1
00:00:01,301 --> 00:00:03,269
בפרקים הקודמים של
...סיפורה של שפחה
2
00:00:03,270 --> 00:00:05,683
דודה לידייה, האם אני רשאית
?ללכת הביתה, בבקשה
3
00:00:05,684 --> 00:00:09,619
את תוּרְשִי ללכת הביתה
.כְּשֶׁשֻּׁתָּפְתֶךְ להליכה תלך הביתה
4
00:00:09,620 --> 00:00:14,046
?את והמפקד ניסיתם להביא ילדים
.אני רציתי. הוא לא הסכים
5
00:00:14,047 --> 00:00:17,917
.הם, באופן תמידי, שינו לי את מינון התרופות
.הלואי ויכולנו
6
00:00:17,918 --> 00:00:20,333
.ברגע שניקול תחזור
.אני אוהבת אותך-
7
00:00:20,334 --> 00:00:22,410
נעשה כמיטב יכולתנו להעביר
.את האחרים במהירות
8
00:00:22,411 --> 00:00:25,782
.הילדה מביאה הרבה יכולות מינוף
...אך כשהיא תחזור הביתה
9
00:00:25,783 --> 00:00:28,934
.אתה רוצה שאשאיר אותה שם
.רק לזמן מה-
10
00:00:28,935 --> 00:00:30,162
.אינך בריאה
11
00:00:30,163 --> 00:00:31,533
.לא
.ג'ון-
12
00:00:34,735 --> 00:00:36,692
.את השתגעת
13
00:00:36,693 --> 00:00:39,804
.אני יכול לעזור לך
.לא תצטרכי לחזור ל"גלעד" לעולם
14
00:00:39,805 --> 00:00:43,266
?אתה באמת חושב שאעזוב את ביתי
.הצעתי נשארת בעינה
15
00:00:43,267 --> 00:00:48,023
.בגידה ועצי קוקוס
.כנראה שלא אראה את בנותיי שוב
16
00:00:48,431 --> 00:00:50,642
.גם היא בת של מישהו
17
00:00:50,643 --> 00:00:54,076
אני מכבד את חיי השפחה
.ע"י הצלת חיי בנה
18
00:00:54,077 --> 00:00:58,164
?איך את מתכוונת לכבד את בנותייך
,אינני יודעת איך, עדיין
19
00:00:58,165 --> 00:01:00,843
אבל אני הולכת להוציא מכאן
.כמה ילדים שרק אוכל
20
00:01:00,844 --> 00:01:03,892
.לכולם מגיע להיות חופשיים
21
00:01:04,800 --> 00:01:10,750
-- תרגום וסנכרון --
--==< X108 צוות >==--
22
00:01:36,082 --> 00:01:38,931
.של-ג'וזף, של-ג'וזף
23
00:01:38,932 --> 00:01:41,025
.בסדר, של-ג'וזף
24
00:01:42,369 --> 00:01:44,451
.כמעט שם
25
00:01:44,452 --> 00:01:47,575
.לכי צעד צעד, יקירה
.כמעט והגעת
26
00:01:56,997 --> 00:01:59,101
.יום מבורך
.יום מבורך-
27
00:01:59,102 --> 00:02:01,254
.תודה לך
28
00:02:03,223 --> 00:02:07,232
.יבורך הפרי
.מי ייתן והאל יעניק פריון-
29
00:02:08,128 --> 00:02:11,063
.של-ג'וזף, את צריכה לנוח היום
30
00:02:11,064 --> 00:02:14,232
את יכולה לעלות ישירות לחדרך
.ולחטוף תנומה קלה
31
00:02:14,233 --> 00:02:17,222
.תודה לך, דודה לידייה
.הממ-
32
00:02:17,223 --> 00:02:21,031
.אבל אינני מעוניינת לנוח
.אינני מעוניינת לנוח יותר לעולם
33
00:02:21,032 --> 00:02:23,142
!אוה
34
00:02:23,143 --> 00:02:24,443
!אוה
35
00:02:24,901 --> 00:02:26,450
...ובכן
36
00:02:26,451 --> 00:02:31,410
?האין זה תענוג
.הזוג לורנס עיצבו מחדש את ביתם-
37
00:02:31,411 --> 00:02:34,820
כל משקי-הבית עושים כמיטב
יכולתם להתאים את עצמם
38
00:02:34,821 --> 00:02:38,424
.עם התקנות החדשות של המפקד ווטרפורד
39
00:02:38,425 --> 00:02:43,855
כל בתי-המגורים העלו את רמת איכותם
.לזו של הבתים הנמצאים בעיר הבירה
40
00:02:43,964 --> 00:02:49,769
.אני מניחה שהחמצת כמה דברים בזמן שלא היית פה
.הממ, אני מניח שאכן החמצתי-
41
00:02:49,770 --> 00:02:55,274
אולי האל, אחרי הכל, ימצא
,משק-בית זה כְּרָאוּי לילד
42
00:02:55,275 --> 00:03:00,446
במידה ויסלח לנו על שהוצאנו
.אותך מהטקס בחודש שעבר
43
00:03:00,447 --> 00:03:05,626
לשמחתנו, החזרנו אותך
.בדיוק בזמן לטקס הבא
44
00:03:10,624 --> 00:03:15,752
,אני מאמינה שהזמן, שהקדשתי לתפילה
.הוביל אותי לראות את ייעודי האמיתי
45
00:03:16,296 --> 00:03:18,015
.אוה
46
00:03:18,016 --> 00:03:21,902
.את ילדה טובה, של-ג'וזף
47
00:03:24,238 --> 00:03:27,157
?אניח לך להתמקם, הממ
48
00:03:51,732 --> 00:03:53,942
.רקיקים, פֵּרוּשָם: לא
49
00:03:54,434 --> 00:03:56,504
.ברוכה הבאה הביתה
50
00:03:56,703 --> 00:04:00,339
?"רקיקים, פֵּרוּשָם: לא"
.הודעה מהרשת-
51
