1 00:00:01,301 --> 00:00:03,269 בפרקים הקודמים של ...סיפורה של שפחה 2 00:00:03,270 --> 00:00:05,683 דודה לידייה, האם אני רשאית ?ללכת הביתה, בבקשה 3 00:00:05,684 --> 00:00:09,619 את תוּרְשִי ללכת הביתה .כְּשֶׁשֻּׁתָּפְתֶךְ להליכה תלך הביתה 4 00:00:09,620 --> 00:00:14,046 ?את והמפקד ניסיתם להביא ילדים .אני רציתי. הוא לא הסכים 5 00:00:14,047 --> 00:00:17,917 .הם, באופן תמידי, שינו לי את מינון התרופות .הלואי ויכולנו 6 00:00:17,918 --> 00:00:20,333 .ברגע שניקול תחזור .אני אוהבת אותך- 7 00:00:20,334 --> 00:00:22,410 נעשה כמיטב יכולתנו להעביר .את האחרים במהירות 8 00:00:22,411 --> 00:00:25,782 .הילדה מביאה הרבה יכולות מינוף ...אך כשהיא תחזור הביתה 9 00:00:25,783 --> 00:00:28,934 .אתה רוצה שאשאיר אותה שם .רק לזמן מה- 10 00:00:28,935 --> 00:00:30,162 .אינך בריאה 11 00:00:30,163 --> 00:00:31,533 .לא .ג'ון- 12 00:00:34,735 --> 00:00:36,692 .את השתגעת 13 00:00:36,693 --> 00:00:39,804 .אני יכול לעזור לך .לא תצטרכי לחזור ל"גלעד" לעולם 14 00:00:39,805 --> 00:00:43,266 ?אתה באמת חושב שאעזוב את ביתי .הצעתי נשארת בעינה 15 00:00:43,267 --> 00:00:48,023 .בגידה ועצי קוקוס .כנראה שלא אראה את בנותיי שוב 16 00:00:48,431 --> 00:00:50,642 .גם היא בת של מישהו 17 00:00:50,643 --> 00:00:54,076 אני מכבד את חיי השפחה .ע"י הצלת חיי בנה 18 00:00:54,077 --> 00:00:58,164 ?איך את מתכוונת לכבד את בנותייך ,אינני יודעת איך, עדיין 19 00:00:58,165 --> 00:01:00,843 אבל אני הולכת להוציא מכאן .כמה ילדים שרק אוכל 20 00:01:00,844 --> 00:01:03,892 .לכולם מגיע להיות חופשיים 21 00:01:04,800 --> 00:01:10,750 -- תרגום וסנכרון -- --==< X108 צוות >==-- 22 00:01:36,082 --> 00:01:38,931 .של-ג'וזף, של-ג'וזף 23 00:01:38,932 --> 00:01:41,025 .בסדר, של-ג'וזף 24 00:01:42,369 --> 00:01:44,451 .כמעט שם 25 00:01:44,452 --> 00:01:47,575 .לכי צעד צעד, יקירה .כמעט והגעת 26 00:01:56,997 --> 00:01:59,101 .יום מבורך .יום מבורך- 27 00:01:59,102 --> 00:02:01,254 .תודה לך 28 00:02:03,223 --> 00:02:07,232 .יבורך הפרי .מי ייתן והאל יעניק פריון- 29 00:02:08,128 --> 00:02:11,063 .של-ג'וזף, את צריכה לנוח היום 30 00:02:11,064 --> 00:02:14,232 את יכולה לעלות ישירות לחדרך .ולחטוף תנומה קלה 31 00:02:14,233 --> 00:02:17,222 .תודה לך, דודה לידייה .הממ- 32 00:02:17,223 --> 00:02:21,031 .אבל אינני מעוניינת לנוח .אינני מעוניינת לנוח יותר לעולם 33 00:02:21,032 --> 00:02:23,142 !אוה 34 00:02:23,143 --> 00:02:24,443 !אוה 35 00:02:24,901 --> 00:02:26,450 ...ובכן 36 00:02:26,451 --> 00:02:31,410 ?האין זה תענוג .הזוג לורנס עיצבו מחדש את ביתם- 37 00:02:31,411 --> 00:02:34,820 כל משקי-הבית עושים כמיטב יכולתם להתאים את עצמם 38 00:02:34,821 --> 00:02:38,424 .עם התקנות החדשות של המפקד ווטרפורד 39 00:02:38,425 --> 00:02:43,855 כל בתי-המגורים העלו את רמת איכותם .לזו של הבתים הנמצאים בעיר הבירה 40 00:02:43,964 --> 00:02:49,769 .אני מניחה שהחמצת כמה דברים בזמן שלא היית פה .הממ, אני מניח שאכן החמצתי- 41 00:02:49,770 --> 00:02:55,274 אולי האל, אחרי הכל, ימצא ,משק-בית זה כְּרָאוּי לילד 42 00:02:55,275 --> 00:03:00,446 במידה ויסלח לנו על שהוצאנו .אותך מהטקס בחודש שעבר 43 00:03:00,447 --> 00:03:05,626 לשמחתנו, החזרנו אותך .בדיוק בזמן לטקס הבא 44 00:03:10,624 --> 00:03:15,752 ,אני מאמינה שהזמן, שהקדשתי לתפילה .הוביל אותי לראות את ייעודי האמיתי 45 00:03:16,296 --> 00:03:18,015 .אוה 46 00:03:18,016 --> 00:03:21,902 .את ילדה טובה, של-ג'וזף 47 00:03:24,238 --> 00:03:27,157 ?אניח לך להתמקם, הממ 48 00:03:51,732 --> 00:03:53,942 .רקיקים, פֵּרוּשָם: לא 49 00:03:54,434 --> 00:03:56,504 .ברוכה הבאה הביתה 50 00:03:56,703 --> 00:04:00,339 ?"רקיקים, פֵּרוּשָם: לא" .