.תפגשי עם סוחרים שבוודאי יאנסו אותך
501
00:50:16,612 --> 00:50:18,250
,ותפגשי עם האינדיאנים
.שיהרגו אותך
502
00:50:18,551 --> 00:50:21,267
.ואז יאנסו אותך
!אחרי שיהרגו אותי, לא
503
00:50:21,312 --> 00:50:23,725
.אנחנו הולכים מזרחה ישר לנהר
504
00:50:23,750 --> 00:50:25,043
.יש לנו גיהינום של ממש אני חושש
505
00:50:26,042 --> 00:50:27,947
.אתה לא מפחד, הם בני-אדם
506
00:50:28,250 --> 00:50:29,370
.הן משוגעות
507
00:50:29,417 --> 00:50:31,009
.הן יקרות בעיני האל
508
00:50:31,100 --> 00:50:32,194
.יקרות גם בעיני
509
00:50:32,292 --> 00:50:34,945
.תני לי את המחבת
.שוות 300$
510
00:50:36,125 --> 00:50:37,554
!להתעורר! זמן לזוז
511
00:50:42,542 --> 00:50:44,042
!קומו ולכו להשתין
512
00:50:47,792 --> 00:50:49,016
.קדימה ילדונת
513
00:50:56,292 --> 00:50:57,653
.תזהרי על הראש שלך שם
514
00:51:19,084 --> 00:51:19,584
.להשתין
515
00:51:21,834 --> 00:51:22,378
!קיבינימט
516
00:51:28,375 --> 00:51:29,055
!ברכיים למטה
517
00:51:32,250 --> 00:51:32,794
!להשתין
518
00:52:30,625 --> 00:52:31,125
אלוהים
519
00:52:32,250 --> 00:52:33,338
.יכה אותך
520
00:56:02,584 --> 00:56:05,145
.אלוהים יכה אותך
521
00:56:11,875 --> 00:56:13,304
.אני אוהבת עצים
522
00:56:14,459 --> 00:56:16,364
.לא יוצא לי לראות הרבה עצים
523
00:56:17,875 --> 00:56:18,375
.התגעגעתי אליהם
524
00:56:21,542 --> 00:56:22,862
...אלוהים יכה
525
00:56:25,084 --> 00:56:26,036
...בניו-יורק
526
00:56:28,667 --> 00:56:30,640
.יש הרבה עצים
527
00:57:13,834 --> 00:57:16,759
...ברור שלא היית מתריס או מחלל
528
00:57:17,875 --> 00:57:19,031
.אתה נוראי
529
00:57:19,834 --> 00:57:20,582
!וחולני
530
00:57:30,667 --> 00:57:32,980
אני לא רוצה שיהיה לי קר
.בזמן שאני מנסה לישון
531
00:57:33,667 --> 00:57:37,136
,אני צריך כיסוי באפלו
.ההודי שמת פה לא
532
00:57:51,125 --> 00:57:53,098
.הייתי בחיל הפרשים
533
00:57:54,125 --> 00:57:56,778
.גדוד "סי" חטיבת הפרשים הראשונה ארה"ב
534
00:57:58,292 --> 00:57:59,380
".פורט קרני"
535
00:58:01,334 --> 00:58:05,960
הייתה לי מהומה פעם אחת בקנזס
.עם האינדיאנים
536
00:58:07,292 --> 00:58:07,792
.תספר לי
537
00:58:08,917 --> 00:58:10,822
".יצאנו לכיוון כלא "פרוט
538
00:58:12,084 --> 00:58:12,968
...לספק שרשראות
539
00:58:13,792 --> 00:58:16,717
.שש עגלות פרדות ועדר של 300 סוסים
540
00:58:17,042 --> 00:58:20,551
!האינדיאנים כמו פרעושים עוקבים אחרינו
541
00:58:20,667 --> 00:58:22,640
.צבעי מלחמה. זעקות קרב
542
00:58:22,759 --> 00:58:26,032
" גדול כמו בחיים וכפליים טבעי יותר "
543
00:58:26,167 --> 00:58:27,732
.רצו את הסוסים
544
00:58:29,125 --> 00:58:29,625
.אני מבינה
545
00:58:30,750 --> 00:58:33,879
חנינו במורד הנהר ארקנסו לילה אחד
546
00:58:34,375 --> 00:58:40,934
,נהגי העגלות גדרו בכלונסאות 36 פרדות
.ו-300 סוסים בחול
547
00:58:41,542 --> 00:58:42,042
!חול
548
00:58:43,125 --> 00:58:46,730
לעזאזל גדר כלונסאות כפולה
.לא תחזיק כלב ערבה בחול
549
00:58:47,542 --> 00:58:49,039
,כמובן, באותו הלילה
550
00:58:49,875 --> 00:58:54,892
האינדיאנים הגיעו פרצו דרך הגדר
.ויצאו לדרכם
551
00:58:56,834 --> 00:58:58,767
.עגלות מסע בחתיכות
552
00:58:58,792 --> 00:59:01,037
,כל הציוד קשור בחבלים שלהם
553
00:59:01,084 --> 00:59:02,853
.כל המקום רסיסים של הגדר
554
00:59:03,875 --> 00:59:07,344
האינדיאנים האלה פשוט עברו שם
.בשמחה ובצהלה
555
00:59:08,875 --> 00:59:09,895
!אלוהים, אנחנו זעמנו
556
00:59:11,792 --> 00:59:16,893
תקענו בשופרים, מגפיים אוכפים
וישר רדפנו אחריהם עם זריחת השמש
557
00:59:17,000 --> 00:59:19,517
.תפסנו אינדיאני פה אחד שם
558
00:59:19,750 --> 00:59:23,287
תפסנו אותם בערימות
.והרגנו כל אחד מהם
559
00:59:24,167 --> 00:59:29,451
אספנו את כל הציוד שלנו וצעדנו
.באמצע המחנה הארור שלהם על הגבעה
560
00:59:33,584 --> 00:59:35,196
.עבודה די בסדר! זה עבד
561
00:59:36,417 --> 00:59:39,070
.גדוד "סי" חטיבת הפרשים הראשונה ארה"ב
562
00:59:39,875 --> 00:59:41,372
