1 00:00:54,757 --> 00:00:58,315 טומי לי ג'ונס 2 00:00:58,894 --> 00:01:02,101 הילארי סוואנק 3 00:02:22,717 --> 00:02:26,217 - שטחה של נברסקה - 4 00:02:54,517 --> 00:02:56,073 !קדימה בנות 5 00:04:56,309 --> 00:04:59,431 .שלום, בוב .אחר הצהריים טובים, מיס קאדי - 6 00:05:00,375 --> 00:05:03,040 .בוא כנס. יש לי ארוחת ערב מוכנה 7 00:05:21,209 --> 00:05:23,182 ...הפאי עשוי מאפרסקים 8 00:05:23,909 --> 00:05:25,109 !בקופסה 9 00:05:27,042 --> 00:05:28,471 .היו ארבעה כאלה 10 00:05:28,525 --> 00:05:30,798 אני לא יודעת מי לקח את השלושה !הנוספים, או להרשות לעצמו 11 00:05:31,025 --> 00:05:32,813 .הפאי טוב 12 00:05:33,042 --> 00:05:36,167 ,אם זה ישמח אותך .יהיה לנו רסיטל לאחר הארוחה 13 00:05:38,184 --> 00:05:39,484 ?מה 14 00:05:42,459 --> 00:05:45,747 .מוסיקה .אני אוהב מוסיקה - 15 00:05:50,709 --> 00:05:53,202 # בערבה הרחוקה היכן # 16 00:05:53,302 --> 00:05:55,652 # שהיה להם זמן # 17 00:05:55,750 --> 00:06:00,437 # בחייו השקטים יופי וחיוכים # 18 00:06:00,852 --> 00:06:05,940 # עומדת בקתה קטנה זוחלת ובוכה # 19 00:06:06,334 --> 00:06:10,650 # אוהבת במרפסת לשזור # 20 00:06:11,792 --> 00:06:16,649 # בבקתה השלווה היה ילד מקסים # 21 00:06:17,000 --> 00:06:22,129 # עיניים כחולות רכות עדינות וקורנות # 22 00:06:23,209 --> 00:06:26,202 # עם אגף האריגה שזרה בשערות פשתן # 23 00:06:28,500 --> 00:06:30,813 # מרחפת על רוח הקיץ # 24 00:06:33,417 --> 00:06:38,662 # הוגן לשושן, שמח וחופשי # 25 00:06:38,709 --> 00:06:44,286 # אור הערבה הבית שלה # 26 00:06:44,380 --> 00:06:47,017 # כל מי שהכיר אותה ערב לטרף העדין # 27 00:06:49,792 --> 00:06:52,513 # רוזלי "הערבה" עגולה # 28 00:07:04,409 --> 00:07:06,814 .בהחלט שירה יפה, מיס קאדי 29 00:07:09,742 --> 00:07:11,103 .יש לי גבינה 30 00:07:11,555 --> 00:07:12,798 ?גבינה 31 00:07:13,700 --> 00:07:16,373 .כן גברתי .יש לי כמה כבשים בחוץ 32 00:07:17,659 --> 00:07:18,659 .אני יודעת 33 00:07:18,867 --> 00:07:23,084 .עשיתי גבינה מהחלב שלהם ?תהיתי אם תרצי לקבל קצת 34 00:07:23,950 --> 00:07:25,651 .יש לי מעט בכיס 35 00:07:27,292 --> 00:07:32,859 גבינה תהיה סיום נהדר .אחרי עוף מטוגן ופאי אפרסקים הערב 36 00:07:32,959 --> 00:07:33,843 ,אם כך 37 00:07:35,542 --> 00:07:36,290 .הינה זה 38 00:07:55,625 --> 00:07:57,258 .גבינה נהדרת, בוב 39 00:08:00,584 --> 00:08:01,945 ?למה שלא נתחתן 40 00:08:05,417 --> 00:08:05,961 ?לעשות מה 41 00:08:06,375 --> 00:08:08,100 .למה לא להתמסד יחד 42 00:08:08,125 --> 00:08:11,976 ,אדמות, בעלי חיים חיים עם אישה 43 00:08:12,250 --> 00:08:13,883 !כל הקערה של השעווה 44 00:08:15,042 --> 00:08:19,565 נוכל להשתמש בהון שלי ונלמד .לשפר את מה שיש לך ולי 45 00:08:19,992 --> 00:08:23,489 ,ואם האיחוד מייצר ילדים .כמה שיותר טוב יותר 46 00:08:24,500 --> 00:08:25,929 ,תסתכל על זה מכל זווית 47 00:08:27,209 --> 00:08:27,821 .זה עובד 48 00:08:32,625 --> 00:08:34,190 ?למה שלא נתחתן 49 00:08:36,042 --> 00:08:39,239 .אני נוסע מזרחה למצוא לי שם אישה 50 00:08:40,667 --> 00:08:45,418 .אנא, מר.גיפין .אני לא אקבל "לא" כתשובה 51 00:08:46,500 --> 00:08:47,384 ...מיס קאדי 52 00:08:48,292 --> 00:08:50,475 ...אני מעריך את ההצעה וארוחת הערב 53 00:08:50,500 --> 00:08:52,405 ...הקונצרט והכל 54 00:08:53,292 --> 00:08:54,925 .אבל אני לא יכול להתחתן אתך 55 00:08:55,625 --> 00:08:58,005 .לעולם .לא 56 00:08:58,959 --> 00:09:00,183 ...אני לא מושלם 57 00:09:01,042 --> 00:09:02,034 ...אבל את שתלטנית 58 00:09:04,334 --> 00:09:05,558 .שזיף עצוב 59 00:09:34,459 --> 00:09:35,411 .אין תרופה בשביל זה 60 00:09:37,150 --> 00:09:40,495 .זה שכאן נושם קצת אימא 61 00:09:59,709 --> 00:10:00,729 .היא מתה 62 00:10:01,875 --> 00:10:02,691 !אימא מתה 63 00:10:03,084 --> 00:10:04,225 .אני אקח אותה החוצה 64 00:10:04,250 --> 00:10:07,223 !לא! חייבים לקבור אותה כראוי 65 00:10:08,084 --> 00:10:08,968 .אני הכין אותה 66 00:10:09,542 --> 00:10:11,135 .אני אקח אותה החוצה .היא מתחילה להסריח 67 00:10:11,417 --> 00:10:11,917 !לא 68 00:10:16,167 --> 00:10:18,412 !אנחנו חייבים לקבור אותה כראוי 69 00:10:20,209 --> 00:10:21,893 .איחלת לה למות 70 00:10:23,209 --> 00:10:24,425 .אתה שונא אותה 71 00:10:24,917 --> 00:10:26,165 .אתה שונא אותי 72 00:10:31,292 --> 00:10:34,892 !תחזיר אותה פנימה !עזבי - 73 00:10:37,792 --> 00:10:39,561 !תחזיר אותה פנימה 74 00:10:46,417 --> 00:10:46,917 ...קרח 75 00:10:47,875 --> 00:10:48,375 ...קור 76 00:10:49,399 --> 00:10:51,599 !קפוא 77 00:11:11,875 --> 00:11:13,487 !אלוהים אדירים 78 00:11:21,459 --> 00:11:25,377 ?במה זכיתי לביקור, כומר !האביב מיס קאדי - 79 00:11:26,375 --> 00:11:28,267 ?האם קליידי והילדים מסתדרים בסדר 80 00:11:28,292 --> 00:11:30,333 .מרושעים מאי פעם וגדלים מרגע לרגע 81 00:11:30,667 --> 00:11:32,504 .תקשור את הפרד שלך ותיכנס לבית 82 00:11:40,417 --> 00:11:43,546 .היו כמה בעיות בקרב הנשים כאן 83 00:11:46,625 --> 00:11:47,986 .שמעתי על כך 84 00:11:49,792 --> 00:11:51,016 .זה רע 85 00:11:53,500 --> 00:11:55,475 ?תנחש מה אני מזמינה 86 00:11:55,500 --> 00:11:57,665 ...אני לא יכול .אקורדיון - 87 00:11:58,209 --> 00:12:01,568 !את לא - ...כן, אני לא סומכת על משלוח פסנתר, אז - 88 00:12:01,667 --> 00:12:05,953 לאחר שהתמסד אני אזמין ". אקורדיון " מייסון והמלין 89 00:12:07,042 --> 00:12:09,967 .את תהיה היחידה באזור שיש לה 90 00:12:10,959 --> 00:12:13,816 .כשהייתי ילדה, הייתי מנגנת בפסנתר כל היום 91 00:12:15,834 --> 00:12:17,807 .אני לא יכולה לחיות עוד בלי מוזיקה 92 00:12:21,542 --> 00:12:25,877 .אני יכול לעזור לך בשטיפת הכלים .אני לא צריכה שום עזרה - 93 00:12:29,742 --> 00:12:32,091 ?איך את מסתדרת עם גיפין 94 00:12:35,334 --> 00:12:37,850 הוא משתמש בפרדים שלי .כשאני לא צריכה אותם 95 00:12:37,875 --> 00:12:39,850 .הוא עוזר לי בתירס 96 00:12:39,875 --> 00:12:43,140 שתלנו תפוחי-אדמה יחד .עבדנו על הגדרות 97 00:12:43,257 --> 00:12:46,861 ?איך אתם מסתדרים 98 00:12:46,917 --> 00:12:50,114 ,כשהשוורים שלי יסיימו את העבודה .אני אתן לו אותם לעגלות שלו 99 00:12:50,709 --> 00:12:51,209 ...ובכן 100 00:12:52,834 --> 00:12:54,856 .נראה שאתם מסתדרים בסדר גמור 101 00:12:54,959 --> 00:12:58,253 ...להכין לו ארוחות מדי פעם .כמו שאת מכינה לי - 102 00:12:59,042 --> 00:13:00,539 .את אזרחית טובה, מרי בי 103 00:13:02,209 --> 00:13:04,182 ...המיטה נמצאת בלופט ויש עגלה אני 104 00:13:04,375 --> 00:13:07,232 אקח את הפסולת החוצה לחזירים .לפני שאתה הולך לישון 105 00:13:38,792 --> 00:13:40,629 .את תביאי לי בן 106 00:14:43,584 --> 00:14:44,084 !לעזאזל לא 107 00:14:46,709 --> 00:14:50,309 !זאת מדינה חופשית, דאוד .אף אחד לא יכריח אותי 108 00:14:50,334 --> 00:14:54,948 .לא תישא את שם יהוה אלוהיך לשווא, ווסטר .במיוחד לא בבית אלוהים 109 00:14:55,459 --> 00:14:57,669 .אני לא אלך. אני לא יכול ?מדוע - 110 00:14:58,709 --> 00:15:01,634 .בשם מושיענו, ווסטר ?אני שואל אותך, למה לא 111 00:15:01,792 --> 00:15:04,949 ,אני לא יכול לעזוב את היבול ...ויש לי את הבנות לדאוג להן 112 00:15:05,042 --> 00:15:07,850 אני לא יכול להרשות לעצמי .לקנות שום מרכבה 113 00:15:07,875 --> 00:15:09,392 .אני מחוץ לעסקה 114 00:15:09,417 --> 00:15:10,982 ?מה נעשה בקשר לטיאוליין 115 00:15:13,042 --> 00:15:14,539 .קברו אותה בבית של דאוד 116 00:15:14,750 --> 00:15:16,927 ,אתה דוגמה נמוכה של גבר !ווסטר בלנאפ 117 00:15:21,792 --> 00:15:24,612 .אני באתי להגרלה .גם אני. - בואו נגמור עם זה - 118 00:15:25,167 --> 00:15:27,448 ?מה עם ווסטר .אני אשתתף בשבילו - 119 00:15:28,000 --> 00:15:29,293 ?למה את מתכוונת 120 00:15:29,334 --> 00:15:30,490 .אמרתי שאני אשתתף בשבילו 121 00:15:31,250 --> 00:15:32,684 ?מה היא אמרה 122 00:15:32,709 --> 00:15:35,974 אמרתי שאני אשתתף בשביל .ווסטר בלנאפ 123 00:15:36,709 --> 00:15:37,321 ?אפשר להמשיך 124 00:15:40,292 --> 00:15:44,059 זה אירוע כואב עבורכם ומשפחותיכם .ואני מתאבל עליכם 125 00:15:44,084 --> 00:15:46,329 ...