הודעה מהרשת- 51 00:04:00,340 --> 00:04:05,111 .נגמרו התרופות לאלינור .שאלתי את כל מי שאני יכולה לחשוב עליו 52 00:04:05,112 --> 00:04:08,652 .כשהם לא יכולים לעזור, הם שולחים רקיקים 53 00:04:08,682 --> 00:04:10,950 ?מצבה מתדרדר 54 00:04:10,951 --> 00:04:13,791 .הגענו לרמה שהיא זורקת חפצים 55 00:04:17,758 --> 00:04:19,808 ...'בת ?הממ- 56 00:04:23,363 --> 00:04:27,966 .אני צריכה שתבקשי מהמרת'ות משהו אחר .כמובן שאת צריכה- 57 00:04:29,770 --> 00:04:34,640 את מכירה מישהו שיוכל לעזור לי ?"להעביר ילדים אל מחוץ ל"גלעד 58 00:04:38,033 --> 00:04:40,243 .אני אוציא אותם מפה 59 00:04:42,015 --> 00:04:44,435 .אני יודעת איך זה נשמע 60 00:04:45,218 --> 00:04:47,568 .את הולכת לגרום למותך 61 00:05:08,224 --> 00:05:11,051 .אמרתי שאינני מעוניינת בזה ..הם יכולים להביא לך דבר אחר לאכול- 62 00:05:11,052 --> 00:05:13,479 !אינני רעבה ...אלינור, מתוקה- 63 00:05:13,480 --> 00:05:16,076 !לא, פשוט הנח לי לנפשי ...אלינור- 64 00:05:16,077 --> 00:05:17,349 !אל תיגע בי! צא החוצה 65 00:05:17,350 --> 00:05:19,118 !צא החוצה 66 00:05:19,119 --> 00:05:20,820 !לך! צא מפה 67 00:05:35,669 --> 00:05:37,739 .ברוכה הבאה הביתה 68 00:05:38,738 --> 00:05:40,598 .תודה לך, אדוני 69 00:05:59,960 --> 00:06:03,601 ?מארגן מחדש, אדוני .הממ- 70 00:06:09,803 --> 00:06:12,404 בת' אמרה לי שהיא לא מצליחה .להשיג עוד מהתרופות של אלינור 71 00:06:12,405 --> 00:06:16,493 אודה לך, אם תוכלי לתת .לאשתי את פרטיותה 72 00:06:17,852 --> 00:06:20,202 .ובכן, אני פשוט מודאגת 73 00:06:21,181 --> 00:06:25,584 ?אתה באמת חושב של בטוחה כאן ...כמובן שהיא בטוחה, זה- 74 00:06:25,585 --> 00:06:27,730 .זה הבית שלה 75 00:06:27,731 --> 00:06:32,605 .אינך יכול לחזיק אותה, כאן, כלואה לנצח ?מה את מציעה שאעשה- 76 00:06:35,862 --> 00:06:39,052 .אני לא מתכוון לשלוח את אשתי מכאן 77 00:06:45,572 --> 00:06:48,692 .אתה יכול לעזוב את "גלעד" יחד איתה 78 00:06:51,645 --> 00:06:53,665 .השג משאית 79 00:06:56,683 --> 00:06:58,717 .הוצא אותה מכאן 80 00:07:02,289 --> 00:07:05,339 .והשג לה את העזרה שהיא זקוקה לה 81 00:07:16,636 --> 00:07:19,126 .היא לא יכולה להמשיך לסבול כך 82 00:07:32,986 --> 00:07:37,436 מה את יודעת על כמות ?הסבל שאדם יכול לספוג 83 00:07:45,039 --> 00:07:47,059 .הכל 84 00:08:05,352 --> 00:08:06,947 .הוא מפחד 85 00:08:08,054 --> 00:08:11,184 .פחד יכול להיות מניע נהדר 86 00:08:13,436 --> 00:08:16,854 :צרכנים, שימו לב השפחות חייבות להשאר צמודות 87 00:08:16,855 --> 00:08:19,865 .לשותפתם להליכה כל הזמן .לכו עם האל 88 00:08:19,866 --> 00:08:22,701 .עוד שותפה להליכה מתה 89 00:08:22,702 --> 00:08:25,402 .הן בטח חושבות שאני מקוללת 90 00:08:26,339 --> 00:08:28,129 .או טרוריסטית 91 00:08:29,009 --> 00:08:30,659 .אבל אני לא 92 00:08:31,611 --> 00:08:33,121 .עדיין לא 93 00:08:52,232 --> 00:08:55,934 .אני צריכה את עזרתך .איני יכולה לעזור לך- 94 00:08:55,935 --> 00:08:58,705 .הם מנטרים כל צעד שלנו 95 00:09:00,040 --> 00:09:02,750 .ואת ממש בולטת לעין 96 00:09:15,588 --> 00:09:20,225 ?כמה ילדי-שפחות נמצאים עדיין במחוז הזה ?את יכולה לברר 97 00:09:20,226 --> 00:09:21,927 ?למה 98 00:09:21,928 --> 00:09:24,978 .כי אני מתכוונת להוציא אותם מפה 99 00:09:25,298 --> 00:09:26,808 .הרבה מהם 100 00:09:28,835 --> 00:09:33,015 ייתלו אותך על הקיר .רק עבור המחשבה על כך 101 00:09:34,340 --> 00:09:35,818 ?את בסדר 102 00:09:36,631 --> 00:09:37,931 .לא 103 00:09:38,867 --> 00:09:40,867 .אני ממש לא בסדר 104 00:09:43,283 --> 00:09:45,073 ?מבצעים בִּקוֹרֶת 105 00:09:45,376 --> 00:09:47,316 .עוד אחת 106 00:09:53,860 --> 00:09:55,158 !קדימה, בנות 107 00:09:55,159 --> 00:09:56,645 !זוזו !