1 00:00:28,238 --> 00:00:30,238 החומה הגדולה של סין נשארה איתנה במשך אלפי שנים 2 00:00:30,308 --> 00:00:33,448 .כאחת מפלאי האנושות הקדומות ששרדו 3 00:00:46,317 --> 00:00:49,046 היא משתרעת על פני ,‏8,851 קילומטרים 4 00:00:49,086 --> 00:00:51,796 ונדרשו יותר מ-1700 שנים .לבנות אותה 5 00:00:56,246 --> 00:01:00,965 .היא מגנה מסכנות רבות .חלקן ידועות. חלקן אגדות 6 00:01:02,055 --> 00:01:05,744 .זו היא אחת מהאגדות 7 00:01:17,803 --> 00:01:22,713 החומה הגדולה 8 00:02:03,559 --> 00:02:06,217 !נאייד, שחרר את הסוסים 9 00:02:57,531 --> 00:02:59,512 .עלינו לחזור על עקבותינו 10 00:02:59,651 --> 00:03:01,772 .רכבנו במשך שישה חודשים 11 00:03:01,871 --> 00:03:04,751 .ואיבדנו 20 אנשים .אבל שרדנו- 12 00:03:04,852 --> 00:03:06,851 .כן, במזל 13 00:03:07,011 --> 00:03:09,870 .זה יכל לקרות לכל אחד מאיתנו 14 00:03:10,391 --> 00:03:14,391 .אנחנו החזקים ביותר .זכור מדוע אתה כאן 15 00:03:14,551 --> 00:03:17,589 במערב, היינו אמורים להיות .אויבים והייתי חייב להרוג אותך 16 00:03:18,909 --> 00:03:20,869 .לפחות כאן יש לנו מטרה משותפת 17 00:03:20,989 --> 00:03:23,670 .כן. האבקה השחורה 18 00:03:23,929 --> 00:03:28,569 .זה הופך אוויר לאש .והורג תריסר אנשים במכה אחת 19 00:03:28,808 --> 00:03:32,428 .זהו הנשק שחלמנו עליו ?מה אם זה רק מיתוס- 20 00:03:33,088 --> 00:03:34,948 יש שמועה מהאנשים .שאומרת שזה אמיתי 21 00:03:34,987 --> 00:03:36,487 .והאנשים האלו מתים 22 00:03:36,907 --> 00:03:38,307 .ואנחנו הבאים בתור 23 00:03:38,587 --> 00:03:40,068 ,אין לנו מפות 24 00:03:40,128 --> 00:03:41,427 ,אין תרופות 25 00:03:41,508 --> 00:03:42,567 .ובלי אוכל 26 00:03:42,646 --> 00:03:44,547 .אף אחד לא חוזר 27 00:03:45,327 --> 00:03:48,107 נכין רשימת מלאי ,של כל מה שנשאר לנו 28 00:03:48,507 --> 00:03:50,426 .ונסיים מה שהתחלנו 29 00:03:50,767 --> 00:03:52,425 .אין כאן הרבה 30 00:03:53,666 --> 00:03:57,066 .יש ירח מלא .אחרי שהסוסים ינוחו נזוז 31 00:03:57,186 --> 00:03:59,286 ?לאן .צפונה- 32 00:03:59,546 --> 00:04:02,785 ,אם יעקבו אחרינו .נהרוג אותם בהרים 33 00:04:03,005 --> 00:04:04,244 .המגנט 34 00:04:06,285 --> 00:04:07,325 .כבד מדי 35 00:04:07,885 --> 00:04:09,564 .חסר תועלת .אני אקח אותו- 36 00:04:11,483 --> 00:04:12,844 .כולו שלך 37 00:04:17,304 --> 00:04:21,022 חבר, רק אתה תסחוב מגנט .טיפשי דרך המדבר 38 00:04:21,542 --> 00:04:23,662 .אשתמש בזה כדי להרכיב מצפן 39 00:04:25,503 --> 00:04:27,322 .ריזטי לא יעמוד בזה 40 00:04:28,401 --> 00:04:30,262 .הפצע מעלה מוגלה 41 00:04:30,822 --> 00:04:33,822 .אנחנו נגרור גופה .שמעתי את זה- 42 00:04:35,302 --> 00:04:37,640 הוא הרוויח את הזכות .לבחור היכן למות 43 00:04:39,381 --> 00:04:41,301 .השאירו אותי למותי כבר פעמיים 44 00:04:41,681 --> 00:04:43,420 .זה נתן מזל רע ?למי- 45 00:04:43,460 --> 00:04:44,839 .לאנשים שהשאירו אותי 46 00:05:11,118 --> 00:05:12,297 ?איפה הם 47 00:05:24,835 --> 00:05:26,316 ?שבטי הגבעות אולי 48 00:05:26,996 --> 00:05:28,335 .זה לא בן-אדם 49 00:05:29,515 --> 00:05:31,094 ?אז מה זה 50 00:05:31,574 --> 00:05:33,154 ,מה שזה לא יהיה 51 00:05:34,115 --> 00:05:35,675 .הוא צד 52 00:05:45,693 --> 00:05:47,892 ?מה זה היה .לא יודע- 53 00:05:48,613 --> 00:05:49,993 .חתכתי את היד שלו 54 00:05:50,132 --> 00:05:51,313 .עלינו לזוז 55 00:05:51,493 --> 00:05:52,493 .מסכים 56 00:05:52,673 --> 00:05:54,093 .אקח את היד איתנו 57 00:05:54,192 --> 00:05:55,392 ?בשביל מה 58 00:05:55,933 --> 00:05:58,011 כדי שמישהו יסביר .לי מה בדיוק הרגתי 59 00:06:14,870 --> 00:06:16,970 ?הם ממזרים עקשניים, נכון 60 00:06:17,750 --> 00:06:21,029 ,נעלה יותר למעלה .נלחם שם 61 00:06:21,550 --> 00:06:24,128 .איזו דרך מחורבנת למות 62 00:07:12,224 --> 00:07:13,323 .אלוהים אדירים 63 00:07:13,503 --> 00:07:14,523 !אש 64 00:07:50,160 --> 00:07:52,559 .אין בי אף צורך להילחם 65 00:07:53,258 --> 00:07:54,219 .מסכים 66 00:07:55,719 --> 00:07:58,398 אני מציע שניקח סיכון .עם הגברים שמולנו 67 00:07:58,799 --> 00:08:00,839 .מזמן לא נכנעתי 68 00:08:03,257 --> 00:08:04,718 .זה יחזור לך 69 00:08:12,477 --> 00:08:15,196 .תעשה מה שאני עושה .נהיה בסדר 70 00:08:15,657 --> 00:08:17,157 .כמובן, חבר 71 00:08:17,277 --> 00:08:18,797 .לאן שאתה הולך, אני בא 72 00:08:19,016 --> 00:08:21,356 .אתה עושה עבודה נהדרת 73 00:08:25,695 --> 00:08:27,716 !כל המפקדים להיכל הגדול 74 00:08:27,856 --> 00:08:29,715 !כל המפקדים להתייצב בפני הגנרל 75 00:08:29,795 --> 00:08:30,795 !פנו דרך 76 00:08:31,415 --> 00:08:34,955 !פנו דרך 77 00:08:39,594 --> 00:08:41,873 !כל המפקדים להיכל הגדול 78 00:08:41,993 --> 00:08:43,873 !פנו דרך 79 00:08:44,074 --> 00:08:45,873 !זקוקים למפקדת לין מיידית 80 00:08:45,974 --> 00:08:48,353 !יש זימון למפקדת לין 81 00:08:49,752 --> 00:08:51,772 !זקוקים למפקדת לין מיידית 82 00:09:02,411 --> 00:09:04,011 .הם יודעים מה זה 83 00:09:04,471 --> 00:09:06,071 והם לא נראים .מאושרים לראות את זה 84 00:09:06,231 --> 00:09:08,451 .עוד סיבה מוצדקת לברוח מכאן 85 00:09:08,851 --> 00:09:10,691 .הנשקים שלנו נמצאים על השולחן 86 00:09:12,591 --> 00:09:13,730 ?השתגעת 87 00:09:13,889 --> 00:09:16,550 אני יכול לטפל בשומרים .שבצדדים עם הקשת שלי 88 00:09:16,950 --> 00:09:18,810 אתה תחתוך את הרגליים .של הקצינים מתחת לשולחן 89 00:09:18,830 --> 00:09:21,129 עליי להודות שזאת .לא התכנית האהובה עליי 90 00:09:21,210 --> 00:09:23,008 ?היכן מצאתם את זה 91 00:09:26,329 --> 00:09:27,849 .