00:04:00,340 --> 00:04:05,111
.נגמרו התרופות לאלינור
.שאלתי את כל מי שאני יכולה לחשוב עליו
52
00:04:05,112 --> 00:04:08,652
.כשהם לא יכולים לעזור, הם שולחים רקיקים
53
00:04:08,682 --> 00:04:10,950
?מצבה מתדרדר
54
00:04:10,951 --> 00:04:13,791
.הגענו לרמה שהיא זורקת חפצים
55
00:04:17,758 --> 00:04:19,808
...'בת
?הממ-
56
00:04:23,363 --> 00:04:27,966
.אני צריכה שתבקשי מהמרת'ות משהו אחר
.כמובן שאת צריכה-
57
00:04:29,770 --> 00:04:34,640
את מכירה מישהו שיוכל לעזור לי
?"להעביר ילדים אל מחוץ ל"גלעד
58
00:04:38,033 --> 00:04:40,243
.אני אוציא אותם מפה
59
00:04:42,015 --> 00:04:44,435
.אני יודעת איך זה נשמע
60
00:04:45,218 --> 00:04:47,568
.את הולכת לגרום למותך
61
00:05:08,224 --> 00:05:11,051
.אמרתי שאינני מעוניינת בזה
..הם יכולים להביא לך דבר אחר לאכול-
62
00:05:11,052 --> 00:05:13,479
!אינני רעבה
...אלינור, מתוקה-
63
00:05:13,480 --> 00:05:16,076
!לא, פשוט הנח לי לנפשי
...אלינור-
64
00:05:16,077 --> 00:05:17,349
!אל תיגע בי! צא החוצה
65
00:05:17,350 --> 00:05:19,118
!צא החוצה
66
00:05:19,119 --> 00:05:20,820
!לך! צא מפה
67
00:05:35,669 --> 00:05:37,739
.ברוכה הבאה הביתה
68
00:05:38,738 --> 00:05:40,598
.תודה לך, אדוני
69
00:05:59,960 --> 00:06:03,601
?מארגן מחדש, אדוני
.הממ-
70
00:06:09,803 --> 00:06:12,404
בת' אמרה לי שהיא לא מצליחה
.להשיג עוד מהתרופות של אלינור
71
00:06:12,405 --> 00:06:16,493
אודה לך, אם תוכלי לתת
.לאשתי את פרטיותה
72
00:06:17,852 --> 00:06:20,202
.ובכן, אני פשוט מודאגת
73
00:06:21,181 --> 00:06:25,584
?אתה באמת חושב של בטוחה כאן
...כמובן שהיא בטוחה, זה-
74
00:06:25,585 --> 00:06:27,730
.זה הבית שלה
75
00:06:27,731 --> 00:06:32,605
.אינך יכול לחזיק אותה, כאן, כלואה לנצח
?מה את מציעה שאעשה-
76
00:06:35,862 --> 00:06:39,052
.אני לא מתכוון לשלוח את אשתי מכאן
77
00:06:45,572 --> 00:06:48,692
.אתה יכול לעזוב את "גלעד" יחד איתה
78
00:06:51,645 --> 00:06:53,665
.השג משאית
79
00:06:56,683 --> 00:06:58,717
.הוצא אותה מכאן
80
00:07:02,289 --> 00:07:05,339
.והשג לה את העזרה שהיא זקוקה לה
81
00:07:16,636 --> 00:07:19,126
.היא לא יכולה להמשיך לסבול כך
82
00:07:32,986 --> 00:07:37,436
מה את יודעת על כמות
?הסבל שאדם יכול לספוג
83
00:07:45,039 --> 00:07:47,059
.הכל
84
00:08:05,352 --> 00:08:06,947
.הוא מפחד
85
00:08:08,054 --> 00:08:11,184
.פחד יכול להיות מניע נהדר
86
00:08:13,436 --> 00:08:16,854
:צרכנים, שימו לב
השפחות חייבות להשאר צמודות
87
00:08:16,855 --> 00:08:19,865
.לשותפתם להליכה כל הזמן
.לכו עם האל
88
00:08:19,866 --> 00:08:22,701
.עוד שותפה להליכה מתה
89
00:08:22,702 --> 00:08:25,402
.הן בטח חושבות שאני מקוללת
90
00:08:26,339 --> 00:08:28,129
.או טרוריסטית
91
00:08:29,009 --> 00:08:30,659
.אבל אני לא
92
00:08:31,611 --> 00:08:33,121
.עדיין לא
93
00:08:52,232 --> 00:08:55,934
.אני צריכה את עזרתך
.איני יכולה לעזור לך-
94
00:08:55,935 --> 00:08:58,705
.הם מנטרים כל צעד שלנו
95
00:09:00,040 --> 00:09:02,750
.ואת ממש בולטת לעין
96
00:09:15,588 --> 00:09:20,225
?כמה ילדי-שפחות נמצאים עדיין במחוז הזה
?את יכולה לברר
97
00:09:20,226 --> 00:09:21,927
?למה
98
00:09:21,928 --> 00:09:24,978
.כי אני מתכוונת להוציא אותם מפה
99
00:09:25,298 --> 00:09:26,808
.הרבה מהם
100
00:09:28,835 --> 00:09:33,015
ייתלו אותך על הקיר
.רק עבור המחשבה על כך
101
00:09:34,340 --> 00:09:35,818
?את בסדר
102
00:09:36,631 --> 00:09:37,931
.לא
103
00:09:38,867 --> 00:09:40,867
.אני ממש לא בסדר
104
00:09:43,283 --> 00:09:45,073
?מבצעים בִּקוֹרֶת
105
00:09:45,376 --> 00:09:47,316
.עוד אחת
106
00:09:53,860 --> 00:09:55,158
!קדימה, בנות
107
00:09:55,159 --> 00:09:56,645
!זוזו
!קדימה-
108