קדימה- 108 00:09:56,646 --> 00:09:58,021 !מהר !מהרי- 109 00:09:58,022 --> 00:09:59,647 !מהר יותר 110 00:09:59,648 --> 00:10:01,642 !למקומותיכן 111 00:10:01,643 --> 00:10:05,437 .מצאי את מקומך ועמדי ללא תזוזה !עד הסוף- 112 00:10:05,438 --> 00:10:07,575 !מהר, בנות! נוּעוּ 113 00:10:07,576 --> 00:10:10,442 .נוּעוּ! זו לא תהלוכה 114 00:10:10,443 --> 00:10:13,612 .אל תשאירו מרווחים !נועו לצדדים- 115 00:10:13,613 --> 00:10:17,663 .התפרסו בצורה אחידה, מרווחים שווים !לכל אורך המדרגות 116 00:10:17,664 --> 00:10:21,620 !לכל האורך עד למעלה, בנות !שורה אחורית, הפסיקו דיבורים- 117 00:10:21,621 --> 00:10:24,333 .שתיכן, לא לעמוד כל כך צמוד !עלו על המדרגות האלה- 118 00:10:24,334 --> 00:10:27,314 !עלו על המדרגות האלה .שקט, עכשיו- 119 00:10:28,294 --> 00:10:32,297 .ראשים מוטים למטה .הביאו את הידיים קדימה 120 00:10:32,298 --> 00:10:33,782 .מצויין 121 00:10:33,783 --> 00:10:36,445 אנו רוצים שְתְרָאוּ במיטבכם 122 00:10:36,446 --> 00:10:39,216 .עבור האורחים המיוחדים שלנו 123 00:11:19,279 --> 00:11:20,929 .יבורך הפרי 124 00:11:21,681 --> 00:11:23,289 .ממ-הממ 125 00:11:24,951 --> 00:11:26,741 .את נראית טוב 126 00:11:27,489 --> 00:11:29,349 .תודה לך, אדוני 127 00:11:30,290 --> 00:11:33,480 .מצטער שאנו מחזיקים אתכן, כאן, בקור 128 00:11:35,361 --> 00:11:38,664 .אני בסדר .כן- 129 00:11:38,665 --> 00:11:40,315 .ילדת-בוסטון 130 00:11:41,768 --> 00:11:43,838 .נולדת וגדלת שם 131 00:11:44,172 --> 00:11:46,402 .עמידה בפני קור 132 00:11:47,340 --> 00:11:50,343 .הרבה יותר חמים בעיר הבירה 133 00:11:50,343 --> 00:11:52,438 ...ייתכן ואוּכַל 134 00:11:52,439 --> 00:11:55,317 ,לארגן עבורך העברה לשם 135 00:11:55,718 --> 00:11:58,083 .אם תעדיפי 136 00:11:59,107 --> 00:12:00,991 .אשתך כאן 137 00:12:01,921 --> 00:12:04,620 הדודה לידייה תענה .על כל שאלה שתהיה לך 138 00:12:04,621 --> 00:12:09,995 .לכבוד הוא לנו לארח אותך, מפקד .מי ייתן והאל יברך את מאמצינו- 139 00:12:09,996 --> 00:12:13,899 ?נַתְחִיל .אני סקרן לראות מה יש לך כאן- 140 00:12:13,900 --> 00:12:15,840 ...לבנות שלך 141 00:12:15,841 --> 00:12:18,051 .יש מוניטין די גדול 142 00:12:25,745 --> 00:12:27,435 .יבורך הפרי 143 00:12:27,436 --> 00:12:30,066 .מי ייתן והאל יעניק פריון 144 00:12:32,485 --> 00:12:37,382 אני חושב שתהיה מרוצה ."מההתקדמות שלנו, מאז האירוע עם הזוג "קלהון 145 00:12:37,383 --> 00:12:40,225 .ושני הריונות ודאיים 146 00:12:40,226 --> 00:12:42,651 .אכן, ניסים אמיתיים 147 00:12:47,200 --> 00:12:49,301 .זה לא חלק מְהַתַּקָּנוֹת 148 00:12:49,302 --> 00:12:53,428 השינויים שבוצעו בשל-הווארד ,ניזוקו, כתוצאה ממעשים פליליים 149 00:12:53,429 --> 00:12:57,075 .ואנו החלטנו, בכל זאת, לאפשר זאת ?ואת מרגישה בנוח עם זה- 150 00:12:57,076 --> 00:13:00,078 ?במחוז שהצמיח התקוממות אלימה 151 00:13:00,079 --> 00:13:05,632 .נכון לעכשיו, המפקד, אני בנוח עם זה ,כיסוי הפה, טבעת הרסן- 152 00:13:05,633 --> 00:13:08,153 .אנו מוציאים את זה לפועל בצורה איטית 153 00:13:08,154 --> 00:13:10,449 .ונדר השתיקה נתון להחלטתם, כמובן 154 00:13:10,450 --> 00:13:15,191 ,אֲדִיקוּת השפחות, עם כיסוי הפה .זוכה אצלנו להערכה הגבוהה ביותר 155 00:13:15,192 --> 00:13:17,219 ?איך את מרגישה 156 00:13:17,920 --> 00:13:19,497 .אני בסדר 157 00:13:21,636 --> 00:13:23,140 .תודה לך 158 00:13:26,643 --> 00:13:29,518 ?איך הזרוע שלך 159 00:13:31,819 --> 00:13:37,208 ?ג'ורג', אתה זוכר את של-ג'וזף .כמובן, ג'וזף לורנס הוא חבר ותיק- 160 00:13:37,209 --> 00:13:40,872 ?באמת ...כן, חבר למשחקי גולף- 161 00:13:40,873 --> 00:13:45,246 .מהזמנים שלפני ההפיכה ...כל יום ראשון, אחרי הביקור בכנסייה. תמיד 162 00:13:45,247 --> 00:13:49,733 .