הנשים שלכן עדינות ואלוהיות 126 00:15:47,375 --> 00:15:49,348 אבל החיים נתנו להן .יותר משהן יכלו לשאת 127 00:15:50,000 --> 00:15:51,020 .עכשיו נתחיל בהגרלה 128 00:15:53,375 --> 00:15:55,142 מי שימשוך שעועית שחורה 129 00:15:55,167 --> 00:15:57,872 ייקח את הנשים חזרה .מהמקום שהן באו ממנו 130 00:15:59,417 --> 00:16:00,505 ?לחכות עם הגברת 131 00:16:00,917 --> 00:16:02,892 ...אני המשוך אחרונה .אני התחיל ראשון - 132 00:16:02,917 --> 00:16:05,230 תשמרו על ידיים סגורות .עד שכולם יגרילו 133 00:16:05,500 --> 00:16:06,000 .טור 134 00:16:07,584 --> 00:16:08,332 .מיס קודי 135 00:16:11,584 --> 00:16:13,285 .שימו את הידיים בעיגול כאן 136 00:16:14,167 --> 00:16:16,752 ...בספירת שלוש...אחד ...יש לי תחושה שהיא אצלי, אני לא יודע - 137 00:16:17,334 --> 00:16:17,834 .שתיים 138 00:16:18,250 --> 00:16:18,750 .שלוש 139 00:16:21,242 --> 00:16:22,426 ?זה אומר שווסטר צריך ללכת 140 00:16:22,834 --> 00:16:25,774 .הוא אמר שהוא לא משתתף .הוא מוכרח, הוא אחד מאיתנו - 141 00:16:26,959 --> 00:16:28,524 .הטבלתי אותו 142 00:16:28,622 --> 00:16:31,241 .אני לא סומך על ווסטר .גם אני - 143 00:16:31,292 --> 00:16:33,197 .זה נכון, כומר 144 00:16:33,334 --> 00:16:36,123 .ווסטר בריון חסר מצפון 145 00:16:36,917 --> 00:16:37,801 .אני אלך 146 00:16:38,250 --> 00:16:39,066 .את לא יכולה 147 00:16:39,292 --> 00:16:40,919 .אני כן ?אישה - 148 00:16:41,584 --> 00:16:43,684 .אני יכולה לרכב כמו כל אחד 149 00:16:43,709 --> 00:16:46,225 .אני יכולה לנהל צוות ולירות .כולכם יודעים את זה 150 00:16:46,250 --> 00:16:47,842 ...לבשל 151 00:16:47,867 --> 00:16:50,276 ולדאוג לנשים האלו .טוב יותר מכל אחד 152 00:16:50,584 --> 00:16:51,400 .היא צודקת 153 00:16:52,500 --> 00:16:54,600 !היא בהחלט צודקת 154 00:16:54,625 --> 00:16:56,802 .זאת קוני שלי, מיס קאדי 155 00:16:57,034 --> 00:16:59,142 תגידי לנו מה את צריכה .ואנחנו נדאג לזה 156 00:16:59,167 --> 00:17:00,391 ?מתי את מתכוות לעזוב 157 00:17:00,417 --> 00:17:02,730 .ברגע שאוכל .היום מאי ה-5 158 00:17:03,542 --> 00:17:05,719 היא תספיק לחזור בזמן לחגוג איתנו .את יום העצמאות 159 00:17:06,584 --> 00:17:08,489 .כומר דאוד, אנחנו לא נאפשר את זה 160 00:17:09,084 --> 00:17:12,757 זה לה מקום לאישה לבדה .לגרור עגלה במדינה הזאת 161 00:17:13,584 --> 00:17:17,257 לא פחות מאשר עוד שלושה .המסוגלות להוליד ילדים 162 00:17:17,792 --> 00:17:19,697 ?למה לא תבואו איתי, מיס ליננס .אנחנו יכולות יחד 163 00:17:20,542 --> 00:17:22,934 .גם את, מיס פולהומס .טוב יותר 164 00:17:22,959 --> 00:17:26,118 .לא. יש לכן בעלים ומשפחות לדאוג להם .כמו שצריך להיות 165 00:17:26,959 --> 00:17:31,236 .אני לא. אני גרה באופן לא רגיל, לבד !מספיק - 166 00:17:31,334 --> 00:17:33,103 .בבקשה. לשבת 167 00:17:36,667 --> 00:17:39,252 .אני חושש שאתם צודקים לגבי ווסטר 168 00:17:39,375 --> 00:17:43,316 .הוא אינו ראוי לאמון ...למשימה שכזאת 169 00:17:43,417 --> 00:17:45,254 .אנחנו צריכים כוח של גבר 170 00:17:46,042 --> 00:17:49,550 אנחנו נעשה את כל המאמצים .להתאים ציוד למסע הזה, מיס קודי 171 00:17:52,000 --> 00:17:54,993 .תסלחו לי רגע רבותיי 172 00:18:37,250 --> 00:18:38,934 ?באת לחפש מרכבה 173 00:18:38,959 --> 00:18:39,979 .אכן 174 00:18:44,959 --> 00:18:46,728 ?אלוהים... מה זה 175 00:18:47,084 --> 00:18:51,030 .עגלת רכבת. סחרתי אותה בשנה שעברה 176 00:18:51,375 --> 00:18:53,552 .מאז היא שוכבת בחוץ בשלג 177 00:18:54,625 --> 00:18:56,598 ,שסוונדסן וסוורס הגיעו לראות מרכבה 178 00:18:57,750 --> 00:19:01,567 .נתתי להם חתיכת עסקה !נתתי להם אותה מתנה 179 00:19:01,667 --> 00:19:03,708 .חתכתי את החלון, שיהיה קצת יותר גדול 180 00:19:04,417 --> 00:19:05,778 .שמנתי אותה 181 00:19:06,667 --> 00:19:08,708 .הרכבתי חישוקים ומחברים חדשים 182 00:19:09,792 --> 00:19:12,717 .זה הדבר הנכון עבור הנשים האלו 183 00:19:40,584 --> 00:19:43,101 .הרכבתי מנעול בריח על הדלת 184 00:19:44,584 --> 00:19:45,084 ?בשביל מה 185 00:19:46,125 --> 00:19:47,137 .לנעול את הנשים בפנים 186 00:19:48,792 --> 00:19:50,153 ?למה שאני אעשה את זה 187 00:19:50,542 --> 00:19:51,862 .תחשבי רגע 188 00:19:58,000 --> 00:19:58,612 ?מה זה 189 00:20:01,292 --> 00:20:03,741 ...אולי תרצי לקשור משהו 190 00:20:05,250 --> 00:20:06,679 .תכניסי עשרה מהן 191 00:20:10,375 --> 00:20:11,327 .אני לא בטוחה שאני מוכנה 192 00:20:11,959 --> 00:20:12,979 ?את מפחדת 193 00:20:14,125 --> 00:20:16,098 ...קצת ...תקשיבי, מרי בי 194 00:20:17,375 --> 00:20:18,940 ...יש לך מתקן סביר 195 00:20:20,084 --> 00:20:20,584 .פרדים 196 00:20:22,542 --> 00:20:26,969 .ואת טובה כמו כל אדם אחר כאן 197 00:20:27,004 --> 00:20:29,366 ...ואת עושה דבר נהדר 198 00:20:30,375 --> 00:20:32,008 ...לכי בראש מורם 199 00:20:32,709 --> 00:20:33,209 ...גשי לזה 200 00:20:34,584 --> 00:20:35,264 .ותעשי את זה 201 00:20:38,125 --> 00:20:39,145 ?כולם יודעים 202 00:20:40,375 --> 00:20:40,875 .כן 203 00:20:41,750 --> 00:20:43,315 ?מה הם אומרים 204 00:20:43,542 --> 00:20:44,042 .שום דבר 205 00:20:47,375 --> 00:20:49,688 אנשים לא אוהבים לדבר על מוות ומסים 206 00:20:51,792 --> 00:20:53,357 ...כשזה בא למשוגעים 207 00:20:55,334 --> 00:20:57,307 .הם בדממה מוחלטת 208 00:21:26,250 --> 00:21:26,998 !מיס קאדי 209 00:21:32,042 --> 00:21:32,654 !מרי בי 210 00:21:40,584 --> 00:21:42,725 .ניסיתי לתפוס אותך, אבל כבר עזבת 211 00:21:42,750 --> 00:21:44,100 ?מה אתה רוצה, כומר 212 00:21:44,125 --> 00:21:49,200 ,לתת לך את המכתבים למשפחות הנשים .באזור חברון, מזרח איווה 213 00:21:51,542 --> 00:21:54,017 .המסע יהיה ארוך, קשה, ומסוכן 214 00:21:54,042 --> 00:21:55,142 .אני מצפה שכך 215 00:21:55,167 --> 00:21:56,119 .שאלוהים יברך אותך 216 00:21:56,792 --> 00:21:59,475 ?את יודעת שאני מאמין בך, נכון .אני באמת מאמין 217 00:21:59,500 --> 00:22:00,000 .אני יודעת 218 00:22:01,542 --> 00:22:03,243 .הייתי הולך במקומך, לו יכולתי 219 00:22:07,625 --> 00:22:08,773 .הבה נישא תפילה 220 00:22:10,125 --> 00:22:15,266 .אבינו שבשמים, הסתכל למטה על הבת שלי .ברך אותה בהתחייבות זו 221 00:22:15,417 --> 00:22:17,458 הענק לה את הכוח ...והדרך אותה עם חסדך 222 00:22:17,542 --> 00:22:19,651 .שתישא הביתה את הנשמות האומללות 223 00:22:20,292 --> 00:22:21,380 .מתחננים אנחנו 224 00:22:21,875 --> 00:22:24,324 ,בשמו של המושיע הבן היחידי שלך 225 00:22:25,250 --> 00:22:26,406 שנתן את חייו 226 00:22:28,042 --> 00:22:29,335 .על חטאיו של האדם 227 00:22:30,292 --> 00:22:30,792 .אמן 228 00:22:41,042 --> 00:22:44,187 !צא החוצה! צא משם !בן-זונה 229 00:22:44,375 --> 00:22:48,800 .בוא למטה ואתה ממזר עצוב שחי יותר מדי זמן .שלא יחיה עוד זמן רב 230 00:22:48,825 --> 00:22:50,622 !אז תבין עם מי יש לך עסק, חתיכת בלוף 231 00:22:51,167 --> 00:22:53,412 .הבקתה הזאת שייכת לבוב גיפין 232 00:22:53,524 --> 00:22:57,811 ,בוב גיפין מזמן נטש את המקום הזה .ויש לי תופס לתבוע את הנכס הזה 233 00:22:58,250 --> 00:23:02,991 ,קדימה! הסתלק מהגג שלי ומהארובה !לפני שאני מפוצץ אותך 234 00:23:44,709 --> 00:23:46,750 !בואו נתלה את הבן-זונה הזה 235 00:24:20,709 --> 00:24:21,865 ?את מלאך 236 00:24:22,125 --> 00:24:24,294 .אתה לא מת .עזרי לי - 237 00:24:25,750 --> 00:24:27,315 ?האם תעזרי לי 238 00:24:27,667 --> 00:24:29,559 ?למען אלוהים 239 00:24:29,584 --> 00:24:30,468 ...נניח שכן 240 00:24:32,292 --> 00:24:33,789 ?מה תעשה בשבילי 241 00:24:33,959 --> 00:24:37,020 !הכול !אלוהים עדי 242 00:24:37,750 --> 00:24:40,267 ,אם אני אשחרר אותך ?אתה תעשה מה שאומר לך 243 00:24:40,584 --> 00:24:42,108 !ברור שכן !נישבע באלוהים 244 00:24:42,209 --> 00:24:43,239 ?אתה נישבע 245 00:24:43,334 --> 00:24:44,014 ...אני נישבע 246 00:24:44,534 --> 00:24:48,507 ?נשבע באלוהים האדיר שדיברת עליו 247 00:24:50,625 --> 00:24:51,918 " הנקמה היא שלי " 248 00:24:52,667 --> 00:24:53,619 " .שבחו את האל " 249 00:24:54,375 --> 00:24:56,076 "...