1 00:00:06,200 --> 00:00:16,200 FoxRiver תורגם על-ידי LeXos וסונכרן על-ידי 2 00:00:25,800 --> 00:00:27,325 'ג'ון מלקוביץ 3 00:00:28,026 --> 00:00:29,994 .בסדר. גדול" ".לא רע. נפלא 4 00:00:30,028 --> 00:00:31,723 באק הווארד הגדול 5 00:00:31,763 --> 00:00:33,287 ...במבט לאחור על הדברים 6 00:00:33,332 --> 00:00:36,563 אני עדיין לא מצליח ...להבין איך ילד רגיל כמוני 7 00:00:36,602 --> 00:00:39,400 הצליח להכיר .את באק הווארד 8 00:00:39,438 --> 00:00:41,338 ...כשהייתי בן חמש 9 00:00:41,373 --> 00:00:44,367 אבי שאל אותי מה ארצה .להיות כשאהיה גדול 10 00:00:44,409 --> 00:00:45,454 .מכבש קיטור 11 00:00:45,455 --> 00:00:46,100 עניתי שארצה לנהוג .במכבש קיטור 12 00:00:46,145 --> 00:00:49,444 :והוא אמר ".לא, אתה רוצה להיות עורך-דין" 13 00:00:49,481 --> 00:00:52,075 .אני אמרתי טייס חלל .הוא אמר עורך-דין 14 00:00:52,117 --> 00:00:54,381 .אני אמרתי שוטר .הוא אמר עורך-דין 15 00:00:54,420 --> 00:00:57,548 :אז התפשרנו .על עריכת-דין 16 00:00:57,590 --> 00:00:59,080 ,בעקבות כך ...עשרים שנה מאוחר יותר 17 00:00:59,124 --> 00:01:01,251 .הגעתי לבית ספר למשפטים 18 00:01:01,293 --> 00:01:03,454 למרות שזה ...היה חלומו של אבי 19 00:01:03,495 --> 00:01:04,757 ...במשך השנים הראשונות 20 00:01:04,797 --> 00:01:06,264 ...הוא שכנע אותי לגמרי 21 00:01:07,900 --> 00:01:09,663 .עד שהגיע יום אחד 22 00:01:09,702 --> 00:01:13,035 סיימתי מבחן מוקדם ...ונשארתי לשבת ולחשוב 23 00:01:13,072 --> 00:01:16,803 לחשוב שבמקום כלשהו ...חייב להיות מישהו 24 00:01:16,842 --> 00:01:19,470 שחלומו היה להיות ...עורך-דין 25 00:01:19,511 --> 00:01:21,672 אבל אחרי יותר משנתיים ...בבית ספר למשפטים 26 00:01:21,714 --> 00:01:24,012 .לא פגשתי אפילו אחד מאלו 27 00:01:24,049 --> 00:01:27,314 ...ולפתע זה עלה במוחי 28 00:01:27,353 --> 00:01:28,911 .אני לא מאושר 29 00:01:28,954 --> 00:01:30,922 .אני חייב לצאת מכאן 30 00:01:30,956 --> 00:01:32,287 ...אז אותו הרגע 31 00:01:32,324 --> 00:01:34,417 נהפך להזדמנות האחרונה ...שלי לעצור הכל 32 00:01:34,460 --> 00:01:36,257 ...ללחוץ על כפתור ההשעיה 33 00:01:36,295 --> 00:01:38,263 ולמצוא חלום .לפני שיהיה מאוחר מדי 34 00:01:38,297 --> 00:01:42,256 ,מאוחר או לא .זה הרגיש נהדר 35 00:01:42,301 --> 00:01:45,327 כמובן, לא סיפרתי ...לאבי דבר על כל זה 36 00:01:45,371 --> 00:01:47,032 אבל הייתי די בטוח .שהוא יבין 37 00:01:47,072 --> 00:01:49,302 היה עלי רק .להציג את טענותיי 38 00:01:49,341 --> 00:01:50,831 .היי, אבא 39 00:01:50,876 --> 00:01:52,935 ".רשימת שקרים" .טוב, הלימודים קשים 40 00:01:52,978 --> 00:01:57,142 אתה יודע, עניין .החוזים קשה מאוד 41 00:01:57,182 --> 00:02:00,583 מבינים, אני הייתי .נהפך לעורך-דין גרוע 42 00:02:00,619 --> 00:02:01,813 ."זואולוגית, בלוגרית, נסיכה" ...הדבר המרגש, למרות הכל 43 00:02:01,854 --> 00:02:03,378 ."שחקן, רופא עור, מטפס הרים" ...הוא שכעת כל מה שהיה לי 44 00:02:03,422 --> 00:02:06,550 .היו אפשרויות .יכולתי לעשות כל מה שארצה 45 00:02:06,592 --> 00:02:09,254 תחשוב על מקצוע, אני .כבר חשבתי להיות אחד 46 00:02:09,295 --> 00:02:11,286 ...יכולתי להיות חוקר פרטי 47 00:02:11,330 --> 00:02:13,355 ...נהג מבחן בשביל נאסקאר 48 00:02:13,399 --> 00:02:15,890 .או מנחה תוכנית אירוח 49 00:02:15,935 --> 00:02:18,199 דרך אגב, איך אתה ?משיג עבודה כזאת 50 00:02:18,237 --> 00:02:21,365 האמת היא, שלמעשה ...כן היה לי רעיון 51 00:02:21,407 --> 00:02:23,102 .עמוק בתוך ראשי 52 00:02:23,142 --> 00:02:26,578 תמיד היה לי את החלום .הסודי להפוך לסופר 53 00:02:26,612 --> 00:02:27,645 ".סופר" 54 00:02:27,646 --> 00:02:30,046 ולמרות שגם לא ידעתי איך ...להשיג את העבודה הזאת 55 00:02:30,082 --> 00:02:31,982 לפחות היה ברשותי .עט ומחברת 56 00:02:32,017 --> 00:02:34,485 אז פשוט עשיתי .מה שבא לי בטבעיות 57 00:02:34,520 --> 00:02:36,488 ...ואז נפגעתי ממשהו אחר 58 00:02:36,522 --> 00:02:40,481 המציאות... המציאות ...בחיפוש משהו לעשות 59 00:02:40,526 --> 00:02:42,687 כדי לשלם על דברים קטנים ...כמו מזון ודמי שכירות 60 00:02:42,728 --> 00:02:45,629 .ולתקן את מכוניתי .היה עליי למצוא עבודה 61 00:02:45,664 --> 00:02:48,224 אבל, מי אמר שזה לא יכול ...להיות משהו קצת הרפתקני 62 00:02:48,267 --> 00:02:49,564 ...משהו עם מילים כמו ."מנהל מוזיקלי ועוזר אישי" 63 00:02:49,601 --> 00:02:50,898 "מפורסמים" ו"הופעות" ".אין צורך בניסיון קודם" 64 00:02:55,708 --> 00:02:57,198 .וכך זה קרה 65 00:02:57,242 --> 00:02:59,710 כך מצאתי את עצמי ...יום אחד 66 00:02:59,745 --> 00:03:02,942 פוגש את האחד והיחידי .באק הווארד הגדול 67 00:03:04,200 --> 00:03:05,943 נכתב ובויים על-ידי שון מק'גנלי 68 00:03:12,358 --> 00:03:13,655 .אתה בוודאי טרוי 69 00:03:13,692 --> 00:03:16,252 .אני גיל .שלום. אני טרוי- 70 00:03:16,295 --> 00:03:18,991 .סליחה על האיחור .תירגע. זאת לא בעיה- 71 00:03:19,031 --> 00:03:20,555 .בוא נשב 72 00:03:22,101 --> 00:03:23,830 .הוא צריך להגיע בכל רגע 73 00:03:23,869 --> 00:03:25,769 התרשמנו מלימודך .בבית ספר למשפטים 74 00:03:25,804 --> 00:03:28,967 קרוב לוודאי עליי ...להסביר שאני 75 00:03:29,008 --> 00:03:30,976 למעשה לא סיימתי .את הלימודים 76 00:03:31,010 --> 00:03:32,443 .ערב טוב, מר הווארד 77 00:03:32,478 --> 00:03:33,775 .הנה הוא 78 00:04:09,715 --> 00:04:11,205 .אני באק הווארד 79 00:04:13,352 --> 00:04:15,377 .טרוי גייבל 80 00:04:15,421 --> 00:04:19,858 בחור צעיר, אני שמח .שאתה מעוניין במשרה 81 00:04:19,892 --> 00:04:21,860 .אני עסוק מאוד ...עשיתי מעל ל 82 00:04:21,894 --> 00:04:23,691 מחשבה אחת המשיכה .להטריד אותי בזמן שבאק דיבר 83 00:04:23,729 --> 00:04:27,688 לא היה לי מושג ...מי היה הבחור הזה 84 00:04:27,733 --> 00:04:29,701 .ואני מניח שזה היה בולט 85 00:04:29,735 --> 00:04:32,260 ?אתה יודע מי אני, נכון 86 00:04:34,139 --> 00:04:35,606 ראית אותנו בתוכנית ?"האירוח "טוניט שואו 87 00:04:35,641 --> 00:04:38,508 :היית צריך להגיד ..."עם ג'וני קארסון" 88 00:04:38,544 --> 00:04:41,104 לא עם הטיפש .שמנחה אותה כעת 89 00:04:41,146 --> 00:04:42,875 "באק הופיע ב"טוניט שואו ...עם ג'וני 90 00:04:42,915 --> 00:04:44,883 .שישים ואחת פעמים 91 00:04:44,917 --> 00:04:48,546 ...אני חושב ?שאתה קוסם, נכון 92 00:04:48,587 --> 00:04:50,214 .באק הוא קורא מחשבות 93 00:04:50,255 --> 00:04:52,052 קוסם היא מילה .רעה בסביבתו 94 00:04:52,091 --> 00:04:54,616 ...היית קוסם ...כשהייתי בן שלוש 95 00:04:54,660 --> 00:04:58,323 אבל התפתחתי. לא ...שיש לי משהו נגד קוסמים 96 00:04:58,363 --> 00:05:00,228 .כל עוד כולם מתים 97 00:05:02,301 --> 00:05:03,768 באק הופיע בכל ...התוכניות הגדולות 98 00:05:03,802 --> 00:05:07,670 ,אצל ג'ים ניבורס, ג'ון דיווידסון .סאלי ג'סי רפיאל 99 00:05:07,706 --> 00:05:10,106 דינה.. הוא היה עוזר-מגיש .אצל "דינה" מספר פעמים 100 00:05:10,142 --> 00:05:12,474 הוא הופיע בכל רחבי ...העולם... לאס וגאס 101 00:05:12,511 --> 00:05:14,604 .אבל לא לאחרונה 102 00:05:16,548 --> 00:05:19,779 עבודתך תהיה לדאוג ...לכל מסעותיו של באק 103 00:05:19,818 --> 00:05:21,445 ואז ללוות אותו ...במסע ההופעות 104 00:05:21,487 --> 00:05:24,115 כדי להבטיח שהתחייבויותיו .יתרחשו ללא הפרעות 105 00:05:24,156 --> 00:05:27,717 זאת עבודה תובענית .אך בסופו של דבר משתלמת 106 00:05:27,759 --> 00:05:29,659 לדוגמא, בעוד ...מספר חודשים 107 00:05:29,695 --> 00:05:32,129 נעבוד קשה ...בפעילות נדיבה שהתחלתי 108 00:05:32,164 --> 00:05:34,724 עבור ילדים חולים ...ביחד עם חברי ג'ורג' טאקיי 109 00:05:34,766 --> 00:05:38,099 שאולי מוכר יותר ...בהופעתו כזולו 110 00:05:38,137 --> 00:05:41,129 ".בסדרה "מסע בין כוכבים .הוא חבר יקר 111 00:05:41,173 --> 00:05:43,141 ללא ספק זאת לא ...הייתה סוג העבודה 112 00:05:43,175 --> 00:05:44,870 ...שאבי היה מדמיין עבורי 113 00:05:44,910 --> 00:05:47,743 אבל היה משהו .מרגש בנוגע לבאק 114 00:05:47,779 --> 00:05:49,508 הוא סיפר ...סיפורים ארוכים 115 00:05:49,548 --> 00:05:51,311 על עולם מלא ...בחבריו המפורסמים 116 00:05:51,350 --> 00:05:53,648 ...ג'וני קארסון, אד מקמהן 117 00:05:53,685 --> 00:05:55,516 .הקפטן וטנייל 118 00:05:56,955 --> 00:05:59,150 היה נפלא להכיר .אותך, בחור צעיר 119 00:05:59,191 --> 00:06:01,159 .אני חושב שזה יעבוד נהדר 120 00:06:01,193 --> 00:06:02,922 גיל, תתקשר אליי .מאוחר יותר 121 00:06:02,961 --> 00:06:04,929 אז המשרה שלך ...אם תהיה מעוניין בכך 122 00:06:04,963 --> 00:06:06,294 תרוויח 650 דולר .בשבוע, בתור התחלה 123 00:06:11,803 --> 00:06:13,964 .כן, זה נשמע מעולה 124 00:06:14,006 --> 00:06:15,598 יופי. אתה תיסע ...לבייקרספילד השבוע 125 00:06:15,641 --> 00:06:17,233 מישהו יפגוש אותך .ויסביר לך איך זה עובד 126 00:06:17,276 --> 00:06:18,309 .בהצלחה, טרוי 127 00:06:18,310 --> 00:06:20,073 .תודה, גיל 128 00:06:23,182 --> 00:06:25,150 אדוארד, קוראיך הצעירים ...אולי לא מודעים 129 00:06:25,184 --> 00:06:27,175 שלמעשה זה היה ...ג'וני קארסון 130 00:06:27,219 --> 00:06:29,187 שכינה אותי .באק הווארד הגדול 131 00:06:29,221 --> 00:06:31,883 זכור לך איזה תכסיס ?ביצעת באותו לילה 132 00:06:31,924 --> 00:06:33,482 .זה לא תכסיס .זה פעלול 133 00:06:33,525 --> 00:06:37,518 .בחיי, אני מצטער .לא ידעתי שיש הבדל 134 00:06:37,563 --> 00:06:40,054 .טרוי 135 00:06:40,098 --> 00:06:42,532 אדוארד, אני הולך .לתת לך מטבע 136 00:06:42,568 --> 00:06:46,231 אני רוצה שתחזיק אותו .בין הבוהן לאצבע המורה 137 00:06:46,271 --> 00:06:50,833 אני אספור, וברגע ...שתרגיש מחויב לעשות זאת 138 00:06:50,876 --> 00:06:52,844 פשוט תשמיט ?את המטבע. הבנת 139 00:06:52,878 --> 00:06:56,314 ...מוכן? אחד, שתיים 140 00:06:56,348 --> 00:06:59,374 .שלוש 141 00:06:59,418 --> 00:07:03,377 טרוי, אתה מוכן להראות ?לאדוארד מה כתוב בחתיכת נייר 142 00:07:07,893 --> 00:07:09,121 ...מרכז בייקרספילד מציג" ".באק הווארד הגדול 143 00:07:09,194 --> 00:07:12,220 ברוך הבא לבייקרספילד .אני שילה הלר 144 00:07:12,264 --> 00:07:14,232 .אני באק הווארד 145 00:07:15,534 --> 00:07:18,162 ...אלו הם אלן, טרוי .וזה אדוארד 146 00:07:18,203 --> 00:07:20,865 הוא כתב ממגזין .שעושה כתבה עליי 147 00:07:20,906 --> 00:07:22,533 .כן ?כתבת שער, נכון 148 00:07:22,574 --> 00:07:25,202 .בטח ...באק צריך לחזור למלון- 149 00:07:25,244 --> 00:07:26,711 ...כדי להתכונן להופעה 150 00:07:26,745 --> 00:07:29,043 אבל אם תוכלי להראות ...לי ולטרוי את המקום 151 00:07:29,081 --> 00:07:31,447 .זאת לא תהיה בעיה בכלל 152 00:07:31,483 --> 00:07:33,451 אני אוהב להגיע ...ראשון למוסד 153 00:07:33,485 --> 00:07:35,350 ...ולפגוש אנשים כמוך 154 00:07:35,387 --> 00:07:38,788 שמחזיקים מקומות כאלה .במצב מעולה. צ'ה צ'ה צ'ה 155 00:07:42,894 --> 00:07:46,455 אחי, תסתכל על זה. ככה .אני אוהב אותם.. יפים וגדולים 156 00:07:50,936 --> 00:07:54,394 כאן נמצא חדר ההלבשה ...הראשי למפורסמים 157 00:07:54,439 --> 00:07:56,407 .שכמובן מיועד לבאק 158 00:07:56,441 --> 00:07:59,376 .ויש לנו חטיפים ?איפה הברנדי- 159 00:08:00,979 --> 00:08:02,879 אלוהים. ידעתי .ששכחנו משהו 160 00:08:02,914 --> 00:08:05,405 אני מצטערת. אשלח מיד .מישהו לחפש בקבוק ברנדי 161 00:08:05,450 --> 00:08:07,816 .בסדר .בסדר. כן. סליחה- 162 00:08:09,288 --> 00:08:10,687 .תסלח לי .קדימה- 163 00:08:10,722 --> 00:08:13,623 .טוב. בסדר 164 00:08:15,827 --> 00:08:17,385 .אלוהים 165 00:08:20,532 --> 00:08:22,432 .זה חלק מעבודתי 166 00:08:22,467 --> 00:08:23,764 ?אתה מבין אותי 167 00:08:25,671 --> 00:08:28,003 אין הרבה סימנים, אבל .אל תיתן לזה לבלבל אותך 168 00:08:28,040 --> 00:08:29,337 ?יש לך את מוזיקת הכניסה 169 00:08:43,855 --> 00:08:46,756 בבקשה, תגיד לבאק .שאני מצטערת בנוגע לקהל 170 00:08:46,792 --> 00:08:48,692 חשבתי שלפחות .חצי אולם יתמלא 171 00:08:48,727 --> 00:08:51,457 לך תגיד לבאק ...שהגיע הזמן 172 00:08:51,496 --> 00:08:54,158 ואם הוא ישאל, תגיד .שיש קהל ענקי 173 00:08:58,503 --> 00:08:59,936 ...אז 174 00:09:06,445 --> 00:09:07,776 .היכנס 175 00:09:10,849 --> 00:09:12,680 ?מה מצב הקהל .די מלא- 176 00:09:12,718 --> 00:09:14,618 ?די מלא? מה זה אומר 177 00:09:14,653 --> 00:09:17,451 .שום דבר .יש קהל גדול 178 00:09:17,489 --> 00:09:19,957 .המקום מפוצץ באנשים .מעולה. בוא נצא לשם- 179 00:09:21,226 --> 00:09:24,161 .באק, מכאן 180 00:09:24,196 --> 00:09:26,061 .בוא נעשה את זה 181 00:09:33,572 --> 00:09:36,439 ?אתה מוכן .כן, ברור שאני מוכן. קדימה- 182 00:09:36,475 --> 00:09:37,772 .הוא מוכן .תעמעמו את האורות בחזית 183 00:09:37,809 --> 00:09:39,367 ,תעמעמו את אורות הבמה .הריצו את הקלטת 184 00:09:39,411 --> 00:09:42,209 מחפש דממה מוחלטת ...במזח אפל ורופף 185 00:09:42,247 --> 00:09:46,479 גבירותיי ורבותיי, זהו כבוד ...להציג בפניכם איש 186 00:09:46,518 --> 00:09:48,884 ...שהופיע במעל ל-27 ארצות 187 00:09:48,920 --> 00:09:51,480 ברדיו, טלוויזיה ...