תמיד חוויה ?איך את מוצאת את המפקד לורנס 163 00:13:52,832 --> 00:13:56,781 .הוא מתייחס אלי בכבוד, אדוני ?כבוד- 164 00:14:01,774 --> 00:14:05,436 .אני אסירת-תודה על שאני משרתת אותו .יופי- 165 00:14:05,437 --> 00:14:08,360 .תודה לך .הממ- 166 00:14:27,862 --> 00:14:30,456 ?איפה הוא .הוא בעבודה- 167 00:14:30,457 --> 00:14:32,947 .הוא הולך לפגישות עכשיו 168 00:15:25,559 --> 00:15:30,763 כל שאני רוצה הוא את ספר האומנות .(של "פול גוגן" (צייר צרפתי מהמאה ה-19 169 00:15:30,764 --> 00:15:34,581 ,הוא מחביא דברים רק כדי להטריד אותי .אני נשבעת באלוהים 170 00:15:35,269 --> 00:15:36,804 !הא 171 00:15:38,105 --> 00:15:39,530 .שלום 172 00:15:40,774 --> 00:15:42,200 .שלום 173 00:15:43,610 --> 00:15:45,295 ?מה את עושה 174 00:15:46,653 --> 00:15:49,393 .את, שוב, זוממת משהו 175 00:15:50,639 --> 00:15:52,052 ?מה זה 176 00:15:53,787 --> 00:15:55,794 ?זה בנוגע לבתך 177 00:15:58,058 --> 00:15:59,358 .לא 178 00:16:02,241 --> 00:16:04,342 .האנה נעלמה 179 00:16:04,843 --> 00:16:07,613 .ובכן, ספרי לי מה את עושה פה 180 00:16:09,803 --> 00:16:14,941 .אני מחפשת ילדים של אנשים אחרים .ילדיה של חברתי 181 00:16:16,227 --> 00:16:19,067 ...את מתכוונת ?שפחות 182 00:16:20,781 --> 00:16:22,383 .כן 183 00:16:24,436 --> 00:16:26,926 .אני מנסה לגלות היכן הם 184 00:16:29,857 --> 00:16:33,687 ."המידע הזה נמצא בתיקים, שב"מרכז האדום 185 00:16:35,028 --> 00:16:36,328 .נכון 186 00:16:38,640 --> 00:16:40,990 .ג'וזף שומר אותם במרתף 187 00:16:50,632 --> 00:16:53,793 !בואי נלך .אין לי את כל היום 188 00:16:57,279 --> 00:17:00,889 .הם ממשיכים לשלוח אליו את התיקים לבדיקה 189 00:17:02,389 --> 00:17:06,737 .הוא פשוט מאכסן אותם שם למטה .כאילו אנו צריכים, שם, בלגן גדול יותר 190 00:17:06,738 --> 00:17:07,763 !אוה 191 00:17:07,764 --> 00:17:10,696 .המקום הזה מבולגן לגמרי 192 00:17:10,697 --> 00:17:17,043 מה הטעם בלהחזיק כמה עוזרות-בית שאתה רוצה ?אם אסור להן לנקות שום דבר 193 00:17:24,845 --> 00:17:27,661 ...ג'וזף אוהב לשמור אותם 194 00:17:28,898 --> 00:17:31,532 ."בערימה של "משאבי-עבודה 195 00:17:32,645 --> 00:17:34,015 !הנה הם 196 00:18:09,352 --> 00:18:11,386 .אהה 197 00:18:14,871 --> 00:18:16,878 !אוה 198 00:18:29,002 --> 00:18:31,041 ...איפה נמצא ה 199 00:18:55,002 --> 00:19:03,000 ,שנת לידה: 2009, שם: האנה בנקול .כיום נקראת: אגנס מקנזי 200 00:19:10,150 --> 00:19:12,213 ?גברת לורנס ?הממ- 201 00:19:12,214 --> 00:19:15,404 ?"האם אי פעם חשבת על לעזוב את "גלעד 202 00:19:15,425 --> 00:19:21,073 את מתכוונת למקום שבו אוכל לקבל ?כדורים מיצבי מצב-רוח במקום תה-צמחים 203 00:19:22,696 --> 00:19:24,866 .ג'וזף יעזור לך 204 00:19:26,667 --> 00:19:28,667 .תוכלו לעזוב יחד 205 00:19:32,539 --> 00:19:34,637 ...הוא רוצה שתהיי 206 00:19:35,638 --> 00:19:37,396 .מוגנת 207 00:19:42,215 --> 00:19:44,495 .הוא אוהב אותך כל כך 208 00:19:49,623 --> 00:19:52,041 .ג'וזף הוא פושע מלחמה 209 00:19:54,494 --> 00:19:57,404 .הוא אינו יכול לחצות את הגבול 210 00:19:59,645 --> 00:20:01,632 ...הוא יכנס 211 00:20:01,633 --> 00:20:05,030 .לכלא עד סוף ימיו ...או 212 00:20:05,031 --> 00:20:06,573 .יהרג 213 00:20:07,607 --> 00:20:10,642 .וזה אכן יגיע לו 214 00:20:16,683 --> 00:20:20,683 !אוה, חיפשתי את זה !אוה 215 00:20:20,684 --> 00:20:22,653 !אוה 216 00:20:22,654 --> 00:20:29,092 .הו, אני כל כך שמחה שחזרת, של-ג'וזף .החיים תמיד יותר מרתקים כשאת כאן 217 00:20:33,023 --> 00:20:36,835 אחרי ההפצצות, שנה שעברה, לא היינו .בטוחים שהמחוז יצליח להשתקם אי פעם 218 00:20:36,836 --> 00:20:40,580 .הקהילה שלנו בעלת חוסן רב. ביד-האל 219 00:20:40,581 --> 00:20:45,585 הלואי והמפקדים, בעָרֵי-הַלַּוְיָן, היו .