1
00:00:06,200 --> 00:00:16,200
FoxRiver תורגם על-ידי
LeXos וסונכרן על-ידי
2
00:00:25,800 --> 00:00:27,325
'ג'ון מלקוביץ
3
00:00:28,026 --> 00:00:29,994
.בסדר. גדול"
".לא רע. נפלא
4
00:00:30,028 --> 00:00:31,723
באק הווארד הגדול
5
00:00:31,763 --> 00:00:33,287
...במבט לאחור על הדברים
6
00:00:33,332 --> 00:00:36,563
אני עדיין לא מצליח
...להבין איך ילד רגיל כמוני
7
00:00:36,602 --> 00:00:39,400
הצליח להכיר
.את באק הווארד
8
00:00:39,438 --> 00:00:41,338
...כשהייתי בן חמש
9
00:00:41,373 --> 00:00:44,367
אבי שאל אותי מה ארצה
.להיות כשאהיה גדול
10
00:00:44,409 --> 00:00:45,454
.מכבש קיטור
11
00:00:45,455 --> 00:00:46,100
עניתי שארצה לנהוג
.במכבש קיטור
12
00:00:46,145 --> 00:00:49,444
:והוא אמר
".לא, אתה רוצה להיות עורך-דין"
13
00:00:49,481 --> 00:00:52,075
.אני אמרתי טייס חלל
.הוא אמר עורך-דין
14
00:00:52,117 --> 00:00:54,381
.אני אמרתי שוטר
.הוא אמר עורך-דין
15
00:00:54,420 --> 00:00:57,548
:אז התפשרנו
.על עריכת-דין
16
00:00:57,590 --> 00:00:59,080
,בעקבות כך
...עשרים שנה מאוחר יותר
17
00:00:59,124 --> 00:01:01,251
.הגעתי לבית ספר למשפטים
18
00:01:01,293 --> 00:01:03,454
למרות שזה
...היה חלומו של אבי
19
00:01:03,495 --> 00:01:04,757
...במשך השנים הראשונות
20
00:01:04,797 --> 00:01:06,264
...הוא שכנע אותי לגמרי
21
00:01:07,900 --> 00:01:09,663
.עד שהגיע יום אחד
22
00:01:09,702 --> 00:01:13,035
סיימתי מבחן מוקדם
...ונשארתי לשבת ולחשוב
23
00:01:13,072 --> 00:01:16,803
לחשוב שבמקום כלשהו
...חייב להיות מישהו
24
00:01:16,842 --> 00:01:19,470
שחלומו היה להיות
...עורך-דין
25
00:01:19,511 --> 00:01:21,672
אבל אחרי יותר משנתיים
...בבית ספר למשפטים
26
00:01:21,714 --> 00:01:24,012
.לא פגשתי אפילו אחד מאלו
27
00:01:24,049 --> 00:01:27,314
...ולפתע זה עלה במוחי
28
00:01:27,353 --> 00:01:28,911
.אני לא מאושר
29
00:01:28,954 --> 00:01:30,922
.אני חייב לצאת מכאן
30
00:01:30,956 --> 00:01:32,287
...אז אותו הרגע
31
00:01:32,324 --> 00:01:34,417
נהפך להזדמנות האחרונה
...שלי לעצור הכל
32
00:01:34,460 --> 00:01:36,257
...ללחוץ על כפתור ההשעיה
33
00:01:36,295 --> 00:01:38,263
ולמצוא חלום
.לפני שיהיה מאוחר מדי
34
00:01:38,297 --> 00:01:42,256
,מאוחר או לא
.זה הרגיש נהדר
35
00:01:42,301 --> 00:01:45,327
כמובן, לא סיפרתי
...לאבי דבר על כל זה
36
00:01:45,371 --> 00:01:47,032
אבל הייתי די בטוח
.שהוא יבין
37
00:01:47,072 --> 00:01:49,302
היה עלי רק
.להציג את טענותיי
38
00:01:49,341 --> 00:01:50,831
.היי, אבא
39
00:01:50,876 --> 00:01:52,935
".רשימת שקרים"
.טוב, הלימודים קשים
40
00:01:52,978 --> 00:01:57,142
אתה יודע, עניין
.החוזים קשה מאוד
41
00:01:57,182 --> 00:02:00,583
מבינים, אני הייתי
.נהפך לעורך-דין גרוע
42
00:02:00,619 --> 00:02:01,813
."זואולוגית, בלוגרית, נסיכה"
...הדבר המרגש, למרות הכל
43
00:02:01,854 --> 00:02:03,378
."שחקן, רופא עור, מטפס הרים"
...הוא שכעת כל מה שהיה לי
44
00:02:03,422 --> 00:02:06,550
.היו אפשרויות
.יכולתי לעשות כל מה שארצה
45
00:02:06,592 --> 00:02:09,254
תחשוב על מקצוע, אני
.כבר חשבתי להיות אחד
46
00:02:09,295 --> 00:02:11,286
...יכולתי להיות חוקר פרטי
47
00:02:11,330 --> 00:02:13,355
...נהג מבחן בשביל נאסקאר
48
00:02:13,399 --> 00:02:15,890
.או מנחה תוכנית אירוח
49
00:02:15,935 --> 00:02:18,199
דרך אגב, איך אתה
?משיג עבודה כזאת
50
00:02:18,237 --> 00:02:21,365
האמת היא, שלמעשה
...כן היה לי רעיון
51
00:02:21,407 --> 00:02:23,102
.עמוק בתוך ראשי
52
00:02:23,142 --> 00:02:26,578
תמיד היה לי את החלום
.הסודי להפוך לסופר
53
00:02:26,612 --> 00:02:27,645
".סופר"
54
00:02:27,646 --> 00:02:30,046
ולמרות שגם לא ידעתי איך
...להשיג את העבודה הזאת
55
00:02:30,082 --> 00:02:31,982
לפחות היה ברשותי
.עט ומחברת
56
00:02:32,017 --> 00:02:34,485
אז פשוט עשיתי
.מה שבא לי בטבעיות
57
00:02:34,520 --> 00:02:36,488
...ואז נפגעתי ממשהו אחר
58
00:02:36,522 --> 00:02:40,481
המציאות... המציאות
...בחיפוש משהו לעשות
59
00:02:40,526 --> 00:02:42,687
כדי לשלם על דברים קטנים
...כמו מזון ודמי שכירות
60
00:02:42,728 --> 00:02:45,629
.ולתקן את מכוניתי
.היה עליי למצוא עבודה
61
00:02:45,664 --> 00:02:48,224
אבל, מי אמר שזה לא יכול
...להיות משהו קצת הרפתקני
62
00:02:48,267 --> 00:02:49,564
...משהו עם מילים כמו
."מנהל מוזיקלי ועוזר אישי"
63
00:02:49,601 --> 00:02:50,898
"מפורסמים" ו"הופעות"
".אין צורך בניסיון קודם"
64
00:02:55,708 --> 00:02:57,198
.וכך זה קרה
65
00:02:57,242 --> 00:02:59,710
כך מצאתי את עצמי
...יום אחד
66
00:02:59,745 --> 00:03:02,942
פוגש את האחד והיחידי
.באק הווארד הגדול
67
00:03:04,200 --> 00:03:05,943
נכתב ובויים
על-ידי שון מק'גנלי
68
00:03:12,358 --> 00:03:13,655
.אתה בוודאי טרוי
69
00:03:13,692 --> 00:03:16,252
.אני גיל
.שלום. אני טרוי-
70
00:03:16,295 --> 00:03:18,991
.סליחה על האיחור
.תירגע. זאת לא בעיה-
71
00:03:19,031 --> 00:03:20,555
.בוא נשב
72
00:03:22,101 --> 00:03:23,830
.הוא צריך להגיע בכל רגע
73
00:03:23,869 --> 00:03:25,769
התרשמנו מלימודך
.בבית ספר למשפטים
74
00:03:25,804 --> 00:03:28,967
קרוב לוודאי עליי
...להסביר שאני
75
00:03:29,008 --> 00:03:30,976
למעשה לא סיימתי
.את הלימודים
76
00:03:31,010 --> 00:03:32,443
.ערב טוב, מר הווארד
77
00:03:32,478 --> 00:03:33,775
.הנה הוא
78
00:04:09,715 --> 00:04:11,205
.אני באק הווארד
79
00:04:13,352 --> 00:04:15,377
.טרוי גייבל
80
00:04:15,421 --> 00:04:19,858
בחור צעיר, אני שמח
.שאתה מעוניין במשרה
81
00:04:19,892 --> 00:04:21,860
.אני עסוק מאוד
...עשיתי מעל ל
82
00:04:21,894 --> 00:04:23,691
מחשבה אחת המשיכה
.להטריד אותי בזמן שבאק דיבר
83
00:04:23,729 --> 00:04:27,688
לא היה לי מושג
...מי היה הבחור הזה
84
00:04:27,733 --> 00:04:29,701
.ואני מניח שזה היה בולט
85
00:04:29,735 --> 00:04:32,260
?אתה יודע מי אני, נכון
86
00:04:34,139 --> 00:04:35,606
ראית אותנו בתוכנית
?"האירוח "טוניט שואו
87
00:04:35,641 --> 00:04:38,508
:היית צריך להגיד
..."עם ג'וני קארסון"
88
00:04:38,544 --> 00:04:41,104
לא עם הטיפש
.שמנחה אותה כעת
89
00:04:41,146 --> 00:04:42,875
"באק הופיע ב"טוניט שואו
...עם ג'וני
90
00:04:42,915 --> 00:04:44,883
.שישים ואחת פעמים
91
00:04:44,917 --> 00:04:48,546
...אני חושב
?שאתה קוסם, נכון
92
00:04:48,587 --> 00:04:50,214
.באק הוא קורא מחשבות
93
00:04:50,255 --> 00:04:52,052
קוסם היא מילה
.רעה בסביבתו
94
00:04:52,091 --> 00:04:54,616
...היית קוסם
...כשהייתי בן שלוש
95
00:04:54,660 --> 00:04:58,323
אבל התפתחתי. לא
...שיש לי משהו נגד קוסמים
96
00:04:58,363 --> 00:05:00,228
.כל עוד כולם מתים
97
00:05:02,301 --> 00:05:03,768
באק הופיע בכל
...התוכניות הגדולות
98
00:05:03,802 --> 00:05:07,670
,אצל ג'ים ניבורס, ג'ון דיווידסון
.סאלי ג'סי רפיאל
99
00:05:07,706 --> 00:05:10,106
דינה.. הוא היה עוזר-מגיש
.אצל "דינה" מספר פעמים
100
00:05:10,142 --> 00:05:12,474
הוא הופיע בכל רחבי
...העולם... לאס וגאס
101
00:05:12,511 --> 00:05:14,604
.אבל לא לאחרונה
102
00:05:16,548 --> 00:05:19,779
עבודתך תהיה לדאוג
...לכל מסעותיו של באק
103
00:05:19,818 --> 00:05:21,445
ואז ללוות אותו
...במסע ההופעות
104
00:05:21,487 --> 00:05:24,115
כדי להבטיח שהתחייבויותיו
.יתרחשו ללא הפרעות
105
00:05:24,156 --> 00:05:27,717
זאת עבודה תובענית
.אך בסופו של דבר משתלמת
106
00:05:27,759 --> 00:05:29,659
לדוגמא, בעוד
...מספר חודשים
107
00:05:29,695 --> 00:05:32,129
נעבוד קשה
...בפעילות נדיבה שהתחלתי
108
00:05:32,164 --> 00:05:34,724
עבור ילדים חולים
...ביחד עם חברי ג'ורג' טאקיי
109
00:05:34,766 --> 00:05:38,099
שאולי מוכר יותר
...בהופעתו כזולו
110
00:05:38,137 --> 00:05:41,129
".בסדרה "מסע בין כוכבים
.הוא חבר יקר
111
00:05:41,173 --> 00:05:43,141
ללא ספק זאת לא
...הייתה סוג העבודה
112
00:05:43,175 --> 00:05:44,870
...שאבי היה מדמיין עבורי
113
00:05:44,910 --> 00:05:47,743
אבל היה משהו
.מרגש בנוגע לבאק
114
00:05:47,779 --> 00:05:49,508
הוא סיפר
...סיפורים ארוכים
115
00:05:49,548 --> 00:05:51,311
על עולם מלא
...בחבריו המפורסמים
116
00:05:51,350 --> 00:05:53,648
...ג'וני קארסון, אד מקמהן
117
00:05:53,685 --> 00:05:55,516
.הקפטן וטנייל
118
00:05:56,955 --> 00:05:59,150
היה נפלא להכיר
.אותך, בחור צעיר
119
00:05:59,191 --> 00:06:01,159
.אני חושב שזה יעבוד נהדר
120
00:06:01,193 --> 00:06:02,922
גיל, תתקשר אליי
.מאוחר יותר
121
00:06:02,961 --> 00:06:04,929
אז המשרה שלך
...אם תהיה מעוניין בכך
122
00:06:04,963 --> 00:06:06,294
תרוויח 650 דולר
.בשבוע, בתור התחלה
123
00:06:11,803 --> 00:06:13,964
.כן, זה נשמע מעולה
124
00:06:14,006 --> 00:06:15,598
יופי. אתה תיסע
...לבייקרספילד השבוע
125
00:06:15,641 --> 00:06:17,233
מישהו יפגוש אותך
.ויסביר לך איך זה עובד
126
00:06:17,276 --> 00:06:18,309
.בהצלחה, טרוי
127
00:06:18,310 --> 00:06:20,073
.תודה, גיל
128
00:06:23,182 --> 00:06:25,150
אדוארד, קוראיך הצעירים
...אולי לא מודעים
129
00:06:25,184 --> 00:06:27,175
שלמעשה זה היה
...ג'וני קארסון
130
00:06:27,219 --> 00:06:29,187
שכינה אותי
.באק הווארד הגדול
131
00:06:29,221 --> 00:06:31,883
זכור לך איזה תכסיס
?ביצעת באותו לילה
132
00:06:31,924 --> 00:06:33,482
.זה לא תכסיס
.זה פעלול
133
00:06:33,525 --> 00:06:37,518
.בחיי, אני מצטער
.לא ידעתי שיש הבדל
134
00:06:37,563 --> 00:06:40,054
.טרוי
135
00:06:40,098 --> 00:06:42,532
אדוארד, אני הולך
.לתת לך מטבע
136
00:06:42,568 --> 00:06:46,231
אני רוצה שתחזיק אותו
.בין הבוהן לאצבע המורה
137
00:06:46,271 --> 00:06:50,833
אני אספור, וברגע
...שתרגיש מחויב לעשות זאת
138
00:06:50,876 --> 00:06:52,844
פשוט תשמיט
?את המטבע. הבנת
139
00:06:52,878 --> 00:06:56,314
...מוכן? אחד, שתיים
140
00:06:56,348 --> 00:06:59,374
.שלוש
141
00:06:59,418 --> 00:07:03,377
טרוי, אתה מוכן להראות
?לאדוארד מה כתוב בחתיכת נייר
142
00:07:07,893 --> 00:07:09,121
...מרכז בייקרספילד מציג"
".באק הווארד הגדול
143
00:07:09,194 --> 00:07:12,220
ברוך הבא לבייקרספילד
.אני שילה הלר
144
00:07:12,264 --> 00:07:14,232
.אני באק הווארד
145
00:07:15,534 --> 00:07:18,162
...אלו הם אלן, טרוי
.וזה אדוארד
146
00:07:18,203 --> 00:07:20,865
הוא כתב ממגזין
.שעושה כתבה עליי
147
00:07:20,906 --> 00:07:22,533
.כן
?כתבת שער, נכון
148
00:07:22,574 --> 00:07:25,202
.בטח
...באק צריך לחזור למלון-
149
00:07:25,244 --> 00:07:26,711
...כדי להתכונן להופעה
150
00:07:26,745 --> 00:07:29,043
אבל אם תוכלי להראות
...לי ולטרוי את המקום
151
00:07:29,081 --> 00:07:31,447
.זאת לא תהיה בעיה בכלל
152
00:07:31,483 --> 00:07:33,451
אני אוהב להגיע
...ראשון למוסד
153
00:07:33,485 --> 00:07:35,350
...ולפגוש אנשים כמוך
154
00:07:35,387 --> 00:07:38,788
שמחזיקים מקומות כאלה
.במצב מעולה. צ'ה צ'ה צ'ה
155
00:07:42,894 --> 00:07:46,455
אחי, תסתכל על זה. ככה
.אני אוהב אותם.. יפים וגדולים
156
00:07:50,936 --> 00:07:54,394
כאן נמצא חדר ההלבשה
...הראשי למפורסמים
157
00:07:54,439 --> 00:07:56,407
.שכמובן מיועד לבאק
158
00:07:56,441 --> 00:07:59,376
.ויש לנו חטיפים
?איפה הברנדי-
159
00:08:00,979 --> 00:08:02,879
אלוהים. ידעתי
.ששכחנו משהו
160
00:08:02,914 --> 00:08:05,405
אני מצטערת. אשלח מיד
.מישהו לחפש בקבוק ברנדי
161
00:08:05,450 --> 00:08:07,816
.בסדר
.בסדר. כן. סליחה-
162
00:08:09,288 --> 00:08:10,687
.תסלח לי
.קדימה-
163
00:08:10,722 --> 00:08:13,623
.טוב. בסדר
164
00:08:15,827 --> 00:08:17,385
.אלוהים
165
00:08:20,532 --> 00:08:22,432
.זה חלק מעבודתי
166
00:08:22,467 --> 00:08:23,764
?אתה מבין אותי
167
00:08:25,671 --> 00:08:28,003
אין הרבה סימנים, אבל
.אל תיתן לזה לבלבל אותך
168
00:08:28,040 --> 00:08:29,337
?יש לך את מוזיקת הכניסה
169
00:08:43,855 --> 00:08:46,756
בבקשה, תגיד לבאק
.שאני מצטערת בנוגע לקהל
170
00:08:46,792 --> 00:08:48,692
חשבתי שלפחות
.חצי אולם יתמלא
171
00:08:48,727 --> 00:08:51,457
לך תגיד לבאק
...שהגיע הזמן
172
00:08:51,496 --> 00:08:54,158
ואם הוא ישאל, תגיד
.שיש קהל ענקי
173
00:08:58,503 --> 00:08:59,936
...אז
174
00:09:06,445 --> 00:09:07,776
.היכנס
175
00:09:10,849 --> 00:09:12,680
?מה מצב הקהל
.די מלא-
176
00:09:12,718 --> 00:09:14,618
?די מלא? מה זה אומר
177
00:09:14,653 --> 00:09:17,451
.שום דבר
.יש קהל גדול
178
00:09:17,489 --> 00:09:19,957
.המקום מפוצץ באנשים
.מעולה. בוא נצא לשם-
179
00:09:21,226 --> 00:09:24,161
.באק, מכאן
180
00:09:24,196 --> 00:09:26,061
.בוא נעשה את זה
181
00:09:33,572 --> 00:09:36,439
?אתה מוכן
.כן, ברור שאני מוכן. קדימה-
182
00:09:36,475 --> 00:09:37,772
.הוא מוכן
.תעמעמו את האורות בחזית
183
00:09:37,809 --> 00:09:39,367
,תעמעמו את אורות הבמה
.הריצו את הקלטת
184
00:09:39,411 --> 00:09:42,209
מחפש דממה מוחלטת
...במזח אפל ורופף
185
00:09:42,247 --> 00:09:46,479
גבירותיי ורבותיי, זהו כבוד
...להציג בפניכם איש
186
00:09:46,518 --> 00:09:48,884
...שהופיע במעל ל-27 ארצות
187
00:09:48,920 --> 00:09:51,480
ברדיו, טלוויזיה
...ובאמצעים אחרים
188
00:09:51,523 --> 00:09:54,219
כולל הופעה בתוכנית
.האירוח של ג'וני קארסון
189
00:09:54,259 --> 00:09:56,591
אני מציג בפניכם
.את באק הווארד הגדול
190
00:10:02,701 --> 00:10:05,033
.אתה. כל הכבוד
191
00:10:05,070 --> 00:10:07,868
.חובבנים מטופשים
192
00:10:07,906 --> 00:10:10,500
.אני אוהב את העיר הזאת
193
00:10:10,542 --> 00:10:14,444
בסדר. הסימן הבא יהיה
.בעוד 15 דקות כשהוא יעבור לפסנתר
194
00:10:14,479 --> 00:10:17,277
.אני אהיה בחוץ
