1 00:00:06,949 --> 00:00:09,612 תורגם על ידי נתנאל קראון 2 00:00:29,238 --> 00:00:31,238 החומה הגדולה של סין נשארה איתנה במשך אלפי שנים 3 00:00:31,308 --> 00:00:34,448 .כאחת מפלאי האנושות הקדומות ששרדו 4 00:00:47,317 --> 00:00:50,046 היא משתרעת על פני ,8,851 קילומטרים 5 00:00:50,086 --> 00:00:52,796 ונדרשו יותר מ-1700 שנים .לבנות אותה 6 00:00:57,246 --> 00:01:01,965 .היא מגנה מסכנות רבות .חלקן ידועות. חלקן אגדות 7 00:01:03,055 --> 00:01:06,744 .זו היא אחת מהאגדות 8 00:01:18,803 --> 00:01:23,713 החומה הגדולה 9 00:02:04,559 --> 00:02:07,217 !נאייד, שחרר את הסוסים 10 00:02:58,531 --> 00:03:00,512 .עלינו לחזור על עקבותינו 11 00:03:00,651 --> 00:03:02,772 .רכבנו במשך שישה חודשים 12 00:03:02,871 --> 00:03:05,751 .ואיבדנו 20 אנשים .אבל שרדנו- 13 00:03:05,852 --> 00:03:07,851 .כן, במזל 14 00:03:08,011 --> 00:03:10,870 .זה יכל לקרות לכל אחד מאיתנו 15 00:03:11,391 --> 00:03:15,391 .אנחנו החזקים ביותר .זכור מדוע אתה כאן 16 00:03:15,551 --> 00:03:18,589 במערב, היינו אמורים להיות .אויבים והייתי חייב להרוג אותך 17 00:03:19,909 --> 00:03:21,869 .לפחות כאן יש לנו מטרה משותפת 18 00:03:21,989 --> 00:03:24,670 .כן. האבקה השחורה 19 00:03:24,929 --> 00:03:29,569 .זה הופך אוויר לאש .והורג תריסר אנשים במכה אחת 20 00:03:29,808 --> 00:03:33,428 .זהו הנשק שחלמנו עליו ?מה אם זה רק מיתוס- 21 00:03:34,088 --> 00:03:35,948 יש שמועה מהאנשים .שאומרת שזה אמיתי 22 00:03:35,987 --> 00:03:37,487 .והאנשים האלו מתים 23 00:03:37,907 --> 00:03:39,307 .ואנחנו הבאים בתור 24 00:03:39,587 --> 00:03:41,068 ,אין לנו מפות 25 00:03:41,128 --> 00:03:42,427 ,אין תרופות 26 00:03:42,508 --> 00:03:43,567 .ובלי אוכל 27 00:03:43,646 --> 00:03:45,547 .אף אחד לא חוזר 28 00:03:46,327 --> 00:03:49,107 נכין רשימת מלאי ,של כל מה שנשאר לנו 29 00:03:49,507 --> 00:03:51,426 .ונסיים מה שהתחלנו 30 00:03:51,767 --> 00:03:53,425 .אין כאן הרבה 31 00:03:54,666 --> 00:03:58,066 .יש ירח מלא .אחרי שהסוסים ינוחו נזוז 32 00:03:58,186 --> 00:04:00,286 ?לאן .צפונה- 33 00:04:00,546 --> 00:04:03,785 ,אם יעקבו אחרינו .נהרוג אותם בהרים 34 00:04:04,005 --> 00:04:05,244 .המגנט 35 00:04:07,285 --> 00:04:08,325 .כבד מדי 36 00:04:08,885 --> 00:04:10,564 .חסר תועלת .אני אקח אותו- 37 00:04:12,483 --> 00:04:13,844 .כולו שלך 38 00:04:18,304 --> 00:04:22,022 חבר, רק אתה תסחוב מגנט .טיפשי דרך המדבר 39 00:04:22,542 --> 00:04:24,662 .אשתמש בזה כדי להרכיב מצפן 40 00:04:26,503 --> 00:04:28,322 .ריזטי לא יעמוד בזה 41 00:04:29,401 --> 00:04:31,262 .הפצע מעלה מוגלה 42 00:04:31,822 --> 00:04:34,822 .אנחנו נגרור גופה .שמעתי את זה- 43 00:04:36,302 --> 00:04:38,640 הוא הרוויח את הזכות .לבחור היכן למות 44 00:04:40,381 --> 00:04:42,301 .השאירו אותי למותי כבר פעמיים 45 00:04:42,681 --> 00:04:44,420 .זה נתן מזל רע ?למי- 46 00:04:44,460 --> 00:04:45,839 .לאנשים שהשאירו אותי 47 00:05:12,118 --> 00:05:13,297 ?איפה הם 48 00:05:25,835 --> 00:05:27,316 ?שבטי הגבעות אולי 49 00:05:27,996 --> 00:05:29,335 .זה לא בן-אדם 50 00:05:30,515 --> 00:05:32,094 ?אז מה זה 51 00:05:32,574 --> 00:05:34,154 ,מה שזה לא יהיה 52 00:05:35,115 --> 00:05:36,675 .הוא צד 53 00:05:46,693 --> 00:05:48,892 ?מה זה היה .לא יודע- 54 00:05:49,613 --> 00:05:50,993 .חתכתי את היד שלו 55 00:05:51,132 --> 00:05:52,313 .עלינו לזוז 56 00:05:52,493 --> 00:05:53,493 .מסכים 57 00:05:53,673 --> 00:05:55,093 .אקח את היד איתנו 58 00:05:55,192 --> 00:05:56,392 ?בשביל מה 59 00:05:56,933 --> 00:05:59,011 כדי שמישהו יסביר .לי מה בדיוק הרגתי 60 00:06:15,870 --> 00:06:17,970 ?הם ממזרים עקשניים, נכון 61 00:06:18,750 --> 00:06:22,029 ,נעלה יותר למעלה .נלחם שם 62 00:06:22,550 --> 00:06:25,128 .איזו דרך מחורבנת למות 63 00:07:13,224 --> 00:07:14,323 .אלוהים אדירים 64 00:07:14,503 --> 00:07:15,523 !אש 65 00:07:51,160 --> 00:07:53,559 .אין בי אף צורך להילחם 66 00:07:54,258 --> 00:07:55,219 .מסכים 67 00:07:56,719 --> 00:07:59,398 אני מציע שניקח סיכון .עם הגברים שמולנו 68 00:07:59,799 --> 00:08:01,839 .מזמן לא נכנעתי 69 00:08:04,257 --> 00:08:05,718 .זה יחזור לך 70 00:08:13,477 --> 00:08:16,196 .תעשה מה שאני עושה .נהיה בסדר 71 00:08:16,657 --> 00:08:18,157 .כמובן, חבר 72 00:08:18,277 --> 00:08:19,797 .לאן שאתה הולך, אני בא 73 00:08:20,016 --> 00:08:22,356 .אתה עושה עבודה נהדרת 74 00:08:26,695 --> 00:08:28,716 !כל המפקדים להיכל הגדול 75 00:08:28,856 --> 00:08:30,715 !כל המפקדים להתייצב בפני הגנרל 76 00:08:30,795 --> 00:08:31,795 !פנו דרך 77 00:08:32,415 --> 00:08:35,955 !פנו דרך 78 00:08:40,594 --> 00:08:42,873 !כל המפקדים להיכל הגדול 79 00:08:42,993 --> 00:08:44,873 !פנו דרך 80 00:08:45,074 --> 00:08:46,873 !זקוקים למפקדת לין מיידית 81 00:08:46,974 --> 00:08:49,353 !יש זימון למפקדת לין 82 00:08:50,752 --> 00:08:52,772 !זקוקים למפקדת לין מיידית 83 00:09:03,411 --> 00:09:05,011 .הם יודעים מה זה 84 00:09:05,471 --> 00:09:07,071 והם לא נראים .מאושרים לראות את זה 85 00:09:07,231 --> 00:09:09,451 .עוד סיבה מוצדקת לברוח מכאן 86 00:09:09,851 --> 00:09:11,691 .הנשקים שלנו נמצאים על השולחן 87 00:09:13,591 --> 00:09:14,730 ?השתגעת 88 00:09:14,889 --> 00:09:17,550 אני יכול לטפל בשומרים .שבצדדים עם הקשת שלי 89 00:09:17,950 --> 00:09:19,810 אתה תחתוך את הרגליים .של הקצינים מתחת לשולחן 90 00:09:19,830 --> 00:09:22,129 עליי להודות שזאת .לא התכנית האהובה עליי 91 00:09:22,210 --> 00:09:24,008 ?