1
00:01:44,324 --> 00:01:51,414
:תרגום וסינכרון
Shuly_Hatotach :מצוות אקסטרים
2
00:01:51,625 --> 00:01:53,423
,אל תאמר לי כמה טוב תילחם
3
00:01:53,958 --> 00:01:55,380
,או כמה גדול המורה שלך
4
00:01:56,000 --> 00:01:57,843
.או שתתרברב בסגנון שלך
5
00:01:58,667 --> 00:01:59,919
- קונג פו
6
00:02:00,458 --> 00:02:01,630
.שני מילים
7
00:02:02,875 --> 00:02:04,127
.אופקי. אנכי
8
00:02:04,750 --> 00:02:07,094
.תעשה שגיאה - אופקי
9
00:02:08,000 --> 00:02:09,877
.תישאר עומד ותנצח
10
00:02:11,667 --> 00:02:12,964
?האין זה צודק
11
00:02:20,028 --> 00:02:27,466
צפיה מהנה
12
00:02:29,170 --> 00:02:36,004
www.extremesubs.org
13
00:05:35,000 --> 00:05:39,676
~ ג ר נ ד מ א ס ט ר ~
14
00:05:50,208 --> 00:05:52,006
.אנחנו מפושאן
15
00:05:52,125 --> 00:05:53,422
.אבי ניהל את העסק המשפחתי
16
00:05:53,500 --> 00:05:56,253
.הוא ייצא סחורות להונג קונג
17
00:05:57,167 --> 00:05:59,340
ללפסים יש הסטוריה
.ארוכה בפושאן
18
00:05:59,458 --> 00:06:01,005
.הם קראו לרחוב מסוים על שמנו
19
00:06:01,083 --> 00:06:02,801
.כאלה עשירים היינו
20
00:06:05,333 --> 00:06:07,677
,לפני שהגעתי לגיל 40
.החיים היו קלים
21
00:06:08,000 --> 00:06:09,843
.התקיימתי מכספי המשפחה
22
00:06:10,917 --> 00:06:12,260
.הייתה בי רק תשוקה אחת
23
00:06:15,458 --> 00:06:16,675
בגיל שבע, התחלתי
.ללמוד קונגפו
24
00:06:16,792 --> 00:06:18,169
המאסטר שלי היה
.צ'אן וואה-שון
25
00:06:18,333 --> 00:06:21,007
הווינג צ'אן של פושאן
.התחיל עם לאונג יאן
26
00:06:21,333 --> 00:06:22,835
.אני שייך לדור השלישי
27
00:06:24,333 --> 00:06:26,427
כשהתחלתי, המאסטר
.שלי היה בן 17
28
00:06:27,042 --> 00:06:28,276
,ביום שהפכתי לתלמידו
29
00:06:28,311 --> 00:06:29,510
.הוא קשר את האבנט בעצמו
30
00:06:30,833 --> 00:06:34,007
האבנט הזה מייצג את
.המורה ובית-הספר
31
00:06:34,583 --> 00:06:36,460
.הוא מייצג כבוד
32
00:06:36,667 --> 00:06:39,796
.כעת אתה אמן לחימה
33
00:06:39,917 --> 00:06:42,545
.עליך לחיות את חייך בכבוד
34
00:06:43,625 --> 00:06:45,377
.אבנט אחד, מסורת רצופה
35
00:06:45,500 --> 00:06:47,298
,חייתי בזמנים של שושלות
36
00:06:47,458 --> 00:06:50,177
,הרפובליקה הראשונה, מצביאים
37
00:06:50,250 --> 00:06:51,923
.פלישה יפנית ומלחמת אזרחים
38
00:06:52,000 --> 00:06:53,877
.בסוף, הגעתי להונג קונג
39
00:06:54,083 --> 00:06:55,585
,מה שעזר לי להמשיך
40
00:06:55,708 --> 00:06:58,461
היה קוד הכבוד של
.אמנויות הלחימה
41
00:07:02,833 --> 00:07:04,301
,אשתי, זאנג יונגצ'נג
42
00:07:04,875 --> 00:07:07,298
.היתה צאצאית של שר קיסרי
43
00:07:08,375 --> 00:07:09,547
,היא היתה אישה של מילים ספורות
44
00:07:09,750 --> 00:07:11,593
.בגלל שהיא ידעה את כוחן
45
00:07:12,333 --> 00:07:14,961
.הבנו אחד את השני היטב
46
00:07:45,083 --> 00:07:46,380
.היא אהבה מוסיקה
47
00:07:46,708 --> 00:07:49,052
.לקחתי אותה להאזין לאופרה
48
00:07:49,917 --> 00:07:51,590
.אנשים היו כל כך שמרניים אז
49
00:07:52,000 --> 00:07:54,844
אישה יפה לא היתה
.מבקרת במקומות כאלה
50
00:07:55,542 --> 00:07:56,964
.אבל רכילות לא הטרידה אותה
51
00:08:34,167 --> 00:08:36,670
,כאשר יצאתי החוצה
,היא הדליקה מנורה
52
00:08:37,292 --> 00:08:40,171
והשאירה אותה דלוקה
.עד שהגעתי הביתה
53
00:10:22,250 --> 00:10:24,173
,אם לחיים יש עונות
54
00:10:24,792 --> 00:10:27,466
40 השנים הראשונות
.שלי היו אביב
55
00:10:30,833 --> 00:10:34,883
.1936. פושאן, פרובינציית גואנדונג
56
00:10:36,000 --> 00:10:39,085
ב-1936, פושאן היתה
.עיר משגשגת
57
00:10:39,250 --> 00:10:40,627
.החיים היו בה שלווים וטובים
58
00:10:41,167 --> 00:10:44,091
באותם ימים, הגברים
.היו מבלים בבתי-בושת
59
00:10:44,458 --> 00:10:47,086
מקומות כאלה היו
.פופולריים בדרום
60
00:10:47,667 --> 00:10:50,876
המקום הטוב ביותר מהסוג הזה
.בפושאן היה בית הרפובליקה
61
00:10:51,250 --> 00:10:53,048
,קירותיו היו מכוסים בזהב
62
00:10:53,250 --> 00:10:54,718
.לכן קראנו לו ביתן הזהב
63
00:10:55,458 --> 00:10:57,961
.הוא היה הראשון עם מעלית
64
00:10:58,625 --> 00:11:00,343
.נכנס נסיך, יוצא אביון
65
00:11:00,917 --> 00:11:02,385
.בזבזת שם את הכסף כמו מים
66
00:11:03,417 --> 00:11:05,761
זה היה כמו מועדון חברתי
.עבור אמני לחימה
67
00:11:06,125 --> 00:11:08,924
ניתן למצוא אנשים
.טובים בין נוכלים
68
00:11:11,875 --> 00:11:15,254
.וגם מאסטרים נסתרים
69
00:11:17,958 --> 00:11:19,710
.אנשים ראו בו ארמון תענוגות
70
00:11:20,375 --> 00:11:24,169
.אבל לנו, הוא היה שדה קרב
71
00:12:05,792 --> 00:12:09,501
.אני טוען לשלושה השגים בחיים
72
00:12:09,833 --> 00:12:12,837
ראשית, איחדתי בין הסגנונות
.קסינגי ובגואה
73
00:12:14,000 --> 00:12:15,923
...שנית, הפכתי למנהל
74
00:12:16,000 --> 00:12:18,469
של איחוד אמנויות
,הלחימה הצפוני
75
00:12:19,167 --> 00:12:23,343
וכינסתי ביחד את
,טונגביי, איגרוף קנון
76
00:12:23,417 --> 00:12:25,761
טאי צ'י, יאן קואינג
.ובתי ספר אחרים
77
00:12:26,833 --> 00:12:32,090
שלישית, הבאת את המאסטרים
.הצפוניים דרומה
78
00:12:32,458 --> 00:12:33,926
,ב-1929
79
00:12:34,208 --> 00:12:36,711
האקדמייה הראשונה
,לאומנויות הלחימה
80
00:12:37,208 --> 00:12:38,835
,נוסדה תחת הפיקוח שלי
81
00:12:39,000 --> 00:12:43,801
לאחר שיחות שניהלנו
.כאן בביתן הזהב
82
00:12:44,375 --> 00:12:45,672
.אני מזדקן
83
00:12:46,000 --> 00:12:48,048
.הגיע הזמן לדם חדש
84
00:12:48,333 --> 00:12:52,463
.קיימתי טקס פרישה למעלה בצפון
85
00:12:52,542 --> 00:12:58,049
אתה הזמנת אותי
.לערוך טקס שני כאן
86
00:12:59,917 --> 00:13:06,084
זאת הפרידה שלי
.מחבריי הדרומיים
87
00:13:07,000 --> 00:13:09,048
למעלה בצפון, זה
,שהיה שותף שלי
88
00:13:10,375 --> 00:13:12,844
.היה תלמידי הראשי, מה-סאן
89
00:13:14,208 --> 00:13:16,085
.הוא יהיה היורש שלי
90
00:13:19,000 --> 00:13:21,002
.בבקשה, תנו לו את תמיכתכם
91
00:13:22,833 --> 00:13:26,758
...תמיד רציתי
92
00:13:27,250 --> 00:13:30,094
.לקחת את סגנונות הדרום צפונה
93
00:13:31,708 --> 00:13:33,585
.לצערי, זמני חלף
94
00:13:34,417 --> 00:13:39,253
,אני רוצה לקיים תחרות הדגמה
95
00:13:40,667 --> 00:13:43,546
.עם אמן לחימה דרומי
96
00:13:46,167 --> 00:13:48,169
.מישהו שכולכם תומכים בו
97
00:13:52,000 --> 00:13:53,343
.תבחרו מישהו
98
00:14:06,750 --> 00:14:09,094
,אתה חושב שאתה מספיק טוב
99
00:14:10,042 --> 00:14:12,010
?כדי לאתגר את המאסטר הזקן
100
00:14:16,500 --> 00:14:18,127
.בואו נפשט את זה
101
00:14:19,167 --> 00:14:20,384
.אני אתחרה בכולכם
102
00:14:20,419 --> 00:14:21,968
!תתפסו אותו
103
00:14:49,667 --> 00:14:52,090
,כי בטקס בצפון
104
00:14:52,250 --> 00:14:53,502
.היה לי הכבוד
105
00:14:54,250 --> 00:14:57,129
,לסגוד לרגליו של בודהה
106
00:14:58,750 --> 00:15:00,343
.במעבר הראשון של שומר השער
107
00:15:02,000 --> 00:15:03,752
.זה אני
108
00:15:09,792 --> 00:15:11,965
?איך אוכל לייצג את הדרום
109