ובאמצעים אחרים 188 00:09:51,523 --> 00:09:54,219 כולל הופעה בתוכנית .האירוח של ג'וני קארסון 189 00:09:54,259 --> 00:09:56,591 אני מציג בפניכם .את באק הווארד הגדול 190 00:10:02,701 --> 00:10:05,033 .אתה. כל הכבוד 191 00:10:05,070 --> 00:10:07,868 .חובבנים מטופשים 192 00:10:07,906 --> 00:10:10,500 .אני אוהב את העיר הזאת 193 00:10:10,542 --> 00:10:14,444 בסדר. הסימן הבא יהיה .בעוד 15 דקות כשהוא יעבור לפסנתר 194 00:10:14,479 --> 00:10:17,277 .אני אהיה בחוץ 195 00:10:17,315 --> 00:10:20,876 ,כעת, גבירותיי ורבותיי .אני אזדקק למתנדב 196 00:10:20,919 --> 00:10:22,887 ...למעשה, שני 197 00:10:22,921 --> 00:10:25,515 הצעירים החסונים שכאן ...יתאימו היטב למשימה 198 00:10:25,557 --> 00:10:28,890 הנה הדבר שהרשים ...אותי בנוגע לבאק 199 00:10:28,927 --> 00:10:30,861 תוך כדי צפיתי :במהלך המופע 200 00:10:30,896 --> 00:10:33,888 .הוא היה צעקני .אי אפשר להתכחש לזה 201 00:10:33,932 --> 00:10:36,958 אבל בנוסף היה לו ...סוג של קסם נצחי 202 00:10:37,002 --> 00:10:38,970 .שהצופים בהחלט אהבו 203 00:10:44,042 --> 00:10:48,945 עכשיו, ביקשתי מכם .לבחור מספר בין 1 ל-100 204 00:10:48,980 --> 00:10:50,777 אבל אתה לא ?עשית זאת, נכון 205 00:10:50,816 --> 00:10:53,876 .אני מניח שלא 206 00:10:53,919 --> 00:10:58,652 ?בחרת את המספר אפס 207 00:11:00,592 --> 00:11:02,958 .בחיי, אפס ...אלוהים- 208 00:11:02,994 --> 00:11:05,929 .אפס 209 00:11:07,632 --> 00:11:11,864 ?זה לא מטורף, חברים ?זה לא מטורף 210 00:11:11,903 --> 00:11:14,428 ...שינה עמוקה 211 00:11:14,473 --> 00:11:17,738 .לילה טוב 212 00:11:25,684 --> 00:11:27,914 ...כעת, אצטרך להפריע לכם 213 00:11:27,953 --> 00:11:30,183 פעם אחת ואחרונה .לפני שאיעלם 214 00:11:30,222 --> 00:11:33,214 ,אצטרך ארבעה מתנדבים ...שניים אשר 215 00:11:33,258 --> 00:11:35,249 .ילוו אותי למלתחה 216 00:11:35,293 --> 00:11:38,751 השניים הנותרים .יישארו כאן באולם 217 00:11:38,797 --> 00:11:39,923 .היי 218 00:11:39,965 --> 00:11:44,231 ,והם ייקחו את כל שכרי ...במזומן 219 00:11:44,269 --> 00:11:47,830 .ויחביאו אותו כאן 220 00:11:47,873 --> 00:11:53,038 אם לא יהיה ביכולתי ...למצוא את הכסף כשאחזור 221 00:11:53,078 --> 00:11:57,276 הכסף הזה יישאר כאן .בבייקרספילד, קליפורניה 222 00:11:57,315 --> 00:11:58,942 .אני אוהב את העיר הזאת 223 00:11:58,984 --> 00:12:02,750 ראיתי אותו עושה זאת .בשבוע שעבר בסטוקטון 224 00:12:02,787 --> 00:12:05,756 מסתבר, שהוא בחיים ...לא נכשל במציאת הכסף 225 00:12:05,790 --> 00:12:08,623 .ביותר מ-5,000 ניסיונות 226 00:12:10,095 --> 00:12:13,064 אתן לכם לבחור .את ארבעת המתנדבים 227 00:12:14,833 --> 00:12:17,893 .בחורים, קדימה .צריך ללכת לחדר ההלבשה 228 00:12:23,241 --> 00:12:25,903 חברים, זאת ...פמלייתי המלאה 229 00:12:25,944 --> 00:12:29,778 רק כדי שתוכל לראות ...שאין שום תעלול 230 00:12:29,814 --> 00:12:31,406 .בזמן שהם מחביאים את כספי 231 00:12:31,449 --> 00:12:33,212 .אתם תהיו העדים שלי 232 00:12:33,251 --> 00:12:36,243 האם מישהו מכם ?ירצה תמונה חתומה 233 00:12:36,288 --> 00:12:37,778 .כן 234 00:12:37,822 --> 00:12:41,883 ,אלן, כמה תמונות חתומות .צבעוניות, בבקשה 235 00:12:41,927 --> 00:12:44,088 .אני לא מוצא תמונות בצבע 236 00:12:44,129 --> 00:12:47,098 .חפש ותמצא. אלן .הם נמצאים שם 237 00:12:47,132 --> 00:12:49,259 .העט הנובע שלי, בבקשה .העט הנובע 238 00:12:51,770 --> 00:12:53,704 .תודה, טרוי .תמונה בשחור לבן זה בסדר- 239 00:12:53,738 --> 00:12:57,037 .לא, זה לא בסדר ?זה לא בסדר. אלן 240 00:12:57,075 --> 00:12:59,236 .באק, אלו היחידות שיש לנו 241 00:13:00,445 --> 00:13:02,913 ,מר הווארד .הם מוכנים עבורך 242 00:13:02,948 --> 00:13:04,939 .ובכן, אלו חדשות נפלאות 243 00:13:04,983 --> 00:13:06,951 ,אני מצטער, חברים ...לא יהיו תמונות חתומות 244 00:13:06,985 --> 00:13:08,748 .בעקבות חוסר היכולת של אלן 245 00:13:08,787 --> 00:13:10,448 אני עדיין אשמח .לקבל תמונה בשחור לבן 246 00:13:10,488 --> 00:13:13,116 איך תמונה בשחור לבן ?יכולה להועיל 247 00:13:13,158 --> 00:13:15,092 ?מהי הנקודה בזה 248 00:13:15,126 --> 00:13:16,593 .קדימה 249 00:13:20,065 --> 00:13:22,533 .תודה רבה .אני מצטער- 250 00:13:57,569 --> 00:14:00,470 אדוני, האם יורשה לי ?לחפש בנעלך הימינית, בבקשה 251 00:14:13,218 --> 00:14:16,915 טוב. חשבתי .שמדובר ביותר כסף 252 00:14:19,157 --> 00:14:21,022 ?איך הוא עשה זאת 253 00:14:21,059 --> 00:14:23,118 .אני אוהב את העיר הזאת 254 00:14:27,065 --> 00:14:30,159 מול האנשים האלו. ההשפלה .היחידה היא חוסר היכולת שלך 255 00:14:30,201 --> 00:14:31,896 .זה לא נכון .זה נכון- 256 00:14:32,904 --> 00:14:36,601 .צא ותגיד לי בפנים .קדימה, תלך לעזאזל- 257 00:14:36,641 --> 00:14:38,609 .תשאיר את הטיפים אצל טרוי 258 00:14:38,643 --> 00:14:40,406 .זה הכסף שלי ?כן, באק- 259 00:14:40,445 --> 00:14:42,413 .טוב, אתה גרוע 260 00:14:44,482 --> 00:14:47,212 .לא אוכל להמשיך להכשיר אותך .תצטרך ללמוד את היתר לבדך 261 00:14:47,252 --> 00:14:49,379 אני אפילו לא יודע .איפה להתחיל 262 00:14:49,421 --> 00:14:51,981 :זה לא מסובך כל כך, תקשיב 263 00:14:52,023 --> 00:14:53,991 אם תקבל את המשרה .הזאת, אתה אידיוט 264 00:14:54,025 --> 00:14:55,151 ?...הבנת, אתה 265 00:14:55,193 --> 00:14:58,356 טרוי, אני מתנצל שהיית .צריך לראות את זה 266 00:14:58,396 --> 00:15:01,388 אדוארד, זה לא .יהיה סיפור נעים 267 00:15:01,433 --> 00:15:03,401 אני בטוח שלא תרצה .לכתוב על זה 268 00:15:03,435 --> 00:15:05,164 אלן, אני חושב .שהגיע הזמן שתעזוב 269 00:15:05,203 --> 00:15:07,865 .אחרת, אצטרך לקרוא לאבטחה 270 00:15:07,906 --> 00:15:10,238 ,תקרא לאבטחה .אדם מיושן שכמוך 271 00:15:17,816 --> 00:15:21,115 טוב, אני משער שכאן .אנחנו נפרדים, חברים 272 00:15:26,791 --> 00:15:30,659 ,סליחה על ההפרעה ?אוכל לקבל חתימה 273 00:15:30,695 --> 00:15:34,096 הכל בשביל גברת .יפיפייה וצעירה 274 00:15:38,069 --> 00:15:40,765 ?נהנית מההופעה 275 00:15:40,805 --> 00:15:44,206 ,לא צפיתי בהופעה. למעשה .אפילו לא ידעתי שאתה כאן 276 00:15:44,242 --> 00:15:46,767 לא פורסם .שום דבר בעיתונים 277 00:15:46,811 --> 00:15:51,145 הייתי צופה בך כל הזמן .בתוכנית האירוח של קארסון 278 00:15:51,182 --> 00:15:52,843 .מעולה 279 00:15:52,884 --> 00:15:54,715 .בבקשה 280 00:15:54,753 --> 00:15:55,879 .תודה 281 00:16:00,325 --> 00:16:02,122 .נראה שמשהו מטריד אותך 282 00:16:05,063 --> 00:16:07,054 ...כל העניין עם אלן 283 00:16:07,098 --> 00:16:09,623 לאלן ולי היו בעיות .במשך שנים 284 00:16:09,667 --> 00:16:11,100 זאת הסיבה שהייתי .צריך לפטר אותו 285 00:16:11,136 --> 00:16:15,971 טרוי, אני יודע שיש לך .שאיפות מעבר למשרה הזאת 286 00:16:16,007 --> 00:16:19,033 ובכן, לא משנה מה ...תחליט לעשות בעתיד 287 00:16:19,077 --> 00:16:21,477 .תזדקק לחוכמת חיים .אני אוכל לתת לך את זה 288 00:16:21,513 --> 00:16:25,142 דברים גדולים יותר .עומדים לקרות עבורי 289 00:16:25,183 --> 00:16:26,980 ?איזה סוג של דברים 290 00:16:27,018 --> 00:16:30,317 ובכן, טרוי, למה ...שלא תישאר בסביבה 291 00:16:30,355 --> 00:16:32,619 ?תעבוד עימי .אולי תגלה בעצמך 292 00:16:34,359 --> 00:16:35,951 ?עשינו עסק 293 00:16:43,501 --> 00:16:44,866 .צללתי פנימה 294 00:16:44,903 --> 00:16:47,929 חיי התרכזו אך ורק .סביב באק הווארד 295 00:16:47,972 --> 00:16:49,963 האולמות שהופענו ...בהם היו ישנים 296 00:16:50,008 --> 00:16:53,000 ,ובדרך כלל חצי מלאים .אבל לא נראה שבאק שם לב 297 00:16:53,044 --> 00:16:55,672 ,ברגע שהוא עלה לבמה .הוא היה בסביבתו הטבעית 298 00:16:55,713 --> 00:16:58,511 ,באק הלך על הקצה ...כל מה שהוא עשה 299 00:16:58,550 --> 00:17:00,518 הפך את הבלתי אפשרי .שיראה אפשרי 300 00:17:00,552 --> 00:17:02,452 ?זה לא מטורף 301 00:17:03,688 --> 00:17:05,019 .זה מטורף 302 00:17:05,056 --> 00:17:07,616 ...לבאק היו מעריצים 303 00:17:07,659 --> 00:17:10,287 .ואנחנו הלכנו אליהם !אני אוהב את העיר הזאת- 304 00:17:10,328 --> 00:17:14,355 מסיבה מסוימת, האנשים .באקרון, אוהיו, השתגעו עליו 305 00:17:14,399 --> 00:17:16,367 ראיתי חלקים מהמדינה ...שלא ראיתי בחיי 306 00:17:16,401 --> 00:17:19,529 .ברוכים הבאים לווילמאט, אורגון .אני אוהב את העיר הזאת- 307 00:17:19,571 --> 00:17:22,096 ערים שלא שמעתי ...עליהם בעבר 308 00:17:22,140 --> 00:17:24,108 ברוכים הבאים .לוואסה, ויסקונסין 309 00:17:24,142 --> 00:17:25,632 .אני אוהב את העיר הזאת 310 00:17:25,677 --> 00:17:27,668 .לבאק היו שיגעונות 311 00:17:27,712 --> 00:17:30,146 ?כמה טיפ נתת לכרוז 312 00:17:30,181 --> 00:17:31,648 .שני דולר 313 00:17:31,683 --> 00:17:33,548 ?זה הכל 314 00:17:33,585 --> 00:17:35,485 .אתה מייצג אותי, טרוי 315 00:17:35,520 --> 00:17:37,818 .אתה גורם לי להיראות קמצן 316 00:17:37,856 --> 00:17:40,120 .בבקשה. תודה 317 00:17:40,158 --> 00:17:42,285 ?טרוי, אתה יכול לבוא הנה 318 00:17:42,327 --> 00:17:45,455 ?הרגע נתת 10 דולר לכרוז 319 00:17:45,496 --> 00:17:47,589 ?כן, למה .זה מוגזם- 320 00:17:47,632 --> 00:17:50,226 דולר אמריקאי יחיד .עבור כל מזוודה 321 00:17:50,268 --> 00:17:51,360 .אני לא עשוי מכסף 322 00:17:54,739 --> 00:17:58,175 ולפעמיים הוא איבד .את העשתונות 323 00:17:58,209 --> 00:18:00,700 ...אספת אותי במיני-וואן 324 00:18:00,745 --> 00:18:02,576 .ההופעה הזאת כבר נהרסה 325 00:18:02,614 --> 00:18:04,343 .אתה חסר יכולת 326 00:18:04,382 --> 00:18:07,874 כן, באק יכול היה להיות ...קשה, מתסכל 327 00:18:07,919 --> 00:18:11,116 ולפעמיים שאלתי את עצמי .למה סבלתי את כל זה 328 00:18:11,155 --> 00:18:13,350 .מר הווארד 329 00:18:13,391 --> 00:18:15,655 אני רוצה להודות לך .על השתתפותי בהופעה 330 00:18:15,693 --> 00:18:17,661 ,בכל זאת, ארצה להגיד ...שאני לא הולך לעשות את הקטע 331 00:18:17,695 --> 00:18:20,391 ."אתה יכול לקרוא לי ריי ג'יי" .אני לא רוצה לעשות זאת 332 00:18:20,431 --> 00:18:23,594 ,ודרך אגב ?מר טאקיי נמצא 333 00:18:23,635 --> 00:18:27,662 ...הוא, לא... הוא .הוא לא יהיה עימנו השנה 334 00:18:27,705 --> 00:18:31,072 השותף שלי במכללה ...ניהל כספים של עשירים 335 00:18:31,109 --> 00:18:33,077 והנה אני, עוזר לבאק הווארד ...עם מופע החסד שלו 336 00:18:33,111 --> 00:18:34,738 ...בכיכובם של גארי קולמן 337 00:18:34,779 --> 00:18:36,770 והבחור מהסרטים "בית ספר לשוטרים" 338 00:18:38,216 --> 00:18:40,582 הדבר המוזר היה .שלא היה אכפת לי 339 00:18:40,618 --> 00:18:42,711 .שלום, באק הווארד .זה היה די מגניב- 340 00:18:42,754 --> 00:18:45,120 או עצוב, תלוי איך .הסתכלת על זה 341 00:18:45,156 --> 00:18:46,919 אתה חייב להגיד לי .מה הסוד שלך 342 00:18:46,958 --> 00:18:49,984 אני ממשיך להזדקן .ואתה נשאר אותו הדבר 343 00:18:50,028 --> 00:18:52,189 .חיים בריאים .כן, חיים בריאים- 344 00:18:52,230 --> 00:18:54,198 ושומר את כל הכסף ?מתחת למזרון, נכון 345 00:18:54,232 --> 00:18:57,690 בכל מקרה, באק, רציתי .להודות לך שהתקשרת אלי 346 00:18:57,735 --> 00:19:02,069 אתה יודע, לא .מתקשרים אלי יותר 347 00:19:02,106 --> 00:19:04,700 .באק, אנחנו מוכנים להתחיל 348 00:19:05,944 --> 00:19:07,912 .שתהיה לכולם הופעה מעולה 349 00:19:13,685 --> 00:19:17,849 ...ארצה להקדיש את השיר הבא 350 00:19:17,889 --> 00:19:21,222 למישהו שפעם שהיה ...חבר מאוד יקר שלי 351 00:19:22,894 --> 00:19:26,489 ..."זולו, מ"מסע בין כוכבים 352 00:19:26,531 --> 00:19:28,499 .מר ג'ורג' טאקיי 353 00:19:28,533 --> 00:19:31,525 ...'ג'ורג 354 00:19:33,137 --> 00:19:35,128 .שהכוח יהיה עימך 355 00:19:41,379 --> 00:19:43,870 לא משנה כמה צעקנית ...ההופעה של באק הייתה 356 00:19:43,915 --> 00:19:46,349 ולא משנה כמה צעקות ...קיבלתי לפני תחילת המופע 357 00:19:46,384 --> 00:19:48,352 בחיים לא פספסתי .את פעלול הכסף 358 00:19:48,386 --> 00:19:51,219 זה היה החלק היחידי .במופע שתמיד הדהים אותי 359 00:19:51,255 --> 00:19:54,053 ,גבירותיי ורבותיי .הכסף שלי 360 00:19:55,727 --> 00:19:59,128 ,גבירותיי ורבותיי .הכסף שלי 361 00:19:59,163 --> 00:20:03,156 ובלי להיכשל אפילו פעם .אחת, הוא תמיד הדהים את הקהל 362 00:20:03,201 --> 00:20:05,431 זה יהיה תענוג .למצוא אותו בעצמי 363 00:20:05,470 --> 00:20:09,964 כג'נטלמן, אני חושש ...שעלי לרסן את עצמי 364 00:20:10,008 --> 00:20:13,102 משום שכספי נמצא .בחזייה שלך 365 00:20:15,713 --> 00:20:20,309 ,גבירותיי ורבותיי .הנה הכסף שלי 366 00:20:20,351 --> 00:20:22,319 אני עדיין לא מצאתי .את מקומי בעולם 367 00:20:22,353 --> 00:20:25,186 אבל הסיומת הזאת .הייתה מקומו של באק 368 00:20:25,223 --> 00:20:27,191 ...ורק בלהיות חלק ממנה 369 00:20:27,225 --> 00:20:30,786 גרם לי להרגיש .שאני בדרך הנכונה 370 00:20:30,828 --> 00:20:32,728 ...טרוי, יש לנו כאן 371 00:20:32,764 --> 00:20:34,629 את צייד החתימות .האחרון של באק הגדול 372 00:20:34,665 --> 00:20:39,602 ,תמונה צבעונית ?עבור מי להקדיש אותה 373 00:20:39,637 --> 00:20:41,400 ?