195
00:10:17,315 --> 00:10:20,876
,כעת, גבירותיי ורבותיי
.אני אזדקק למתנדב
196
00:10:20,919 --> 00:10:22,887
...למעשה, שני
197
00:10:22,921 --> 00:10:25,515
הצעירים החסונים שכאן
...יתאימו היטב למשימה
198
00:10:25,557 --> 00:10:28,890
הנה הדבר שהרשים
...אותי בנוגע לבאק
199
00:10:28,927 --> 00:10:30,861
תוך כדי צפיתי
:במהלך המופע
200
00:10:30,896 --> 00:10:33,888
.הוא היה צעקני
.אי אפשר להתכחש לזה
201
00:10:33,932 --> 00:10:36,958
אבל בנוסף היה לו
...סוג של קסם נצחי
202
00:10:37,002 --> 00:10:38,970
.שהצופים בהחלט אהבו
203
00:10:44,042 --> 00:10:48,945
עכשיו, ביקשתי מכם
.לבחור מספר בין 1 ל-100
204
00:10:48,980 --> 00:10:50,777
אבל אתה לא
?עשית זאת, נכון
205
00:10:50,816 --> 00:10:53,876
.אני מניח שלא
206
00:10:53,919 --> 00:10:58,652
?בחרת את המספר אפס
207
00:11:00,592 --> 00:11:02,958
.בחיי, אפס
...אלוהים-
208
00:11:02,994 --> 00:11:05,929
.אפס
209
00:11:07,632 --> 00:11:11,864
?זה לא מטורף, חברים
?זה לא מטורף
210
00:11:11,903 --> 00:11:14,428
...שינה עמוקה
211
00:11:14,473 --> 00:11:17,738
.לילה טוב
212
00:11:25,684 --> 00:11:27,914
...כעת, אצטרך להפריע לכם
213
00:11:27,953 --> 00:11:30,183
פעם אחת ואחרונה
.לפני שאיעלם
214
00:11:30,222 --> 00:11:33,214
,אצטרך ארבעה מתנדבים
...שניים אשר
215
00:11:33,258 --> 00:11:35,249
.ילוו אותי למלתחה
216
00:11:35,293 --> 00:11:38,751
השניים הנותרים
.יישארו כאן באולם
217
00:11:38,797 --> 00:11:39,923
.היי
218
00:11:39,965 --> 00:11:44,231
,והם ייקחו את כל שכרי
...במזומן
219
00:11:44,269 --> 00:11:47,830
.ויחביאו אותו כאן
220
00:11:47,873 --> 00:11:53,038
אם לא יהיה ביכולתי
...למצוא את הכסף כשאחזור
221
00:11:53,078 --> 00:11:57,276
הכסף הזה יישאר כאן
.בבייקרספילד, קליפורניה
222
00:11:57,315 --> 00:11:58,942
.אני אוהב את העיר הזאת
223
00:11:58,984 --> 00:12:02,750
ראיתי אותו עושה זאת
.בשבוע שעבר בסטוקטון
224
00:12:02,787 --> 00:12:05,756
מסתבר, שהוא בחיים
...לא נכשל במציאת הכסף
225
00:12:05,790 --> 00:12:08,623
.ביותר מ-5,000 ניסיונות
226
00:12:10,095 --> 00:12:13,064
אתן לכם לבחור
.את ארבעת המתנדבים
227
00:12:14,833 --> 00:12:17,893
.בחורים, קדימה
.צריך ללכת לחדר ההלבשה
228
00:12:23,241 --> 00:12:25,903
חברים, זאת
...פמלייתי המלאה
229
00:12:25,944 --> 00:12:29,778
רק כדי שתוכל לראות
...שאין שום תעלול
230
00:12:29,814 --> 00:12:31,406
.בזמן שהם מחביאים את כספי
231
00:12:31,449 --> 00:12:33,212
.אתם תהיו העדים שלי
232
00:12:33,251 --> 00:12:36,243
האם מישהו מכם
?ירצה תמונה חתומה
233
00:12:36,288 --> 00:12:37,778
.כן
234
00:12:37,822 --> 00:12:41,883
,אלן, כמה תמונות חתומות
.צבעוניות, בבקשה
235
00:12:41,927 --> 00:12:44,088
.אני לא מוצא תמונות בצבע
236
00:12:44,129 --> 00:12:47,098
.חפש ותמצא. אלן
.הם נמצאים שם
237
00:12:47,132 --> 00:12:49,259
.העט הנובע שלי, בבקשה
.העט הנובע
238
00:12:51,770 --> 00:12:53,704
.תודה, טרוי
.תמונה בשחור לבן זה בסדר-
239
00:12:53,738 --> 00:12:57,037
.לא, זה לא בסדר
?זה לא בסדר. אלן
240
00:12:57,075 --> 00:12:59,236
.באק, אלו היחידות שיש לנו
241
00:13:00,445 --> 00:13:02,913
,מר הווארד
.הם מוכנים עבורך
242
00:13:02,948 --> 00:13:04,939
.ובכן, אלו חדשות נפלאות
243
00:13:04,983 --> 00:13:06,951
,אני מצטער, חברים
...לא יהיו תמונות חתומות
244
00:13:06,985 --> 00:13:08,748
.בעקבות חוסר היכולת של אלן
245
00:13:08,787 --> 00:13:10,448
אני עדיין אשמח
.לקבל תמונה בשחור לבן
246
00:13:10,488 --> 00:13:13,116
איך תמונה בשחור לבן
?יכולה להועיל
247
00:13:13,158 --> 00:13:15,092
?מהי הנקודה בזה
248
00:13:15,126 --> 00:13:16,593
.קדימה
249
00:13:20,065 --> 00:13:22,533
.תודה רבה
.אני מצטער-
250
00:13:57,569 --> 00:14:00,470
אדוני, האם יורשה לי
?לחפש בנעלך הימינית, בבקשה
251
00:14:13,218 --> 00:14:16,915
טוב. חשבתי
.שמדובר ביותר כסף
252
00:14:19,157 --> 00:14:21,022
?איך הוא עשה זאת
253
00:14:21,059 --> 00:14:23,118
.אני אוהב את העיר הזאת
254
00:14:27,065 --> 00:14:30,159
מול האנשים האלו. ההשפלה
.היחידה היא חוסר היכולת שלך
255
00:14:30,201 --> 00:14:31,896
.זה לא נכון
.זה נכון-
256
00:14:32,904 --> 00:14:36,601
.צא ותגיד לי בפנים
.קדימה, תלך לעזאזל-
257
00:14:36,641 --> 00:14:38,609
.תשאיר את הטיפים אצל טרוי
258
00:14:38,643 --> 00:14:40,406
.זה הכסף שלי
?כן, באק-
259
00:14:40,445 --> 00:14:42,413
.טוב, אתה גרוע
260
00:14:44,482 --> 00:14:47,212
.לא אוכל להמשיך להכשיר אותך
.תצטרך ללמוד את היתר לבדך
261
00:14:47,252 --> 00:14:49,379
אני אפילו לא יודע
.איפה להתחיל
262
00:14:49,421 --> 00:14:51,981
:זה לא מסובך כל כך, תקשיב
263
00:14:52,023 --> 00:14:53,991
אם תקבל את המשרה
.הזאת, אתה אידיוט
264
00:14:54,025 --> 00:14:55,151
?...הבנת, אתה
265
00:14:55,193 --> 00:14:58,356
טרוי, אני מתנצל שהיית
.צריך לראות את זה
266
00:14:58,396 --> 00:15:01,388
אדוארד, זה לא
.יהיה סיפור נעים
267
00:15:01,433 --> 00:15:03,401
אני בטוח שלא תרצה
.לכתוב על זה
268
00:15:03,435 --> 00:15:05,164
אלן, אני חושב
.שהגיע הזמן שתעזוב
269
00:15:05,203 --> 00:15:07,865
.אחרת, אצטרך לקרוא לאבטחה
270
00:15:07,906 --> 00:15:10,238
,תקרא לאבטחה
.אדם מיושן שכמוך
271
00:15:17,816 --> 00:15:21,115
טוב, אני משער שכאן
.אנחנו נפרדים, חברים
272
00:15:26,791 --> 00:15:30,659
,סליחה על ההפרעה
?אוכל לקבל חתימה
273
00:15:30,695 --> 00:15:34,096
הכל בשביל גברת
.יפיפייה וצעירה
274
00:15:38,069 --> 00:15:40,765
?נהנית מההופעה
275
00:15:40,805 --> 00:15:44,206
,לא צפיתי בהופעה. למעשה
.אפילו לא ידעתי שאתה כאן
276
00:15:44,242 --> 00:15:46,767
לא פורסם
.שום דבר בעיתונים
277
00:15:46,811 --> 00:15:51,145
הייתי צופה בך כל הזמן
.בתוכנית האירוח של קארסון
278
00:15:51,182 --> 00:15:52,843
.מעולה
279
00:15:52,884 --> 00:15:54,715
.בבקשה
280
00:15:54,753 --> 00:15:55,879
.תודה
281
00:16:00,325 --> 00:16:02,122
.נראה שמשהו מטריד אותך
282
00:16:05,063 --> 00:16:07,054
...כל העניין עם אלן
283
00:16:07,098 --> 00:16:09,623
לאלן ולי היו בעיות
.במשך שנים
284
00:16:09,667 --> 00:16:11,100
זאת הסיבה שהייתי
.צריך לפטר אותו
285
00:16:11,136 --> 00:16:15,971
טרוי, אני יודע שיש לך
.שאיפות מעבר למשרה הזאת
286
00:16:16,007 --> 00:16:19,033
ובכן, לא משנה מה
...תחליט לעשות בעתיד
287
00:16:19,077 --> 00:16:21,477
.תזדקק לחוכמת חיים
.אני אוכל לתת לך את זה
288
00:16:21,513 --> 00:16:25,142
דברים גדולים יותר
.עומדים לקרות עבורי
289
00:16:25,183 --> 00:16:26,980
?איזה סוג של דברים
290
00:16:27,018 --> 00:16:30,317
ובכן, טרוי, למה
...שלא תישאר בסביבה
291
00:16:30,355 --> 00:16:32,619
?תעבוד עימי
.אולי תגלה בעצמך
292
00:16:34,359 --> 00:16:35,951
?עשינו עסק
293
00:16:43,501 --> 00:16:44,866
.צללתי פנימה
294
00:16:44,903 --> 00:16:47,929
חיי התרכזו אך ורק
.סביב באק הווארד
295
00:16:47,972 --> 00:16:49,963
האולמות שהופענו
...בהם היו ישנים
296
00:16:50,008 --> 00:16:53,000
,ובדרך כלל חצי מלאים
.אבל לא נראה שבאק שם לב
297
00:16:53,044 --> 00:16:55,672
,ברגע שהוא עלה לבמה
.הוא היה בסביבתו הטבעית
298
00:16:55,713 --> 00:16:58,511
,באק הלך על הקצה
...כל מה שהוא עשה
299
00:16:58,550 --> 00:17:00,518
הפך את הבלתי אפשרי
.שיראה אפשרי
300
00:17:00,552 --> 00:17:02,452
?זה לא מטורף
301
00:17:03,688 --> 00:17:05,019
.זה מטורף
302
00:17:05,056 --> 00:17:07,616
...לבאק היו מעריצים
303
00:17:07,659 --> 00:17:10,287
.ואנחנו הלכנו אליהם
!אני אוהב את העיר הזאת-
304
00:17:10,328 --> 00:17:14,355
מסיבה מסוימת, האנשים
.באקרון, אוהיו, השתגעו עליו
305
00:17:14,399 --> 00:17:16,367
ראיתי חלקים מהמדינה
...שלא ראיתי בחיי
306
00:17:16,401 --> 00:17:19,529
.ברוכים הבאים לווילמאט, אורגון
.אני אוהב את העיר הזאת-
307
00:17:19,571 --> 00:17:22,096
ערים שלא שמעתי
...עליהם בעבר
308
00:17:22,140 --> 00:17:24,108
ברוכים הבאים
.לוואסה, ויסקונסין
309
00:17:24,142 --> 00:17:25,632
.אני אוהב את העיר הזאת
310
00:17:25,677 --> 00:17:27,668
.לבאק היו שיגעונות
311
00:17:27,712 --> 00:17:30,146
?כמה טיפ נתת לכרוז
312
00:17:30,181 --> 00:17:31,648
.שני דולר
313
00:17:31,683 --> 00:17:33,548
?זה הכל
314
00:17:33,585 --> 00:17:35,485
.אתה מייצג אותי, טרוי
315
00:17:35,520 --> 00:17:37,818
.אתה גורם לי להיראות קמצן
316
00:17:37,856 --> 00:17:40,120
.בבקשה. תודה
317
00:17:40,158 --> 00:17:42,285
?טרוי, אתה יכול לבוא הנה
318
00:17:42,327 --> 00:17:45,455
?הרגע נתת 10 דולר לכרוז
319
00:17:45,496 --> 00:17:47,589
?כן, למה
.זה מוגזם-
320
00:17:47,632 --> 00:17:50,226
דולר אמריקאי יחיד
.עבור כל מזוודה
321
00:17:50,268 --> 00:17:51,360
.אני לא עשוי מכסף
322
00:17:54,739 --> 00:17:58,175
ולפעמיים הוא איבד
.את העשתונות
323
00:17:58,209 --> 00:18:00,700
...אספת אותי במיני-וואן
324
00:18:00,745 --> 00:18:02,576
.ההופעה הזאת כבר נהרסה
325
00:18:02,614 --> 00:18:04,343
.אתה חסר יכולת
326
00:18:04,382 --> 00:18:07,874
כן, באק יכול היה להיות
...קשה, מתסכל
327
00:18:07,919 --> 00:18:11,116
ולפעמיים שאלתי את עצמי
.למה סבלתי את כל זה
328
00:18:11,155 --> 00:18:13,350
.מר הווארד
329
00:18:13,391 --> 00:18:15,655
אני רוצה להודות לך
.על השתתפותי בהופעה
330
00:18:15,693 --> 00:18:17,661
,בכל זאת, ארצה להגיד
...שאני לא הולך לעשות את הקטע
331
00:18:17,695 --> 00:18:20,391
."אתה יכול לקרוא לי ריי ג'יי"
.אני לא רוצה לעשות זאת
332
00:18:20,431 --> 00:18:23,594
,ודרך אגב
?מר טאקיי נמצא
333
00:18:23,635 --> 00:18:27,662
...הוא, לא... הוא
.הוא לא יהיה עימנו השנה
334
00:18:27,705 --> 00:18:31,072
השותף שלי במכללה
...ניהל כספים של עשירים
335
00:18:31,109 --> 00:18:33,077
והנה אני, עוזר לבאק הווארד
...עם מופע החסד שלו
336
00:18:33,111 --> 00:18:34,738
...בכיכובם של גארי קולמן
337
00:18:34,779 --> 00:18:36,770
והבחור מהסרטים
"בית ספר לשוטרים"
338
00:18:38,216 --> 00:18:40,582
הדבר המוזר היה
.שלא היה אכפת לי
339
00:18:40,618 --> 00:18:42,711
.שלום, באק הווארד
.זה היה די מגניב-
340
00:18:42,754 --> 00:18:45,120
או עצוב, תלוי איך
.הסתכלת על זה
341
00:18:45,156 --> 00:18:46,919
אתה חייב להגיד לי
.מה הסוד שלך
342
00:18:46,958 --> 00:18:49,984
אני ממשיך להזדקן
.ואתה נשאר אותו הדבר
343
00:18:50,028 --> 00:18:52,189
.חיים בריאים
.כן, חיים בריאים-
344
00:18:52,230 --> 00:18:54,198
ושומר את כל הכסף
?מתחת למזרון, נכון
345
00:18:54,232 --> 00:18:57,690
בכל מקרה, באק, רציתי
.להודות לך שהתקשרת אלי
346
00:18:57,735 --> 00:19:02,069
אתה יודע, לא
.מתקשרים אלי יותר
347
00:19:02,106 --> 00:19:04,700
.באק, אנחנו מוכנים להתחיל
348
00:19:05,944 --> 00:19:07,912
.שתהיה לכולם הופעה מעולה
349
00:19:13,685 --> 00:19:17,849
...ארצה להקדיש את השיר הבא
350
00:19:17,889 --> 00:19:21,222
למישהו שפעם שהיה
...חבר מאוד יקר שלי
351
00:19:22,894 --> 00:19:26,489
..."זולו, מ"מסע בין כוכבים
352
00:19:26,531 --> 00:19:28,499
.מר ג'ורג' טאקיי
353
00:19:28,533 --> 00:19:31,525
...'ג'ורג
354
00:19:33,137 --> 00:19:35,128
.שהכוח יהיה עימך
355
00:19:41,379 --> 00:19:43,870
לא משנה כמה צעקנית
...ההופעה של באק הייתה
356
00:19:43,915 --> 00:19:46,349
ולא משנה כמה צעקות
...קיבלתי לפני תחילת המופע
357
00:19:46,384 --> 00:19:48,352
בחיים לא פספסתי
.את פעלול הכסף
358
00:19:48,386 --> 00:19:51,219
זה היה החלק היחידי
.במופע שתמיד הדהים אותי
359
00:19:51,255 --> 00:19:54,053
,גבירותיי ורבותיי
.הכסף שלי
360
00:19:55,727 --> 00:19:59,128
,גבירותיי ורבותיי
.הכסף שלי
361
00:19:59,163 --> 00:20:03,156
ובלי להיכשל אפילו פעם
.אחת, הוא תמיד הדהים את הקהל
362
00:20:03,201 --> 00:20:05,431
זה יהיה תענוג
.למצוא אותו בעצמי
363
00:20:05,470 --> 00:20:09,964
כג'נטלמן, אני חושש
...שעלי לרסן את עצמי
364
00:20:10,008 --> 00:20:13,102
משום שכספי נמצא
.בחזייה שלך
365
00:20:15,713 --> 00:20:20,309
,גבירותיי ורבותיי
.הנה הכסף שלי
366
00:20:20,351 --> 00:20:22,319
אני עדיין לא מצאתי
.את מקומי בעולם
367
00:20:22,353 --> 00:20:25,186
אבל הסיומת הזאת
.הייתה מקומו של באק
368
00:20:25,223 --> 00:20:27,191
...ורק בלהיות חלק ממנה
369
00:20:27,225 --> 00:20:30,786
גרם לי להרגיש
.שאני בדרך הנכונה
370
00:20:30,828 --> 00:20:32,728
...טרוי, יש לנו כאן
371
00:20:32,764 --> 00:20:34,629
את צייד החתימות
.האחרון של באק הגדול
372
00:20:34,665 --> 00:20:39,602
,תמונה צבעונית
?עבור מי להקדיש אותה
373
00:20:39,637 --> 00:20:41,400
?אבא, מה אתה עושה כאן
374
00:20:41,439 --> 00:20:44,772
התכוונתי לשאול אותך
.את אותה השאלה
375
00:20:46,244 --> 00:20:49,543
?טרוי, זהו אביך
376
00:20:49,580 --> 00:20:52,276
לא ידעתי שיש לך
.משפחה בלייסבורג
377
00:20:52,316 --> 00:20:54,477
.משום שאין לו
378
00:20:54,519 --> 00:20:58,046
.אדוני, איזה תענוג
379
00:20:58,089 --> 00:20:59,579
.אני באק הווארד
380
00:20:59,624 --> 00:21:02,616
אבל לפני שאתה תברך
...אותי על הופעתי
381
00:21:02,660 --> 00:21:04,355
אני צריך לברך
.אותך על משהו
382
00:21:04,395 --> 00:21:07,330
רציתי שתדע שגידלת
...בחור צעיר ונהדר
383
00:21:07,365 --> 00:21:09,424
.שמבצע עבודה נפלאה עבורי
384
00:21:09,467 --> 00:21:11,992
אני חשבתי שהוא נמצא
...בבית ספר למשפטים
385
00:21:12,036 --> 00:21:13,833
.משום שזה מה שהוא אמר לי
386
00:21:13,871 --> 00:21:18,365
אבל אני נרגש לשמוע שהוא
.עושה עבודה נפלאה עבורך
387
00:21:25,583 --> 00:21:29,679
,אתה יודע, מר גייבל
.אני יכול לדמיין איך אתה מרגיש
388
00:21:29,720 --> 00:21:32,450