מיישרים קו, עם מדיניות "גלעד", מהר יותר 220 00:20:45,586 --> 00:20:49,636 ?היו כאלה, בהנהגה, שהתנגדו למדיניות 221 00:20:51,218 --> 00:20:54,408 יש אנשים המקובעים .בצורת-החשיבה שלהם 222 00:20:56,056 --> 00:20:57,636 .מאוד נכון 223 00:20:58,618 --> 00:21:02,476 ,ברגע ש"גלעד" תוכר ,באופן סופי, כמדינה ריבונית 224 00:21:02,477 --> 00:21:07,475 לא יהיה לנו זמן להתעסק .עם אלו הַדְּבֵקִים בהרגלים ישנים 225 00:21:08,168 --> 00:21:11,732 האם יש מישהו מסוים ?שאתה מודאג לגביו, פרד 226 00:21:11,733 --> 00:21:13,448 ...אני 227 00:21:14,708 --> 00:21:18,531 .אני מהסס לומר .הייתי מעוניין לשמוע- 228 00:21:25,840 --> 00:21:27,729 .המפקד לורנס 229 00:21:33,234 --> 00:21:36,341 תרומותיו של לורנס ...ל"גלעד" היו 230 00:21:36,342 --> 00:21:38,028 .משמעותיות 231 00:21:38,029 --> 00:21:39,779 .בתחילת הדרך 232 00:21:39,780 --> 00:21:44,642 עתה, אני חושש שהשפעתו .גורמת ליותר נזק מתועלת 233 00:21:44,643 --> 00:21:47,221 ?אוה הוא ביצע כמה שינויים קוסמטיים- 234 00:21:47,222 --> 00:21:49,852 ...למשק-הבית שלו, זה נכון, אבל 235 00:21:51,077 --> 00:21:54,217 .שפחות ארבע היו לו 236 00:21:55,348 --> 00:21:57,984 .אף לא אחת הָרְתָה לו 237 00:21:57,985 --> 00:22:03,895 ,וממה שראיתי, משל-ג'וזף הנוכחית 238 00:22:03,896 --> 00:22:06,926 .חוסר המשמעת נמשך 239 00:22:06,927 --> 00:22:13,059 ...יתכן ונצטרך להשתמש בו .כדוגמה, למען יִרְאוּ וַיִּירָאוּ 240 00:22:18,772 --> 00:22:22,916 לקרוא תגר על אדם כמו לורנס .זה עניין מאוד עדין, פרד 241 00:22:23,777 --> 00:22:25,873 ...אני רק 242 00:22:25,874 --> 00:22:29,221 מציע שנוודא 243 00:22:29,222 --> 00:22:35,202 שהוא, ומשק-הבית שלו, שומרים על ."העקרונות המקודשים ביותר ל"גלעד 244 00:22:36,857 --> 00:22:38,848 ...ישנם 245 00:22:38,849 --> 00:22:43,019 ,מנגנונים, הקיימים כיום 246 00:22:43,430 --> 00:22:46,270 .שיכולים לְוַדֵא און גברי 247 00:22:46,456 --> 00:22:48,806 ?האם זה לא קצת קיצוני 248 00:22:50,222 --> 00:22:53,026 אם הוא לא כשיר לעמוד ,בראש משק הבית שלו 249 00:22:53,026 --> 00:22:56,047 ."הוא אינו ראוי להנהיג את "גלעד 250 00:23:01,652 --> 00:23:03,455 .השבח עמו 251 00:23:15,251 --> 00:23:19,984 כבר עברו חמש שנים מאז שילדינו .נלקחו מאיתנו בכוח 252 00:23:20,668 --> 00:23:22,753 .נצח 253 00:23:23,871 --> 00:23:26,973 .הם נלקחו בגיל שנה 254 00:23:26,974 --> 00:23:30,006 .היום, הם בני שש 255 00:23:31,545 --> 00:23:33,777 .הם נלקחו בגיל שבע 256 00:23:36,050 --> 00:23:38,400 .היום, הם בני שתים-עשרה 257 00:23:41,923 --> 00:23:44,367 .החמצנו הכל 258 00:23:46,819 --> 00:23:50,279 .את הצעדים הראשונים .את החיוכים 259 00:23:51,699 --> 00:23:54,567 .את הטרגדיות 260 00:23:54,568 --> 00:23:56,938 .ילדים עדיין מתים 261 00:23:57,672 --> 00:23:59,906 ."גם ב"גלעד 262 00:23:59,907 --> 00:24:02,642 ,הבן של ג'נין, כיילב 263 00:24:02,643 --> 00:24:04,974 .לפני ארבע שנים 264 00:24:05,980 --> 00:24:09,380 .תפילות לא יכולות לעצור תאונות דרכים 265 00:24:10,151 --> 00:24:11,878 ?של-ג'וזף 266 00:24:16,034 --> 00:24:18,804 .הם רוצים אותך בחדר האורחים 267 00:25:31,242 --> 00:25:33,266 ...הממ 268 00:25:35,336 --> 00:25:38,360 .שתיכן צריכות לעמוד שם 269 00:26:04,840 --> 00:26:06,851 .איזה חדר מקסים 270 00:26:29,639 --> 00:26:33,888 אני מתפללת שדבר לא יעכב .את רצון האל, הלילה 271 00:26:45,873 --> 00:26:47,173 .הכנסי 272 00:26:48,242 --> 00:26:51,111 .אלינור, עונג לראות אותך 273 00:26:51,112 --> 00:26:54,714 ?מה שלום אוליבייה והילדים 274 00:26:54,715 --> 00:26:57,951 .לא יכול להיות טוב יותר ?'תרצה כוסית, ג'ורג- 275 00:26:57,952 --> 00:27:00,753 .אמזוג בעצמי, ג'וזף .