.ובכן כמה מעניין
563
00:59:46,850 --> 00:59:52,834
# אני רוצה את החיטה המתנפנפת שלך ודון את השעורה שלך #
[ריקוד של ילדי אמריקה]
564
01:00:00,125 --> 01:00:03,982
עץ דובדבן יש #
# הינה הוא נעלם
565
01:00:05,584 --> 01:00:10,087
ככל שיש לך יותר ילדים ילדה #
# ככה את יותר נשואה
566
01:00:13,375 --> 01:00:17,072
צ'רלי, הוא צעיר נהדר #
# צ'רלי, נראה נהדר
567
01:00:17,625 --> 01:00:23,969
כל פעם שהוא בא לעיר #
# ממטיר סוכריות לכל הנערות
568
01:00:38,250 --> 01:00:40,740
?מה הם
.שבט פאוני -
569
01:00:43,750 --> 01:00:44,850
?מה זה היה
570
01:00:44,875 --> 01:00:45,375
.חצוצרה
571
01:00:46,125 --> 01:00:49,730
איפשהו בדרך הם הרגו את עצמם
.חצוצרני הפרשים של אמריקה
572
01:00:54,292 --> 01:00:55,516
?מה הם רוצים
573
01:00:55,625 --> 01:00:59,100
מה שיש לנו... הבעיה היא שהם
.לא יודעים מה יש לנו
574
01:00:59,125 --> 01:01:00,830
...הם מעולם לא ראו מרכבה
575
01:01:00,855 --> 01:01:02,488
...יכול להיות טוב בפנים
576
01:01:02,917 --> 01:01:03,733
.חיילים
577
01:01:04,250 --> 01:01:06,767
.כל דבר מבחינתם
.אין להם מושג
578
01:01:08,334 --> 01:01:09,558
.ספרתי ארבעה רובים ביניהם
579
01:01:18,125 --> 01:01:21,303
אני חושב שאנחנו שווים את הטרחה
.מבחינתם, זה הסוף שלנו
580
01:01:22,667 --> 01:01:25,364
.אני אנסה לשחד אותם
581
01:01:33,917 --> 01:01:37,948
.אם קורא לי משהו והם מגיעים הנה
.אל תמלאי את הקרבין
582
01:01:38,959 --> 01:01:43,122
.תכנסי למרכבה הכי מהר שאפשר
.תירי לבנות בראש, ואז בעצמך
583
01:01:45,292 --> 01:01:46,721
.יש לך ארבעה יריות בטוחות
584
01:02:15,917 --> 01:02:16,597
.בוא הנה
585
01:02:18,292 --> 01:02:18,792
.רוץ מפה
586
01:02:36,959 --> 01:02:39,068
?מה הם יעשו לדורותי
587
01:02:40,042 --> 01:02:42,126
.סביר להניח שהם יאכלו אותה
588
01:03:32,542 --> 01:03:33,042
!לא
589
01:03:45,667 --> 01:03:46,619
?מה לעזאזל
590
01:04:00,584 --> 01:04:02,149
!היא איננה, מר.בריגס
591
01:04:02,209 --> 01:04:02,957
!מר.בריגס! היא איננה
592
01:04:04,167 --> 01:04:05,559
!היא איננה! אנחנו חייבים להחזיר אותה
593
01:04:05,584 --> 01:04:08,033
.קאדי זאת סה"כ סוסה
594
01:04:08,167 --> 01:04:09,187
!קום, מרושל
595
01:04:25,959 --> 01:04:28,952
היא לא עשתה צעד לבדה
.מאז שהכנסנו אותה למרכבה
596
01:04:29,500 --> 01:04:30,452
...פעמוני גיהינום
597
01:04:33,334 --> 01:04:35,239
.היא לא ברחה
598
01:04:52,459 --> 01:04:53,959
!בוקר
!בוקר -
599
01:04:55,334 --> 01:04:57,100
?מהיכן אתה, חבר
600
01:04:57,125 --> 01:04:59,846
.מנוף משא החנה במורד הדרך דרומה מכאן
601
01:05:00,417 --> 01:05:00,917
?גדול
602
01:05:01,625 --> 01:05:03,184
.שלושים מרכבות, שש חלמונים
603
01:05:03,209 --> 01:05:05,767
לפני שבועיים יצאנו מעיירת פול
.לכיוון אגם המלח
604
01:05:05,792 --> 01:05:07,221
?אתה הנהג
605
01:05:07,375 --> 01:05:10,504
!זה אני
?אני צד בשר, ראית משהו
606
01:05:11,084 --> 01:05:13,941
לא היום. אני יצאתי לחפש
.את הגברת הצעירה שכאן
607
01:05:14,709 --> 01:05:15,457
.היא אבודה
608
01:05:16,125 --> 01:05:16,805
.עכשיו כבר לא
609
01:05:19,250 --> 01:05:20,338
...חבר
610
01:05:20,792 --> 01:05:22,948
,יש לי עגלה סגורה שם
611
01:05:23,375 --> 01:05:26,436
אני מסיע שלוש נשים
,מטורפות לכנסייה באיווה
612
01:05:27,042 --> 01:05:29,899
.כדי שיחזרו לבית שלהם מזרחה
613
01:05:30,000 --> 01:05:31,701
.הצעירה שכאן אחת מהן
614
01:05:32,709 --> 01:05:33,729
.היא נשואה
615
01:05:34,375 --> 01:05:35,940
.קוראים לה סאוורס
616
01:05:37,342 --> 01:05:40,671
.יש לה שלושה ילדים קטנים
...איבדה את כולם לדיפתריה
617
01:05:40,742 --> 01:05:42,766
.בזמן קצר איבדה את השפיות
618
01:05:44,584 --> 01:05:46,557
.היא ברחה לנו אתמול בלילה
619
01:05:48,167 --> 01:05:49,187
.אני חבר
620
01:05:49,542 --> 01:05:50,742
.גם אני
621
01:05:50,834 --> 01:05:53,809
.אתה לא רוצה אותה כמו שהיא
622
01:05:53,834 --> 01:05:55,943
?היא יכולה לפסק רגליים, נכון
623
01:05:58,959 --> 01:05:59,911