00:15:12,250 --> 00:15:13,672
...בתי הספר הדרומיים
110
00:15:14,208 --> 00:15:16,006
.הם האנג, לאו, צ'וי, לי, ומוק
111
00:15:16,583 --> 00:15:17,675
,בדרגה
112
00:15:18,375 --> 00:15:20,127
.כולכם בכירים ממני
113
00:15:20,417 --> 00:15:21,964
.אתם המנהיגים והמאסטרים
114
00:15:22,458 --> 00:15:23,798
.אין לי שום מעמד
115
00:15:23,833 --> 00:15:27,417
המוניטין של הדרום
.הוא על כף המאזניים
116
00:15:28,208 --> 00:15:29,940
,אנחנו הדרומיים
117
00:15:29,975 --> 00:15:31,673
,יכולים להיות קטנוניים
118
00:15:31,833 --> 00:15:33,938
.אבל איננו בורחים מקרב
119
00:15:33,973 --> 00:15:36,044
אנחנו לא פוחדים
.מהצפוניים האלה
120
00:15:36,079 --> 00:15:37,635
.זה אתגר
121
00:15:37,875 --> 00:15:39,092
.אנחנו נרים אותו
122
00:15:39,458 --> 00:15:40,334
?האין זה צודק
123
00:15:40,369 --> 00:15:41,645
!לחלוטין
124
00:15:41,680 --> 00:15:42,922
.זה חייב להיות אתה
125
00:16:17,750 --> 00:16:19,593
.אקח את הילדים לאימי
126
00:16:19,750 --> 00:16:21,343
.כך יהיו לך פחות דאגות
127
00:16:22,833 --> 00:16:24,426
,כאשר גבר מגיע לגיל ארבעים
128
00:16:24,667 --> 00:16:26,669
.הוא צריך להיות בטוח בדברים
129
00:16:27,833 --> 00:16:29,380
,כשכל זה יסתיים
130
00:16:30,167 --> 00:16:31,635
.בוא תיקח אותנו
131
00:16:45,500 --> 00:16:46,752
...אתה יודע
132
00:16:48,500 --> 00:16:50,343
?למה לסכין צריך להיות נדן
133
00:16:51,250 --> 00:16:54,504
,הכוח שלה לא טמון בחדות
134
00:16:55,417 --> 00:16:56,715
.אלא בהסתרה
135
00:16:56,750 --> 00:16:58,897
.אתה להב חד מדי
136
00:16:58,932 --> 00:17:01,045
.עליך להישאר כאן
137
00:17:01,080 --> 00:17:02,510
...הנדן שלי
138
00:17:03,708 --> 00:17:05,190
.הוא אתה, מאסטר
139
00:17:05,225 --> 00:17:06,759
,איתך בסביבה
140
00:17:06,794 --> 00:17:08,257
.אני תחת שליטה
141
00:17:08,292 --> 00:17:09,794
.אני לא יכול יותר לשלוט בך
142
00:17:10,875 --> 00:17:12,843
אתה להוט מדי
.להטביע את חותמך
143
00:17:13,750 --> 00:17:15,844
.לעת עתה, עזוב את פושאן
144
00:17:15,879 --> 00:17:17,210
,תפספס את הרכבת הזאת
145
00:17:17,875 --> 00:17:19,343
.ואשבור את רגליך
146
00:17:26,042 --> 00:17:27,419
:החדשות העיקריות
147
00:17:27,500 --> 00:17:29,440
,צבאות דרומיים
148
00:17:29,475 --> 00:17:31,381
,צעדו צפונה
149
00:17:31,500 --> 00:17:35,084
.בדורשם אוטונומיה
150
00:17:35,250 --> 00:17:37,252
.צבא המרכז עצר את התקדמותם
151
00:17:38,000 --> 00:17:39,752
.המצב נפיץ
152
00:17:54,167 --> 00:17:55,134
!עצור
153
00:17:56,750 --> 00:17:58,252
.תן לנו לעבור
154
00:17:58,333 --> 00:18:00,961
.מצטער. הרחוב הזה חסום
155
00:18:01,333 --> 00:18:04,007
.שום אדם חמוש לא יכול להיכנס
156
00:18:04,708 --> 00:18:06,551
אתה יודע מי נמצא
?בריקשה הזאת
157
00:18:06,833 --> 00:18:09,916
!קרא החוצה לתלמידי משפחת גונג
158
00:18:13,792 --> 00:18:15,419
.גברת גונג, טוב שאת כאן
159
00:18:15,542 --> 00:18:18,751
הוא חייב להפסיק זאת. ניצחון
.או הפסד, זאת בושה וחרפה
160
00:18:18,786 --> 00:18:20,377
.אבי מעולם לא הפסיד בקרב
161
00:18:21,125 --> 00:18:22,377
.אין כאן שאלה של הפסד
162
00:18:22,583 --> 00:18:25,712
?אז מה אם הוא ינצח
163
00:18:26,042 --> 00:18:27,523
.הם יגידו שהוא ניצח כלומניק
164
00:18:27,558 --> 00:18:29,005
.ייפ מאן לא ברמה שלו
165
00:18:29,040 --> 00:18:30,502
?אפוא אבי
166
00:18:34,500 --> 00:18:35,547
.אחי
167
00:18:40,167 --> 00:18:42,340
.זה אני, באוסן
168
00:18:43,083 --> 00:18:46,508
האם הצפוני לא מספיק
?גדול עבורך
169
00:18:47,042 --> 00:18:49,511
?היית צריך לבוא לפושאן
.קום
170
00:18:52,333 --> 00:18:55,007
.אני לוקח אותך הביתה
171
00:18:55,042 --> 00:18:56,377
?הביתה
172
00:18:57,042 --> 00:18:58,294
?איך זה יכול להיות
173
00:18:59,167 --> 00:19:02,671
.היפנים שולטים בצפון מזרח
174
00:19:04,125 --> 00:19:05,923
...הדגל היפני
175
00:19:07,500 --> 00:19:09,127
.לא יתנפנף מעליי
176
00:19:17,833 --> 00:19:19,005
.הזמן לא בשל
177
00:19:19,208 --> 00:19:20,676
,להכין מרק כזה
178
00:19:21,167 --> 00:19:22,840
.דרוש המון עבודה
179
00:19:23,875 --> 00:19:25,172
.זה לא מרק
180
00:19:26,250 --> 00:19:27,251
.זה תבשיל נחשים
181
00:19:28,250 --> 00:19:30,048
?האין זאת קערת חורף
182
00:19:30,083 --> 00:19:32,506
.זאת קערה מלפני הרבה מאד זמן
183
00:19:36,625 --> 00:19:38,047
,כן, מלפני עשרות שנים
184
00:19:42,792 --> 00:19:44,339
.הייתה שנת הנחש
185
00:19:46,667 --> 00:19:50,342
אתה עזבת את הצפון
.מזרח באותה שנה
186
00:19:52,833 --> 00:19:56,758
האש צריכה להיות
.מתאימה לתבשיל
187
00:19:58,167 --> 00:19:59,635
- באש נמוכה מדי
188
00:20:00,458 --> 00:20:02,085
.יהיה תבשיל חסר טעם
189
00:20:02,833 --> 00:20:04,085
- באש גבוהה מדי
190
00:20:05,042 --> 00:20:06,885
.התבשיל יישרף
191
00:20:07,833 --> 00:20:09,335
.יש לקח מזה
192
00:20:10,417 --> 00:20:11,634
.לך
193
00:20:18,833 --> 00:20:23,760
.חכה עד שהאש תיתפס בעץ הזה
194
00:20:26,167 --> 00:20:27,384
.אני אלך אז
195
00:20:28,083 --> 00:20:29,630
.הדרום עשוי לפרוש
196
00:20:30,292 --> 00:20:31,714
.זה לא הזמן לדיפלומטיה
197
00:20:33,875 --> 00:20:35,297
.אנחנו מזדקנים
198
00:20:35,958 --> 00:20:38,302
.אל תסכן את המוניטין שלך
199
00:20:40,542 --> 00:20:44,251
יאפ הוא יותר ממה
.שהוא נראה לעין
200
00:20:44,875 --> 00:20:46,297
,אם תכפה את זה
201
00:20:47,917 --> 00:20:49,794
.הדברים עלולים להתדרדר
202
00:20:52,000 --> 00:20:54,173
.אני יודע מה אני עושה
203
00:20:55,833 --> 00:20:57,460
.אני יוצר הזדמנות
204
00:21:00,208 --> 00:21:02,006
,האש הזאת היום
205
00:21:04,750 --> 00:21:06,343
.זקוקה לעצים חדשים
206
00:21:10,792 --> 00:21:12,715
,העמיתים הצפוניים שלך
207
00:21:13,208 --> 00:21:14,755
.מסתייגים מהתחרות הזאת
208
00:21:16,250 --> 00:21:18,218
.זה כבוד גדול
209
00:21:19,000 --> 00:21:20,609
.היא לא מגיעה ליאפ הזה
210
00:21:20,644 --> 00:21:22,218
.לא זאת הדרך שבה דברים נעשים
211
00:21:22,253 --> 00:21:24,051
.אל תלכי אחרי העדר
212
00:21:25,500 --> 00:21:27,343
,אם הזקנים לא ירפו
213
00:21:28,292 --> 00:21:30,715
?מתי הצעירים יקבלו הזדמנות
214
00:21:32,583 --> 00:21:34,256
.ליאפ מן יש כישרון
215
00:21:35,167 --> 00:21:37,420
בוא נראה אם הוא יכול
.להוכיח את עצמו
216
00:21:38,375 --> 00:21:40,252
משפחת גונג לא הפסידה
.אף פעם לפני כן
217
00:21:40,708 --> 00:21:42,255
,איתך כאן
218
00:21:43,375 --> 00:21:44,752
?איזו זכות יש לו
219
00:21:49,292 --> 00:21:53,217
:פעם חשבתי כמוך
220
00:21:53,750 --> 00:21:56,003
.הניצחון היה הכל
221
00:21:56,708 --> 00:21:58,676
.אבל החיים גדולים יותר מזה
222
00:21:59,333 --> 00:22:01,051
.קחי מבט ארוך טווח יותר
223
00:22:02,708 --> 00:22:03,960
,תחצי את ההרים
224
00:22:05,000 --> 00:22:07,173
.והעולם ייפתח בפנייך
225
00:22:08,833 --> 00:22:12,508
,לא לראות את הטוב שבאחרים