היכן מצאתם את זה 92 00:09:27,329 --> 00:09:28,849 .את מדברת אנגלית 93 00:09:29,469 --> 00:09:30,868 .נפלא 94 00:09:33,607 --> 00:09:35,668 ?היכן מצאתם את זה 95 00:09:36,448 --> 00:09:38,127 .לא מצאנו את זה 96 00:09:38,828 --> 00:09:40,127 .לקחנו את זה 97 00:09:40,407 --> 00:09:42,866 היצור הזה הרג שלושה .אנשים לפני שחיסלנו אותו 98 00:09:42,906 --> 00:09:43,866 ?היכן 99 00:09:44,587 --> 00:09:46,026 .שני ימי רכיבה מכאן 100 00:09:46,227 --> 00:09:48,167 .צפונה, בהרים 101 00:09:49,026 --> 00:09:51,586 הוא אומר שני ימי .רכיבה צפונה, בהרים 102 00:09:51,666 --> 00:09:55,385 .הם טוענים שהם חיסלו אותו ?שני ימי רכיבה- 103 00:09:55,926 --> 00:09:58,346 .מוקדם משחשבנו 104 00:09:58,566 --> 00:09:59,945 !האסטרטג וונג 105 00:10:00,244 --> 00:10:02,425 .שומע, גנרל 106 00:10:03,004 --> 00:10:04,624 ?שניהם חיסלו אותו 107 00:10:05,384 --> 00:10:08,584 ?שניכם עשיתם את זה ...טוב- 108 00:10:09,623 --> 00:10:12,403 .אני חיסלתי אותו ?לבדך- 109 00:10:16,064 --> 00:10:18,522 .הוא טוען שהוא חיסל אותו לבדו ?לבדו- 110 00:10:18,723 --> 00:10:20,282 .לא יתכן 111 00:10:21,782 --> 00:10:23,443 .ספר לי איך 112 00:10:24,502 --> 00:10:26,141 .עם חרב 113 00:10:26,281 --> 00:10:28,021 .היד נחתכה לגמרי 114 00:10:28,342 --> 00:10:30,261 .החיה נפלה אל תוך תהום 115 00:10:31,542 --> 00:10:34,781 ?למה אתה כאן .באנו לסחור- 116 00:10:35,240 --> 00:10:36,821 .ארבו לנו 117 00:10:38,400 --> 00:10:39,701 !שומרים 118 00:10:51,099 --> 00:10:52,580 .אתם חיילים 119 00:10:55,598 --> 00:10:56,839 .המפקדת לין 120 00:10:57,819 --> 00:10:58,978 .חכי 121 00:11:09,318 --> 00:11:10,198 .גנרל 122 00:11:10,338 --> 00:11:13,096 הם טוענים שהם סוחרים .שנקלעו למארב 123 00:11:14,037 --> 00:11:16,236 .הברברים האלו שקרנים 124 00:11:16,797 --> 00:11:17,837 .יתכן שלא 125 00:11:18,797 --> 00:11:20,595 .הם הביאו את הטופר לכאן 126 00:11:20,875 --> 00:11:22,735 .החתך עדיין טרי 127 00:11:23,235 --> 00:11:25,936 .יש דם ירוק על החרב שלו 128 00:11:26,255 --> 00:11:27,816 .זה מוכיח את סיפורו 129 00:11:31,494 --> 00:11:34,955 ,כדי להגן על סודנו .עלינו להרוג אותם 130 00:11:35,035 --> 00:11:38,294 .לחסל את האפשרות לצרות .מסכים- 131 00:11:38,613 --> 00:11:39,954 !אנחנו צריכים להרוג אותם 132 00:11:42,074 --> 00:11:43,214 .גנרל 133 00:11:43,694 --> 00:11:46,233 ,עד שנגלה את האמת 134 00:11:46,772 --> 00:11:50,553 .אני מציע להשאיר אותם בחיים .אזעקה- 135 00:11:53,153 --> 00:11:55,532 .גנרל, אותות עשן מהמגדלים 136 00:11:55,611 --> 00:11:56,471 .אנחנו תחת מתקפה 137 00:11:56,572 --> 00:11:58,652 .קחו אותם למחנה השבויים 138 00:11:58,792 --> 00:12:03,312 .כל העמדות לכוננות גבוהה .כן! כל העמדות לכוננות גבוהה- 139 00:12:23,669 --> 00:12:25,709 ?האם תהרגי אותנו, אחותי 140 00:12:26,029 --> 00:12:27,929 ?שני מטיילים אבודים 141 00:12:28,829 --> 00:12:30,728 ?מה קורה כאן 142 00:12:30,848 --> 00:12:33,127 ?הכלבה הזאת תהרוג אותנו 143 00:12:33,288 --> 00:12:34,847 .אני חושב שהיא רוצה 144 00:12:35,747 --> 00:12:37,648 ,אם זה מוות, יקירתי 145 00:12:38,068 --> 00:12:39,788 .אנחנו זקוקים לזמן כדי להתפלל 146 00:12:40,787 --> 00:12:42,006 .אני כבר מנסה 147 00:12:43,126 --> 00:12:45,667 .אחותי, אני יודע איך נראה מצור 148 00:12:46,647 --> 00:12:49,406 מה תוקף אתכם שאתם ?צריכים חומה כמו זאת 149 00:12:49,446 --> 00:12:52,345 ?מה לעזאזל חיסלנו שם .טאו טיי- 150 00:12:53,306 --> 00:12:55,206 .חיסלת גשש טאו טיי 151 00:12:55,666 --> 00:12:57,385 .חיסלת אותו לבדך 152 00:12:57,985 --> 00:13:00,665 .אתה צודק .אנחנו תחת מצור 153 00:13:01,145 --> 00:13:04,285 אך לא ציפינו להתקפה .רק לעוד תשעה ימים 154 00:13:04,364 --> 00:13:05,244 ?התקפה 155 00:13:05,384 --> 00:13:08,583 ?טאו טיי ?מה זה לעזאזל טאו טיי- 156 00:13:08,644 --> 00:13:11,444 .להרבה דברים בסיפורך יש חשיבות 157 00:13:11,463 --> 00:13:13,123 .לא תמותו היום 158 00:13:18,783 --> 00:13:19,823 !מהר 159 00:13:20,222 --> 00:13:22,982 .מצטער, אדוני .אני לא מוצא את המפתח 160 00:13:23,063 --> 00:13:23,722 !שכח מזה 161 00:13:23,882 --> 00:13:26,601 .הביאו אותם אל החומה .פקחו עין עליהם 162 00:13:33,902 --> 00:13:35,000 .גנרל 163 00:13:35,201 --> 00:13:36,661 .זה בסוף קורה 164 00:13:37,521 --> 00:13:38,541 .כן 165 00:13:39,781 --> 00:13:41,760 .60 שנים של הכנה לרגע הזה 166 00:13:55,679 --> 00:13:57,258 !עצרו! עצרו 167 00:14:01,457 --> 00:14:02,918 !פנימה 168 00:14:04,617 --> 00:14:06,298 !כנסו 169 00:14:43,233 --> 00:14:45,493 !עצרו 170 00:15:09,691 --> 00:15:12,291 !תתיישבו! תתיישבו 171 00:15:57,744 --> 00:15:59,584 .השחורים הם חיל הרגלים 172 00:16:00,545 --> 00:16:02,765 ?והאדומים .הם הקשתים- 173 00:16:19,362 --> 00:16:22,407 ?והכחולים .כולן נשים- 174 00:16:22,784 --> 00:16:24,088 ?מה לעזאזל התפקיד שלהן 175 00:16:38,200 --> 00:16:39,840 .תסתכל על הצבא הזה 176 00:16:41,220 --> 00:16:44,300 ?ראית פעם משהו כזה .מדהים- 177 00:16:49,900 --> 00:16:51,198 !תפסי 178 00:17:04,538 --> 00:17:06,057 .הם נראים מתוחים 179 00:17:07,898 --> 00:17:09,936 זו חומה גדולה מדי .בשביל להיות כה מתוחים 180 00:17:28,514 --> 00:17:29,875 ?שומע את זה 181 00:17:37,574 --> 00:17:40,713 !בליסטראות .כן! הריעו בתופים לבליסטראות- 182 00:17:53,632 --> 00:17:54,931 !תפוס 183 00:17:59,092 --> 00:18:00,632 !הציתו 184 00:18:36,027 --> 00:18:39,446 !כוונו לעיניים !כוונו לעיניים 185 00:18:58,805 --> 00:19:00,325 !התקפת חיל עגורנים 186 00:20:03,197 --> 00:20:05,477 .