את מדברת אנגלית 92 00:09:28,469 --> 00:09:29,868 .נפלא 93 00:09:32,607 --> 00:09:34,668 ?היכן מצאתם את זה 94 00:09:35,448 --> 00:09:37,127 .לא מצאנו את זה 95 00:09:37,828 --> 00:09:39,127 .לקחנו את זה 96 00:09:39,407 --> 00:09:41,866 היצור הזה הרג שלושה .אנשים לפני שחיסלנו אותו 97 00:09:41,906 --> 00:09:42,866 ?היכן 98 00:09:43,587 --> 00:09:45,026 .שני ימי רכיבה מכאן 99 00:09:45,227 --> 00:09:47,167 .צפונה, בהרים 100 00:09:48,026 --> 00:09:50,586 הוא אומר שני ימי .רכיבה צפונה, בהרים 101 00:09:50,666 --> 00:09:54,385 .הם טוענים שהם חיסלו אותו ?שני ימי רכיבה- 102 00:09:54,926 --> 00:09:57,346 .מוקדם משחשבנו 103 00:09:57,566 --> 00:09:58,945 !האסטרטג וונג 104 00:09:59,244 --> 00:10:01,425 .שומע, גנרל 105 00:10:02,004 --> 00:10:03,624 ?שניהם חיסלו אותו 106 00:10:04,384 --> 00:10:07,584 ?שניכם עשיתם את זה ...טוב- 107 00:10:08,623 --> 00:10:11,403 .אני חיסלתי אותו ?לבדך- 108 00:10:15,064 --> 00:10:17,522 .הוא טוען שהוא חיסל אותו לבדו ?לבדו- 109 00:10:17,723 --> 00:10:19,282 .לא יתכן 110 00:10:20,782 --> 00:10:22,443 .ספר לי איך 111 00:10:23,502 --> 00:10:25,141 .עם חרב 112 00:10:25,281 --> 00:10:27,021 .היד נחתכה לגמרי 113 00:10:27,342 --> 00:10:29,261 .החיה נפלה אל תוך תהום 114 00:10:30,542 --> 00:10:33,781 ?למה אתה כאן .באנו לסחור- 115 00:10:34,240 --> 00:10:35,821 .ארבו לנו 116 00:10:37,400 --> 00:10:38,701 !שומרים 117 00:10:50,099 --> 00:10:51,580 .אתם חיילים 118 00:10:54,598 --> 00:10:55,839 .המפקדת לין 119 00:10:56,819 --> 00:10:57,978 .חכי 120 00:11:08,318 --> 00:11:09,198 .גנרל 121 00:11:09,338 --> 00:11:12,096 הם טוענים שהם סוחרים .שנקלעו למארב 122 00:11:13,037 --> 00:11:15,236 .הברברים האלו שקרנים 123 00:11:15,797 --> 00:11:16,837 .יתכן שלא 124 00:11:17,797 --> 00:11:19,595 .הם הביאו את הטופר לכאן 125 00:11:19,875 --> 00:11:21,735 .החתך עדיין טרי 126 00:11:22,235 --> 00:11:24,936 .יש דם ירוק על החרב שלו 127 00:11:25,255 --> 00:11:26,816 .זה מוכיח את סיפורו 128 00:11:30,494 --> 00:11:33,955 ,כדי להגן על סודנו .עלינו להרוג אותם 129 00:11:34,035 --> 00:11:37,294 .לחסל את האפשרות לצרות .מסכים- 130 00:11:37,613 --> 00:11:38,954 !אנחנו צריכים להרוג אותם 131 00:11:41,074 --> 00:11:42,214 .גנרל 132 00:11:42,694 --> 00:11:45,233 ,עד שנגלה את האמת 133 00:11:45,772 --> 00:11:49,553 .אני מציע להשאיר אותם בחיים .אזעקה- 134 00:11:52,153 --> 00:11:54,532 .גנרל, אותות עשן מהמגדלים 135 00:11:54,611 --> 00:11:55,471 .אנחנו תחת מתקפה 136 00:11:55,572 --> 00:11:57,652 .קחו אותם למחנה השבויים 137 00:11:57,792 --> 00:12:02,312 .כל העמדות לכוננות גבוהה .כן! כל העמדות לכוננות גבוהה- 138 00:12:22,669 --> 00:12:24,709 ?האם תהרגי אותנו, אחותי 139 00:12:25,029 --> 00:12:26,929 ?שני מטיילים אבודים 140 00:12:27,829 --> 00:12:29,728 ?מה קורה כאן 141 00:12:29,848 --> 00:12:32,127 ?הכלבה הזאת תהרוג אותנו 142 00:12:32,288 --> 00:12:33,847 .אני חושב שהיא רוצה 143 00:12:34,747 --> 00:12:36,648 ,אם זה מוות, יקירתי 144 00:12:37,068 --> 00:12:38,788 .אנחנו זקוקים לזמן כדי להתפלל 145 00:12:39,787 --> 00:12:41,006 .אני כבר מנסה 146 00:12:42,126 --> 00:12:44,667 .אחותי, אני יודע איך נראה מצור 147 00:12:45,647 --> 00:12:48,406 מה תוקף אתכם שאתם ?צריכים חומה כמו זאת 148 00:12:48,446 --> 00:12:51,345 ?מה לעזאזל חיסלנו שם .טאו טיי- 149 00:12:52,306 --> 00:12:54,206 .חיסלת גשש טאו טיי 150 00:12:54,666 --> 00:12:56,385 .חיסלת אותו לבדך 151 00:12:56,985 --> 00:12:59,665 .אתה צודק .אנחנו תחת מצור 152 00:13:00,145 --> 00:13:03,285 אך לא ציפינו להתקפה .רק לעוד תשעה ימים 153 00:13:03,364 --> 00:13:04,244 ?התקפה 154 00:13:04,384 --> 00:13:07,583 ?טאו טיי ?מה זה לעזאזל טאו טיי- 155 00:13:07,644 --> 00:13:10,444 .להרבה דברים בסיפורך יש חשיבות 156 00:13:10,463 --> 00:13:12,123 .לא תמותו היום 157 00:13:17,783 --> 00:13:18,823 !מהר 158 00:13:19,222 --> 00:13:21,982 .מצטער, אדוני .אני לא מוצא את המפתח 159 00:13:22,063 --> 00:13:22,722 !שכח מזה 160 00:13:22,882 --> 00:13:25,601 .הביאו אותם אל החומה .פקחו עין עליהם 161 00:13:32,902 --> 00:13:34,000 .גנרל 162 00:13:34,201 --> 00:13:35,661 .זה בסוף קורה 163 00:13:36,521 --> 00:13:37,541 .כן 164 00:13:38,781 --> 00:13:40,760 .‏60 שנים של הכנה לרגע הזה 165 00:13:54,679 --> 00:13:56,258 !עצרו! עצרו 166 00:14:00,457 --> 00:14:01,918 !פנימה 167 00:14:03,617 --> 00:14:05,298 !כנסו 168 00:14:42,233 --> 00:14:44,493 !עצרו 169 00:15:08,691 --> 00:15:11,291 !תתיישבו! תתיישבו 170 00:15:56,744 --> 00:15:58,584 .השחורים הם חיל הרגלים 171 00:15:59,545 --> 00:16:01,765 ?והאדומים .הם הקשתים- 172 00:16:18,362 --> 00:16:21,407 ?והכחולים .כולן נשים- 173 00:16:21,784 --> 00:16:23,088 ?מה לעזאזל התפקיד שלהן 174 00:16:37,200 --> 00:16:38,840 .תסתכל על הצבא הזה 175 00:16:40,220 --> 00:16:43,300 ?ראית פעם משהו כזה .מדהים- 176 00:16:48,900 --> 00:16:50,198 !תפסי 177 00:17:03,538 --> 00:17:05,057 .הם נראים מתוחים 178 00:17:06,898 --> 00:17:08,936 זו חומה גדולה מדי .בשביל להיות כה מתוחים 179 00:17:27,514 --> 00:17:28,875 ?שומע את זה 180 00:17:36,574 --> 00:17:39,713 !בליסטראות .כן! הריעו בתופים לבליסטראות- 181 00:17:52,632 --> 00:17:53,931 !תפוס 182 00:17:58,092 --> 00:17:59,632 !הציתו 183 00:18:35,027 --> 00:18:38,446 !כוונו לעיניים !כוונו לעיניים 184 00:18:57,805 --> 00:18:59,325 !התקפת חיל עגורנים 185 00:20:02,197 --> 00:20:04,477 .