?אני יגיד לך מה
624
01:06:00,750 --> 01:06:02,383
.למה שלא נתן לה להחליט
625
01:06:03,000 --> 01:06:03,884
...תקשיבי לי חומד
626
01:06:04,709 --> 01:06:07,158
?עם מי את מעדיפה ללכת
?הוא או אני
627
01:06:10,167 --> 01:06:12,548
.הינה לך, היא כבר אוהבת אותי
628
01:06:12,709 --> 01:06:14,447
.חבר, אני לוקח אותה הביתה
629
01:06:14,542 --> 01:06:16,515
.סביר להניח שלא, היא שלי עכשיו
630
01:06:17,584 --> 01:06:20,142
,רכושנות היא לא עברה על החוק
631
01:06:20,167 --> 01:06:22,072
?והכול כאן באהבה נכון
632
01:06:22,334 --> 01:06:24,375
.מצטער, אני צריך לקחת אותה
633
01:06:24,834 --> 01:06:25,446
!אלוהים הכול יכול
634
01:06:29,667 --> 01:06:33,528
.תלחם למענה
?הטוב מביננו לוקח אותה, איך זה
635
01:06:33,625 --> 01:06:34,486
.אני מסכים
636
01:06:34,792 --> 01:06:35,292
.בסדר
637
01:06:36,000 --> 01:06:39,523
.כשאני אומר "שלוף" , נשלוף את האקדחים
?איך זה
638
01:06:39,625 --> 01:06:40,577
.מתי שתגיד
639
01:06:43,250 --> 01:06:43,750
!שלוף
640
01:06:46,667 --> 01:06:47,279
!אלוהים הכול יכול
641
01:06:50,375 --> 01:06:51,599
.תגיד שוב ותעשה את זה כמו שצריך
642
01:06:53,375 --> 01:06:53,875
!שלוף
643
01:08:13,459 --> 01:08:13,959
.להתראות
644
01:08:15,792 --> 01:08:17,085
?היית צריך לקחת נצח
645
01:08:19,084 --> 01:08:20,240
.היא כמעט קפואה למוות
646
01:08:22,667 --> 01:08:25,184
,אבדה לך סוסה קאדי
.הינה לך אחת
647
01:08:25,209 --> 01:08:28,059
?איך השגת אותה
.איש אחד הרשה לנו אותה
648
01:08:28,084 --> 01:08:28,584
?למה שהוא יעשה את זה
649
01:08:29,292 --> 01:08:32,842
.כי הוא מת
.מיס.סאוורס ירתה בו
650
01:08:57,834 --> 01:08:59,467
?מי יעשה דבר כזה
651
01:08:59,834 --> 01:09:00,378
.אינדיאנים
652
01:09:01,417 --> 01:09:02,301
.בשביל הבגדים
653
01:09:24,125 --> 01:09:24,625
.זאבים
654
01:09:38,334 --> 01:09:39,082
" סיסי האן "
655
01:09:40,125 --> 01:09:42,710
" בת -11, חודשים ותשעה ימים "
656
01:09:43,042 --> 01:09:46,511
" אלוהים אהב ולקח אותה לחזקתו "
657
01:09:46,625 --> 01:09:47,713
.בואי נזוז, קאדי
658
01:09:50,000 --> 01:09:51,361
.אני מתכוונת לסדר את הקבר
659
01:09:52,417 --> 01:09:54,267
.מתחיל להיות מאוחר
.לא אכפת לי -
660
01:09:54,292 --> 01:09:56,401
.איך שתרצי, אני חוזר לבית
661
01:09:57,417 --> 01:09:59,730
אז אני אקח סוס
.ואצטרף אלייך
662
01:10:00,084 --> 01:10:00,696
.לא את שלי
663
01:10:03,500 --> 01:10:05,065
.את תרכבי על סוס רגיל
664
01:10:08,917 --> 01:10:10,505
.אני רוצה מעדר
665
01:10:32,375 --> 01:10:34,899
,אב מתוק ורחמן
666
01:10:37,375 --> 01:10:38,191
.הנסיך ישו
667
01:10:39,667 --> 01:10:40,551
.רועה טוב
668
01:10:41,500 --> 01:10:43,201
.קוצר הצדקות
669
01:10:45,417 --> 01:10:47,866
,קח את האסימון וקבור אותם עמוק
670
01:10:49,709 --> 01:10:51,209
.קח אותם... קח
671
01:10:51,625 --> 01:10:54,462
.באהבה תן לנו לישון
672
01:10:54,709 --> 01:10:57,362
,שלח לי אדם להתחתן אתו יום אחד
673
01:10:59,167 --> 01:10:59,711
,אוהב אותנו
674
01:11:01,042 --> 01:11:02,058
.אוהב אותי
675
01:11:02,875 --> 01:11:05,120
.אוהב אותי, אני מתפללת
676
01:11:10,500 --> 01:11:11,000
.אמן
677
01:14:38,334 --> 01:14:40,234
?למה... למה
678
01:14:40,334 --> 01:14:42,919
?למה לא הבערת מדורה בשבילי
679
01:14:58,334 --> 01:14:59,627
?מה לגבי ארוחת ערב
680
01:15:04,667 --> 01:15:07,048
.הבערתי מדורה בשבילך קאדי
681
01:15:10,292 --> 01:15:11,857
?איפה המעדר
682
01:15:13,709 --> 01:15:16,498
!אבדתי אותו
683
01:15:16,959 --> 01:15:18,932
?למי אכפת ממעדר
684
01:15:21,209 --> 01:15:24,093
!אתה מטורף
685
01:15:24,355 --> 01:15:30,725
בטח... קאדי, אני מנסה לחצות את הנהר
.הכי מהר שאפשר למשוך את ה-300$
686
01:15:30,750 --> 01:15:31,838
.זה כל הסיפור
687
01:15:33,959 --> 01:15:35,592
.אין יותר מזה
688
01:16:15,292 --> 01:16:16,999
# אם אני צריכה לשגשג #
689
01:16:18,292 --> 01:16:19,812
# שמע את ליבי מתפלל #
690