וויליאם, שם 187 00:20:07,078 --> 00:20:08,657 ?מדוע הוא לא קשור 188 00:20:10,776 --> 00:20:12,416 .הנה דרך המילוט שלנו מכאן 189 00:20:33,575 --> 00:20:36,433 .גנרל, הנה המלכה .היא המפקדת שלהם 190 00:20:36,513 --> 00:20:38,193 !תקפו את המלכה 191 00:21:15,929 --> 00:21:18,209 !עימות חזיתי !כן! עימות חזיתי- 192 00:21:18,310 --> 00:21:20,008 !הריעו בתופים לעימות חזיתי 193 00:21:43,166 --> 00:21:46,087 !אנחנו מוכרחים לזוז !אנחנו מוכרחים לזוז או שנמות 194 00:22:03,825 --> 00:22:05,403 !לך, לך 195 00:22:06,503 --> 00:22:07,844 !לך והילחם 196 00:22:15,242 --> 00:22:16,523 !שחרר אותי 197 00:22:19,583 --> 00:22:21,663 ?להילחם או לברוח ?לברוח לאן- 198 00:22:28,082 --> 00:22:29,642 !כוונו לעיניים 199 00:23:09,277 --> 00:23:10,176 !וויליאם 200 00:23:36,354 --> 00:23:37,594 !היי, כלבה 201 00:23:54,132 --> 00:23:57,171 .וויליאם .אני צריך הסוואה- 202 00:24:44,466 --> 00:24:46,266 ?איזה אל יצר את היצורים האלו 203 00:24:47,665 --> 00:24:49,286 .לא אל שאנחנו מכירים 204 00:25:07,403 --> 00:25:11,203 ?חושב שיתלו אותנו עכשיו .לפחות תהיה לי מנוחה- 205 00:25:36,761 --> 00:25:41,000 .נלחמתם היטב היום .זכית לשבחים מגנרל שאו- 206 00:25:41,379 --> 00:25:43,860 ?הם יחזרו .כן- 207 00:25:44,100 --> 00:25:46,560 כל מה שביכולתנו .לעשות זה להתכונן 208 00:25:48,198 --> 00:25:49,478 .קחו אותם למחנה 209 00:25:49,579 --> 00:25:51,799 .הם זקוקים למנוחה !כן- 210 00:26:20,195 --> 00:26:21,635 .תודה שהצלת אותי 211 00:26:45,392 --> 00:26:46,952 .המפקדת לין 212 00:26:48,253 --> 00:26:50,533 ."גדלת ב"מסדר ללא שם 213 00:26:51,092 --> 00:26:53,371 ,לימדתי אותך המון דברים 214 00:26:53,931 --> 00:26:56,012 ,ורכשת ידע 215 00:26:57,052 --> 00:26:58,852 .אך הם למדו גם 216 00:27:00,011 --> 00:27:02,311 .האסטרטג וונג הזהיר שהם מתפתחים 217 00:27:03,410 --> 00:27:05,130 .אף אחד לא הקשיב 218 00:27:05,791 --> 00:27:08,031 האויבים שאנחנו ,מתמודדים נגדם היום 219 00:27:08,071 --> 00:27:10,409 יותר משכילים ממה .שהיו לפני 60 שנים 220 00:27:13,449 --> 00:27:15,070 .שמרי על הזרים מקרוב 221 00:27:15,129 --> 00:27:16,770 .אסור להם לעולם לעזוב 222 00:27:16,929 --> 00:27:19,609 אנחנו מוכרחים לשמור .על סודות החומה. -כן, המפקד 223 00:27:21,029 --> 00:27:22,668 ?מי אתה 224 00:27:27,088 --> 00:27:28,108 .לאט 225 00:27:32,627 --> 00:27:33,867 .אני באלרד 226 00:27:35,946 --> 00:27:37,027 .וויליאם 227 00:27:38,126 --> 00:27:39,507 .זה הוא טובאר 228 00:27:40,706 --> 00:27:42,247 ?מה אתם עושים כאן 229 00:27:43,487 --> 00:27:47,326 .הגענו לחפש את האבקה השחורה .כמובן- 230 00:27:47,806 --> 00:27:50,566 הגעתי עם שכירי חרב .בשביל אותו הדבר 231 00:27:51,006 --> 00:27:52,606 .לפני 25 שנים 232 00:27:53,165 --> 00:27:54,364 ?ומצאת את זה 233 00:27:54,444 --> 00:27:57,985 למצוא את זה, ולעזוב עם זה בחיים .זה שני דברים שונים 234 00:28:01,265 --> 00:28:04,604 .הצלתם את הצריח המערבי .זה מאוד רשמי 235 00:28:04,683 --> 00:28:06,524 .לא ניסינו להיות רשמיים 236 00:28:06,784 --> 00:28:08,443 .ניסינו להישאר בחיים 237 00:28:10,804 --> 00:28:14,043 .אתה מריח כמו חיה .תודה- 238 00:28:19,222 --> 00:28:22,982 .תתנקו והם יאכילו אתכם 239 00:28:26,522 --> 00:28:28,082 .הוא יודע היכן נמצאת האבקה 240 00:28:29,220 --> 00:28:30,940 ?אז איך זה שהוא עדיין כאן 241 00:28:31,801 --> 00:28:33,261 ?הוא זקוק לעזרה כדי לברוח 242 00:28:34,220 --> 00:28:35,101 .נכון 243 00:28:35,801 --> 00:28:37,200 ,נבצע את תפקידנו 244 00:28:37,541 --> 00:28:40,899 .ניקח את האבקה ונחזור הביתה 245 00:28:41,439 --> 00:28:44,379 .לא התגייסתי בשביל זה ?לאיזה חלק- 246 00:28:44,639 --> 00:28:49,138 .כל החלקים .אבל בעיקר לחלק עם המפלצות 247 00:28:49,559 --> 00:28:51,079 .יש המון מהם 248 00:28:54,398 --> 00:28:55,858 .אנו באמת מסריחים 249 00:29:28,595 --> 00:29:31,414 גנרל שאו מקבל אתכם בברכה בתור אורחים מכובדים 250 00:29:31,454 --> 00:29:33,373 ,"של "המסדר ללא שם 251 00:29:33,574 --> 00:29:36,594 ומודה לכם על המיומנות .ואומץ הלב שלכם 252 00:29:38,014 --> 00:29:42,013 .אנו נכבדים להיות מכובדים 253 00:29:43,432 --> 00:29:45,313 ?זה הכי טוב שמצאת להגיד 254 00:29:49,772 --> 00:29:50,732 ,גנרל 255 00:29:52,891 --> 00:29:54,572 ,אני לא מפסיק לתהות 256 00:29:54,711 --> 00:29:57,312 מדוע קשת כל כך מוכשר 257 00:29:57,572 --> 00:30:00,150 .השתמש בקשת כל כך פשוטה 258 00:30:02,051 --> 00:30:06,170 המפקד צ'ן חושב שהקשת .שלך לא משתווה לכישורים שלך 259 00:30:06,450 --> 00:30:08,609 תאמרי לו שאין כאן .נשק טוב יותר מזה 260 00:30:08,889 --> 00:30:12,629 הוא טוען שאין כלי נשק .שמשתווה לנשק שלו 261 00:30:16,349 --> 00:30:20,009 .תנו לו להדגים לנו .פנו לו מקום 262 00:30:26,988 --> 00:30:29,968 .ברצונם לראות אותך יורה ?כאן- 263 00:30:30,048 --> 00:30:33,907 .אלא אם כן הוא פוחד .יש הרבה קהל 264 00:30:34,147 --> 00:30:37,047 ?מה הוא אמר .הוא חושב שיש לך פחד- 265 00:30:37,906 --> 00:30:39,307 .יותר מדי אנשים 266 00:30:42,906 --> 00:30:44,625 .תביא כוס אחת ?עכשיו- 267 00:30:44,705 --> 00:30:46,766 .תביא כוס אחת .אני רוצה לאכול- 268 00:30:54,725 --> 00:30:57,164 ?זוכר איך עושים את זה .בפעם האחרונה לא הלך ממש טוב- 269 00:30:57,225 --> 00:30:59,505 .היינו שיכורים ?כמה גבוה- 270 00:30:59,545 --> 00:31:02,703 .תשעה מטרים. שישה צעדים ימינה 271 00:31:02,903 --> 00:31:05,724 .תסתובב .לא. אבצע זאת כך- 272 00:31:06,004 --> 00:31:07,824 .בספירה שלי ...חבר- 273 00:31:07,883 --> 00:31:08,683 .