00:09:56,646 --> 00:09:58,021
!מהר
!מהרי-
109
00:09:58,022 --> 00:09:59,647
!מהר יותר
110
00:09:59,648 --> 00:10:01,642
!למקומותיכן
111
00:10:01,643 --> 00:10:05,437
.מצאי את מקומך ועמדי ללא תזוזה
!עד הסוף-
112
00:10:05,438 --> 00:10:07,575
!מהר, בנות! נוּעוּ
113
00:10:07,576 --> 00:10:10,442
.נוּעוּ! זו לא תהלוכה
114
00:10:10,443 --> 00:10:13,612
.אל תשאירו מרווחים
!נועו לצדדים-
115
00:10:13,613 --> 00:10:17,663
.התפרסו בצורה אחידה, מרווחים שווים
!לכל אורך המדרגות
116
00:10:17,664 --> 00:10:21,620
!לכל האורך עד למעלה, בנות
!שורה אחורית, הפסיקו דיבורים-
117
00:10:21,621 --> 00:10:24,333
.שתיכן, לא לעמוד כל כך צמוד
!עלו על המדרגות האלה-
118
00:10:24,334 --> 00:10:27,314
!עלו על המדרגות האלה
.שקט, עכשיו-
119
00:10:28,294 --> 00:10:32,297
.ראשים מוטים למטה
.הביאו את הידיים קדימה
120
00:10:32,298 --> 00:10:33,782
.מצויין
121
00:10:33,783 --> 00:10:36,445
אנו רוצים שְתְרָאוּ במיטבכם
122
00:10:36,446 --> 00:10:39,216
.עבור האורחים המיוחדים שלנו
123
00:11:19,279 --> 00:11:20,929
.יבורך הפרי
124
00:11:21,681 --> 00:11:23,289
.ממ-הממ
125
00:11:24,951 --> 00:11:26,741
.את נראית טוב
126
00:11:27,489 --> 00:11:29,349
.תודה לך, אדוני
127
00:11:30,290 --> 00:11:33,480
.מצטער שאנו מחזיקים אתכן, כאן, בקור
128
00:11:35,361 --> 00:11:38,664
.אני בסדר
.כן-
129
00:11:38,665 --> 00:11:40,315
.ילדת-בוסטון
130
00:11:41,768 --> 00:11:43,838
.נולדת וגדלת שם
131
00:11:44,172 --> 00:11:46,402
.עמידה בפני קור
132
00:11:47,340 --> 00:11:50,343
.הרבה יותר חמים בעיר הבירה
133
00:11:50,343 --> 00:11:52,438
...ייתכן ואוּכַל
134
00:11:52,439 --> 00:11:55,317
,לארגן עבורך העברה לשם
135
00:11:55,718 --> 00:11:58,083
.אם תעדיפי
136
00:11:59,107 --> 00:12:00,991
.אשתך כאן
137
00:12:01,921 --> 00:12:04,620
הדודה לידייה תענה
.על כל שאלה שתהיה לך
138
00:12:04,621 --> 00:12:09,995
.לכבוד הוא לנו לארח אותך, מפקד
.מי ייתן והאל יברך את מאמצינו-
139
00:12:09,996 --> 00:12:13,899
?נַתְחִיל
.אני סקרן לראות מה יש לך כאן-
140
00:12:13,900 --> 00:12:15,840
...לבנות שלך
141
00:12:15,841 --> 00:12:18,051
.יש מוניטין די גדול
142
00:12:25,745 --> 00:12:27,435
.יבורך הפרי
143
00:12:27,436 --> 00:12:30,066
.מי ייתן והאל יעניק פריון
144
00:12:32,485 --> 00:12:37,382
אני חושב שתהיה מרוצה
."מההתקדמות שלנו, מאז האירוע עם הזוג "קלהון
145
00:12:37,383 --> 00:12:40,225
.ושני הריונות ודאיים
146
00:12:40,226 --> 00:12:42,651
.אכן, ניסים אמיתיים
147
00:12:47,200 --> 00:12:49,301
.זה לא חלק מְהַתַּקָּנוֹת
148
00:12:49,302 --> 00:12:53,428
השינויים שבוצעו בשל-הווארד
,ניזוקו, כתוצאה ממעשים פליליים
149
00:12:53,429 --> 00:12:57,075
.ואנו החלטנו, בכל זאת, לאפשר זאת
?ואת מרגישה בנוח עם זה-
150
00:12:57,076 --> 00:13:00,078
?במחוז שהצמיח התקוממות אלימה
151
00:13:00,079 --> 00:13:05,632
.נכון לעכשיו, המפקד, אני בנוח עם זה
,כיסוי הפה, טבעת הרסן-
152
00:13:05,633 --> 00:13:08,153
.אנו מוציאים את זה לפועל בצורה איטית
153
00:13:08,154 --> 00:13:10,449
.ונדר השתיקה נתון להחלטתם, כמובן
154
00:13:10,450 --> 00:13:15,191
,אֲדִיקוּת השפחות, עם כיסוי הפה
.זוכה אצלנו להערכה הגבוהה ביותר
155
00:13:15,192 --> 00:13:17,219
?איך את מרגישה
156
00:13:17,920 --> 00:13:19,497
.אני בסדר
157
00:13:21,636 --> 00:13:23,140
.תודה לך
158
00:13:26,643 --> 00:13:29,518
?איך הזרוע שלך
159
00:13:31,819 --> 00:13:37,208
?ג'ורג', אתה זוכר את של-ג'וזף
.כמובן, ג'וזף לורנס הוא חבר ותיק-
160
00:13:37,209 --> 00:13:40,872
?באמת
...כן, חבר למשחקי גולף-
161
00:13:40,873 --> 00:13:45,246
.מהזמנים שלפני ההפיכה
...כל יום ראשון, אחרי הביקור בכנסייה. תמיד
162
00:13:45,247 --> 00:13:49,733