01:16:21,334 --> 01:16:24,647
# שלח לי זימון להינשא יום אחד #
691
01:16:27,042 --> 01:16:31,375
# קח את האסימון ואוהב אותי לכל אורך הדרך #
692
01:16:33,625 --> 01:16:39,878
# אבל אם אני אמות, אני מבטיחה לינצור #
693
01:16:39,959 --> 01:16:44,252
# קח את שני לבבינו וקבור אותם כאן #
694
01:16:45,959 --> 01:16:51,564
# קח את האסימון ובאהבה תן לנו לישון #
695
01:17:17,625 --> 01:17:19,394
.אני לא יכולה להירדם
696
01:17:20,209 --> 01:17:20,957
.אני כן
697
01:17:21,584 --> 01:17:22,945
?עוד כמה זמן נגיע לשם
698
01:17:26,667 --> 01:17:31,708
.שבוע מהיכן שאנחנו נמצאים
.אולי חודש. אני לא יודע
699
01:17:33,917 --> 01:17:38,267
כמעט סיימנו. נשאר באיווה
?או שנחזור לבית
700
01:17:38,292 --> 01:17:39,244
.אני לא יודע
701
01:17:40,125 --> 01:17:42,370
.אתה לא ממש חושב על תוכניות
702
01:17:43,542 --> 01:17:44,562
.לא, לא כל כך
703
01:17:46,750 --> 01:17:49,593
,מר.בריגס
.אתה אדם אינטליגנטי
704
01:17:50,959 --> 01:17:52,456
,אם תחשוב על זה
705
01:17:53,084 --> 01:17:54,717
.אני בטוחה שתראה את החוכמה
706
01:17:55,500 --> 01:17:57,813
...אחרי שנמסור אותן למיס.קרטר
707
01:17:59,167 --> 01:18:02,024
.למה שלא נתחתן ונחזור ייחד
708
01:18:03,042 --> 01:18:06,809
.אני בת -31 ואם התחתן, כדאי שבקרוב
709
01:18:06,834 --> 01:18:08,603
.אתה לא הופך לצעיר יותר
710
01:18:09,292 --> 01:18:15,344
הבית שלי הציוד שלי. אני יחלק את הרכוש
.ואת הכסף בבנק לשנינו
711
01:18:15,667 --> 01:18:17,844
.אני בריאה ומסוגלת לשאת ילד
712
01:18:19,334 --> 01:18:23,210
אני מתכוונת לקנות חזירים באביב הבא
...ולפטם אותם בתירס
713
01:18:23,917 --> 01:18:27,454
.ובקיץ יש לי 60 דונם של חיטה
714
01:18:28,709 --> 01:18:31,338
.אני מתחננת לשתול גם דלעת
715
01:18:33,459 --> 01:18:35,840
.אנחנו ניהיה צוות מנצח
716
01:18:36,667 --> 01:18:40,408
.אם נשבע יחד, אנחנו מחויבים לשגשג
?אתה מסכים
717
01:18:40,542 --> 01:18:41,698
.אני לא חקלאי
718
01:18:42,084 --> 01:18:45,072
...אתה יכול לנסות
719
01:18:45,167 --> 01:18:48,213
.ניסיתי פעם, כשהייתי נשוי בצפון וואמגו
720
01:18:48,792 --> 01:18:52,600
.עקרתי שורשים, ימים כלילות
721
01:18:52,625 --> 01:18:55,267
יש דברים יפים יותר
.להסתכל עליהם מאשר תחת של שור
722
01:18:55,292 --> 01:18:56,585
.בוקר אחד פשוט יצאתי לדרכי
723
01:18:59,167 --> 01:19:01,140
.אתה זנחת אותה
724
01:19:01,250 --> 01:19:04,517
.כשעזבתי אותה, הצטערתי
.אבל אני לא מסתכל לאחור
725
01:19:04,542 --> 01:19:05,042
.אני מבינה
726
01:19:06,334 --> 01:19:08,443
?אז לא תינשא לי
727
01:19:09,625 --> 01:19:10,125
.לא
728
01:19:11,250 --> 01:19:12,406
.אני לא
729
01:19:13,084 --> 01:19:15,533
...אני יודעת, שאני פשוטה כמו -10 דליים
730
01:19:16,500 --> 01:19:20,105
אבל אולי תחשוב על זה שוב עד שנגיע
?לחברון ותגיד לי מה אתה חושב
731
01:19:20,792 --> 01:19:22,493
.שיחות ריקות
732
01:19:23,959 --> 01:19:26,671
מר.בריגס
אולי אתה לא מבין
733
01:19:26,812 --> 01:19:30,392
איזה דבר גדול אתה עושה כשאתה
.לוקח את שלושת הנשים הביתה
734
01:19:30,417 --> 01:19:35,210
אם לא, אני מבטיחה לך
.שאלוהים כן וגם אני
735
01:19:35,459 --> 01:19:39,225
.יכול להיות המעשה הנדיב ביותר שעשית בחייך
736
01:19:39,250 --> 01:19:40,951
.יכול להיות 300$
737
01:19:44,167 --> 01:19:45,800
?לא תתחתן איתי
738
01:19:46,000 --> 01:19:47,050
.לא
739
01:19:50,375 --> 01:19:52,280
...אז אני פשוט
740
01:19:54,959 --> 01:19:57,110
.הלוואי והיית אומר מילה טובה אחת עליי
741
01:19:57,209 --> 01:20:00,725
?כמו מה
.שאני אישה טובה, שעזרתי לך -
742
01:20:00,750 --> 01:20:04,291
.אין בעיה. את אישה טובה, ועזרת לי
743
01:20:13,917 --> 01:20:16,230
.אני ערקתי מהפרשים
744
01:20:17,750 --> 01:20:23,604
.בדיוק, גדוד סי ארה"ב פורט קרני
.גנבתי סוס וברחתי
745
01:20:26,459 --> 01:20:29,488
.אני לא מחויב לכלום
.רק לעצמי
746
01:20:52,005 --> 01:20:56,475
.לא
.אני רוצה, לשכב אתך -
747
01:20:57,203 --> 01:20:59,403
.לא
.אתה מוכרח -