אחת 274 00:31:09,683 --> 00:31:10,583 .שתיים 275 00:31:11,702 --> 00:31:12,642 .שלוש 276 00:31:14,563 --> 00:31:15,642 .זרוק 277 00:31:50,979 --> 00:31:53,999 .בהצלחה עם זה .אני רוצה לאכול 278 00:31:54,759 --> 00:31:57,857 ?מי לימד אותך אנגלית .אדון באלרד- 279 00:31:59,357 --> 00:32:00,917 .אנגלית ולטינית 280 00:32:01,958 --> 00:32:04,156 .שמעתי שהוא כאן כבר 25 שנים 281 00:32:04,577 --> 00:32:05,876 .אתם לא נותנים לו לעזוב 282 00:32:06,987 --> 00:32:08,507 .הוא מוכרח להישאר כאן 283 00:32:09,116 --> 00:32:10,396 ?מה איתנו 284 00:32:13,155 --> 00:32:16,456 .תאט את הקצב .הארוחות קבועות כאן 285 00:32:17,056 --> 00:32:18,855 מקווה לא להישאר .כאן עוד הרבה זמן 286 00:32:18,976 --> 00:32:20,556 .אני אוהב את איך שאתה חושב 287 00:32:20,655 --> 00:32:23,535 אבל אני מציע שתשמור .על התוכניות שלך לעצמך 288 00:32:23,815 --> 00:32:27,235 אתה לא המערבי הראשון שהגיע .לכאן לחפש את האבקה השחורה 289 00:32:28,235 --> 00:32:31,254 .נדון בזה הערב .תביא את השותף שלך 290 00:32:31,693 --> 00:32:34,474 ?כמה זמן את כאן .מתמיד- 291 00:32:34,804 --> 00:32:37,494 .הייתי פחות מגיל חמש כשהגעתי הנה 292 00:32:37,714 --> 00:32:39,534 .אין לי משפחה אחרת 293 00:32:39,692 --> 00:32:40,932 .אנחנו דומים 294 00:32:41,773 --> 00:32:44,392 מסרו אותי לצבא .מאז שאני זוכר את עצמי 295 00:32:44,733 --> 00:32:48,573 ?בתור חייל .גרוע יותר. בתור מלקט- 296 00:32:49,272 --> 00:32:51,691 ,חבורה של ילדים .היינו מנקים את שדה הקרב 297 00:32:52,072 --> 00:32:55,552 ,אחרי שהקרבות הסתיימו .נהייתי משרת אישי 298 00:32:56,202 --> 00:32:59,110 .משרת של נושא רומח ?למען המדינה שלך- 299 00:32:59,410 --> 00:33:02,090 .לא. נלחמתי בשביל אוכל 300 00:33:03,291 --> 00:33:04,471 .אתה נלחם בשביל לאכול 301 00:33:05,830 --> 00:33:07,589 ,אם אתה ממשיך לחיות .אתה נלחם בשביל כסף 302 00:33:08,470 --> 00:33:10,770 ?תחת כמה דגלים נלחמת 303 00:33:12,109 --> 00:33:13,230 .לא יודע 304 00:33:15,809 --> 00:33:18,168 .נלחמתי למען הרולד נגד הדנים 305 00:33:18,408 --> 00:33:21,529 .הצלתי את חייו של דוכס .נלחמתי למענו עד שמת 306 00:33:22,009 --> 00:33:24,488 .נלחמתי למען ספרד נגד הפרנקים 307 00:33:25,268 --> 00:33:27,087 נלחמתי למען הפרנקים .נגד הבולונים 308 00:33:27,288 --> 00:33:28,647 .נלחמתי למען האפיפיור 309 00:33:30,768 --> 00:33:32,087 .הרבה דגלים 310 00:33:36,067 --> 00:33:37,727 .אנחנו לא דומים 311 00:33:44,306 --> 00:33:47,246 .פגוש אותי על החומה .יש לי משהו להראות לך 312 00:33:51,056 --> 00:33:52,844 .הוא צריך להיזהר איתה 313 00:33:53,664 --> 00:33:55,485 .מעריכים אותה כאן 314 00:33:55,584 --> 00:33:57,765 .אז זו תחרות הוגנת 315 00:34:07,564 --> 00:34:08,524 .בוא 316 00:34:21,661 --> 00:34:23,042 ?רוצה לנסות 317 00:34:27,421 --> 00:34:29,381 .גברים יותר כבדים ?חושבות שנוכל להרים אותו 318 00:34:32,080 --> 00:34:35,091 היא אומרת שלגברים .יש הרבה מה ללמד אותנו 319 00:34:41,460 --> 00:34:43,400 .אני לא חושב שזה מה שהיא אמרה 320 00:34:43,540 --> 00:34:44,999 ?יודע מה אני חושבת 321 00:34:46,359 --> 00:34:47,819 .אני חושבת שאתה מפחד 322 00:34:49,859 --> 00:34:51,439 .אמרת את זה הבוקר 323 00:34:52,359 --> 00:34:53,459 ,ובכל זאת 324 00:34:54,918 --> 00:34:55,918 .הנה אני 325 00:34:56,097 --> 00:34:56,878 .כן 326 00:34:57,518 --> 00:34:58,558 .הנה אתה 327 00:35:14,675 --> 00:35:17,115 ?האם תקפוץ, או לא 328 00:35:20,336 --> 00:35:23,915 ?הם יודעים מה הם עושים .שאלה שגויה- 329 00:35:27,694 --> 00:35:32,733 ,האם הכבל מחובר או לא .זאת השאלה 330 00:35:35,874 --> 00:35:38,534 ?והתשובה .שין רן- 331 00:35:39,973 --> 00:35:41,112 ?שין רן 332 00:35:42,732 --> 00:35:46,232 .שין רן זה אמונה .לתת אמון 333 00:35:47,252 --> 00:35:52,671 כאן, בצבא הזה, אנחנו נלחמים .עבור יותר מסתם אוכל או כסף 334 00:35:53,492 --> 00:35:56,242 אנחנו מקריבים את חיינו .למען משהו שווה יותר 335 00:35:57,351 --> 00:36:02,210 .שין רן זה הדגל שלנו .לתת אמון אחד בשני 336 00:36:02,750 --> 00:36:06,350 .בכל הדרכים, בכל עת 337 00:36:20,628 --> 00:36:23,148 .הכל טוב ונחמד, אבל אני לא קופץ 338 00:36:23,389 --> 00:36:26,037 אני בחיים היום משום שאין .לי אמון באף אחד 339 00:36:27,787 --> 00:36:31,587 ,על אדם ללמוד להאמין .לפני שיאמינו לו 340 00:36:32,566 --> 00:36:33,807 .אז צדקת 341 00:36:35,487 --> 00:36:36,907 .אנחנו לא דומים 342 00:36:43,026 --> 00:36:45,446 !הישארו דרוכים !המתקפה הבאה בדרך 343 00:36:50,795 --> 00:36:52,144 !אלוהים 344 00:36:53,564 --> 00:36:55,365 ,טעימה, מבט חטוף 345 00:36:55,385 --> 00:36:57,204 מעט גרגירים גנובים 346 00:36:57,224 --> 00:37:00,283 מהאספקה של האבקה השחורה .של האסטרטג וונג 347 00:37:01,344 --> 00:37:05,663 הוא הצליח להשתלט על השינוי .של היסודות הללו 348 00:37:05,824 --> 00:37:07,344 .אנשים מדברים על כלי נשק 349 00:37:07,404 --> 00:37:09,142 .ישנם הרבה כלי נשק כאן 350 00:37:09,343 --> 00:37:10,523 ?מדוע לא ראינו אותם 351 00:37:10,582 --> 00:37:13,343 .ישנם הרבה דברים שלא ראיתם 352 00:37:14,082 --> 00:37:16,323 וישנם הרבה דברים שרצוי שתתפללו 353 00:37:16,383 --> 00:37:19,382 שלא תצטרכו לראות .לפני שהמצור יגמר 354 00:37:22,422 --> 00:37:24,621 .הטאו טיי עוד יחזרו 355 00:37:25,342 --> 00:37:27,301 ,כשהתופים יתופפו לקרב 356 00:37:27,901 --> 00:37:31,780 השומרים יעזבו את עמדתם .ויתייצבו על החומה 357 00:37:31,870 --> 00:37:34,700 .זה יהיה הרגע שלנו 358 00:37:35,639 --> 00:37:39,540 .נרצה לברוח מכאן כשהקרב יתחיל 359 00:37:41,750 --> 00:37:43,360 ?