הביאו אלומות" 250 00:24:57,167 --> 00:24:58,934 "...עשו למען השני" 251 00:24:58,959 --> 00:25:00,728 ,אם תשחררי אותי מהעץ המחורבן הזה 252 00:25:02,584 --> 00:25:05,713 .אני אעשה כל מה שתגידי לי .אני נשבע בשמו הקדוש של אלוהים 253 00:25:06,750 --> 00:25:08,043 ...בבקשה 254 00:25:14,500 --> 00:25:17,224 .בסדר .אני אציל אותך 255 00:25:28,500 --> 00:25:30,609 .יש לי עבודה בשבילך 256 00:25:45,459 --> 00:25:46,888 ,אם תנסה לפגוע בי 257 00:25:47,667 --> 00:25:49,300 ,תנסה ותברח 258 00:25:51,000 --> 00:25:51,748 .אני אהרוג אותך 259 00:25:59,834 --> 00:26:00,922 .תוריד את הלולאה 260 00:26:20,709 --> 00:26:22,342 .אני צריך לאסוף את החפצים שלי 261 00:26:32,000 --> 00:26:35,017 ...זה המקום של בוב גיפין .לא פגשתי אותו - 262 00:26:35,042 --> 00:26:37,083 ?מה קרה לכבשים שלו .אכלתי אותם - 263 00:26:37,709 --> 00:26:41,178 עכשיו גם פוצצת את הבקתה .ונתלתה, כשקפצת לרכוש שלו 264 00:26:41,750 --> 00:26:45,337 .לעזאזל! זה נטוש, תראי .הוא לא נטש כלום - 265 00:26:45,542 --> 00:26:47,855 .הוא פשוט הלך מזרחה, למצוא אישה 266 00:26:50,375 --> 00:26:51,736 .זו נטישה 267 00:26:54,834 --> 00:26:55,990 .אני בטוח 268 00:27:00,709 --> 00:27:02,206 .זה נטוש 269 00:27:04,084 --> 00:27:04,584 ...לעזאזל 270 00:27:25,584 --> 00:27:29,267 .תשחרר את הפרדים, ותעמיד אותם .תפריד את הסוסה שלי, דורותי 271 00:27:29,292 --> 00:27:31,631 .ותדאג שלכולם יש מזון ומים 272 00:27:33,334 --> 00:27:34,822 .הסוסה שלך צריך לאכול גם 273 00:27:37,234 --> 00:27:40,427 .אם לא תעשה זאת, אני אעשה !וארוחת הערב שלך תאחר בשעה 274 00:27:46,875 --> 00:27:48,791 !לכו לשם 275 00:27:50,375 --> 00:27:50,875 !תתקדמו 276 00:28:08,792 --> 00:28:10,561 .התנקה לפני שאתה ניכנס 277 00:28:57,500 --> 00:28:59,724 ?על איזה עבודה חשבת 278 00:29:00,334 --> 00:29:03,943 אני אהיה אסירת תודה אם לא .תשב בכיסא הטוב שלי ככה 279 00:29:06,000 --> 00:29:08,017 .קוראים לי קאדי .מרי בי קאדי 280 00:29:08,042 --> 00:29:09,335 ?היכן מר. קאדי 281 00:29:09,500 --> 00:29:10,588 .אני לא נשואה 282 00:29:11,375 --> 00:29:12,463 ?מה העבודה 283 00:29:14,959 --> 00:29:17,884 שלוש נשים במדינה הזאת ...יצאו מדעתן 284 00:29:18,042 --> 00:29:20,559 .בעליהן לא יכולים לטפל בהן כראוי 285 00:29:20,584 --> 00:29:24,738 אתה ואני ניקח אותן חזרה .דרך הנהר לאיווה 286 00:29:25,125 --> 00:29:27,184 ?נהר מיזורי .אנחנו יוצאים מחר 287 00:29:27,209 --> 00:29:29,182 !לעזאזל, זה חמישה שבועות מכאן 288 00:29:29,709 --> 00:29:32,566 .אני לא אסבול ניבולי פה בבית שלי 289 00:29:32,875 --> 00:29:34,224 !אני מבין למה את רווקה 290 00:29:40,334 --> 00:29:42,715 אני צריכה אדם שיכול לצוד ...ולהנחות אותי בגשמים 291 00:29:43,625 --> 00:29:45,684 .ולעזור לי לדאוג לחיות בזמן המסע 292 00:29:45,709 --> 00:29:47,070 .בגלל זה שחררתי אותך 293 00:29:47,709 --> 00:29:50,430 .זה התפקיד שלך ונשבעת לעשות אותו 294 00:29:51,475 --> 00:29:55,544 שלוש נשים מטורפות למשך חמישה שבועות .זה הרבה יותר ממה שאני מתמקח 295 00:29:55,667 --> 00:29:57,300 ...אם שקרת לי 296 00:29:57,667 --> 00:30:00,309 ,בכוונה להתנער מהאחריות שלך 297 00:30:00,334 --> 00:30:02,375 .אז אתה אדם בעל אופי נמוך 298 00:30:03,500 --> 00:30:07,173 .יותר כמו חזיר דוחה, מאשר אדם מכובד 299 00:30:07,417 --> 00:30:10,225 .תודה לך על המילים החמות ,אין לך גאווה כלל 300 00:30:10,250 --> 00:30:12,903 !פשוטה לא פחות מעשרה דליים ושתלטנית 301 00:30:15,209 --> 00:30:17,250 ,אבל אני אשב אתך ...מפני שכך אמרתי שאעשה 302 00:30:18,250 --> 00:30:22,059 ואני אעזור לך קוקו .כל עוד זה מתאים לי 303 00:30:22,152 --> 00:30:24,600 עם זאת, אני אעזוב .מתי ואיך שאני ארצה 304 00:30:24,625 --> 00:30:27,214 ,עכשיו, אם לא אכפת לך שאני שואל ?איפה לעזאזל המיטה שלי 305 00:30:28,959 --> 00:30:30,183 .באורווה 306 00:30:30,542 --> 00:30:31,903 .להיכן שאתה שייך 307 00:30:53,625 --> 00:30:55,258 ?מה את עושה, אימא 308 00:30:56,209 --> 00:30:56,753 .אני מנקה 309 00:30:58,250 --> 00:30:59,338 .אני רואה ומנקה 310 00:31:03,334 --> 00:31:04,286 ?למה את מנקה 311 00:31:05,417 --> 00:31:06,710 .הבית שלנו נקי 312 00:31:08,834 --> 00:31:10,671 .הבית שלנו תמיד היה נקי 313 00:31:16,625 --> 00:31:18,462 .אימא, יצאת מדעתך 314 00:31:20,125 --> 00:31:21,554 .הקרקע עשויה מאבק 315 00:31:22,959 --> 00:31:25,160 ?את מתכוונת לנער אבק מהאבק 316 00:31:27,417 --> 00:31:29,118 # הבית הזה יהיה נקי # 317 00:31:35,209 --> 00:31:37,454 # מלוכלך כמו חסר אלוהים # 318 00:31:43,917 --> 00:31:45,754 # שם למעלה, בצומת # 319 00:31:46,917 --> 00:31:48,414 # יש לו בית קטן # 320 00:31:49,209 --> 00:31:51,306 # שקירותיו מעוגלים # 321 00:31:52,959 --> 00:31:54,796 # שם למעלה, בצומת # 322 00:31:56,200 --> 00:31:59,101 # ...יש לו בית קטן # 323 00:33:02,042 --> 00:33:03,743 .הרוח מעיפה את כל התירס 324 00:33:05,667 --> 00:33:06,167 .אני יודע 325 00:33:08,709 --> 00:33:11,362 .כל מה שאפשר לשרוף זה קלחים והתנור 326 00:33:12,584 --> 00:33:13,740 .אין לנו יותר תירס לאכול 327 00:33:15,250 --> 00:33:15,930 .רק קלחים 328 00:33:16,584 --> 00:33:18,625 .רק ערימת קלחים 329 00:33:19,167 --> 00:33:19,667 .אני יודע 330 00:33:20,292 --> 00:33:22,525 .החיטה והשיבולת שועל מתה .אני מודע לזה - 331 00:33:24,250 --> 00:33:25,406 ?מה אתה יודע 332 00:33:26,459 --> 00:33:27,411 ?אתה משוגע 333 00:33:41,500 --> 00:33:42,656 .תעצרי כאן 334 00:33:44,250 --> 00:33:45,570 .תנעלי אותי במרכבה 335 00:33:45,709 --> 00:33:46,209 ?למה 336 00:33:46,750 --> 00:33:50,649 .ברחתי מחבל אחד, אני לא רוצה לברוח שוב .הבני זונות ינסו לתלות אותי שוב 337 00:33:52,042 --> 00:33:53,403 .ייתכן שיזהו אותך 338 00:34:15,417 --> 00:34:16,892 ?יש לך כסף 339 00:34:16,917 --> 00:34:17,529 .קצת 340 00:34:18,000 --> 00:34:18,500 ?למה 341 00:34:18,617 --> 00:34:23,100 אני צריך שלוש חבילות נייר גלגול .של חיל הים וכד וויסקי 342 00:34:23,125 --> 00:34:25,030 .כדורים אולי. אבל לא וויסקי 343 00:34:25,542 --> 00:34:26,086 ?למה לא 344 00:34:26,459 --> 00:34:29,384 אני לא רוצה אותך .שיכור סביב נשים פגיעות. לא 345 00:34:29,834 --> 00:34:32,623 .אז אני לא אבוא אתך .להתראות, קאדי 346 00:34:42,834 --> 00:34:43,990 ?מה השם שלך 347 00:34:44,709 --> 00:34:46,059 .לא עניינך 348 00:34:46,084 --> 00:34:48,533 .אני הולכת לבנק ואני צריכה את השם שלך 349 00:34:50,184 --> 00:34:51,486 .זה ג'ורג 350 00:34:51,584 --> 00:34:52,400 ?ג'ורג מה 351 00:34:56,042 --> 00:34:56,542 ...בריגס 352 00:34:57,167 --> 00:34:59,119 .ג'ורג בריגס 353 00:34:59,542 --> 00:35:00,562 .בדיוק 354 00:35:25,334 --> 00:35:25,834 .תקרא את זה 355 00:35:30,584 --> 00:35:31,468 .אני אקרא בשבילך 356 00:35:32,500 --> 00:35:34,684 " מר. ג'ורג בריגס, טיפול בגברת אלטה קרטר " 357 00:35:34,709 --> 00:35:37,392 " .כנסיית מתודות חברון, איווה " 358 00:35:37,417 --> 00:35:37,961 ?אז 359 00:35:38,500 --> 00:35:41,969 הכנסתי שטר התחייבות בסה"כ 300$ .במעטפה. זה בשבילך 360 00:35:43,084 --> 00:35:44,513 ?למה שאני לא אקבל עכשיו 361 00:35:44,542 --> 00:35:47,035 .ברגע זה אני הולכת לדואר למסור אותו 362 00:35:47,125 --> 00:35:48,213 ?למה שלא ניקח את זה אתנו 363 00:35:48,625 --> 00:35:50,938 כשנגיע לחברון, מיס קרטר .תשמור את זה למענך 364 00:36:09,042 --> 00:36:14,063 .הילד שלה לא גדול מספיק .נפקח עליו עין 365 00:36:14,167 --> 00:36:16,920 אני לא יודעת מה הוא יעשה .כשניקח את ארבלה 366 00:36:52,584 --> 00:36:53,128 ...גברתי 367 00:37:02,625 --> 00:37:03,509 .ובכן הינה היא 368 00:37:04,584 --> 00:37:05,604 .אשתי, בלה 369 00:37:07,042 --> 00:37:09,287 .תענוג לפגוש אותך, גברת סאוורס 370 00:37:12,709 --> 00:37:17,816 .היא לא תענה לך, מיס קאדי ...היא רק יושבת ובוהה בחלון 371 00:37:20,042 --> 00:37:21,947 .כאילו שהגוף שלה משותק 372 00:37:25,334 --> 00:37:28,259 ...אני נאלץ לסחוב אותה מחוץ לבית 373 00:37:28,384 --> 00:37:30,725 ,להלביש אותה בלילה .להלביש אותה בבוקר 374 00:37:30,750 --> 00:37:32,702 ?