וויליאם, שם 186 00:20:06,078 --> 00:20:07,657 ?מדוע הוא לא קשור 187 00:20:09,776 --> 00:20:11,416 .הנה דרך המילוט שלנו מכאן 188 00:20:32,575 --> 00:20:35,433 .גנרל, הנה המלכה .היא המפקדת שלהם 189 00:20:35,513 --> 00:20:37,193 !תקפו את המלכה 190 00:21:14,929 --> 00:21:17,209 !עימות חזיתי !כן! עימות חזיתי- 191 00:21:17,310 --> 00:21:19,008 !הריעו בתופים לעימות חזיתי 192 00:21:42,166 --> 00:21:45,087 !אנחנו מוכרחים לזוז !אנחנו מוכרחים לזוז או שנמות 193 00:22:02,825 --> 00:22:04,403 !לך, לך 194 00:22:05,503 --> 00:22:06,844 !לך והילחם 195 00:22:14,242 --> 00:22:15,523 !שחרר אותי 196 00:22:18,583 --> 00:22:20,663 ?להילחם או לברוח ?לברוח לאן- 197 00:22:27,082 --> 00:22:28,642 !כוונו לעיניים 198 00:23:08,277 --> 00:23:09,176 !וויליאם 199 00:23:35,354 --> 00:23:36,594 !היי, כלבה 200 00:23:53,132 --> 00:23:56,171 .וויליאם .אני צריך הסוואה- 201 00:24:43,466 --> 00:24:45,266 ?איזה אל יצר את היצורים האלו 202 00:24:46,665 --> 00:24:48,286 .לא אל שאנחנו מכירים 203 00:25:06,403 --> 00:25:10,203 ?חושב שיתלו אותנו עכשיו .לפחות תהיה לי מנוחה- 204 00:25:35,761 --> 00:25:40,000 .נלחמתם היטב היום .זכית לשבחים מגנרל שאו- 205 00:25:40,379 --> 00:25:42,860 ?הם יחזרו .כן- 206 00:25:43,100 --> 00:25:45,560 כל מה שביכולתנו .לעשות זה להתכונן 207 00:25:47,198 --> 00:25:48,478 .קחו אותם למחנה 208 00:25:48,579 --> 00:25:50,799 .הם זקוקים למנוחה !כן- 209 00:26:19,195 --> 00:26:20,635 .תודה שהצלת אותי 210 00:26:44,392 --> 00:26:45,952 .המפקדת לין 211 00:26:47,253 --> 00:26:49,533 ."גדלת ב"מסדר ללא שם 212 00:26:50,092 --> 00:26:52,371 ,לימדתי אותך המון דברים 213 00:26:52,931 --> 00:26:55,012 ,ורכשת ידע 214 00:26:56,052 --> 00:26:57,852 .אך הם למדו גם 215 00:26:59,011 --> 00:27:01,311 .האסטרטג וונג הזהיר שהם מתפתחים 216 00:27:02,410 --> 00:27:04,130 .אף אחד לא הקשיב 217 00:27:04,791 --> 00:27:07,031 האויבים שאנחנו ,מתמודדים נגדם היום 218 00:27:07,071 --> 00:27:09,409 יותר משכילים ממה .שהיו לפני 60 שנים 219 00:27:12,449 --> 00:27:14,070 .שמרי על הזרים מקרוב 220 00:27:14,129 --> 00:27:15,770 .אסור להם לעולם לעזוב 221 00:27:15,929 --> 00:27:18,609 אנחנו מוכרחים לשמור .על סודות החומה. -כן, המפקד 222 00:27:20,029 --> 00:27:21,668 ?מי אתה 223 00:27:26,088 --> 00:27:27,108 .לאט 224 00:27:31,627 --> 00:27:32,867 .אני באלרד 225 00:27:34,946 --> 00:27:36,027 .וויליאם 226 00:27:37,126 --> 00:27:38,507 .זה הוא טובאר 227 00:27:39,706 --> 00:27:41,247 ?מה אתם עושים כאן 228 00:27:42,487 --> 00:27:46,326 .הגענו לחפש את האבקה השחורה .כמובן- 229 00:27:46,806 --> 00:27:49,566 הגעתי עם שכירי חרב .בשביל אותו הדבר 230 00:27:50,006 --> 00:27:51,606 .לפני 25 שנים 231 00:27:52,165 --> 00:27:53,364 ?ומצאת את זה 232 00:27:53,444 --> 00:27:56,985 למצוא את זה, ולעזוב עם זה בחיים .זה שני דברים שונים 233 00:28:00,265 --> 00:28:03,604 .הצלתם את הצריח המערבי .זה מאוד רשמי 234 00:28:03,683 --> 00:28:05,524 .לא ניסינו להיות רשמיים 235 00:28:05,784 --> 00:28:07,443 .ניסינו להישאר בחיים 236 00:28:09,804 --> 00:28:13,043 .אתה מריח כמו חיה .תודה- 237 00:28:18,222 --> 00:28:21,982 .תתנקו והם יאכילו אתכם 238 00:28:25,522 --> 00:28:27,082 .הוא יודע היכן נמצאת האבקה 239 00:28:28,220 --> 00:28:29,940 ?אז איך זה שהוא עדיין כאן 240 00:28:30,801 --> 00:28:32,261 ?הוא זקוק לעזרה כדי לברוח 241 00:28:33,220 --> 00:28:34,101 .נכון 242 00:28:34,801 --> 00:28:36,200 ,נבצע את תפקידנו 243 00:28:36,541 --> 00:28:39,899 .ניקח את האבקה ונחזור הביתה 244 00:28:40,439 --> 00:28:43,379 .לא התגייסתי בשביל זה ?לאיזה חלק- 245 00:28:43,639 --> 00:28:48,138 .כל החלקים .אבל בעיקר לחלק עם המפלצות 246 00:28:48,559 --> 00:28:50,079 .יש המון מהם 247 00:28:53,398 --> 00:28:54,858 .אנו באמת מסריחים 248 00:29:27,595 --> 00:29:30,414 גנרל שאו מקבל אתכם בברכה בתור אורחים מכובדים 249 00:29:30,454 --> 00:29:32,373 ,"של "המסדר ללא שם 250 00:29:32,574 --> 00:29:35,594 ומודה לכם על המיומנות .ואומץ הלב שלכם 251 00:29:37,014 --> 00:29:41,013 .אנו נכבדים להיות מכובדים 252 00:29:42,432 --> 00:29:44,313 ?זה הכי טוב שמצאת להגיד 253 00:29:48,772 --> 00:29:49,732 ,גנרל 254 00:29:51,891 --> 00:29:53,572 ,אני לא מפסיק לתהות 255 00:29:53,711 --> 00:29:56,312 מדוע קשת כל כך מוכשר 256 00:29:56,572 --> 00:29:59,150 .השתמש בקשת כל כך פשוטה 257 00:30:01,051 --> 00:30:05,170 המפקד צ'ן חושב שהקשת .שלך לא משתווה לכישורים שלך 258 00:30:05,450 --> 00:30:07,609 תאמרי לו שאין כאן .נשק טוב יותר מזה 259 00:30:07,889 --> 00:30:11,629 הוא טוען שאין כלי נשק .שמשתווה לנשק שלו 260 00:30:15,349 --> 00:30:19,009 .תנו לו להדגים לנו .פנו לו מקום 261 00:30:25,988 --> 00:30:28,968 .ברצונם לראות אותך יורה ?כאן- 262 00:30:29,048 --> 00:30:32,907 .אלא אם כן הוא פוחד .יש הרבה קהל 263 00:30:33,147 --> 00:30:36,047 ?מה הוא אמר .הוא חושב שיש לך פחד- 264 00:30:36,906 --> 00:30:38,307 .יותר מדי אנשים 265 00:30:41,906 --> 00:30:43,625 .תביא כוס אחת ?עכשיו- 266 00:30:43,705 --> 00:30:45,766 .תביא כוס אחת .אני רוצה לאכול- 267 00:30:53,725 --> 00:30:56,164 ?זוכר איך עושים את זה .בפעם האחרונה לא הלך ממש טוב- 268 00:30:56,225 --> 00:30:58,505 .היינו שיכורים ?כמה גבוה- 269 00:30:58,545 --> 00:31:01,703 .‏תשעה מטרים. שישה צעדים ימינה 270 00:31:01,903 --> 00:31:04,724 .תסתובב .לא. אבצע זאת כך- 271 00:31:05,004 --> 00:31:06,824 .בספירה שלי ...חבר- 272 00:31:06,883 --> 00:31:07,683 .אחת 273 00:31:08,683 --> 00:31:09,583 .