226
00:22:12,833 --> 00:22:14,426
,לא להודות בכישרון שלהם
227
00:22:15,292 --> 00:22:17,215
.הוא חסר נדיבות
228
00:22:18,583 --> 00:22:20,802
הסטנדרטים הגבוהים
...באמנויות מלחמה
229
00:22:21,125 --> 00:22:23,173
.מתייחסים גם לאופי
230
00:23:00,667 --> 00:23:01,714
,אבא
231
00:23:04,042 --> 00:23:08,422
?למה הבאת אותי לבית זונות
232
00:23:08,708 --> 00:23:10,676
,אם אינך רואה משהו
233
00:23:13,042 --> 00:23:14,840
?האם הוא לא קיים
234
00:23:16,208 --> 00:23:17,881
.אין שום רע בלראות
235
00:23:19,333 --> 00:23:21,176
,הפעם הראשונה שבאתי לכאן
236
00:23:22,792 --> 00:23:24,669
.הייתה לפני שנולדת
237
00:23:27,250 --> 00:23:30,254
עשרים שנים חלפו
.במהירות הבזק
238
00:23:30,500 --> 00:23:32,007
,בחיים
239
00:23:32,042 --> 00:23:33,885
.היכולת זה לא הכל
240
00:23:35,458 --> 00:23:37,335
,יש שמשגשגים באור
241
00:23:37,833 --> 00:23:39,506
.אחרים בצל
242
00:23:41,167 --> 00:23:43,465
.הזמן הופך אותנו למה שאנחנו
243
00:23:44,417 --> 00:23:46,135
,ביקשתי ממך לבוא לדרום
244
00:23:46,458 --> 00:23:48,256
,כדי להשלים את המעגל
245
00:23:49,333 --> 00:23:51,651
...ולאפשר לך לראות
246
00:23:51,686 --> 00:23:53,969
.איך אני פורש
247
00:23:54,625 --> 00:23:56,002
,מאז שהיית קטנה
248
00:23:56,625 --> 00:23:59,174
.היית צופה בי נלחם
249
00:24:00,250 --> 00:24:02,173
.זאת היא הפעם האחרונה
250
00:24:03,708 --> 00:24:05,961
.התארסת לקראת החתונה שלך
251
00:24:05,996 --> 00:24:07,676
,עולם אמנויות הלחימה
252
00:24:08,500 --> 00:24:10,218
.הוא לא העולם שלך יותר
253
00:24:10,750 --> 00:24:12,459
.היי רופאה טובה
254
00:24:12,494 --> 00:24:14,582
.תחיי חיים שלווים
255
00:24:14,617 --> 00:24:16,670
.זאת המשאלה הכי גדולה שלי
256
00:24:28,750 --> 00:24:30,002
.מאסטר יאפ
257
00:24:30,125 --> 00:24:32,793
.אנחנו כאן כדי לחגוג
258
00:24:32,828 --> 00:24:35,461
.היום הגדול שלך מגיע
259
00:24:36,167 --> 00:24:40,343
היינו רוצים להביע
.את תמיכתנו בך
260
00:24:40,378 --> 00:24:41,960
.לכבוד הוא לי, דוד דנג
261
00:24:42,500 --> 00:24:44,171
.זה שום דבר
262
00:24:44,206 --> 00:24:45,843
.אל תזכיר את זה
263
00:24:46,208 --> 00:24:47,460
.בבקשה
264
00:24:57,708 --> 00:25:00,317
,בשם הגבירות
265
00:25:00,352 --> 00:25:02,882
.והצוות, קבל את איחולינו
266
00:25:02,917 --> 00:25:04,635
.זה מערך קרבי למדיי
267
00:25:15,750 --> 00:25:18,503
האחות סאן עומדת בראש
.להקת אופרת פקין שלנו
268
00:25:18,667 --> 00:25:20,173
היא מתמחה בבגואה
.(סוג של אמנות לחימה)
269
00:25:20,208 --> 00:25:23,007
.היא רוצה להציע כמה עצות
270
00:25:26,042 --> 00:25:27,259
.בבקשה
271
00:25:28,833 --> 00:25:29,673
.אחרייך
272
00:25:29,708 --> 00:25:31,676
.הבגואה מבוסס על סיוף
273
00:25:31,792 --> 00:25:33,465
.דקל הפוך יחיד הוא להב יחיד
274
00:25:34,375 --> 00:25:36,048
.דקל הפוך כפול הוא להב כפול
275
00:25:36,917 --> 00:25:38,919
.הרגליים פונות החוצה ופנימה
276
00:25:41,667 --> 00:25:43,340
.ישנם 64 שינויי צורה
277
00:25:43,792 --> 00:25:46,136
.התקיפה מגיעה משום מקום
278
00:26:11,250 --> 00:26:13,673
.האחות סאן, זה רק אימון
279
00:26:14,125 --> 00:26:15,718
אין צורך לנפץ את הכדורים
.של האב הקדמון
280
00:26:18,250 --> 00:26:19,843
.עשיתי זאת פעמים רבות בעבר
281
00:26:19,878 --> 00:26:21,255
.זה לא עניין גדול
282
00:26:21,333 --> 00:26:24,177
.מר יאפ, הבגואה היא ערמומית
283
00:26:24,708 --> 00:26:25,925
.היזהר
284
00:26:28,792 --> 00:26:29,839
.תודה לכם
285
00:26:38,542 --> 00:26:41,757
.אוה, מר יאפ
286
00:26:41,792 --> 00:26:43,382
.היום הוא יום של אושר
287
00:26:43,417 --> 00:26:47,547
אנחנו ממחלקת החשב
.מאחלים לך הצלחה
288
00:26:53,333 --> 00:26:56,792
(הקסינגי (סוג של אמנות לחימה
.התחיל עם גנרל יו פיי
289
00:26:59,333 --> 00:27:02,052
.היא משתמשת באגרוף כחנית
290
00:27:02,087 --> 00:27:03,463
,לקדוח
291
00:27:03,498 --> 00:27:04,791
,לקצוץ
292
00:27:04,826 --> 00:27:06,085
,לחצות
293
00:27:07,208 --> 00:27:08,300
,להדוף
294
00:27:09,833 --> 00:27:11,085
.למחוץ
295
00:27:49,000 --> 00:27:52,334
!איזו רגישות - מרשים
296
00:27:52,417 --> 00:27:55,170
האגרוף המרסק הזה
.הוא בהחלט משהו
297
00:27:58,208 --> 00:27:59,380
,מר יאפ
298
00:28:00,000 --> 00:28:03,880
.כל אתגר מביא לשיא גבוה יותר
299
00:28:03,915 --> 00:28:05,843
.הקסינגי הוא ברוטלי
300
00:28:06,792 --> 00:28:08,590
.אל תמעיט בערכו
301
00:28:08,625 --> 00:28:10,002
בוא נראה עד היכן
.יגיעו השיאים
302
00:28:10,037 --> 00:28:13,004
.זה יהיה משעשע
303
00:28:22,625 --> 00:28:26,129
.עכשיו תורי, מר יאפ
304
00:28:26,833 --> 00:28:29,757
?ומה יש לך עבורי, יונג
305
00:28:30,542 --> 00:28:32,385
.מחרוזת של נפצים
306
00:28:57,208 --> 00:29:00,417
המהלך הזה, הוא לא האנג-ג'ר
?(סוג של קונג-פו)
307
00:29:01,542 --> 00:29:02,794
.אני בחור של כל הסגנונות
308
00:29:14,167 --> 00:29:15,465
.אתה באמת מערבב את כולם
309
00:29:15,500 --> 00:29:16,717
?מה רע בזה
310
00:29:16,875 --> 00:29:18,502
.כל עוד זה עובד
311
00:29:19,458 --> 00:29:22,732
.ל-64 ידיים יש אינסוף גרסאות
312
00:29:22,767 --> 00:29:26,007
(הווינג-צ'אן (קונג-פו נוסח יאפ-מן
.שלך הוא פוני עם 3 פעלולים
313
00:29:26,042 --> 00:29:27,968
.את, מחט, נדן
314
00:29:28,500 --> 00:29:29,840
?איך זה יכול להתחרות
315
00:29:29,875 --> 00:29:31,752
.שלושה מספיקים כדי לדאוג לך
316
00:30:19,083 --> 00:30:22,713
.יונג, הזיקוקים שלך דעכו
317
00:30:24,750 --> 00:30:27,128
.ומה בכך? אני אדם זקן
318
00:30:28,625 --> 00:30:29,877
.הנעורים מנצחים את המיומנות
319
00:30:30,667 --> 00:30:32,294
,הוא יכול להיות אמן
320
00:30:32,500 --> 00:30:34,173
.אבל הוא לא יחזיק מעמד
321
00:30:34,750 --> 00:30:36,252
.מוטב שתנצח
322
00:30:37,542 --> 00:30:38,919
.זו הייתה זכות אמיתית
323
00:30:39,250 --> 00:30:40,629
!לניצחון
324
00:30:40,664 --> 00:30:42,009
.בהצלחה
325
00:31:13,583 --> 00:31:15,881
.כל דור מייצר כשרונות חדשים
326
00:31:16,583 --> 00:31:19,883
.מר יאפ, נגזר עלינו להיפגש
327
00:31:20,667 --> 00:31:22,840
,לתחרות האחרונה שלי
328
00:31:23,208 --> 00:31:25,631
,אני מציע שנתחרה בקרב מוחות
329
00:31:25,666 --> 00:31:27,093
.לא במיומנות
330
00:31:27,333 --> 00:31:28,334
?האם אתה מסכים
331
00:31:29,917 --> 00:31:31,461
,כאורחנו
332
00:31:31,496 --> 00:31:33,005
.זה נתון לבחירתך
333
00:31:41,417 --> 00:31:46,674
כאשר האיגוד שלנו
,נוסד לפני 25 שנים
334
00:31:49,333 --> 00:31:51,335
.הגיע אדם מהדרום
335
00:31:52,000 --> 00:31:53,297
.הוא הציע אתגר
336
00:31:54,333 --> 00:31:56,298
,הוא הושיט עוגה שטוחה
337
00:31:56,333 --> 00:31:59,132
וביקש מאמן הלחימה
.שלנו לשבור אותה
338
00:32:02,250 --> 00:32:04,503
.האמן שלנו לא נעלב
339
00:32:06,833 --> 00:32:10,167
הןא אפילו מינה את האיש הזה
.ליושב ראש הראשון שלנו
340