כמה זמן היא ככה 375 00:37:33,834 --> 00:37:34,378 ...מאז 376 00:37:38,209 --> 00:37:41,297 .אני כבר לא מכיר אותה 377 00:37:42,459 --> 00:37:43,479 ?בת כמה אשתך 378 00:37:44,334 --> 00:37:45,834 .תשע עשרה 379 00:37:46,084 --> 00:37:46,628 ?ואתה 380 00:37:47,875 --> 00:37:48,375 .עשרים ואחד 381 00:37:49,959 --> 00:37:50,459 .אני מבינה 382 00:37:55,500 --> 00:37:58,177 .היא הייתה יפהפייה, מיס קאדי 383 00:37:59,667 --> 00:38:01,623 .היא אולי תחזור שוב להיות 384 00:38:02,792 --> 00:38:06,193 מר. בריגס הועיל בטובך ?לתת לנו יד 385 00:38:06,584 --> 00:38:07,084 .עכשיו 386 00:38:39,334 --> 00:38:40,695 .שאלוהים ינחם אותך, גארן 387 00:38:45,584 --> 00:38:47,536 .הנה...זה שייך לה 388 00:38:49,125 --> 00:38:52,377 .מתנת נישואין מסבתא .אני חושב שזה צריך להיות עמה 389 00:38:53,042 --> 00:38:56,325 ,אני אשמור את זה בשבילה .ואוודא שהיא תקבל את זה בבית 390 00:38:56,750 --> 00:38:58,392 .אנחנו נחזור תוך כמה שבועות 391 00:38:58,417 --> 00:39:01,342 אתה תשמע ממני או מהכומר .שהיא בטוחה 392 00:39:09,417 --> 00:39:09,917 !להתראות 393 00:39:19,542 --> 00:39:21,107 ?את לא אוהבת אותי 394 00:39:21,959 --> 00:39:23,320 .אתה אפילו לא מסתכלת עליי 395 00:39:25,042 --> 00:39:27,015 .לא אכפת לך 396 00:39:28,250 --> 00:39:29,951 .לכי לבית ותלטפי את הבובה הארורה שלך 397 00:39:31,334 --> 00:39:33,055 .אני אשאר כאן 398 00:39:36,125 --> 00:39:37,758 !את לא אוהבת אותי 399 00:39:39,875 --> 00:39:42,528 !לכי לשטן .לכי לגיהינום 400 00:39:47,500 --> 00:39:49,133 !את לא אוהבת אותי 401 00:39:58,854 --> 00:40:01,361 .בוקר טוב, מר.סוונדסן 402 00:40:02,375 --> 00:40:03,919 .הכנסי 403 00:40:09,500 --> 00:40:10,884 .היא מוכנה 404 00:40:12,000 --> 00:40:13,293 ?למה היא קשורה 405 00:40:13,584 --> 00:40:16,713 ," אלוהים יכה אותך " .היא אמרה לי 406 00:40:27,500 --> 00:40:28,929 .היא חושבת שהיא אלוהים 407 00:40:34,834 --> 00:40:38,142 בת דודה שלה תאסוף אותה .באיווה ותיקח אותה למקלט 408 00:40:38,167 --> 00:40:38,847 !תפסיקי 409 00:40:53,667 --> 00:40:55,028 ?איך נרים אותה למרכבה 410 00:41:03,667 --> 00:41:05,708 .פתחי את המנעול של המרכבה 411 00:41:06,000 --> 00:41:08,010 !תפסיקי 412 00:41:13,842 --> 00:41:15,879 !פתחי את המנעול 413 00:41:23,417 --> 00:41:24,301 .תעזרי לי .תמשכי אותה 414 00:41:29,250 --> 00:41:30,202 .אל תשחררו אותה 415 00:41:30,959 --> 00:41:32,728 .היא תנסה להרוג אותך 416 00:41:33,000 --> 00:41:34,919 .וגם אותה !צאי החוצה 417 00:41:42,292 --> 00:41:44,809 ?מה את עושה עם הבן-זונה הזה !לא - 418 00:41:44,834 --> 00:41:45,990 .הוא בא אתנו 419 00:41:46,125 --> 00:41:48,778 .הוא זה שניסה לקחת את המקום של בוב גריפין 420 00:41:48,959 --> 00:41:50,767 .אני צריכה עזרה !בטוח שתבין 421 00:41:50,792 --> 00:41:52,153 .הוא אמור להיות תלוי 422 00:41:53,500 --> 00:41:54,112 .מר.סוונדסן 423 00:41:54,959 --> 00:41:56,864 .רד מהמרכבה 424 00:41:58,050 --> 00:42:01,778 !רד מהמרכבה עכשיו .או שאני ירה בך יושב 425 00:42:02,084 --> 00:42:05,240 .אני לא יכולה לבד. אני צריכה אותו !תניח לנו 426 00:42:06,220 --> 00:42:07,204 .תתחיל לזוז 427 00:42:10,417 --> 00:42:14,022 !אין לכם ביצים להרוג אותי !נתתם לסוס שלי לעשות את העבודה שלכם 428 00:42:15,292 --> 00:42:15,904 .בוא נזוז 429 00:42:19,292 --> 00:42:21,537 .תמשיכי לכוון על הבן-זונה הזה 430 00:42:25,959 --> 00:42:29,156 .אני אשמור על אשתך מר.סוונדסן, אני מבטיחה 431 00:42:29,292 --> 00:42:30,380 .היא בטוחה איתי 432 00:43:15,542 --> 00:43:16,971 ...את תתני לי בן 433 00:43:18,042 --> 00:43:19,062 .אבל מסרבת 434 00:43:22,209 --> 00:43:24,250 .את תקבלי את הזרע שלי, גברת 435 00:43:25,792 --> 00:43:27,357 .את תשאי את הבן שלי 436 00:43:56,834 --> 00:43:59,099 לכו לחדר בנות .בזמן שאני מדברת עם אימא 437 00:44:11,959 --> 00:44:14,340 .תיאוליין, זאת מרי בי 438 00:44:14,459 --> 00:44:16,568 !בטל .לבטל את הקשר? הינה 439 00:44:21,500 --> 00:44:23,541 ?את מזהה אותי, תיאוליין 440 00:44:24,334 --> 00:44:25,286 ,ליין, יקירה 441 00:44:25,875 --> 00:44:28,392 .זאת מרי בי, חברתך 442 00:44:30,334 --> 00:44:31,695 ?את לא מזהה אותי 443 00:44:57,125 --> 00:44:58,077 ...תקשיבו בנות 444 00:44:59,542 --> 00:45:01,175 .אמכם חולה מאוד 445 00:45:03,292 --> 00:45:07,319 אבל היא אוהבת אתכן .כמו שתמיד אהבה 446 00:45:07,417 --> 00:45:10,386 אתן חייבות לאהוב אותה גם .ולעזור כמה שאפשר 447 00:45:11,250 --> 00:45:13,187 יש כמה דברים .שאני רוצה שתעשו למענה 448 00:45:14,084 --> 00:45:16,465 .תפשיטו אותה, תחממו קצת מים 449 00:45:17,542 --> 00:45:21,490 .תנו לה אמבטיה נחמדה .עם סבון. מלמעלה למטה 450 00:45:21,917 --> 00:45:22,665 ?על המיטה 451 00:45:23,417 --> 00:45:24,097 .על המיטה 452 00:45:25,334 --> 00:45:27,579 .תרחצו ותייבשו את השיער גם .ותסרקו אותו 453 00:45:28,167 --> 00:45:30,938 ...תמצאו בגדים נקיים עבורה ותחתונים 454 00:45:31,959 --> 00:45:33,252 .והלבישו אותה 455 00:45:36,959 --> 00:45:37,911 ,בזמן שאתן עושות את זה 456 00:45:38,625 --> 00:45:41,074 אני רוצה שתחייכו אליה .ותאמרו לה דברים טובים 457 00:45:42,667 --> 00:45:44,255 ?אתן מכירות שיר שתוכלו לשיר 458 00:45:44,834 --> 00:45:47,283 ." אנחנו מכירות " זרימה בעדינות, אפטון המתוק 459 00:45:48,584 --> 00:45:49,808 .זה יהיה נהדר 460 00:45:50,750 --> 00:45:53,811 ,לאחר שתסיימו עם כל זה .אני רוצה שתמלאו כמה מטלות עבור אבא שלכן 461 00:45:55,293 --> 00:45:57,429 .אתן עכשיו הנשים של הבית 462 00:45:58,334 --> 00:45:59,818 ,אני רוצה שתטאטאו את הבית 463 00:46:00,417 --> 00:46:04,170 ...לרחוץ כלים, לקחת את המצעים לאוורור 464 00:46:06,084 --> 00:46:10,056 .תראו לו כמה בוגרות אתן ?תעשו את זה בשבילו, בשבילי 465 00:46:12,334 --> 00:46:13,354 .בסדר 466 00:46:14,209 --> 00:46:14,753 .התחילו לשיר 467 00:46:16,167 --> 00:46:19,006 # זרום בעדינות אפטון המתוק בין הדשא הירוק # 468 00:46:20,997 --> 00:46:21,885 ,תיזכרו 469 00:46:21,920 --> 00:46:23,372 .תאהבו את אמכם היקרה 470 00:46:24,792 --> 00:46:27,241 .עסוקות כמו דבורים 471 00:46:29,167 --> 00:46:35,008 # זרום בעדינות אני אשיר לך שיר בשבחך # 472 00:46:35,125 --> 00:46:39,968 # מרי שלי ישנה על יד הזרם המוליך # 473 00:46:40,667 --> 00:46:46,018 זרום בעדינות אפטון המתוק # # לא להפריע לחלום שלה 474 00:47:12,000 --> 00:47:14,769 ?מיס סוונדסן, זאת את 475 00:47:18,084 --> 00:47:19,513 .בבקשה, תפסיקי ליילל, מיס סוונדסן 476 00:47:22,792 --> 00:47:25,142 .מיס סוונדסן, בקשתי שתפסיקי 477 00:47:25,167 --> 00:47:27,548 !אנא ממך 478 00:47:32,417 --> 00:47:33,029 !תפסיקי 479 00:47:33,875 --> 00:47:35,304 !מיס סוונדסן, תפסיקי 480 00:48:26,125 --> 00:48:29,594 אתה חושב שהפרדות יחזיקו מעמד ?עד נהר מיזורי 481 00:48:30,042 --> 00:48:32,355 .אני בספק, ללא האכלה טובה של תירס 482 00:48:33,125 --> 00:48:36,184 זו עם האוזניים למעלה, היא יודעת ...שהיא הנושא לדיון שלנו 483 00:48:36,209 --> 00:48:38,649 .היא מבינה .השנייה עובדת 484 00:48:40,042 --> 00:48:41,675 ,הן צריכות שמות ?איך נקרא להן 485 00:48:41,875 --> 00:48:45,809 ,פרדים לא צריכים שמות. הם צריכים אוכל .תירס הכי טוב שיש 486 00:48:45,834 --> 00:48:49,235 ",אקרא לזאת "חסד האל ".ולזאת "גאולה 487 00:48:50,542 --> 00:48:53,059 .הסוסה שלי, קוראים לה דורותי, על שם אחותי 488 00:48:53,084 --> 00:48:57,642 .היא נשואה לרופא בניו-יורק .משם אני הגעתי 489 00:48:57,667 --> 00:49:00,932 לדורותי יש ילד בן 6 .ועוד אחד בדרך 490 00:49:03,250 --> 00:49:05,223 .אימא שלי נפטרה כשהיינו ילדות 491 00:49:10,750 --> 00:49:12,859 ?איך קוראים לסוס שלך 492 00:49:13,959 --> 00:49:14,459 .חום 493 00:49:54,375 --> 00:49:57,708 .לא נתת לי שמיכה להתעטף בה !נעשה קר כאן בלילה 494 00:49:58,042 --> 00:49:58,858 .שמת לב 495 00:50:00,667 --> 00:50:03,725 ,אנחנו צריכים ללכת דרום-מזרח .בעקבות הנחל 496 00:50:03,750 --> 00:50:04,250 .לא 497 00:50:06,250 --> 00:50:09,447 נפגוש יותר אנשים ככה .