אבא, מה אתה עושה כאן 374 00:20:41,439 --> 00:20:44,772 התכוונתי לשאול אותך .את אותה השאלה 375 00:20:46,244 --> 00:20:49,543 ?טרוי, זהו אביך 376 00:20:49,580 --> 00:20:52,276 לא ידעתי שיש לך .משפחה בלייסבורג 377 00:20:52,316 --> 00:20:54,477 .משום שאין לו 378 00:20:54,519 --> 00:20:58,046 .אדוני, איזה תענוג 379 00:20:58,089 --> 00:20:59,579 .אני באק הווארד 380 00:20:59,624 --> 00:21:02,616 אבל לפני שאתה תברך ...אותי על הופעתי 381 00:21:02,660 --> 00:21:04,355 אני צריך לברך .אותך על משהו 382 00:21:04,395 --> 00:21:07,330 רציתי שתדע שגידלת ...בחור צעיר ונהדר 383 00:21:07,365 --> 00:21:09,424 .שמבצע עבודה נפלאה עבורי 384 00:21:09,467 --> 00:21:11,992 אני חשבתי שהוא נמצא ...בבית ספר למשפטים 385 00:21:12,036 --> 00:21:13,833 .משום שזה מה שהוא אמר לי 386 00:21:13,871 --> 00:21:18,365 אבל אני נרגש לשמוע שהוא .עושה עבודה נפלאה עבורך 387 00:21:25,583 --> 00:21:29,679 ,אתה יודע, מר גייבל .אני יכול לדמיין איך אתה מרגיש 388 00:21:29,720 --> 00:21:32,450 אבי לא רצה שאכנס .לעסקי השעשועים 389 00:21:32,490 --> 00:21:34,253 .הוא רצה שאהיה רואה חשבון 390 00:21:34,292 --> 00:21:37,420 ללא ספק, זאת .לא הייתה שאיפתי 391 00:21:37,462 --> 00:21:40,056 כן, טוב, אני לא .הולך להיכנס לזה 392 00:21:40,098 --> 00:21:44,535 אבל אם בחירתו של טרוי ..היא לסחוב את מזוודתך, אז 393 00:21:44,569 --> 00:21:47,197 .בזבזתי כסף רב עבור השכלתו 394 00:21:47,238 --> 00:21:50,071 .אבא ?טרוי, אתה מרשה לי- 395 00:21:50,108 --> 00:21:52,440 ,אתה יודע, אדוני .יש לי תיאוריה בנושא זה 396 00:21:52,477 --> 00:21:55,776 אני קורא לה תיאוריית .העליות והירידות 397 00:21:55,813 --> 00:21:58,839 אולי הבחנת בזה ...בחלק המוזיקלי שבי 398 00:21:58,883 --> 00:22:01,579 תקשיב, ארצה לשוחח .עם בני ביחידות 399 00:22:04,655 --> 00:22:06,623 בסדר גמור. רק ...ניסיתי להוסיף 400 00:22:06,657 --> 00:22:10,286 ,קצת פרספקטיבה .כפי הלטינים אומרים 401 00:22:10,328 --> 00:22:11,955 .אני חושב שעשית זאת 402 00:22:13,131 --> 00:22:16,191 .בסדר גמור .ערב טוב 403 00:22:16,234 --> 00:22:20,967 טרוי, תוכל להביא .את הסלט כשתחזור למלון 404 00:22:24,775 --> 00:22:26,743 .איזה בחור מיוחד 405 00:22:26,777 --> 00:22:28,938 .אבא, אני מצטער 406 00:22:28,980 --> 00:22:32,177 .לא שמעתי ממך במשך חודש 407 00:22:32,216 --> 00:22:35,674 הייתי צריך להתקשר לחבריך .כאילו שאני שוטר ארור 408 00:22:35,720 --> 00:22:37,620 .אני יודע 409 00:22:37,655 --> 00:22:40,647 הייתי הורג כדי ללכת .לבית ספר למשפטים, טרוי 410 00:22:40,691 --> 00:22:42,420 .הייתי הורג 411 00:22:42,460 --> 00:22:46,123 .שנאתי את זה ...לא הייתי שמח. אני 412 00:22:46,164 --> 00:22:47,961 את חושב שיצאתי ...מביתי בריקודים 413 00:22:47,999 --> 00:22:50,399 ...בכל בוקר בחיי הבוגרים 414 00:22:50,434 --> 00:22:52,732 מאושר בנוגע לאופן ?שבו אעביר את היום 415 00:22:54,205 --> 00:22:56,833 אני לא יודע .מה אתה עושה כאן 416 00:22:56,874 --> 00:22:59,638 ואני לא חושב .שגם אתה יודע 417 00:22:59,677 --> 00:23:02,908 .קדימה, אתה חכם יותר מזה 418 00:23:02,947 --> 00:23:04,812 .אתה כן 419 00:23:04,849 --> 00:23:07,317 .אתה חכם יותר מזה 420 00:23:09,420 --> 00:23:11,149 אני מקווה שהוא .ייהנה מהסלט שלו 421 00:23:29,440 --> 00:23:32,841 ...אני פשוט לא חושב 422 00:23:32,877 --> 00:23:36,176 אני לא חושב שאוכל .להמשיך לעשות את זה 423 00:23:36,214 --> 00:23:39,183 .אני מצטער. עליי להתפטר 424 00:23:41,118 --> 00:23:42,608 .עליי להתפטר 425 00:23:42,653 --> 00:23:44,644 ?גיל עדיין לא הגיע 426 00:23:45,856 --> 00:23:47,585 .לא, עדיין לא 427 00:23:47,625 --> 00:23:49,855 באק, יש משהו .שאני צריך לשוחח איתך 428 00:23:49,894 --> 00:23:52,692 .סליחה על האיחור. פקקים 429 00:23:52,730 --> 00:23:55,893 ?נוכל לדבר מאוחר יותר ...אנחנו נחזור לזה 430 00:23:55,933 --> 00:23:59,027 אבל ישנם כמה עסקים .שאני צריך לדבר עליהם 431 00:23:59,070 --> 00:24:00,662 .ניסיתי 432 00:24:00,705 --> 00:24:03,139 אני משוחח כל שבוע .עם האנשים של לנו ולטרמן 433 00:24:03,174 --> 00:24:06,109 .הוא רוצים להזמין אותך לתוכנית .פשוט היומן שלו עמוס מאוד כרגע 434 00:24:06,143 --> 00:24:09,078 ,עם לטרמן, אני מבין .בגלל שאין לי עבר שם 435 00:24:09,113 --> 00:24:13,243 אבל ג'יי לנו... אני חושב ...שהוא פוגע בתוכנית שלו 436 00:24:13,284 --> 00:24:16,412 בלא להזמין אותי. אני ."למעשה בניתי את ה"טוניט שואו 437 00:24:16,454 --> 00:24:19,048 אני יודע שעלינו להשיג .לך תשומת לב כרגע 438 00:24:19,090 --> 00:24:20,819 .דיברתי עם סוכנים בוגאס 439 00:24:20,858 --> 00:24:22,291 אמרתי להם שאתה טוב .כעת משאי פעם היית 440 00:24:22,326 --> 00:24:24,726 הם אמרו לי שקודם .עליהם לראות את זה 441 00:24:24,762 --> 00:24:27,287 אם הם צריכים ...לראות משהו 442 00:24:27,331 --> 00:24:29,526 .יש משהו שאוכל להראות להם 443 00:24:33,371 --> 00:24:37,569 במשך שלוש השנים האחרונות ...עשיתי חזרות בסוד 444 00:24:37,608 --> 00:24:40,406 על פעלול חדש. אפילו .לא אוכל לספר לכם מהו 445 00:24:40,444 --> 00:24:43,709 אני סומך עליכם, אבל ...לא אוכל להרשות לעצמי 446 00:24:43,748 --> 00:24:46,080 שעיתונאי הצהובונים .ידעו על זה כרגע 447 00:24:46,117 --> 00:24:50,486 .תנו לי רק להגיד שזה ענקי 448 00:24:50,521 --> 00:24:54,218 ואני חושב שסינסנטי היא .המקום המושלם לחשוף אותו 449 00:24:54,258 --> 00:24:57,455 .תמיד אהבו אותי באוהיו 450 00:24:57,495 --> 00:25:01,488 ,לא כל כך באוהיו .יותר באקרון 451 00:25:01,532 --> 00:25:04,797 ...שקרובה לסינסנטי .זאת אותה המדינה 452 00:25:04,835 --> 00:25:07,395 אני רוצה שתתקשר ...לסטיב קיטינג, בניו-יורק 453 00:25:07,438 --> 00:25:09,303 .במשרד הראשי ליחסי ציבור 454 00:25:09,340 --> 00:25:12,275 אני רוצה עיתונאות .מקומית ולאומית 455 00:25:12,310 --> 00:25:15,939 .אני מרגיש את זה .זה יהיה ענקי 456 00:25:15,980 --> 00:25:17,971 .סינסנטי 457 00:25:26,791 --> 00:25:28,782 .ברוכים הבאים לסינסנטי 458 00:25:28,826 --> 00:25:29,850 .אני אוהב את העיר הזאת 459 00:25:29,894 --> 00:25:31,725 .אני דוריין ?מה שלומך- 460 00:25:31,762 --> 00:25:33,195 .אני באק הווארד 461 00:25:33,230 --> 00:25:35,255 .זה אחי קני 462 00:25:35,299 --> 00:25:37,733 ?שלום, קני, מה שלומך .בסדר- 463 00:25:37,768 --> 00:25:39,963 ...בשם שנינו 464 00:25:40,004 --> 00:25:43,371 וכינוס סינסנטי ...של קהילת הכובעים האדומים 465 00:25:43,407 --> 00:25:48,367 ארצה להעניק לך .את הסיכה הזאת 466 00:25:50,648 --> 00:25:52,138 .אלוהים אדירים 467 00:25:52,183 --> 00:25:54,310 ?נכון זה יפה 468 00:25:56,921 --> 00:25:58,980 .נראה לי שיורד לי דם 469 00:25:59,023 --> 00:26:00,684 .אני מצטערת .זה בסדר- 470 00:26:00,725 --> 00:26:02,852 זאת סיכה יפיפייה ...מאישה יפיפייה 471 00:26:02,893 --> 00:26:04,554 .שאשא בזמן שהותי כאן 472 00:26:04,595 --> 00:26:07,063 ,כל הזמן שאהיה כאן .אשא אותה בשביל מזל טוב 473 00:26:07,098 --> 00:26:09,896 אלוהים, אני אוהב לבוא ...לאולמות לפני התחלת המופע 474 00:26:09,934 --> 00:26:13,028 אבל אני חושש שאצטרך ...לחזור לבית המלון 475 00:26:13,070 --> 00:26:15,334 משום שאחראי העיתונות ...שלי טס לכאן 476 00:26:15,335 --> 00:26:17,598 ...כדי להיפגש עימי 477 00:26:17,641 --> 00:26:19,506 .היישר מקהילת מנהטן 478 00:26:19,543 --> 00:26:21,408 .אין שום בעיה בכלל .אנו המארחים שלך 479 00:26:21,445 --> 00:26:23,811 ניקח אותך לכל מקום ...שתצטרך ללכת 480 00:26:23,848 --> 00:26:25,713 .במשך כל הזמן שתשהה כאן 481 00:26:25,750 --> 00:26:27,684 .כך אנו עושים זאת בסינסנטי 482 00:26:27,718 --> 00:26:30,949 .אני אהיה הנהג שלך .יש לנו לימוזינה והכל 483 00:26:34,959 --> 00:26:39,487 ,ראיתי אותך ב-1989 .באוניברסיטת באולינג-גריין 484 00:26:39,530 --> 00:26:42,021 .היית מעולה ?אתה זוכר את זה 485 00:26:42,066 --> 00:26:46,162 בכנות, אני זוכר .משהו במעורפל 486 00:26:46,203 --> 00:26:48,797 אבל כמובן, עברו ...כבר 20 שנה מאז 487 00:26:48,839 --> 00:26:51,399 .ואני מבצע 400 הופעות בשנה 488 00:26:51,442 --> 00:26:53,933 ?אתה עושה 400 הופעות בשנה 489 00:26:55,946 --> 00:26:58,779 כן, אני מבצע ...את החישובים בראשי 490 00:26:58,816 --> 00:27:00,784 .אולי כדאי שתתרכז בנסיעה 491 00:27:00,818 --> 00:27:04,276 ואני לא מבין איך אפשר מבחינה ...פיזית, לבצע 300 הופעות בשנה 492 00:27:06,290 --> 00:27:08,656 למעשה זה בעצם הופעה ?כל לילה, אתה יודע 493 00:27:08,692 --> 00:27:10,853 אני מתכוון, איפה אתה ...מופיע בימי שני ושלישי בלילה 494 00:27:10,895 --> 00:27:12,863 ואיך זה משאיר לך ?זמן לנסיעות 495 00:27:12,897 --> 00:27:17,834 טרוי, הוא כבר היה צריך להירשם .קוראים לו סטיב קיאטינק. ק-י-א 496 00:27:17,868 --> 00:27:21,395 .באק, אני יודע לאיית .אמרתי לו את שמו אלפי פעמים 497 00:27:21,439 --> 00:27:23,407 אמרו לי שהוא עדיין .לא נרשם בבית מלון 498 00:27:23,441 --> 00:27:27,070 טוב, זה מגוחך. אני צריך להקליט .תוכנית טלוויזיה אחר הצהריים 499 00:27:27,111 --> 00:27:29,705 ...אחראי התקשורות שלי איננו 500 00:27:29,747 --> 00:27:34,616 הוכרחתי לנסוע כל היום .עם שני חקלאים מטופשים 501 00:27:36,687 --> 00:27:38,848 .אולי זה הוא, טרוי .תפתח את הדלת 502 00:27:41,625 --> 00:27:43,593 .שלום 503 00:27:43,627 --> 00:27:45,754 טעיתי בחדר? אני מחפשת .אחר באק הווארד 504 00:27:45,796 --> 00:27:48,731 טרוי, אתה יכול לתלות ?את המכנסיים שלי, בבקשה 505 00:27:48,766 --> 00:27:50,427 ?כיצד אוכל לעזור לך, גברתי 506 00:27:50,468 --> 00:27:53,767 מר הווארד, שמי ואלרי ברנן .מק.פ.ט. סטיב לא יכול היה להגיע 507 00:27:53,804 --> 00:27:57,968 היה מקרה חירום ...בלונדון עם גארי אולדמן 508 00:27:58,008 --> 00:27:59,305 .אז אני אעבוד איתך 509 00:27:59,343 --> 00:28:02,176 .איתי? את למעשה עדיין עובר 510 00:28:02,213 --> 00:28:04,613 אני באמת לא מקבל .זאת כל-כך טוב 511 00:28:04,648 --> 00:28:06,172 סליחה. אני לא אוהב .שינויים מהסוג הזה 512 00:28:06,217 --> 00:28:08,481 .יש לי סופ"ש גדול 513 00:28:08,519 --> 00:28:10,043 .יש לי הופעה ביום שבת 514 00:28:10,087 --> 00:28:12,055 יש לי אירוע ענקי .שמתוכנן ליום ראשון 515 00:28:12,089 --> 00:28:14,387 .ואני יודעת הכל עליו .קיבלתי הנחיות 516 00:28:14,425 --> 00:28:16,359 .זה יהיה מושלם 517 00:28:16,393 --> 00:28:18,384 אני יודעת ...שהעסקת את סטיב 518 00:28:18,429 --> 00:28:21,557 אבל אני חושבת שאוכל .למלא את מקומו בצורה מושלמת 519 00:28:23,334 --> 00:28:24,892 ,בסדר, בחורה צעירה .ניתן לזה הזדמנות 520 00:28:24,935 --> 00:28:25,969 .ונראה איך זה ילך 521 00:28:25,970 --> 00:28:28,530 .יופי. שמי ואלרי 522 00:28:28,572 --> 00:28:31,598 .בסדר, גמור, ואלרי 523 00:28:31,642 --> 00:28:34,770 ,זהו, טרוי .מנהל ההופעות שלי 524 00:28:34,812 --> 00:28:36,609 .שלום 525 00:28:36,647 --> 00:28:39,047 ?אז מה דעתך לתפוס מנוחה 526 00:28:39,083 --> 00:28:42,610 החדשות יחלו בעוד כמה שעות .ואני צריכה לתכנן את לוח הזמנים 527 00:28:42,653 --> 00:28:45,713 אם תוכל להלוות לי .את טרוי, זה יהיה מעולה 528 00:28:45,756 --> 00:28:47,917 משום שהוא יוכל לעזור .לי לבצע כמה שיחות טלפון 529 00:28:47,958 --> 00:28:50,791 ?טרוי, אכפת לך .לא- 530 00:28:52,396 --> 00:28:53,863 .טוב, היה נחמד להכיר אותך 531 00:28:57,301 --> 00:28:58,590 .תודה 532 00:29:07,344 --> 00:29:10,074 ?אז, תרצי לעבור על משהו 533 00:29:10,114 --> 00:29:14,107 לא. אני רק רוצה .לשתות משהו 534 00:29:14,151 --> 00:29:16,244 ?אפשר לקבל וויסקי עם קרח 535 00:29:16,287 --> 00:29:18,187 ?בשבילך, אדוני .אותו דבר- 536 00:29:18,222 --> 00:29:19,917 .בסדר 537 00:29:19,957 --> 00:29:23,449 אני לא מאמינה שאני .בסינסנטי עם באק הווארד 538 00:29:26,230 --> 00:29:28,198 אוכל לשאול אותך ?משהו בנוגע לבאק 539 00:29:28,232 --> 00:29:30,200 .כן ?הוא הומו- 540 00:29:30,234 --> 00:29:32,429 משום שערכנו .התערבות במשרד 541 00:29:32,469 --> 00:29:35,666 .אני לא יודע 542 00:29:35,706 --> 00:29:38,641 ...אז אתה לא 543 00:29:38,676 --> 00:29:40,075 ...בן זוגו לנסיעות, או 544 00:29:40,110 --> 00:29:41,372 .לא .בסדר. בסדר- 545 00:29:41,412 --> 00:29:43,471 פשוט הכול נראה ...מאוד משפחתי בחדר 546 00:29:43,514 --> 00:29:46,278 .אתה תולה את מכנסיו 547 00:29:46,317 --> 00:29:49,411 .לא, באק הוא רק הבוס שלי 548 00:29:49,453 --> 00:29:52,513 אני עושה זאת בשביל ...לשלם את החשבונות 549 00:29:52,556 --> 00:29:56,185 ...את יודעת, עד שאפענח 550 00:29:56,226 --> 00:29:57,989 .מה באמת אתה רוצה לעשות 551 00:29:58,028 --> 00:29:59,723 .כן 552 00:29:59,763 --> 00:30:01,492 .טוב, אז, תרשה לי לנחש 553 00:30:01,532 --> 00:30:05,832 ,אתה... בחור שנראה טוב .אז אתה שחקן 554 00:30:05,869 --> 00:30:08,167 .לא 555 00:30:09,640 --> 00:30:12,734 ?קומיקאי .אלוהים, לא- 556 00:30:12,776 --> 00:30:14,471 .בסדר, חכה, חכה 557 00:30:14,511 --> 00:30:18,311 .אתה סופר 558 00:30:19,316 --> 00:30:20,806 ?ניחשתי .