תודה לך 276 00:27:00,754 --> 00:27:04,424 .אנו, במלא הכנות, מתנצלים על... ההפרעה 277 00:27:04,425 --> 00:27:07,861 .לא, לא, כמה שיותר - יותר טוב 278 00:27:07,862 --> 00:27:12,832 ...תוך שאנו עדים לכך, אנו .נתפלל, איתך, לתוצאה נושאת פרי 279 00:27:12,833 --> 00:27:15,435 הם נהגו לעשות זאת בחודשים ,"הראשונים של "גלעד 280 00:27:15,436 --> 00:27:18,031 .למשקי-הבית שהתנגדו לטקס 281 00:27:19,232 --> 00:27:21,932 ."הם הכריזו על הטקס כ"לא הכרחי 282 00:27:22,576 --> 00:27:26,642 .הדברים השתנו .הדודה בדקה אותנו לפני כן 283 00:27:26,643 --> 00:27:31,117 !אוה .זהו פשוט הנוהג המקובל, גברת לורנס 284 00:27:31,118 --> 00:27:34,035 ...נוהג הַמְּיוּשָּׂם כתמיכה במשקי-בית שחוו 285 00:27:34,036 --> 00:27:36,629 .קשיים עם...שְׁפָחוֹת 286 00:27:36,630 --> 00:27:39,029 להיות עדים לַמַּעֲשֶׂה, מבטיח 287 00:27:39,030 --> 00:27:43,296 שכל אחד מבני המשפחה .מבצע את תפקידו 288 00:27:43,297 --> 00:27:46,966 ,כל סטייה עלולה להטות .את כף המאזניים, לכשלון 289 00:27:46,967 --> 00:27:52,654 ?את גם מתכוונת לשבת על המיטה יחד איתנו .כי זה, בהחלט, יהפוך את העניין למעניין יותר 290 00:27:52,655 --> 00:27:54,019 .ג'וזף 291 00:27:54,020 --> 00:27:57,476 .אה, אני חושב שהגיע הזמן שנתחיל 292 00:28:11,659 --> 00:28:12,959 .כן 293 00:28:14,695 --> 00:28:16,716 .כמובן 294 00:28:33,295 --> 00:28:34,595 ?'בת 295 00:28:43,649 --> 00:28:46,349 .אל תזיזי את הדברים שלי 296 00:28:48,996 --> 00:28:53,316 ,רגעים נשכחים, כלשהם ?המתגנבים למוחך, איש זקן 297 00:29:06,947 --> 00:29:10,648 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') ",וַתֵּרֶא רָחֵל" 298 00:29:10,649 --> 00:29:14,254 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') ",כִּי לֹא יָלְדָה לְיַעֲקֹב" 299 00:29:14,255 --> 00:29:17,040 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') ";וַתְּקַנֵּא רָחֵל, בַּאֲחֹתָהּ" 300 00:29:17,041 --> 00:29:20,627 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') "וַתֹּאמֶר אֶל-יַעֲקֹב" 301 00:29:20,628 --> 00:29:23,019 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') ",הָבָה-לִּי בָנִים" 302 00:29:23,020 --> 00:29:26,490 .(מתוך: בראשית ל', פסוק א') ".וְאִם-אַיִן מֵתָה אָנֹכִי" 303 00:29:34,041 --> 00:29:36,109 ?דודה לידייה 304 00:29:36,110 --> 00:29:39,946 .אין צורך לדאוג .ד"ר מייקלס יהיה יעיל 305 00:29:39,947 --> 00:29:42,727 .(צִ'יק צָ'ק (במהירות הבזק 306 00:29:45,020 --> 00:29:46,633 .של-ג'וזף 307 00:30:33,233 --> 00:30:36,423 ,אנו נשב כאן, בשקט .למשך עשרים דקות 308 00:30:38,272 --> 00:30:41,014 .ואז, אנו נלך...נרד למטה 309 00:30:44,945 --> 00:30:46,312 .איננו יכולים פשוט לשבת כאן 310 00:30:46,313 --> 00:30:50,483 .אנו יכולים לשחק אהה... קנסטה .("משחק קלפים הדומה ל"רמי) 311 00:30:50,484 --> 00:30:52,218 .יש לי קלפים פה 312 00:30:52,219 --> 00:30:55,000 ...הד"ר הולך לבדוק אותי 313 00:30:56,223 --> 00:31:00,441 ...יותר מאוחר .לספק הוכחה שהטקס התבצע 314 00:31:03,664 --> 00:31:04,706 ...אתה נשבעת 315 00:31:04,707 --> 00:31:05,950 !אלינור, ששש, היי בשקט ...שלעולם לא- 316 00:31:05,951 --> 00:31:06,999 !את צריכה להיות בשקט !נצטרך לעשות את זה- 317 00:31:07,000 --> 00:31:08,217 !איננו צריכים לעשות דבר !אתה נשבעת- 318 00:31:08,218 --> 00:31:12,216 !שקט! עיצרי .את צריכה להפסיק 319 00:31:12,217 --> 00:31:14,707 .איננו צריכים לעשות דבר 320 00:31:16,035 --> 00:31:17,465 ...אדוני 321 00:31:22,549 --> 00:31:24,409 .כן, אנו צריכים 322 00:31:29,623 --> 00:31:31,920 ...אתה עזרת ליצור 323 00:31:32,541 --> 00:31:34,331 .את העולם הזה 324 00:31:36,830 --> 00:31:40,145 כמה זמן חשבת שייקח ?