שתיים 274 00:31:10,702 --> 00:31:11,642 .שלוש 275 00:31:13,563 --> 00:31:14,642 .זרוק 276 00:31:49,979 --> 00:31:52,999 .בהצלחה עם זה .אני רוצה לאכול 277 00:31:53,759 --> 00:31:56,857 ?מי לימד אותך אנגלית .אדון באלרד- 278 00:31:58,357 --> 00:31:59,917 .אנגלית ולטינית 279 00:32:00,958 --> 00:32:03,156 .שמעתי שהוא כאן כבר 25 שנים 280 00:32:03,577 --> 00:32:04,876 .אתם לא נותנים לו לעזוב 281 00:32:05,987 --> 00:32:07,507 .הוא מוכרח להישאר כאן 282 00:32:08,116 --> 00:32:09,396 ?מה איתנו 283 00:32:12,155 --> 00:32:15,456 .תאט את הקצב .הארוחות קבועות כאן 284 00:32:16,056 --> 00:32:17,855 מקווה לא להישאר .כאן עוד הרבה זמן 285 00:32:17,976 --> 00:32:19,556 .אני אוהב את איך שאתה חושב 286 00:32:19,655 --> 00:32:22,535 אבל אני מציע שתשמור .על התוכניות שלך לעצמך 287 00:32:22,815 --> 00:32:26,235 אתה לא המערבי הראשון שהגיע .לכאן לחפש את האבקה השחורה 288 00:32:27,235 --> 00:32:30,254 .נדון בזה הערב .תביא את השותף שלך 289 00:32:30,693 --> 00:32:33,474 ?כמה זמן את כאן .מתמיד- 290 00:32:33,804 --> 00:32:36,494 .הייתי פחות מגיל חמש כשהגעתי הנה 291 00:32:36,714 --> 00:32:38,534 .אין לי משפחה אחרת 292 00:32:38,692 --> 00:32:39,932 .אנחנו דומים 293 00:32:40,773 --> 00:32:43,392 מסרו אותי לצבא .מאז שאני זוכר את עצמי 294 00:32:43,733 --> 00:32:47,573 ?בתור חייל .גרוע יותר. בתור מלקט- 295 00:32:48,272 --> 00:32:50,691 ,חבורה של ילדים .היינו מנקים את שדה הקרב 296 00:32:51,072 --> 00:32:54,552 ,אחרי שהקרבות הסתיימו .נהייתי משרת אישי 297 00:32:55,202 --> 00:32:58,110 .משרת של נושא רומח ?למען המדינה שלך- 298 00:32:58,410 --> 00:33:01,090 .לא. נלחמתי בשביל אוכל 299 00:33:02,291 --> 00:33:03,471 .אתה נלחם בשביל לאכול 300 00:33:04,830 --> 00:33:06,589 ,אם אתה ממשיך לחיות .אתה נלחם בשביל כסף 301 00:33:07,470 --> 00:33:09,770 ?תחת כמה דגלים נלחמת 302 00:33:11,109 --> 00:33:12,230 .לא יודע 303 00:33:14,809 --> 00:33:17,168 .נלחמתי למען הרולד נגד הדנים 304 00:33:17,408 --> 00:33:20,529 .הצלתי את חייו של דוכס .נלחמתי למענו עד שמת 305 00:33:21,009 --> 00:33:23,488 .נלחמתי למען ספרד נגד הפרנקים 306 00:33:24,268 --> 00:33:26,087 נלחמתי למען הפרנקים .נגד הבולונים 307 00:33:26,288 --> 00:33:27,647 .נלחמתי למען האפיפיור 308 00:33:29,768 --> 00:33:31,087 .הרבה דגלים 309 00:33:35,067 --> 00:33:36,727 .אנחנו לא דומים 310 00:33:43,306 --> 00:33:46,246 .פגוש אותי על החומה .יש לי משהו להראות לך 311 00:33:50,056 --> 00:33:51,844 .הוא צריך להיזהר איתה 312 00:33:52,664 --> 00:33:54,485 .מעריכים אותה כאן 313 00:33:54,584 --> 00:33:56,765 .אז זו תחרות הוגנת 314 00:34:06,564 --> 00:34:07,524 .בוא 315 00:34:20,661 --> 00:34:22,042 ?רוצה לנסות 316 00:34:26,421 --> 00:34:28,381 .גברים יותר כבדים ?חושבות שנוכל להרים אותו 317 00:34:31,080 --> 00:34:34,091 היא אומרת שלגברים .יש הרבה מה ללמד אותנו 318 00:34:40,460 --> 00:34:42,400 .אני לא חושב שזה מה שהיא אמרה 319 00:34:42,540 --> 00:34:43,999 ?יודע מה אני חושבת 320 00:34:45,359 --> 00:34:46,819 .אני חושבת שאתה מפחד 321 00:34:48,859 --> 00:34:50,439 .אמרת את זה הבוקר 322 00:34:51,359 --> 00:34:52,459 ,ובכל זאת 323 00:34:53,918 --> 00:34:54,918 .הנה אני 324 00:34:55,097 --> 00:34:55,878 .כן 325 00:34:56,518 --> 00:34:57,558 .הנה אתה 326 00:35:13,675 --> 00:35:16,115 ?האם תקפוץ, או לא 327 00:35:19,336 --> 00:35:22,915 ?הם יודעים מה הם עושים .שאלה שגויה- 328 00:35:26,694 --> 00:35:31,733 ,האם הכבל מחובר או לא .זאת השאלה 329 00:35:34,874 --> 00:35:37,534 ?והתשובה .שין רן- 330 00:35:38,973 --> 00:35:40,112 ?שין רן 331 00:35:41,732 --> 00:35:45,232 .שין רן זה אמונה .לתת אמון 332 00:35:46,252 --> 00:35:51,671 כאן, בצבא הזה, אנחנו נלחמים .עבור יותר מסתם אוכל או כסף 333 00:35:52,492 --> 00:35:55,242 אנחנו מקריבים את חיינו .למען משהו שווה יותר 334 00:35:56,351 --> 00:36:01,210 .שין רן זה הדגל שלנו .לתת אמון אחד בשני 335 00:36:01,750 --> 00:36:05,350 .בכל הדרכים, בכל עת 336 00:36:19,628 --> 00:36:22,148 .הכל טוב ונחמד, אבל אני לא קופץ 337 00:36:22,389 --> 00:36:25,037 אני בחיים היום משום שאין .לי אמון באף אחד 338 00:36:26,787 --> 00:36:30,587 ,על אדם ללמוד להאמין .לפני שיאמינו לו 339 00:36:31,566 --> 00:36:32,807 .אז צדקת 340 00:36:34,487 --> 00:36:35,907 .אנחנו לא דומים 341 00:36:42,026 --> 00:36:44,446 !הישארו דרוכים !המתקפה הבאה בדרך 342 00:36:49,795 --> 00:36:51,144 !אלוהים 343 00:36:52,564 --> 00:36:54,365 ,טעימה, מבט חטוף 344 00:36:54,385 --> 00:36:56,204 מעט גרגירים גנובים 345 00:36:56,224 --> 00:36:59,283 מהאספקה של האבקה השחורה .של האסטרטג וונג 346 00:37:00,344 --> 00:37:04,663 הוא הצליח להשתלט על השינוי .של היסודות הללו 347 00:37:04,824 --> 00:37:06,344 .אנשים מדברים על כלי נשק 348 00:37:06,404 --> 00:37:08,142 .ישנם הרבה כלי נשק כאן 349 00:37:08,343 --> 00:37:09,523 ?מדוע לא ראינו אותם 350 00:37:09,582 --> 00:37:12,343 .ישנם הרבה דברים שלא ראיתם 351 00:37:13,082 --> 00:37:15,323 וישנם הרבה דברים שרצוי שתתפללו 352 00:37:15,383 --> 00:37:18,382 שלא תצטרכו לראות .לפני שהמצור יגמר 353 00:37:21,422 --> 00:37:23,621 .הטאו טיי עוד יחזרו 354 00:37:24,342 --> 00:37:26,301 ,כשהתופים יתופפו לקרב 355 00:37:26,901 --> 00:37:30,780 השומרים יעזבו את עמדתם .ויתייצבו על החומה 356 00:37:30,870 --> 00:37:33,700 .זה יהיה הרגע שלנו 357 00:37:34,639 --> 00:37:38,540 .נרצה לברוח מכאן כשהקרב יתחיל 358 00:37:40,750 --> 00:37:42,360 ?