למקרא שנצטרך עזרה 498 00:50:09,584 --> 00:50:11,600 את יודעת, יש שלושה סוגים ...של אנשים כאן 499 00:50:11,625 --> 00:50:14,278 שודדי רכבות ועגלות .שלא רוצים לפגוש אנשים משוגעים 500 00:50:14,334 --> 00:50:16,517 .תפגשי עם סוחרים שבוודאי יאנסו אותך 501 00:50:16,612 --> 00:50:18,250 ,ותפגשי עם האינדיאנים .שיהרגו אותך 502 00:50:18,551 --> 00:50:21,267 .ואז יאנסו אותך !אחרי שיהרגו אותי, לא 503 00:50:21,312 --> 00:50:23,725 .אנחנו הולכים מזרחה ישר לנהר 504 00:50:23,750 --> 00:50:25,043 .יש לנו גיהינום של ממש אני חושש 505 00:50:26,042 --> 00:50:27,947 .אתה לא מפחד, הם בני-אדם 506 00:50:28,250 --> 00:50:29,370 .הן משוגעות 507 00:50:29,417 --> 00:50:31,009 .הן יקרות בעיני האל 508 00:50:31,100 --> 00:50:32,194 .יקרות גם בעיני 509 00:50:32,292 --> 00:50:34,945 .תני לי את המחבת .שוות 300$ 510 00:50:36,125 --> 00:50:37,554 !להתעורר! זמן לזוז 511 00:50:42,542 --> 00:50:44,042 !קומו ולכו להשתין 512 00:50:47,792 --> 00:50:49,016 .קדימה ילדונת 513 00:50:56,292 --> 00:50:57,653 .תזהרי על הראש שלך שם 514 00:51:19,084 --> 00:51:19,584 .להשתין 515 00:51:21,834 --> 00:51:22,378 !קיבינימט 516 00:51:28,375 --> 00:51:29,055 !ברכיים למטה 517 00:51:32,250 --> 00:51:32,794 !להשתין 518 00:52:30,625 --> 00:52:31,125 אלוהים 519 00:52:32,250 --> 00:52:33,338 .יכה אותך 520 00:56:02,584 --> 00:56:05,145 .אלוהים יכה אותך 521 00:56:11,875 --> 00:56:13,304 .אני אוהבת עצים 522 00:56:14,459 --> 00:56:16,364 .לא יוצא לי לראות הרבה עצים 523 00:56:17,875 --> 00:56:18,375 .התגעגעתי אליהם 524 00:56:21,542 --> 00:56:22,862 ...אלוהים יכה 525 00:56:25,084 --> 00:56:26,036 ...בניו-יורק 526 00:56:28,667 --> 00:56:30,640 .יש הרבה עצים 527 00:57:13,834 --> 00:57:16,759 ...ברור שלא היית מתריס או מחלל 528 00:57:17,875 --> 00:57:19,031 .אתה נוראי 529 00:57:19,834 --> 00:57:20,582 !וחולני 530 00:57:30,667 --> 00:57:32,980 אני לא רוצה שיהיה לי קר .בזמן שאני מנסה לישון 531 00:57:33,667 --> 00:57:37,136 ,אני צריך כיסוי באפלו .ההודי שמת פה לא 532 00:57:51,125 --> 00:57:53,098 .הייתי בחיל הפרשים 533 00:57:54,125 --> 00:57:56,778 .גדוד "סי" חטיבת הפרשים הראשונה ארה"ב 534 00:57:58,292 --> 00:57:59,380 ".פורט קרני" 535 00:58:01,334 --> 00:58:05,960 הייתה לי מהומה פעם אחת בקנזס .עם האינדיאנים 536 00:58:07,292 --> 00:58:07,792 .תספר לי 537 00:58:08,917 --> 00:58:10,822 ".יצאנו לכיוון כלא "פרוט 538 00:58:12,084 --> 00:58:12,968 ...לספק שרשראות 539 00:58:13,792 --> 00:58:16,717 .שש עגלות פרדות ועדר של 300 סוסים 540 00:58:17,042 --> 00:58:20,551 !האינדיאנים כמו פרעושים עוקבים אחרינו 541 00:58:20,667 --> 00:58:22,640 .צבעי מלחמה. זעקות קרב 542 00:58:22,759 --> 00:58:26,032 " גדול כמו בחיים וכפליים טבעי יותר " 543 00:58:26,167 --> 00:58:27,732 .רצו את הסוסים 544 00:58:29,125 --> 00:58:29,625 .אני מבינה 545 00:58:30,750 --> 00:58:33,879 חנינו במורד הנהר ארקנסו לילה אחד 546 00:58:34,375 --> 00:58:40,934 ,נהגי העגלות גדרו בכלונסאות 36 פרדות .ו-300 סוסים בחול 547 00:58:41,542 --> 00:58:42,042 !חול 548 00:58:43,125 --> 00:58:46,730 לעזאזל גדר כלונסאות כפולה .לא תחזיק כלב ערבה בחול 549 00:58:47,542 --> 00:58:49,039 ,כמובן, באותו הלילה 550 00:58:49,875 --> 00:58:54,892 האינדיאנים הגיעו פרצו דרך הגדר .ויצאו לדרכם 551 00:58:56,834 --> 00:58:58,767 .עגלות מסע בחתיכות 552 00:58:58,792 --> 00:59:01,037 ,כל הציוד קשור בחבלים שלהם 553 00:59:01,084 --> 00:59:02,853 .כל המקום רסיסים של הגדר 554 00:59:03,875 --> 00:59:07,344 האינדיאנים האלה פשוט עברו שם .בשמחה ובצהלה 555 00:59:08,875 --> 00:59:09,895 !אלוהים, אנחנו זעמנו 556 00:59:11,792 --> 00:59:16,893 תקענו בשופרים, מגפיים אוכפים וישר רדפנו אחריהם עם זריחת השמש 557 00:59:17,000 --> 00:59:19,517 .תפסנו אינדיאני פה אחד שם 558 00:59:19,750 --> 00:59:23,287 תפסנו אותם בערימות .והרגנו כל אחד מהם 559 00:59:24,167 --> 00:59:29,451 אספנו את כל הציוד שלנו וצעדנו .באמצע המחנה הארור שלהם על הגבעה 560 00:59:33,584 --> 00:59:35,196 .עבודה די בסדר! זה עבד 561 00:59:36,417 --> 00:59:39,070 .גדוד "סי" חטיבת הפרשים הראשונה ארה"ב 562 00:59:39,875 --> 00:59:41,372 .ובכן כמה מעניין 563 00:59:46,850 --> 00:59:52,834 # אני רוצה את החיטה המתנפנפת שלך ודון את השעורה שלך # [ריקוד של ילדי אמריקה] 564 01:00:00,125 --> 01:00:03,982 עץ דובדבן יש # # הינה הוא נעלם 565 01:00:05,584 --> 01:00:10,087 ככל שיש לך יותר ילדים ילדה # # ככה את יותר נשואה 566 01:00:13,375 --> 01:00:17,072 צ'רלי, הוא צעיר נהדר # # צ'רלי, נראה נהדר 567 01:00:17,625 --> 01:00:23,969 כל פעם שהוא בא לעיר # # ממטיר סוכריות לכל הנערות 568 01:00:38,250 --> 01:00:40,740 ?מה הם .שבט פאוני - 569 01:00:43,750 --> 01:00:44,850 ?מה זה היה 570 01:00:44,875 --> 01:00:45,375 .חצוצרה 571 01:00:46,125 --> 01:00:49,730 איפשהו בדרך הם הרגו את עצמם .חצוצרני הפרשים של אמריקה 572 01:00:54,292 --> 01:00:55,516 ?מה הם רוצים 573 01:00:55,625 --> 01:00:59,100 מה שיש לנו... הבעיה היא שהם .לא יודעים מה יש לנו 574 01:00:59,125 --> 01:01:00,830 ...הם מעולם לא ראו מרכבה 575 01:01:00,855 --> 01:01:02,488 ...יכול להיות טוב בפנים 576 01:01:02,917 --> 01:01:03,733 .חיילים 577 01:01:04,250 --> 01:01:06,767 .כל דבר מבחינתם .אין להם מושג 578 01:01:08,334 --> 01:01:09,558 .ספרתי ארבעה רובים ביניהם 579 01:01:18,125 --> 01:01:21,303 אני חושב שאנחנו שווים את הטרחה .מבחינתם, זה הסוף שלנו 580 01:01:22,667 --> 01:01:25,364 .אני אנסה לשחד אותם 581 01:01:33,917 --> 01:01:37,948 .אם קורא לי משהו והם מגיעים הנה .אל תמלאי את הקרבין 582 01:01:38,959 --> 01:01:43,122 .תכנסי למרכבה הכי מהר שאפשר .תירי לבנות בראש, ואז בעצמך 583 01:01:45,292 --> 01:01:46,721 .יש לך ארבעה יריות בטוחות 584 01:02:15,917 --> 01:02:16,597 .בוא הנה 585 01:02:18,292 --> 01:02:18,792 .רוץ מפה 586 01:02:36,959 --> 01:02:39,068 ?מה הם יעשו לדורותי 587 01:02:40,042 --> 01:02:42,126 .סביר להניח שהם יאכלו אותה 588 01:03:32,542 --> 01:03:33,042 !לא 589 01:03:45,667 --> 01:03:46,619 ?מה לעזאזל 590 01:04:00,584 --> 01:04:02,149 !היא איננה, מר.בריגס 591 01:04:02,209 --> 01:04:02,957 !מר.בריגס! היא איננה 592 01:04:04,167 --> 01:04:05,559 !היא איננה! אנחנו חייבים להחזיר אותה 593 01:04:05,584 --> 01:04:08,033 .קאדי זאת סה"כ סוסה 594 01:04:08,167 --> 01:04:09,187 !קום, מרושל 595 01:04:25,959 --> 01:04:28,952 היא לא עשתה צעד לבדה .מאז שהכנסנו אותה למרכבה 596 01:04:29,500 --> 01:04:30,452 ...פעמוני גיהינום 597 01:04:33,334 --> 01:04:35,239 .היא לא ברחה 598 01:04:52,459 --> 01:04:53,959 !בוקר !בוקר - 599 01:04:55,334 --> 01:04:57,100 ?מהיכן אתה, חבר 600 01:04:57,125 --> 01:04:59,846 .מנוף משא החנה במורד הדרך דרומה מכאן 601 01:05:00,417 --> 01:05:00,917 ?גדול 602 01:05:01,625 --> 01:05:03,184 .שלושים מרכבות, שש חלמונים 603 01:05:03,209 --> 01:05:05,767 לפני שבועיים יצאנו מעיירת פול .לכיוון אגם המלח 604 01:05:05,792 --> 01:05:07,221 ?אתה הנהג 605 01:05:07,375 --> 01:05:10,504 !זה אני ?אני צד בשר, ראית משהו 606 01:05:11,084 --> 01:05:13,941 לא היום. אני יצאתי לחפש .את הגברת הצעירה שכאן 607 01:05:14,709 --> 01:05:15,457 .היא אבודה 608 01:05:16,125 --> 01:05:16,805 .עכשיו כבר לא 609 01:05:19,250 --> 01:05:20,338 ...חבר 610 01:05:20,792 --> 01:05:22,948 ,יש לי עגלה סגורה שם 611 01:05:23,375 --> 01:05:26,436 אני מסיע שלוש נשים ,מטורפות לכנסייה באיווה 612 01:05:27,042 --> 01:05:29,899 .כדי שיחזרו לבית שלהם מזרחה 613 01:05:30,000 --> 01:05:31,701 .הצעירה שכאן אחת מהן 614 01:05:32,709 --> 01:05:33,729 .היא נשואה 615 01:05:34,375 --> 01:05:35,940 .קוראים לה סאוורס 616 01:05:37,342 --> 01:05:40,671 .יש לה שלושה ילדים קטנים ...איבדה את כולם לדיפתריה 617 01:05:40,742 --> 01:05:42,766 .בזמן קצר איבדה את השפיות 618 01:05:44,584 --> 01:05:46,557 .היא ברחה לנו אתמול בלילה 619 01:05:48,167 --> 01:05:49,187 .אני חבר 620 01:05:49,542 --> 01:05:50,742 .