748
01:21:00,375 --> 01:21:01,599
.הצלתי אותך
749
01:21:03,009 --> 01:21:04,099
...ובכן
750
01:21:14,542 --> 01:21:17,695
,בבקשה
.תחוס על כבודי, אדוני
751
01:22:00,459 --> 01:22:01,275
.תרימי את הברכיים
752
01:22:06,959 --> 01:22:08,388
.קחי אותי בידיים
753
01:22:12,209 --> 01:22:14,046
.תזכרי רק קאדי, אני לא הכרחרתי אותך
754
01:22:15,417 --> 01:22:16,457
.אני אזכור
755
01:22:16,459 --> 01:22:18,184
.אם אני יכאיב לך, אין לך מה לעשות
756
01:22:18,209 --> 01:22:18,709
.אני יודעת
757
01:22:19,792 --> 01:22:21,725
.את בקשת ממני, אני לא בקשתי ממך
758
01:22:21,750 --> 01:22:22,250
.אני יודעת
759
01:22:23,292 --> 01:22:24,721
.תכניסי אותי אלייך
760
01:22:26,459 --> 01:22:26,959
.כן
761
01:23:11,000 --> 01:23:11,500
?קאדי
762
01:24:22,459 --> 01:24:26,934
אלוהים שבשמים, קאדי עשינו עסקה
...לקחת את הנשים חזרה לאיווה
763
01:24:26,959 --> 01:24:29,408
.עמדתי במילה שלי, והינה את הפרת את שלך
764
01:24:51,500 --> 01:24:52,044
?רואות
765
01:24:53,084 --> 01:24:55,392
?רואות למה גרמתם
.אתן הרגתם אותה
766
01:24:55,417 --> 01:24:57,594
!תסתכלו עלייה! הרגתם אותה
767
01:24:58,542 --> 01:25:01,603
.יותר מדי מטורפות בשביל להבין
!מטורללות
768
01:25:02,584 --> 01:25:04,829
.אתם לא מבינות כלום בעולם הזה
769
01:25:06,209 --> 01:25:07,842
.אפילו להשתין
770
01:25:11,334 --> 01:25:13,579
.אם לא בשבילכן, מרי בי לא הייתה מתה
771
01:25:15,750 --> 01:25:17,247
.היא לא הייתה משאירה אותי כאן
772
01:25:19,250 --> 01:25:22,600
,אם לא הייתם משתגעות
.היא לא הייתה יוצאת למסע הזה
773
01:25:24,167 --> 01:25:27,892
הייתם נשארות יציבות חזקות
.היא הייתה נשארת בחיים
774
01:25:27,917 --> 01:25:29,414
.בבית. בבית שלה
775
01:25:30,459 --> 01:25:32,336
.וגם אתן, אבל לא
776
01:25:32,437 --> 01:25:37,977
.השתגעתם. וגרמתם לה להשתגע
?וזה הרג אותה. מה יש לכן להגיד
777
01:26:16,417 --> 01:26:16,917
...שאני ימות
778
01:26:39,959 --> 01:26:41,115
.אני חוזר לבית לבדי
779
01:26:43,792 --> 01:26:45,792
.אתן ברשות עצמכן
780
01:26:46,792 --> 01:26:49,989
לכו מזרחה מספיק עד שמישהו
.ימצא ויאסוף אתכן
781
01:26:53,334 --> 01:26:56,259
אף אחת מכן לא מבינה
.מילה ממה שאני אומר
782
01:27:38,667 --> 01:27:39,483
.אלוהים
783
01:30:06,375 --> 01:30:06,875
?מה שלומך
784
01:30:07,834 --> 01:30:11,392
אני מסיע שלושה נשים בחוץ
הן לא אכלו שלושה ימים
785
01:30:11,417 --> 01:30:14,070
,הן צריכות ארוחת ערב עכשיו
.חדרים ללילה ואמבטיה חמה
786
01:30:14,375 --> 01:30:15,599
.אנחנו מלאים
787
01:30:18,459 --> 01:30:19,139
?במה
788
01:30:20,250 --> 01:30:20,750
.אנשים
789
01:30:23,625 --> 01:30:26,950
.אדוני לא באתי לחפש צרות
.אבל אני עייף
790
01:30:27,834 --> 01:30:29,934
וכשאני עייף קל מאוד
.לעצבן אותי
791
01:30:29,959 --> 01:30:32,850
.זה מלון, ויש לי כסף
792
01:30:32,875 --> 01:30:37,508
.אני רוצה ארוחה עכשיו, וחדר לעצמי
.וחדר לשלושה נשים
793
01:30:37,750 --> 01:30:41,107
.וארבע אמבטיות חמות
?אני לא רואה סיבה למה לא
794
01:30:41,459 --> 01:30:42,411
.חכה כאן דקה
795
01:31:04,417 --> 01:31:06,061
!ברכות
?מה שלומך -
796
01:31:07,667 --> 01:31:11,250
,קוראים לי אלויסיוס דאפי
.ושלך הוא? - בריגס
797
01:31:11,750 --> 01:31:15,267
,אני מבין שאתה צריך ארוחה
.ומגורים, מר.בריגס
798
01:31:15,292 --> 01:31:18,557
.נכון
.לעצמי ועוד שלושה נוסעות, נשים
799
01:31:19,937 --> 01:31:21,994
.מטען יוצא דופן, אני מוכרח לומר
800
01:31:22,667 --> 01:31:25,808
בכל מקרא, מר.בריגס
.אני מצטער שלא אוכל לקבל אותך
801
01:31:26,417 --> 01:31:28,730
?למה לא? זה בית מלון נכון
802
01:31:29,125 --> 01:31:30,486
.קח משקה על חשבון הבית
803
01:31:37,417 --> 01:31:38,233
.נהדר
804
01:31:42,292 --> 01:31:43,244
.הינה היא ירדה
805
01:31:44,584 --> 01:31:49,000
ובכן, מר.בריגס לא יכולתה
להגיע בזמנים דחופים כל כך
806
01:31:49,105 --> 01:31:56,100
כשיש מסיבה ל-16 משקיעים פוטנציאלים
807
01:31:56,125 --> 01:31:59,458