אבי לא רצה שאכנס
.לעסקי השעשועים
389
00:21:32,490 --> 00:21:34,253
.הוא רצה שאהיה רואה חשבון
390
00:21:34,292 --> 00:21:37,420
ללא ספק, זאת
.לא הייתה שאיפתי
391
00:21:37,462 --> 00:21:40,056
כן, טוב, אני לא
.הולך להיכנס לזה
392
00:21:40,098 --> 00:21:44,535
אבל אם בחירתו של טרוי
..היא לסחוב את מזוודתך, אז
393
00:21:44,569 --> 00:21:47,197
.בזבזתי כסף רב עבור השכלתו
394
00:21:47,238 --> 00:21:50,071
.אבא
?טרוי, אתה מרשה לי-
395
00:21:50,108 --> 00:21:52,440
,אתה יודע, אדוני
.יש לי תיאוריה בנושא זה
396
00:21:52,477 --> 00:21:55,776
אני קורא לה תיאוריית
.העליות והירידות
397
00:21:55,813 --> 00:21:58,839
אולי הבחנת בזה
...בחלק המוזיקלי שבי
398
00:21:58,883 --> 00:22:01,579
תקשיב, ארצה לשוחח
.עם בני ביחידות
399
00:22:04,655 --> 00:22:06,623
בסדר גמור. רק
...ניסיתי להוסיף
400
00:22:06,657 --> 00:22:10,286
,קצת פרספקטיבה
.כפי הלטינים אומרים
401
00:22:10,328 --> 00:22:11,955
.אני חושב שעשית זאת
402
00:22:13,131 --> 00:22:16,191
.בסדר גמור
.ערב טוב
403
00:22:16,234 --> 00:22:20,967
טרוי, תוכל להביא
.את הסלט כשתחזור למלון
404
00:22:24,775 --> 00:22:26,743
.איזה בחור מיוחד
405
00:22:26,777 --> 00:22:28,938
.אבא, אני מצטער
406
00:22:28,980 --> 00:22:32,177
.לא שמעתי ממך במשך חודש
407
00:22:32,216 --> 00:22:35,674
הייתי צריך להתקשר לחבריך
.כאילו שאני שוטר ארור
408
00:22:35,720 --> 00:22:37,620
.אני יודע
409
00:22:37,655 --> 00:22:40,647
הייתי הורג כדי ללכת
.לבית ספר למשפטים, טרוי
410
00:22:40,691 --> 00:22:42,420
.הייתי הורג
411
00:22:42,460 --> 00:22:46,123
.שנאתי את זה
...לא הייתי שמח. אני
412
00:22:46,164 --> 00:22:47,961
את חושב שיצאתי
...מביתי בריקודים
413
00:22:47,999 --> 00:22:50,399
...בכל בוקר בחיי הבוגרים
414
00:22:50,434 --> 00:22:52,732
מאושר בנוגע לאופן
?שבו אעביר את היום
415
00:22:54,205 --> 00:22:56,833
אני לא יודע
.מה אתה עושה כאן
416
00:22:56,874 --> 00:22:59,638
ואני לא חושב
.שגם אתה יודע
417
00:22:59,677 --> 00:23:02,908
.קדימה, אתה חכם יותר מזה
418
00:23:02,947 --> 00:23:04,812
.אתה כן
419
00:23:04,849 --> 00:23:07,317
.אתה חכם יותר מזה
420
00:23:09,420 --> 00:23:11,149
אני מקווה שהוא
.ייהנה מהסלט שלו
421
00:23:29,440 --> 00:23:32,841
...אני פשוט לא חושב
422
00:23:32,877 --> 00:23:36,176
אני לא חושב שאוכל
.להמשיך לעשות את זה
423
00:23:36,214 --> 00:23:39,183
.אני מצטער. עליי להתפטר
424
00:23:41,118 --> 00:23:42,608
.עליי להתפטר
425
00:23:42,653 --> 00:23:44,644
?גיל עדיין לא הגיע
426
00:23:45,856 --> 00:23:47,585
.לא, עדיין לא
427
00:23:47,625 --> 00:23:49,855
באק, יש משהו
.שאני צריך לשוחח איתך
428
00:23:49,894 --> 00:23:52,692
.סליחה על האיחור. פקקים
429
00:23:52,730 --> 00:23:55,893
?נוכל לדבר מאוחר יותר
...אנחנו נחזור לזה
430
00:23:55,933 --> 00:23:59,027
אבל ישנם כמה עסקים
.שאני צריך לדבר עליהם
431
00:23:59,070 --> 00:24:00,662
.ניסיתי
432
00:24:00,705 --> 00:24:03,139
אני משוחח כל שבוע
.עם האנשים של לנו ולטרמן
433
00:24:03,174 --> 00:24:06,109
.הוא רוצים להזמין אותך לתוכנית
.פשוט היומן שלו עמוס מאוד כרגע
434
00:24:06,143 --> 00:24:09,078
,עם לטרמן, אני מבין
.בגלל שאין לי עבר שם
435
00:24:09,113 --> 00:24:13,243
אבל ג'יי לנו... אני חושב
...שהוא פוגע בתוכנית שלו
436
00:24:13,284 --> 00:24:16,412
בלא להזמין אותי. אני
."למעשה בניתי את ה"טוניט שואו
437
00:24:16,454 --> 00:24:19,048
אני יודע שעלינו להשיג
.לך תשומת לב כרגע
438
00:24:19,090 --> 00:24:20,819
.דיברתי עם סוכנים בוגאס
439
00:24:20,858 --> 00:24:22,291
אמרתי להם שאתה טוב
.כעת משאי פעם היית
440
00:24:22,326 --> 00:24:24,726
הם אמרו לי שקודם
.עליהם לראות את זה
441
00:24:24,762 --> 00:24:27,287
אם הם צריכים
...לראות משהו
442
00:24:27,331 --> 00:24:29,526
.יש משהו שאוכל להראות להם
443
00:24:33,371 --> 00:24:37,569
במשך שלוש השנים האחרונות
...עשיתי חזרות בסוד
444
00:24:37,608 --> 00:24:40,406
על פעלול חדש. אפילו
.לא אוכל לספר לכם מהו
445
00:24:40,444 --> 00:24:43,709
אני סומך עליכם, אבל
...לא אוכל להרשות לעצמי
446
00:24:43,748 --> 00:24:46,080
שעיתונאי הצהובונים
.ידעו על זה כרגע
447
00:24:46,117 --> 00:24:50,486
.תנו לי רק להגיד שזה ענקי
448
00:24:50,521 --> 00:24:54,218
ואני חושב שסינסנטי היא
.המקום המושלם לחשוף אותו
449
00:24:54,258 --> 00:24:57,455
.תמיד אהבו אותי באוהיו
450
00:24:57,495 --> 00:25:01,488
,לא כל כך באוהיו
.יותר באקרון
451
00:25:01,532 --> 00:25:04,797
...שקרובה לסינסנטי
.זאת אותה המדינה
452
00:25:04,835 --> 00:25:07,395
אני רוצה שתתקשר
...לסטיב קיטינג, בניו-יורק
453
00:25:07,438 --> 00:25:09,303
.במשרד הראשי ליחסי ציבור
454
00:25:09,340 --> 00:25:12,275
אני רוצה עיתונאות
.מקומית ולאומית
455
00:25:12,310 --> 00:25:15,939
.אני מרגיש את זה
.זה יהיה ענקי
456
00:25:15,980 --> 00:25:17,971
.סינסנטי
457
00:25:26,791 --> 00:25:28,782
.ברוכים הבאים לסינסנטי
458
00:25:28,826 --> 00:25:29,850
.אני אוהב את העיר הזאת
459
00:25:29,894 --> 00:25:31,725
.אני דוריין
?מה שלומך-
460
00:25:31,762 --> 00:25:33,195
.אני באק הווארד
461
00:25:33,230 --> 00:25:35,255
.זה אחי קני
462
00:25:35,299 --> 00:25:37,733
?שלום, קני, מה שלומך
.בסדר-
463
00:25:37,768 --> 00:25:39,963
...בשם שנינו
464
00:25:40,004 --> 00:25:43,371
וכינוס סינסנטי
...של קהילת הכובעים האדומים
465
00:25:43,407 --> 00:25:48,367
ארצה להעניק לך
.את הסיכה הזאת
466
00:25:50,648 --> 00:25:52,138
.אלוהים אדירים
467
00:25:52,183 --> 00:25:54,310
?נכון זה יפה
468
00:25:56,921 --> 00:25:58,980
.נראה לי שיורד לי דם
469
00:25:59,023 --> 00:26:00,684
.אני מצטערת
.זה בסדר-
470
00:26:00,725 --> 00:26:02,852
זאת סיכה יפיפייה
...מאישה יפיפייה
471
00:26:02,893 --> 00:26:04,554
.שאשא בזמן שהותי כאן
472
00:26:04,595 --> 00:26:07,063
,כל הזמן שאהיה כאן
.אשא אותה בשביל מזל טוב
473
00:26:07,098 --> 00:26:09,896
אלוהים, אני אוהב לבוא
...לאולמות לפני התחלת המופע
474
00:26:09,934 --> 00:26:13,028
אבל אני חושש שאצטרך
...לחזור לבית המלון
475
00:26:13,070 --> 00:26:15,334
משום שאחראי העיתונות
...שלי טס לכאן
476
00:26:15,335 --> 00:26:17,598
...כדי להיפגש עימי
477
00:26:17,641 --> 00:26:19,506
.היישר מקהילת מנהטן
478
00:26:19,543 --> 00:26:21,408
.אין שום בעיה בכלל
.אנו המארחים שלך
479
00:26:21,445 --> 00:26:23,811
ניקח אותך לכל מקום
...שתצטרך ללכת
480
00:26:23,848 --> 00:26:25,713
.במשך כל הזמן שתשהה כאן
481
00:26:25,750 --> 00:26:27,684
.כך אנו עושים זאת בסינסנטי
482
00:26:27,718 --> 00:26:30,949
.אני אהיה הנהג שלך
.יש לנו לימוזינה והכל
483
00:26:34,959 --> 00:26:39,487
,ראיתי אותך ב-1989
.באוניברסיטת באולינג-גריין
484
00:26:39,530 --> 00:26:42,021
.היית מעולה
?אתה זוכר את זה
485
00:26:42,066 --> 00:26:46,162
בכנות, אני זוכר
.משהו במעורפל
486
00:26:46,203 --> 00:26:48,797
אבל כמובן, עברו
...כבר 20 שנה מאז
487
00:26:48,839 --> 00:26:51,399
.ואני מבצע 400 הופעות בשנה
488
00:26:51,442 --> 00:26:53,933
?אתה עושה 400 הופעות בשנה
489
00:26:55,946 --> 00:26:58,779
כן, אני מבצע
...את החישובים בראשי
490
00:26:58,816 --> 00:27:00,784
.אולי כדאי שתתרכז בנסיעה
491
00:27:00,818 --> 00:27:04,276
ואני לא מבין איך אפשר מבחינה
...פיזית, לבצע 300 הופעות בשנה
492
00:27:06,290 --> 00:27:08,656
למעשה זה בעצם הופעה
?כל לילה, אתה יודע
493
00:27:08,692 --> 00:27:10,853
אני מתכוון, איפה אתה
...מופיע בימי שני ושלישי בלילה
494
00:27:10,895 --> 00:27:12,863
ואיך זה משאיר לך
?זמן לנסיעות
495
00:27:12,897 --> 00:27:17,834
טרוי, הוא כבר היה צריך להירשם
.קוראים לו סטיב קיאטינק. ק-י-א
496
00:27:17,868 --> 00:27:21,395
.באק, אני יודע לאיית
.אמרתי לו את שמו אלפי פעמים
497
00:27:21,439 --> 00:27:23,407
אמרו לי שהוא עדיין
.לא נרשם בבית מלון
498
00:27:23,441 --> 00:27:27,070
טוב, זה מגוחך. אני צריך להקליט
.תוכנית טלוויזיה אחר הצהריים
499
00:27:27,111 --> 00:27:29,705
...אחראי התקשורות שלי איננו
500
00:27:29,747 --> 00:27:34,616
הוכרחתי לנסוע כל היום
.עם שני חקלאים מטופשים
501
00:27:36,687 --> 00:27:38,848
.אולי זה הוא, טרוי
.תפתח את הדלת
502
00:27:41,625 --> 00:27:43,593
.שלום
503
00:27:43,627 --> 00:27:45,754
טעיתי בחדר? אני מחפשת
.אחר באק הווארד
504
00:27:45,796 --> 00:27:48,731
טרוי, אתה יכול לתלות
?את המכנסיים שלי, בבקשה
505
00:27:48,766 --> 00:27:50,427
?כיצד אוכל לעזור לך, גברתי
506
00:27:50,468 --> 00:27:53,767
מר הווארד, שמי ואלרי ברנן
.מק.פ.ט. סטיב לא יכול היה להגיע
507
00:27:53,804 --> 00:27:57,968
היה מקרה חירום
...בלונדון עם גארי אולדמן
508
00:27:58,008 --> 00:27:59,305
.אז אני אעבוד איתך
509
00:27:59,343 --> 00:28:02,176
.איתי? את למעשה עדיין עובר
510
00:28:02,213 --> 00:28:04,613
אני באמת לא מקבל
.זאת כל-כך טוב
511
00:28:04,648 --> 00:28:06,172
סליחה. אני לא אוהב
.שינויים מהסוג הזה
512
00:28:06,217 --> 00:28:08,481
.יש לי סופ"ש גדול
513
00:28:08,519 --> 00:28:10,043
.יש לי הופעה ביום שבת
514
00:28:10,087 --> 00:28:12,055
יש לי אירוע ענקי
.שמתוכנן ליום ראשון
515
00:28:12,089 --> 00:28:14,387
.ואני יודעת הכל עליו
.קיבלתי הנחיות
516
00:28:14,425 --> 00:28:16,359
.זה יהיה מושלם
517
00:28:16,393 --> 00:28:18,384
אני יודעת
...שהעסקת את סטיב
518
00:28:18,429 --> 00:28:21,557
אבל אני חושבת שאוכל
.למלא את מקומו בצורה מושלמת
519
00:28:23,334 --> 00:28:24,892
,בסדר, בחורה צעירה
.ניתן לזה הזדמנות
520
00:28:24,935 --> 00:28:25,969
.ונראה איך זה ילך
521
00:28:25,970 --> 00:28:28,530
.יופי. שמי ואלרי
522
00:28:28,572 --> 00:28:31,598
.בסדר, גמור, ואלרי
523
00:28:31,642 --> 00:28:34,770
,זהו, טרוי
.מנהל ההופעות שלי
524
00:28:34,812 --> 00:28:36,609
.שלום
525
00:28:36,647 --> 00:28:39,047
?אז מה דעתך לתפוס מנוחה
526
00:28:39,083 --> 00:28:42,610
החדשות יחלו בעוד כמה שעות
.ואני צריכה לתכנן את לוח הזמנים
527
00:28:42,653 --> 00:28:45,713
אם תוכל להלוות לי
.את טרוי, זה יהיה מעולה
528
00:28:45,756 --> 00:28:47,917
משום שהוא יוכל לעזור
.לי לבצע כמה שיחות טלפון
529
00:28:47,958 --> 00:28:50,791
?טרוי, אכפת לך
.לא-
530
00:28:52,396 --> 00:28:53,863
.טוב, היה נחמד להכיר אותך
531
00:28:57,301 --> 00:28:58,590
.תודה
532
00:29:07,344 --> 00:29:10,074
?אז, תרצי לעבור על משהו
533
00:29:10,114 --> 00:29:14,107
לא. אני רק רוצה
.לשתות משהו
534
00:29:14,151 --> 00:29:16,244
?אפשר לקבל וויסקי עם קרח
535
00:29:16,287 --> 00:29:18,187
?בשבילך, אדוני
.אותו דבר-
536
00:29:18,222 --> 00:29:19,917
.בסדר
537
00:29:19,957 --> 00:29:23,449
אני לא מאמינה שאני
.בסינסנטי עם באק הווארד
538
00:29:26,230 --> 00:29:28,198
אוכל לשאול אותך
?משהו בנוגע לבאק
539
00:29:28,232 --> 00:29:30,200
.כן
?הוא הומו-
540
00:29:30,234 --> 00:29:32,429
משום שערכנו
.התערבות במשרד
541
00:29:32,469 --> 00:29:35,666
.אני לא יודע
542
00:29:35,706 --> 00:29:38,641
...אז אתה לא
543
00:29:38,676 --> 00:29:40,075
...בן זוגו לנסיעות, או
544
00:29:40,110 --> 00:29:41,372
.לא
.בסדר. בסדר-
545
00:29:41,412 --> 00:29:43,471
פשוט הכול נראה
...מאוד משפחתי בחדר
546
00:29:43,514 --> 00:29:46,278
.אתה תולה את מכנסיו
547
00:29:46,317 --> 00:29:49,411
.לא, באק הוא רק הבוס שלי
548
00:29:49,453 --> 00:29:52,513
אני עושה זאת בשביל
...לשלם את החשבונות
549
00:29:52,556 --> 00:29:56,185
...את יודעת, עד שאפענח
550
00:29:56,226 --> 00:29:57,989
.מה באמת אתה רוצה לעשות
551
00:29:58,028 --> 00:29:59,723
.כן
552
00:29:59,763 --> 00:30:01,492
.טוב, אז, תרשה לי לנחש
553
00:30:01,532 --> 00:30:05,832
,אתה... בחור שנראה טוב
.אז אתה שחקן
554
00:30:05,869 --> 00:30:08,167
.לא
555
00:30:09,640 --> 00:30:12,734
?קומיקאי
.אלוהים, לא-
556
00:30:12,776 --> 00:30:14,471
.בסדר, חכה, חכה
557
00:30:14,511 --> 00:30:18,311
.אתה סופר
558
00:30:19,316 --> 00:30:20,806
?ניחשתי
.לא-
559
00:30:20,851 --> 00:30:21,884
.כן
560
00:30:21,885 --> 00:30:24,513
.אני כותב מעט
561
00:30:24,555 --> 00:30:26,580
?אלו מעט דברים כתבת
562
00:30:26,624 --> 00:30:31,561
,דברים קטנים, שטויות
...דברים שקרו לי
563
00:30:31,595 --> 00:30:33,825
או דברים שלא קרו
.אבל הייתי רוצה שיקרו לי
564
00:30:33,864 --> 00:30:35,388
.דברים מהסוג הזה
565
00:30:35,432 --> 00:30:37,229
טוב, אתה נשמע
.כמו סופר בשבילי
566
00:30:38,636 --> 00:30:39,933
.תודה
567
00:30:39,970 --> 00:30:41,961
.לא אמרתי שאתה סופר טוב
568
00:30:43,974 --> 00:30:45,942
.בסדר, אני אלך
569
00:30:45,976 --> 00:30:47,739
.היה כיף. נחמד
570
00:30:47,778 --> 00:30:51,874
אז אני אלך להתרענן
.בשביל היציאה שלנו הלילה
571
00:30:51,915 --> 00:30:53,906
.נתראה בארוחת הערב
572
00:31:02,426 --> 00:31:06,192
אני לא מאמין שאתה
".מכיר את זולו מ"מסע בין כוכבים
573
00:31:06,230 --> 00:31:09,927
?וספוק? אתה מכיר גם אותו
574
00:31:09,967 --> 00:31:13,300
הכרתי את לאונרד נימוי אבל
.לא הייתי אומר שאנחנו חברים
575
00:31:13,337 --> 00:31:15,305
...ולצורך העניין ג'ורג' ואני
576
00:31:15,339 --> 00:31:17,933
,לא סיימנו בצורה טובה
.אני חושש
577
00:31:17,975 --> 00:31:20,466
?מר הווארד, היית פעם נשוי
578
00:31:20,511 --> 00:31:23,241
לא, עדיין לא פגשתי
.את הבחורה המתאימה
579
00:31:23,280 --> 00:31:24,645
.כן, בטח
580
00:31:24,682 --> 00:31:27,014
:כפי ששירלי מקליין אמרה
...אהבת אמת אמורה להיות"
581
00:31:27,051 --> 00:31:29,952
מוזרה. כך אנו יודעים
".שהיא בעלת ערך