גם אני 621 01:05:50,834 --> 01:05:53,809 .אתה לא רוצה אותה כמו שהיא 622 01:05:53,834 --> 01:05:55,943 ?היא יכולה לפסק רגליים, נכון 623 01:05:58,959 --> 01:05:59,911 ?אני יגיד לך מה 624 01:06:00,750 --> 01:06:02,383 .למה שלא נתן לה להחליט 625 01:06:03,000 --> 01:06:03,884 ...תקשיבי לי חומד 626 01:06:04,709 --> 01:06:07,158 ?עם מי את מעדיפה ללכת ?הוא או אני 627 01:06:10,167 --> 01:06:12,548 .הינה לך, היא כבר אוהבת אותי 628 01:06:12,709 --> 01:06:14,447 .חבר, אני לוקח אותה הביתה 629 01:06:14,542 --> 01:06:16,515 .סביר להניח שלא, היא שלי עכשיו 630 01:06:17,584 --> 01:06:20,142 ,רכושנות היא לא עברה על החוק 631 01:06:20,167 --> 01:06:22,072 ?והכול כאן באהבה נכון 632 01:06:22,334 --> 01:06:24,375 .מצטער, אני צריך לקחת אותה 633 01:06:24,834 --> 01:06:25,446 !אלוהים הכול יכול 634 01:06:29,667 --> 01:06:33,528 .תלחם למענה ?הטוב מביננו לוקח אותה, איך זה 635 01:06:33,625 --> 01:06:34,486 .אני מסכים 636 01:06:34,792 --> 01:06:35,292 .בסדר 637 01:06:36,000 --> 01:06:39,523 .כשאני אומר "שלוף" , נשלוף את האקדחים ?איך זה 638 01:06:39,625 --> 01:06:40,577 .מתי שתגיד 639 01:06:43,250 --> 01:06:43,750 !שלוף 640 01:06:46,667 --> 01:06:47,279 !אלוהים הכול יכול 641 01:06:50,375 --> 01:06:51,599 .תגיד שוב ותעשה את זה כמו שצריך 642 01:06:53,375 --> 01:06:53,875 !שלוף 643 01:08:13,459 --> 01:08:13,959 .להתראות 644 01:08:15,792 --> 01:08:17,085 ?היית צריך לקחת נצח 645 01:08:19,084 --> 01:08:20,240 .היא כמעט קפואה למוות 646 01:08:22,667 --> 01:08:25,184 ,אבדה לך סוסה קאדי .הינה לך אחת 647 01:08:25,209 --> 01:08:28,059 ?איך השגת אותה .איש אחד הרשה לנו אותה 648 01:08:28,084 --> 01:08:28,584 ?למה שהוא יעשה את זה 649 01:08:29,292 --> 01:08:32,842 .כי הוא מת .מיס.סאוורס ירתה בו 650 01:08:57,834 --> 01:08:59,467 ?מי יעשה דבר כזה 651 01:08:59,834 --> 01:09:00,378 .אינדיאנים 652 01:09:01,417 --> 01:09:02,301 .בשביל הבגדים 653 01:09:24,125 --> 01:09:24,625 .זאבים 654 01:09:38,334 --> 01:09:39,082 " סיסי האן " 655 01:09:40,125 --> 01:09:42,710 " בת -11, חודשים ותשעה ימים " 656 01:09:43,042 --> 01:09:46,511 " אלוהים אהב ולקח אותה לחזקתו " 657 01:09:46,625 --> 01:09:47,713 .בואי נזוז, קאדי 658 01:09:50,000 --> 01:09:51,361 .אני מתכוונת לסדר את הקבר 659 01:09:52,417 --> 01:09:54,267 .מתחיל להיות מאוחר .לא אכפת לי - 660 01:09:54,292 --> 01:09:56,401 .איך שתרצי, אני חוזר לבית 661 01:09:57,417 --> 01:09:59,730 אז אני אקח סוס .ואצטרף אלייך 662 01:10:00,084 --> 01:10:00,696 .לא את שלי 663 01:10:03,500 --> 01:10:05,065 .את תרכבי על סוס רגיל 664 01:10:08,917 --> 01:10:10,505 .אני רוצה מעדר 665 01:10:32,375 --> 01:10:34,899 ,אב מתוק ורחמן 666 01:10:37,375 --> 01:10:38,191 .הנסיך ישו 667 01:10:39,667 --> 01:10:40,551 .רועה טוב 668 01:10:41,500 --> 01:10:43,201 .קוצר הצדקות 669 01:10:45,417 --> 01:10:47,866 ,קח את האסימון וקבור אותם עמוק 670 01:10:49,709 --> 01:10:51,209 .קח אותם... קח 671 01:10:51,625 --> 01:10:54,462 .באהבה תן לנו לישון 672 01:10:54,709 --> 01:10:57,362 ,שלח לי אדם להתחתן אתו יום אחד 673 01:10:59,167 --> 01:10:59,711 ,אוהב אותנו 674 01:11:01,042 --> 01:11:02,058 .אוהב אותי 675 01:11:02,875 --> 01:11:05,120 .אוהב אותי, אני מתפללת 676 01:11:10,500 --> 01:11:11,000 .אמן 677 01:14:38,334 --> 01:14:40,234 ?למה... למה 678 01:14:40,334 --> 01:14:42,919 ?למה לא הבערת מדורה בשבילי 679 01:14:58,334 --> 01:14:59,627 ?מה לגבי ארוחת ערב 680 01:15:04,667 --> 01:15:07,048 .הבערתי מדורה בשבילך קאדי 681 01:15:10,292 --> 01:15:11,857 ?איפה המעדר 682 01:15:13,709 --> 01:15:16,498 !אבדתי אותו 683 01:15:16,959 --> 01:15:18,932 ?למי אכפת ממעדר 684 01:15:21,209 --> 01:15:24,093 !אתה מטורף 685 01:15:24,355 --> 01:15:30,725 בטח... קאדי, אני מנסה לחצות את הנהר .הכי מהר שאפשר למשוך את ה-300$ 686 01:15:30,750 --> 01:15:31,838 .זה כל הסיפור 687 01:15:33,959 --> 01:15:35,592 .אין יותר מזה 688 01:16:15,292 --> 01:16:16,999 # אם אני צריכה לשגשג # 689 01:16:18,292 --> 01:16:19,812 # שמע את ליבי מתפלל # 690 01:16:21,334 --> 01:16:24,647 # שלח לי זימון להינשא יום אחד # 691 01:16:27,042 --> 01:16:31,375 # קח את האסימון ואוהב אותי לכל אורך הדרך # 692 01:16:33,625 --> 01:16:39,878 # אבל אם אני אמות, אני מבטיחה לינצור # 693 01:16:39,959 --> 01:16:44,252 # קח את שני לבבינו וקבור אותם כאן # 694 01:16:45,959 --> 01:16:51,564 # קח את האסימון ובאהבה תן לנו לישון # 695 01:17:17,625 --> 01:17:19,394 .אני לא יכולה להירדם 696 01:17:20,209 --> 01:17:20,957 .אני כן 697 01:17:21,584 --> 01:17:22,945 ?עוד כמה זמן נגיע לשם 698 01:17:26,667 --> 01:17:31,708 .שבוע מהיכן שאנחנו נמצאים .אולי חודש. אני לא יודע 699 01:17:33,917 --> 01:17:38,267 כמעט סיימנו. נשאר באיווה ?או שנחזור לבית 700 01:17:38,292 --> 01:17:39,244 .אני לא יודע 701 01:17:40,125 --> 01:17:42,370 .אתה לא ממש חושב על תוכניות 702 01:17:43,542 --> 01:17:44,562 .לא, לא כל כך 703 01:17:46,750 --> 01:17:49,593 ,מר.בריגס .אתה אדם אינטליגנטי 704 01:17:50,959 --> 01:17:52,456 ,אם תחשוב על זה 705 01:17:53,084 --> 01:17:54,717 .אני בטוחה שתראה את החוכמה 706 01:17:55,500 --> 01:17:57,813 ...אחרי שנמסור אותן למיס.קרטר 707 01:17:59,167 --> 01:18:02,024 .למה שלא נתחתן ונחזור ייחד 708 01:18:03,042 --> 01:18:06,809 .אני בת -31 ואם התחתן, כדאי שבקרוב 709 01:18:06,834 --> 01:18:08,603 .אתה לא הופך לצעיר יותר 710 01:18:09,292 --> 01:18:15,344 הבית שלי הציוד שלי. אני יחלק את הרכוש .ואת הכסף בבנק לשנינו 711 01:18:15,667 --> 01:18:17,844 .אני בריאה ומסוגלת לשאת ילד 712 01:18:19,334 --> 01:18:23,210 אני מתכוונת לקנות חזירים באביב הבא ...ולפטם אותם בתירס 713 01:18:23,917 --> 01:18:27,454 .ובקיץ יש לי 60 דונם של חיטה 714 01:18:28,709 --> 01:18:31,338 .אני מתחננת לשתול גם דלעת 715 01:18:33,459 --> 01:18:35,840 .אנחנו ניהיה צוות מנצח 716 01:18:36,667 --> 01:18:40,408 .אם נשבע יחד, אנחנו מחויבים לשגשג ?אתה מסכים 717 01:18:40,542 --> 01:18:41,698 .אני לא חקלאי 718 01:18:42,084 --> 01:18:45,072 ...אתה יכול לנסות 719 01:18:45,167 --> 01:18:48,213 .ניסיתי פעם, כשהייתי נשוי בצפון וואמגו 720 01:18:48,792 --> 01:18:52,600 .עקרתי שורשים, ימים כלילות 721 01:18:52,625 --> 01:18:55,267 יש דברים יפים יותר .להסתכל עליהם מאשר תחת של שור 722 01:18:55,292 --> 01:18:56,585 .בוקר אחד פשוט יצאתי לדרכי 723 01:18:59,167 --> 01:19:01,140 .אתה זנחת אותה 724 01:19:01,250 --> 01:19:04,517 .כשעזבתי אותה, הצטערתי .אבל אני לא מסתכל לאחור 725 01:19:04,542 --> 01:19:05,042 .אני מבינה 726 01:19:06,334 --> 01:19:08,443 ?אז לא תינשא לי 727 01:19:09,625 --> 01:19:10,125 .לא 728 01:19:11,250 --> 01:19:12,406 .אני לא 729 01:19:13,084 --> 01:19:15,533 ...אני יודעת, שאני פשוטה כמו -10 דליים 730 01:19:16,500 --> 01:19:20,105 אבל אולי תחשוב על זה שוב עד שנגיע ?לחברון ותגיד לי מה אתה חושב 731 01:19:20,792 --> 01:19:22,493 .שיחות ריקות 732 01:19:23,959 --> 01:19:26,671 מר.בריגס אולי אתה לא מבין 733 01:19:26,812 --> 01:19:30,392 איזה דבר גדול אתה עושה כשאתה .לוקח את שלושת הנשים הביתה 734 01:19:30,417 --> 01:19:35,210 אם לא, אני מבטיחה לך .שאלוהים כן וגם אני 735 01:19:35,459 --> 01:19:39,225 .יכול להיות המעשה הנדיב ביותר שעשית בחייך 736 01:19:39,250 --> 01:19:40,951 .יכול להיות 300$ 737 01:19:44,167 --> 01:19:45,800 ?לא תתחתן איתי 738 01:19:46,000 --> 01:19:47,050 .לא 739 01:19:50,375 --> 01:19:52,280 ...אז אני פשוט 740 01:19:54,959 --> 01:19:57,110 .הלוואי והיית אומר מילה טובה אחת עליי 741 01:19:57,209 --> 01:20:00,725 ?כמו מה .שאני אישה טובה, שעזרתי לך - 742 01:20:00,750 --> 01:20:04,291 .אין בעיה. את אישה טובה, ועזרת לי 743 01:20:13,917 --> 01:20:16,230 .אני ערקתי מהפרשים 744 01:20:17,750 --> 01:20:23,604 .בדיוק, גדוד סי ארה"ב פורט קרני .גנבתי סוס וברחתי 745 01:20:26,459 --> 01:20:29,488 .אני לא מחויב לכלום .