לא- 559 00:30:20,851 --> 00:30:21,884 .כן 560 00:30:21,885 --> 00:30:24,513 .אני כותב מעט 561 00:30:24,555 --> 00:30:26,580 ?אלו מעט דברים כתבת 562 00:30:26,624 --> 00:30:31,561 ,דברים קטנים, שטויות ...דברים שקרו לי 563 00:30:31,595 --> 00:30:33,825 או דברים שלא קרו .אבל הייתי רוצה שיקרו לי 564 00:30:33,864 --> 00:30:35,388 .דברים מהסוג הזה 565 00:30:35,432 --> 00:30:37,229 טוב, אתה נשמע .כמו סופר בשבילי 566 00:30:38,636 --> 00:30:39,933 .תודה 567 00:30:39,970 --> 00:30:41,961 .לא אמרתי שאתה סופר טוב 568 00:30:43,974 --> 00:30:45,942 .בסדר, אני אלך 569 00:30:45,976 --> 00:30:47,739 .היה כיף. נחמד 570 00:30:47,778 --> 00:30:51,874 אז אני אלך להתרענן .בשביל היציאה שלנו הלילה 571 00:30:51,915 --> 00:30:53,906 .נתראה בארוחת הערב 572 00:31:02,426 --> 00:31:06,192 אני לא מאמין שאתה ".מכיר את זולו מ"מסע בין כוכבים 573 00:31:06,230 --> 00:31:09,927 ?וספוק? אתה מכיר גם אותו 574 00:31:09,967 --> 00:31:13,300 הכרתי את לאונרד נימוי אבל .לא הייתי אומר שאנחנו חברים 575 00:31:13,337 --> 00:31:15,305 ...ולצורך העניין ג'ורג' ואני 576 00:31:15,339 --> 00:31:17,933 ,לא סיימנו בצורה טובה .אני חושש 577 00:31:17,975 --> 00:31:20,466 ?מר הווארד, היית פעם נשוי 578 00:31:20,511 --> 00:31:23,241 לא, עדיין לא פגשתי .את הבחורה המתאימה 579 00:31:23,280 --> 00:31:24,645 .כן, בטח 580 00:31:24,682 --> 00:31:27,014 :כפי ששירלי מקליין אמרה ...אהבת אמת אמורה להיות" 581 00:31:27,051 --> 00:31:29,952 מוזרה. כך אנו יודעים ".שהיא בעלת ערך 582 00:31:29,987 --> 00:31:31,352 .זה יפיפייה 583 00:31:31,388 --> 00:31:34,653 .שירלי, למעשה, לקוחה שלנו .היא אישה מאוד נחמדה 584 00:31:34,692 --> 00:31:36,523 ?את מכירה את שירלי מקליין 585 00:31:36,560 --> 00:31:40,052 זאת עבודתי. אני מסדרת .ומתאמת יחסי ציבור למפורסמים 586 00:31:40,097 --> 00:31:41,758 .טוב, ספרי לנו רכילויות .לא- 587 00:31:41,799 --> 00:31:44,165 אנו רוצים לדעת .מי שוכב עם מי 588 00:31:44,201 --> 00:31:46,226 .אני מכיר את שירלי 589 00:31:46,270 --> 00:31:48,738 .היה הגיעה להופעה שעשיתי 590 00:31:48,772 --> 00:31:50,205 ,בסדר גמור .תגידי לנו מי נחמד 591 00:31:50,240 --> 00:31:53,300 ...בסדר. אז 592 00:31:53,343 --> 00:31:55,402 אנשים אוהבים ...ללעוג על קיאנו ריבס 593 00:31:55,446 --> 00:31:57,414 ...כי הוא 594 00:31:57,448 --> 00:31:59,814 אבל הוא אחד מהבחורים .המתוקים ביותר שתפגשו 595 00:31:59,850 --> 00:32:03,980 תגידי לו שהוא שיחק ".מעולה בסרט "מטריקס 596 00:32:04,021 --> 00:32:05,613 .תגידי לו .בסדר- 597 00:32:05,656 --> 00:32:07,487 ...ויש... את, ג'יי לנו 598 00:32:08,692 --> 00:32:10,660 .הוא רק בחור רגיל מבוסטון 599 00:32:10,694 --> 00:32:13,857 באמת עם שתי רגליים .על האדמה. מתוק מאוד 600 00:32:13,897 --> 00:32:15,728 ...את חושבת שג'יי לנו הוא 601 00:32:15,766 --> 00:32:19,759 רק בחור רגיל ?ומתוק מבוסטון 602 00:32:19,803 --> 00:32:23,534 אז ברור למדי שאין לך .מושג על מה את מדברת 603 00:32:24,875 --> 00:32:27,742 טוב, אני פגשתי ...את ג'יי לנו מספר פעמים 604 00:32:27,778 --> 00:32:30,008 .והוא תמיד היה חם מאוד 605 00:32:30,047 --> 00:32:31,537 .אז הוא זייף 606 00:32:31,582 --> 00:32:35,018 ,אני מכיר את ג'יי לנו .בחורה צעירה. אני מכיר אותו 607 00:32:35,052 --> 00:32:36,849 .התמודדתי עם ג'יי לנו 608 00:32:36,887 --> 00:32:39,720 תצטרכי לסמוך על ...המילה שלי. -אני 609 00:32:45,896 --> 00:32:47,921 ?באק הווארד .למאפרת 610 00:32:49,733 --> 00:32:51,701 .לא, באק, מכאן 611 00:32:51,735 --> 00:32:53,168 .בואו נעשה את זה 612 00:32:54,972 --> 00:32:58,135 אני כבר חוזרת. עליי להתקשר .לבנים ולבדוק שהכל בסדר 613 00:32:59,543 --> 00:33:03,877 .היא נהדרת, אחותי 614 00:33:03,914 --> 00:33:05,882 .היא גאונה 615 00:33:05,916 --> 00:33:10,046 מאוד יצירתית, הייתה .נשואה המון פעמים 616 00:33:10,087 --> 00:33:13,614 .היא חיה חיים זוהרים 617 00:33:13,657 --> 00:33:15,716 .כך זה נראה 618 00:33:18,328 --> 00:33:20,262 .היי 619 00:33:21,799 --> 00:33:23,767 ?איך באק מבצע את הפעלולים 620 00:33:23,801 --> 00:33:26,292 אני לא אספר .לאף אחד, אני נשבע 621 00:33:26,336 --> 00:33:28,770 ,אני לא יודע ...אני לא יודע 622 00:33:28,806 --> 00:33:31,934 .אתה עוזרו האישי .הוא בוודאי מספר לך משהו 623 00:33:31,975 --> 00:33:35,775 ,קני, ככול שידוע לי .כל הפעלולים אמיתיים 624 00:33:37,714 --> 00:33:39,113 .לעזאזל 625 00:33:39,149 --> 00:33:41,743 הם יצאו להפסקת פרסומות .בעוד מספר דקות 626 00:33:41,785 --> 00:33:43,013 .ואז אנחנו עולים לשידור 627 00:33:43,053 --> 00:33:46,216 המפיק אמר שנוכל .לצפות מהתא 628 00:33:46,256 --> 00:33:47,951 .בסדר 629 00:33:47,991 --> 00:33:51,392 .יש לך ריח נהדר 630 00:33:53,997 --> 00:33:55,123 .תודה 631 00:33:56,366 --> 00:33:58,334 ,כאן סינדי קראון ...בחזרה עם הקוסם באק הווארד 632 00:33:58,368 --> 00:34:01,394 ,או באק הווארד הגדול .כפי שהוא נודע באופן שכיח 633 00:34:01,438 --> 00:34:04,566 ובכן, זה נהדר לראות .לראות בסינסנטי, באק 634 00:34:04,608 --> 00:34:08,009 .תודה, סינדי .אני שמח להיות כאן 635 00:34:08,045 --> 00:34:11,446 כן ואני מבינה, שאתה .כאן בשביל מופע מיוחד במינו 636 00:34:11,481 --> 00:34:13,005 .זה נכון, סינדי 637 00:34:13,050 --> 00:34:14,677 ...בשבת בלילה 638 00:34:14,718 --> 00:34:17,186 ...אני אציג את הופעתי 639 00:34:17,221 --> 00:34:20,088 במרכז האומנותי .של סינסנטי 640 00:34:20,123 --> 00:34:23,149 חששתי שמה לאוהיו ...גם כן יהיה מרכז אומנותי 641 00:34:23,193 --> 00:34:25,525 אבל בחיים לא חשבתי .שיהיה אחד בסינסנטי 642 00:34:26,730 --> 00:34:28,391 וביום ראשון ...אחר הצהריים 643 00:34:28,432 --> 00:34:31,196 אני אביים אירוע .חשוב ביותר 644 00:34:31,235 --> 00:34:32,759 למה שלא תספר ?לנו בנוגע לזה 645 00:34:35,439 --> 00:34:38,533 .זה נשמר בסוד עד לרגע זה 646 00:34:38,575 --> 00:34:42,511 ...בסביבות השעה 14:00 647 00:34:42,546 --> 00:34:44,707 ...ארדים 648 00:34:44,748 --> 00:34:46,716 .תשע-מאות נשמות 649 00:34:46,750 --> 00:34:50,208 שאותם אעיר מיידית ...לאחר-מכן 650 00:34:50,254 --> 00:34:53,155 .כאילו הם חזרו מהמתים 651 00:34:53,190 --> 00:34:55,886 .ובכן, זה נשמע מעולה 652 00:34:55,926 --> 00:34:57,689 תוודאו שאתם מגיעים .לשני האירועים, חברים 653 00:34:57,728 --> 00:35:00,288 עכשיו, שמעתי ...שאתה תתחמם 654 00:35:00,330 --> 00:35:02,491 .בביצוע פעלול עליי 655 00:35:02,532 --> 00:35:06,161 החזיקו את חתיכת הנייר .הזאת בידך השמאלית 656 00:35:06,203 --> 00:35:08,194 .אני צריך מטבע 657 00:35:08,238 --> 00:35:09,728 .כן, הנה אחד 658 00:35:11,575 --> 00:35:15,978 ארצה שתחזיקי את מטבע ...הכסף הזה בידך 659 00:35:16,013 --> 00:35:18,243 .בין הבוהן לאצבע המורה 660 00:35:18,282 --> 00:35:20,182 .אני אתחיל לספור 661 00:35:20,217 --> 00:35:22,208 ...ברגע שתרגשי מוכנה 662 00:35:22,252 --> 00:35:24,413 כל מה שעלייך לעשות .הוא פשוט להשמיט את המטבע 663 00:35:24,454 --> 00:35:26,422 ?מוכנה 664 00:35:26,456 --> 00:35:31,758 ...אחד, שתיים 665 00:35:31,795 --> 00:35:33,763 ...שלוש 666 00:35:33,797 --> 00:35:39,030 .ארבע 667 00:35:41,271 --> 00:35:44,035 .חמש. שש .עשרים שניות, סינדי- 668 00:35:44,074 --> 00:35:47,066 סינדי, את מבינה ...שבזמן מסוים 669 00:35:47,110 --> 00:35:49,078 ?תצטרכי לתת למטבע ליפול 670 00:35:49,112 --> 00:35:52,479 אני מצטערת. כנראה .לא הבנתי. -עשר שניות, סינדי 671 00:35:52,516 --> 00:35:53,915 .כמעט ונגמר לנו הזמן 672 00:35:53,951 --> 00:35:55,919 אבל נוכל לעשות זאת .במהרה. קדימה 673 00:35:55,953 --> 00:35:59,184 הושיטי את ידך. ננסה .זאת פעם נוספת, במהרה 674 00:35:59,222 --> 00:36:02,157 .מוכנה .אני מצטערת- 675 00:36:02,192 --> 00:36:03,454 .נגמר לנו הזמן, באק .אלוהים- 676 00:36:03,493 --> 00:36:06,326 ...ותודה .תחתוך אותם- 677 00:36:06,363 --> 00:36:09,457 ...לא עזבנו את המטבע .ירדנו משידור- 678 00:36:09,499 --> 00:36:12,127 אולי תוכל לחזור .בפעם אחרת בעתיד 679 00:36:13,770 --> 00:36:15,761 ,תקשיב, אני מצטער ...מר הווארד 680 00:36:21,411 --> 00:36:23,379 ?מה לעזאזל הבעיה שלו 681 00:36:23,413 --> 00:36:26,211 הוא לא עונה לטלפון .ואני מנסה להתנצל 682 00:36:26,249 --> 00:36:29,480 ,אני לא יודעת על מה .אבל אני מנסה להתנצל 683 00:36:29,519 --> 00:36:32,079 .זה בסדר. תירגעי 684 00:36:32,122 --> 00:36:34,090 .תסמכי עלי .ככה באק מתנהג 685 00:36:34,124 --> 00:36:36,592 מחר הוא יתנהג .כאילו דבר לא קרה 686 00:36:36,626 --> 00:36:38,491 ?מה אנחנו עושים כאן 687 00:36:40,630 --> 00:36:41,824 .אני מתכוונת, ברצינות 688 00:36:41,865 --> 00:36:43,389 ...איך זה ייתכן שבחור כמוך 689 00:36:43,433 --> 00:36:46,425 מגיע לעבוד עם באק .הווארד? אני רוצה לדעת 690 00:36:46,470 --> 00:36:49,132 בדיוק פרשתי מבית ספר .למשפטים ועברתי ללוס אנג'לס 691 00:36:49,172 --> 00:36:52,471 אני מתערבת שאתה מייחל .שהיית נשאר בבית ספר למשפטים 692 00:36:52,509 --> 00:36:54,101 .בשום מצב 693 00:36:54,144 --> 00:36:56,874 תראי, באק ...הוא לא פיקניק 694 00:36:56,913 --> 00:36:59,677 אבל בית ספר .למשפטים היה.. אלוהים 695 00:36:59,716 --> 00:37:01,616 ...התעוררתי כל יום 696 00:37:01,651 --> 00:37:03,619 .ותיעבתי את חיי 697 00:37:03,653 --> 00:37:07,714 תראי, אני מודה שאין ...לי מושג מה אני עושה 698 00:37:07,758 --> 00:37:10,488 ומובן מאליו שעלי להתפטר ...מהעבודה הזאת ולחשוב על זה 699 00:37:10,527 --> 00:37:13,860 ...אבל אני מנסה 700 00:37:13,897 --> 00:37:15,865 .וזה מרגיש טוב 701 00:37:15,899 --> 00:37:17,992 זה מרגיש שזה בדיוק ?מה שעלי לעשות, את מבינה 702 00:37:18,035 --> 00:37:20,902 קדימה. אתה לא אמור .לעשות שום דבר 703 00:37:20,937 --> 00:37:23,497 ?החיים לא קסומים, בסדר 704 00:37:23,540 --> 00:37:25,405 אף אחד לא אמור .לעשות שום דבר 705 00:37:25,442 --> 00:37:27,069 ?איך את יודעת 706 00:37:27,110 --> 00:37:29,840 משום שזה מצטמצם ...לאותו הדבר בשביל כולם 707 00:37:29,880 --> 00:37:33,509 מבאק הווארד .ועד מריל סטריפ ואלייך 708 00:37:33,550 --> 00:37:35,142 ...רוב האנשים היצירתיים 709 00:37:35,185 --> 00:37:37,619 רק רוצים שכל העולם .יאהב ויעריץ אותם 710 00:37:37,654 --> 00:37:40,919 .שזה דבר ילדותי .טוב, בסדר- 711 00:37:40,957 --> 00:37:44,757 .אולי אני תמים ...אבל 712 00:37:44,795 --> 00:37:47,263 .החיים קצרים 713 00:37:47,297 --> 00:37:52,064 את יודעת? יום אחד .אנחנו לא נהיה כאן 714 00:37:52,102 --> 00:37:54,468 ...ואם זה המקרה 715 00:37:54,504 --> 00:37:58,565 אני רוצה להעביר ...את הזמן בלעשות משהו 716 00:37:58,608 --> 00:38:00,405 .שיעצים את ליבי 717 00:38:00,444 --> 00:38:03,436 לא אכפת לי .מה זה אומר לגביי 718 00:38:03,480 --> 00:38:05,471 .כך אני מרגיש 719 00:38:07,217 --> 00:38:09,447 .זה באמת מדליק אותי 720 00:38:09,486 --> 00:38:12,580 ?את רצינית 721 00:38:12,622 --> 00:38:16,752 ...כן. כל הייסורים הקיומיים 722 00:38:19,563 --> 00:38:22,123 .יש לי חבר 723 00:38:22,165 --> 00:38:24,156 .תשכח שאמרתי את זה 724 00:38:39,449 --> 00:38:41,849 ?הלו ?טרוי, אתה ישן- 725 00:38:41,885 --> 00:38:44,649 .באק, לא, אני ער 726 00:38:44,688 --> 00:38:46,679 ,אני מרגיש חולה ?זה הכל. מה קורה 727 00:38:46,723 --> 00:38:48,315 ?איפה לעזאזל ואלרי 728 00:38:48,358 --> 00:38:51,088 היא אמורה לארגן .ראיונות עבורי היום 729 00:38:51,128 --> 00:38:53,790 אין לי מושג .איפה היא נמצאת 730 00:38:55,665 --> 00:38:58,566 אני לא יודע .בדיוק איפה היא נמצאת 731 00:38:58,602 --> 00:39:01,799 אבל אני בטוח .שהיא מטפלת בזה 732 00:39:01,838 --> 00:39:03,305 .אנסה למצוא אותה 733 00:39:03,340 --> 00:39:06,173 .בדיוק הייתי בדרכי לתיאטרון 734 00:39:06,209 --> 00:39:08,837 אני אתכונן .בחדרי להופעה הלילה 735 00:39:08,879 --> 00:39:11,871 אני לא רוצה שיפריעו לי .אלא אם כן מדובר בתקשורת 736 00:39:11,915 --> 00:39:14,406 .בסדר 737 00:39:14,451 --> 00:39:17,113 הזרקור עלי. באק ...נכנס לבמה מצד ימין 738 00:39:17,154 --> 00:39:19,349 ...נעמד ליד המיקרופון ..."אני אוהב את העיר הזאת" 739 00:39:19,389 --> 00:39:22,984 .מבצע מספר פעלולים 740 00:39:23,026 --> 00:39:25,790 כעיקרון תישאר על באק ...כל הזמן. זה כל מה שאתה 741 00:39:31,568 --> 00:39:34,833 .שלום 742 00:39:38,742 --> 00:39:40,403 .יש לי משהו להראות לך 743 00:39:43,547 --> 00:39:45,139 האנשים החזקים ביותר" ."בעסקי הבידור 744 00:39:46,550 --> 00:39:48,848 .המאמר של אדוארד 745 00:39:50,654 --> 00:39:52,952 ,שמעתי שהוא עומד להתפרסם ...ושמעתי שהוא יהיה רע 746 00:39:52,989 --> 00:39:54,980 באק הווארד ."הלא כל-כך) גדול) 747 00:39:55,025 --> 00:39:57,619 ...אני מתכוונת, כן 748 00:39:57,661 --> 00:40:00,152 למעשה הוא מלגלג .על באק לאורך כל הכתבה 749 00:40:03,233 --> 00:40:05,360 .בסדר 750 00:40:05,402 --> 00:40:08,860 לא נוכל לתת לו .לראות את זה 751 00:40:10,574 --> 00:40:12,872 .