582
00:31:29,987 --> 00:31:31,352
.זה יפיפייה
583
00:31:31,388 --> 00:31:34,653
.שירלי, למעשה, לקוחה שלנו
.היא אישה מאוד נחמדה
584
00:31:34,692 --> 00:31:36,523
?את מכירה את שירלי מקליין
585
00:31:36,560 --> 00:31:40,052
זאת עבודתי. אני מסדרת
.ומתאמת יחסי ציבור למפורסמים
586
00:31:40,097 --> 00:31:41,758
.טוב, ספרי לנו רכילויות
.לא-
587
00:31:41,799 --> 00:31:44,165
אנו רוצים לדעת
.מי שוכב עם מי
588
00:31:44,201 --> 00:31:46,226
.אני מכיר את שירלי
589
00:31:46,270 --> 00:31:48,738
.היה הגיעה להופעה שעשיתי
590
00:31:48,772 --> 00:31:50,205
,בסדר גמור
.תגידי לנו מי נחמד
591
00:31:50,240 --> 00:31:53,300
...בסדר. אז
592
00:31:53,343 --> 00:31:55,402
אנשים אוהבים
...ללעוג על קיאנו ריבס
593
00:31:55,446 --> 00:31:57,414
...כי הוא
594
00:31:57,448 --> 00:31:59,814
אבל הוא אחד מהבחורים
.המתוקים ביותר שתפגשו
595
00:31:59,850 --> 00:32:03,980
תגידי לו שהוא שיחק
".מעולה בסרט "מטריקס
596
00:32:04,021 --> 00:32:05,613
.תגידי לו
.בסדר-
597
00:32:05,656 --> 00:32:07,487
...ויש... את, ג'יי לנו
598
00:32:08,692 --> 00:32:10,660
.הוא רק בחור רגיל מבוסטון
599
00:32:10,694 --> 00:32:13,857
באמת עם שתי רגליים
.על האדמה. מתוק מאוד
600
00:32:13,897 --> 00:32:15,728
...את חושבת שג'יי לנו הוא
601
00:32:15,766 --> 00:32:19,759
רק בחור רגיל
?ומתוק מבוסטון
602
00:32:19,803 --> 00:32:23,534
אז ברור למדי שאין לך
.מושג על מה את מדברת
603
00:32:24,875 --> 00:32:27,742
טוב, אני פגשתי
...את ג'יי לנו מספר פעמים
604
00:32:27,778 --> 00:32:30,008
.והוא תמיד היה חם מאוד
605
00:32:30,047 --> 00:32:31,537
.אז הוא זייף
606
00:32:31,582 --> 00:32:35,018
,אני מכיר את ג'יי לנו
.בחורה צעירה. אני מכיר אותו
607
00:32:35,052 --> 00:32:36,849
.התמודדתי עם ג'יי לנו
608
00:32:36,887 --> 00:32:39,720
תצטרכי לסמוך על
...המילה שלי. -אני
609
00:32:45,896 --> 00:32:47,921
?באק הווארד
.למאפרת
610
00:32:49,733 --> 00:32:51,701
.לא, באק, מכאן
611
00:32:51,735 --> 00:32:53,168
.בואו נעשה את זה
612
00:32:54,972 --> 00:32:58,135
אני כבר חוזרת. עליי להתקשר
.לבנים ולבדוק שהכל בסדר
613
00:32:59,543 --> 00:33:03,877
.היא נהדרת, אחותי
614
00:33:03,914 --> 00:33:05,882
.היא גאונה
615
00:33:05,916 --> 00:33:10,046
מאוד יצירתית, הייתה
.נשואה המון פעמים
616
00:33:10,087 --> 00:33:13,614
.היא חיה חיים זוהרים
617
00:33:13,657 --> 00:33:15,716
.כך זה נראה
618
00:33:18,328 --> 00:33:20,262
.היי
619
00:33:21,799 --> 00:33:23,767
?איך באק מבצע את הפעלולים
620
00:33:23,801 --> 00:33:26,292
אני לא אספר
.לאף אחד, אני נשבע
621
00:33:26,336 --> 00:33:28,770
,אני לא יודע
...אני לא יודע
622
00:33:28,806 --> 00:33:31,934
.אתה עוזרו האישי
.הוא בוודאי מספר לך משהו
623
00:33:31,975 --> 00:33:35,775
,קני, ככול שידוע לי
.כל הפעלולים אמיתיים
624
00:33:37,714 --> 00:33:39,113
.לעזאזל
625
00:33:39,149 --> 00:33:41,743
הם יצאו להפסקת פרסומות
.בעוד מספר דקות
626
00:33:41,785 --> 00:33:43,013
.ואז אנחנו עולים לשידור
627
00:33:43,053 --> 00:33:46,216
המפיק אמר שנוכל
.לצפות מהתא
628
00:33:46,256 --> 00:33:47,951
.בסדר
629
00:33:47,991 --> 00:33:51,392
.יש לך ריח נהדר
630
00:33:53,997 --> 00:33:55,123
.תודה
631
00:33:56,366 --> 00:33:58,334
,כאן סינדי קראון
...בחזרה עם הקוסם באק הווארד
632
00:33:58,368 --> 00:34:01,394
,או באק הווארד הגדול
.כפי שהוא נודע באופן שכיח
633
00:34:01,438 --> 00:34:04,566
ובכן, זה נהדר לראות
.לראות בסינסנטי, באק
634
00:34:04,608 --> 00:34:08,009
.תודה, סינדי
.אני שמח להיות כאן
635
00:34:08,045 --> 00:34:11,446
כן ואני מבינה, שאתה
.כאן בשביל מופע מיוחד במינו
636
00:34:11,481 --> 00:34:13,005
.זה נכון, סינדי
637
00:34:13,050 --> 00:34:14,677
...בשבת בלילה
638
00:34:14,718 --> 00:34:17,186
...אני אציג את הופעתי
639
00:34:17,221 --> 00:34:20,088
במרכז האומנותי
.של סינסנטי
640
00:34:20,123 --> 00:34:23,149
חששתי שמה לאוהיו
...גם כן יהיה מרכז אומנותי
641
00:34:23,193 --> 00:34:25,525
אבל בחיים לא חשבתי
.שיהיה אחד בסינסנטי
642
00:34:26,730 --> 00:34:28,391
וביום ראשון
...אחר הצהריים
643
00:34:28,432 --> 00:34:31,196
אני אביים אירוע
.חשוב ביותר
644
00:34:31,235 --> 00:34:32,759
למה שלא תספר
?לנו בנוגע לזה
645
00:34:35,439 --> 00:34:38,533
.זה נשמר בסוד עד לרגע זה
646
00:34:38,575 --> 00:34:42,511
...בסביבות השעה 14:00
647
00:34:42,546 --> 00:34:44,707
...ארדים
648
00:34:44,748 --> 00:34:46,716
.תשע-מאות נשמות
649
00:34:46,750 --> 00:34:50,208
שאותם אעיר מיידית
...לאחר-מכן
650
00:34:50,254 --> 00:34:53,155
.כאילו הם חזרו מהמתים
651
00:34:53,190 --> 00:34:55,886
.ובכן, זה נשמע מעולה
652
00:34:55,926 --> 00:34:57,689
תוודאו שאתם מגיעים
.לשני האירועים, חברים
653
00:34:57,728 --> 00:35:00,288
עכשיו, שמעתי
...שאתה תתחמם
654
00:35:00,330 --> 00:35:02,491
.בביצוע פעלול עליי
655
00:35:02,532 --> 00:35:06,161
החזיקו את חתיכת הנייר
.הזאת בידך השמאלית
656
00:35:06,203 --> 00:35:08,194
.אני צריך מטבע
657
00:35:08,238 --> 00:35:09,728
.כן, הנה אחד
658
00:35:11,575 --> 00:35:15,978
ארצה שתחזיקי את מטבע
...הכסף הזה בידך
659
00:35:16,013 --> 00:35:18,243
.בין הבוהן לאצבע המורה
660
00:35:18,282 --> 00:35:20,182
.אני אתחיל לספור
661
00:35:20,217 --> 00:35:22,208
...ברגע שתרגשי מוכנה
662
00:35:22,252 --> 00:35:24,413
כל מה שעלייך לעשות
.הוא פשוט להשמיט את המטבע
663
00:35:24,454 --> 00:35:26,422
?מוכנה
664
00:35:26,456 --> 00:35:31,758
...אחד, שתיים
665
00:35:31,795 --> 00:35:33,763
...שלוש
666
00:35:33,797 --> 00:35:39,030
.ארבע
667
00:35:41,271 --> 00:35:44,035
.חמש. שש
.עשרים שניות, סינדי-
668
00:35:44,074 --> 00:35:47,066
סינדי, את מבינה
...שבזמן מסוים
669
00:35:47,110 --> 00:35:49,078
?תצטרכי לתת למטבע ליפול
670
00:35:49,112 --> 00:35:52,479
אני מצטערת. כנראה
.לא הבנתי. -עשר שניות, סינדי
671
00:35:52,516 --> 00:35:53,915
.כמעט ונגמר לנו הזמן
672
00:35:53,951 --> 00:35:55,919
אבל נוכל לעשות זאת
.במהרה. קדימה
673
00:35:55,953 --> 00:35:59,184
הושיטי את ידך. ננסה
.זאת פעם נוספת, במהרה
674
00:35:59,222 --> 00:36:02,157
.מוכנה
.אני מצטערת-
675
00:36:02,192 --> 00:36:03,454
.נגמר לנו הזמן, באק
.אלוהים-
676
00:36:03,493 --> 00:36:06,326
...ותודה
.תחתוך אותם-
677
00:36:06,363 --> 00:36:09,457
...לא עזבנו את המטבע
.ירדנו משידור-
678
00:36:09,499 --> 00:36:12,127
אולי תוכל לחזור
.בפעם אחרת בעתיד
679
00:36:13,770 --> 00:36:15,761
,תקשיב, אני מצטער
...מר הווארד
680
00:36:21,411 --> 00:36:23,379
?מה לעזאזל הבעיה שלו
681
00:36:23,413 --> 00:36:26,211
הוא לא עונה לטלפון
.ואני מנסה להתנצל
682
00:36:26,249 --> 00:36:29,480
,אני לא יודעת על מה
.אבל אני מנסה להתנצל
683
00:36:29,519 --> 00:36:32,079
.זה בסדר. תירגעי
684
00:36:32,122 --> 00:36:34,090
.תסמכי עלי
.ככה באק מתנהג
685
00:36:34,124 --> 00:36:36,592
מחר הוא יתנהג
.כאילו דבר לא קרה
686
00:36:36,626 --> 00:36:38,491
?מה אנחנו עושים כאן
687
00:36:40,630 --> 00:36:41,824
.אני מתכוונת, ברצינות
688
00:36:41,865 --> 00:36:43,389
...איך זה ייתכן שבחור כמוך
689
00:36:43,433 --> 00:36:46,425
מגיע לעבוד עם באק
.הווארד? אני רוצה לדעת
690
00:36:46,470 --> 00:36:49,132
בדיוק פרשתי מבית ספר
.למשפטים ועברתי ללוס אנג'לס
691
00:36:49,172 --> 00:36:52,471
אני מתערבת שאתה מייחל
.שהיית נשאר בבית ספר למשפטים
692
00:36:52,509 --> 00:36:54,101
.בשום מצב
693
00:36:54,144 --> 00:36:56,874
תראי, באק
...הוא לא פיקניק
694
00:36:56,913 --> 00:36:59,677
אבל בית ספר
.למשפטים היה.. אלוהים
695
00:36:59,716 --> 00:37:01,616
...התעוררתי כל יום
696
00:37:01,651 --> 00:37:03,619
.ותיעבתי את חיי
697
00:37:03,653 --> 00:37:07,714
תראי, אני מודה שאין
...לי מושג מה אני עושה
698
00:37:07,758 --> 00:37:10,488
ומובן מאליו שעלי להתפטר
...מהעבודה הזאת ולחשוב על זה
699
00:37:10,527 --> 00:37:13,860
...אבל אני מנסה
700
00:37:13,897 --> 00:37:15,865
.וזה מרגיש טוב
701
00:37:15,899 --> 00:37:17,992
זה מרגיש שזה בדיוק
?מה שעלי לעשות, את מבינה
702
00:37:18,035 --> 00:37:20,902
קדימה. אתה לא אמור
.לעשות שום דבר
703
00:37:20,937 --> 00:37:23,497
?החיים לא קסומים, בסדר
704
00:37:23,540 --> 00:37:25,405
אף אחד לא אמור
.לעשות שום דבר
705
00:37:25,442 --> 00:37:27,069
?איך את יודעת
706
00:37:27,110 --> 00:37:29,840
משום שזה מצטמצם
...לאותו הדבר בשביל כולם
707
00:37:29,880 --> 00:37:33,509
מבאק הווארד
.ועד מריל סטריפ ואלייך
708
00:37:33,550 --> 00:37:35,142
...רוב האנשים היצירתיים
709
00:37:35,185 --> 00:37:37,619
רק רוצים שכל העולם
.יאהב ויעריץ אותם
710
00:37:37,654 --> 00:37:40,919
.שזה דבר ילדותי
.טוב, בסדר-
711
00:37:40,957 --> 00:37:44,757
.אולי אני תמים
...אבל
712
00:37:44,795 --> 00:37:47,263
.החיים קצרים
713
00:37:47,297 --> 00:37:52,064
את יודעת? יום אחד
.אנחנו לא נהיה כאן
714
00:37:52,102 --> 00:37:54,468
...ואם זה המקרה
715
00:37:54,504 --> 00:37:58,565
אני רוצה להעביר
...את הזמן בלעשות משהו
716
00:37:58,608 --> 00:38:00,405
.שיעצים את ליבי
717
00:38:00,444 --> 00:38:03,436
לא אכפת לי
.מה זה אומר לגביי
718
00:38:03,480 --> 00:38:05,471
.כך אני מרגיש
719
00:38:07,217 --> 00:38:09,447
.זה באמת מדליק אותי
720
00:38:09,486 --> 00:38:12,580
?את רצינית
721
00:38:12,622 --> 00:38:16,752
...כן. כל הייסורים הקיומיים
722
00:38:19,563 --> 00:38:22,123
.יש לי חבר
723
00:38:22,165 --> 00:38:24,156
.תשכח שאמרתי את זה
724
00:38:39,449 --> 00:38:41,849
?הלו
?טרוי, אתה ישן-
725
00:38:41,885 --> 00:38:44,649
.באק, לא, אני ער
726
00:38:44,688 --> 00:38:46,679
,אני מרגיש חולה
?זה הכל. מה קורה
727
00:38:46,723 --> 00:38:48,315
?איפה לעזאזל ואלרי
728
00:38:48,358 --> 00:38:51,088
היא אמורה לארגן
.ראיונות עבורי היום
729
00:38:51,128 --> 00:38:53,790
אין לי מושג
.איפה היא נמצאת
730
00:38:55,665 --> 00:38:58,566
אני לא יודע
.בדיוק איפה היא נמצאת
731
00:38:58,602 --> 00:39:01,799
אבל אני בטוח
.שהיא מטפלת בזה
732
00:39:01,838 --> 00:39:03,305
.אנסה למצוא אותה
733
00:39:03,340 --> 00:39:06,173
.בדיוק הייתי בדרכי לתיאטרון
734
00:39:06,209 --> 00:39:08,837
אני אתכונן
.בחדרי להופעה הלילה
735
00:39:08,879 --> 00:39:11,871
אני לא רוצה שיפריעו לי
.אלא אם כן מדובר בתקשורת
736
00:39:11,915 --> 00:39:14,406
.בסדר
737
00:39:14,451 --> 00:39:17,113
הזרקור עלי. באק
...נכנס לבמה מצד ימין
738
00:39:17,154 --> 00:39:19,349
...נעמד ליד המיקרופון
..."אני אוהב את העיר הזאת"
739
00:39:19,389 --> 00:39:22,984
.מבצע מספר פעלולים
740
00:39:23,026 --> 00:39:25,790
כעיקרון תישאר על באק
...כל הזמן. זה כל מה שאתה
741
00:39:31,568 --> 00:39:34,833
.שלום
742
00:39:38,742 --> 00:39:40,403
.יש לי משהו להראות לך
743
00:39:43,547 --> 00:39:45,139
האנשים החזקים ביותר"
."בעסקי הבידור
744
00:39:46,550 --> 00:39:48,848
.המאמר של אדוארד
745
00:39:50,654 --> 00:39:52,952
,שמעתי שהוא עומד להתפרסם
...ושמעתי שהוא יהיה רע
746
00:39:52,989 --> 00:39:54,980
באק הווארד
."הלא כל-כך) גדול)
747
00:39:55,025 --> 00:39:57,619
...אני מתכוונת, כן
748
00:39:57,661 --> 00:40:00,152
למעשה הוא מלגלג
.על באק לאורך כל הכתבה
749
00:40:03,233 --> 00:40:05,360
.בסדר
750
00:40:05,402 --> 00:40:08,860
לא נוכל לתת לו
.לראות את זה
751
00:40:10,574 --> 00:40:12,872
.לא, מכאן, מר הווארד
752
00:40:14,411 --> 00:40:18,142
מר הווארד, רק רציתי
...לשאול אותך אם זה יהיה בסדר
753
00:40:18,181 --> 00:40:20,411
שאציג אותך הלילה
.לפני התחלת המופע
754
00:40:20,450 --> 00:40:23,613
.לא, זה לא יהיה בסדר
...תמיד הקלטה מציגה אותי
755
00:40:23,653 --> 00:40:24,915
,תמיד זה היה כך
.ותמיד זה יהיה
756
00:40:24,955 --> 00:40:27,856
,זה לבוש מאוד יפה
.מאוד הולם
757
00:40:32,696 --> 00:40:35,893
,תניח את זה שם
.קני, תודה
758
00:40:38,902 --> 00:40:40,870
.קני, זה יהיה הכל, תודה
.כן, בסדר גמור-
759
00:40:40,904 --> 00:40:43,099
.אהיה בסביבה
760
00:40:43,139 --> 00:40:45,664
.טרוי, זה דחוף
761
00:40:45,709 --> 00:40:49,167
אני לא רוצה שקני
.הזה יתקרב אלי
762
00:40:49,212 --> 00:40:50,412
:המדיניות שלנו היא
763
00:40:50,413 --> 00:40:53,012
.תזוז מהדרך, משוגע"
".עליי לתפוס את הרכבת
764
00:40:53,049 --> 00:40:55,108
?אתה מבין
765
00:40:55,151 --> 00:40:57,642
.תן לו תמונה, צבעונית
766
00:40:57,687 --> 00:40:59,552
,למעשה לא
.תן לו בשחור לבן
767
00:40:59,589 --> 00:41:03,787
שנית כל... למה לא
?ערכנו ראיונות נוספים היום
768
00:41:03,827 --> 00:41:06,887
מה הגמדה המשוגעת
?ואלרי עושה
769
00:41:06,930 --> 00:41:08,522
.היא השיגה לך ראיון היום
770
00:41:08,565 --> 00:41:10,192
למעשה, הם בדרכם
.לכאן ברגע זה
771
00:41:10,233 --> 00:41:12,201
?עם מי
.בעל טור באינטרנט-
772
00:41:12,235 --> 00:41:13,896
אני אפילו לא מכיר
.את העיתון הזה
773
00:41:13,937 --> 00:41:15,905
,וזה כאן ועכשיו
.בעוד מספר דקות
774
00:41:15,939 --> 00:41:17,839
אני לא ידעתי
.שום דבר על זה
775
00:41:17,874 --> 00:41:21,173
זה הזמן שעלי להתכונן
...להופעה, טרוי
776
00:41:21,211 --> 00:41:23,111
ואיך זה יועל לערוך
?ראיון כעת
777
00:41:23,146 --> 00:41:25,979
באק, אני חושב שואלרי
...מרוכזת יותר
778
00:41:26,016 --> 00:41:27,881
.באירוע הגדול של מחר
779
00:41:27,917 --> 00:41:30,579
הבטיחו לה שהתקשורת
.המקומית תמלא את המקום הלילה
780
00:41:33,156 --> 00:41:35,624
באק, מארק סימפסון
.כאן בשביל לראיין אותך
781