ומה עם הדלתות של הנשקייה 360 00:37:43,800 --> 00:37:46,939 ?יש לך מפתחות .יש לי אבקה שחורה- 361 00:37:47,039 --> 00:37:49,238 .שמספיקה לכמה דלתות 362 00:37:49,319 --> 00:37:51,178 .הוא יכניס אותנו ואנחנו נצא 363 00:37:52,218 --> 00:37:54,298 .האסטרטג וונג דורש את נוכחותכם 364 00:37:56,268 --> 00:37:59,958 ?כשנלחמת, היכן הייתה האבן הזאת 365 00:38:00,318 --> 00:38:02,017 .בתיק שלי 366 00:38:04,437 --> 00:38:06,457 .יש לה כוח עוצמתי שעוד לא נראה 367 00:38:06,797 --> 00:38:09,556 אני מאמין שהאבן המוזרה .הזאת מסוגלת לעזור לנו 368 00:38:11,316 --> 00:38:12,775 .ננסה הכל 369 00:38:14,496 --> 00:38:19,396 ?היכן נמצאים הטאו טיי כרגע .בהרים, מתארגנים מחדש- 370 00:38:20,295 --> 00:38:21,944 ?מהיכן הם הגיעו 371 00:38:23,274 --> 00:38:25,214 ,לפני 2000 שנים 372 00:38:25,665 --> 00:38:30,173 שלט קיסר שהחמדנות שלו הביאה .סבל גדול לכל אומת סין 373 00:38:30,253 --> 00:38:33,753 השמיים שלחו מטאור ,שפגע בהר גואו 374 00:38:33,803 --> 00:38:36,573 שהפך את ההר לירוק .ושחרר את הטאו טיי 375 00:38:37,253 --> 00:38:41,353 ,מאז אותו היום ואילך ,הטאו טיי מתקוממים כל 60 שנים 376 00:38:41,413 --> 00:38:43,632 .בכדי לפגוע בצפון סין 377 00:38:44,313 --> 00:38:49,151 הם באים בכדי להזכיר לנו מה קורה .כשיש חמדנות בלתי נשלטת 378 00:38:50,012 --> 00:38:53,211 ,הם אוכלים הכל, חי או מת 379 00:38:53,671 --> 00:38:59,090 .ולוקחים מזון למלכה שלהם .היא תלויה בחייליה שיאכילו אותה 380 00:38:59,360 --> 00:39:04,031 ,רק בעזרת המזון שהם מספקים לה .היא תהיה מסוגלת להתרבות 381 00:39:06,120 --> 00:39:08,890 ,הבירה ושני מיליון אנשיה 382 00:39:09,189 --> 00:39:12,030 .נמצאים רק 400 קילומטרים משם 383 00:39:12,330 --> 00:39:15,389 ,אם לטאו טיי יהיה מזון כה רב 384 00:39:15,429 --> 00:39:18,548 .אף מקום בעולם לא יהיה בטוח 385 00:39:19,449 --> 00:39:24,028 ?אתם לא יכולים לצוד אותם .אנשים ניסו. הם נעלמו- 386 00:39:24,138 --> 00:39:26,067 .מעולם לא מצאנו את העצמות שלהם 387 00:39:26,547 --> 00:39:31,646 !חיילים נעדרים בצריח המערבי 388 00:39:48,426 --> 00:39:50,764 ?מדוע הם השאירו את הגופות 389 00:39:52,785 --> 00:39:53,965 !רדו מהסוסים 390 00:39:55,684 --> 00:39:57,104 !מערך 391 00:40:25,160 --> 00:40:26,200 !התקדמו 392 00:41:26,594 --> 00:41:27,754 .עצרו 393 00:41:36,053 --> 00:41:37,692 .המפקדת לין 394 00:41:39,333 --> 00:41:40,373 .גנרל 395 00:41:42,172 --> 00:41:44,132 .הם הובילו אותנו למלכודת 396 00:41:44,813 --> 00:41:47,751 .המעטנו בחוכמתם 397 00:42:01,371 --> 00:42:02,911 ...המסדר ללא שם 398 00:42:05,410 --> 00:42:08,430 .נמצא תחת פיקודך ...גנרל- 399 00:42:09,249 --> 00:42:11,390 ...מפקדים, זאת פקודתי האחרונה 400 00:42:14,269 --> 00:42:15,748 ,מיום זה והלאה 401 00:42:17,208 --> 00:42:22,147 .המפקדת לין תוביל אתכם 402 00:42:24,127 --> 00:42:28,207 החיילים של המסדר ללא שם .יעמדו איתן 403 00:42:28,288 --> 00:42:31,226 !אסור לתת לחומה ליפול !אנחנו נביס את הטאו טיי 404 00:42:31,947 --> 00:42:37,327 !נוח בשלום !נוח בשלום- 405 00:44:14,816 --> 00:44:17,035 .זה הוא שן, נציג הארמון 406 00:44:17,175 --> 00:44:20,815 הוא הביא לנו עדויות חשובות .שיעזרו לנו בקרבות הבאים 407 00:44:22,634 --> 00:44:27,254 .זה דוח קרב מלפני 900 שנים .דוח בן 900 שנים- 408 00:44:28,994 --> 00:44:33,053 ,בשער האן .שלוש חיות טיפסו על החומה 409 00:44:33,774 --> 00:44:37,473 .הם הרגו הרבה אנשים בדרכם 410 00:44:37,592 --> 00:44:41,112 ,אז, בחסדם של האלים הקדומים 411 00:44:41,313 --> 00:44:44,012 .החיות עצרו 412 00:44:46,631 --> 00:44:49,807 .והתיישבו בנחת בזמן ששחטנו בהם 413 00:44:49,808 --> 00:44:53,135 .היה מגנט במקום בדיוק כמו זה 414 00:44:53,171 --> 00:44:56,911 ,בשער האן .היה מגנט בדיוק כמו זה 415 00:44:57,471 --> 00:45:02,476 אני מאמין שמגנט זה הוא ,הסיבה ששניכם, המערבים 416 00:45:02,477 --> 00:45:04,834 .הרגתם את הטאו טיי בכזאת קלות 417 00:45:05,229 --> 00:45:09,493 אני מאמין שהמגנט גורם .לטאו טיי להיות חרשים 418 00:45:09,654 --> 00:45:11,952 .בלי הוראות הם נופלים בקלות 419 00:45:15,329 --> 00:45:18,429 ?איך נוכיח זאת ?איך נהיה בטוחים- 420 00:45:19,548 --> 00:45:20,908 ?למה שלא ננסה 421 00:45:22,348 --> 00:45:24,848 .נתפוס טאו טיי אחד .נראה אם זה עובד 422 00:45:24,968 --> 00:45:28,488 .הוא רוצה לנסות ?הוא רוצה לתפוס אחד. -איך 423 00:45:28,707 --> 00:45:30,646 .אף רשת לא חזקה מספיק 424 00:45:30,706 --> 00:45:34,747 .נצוד אותו. כמו לוויתן .אתם יודעים מה זה 425 00:45:35,327 --> 00:45:39,685 .חיה באוקיינוס .גדולה פי מאה מהגודל של הטאו טיי 426 00:45:40,005 --> 00:45:43,986 .חנית שנתפסת. תלכוד את העצם .נמשוך אותם 427 00:45:44,045 --> 00:45:47,845 תשתמשו בחנית, תלכדו את העצם .כדי שנוכל לתפוס אותם 428 00:45:48,445 --> 00:45:50,524 .ראיתי את זה נעשה בספרד 429 00:45:50,704 --> 00:45:53,445 הוא טוען שראה .את זה נעשה בספרד 430 00:45:55,405 --> 00:45:57,163 ?מה לעזאזל אתה עושה 431 00:45:57,703 --> 00:45:59,384 .אנחנו צריכים לברוח כשהקרב יתחיל 432 00:45:59,404 --> 00:46:01,264 כמה הזדמנויות ?אתה חושב שיהיו לנו 433 00:46:03,643 --> 00:46:06,933 .תיפצע. תעדר. תפחד, אם צריך 434 00:46:07,303 --> 00:46:08,863 .צא מזה 435 00:46:10,303 --> 00:46:11,722 .עשינו מספיק 436 00:46:21,322 --> 00:46:24,401 התערובת צריכה להיות חזקה .כדי שתגרום לחיה להירדם 437 00:46:30,741 --> 00:46:33,179 .מרחו את זה באופן שווה !כן, המפקד- 438 00:47:08,715 --> 00:47:09,776 !צא מזה 439 00:47:27,783 --> 00:47:30,173 !אידיוט חסר תועלת !