לא, מכאן, מר הווארד 752 00:40:14,411 --> 00:40:18,142 מר הווארד, רק רציתי ...לשאול אותך אם זה יהיה בסדר 753 00:40:18,181 --> 00:40:20,411 שאציג אותך הלילה .לפני התחלת המופע 754 00:40:20,450 --> 00:40:23,613 .לא, זה לא יהיה בסדר ...תמיד הקלטה מציגה אותי 755 00:40:23,653 --> 00:40:24,915 ,תמיד זה היה כך .ותמיד זה יהיה 756 00:40:24,955 --> 00:40:27,856 ,זה לבוש מאוד יפה .מאוד הולם 757 00:40:32,696 --> 00:40:35,893 ,תניח את זה שם .קני, תודה 758 00:40:38,902 --> 00:40:40,870 .קני, זה יהיה הכל, תודה .כן, בסדר גמור- 759 00:40:40,904 --> 00:40:43,099 .אהיה בסביבה 760 00:40:43,139 --> 00:40:45,664 .טרוי, זה דחוף 761 00:40:45,709 --> 00:40:49,167 אני לא רוצה שקני .הזה יתקרב אלי 762 00:40:49,212 --> 00:40:50,412 :המדיניות שלנו היא 763 00:40:50,413 --> 00:40:53,012 .תזוז מהדרך, משוגע" ".עליי לתפוס את הרכבת 764 00:40:53,049 --> 00:40:55,108 ?אתה מבין 765 00:40:55,151 --> 00:40:57,642 .תן לו תמונה, צבעונית 766 00:40:57,687 --> 00:40:59,552 ,למעשה לא .תן לו בשחור לבן 767 00:40:59,589 --> 00:41:03,787 שנית כל... למה לא ?ערכנו ראיונות נוספים היום 768 00:41:03,827 --> 00:41:06,887 מה הגמדה המשוגעת ?ואלרי עושה 769 00:41:06,930 --> 00:41:08,522 .היא השיגה לך ראיון היום 770 00:41:08,565 --> 00:41:10,192 למעשה, הם בדרכם .לכאן ברגע זה 771 00:41:10,233 --> 00:41:12,201 ?עם מי .בעל טור באינטרנט- 772 00:41:12,235 --> 00:41:13,896 אני אפילו לא מכיר .את העיתון הזה 773 00:41:13,937 --> 00:41:15,905 ,וזה כאן ועכשיו .בעוד מספר דקות 774 00:41:15,939 --> 00:41:17,839 אני לא ידעתי .שום דבר על זה 775 00:41:17,874 --> 00:41:21,173 זה הזמן שעלי להתכונן ...להופעה, טרוי 776 00:41:21,211 --> 00:41:23,111 ואיך זה יועל לערוך ?ראיון כעת 777 00:41:23,146 --> 00:41:25,979 באק, אני חושב שואלרי ...מרוכזת יותר 778 00:41:26,016 --> 00:41:27,881 .באירוע הגדול של מחר 779 00:41:27,917 --> 00:41:30,579 הבטיחו לה שהתקשורת .המקומית תמלא את המקום הלילה 780 00:41:33,156 --> 00:41:35,624 באק, מארק סימפסון .כאן בשביל לראיין אותך 781 00:41:35,659 --> 00:41:37,251 ?"היכן הבשר" 782 00:41:37,294 --> 00:41:40,730 .שלום, בחור צעיר .שמעתי רבות עליך 783 00:41:40,764 --> 00:41:43,562 .אני מעריץ גדול 784 00:41:43,600 --> 00:41:48,867 ,היכנס, שב עימי .תקרב לעצמך כיסא 785 00:41:48,905 --> 00:41:50,463 לא יהיה לי הרבה .זמן להקדיש לך 786 00:41:51,541 --> 00:41:52,872 .היו לי הרבה ראיונות היום 787 00:42:09,025 --> 00:42:10,049 ?באק, אתה מוכן 788 00:42:10,093 --> 00:42:12,288 .כן 789 00:42:12,329 --> 00:42:14,729 ,בסדר, ג'ף .באק מוכן 790 00:42:14,764 --> 00:42:16,755 .תעמעם את אורות האולם 791 00:42:19,202 --> 00:42:20,499 .הרץ את ההקלטה 792 00:42:22,505 --> 00:42:24,735 .אורות במה, בבקשה 793 00:42:24,774 --> 00:42:26,969 ?מה היא עושה .תודה- 794 00:42:27,010 --> 00:42:29,604 זה בסדר. יש לה .הפתעה ענקית בשבילך 795 00:42:29,646 --> 00:42:31,614 ארצה לקבל בברכה ...את באק הווארד הגדול 796 00:42:31,648 --> 00:42:32,681 .אלוהים אדירים 797 00:42:32,682 --> 00:42:34,515 ...לסינסנטי בדרכי המיוחדת 798 00:42:34,551 --> 00:42:38,681 .אז הלחנתי שיר קטן .אני מקווה שהוא יאהב אותו 799 00:42:38,722 --> 00:42:40,280 .טרוי, תעצור אותה 800 00:42:40,323 --> 00:42:41,813 ?איך 801 00:42:41,858 --> 00:42:45,794 ?אתה מאמין בקסם 802 00:42:45,829 --> 00:42:48,354 ובכן, באק הווארד נמצא כאן 803 00:42:48,398 --> 00:42:52,334 ,הוא יבצע מופע ענק אז אין לכם ממה לחשוש 804 00:42:52,369 --> 00:42:57,466 יהיו קסמים וגם קריאת מחשבות 805 00:42:57,507 --> 00:43:02,809 ואם יהיה לנו מזל הוא עלול גם לנגן בפנסתר 806 00:43:02,846 --> 00:43:06,179 ?אתה מאמין בקסם 807 00:43:22,832 --> 00:43:26,165 ,גבירותיי ורבותיי .באק הווארד הגדול 808 00:43:26,202 --> 00:43:29,694 .קדימה, באק 809 00:43:29,739 --> 00:43:32,401 .באק הווארד הגדול, כולם 810 00:43:39,749 --> 00:43:42,047 ...זה הדבר החובבני ביותר 811 00:43:42,085 --> 00:43:46,112 שהיה עלי לחוות .במשך 40 שנה 812 00:43:46,156 --> 00:43:48,920 .היא כמעט הרסה את ההופעה ...ישנה סיבה, טרוי 813 00:43:48,958 --> 00:43:51,358 שאני מכונה ."באק הווארד הגדול" 814 00:43:51,394 --> 00:43:55,091 "לא "באק הווארד החביב ."לא "באק הווארד הלא רע 815 00:43:55,131 --> 00:43:56,291 ".באק הווארד הגדול" 816 00:43:56,332 --> 00:43:57,526 .אני יודע. אני מצטער 817 00:43:57,567 --> 00:44:00,161 אני לא רוצה לראות ...אף אחד מהאנשים האלו 818 00:44:00,203 --> 00:44:02,433 למשך שארית .השהייה שלנו כאן 819 00:44:02,472 --> 00:44:04,906 ,נשכיר מכונית משלנו ...אחת זולה 820 00:44:04,941 --> 00:44:07,068 .וננהג בה בעצמנו 821 00:44:07,110 --> 00:44:08,941 ?אתה מבין .בסדר- 822 00:44:08,978 --> 00:44:12,539 בקושי הצלחתי להציל .את ההופעה הלילה, טרוי 823 00:44:12,582 --> 00:44:15,710 .הצופים חשבו שאנחנו ליצנים 824 00:44:15,752 --> 00:44:18,949 ודרך אגב, האשמה ...נופלת עלייך 825 00:44:18,988 --> 00:44:20,580 באק, לא הייתה דרך ...שיכולתי לדעת 826 00:44:20,623 --> 00:44:21,851 .שהיא תעשה את זה 827 00:44:21,891 --> 00:44:23,882 .כן, זה נכון ...יכולתי לדעת רק 828 00:44:23,927 --> 00:44:25,895 .אם היית מישהו שמשקיף 829 00:44:25,929 --> 00:44:30,059 אבל אתה בוודאות .לא מישהו שצופה 830 00:44:30,099 --> 00:44:32,693 אתה מוכן לעזוב ?את חדר ההלבשה שלי 831 00:44:41,044 --> 00:44:44,844 .הוא נראה עצבני מאוד .הוא היה- 832 00:44:46,983 --> 00:44:49,474 היא רק רצתה ?לשיר, אחי, אתה מבין 833 00:44:49,519 --> 00:44:52,750 קני, אני לא יודע ...מה להגיד לך 834 00:44:52,789 --> 00:44:56,190 אבל זאת הדרך .שזה צריך להתנהל 835 00:44:57,894 --> 00:44:59,156 .כן 836 00:45:01,197 --> 00:45:03,131 .הוא רצה שתקבל אחת מאלה 837 00:45:08,505 --> 00:45:10,496 .זה נקרא סגנון 838 00:45:13,009 --> 00:45:15,944 ...הרסנו את ההופעה שלו 839 00:45:15,979 --> 00:45:18,504 אבל עדיין יש בו ...מספיק טוב לב 840 00:45:18,548 --> 00:45:21,813 .כדי לתת לי תמונה מגניבה 841 00:45:23,653 --> 00:45:26,019 .אני אשמור עליה לנצח, טרוי 842 00:45:26,055 --> 00:45:27,454 .אני יודע 843 00:45:40,670 --> 00:45:42,228 ?מי זה הבחור הזה 844 00:45:42,272 --> 00:45:45,435 זה אלן. הוא היה מנהל .ההופעות של באק לפני 845 00:45:45,475 --> 00:45:47,443 .יש קטע שלם עליו 846 00:45:47,477 --> 00:45:49,138 .באק ימות כשהוא יראה את זה 847 00:45:49,178 --> 00:45:51,146 .זה קשה לרחם עליו 848 00:45:51,180 --> 00:45:53,341 יש לו פנים שאתה .פשוט רוצה להחטיף להם 849 00:45:54,951 --> 00:45:56,919 איך הוא עושה ?את הפעלולים במופע 850 00:45:56,953 --> 00:45:59,888 אני מתכוונת, איך הוא מוצא .את הכסף? ואני יודעת שאתה יודע 851 00:45:59,923 --> 00:46:01,322 .אני לא יודע 852 00:46:01,357 --> 00:46:03,052 שמעתי שיש בחור .שנוסע תמיד איתו 853 00:46:03,092 --> 00:46:05,617 והוא מסתנן לקהל .ואומר לו איפה הכסף נמצא 854 00:46:07,230 --> 00:46:09,198 ?איך? מתי .מסתכלים עליו על הזמן 855 00:46:09,232 --> 00:46:11,029 .יש לו עזר שמיעה .אין לו שום עזר שמיעה- 856 00:46:11,067 --> 00:46:14,400 .חוץ מזה, זה לא מעשי בכלל 857 00:46:14,437 --> 00:46:17,338 באק יצטרך לשלם ...למישהו במשך שנה שלמה 858 00:46:17,373 --> 00:46:19,967 והוא יותר מדי קמצן .בשביל זה 859 00:46:20,009 --> 00:46:22,477 .אתה חמוד 860 00:46:22,512 --> 00:46:26,243 בגלל שאתה אוהב ?לחשוב שהוא אמיתי, נכון 861 00:46:26,282 --> 00:46:30,480 אני לא יכולה לחכות .שהסופ"ש הזה ייגמר 862 00:46:32,322 --> 00:46:35,587 ...זה לא ש ...לא התכוונתי ל 863 00:46:35,625 --> 00:46:37,320 ...אני פשוט שונאת לעבוד עם 864 00:46:37,360 --> 00:46:38,850 ...אתה נהדר. זה היה 865 00:46:38,895 --> 00:46:40,385 .זה בסדר. זה בסדר 866 00:46:40,430 --> 00:46:42,864 אני מצטערת. אני .אפילו לא צריכה להיות כאן 867 00:46:42,899 --> 00:46:44,867 ...אני אמורה 868 00:46:44,901 --> 00:46:47,563 ...לחזור בחזרה 869 00:46:47,604 --> 00:46:49,572 .לחדרי 870 00:46:49,606 --> 00:46:51,073 ?נכון 871 00:46:58,247 --> 00:47:00,408 .כן, עלייך פשוט ללכת לחדרך 872 00:47:00,450 --> 00:47:04,443 .קדימה. תלכי .נתראה בבוקר 873 00:47:04,487 --> 00:47:05,818 ?מה 874 00:47:05,855 --> 00:47:07,823 .לכי לחדרך ...טרוי, אני- 875 00:47:07,857 --> 00:47:09,791 ?אני רק... אתה 876 00:47:12,662 --> 00:47:14,391 .לא. הישארי 877 00:47:14,430 --> 00:47:16,694 לילה בשביל עצמי ...בסינסנטי 878 00:47:16,733 --> 00:47:17,927 ...בשלב זה 879 00:47:17,967 --> 00:47:20,060 כל מה שיכולתי לחשוב ...היה דבר אחד 880 00:47:20,103 --> 00:47:23,869 תודה לאל שלא התפטרתי .מהעבודה הזאת לפני סינסנטי 881 00:47:23,906 --> 00:47:26,807 העיר לא הייתה .אדיבה כלפי באק 882 00:47:26,843 --> 00:47:27,876 ...אבל זה לא היה משנה 883 00:47:27,877 --> 00:47:30,846 כי כל הסופ"ש היה .בנוגע לפעלול הגדול שלו 884 00:47:30,880 --> 00:47:33,678 .באק סמך עליו שישנה את חיו 885 00:47:33,716 --> 00:47:36,480 וכשהיום הגיע, זה נראה .שזה עלול לקרות 886 00:47:36,519 --> 00:47:37,986 את טובה מאוד ...במה שאת עושה 887 00:47:38,021 --> 00:47:39,648 .בגלל שיש כאן הרבה אנשים 888 00:47:39,689 --> 00:47:43,216 ,יש בערך 300 אנשים עד כה .וכמות התקשורת שהגיעה נהדרת 889 00:47:43,259 --> 00:47:46,285 אז כן, אתה יכול להגיד .לו שיתכונן, אנחנו בסדר 890 00:47:46,329 --> 00:47:47,887 .בסדר 891 00:47:47,930 --> 00:47:51,263 .תודה, גברתי ...היי, תחתמי כאן ותלכי 892 00:48:03,646 --> 00:48:08,049 .תודה. דממה, בבקשה .אני צריך דממה מוחלטת 893 00:48:08,084 --> 00:48:12,453 כבר התחלתי לקחת ...תמונה שכלית 894 00:48:12,488 --> 00:48:15,321 .של כל אחד מהנוכחים כאן 895 00:48:15,358 --> 00:48:18,327 אם אני ארגיש ...שאתם לא מוכנים 896 00:48:18,361 --> 00:48:20,693 ...בשביל המשימה הזאת 897 00:48:20,730 --> 00:48:22,960 ...אני אקיש על כתפיכם 898 00:48:22,999 --> 00:48:25,763 ...ולמען ביטחונכם האישי 899 00:48:25,802 --> 00:48:29,329 ...תלכו לעמוד בצד 900 00:48:29,372 --> 00:48:33,672 ...שבו תהפכו למתבונן 901 00:48:33,710 --> 00:48:37,146 .ולא יותר משתתף 902 00:48:46,556 --> 00:48:48,524 .בבקשה, תתרכזו בי 903 00:48:48,558 --> 00:48:51,356 אל תאפשרו ...לאף לגירוי חיצוני 904 00:48:51,394 --> 00:48:54,761 לשבור את הבועה .הקטנה שיצרנו בנינו 905 00:48:59,368 --> 00:49:02,860 מתחילה להיווצר .הקבוצה המושלמת 906 00:49:02,905 --> 00:49:04,873 .אנו כמעט מוכנים להתחיל 907 00:49:04,907 --> 00:49:08,070 .תפסיקי 908 00:49:15,351 --> 00:49:18,912 ,חברי התקשורת ...אנו שמחים שאתם כאן 909 00:49:18,955 --> 00:49:22,288 על מנת להבטיח את יכולתכם ...לסקור את האירוע הזה 910 00:49:22,325 --> 00:49:24,350 אני מבקש מכם לא להקשיב ...בתשומת לב רבה מדי 911 00:49:24,393 --> 00:49:26,384 .למה שאני הולך להגיד 912 00:49:26,429 --> 00:49:28,727 .בבקשה .כעת, בואו נתחיל 913 00:49:28,765 --> 00:49:32,292 ,גבירותיי ורבותיי ...הקשיבו לצליל קולי 914 00:49:32,335 --> 00:49:33,927 .ורק לקולי 915 00:49:33,970 --> 00:49:36,939 .כעת אספור מאחד עד עשרים 916 00:49:36,973 --> 00:49:41,273 בזמן שאני אספור, אתם .תרגישו בהדרגה עייפות 917 00:49:41,310 --> 00:49:45,269 ,למעשה, יותר מעייפים .אתם תרגישו מותשים 918 00:49:45,314 --> 00:49:46,941 .אבל זה בסדר 919 00:49:46,983 --> 00:49:49,451 .הגעתם למקום הנכון 920 00:49:49,485 --> 00:49:53,979 זהו המקום המושלם שבו .תוכלו לשכב ולתפוס תנומה 921 00:49:54,023 --> 00:49:57,857 אם תחליטו להתכופף ...בעדינות למטה 922 00:49:57,894 --> 00:49:59,327 ...אל עבר הרצפה 923 00:49:59,362 --> 00:50:02,729 .תרגישו חופשי ...אחד, שתיים 924 00:50:02,765 --> 00:50:04,699 ...שלוש, ארבע 925 00:50:04,734 --> 00:50:06,702 .היי, היי 926 00:50:06,736 --> 00:50:10,069 ...שש, שבע 927 00:50:10,106 --> 00:50:12,074 ...שמונה, תשע 928 00:50:12,108 --> 00:50:14,668 ?לאן אתם הולכים ...עשר- 929 00:50:14,710 --> 00:50:17,042 ?לאן כולם הולכים .חלקכם צריכים להישאר 930 00:50:17,079 --> 00:50:18,944 ...אחד-עשרה, שתיים-עשרה 931 00:50:18,981 --> 00:50:22,940 לג'רי ספרינגר הייתה תאונה .מוזרה וכולם עוזבים את הסיקור 932 00:50:22,985 --> 00:50:24,953 ?אמרת ג'רי ספרינגר ...חמש-עשרה- 933 00:50:24,987 --> 00:50:27,478 ג'רי ספרינגר היה ...כמו ראש העיר של סינסנטי 934 00:50:27,523 --> 00:50:30,287 ...שבע-עשרה ?והם מתכוונים לחזור- 935 00:50:30,326 --> 00:50:33,227 ?איפה התרחשה התאונה? קרוב .בשדרות קולומביה- 936 00:50:33,262 --> 00:50:34,661 .זה היה קרוב 937 00:50:34,697 --> 00:50:38,155 .עשרים 938 00:50:40,469 --> 00:50:41,936 .אלוהים, הוא עשה את זה 939 00:50:52,915 --> 00:50:55,748 ג'רי ספרינגר ...עבר תאונת דרכים 940 00:50:55,785 --> 00:50:57,844 ...בשדרות קולומביה 941 00:50:57,887 --> 00:51:00,822 וכולם נקראו ללכת .לסקור את האירוע 942 00:51:00,857 --> 00:51:04,725 ?מי .ג'רי ספרינגר- 943 00:51:06,028 --> 00:51:08,758 הוא הופיע בתוכנית טלוויזיה .