ומה עם הדלתות של הנשקייה 359 00:37:42,800 --> 00:37:45,939 ?יש לך מפתחות .יש לי אבקה שחורה- 360 00:37:46,039 --> 00:37:48,238 .שמספיקה לכמה דלתות 361 00:37:48,319 --> 00:37:50,178 .הוא יכניס אותנו ואנחנו נצא 362 00:37:51,218 --> 00:37:53,298 .האסטרטג וונג דורש את נוכחותכם 363 00:37:55,268 --> 00:37:58,958 ?כשנלחמת, היכן הייתה האבן הזאת 364 00:37:59,318 --> 00:38:01,017 .בתיק שלי 365 00:38:03,437 --> 00:38:05,457 .יש לה כוח עוצמתי שעוד לא נראה 366 00:38:05,797 --> 00:38:08,556 אני מאמין שהאבן המוזרה .הזאת מסוגלת לעזור לנו 367 00:38:10,316 --> 00:38:11,775 .ננסה הכל 368 00:38:13,496 --> 00:38:18,396 ?היכן נמצאים הטאו טיי כרגע .בהרים, מתארגנים מחדש- 369 00:38:19,295 --> 00:38:20,944 ?מהיכן הם הגיעו 370 00:38:22,274 --> 00:38:24,214 ,לפני 2000 שנים 371 00:38:24,665 --> 00:38:29,173 שלט קיסר שהחמדנות שלו הביאה .סבל גדול לכל אומת סין 372 00:38:29,253 --> 00:38:32,753 השמיים שלחו מטאור ,שפגע בהר גואו 373 00:38:32,803 --> 00:38:35,573 שהפך את ההר לירוק .ושחרר את הטאו טיי 374 00:38:36,253 --> 00:38:40,353 ,מאז אותו היום ואילך ,הטאו טיי מתקוממים כל 60 שנים 375 00:38:40,413 --> 00:38:42,632 .בכדי לפגוע בצפון סין 376 00:38:43,313 --> 00:38:48,151 הם באים בכדי להזכיר לנו מה קורה .כשיש חמדנות בלתי נשלטת 377 00:38:49,012 --> 00:38:52,211 ,הם אוכלים הכל, חי או מת 378 00:38:52,671 --> 00:38:58,090 .ולוקחים מזון למלכה שלהם .היא תלויה בחייליה שיאכילו אותה 379 00:38:58,360 --> 00:39:03,031 ,רק בעזרת המזון שהם מספקים לה .היא תהיה מסוגלת להתרבות 380 00:39:05,120 --> 00:39:07,890 ,הבירה ושני מיליון אנשיה 381 00:39:08,189 --> 00:39:11,030 .נמצאים רק 400 קילומטרים משם 382 00:39:11,330 --> 00:39:14,389 ,אם לטאו טיי יהיה מזון כה רב 383 00:39:14,429 --> 00:39:17,548 .אף מקום בעולם לא יהיה בטוח 384 00:39:18,449 --> 00:39:23,028 ?אתם לא יכולים לצוד אותם .אנשים ניסו. הם נעלמו- 385 00:39:23,138 --> 00:39:25,067 .מעולם לא מצאנו את העצמות שלהם 386 00:39:25,547 --> 00:39:30,646 !חיילים נעדרים בצריח המערבי 387 00:39:47,426 --> 00:39:49,764 ?מדוע הם השאירו את הגופות 388 00:39:51,785 --> 00:39:52,965 !רדו מהסוסים 389 00:39:54,684 --> 00:39:56,104 !מערך 390 00:40:24,160 --> 00:40:25,200 !התקדמו 391 00:41:25,594 --> 00:41:26,754 .עצרו 392 00:41:35,053 --> 00:41:36,692 .המפקדת לין 393 00:41:38,333 --> 00:41:39,373 .גנרל 394 00:41:41,172 --> 00:41:43,132 .הם הובילו אותנו למלכודת 395 00:41:43,813 --> 00:41:46,751 .המעטנו בחוכמתם 396 00:42:00,371 --> 00:42:01,911 ...המסדר ללא שם 397 00:42:04,410 --> 00:42:07,430 .נמצא תחת פיקודך ...גנרל- 398 00:42:08,249 --> 00:42:10,390 ...מפקדים, זאת פקודתי האחרונה 399 00:42:13,269 --> 00:42:14,748 ,מיום זה והלאה 400 00:42:16,208 --> 00:42:21,147 .המפקדת לין תוביל אתכם 401 00:42:23,127 --> 00:42:27,207 החיילים של המסדר ללא שם .יעמדו איתן 402 00:42:27,288 --> 00:42:30,226 !אסור לתת לחומה ליפול !אנחנו נביס את הטאו טיי 403 00:42:30,947 --> 00:42:36,327 !נוח בשלום !נוח בשלום- 404 00:44:13,816 --> 00:44:16,035 .זה הוא שן, נציג הארמון 405 00:44:16,175 --> 00:44:19,815 הוא הביא לנו עדויות חשובות .שיעזרו לנו בקרבות הבאים 406 00:44:21,634 --> 00:44:26,254 .זה דוח קרב מלפני 900 שנים .‏דוח בן 900 שנים- 407 00:44:27,994 --> 00:44:32,053 ,בשער האן .שלוש חיות טיפסו על החומה 408 00:44:32,774 --> 00:44:36,473 .הם הרגו הרבה אנשים בדרכם 409 00:44:36,592 --> 00:44:40,112 ,אז, בחסדם של האלים הקדומים 410 00:44:40,313 --> 00:44:43,012 .החיות עצרו 411 00:44:45,631 --> 00:44:48,807 .והתיישבו בנחת בזמן ששחטנו בהם 412 00:44:48,808 --> 00:44:52,135 .היה מגנט במקום בדיוק כמו זה 413 00:44:52,171 --> 00:44:55,911 ,בשער האן .היה מגנט בדיוק כמו זה 414 00:44:56,471 --> 00:45:01,476 אני מאמין שמגנט זה הוא ,הסיבה ששניכם, המערבים 415 00:45:01,477 --> 00:45:03,834 .הרגתם את הטאו טיי בכזאת קלות 416 00:45:04,229 --> 00:45:08,493 אני מאמין שהמגנט גורם .לטאו טיי להיות חרשים 417 00:45:08,654 --> 00:45:10,952 .בלי הוראות הם נופלים בקלות 418 00:45:14,329 --> 00:45:17,429 ?איך נוכיח זאת ?איך נהיה בטוחים- 419 00:45:18,548 --> 00:45:19,908 ?למה שלא ננסה 420 00:45:21,348 --> 00:45:23,848 .נתפוס טאו טיי אחד .נראה אם זה עובד 421 00:45:23,968 --> 00:45:27,488 .הוא רוצה לנסות ?הוא רוצה לתפוס אחד. -איך 422 00:45:27,707 --> 00:45:29,646 .אף רשת לא חזקה מספיק 423 00:45:29,706 --> 00:45:33,747 .נצוד אותו. כמו לוויתן .אתם יודעים מה זה 424 00:45:34,327 --> 00:45:38,685 .חיה באוקיינוס .גדולה פי מאה מהגודל של הטאו טיי 425 00:45:39,005 --> 00:45:42,986 .חנית שנתפסת. תלכוד את העצם .נמשוך אותם 426 00:45:43,045 --> 00:45:46,845 תשתמשו בחנית, תלכדו את העצם .כדי שנוכל לתפוס אותם 427 00:45:47,445 --> 00:45:49,524 .ראיתי את זה נעשה בספרד 428 00:45:49,704 --> 00:45:52,445 הוא טוען שראה .את זה נעשה בספרד 429 00:45:54,405 --> 00:45:56,163 ?מה לעזאזל אתה עושה 430 00:45:56,703 --> 00:45:58,384 .אנחנו צריכים לברוח כשהקרב יתחיל 431 00:45:58,404 --> 00:46:00,264 כמה הזדמנויות ?אתה חושב שיהיו לנו 432 00:46:02,643 --> 00:46:05,933 .תיפצע. תעדר. תפחד, אם צריך 433 00:46:06,303 --> 00:46:07,863 .צא מזה 434 00:46:09,303 --> 00:46:10,722 .עשינו מספיק 435 00:46:20,322 --> 00:46:23,401 התערובת צריכה להיות חזקה .כדי שתגרום לחיה להירדם 436 00:46:29,741 --> 00:46:32,179 .מרחו את זה באופן שווה !כן, המפקד- 437 00:47:07,715 --> 00:47:08,776 !צא מזה 438 00:47:26,783 --> 00:47:29,173 !אידיוט חסר תועלת !