אני בטוח שתבין, שאנחנו
.לא יכולים להכיל עוד מישהו
808
01:32:00,875 --> 01:32:06,182
הם אנשים עם אמצעים
...וגורל המיזם שלנו ייתכן תלוי מאוד ב
809
01:32:06,234 --> 01:32:09,308
.עבר עלינו חורף קשה -
.עברנו דרך ארוכה עד כאן
810
01:32:10,167 --> 01:32:13,432
.והן לא אכלו במשך שלושה ימים
811
01:32:14,417 --> 01:32:15,097
.אני מצטער
812
01:32:16,084 --> 01:32:20,540
.הנשים במצב לא טוב
.רעבות נורא
813
01:32:24,084 --> 01:32:25,172
.תן לי לראות אותן
814
01:32:47,125 --> 01:32:48,077
.אלוהים אדירים
815
01:32:49,000 --> 01:32:50,293
.אתה לא יכול לסלק אותנו
816
01:32:51,584 --> 01:32:52,468
...אני לא יכול
817
01:33:04,350 --> 01:33:08,335
,מר.בריגס הנשים אכן מעוררות רחמים
.אני יכול לראות
818
01:33:08,667 --> 01:33:12,530
.אך לא נוכל לקבל אותן הערב
.חלב של חסד אנושי יקולל
819
01:33:13,709 --> 01:33:18,104
בחביבות, צא לכיוון הדלת
.וקח את העגלה הזאת מכאן
820
01:33:18,209 --> 01:33:19,433
.במהירות האל אליך
821
01:33:22,009 --> 01:33:28,181
הנעל ברגל השנייה, תניחו את הנשקים על הקרקע
.בזהירות, ותביאו לנו ארוחה ארורה מיד
822
01:33:32,042 --> 01:33:34,151
.הנעל חזרה למקומה, מר.בריגס
823
01:33:36,917 --> 01:33:38,618
.נהדר. יופי
824
01:33:39,750 --> 01:33:41,655
.סע לדרכך, חבר
825
01:33:42,084 --> 01:33:44,809
לנוכח העזיבה שלך קבל את
.ההעצה שלי לכוס ויסקי
826
01:33:44,834 --> 01:33:50,883
בסדר. אבל אני יגיד לך מה, אתה השקרן
.גנב בן-זונה הכי גדול שאי פעם נתקלתי בו
827
01:33:52,959 --> 01:33:56,428
אתה תפנה גב לנשים המסכנות האלה
.ותצטרך לתת תשובות כל שארית חייך
828
01:33:57,667 --> 01:34:01,934
.אתה לא תירדם
.אתה תיחנק מהוויסקי והמים שלך
829
01:34:02,417 --> 01:34:08,350
.המזון שתאכל יסתום לך את המעיים
.אתה תמות מהחרא של עצמך
830
01:34:08,375 --> 01:34:15,129
אימא שלך ואחיות שלך, ואשתך
.והבנות שלך, יקללו את הזין השבור שלך
831
01:34:31,209 --> 01:34:33,386
...למען השם
832
01:35:13,167 --> 01:35:14,528
.אני הולך להשיג לנו אוכל
833
01:35:15,792 --> 01:35:20,432
.תהיו ילדות טובות ולכו לישון
.אני יחזור במהירות
834
01:36:08,459 --> 01:36:09,479
.את צריכה להסתלק מכאן
835
01:36:20,167 --> 01:36:21,323
.אל תביטי לאחור, מתוקה
836
01:36:53,542 --> 01:36:54,835
!בן-זונה
837
01:36:57,500 --> 01:36:58,112
!קיבינימט זה כואב
838
01:40:01,334 --> 01:40:04,327
...היא נראית מגוחך עם זה
839
01:40:05,334 --> 01:40:08,259
סילחי לי גבירתי, אני מחפש אישה
.בשם אלטה קרטר
840
01:40:08,584 --> 01:40:10,489
?את יודעת היכן הבית שלה
841
01:40:10,542 --> 01:40:13,161
?זו אשתו של השר
.כן גברתי, זאת היא -
842
01:40:14,792 --> 01:40:19,765
.המשך למטה לכנסייה המתודיסטית
.הבית מעבר לרחוב הוא של הכומר
843
01:40:20,459 --> 01:40:22,639
.בסדר גבירתי, תודה לך
844
01:40:23,250 --> 01:40:24,883
.בואי מייסי. אל תסתכלי עליו
845
01:41:20,625 --> 01:41:21,125
?אדוני
846
01:41:23,334 --> 01:41:27,425
אחר הצהריים, גברתי. האם את גברת אלטה קרטר
?אשתו של שר הכנסייה המתודיסטית
847
01:41:27,584 --> 01:41:28,604
.זו אני
848
01:41:28,917 --> 01:41:32,727
.ובכן, קוראים לי בריגס
.אני מהשטחים
849
01:41:32,959 --> 01:41:34,592
.הבאתי לך שלושה נשים
850
01:41:36,042 --> 01:41:36,562
?נשים
851
01:41:42,667 --> 01:41:44,368
!אלוהים ישמור, כן
852
01:41:47,334 --> 01:41:50,675
.עשית דרך ארוכה, מר.בריגס
853
01:41:50,759 --> 01:41:54,559
.אני שמחה שאתה נמצא כאן
.אני מצטערת הכומר קרטר, לא כאן
854
01:41:54,584 --> 01:41:57,305
הוא יצא לקבור חבר
.אהוב מהקהילה שלנו
855
01:41:59,667 --> 01:42:03,434
רק רגע, חשבתי שאישה בשם קאדי
.אמורה להביא אותם לכאן
856
01:42:03,459 --> 01:42:05,767
.זה מה שהכומר דאוד כתב
857
01:42:05,792 --> 01:42:10,748
.היא הייתה אתנו עד לפני שבוע, גברתי
.אני מצטער לבשר לך, הקדחת לקחה אותה
858
01:42:11,834 --> 01:42:14,079
.קברתי אותה והמשכנו
859
01:42:15,042 --> 01:42:16,062
" .מרי בי קאדי "
860
01:42:17,334 --> 01:42:18,899
.היה שמה
861
01:42:23,125 --> 01:42:27,612
.איזה, אבדה קשה