לא מזמן. הוא היה די גדול 944 00:51:08,798 --> 00:51:13,201 ,לפני הופעתו בטלוויזיה ...הוא היה ראש העיר של סינסנטי 945 00:51:13,236 --> 00:51:15,204 .אז הוא די מפורסם כאן 946 00:51:15,238 --> 00:51:19,732 .זאת הסיכה הזאת .היא מקוללת 947 00:51:23,846 --> 00:51:25,643 .בואו נלך 948 00:51:25,681 --> 00:51:28,275 .אני נכנע 949 00:51:28,317 --> 00:51:30,308 ...באק 950 00:51:32,855 --> 00:51:33,981 ?מה 951 00:51:37,560 --> 00:51:39,221 .האנשים עדיין ישנים 952 00:51:53,442 --> 00:51:55,467 .תתעוררו 953 00:51:56,913 --> 00:51:58,202 .תתעוררו 954 00:52:00,016 --> 00:52:01,881 .תתעוררו 955 00:52:03,552 --> 00:52:04,841 .תתעוררו 956 00:52:06,622 --> 00:52:08,351 .תתעוררו 957 00:52:17,700 --> 00:52:20,567 ,תעמדו על הרגליים .תודה רבה שבאתם 958 00:52:23,372 --> 00:52:25,966 באק, אני באמת מצטערת ...על מה שקרה, פשוט 959 00:52:26,008 --> 00:52:29,500 ...תרשי לי להבין ...כל העיתונות המקומית עזבה 960 00:52:29,545 --> 00:52:32,173 ?כדי לסקור תאונת דרכים 961 00:52:32,214 --> 00:52:33,408 .כן, כן 962 00:52:33,449 --> 00:52:35,815 למה לא הבאת הנה ...את העיתונות הלאומית 963 00:52:35,851 --> 00:52:38,251 ?כפי שביקשתי .הם לא היו צריכים לעזוב 964 00:52:38,287 --> 00:52:40,915 ניסיתי, ולא הצלחתי .להשיג אף אחד לבוא 965 00:52:40,957 --> 00:52:43,448 ,לא, אני בטוח שלא הצלחת ...בגלל שהיית עסוקה מדי 966 00:52:43,492 --> 00:52:47,223 ,לשרת את צרכיו של טרוי .שלא נשאר לך זמן בשבילי 967 00:52:47,263 --> 00:52:49,424 .באק .אל תגיד מילה- 968 00:52:49,465 --> 00:52:53,026 הרגע ביצעתי את אחד ...הפעלולים הגדולים ביותר 969 00:52:53,069 --> 00:52:54,934 בהיסטוריה ...של קריאת מחשבות 970 00:52:54,971 --> 00:52:57,599 ולא היה אף אחד .כדי להעריך אותו 971 00:52:57,640 --> 00:53:00,336 .זה עמד לשנות הכל עבורי 972 00:53:00,376 --> 00:53:04,642 שניכם עיכבתם את .תחייתי בחודשים 973 00:53:04,680 --> 00:53:08,138 ואני אגרום לפיטורייך .מחר בבוקר, אני מבטיח לך 974 00:53:08,184 --> 00:53:10,015 .בוא נלך, טרוי 975 00:53:12,521 --> 00:53:14,148 לא התכוונתי ...לתת לך את זה 976 00:53:14,190 --> 00:53:18,718 לא רציתי להיות .זאת שתעשה זאת 977 00:53:18,761 --> 00:53:22,754 .אבל כעת לא אכפת לי 978 00:53:22,798 --> 00:53:23,992 .להתראות, באק 979 00:53:27,403 --> 00:53:29,030 ...באק, אתה לא יכול 980 00:53:30,573 --> 00:53:33,440 .תשכח מזה. ואלרי 981 00:53:39,482 --> 00:53:40,744 כבר קרוב ל-40 שנה, ג'וני" ...קארסון העניק לבאק הווארד 982 00:53:40,783 --> 00:53:42,045 "את הכינוי "באק הווארד הגדול ...ומאז הוא נשאר. לרוע המזל 983 00:53:42,084 --> 00:53:43,346 שנים אלו חלפו להם. ומר הווארד .הוא כבר לא גדול כל-כך 984 00:53:56,799 --> 00:53:57,993 .ואלרי, חכי 985 00:53:58,034 --> 00:53:59,695 אני רק רוצה ?לצאת מכאן, בסדר 986 00:53:59,735 --> 00:54:02,727 .הדם שלי רותח .אני לא מאשים אותך- 987 00:54:02,772 --> 00:54:05,741 אני סיימתי, טרוי. בחיים ...לא דיברו אליי בצורה הזאת 988 00:54:05,775 --> 00:54:07,902 .זה נגמר .אני יודע. גם בשבילי- 989 00:54:21,424 --> 00:54:24,086 .תסלחו לי 990 00:54:24,126 --> 00:54:27,323 ,אחד, שתיים .שלוש, ארבע, חמש 991 00:54:27,363 --> 00:54:29,354 ,אחד, שתיים .שלוש, ארבע, חמש 992 00:54:29,398 --> 00:54:31,923 ,אחד, שתיים .שלוש, ארבע, חמש 993 00:54:38,941 --> 00:54:39,999 .הוא בסדר 994 00:54:40,042 --> 00:54:42,033 נשאיר אותו כאן הלילה .כדי לערוך מספר בדיקות 995 00:54:42,078 --> 00:54:43,340 אבל אני חושב שזאת .הייתה רק תשישות 996 00:54:43,379 --> 00:54:45,939 ?באמת ?אז הוא יהיה בסדר 997 00:54:45,981 --> 00:54:47,414 .טוב, עצב בגופו התהדק 998 00:54:47,450 --> 00:54:48,712 ...מי שביצע החייאה 999 00:54:48,751 --> 00:54:51,447 .לא ידע מה הוא עושה .תודה- 1000 00:55:01,831 --> 00:55:04,891 .הגיעה השעה .כן- 1001 00:55:04,934 --> 00:55:07,232 .כן 1002 00:55:07,269 --> 00:55:09,999 היה נחמד מאוד .להיות איתך, טרוי 1003 00:55:10,039 --> 00:55:11,939 ...אתה יודע 1004 00:55:11,974 --> 00:55:14,033 ...רק... אתה יודע 1005 00:55:14,076 --> 00:55:17,978 אני כל הזמן נמצאת ...בלוס-אנג'לס אולי אתקשר אליך 1006 00:55:18,013 --> 00:55:20,004 ,אתה יודע .כשאהיה בלוס אנג'לס 1007 00:55:22,952 --> 00:55:25,614 .שתהיה לך נסיעה טובה .בסדר- 1008 00:55:38,934 --> 00:55:40,299 ...דבר אחד... אתה 1009 00:55:40,336 --> 00:55:42,304 אתה חייב להתפטר .מהעבודה הזאת 1010 00:55:42,338 --> 00:55:44,101 אתה יודע שתוכל ...לעשות משהו טוב יותר 1011 00:55:44,140 --> 00:55:47,234 .ואני מכירה אנשים .קרוב לוודאי אוכל לעזור 1012 00:55:49,445 --> 00:55:50,912 ?בסדר .בסדר- 1013 00:55:50,946 --> 00:55:54,905 הכל נגמר עבור באק .וכולם יודעים זאת חוץ ממנו 1014 00:56:20,676 --> 00:56:23,270 .לא, אין סכנה ממשית 1015 00:56:23,312 --> 00:56:24,870 .הוא רק התעלף 1016 00:56:24,914 --> 00:56:26,882 תראה, אשתי אומרת ...שהיא תעזוב אותי 1017 00:56:26,916 --> 00:56:28,907 אם אתן ללקוח נוסף .להרוס לנו חופשה נוספת 1018 00:56:28,951 --> 00:56:32,114 לא אוכל להגיע אלא אם .חייו נמצאים בסכנה ממשית 1019 00:56:32,154 --> 00:56:34,122 ?מה אני אמור לעשות כאן 1020 00:56:34,156 --> 00:56:35,919 ?למה אתה מתכוון 1021 00:56:35,958 --> 00:56:38,927 אין מישהו שאני צריך ?להתקשר או להודיע 1022 00:56:38,961 --> 00:56:41,486 .לא, טרוי .אין אף אחד 1023 00:56:41,530 --> 00:56:42,997 .זה רק אתה 1024 00:56:49,271 --> 00:56:50,499 .בסדר 1025 00:56:59,982 --> 00:57:03,383 אני אתבע את אדוארד ...המטומטם הזה 1026 00:57:03,419 --> 00:57:05,512 ...ואת המגזין הדוחה שלו 1027 00:57:05,554 --> 00:57:07,181 .כדי שיפשטו את הרגל 1028 00:57:07,223 --> 00:57:08,952 ,הם היו רמאים ...מרושעים 1029 00:57:08,991 --> 00:57:13,325 בלי להזכיר שהייתי .אמור להופיע בשער 1030 00:57:16,532 --> 00:57:19,228 אני מצטער בנוגע .לכמה דברים שאמרתי 1031 00:57:19,268 --> 00:57:22,567 .הייתי עצבני מאוד .זה לא היה איתך 1032 00:57:24,473 --> 00:57:26,202 בחיים לא אמרתי ...את זה לאיש 1033 00:57:26,242 --> 00:57:29,609 אבל למרות שהופעתי ...ב"טוניט שואו" 61 פעמים 1034 00:57:29,645 --> 00:57:34,014 לא הופעתי אפילו פעם אחת .ב-10 שנים האחרונות אצל קארסון 1035 00:57:34,049 --> 00:57:36,813 .אין לי מושג למה 1036 00:57:36,852 --> 00:57:40,015 .הם פשוט הפסיקו להתקשר .אף אחד לא הסביר למה 1037 00:57:41,790 --> 00:57:44,452 אפילו לקראת הסוף ...כשג'וני התכוון לפרוש 1038 00:57:44,493 --> 00:57:47,985 המשכתי לקוות שיתקשרו ...אלי בשביל התוכנית האחרונה 1039 00:57:48,030 --> 00:57:50,055 .אבל זה לעולם לא קרה 1040 00:57:50,099 --> 00:57:52,533 ...שם למעשה הבנתי 1041 00:57:52,568 --> 00:57:55,036 שזה קרוב לוודאי .נגמר בשבילי 1042 00:57:55,070 --> 00:57:58,267 .אני מתכחש לזה מאז 1043 00:57:59,308 --> 00:58:00,969 .זה מתיש 1044 00:58:02,811 --> 00:58:04,540 אתה עדיין ממשיך .לבדר המון אנשים, באק 1045 00:58:04,580 --> 00:58:06,548 .אתה עדיין מציע הופעה טובה 1046 00:58:06,582 --> 00:58:09,442 .הופעה טובה 1047 00:58:09,485 --> 00:58:13,615 ...מה שלומנו היום, מר 1048 00:58:13,656 --> 00:58:17,217 ?הווארד .נורא ואיום- 1049 00:58:17,259 --> 00:58:19,227 ?מה שלום גארי סינגר 1050 00:58:19,261 --> 00:58:21,752 .אתה מתכוון לג'רי ספרינגר .בסדר גמור 1051 00:58:21,797 --> 00:58:23,924 .זאת הייתה תאונה פעוטה 1052 00:58:23,966 --> 00:58:25,627 .הוא השתחרר אתמול בלילה 1053 00:58:25,668 --> 00:58:27,568 .אני מצטער לשמוע זאת 1054 00:58:30,339 --> 00:58:32,364 היה קשה לראות .את באק במצב הזה 1055 00:58:32,408 --> 00:58:34,376 ,למרות הכול ...התחלתי להרגיש 1056 00:58:34,410 --> 00:58:37,004 ...לא בדיוק חיבה בשבילו 1057 00:58:37,046 --> 00:58:39,014 .אבל משהו דומה 1058 00:58:39,048 --> 00:58:40,538 ...למרות הכול, זה היה הסוף 1059 00:58:40,582 --> 00:58:45,178 ,ובדיוק כפי שואלרי אמרה .זה היה הסוף בשביל באק 1060 00:58:45,220 --> 00:58:47,484 קורא המחשבות האגדי ...באק הווארד התמוטט 1061 00:58:47,523 --> 00:58:50,287 .והובא לבית החולים אתמול 1062 00:58:50,326 --> 00:58:52,294 כתבים מנוגדים מדווחים ...שמר באק הווארד סבל 1063 00:58:52,328 --> 00:58:54,728 מסוג מסוים .של התמוטטות עצבים 1064 00:58:54,763 --> 00:58:58,631 בדיוק לאחר שקבע שיא עולמי ...בביצוע פעלול מרשים 1065 00:58:58,667 --> 00:59:00,635 מוכר יותר ...בהופעותיו הרבות 1066 00:59:00,669 --> 00:59:02,569 "ב"טוניט שואו ...בהנחיית ג'וני קארסון 1067 00:59:02,604 --> 00:59:05,004 כתבתנו ג'וד מקינלי ...הייתה באזור אתמול 1068 00:59:05,040 --> 00:59:06,803 והשיגה עדות מוקלטת .מזירת האירוע 1069 00:59:06,842 --> 00:59:10,608 ומר הווארד נראה ...לגמרי מחוץ לזה 1070 00:59:10,646 --> 00:59:12,614 .משלוח עבור מר הווארד 1071 00:59:16,418 --> 00:59:19,353 תתקשר לגיל ותגיד .לו שאני נמצא בסכנה ממשית 1072 00:59:19,388 --> 00:59:20,582 .הוא יבין למה אני מתכוון 1073 00:59:20,622 --> 00:59:24,080 הרכבת הזאת עוזבת ...את התחנה 1074 00:59:24,126 --> 00:59:25,718 .ואנו חייבים להיות עליה 1075 00:59:27,229 --> 00:59:30,494 .ותיקח את זרי הפרחים .הם שווים המון כסף 1076 00:59:30,532 --> 00:59:32,796 קורא המחשבות האגדי ...באק הווארד 1077 00:59:32,835 --> 00:59:34,496 מוכר יותר ...בהופעותיו הרבות 1078 00:59:34,536 --> 00:59:36,197 בתוכנית האירוח ...טוניט שואו" עם ג'וני קארסון" 1079 00:59:36,238 --> 00:59:39,674 השתחרר ביום ראשון ...מבית החולים של סינסנטי 1080 00:59:39,708 --> 00:59:42,176 אחרי ביצוע מתיש ...של פעלול 1081 00:59:42,211 --> 00:59:44,975 שבו הוא הרדים .שמונה מאות אנשים 1082 00:59:45,013 --> 00:59:47,777 מארי הארט הייתה .רק ההתחלה 1083 00:59:47,816 --> 00:59:49,545 אף אחד לא יכול ...היה לחזות זאת 1084 00:59:49,585 --> 00:59:51,985 .אבל לפתע באק נהיה אופנתי 1085 00:59:52,020 --> 00:59:53,988 דיוויד זה נהדר לארח "אותך איתנו. "קוסם מקצועי 1086 00:59:54,022 --> 00:59:57,458 .כולנו נהנים משהותך כאן .יש לנו הפתעה גדולה עבורך 1087 00:59:57,493 --> 00:59:58,858 .נכניס אותו הנה 1088 00:59:58,894 --> 01:00:03,627 ,גבירותיי ורבותיי .באק הווארד הגדול. היכנס 1089 01:00:03,665 --> 01:00:05,496 .אני אוהב את העיר הזאת 1090 01:00:05,534 --> 01:00:08,697 ואני אוהב את האיש .הזה... דיוויד בלינפילד 1091 01:00:08,737 --> 01:00:12,138 .תודה רבה .תודה 1092 01:00:12,174 --> 01:00:15,166 למה שלא נלחץ ידיים ?באופן טלפתי 1093 01:00:16,712 --> 01:00:20,614 יש לך התגלות בנוגע ?למה שיש במוחם של הנערים כיום 1094 01:00:20,649 --> 01:00:21,877 מהי השקפתך בנוגע ?לנוער של היום 1095 01:00:21,917 --> 01:00:24,750 אני מניח שיש לי ...השקפה כלשהי 1096 01:00:24,787 --> 01:00:27,278 ,ודאגה עיקרית ..."קורא מחשבות" 1097 01:00:27,322 --> 01:00:30,450 והדאגה הזו יכולה :להסכם במילה אחת 1098 01:00:30,492 --> 01:00:32,824 .סמים 1099 01:00:34,663 --> 01:00:38,326 היום נכין אחד מהמתכונים ...הייחודים של באק הווארד 1100 01:00:38,367 --> 01:00:40,631 שלקוח מספרו ."מבושל באופן שכלי" 1101 01:00:40,669 --> 01:00:43,729 ,מאז שהתמונה הזאת צולמה ...זה נראה שעשית עבודה מסוימת 1102 01:00:43,772 --> 01:00:46,866 .מסביב לעיניים, אני חושבת .לא, הכל אותו הדבר- 1103 01:00:46,909 --> 01:00:49,139 .אתה לא צריך להתגונן .לא, אני לא- 1104 01:00:49,178 --> 01:00:51,078 הרבה אנשים עושים .שיפורים בימינו 1105 01:00:51,113 --> 01:00:52,671 .אבל לא אני 1106 01:00:52,714 --> 01:00:54,648 ,כעת, באק .זה די בלתי ייאמן 1107 01:00:54,683 --> 01:00:56,947 .אתה אופנתי כעת ?אתה מודע לזה 1108 01:00:56,985 --> 01:00:59,010 אני מודע לכך ...שאני אופנתי 1109 01:00:59,054 --> 01:01:02,182 ,ואני מוכרח להגיד, קולין .תמיד הייתי אופנתי 1110 01:01:02,224 --> 01:01:04,454 .זה קונן .נכון- 1111 01:01:04,493 --> 01:01:06,484 בשידור חי" "עם רג'יס וקלי 1112 01:01:09,031 --> 01:01:10,521 .אני אוהב את העיר הזאת 1113 01:01:11,667 --> 01:01:14,329 ?באק, מה שלומך 1114 01:01:15,838 --> 01:01:17,100 .אלוהים 1115 01:01:20,008 --> 01:01:21,976 באק, זה נחמד .לארח אותך כאן 1116 01:01:22,010 --> 01:01:24,444 .זה נהדר לחזור הנה .אלוהים, בהחלט- 1117 01:01:24,480 --> 01:01:25,708 אני לא חושבת .שאשאר אותו הדבר 1118 01:01:25,747 --> 01:01:29,080 באק, יש לנו חבר ...שלך מאחורי הקלעים 1119 01:01:29,117 --> 01:01:31,347 שלא ראית אותו .במשך הרבה זמן 1120 01:01:31,386 --> 01:01:32,944 אז אני אכניס אותו ?ברגע זה. אתה מוכן 1121 01:01:32,988 --> 01:01:35,752 ,גבירותיי ורבותיי .ג'ורג' טאקיי 1122 01:01:53,141 --> 01:01:55,109 .אני אוהב את האיש הזה 1123 01:02:00,549 --> 01:02:02,744 בעקבות כל הקרקס ...המשוגע הזה 1124 01:02:02,784 --> 01:02:05,480 הגיעה השיחה שבאק .חיכה לה בקוצר רוח 1125 01:02:05,521 --> 01:02:08,490 .היא הייתה מלאס-וגאס ...רצו לשים אותו במרכז העניינים 1126 01:02:08,524 --> 01:02:10,048 .אפילו בחוזה ארוך תווך 1127 01:02:10,092 --> 01:02:12,117 אבל כעת, באק .לא רצה לשמוע מזה 1128 01:02:12,160 --> 01:02:15,596 ולמה לו? הוא .