00:32:10,708 --> 00:32:12,710
,זה לא היה בגלל הקונג-פו שלו
341
00:32:13,000 --> 00:32:14,422
.אלא בגלל מה שהוא אמר
342
00:32:15,958 --> 00:32:17,801
.הקונג-פו נחלק לצפון ולדרום
343
00:32:18,500 --> 00:32:20,252
?האם גם הארץ צריכה להתחלק כך
344
00:32:22,833 --> 00:32:26,007
,האיש הזה היה גם מפושאן
345
00:32:26,042 --> 00:32:27,673
.יאפ יון-ביו
346
00:32:27,792 --> 00:32:29,419
.הוא היה אדם גדול
347
00:32:30,708 --> 00:32:32,507
,היום
348
00:32:32,542 --> 00:32:35,421
,אני פוגש במר יאפ נוסף
349
00:32:36,625 --> 00:32:39,879
.אשאל את אותה השאלה
350
00:32:40,792 --> 00:32:41,839
,מר יאפ
351
00:32:43,333 --> 00:32:48,214
תוכל לשבור את
?העוגה הזאת שבידי
352
00:33:36,583 --> 00:33:40,133
אמן טאי-צ'י אחד מנע
,את מעופה של ציפור
353
00:33:40,542 --> 00:33:42,630
,בכך שלא נתן לה לשבת על מוט
354
00:33:42,665 --> 00:33:44,718
.שממנה היא תוכל לעוף
355
00:33:46,250 --> 00:33:48,173
המיומנות של האמן
.הזקן היא גדולה מדיי
356
00:33:48,833 --> 00:33:52,419
.מר יאפ הוא דרור בכף ידו
357
00:33:52,454 --> 00:33:56,006
אני לא חושב שהוא
.יוכל לעשות זאת
358
00:34:48,667 --> 00:34:50,340
.העולם הוא מקום גדול
359
00:34:50,833 --> 00:34:52,005
?למה להגביל אותו לצפון ודרום
360
00:34:53,333 --> 00:34:55,552
.זה מגביל אותך
361
00:34:56,500 --> 00:34:58,173
,עבורך
362
00:34:58,583 --> 00:35:00,381
.העוגה הזאת היא המדינה
363
00:35:01,333 --> 00:35:03,085
.עבורי היא הרבה יותר
364
00:35:04,208 --> 00:35:05,926
,תפרוץ החוצה ממה שידוע לך
365
00:35:06,333 --> 00:35:08,085
.ותלמד לדעת יותר
366
00:35:09,125 --> 00:35:10,422
אם אמנויות הלחימה
,הדרומיות יגיעו רחוק
367
00:35:10,875 --> 00:35:13,754
?איזה גבול הוא הצפון
368
00:35:14,833 --> 00:35:16,210
?האם אתה מסכים
369
00:35:16,245 --> 00:35:17,676
.יפה אמרת
370
00:35:19,000 --> 00:35:20,968
.כל חיי, אני הייתי המנצח
371
00:35:22,000 --> 00:35:23,752
הטכניקה שלי מעולם
.לא איכזבה אותי
372
00:35:25,000 --> 00:35:26,923
...אף פעם לא חשבתי שאראה
373
00:35:27,333 --> 00:35:29,802
את הגבולות של
.החזון הפרטי שלי
374
00:35:38,958 --> 00:35:40,380
,מר יאפ
375
00:35:41,458 --> 00:35:44,086
.היום הפכתי אותך למפורסם
376
00:35:45,500 --> 00:35:47,002
,בעתיד
377
00:35:47,625 --> 00:35:49,969
.אתה תיתקל באתגרים בכל צעד
378
00:35:51,125 --> 00:35:52,752
.אני מקווה שתהיה כמוני
379
00:35:53,583 --> 00:35:56,006
.העבר הלאה את הלפיד
380
00:35:57,167 --> 00:36:00,546
.לעולם אל תוותר על האמונה
381
00:36:01,125 --> 00:36:04,504
.תשמור על אש הלהבה
382
00:36:58,042 --> 00:36:59,942
גברת גונג, אסור
.לך לעשות את זה
383
00:36:59,977 --> 00:37:01,843
.הגונגים מעולם לא הובסו
384
00:37:01,878 --> 00:37:05,463
.אני אגאל את הכבוד שלנו
385
00:37:07,333 --> 00:37:10,052
.תן את זה למר יאפ
.הוא יבין
386
00:37:12,333 --> 00:37:14,340
...אין לי סיכוי
387
00:37:14,375 --> 00:37:16,798
.להיות גדולה כמו אבא
388
00:37:17,500 --> 00:37:18,968
.זאת לא הייתה הבחירה שלי
389
00:37:20,000 --> 00:37:21,627
.אבל אני אטביע את החותם שלי
390
00:37:22,958 --> 00:37:24,210
.לך
391
00:37:30,958 --> 00:37:33,677
,הלילה, בעקבות המנהג הצפוני
392
00:37:34,292 --> 00:37:36,733
.המנצח יארח בסעודה
393
00:37:36,768 --> 00:37:39,174
.מר יאפ ואני לא נשתתף בה
394
00:37:39,375 --> 00:37:41,002
.את תייצגי אותי
395
00:37:41,037 --> 00:37:42,172
.אל תדאג
396
00:37:42,667 --> 00:37:45,591
.אעשה את הדברים הנכונים
397
00:37:46,583 --> 00:37:47,835
!בואו נלך
398
00:38:07,625 --> 00:38:10,253
,מאמנויות הלחימה של האמן גונג
399
00:38:10,288 --> 00:38:13,311
,מה-סאן ירש את הפלדה
400
00:38:13,346 --> 00:38:16,334
.ובתו את המשי
401
00:38:16,417 --> 00:38:19,296
היא היורשת היחידה
.של 64 ידיים
402
00:38:19,417 --> 00:38:23,502
.המהלכים שלה הם קטלניים
403
00:38:23,792 --> 00:38:28,002
,בהזמנת כל המקומות ראשונה
404
00:38:28,208 --> 00:38:30,961
.היא מאלצת את היד שלך
405
00:38:32,000 --> 00:38:33,593
.אל תפחית בערכה של גונג אר
406
00:38:34,458 --> 00:38:36,426
בעולם אמנויות הלחימה
:ישנם ארבעה טבואים
407
00:38:37,125 --> 00:38:39,548
.נזירים, כמרי טאו, נשים וילדים
408
00:38:40,333 --> 00:38:41,835
.להתמודד איתם הוא רעיון רע
409
00:38:42,250 --> 00:38:46,255
- יש לה כל כך הרבה צרות
410
00:38:46,290 --> 00:38:47,752
?איך אוכל לסרב לה
411
00:40:26,875 --> 00:40:28,502
,לפני שלושה ימים
412
00:40:28,833 --> 00:40:30,756
.אבי ישב כאן
413
00:40:32,375 --> 00:40:33,672
,הלילה
414
00:40:34,625 --> 00:40:36,548
.זה בינינו
415
00:40:38,708 --> 00:40:39,425
.בבקשה
416
00:40:39,917 --> 00:40:42,511
.חבל על העיצוב היפה
417
00:40:43,583 --> 00:40:45,085
.קונג-פו הוא עניין של דיוק
418
00:40:46,000 --> 00:40:47,502
,אם משהו יישבר
419
00:40:47,833 --> 00:40:48,925
.את ניצחת
420
00:44:07,000 --> 00:44:08,172
,מר יאפ
421
00:44:08,958 --> 00:44:10,756
,הראיתי לך את 64 הידיים
422
00:44:11,333 --> 00:44:12,798
...כדי שתדע
423
00:44:12,833 --> 00:44:15,882
.שהעולם הוא מקום גדול
424
00:44:16,167 --> 00:44:18,169
קונג פו הוא לא רק
.להסתער קדימה
425
00:44:18,204 --> 00:44:19,589
.אתה צריך גם להסתכל מאחוריך
426
00:44:19,917 --> 00:44:22,011
אני מקווה שזה רמז
.מספיק ברור
427
00:44:22,333 --> 00:44:23,801
.זה הלך בדרכך הפעם
428
00:44:24,000 --> 00:44:27,301
.מי יודע מה יקרה בפעם הבאה
429
00:44:28,083 --> 00:44:29,175
.אתה מוזמן
430
00:44:30,000 --> 00:44:31,217
.אני אמתין לך
431
00:44:32,792 --> 00:44:34,089
.שמרי על עצמך
432
00:45:41,333 --> 00:45:45,668
אני חולמת לראות שוב
.את 64 הידיים בשלג
433
00:46:28,750 --> 00:46:32,755
?אני ממתינה. מה מעכב אותך
434
00:47:00,375 --> 00:47:01,718
?האם זה מתאים
435
00:47:03,083 --> 00:47:04,710
?האם בפושאן כל כך קר
436
00:47:10,833 --> 00:47:12,257
.את נראית נפלא
437
00:47:12,292 --> 00:47:14,386
.בואי נעשה תמונה משפחתית
438
00:48:29,333 --> 00:48:35,170
אוקטובר 1938. פושאן
.נופלת לידי היפנים
439
00:48:41,125 --> 00:48:42,672
,באוקטובר 1938
440
00:48:42,833 --> 00:48:44,005
.היפנים פלשו לפושאן
441
00:48:44,333 --> 00:48:47,132
הצבא שלהם השתלט
.על הבית שלנו
442
00:48:47,833 --> 00:48:49,840
,אם בחיים יש 4 עונות
443
00:48:49,875 --> 00:48:53,675
.אז עברנו ישירות מאביב לחורף
444
00:49:34,083 --> 00:49:36,882
.אחזור לארוחת הצהריים
445
00:49:50,500 --> 00:49:51,968
?תעזרו לי להצליח
446
00:49:52,958 --> 00:49:54,676
?תצילו אותי מעוני
447
00:49:56,875 --> 00:49:58,673
.מעולם לא הייתי עני בחיי
448
00:49:59,542 --> 00:50:00,919
,המדינה נמצאת במשבר
449
00:50:01,667 --> 00:50:02,759
.וכולם סובלים
450
00:50:04,000 --> 00:50:05,593
.להיות עני הוא לא עניין גדול
451
00:50:07,708 --> 00:50:09,335
,אני מעדיף לרעוב
452
00:50:10,333 --> 00:50:11,710
.מאשר לאכול אורז יפני
453
00:50:12,792 --> 00:50:14,260