.היא בטח הייתה אדם אמיץ ונפלא
862
01:42:27,917 --> 01:42:28,733
.בהחלט כן
863
01:42:32,042 --> 01:42:35,441
,הם הגיעו את כל הדרך הזו
?בקופסה הזאת
864
01:42:38,125 --> 01:42:38,625
!רחמים
865
01:42:43,292 --> 01:42:45,857
.ובכן, הזמן להכיר אותם
866
01:42:48,292 --> 01:42:50,129
.אני לא בטוחה שאני מוכנה
867
01:43:14,459 --> 01:43:18,036
.בטח עבר עליכם חורף נוראי
.נכון, גברתי -
868
01:43:43,834 --> 01:43:45,807
.שים אותם על הסאטן, מר.בריגס
869
01:43:54,500 --> 01:43:55,248
?הם מדברות
870
01:43:55,348 --> 01:43:56,358
.לא
871
01:44:05,125 --> 01:44:07,030
?הם מבינות משהו
872
01:44:07,792 --> 01:44:08,880
...גברתי, אני לא יודע
873
01:44:13,625 --> 01:44:18,405
הבחנתי שהעיניים שלהן בוחנות
?את החדר, מה זה אומר
874
01:44:19,000 --> 01:44:19,884
.קשה לדעת
875
01:44:22,084 --> 01:44:26,707
,אולי כל אחת זוכרת סלון
.שהיה להן
876
01:44:31,709 --> 01:44:34,090
?שמתה לב לשיפור במצב שלהן
877
01:44:34,667 --> 01:44:38,408
הן לא שורטות אחת את השנייה
.ומנסות לברוח יותר
878
01:44:38,792 --> 01:44:40,153
.תגיד לי את השמות שלהן
879
01:44:40,584 --> 01:44:43,669
.טיאוליין בלקנאפ. היא הרגה את התינוק שלה
!הו, לא -
880
01:44:44,042 --> 01:44:46,627
בבקשה אל תספר לי, מר.בריגס
.אני לא רוצה לדעת
881
01:44:48,167 --> 01:44:51,522
האישה הזעפנית שם
.גרו סוונדן
882
01:44:51,625 --> 01:44:52,725
...טוב מאוד
883
01:44:52,750 --> 01:44:54,767
.וזאת סאוורס הקטנה
884
01:44:54,792 --> 01:44:57,653
.היא רק ילדה
?למה יש לה בובה
885
01:44:57,792 --> 01:45:01,329
היו לה שלושה ילדים קטנים, איבדה
.את כולם לדיפתריה בשלושה ימים
886
01:45:02,042 --> 01:45:02,994
!אלוהים אדירים
887
01:45:03,625 --> 01:45:05,122
.בבקשה אל תוסיף
888
01:45:07,709 --> 01:45:09,614
יש מכתבים לכל אחת מהן
...בתיק כאן
889
01:45:10,792 --> 01:45:12,629
.על אנשי המשפחה והכול
890
01:45:13,500 --> 01:45:14,044
.כדאי שאזוז לדרכי
891
01:45:17,292 --> 01:45:19,673
.הן עלולות לנסות לעקוב אחריי
892
01:45:21,500 --> 01:45:23,337
.אני חושב חושבת שהחדר יעסיק אותן
893
01:45:25,125 --> 01:45:26,894
...כמעט ושחכתי
894
01:45:32,250 --> 01:45:34,427
.זה בשבילך, גברת סאוורס
895
01:45:35,792 --> 01:45:37,221
.זה מקסים
896
01:45:37,917 --> 01:45:38,937
,אולי תרצי את זה
897
01:45:40,875 --> 01:45:42,419
.ביום נהדר אחד
898
01:45:51,750 --> 01:45:52,838
.ובכן, להתראות גבירותיי
899
01:45:57,042 --> 01:45:57,994
.שאלוהים יברך אתכן
900
01:46:15,917 --> 01:46:17,559
.הן יהיו בסדר
901
01:46:17,584 --> 01:46:18,877
.אני רוצה לומר לך להתראות
902
01:46:19,417 --> 01:46:24,934
את יכולה לתת את המרכבה הפרדות והסוס
המשובץ וכל השאר לכל הנשים המתודיסטיות
903
01:46:24,959 --> 01:46:29,593
אולי הן יוכלו למכור הכול, ולהשתמש בכסף
.לנסיעות או כל דבר אחר
904
01:46:30,750 --> 01:46:34,435
.מר.בריגס! יהיה לי העונג
905
01:46:34,542 --> 01:46:36,175
.כמה נדיב מצדך
906
01:46:36,584 --> 01:46:39,645
תגידי לכומר לתת לפרדות
.האכלה טובה של תירס
907
01:46:39,875 --> 01:46:41,099
?אתה חוזר לשטחים
908
01:46:41,667 --> 01:46:42,619
.אני לא יודע
909
01:46:42,959 --> 01:46:47,000
.אם כן, תודה לכומר דאוד בשמי
.ואחל לו בהצלחה
910
01:46:47,125 --> 01:46:48,962
.כן, גברתי
911
01:46:49,584 --> 01:46:50,084
.ובכן
912
01:46:51,542 --> 01:46:53,719
.זה השלום שלנו, מר.בריגס
.הושט לי את ידך
913
01:46:55,834 --> 01:47:01,062
,אבינו שבשמים, ברך את האיש הטוב הזה
.לכל מקום אשר ילך, תשגיח עליו
914
01:47:01,917 --> 01:47:07,120
,גרום לפניך לזרוח עליו
.והבא אותו למנוחת עולמים יום אחד
915
01:47:07,875 --> 01:47:11,604
.בשם ישו אני מתפללת, אמן
916
01:47:11,750 --> 01:47:15,603
.אני מקווה שנפגש שוב, מר.בריגס
.להתראות
917
01:47:17,959 --> 01:47:19,183
.אתה יכול ללכת עכשיו
918
01:48:07,750 --> 01:48:08,838
.כן
919
01:48:09,417 --> 01:48:10,982
.נראה טוב יותר, אדוני
920
01:48:33,875 --> 01:48:35,031
?בת כמה את
921
01:48:35,209 --> 01:48:36,709