חזור למטבח שם אתה שייך 439 00:47:29,573 --> 00:47:31,153 .כן, המפקד !לך- 440 00:48:03,709 --> 00:48:07,250 .הוא יגיע ?מתי? כשזה יגמר- 441 00:48:07,290 --> 00:48:10,048 .נתחיל והוא ימצא אותנו ?נתחיל- 442 00:48:10,369 --> 00:48:13,988 .אנחנו מסכנים את עצמנו .יש לי את הכל כבר מוכן 443 00:48:14,028 --> 00:48:18,128 .אבקה, כלים, מפות .הכל חבוי ומאורגן יחד באמצע הדרך 444 00:48:18,269 --> 00:48:21,167 .ברגע שנתחיל, אין דרך חזרה 445 00:49:08,542 --> 00:49:11,363 !יחידת חיסול, היכון !כן! יחידת חיסול, קדימה- 446 00:49:15,222 --> 00:49:16,422 !להבים בהיכון 447 00:49:22,711 --> 00:49:26,821 !להבים קדימה 448 00:49:26,841 --> 00:49:28,221 !התקיפו !קדימה- 449 00:49:33,840 --> 00:49:37,119 !לשמאל !לימין 450 00:50:06,756 --> 00:50:08,135 .אמצא אותו !שכח ממנו- 451 00:50:08,316 --> 00:50:11,195 הוא מעדיף למות ולנסות להרשים .את הגנרלית החדשה 452 00:50:11,276 --> 00:50:15,715 אז קח את המפתח לכל בית הימורים .ובית בושת בעולם 453 00:50:16,554 --> 00:50:20,194 .למען האל, איש. זה הזמן .לא אלך בלעדיו- 454 00:50:20,674 --> 00:50:23,494 .שלל גדול יותר בשבילנו !אנחנו זקוקים לקשת שלו- 455 00:50:27,504 --> 00:50:28,473 !צלצלים 456 00:50:28,714 --> 00:50:31,754 !צלצלים, עכשיו !כן! צלצלים, אש- 457 00:50:35,733 --> 00:50:36,853 !אש 458 00:51:17,627 --> 00:51:18,567 !שם 459 00:51:18,647 --> 00:51:20,788 !זוזו !זה האחרון- 460 00:51:47,124 --> 00:51:49,325 !משכו !לא, לא, לא. עצרו- 461 00:51:49,464 --> 00:51:52,785 .רגע! -זה יותר מדי מתוח .השלשלת תישבר 462 00:51:53,205 --> 00:51:55,543 .לכיוון הזה !תנו לו לרוץ- 463 00:51:59,704 --> 00:52:03,662 עצרו, עצרו! אנחנו צריכים .יותר זמן כדי שהשיקוי יעבוד 464 00:52:08,622 --> 00:52:10,022 .לכיוון הזה 465 00:52:11,062 --> 00:52:13,981 .אנחנו צריכים לבודד אותו .להפריד אותו מהאחרים 466 00:52:14,222 --> 00:52:16,942 !טבעת אש !כן! טבעת אש- 467 00:52:31,159 --> 00:52:33,795 !השלשלת לא תחזיק עוד הרבה זמן 468 00:52:35,863 --> 00:52:37,158 !אנחנו מאבדים אותו 469 00:52:44,578 --> 00:52:48,738 !וויליאם, חכה. חיצי צרחה !כן! חיצי צרחה - 470 00:52:49,818 --> 00:52:52,597 החצים הללו יפחידו את הטאו טיי .בעודו בורח 471 00:52:54,537 --> 00:52:55,938 .כוון לצליל 472 00:53:07,115 --> 00:53:10,736 .כוונו אל תוך המעגל .כסו את כל האזור 473 00:53:15,174 --> 00:53:16,255 !אש 474 00:53:57,371 --> 00:53:58,470 !משכו 475 00:54:20,447 --> 00:54:23,607 אני רק מציל אותך כדי .שאוכל להרוג אותך בעצמי 476 00:54:25,447 --> 00:54:27,126 .קח גרזן, נילחם בלי לראות 477 00:54:36,386 --> 00:54:38,525 !עוד לא !אני יודע מה לעשות- 478 00:55:08,763 --> 00:55:12,382 .האש לא עוצרת בעדם .תמות כראוי, אחי- 479 00:55:19,121 --> 00:55:21,960 ?מה לעזאזל אתה עושה .היא מקשיבה- 480 00:55:24,401 --> 00:55:28,400 !הכינו את האבקה השחורה !הכינו את האבקה השחורה- 481 00:55:35,119 --> 00:55:36,559 !היכנו להצית את הפתיל 482 00:55:36,599 --> 00:55:38,199 !כן! היכנו להצית את הפתיל 483 00:57:02,509 --> 00:57:05,270 ?זה עבד .כן- 484 00:57:05,429 --> 00:57:07,209 .החיה נתפסה 485 00:57:08,068 --> 00:57:11,709 ...חברי .הוא לא נפגע- 486 00:57:22,507 --> 00:57:24,408 ?למה עברת את החומה 487 00:57:30,146 --> 00:57:34,806 .שין רן ?אמרתי נכון 488 00:57:38,666 --> 00:57:39,965 .תודה 489 00:57:46,544 --> 00:57:48,064 .אבקה שחורה 490 00:57:49,984 --> 00:57:51,764 .זה נשק נוראי 491 00:57:53,123 --> 00:57:56,784 .היה עדיף שלא היית רואה את זה 492 00:58:01,203 --> 00:58:04,223 .אני יודעת מעט על העולם שבחוץ 493 00:58:04,922 --> 00:58:10,081 אך נראה לי, שהחמדנות של אנשים .לא כה שונה מזו של הטאו טיי 494 00:58:10,842 --> 00:58:12,182 ?זה נכון 495 00:58:13,621 --> 00:58:15,641 .החזקים לוקחים מה שהם רוצים 496 00:58:27,220 --> 00:58:29,200 .שכח מה שראית 497 00:59:18,804 --> 00:59:22,113 .נהדר. שלחו את זה לבירה במיידית 498 00:59:22,133 --> 00:59:24,674 .לא! עלינו ללמוד את זה כאן 499 00:59:24,973 --> 00:59:27,674 ,אם טאו טיי נתפס בחיים .עלינו לשלוח אותו אל הקיסר 500 00:59:27,794 --> 00:59:31,233 .זוהי הוראה מהקיסר 501 00:59:54,410 --> 00:59:56,130 אתה הרבה יותר אמיץ .ממה שהם חושבים 502 01:00:24,807 --> 01:00:26,227 ?נפצעת 503 01:00:29,267 --> 01:00:30,667 .חיפשתי אותך 504 01:00:32,327 --> 01:00:33,485 .כדי להודות לך 505 01:00:39,025 --> 01:00:43,345 ?מרגיש טוב ?אולי תשיר שיר קטן 506 01:00:45,194 --> 01:00:46,285 .אצטרף אליך 507 01:00:47,205 --> 01:00:50,064 נשיר ביחד איך הצלת .את הסינים הטובים 508 01:00:50,395 --> 01:00:52,563 ,ראית מה קרה שם ?וזה מה שאתה אומר 509 01:00:52,583 --> 01:00:53,923 .ראיתי אבקה שחורה 510 01:00:55,324 --> 01:00:59,462 .ראיתי איש ששכח את חבריו .האבקה השחורה לא זזה לשום מקום- 511 01:00:59,463 --> 01:01:01,542 .מה שלא זז לשום מקום זה אתה 512 01:01:05,442 --> 01:01:07,422 לעולם לא תקבל את מה .שאתה רוצה מזה 513 01:01:08,742 --> 01:01:11,081 אתה חושב שהם ?רואים אותך בתור גיבור 514 01:01:11,561 --> 01:01:15,441 ?איש סגולה ,אולי אתה יכול לשטות בהם 515 01:01:16,682 --> 01:01:18,521 .אבל אני יודע מה אתה 516 01:01:19,661 --> 01:01:22,280 .אתה יודע מה אתה 517 01:01:23,380 --> 01:01:26,481 ,גנב, שקרן 518 01:01:28,879 --> 01:01:30,299 .ורוצח 519 01:01:32,980 --> 01:01:35,080 לעולם לא תצליח לבטל .את הדברים שעשית 520 01:01:35,659 --> 01:01:37,798 .ולעולם לא תהיה מישהו חשוב 521 01:01:45,697 --> 01:01:47,578 .טוב לראותך שוב, חבר 522 01:01:58,017 --> 01:02:02,296 !הטאו טיי מתקדמים 523 01:02:02,395 --> 01:02:06,255 !