חזור למטבח שם אתה שייך 440 00:47:30,573 --> 00:47:32,153 .כן, המפקד !לך- 441 00:48:04,709 --> 00:48:08,250 .הוא יגיע ?מתי? כשזה יגמר- 442 00:48:08,290 --> 00:48:11,048 .נתחיל והוא ימצא אותנו ?נתחיל- 443 00:48:11,369 --> 00:48:14,988 .אנחנו מסכנים את עצמנו .יש לי את הכל כבר מוכן 444 00:48:15,028 --> 00:48:19,128 .אבקה, כלים, מפות .הכל חבוי ומאורגן יחד באמצע הדרך 445 00:48:19,269 --> 00:48:22,167 .ברגע שנתחיל, אין דרך חזרה 446 00:49:09,542 --> 00:49:12,363 !יחידת חיסול, היכון !כן! יחידת חיסול, קדימה- 447 00:49:16,222 --> 00:49:17,422 !להבים בהיכון 448 00:49:23,711 --> 00:49:27,821 !להבים קדימה 449 00:49:27,841 --> 00:49:29,221 !התקיפו !קדימה- 450 00:49:34,840 --> 00:49:38,119 !לשמאל !לימין 451 00:50:07,756 --> 00:50:09,135 .אמצא אותו !שכח ממנו- 452 00:50:09,316 --> 00:50:12,195 הוא מעדיף למות ולנסות להרשים .את הגנרלית החדשה 453 00:50:12,276 --> 00:50:16,715 אז קח את המפתח לכל בית הימורים .ובית בושת בעולם 454 00:50:17,554 --> 00:50:21,194 .למען האל, איש. זה הזמן .לא אלך בלעדיו- 455 00:50:21,674 --> 00:50:24,494 .שלל גדול יותר בשבילנו !אנחנו זקוקים לקשת שלו- 456 00:50:28,504 --> 00:50:29,473 !צלצלים 457 00:50:29,714 --> 00:50:32,754 !צלצלים, עכשיו !כן! צלצלים, אש- 458 00:50:36,733 --> 00:50:37,853 !אש 459 00:51:18,627 --> 00:51:19,567 !שם 460 00:51:19,647 --> 00:51:21,788 !זוזו !זה האחרון- 461 00:51:48,124 --> 00:51:50,325 !משכו !לא, לא, לא. עצרו- 462 00:51:50,464 --> 00:51:53,785 .רגע! -זה יותר מדי מתוח .השלשלת תישבר 463 00:51:54,205 --> 00:51:56,543 .לכיוון הזה !תנו לו לרוץ- 464 00:52:00,704 --> 00:52:04,662 עצרו, עצרו! אנחנו צריכים .יותר זמן כדי שהשיקוי יעבוד 465 00:52:09,622 --> 00:52:11,022 .לכיוון הזה 466 00:52:12,062 --> 00:52:14,981 .אנחנו צריכים לבודד אותו .להפריד אותו מהאחרים 467 00:52:15,222 --> 00:52:17,942 !טבעת אש !כן! טבעת אש- 468 00:52:32,159 --> 00:52:34,795 !השלשלת לא תחזיק עוד הרבה זמן 469 00:52:36,863 --> 00:52:38,158 !אנחנו מאבדים אותו 470 00:52:45,578 --> 00:52:49,738 !וויליאם, חכה. חיצי צרחה !כן! חיצי צרחה - 471 00:52:50,818 --> 00:52:53,597 החצים הללו יפחידו את הטאו טיי .בעודו בורח 472 00:52:55,537 --> 00:52:56,938 .כוון לצליל 473 00:53:08,115 --> 00:53:11,736 .כוונו אל תוך המעגל .כסו את כל האזור 474 00:53:16,174 --> 00:53:17,255 !אש 475 00:53:58,371 --> 00:53:59,470 !משכו 476 00:54:21,447 --> 00:54:24,607 אני רק מציל אותך כדי .שאוכל להרוג אותך בעצמי 477 00:54:26,447 --> 00:54:28,126 .קח גרזן, נילחם בלי לראות 478 00:54:37,386 --> 00:54:39,525 !עוד לא !אני יודע מה לעשות- 479 00:55:09,763 --> 00:55:13,382 .האש לא עוצרת בעדם .תמות כראוי, אחי- 480 00:55:20,121 --> 00:55:22,960 ?מה לעזאזל אתה עושה .היא מקשיבה- 481 00:55:25,401 --> 00:55:29,400 !הכינו את האבקה השחורה !הכינו את האבקה השחורה- 482 00:55:36,119 --> 00:55:37,559 !היכנו להצית את הפתיל 483 00:55:37,599 --> 00:55:39,199 !כן! היכנו להצית את הפתיל 484 00:57:03,509 --> 00:57:06,270 ?זה עבד .כן- 485 00:57:06,429 --> 00:57:08,209 .החיה נתפסה 486 00:57:09,068 --> 00:57:12,709 ...חברי .הוא לא נפגע- 487 00:57:23,507 --> 00:57:25,408 ?למה עברת את החומה 488 00:57:31,146 --> 00:57:35,806 .שין רן ?אמרתי נכון 489 00:57:39,666 --> 00:57:40,965 .תודה 490 00:57:47,544 --> 00:57:49,064 .אבקה שחורה 491 00:57:50,984 --> 00:57:52,764 .זה נשק נוראי 492 00:57:54,123 --> 00:57:57,784 .היה עדיף שלא היית רואה את זה 493 00:58:02,203 --> 00:58:05,223 .אני יודעת מעט על העולם שבחוץ 494 00:58:05,922 --> 00:58:11,081 אך נראה לי, שהחמדנות של אנשים .לא כה שונה מזו של הטאו טיי 495 00:58:11,842 --> 00:58:13,182 ?זה נכון 496 00:58:14,621 --> 00:58:16,641 .החזקים לוקחים מה שהם רוצים 497 00:58:28,220 --> 00:58:30,200 .שכח מה שראית 498 00:59:19,804 --> 00:59:23,113 .נהדר. שלחו את זה לבירה במיידית 499 00:59:23,133 --> 00:59:25,674 .לא! עלינו ללמוד את זה כאן 500 00:59:25,973 --> 00:59:28,674 ,אם טאו טיי נתפס בחיים .עלינו לשלוח אותו אל הקיסר 501 00:59:28,794 --> 00:59:32,233 .זוהי הוראה מהקיסר 502 00:59:55,410 --> 00:59:57,130 אתה הרבה יותר אמיץ .ממה שהם חושבים 503 01:00:25,807 --> 01:00:27,227 ?נפצעת 504 01:00:30,267 --> 01:00:31,667 .חיפשתי אותך 505 01:00:33,327 --> 01:00:34,485 .כדי להודות לך 506 01:00:40,025 --> 01:00:44,345 ?מרגיש טוב ?אולי תשיר שיר קטן 507 01:00:46,194 --> 01:00:47,285 .אצטרף אליך 508 01:00:48,205 --> 01:00:51,064 נשיר ביחד איך הצלת .את הסינים הטובים 509 01:00:51,395 --> 01:00:53,563 ,ראית מה קרה שם ?וזה מה שאתה אומר 510 01:00:53,583 --> 01:00:54,923 .ראיתי אבקה שחורה 511 01:00:56,324 --> 01:01:00,462 .ראיתי איש ששכח את חבריו .האבקה השחורה לא זזה לשום מקום- 512 01:01:00,463 --> 01:01:02,542 .מה שלא זז לשום מקום זה אתה 513 01:01:06,442 --> 01:01:08,422 לעולם לא תקבל את מה .שאתה רוצה מזה 514 01:01:09,742 --> 01:01:12,081 אתה חושב שהם ?רואים אותך בתור גיבור 515 01:01:12,561 --> 01:01:16,441 ?איש סגולה ,אולי אתה יכול לשטות בהם 516 01:01:17,682 --> 01:01:19,521 .אבל אני יודע מה אתה 517 01:01:20,661 --> 01:01:23,280 .אתה יודע מה אתה 518 01:01:24,380 --> 01:01:27,481 ,גנב, שקרן 519 01:01:29,879 --> 01:01:31,299 .ורוצח 520 01:01:33,980 --> 01:01:36,080 לעולם לא תצליח לבטל .את הדברים שעשית 521 01:01:36,659 --> 01:01:38,798 .ולעולם לא תהיה מישהו חשוב 522 01:01:46,697 --> 01:01:48,578 .טוב לראותך שוב, חבר 523 01:01:59,017 --> 01:02:03,296 !הטאו טיי מתקדמים 524 01:02:03,395 --> 01:02:07,255 !