.16
922
01:48:37,209 --> 01:48:39,318
...אין לך נעליים על כפות הרגליים
923
01:48:40,292 --> 01:48:42,401
?טוב, זה לא עניינך נכון
924
01:49:02,334 --> 01:49:03,627
.אני אקח את הנעליים שם
925
01:49:40,250 --> 01:49:43,243
.הימור גבוהה, אדוני
?תראה לנו 50$
926
01:49:43,542 --> 01:49:44,358
.הינה לך 300$
927
01:49:46,875 --> 01:49:48,709
?אכפת לך אם אסתכל
.תראה בעצמך -
928
01:49:55,709 --> 01:49:57,138
.בוא תעיף מבט, מר.קארמיקל
929
01:50:07,209 --> 01:50:08,502
?" בנק הלופ "
930
01:50:08,792 --> 01:50:09,744
.ממש על יד וומאנגו
931
01:50:10,584 --> 01:50:11,945
?מתי הייתה שם לאחרונה, אדוני
932
01:50:12,584 --> 01:50:13,740
.חמישה, שישה שבועות
933
01:50:14,375 --> 01:50:20,335
בנק הלופ" פשוט את הרגל. קורא כל הזמן"
.לבנקים בשטחים
934
01:50:20,375 --> 01:50:24,389
איבדתי חלקה גדולה
.על הנייר פרא הזה
935
01:50:24,792 --> 01:50:26,629
?יש לך מזומנים
936
01:50:26,750 --> 01:50:27,250
...לא
937
01:50:28,209 --> 01:50:29,774
.בזבזתי הכול
938
01:50:30,459 --> 01:50:33,452
.אני מצטער, אדוני
.אני לא יכול לקבל את השטרות האלה
939
01:50:34,334 --> 01:50:35,354
.אף אחד באזור, לא
940
01:50:37,042 --> 01:50:39,287
מצטער, אתה לא יכול לשבת בשולחן
.אלה אם אתה משחק
941
01:50:40,042 --> 01:50:41,879
.אני מבקש ממך לעזוב
942
01:50:42,167 --> 01:50:42,667
?מה
943
01:50:44,625 --> 01:50:46,190
.בבקשה תעזוב את השולחן, אדוני
944
01:50:50,250 --> 01:50:53,311
?אתה לא מקובל כאן מבחינה חברתית, מבין
945
01:51:11,167 --> 01:51:13,820
?שמעת על אישה בשם מרי בי קאדי
946
01:51:14,625 --> 01:51:15,169
.לא, אדוני
947
01:51:16,542 --> 01:51:17,766
.אלה בשבילך
948
01:51:27,167 --> 01:51:28,767
.אתה עדיין צריך לשלם את החשבון
949
01:51:28,792 --> 01:51:31,717
הרוטב והביסקוויטים שעשית
.היו די טובים
950
01:51:32,459 --> 01:51:33,139
.תודה
951
01:51:34,167 --> 01:51:36,752
.יש לי חתיכת עצה טובה בשבילך
952
01:51:38,417 --> 01:51:41,184
כשתגדלי, אל תתחתני עם איזה
.זקן עם שכל של ילד
953
01:51:41,209 --> 01:51:45,520
ותיסעו דרומה ותשקיעו ברכוש לחווה
.שהוא לעולם לא יבנה. אל תעשי את זה
954
01:51:45,667 --> 01:51:46,347
.תישארי כאן
955
01:51:47,959 --> 01:51:48,459
?למה
956
01:51:49,125 --> 01:51:50,758
.כי אמרתי כך
957
01:51:51,834 --> 01:51:53,331
?מי זו מרי בי קאדי
958
01:51:53,875 --> 01:51:55,031
...מרי בי קאדי
959
01:51:56,542 --> 01:51:58,855
.האישה הכי טובה שאי פעם הלכה
960
01:52:02,042 --> 01:52:03,403
.את לא תזכי להכיר אותה
961
01:52:04,209 --> 01:52:04,753
?אז מה
962
01:52:05,853 --> 01:52:07,253
?אז מה
963
01:52:09,584 --> 01:52:16,120
,את, ההוכחה הקיימת
.שהיא לעולם לא תעלם
964
01:52:19,000 --> 01:52:20,701
.זה הכול, יקירה
965
01:52:22,542 --> 01:52:25,808
.אתה איש מוזר
.תצפי ממני -
966
01:52:28,042 --> 01:52:29,266
"? למה שלא נתחתן "
967
01:52:31,917 --> 01:52:32,733
...אולי
968
01:53:14,425 --> 01:53:21,928
מרי בי קאדי "
" אלוהים אהב ולקח אותה לחזקתו
969
01:54:18,000 --> 01:54:19,769
# קח אותה בידיים הלבנות של לילי #
970
01:54:22,125 --> 01:54:23,281
# פגוש אותה כמו יונה #
971
01:54:26,042 --> 01:54:28,151
גרום לה לרקוד כמו גלגל #
# עד שתשכח את עדתה
972
01:54:28,459 --> 01:54:29,820
"?אתם מכירים "גלגל-ערמומי
973
01:54:31,209 --> 01:54:32,502
"?אתם מכירים "גלגל-ערמומי
.כן! - עלו לכאן -
974
01:54:36,292 --> 01:54:41,225
צ'רלי, הוא צעיר נהדר #
# צ'רלי, נראה נהדר
975
01:54:41,250 --> 01:54:44,769
כל פעם שהוא בא לעיר #
# ממטיר סוכריות לכל הנערות
976
01:54:53,292 --> 01:54:56,149
!תפסיקו עם הראש
!יש פה אנשים שמנסים לישון
977
01:54:59,542 --> 01:55:00,630
!בני זונות
978
01:55:02,709 --> 01:55:04,682
!אנחנו הולכים מערב, לכל הרוחות
979
01:55:05,375 --> 01:55:07,076
!כדי שתסתום את השפתיים האלה
980
01:55:10,334 --> 01:55:14,780
צ'רלי, הוא צעיר נהדר #
# צ'רלי, נראה נהדר
981
01:55:15,292 --> 01:55:19,019
כל פעם שהוא בא לעיר #
# ממטיר סוכריות לכל הנערות