עד שזה יגיע לסף ביתך 325 00:31:40,145 --> 00:31:46,560 .כל ממשל יוצר מרווח למצבים חריגים .ומצב זה ייגמר כששניכם תלויים על הקיר- 326 00:31:50,844 --> 00:31:54,432 .אולי זה מגיע לנו ...אני מתכוונת 327 00:31:54,433 --> 00:31:57,484 .לפחות כך, כל הסבל יגמר 328 00:31:58,564 --> 00:32:01,000 .את תהיי בסדר 329 00:32:02,034 --> 00:32:04,840 ...זה .זה החטא שלנו 330 00:32:07,628 --> 00:32:09,511 שפחות נדרשות 331 00:32:10,799 --> 00:32:13,364 .לדווח על סטיות 332 00:32:15,736 --> 00:32:17,237 .ממ-הממ 333 00:32:17,738 --> 00:32:19,779 .וגם מרת'ות 334 00:32:23,233 --> 00:32:25,603 .כולנו נענש על כך 335 00:32:26,513 --> 00:32:28,457 !לא! לא 336 00:32:28,458 --> 00:32:30,888 !אהובתי! אהובתי 337 00:32:32,014 --> 00:32:33,384 !אהובתי 338 00:32:33,865 --> 00:32:37,823 !לא .את צריכה להיות בשקט- 339 00:32:41,862 --> 00:32:47,167 .את צריכה להיות בשקט !לא- 340 00:32:49,946 --> 00:32:51,969 .הסתכלי עליי 341 00:32:55,776 --> 00:32:57,318 .זה בסדר 342 00:33:03,226 --> 00:33:05,086 .הכל יהיה בסדר 343 00:33:06,666 --> 00:33:08,701 .הסתכלי עליי 344 00:33:10,324 --> 00:33:12,674 .את יכולה לעשות את זה 345 00:33:12,759 --> 00:33:14,059 ?בסדר 346 00:33:18,499 --> 00:33:20,506 .קדימה 347 00:33:34,448 --> 00:33:37,046 .בואי לכאן 348 00:33:37,047 --> 00:33:39,018 .שבי שם 349 00:33:43,991 --> 00:33:46,201 .אין לכך שום משמעות 350 00:33:48,015 --> 00:33:50,015 .לא משנה מה יקרה 351 00:33:51,022 --> 00:33:53,030 .זה בסדר, אהובתי 352 00:33:54,067 --> 00:33:55,971 .את אהבת חיי 353 00:33:58,372 --> 00:34:01,676 .זו רק את, אהובתי 354 00:34:28,855 --> 00:34:31,625 .פשוט התייחס לזה כאל עבודה 355 00:34:33,340 --> 00:34:35,760 .נסה לנתק עצמך מהאירוע 356 00:34:35,845 --> 00:34:38,055 .התבונן עליו מבחוץ 357 00:34:42,382 --> 00:34:44,448 .אתה אינך אתה 358 00:34:44,449 --> 00:34:46,644 .אני אינני אני 359 00:34:46,645 --> 00:34:49,270 .זו מעין עסקה 360 00:34:53,527 --> 00:34:56,033 .ואז, זה מסתיים 361 00:35:00,448 --> 00:35:02,258 ?את בטוחה 362 00:35:06,853 --> 00:35:08,153 .ממ-הממ 363 00:35:15,782 --> 00:35:19,302 .זה קל יותר אם עוצמים את העיניים 364 00:36:40,859 --> 00:36:42,929 ?איפה הגברת לורנס 365 00:37:13,273 --> 00:37:14,643 ?אלינור 366 00:37:19,457 --> 00:37:21,466 .סרינה 367 00:37:26,279 --> 00:37:31,454 אני ממש מצטערת, עבר כל כך .הרבה זמן מאז שאכלנו ערב יחד 368 00:38:18,598 --> 00:38:21,088 .בואי נראה מה יש לנו פה 369 00:38:29,109 --> 00:38:32,007 ?כאבים או אי-נוחות 370 00:38:32,008 --> 00:38:36,035 .לא, אדוני ?דימום או התכווצויות- 371 00:38:36,036 --> 00:38:38,176 .לא, אדוני, הכל בסדר 372 00:38:38,846 --> 00:38:40,146 .יופי 373 00:38:40,642 --> 00:38:47,056 .מי ייתן והאל ימצא לנכון לחולל את נֶסוֹ המבורך .מי ייתן ואהיה, באמת, ראויה- 374 00:38:58,872 --> 00:39:01,340 .טקס מוצלח 375 00:39:01,341 --> 00:39:03,057 .השבח עימו 376 00:39:06,379 --> 00:39:07,959 .השבח עימו 377 00:39:08,650 --> 00:39:12,340 .כדאי שנשיב, לזוג לורנס, את פרטיותם 378 00:39:16,089 --> 00:39:18,579 .בהחלט יש לו וויסקי טוב 379 00:39:37,861 --> 00:39:40,491 ?את...בסדר 380 00:39:43,817 --> 00:39:45,325 .ממ-הממ 381 00:39:47,087 --> 00:39:48,807 ,אני מתכוונת 382 00:39:50,257 --> 00:39:53,537 .לפחות זה לא היה אתה 383 00:40:52,520 --> 00:40:54,570 ?איך אלינור 384 00:40:59,093 --> 00:41:01,409 .היא מאוד שקטה 385 00:41:17,645 --> 00:41:20,246 .פריט אספנות 386 00:41:28,874 --> 00:41:33,829 העונש על אמצעי-מניעה .הוא להקרע לגזרים ע"י כלבים 387 00:41:36,597 --> 00:41:38,608 .זה נכון 388 00:41:47,245 --> 00:41:52,531 .זו לא תהיה הפעם האחרונה שזה יקרה ?