.תמיד חוויה
?איך את מוצאת את המפקד לורנס
163
00:13:52,832 --> 00:13:56,781
.הוא מתייחס אלי בכבוד, אדוני
?כבוד-
164
00:14:01,774 --> 00:14:05,436
.אני אסירת-תודה על שאני משרתת אותו
.יופי-
165
00:14:05,437 --> 00:14:08,360
.תודה לך
.הממ-
166
00:14:27,862 --> 00:14:30,456
?איפה הוא
.הוא בעבודה-
167
00:14:30,457 --> 00:14:32,947
.הוא הולך לפגישות עכשיו
168
00:15:25,559 --> 00:15:30,763
כל שאני רוצה הוא את ספר האומנות
.(של "פול גוגן" (צייר צרפתי מהמאה ה-19
169
00:15:30,764 --> 00:15:34,581
,הוא מחביא דברים רק כדי להטריד אותי
.אני נשבעת באלוהים
170
00:15:35,269 --> 00:15:36,804
!הא
171
00:15:38,105 --> 00:15:39,530
.שלום
172
00:15:40,774 --> 00:15:42,200
.שלום
173
00:15:43,610 --> 00:15:45,295
?מה את עושה
174
00:15:46,653 --> 00:15:49,393
.את, שוב, זוממת משהו
175
00:15:50,639 --> 00:15:52,052
?מה זה
176
00:15:53,787 --> 00:15:55,794
?זה בנוגע לבתך
177
00:15:58,058 --> 00:15:59,358
.לא
178
00:16:02,241 --> 00:16:04,342
.האנה נעלמה
179
00:16:04,843 --> 00:16:07,613
.ובכן, ספרי לי מה את עושה פה
180
00:16:09,803 --> 00:16:14,941
.אני מחפשת ילדים של אנשים אחרים
.ילדיה של חברתי
181
00:16:16,227 --> 00:16:19,067
...את מתכוונת
?שפחות
182
00:16:20,781 --> 00:16:22,383
.כן
183
00:16:24,436 --> 00:16:26,926
.אני מנסה לגלות היכן הם
184
00:16:29,857 --> 00:16:33,687
."המידע הזה נמצא בתיקים, שב"מרכז האדום
185
00:16:35,028 --> 00:16:36,328
.נכון
186
00:16:38,640 --> 00:16:40,990
.ג'וזף שומר אותם במרתף
187
00:16:50,632 --> 00:16:53,793
!בואי נלך
.אין לי את כל היום
188
00:16:57,279 --> 00:17:00,889
.הם ממשיכים לשלוח אליו את התיקים לבדיקה
189
00:17:02,389 --> 00:17:06,737
.הוא פשוט מאכסן אותם שם למטה
.כאילו אנו צריכים, שם, בלגן גדול יותר
190
00:17:06,738 --> 00:17:07,763
!אוה
191
00:17:07,764 --> 00:17:10,696
.המקום הזה מבולגן לגמרי
192
00:17:10,697 --> 00:17:17,043
מה הטעם בלהחזיק כמה עוזרות-בית שאתה רוצה
?אם אסור להן לנקות שום דבר
193
00:17:24,845 --> 00:17:27,661
...ג'וזף אוהב לשמור אותם
194
00:17:28,898 --> 00:17:31,532
."בערימה של "משאבי-עבודה
195
00:17:32,645 --> 00:17:34,015
!הנה הם
196
00:18:09,352 --> 00:18:11,386
.אהה
197
00:18:14,871 --> 00:18:16,878
!אוה
198
00:18:29,002 --> 00:18:31,041
...איפה נמצא ה
199
00:18:55,002 --> 00:19:03,000
,שנת לידה: 2009, שם: האנה בנקול
.כיום נקראת: אגנס מקנזי
200
00:19:10,150 --> 00:19:12,213
?גברת לורנס
?הממ-
201
00:19:12,214 --> 00:19:15,404
?"האם אי פעם חשבת על לעזוב את "גלעד
202
00:19:15,425 --> 00:19:21,073
את מתכוונת למקום שבו אוכל לקבל
?כדורים מיצבי מצב-רוח במקום תה-צמחים
203
00:19:22,696 --> 00:19:24,866
.ג'וזף יעזור לך
204
00:19:26,667 --> 00:19:28,667
.תוכלו לעזוב יחד
205
00:19:32,539 --> 00:19:34,637
...הוא רוצה שתהיי
206
00:19:35,638 --> 00:19:37,396
.מוגנת
207
00:19:42,215 --> 00:19:44,495
.הוא אוהב אותך כל כך
208
00:19:49,623 --> 00:19:52,041
.ג'וזף הוא פושע מלחמה
209
00:19:54,494 --> 00:19:57,404
.הוא אינו יכול לחצות את הגבול
210
00:19:59,645 --> 00:20:01,632
...הוא יכנס
211
00:20:01,633 --> 00:20:05,030
.לכלא עד סוף ימיו
...או
212
00:20:05,031 --> 00:20:06,573
.יהרג
213
00:20:07,607 --> 00:20:10,642
.וזה אכן יגיע לו
214
00:20:16,683 --> 00:20:20,683
!אוה, חיפשתי את זה
!אוה
215
00:20:20,684 --> 00:20:22,653
!אוה
216
00:20:22,654 --> 00:20:29,092
.הו, אני כל כך שמחה שחזרת, של-ג'וזף
.החיים תמיד יותר מרתקים כשאת כאן
217
00:20:33,023 --> 00:20:36,835
אחרי ההפצצות, שנה שעברה, לא היינו
.בטוחים שהמחוז יצליח להשתקם אי פעם
218
00:20:36,836 --> 00:20:40,580
.הקהילה שלנו בעלת חוסן רב. ביד-האל
219
00:20:40,581 --> 00:20:45,585