.אני לא אשתף איתם פעולה
454
00:50:15,500 --> 00:50:18,253
.יש לי הרבה חברים
455
00:50:18,708 --> 00:50:22,008
.הם יעזרו לי לשרוד
456
00:50:22,417 --> 00:50:23,839
.תיהנו מארוחת הצהריים שלכם
457
00:50:30,542 --> 00:50:32,670
,לא תמצא כאן את החברים האלה
458
00:50:33,250 --> 00:50:34,715
.רק משתפי פעולה
459
00:50:34,750 --> 00:50:36,334
.אכלנו צהריים ממש עכשיו
460
00:50:36,369 --> 00:50:37,791
.אלה השאריות
461
00:50:37,826 --> 00:50:39,173
,אם זה לא מתחת לכבודך
462
00:50:39,208 --> 00:50:41,131
.קח אותם למשפחה שלך
463
00:50:44,833 --> 00:50:46,130
?איך אוכל לקבל את זה
464
00:50:46,708 --> 00:50:48,298
.כסף מלוכלך מימן את זה
465
00:50:48,333 --> 00:50:51,052
אין טעם בבזבוז. אנחנו
.חברים ותיקים
466
00:50:51,167 --> 00:50:52,714
.אתה אורח מאד רצוי
467
00:51:48,208 --> 00:51:49,710
.הם ממש חדשים
468
00:51:50,000 --> 00:51:51,718
.פעם הייתי עובר לצפון מזרח
469
00:51:52,125 --> 00:51:53,502
.אבל זה בלתי אפשרי עכשיו
470
00:51:55,000 --> 00:51:57,844
תמכור אותם כדי שאוכל
.להאכיל את משפחתי
471
00:51:58,833 --> 00:52:00,255
?למה חסר שם כפתור
472
00:52:03,000 --> 00:52:04,468
?זה שם
473
00:52:05,375 --> 00:52:06,672
.כנראה נפרם ונפל
474
00:52:13,208 --> 00:52:14,835
.התחלתי ללמוד קונג-פו בגיל 7
475
00:52:14,870 --> 00:52:16,229
,לפני שהגעתי לגיל 40
476
00:52:16,264 --> 00:52:17,589
.מעולם לא הובסתי
477
00:52:17,875 --> 00:52:19,172
,כאשר זה קרה
478
00:52:19,833 --> 00:52:22,211
.אלה היו חיים שעסקו במכות
479
00:52:22,833 --> 00:52:24,294
,בשמונה שנות המלחמה
480
00:52:24,329 --> 00:52:25,755
.איבדתי הכל
481
00:52:26,167 --> 00:52:27,421
.כסף
482
00:52:27,456 --> 00:52:28,676
...חברים
483
00:52:29,042 --> 00:52:32,125
!סין לא תמות לעולם
484
00:52:36,875 --> 00:52:38,752
.הבחורות מצייתות למדאם שלהן
485
00:52:39,542 --> 00:52:41,260
.גנגסטרים מצייתים לבוס שלהם
486
00:52:41,958 --> 00:52:43,709
.הבוס שלנו היה סאן יט-סן
487
00:52:43,744 --> 00:52:45,460
.מילאנו את פקודותיו
488
00:52:47,708 --> 00:52:50,211
לנו, לדרומיים, בוערת
,אש בקרבנו
489
00:52:50,583 --> 00:52:51,709
.ורגש של כבוד
490
00:52:53,333 --> 00:52:56,837
.רק מוגי לב פוחדים מיפנים
491
00:52:57,167 --> 00:52:58,589
!אהרוג כל אחד מהם שאראה
492
00:52:58,875 --> 00:53:02,620
1938. הדוד דנג מת
.בהפצצה יפנית
493
00:53:02,630 --> 00:53:05,708
משתפי פעולה השתלטו
.על ביתן הזהב
494
00:53:06,333 --> 00:53:07,835
.ובסוף, איבדתי את משפחתי
495
00:53:41,833 --> 00:53:49,627
.מר יאפ איבד 2 בנות במלחמה
496
00:54:23,625 --> 00:54:26,344
!אף אחד שלא יזוז
497
00:54:27,375 --> 00:54:29,298
?לאפוא אתם נוסעים
!תראו את תעודות הזהות
498
00:54:30,000 --> 00:54:31,217
.מהר
499
00:54:31,833 --> 00:54:33,005
!תעודות זהות
500
00:54:35,375 --> 00:54:38,094
?לאפוא אתם נוסעים
!תעודות זהות
501
00:54:39,333 --> 00:54:42,758
!עצור
502
00:55:49,833 --> 00:55:54,490
1939. נוסעים לאוניברסיטת
,צפון-מזרח לעסוק ברפואה
503
00:55:54,500 --> 00:55:56,844
גונג אר פוגשת את
.התער, סוכן לאומי
504
00:56:24,167 --> 00:56:26,660
1940. מה-סאן משתף
,פעולה עם היפנים
505
00:56:26,670 --> 00:56:29,011
.ומקבל תפקיד בממשלת הבובות
506
00:56:58,750 --> 00:57:01,330
?אתה זוכר מה לימדתי אותך
507
00:57:01,340 --> 00:57:02,380
.כן
508
00:57:03,042 --> 00:57:05,966
אף פעם אל תעמיד את
,עצמך במקום ראשון
509
00:57:06,167 --> 00:57:08,010
.תראה כבוד
510
00:57:09,750 --> 00:57:12,830
.תמיד ישנו מישהו טוב יותר
511
00:57:12,840 --> 00:57:14,710
.ויתור הוא לא הפסד
512
00:57:15,333 --> 00:57:18,132
...מאסטר, לימדת אותי
513
00:57:18,667 --> 00:57:22,070
,להיות צנוע
514
00:57:22,080 --> 00:57:23,580
.ולדעת את מקומי
515
00:57:23,590 --> 00:57:25,506
.אימצתי אותך כיתום
516
00:57:27,333 --> 00:57:32,336
.הבאת כבור לבית-הספר שלנו
517
00:57:33,000 --> 00:57:37,673
בוא נעבור על המהלך
.הראשי שלי
518
00:57:40,958 --> 00:57:42,505
.הקוף הזקן תולה את הסמל שלו
519
00:57:45,375 --> 00:57:46,592
?התאמנת על זה
520
00:57:47,500 --> 00:57:48,840
.כן
521
00:57:48,850 --> 00:57:52,130
?אתה מכיר את המפתח לזה
522
00:57:52,140 --> 00:57:54,660
.אף פעם לא אמרו לי את זה
523
00:57:54,670 --> 00:57:56,510
.הוא מביט לאחור בהשתקפות
524
00:57:57,167 --> 00:57:58,669
,זה לא המהלך כלפי מעלה
525
00:57:59,625 --> 00:58:00,751
.אלא הסיבוב לאחור
526
00:58:05,542 --> 00:58:07,544
?אתה מבין את מה שאני אומר
527
00:58:08,875 --> 00:58:11,594
לוחם מתאים את
.עצמו לכל תקופה
528
00:58:14,417 --> 00:58:18,173
מה אם אני יכול
?להסתובב לאחור
529
00:58:22,000 --> 00:58:24,173
,אז מורשת משפחת גונג
530
00:58:24,708 --> 00:58:27,257
.לא יכולה להמשיך להתקיים בך
531
00:58:45,500 --> 00:58:46,626
.חזור לאחור
532
00:58:49,333 --> 00:58:50,710
.תן לו ללכת
533
00:58:52,167 --> 00:58:54,670
.אל תחשיך יותר את הדלת שלי
534
00:59:00,917 --> 00:59:02,260
.תעוף מכאן
535
00:59:09,333 --> 00:59:11,085
!מאסטר
536
01:00:21,667 --> 01:00:24,627
,כל השבט שמע שאת מגיעה
537
01:00:24,708 --> 01:00:26,330
.ונהרו הנה מכל עבר
538
01:00:26,340 --> 01:00:27,300
?וג'אנה
539
01:00:27,310 --> 01:00:29,044
.הוא מארח להם לחברה
540
01:00:37,375 --> 01:00:38,376
,גברת גונג
541
01:00:38,833 --> 01:00:41,336
.הם מחכים להחלטתך
542
01:00:41,667 --> 01:00:43,340
,הם לא הגיעו הנה כל הדרך
543
01:00:44,083 --> 01:00:45,801
.כדי לשמוע את החלטתי
544
01:00:49,875 --> 01:00:51,001
האם אבא אמר מילים
?אחרונות כלשהן
545
01:00:51,010 --> 01:00:52,422
.אל תחפשי נקמה
546
01:00:56,917 --> 01:00:58,043
,גברתי
547
01:00:58,500 --> 01:01:00,343
.אביך אסר על נקמה
548
01:01:34,667 --> 01:01:36,590
אני מסכים שמגיע
.למה-סאן למות
549
01:01:38,917 --> 01:01:40,965
...זה פשע חמור
550
01:01:42,500 --> 01:01:43,672
.לבגוד במורה שלך
551
01:01:45,208 --> 01:01:47,506
.שום דבר לא גרוע יותר מזה
552
01:01:48,958 --> 01:01:50,175
,מצד שני
553
01:01:51,167 --> 01:01:52,794
,היה זה אביך
554
01:01:53,667 --> 01:01:56,261
.שאיחד בין קסינגי ובגואה
555
01:01:57,500 --> 01:02:00,834
.מה-סאן עבד קשה בקסינגי
556
01:02:01,125 --> 01:02:05,674
ואביך לימד אותך את
.64 הידיים בעצמו
557
01:02:06,458 --> 01:02:09,337
.שניכם יורשיו
558
01:02:10,375 --> 01:02:11,547
,אם תהיו ביחד
559
01:02:12,458 --> 01:02:15,337
.המורשת תישאר שלמה
560
01:02:16,917 --> 01:02:18,090
,מלבד זאת
561
01:02:18,100 --> 01:02:21,007
,אם תנקטי בפעולה
562
01:02:21,417 --> 01:02:24,216
,בלי קשר לתוצאה
563
01:02:25,333 --> 01:02:27,335
.האנשים יצחקו
564
01:02:28,000 --> 01:02:30,549
,איזה מקום זה בית-הספר גונג
565
01:02:30,875 --> 01:02:32,343
שבו התלמיד הורג
,את המאסטר שלו
566
01:02:33,167 --> 01:02:35,545
?והבת הורגת את אחיה לנשק
567
01:02:36,250 --> 01:02:40,335
?קבוצה של חיות פרא
568
01:02:41,208 --> 01:02:43,336