00:41:35,659 --> 00:41:37,251
?"היכן הבשר"
782
00:41:37,294 --> 00:41:40,730
.שלום, בחור צעיר
.שמעתי רבות עליך
783
00:41:40,764 --> 00:41:43,562
.אני מעריץ גדול
784
00:41:43,600 --> 00:41:48,867
,היכנס, שב עימי
.תקרב לעצמך כיסא
785
00:41:48,905 --> 00:41:50,463
לא יהיה לי הרבה
.זמן להקדיש לך
786
00:41:51,541 --> 00:41:52,872
.היו לי הרבה ראיונות היום
787
00:42:09,025 --> 00:42:10,049
?באק, אתה מוכן
788
00:42:10,093 --> 00:42:12,288
.כן
789
00:42:12,329 --> 00:42:14,729
,בסדר, ג'ף
.באק מוכן
790
00:42:14,764 --> 00:42:16,755
.תעמעם את אורות האולם
791
00:42:19,202 --> 00:42:20,499
.הרץ את ההקלטה
792
00:42:22,505 --> 00:42:24,735
.אורות במה, בבקשה
793
00:42:24,774 --> 00:42:26,969
?מה היא עושה
.תודה-
794
00:42:27,010 --> 00:42:29,604
זה בסדר. יש לה
.הפתעה ענקית בשבילך
795
00:42:29,646 --> 00:42:31,614
ארצה לקבל בברכה
...את באק הווארד הגדול
796
00:42:31,648 --> 00:42:32,681
.אלוהים אדירים
797
00:42:32,682 --> 00:42:34,515
...לסינסנטי בדרכי המיוחדת
798
00:42:34,551 --> 00:42:38,681
.אז הלחנתי שיר קטן
.אני מקווה שהוא יאהב אותו
799
00:42:38,722 --> 00:42:40,280
.טרוי, תעצור אותה
800
00:42:40,323 --> 00:42:41,813
?איך
801
00:42:41,858 --> 00:42:45,794
?אתה מאמין בקסם
802
00:42:45,829 --> 00:42:48,354
ובכן, באק הווארד נמצא כאן
803
00:42:48,398 --> 00:42:52,334
,הוא יבצע מופע ענק
אז אין לכם ממה לחשוש
804
00:42:52,369 --> 00:42:57,466
יהיו קסמים וגם
קריאת מחשבות
805
00:42:57,507 --> 00:43:02,809
ואם יהיה לנו מזל
הוא עלול גם לנגן בפנסתר
806
00:43:02,846 --> 00:43:06,179
?אתה מאמין בקסם
807
00:43:22,832 --> 00:43:26,165
,גבירותיי ורבותיי
.באק הווארד הגדול
808
00:43:26,202 --> 00:43:29,694
.קדימה, באק
809
00:43:29,739 --> 00:43:32,401
.באק הווארד הגדול, כולם
810
00:43:39,749 --> 00:43:42,047
...זה הדבר החובבני ביותר
811
00:43:42,085 --> 00:43:46,112
שהיה עלי לחוות
.במשך 40 שנה
812
00:43:46,156 --> 00:43:48,920
.היא כמעט הרסה את ההופעה
...ישנה סיבה, טרוי
813
00:43:48,958 --> 00:43:51,358
שאני מכונה
."באק הווארד הגדול"
814
00:43:51,394 --> 00:43:55,091
"לא "באק הווארד החביב
."לא "באק הווארד הלא רע
815
00:43:55,131 --> 00:43:56,291
".באק הווארד הגדול"
816
00:43:56,332 --> 00:43:57,526
.אני יודע. אני מצטער
817
00:43:57,567 --> 00:44:00,161
אני לא רוצה לראות
...אף אחד מהאנשים האלו
818
00:44:00,203 --> 00:44:02,433
למשך שארית
.השהייה שלנו כאן
819
00:44:02,472 --> 00:44:04,906
,נשכיר מכונית משלנו
...אחת זולה
820
00:44:04,941 --> 00:44:07,068
.וננהג בה בעצמנו
821
00:44:07,110 --> 00:44:08,941
?אתה מבין
.בסדר-
822
00:44:08,978 --> 00:44:12,539
בקושי הצלחתי להציל
.את ההופעה הלילה, טרוי
823
00:44:12,582 --> 00:44:15,710
.הצופים חשבו שאנחנו ליצנים
824
00:44:15,752 --> 00:44:18,949
ודרך אגב, האשמה
...נופלת עלייך
825
00:44:18,988 --> 00:44:20,580
באק, לא הייתה דרך
...שיכולתי לדעת
826
00:44:20,623 --> 00:44:21,851
.שהיא תעשה את זה
827
00:44:21,891 --> 00:44:23,882
.כן, זה נכון
...יכולתי לדעת רק
828
00:44:23,927 --> 00:44:25,895
.אם היית מישהו שמשקיף
829
00:44:25,929 --> 00:44:30,059
אבל אתה בוודאות
.לא מישהו שצופה
830
00:44:30,099 --> 00:44:32,693
אתה מוכן לעזוב
?את חדר ההלבשה שלי
831
00:44:41,044 --> 00:44:44,844
.הוא נראה עצבני מאוד
.הוא היה-
832
00:44:46,983 --> 00:44:49,474
היא רק רצתה
?לשיר, אחי, אתה מבין
833
00:44:49,519 --> 00:44:52,750
קני, אני לא יודע
...מה להגיד לך
834
00:44:52,789 --> 00:44:56,190
אבל זאת הדרך
.שזה צריך להתנהל
835
00:44:57,894 --> 00:44:59,156
.כן
836
00:45:01,197 --> 00:45:03,131
.הוא רצה שתקבל אחת מאלה
837
00:45:08,505 --> 00:45:10,496
.זה נקרא סגנון
838
00:45:13,009 --> 00:45:15,944
...הרסנו את ההופעה שלו
839
00:45:15,979 --> 00:45:18,504
אבל עדיין יש בו
...מספיק טוב לב
840
00:45:18,548 --> 00:45:21,813
.כדי לתת לי תמונה מגניבה
841
00:45:23,653 --> 00:45:26,019
.אני אשמור עליה לנצח, טרוי
842
00:45:26,055 --> 00:45:27,454
.אני יודע
843
00:45:40,670 --> 00:45:42,228
?מי זה הבחור הזה
844
00:45:42,272 --> 00:45:45,435
זה אלן. הוא היה מנהל
.ההופעות של באק לפני
845
00:45:45,475 --> 00:45:47,443
.יש קטע שלם עליו
846
00:45:47,477 --> 00:45:49,138
.באק ימות כשהוא יראה את זה
847
00:45:49,178 --> 00:45:51,146
.זה קשה לרחם עליו
848
00:45:51,180 --> 00:45:53,341
יש לו פנים שאתה
.פשוט רוצה להחטיף להם
849
00:45:54,951 --> 00:45:56,919
איך הוא עושה
?את הפעלולים במופע
850
00:45:56,953 --> 00:45:59,888
אני מתכוונת, איך הוא מוצא
.את הכסף? ואני יודעת שאתה יודע
851
00:45:59,923 --> 00:46:01,322
.אני לא יודע
852
00:46:01,357 --> 00:46:03,052
שמעתי שיש בחור
.שנוסע תמיד איתו
853
00:46:03,092 --> 00:46:05,617
והוא מסתנן לקהל
.ואומר לו איפה הכסף נמצא
854
00:46:07,230 --> 00:46:09,198
?איך? מתי
.מסתכלים עליו על הזמן
855
00:46:09,232 --> 00:46:11,029
.יש לו עזר שמיעה
.אין לו שום עזר שמיעה-
856
00:46:11,067 --> 00:46:14,400
.חוץ מזה, זה לא מעשי בכלל
857
00:46:14,437 --> 00:46:17,338
באק יצטרך לשלם
...למישהו במשך שנה שלמה
858
00:46:17,373 --> 00:46:19,967
והוא יותר מדי קמצן
.בשביל זה
859
00:46:20,009 --> 00:46:22,477
.אתה חמוד
860
00:46:22,512 --> 00:46:26,243
בגלל שאתה אוהב
?לחשוב שהוא אמיתי, נכון
861
00:46:26,282 --> 00:46:30,480
אני לא יכולה לחכות
.שהסופ"ש הזה ייגמר
862
00:46:32,322 --> 00:46:35,587
...זה לא ש
...לא התכוונתי ל
863
00:46:35,625 --> 00:46:37,320
...אני פשוט שונאת לעבוד עם
864
00:46:37,360 --> 00:46:38,850
...אתה נהדר. זה היה
865
00:46:38,895 --> 00:46:40,385
.זה בסדר. זה בסדר
866
00:46:40,430 --> 00:46:42,864
אני מצטערת. אני
.אפילו לא צריכה להיות כאן
867
00:46:42,899 --> 00:46:44,867
...אני אמורה
868
00:46:44,901 --> 00:46:47,563
...לחזור בחזרה
869
00:46:47,604 --> 00:46:49,572
.לחדרי
870
00:46:49,606 --> 00:46:51,073
?נכון
871
00:46:58,247 --> 00:47:00,408
.כן, עלייך פשוט ללכת לחדרך
872
00:47:00,450 --> 00:47:04,443
.קדימה. תלכי
.נתראה בבוקר
873
00:47:04,487 --> 00:47:05,818
?מה
874
00:47:05,855 --> 00:47:07,823
.לכי לחדרך
...טרוי, אני-
875
00:47:07,857 --> 00:47:09,791
?אני רק... אתה
876
00:47:12,662 --> 00:47:14,391
.לא. הישארי
877
00:47:14,430 --> 00:47:16,694
לילה בשביל עצמי
...בסינסנטי
878
00:47:16,733 --> 00:47:17,927
...בשלב זה
879
00:47:17,967 --> 00:47:20,060
כל מה שיכולתי לחשוב
...היה דבר אחד
880
00:47:20,103 --> 00:47:23,869
תודה לאל שלא התפטרתי
.מהעבודה הזאת לפני סינסנטי
881
00:47:23,906 --> 00:47:26,807
העיר לא הייתה
.אדיבה כלפי באק
882
00:47:26,843 --> 00:47:27,876
...אבל זה לא היה משנה
883
00:47:27,877 --> 00:47:30,846
כי כל הסופ"ש היה
.בנוגע לפעלול הגדול שלו
884
00:47:30,880 --> 00:47:33,678
.באק סמך עליו שישנה את חיו
885
00:47:33,716 --> 00:47:36,480
וכשהיום הגיע, זה נראה
.שזה עלול לקרות
886
00:47:36,519 --> 00:47:37,986
את טובה מאוד
...במה שאת עושה
887
00:47:38,021 --> 00:47:39,648
.בגלל שיש כאן הרבה אנשים
888
00:47:39,689 --> 00:47:43,216
,יש בערך 300 אנשים עד כה
.וכמות התקשורת שהגיעה נהדרת
889
00:47:43,259 --> 00:47:46,285
אז כן, אתה יכול להגיד
.לו שיתכונן, אנחנו בסדר
890
00:47:46,329 --> 00:47:47,887
.בסדר
891
00:47:47,930 --> 00:47:51,263
.תודה, גברתי
...היי, תחתמי כאן ותלכי
892
00:48:03,646 --> 00:48:08,049
.תודה. דממה, בבקשה
.אני צריך דממה מוחלטת
893
00:48:08,084 --> 00:48:12,453
כבר התחלתי לקחת
...תמונה שכלית
894
00:48:12,488 --> 00:48:15,321
.של כל אחד מהנוכחים כאן
895
00:48:15,358 --> 00:48:18,327
אם אני ארגיש
...שאתם לא מוכנים
896
00:48:18,361 --> 00:48:20,693
...בשביל המשימה הזאת
897
00:48:20,730 --> 00:48:22,960
...אני אקיש על כתפיכם
898
00:48:22,999 --> 00:48:25,763
...ולמען ביטחונכם האישי
899
00:48:25,802 --> 00:48:29,329
...תלכו לעמוד בצד
900
00:48:29,372 --> 00:48:33,672
...שבו תהפכו למתבונן
901
00:48:33,710 --> 00:48:37,146
.ולא יותר משתתף
902
00:48:46,556 --> 00:48:48,524
.בבקשה, תתרכזו בי
903
00:48:48,558 --> 00:48:51,356
אל תאפשרו
...לאף לגירוי חיצוני
904
00:48:51,394 --> 00:48:54,761
לשבור את הבועה
.הקטנה שיצרנו בנינו
905
00:48:59,368 --> 00:49:02,860
מתחילה להיווצר
.הקבוצה המושלמת
906
00:49:02,905 --> 00:49:04,873
.אנו כמעט מוכנים להתחיל
907
00:49:04,907 --> 00:49:08,070
.תפסיקי
908
00:49:15,351 --> 00:49:18,912
,חברי התקשורת
...אנו שמחים שאתם כאן
909
00:49:18,955 --> 00:49:22,288
על מנת להבטיח את יכולתכם
...לסקור את האירוע הזה
910
00:49:22,325 --> 00:49:24,350
אני מבקש מכם לא להקשיב
...בתשומת לב רבה מדי
911
00:49:24,393 --> 00:49:26,384
.למה שאני הולך להגיד
912
00:49:26,429 --> 00:49:28,727
.בבקשה
.כעת, בואו נתחיל
913
00:49:28,765 --> 00:49:32,292
,גבירותיי ורבותיי
...הקשיבו לצליל קולי
914
00:49:32,335 --> 00:49:33,927
.ורק לקולי
915
00:49:33,970 --> 00:49:36,939
.כעת אספור מאחד עד עשרים
916
00:49:36,973 --> 00:49:41,273
בזמן שאני אספור, אתם
.תרגישו בהדרגה עייפות
917
00:49:41,310 --> 00:49:45,269
,למעשה, יותר מעייפים
.אתם תרגישו מותשים
918
00:49:45,314 --> 00:49:46,941
.אבל זה בסדר
919
00:49:46,983 --> 00:49:49,451
.הגעתם למקום הנכון
920
00:49:49,485 --> 00:49:53,979
זהו המקום המושלם שבו
.תוכלו לשכב ולתפוס תנומה
921
00:49:54,023 --> 00:49:57,857
אם תחליטו להתכופף
...בעדינות למטה
922
00:49:57,894 --> 00:49:59,327
...אל עבר הרצפה
923
00:49:59,362 --> 00:50:02,729
.תרגישו חופשי
...אחד, שתיים
924
00:50:02,765 --> 00:50:04,699
...שלוש, ארבע
925
00:50:04,734 --> 00:50:06,702
.היי, היי
926
00:50:06,736 --> 00:50:10,069
...שש, שבע
927
00:50:10,106 --> 00:50:12,074
...שמונה, תשע
928
00:50:12,108 --> 00:50:14,668
?לאן אתם הולכים
...עשר-
929
00:50:14,710 --> 00:50:17,042
?לאן כולם הולכים
.חלקכם צריכים להישאר
930
00:50:17,079 --> 00:50:18,944
...אחד-עשרה, שתיים-עשרה
931
00:50:18,981 --> 00:50:22,940
לג'רי ספרינגר הייתה תאונה
.מוזרה וכולם עוזבים את הסיקור
932
00:50:22,985 --> 00:50:24,953
?אמרת ג'רי ספרינגר
...חמש-עשרה-
933
00:50:24,987 --> 00:50:27,478
ג'רי ספרינגר היה
...כמו ראש העיר של סינסנטי
934
00:50:27,523 --> 00:50:30,287
...שבע-עשרה
?והם מתכוונים לחזור-
935
00:50:30,326 --> 00:50:33,227
?איפה התרחשה התאונה? קרוב
.בשדרות קולומביה-
936
00:50:33,262 --> 00:50:34,661
.זה היה קרוב
937
00:50:34,697 --> 00:50:38,155
.עשרים
938
00:50:40,469 --> 00:50:41,936
.אלוהים, הוא עשה את זה
939
00:50:52,915 --> 00:50:55,748
ג'רי ספרינגר
...עבר תאונת דרכים
940
00:50:55,785 --> 00:50:57,844
...בשדרות קולומביה
941
00:50:57,887 --> 00:51:00,822
וכולם נקראו ללכת
.לסקור את האירוע
942
00:51:00,857 --> 00:51:04,725
?מי
.ג'רי ספרינגר-
943
00:51:06,028 --> 00:51:08,758
הוא הופיע בתוכנית טלוויזיה
.לא מזמן. הוא היה די גדול
944
00:51:08,798 --> 00:51:13,201
,לפני הופעתו בטלוויזיה
...הוא היה ראש העיר של סינסנטי
945
00:51:13,236 --> 00:51:15,204
.אז הוא די מפורסם כאן
946
00:51:15,238 --> 00:51:19,732
.זאת הסיכה הזאת
.היא מקוללת
947
00:51:23,846 --> 00:51:25,643
.בואו נלך
948
00:51:25,681 --> 00:51:28,275
.אני נכנע
949
00:51:28,317 --> 00:51:30,308
...באק
950
00:51:32,855 --> 00:51:33,981
?מה
951
00:51:37,560 --> 00:51:39,221
.האנשים עדיין ישנים
952
00:51:53,442 --> 00:51:55,467
.תתעוררו
953
00:51:56,913 --> 00:51:58,202
.תתעוררו
954
00:52:00,016 --> 00:52:01,881
.תתעוררו
955
00:52:03,552 --> 00:52:04,841
.תתעוררו
956
00:52:06,622 --> 00:52:08,351
.תתעוררו
957
00:52:17,700 --> 00:52:20,567
,תעמדו על הרגליים
.תודה רבה שבאתם
958
00:52:23,372 --> 00:52:25,966
באק, אני באמת מצטערת
...על מה שקרה, פשוט
959
00:52:26,008 --> 00:52:29,500
...תרשי לי להבין
...כל העיתונות המקומית עזבה
960
00:52:29,545 --> 00:52:32,173
?כדי לסקור תאונת דרכים
961
00:52:32,214 --> 00:52:33,408
.כן, כן
962
00:52:33,449 --> 00:52:35,815
למה לא הבאת הנה
...את העיתונות הלאומית
963
00:52:35,851 --> 00:52:38,251
?כפי שביקשתי
.הם לא היו צריכים לעזוב
964
00:52:38,287 --> 00:52:40,915
ניסיתי, ולא הצלחתי
.להשיג אף אחד לבוא
965
00:52:40,957 --> 00:52:43,448
,לא, אני בטוח שלא הצלחת
...בגלל שהיית עסוקה מדי
966
00:52:43,492 --> 00:52:47,223
,לשרת את צרכיו של טרוי
.שלא נשאר לך זמן בשבילי
967
00:52:47,263 --> 00:52:49,424
.באק
.אל תגיד מילה-
968
00:52:49,465 --> 00:52:53,026
הרגע ביצעתי את אחד
...הפעלולים הגדולים ביותר
969
00:52:53,069 --> 00:52:54,934
בהיסטוריה
...של קריאת מחשבות
970
00:52:54,971 --> 00:52:57,599
ולא היה אף אחד
.כדי להעריך אותו
971
00:52:57,640 --> 00:53:00,336
.זה עמד לשנות הכל עבורי
972
00:53:00,376 --> 00:53:04,642
שניכם עיכבתם את
.תחייתי בחודשים
973
00:53:04,680 --> 00:53:08,138
ואני אגרום לפיטורייך
.מחר בבוקר, אני מבטיח לך
974
00:53:08,184 --> 00:53:10,015
.בוא נלך, טרוי
975
00:53:12,521 --> 00:53:14,148
לא התכוונתי
...לתת לך את זה
976
00:53:14,190 --> 00:53:18,718
לא רציתי להיות
.זאת שתעשה זאת
977
00:53:18,761 --> 00:53:22,754
.אבל כעת לא אכפת לי
978
00:53:22,798 --> 00:53:23,992
.להתראות, באק
979
00:53:27,403 --> 00:53:29,030
...באק, אתה לא יכול
980
00:53:30,573 --> 00:53:33,440
.תשכח מזה. ואלרי
981
00:53:39,482 --> 00:53:40,744
כבר קרוב ל-40 שנה, ג'וני"
...קארסון העניק לבאק הווארד
982
00:53:40,783 --> 00:53:42,045
"את הכינוי "באק הווארד הגדול
...ומאז הוא נשאר. לרוע המזל