הלואי והמפקדים, בעָרֵי-הַלַּוְיָן, היו
.מיישרים קו, עם מדיניות "גלעד", מהר יותר
220
00:20:45,586 --> 00:20:49,636
?היו כאלה, בהנהגה, שהתנגדו למדיניות
221
00:20:51,218 --> 00:20:54,408
יש אנשים המקובעים
.בצורת-החשיבה שלהם
222
00:20:56,056 --> 00:20:57,636
.מאוד נכון
223
00:20:58,618 --> 00:21:02,476
,ברגע ש"גלעד" תוכר
,באופן סופי, כמדינה ריבונית
224
00:21:02,477 --> 00:21:07,475
לא יהיה לנו זמן להתעסק
.עם אלו הַדְּבֵקִים בהרגלים ישנים
225
00:21:08,168 --> 00:21:11,732
האם יש מישהו מסוים
?שאתה מודאג לגביו, פרד
226
00:21:11,733 --> 00:21:13,448
...אני
227
00:21:14,708 --> 00:21:18,531
.אני מהסס לומר
.הייתי מעוניין לשמוע-
228
00:21:25,840 --> 00:21:27,729
.המפקד לורנס
229
00:21:33,234 --> 00:21:36,341
תרומותיו של לורנס
...ל"גלעד" היו
230
00:21:36,342 --> 00:21:38,028
.משמעותיות
231
00:21:38,029 --> 00:21:39,779
.בתחילת הדרך
232
00:21:39,780 --> 00:21:44,642
עתה, אני חושש שהשפעתו
.גורמת ליותר נזק מתועלת
233
00:21:44,643 --> 00:21:47,221
?אוה
הוא ביצע כמה שינויים קוסמטיים-
234
00:21:47,222 --> 00:21:49,852
...למשק-הבית שלו, זה נכון, אבל
235
00:21:51,077 --> 00:21:54,217
.שפחות ארבע היו לו
236
00:21:55,348 --> 00:21:57,984
.אף לא אחת הָרְתָה לו
237
00:21:57,985 --> 00:22:03,895
,וממה שראיתי, משל-ג'וזף הנוכחית
238
00:22:03,896 --> 00:22:06,926
.חוסר המשמעת נמשך
239
00:22:06,927 --> 00:22:13,059
...יתכן ונצטרך להשתמש בו
.כדוגמה, למען יִרְאוּ וַיִּירָאוּ
240
00:22:18,772 --> 00:22:22,916
לקרוא תגר על אדם כמו לורנס
.זה עניין מאוד עדין, פרד
241
00:22:23,777 --> 00:22:25,873
...אני רק
242
00:22:25,874 --> 00:22:29,221
מציע שנוודא
243
00:22:29,222 --> 00:22:35,202
שהוא, ומשק-הבית שלו, שומרים על
."העקרונות המקודשים ביותר ל"גלעד
244
00:22:36,857 --> 00:22:38,848
...ישנם
245
00:22:38,849 --> 00:22:43,019
,מנגנונים, הקיימים כיום
246
00:22:43,430 --> 00:22:46,270
.שיכולים לְוַדֵא און גברי
247
00:22:46,456 --> 00:22:48,806
?האם זה לא קצת קיצוני
248
00:22:50,222 --> 00:22:53,026
אם הוא לא כשיר לעמוד
,בראש משק הבית שלו
249
00:22:53,026 --> 00:22:56,047
."הוא אינו ראוי להנהיג את "גלעד
250
00:23:01,652 --> 00:23:03,455
.השבח עמו
251
00:23:15,251 --> 00:23:19,984
כבר עברו חמש שנים מאז שילדינו
.נלקחו מאיתנו בכוח
252
00:23:20,668 --> 00:23:22,753
.נצח
253
00:23:23,871 --> 00:23:26,973
.הם נלקחו בגיל שנה
254
00:23:26,974 --> 00:23:30,006
.היום, הם בני שש
255
00:23:31,545 --> 00:23:33,777
.הם נלקחו בגיל שבע
256
00:23:36,050 --> 00:23:38,400
.היום, הם בני שתים-עשרה
257
00:23:41,923 --> 00:23:44,367
.החמצנו הכל
258
00:23:46,819 --> 00:23:50,279
.את הצעדים הראשונים
.את החיוכים
259
00:23:51,699 --> 00:23:54,567
.את הטרגדיות
260
00:23:54,568 --> 00:23:56,938
.ילדים עדיין מתים
261
00:23:57,672 --> 00:23:59,906
."גם ב"גלעד
262
00:23:59,907 --> 00:24:02,642
,הבן של ג'נין, כיילב
263
00:24:02,643 --> 00:24:04,974
.לפני ארבע שנים
264
00:24:05,980 --> 00:24:09,380
.תפילות לא יכולות לעצור תאונות דרכים
265
00:24:10,151 --> 00:24:11,878
?של-ג'וזף
266
00:24:16,034 --> 00:24:18,804
.הם רוצים אותך בחדר האורחים
267
00:25:31,242 --> 00:25:33,266
...הממ
268
00:25:35,336 --> 00:25:38,360
.שתיכן צריכות לעמוד שם
269
00:26:04,840 --> 00:26:06,851
.איזה חדר מקסים
270
00:26:29,639 --> 00:26:33,888
אני מתפללת שדבר לא יעכב
.את רצון האל, הלילה
271
00:26:45,873 --> 00:26:47,173
.הכנסי
272
00:26:48,242 --> 00:26:51,111
.אלינור, עונג לראות אותך
273
00:26:51,112 --> 00:26:54,714
?מה שלום אוליבייה והילדים
274
00:26:54,715 --> 00:26:57,951
.לא יכול להיות טוב יותר
?'תרצה כוסית, ג'ורג-
275
00:26:57,952 --> 00:27:00,753
.אמזוג בעצמי, ג'וזף