כל החיילים לחומה 525 01:02:09,795 --> 01:02:11,556 ?כלום .לא- 526 01:02:11,656 --> 01:02:13,694 ?איך אתה יודע שהוא לא יבגוד בנו .אני לא יודע- 527 01:02:14,075 --> 01:02:16,274 .הם יהרגו אותו .הם יהרגו אותו לא משנה מה 528 01:02:16,294 --> 01:02:17,894 ,בזמן שיהרגו אותו 529 01:02:18,995 --> 01:02:21,095 .זה הזמן בו לא ירדפו אחרינו 530 01:03:03,389 --> 01:03:06,228 .תיזהר עם זה .יש כאן אבקה 531 01:03:18,588 --> 01:03:19,528 .טובאר 532 01:03:51,263 --> 01:03:54,343 .גנרלית, זה ממשיך לכל הדרך .הטאו טיי פרצו את החומה 533 01:03:54,383 --> 01:03:56,243 .הם חכמים משחשבנו 534 01:03:56,464 --> 01:03:59,283 .זמנו את כל המפקדים מיד !כן, גנרלית- 535 01:04:19,760 --> 01:04:22,161 .תסתכל .תראה אם זה כבה 536 01:04:22,800 --> 01:04:25,360 ?זה בטוח .כמובן- 537 01:04:54,037 --> 01:04:56,997 .צא מזה, בן אדם .לעבודה 538 01:04:59,997 --> 01:05:01,937 .חשבתי שאמרת שזה בטוח 539 01:05:03,136 --> 01:05:04,675 ?נכנסנו פנימה, לא 540 01:05:16,734 --> 01:05:20,574 .אתה כאן ?חזרת לעשתונותיך- 541 01:05:20,914 --> 01:05:23,654 .באלרד תיכנן היטב .לצאת מכאן יהיה קל 542 01:05:24,193 --> 01:05:28,134 .יש שער, 32 קילומטרים מערבה .נתחמק מהשבטים שעל הגבעה 543 01:05:29,872 --> 01:05:32,852 .נוכל לעשות זאת .הם זקוקים לנו כאן- 544 01:05:32,913 --> 01:05:34,232 .הם זקוקים ליותר אנשים מאיתנו 545 01:05:35,962 --> 01:05:38,152 .גורלם נחרץ .אל תהיה טיפש- 546 01:05:38,331 --> 01:05:39,572 .הייתי טיפש 547 01:05:39,731 --> 01:05:40,952 .סיימתי להיות 548 01:05:41,891 --> 01:05:43,132 .אחי, בבקשה 549 01:05:44,572 --> 01:05:46,112 .נלחמנו למען כלום 550 01:05:47,290 --> 01:05:48,531 .בשביל החמדנות 551 01:05:48,830 --> 01:05:54,730 ,חבר, אחרי כל הדם ,הקור, הכאב 552 01:05:55,210 --> 01:05:58,709 .עם האבקה השחורה לצידנו, ננצח 553 01:06:00,269 --> 01:06:01,309 .בוא איתי 554 01:06:03,570 --> 01:06:05,029 .אני לא יכול עכשיו 555 01:06:06,788 --> 01:06:10,009 .תישאר ותילחם ...וויליאם- 556 01:06:14,807 --> 01:06:18,028 ?חושב שהוא מת .יידרש הרבה יותר מזה- 557 01:06:22,108 --> 01:06:26,286 ,כל ההתקפות היו פעולות הסחה .בזמן שהם חפרו את המנהרה 558 01:06:26,726 --> 01:06:28,147 .הם פרצו את החומה 559 01:06:28,527 --> 01:06:33,646 ,ברגע שיגיעו לבירה .אף דבר בעולם לא יעצור בעדם 560 01:06:34,146 --> 01:06:37,865 ,גם אם נדהר כל הדרך .יקח לנו יומיים להגיע לבירה 561 01:06:38,205 --> 01:06:42,184 .אין דרך שנוכל להשיג אותם .הרוח נושבת בעוצמה עכשיו- 562 01:06:42,724 --> 01:06:47,485 .היא תגיע מהצפון מחר .עלינו להשתמש בבלונים 563 01:06:47,925 --> 01:06:51,703 ?אם זה יעבוד, מתי נגיע לביאנג'ינג .שש שעות, אם הרוח תישאר חזקה- 564 01:06:51,783 --> 01:06:53,243 .אם נשרוד 565 01:06:54,343 --> 01:06:57,343 גנרלית, אף ניסיון .לא עבר בהצלחה לפני כן 566 01:06:59,262 --> 01:07:00,483 !התכוננו 567 01:07:10,642 --> 01:07:11,922 !קדימה 568 01:07:22,436 --> 01:07:27,612 הבירה באינג'ינג 569 01:08:01,556 --> 01:08:04,616 ?איך לכדתם אותו ...הוד מעלתך- 570 01:08:04,655 --> 01:08:09,835 .הוד מעלתך, זה המגנט .זה משאיר את החיה תחת שליטה 571 01:08:10,056 --> 01:08:14,575 זאת התגלית הכי חשובה .בהיסטוריה של הטאו טיי 572 01:08:14,714 --> 01:08:18,954 .נחקור זאת במיידית !הביאו אותו לכאן- 573 01:08:36,433 --> 01:08:39,111 ...ניסיתי לעצור ?אתה מעז לדבר אליי- 574 01:08:41,331 --> 01:08:45,171 .לא עשיתי את זה .ובאת הנה בשביל לסחור- 575 01:08:46,111 --> 01:08:48,530 .ולא ידעת דבר על האבקה השחורה 576 01:08:49,931 --> 01:08:52,231 .אתה כנראה חושב שאני טיפשה 577 01:08:52,971 --> 01:08:56,249 ?אם הייתי איתם, למה שאהיה כאן .ניסיתי לעצור בעדם 578 01:08:56,430 --> 01:08:57,430 !שקרן 579 01:08:58,909 --> 01:09:00,109 .אתה משקר 580 01:09:02,029 --> 01:09:06,349 .חלק ממך יודע שזה לא נכון ,אילולא הייתי הגנרלית- 581 01:09:06,988 --> 01:09:08,769 .הייתי הורגת אותך בעצמי 582 01:09:11,049 --> 01:09:12,009 !גנרלית 583 01:09:16,808 --> 01:09:19,808 !סלחי לי, גנרלית .דבר- 584 01:09:21,667 --> 01:09:26,127 .הייתי שם כשזה קרה .ראיתי אותו מנסה לעצור אותם 585 01:09:34,905 --> 01:09:36,405 ?אתה בטוח 586 01:09:39,346 --> 01:09:41,864 !אם אתה משקר, אערוף את ראשך 587 01:09:42,404 --> 01:09:45,425 אני נשבע בשבועה .שלי למסדר ללא שם 588 01:09:59,732 --> 01:10:00,742 .כלאו אותו 589 01:10:00,923 --> 01:10:03,923 שלחו את הפרשים. רדפו אחרי .השניים שנמלטו. -כן, גנרלית 590 01:10:28,370 --> 01:10:29,739 ?לאן, שמאל או ימין 591 01:10:30,540 --> 01:10:33,000 .עלה למעלה ותסתכל משטח גבוה 592 01:10:49,697 --> 01:10:52,457 !לא! ממזר 593 01:11:34,453 --> 01:11:36,731 !תייצבו !כן, גנרלית- 594 01:11:36,792 --> 01:11:39,212 !היזהרו על האבקה !כן, גנרלית- 595 01:12:13,748 --> 01:12:14,967 ?מה קרה 596 01:12:18,288 --> 01:12:20,687 ?מה קרה .נכשלנו- 597 01:12:21,466 --> 01:12:23,527 .הטאו איי הגיעו לממלכה 598 01:12:24,546 --> 01:12:27,827 .אתה חופשי ללכת .קח מה שתרצה ותעזוב 599 01:12:28,167 --> 01:12:31,465 זאת הייתה הפקודה האחרונה ?של הגנרלית. -היכן היא 600 01:12:36,085 --> 01:12:38,446 ?לעשות מה? להילחם 601 01:12:38,685 --> 01:12:41,344 ?יש סיכוי .רק אחד- 602 01:12:41,644 --> 01:12:46,724 .להרוג את המלכה .להרוג את המלכה, או שכולנו נמות 603 01:12:47,904 --> 01:12:51,303 .תעזוב ,ספר לעולם מה ראית 604 01:12:51,564 --> 01:12:53,944 .וספר להם מה מגיע 605 01:13:16,960 --> 01:13:18,361 .אזדקק לקשת שלי 606 01:13:22,380 --> 01:13:24,419 ,אם אצטרף אליך .אצטרך את הקשת שלי 607 01:13:30,780 --> 01:13:35,378 !