כל החיילים לחומה 524 01:02:08,795 --> 01:02:10,556 ?כלום .לא- 525 01:02:10,656 --> 01:02:12,694 ?איך אתה יודע שהוא לא יבגוד בנו .אני לא יודע- 526 01:02:13,075 --> 01:02:15,274 .הם יהרגו אותו .הם יהרגו אותו לא משנה מה 527 01:02:15,294 --> 01:02:16,894 ,בזמן שיהרגו אותו 528 01:02:17,995 --> 01:02:20,095 .זה הזמן בו לא ירדפו אחרינו 529 01:03:02,389 --> 01:03:05,228 .תיזהר עם זה .יש כאן אבקה 530 01:03:17,588 --> 01:03:18,528 .טובאר 531 01:03:50,263 --> 01:03:53,343 .גנרלית, זה ממשיך לכל הדרך .הטאו טיי פרצו את החומה 532 01:03:53,383 --> 01:03:55,243 .הם חכמים משחשבנו 533 01:03:55,464 --> 01:03:58,283 .זמנו את כל המפקדים מיד !כן, גנרלית- 534 01:04:18,760 --> 01:04:21,161 .תסתכל .תראה אם זה כבה 535 01:04:21,800 --> 01:04:24,360 ?זה בטוח .כמובן- 536 01:04:53,037 --> 01:04:55,997 .צא מזה, בן אדם .לעבודה 537 01:04:58,997 --> 01:05:00,937 .חשבתי שאמרת שזה בטוח 538 01:05:02,136 --> 01:05:03,675 ?נכנסנו פנימה, לא 539 01:05:15,734 --> 01:05:19,574 .אתה כאן ?חזרת לעשתונותיך- 540 01:05:19,914 --> 01:05:22,654 .באלרד תיכנן היטב .לצאת מכאן יהיה קל 541 01:05:23,193 --> 01:05:27,134 .יש שער, 32 קילומטרים מערבה .נתחמק מהשבטים שעל הגבעה 542 01:05:28,872 --> 01:05:31,852 .נוכל לעשות זאת .הם זקוקים לנו כאן- 543 01:05:31,913 --> 01:05:33,232 .הם זקוקים ליותר אנשים מאיתנו 544 01:05:34,962 --> 01:05:37,152 .גורלם נחרץ .אל תהיה טיפש- 545 01:05:37,331 --> 01:05:38,572 .הייתי טיפש 546 01:05:38,731 --> 01:05:39,952 .סיימתי להיות 547 01:05:40,891 --> 01:05:42,132 .אחי, בבקשה 548 01:05:43,572 --> 01:05:45,112 .נלחמנו למען כלום 549 01:05:46,290 --> 01:05:47,531 .בשביל החמדנות 550 01:05:47,830 --> 01:05:53,730 ,חבר, אחרי כל הדם ,הקור, הכאב 551 01:05:54,210 --> 01:05:57,709 .עם האבקה השחורה לצידנו, ננצח 552 01:05:59,269 --> 01:06:00,309 .בוא איתי 553 01:06:02,570 --> 01:06:04,029 .אני לא יכול עכשיו 554 01:06:05,788 --> 01:06:09,009 .תישאר ותילחם ...וויליאם- 555 01:06:13,807 --> 01:06:17,028 ?חושב שהוא מת .יידרש הרבה יותר מזה- 556 01:06:21,108 --> 01:06:25,286 ,כל ההתקפות היו פעולות הסחה .בזמן שהם חפרו את המנהרה 557 01:06:25,726 --> 01:06:27,147 .הם פרצו את החומה 558 01:06:27,527 --> 01:06:32,646 ,ברגע שיגיעו לבירה .אף דבר בעולם לא יעצור בעדם 559 01:06:33,146 --> 01:06:36,865 ,גם אם נדהר כל הדרך .יקח לנו יומיים להגיע לבירה 560 01:06:37,205 --> 01:06:41,184 .אין דרך שנוכל להשיג אותם .הרוח נושבת בעוצמה עכשיו- 561 01:06:41,724 --> 01:06:46,485 .היא תגיע מהצפון מחר .עלינו להשתמש בבלונים 562 01:06:46,925 --> 01:06:50,703 ?אם זה יעבוד, מתי נגיע לביאנג'ינג .‏‏שש שעות, אם הרוח תישאר חזקה- 563 01:06:50,783 --> 01:06:52,243 .אם נשרוד 564 01:06:53,343 --> 01:06:56,343 גנרלית, אף ניסיון .לא עבר בהצלחה לפני כן 565 01:06:58,262 --> 01:06:59,483 !התכוננו 566 01:07:09,642 --> 01:07:10,922 !קדימה 567 01:07:21,436 --> 01:07:26,612 הבירה באינג'ינג 568 01:08:00,556 --> 01:08:03,616 ?איך לכדתם אותו ...הוד מעלתך- 569 01:08:03,655 --> 01:08:08,835 .הוד מעלתך, זה המגנט .זה משאיר את החיה תחת שליטה 570 01:08:09,056 --> 01:08:13,575 זאת התגלית הכי חשובה .בהיסטוריה של הטאו טיי 571 01:08:13,714 --> 01:08:17,954 .נחקור זאת במיידית !הביאו אותו לכאן- 572 01:08:35,433 --> 01:08:38,111 ...ניסיתי לעצור ?אתה מעז לדבר אליי- 573 01:08:40,331 --> 01:08:44,171 .לא עשיתי את זה .ובאת הנה בשביל לסחור- 574 01:08:45,111 --> 01:08:47,530 .ולא ידעת דבר על האבקה השחורה 575 01:08:48,931 --> 01:08:51,231 .אתה כנראה חושב שאני טיפשה 576 01:08:51,971 --> 01:08:55,249 ?אם הייתי איתם, למה שאהיה כאן .ניסיתי לעצור בעדם 577 01:08:55,430 --> 01:08:56,430 !שקרן 578 01:08:57,909 --> 01:08:59,109 .אתה משקר 579 01:09:01,029 --> 01:09:05,349 .חלק ממך יודע שזה לא נכון ,אילולא הייתי הגנרלית- 580 01:09:05,988 --> 01:09:07,769 .הייתי הורגת אותך בעצמי 581 01:09:10,049 --> 01:09:11,009 !גנרלית 582 01:09:15,808 --> 01:09:18,808 !סלחי לי, גנרלית .דבר- 583 01:09:20,667 --> 01:09:25,127 .הייתי שם כשזה קרה .ראיתי אותו מנסה לעצור אותם 584 01:09:33,905 --> 01:09:35,405 ?אתה בטוח 585 01:09:38,346 --> 01:09:40,864 !אם אתה משקר, אערוף את ראשך 586 01:09:41,404 --> 01:09:44,425 אני נשבע בשבועה .שלי למסדר ללא שם 587 01:09:58,732 --> 01:09:59,742 .כלאו אותו 588 01:09:59,923 --> 01:10:02,923 שלחו את הפרשים. רדפו אחרי .השניים שנמלטו. -כן, גנרלית 589 01:10:27,370 --> 01:10:28,739 ?לאן, שמאל או ימין 590 01:10:29,540 --> 01:10:32,000 .עלה למעלה ותסתכל משטח גבוה 591 01:10:48,697 --> 01:10:51,457 !לא! ממזר 592 01:11:33,453 --> 01:11:35,731 !תייצבו !כן, גנרלית- 593 01:11:35,792 --> 01:11:38,212 !היזהרו על האבקה !כן, גנרלית- 594 01:12:12,748 --> 01:12:13,967 ?מה קרה 595 01:12:17,288 --> 01:12:19,687 ?מה קרה .נכשלנו- 596 01:12:20,466 --> 01:12:22,527 .הטאו איי הגיעו לממלכה 597 01:12:23,546 --> 01:12:26,827 .אתה חופשי ללכת .קח מה שתרצה ותעזוב 598 01:12:27,167 --> 01:12:30,465 זאת הייתה הפקודה האחרונה ?של הגנרלית. -היכן היא 599 01:12:35,085 --> 01:12:37,446 ?לעשות מה? להילחם 600 01:12:37,685 --> 01:12:40,344 ?יש סיכוי .רק אחד- 601 01:12:40,644 --> 01:12:45,724 .להרוג את המלכה .להרוג את המלכה, או שכולנו נמות 602 01:12:46,904 --> 01:12:50,303 .תעזוב ,ספר לעולם מה ראית 603 01:12:50,564 --> 01:12:52,944 .וספר להם מה מגיע 604 01:13:15,960 --> 01:13:17,361 .אזדקק לקשת שלי 605 01:13:21,380 --> 01:13:23,419 ,אם אצטרף אליך .