,מלבד זאת, באשר למה-סאן
569
01:02:43,667 --> 01:02:46,716
אפילו אביך לא הצליח
.להרוג אותו
570
01:02:46,875 --> 01:02:48,377
?את חושבת שאת מסוגלת
571
01:02:49,667 --> 01:02:51,044
,גברת גונג
572
01:02:52,000 --> 01:02:54,423
.אנחנו אנשים זקנים
573
01:02:55,500 --> 01:02:59,425
,עשינו דרך ארוכה לכאן
574
01:03:00,250 --> 01:03:04,005
.כאשר טובתך עומדת לנגד עינינו
575
01:03:04,333 --> 01:03:06,836
.קבלי את העצה שלנו
576
01:03:07,208 --> 01:03:09,677
.פשוט תתחתני
577
01:03:10,500 --> 01:03:12,673
...מילותיו האחרונות של אביך
578
01:03:13,917 --> 01:03:16,511
.היו: אל תחפשי נקמה
579
01:03:17,333 --> 01:03:19,677
,אם תהרגי את מה-סאן
580
01:03:19,833 --> 01:03:22,382
?האם זה לא יהיה בניגוד לרצונו
581
01:03:25,167 --> 01:03:26,635
,אבי אמר זאת
582
01:03:27,500 --> 01:03:28,672
.מתוך אהבתו אליי
583
01:03:30,667 --> 01:03:32,465
הוא רוצה שיהיו
.לי חיים שלווים
584
01:03:34,167 --> 01:03:36,010
,אבל אם לא אנקום את מותו
585
01:03:36,833 --> 01:03:38,380
.לעולם לא אהיה שלווה
586
01:03:44,500 --> 01:03:46,673
.אני מבינה את מה שאתה אומר
587
01:03:49,333 --> 01:03:50,676
,עם כל הכבוד
588
01:03:51,792 --> 01:03:55,092
,הוא התייחס לכולכם
589
01:03:55,375 --> 01:03:57,127
.כמו אחים
590
01:03:58,167 --> 01:03:59,339
,לאחר שמת
591
01:04:00,542 --> 01:04:03,170
.הייתם צריכים לטפל במה-סאן
592
01:04:03,417 --> 01:04:04,960
...במקום לבוא הנה
593
01:04:04,970 --> 01:04:07,211
.כשליחיו
594
01:04:09,917 --> 01:04:12,170
!אחרי כל מה שאבי עשה למענכם
595
01:04:14,167 --> 01:04:15,589
,אני יודעת
596
01:04:16,833 --> 01:04:18,460
.שמה-סאן עובד עבור היפנים
597
01:04:19,417 --> 01:04:20,543
.יש לו כוח
598
01:04:22,083 --> 01:04:23,835
אבל אני אעמוד מולו
.עבור משפחתי
599
01:04:25,167 --> 01:04:26,840
?הוא בא, או לא
600
01:04:32,292 --> 01:04:34,420
?מה זה משנה
601
01:04:35,500 --> 01:04:38,253
,הוא בא, את הולכת
602
01:04:38,583 --> 01:04:40,881
?וזה הסוף של זה, בסדר
603
01:04:42,958 --> 01:04:47,464
.עדיף שתניחי לזה, העלמה גונג
604
01:04:47,833 --> 01:04:50,382
.ישנם דברים שאינם בשליטתנו
605
01:04:51,167 --> 01:04:53,340
.זה רצון האל
606
01:04:55,958 --> 01:04:58,052
.אולי אני היא רצון האל
607
01:05:22,708 --> 01:05:26,292
...אוה, כן, אלים ורוחות
608
01:05:27,833 --> 01:05:31,508
הובילו את הנשמה
!הזאת לגן העדן
609
01:06:37,500 --> 01:06:38,877
!עצור
610
01:06:40,333 --> 01:06:42,176
!אסור לנו לעצור
611
01:06:42,917 --> 01:06:45,045
.אל תחסמו את הדרך
612
01:06:45,833 --> 01:06:47,490
.רדו הצידה
613
01:06:47,500 --> 01:06:48,376
!זוזו
614
01:06:49,000 --> 01:06:50,910
...מה-סאן פקד עלינו
615
01:06:50,920 --> 01:06:52,419
.ללוות את הגופה
616
01:06:54,708 --> 01:06:56,240
,העלמה גונג
617
01:06:56,250 --> 01:06:57,330
,אנשיו של מה-סאן
618
01:06:57,340 --> 01:06:58,830
.חוסמים את הדרך
619
01:06:58,840 --> 01:07:00,330
.יש להם דגלי אבל
620
01:07:00,340 --> 01:07:02,160
!עושי צרות
621
01:07:02,170 --> 01:07:03,130
,העלמה גונג
622
01:07:03,140 --> 01:07:06,095
.הזמן הוא המהות
623
01:07:08,750 --> 01:07:10,093
!ג'יאנג
624
01:07:29,958 --> 01:07:33,337
.תאמר למה-סאן שהוא איש מת
625
01:07:34,958 --> 01:07:37,381
!בואו נלך
626
01:07:39,833 --> 01:07:43,508
...אוה, כן, אלים ורוחות
627
01:07:43,833 --> 01:07:47,758
הובילו את הנשמה
!הזאת לגן העדן
628
01:07:57,208 --> 01:07:58,570
.הם כאן
629
01:07:58,580 --> 01:07:59,835
.תעצרו אותה
630
01:08:00,667 --> 01:08:01,420
.אל תתנו לה לעבור
631
01:08:01,430 --> 01:08:02,464
.תן לי להגיע אליה
632
01:08:02,792 --> 01:08:03,964
.עיצרו אותה
633
01:08:05,833 --> 01:08:08,632
לכו לאחור. הגענו
.עבור מה-סאן
634
01:08:16,833 --> 01:08:18,756
,מכיוון שאתה בכיר ממני
635
01:08:19,167 --> 01:08:20,589
.לא אפרוץ בכוח פנימה
636
01:08:21,125 --> 01:08:22,718
,אבל תדע לך
637
01:08:23,000 --> 01:08:25,344
.שאינך יכול להסתתר ממני לנצח
638
01:08:26,333 --> 01:08:28,631
אני אקח בחזרה את
.המסורת של משפחתי
639
01:08:29,000 --> 01:08:30,001
!צא החוצה
640
01:08:32,917 --> 01:08:36,967
.מוטב להתקדם מאשר לעצור
641
01:08:37,375 --> 01:08:40,290
.המאסטר הזקן לימד אותי את זה
642
01:08:40,300 --> 01:08:42,660
.זה הפך לפילוסופיית החיים שלי
643
01:08:42,670 --> 01:08:43,920
...זאת בושה
644
01:08:43,930 --> 01:08:45,715
שהוא לא יכול היה לנהוג
.על פי העצה שלו בעצמו
645
01:08:46,583 --> 01:08:49,712
.תורתו היקרה היא שלי עכשיו
646
01:08:50,750 --> 01:08:52,047
- את רוצה אותו
647
01:08:52,333 --> 01:08:54,552
.שלחי מישהו מהמשפחה
648
01:08:55,833 --> 01:08:58,131
.את תינשאי למישהו מבחוץ
649
01:09:01,542 --> 01:09:02,759
.את לא נחשבת
650
01:09:25,750 --> 01:09:27,423
.אל תחפש אותי
651
01:09:28,917 --> 01:09:30,840
אין חדשות שאומרות
.שלא אהיה כאן
652
01:09:37,667 --> 01:09:39,260
.תמצא מישהי אחרת
653
01:09:46,125 --> 01:09:47,217
,עלמתי
654
01:09:47,833 --> 01:09:50,382
לוותר על נישואים
- אידאליים כאלה
655
01:09:50,917 --> 01:09:52,169
?האם זה באמת שווה את זה
656
01:09:55,292 --> 01:09:56,885
.חשבי על כך שוב
657
01:09:57,500 --> 01:09:58,672
אם תקבלי על עצמך
,את הנדרים האלה
658
01:09:59,208 --> 01:10:01,506
,לעולם לא תוכלי עוד להינשא
659
01:10:02,792 --> 01:10:05,762
.ללמד, או ללדת ילדים
660
01:10:06,833 --> 01:10:09,211
.אין דרך חזרה משם
661
01:10:16,958 --> 01:10:18,210
,אבא
662
01:10:19,917 --> 01:10:22,090
?אתה יכול לקרוא את מה שבליבי
663
01:10:24,250 --> 01:10:26,002
,אם אתה מסכים איתי
664
01:10:28,167 --> 01:10:30,465
.הראה לי להבה לפני בודהא
665
01:11:09,583 --> 01:11:12,837
.מוטב להתקדם מאשר לעצור
666
01:11:14,625 --> 01:11:16,343
הוא לועג לנו על
.שאין לנו יורש
667
01:11:31,167 --> 01:11:32,669
.אני יכולה רק להתקדם
668
01:11:34,042 --> 01:11:35,339
.אינני יכולה לעצור
669
01:12:25,042 --> 01:12:29,593
.1950. הונג קונג
.רחוב טאי נאן
670
01:12:34,667 --> 01:12:36,089
?לימד לפני כן, מאסטר יאפ
671
01:12:36,583 --> 01:12:37,820
,ללמד בשביל פרנסה
672
01:12:37,830 --> 01:12:38,959
.היא חוויה חדשה
673
01:12:39,333 --> 01:12:40,801
?אז למה עכשיו
674
01:12:41,417 --> 01:12:42,510
.אני מתחיל בחיים חדשים
675
01:12:42,520 --> 01:12:44,200
.יש לך את הדברים שלך
676
01:12:44,210 --> 01:12:45,630
.יש לך ביטחון עצמי
677
01:12:46,083 --> 01:12:47,175
.תימנע מריצות קדימה ואחורה
678
01:12:47,417 --> 01:12:49,169
בהונג קונג אף אחד
.לא מכיר ווינג-צ'אן
679
01:12:49,583 --> 01:12:51,005
?יש לך מהלכים מיוחדים
680
01:12:51,375 --> 01:12:52,342
.לא ממש
681
01:12:52,833 --> 01:12:55,507
,שלושה ידיים בסיסיות
.את, מחט, נדן
682
01:12:56,542 --> 01:12:57,714
?כמה צורות
683
01:12:59,000 --> 01:13:00,047
,הרעיון
684
01:13:00,500 --> 01:13:01,342
,הגשר
685
01:13:01,583 --> 01:13:02,584