האסטרטג וונג .אנא קח אותי איתך 608 01:13:36,418 --> 01:13:38,239 .הוא מבקש להצטרף אלינו 609 01:14:00,816 --> 01:14:05,236 .המרחק זה המפתח .המגנט רק מועיל כשהוא קרוב לחיה 610 01:14:05,616 --> 01:14:10,254 לפיכך, ההשפעה נחלשת .כשהמגנט מתרחק מהחיה 611 01:14:11,034 --> 01:14:13,254 .אתם רואים, אני שולט בה 612 01:14:17,155 --> 01:14:18,373 .תרשום 2.75 מטרים 613 01:16:06,882 --> 01:16:10,102 .נווטו לגב הארמון !כן, לנווט לגב הארמון- 614 01:17:10,675 --> 01:17:11,934 !מעלייך 615 01:17:20,714 --> 01:17:22,954 !זרקו רימון !כן, אדוני- 616 01:17:26,033 --> 01:17:27,352 !מאחוריך 617 01:17:40,132 --> 01:17:41,811 .שחררתי אותך 618 01:17:42,712 --> 01:17:44,110 .והנה אני כאן 619 01:17:45,770 --> 01:17:47,071 !הנה המלכה 620 01:17:51,770 --> 01:17:54,269 .הם לא יתקפו בזמן שהמלכה אוכלת 621 01:17:54,370 --> 01:17:58,090 !יש לנו סיכוי !החזיקו חזק 622 01:18:11,908 --> 01:18:13,288 !הצהירו את מטרתכם 623 01:18:28,166 --> 01:18:30,866 הגנרלית לין מיי מהמסדר !ללא שם לשירותך 624 01:18:39,285 --> 01:18:40,945 ?מה לקח לך הרבה זמן 625 01:18:41,165 --> 01:18:43,344 !הטאו טיי פלשו אל כל העיר 626 01:18:43,504 --> 01:18:47,143 .אלפי חיילים וחפים מפשע נהרגו 627 01:18:47,404 --> 01:18:49,164 !איחרתם 628 01:18:49,223 --> 01:18:51,383 ?היכן הטאו טיי שנלכד 629 01:18:51,564 --> 01:18:54,324 בצינוק! -אנחנו זקוקים לו .בשביל להרוג את המלכה 630 01:18:54,463 --> 01:18:56,363 ,ברגע שהיא תמות .הטאו טיי לא יוכלו לתפקד 631 01:18:56,483 --> 01:18:59,283 ,בלי האותות שלה .כל הצבא שלהם יעצור 632 01:19:19,241 --> 01:19:21,460 .ישנה תעלה תת קרקעית כאן 633 01:19:21,481 --> 01:19:22,780 ?היא נפרצה 634 01:19:22,919 --> 01:19:25,400 כל הטאו טיי אמורים .להיות על הקרקע מעליה 635 01:19:25,660 --> 01:19:27,020 ?והאחד שלכדנו 636 01:19:27,299 --> 01:19:28,499 .נעמיס אותו 637 01:19:29,410 --> 01:19:32,619 .נאכיל אותו .והוא יחזור למלכה שלו 638 01:19:33,149 --> 01:19:34,079 .יופי 639 01:20:43,221 --> 01:20:44,771 ,יש לך צלקת לא קטנה 640 01:20:44,891 --> 01:20:47,971 .אבל אתה תחיה .הוא אומר שתחיה- 641 01:20:48,691 --> 01:20:49,950 .נחזור בשבילו 642 01:21:08,578 --> 01:21:09,938 !הם הצליחו לעבור 643 01:22:32,278 --> 01:22:34,969 .סבלנות, וויליאם 644 01:22:51,797 --> 01:22:54,597 ?והוא ילך למלכה כשהוא יסיים 645 01:22:55,606 --> 01:22:56,645 .הוא אמור 646 01:22:59,195 --> 01:23:00,195 .הוא ילך 647 01:23:12,154 --> 01:23:13,555 .תנו לו להצטרף 648 01:23:36,952 --> 01:23:38,412 .אני יכול לירות מלמעלה 649 01:23:43,751 --> 01:23:45,701 !לך .אני אעכב אותם 650 01:24:08,798 --> 01:24:10,597 .חכה. עוד לא 651 01:24:18,716 --> 01:24:19,627 .תיפגע 652 01:24:29,065 --> 01:24:31,435 .אעלה גבוה יותר .תהיה לי זווית טובה יותר 653 01:24:44,513 --> 01:24:47,274 !גנרלית! זה תלוי בך כעת 654 01:25:39,948 --> 01:25:43,217 .נשאר נשק אחד עם האבקה השחורה .תני לי את החנית 655 01:25:45,268 --> 01:25:47,117 .התאמנתי בשביל זה כל חיי 656 01:25:49,037 --> 01:25:49,947 .אמונה 657 01:25:54,357 --> 01:25:55,745 .אתן לך לירות 658 01:26:41,290 --> 01:26:42,490 .תפסתי אותך 659 01:28:00,542 --> 01:28:02,861 ?אז, איך החיים בלעדיי 660 01:28:03,892 --> 01:28:04,882 .קצת איטיים 661 01:28:08,451 --> 01:28:11,730 .אתה גיבור אחרי הכל .נראה כך- 662 01:28:11,931 --> 01:28:13,690 .אתה נראה מרוצה עם עצמך 663 01:28:14,240 --> 01:28:16,200 ומה הם נותנים לך ?בשביל כל הטרחה שלך 664 01:28:17,280 --> 01:28:18,501 ?שק של זהב 665 01:28:18,610 --> 01:28:21,180 ?תהלוכת ניצחון על החומה 666 01:28:21,260 --> 01:28:23,050 .כל האבקה השחורה שאוכל לשאת 667 01:28:23,800 --> 01:28:26,369 וחיל פרשים שילוו .אותי לבטחה הביתה 668 01:28:27,809 --> 01:28:29,578 .ברכותיי .תודה- 669 01:28:31,129 --> 01:28:32,288 ?אז בשביל מה זה 670 01:28:32,679 --> 01:28:35,818 ?באת כדי להזכיר לי שנכשלתי ?תאשים אותי אם כן- 671 01:28:36,249 --> 01:28:38,367 ,בפעם האחרונה שראיתי אותך .השארת אותי למות 672 01:28:38,477 --> 01:28:40,258 .ולפני זה, הצלתי את חייך 673 01:28:40,687 --> 01:28:41,477 .נכון 674 01:28:44,128 --> 01:28:46,247 .אתה יודע, הקיסר נתן לי לבחור 675 01:28:46,917 --> 01:28:50,366 ,לקחת את האבקה השחורה .או לקחת אותך 676 01:28:53,526 --> 01:28:55,285 .בבקשה תגיד לי שבחרת באבקה 677 01:29:02,556 --> 01:29:04,245 .אני כבר לא מזהה אותך 678 01:29:06,995 --> 01:29:10,314 .הסוסים מוכנים ומחכים .עדיף שנרכב לפני רדת החשיכה 679 01:29:16,603 --> 01:29:17,634 .אהיה בפנים 680 01:29:18,244 --> 01:29:19,494 .אל תעזוב בלעדיי 681 01:29:30,681 --> 01:29:32,132 .באתי להיפרד 682 01:29:34,372 --> 01:29:37,002 .אני מבין שיש לברך אותך 683 01:29:37,731 --> 01:29:39,841 .הגנרלית של החבל הצפון-מערבי 684 01:29:41,131 --> 01:29:42,030 .כבוד די מרשים 685 01:29:44,440 --> 01:29:46,171 .נראה שבחרת כבר 686 01:29:46,411 --> 01:29:50,729 אותו? האמיני לי, אני כבר שוקל .להחליף אותו בתמורה לאבקה 687 01:29:51,170 --> 01:29:52,469 .שמעתי 688 01:29:58,669 --> 01:30:00,669 .יתכן ששנינו טעינו 689 01:30:02,249 --> 01:30:04,239 .אנחנו דומים יותר משחשבתי 690 01:30:10,588 --> 01:30:11,717 .תודה, גנרלית 691 01:30:38,285 --> 01:30:42,084 ?אתה בטוח שאתה לא רוצה לחזור .כמובן שאני רוצה- 692 01:30:42,683 --> 01:30:45,164 אני פשוט לא סומך עליך .שתצליח לצאת מכאן לבדך 693 01:31:11,630 --> 01:31:13,666 החומה הגדולה 694 01:31:13,761 --> 01:31:16,359 תורגם על ידי נתנאל קראון 695 01:31:19,057 --> 01:31:21,904 במאי: ז'אנג יימו