.תודה לך
276
00:27:00,754 --> 00:27:04,424
.אנו, במלא הכנות, מתנצלים על... ההפרעה
277
00:27:04,425 --> 00:27:07,861
.לא, לא, כמה שיותר - יותר טוב
278
00:27:07,862 --> 00:27:12,832
...תוך שאנו עדים לכך, אנו
.נתפלל, איתך, לתוצאה נושאת פרי
279
00:27:12,833 --> 00:27:15,435
הם נהגו לעשות זאת בחודשים
,"הראשונים של "גלעד
280
00:27:15,436 --> 00:27:18,031
.למשקי-הבית שהתנגדו לטקס
281
00:27:19,232 --> 00:27:21,932
."הם הכריזו על הטקס כ"לא הכרחי
282
00:27:22,576 --> 00:27:26,642
.הדברים השתנו
.הדודה בדקה אותנו לפני כן
283
00:27:26,643 --> 00:27:31,117
!אוה
.זהו פשוט הנוהג המקובל, גברת לורנס
284
00:27:31,118 --> 00:27:34,035
...נוהג הַמְּיוּשָּׂם כתמיכה במשקי-בית שחוו
285
00:27:34,036 --> 00:27:36,629
.קשיים עם...שְׁפָחוֹת
286
00:27:36,630 --> 00:27:39,029
להיות עדים לַמַּעֲשֶׂה, מבטיח
287
00:27:39,030 --> 00:27:43,296
שכל אחד מבני המשפחה
.מבצע את תפקידו
288
00:27:43,297 --> 00:27:46,966
,כל סטייה עלולה להטות
.את כף המאזניים, לכשלון
289
00:27:46,967 --> 00:27:52,654
?את גם מתכוונת לשבת על המיטה יחד איתנו
.כי זה, בהחלט, יהפוך את העניין למעניין יותר
290
00:27:52,655 --> 00:27:54,019
.ג'וזף
291
00:27:54,020 --> 00:27:57,476
.אה, אני חושב שהגיע הזמן שנתחיל
292
00:28:11,659 --> 00:28:12,959
.כן
293
00:28:14,695 --> 00:28:16,716
.כמובן
294
00:28:33,295 --> 00:28:34,595
?'בת
295
00:28:43,649 --> 00:28:46,349
.אל תזיזי את הדברים שלי
296
00:28:48,996 --> 00:28:53,316
,רגעים נשכחים, כלשהם
?המתגנבים למוחך, איש זקן
297
00:29:06,947 --> 00:29:10,648
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
",וַתֵּרֶא רָחֵל"
298
00:29:10,649 --> 00:29:14,254
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
",כִּי לֹא יָלְדָה לְיַעֲקֹב"
299
00:29:14,255 --> 00:29:17,040
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
";וַתְּקַנֵּא רָחֵל, בַּאֲחֹתָהּ"
300
00:29:17,041 --> 00:29:20,627
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
"וַתֹּאמֶר אֶל-יַעֲקֹב"
301
00:29:20,628 --> 00:29:23,019
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
",הָבָה-לִּי בָנִים"
302
00:29:23,020 --> 00:29:26,490
.(מתוך: בראשית ל', פסוק א')
".וְאִם-אַיִן מֵתָה אָנֹכִי"
303
00:29:34,041 --> 00:29:36,109
?דודה לידייה
304
00:29:36,110 --> 00:29:39,946
.אין צורך לדאוג
.ד"ר מייקלס יהיה יעיל
305
00:29:39,947 --> 00:29:42,727
.(צִ'יק צָ'ק (במהירות הבזק
306
00:29:45,020 --> 00:29:46,633
.של-ג'וזף
307
00:30:33,233 --> 00:30:36,423
,אנו נשב כאן, בשקט
.למשך עשרים דקות
308
00:30:38,272 --> 00:30:41,014
.ואז, אנו נלך...נרד למטה
309
00:30:44,945 --> 00:30:46,312
.איננו יכולים פשוט לשבת כאן
310
00:30:46,313 --> 00:30:50,483
.אנו יכולים לשחק אהה... קנסטה
.("משחק קלפים הדומה ל"רמי)
311
00:30:50,484 --> 00:30:52,218
.יש לי קלפים פה
312
00:30:52,219 --> 00:30:55,000
...הד"ר הולך לבדוק אותי
313
00:30:56,223 --> 00:31:00,441
...יותר מאוחר
.לספק הוכחה שהטקס התבצע
314
00:31:03,664 --> 00:31:04,706
...אתה נשבעת
315
00:31:04,707 --> 00:31:05,950
!אלינור, ששש, היי בשקט
...שלעולם לא-
316
00:31:05,951 --> 00:31:06,999
!את צריכה להיות בשקט
!נצטרך לעשות את זה-
317
00:31:07,000 --> 00:31:08,217
!איננו צריכים לעשות דבר
!אתה נשבעת-
318
00:31:08,218 --> 00:31:12,216
!שקט! עיצרי
.את צריכה להפסיק
319
00:31:12,217 --> 00:31:14,707
.איננו צריכים לעשות דבר
320
00:31:16,035 --> 00:31:17,465
...אדוני
321
00:31:22,549 --> 00:31:24,409
.כן, אנו צריכים
322
00:31:29,623 --> 00:31:31,920
...אתה עזרת ליצור
323
00:31:32,541 --> 00:31:34,331
.את העולם הזה
324
00:31:36,830 --> 00:31:40,145
כמה זמן חשבת שייקח
?עד שזה יגיע לסף ביתך
325