רק לעצמי 746 01:20:52,005 --> 01:20:56,475 .לא .אני רוצה, לשכב אתך - 747 01:20:57,203 --> 01:20:59,403 .לא .אתה מוכרח - 748 01:21:00,375 --> 01:21:01,599 .הצלתי אותך 749 01:21:03,009 --> 01:21:04,099 ...ובכן 750 01:21:14,542 --> 01:21:17,695 ,בבקשה .תחוס על כבודי, אדוני 751 01:22:00,459 --> 01:22:01,275 .תרימי את הברכיים 752 01:22:06,959 --> 01:22:08,388 .קחי אותי בידיים 753 01:22:12,209 --> 01:22:14,046 .תזכרי רק קאדי, אני לא הכרחרתי אותך 754 01:22:15,417 --> 01:22:16,457 .אני אזכור 755 01:22:16,459 --> 01:22:18,184 .אם אני יכאיב לך, אין לך מה לעשות 756 01:22:18,209 --> 01:22:18,709 .אני יודעת 757 01:22:19,792 --> 01:22:21,725 .את בקשת ממני, אני לא בקשתי ממך 758 01:22:21,750 --> 01:22:22,250 .אני יודעת 759 01:22:23,292 --> 01:22:24,721 .תכניסי אותי אלייך 760 01:22:26,459 --> 01:22:26,959 .כן 761 01:23:11,000 --> 01:23:11,500 ?קאדי 762 01:24:22,459 --> 01:24:26,934 אלוהים שבשמים, קאדי עשינו עסקה ...לקחת את הנשים חזרה לאיווה 763 01:24:26,959 --> 01:24:29,408 .עמדתי במילה שלי, והינה את הפרת את שלך 764 01:24:51,500 --> 01:24:52,044 ?רואות 765 01:24:53,084 --> 01:24:55,392 ?רואות למה גרמתם .אתן הרגתם אותה 766 01:24:55,417 --> 01:24:57,594 !תסתכלו עלייה! הרגתם אותה 767 01:24:58,542 --> 01:25:01,603 .יותר מדי מטורפות בשביל להבין !מטורללות 768 01:25:02,584 --> 01:25:04,829 .אתם לא מבינות כלום בעולם הזה 769 01:25:06,209 --> 01:25:07,842 .אפילו להשתין 770 01:25:11,334 --> 01:25:13,579 .אם לא בשבילכן, מרי בי לא הייתה מתה 771 01:25:15,750 --> 01:25:17,247 .היא לא הייתה משאירה אותי כאן 772 01:25:19,250 --> 01:25:22,600 ,אם לא הייתם משתגעות .היא לא הייתה יוצאת למסע הזה 773 01:25:24,167 --> 01:25:27,892 הייתם נשארות יציבות חזקות .היא הייתה נשארת בחיים 774 01:25:27,917 --> 01:25:29,414 .בבית. בבית שלה 775 01:25:30,459 --> 01:25:32,336 .וגם אתן, אבל לא 776 01:25:32,437 --> 01:25:37,977 .השתגעתם. וגרמתם לה להשתגע ?וזה הרג אותה. מה יש לכן להגיד 777 01:26:16,417 --> 01:26:16,917 ...שאני ימות 778 01:26:39,959 --> 01:26:41,115 .אני חוזר לבית לבדי 779 01:26:43,792 --> 01:26:45,792 .אתן ברשות עצמכן 780 01:26:46,792 --> 01:26:49,989 לכו מזרחה מספיק עד שמישהו .ימצא ויאסוף אתכן 781 01:26:53,334 --> 01:26:56,259 אף אחת מכן לא מבינה .מילה ממה שאני אומר 782 01:27:38,667 --> 01:27:39,483 .אלוהים 783 01:30:06,375 --> 01:30:06,875 ?מה שלומך 784 01:30:07,834 --> 01:30:11,392 אני מסיע שלושה נשים בחוץ הן לא אכלו שלושה ימים 785 01:30:11,417 --> 01:30:14,070 ,הן צריכות ארוחת ערב עכשיו .חדרים ללילה ואמבטיה חמה 786 01:30:14,375 --> 01:30:15,599 .אנחנו מלאים 787 01:30:18,459 --> 01:30:19,139 ?במה 788 01:30:20,250 --> 01:30:20,750 .אנשים 789 01:30:23,625 --> 01:30:26,950 .אדוני לא באתי לחפש צרות .אבל אני עייף 790 01:30:27,834 --> 01:30:29,934 וכשאני עייף קל מאוד .לעצבן אותי 791 01:30:29,959 --> 01:30:32,850 .זה מלון, ויש לי כסף 792 01:30:32,875 --> 01:30:37,508 .אני רוצה ארוחה עכשיו, וחדר לעצמי .וחדר לשלושה נשים 793 01:30:37,750 --> 01:30:41,107 .וארבע אמבטיות חמות ?אני לא רואה סיבה למה לא 794 01:30:41,459 --> 01:30:42,411 .חכה כאן דקה 795 01:31:04,417 --> 01:31:06,061 !ברכות ?מה שלומך - 796 01:31:07,667 --> 01:31:11,250 ,קוראים לי אלויסיוס דאפי .ושלך הוא? - בריגס 797 01:31:11,750 --> 01:31:15,267 ,אני מבין שאתה צריך ארוחה .ומגורים, מר.בריגס 798 01:31:15,292 --> 01:31:18,557 .נכון .לעצמי ועוד שלושה נוסעות, נשים 799 01:31:19,937 --> 01:31:21,994 .מטען יוצא דופן, אני מוכרח לומר 800 01:31:22,667 --> 01:31:25,808 בכל מקרא, מר.בריגס .אני מצטער שלא אוכל לקבל אותך 801 01:31:26,417 --> 01:31:28,730 ?למה לא? זה בית מלון נכון 802 01:31:29,125 --> 01:31:30,486 .קח משקה על חשבון הבית 803 01:31:37,417 --> 01:31:38,233 .נהדר 804 01:31:42,292 --> 01:31:43,244 .הינה היא ירדה 805 01:31:44,584 --> 01:31:49,000 ובכן, מר.בריגס לא יכולתה להגיע בזמנים דחופים כל כך 806 01:31:49,105 --> 01:31:56,100 כשיש מסיבה ל-16 משקיעים פוטנציאלים 807 01:31:56,125 --> 01:31:59,458 אני בטוח שתבין, שאנחנו .לא יכולים להכיל עוד מישהו 808 01:32:00,875 --> 01:32:06,182 הם אנשים עם אמצעים ...וגורל המיזם שלנו ייתכן תלוי מאוד ב 809 01:32:06,234 --> 01:32:09,308 .עבר עלינו חורף קשה - .עברנו דרך ארוכה עד כאן 810 01:32:10,167 --> 01:32:13,432 .והן לא אכלו במשך שלושה ימים 811 01:32:14,417 --> 01:32:15,097 .אני מצטער 812 01:32:16,084 --> 01:32:20,540 .הנשים במצב לא טוב .רעבות נורא 813 01:32:24,084 --> 01:32:25,172 .תן לי לראות אותן 814 01:32:47,125 --> 01:32:48,077 .אלוהים אדירים 815 01:32:49,000 --> 01:32:50,293 .אתה לא יכול לסלק אותנו 816 01:32:51,584 --> 01:32:52,468 ...אני לא יכול 817 01:33:04,350 --> 01:33:08,335 ,מר.בריגס הנשים אכן מעוררות רחמים .אני יכול לראות 818 01:33:08,667 --> 01:33:12,530 .אך לא נוכל לקבל אותן הערב .חלב של חסד אנושי יקולל 819 01:33:13,709 --> 01:33:18,104 בחביבות, צא לכיוון הדלת .וקח את העגלה הזאת מכאן 820 01:33:18,209 --> 01:33:19,433 .במהירות האל אליך 821 01:33:22,009 --> 01:33:28,181 הנעל ברגל השנייה, תניחו את הנשקים על הקרקע .בזהירות, ותביאו לנו ארוחה ארורה מיד 822 01:33:32,042 --> 01:33:34,151 .הנעל חזרה למקומה, מר.בריגס 823 01:33:36,917 --> 01:33:38,618 .נהדר. יופי 824 01:33:39,750 --> 01:33:41,655 .סע לדרכך, חבר 825 01:33:42,084 --> 01:33:44,809 לנוכח העזיבה שלך קבל את .ההעצה שלי לכוס ויסקי 826 01:33:44,834 --> 01:33:50,883 בסדר. אבל אני יגיד לך מה, אתה השקרן .גנב בן-זונה הכי גדול שאי פעם נתקלתי בו 827 01:33:52,959 --> 01:33:56,428 אתה תפנה גב לנשים המסכנות האלה .ותצטרך לתת תשובות כל שארית חייך 828 01:33:57,667 --> 01:34:01,934 .אתה לא תירדם .אתה תיחנק מהוויסקי והמים שלך 829 01:34:02,417 --> 01:34:08,350 .המזון שתאכל יסתום לך את המעיים .אתה תמות מהחרא של עצמך 830 01:34:08,375 --> 01:34:15,129 אימא שלך ואחיות שלך, ואשתך .והבנות שלך, יקללו את הזין השבור שלך 831 01:34:31,209 --> 01:34:33,386 ...למען השם 832 01:35:13,167 --> 01:35:14,528 .אני הולך להשיג לנו אוכל 833 01:35:15,792 --> 01:35:20,432 .תהיו ילדות טובות ולכו לישון .אני יחזור במהירות 834 01:36:08,459 --> 01:36:09,479 .את צריכה להסתלק מכאן 835 01:36:20,167 --> 01:36:21,323 .אל תביטי לאחור, מתוקה 836 01:36:53,542 --> 01:36:54,835 !בן-זונה 837 01:36:57,500 --> 01:36:58,112 !קיבינימט זה כואב 838 01:40:01,334 --> 01:40:04,327 ...היא נראית מגוחך עם זה 839 01:40:05,334 --> 01:40:08,259 סילחי לי גבירתי, אני מחפש אישה .בשם אלטה קרטר 840 01:40:08,584 --> 01:40:10,489 ?את יודעת היכן הבית שלה 841 01:40:10,542 --> 01:40:13,161 ?זו אשתו של השר .כן גברתי, זאת היא - 842 01:40:14,792 --> 01:40:19,765 .המשך למטה לכנסייה המתודיסטית .הבית מעבר לרחוב הוא של הכומר 843 01:40:20,459 --> 01:40:22,639 .בסדר גבירתי, תודה לך 844 01:40:23,250 --> 01:40:24,883 .בואי מייסי. אל תסתכלי עליו 845 01:41:20,625 --> 01:41:21,125 ?אדוני 846 01:41:23,334 --> 01:41:27,425 אחר הצהריים, גברתי. האם את גברת אלטה קרטר ?אשתו של שר הכנסייה המתודיסטית 847 01:41:27,584 --> 01:41:28,604 .זו אני 848 01:41:28,917 --> 01:41:32,727 .ובכן, קוראים לי בריגס .אני מהשטחים 849 01:41:32,959 --> 01:41:34,592 .הבאתי לך שלושה נשים 850 01:41:36,042 --> 01:41:36,562 ?נשים 851 01:41:42,667 --> 01:41:44,368 !אלוהים ישמור, כן 852 01:41:47,334 --> 01:41:50,675 .עשית דרך ארוכה, מר.בריגס 853 01:41:50,759 --> 01:41:54,559 .אני שמחה שאתה נמצא כאן .אני מצטערת הכומר קרטר, לא כאן 854 01:41:54,584 --> 01:41:57,305 הוא יצא לקבור חבר .אהוב מהקהילה שלנו 855 01:41:59,667 --> 01:42:03,434 רק רגע, חשבתי שאישה בשם קאדי .אמורה להביא אותם לכאן 856 01:42:03,459 --> 01:42:05,767 .זה מה שהכומר דאוד כתב 857 01:42:05,792 --> 01:42:10,748 .היא הייתה אתנו עד לפני שבוע, גברתי .אני מצטער לבשר לך, הקדחת לקחה אותה 858 01:42:11,834 --> 01:42:14,079 .קברתי אותה והמשכנו 859 01:42:15,042 --> 01:42:16,062 " .מרי בי קאדי " 860 01:42:17,334 --> 01:42:18,899 .