היה אחרי ואגס 1129 01:02:15,631 --> 01:02:17,531 הוא היה גדול יותר ...משאי פעם היה 1130 01:02:17,566 --> 01:02:20,501 והוא עמד לבצע חזרה ...חגיגית למקום 1131 01:02:20,536 --> 01:02:22,197 .שבו הכול התחיל עבורו 1132 01:02:22,237 --> 01:02:25,104 ,"זה "טוניט שואו ...עם ג'יי לנו 1133 01:02:25,140 --> 01:02:28,200 בכיכובם של קווין יובנקס ."ולהקת "טוניט שואו 1134 01:02:28,243 --> 01:02:30,939 הלילה, ג'יי מקבל ...בברכה את טום ארנולד 1135 01:02:30,979 --> 01:02:34,346 ...קורא המחשבות באק הווארד 1136 01:02:34,383 --> 01:02:36,351 .בסדר 1137 01:02:36,385 --> 01:02:42,119 .ועכשיו, ג'יי לנו 1138 01:02:42,157 --> 01:02:44,148 .אתה צודק .לא אוכל לספר לך 1139 01:02:44,192 --> 01:02:45,853 .כמעט ונגמר לנו הזמן .בסדר, בסדר- 1140 01:02:45,894 --> 01:02:47,521 ?יש לך לפחות משהו לקדם 1141 01:02:47,563 --> 01:02:49,190 לא, באתי הנה .להעביר את הזמן 1142 01:02:49,231 --> 01:02:50,459 אתה לא מופיע ב"צ'אקל ?האט" בשבוע הבא 1143 01:02:50,499 --> 01:02:51,932 .לא, אין לי לאן ללכת 1144 01:02:51,967 --> 01:02:54,800 .טום, אנו צריכים לסיים .התנצלותי לקוסם באק הווארד 1145 01:02:54,836 --> 01:02:56,235 לא היינו מסוגלים ...להביא אותו הערב 1146 01:02:56,271 --> 01:02:58,501 מרוב הכיף שהיה לנו .עם טום, הזמן חלף במהירות 1147 01:02:58,540 --> 01:03:00,440 .נארח אותו בפעם אחרת .לילה טוב 1148 01:03:00,475 --> 01:03:02,807 ,הישארו לצפות בקונן .שמתחיל מיד. לילה טוב לכולם 1149 01:03:02,844 --> 01:03:07,144 אני נדחק הצידה .בשביל טום ארנולד 1150 01:03:07,182 --> 01:03:09,582 .אני אפילו לא מכיר אותו 1151 01:03:11,386 --> 01:03:13,013 ,תקשיב, באק .אני מצטער מאוד, אחי 1152 01:03:13,055 --> 01:03:14,682 אשתי זרקה אותי ...בשביל בחור עשיר 1153 01:03:14,723 --> 01:03:16,281 אימי נעצרה ...על שימוש בסמים 1154 01:03:16,325 --> 01:03:18,293 לכן היה לי הרבה .חומרים מצחיקים 1155 01:03:18,327 --> 01:03:19,692 .לא הפסקתי לרגע 1156 01:03:19,728 --> 01:03:21,195 אתה הענקת לי .השראה לבוא להוליווד 1157 01:03:21,229 --> 01:03:23,197 ?אתה זוכר את זה ...שנת 1978, אוטומוה, איווה 1158 01:03:23,231 --> 01:03:25,529 באמפיתיאטרון? חתמת לי .על זה. היית יוצא מן הכלל 1159 01:03:25,567 --> 01:03:27,296 .תסלח לי. באק ...ג'יי ביקש שאמסור לך 1160 01:03:27,336 --> 01:03:29,429 .שהוא מאוד מצטער .לא היה מה לעשות 1161 01:03:29,471 --> 01:03:32,269 .באק, באק .תודה, באק. היית נהדר- 1162 01:03:32,307 --> 01:03:35,538 קדימה, אתה לא האיש .היחידי בעולם שנדחק הצידה 1163 01:03:35,577 --> 01:03:37,545 אנו רוצים שתחזור .בשבוע הבא 1164 01:03:37,579 --> 01:03:40,742 אתה יודע כמה פעמים ?"התארחתי ב"טוניט שואו 1165 01:03:40,782 --> 01:03:44,616 שישים ואחת. אתה יודע כמה ?פעמיים ג'וני קארסון דחה אותי 1166 01:03:44,653 --> 01:03:47,417 .אפס. כלום. נאדה 1167 01:03:47,456 --> 01:03:51,654 אתה יכול למסור לג'יי שהוא .יכול לדחוף את ההתנצלות לתחת 1168 01:03:51,693 --> 01:03:55,026 אתה רוצה להתארח בתוכנית ?בשבוע הבא, או לא 1169 01:03:55,063 --> 01:03:57,588 .האיש הזה הוא השטן 1170 01:03:57,633 --> 01:04:01,967 ובאק הווארד .לא עובד עם השטן 1171 01:04:09,044 --> 01:04:12,172 .גיל, תתקשר לוגאס .בוא נשמע את הצעתם 1172 01:04:29,331 --> 01:04:30,821 .שלום, שלום 1173 01:04:30,866 --> 01:04:32,527 .היי 1174 01:04:34,302 --> 01:04:35,591 .היי 1175 01:04:36,505 --> 01:04:37,870 .היי 1176 01:04:41,510 --> 01:04:44,138 ברוכה השבה .ללאס-וגאס, באק 1177 01:04:44,179 --> 01:04:46,147 .תודה .שלום. דן גריין- 1178 01:04:46,181 --> 01:04:47,478 .נעים להכיר אותך, דן 1179 01:04:47,516 --> 01:04:50,007 .מייקל פריי... אלוהים .חתיכת לחיצת-יד 1180 01:04:50,052 --> 01:04:53,419 לחיצת היד של באק .הווארד. זה נפלא 1181 01:04:53,455 --> 01:04:56,356 דרך אגב, עבודה מעולה .עם סטיווארט... ג'ון ומרתה 1182 01:04:56,391 --> 01:04:57,551 .לא יאמן, באמת 1183 01:04:57,592 --> 01:04:59,685 .חשיפה ענקית עבורך .באק, אתה נראה נהדר- 1184 01:04:59,728 --> 01:05:01,923 ...אני מתכוון, כל ה .רענן מאוד- 1185 01:05:01,963 --> 01:05:03,521 ...יש לך .כן, נפלא- 1186 01:05:03,565 --> 01:05:05,362 תקשיבו, אני .אתערב לשיחה 1187 01:05:05,400 --> 01:05:08,062 ,באק, כפי שגיל יודע .אנחנו חיזרנו אחריך 1188 01:05:08,103 --> 01:05:10,162 .כן ...אחרי החזרה שהייתה לך- 1189 01:05:10,205 --> 01:05:12,036 אנו חושבים שלאס-וגאס .הוא המקום המשולם עבורך 1190 01:05:12,074 --> 01:05:14,406 .מושלם ...אנו לא מתכוונים להעליב- 1191 01:05:14,443 --> 01:05:17,139 אבל ביצענו מחקר ...ראשוני... כן. ואז גילי 1192 01:05:17,179 --> 01:05:19,773 שלח מספר קלטות, והצגנו ...אותם בפני קבוצת מיקוד, ו 1193 01:05:19,815 --> 01:05:23,273 כן. החלק בהופעה ...של קסם/קריאת מחשבות 1194 01:05:23,318 --> 01:05:26,014 שבו אתה עושה היפנוזה ...ומחפש אחר כספך 1195 01:05:26,054 --> 01:05:28,682 .צבר נקודות גבוהות ביותר .כן, עד התקרה- 1196 01:05:28,724 --> 01:05:32,455 לעומת זאת, קטע הקומדיה ...והנגינה בפסנתר 1197 01:05:32,494 --> 01:05:36,362 לא כל-כך .קצת נמוך יותר- 1198 01:05:36,398 --> 01:05:39,128 .כן. זה לא היה רע .לא, לא נוראי- 1199 01:05:39,167 --> 01:05:41,067 ...רק... קצת 1200 01:05:41,103 --> 01:05:42,968 ?רעיון כלשהו 1201 01:05:43,004 --> 01:05:46,633 ...טוב, אני 1202 01:05:46,675 --> 01:05:49,269 ...רציתי לחזור ללאס-וגאס 1203 01:05:49,311 --> 01:05:52,803 וזה לא שאני חושב ...שזה מחליא 1204 01:05:52,848 --> 01:05:57,114 שאנשים לא אוהבים ...את הקומדיה והפסנתר 1205 01:05:57,152 --> 01:06:00,246 .אבל אני פתוח להצעות 1206 01:06:01,256 --> 01:06:03,952 מעולה. טוב מאוד. זה .בעיקר מה שרצינו לשמוע 1207 01:06:03,992 --> 01:06:07,120 .לשם רצינו להגיע .זה טדי. כבר חוזר 1208 01:06:07,162 --> 01:06:09,653 .לא נבצע שינויים גדולים .זאת הופעתו של באק הווארד 1209 01:06:09,698 --> 01:06:11,632 באק, אני חייב ...להגיד לך, אימא שלי 1210 01:06:11,666 --> 01:06:13,258 .זאת הייתה ההזדמנות של באק 1211 01:06:13,301 --> 01:06:16,134 השיגעון סביבו חלף .וזה כל מה שנשאר 1212 01:06:16,171 --> 01:06:19,800 ...אולי זה היה מקומו של באק ...בחזרה בלאס-וגאס 1213 01:06:19,841 --> 01:06:21,900 עם שלט החוצות שלו .בעל האורות הזוהרים 1214 01:06:21,943 --> 01:06:23,911 ...גבירותיי ורבותיי 1215 01:06:23,945 --> 01:06:27,472 התכוננו ללילה שיציף ...את תודעתכם 1216 01:06:27,516 --> 01:06:31,452 יגדיל את שכלכם .וירגש את נפשכם 1217 01:06:31,486 --> 01:06:35,252 אנו מציגים בפניכם .את באק הווארד הגדול 1218 01:06:52,808 --> 01:06:55,368 ...ומספרך הוא 1219 01:06:55,410 --> 01:06:57,310 .17 1220 01:06:57,345 --> 01:06:58,642 .אלוהים אדירים 1221 01:06:58,680 --> 01:07:00,910 .הראי לקהל 1222 01:07:00,949 --> 01:07:04,441 ?מה דעתכם על זה, חברים ?זה לא מטורף, חברים 1223 01:07:04,486 --> 01:07:07,011 ?זה לא מטורף .זה מטורף 1224 01:07:23,605 --> 01:07:26,836 גבירותיי ורבותיי ...בעוד מספר רגעים 1225 01:07:26,875 --> 01:07:28,968 תושבי העיר ...המשובחים האלו 1226 01:07:29,010 --> 01:07:32,571 יתעוררו לצליל .נקישות אצבעותיי 1227 01:07:32,614 --> 01:07:37,142 הם יחשבו שמישהו ...הפשיט אותם מבגדיהם 1228 01:07:38,286 --> 01:07:40,413 ...ושהם עומדים לפניכם 1229 01:07:40,455 --> 01:07:43,390 ,אפשר להגיד .עירומים לחלוטין 1230 01:07:55,570 --> 01:07:58,300 ?זה לא מטורף, חברים ?זה לא מטורף 1231 01:08:06,114 --> 01:08:07,843 ?גיל, יש לך דקה 1232 01:08:07,883 --> 01:08:09,612 זה לא יכול להיות .מוצלח יותר עבורנו 1233 01:08:09,651 --> 01:08:10,982 .אני אוהב את זה ...אנו באמת שמחים- 1234 01:08:11,019 --> 01:08:12,646 ...כעת, גבירותיי ורבותיי 1235 01:08:12,687 --> 01:08:15,247 שני האנשים האלו ...ילוו אותי לאחורי הקלעים 1236 01:08:15,290 --> 01:08:18,157 על מנת להשגיח עלי ...ולוודא שאין כאן שום תכסיס 1237 01:08:18,193 --> 01:08:22,391 ושני האנשים האלו ...יחביאו את משכורתי במזומן 1238 01:08:22,430 --> 01:08:25,365 .במקום כלשהו באולם הזה 1239 01:08:25,400 --> 01:08:27,129 .יש לכם את משכורתי 1240 01:08:27,168 --> 01:08:29,159 ?שנתחיל, קדימה 1241 01:08:34,542 --> 01:08:37,136 .הנה הוא. איש השעה 1242 01:08:37,178 --> 01:08:40,011 .עבודה נהדרת, באק .הכל הולך נהדר 1243 01:08:40,048 --> 01:08:42,846 היי, באק, תרשה .לי לשאול אותך משהו 1244 01:08:42,884 --> 01:08:44,613 איך אתם מבצעים ?את הפעלול עם הכסף 1245 01:08:44,653 --> 01:08:46,052 ?למה אתה מתכוון 1246 01:08:46,087 --> 01:08:49,454 אני מניח שאתה מקבל ?תשלום חודשי מהקזינו, נכון 1247 01:08:49,491 --> 01:08:51,459 אז, זאת משכורת ?של שבוע עבודה 1248 01:08:51,493 --> 01:08:53,791 ...יקירי, שקט .מה? אני סקרן- 1249 01:08:53,828 --> 01:08:55,728 .תסלחו לי. שלום 1250 01:08:55,764 --> 01:08:57,197 אני עובד עבור ...הקזינו, אדוני 1251 01:08:57,232 --> 01:08:58,426 .וזאת שאלה טובה 1252 01:08:58,466 --> 01:08:59,763 ...ההסכם שיש לנו עם באק 1253 01:08:59,801 --> 01:09:01,530 הוא שאם הוא נכשל ...במציאת הכסף 1254 01:09:01,569 --> 01:09:03,833 ...סכום יחסי מההופעה הלילה 1255 01:09:03,872 --> 01:09:06,670 ינוכה ממשכורתו .ויתרם לצדקה 1256 01:09:06,708 --> 01:09:08,676 .משעמם 1257 01:09:08,710 --> 01:09:10,177 ...שקט 1258 01:09:10,211 --> 01:09:12,441 .הם מוכנים עבורך 1259 01:09:12,480 --> 01:09:14,641 .מר הווארד .אנו כאן כדי ליהנות- 1260 01:09:14,683 --> 01:09:16,014 .הם מוכנים עבורך 1261 01:09:16,051 --> 01:09:18,918 .עלי לצאת לשם .לך על זה, באק- 1262 01:09:18,954 --> 01:09:21,286 בדרכי חזרה לצפות ...בבאק מסיים את ההופעה 1263 01:09:21,323 --> 01:09:24,724 הייתה לי הרגשה שהגיע .הזמן בשבילי להמשיך האלה 1264 01:09:24,759 --> 01:09:26,750 הייתי מנהל ההופעות ...של באק 1265 01:09:26,795 --> 01:09:28,660 .וימיו בדרכים נגמרו 1266 01:09:28,697 --> 01:09:31,222 ...וכעת, בשביל הפעלול הבא 1267 01:09:31,266 --> 01:09:33,700 ...אזדקק לדממה מוחלטת 1268 01:09:33,735 --> 01:09:37,330 .וריכוז מוחלט. תודה 1269 01:09:39,307 --> 01:09:42,242 .חוזה לשנתיים .באק עשה זאת 1270 01:09:42,277 --> 01:09:44,142 ...כן, הופעתו השתנתה 1271 01:09:44,179 --> 01:09:46,147 ...היונים, הצעיפים 1272 01:09:46,181 --> 01:09:49,582 אבל זה נראה שלבאק .לא הפריעו שינויים אלו 1273 01:09:51,353 --> 01:09:55,084 ולמרות הכל, הופעתו ...המשיכה להיות תלויה בזה 1274 01:09:55,123 --> 01:09:57,091 ...הפעלול המיוחד שלו 1275 01:09:57,125 --> 01:09:59,116 הדבר שבזכותו .כולם הכירו אותו 1276 01:10:14,209 --> 01:10:16,268 ?גיל, הוא בסדר 1277 01:10:16,311 --> 01:10:18,176 .בסדר גמור 1278 01:10:27,055 --> 01:10:30,513 ...אבל אז, לפתע 1279 01:10:30,558 --> 01:10:34,722 בפעם הראשונה ...בקריירה שנמשכה 40 שנה 1280 01:10:37,932 --> 01:10:39,923 באק לא הצליח .למצוא את כספו 1281 01:10:46,441 --> 01:10:50,673 .ופשוט כך, הכל נגמר 1282 01:11:15,470 --> 01:11:17,461 .הנה אנחנו 1283 01:11:20,341 --> 01:11:22,741 ?מה תעשה כעת, בחור 1284 01:11:24,345 --> 01:11:27,644 ...טוב 1285 01:11:27,682 --> 01:11:29,650 .התעסקתי בכתיבה 1286 01:11:29,684 --> 01:11:33,017 ?באמת ?בשביל העיתון 1287 01:11:33,054 --> 01:11:35,750 .לא. סוג שונה של כתיבה 1288 01:11:35,790 --> 01:11:39,920 אתה מתכוון לסוג .שבו לא משלמים לך 1289 01:11:39,961 --> 01:11:43,829 ,טוב, אני מקווה שמתישהו כן .אבל לעת עתה... לא 1290 01:11:43,865 --> 01:11:46,857 אתה לא זוכר זאת .בגלל שהיית ילד קטן 1291 01:11:46,901 --> 01:11:50,393 אבל אימך ואני בקושי .שרדנו בהתחלה 1292 01:11:50,438 --> 01:11:53,134 .היינו צריכים להיאבק .כדי שאני לא אצטרך- 1293 01:11:53,174 --> 01:11:55,335 .כן, אני יודע 1294 01:11:55,376 --> 01:11:58,004 בדיוק. אבל לי .לא הייתה בחירה 1295 01:11:58,046 --> 01:11:59,206 .לך כן 1296 01:11:59,247 --> 01:12:01,875 ?אז... מה דעתך על זה 1297 01:12:01,916 --> 01:12:05,943 ,תחזור הביתה ...תחסוך את כספך 1298 01:12:05,987 --> 01:12:08,387 ...תחזור בחזרה לאוניברסיטה ...תקשיב לי 1299 01:12:08,423 --> 01:12:09,754 .פשוט תקשיב לי 1300 01:12:09,791 --> 01:12:11,918 .עורך דין בתחום הבידור 1301 01:12:11,960 --> 01:12:14,326 .עורך דין בתחום הבידור .אבא, תפסיק- 1302 01:12:14,362 --> 01:12:16,762 הלוואי ויכולתי לחזור .לבית ספר למשפטים 1303 01:12:16,798 --> 01:12:20,256 ,ואני יודע שהם יכולתי .הייתי ניצל, אבל אני לא יכול 1304 01:12:20,301 --> 01:12:23,099 .אני חייב לנסות את זה 1305 01:12:23,138 --> 01:12:25,106 .יכול להיות זה חלום מטורף 1306 01:12:25,140 --> 01:12:28,200 ...יכול להיות שאכשל 1307 01:12:28,243 --> 01:12:31,610 .אבל לפחות אני חייב לנסות 1308 01:12:31,646 --> 01:12:36,549 בגלל, שאם לא, אסבול .בכל מה שאחליט לעשות 1309 01:12:41,322 --> 01:12:43,313 .בסדר 1310 01:12:45,260 --> 01:12:47,228 .בהצלחה 1311 01:12:47,262 --> 01:12:51,528 תהיה מודע שהמילה ...סופר" כמעט ולא מופיעה" 1312 01:12:51,566 --> 01:12:53,557 .