אצטרך את הקשת שלי 606 01:13:29,780 --> 01:13:34,378 !האסטרטג וונג .אנא קח אותי איתך 607 01:13:35,418 --> 01:13:37,239 .הוא מבקש להצטרף אלינו 608 01:13:59,816 --> 01:14:04,236 .המרחק זה המפתח .המגנט רק מועיל כשהוא קרוב לחיה 609 01:14:04,616 --> 01:14:09,254 לפיכך, ההשפעה נחלשת .כשהמגנט מתרחק מהחיה 610 01:14:10,034 --> 01:14:12,254 .אתם רואים, אני שולט בה 611 01:14:16,155 --> 01:14:17,373 .תרשום 2.75 מטרים 612 01:16:05,882 --> 01:16:09,102 .נווטו לגב הארמון !כן, לנווט לגב הארמון- 613 01:17:09,675 --> 01:17:10,934 !מעלייך 614 01:17:19,714 --> 01:17:21,954 !זרקו רימון !כן, אדוני- 615 01:17:25,033 --> 01:17:26,352 !מאחוריך 616 01:17:39,132 --> 01:17:40,811 .שחררתי אותך 617 01:17:41,712 --> 01:17:43,110 .והנה אני כאן 618 01:17:44,770 --> 01:17:46,071 !הנה המלכה 619 01:17:50,770 --> 01:17:53,269 .הם לא יתקפו בזמן שהמלכה אוכלת 620 01:17:53,370 --> 01:17:57,090 !יש לנו סיכוי !החזיקו חזק 621 01:18:10,908 --> 01:18:12,288 !הצהירו את מטרתכם 622 01:18:27,166 --> 01:18:29,866 הגנרלית לין מיי מהמסדר !ללא שם לשירותך 623 01:18:38,285 --> 01:18:39,945 ?מה לקח לך הרבה זמן 624 01:18:40,165 --> 01:18:42,344 !הטאו טיי פלשו אל כל העיר 625 01:18:42,504 --> 01:18:46,143 .אלפי חיילים וחפים מפשע נהרגו 626 01:18:46,404 --> 01:18:48,164 !איחרתם 627 01:18:48,223 --> 01:18:50,383 ?היכן הטאו טיי שנלכד 628 01:18:50,564 --> 01:18:53,324 בצינוק! -אנחנו זקוקים לו .בשביל להרוג את המלכה 629 01:18:53,463 --> 01:18:55,363 ,ברגע שהיא תמות .הטאו טיי לא יוכלו לתפקד 630 01:18:55,483 --> 01:18:58,283 ,בלי האותות שלה .כל הצבא שלהם יעצור 631 01:19:18,241 --> 01:19:20,460 .ישנה תעלה תת קרקעית כאן 632 01:19:20,481 --> 01:19:21,780 ?היא נפרצה 633 01:19:21,919 --> 01:19:24,400 כל הטאו טיי אמורים .להיות על הקרקע מעליה 634 01:19:24,660 --> 01:19:26,020 ?והאחד שלכדנו 635 01:19:26,299 --> 01:19:27,499 .נעמיס אותו 636 01:19:28,410 --> 01:19:31,619 .נאכיל אותו .והוא יחזור למלכה שלו 637 01:19:32,149 --> 01:19:33,079 .יופי 638 01:20:42,221 --> 01:20:43,771 ,יש לך צלקת לא קטנה 639 01:20:43,891 --> 01:20:46,971 .אבל אתה תחיה .הוא אומר שתחיה- 640 01:20:47,691 --> 01:20:48,950 .נחזור בשבילו 641 01:21:07,578 --> 01:21:08,938 !הם הצליחו לעבור 642 01:22:31,278 --> 01:22:33,969 .סבלנות, וויליאם 643 01:22:50,797 --> 01:22:53,597 ?והוא ילך למלכה כשהוא יסיים 644 01:22:54,606 --> 01:22:55,645 .הוא אמור 645 01:22:58,195 --> 01:22:59,195 .הוא ילך 646 01:23:11,154 --> 01:23:12,555 .תנו לו להצטרף 647 01:23:35,952 --> 01:23:37,412 .אני יכול לירות מלמעלה 648 01:23:42,751 --> 01:23:44,701 !לך .אני אעכב אותם 649 01:24:07,798 --> 01:24:09,597 .חכה. עוד לא 650 01:24:17,716 --> 01:24:18,627 .תיפגע 651 01:24:28,065 --> 01:24:30,435 .אעלה גבוה יותר .תהיה לי זווית טובה יותר 652 01:24:43,513 --> 01:24:46,274 !גנרלית! זה תלוי בך כעת 653 01:25:38,948 --> 01:25:42,217 .נשאר נשק אחד עם האבקה השחורה .תני לי את החנית 654 01:25:44,268 --> 01:25:46,117 .התאמנתי בשביל זה כל חיי 655 01:25:48,037 --> 01:25:48,947 .אמונה 656 01:25:53,357 --> 01:25:54,745 .אתן לך לירות 657 01:26:40,290 --> 01:26:41,490 .תפסתי אותך 658 01:27:59,542 --> 01:28:01,861 ?אז, איך החיים בלעדיי 659 01:28:02,892 --> 01:28:03,882 .קצת איטיים 660 01:28:07,451 --> 01:28:10,730 .אתה גיבור אחרי הכל .נראה כך- 661 01:28:10,931 --> 01:28:12,690 .אתה נראה מרוצה עם עצמך 662 01:28:13,240 --> 01:28:15,200 ומה הם נותנים לך ?בשביל כל הטרחה שלך 663 01:28:16,280 --> 01:28:17,501 ?שק של זהב 664 01:28:17,610 --> 01:28:20,180 ?תהלוכת ניצחון על החומה 665 01:28:20,260 --> 01:28:22,050 .כל האבקה השחורה שאוכל לשאת 666 01:28:22,800 --> 01:28:25,369 וחיל פרשים שילוו .אותי לבטחה הביתה 667 01:28:26,809 --> 01:28:28,578 .ברכותיי .תודה- 668 01:28:30,129 --> 01:28:31,288 ?אז בשביל מה זה 669 01:28:31,679 --> 01:28:34,818 ?באת כדי להזכיר לי שנכשלתי ?תאשים אותי אם כן- 670 01:28:35,249 --> 01:28:37,367 ,בפעם האחרונה שראיתי אותך .השארת אותי למות 671 01:28:37,477 --> 01:28:39,258 .ולפני זה, הצלתי את חייך 672 01:28:39,687 --> 01:28:40,477 .נכון 673 01:28:43,128 --> 01:28:45,247 .אתה יודע, הקיסר נתן לי לבחור 674 01:28:45,917 --> 01:28:49,366 ,לקחת את האבקה השחורה .או לקחת אותך 675 01:28:52,526 --> 01:28:54,285 .בבקשה תגיד לי שבחרת באבקה 676 01:29:01,556 --> 01:29:03,245 .אני כבר לא מזהה אותך 677 01:29:05,995 --> 01:29:09,314 .הסוסים מוכנים ומחכים .עדיף שנרכב לפני רדת החשיכה 678 01:29:15,603 --> 01:29:16,634 .אהיה בפנים 679 01:29:17,244 --> 01:29:18,494 .אל תעזוב בלעדיי 680 01:29:29,681 --> 01:29:31,132 .באתי להיפרד 681 01:29:33,372 --> 01:29:36,002 .אני מבין שיש לברך אותך 682 01:29:36,731 --> 01:29:38,841 .הגנרלית של החבל הצפון-מערבי 683 01:29:40,131 --> 01:29:41,030 .כבוד די מרשים 684 01:29:43,440 --> 01:29:45,171 .נראה שבחרת כבר 685 01:29:45,411 --> 01:29:49,729 אותו? האמיני לי, אני כבר שוקל .להחליף אותו בתמורה לאבקה 686 01:29:50,170 --> 01:29:51,469 .שמעתי 687 01:29:57,669 --> 01:29:59,669 .יתכן ששנינו טעינו 688 01:30:01,249 --> 01:30:03,239 .אנחנו דומים יותר משחשבתי 689 01:30:09,588 --> 01:30:10,717 .תודה, גנרלית 690 01:30:37,285 --> 01:30:41,084 ?אתה בטוח שאתה לא רוצה לחזור .כמובן שאני רוצה- 691 01:30:41,683 --> 01:30:44,164 אני פשוט לא סומך עליך .שתצליח לצאת מכאן לבדך 692 01:31:10,630 --> 01:31:12,666 החומה הגדולה 693 01:31:12,761 --> 01:31:15,359 תורגם על ידי נתנאל קראון