00:31:40,145 --> 00:31:46,560
.כל ממשל יוצר מרווח למצבים חריגים
.ומצב זה ייגמר כששניכם תלויים על הקיר-
326
00:31:50,844 --> 00:31:54,432
.אולי זה מגיע לנו
...אני מתכוונת
327
00:31:54,433 --> 00:31:57,484
.לפחות כך, כל הסבל יגמר
328
00:31:58,564 --> 00:32:01,000
.את תהיי בסדר
329
00:32:02,034 --> 00:32:04,840
...זה
.זה החטא שלנו
330
00:32:07,628 --> 00:32:09,511
שפחות נדרשות
331
00:32:10,799 --> 00:32:13,364
.לדווח על סטיות
332
00:32:15,736 --> 00:32:17,237
.ממ-הממ
333
00:32:17,738 --> 00:32:19,779
.וגם מרת'ות
334
00:32:23,233 --> 00:32:25,603
.כולנו נענש על כך
335
00:32:26,513 --> 00:32:28,457
!לא! לא
336
00:32:28,458 --> 00:32:30,888
!אהובתי! אהובתי
337
00:32:32,014 --> 00:32:33,384
!אהובתי
338
00:32:33,865 --> 00:32:37,823
!לא
.את צריכה להיות בשקט-
339
00:32:41,862 --> 00:32:47,167
.את צריכה להיות בשקט
!לא-
340
00:32:49,946 --> 00:32:51,969
.הסתכלי עליי
341
00:32:55,776 --> 00:32:57,318
.זה בסדר
342
00:33:03,226 --> 00:33:05,086
.הכל יהיה בסדר
343
00:33:06,666 --> 00:33:08,701
.הסתכלי עליי
344
00:33:10,324 --> 00:33:12,674
.את יכולה לעשות את זה
345
00:33:12,759 --> 00:33:14,059
?בסדר
346
00:33:18,499 --> 00:33:20,506
.קדימה
347
00:33:34,448 --> 00:33:37,046
.בואי לכאן
348
00:33:37,047 --> 00:33:39,018
.שבי שם
349
00:33:43,991 --> 00:33:46,201
.אין לכך שום משמעות
350
00:33:48,015 --> 00:33:50,015
.לא משנה מה יקרה
351
00:33:51,022 --> 00:33:53,030
.זה בסדר, אהובתי
352
00:33:54,067 --> 00:33:55,971
.את אהבת חיי
353
00:33:58,372 --> 00:34:01,676
.זו רק את, אהובתי
354
00:34:28,855 --> 00:34:31,625
.פשוט התייחס לזה כאל עבודה
355
00:34:33,340 --> 00:34:35,760
.נסה לנתק עצמך מהאירוע
356
00:34:35,845 --> 00:34:38,055
.התבונן עליו מבחוץ
357
00:34:42,382 --> 00:34:44,448
.אתה אינך אתה
358
00:34:44,449 --> 00:34:46,644
.אני אינני אני
359
00:34:46,645 --> 00:34:49,270
.זו מעין עסקה
360
00:34:53,527 --> 00:34:56,033
.ואז, זה מסתיים
361
00:35:00,448 --> 00:35:02,258
?את בטוחה
362
00:35:06,853 --> 00:35:08,153
.ממ-הממ
363
00:35:15,782 --> 00:35:19,302
.זה קל יותר אם עוצמים את העיניים
364
00:36:40,859 --> 00:36:42,929
?איפה הגברת לורנס
365
00:37:13,273 --> 00:37:14,643
?אלינור
366
00:37:19,457 --> 00:37:21,466
.סרינה
367
00:37:26,279 --> 00:37:31,454
אני ממש מצטערת, עבר כל כך
.הרבה זמן מאז שאכלנו ערב יחד
368
00:38:18,598 --> 00:38:21,088
.בואי נראה מה יש לנו פה
369
00:38:29,109 --> 00:38:32,007
?כאבים או אי-נוחות
370
00:38:32,008 --> 00:38:36,035
.לא, אדוני
?דימום או התכווצויות-
371
00:38:36,036 --> 00:38:38,176
.לא, אדוני, הכל בסדר
372
00:38:38,846 --> 00:38:40,146
.יופי
373
00:38:40,642 --> 00:38:47,056
.מי ייתן והאל ימצא לנכון לחולל את נֶסוֹ המבורך
.מי ייתן ואהיה, באמת, ראויה-
374
00:38:58,872 --> 00:39:01,340
.טקס מוצלח
375
00:39:01,341 --> 00:39:03,057
.השבח עימו
376
00:39:06,379 --> 00:39:07,959
.השבח עימו
377
00:39:08,650 --> 00:39:12,340
.כדאי שנשיב, לזוג לורנס, את פרטיותם
378
00:39:16,089 --> 00:39:18,579
.בהחלט יש לו וויסקי טוב
379
00:39:37,861 --> 00:39:40,491
?את...בסדר
380
00:39:43,817 --> 00:39:45,325
.ממ-הממ
381
00:39:47,087 --> 00:39:48,807
,אני מתכוונת
382
00:39:50,257 --> 00:39:53,537
.לפחות זה לא היה אתה
383
00:40:52,520 --> 00:40:54,570
?איך אלינור
384
00:40:59,093 --> 00:41:01,409
.היא מאוד שקטה
385
00:41:17,645 --> 00:41:20,246
.פריט אספנות
386
00:41:28,874 --> 00:41:33,829
העונש על אמצעי-מניעה
.הוא להקרע לגזרים ע"י כלבים
387
00:41:36,597 --> 00:41:38,608
.זה נכון
388
00:41:47,245 --> 00:41:52,531
.זו לא תהיה הפעם האחרונה שזה יקרה
?אתה יודע את זה, נכון
389