אתה יודע את זה, נכון 389 00:42:00,354 --> 00:42:01,921 .אני יודע 390 00:42:20,374 --> 00:42:23,043 .אשיג לך משאית 391 00:42:31,719 --> 00:42:34,919 .הוציאי מכאן את אשתי בבטחה 392 00:42:46,435 --> 00:42:48,915 .גם אתה יכול לצאת 393 00:42:56,143 --> 00:42:59,053 .אתה פשוט צריך להביא להם משהו 394 00:43:02,349 --> 00:43:04,858 .דבר מה בעל ערך 395 00:43:08,923 --> 00:43:10,395 .ילדים 396 00:43:13,651 --> 00:43:16,971 ."הילדים שנגנבו ע"י "גלעד 397 00:43:28,175 --> 00:43:30,178 .אהיה גיבור 398 00:44:06,632 --> 00:44:09,423 ?מה את רוצה .יש לי תוכנית- 399 00:44:09,424 --> 00:44:11,564 .את כמו סיוט עכשיו 400 00:44:12,014 --> 00:44:14,784 .השם החדש של דילן הוא ג'ושוע 401 00:44:15,657 --> 00:44:17,657 ?הוא בן חמש, נכון 402 00:44:17,792 --> 00:44:21,622 ,"הוא גר ב"אמהרסט .כחלק ממשפחה של מפקד 403 00:44:22,831 --> 00:44:24,866 .והוא בלונדיני 404 00:44:32,841 --> 00:44:35,381 .אביו היה בלונדיני 405 00:44:45,080 --> 00:44:48,608 ?כמה זמן ניתן ל"גלעד" להחזיק בו 406 00:45:01,277 --> 00:45:03,207 ?מה התוכנית שלך 407 00:45:04,973 --> 00:45:08,355 יש לי משאית. אני חושבת שהיא מתאימה .לעשרה אנשים. ראיתי אותה 408 00:45:08,356 --> 00:45:12,138 ?ואת .אני לא עוזבת בלי האנה- 409 00:45:12,480 --> 00:45:16,053 .איננו יכולות לבצע דבר כזה בעצמנו .אני יודעת- 410 00:45:16,054 --> 00:45:18,054 .אני יכולה לעזור 411 00:45:20,635 --> 00:45:23,025 .מה? אני אמיצה 412 00:45:28,196 --> 00:45:30,864 הילדה הקטנה, של סשה, עדיין ."נמצאת בבית של הזוג "טורנס 413 00:45:30,865 --> 00:45:35,135 .רק כמה רחובות ממני .היא מבוגרת מספיק. ושקטה 414 00:45:35,136 --> 00:45:36,996 .אתעניין לגביה 415 00:45:55,257 --> 00:45:56,557 ?ג'ון 416 00:45:57,058 --> 00:45:58,358 ?ממ-הממ 417 00:45:59,961 --> 00:46:02,921 ?גילית משהו בנוגע לכיילב 418 00:46:07,269 --> 00:46:08,569 .כן 419 00:46:09,352 --> 00:46:10,722 .גיליתי 420 00:46:17,145 --> 00:46:20,145 .משפחתו הועברה לקליפורניה 421 00:46:24,486 --> 00:46:27,896 .אימו עושה רושם של מאוד נחמדה 422 00:46:38,833 --> 00:46:41,473 ?הוא גר על חוף הים 423 00:46:41,642 --> 00:46:42,942 .כן 424 00:46:44,240 --> 00:46:46,780 .הוא גר על חוף הים 425 00:47:18,340 --> 00:47:21,509 .אני יודע שליל אמש היה קשה 426 00:47:24,145 --> 00:47:27,185 .תודה לך על החוסן שאת מפגינה 427 00:47:27,582 --> 00:47:31,011 .ובכן, עלינו להיות חזית מאוחדת 428 00:47:36,012 --> 00:47:37,365 .תמיד 429 00:47:48,603 --> 00:47:51,683 ."פרד, עשית כל כך הרבה עבור "גלעד 430 00:47:52,440 --> 00:47:54,953 .ואני רואה את זה 431 00:47:56,711 --> 00:48:00,453 .אבל דעתך מוסחת ,כבר עברו חודשים 432 00:48:00,454 --> 00:48:05,026 .ואנו לא קרובים יותר להשבת ניקול .אני מבטיח את חייה איתנו- 433 00:48:05,027 --> 00:48:08,297 .אתה מתעדף את עצמך 434 00:48:13,906 --> 00:48:16,912 .והגיע הזמן להפסיק 435 00:48:17,768 --> 00:48:19,068 ...סרינה 436 00:48:21,035 --> 00:48:24,666 חשבתי שערוצי "גלעד" היו ,הדרך היחידה להשיג את ניקול 437 00:48:24,667 --> 00:48:26,177 .אך הם לא 438 00:48:30,211 --> 00:48:33,471 .פגשתי מישהו, בקנדה, שיכול לעזור לנו 439 00:48:35,450 --> 00:48:36,979 .אמריקאי 440 00:48:57,396 --> 00:49:00,936 אתה רק צריך להציע .את שיתוף הפעולה שלך 441 00:49:32,628 --> 00:49:34,645 .עשיתי מה שביקשת 442 00:49:36,144 --> 00:49:38,169 ?המרת'ות 443 00:49:39,414 --> 00:49:42,414 .מוּפִינִים פֵּרוּשָם: כן 444 00:49:50,246 --> 00:49:52,656 .הפצתי את הידיעה שאלתי אם מישהי מוכנה 445 00:49:52,657 --> 00:49:57,346 ."לעזור להוציא את הילדים מ"גלעד ."חשבתי שכולן תַּגֵּדְנָה: "לא 446 00:50:08,443 --> 00:50:14,783 ."אנו נצטרך סירה גדולה יותר" .(משפט מפורסם הלקוח מהסרט "מלתעות", 1975)