היה שמה 861 01:42:23,125 --> 01:42:27,612 .איזה, אבדה קשה .היא בטח הייתה אדם אמיץ ונפלא 862 01:42:27,917 --> 01:42:28,733 .בהחלט כן 863 01:42:32,042 --> 01:42:35,441 ,הם הגיעו את כל הדרך הזו ?בקופסה הזאת 864 01:42:38,125 --> 01:42:38,625 !רחמים 865 01:42:43,292 --> 01:42:45,857 .ובכן, הזמן להכיר אותם 866 01:42:48,292 --> 01:42:50,129 .אני לא בטוחה שאני מוכנה 867 01:43:14,459 --> 01:43:18,036 .בטח עבר עליכם חורף נוראי .נכון, גברתי - 868 01:43:43,834 --> 01:43:45,807 .שים אותם על הסאטן, מר.בריגס 869 01:43:54,500 --> 01:43:55,248 ?הם מדברות 870 01:43:55,348 --> 01:43:56,358 .לא 871 01:44:05,125 --> 01:44:07,030 ?הם מבינות משהו 872 01:44:07,792 --> 01:44:08,880 ...גברתי, אני לא יודע 873 01:44:13,625 --> 01:44:18,405 הבחנתי שהעיניים שלהן בוחנות ?את החדר, מה זה אומר 874 01:44:19,000 --> 01:44:19,884 .קשה לדעת 875 01:44:22,084 --> 01:44:26,707 ,אולי כל אחת זוכרת סלון .שהיה להן 876 01:44:31,709 --> 01:44:34,090 ?שמתה לב לשיפור במצב שלהן 877 01:44:34,667 --> 01:44:38,408 הן לא שורטות אחת את השנייה .ומנסות לברוח יותר 878 01:44:38,792 --> 01:44:40,153 .תגיד לי את השמות שלהן 879 01:44:40,584 --> 01:44:43,669 .טיאוליין בלקנאפ. היא הרגה את התינוק שלה !הו, לא - 880 01:44:44,042 --> 01:44:46,627 בבקשה אל תספר לי, מר.בריגס .אני לא רוצה לדעת 881 01:44:48,167 --> 01:44:51,522 האישה הזעפנית שם .גרו סוונדן 882 01:44:51,625 --> 01:44:52,725 ...טוב מאוד 883 01:44:52,750 --> 01:44:54,767 .וזאת סאוורס הקטנה 884 01:44:54,792 --> 01:44:57,653 .היא רק ילדה ?למה יש לה בובה 885 01:44:57,792 --> 01:45:01,329 היו לה שלושה ילדים קטנים, איבדה .את כולם לדיפתריה בשלושה ימים 886 01:45:02,042 --> 01:45:02,994 !אלוהים אדירים 887 01:45:03,625 --> 01:45:05,122 .בבקשה אל תוסיף 888 01:45:07,709 --> 01:45:09,614 יש מכתבים לכל אחת מהן ...בתיק כאן 889 01:45:10,792 --> 01:45:12,629 .על אנשי המשפחה והכול 890 01:45:13,500 --> 01:45:14,044 .כדאי שאזוז לדרכי 891 01:45:17,292 --> 01:45:19,673 .הן עלולות לנסות לעקוב אחריי 892 01:45:21,500 --> 01:45:23,337 .אני חושב חושבת שהחדר יעסיק אותן 893 01:45:25,125 --> 01:45:26,894 ...כמעט ושחכתי 894 01:45:32,250 --> 01:45:34,427 .זה בשבילך, גברת סאוורס 895 01:45:35,792 --> 01:45:37,221 .זה מקסים 896 01:45:37,917 --> 01:45:38,937 ,אולי תרצי את זה 897 01:45:40,875 --> 01:45:42,419 .ביום נהדר אחד 898 01:45:51,750 --> 01:45:52,838 .ובכן, להתראות גבירותיי 899 01:45:57,042 --> 01:45:57,994 .שאלוהים יברך אתכן 900 01:46:15,917 --> 01:46:17,559 .הן יהיו בסדר 901 01:46:17,584 --> 01:46:18,877 .אני רוצה לומר לך להתראות 902 01:46:19,417 --> 01:46:24,934 את יכולה לתת את המרכבה הפרדות והסוס המשובץ וכל השאר לכל הנשים המתודיסטיות 903 01:46:24,959 --> 01:46:29,593 אולי הן יוכלו למכור הכול, ולהשתמש בכסף .לנסיעות או כל דבר אחר 904 01:46:30,750 --> 01:46:34,435 .מר.בריגס! יהיה לי העונג 905 01:46:34,542 --> 01:46:36,175 .כמה נדיב מצדך 906 01:46:36,584 --> 01:46:39,645 תגידי לכומר לתת לפרדות .האכלה טובה של תירס 907 01:46:39,875 --> 01:46:41,099 ?אתה חוזר לשטחים 908 01:46:41,667 --> 01:46:42,619 .אני לא יודע 909 01:46:42,959 --> 01:46:47,000 .אם כן, תודה לכומר דאוד בשמי .ואחל לו בהצלחה 910 01:46:47,125 --> 01:46:48,962 .כן, גברתי 911 01:46:49,584 --> 01:46:50,084 .ובכן 912 01:46:51,542 --> 01:46:53,719 .זה השלום שלנו, מר.בריגס .הושט לי את ידך 913 01:46:55,834 --> 01:47:01,062 ,אבינו שבשמים, ברך את האיש הטוב הזה .לכל מקום אשר ילך, תשגיח עליו 914 01:47:01,917 --> 01:47:07,120 ,גרום לפניך לזרוח עליו .והבא אותו למנוחת עולמים יום אחד 915 01:47:07,875 --> 01:47:11,604 .בשם ישו אני מתפללת, אמן 916 01:47:11,750 --> 01:47:15,603 .אני מקווה שנפגש שוב, מר.בריגס .להתראות 917 01:47:17,959 --> 01:47:19,183 .אתה יכול ללכת עכשיו 918 01:48:07,750 --> 01:48:08,838 .כן 919 01:48:09,417 --> 01:48:10,982 .נראה טוב יותר, אדוני 920 01:48:33,875 --> 01:48:35,031 ?בת כמה את 921 01:48:35,209 --> 01:48:36,709 .16 922 01:48:37,209 --> 01:48:39,318 ...אין לך נעליים על כפות הרגליים 923 01:48:40,292 --> 01:48:42,401 ?טוב, זה לא עניינך נכון 924 01:49:02,334 --> 01:49:03,627 .אני אקח את הנעליים שם 925 01:49:40,250 --> 01:49:43,243 .הימור גבוהה, אדוני ?תראה לנו 50$ 926 01:49:43,542 --> 01:49:44,358 .הינה לך 300$ 927 01:49:46,875 --> 01:49:48,709 ?אכפת לך אם אסתכל .תראה בעצמך - 928 01:49:55,709 --> 01:49:57,138 .בוא תעיף מבט, מר.קארמיקל 929 01:50:07,209 --> 01:50:08,502 ?" בנק הלופ " 930 01:50:08,792 --> 01:50:09,744 .ממש על יד וומאנגו 931 01:50:10,584 --> 01:50:11,945 ?מתי הייתה שם לאחרונה, אדוני 932 01:50:12,584 --> 01:50:13,740 .חמישה, שישה שבועות 933 01:50:14,375 --> 01:50:20,335 בנק הלופ" פשוט את הרגל. קורא כל הזמן" .לבנקים בשטחים 934 01:50:20,375 --> 01:50:24,389 איבדתי חלקה גדולה .על הנייר פרא הזה 935 01:50:24,792 --> 01:50:26,629 ?יש לך מזומנים 936 01:50:26,750 --> 01:50:27,250 ...לא 937 01:50:28,209 --> 01:50:29,774 .בזבזתי הכול 938 01:50:30,459 --> 01:50:33,452 .אני מצטער, אדוני .אני לא יכול לקבל את השטרות האלה 939 01:50:34,334 --> 01:50:35,354 .אף אחד באזור, לא 940 01:50:37,042 --> 01:50:39,287 מצטער, אתה לא יכול לשבת בשולחן .אלה אם אתה משחק 941 01:50:40,042 --> 01:50:41,879 .אני מבקש ממך לעזוב 942 01:50:42,167 --> 01:50:42,667 ?מה 943 01:50:44,625 --> 01:50:46,190 .בבקשה תעזוב את השולחן, אדוני 944 01:50:50,250 --> 01:50:53,311 ?אתה לא מקובל כאן מבחינה חברתית, מבין 945 01:51:11,167 --> 01:51:13,820 ?שמעת על אישה בשם מרי בי קאדי 946 01:51:14,625 --> 01:51:15,169 .לא, אדוני 947 01:51:16,542 --> 01:51:17,766 .אלה בשבילך 948 01:51:27,167 --> 01:51:28,767 .אתה עדיין צריך לשלם את החשבון 949 01:51:28,792 --> 01:51:31,717 הרוטב והביסקוויטים שעשית .היו די טובים 950 01:51:32,459 --> 01:51:33,139 .תודה 951 01:51:34,167 --> 01:51:36,752 .יש לי חתיכת עצה טובה בשבילך 952 01:51:38,417 --> 01:51:41,184 כשתגדלי, אל תתחתני עם איזה .זקן עם שכל של ילד 953 01:51:41,209 --> 01:51:45,520 ותיסעו דרומה ותשקיעו ברכוש לחווה .שהוא לעולם לא יבנה. אל תעשי את זה 954 01:51:45,667 --> 01:51:46,347 .תישארי כאן 955 01:51:47,959 --> 01:51:48,459 ?למה 956 01:51:49,125 --> 01:51:50,758 .כי אמרתי כך 957 01:51:51,834 --> 01:51:53,331 ?מי זו מרי בי קאדי 958 01:51:53,875 --> 01:51:55,031 ...מרי בי קאדי 959 01:51:56,542 --> 01:51:58,855 .האישה הכי טובה שאי פעם הלכה 960 01:52:02,042 --> 01:52:03,403 .את לא תזכי להכיר אותה 961 01:52:04,209 --> 01:52:04,753 ?אז מה 962 01:52:05,853 --> 01:52:07,253 ?אז מה 963 01:52:09,584 --> 01:52:16,120 ,את, ההוכחה הקיימת .שהיא לעולם לא תעלם 964 01:52:19,000 --> 01:52:20,701 .זה הכול, יקירה 965 01:52:22,542 --> 01:52:25,808 .אתה איש מוזר .תצפי ממני - 966 01:52:28,042 --> 01:52:29,266 "? למה שלא נתחתן " 967 01:52:31,917 --> 01:52:32,733 ...אולי 968 01:53:14,425 --> 01:53:21,928 מרי בי קאדי " " אלוהים אהב ולקח אותה לחזקתו 969 01:54:18,000 --> 01:54:19,769 # קח אותה בידיים הלבנות של לילי # 970 01:54:22,125 --> 01:54:23,281 # פגוש אותה כמו יונה # 971 01:54:26,042 --> 01:54:28,151 גרום לה לרקוד כמו גלגל # # עד שתשכח את עדתה 972 01:54:28,459 --> 01:54:29,820 "?אתם מכירים "גלגל-ערמומי 973 01:54:31,209 --> 01:54:32,502 "?אתם מכירים "גלגל-ערמומי .כן! - עלו לכאן - 974 01:54:36,292 --> 01:54:41,225 צ'רלי, הוא צעיר נהדר # # צ'רלי, נראה נהדר 975 01:54:41,250 --> 01:54:44,769 כל פעם שהוא בא לעיר # # ממטיר סוכריות לכל הנערות 976 01:54:53,292 --> 01:54:56,149 !תפסיקו עם הראש !יש פה אנשים שמנסים לישון 977 01:54:59,542 --> 01:55:00,630 !בני זונות 978 01:55:02,709 --> 01:55:04,682 !אנחנו הולכים מערב, לכל הרוחות 979 01:55:05,375 --> 01:55:07,076 !כדי שתסתום את השפתיים האלה 980 01:55:10,334 --> 01:55:14,780 צ'רלי, הוא צעיר נהדר # # צ'רלי, נראה נהדר 981 01:55:15,292 --> 01:55:19,019 כל פעם שהוא בא לעיר # # ממטיר סוכריות לכל הנערות