983
00:53:42,084 --> 00:53:43,346
שנים אלו חלפו להם. ומר הווארד
.הוא כבר לא גדול כל-כך
984
00:53:56,799 --> 00:53:57,993
.ואלרי, חכי
985
00:53:58,034 --> 00:53:59,695
אני רק רוצה
?לצאת מכאן, בסדר
986
00:53:59,735 --> 00:54:02,727
.הדם שלי רותח
.אני לא מאשים אותך-
987
00:54:02,772 --> 00:54:05,741
אני סיימתי, טרוי. בחיים
...לא דיברו אליי בצורה הזאת
988
00:54:05,775 --> 00:54:07,902
.זה נגמר
.אני יודע. גם בשבילי-
989
00:54:21,424 --> 00:54:24,086
.תסלחו לי
990
00:54:24,126 --> 00:54:27,323
,אחד, שתיים
.שלוש, ארבע, חמש
991
00:54:27,363 --> 00:54:29,354
,אחד, שתיים
.שלוש, ארבע, חמש
992
00:54:29,398 --> 00:54:31,923
,אחד, שתיים
.שלוש, ארבע, חמש
993
00:54:38,941 --> 00:54:39,999
.הוא בסדר
994
00:54:40,042 --> 00:54:42,033
נשאיר אותו כאן הלילה
.כדי לערוך מספר בדיקות
995
00:54:42,078 --> 00:54:43,340
אבל אני חושב שזאת
.הייתה רק תשישות
996
00:54:43,379 --> 00:54:45,939
?באמת
?אז הוא יהיה בסדר
997
00:54:45,981 --> 00:54:47,414
.טוב, עצב בגופו התהדק
998
00:54:47,450 --> 00:54:48,712
...מי שביצע החייאה
999
00:54:48,751 --> 00:54:51,447
.לא ידע מה הוא עושה
.תודה-
1000
00:55:01,831 --> 00:55:04,891
.הגיעה השעה
.כן-
1001
00:55:04,934 --> 00:55:07,232
.כן
1002
00:55:07,269 --> 00:55:09,999
היה נחמד מאוד
.להיות איתך, טרוי
1003
00:55:10,039 --> 00:55:11,939
...אתה יודע
1004
00:55:11,974 --> 00:55:14,033
...רק... אתה יודע
1005
00:55:14,076 --> 00:55:17,978
אני כל הזמן נמצאת
...בלוס-אנג'לס אולי אתקשר אליך
1006
00:55:18,013 --> 00:55:20,004
,אתה יודע
.כשאהיה בלוס אנג'לס
1007
00:55:22,952 --> 00:55:25,614
.שתהיה לך נסיעה טובה
.בסדר-
1008
00:55:38,934 --> 00:55:40,299
...דבר אחד... אתה
1009
00:55:40,336 --> 00:55:42,304
אתה חייב להתפטר
.מהעבודה הזאת
1010
00:55:42,338 --> 00:55:44,101
אתה יודע שתוכל
...לעשות משהו טוב יותר
1011
00:55:44,140 --> 00:55:47,234
.ואני מכירה אנשים
.קרוב לוודאי אוכל לעזור
1012
00:55:49,445 --> 00:55:50,912
?בסדר
.בסדר-
1013
00:55:50,946 --> 00:55:54,905
הכל נגמר עבור באק
.וכולם יודעים זאת חוץ ממנו
1014
00:56:20,676 --> 00:56:23,270
.לא, אין סכנה ממשית
1015
00:56:23,312 --> 00:56:24,870
.הוא רק התעלף
1016
00:56:24,914 --> 00:56:26,882
תראה, אשתי אומרת
...שהיא תעזוב אותי
1017
00:56:26,916 --> 00:56:28,907
אם אתן ללקוח נוסף
.להרוס לנו חופשה נוספת
1018
00:56:28,951 --> 00:56:32,114
לא אוכל להגיע אלא אם
.חייו נמצאים בסכנה ממשית
1019
00:56:32,154 --> 00:56:34,122
?מה אני אמור לעשות כאן
1020
00:56:34,156 --> 00:56:35,919
?למה אתה מתכוון
1021
00:56:35,958 --> 00:56:38,927
אין מישהו שאני צריך
?להתקשר או להודיע
1022
00:56:38,961 --> 00:56:41,486
.לא, טרוי
.אין אף אחד
1023
00:56:41,530 --> 00:56:42,997
.זה רק אתה
1024
00:56:49,271 --> 00:56:50,499
.בסדר
1025
00:56:59,982 --> 00:57:03,383
אני אתבע את אדוארד
...המטומטם הזה
1026
00:57:03,419 --> 00:57:05,512
...ואת המגזין הדוחה שלו
1027
00:57:05,554 --> 00:57:07,181
.כדי שיפשטו את הרגל
1028
00:57:07,223 --> 00:57:08,952
,הם היו רמאים
...מרושעים
1029
00:57:08,991 --> 00:57:13,325
בלי להזכיר שהייתי
.אמור להופיע בשער
1030
00:57:16,532 --> 00:57:19,228
אני מצטער בנוגע
.לכמה דברים שאמרתי
1031
00:57:19,268 --> 00:57:22,567
.הייתי עצבני מאוד
.זה לא היה איתך
1032
00:57:24,473 --> 00:57:26,202
בחיים לא אמרתי
...את זה לאיש
1033
00:57:26,242 --> 00:57:29,609
אבל למרות שהופעתי
...ב"טוניט שואו" 61 פעמים
1034
00:57:29,645 --> 00:57:34,014
לא הופעתי אפילו פעם אחת
.ב-10 שנים האחרונות אצל קארסון
1035
00:57:34,049 --> 00:57:36,813
.אין לי מושג למה
1036
00:57:36,852 --> 00:57:40,015
.הם פשוט הפסיקו להתקשר
.אף אחד לא הסביר למה
1037
00:57:41,790 --> 00:57:44,452
אפילו לקראת הסוף
...כשג'וני התכוון לפרוש
1038
00:57:44,493 --> 00:57:47,985
המשכתי לקוות שיתקשרו
...אלי בשביל התוכנית האחרונה
1039
00:57:48,030 --> 00:57:50,055
.אבל זה לעולם לא קרה
1040
00:57:50,099 --> 00:57:52,533
...שם למעשה הבנתי
1041
00:57:52,568 --> 00:57:55,036
שזה קרוב לוודאי
.נגמר בשבילי
1042
00:57:55,070 --> 00:57:58,267
.אני מתכחש לזה מאז
1043
00:57:59,308 --> 00:58:00,969
.זה מתיש
1044
00:58:02,811 --> 00:58:04,540
אתה עדיין ממשיך
.לבדר המון אנשים, באק
1045
00:58:04,580 --> 00:58:06,548
.אתה עדיין מציע הופעה טובה
1046
00:58:06,582 --> 00:58:09,442
.הופעה טובה
1047
00:58:09,485 --> 00:58:13,615
...מה שלומנו היום, מר
1048
00:58:13,656 --> 00:58:17,217
?הווארד
.נורא ואיום-
1049
00:58:17,259 --> 00:58:19,227
?מה שלום גארי סינגר
1050
00:58:19,261 --> 00:58:21,752
.אתה מתכוון לג'רי ספרינגר
.בסדר גמור
1051
00:58:21,797 --> 00:58:23,924
.זאת הייתה תאונה פעוטה
1052
00:58:23,966 --> 00:58:25,627
.הוא השתחרר אתמול בלילה
1053
00:58:25,668 --> 00:58:27,568
.אני מצטער לשמוע זאת
1054
00:58:30,339 --> 00:58:32,364
היה קשה לראות
.את באק במצב הזה
1055
00:58:32,408 --> 00:58:34,376
,למרות הכול
...התחלתי להרגיש
1056
00:58:34,410 --> 00:58:37,004
...לא בדיוק חיבה בשבילו
1057
00:58:37,046 --> 00:58:39,014
.אבל משהו דומה
1058
00:58:39,048 --> 00:58:40,538
...למרות הכול, זה היה הסוף
1059
00:58:40,582 --> 00:58:45,178
,ובדיוק כפי שואלרי אמרה
.זה היה הסוף בשביל באק
1060
00:58:45,220 --> 00:58:47,484
קורא המחשבות האגדי
...באק הווארד התמוטט
1061
00:58:47,523 --> 00:58:50,287
.והובא לבית החולים אתמול
1062
00:58:50,326 --> 00:58:52,294
כתבים מנוגדים מדווחים
...שמר באק הווארד סבל
1063
00:58:52,328 --> 00:58:54,728
מסוג מסוים
.של התמוטטות עצבים
1064
00:58:54,763 --> 00:58:58,631
בדיוק לאחר שקבע שיא עולמי
...בביצוע פעלול מרשים
1065
00:58:58,667 --> 00:59:00,635
מוכר יותר
...בהופעותיו הרבות
1066
00:59:00,669 --> 00:59:02,569
"ב"טוניט שואו
...בהנחיית ג'וני קארסון
1067
00:59:02,604 --> 00:59:05,004
כתבתנו ג'וד מקינלי
...הייתה באזור אתמול
1068
00:59:05,040 --> 00:59:06,803
והשיגה עדות מוקלטת
.מזירת האירוע
1069
00:59:06,842 --> 00:59:10,608
ומר הווארד נראה
...לגמרי מחוץ לזה
1070
00:59:10,646 --> 00:59:12,614
.משלוח עבור מר הווארד
1071
00:59:16,418 --> 00:59:19,353
תתקשר לגיל ותגיד
.לו שאני נמצא בסכנה ממשית
1072
00:59:19,388 --> 00:59:20,582
.הוא יבין למה אני מתכוון
1073
00:59:20,622 --> 00:59:24,080
הרכבת הזאת עוזבת
...את התחנה
1074
00:59:24,126 --> 00:59:25,718
.ואנו חייבים להיות עליה
1075
00:59:27,229 --> 00:59:30,494
.ותיקח את זרי הפרחים
.הם שווים המון כסף
1076
00:59:30,532 --> 00:59:32,796
קורא המחשבות האגדי
...באק הווארד
1077
00:59:32,835 --> 00:59:34,496
מוכר יותר
...בהופעותיו הרבות
1078
00:59:34,536 --> 00:59:36,197
בתוכנית האירוח
...טוניט שואו" עם ג'וני קארסון"
1079
00:59:36,238 --> 00:59:39,674
השתחרר ביום ראשון
...מבית החולים של סינסנטי
1080
00:59:39,708 --> 00:59:42,176
אחרי ביצוע מתיש
...של פעלול
1081
00:59:42,211 --> 00:59:44,975
שבו הוא הרדים
.שמונה מאות אנשים
1082
00:59:45,013 --> 00:59:47,777
מארי הארט הייתה
.רק ההתחלה
1083
00:59:47,816 --> 00:59:49,545
אף אחד לא יכול
...היה לחזות זאת
1084
00:59:49,585 --> 00:59:51,985
.אבל לפתע באק נהיה אופנתי
1085
00:59:52,020 --> 00:59:53,988
דיוויד זה נהדר לארח
"אותך איתנו. "קוסם מקצועי
1086
00:59:54,022 --> 00:59:57,458
.כולנו נהנים משהותך כאן
.יש לנו הפתעה גדולה עבורך
1087
00:59:57,493 --> 00:59:58,858
.נכניס אותו הנה
1088
00:59:58,894 --> 01:00:03,627
,גבירותיי ורבותיי
.באק הווארד הגדול. היכנס
1089
01:00:03,665 --> 01:00:05,496
.אני אוהב את העיר הזאת
1090
01:00:05,534 --> 01:00:08,697
ואני אוהב את האיש
.הזה... דיוויד בלינפילד
1091
01:00:08,737 --> 01:00:12,138
.תודה רבה
.תודה
1092
01:00:12,174 --> 01:00:15,166
למה שלא נלחץ ידיים
?באופן טלפתי
1093
01:00:16,712 --> 01:00:20,614
יש לך התגלות בנוגע
?למה שיש במוחם של הנערים כיום
1094
01:00:20,649 --> 01:00:21,877
מהי השקפתך בנוגע
?לנוער של היום
1095
01:00:21,917 --> 01:00:24,750
אני מניח שיש לי
...השקפה כלשהי
1096
01:00:24,787 --> 01:00:27,278
,ודאגה עיקרית
..."קורא מחשבות"
1097
01:00:27,322 --> 01:00:30,450
והדאגה הזו יכולה
:להסכם במילה אחת
1098
01:00:30,492 --> 01:00:32,824
.סמים
1099
01:00:34,663 --> 01:00:38,326
היום נכין אחד מהמתכונים
...הייחודים של באק הווארד
1100
01:00:38,367 --> 01:00:40,631
שלקוח מספרו
."מבושל באופן שכלי"
1101
01:00:40,669 --> 01:00:43,729
,מאז שהתמונה הזאת צולמה
...זה נראה שעשית עבודה מסוימת
1102
01:00:43,772 --> 01:00:46,866
.מסביב לעיניים, אני חושבת
.לא, הכל אותו הדבר-
1103
01:00:46,909 --> 01:00:49,139
.אתה לא צריך להתגונן
.לא, אני לא-
1104
01:00:49,178 --> 01:00:51,078
הרבה אנשים עושים
.שיפורים בימינו
1105
01:00:51,113 --> 01:00:52,671
.אבל לא אני
1106
01:00:52,714 --> 01:00:54,648
,כעת, באק
.זה די בלתי ייאמן
1107
01:00:54,683 --> 01:00:56,947
.אתה אופנתי כעת
?אתה מודע לזה
1108
01:00:56,985 --> 01:00:59,010
אני מודע לכך
...שאני אופנתי
1109
01:00:59,054 --> 01:01:02,182
,ואני מוכרח להגיד, קולין
.תמיד הייתי אופנתי
1110
01:01:02,224 --> 01:01:04,454
.זה קונן
.נכון-
1111
01:01:04,493 --> 01:01:06,484
בשידור חי"
"עם רג'יס וקלי
1112
01:01:09,031 --> 01:01:10,521
.אני אוהב את העיר הזאת
1113
01:01:11,667 --> 01:01:14,329
?באק, מה שלומך
1114
01:01:15,838 --> 01:01:17,100
.אלוהים
1115
01:01:20,008 --> 01:01:21,976
באק, זה נחמד
.לארח אותך כאן
1116
01:01:22,010 --> 01:01:24,444
.זה נהדר לחזור הנה
.אלוהים, בהחלט-
1117
01:01:24,480 --> 01:01:25,708
אני לא חושבת
.שאשאר אותו הדבר
1118
01:01:25,747 --> 01:01:29,080
באק, יש לנו חבר
...שלך מאחורי הקלעים
1119
01:01:29,117 --> 01:01:31,347
שלא ראית אותו
.במשך הרבה זמן
1120
01:01:31,386 --> 01:01:32,944
אז אני אכניס אותו
?ברגע זה. אתה מוכן
1121
01:01:32,988 --> 01:01:35,752
,גבירותיי ורבותיי
.ג'ורג' טאקיי
1122
01:01:53,141 --> 01:01:55,109
.אני אוהב את האיש הזה
1123
01:02:00,549 --> 01:02:02,744
בעקבות כל הקרקס
...המשוגע הזה
1124
01:02:02,784 --> 01:02:05,480
הגיעה השיחה שבאק
.חיכה לה בקוצר רוח
1125
01:02:05,521 --> 01:02:08,490
.היא הייתה מלאס-וגאס
...רצו לשים אותו במרכז העניינים
1126
01:02:08,524 --> 01:02:10,048
.אפילו בחוזה ארוך תווך
1127
01:02:10,092 --> 01:02:12,117
אבל כעת, באק
.לא רצה לשמוע מזה
1128
01:02:12,160 --> 01:02:15,596
ולמה לו? הוא
.היה אחרי ואגס
1129
01:02:15,631 --> 01:02:17,531
הוא היה גדול יותר
...משאי פעם היה
1130
01:02:17,566 --> 01:02:20,501
והוא עמד לבצע חזרה
...חגיגית למקום
1131
01:02:20,536 --> 01:02:22,197
.שבו הכול התחיל עבורו
1132
01:02:22,237 --> 01:02:25,104
,"זה "טוניט שואו
...עם ג'יי לנו
1133
01:02:25,140 --> 01:02:28,200
בכיכובם של קווין יובנקס
."ולהקת "טוניט שואו
1134
01:02:28,243 --> 01:02:30,939
הלילה, ג'יי מקבל
...בברכה את טום ארנולד
1135
01:02:30,979 --> 01:02:34,346
...קורא המחשבות באק הווארד
1136
01:02:34,383 --> 01:02:36,351
.בסדר
1137
01:02:36,385 --> 01:02:42,119
.ועכשיו, ג'יי לנו
1138
01:02:42,157 --> 01:02:44,148
.אתה צודק
.לא אוכל לספר לך
1139
01:02:44,192 --> 01:02:45,853
.כמעט ונגמר לנו הזמן
.בסדר, בסדר-
1140
01:02:45,894 --> 01:02:47,521
?יש לך לפחות משהו לקדם
1141
01:02:47,563 --> 01:02:49,190
לא, באתי הנה
.להעביר את הזמן
1142
01:02:49,231 --> 01:02:50,459
אתה לא מופיע ב"צ'אקל
?האט" בשבוע הבא
1143
01:02:50,499 --> 01:02:51,932
.לא, אין לי לאן ללכת
1144
01:02:51,967 --> 01:02:54,800
.טום, אנו צריכים לסיים
.התנצלותי לקוסם באק הווארד
1145
01:02:54,836 --> 01:02:56,235
לא היינו מסוגלים
...להביא אותו הערב
1146
01:02:56,271 --> 01:02:58,501
מרוב הכיף שהיה לנו
.עם טום, הזמן חלף במהירות
1147
01:02:58,540 --> 01:03:00,440
.נארח אותו בפעם אחרת
.לילה טוב
1148
01:03:00,475 --> 01:03:02,807
,הישארו לצפות בקונן
.שמתחיל מיד. לילה טוב לכולם
1149
01:03:02,844 --> 01:03:07,144
אני נדחק הצידה
.בשביל טום ארנולד
1150
01:03:07,182 --> 01:03:09,582
.אני אפילו לא מכיר אותו
1151
01:03:11,386 --> 01:03:13,013
,תקשיב, באק
.אני מצטער מאוד, אחי
1152
01:03:13,055 --> 01:03:14,682
אשתי זרקה אותי
...בשביל בחור עשיר
1153
01:03:14,723 --> 01:03:16,281
אימי נעצרה
...על שימוש בסמים
1154
01:03:16,325 --> 01:03:18,293
לכן היה לי הרבה
.חומרים מצחיקים
1155
01:03:18,327 --> 01:03:19,692
.לא הפסקתי לרגע
1156
01:03:19,728 --> 01:03:21,195
אתה הענקת לי
.השראה לבוא להוליווד
1157
01:03:21,229 --> 01:03:23,197
?אתה זוכר את זה
...שנת 1978, אוטומוה, איווה
1158
01:03:23,231 --> 01:03:25,529
באמפיתיאטרון? חתמת לי
.על זה. היית יוצא מן הכלל
1159
01:03:25,567 --> 01:03:27,296
.תסלח לי. באק
...ג'יי ביקש שאמסור לך
1160
01:03:27,336 --> 01:03:29,429
.שהוא מאוד מצטער
.לא היה מה לעשות
1161
01:03:29,471 --> 01:03:32,269
.באק, באק
.תודה, באק. היית נהדר-
1162
01:03:32,307 --> 01:03:35,538
קדימה, אתה לא האיש
.היחידי בעולם שנדחק הצידה
1163
01:03:35,577 --> 01:03:37,545
אנו רוצים שתחזור
.בשבוע הבא
1164
01:03:37,579 --> 01:03:40,742
אתה יודע כמה פעמים
?"התארחתי ב"טוניט שואו
1165
01:03:40,782 --> 01:03:44,616
שישים ואחת. אתה יודע כמה
?פעמיים ג'וני קארסון דחה אותי
1166
01:03:44,653 --> 01:03:47,417
.אפס. כלום. נאדה
1167
01:03:47,456 --> 01:03:51,654
אתה יכול למסור לג'יי שהוא
.יכול לדחוף את ההתנצלות לתחת
1168
01:03:51,693 --> 01:03:55,026
אתה רוצה להתארח בתוכנית
?בשבוע הבא, או לא
1169
01:03:55,063 --> 01:03:57,588
.האיש הזה הוא השטן
1170