.ואצבעות עטות
686
01:13:03,500 --> 01:13:04,626
?נשקים
687
01:13:05,333 --> 01:13:06,500
,סכינים זוגיות
688
01:13:06,510 --> 01:13:07,843
.ומוט של שש וחצי נקודות
689
01:13:08,417 --> 01:13:09,760
?עוד משהו
690
01:13:10,250 --> 01:13:11,502
.זה הכל
691
01:13:12,792 --> 01:13:14,030
,הצבת עצמות
692
01:13:14,040 --> 01:13:15,130
- אנרגייה פנימית
693
01:13:15,140 --> 01:13:16,342
.אני לא מתעסק איתם
694
01:13:17,292 --> 01:13:18,490
,נוודים
695
01:13:18,500 --> 01:13:19,547
- רקדני אריות
696
01:13:20,125 --> 01:13:21,593
.אני לא נוגע בתחןומים האלה
697
01:13:22,125 --> 01:13:23,342
?למה לא
698
01:13:25,542 --> 01:13:27,215
.קונג-פו הוא לא הצגה משנית
699
01:13:27,875 --> 01:13:29,218
,לכן לא אלמד נוודים
700
01:13:30,167 --> 01:13:31,589
.רקדני אריות קופצים על חזיזים
701
01:13:31,958 --> 01:13:33,835
,הם תמיד מתקוטטים
702
01:13:34,500 --> 01:13:36,002
,ומשוויצים
703
01:13:36,167 --> 01:13:37,760
.הכל עבור קצת כסף
704
01:13:38,917 --> 01:13:40,169
.זה גס
705
01:13:40,292 --> 01:13:42,010
- אשאל אותך ישירות
706
01:13:42,583 --> 01:13:43,880
?השתתפת פעם בקרב אמיתי
707
01:13:45,625 --> 01:13:47,780
ישנם כאן בתי ספר
.לקונג-פו מקיר לקיר
708
01:13:47,790 --> 01:13:49,294
הם מתחילים כאן
.קרבות על שטויות
709
01:13:49,458 --> 01:13:50,675
,מאסטר יאפ
710
01:13:51,875 --> 01:13:53,170
?יש לך את התכונות הנדרשות
711
01:13:53,180 --> 01:13:56,171
.נסה אותי ותגלה
712
01:13:57,458 --> 01:13:58,584
!קרב! קרב
713
01:14:00,250 --> 01:14:01,843
.יש מאחוריי מספר שנות אימון
714
01:14:03,708 --> 01:14:05,410
הראה לי את מה שיש
.לך, מאסטר יאפ
715
01:14:05,420 --> 01:14:06,710
?אכלת ארוחת צהריים
716
01:14:06,720 --> 01:14:08,320
.בשר חזיר צלוי ואורז
717
01:14:08,330 --> 01:14:09,500
.אני מציע שתחכה קצת
718
01:14:09,510 --> 01:14:10,550
.יהיה חבל לבזבז אותו
719
01:14:10,560 --> 01:14:11,634
?לבזבז אותו
720
01:14:25,667 --> 01:14:26,668
,האח האנג
721
01:14:26,833 --> 01:14:28,301
?אתה בסדר
722
01:14:30,625 --> 01:14:31,840
?אפוא התה
723
01:14:31,850 --> 01:14:33,085
?תה
724
01:14:33,333 --> 01:14:34,334
!כדי לכבד את המאסטר החדש
725
01:14:34,792 --> 01:14:36,920
.שמנו כאן מיטה עבורך
726
01:14:38,583 --> 01:14:40,210
.אני מקווה שזה יספיק לעת עתה
727
01:14:40,667 --> 01:14:41,839
.אני מצטער שזה קצת עלוב
728
01:14:57,333 --> 01:14:58,505
?יש כאן פטיש
729
01:15:16,000 --> 01:15:17,172
,מאסטר יאפ
730
01:15:17,458 --> 01:15:20,950
הבחורים ואני רוצים
.לקחת כמה שיעורים
731
01:15:20,960 --> 01:15:21,880
.שמונים סנטים לראש
732
01:15:21,890 --> 01:15:23,160
.מספיק זול
733
01:15:23,170 --> 01:15:24,410
,אבל אם אתה קורא לעצמך מאסטר
734
01:15:24,420 --> 01:15:25,510
.כדאי שתספק את הסחורה
735
01:15:25,520 --> 01:15:27,220
.בלי שמן נחשים
736
01:15:27,230 --> 01:15:29,176
עד כמה טוב הקונג-פו
?שלך, בכל מקרה
737
01:15:44,792 --> 01:15:45,759
.תנעל את השער
738
01:15:48,792 --> 01:15:49,420
!היי
739
01:15:49,430 --> 01:15:50,510
.בן זונה קטן
740
01:15:50,520 --> 01:15:52,298
.סגר את הדלת וזה על באמת
741
01:15:52,375 --> 01:15:53,950
.יש לך שני ידיים ושני רגליים
742
01:15:53,960 --> 01:15:55,260
?איך אתה הולך להביס את כולנו
743
01:15:55,270 --> 01:15:56,843
.אתה טועה
744
01:15:57,833 --> 01:15:58,959
...יש לי שני ידיים, אבל
745
01:15:59,875 --> 01:16:01,092
.לווינג צ'אן יש שמונה בעיטות
746
01:16:01,667 --> 01:16:03,010
,שלא לדבר על הבחורים שלך
747
01:16:03,667 --> 01:16:06,240
.יש יותר ממספיק עבורך
748
01:16:06,250 --> 01:16:07,718
?יותר ממספיק עבורי
749
01:16:22,000 --> 01:16:23,343
.זה היה חופשי
750
01:16:37,750 --> 01:16:38,842
.בעיטה ראשונה
751
01:16:59,417 --> 01:17:00,589
.בעיטה רביעית
752
01:17:13,708 --> 01:17:14,960
.עוד אחת נשארה
753
01:17:35,333 --> 01:17:38,007
?אתה זוכר את השבועה שלנו
754
01:17:39,667 --> 01:17:40,919
?איזו שבועה
755
01:17:42,000 --> 01:17:43,500
,אני נשבע בכל לבי
756
01:17:43,502 --> 01:17:44,833
,להיות נאמן
757
01:17:44,843 --> 01:17:46,250
,וצייתן
758
01:17:46,255 --> 01:17:47,750
.למפלגה
759
01:17:47,752 --> 01:17:49,167
,אני לא חושש משום סבל
760
01:17:49,170 --> 01:17:50,464
.או קרבן
761
01:17:50,833 --> 01:17:52,801
,אם אפר את הנדרים האלה
762
01:17:53,167 --> 01:17:58,500
.אקבל את העונש הקשה ביותר
763
01:17:58,503 --> 01:17:59,797
.לעזאזל
764
01:18:00,375 --> 01:18:02,548
.המלחמה הסתיימה
765
01:18:03,542 --> 01:18:05,083
.זאת הונג קונג
766
01:18:05,089 --> 01:18:07,927
אבל אנחנו עומדים
- על הקוד שלנו
767
01:18:08,625 --> 01:18:09,968
.תצטרף אלינו חי
768
01:18:10,083 --> 01:18:11,710
.תעזוב אותנו מת
769
01:18:12,250 --> 01:18:13,718
.אני עוזב עכשיו
770
01:18:14,542 --> 01:18:15,714
?אתה יכול לעצור אותי
771
01:18:16,667 --> 01:18:18,135
.תנסה אותנו ותראה
772
01:20:00,667 --> 01:20:04,458
...בגלות בהונג קונג, התער
773
01:20:04,467 --> 01:20:09,168
.ניהל את המספרה ורד לבן
774
01:20:31,000 --> 01:20:35,005
1950. ערב השנה הסינית
.החדשה. הונג קונג
775
01:21:11,417 --> 01:21:14,091
אינך נראה כמו
.אחד שזקוק לרופא
776
01:21:14,417 --> 01:21:18,001
הייתי רוצה לראות
.את 64 הידיים שוב
777
01:21:18,333 --> 01:21:20,051
- אם לא איכפת לך שאומר
778
01:21:20,167 --> 01:21:21,760
.אתה הפסדת
.אני ניצחתי
779
01:21:23,750 --> 01:21:25,002
.שב, בבקשה
780
01:21:31,875 --> 01:21:33,877
,לו היית אומר זאת בדלת
781
01:21:34,500 --> 01:21:38,334
לא הייתי דואגת
...שיהיה לך כה קל
782
01:21:38,833 --> 01:21:41,131
.לקבל את הכופתאות שלך
783
01:21:43,667 --> 01:21:44,759
.תודה
784
01:21:52,917 --> 01:21:54,169
,את יודעת
785
01:21:55,167 --> 01:21:58,626
.קיוויתי לבקר בצפון-מזרח ב-1937
786
01:22:00,625 --> 01:22:02,127
.היה שם אתגר שחיכה לי
787
01:22:04,792 --> 01:22:06,009
.הכינו לי שם מעיל חם
788
01:22:06,917 --> 01:22:10,126
.אבל המלחמה עצרה בעדי מלהגיע
789
01:22:11,958 --> 01:22:13,380
,לא שמרתי את המעיל
790
01:22:15,083 --> 01:22:16,551
אבל עדיין נמצא ברשותי
.אחד מכפתוריו
791
01:22:18,750 --> 01:22:19,842
.תקראי לו מזכרת
792
01:22:23,750 --> 01:22:25,844
ה-64 ידיים היא מורשת
.חשובה מדיי
793
01:22:28,667 --> 01:22:30,465
?למה לתת לה להיעלם
794
01:22:33,917 --> 01:22:35,214
במהלך מאות שנות ההסטוריה
,של אמנויות הלחימה
795
01:22:35,750 --> 01:22:37,377
...כה הרבה דברים
796
01:22:38,000 --> 01:22:39,343
.נעלמו
797
01:22:40,542 --> 01:22:42,340
אז למה שאמנויות הלחימה
?של משפחת גונג ישרדו
798
01:22:46,583 --> 01:22:48,426
,מר יאפ
799
01:22:48,833 --> 01:22:50,881
שום אמנות אינה גבוהה
,יותר מגן-העדן
800
01:22:51,125 --> 01:22:52,672
שום מתנה איננה איתנה
.יותר מכדור הארץ
801
01:22:54,208 --> 01:22:57,667
שום דבר לא קיים
.לנצח, וזה בסדר
802
01:22:58,792 --> 01:23:00,510