00:42:00,354 --> 00:42:01,921
.אני יודע
390
00:42:20,374 --> 00:42:23,043
.אשיג לך משאית
391
00:42:31,719 --> 00:42:34,919
.הוציאי מכאן את אשתי בבטחה
392
00:42:46,435 --> 00:42:48,915
.גם אתה יכול לצאת
393
00:42:56,143 --> 00:42:59,053
.אתה פשוט צריך להביא להם משהו
394
00:43:02,349 --> 00:43:04,858
.דבר מה בעל ערך
395
00:43:08,923 --> 00:43:10,395
.ילדים
396
00:43:13,651 --> 00:43:16,971
."הילדים שנגנבו ע"י "גלעד
397
00:43:28,175 --> 00:43:30,178
.אהיה גיבור
398
00:44:06,632 --> 00:44:09,423
?מה את רוצה
.יש לי תוכנית-
399
00:44:09,424 --> 00:44:11,564
.את כמו סיוט עכשיו
400
00:44:12,014 --> 00:44:14,784
.השם החדש של דילן הוא ג'ושוע
401
00:44:15,657 --> 00:44:17,657
?הוא בן חמש, נכון
402
00:44:17,792 --> 00:44:21,622
,"הוא גר ב"אמהרסט
.כחלק ממשפחה של מפקד
403
00:44:22,831 --> 00:44:24,866
.והוא בלונדיני
404
00:44:32,841 --> 00:44:35,381
.אביו היה בלונדיני
405
00:44:45,080 --> 00:44:48,608
?כמה זמן ניתן ל"גלעד" להחזיק בו
406
00:45:01,277 --> 00:45:03,207
?מה התוכנית שלך
407
00:45:04,973 --> 00:45:08,355
יש לי משאית. אני חושבת שהיא מתאימה
.לעשרה אנשים. ראיתי אותה
408
00:45:08,356 --> 00:45:12,138
?ואת
.אני לא עוזבת בלי האנה-
409
00:45:12,480 --> 00:45:16,053
.איננו יכולות לבצע דבר כזה בעצמנו
.אני יודעת-
410
00:45:16,054 --> 00:45:18,054
.אני יכולה לעזור
411
00:45:20,635 --> 00:45:23,025
.מה? אני אמיצה
412
00:45:28,196 --> 00:45:30,864
הילדה הקטנה, של סשה, עדיין
."נמצאת בבית של הזוג "טורנס
413
00:45:30,865 --> 00:45:35,135
.רק כמה רחובות ממני
.היא מבוגרת מספיק. ושקטה
414
00:45:35,136 --> 00:45:36,996
.אתעניין לגביה
415
00:45:55,257 --> 00:45:56,557
?ג'ון
416
00:45:57,058 --> 00:45:58,358
?ממ-הממ
417
00:45:59,961 --> 00:46:02,921
?גילית משהו בנוגע לכיילב
418
00:46:07,269 --> 00:46:08,569
.כן
419
00:46:09,352 --> 00:46:10,722
.גיליתי
420
00:46:17,145 --> 00:46:20,145
.משפחתו הועברה לקליפורניה
421
00:46:24,486 --> 00:46:27,896
.אימו עושה רושם של מאוד נחמדה
422
00:46:38,833 --> 00:46:41,473
?הוא גר על חוף הים
423
00:46:41,642 --> 00:46:42,942
.כן
424
00:46:44,240 --> 00:46:46,780
.הוא גר על חוף הים
425
00:47:18,340 --> 00:47:21,509
.אני יודע שליל אמש היה קשה
426
00:47:24,145 --> 00:47:27,185
.תודה לך על החוסן שאת מפגינה
427
00:47:27,582 --> 00:47:31,011
.ובכן, עלינו להיות חזית מאוחדת
428
00:47:36,012 --> 00:47:37,365
.תמיד
429
00:47:48,603 --> 00:47:51,683
."פרד, עשית כל כך הרבה עבור "גלעד
430
00:47:52,440 --> 00:47:54,953
.ואני רואה את זה
431
00:47:56,711 --> 00:48:00,453
.אבל דעתך מוסחת
,כבר עברו חודשים
432
00:48:00,454 --> 00:48:05,026
.ואנו לא קרובים יותר להשבת ניקול
.אני מבטיח את חייה איתנו-
433
00:48:05,027 --> 00:48:08,297
.אתה מתעדף את עצמך
434
00:48:13,906 --> 00:48:16,912
.והגיע הזמן להפסיק
435
00:48:17,768 --> 00:48:19,068
...סרינה
436
00:48:21,035 --> 00:48:24,666
חשבתי שערוצי "גלעד" היו
,הדרך היחידה להשיג את ניקול
437
00:48:24,667 --> 00:48:26,177
.אך הם לא
438
00:48:30,211 --> 00:48:33,471
.פגשתי מישהו, בקנדה, שיכול לעזור לנו
439
00:48:35,450 --> 00:48:36,979
.אמריקאי
440
00:48:57,396 --> 00:49:00,936
אתה רק צריך להציע
.את שיתוף הפעולה שלך
441
00:49:32,628 --> 00:49:34,645
.עשיתי מה שביקשת
442
00:49:36,144 --> 00:49:38,169
?המרת'ות
443
00:49:39,414 --> 00:49:42,414
.מוּפִינִים פֵּרוּשָם: כן
444
00:49:50,246 --> 00:49:52,656
.הפצתי את הידיעה
שאלתי אם מישהי מוכנה
445
00:49:52,657 --> 00:49:57,346
."לעזור להוציא את הילדים מ"גלעד
."חשבתי שכולן תַּגֵּדְנָה: "לא
446
00:50:08,443 --> 00:50:14,783
."אנו נצטרך סירה גדולה יותר"
.(משפט מפורסם הלקוח מהסרט "מלתעות", 1975)