01:03:57,633 --> 01:04:01,967
ובאק הווארד
.לא עובד עם השטן
1171
01:04:09,044 --> 01:04:12,172
.גיל, תתקשר לוגאס
.בוא נשמע את הצעתם
1172
01:04:29,331 --> 01:04:30,821
.שלום, שלום
1173
01:04:30,866 --> 01:04:32,527
.היי
1174
01:04:34,302 --> 01:04:35,591
.היי
1175
01:04:36,505 --> 01:04:37,870
.היי
1176
01:04:41,510 --> 01:04:44,138
ברוכה השבה
.ללאס-וגאס, באק
1177
01:04:44,179 --> 01:04:46,147
.תודה
.שלום. דן גריין-
1178
01:04:46,181 --> 01:04:47,478
.נעים להכיר אותך, דן
1179
01:04:47,516 --> 01:04:50,007
.מייקל פריי... אלוהים
.חתיכת לחיצת-יד
1180
01:04:50,052 --> 01:04:53,419
לחיצת היד של באק
.הווארד. זה נפלא
1181
01:04:53,455 --> 01:04:56,356
דרך אגב, עבודה מעולה
.עם סטיווארט... ג'ון ומרתה
1182
01:04:56,391 --> 01:04:57,551
.לא יאמן, באמת
1183
01:04:57,592 --> 01:04:59,685
.חשיפה ענקית עבורך
.באק, אתה נראה נהדר-
1184
01:04:59,728 --> 01:05:01,923
...אני מתכוון, כל ה
.רענן מאוד-
1185
01:05:01,963 --> 01:05:03,521
...יש לך
.כן, נפלא-
1186
01:05:03,565 --> 01:05:05,362
תקשיבו, אני
.אתערב לשיחה
1187
01:05:05,400 --> 01:05:08,062
,באק, כפי שגיל יודע
.אנחנו חיזרנו אחריך
1188
01:05:08,103 --> 01:05:10,162
.כן
...אחרי החזרה שהייתה לך-
1189
01:05:10,205 --> 01:05:12,036
אנו חושבים שלאס-וגאס
.הוא המקום המשולם עבורך
1190
01:05:12,074 --> 01:05:14,406
.מושלם
...אנו לא מתכוונים להעליב-
1191
01:05:14,443 --> 01:05:17,139
אבל ביצענו מחקר
...ראשוני... כן. ואז גילי
1192
01:05:17,179 --> 01:05:19,773
שלח מספר קלטות, והצגנו
...אותם בפני קבוצת מיקוד, ו
1193
01:05:19,815 --> 01:05:23,273
כן. החלק בהופעה
...של קסם/קריאת מחשבות
1194
01:05:23,318 --> 01:05:26,014
שבו אתה עושה היפנוזה
...ומחפש אחר כספך
1195
01:05:26,054 --> 01:05:28,682
.צבר נקודות גבוהות ביותר
.כן, עד התקרה-
1196
01:05:28,724 --> 01:05:32,455
לעומת זאת, קטע הקומדיה
...והנגינה בפסנתר
1197
01:05:32,494 --> 01:05:36,362
לא כל-כך
.קצת נמוך יותר-
1198
01:05:36,398 --> 01:05:39,128
.כן. זה לא היה רע
.לא, לא נוראי-
1199
01:05:39,167 --> 01:05:41,067
...רק... קצת
1200
01:05:41,103 --> 01:05:42,968
?רעיון כלשהו
1201
01:05:43,004 --> 01:05:46,633
...טוב, אני
1202
01:05:46,675 --> 01:05:49,269
...רציתי לחזור ללאס-וגאס
1203
01:05:49,311 --> 01:05:52,803
וזה לא שאני חושב
...שזה מחליא
1204
01:05:52,848 --> 01:05:57,114
שאנשים לא אוהבים
...את הקומדיה והפסנתר
1205
01:05:57,152 --> 01:06:00,246
.אבל אני פתוח להצעות
1206
01:06:01,256 --> 01:06:03,952
מעולה. טוב מאוד. זה
.בעיקר מה שרצינו לשמוע
1207
01:06:03,992 --> 01:06:07,120
.לשם רצינו להגיע
.זה טדי. כבר חוזר
1208
01:06:07,162 --> 01:06:09,653
.לא נבצע שינויים גדולים
.זאת הופעתו של באק הווארד
1209
01:06:09,698 --> 01:06:11,632
באק, אני חייב
...להגיד לך, אימא שלי
1210
01:06:11,666 --> 01:06:13,258
.זאת הייתה ההזדמנות של באק
1211
01:06:13,301 --> 01:06:16,134
השיגעון סביבו חלף
.וזה כל מה שנשאר
1212
01:06:16,171 --> 01:06:19,800
...אולי זה היה מקומו של באק
...בחזרה בלאס-וגאס
1213
01:06:19,841 --> 01:06:21,900
עם שלט החוצות שלו
.בעל האורות הזוהרים
1214
01:06:21,943 --> 01:06:23,911
...גבירותיי ורבותיי
1215
01:06:23,945 --> 01:06:27,472
התכוננו ללילה שיציף
...את תודעתכם
1216
01:06:27,516 --> 01:06:31,452
יגדיל את שכלכם
.וירגש את נפשכם
1217
01:06:31,486 --> 01:06:35,252
אנו מציגים בפניכם
.את באק הווארד הגדול
1218
01:06:52,808 --> 01:06:55,368
...ומספרך הוא
1219
01:06:55,410 --> 01:06:57,310
.17
1220
01:06:57,345 --> 01:06:58,642
.אלוהים אדירים
1221
01:06:58,680 --> 01:07:00,910
.הראי לקהל
1222
01:07:00,949 --> 01:07:04,441
?מה דעתכם על זה, חברים
?זה לא מטורף, חברים
1223
01:07:04,486 --> 01:07:07,011
?זה לא מטורף
.זה מטורף
1224
01:07:23,605 --> 01:07:26,836
גבירותיי ורבותיי
...בעוד מספר רגעים
1225
01:07:26,875 --> 01:07:28,968
תושבי העיר
...המשובחים האלו
1226
01:07:29,010 --> 01:07:32,571
יתעוררו לצליל
.נקישות אצבעותיי
1227
01:07:32,614 --> 01:07:37,142
הם יחשבו שמישהו
...הפשיט אותם מבגדיהם
1228
01:07:38,286 --> 01:07:40,413
...ושהם עומדים לפניכם
1229
01:07:40,455 --> 01:07:43,390
,אפשר להגיד
.עירומים לחלוטין
1230
01:07:55,570 --> 01:07:58,300
?זה לא מטורף, חברים
?זה לא מטורף
1231
01:08:06,114 --> 01:08:07,843
?גיל, יש לך דקה
1232
01:08:07,883 --> 01:08:09,612
זה לא יכול להיות
.מוצלח יותר עבורנו
1233
01:08:09,651 --> 01:08:10,982
.אני אוהב את זה
...אנו באמת שמחים-
1234
01:08:11,019 --> 01:08:12,646
...כעת, גבירותיי ורבותיי
1235
01:08:12,687 --> 01:08:15,247
שני האנשים האלו
...ילוו אותי לאחורי הקלעים
1236
01:08:15,290 --> 01:08:18,157
על מנת להשגיח עלי
...ולוודא שאין כאן שום תכסיס
1237
01:08:18,193 --> 01:08:22,391
ושני האנשים האלו
...יחביאו את משכורתי במזומן
1238
01:08:22,430 --> 01:08:25,365
.במקום כלשהו באולם הזה
1239
01:08:25,400 --> 01:08:27,129
.יש לכם את משכורתי
1240
01:08:27,168 --> 01:08:29,159
?שנתחיל, קדימה
1241
01:08:34,542 --> 01:08:37,136
.הנה הוא. איש השעה
1242
01:08:37,178 --> 01:08:40,011
.עבודה נהדרת, באק
.הכל הולך נהדר
1243
01:08:40,048 --> 01:08:42,846
היי, באק, תרשה
.לי לשאול אותך משהו
1244
01:08:42,884 --> 01:08:44,613
איך אתם מבצעים
?את הפעלול עם הכסף
1245
01:08:44,653 --> 01:08:46,052
?למה אתה מתכוון
1246
01:08:46,087 --> 01:08:49,454
אני מניח שאתה מקבל
?תשלום חודשי מהקזינו, נכון
1247
01:08:49,491 --> 01:08:51,459
אז, זאת משכורת
?של שבוע עבודה
1248
01:08:51,493 --> 01:08:53,791
...יקירי, שקט
.מה? אני סקרן-
1249
01:08:53,828 --> 01:08:55,728
.תסלחו לי. שלום
1250
01:08:55,764 --> 01:08:57,197
אני עובד עבור
...הקזינו, אדוני
1251
01:08:57,232 --> 01:08:58,426
.וזאת שאלה טובה
1252
01:08:58,466 --> 01:08:59,763
...ההסכם שיש לנו עם באק
1253
01:08:59,801 --> 01:09:01,530
הוא שאם הוא נכשל
...במציאת הכסף
1254
01:09:01,569 --> 01:09:03,833
...סכום יחסי מההופעה הלילה
1255
01:09:03,872 --> 01:09:06,670
ינוכה ממשכורתו
.ויתרם לצדקה
1256
01:09:06,708 --> 01:09:08,676
.משעמם
1257
01:09:08,710 --> 01:09:10,177
...שקט
1258
01:09:10,211 --> 01:09:12,441
.הם מוכנים עבורך
1259
01:09:12,480 --> 01:09:14,641
.מר הווארד
.אנו כאן כדי ליהנות-
1260
01:09:14,683 --> 01:09:16,014
.הם מוכנים עבורך
1261
01:09:16,051 --> 01:09:18,918
.עלי לצאת לשם
.לך על זה, באק-
1262
01:09:18,954 --> 01:09:21,286
בדרכי חזרה לצפות
...בבאק מסיים את ההופעה
1263
01:09:21,323 --> 01:09:24,724
הייתה לי הרגשה שהגיע
.הזמן בשבילי להמשיך האלה
1264
01:09:24,759 --> 01:09:26,750
הייתי מנהל ההופעות
...של באק
1265
01:09:26,795 --> 01:09:28,660
.וימיו בדרכים נגמרו
1266
01:09:28,697 --> 01:09:31,222
...וכעת, בשביל הפעלול הבא
1267
01:09:31,266 --> 01:09:33,700
...אזדקק לדממה מוחלטת
1268
01:09:33,735 --> 01:09:37,330
.וריכוז מוחלט. תודה
1269
01:09:39,307 --> 01:09:42,242
.חוזה לשנתיים
.באק עשה זאת
1270
01:09:42,277 --> 01:09:44,142
...כן, הופעתו השתנתה
1271
01:09:44,179 --> 01:09:46,147
...היונים, הצעיפים
1272
01:09:46,181 --> 01:09:49,582
אבל זה נראה שלבאק
.לא הפריעו שינויים אלו
1273
01:09:51,353 --> 01:09:55,084
ולמרות הכל, הופעתו
...המשיכה להיות תלויה בזה
1274
01:09:55,123 --> 01:09:57,091
...הפעלול המיוחד שלו
1275
01:09:57,125 --> 01:09:59,116
הדבר שבזכותו
.כולם הכירו אותו
1276
01:10:14,209 --> 01:10:16,268
?גיל, הוא בסדר
1277
01:10:16,311 --> 01:10:18,176
.בסדר גמור
1278
01:10:27,055 --> 01:10:30,513
...אבל אז, לפתע
1279
01:10:30,558 --> 01:10:34,722
בפעם הראשונה
...בקריירה שנמשכה 40 שנה
1280
01:10:37,932 --> 01:10:39,923
באק לא הצליח
.למצוא את כספו
1281
01:10:46,441 --> 01:10:50,673
.ופשוט כך, הכל נגמר
1282
01:11:15,470 --> 01:11:17,461
.הנה אנחנו
1283
01:11:20,341 --> 01:11:22,741
?מה תעשה כעת, בחור
1284
01:11:24,345 --> 01:11:27,644
...טוב
1285
01:11:27,682 --> 01:11:29,650
.התעסקתי בכתיבה
1286
01:11:29,684 --> 01:11:33,017
?באמת
?בשביל העיתון
1287
01:11:33,054 --> 01:11:35,750
.לא. סוג שונה של כתיבה
1288
01:11:35,790 --> 01:11:39,920
אתה מתכוון לסוג
.שבו לא משלמים לך
1289
01:11:39,961 --> 01:11:43,829
,טוב, אני מקווה שמתישהו כן
.אבל לעת עתה... לא
1290
01:11:43,865 --> 01:11:46,857
אתה לא זוכר זאת
.בגלל שהיית ילד קטן
1291
01:11:46,901 --> 01:11:50,393
אבל אימך ואני בקושי
.שרדנו בהתחלה
1292
01:11:50,438 --> 01:11:53,134
.היינו צריכים להיאבק
.כדי שאני לא אצטרך-
1293
01:11:53,174 --> 01:11:55,335
.כן, אני יודע
1294
01:11:55,376 --> 01:11:58,004
בדיוק. אבל לי
.לא הייתה בחירה
1295
01:11:58,046 --> 01:11:59,206
.לך כן
1296
01:11:59,247 --> 01:12:01,875
?אז... מה דעתך על זה
1297
01:12:01,916 --> 01:12:05,943
,תחזור הביתה
...תחסוך את כספך
1298
01:12:05,987 --> 01:12:08,387
...תחזור בחזרה לאוניברסיטה
...תקשיב לי
1299
01:12:08,423 --> 01:12:09,754
.פשוט תקשיב לי
1300
01:12:09,791 --> 01:12:11,918
.עורך דין בתחום הבידור
1301
01:12:11,960 --> 01:12:14,326
.עורך דין בתחום הבידור
.אבא, תפסיק-
1302
01:12:14,362 --> 01:12:16,762
הלוואי ויכולתי לחזור
.לבית ספר למשפטים
1303
01:12:16,798 --> 01:12:20,256
,ואני יודע שהם יכולתי
.הייתי ניצל, אבל אני לא יכול
1304
01:12:20,301 --> 01:12:23,099
.אני חייב לנסות את זה
1305
01:12:23,138 --> 01:12:25,106
.יכול להיות זה חלום מטורף
1306
01:12:25,140 --> 01:12:28,200
...יכול להיות שאכשל
1307
01:12:28,243 --> 01:12:31,610
.אבל לפחות אני חייב לנסות
1308
01:12:31,646 --> 01:12:36,549
בגלל, שאם לא, אסבול
.בכל מה שאחליט לעשות
1309
01:12:41,322 --> 01:12:43,313
.בסדר
1310
01:12:45,260 --> 01:12:47,228
.בהצלחה
1311
01:12:47,262 --> 01:12:51,528
תהיה מודע שהמילה
...סופר" כמעט ולא מופיעה"
1312
01:12:51,566 --> 01:12:53,557
.ללא המילה "מורעב" לידה
1313
01:12:55,270 --> 01:12:58,467
אז כדאי שתסיים
.לאכול את ארוחת הבוקר
1314
01:12:58,506 --> 01:13:00,474
ואז תיקח אותי
.לשדה התעופה
1315
01:13:00,508 --> 01:13:02,442
.אני חייב לצאת מלוס-אנג'לס
1316
01:13:05,079 --> 01:13:08,139
אבי צדק. הייתי צריך
.להרוויח כסף
1317
01:13:08,183 --> 01:13:09,946
...אבל למדתי מבאק
1318
01:13:09,984 --> 01:13:12,043
שכשאתה עושה
...את הדברים שאתה אוהב
1319
01:13:12,086 --> 01:13:16,921
,באופן כלשהו, באורח נס
.אתה מוצא את הכסף
1320
01:13:26,234 --> 01:13:27,792
.שלום
.שלום-
1321
01:13:27,835 --> 01:13:28,859
.שלום
1322
01:13:28,903 --> 01:13:30,871
?מה שלומך
.אני בסדר-
1323
01:13:30,905 --> 01:13:34,204
.בחיי, זה ג'ונתן פינרמן
1324
01:13:34,242 --> 01:13:37,109
?כן, אתה זוכר אותו
...התוכנית שלו נבחרה
1325
01:13:37,145 --> 01:13:38,806
ואנחנו מתעסקים עם
.התקשורת מסביב לשעון
1326
01:13:38,846 --> 01:13:41,713
.גדלתי איתו
.הוא היה ענק
1327
01:13:41,749 --> 01:13:45,412
אבל אני עדיין לא מבין
.למה הוא רצה להיפגש עימי
1328
01:13:46,754 --> 01:13:48,813
...עוזר הכותבים פוטר
1329
01:13:48,856 --> 01:13:50,721
.ואני רק הזכרתי אותך
1330
01:13:50,758 --> 01:13:53,158
טרוי, זה יכול להיות
.גדול מאוד עבורך
1331
01:13:53,194 --> 01:13:55,685
רוב העוזרים מגיעים לצוות
.אחרי שנה או שנתיים
1332
01:13:55,730 --> 01:13:57,197
.זה יהיה מעולה
1333
01:13:57,232 --> 01:14:00,668
בדרך כלל איני עושה דברים
.כאלו, אבל היה עלי לפגוש אותך
1334
01:14:00,702 --> 01:14:03,796
.עבדת עבור באק הווארד
1335
01:14:03,838 --> 01:14:06,671
.כן, בהחלט
1336
01:14:06,708 --> 01:14:09,108
הייתי מעריץ שלו
.מאז שהייתי ילד
1337
01:14:09,143 --> 01:14:11,976
התעסקתי בעצמי
.בקסמים חובבנים
1338
01:14:12,013 --> 01:14:15,949
תמיד היה משהו
...שסיקרן אותי מאוד
1339
01:14:15,984 --> 01:14:17,713
...לא שזה משנה
1340
01:14:17,752 --> 01:14:19,310
אני לא יודע איך
.הוא מוצא את הכסף
1341
01:14:19,354 --> 01:14:21,515
.זאת לא הייתה שאלתי
1342
01:14:21,556 --> 01:14:23,148
?הוא הומו
1343
01:14:23,191 --> 01:14:25,159
.רק תהיתי לעצמי
1344
01:14:25,193 --> 01:14:27,423
.אני לא יודע
1345
01:14:27,462 --> 01:14:30,431
בחיים לא ראיתי
...אותו עם מישהו, אז
1346
01:14:30,465 --> 01:14:32,626
...כן, טוב
1347
01:14:32,667 --> 01:14:35,500
.את התעלול עם הכסף הבנתי
.זאת הונאה מוחלטת
1348
01:14:36,537 --> 01:14:38,869
?באמת? איך
1349
01:14:38,906 --> 01:14:41,773
.הוא משתמש בעזר שמיעה
1350
01:14:41,809 --> 01:14:43,868
.שמעתי את זה
1351
01:14:43,911 --> 01:14:47,642
ויש בחור שנוסע איתו
.ואומר לו איפה הכסף
1352
01:14:47,682 --> 01:14:49,673
.אני חושב שהייתי שם לב לזה
1353
01:14:49,717 --> 01:14:51,685
.הוא נוסע בנפרד
1354
01:14:51,719 --> 01:14:53,846
אף אחד לא בטוח
.איך הבחור נראה
1355
01:14:53,888 --> 01:14:55,253
...הוא רואה איפה הכסף
1356
01:14:55,290 --> 01:15:00,023
...הולך לשירותים או לרכב שלו
...זה לוקח שנייה אחת
1357
01:15:00,061 --> 01:15:03,224
לוחש למיקרופון שנמצא
:באוזנו של באק
1358
01:15:03,264 --> 01:15:07,257
,שורה שלישית"
".הגברת עם הסוודר הירוק
1359
01:15:07,302 --> 01:15:09,634
.ועבודתו הושלמה
1360
01:15:12,273 --> 01:15:14,264
.לא, אני לא מאמין לזה
1361
01:15:16,811 --> 01:15:18,574
.אתה נאמן
.אני אוהב את זה
1362
01:15:22,116 --> 01:15:24,141
...מי היה חושב
1363
01:15:24,185 --> 01:15:26,119
שבאק הווארד בקורות חייך
?היה מעניק לך עבודה
1364
01:15:26,154 --> 01:15:27,644
.לא אני
1365
01:15:27,689 --> 01:15:30,055
...ברצינות, תודה רבה
1366
01:15:30,091 --> 01:15:32,855
.על שארגנת את זה...