ללא המילה "מורעב" לידה 1313 01:12:55,270 --> 01:12:58,467 אז כדאי שתסיים .לאכול את ארוחת הבוקר 1314 01:12:58,506 --> 01:13:00,474 ואז תיקח אותי .לשדה התעופה 1315 01:13:00,508 --> 01:13:02,442 .אני חייב לצאת מלוס-אנג'לס 1316 01:13:05,079 --> 01:13:08,139 אבי צדק. הייתי צריך .להרוויח כסף 1317 01:13:08,183 --> 01:13:09,946 ...אבל למדתי מבאק 1318 01:13:09,984 --> 01:13:12,043 שכשאתה עושה ...את הדברים שאתה אוהב 1319 01:13:12,086 --> 01:13:16,921 ,באופן כלשהו, באורח נס .אתה מוצא את הכסף 1320 01:13:26,234 --> 01:13:27,792 .שלום .שלום- 1321 01:13:27,835 --> 01:13:28,859 .שלום 1322 01:13:28,903 --> 01:13:30,871 ?מה שלומך .אני בסדר- 1323 01:13:30,905 --> 01:13:34,204 .בחיי, זה ג'ונתן פינרמן 1324 01:13:34,242 --> 01:13:37,109 ?כן, אתה זוכר אותו ...התוכנית שלו נבחרה 1325 01:13:37,145 --> 01:13:38,806 ואנחנו מתעסקים עם .התקשורת מסביב לשעון 1326 01:13:38,846 --> 01:13:41,713 .גדלתי איתו .הוא היה ענק 1327 01:13:41,749 --> 01:13:45,412 אבל אני עדיין לא מבין .למה הוא רצה להיפגש עימי 1328 01:13:46,754 --> 01:13:48,813 ...עוזר הכותבים פוטר 1329 01:13:48,856 --> 01:13:50,721 .ואני רק הזכרתי אותך 1330 01:13:50,758 --> 01:13:53,158 טרוי, זה יכול להיות .גדול מאוד עבורך 1331 01:13:53,194 --> 01:13:55,685 רוב העוזרים מגיעים לצוות .אחרי שנה או שנתיים 1332 01:13:55,730 --> 01:13:57,197 .זה יהיה מעולה 1333 01:13:57,232 --> 01:14:00,668 בדרך כלל איני עושה דברים .כאלו, אבל היה עלי לפגוש אותך 1334 01:14:00,702 --> 01:14:03,796 .עבדת עבור באק הווארד 1335 01:14:03,838 --> 01:14:06,671 .כן, בהחלט 1336 01:14:06,708 --> 01:14:09,108 הייתי מעריץ שלו .מאז שהייתי ילד 1337 01:14:09,143 --> 01:14:11,976 התעסקתי בעצמי .בקסמים חובבנים 1338 01:14:12,013 --> 01:14:15,949 תמיד היה משהו ...שסיקרן אותי מאוד 1339 01:14:15,984 --> 01:14:17,713 ...לא שזה משנה 1340 01:14:17,752 --> 01:14:19,310 אני לא יודע איך .הוא מוצא את הכסף 1341 01:14:19,354 --> 01:14:21,515 .זאת לא הייתה שאלתי 1342 01:14:21,556 --> 01:14:23,148 ?הוא הומו 1343 01:14:23,191 --> 01:14:25,159 .רק תהיתי לעצמי 1344 01:14:25,193 --> 01:14:27,423 .אני לא יודע 1345 01:14:27,462 --> 01:14:30,431 בחיים לא ראיתי ...אותו עם מישהו, אז 1346 01:14:30,465 --> 01:14:32,626 ...כן, טוב 1347 01:14:32,667 --> 01:14:35,500 .את התעלול עם הכסף הבנתי .זאת הונאה מוחלטת 1348 01:14:36,537 --> 01:14:38,869 ?באמת? איך 1349 01:14:38,906 --> 01:14:41,773 .הוא משתמש בעזר שמיעה 1350 01:14:41,809 --> 01:14:43,868 .שמעתי את זה 1351 01:14:43,911 --> 01:14:47,642 ויש בחור שנוסע איתו .ואומר לו איפה הכסף 1352 01:14:47,682 --> 01:14:49,673 .אני חושב שהייתי שם לב לזה 1353 01:14:49,717 --> 01:14:51,685 .הוא נוסע בנפרד 1354 01:14:51,719 --> 01:14:53,846 אף אחד לא בטוח .איך הבחור נראה 1355 01:14:53,888 --> 01:14:55,253 ...הוא רואה איפה הכסף 1356 01:14:55,290 --> 01:15:00,023 ...הולך לשירותים או לרכב שלו ...זה לוקח שנייה אחת 1357 01:15:00,061 --> 01:15:03,224 לוחש למיקרופון שנמצא :באוזנו של באק 1358 01:15:03,264 --> 01:15:07,257 ,שורה שלישית" ".הגברת עם הסוודר הירוק 1359 01:15:07,302 --> 01:15:09,634 .ועבודתו הושלמה 1360 01:15:12,273 --> 01:15:14,264 .לא, אני לא מאמין לזה 1361 01:15:16,811 --> 01:15:18,574 .אתה נאמן .אני אוהב את זה 1362 01:15:22,116 --> 01:15:24,141 ...מי היה חושב 1363 01:15:24,185 --> 01:15:26,119 שבאק הווארד בקורות חייך ?היה מעניק לך עבודה 1364 01:15:26,154 --> 01:15:27,644 .לא אני 1365 01:15:27,689 --> 01:15:30,055 ...ברצינות, תודה רבה 1366 01:15:30,091 --> 01:15:32,855 .על שארגנת את זה... .זה יצא טוב מאוד. -קדימה 1367 01:15:32,894 --> 01:15:34,885 .אז תודה לך .אני מתכוון לזה 1368 01:15:37,131 --> 01:15:40,828 .בסדר גמור, טוב, אני כאן 1369 01:15:43,204 --> 01:15:46,901 ,אז, חבר שלך ?איך זה עובד בשבילך 1370 01:15:46,941 --> 01:15:50,638 ואתה שואל אותי ?משום דאגתך לרווחתי 1371 01:15:50,678 --> 01:15:53,272 .כן, בוודאי 1372 01:15:53,314 --> 01:15:54,474 .אני מודאג מאוד 1373 01:15:59,654 --> 01:16:01,053 .אני אתקשר אליך 1374 01:16:01,089 --> 01:16:02,954 .בסדר 1375 01:16:04,325 --> 01:16:06,919 .עדיף מאוחר בלילה ושיכורה 1376 01:16:06,961 --> 01:16:09,156 .תמיד 1377 01:16:09,197 --> 01:16:11,722 .טוב. להתראות 1378 01:16:11,766 --> 01:16:15,395 ,ופשוט כך .התחלתי חיים חדשים 1379 01:16:15,436 --> 01:16:18,894 עדיין, חשבתי .על באק כל הזמן 1380 01:16:19,941 --> 01:16:23,104 הוא פשוט נעלם .לאחר ההופעה בלאס-וגאס 1381 01:16:23,144 --> 01:16:26,375 תהיתי לעצמי .מה בדיוק השתבש 1382 01:16:26,414 --> 01:16:29,178 באק לא נכשל .בעבר במציאת כספו 1383 01:16:29,217 --> 01:16:33,620 ,לא היה בזה היגיון. אבל .אולי זה הוכיח שהפעלול אמיתי 1384 01:16:33,654 --> 01:16:35,918 בגלל שאם אתה ...חושב על זה 1385 01:16:35,957 --> 01:16:39,654 רק משהו מזויף לחלוטין .יכול לעבוד 100% כל הזמן 1386 01:16:39,694 --> 01:16:42,857 ללא קשר, הייתי מייחל לדעת ...באופן כלשהו שהוא בסדר 1387 01:16:42,897 --> 01:16:46,094 אולי לדבר איתו .פעם נוספת 1388 01:16:49,103 --> 01:16:51,571 .הופעה חד-פעמית" ".שבת, 13 באוקטובר 1389 01:16:57,345 --> 01:16:59,336 ..."מרכז בייקרספילד מציג" 1390 01:17:11,359 --> 01:17:12,849 .היכנס 1391 01:17:18,533 --> 01:17:22,629 .שלום, באק .טרוי. אלוהים- 1392 01:17:22,670 --> 01:17:27,004 ?מה שלומך .הבאתי לך משהו- 1393 01:17:27,041 --> 01:17:30,306 .תסתכלו על הברנדי הזה .מאוד אדיב מצידך 1394 01:17:30,344 --> 01:17:32,471 ?מה אתה עושה כאן 1395 01:17:32,513 --> 01:17:35,038 חשבתי לעשות טיול .קצר, לצפות בהופעה 1396 01:17:35,082 --> 01:17:37,607 .היכנס 1397 01:17:37,652 --> 01:17:38,778 באק, נשארה חצי שעה .עד לתחילת ההופעה 1398 01:17:38,820 --> 01:17:41,516 טרוי, זה ראסל, מנהל .ההופעות החדש שלי 1399 01:17:41,556 --> 01:17:45,014 ראסל, טרוי עבד איתי ...לפניך, אבל טרוי הבין 1400 01:17:45,059 --> 01:17:47,687 את החשיבות שלא להיראות .כמו בטלן בעבודה 1401 01:17:49,397 --> 01:17:50,694 .עניבתך 1402 01:17:50,731 --> 01:17:52,892 .אתה לא נמצא במסבאה 1403 01:17:52,934 --> 01:17:55,732 תחזור כשיישארו חמש .דקות ואני זקוק למים 1404 01:17:55,770 --> 01:17:57,738 .למעשה יש מים שם 1405 01:17:57,772 --> 01:17:59,740 ,אלו מים מזוקקים .אני לא עשוי מברזל 1406 01:17:59,774 --> 01:18:02,971 אני שותה מים ?ממעיין, זוכר 1407 01:18:03,010 --> 01:18:05,069 .תודה 1408 01:18:07,448 --> 01:18:11,214 .אז נטשת את פרישתך 1409 01:18:11,252 --> 01:18:14,085 בחיים לא ארים .ידיים, טרוי 1410 01:18:16,190 --> 01:18:18,590 ?אז, למה אתה כאן 1411 01:18:21,529 --> 01:18:24,293 ?מה התרחש בלאס-וגאס 1412 01:18:24,332 --> 01:18:25,822 ?פישלת בכוונה 1413 01:18:25,867 --> 01:18:28,836 משום שזה ההסבר היחידי .שאני מצליח לחשוב עליו 1414 01:18:28,870 --> 01:18:30,838 אני יודע שאתה ...משתמש בעזר שמיעה 1415 01:18:30,872 --> 01:18:34,831 ...ושיש לך מישהו בקהל 1416 01:18:34,876 --> 01:18:36,776 .שאומר לך איפה הכסף נמצא 1417 01:18:36,811 --> 01:18:40,838 טרוי, השמועה על עזר .השמיעה מסתובבת במשך שנים 1418 01:18:40,882 --> 01:18:42,247 ?זאת שמועה. רוצה לבדוק 1419 01:18:42,283 --> 01:18:44,376 .לא, זה לא משנה 1420 01:18:44,418 --> 01:18:45,452 .זה לא חשוב 1421 01:18:45,453 --> 01:18:47,887 .אני מבין את זה .זאת הופעה 1422 01:18:47,922 --> 01:18:49,150 .אתה שם על מנת לבדר 1423 01:18:49,190 --> 01:18:51,158 .אני מבין 1424 01:18:51,192 --> 01:18:53,660 ,אני רק רוצה לדעת .בשביל עצמי 1425 01:18:53,694 --> 01:18:56,288 ?מה התרחש בלאס-וגאס 1426 01:18:57,865 --> 01:19:01,767 ,אתה יודע ...אני לא באמת שייך 1427 01:19:01,802 --> 01:19:03,770 .ללאס-וגאס יותר 1428 01:19:03,804 --> 01:19:06,568 .אני שייך למקומות כאלו 1429 01:19:07,909 --> 01:19:11,902 .אני אוהב את עבודתי .אני אוהב את הערים הללו 1430 01:19:11,946 --> 01:19:14,073 .אני אוהב את האנשים 1431 01:19:14,115 --> 01:19:16,777 ואני לעולם לא .ארמה אותם, לעולם לא 1432 01:19:19,420 --> 01:19:21,820 .תצפה בהופעה הלילה 1433 01:19:24,425 --> 01:19:27,394 .תודה .גבירותיי ורבותיי 1434 01:19:27,428 --> 01:19:29,487 לא אוכל לתאר לכם ...כמה מאושר אני 1435 01:19:29,530 --> 01:19:33,796 .לחזור בחזרה לבייקרספילד .אני אוהב את העיר הזאת 1436 01:19:34,802 --> 01:19:36,531 כשהתארגנתי לצפות ...בהופעתו של באק 1437 01:19:36,571 --> 01:19:38,505 ...זה התגלה בפניי 1438 01:19:38,539 --> 01:19:41,007 זאת הייתה הפעם הראשונה .שצפיתי בהופעה מהקהל 1439 01:19:41,042 --> 01:19:44,068 אני רוצה שתיקח ...את חתיכת הנייר הזאת 1440 01:19:44,111 --> 01:19:47,103 .זאת הייתה הופעתו הישנה ...השינויים שהוא ערך בלאס-וגאס 1441 01:19:47,148 --> 01:19:49,844 נעלמו כאילו לא .היו קיימים מעולם 1442 01:19:49,884 --> 01:19:53,843 .ואיכשהו זה הרגיש נכון .ולמעשה זה היה די יפיפה 1443 01:19:53,888 --> 01:19:55,753 .משום שאני יודע מהו המספר 1444 01:19:55,790 --> 01:19:58,486 המספר שרשמת .הוא המספר 77 1445 01:19:58,526 --> 01:20:00,255 ?זה נכון 1446 01:20:00,294 --> 01:20:01,921 .תראי לצופים 1447 01:20:01,963 --> 01:20:03,225 ?נכון שזה מטורף 1448 01:20:09,804 --> 01:20:13,501 ברגע שאקיש ...על כתפיהם השמאלית 1449 01:20:13,541 --> 01:20:18,240 .הם יפלו לתרדמת בכיסאותיהם 1450 01:20:18,279 --> 01:20:22,181 ,קשת-דבשת ישב על הגדר 1451 01:20:22,216 --> 01:20:26,550 ...קשת-דבשת נפל לחצר 1452 01:20:28,389 --> 01:20:30,152 ...כשההופעה הגיעה לסיומה 1453 01:20:30,191 --> 01:20:33,388 הבחנתי שבאק .ביצע שינוי אחד קטן 1454 01:20:33,427 --> 01:20:35,395 .שהיה מיועד אך ורק בשבילי 1455 01:20:35,429 --> 01:20:38,296 במשך שנים רבות ...הסתובבו שמועות 1456 01:20:38,332 --> 01:20:41,995 שאני משתמש בסוג מסוים ...של עזר שמיעה 1457 01:20:42,036 --> 01:20:44,231 על מנת לעזור לי .בפעלול הזה 1458 01:20:44,271 --> 01:20:47,763 ארצה להתעמת עם .שמועות אלו הלילה 1459 01:20:47,808 --> 01:20:52,006 ?האם יש רופא באולם .יש שנים 1460 01:20:52,046 --> 01:20:54,310 אוכל לבקש משניכם ?לעלות לבמה, בבקשה 1461 01:20:56,083 --> 01:20:58,074 .קחו את הכלים האלו 1462 01:20:58,119 --> 01:21:01,714 בבקשה, הסתכלו לתוך אוזניי ...ותגידו לצופים 1463 01:21:01,756 --> 01:21:05,192 אם יש לי מכשיר עזר .לשמיעה מסוג כלשהו 1464 01:21:08,562 --> 01:21:10,086 .הוא נקי 1465 01:21:10,131 --> 01:21:11,894 .תודה 1466 01:21:11,932 --> 01:21:13,957 ...כעת, כדי לשכנע 1467 01:21:14,001 --> 01:21:18,028 ...אפילו את הספקנים ביותר 1468 01:21:18,072 --> 01:21:22,168 בנוסף אחבוש את .השכמייה הזאת מעל ראשי 1469 01:21:22,209 --> 01:21:25,474 אבקש מכולם ...למחוא כפיים ביחד 1470 01:21:25,513 --> 01:21:28,971 ...בזמן שכספי מוחבא מחדש 1471 01:21:29,016 --> 01:21:31,814 .באולם הזה 1472 01:21:31,852 --> 01:21:35,049 .ואני מוכן 1473 01:21:53,107 --> 01:21:55,803 .הם סיימו .תודה- 1474 01:21:57,278 --> 01:21:59,610 גבירותיי ורבותיי ...חברי הציבור 1475 01:21:59,647 --> 01:22:03,276 עליי להפריע לכם .פעם נוספת 1476 01:22:03,317 --> 01:22:07,151 אני אצטרך, בבקשה, בשביל .הפעלול הזה, דממה מוחלטת 1477 01:23:12,553 --> 01:23:15,021 ,לא יכולתי להסתכל ...משום שידעתי 1478 01:23:15,055 --> 01:23:18,047 שבאק לא הולך .למצוא את הכסף 1479 01:23:22,530 --> 01:23:25,226 ...רק יכולתי לנחש 1480 01:23:25,266 --> 01:23:27,791 שכל דבר שבאק ...השתמש בעבר 1481 01:23:27,835 --> 01:23:32,431 אם זה היה עזר שמיעה ...או כוחותיו הייחודים 1482 01:23:32,473 --> 01:23:34,441 .זה נעלם כעת 1483 01:23:36,243 --> 01:23:38,768 ...ובפעם הראשונה הבנתי 1484 01:23:38,813 --> 01:23:42,078 שרציתי להאמין שבאק ...תמיד יהיה שם 1485 01:23:42,116 --> 01:23:44,812 .בעיירה קטנה איפשהו 1486 01:23:44,852 --> 01:23:48,049 מראה לאנשים .שהבלתי יאמן אפשרי 1487 01:23:48,088 --> 01:23:50,955 .שקיים קסם בעולם 1488 01:23:50,991 --> 01:23:53,619 .אבל זה לא נועד לקרות 1489 01:23:53,661 --> 01:23:58,098 הפעם הכל נגמר .באמת עבור באק 1490 01:24:06,006 --> 01:24:10,033 .אדוני, הכסף נמצא ברשותך .אני מצטער. הוא לא אצלי- 1491 01:24:10,077 --> 01:24:14,241 אדוני, הכסף נמצא .בכיסך השמאלי 1492 01:24:49,617 --> 01:24:52,643 .אני אוהב את העיר הזאת 1493 01:25:18,646 --> 01:25:20,841 תודה מיוחדת ...לקרסקין המדהים 1494 01:25:20,881 --> 01:25:23,042 שבידר את הצופים ...במשך עשורים 1495 01:25:23,083 --> 01:25:25,643 ושהקריירה שלו השפיעה .על דמותו של באק הווארד 1496 01:25:25,686 --> 01:25:27,711 בדומה לבאק, בזמן ...שאנשים רבים ניסו 1497 01:25:27,755 --> 01:25:30,189 אף אחד לא היה מסוגל ...להוכיח שקרסקין המדהים 1498 01:25:30,224 --> 01:25:32,454 השתמש במכשיר אלקטרוני ...או שותפים סמויים 1499 01:25:32,493 --> 01:25:34,688 או שהוא פחות .מ-100% מדהים 1500 01:25:37,689 --> 01:25:46,989 FoxRiver תורגם על-ידי LeXos וסונכרן על-ידי 1501 01:29:58,959 --> 01:30:04,896 באק הווארד הגדול