.זה יצא טוב מאוד. -קדימה
1367
01:15:32,894 --> 01:15:34,885
.אז תודה לך
.אני מתכוון לזה
1368
01:15:37,131 --> 01:15:40,828
.בסדר גמור, טוב, אני כאן
1369
01:15:43,204 --> 01:15:46,901
,אז, חבר שלך
?איך זה עובד בשבילך
1370
01:15:46,941 --> 01:15:50,638
ואתה שואל אותי
?משום דאגתך לרווחתי
1371
01:15:50,678 --> 01:15:53,272
.כן, בוודאי
1372
01:15:53,314 --> 01:15:54,474
.אני מודאג מאוד
1373
01:15:59,654 --> 01:16:01,053
.אני אתקשר אליך
1374
01:16:01,089 --> 01:16:02,954
.בסדר
1375
01:16:04,325 --> 01:16:06,919
.עדיף מאוחר בלילה ושיכורה
1376
01:16:06,961 --> 01:16:09,156
.תמיד
1377
01:16:09,197 --> 01:16:11,722
.טוב. להתראות
1378
01:16:11,766 --> 01:16:15,395
,ופשוט כך
.התחלתי חיים חדשים
1379
01:16:15,436 --> 01:16:18,894
עדיין, חשבתי
.על באק כל הזמן
1380
01:16:19,941 --> 01:16:23,104
הוא פשוט נעלם
.לאחר ההופעה בלאס-וגאס
1381
01:16:23,144 --> 01:16:26,375
תהיתי לעצמי
.מה בדיוק השתבש
1382
01:16:26,414 --> 01:16:29,178
באק לא נכשל
.בעבר במציאת כספו
1383
01:16:29,217 --> 01:16:33,620
,לא היה בזה היגיון. אבל
.אולי זה הוכיח שהפעלול אמיתי
1384
01:16:33,654 --> 01:16:35,918
בגלל שאם אתה
...חושב על זה
1385
01:16:35,957 --> 01:16:39,654
רק משהו מזויף לחלוטין
.יכול לעבוד 100% כל הזמן
1386
01:16:39,694 --> 01:16:42,857
ללא קשר, הייתי מייחל לדעת
...באופן כלשהו שהוא בסדר
1387
01:16:42,897 --> 01:16:46,094
אולי לדבר איתו
.פעם נוספת
1388
01:16:49,103 --> 01:16:51,571
.הופעה חד-פעמית"
".שבת, 13 באוקטובר
1389
01:16:57,345 --> 01:16:59,336
..."מרכז בייקרספילד מציג"
1390
01:17:11,359 --> 01:17:12,849
.היכנס
1391
01:17:18,533 --> 01:17:22,629
.שלום, באק
.טרוי. אלוהים-
1392
01:17:22,670 --> 01:17:27,004
?מה שלומך
.הבאתי לך משהו-
1393
01:17:27,041 --> 01:17:30,306
.תסתכלו על הברנדי הזה
.מאוד אדיב מצידך
1394
01:17:30,344 --> 01:17:32,471
?מה אתה עושה כאן
1395
01:17:32,513 --> 01:17:35,038
חשבתי לעשות טיול
.קצר, לצפות בהופעה
1396
01:17:35,082 --> 01:17:37,607
.היכנס
1397
01:17:37,652 --> 01:17:38,778
באק, נשארה חצי שעה
.עד לתחילת ההופעה
1398
01:17:38,820 --> 01:17:41,516
טרוי, זה ראסל, מנהל
.ההופעות החדש שלי
1399
01:17:41,556 --> 01:17:45,014
ראסל, טרוי עבד איתי
...לפניך, אבל טרוי הבין
1400
01:17:45,059 --> 01:17:47,687
את החשיבות שלא להיראות
.כמו בטלן בעבודה
1401
01:17:49,397 --> 01:17:50,694
.עניבתך
1402
01:17:50,731 --> 01:17:52,892
.אתה לא נמצא במסבאה
1403
01:17:52,934 --> 01:17:55,732
תחזור כשיישארו חמש
.דקות ואני זקוק למים
1404
01:17:55,770 --> 01:17:57,738
.למעשה יש מים שם
1405
01:17:57,772 --> 01:17:59,740
,אלו מים מזוקקים
.אני לא עשוי מברזל
1406
01:17:59,774 --> 01:18:02,971
אני שותה מים
?ממעיין, זוכר
1407
01:18:03,010 --> 01:18:05,069
.תודה
1408
01:18:07,448 --> 01:18:11,214
.אז נטשת את פרישתך
1409
01:18:11,252 --> 01:18:14,085
בחיים לא ארים
.ידיים, טרוי
1410
01:18:16,190 --> 01:18:18,590
?אז, למה אתה כאן
1411
01:18:21,529 --> 01:18:24,293
?מה התרחש בלאס-וגאס
1412
01:18:24,332 --> 01:18:25,822
?פישלת בכוונה
1413
01:18:25,867 --> 01:18:28,836
משום שזה ההסבר היחידי
.שאני מצליח לחשוב עליו
1414
01:18:28,870 --> 01:18:30,838
אני יודע שאתה
...משתמש בעזר שמיעה
1415
01:18:30,872 --> 01:18:34,831
...ושיש לך מישהו בקהל
1416
01:18:34,876 --> 01:18:36,776
.שאומר לך איפה הכסף נמצא
1417
01:18:36,811 --> 01:18:40,838
טרוי, השמועה על עזר
.השמיעה מסתובבת במשך שנים
1418
01:18:40,882 --> 01:18:42,247
?זאת שמועה. רוצה לבדוק
1419
01:18:42,283 --> 01:18:44,376
.לא, זה לא משנה
1420
01:18:44,418 --> 01:18:45,452
.זה לא חשוב
1421
01:18:45,453 --> 01:18:47,887
.אני מבין את זה
.זאת הופעה
1422
01:18:47,922 --> 01:18:49,150
.אתה שם על מנת לבדר
1423
01:18:49,190 --> 01:18:51,158
.אני מבין
1424
01:18:51,192 --> 01:18:53,660
,אני רק רוצה לדעת
.בשביל עצמי
1425
01:18:53,694 --> 01:18:56,288
?מה התרחש בלאס-וגאס
1426
01:18:57,865 --> 01:19:01,767
,אתה יודע
...אני לא באמת שייך
1427
01:19:01,802 --> 01:19:03,770
.ללאס-וגאס יותר
1428
01:19:03,804 --> 01:19:06,568
.אני שייך למקומות כאלו
1429
01:19:07,909 --> 01:19:11,902
.אני אוהב את עבודתי
.אני אוהב את הערים הללו
1430
01:19:11,946 --> 01:19:14,073
.אני אוהב את האנשים
1431
01:19:14,115 --> 01:19:16,777
ואני לעולם לא
.ארמה אותם, לעולם לא
1432
01:19:19,420 --> 01:19:21,820
.תצפה בהופעה הלילה
1433
01:19:24,425 --> 01:19:27,394
.תודה
.גבירותיי ורבותיי
1434
01:19:27,428 --> 01:19:29,487
לא אוכל לתאר לכם
...כמה מאושר אני
1435
01:19:29,530 --> 01:19:33,796
.לחזור בחזרה לבייקרספילד
.אני אוהב את העיר הזאת
1436
01:19:34,802 --> 01:19:36,531
כשהתארגנתי לצפות
...בהופעתו של באק
1437
01:19:36,571 --> 01:19:38,505
...זה התגלה בפניי
1438
01:19:38,539 --> 01:19:41,007
זאת הייתה הפעם הראשונה
.שצפיתי בהופעה מהקהל
1439
01:19:41,042 --> 01:19:44,068
אני רוצה שתיקח
...את חתיכת הנייר הזאת
1440
01:19:44,111 --> 01:19:47,103
.זאת הייתה הופעתו הישנה
...השינויים שהוא ערך בלאס-וגאס
1441
01:19:47,148 --> 01:19:49,844
נעלמו כאילו לא
.היו קיימים מעולם
1442
01:19:49,884 --> 01:19:53,843
.ואיכשהו זה הרגיש נכון
.ולמעשה זה היה די יפיפה
1443
01:19:53,888 --> 01:19:55,753
.משום שאני יודע מהו המספר
1444
01:19:55,790 --> 01:19:58,486
המספר שרשמת
.הוא המספר 77
1445
01:19:58,526 --> 01:20:00,255
?זה נכון
1446
01:20:00,294 --> 01:20:01,921
.תראי לצופים
1447
01:20:01,963 --> 01:20:03,225
?נכון שזה מטורף
1448
01:20:09,804 --> 01:20:13,501
ברגע שאקיש
...על כתפיהם השמאלית
1449
01:20:13,541 --> 01:20:18,240
.הם יפלו לתרדמת בכיסאותיהם
1450
01:20:18,279 --> 01:20:22,181
,קשת-דבשת ישב על הגדר
1451
01:20:22,216 --> 01:20:26,550
...קשת-דבשת נפל לחצר
1452
01:20:28,389 --> 01:20:30,152
...כשההופעה הגיעה לסיומה
1453
01:20:30,191 --> 01:20:33,388
הבחנתי שבאק
.ביצע שינוי אחד קטן
1454
01:20:33,427 --> 01:20:35,395
.שהיה מיועד אך ורק בשבילי
1455
01:20:35,429 --> 01:20:38,296
במשך שנים רבות
...הסתובבו שמועות
1456
01:20:38,332 --> 01:20:41,995
שאני משתמש בסוג מסוים
...של עזר שמיעה
1457
01:20:42,036 --> 01:20:44,231
על מנת לעזור לי
.בפעלול הזה
1458
01:20:44,271 --> 01:20:47,763
ארצה להתעמת עם
.שמועות אלו הלילה
1459
01:20:47,808 --> 01:20:52,006
?האם יש רופא באולם
.יש שנים
1460
01:20:52,046 --> 01:20:54,310
אוכל לבקש משניכם
?לעלות לבמה, בבקשה
1461
01:20:56,083 --> 01:20:58,074
.קחו את הכלים האלו
1462
01:20:58,119 --> 01:21:01,714
בבקשה, הסתכלו לתוך אוזניי
...ותגידו לצופים
1463
01:21:01,756 --> 01:21:05,192
אם יש לי מכשיר עזר
.לשמיעה מסוג כלשהו
1464
01:21:08,562 --> 01:21:10,086
.הוא נקי
1465
01:21:10,131 --> 01:21:11,894
.תודה
1466
01:21:11,932 --> 01:21:13,957
...כעת, כדי לשכנע
1467
01:21:14,001 --> 01:21:18,028
...אפילו את הספקנים ביותר
1468
01:21:18,072 --> 01:21:22,168
בנוסף אחבוש את
.השכמייה הזאת מעל ראשי
1469
01:21:22,209 --> 01:21:25,474
אבקש מכולם
...למחוא כפיים ביחד
1470
01:21:25,513 --> 01:21:28,971
...בזמן שכספי מוחבא מחדש
1471
01:21:29,016 --> 01:21:31,814
.באולם הזה
1472
01:21:31,852 --> 01:21:35,049
.ואני מוכן
1473
01:21:53,107 --> 01:21:55,803
.הם סיימו
.תודה-
1474
01:21:57,278 --> 01:21:59,610
גבירותיי ורבותיי
...חברי הציבור
1475
01:21:59,647 --> 01:22:03,276
עליי להפריע לכם
.פעם נוספת
1476
01:22:03,317 --> 01:22:07,151
אני אצטרך, בבקשה, בשביל
.הפעלול הזה, דממה מוחלטת
1477
01:23:12,553 --> 01:23:15,021
,לא יכולתי להסתכל
...משום שידעתי
1478
01:23:15,055 --> 01:23:18,047
שבאק לא הולך
.למצוא את הכסף
1479
01:23:22,530 --> 01:23:25,226
...רק יכולתי לנחש
1480
01:23:25,266 --> 01:23:27,791
שכל דבר שבאק
...השתמש בעבר
1481
01:23:27,835 --> 01:23:32,431
אם זה היה עזר שמיעה
...או כוחותיו הייחודים
1482
01:23:32,473 --> 01:23:34,441
.זה נעלם כעת
1483
01:23:36,243 --> 01:23:38,768
...ובפעם הראשונה הבנתי
1484
01:23:38,813 --> 01:23:42,078
שרציתי להאמין שבאק
...תמיד יהיה שם
1485
01:23:42,116 --> 01:23:44,812
.בעיירה קטנה איפשהו
1486
01:23:44,852 --> 01:23:48,049
מראה לאנשים
.שהבלתי יאמן אפשרי
1487
01:23:48,088 --> 01:23:50,955
.שקיים קסם בעולם
1488
01:23:50,991 --> 01:23:53,619
.אבל זה לא נועד לקרות
1489
01:23:53,661 --> 01:23:58,098
הפעם הכל נגמר
.באמת עבור באק
1490
01:24:06,006 --> 01:24:10,033
.אדוני, הכסף נמצא ברשותך
.אני מצטער. הוא לא אצלי-
1491
01:24:10,077 --> 01:24:14,241
אדוני, הכסף נמצא
.בכיסך השמאלי
1492
01:24:49,617 --> 01:24:52,643
.אני אוהב את העיר הזאת
1493
01:25:18,646 --> 01:25:20,841
תודה מיוחדת
...לקרסקין המדהים
1494
01:25:20,881 --> 01:25:23,042
שבידר את הצופים
...במשך עשורים
1495
01:25:23,083 --> 01:25:25,643
ושהקריירה שלו השפיעה
.על דמותו של באק הווארד
1496
01:25:25,686 --> 01:25:27,711
בדומה לבאק, בזמן
...שאנשים רבים ניסו
1497
01:25:27,755 --> 01:25:30,189
אף אחד לא היה מסוגל
...להוכיח שקרסקין המדהים
1498
01:25:30,224 --> 01:25:32,454
השתמש במכשיר אלקטרוני
...או שותפים סמויים
1499
01:25:32,493 --> 01:25:34,688
או שהוא פחות
.מ-100% מדהים
1500
01:25:37,689 --> 01:25:46,989
FoxRiver תורגם על-ידי
LeXos וסונכרן על-ידי
1501
01:29:58,959 --> 01:30:04,896
באק הווארד הגדול