.שמור אצלך את הכפתור
803
01:23:01,458 --> 01:23:04,541
,באשר למה שניתן לראות או לא
804
01:23:06,250 --> 01:23:07,672
.בוא לא נדבר על כך עכשיו
805
01:23:11,917 --> 01:23:15,917
מר יאפ, לפני עשר שנים
,בערב השנה החדשה
806
01:23:15,922 --> 01:23:17,214
?אתה יודע היכן הייתי
807
01:23:22,083 --> 01:23:23,380
,מר יאפ
808
01:23:24,500 --> 01:23:26,002
?אוכל לדבר איתך מספר מילים
809
01:23:28,333 --> 01:23:32,213
אמנויות הלחימה של גונג
.שייכות למשפחת גונג
810
01:23:33,083 --> 01:23:35,836
64 הידיים לא נמצאים שם
.רק בשביל ההצגה
811
01:23:37,500 --> 01:23:38,843
.משפחת גונג חיה
812
01:23:39,250 --> 01:23:40,968
.אני יודע כמה כישרון יש שם
813
01:23:41,625 --> 01:23:43,298
.אני להוט ללמוד
814
01:23:43,542 --> 01:23:44,964
.אני אחכה
815
01:24:06,375 --> 01:24:12,007
.האנשים - משתנים עם הזמן
816
01:24:13,000 --> 01:24:15,333
הם נועלים נעליים
,שיתאימו להליכה
817
01:24:15,344 --> 01:24:18,086
.ותחתונים שיתאימו לישבן שלך
818
01:24:19,250 --> 01:24:20,968
,בהונג קונג
819
01:24:21,083 --> 01:24:23,256
אני יכול להרשות לעצמי
.רק את הסיגריות הללו
820
01:24:24,833 --> 01:24:26,335
,שם בבית
821
01:24:26,542 --> 01:24:28,761
.עישנתי טבק מנצ'ורי אמיתי
822
01:24:29,333 --> 01:24:30,676
.זה היה עישון
823
01:24:33,583 --> 01:24:36,666
היה מתון, טוב, רוחש
.כבוד, חסכן, מוקיר
824
01:24:36,833 --> 01:24:38,585
.מוקיר זה המפתח
825
01:24:40,500 --> 01:24:42,343
.בוא נאמר שאני מעשן
826
01:24:43,250 --> 01:24:45,344
.אדם זר מתיישב
827
01:24:45,667 --> 01:24:48,216
.אני מציע לו: תתכבד בסיגריה
828
01:24:48,583 --> 01:24:52,333
,גם אם הוא לא מעשן
,הוא חייב לקבל זאת
829
01:24:52,338 --> 01:24:54,506
.או שהוא יאבד את האימון שלי
830
01:24:55,500 --> 01:24:56,877
,מר יאפ
831
01:24:59,333 --> 01:25:01,131
.תתכבד בסיגריה
832
01:25:06,208 --> 01:25:07,333
.תודה
833
01:25:07,334 --> 01:25:08,835
.בבקשה
834
01:25:50,500 --> 01:25:51,877
.יש בך את הכישרון
835
01:25:53,708 --> 01:25:55,833
,לפני עשרים שנה
836
01:25:55,836 --> 01:25:57,710
.יכולנו להיאבק אחד עם השני
837
01:25:59,000 --> 01:26:00,377
.איזו בושה
838
01:26:05,917 --> 01:26:08,887
,יש שפועלים באור
839
01:26:09,125 --> 01:26:10,798
.ואחרים בצל
840
01:26:11,583 --> 01:26:13,335
המוניטין של בית-ספר (לאמנויות
.לחימה) חייב להיות ללא רבב
841
01:26:14,333 --> 01:26:16,586
.הדם אמור להישפך רק בצל
842
01:26:17,667 --> 01:26:19,795
,אם לא, אם זה מכתים את השם
843
01:26:20,167 --> 01:26:22,465
.אז בית-הספר הזה עלול לגווע
844
01:26:23,000 --> 01:26:25,219
.החזית מציעה את הסיגריות
845
01:26:25,708 --> 01:26:28,632
.העבודה המלוכלכת נעשית בצל
846
01:26:29,875 --> 01:26:33,167
.מר יאפ, איחרת את המועד
847
01:26:33,175 --> 01:26:35,044
- שכח מ-64 הידיים
848
01:26:35,833 --> 01:26:38,177
.לא תראה יותר אפילו אחד מהם
849
01:26:40,750 --> 01:26:44,880
1940. ערב השנה הסינית
.החדשה. אזור צפון-מזרח
850
01:27:02,083 --> 01:27:04,006
?קשה להרוג אדם
851
01:27:05,250 --> 01:27:06,593
,העלמה גונג
852
01:27:07,625 --> 01:27:09,298
.זה לא כמו בעבר
853
01:27:10,292 --> 01:27:12,260
.רצח מענישים במוות
854
01:27:13,083 --> 01:27:16,758
?האם מה-סאן שווה את זה
855
01:27:21,708 --> 01:27:23,756
אנחנו עושים את
.הבחירות שלנו בחיים
856
01:27:24,917 --> 01:27:26,260
,האם נלך הבייתה
857
01:27:27,167 --> 01:27:28,589
?או שנמשיך לחכות
858
01:27:33,042 --> 01:27:34,669
.זה ראש השנה החדשה
859
01:27:36,042 --> 01:27:37,510
.הוא יחזור הנה בקרוב
860
01:27:38,292 --> 01:27:39,714
.עלינו לחכות
861
01:27:41,042 --> 01:27:42,259
.בסדר
862
01:27:48,167 --> 01:27:49,510
.נחכה
863
01:31:27,625 --> 01:31:31,084
זה בין העלמה גונג
.ובין מה-סאן
864
01:31:31,292 --> 01:31:33,761
.כל השאר הישארו מחוץ לזה
865
01:31:34,833 --> 01:31:36,426
,הנה אתה
866
01:31:37,667 --> 01:31:39,840
.עדיין משחק עם הקוף שלך
867
01:31:41,542 --> 01:31:42,333
!תתמודדו איתו
868
01:31:42,338 --> 01:31:43,585
!תתפסו אותו
869
01:32:24,417 --> 01:32:25,964
,את גרועה יותר מגובה חובות
870
01:32:27,292 --> 01:32:29,761
מנסה להרוס לי את
.ראש השנה החדשה
871
01:32:30,458 --> 01:32:32,460
,הכופתאות נמצאות בסיר
872
01:32:33,167 --> 01:32:35,169
.אבל אתה לא תאכל מהם
873
01:32:36,750 --> 01:32:38,468
,אני אגמור איתך לפני כן
874
01:32:39,250 --> 01:32:42,834
כדי למנוע את ההרס
.של שבט גונג
875
01:32:44,083 --> 01:32:46,051
.את צריכה לדעת מתי לוותר
876
01:32:46,833 --> 01:32:48,881
אלו הזקוקים לישועה שרפו
.(את ג'וס (אליל בית סיני
877
01:32:49,667 --> 01:32:51,465
.אלה הרעבים, איכלו
878
01:32:52,583 --> 01:32:53,835
,מה שאני צריכה לעשות
879
01:32:54,000 --> 01:32:56,298
.אעשה ושום דבר לא יעצור בעדי
880
01:32:57,167 --> 01:32:58,840
,המורשת של משפחת גונג
881
01:33:00,042 --> 01:33:02,090
.חייבת לחזור אליי הלילה
882
01:33:02,833 --> 01:33:03,834
.יפה
883
01:33:05,417 --> 01:33:08,717
.היא חלק ממני
884
01:33:10,167 --> 01:33:11,635
- את רוצה אותו
885
01:33:14,000 --> 01:33:15,172
.אז בואי וקחי אותו
886
01:37:13,250 --> 01:37:14,667
!.'מאסטר
887
01:37:14,672 --> 01:37:16,715
- תתרחקו
888
01:37:19,833 --> 01:37:21,167
,מה-סאן
889
01:37:21,176 --> 01:37:22,214
!דבר
890
01:37:35,917 --> 01:37:37,339
,באותו יום
891
01:37:39,500 --> 01:37:40,797
...המאסטר הזקן
892
01:37:41,167 --> 01:37:42,794
,דיבר איתי
893
01:37:44,500 --> 01:37:45,843
- על צעדו העילאי
894
01:37:46,625 --> 01:37:48,627
.קוף זקן מנתק את התג שלו
895
01:37:50,958 --> 01:37:52,926
...הוא אמר שהמפתח למהלך הזה
896
01:37:54,458 --> 01:37:56,005
.הוא פנייה בחזרה
897
01:38:03,500 --> 01:38:04,752
,באותו זמן
898
01:38:07,625 --> 01:38:09,093
.לא הבנתי זאת
899
01:38:13,333 --> 01:38:14,505
...חשבתי
900
01:38:15,167 --> 01:38:16,885
שהוא לא יודע איך
.להסתדר עם התקופה
901
01:38:27,875 --> 01:38:29,718
,את המורשת של משפחת גונג
902
01:38:32,000 --> 01:38:33,343
.אני מחזיר לך
903
01:38:34,833 --> 01:38:36,506
.בוא נבהיר דברים
904
01:38:37,708 --> 01:38:39,335
.לא החזרת אותו
905
01:38:40,833 --> 01:38:43,177
.לקחתי אותו בעצמי
906
01:39:44,250 --> 01:39:45,672
!העלמה גונג
907
01:40:08,792 --> 01:40:10,339
!העלמה גונג
908
01:40:30,583 --> 01:40:35,510
.1952. הונג קונג
.מספרת הוורד הלבן
909
01:40:46,042 --> 01:40:47,385
.מצטער
910
01:40:48,708 --> 01:40:50,085
.אני מתגעגע לאימי
911
01:40:53,625 --> 01:40:56,378
קיבלת את ההודעה
?שלי על האזכרה
912
01:40:56,958 --> 01:40:58,426
.כן
913
01:41:01,208 --> 01:41:03,051
לפתוח עסק, לפעול
.על פי החוקים
914
01:41:04,417 --> 01:41:05,634
.זה אותו הדבר בכל מקום
915
01:41:07,458 --> 01:41:11,835
אתה יודע איזה נטל
?מטילה עליי תביעה
916
01:41:15,167 --> 01:41:16,384
.זה נמדד בזהב
917
01:41:18,250 --> 01:41:21,754
.אחי, יש לי את הכסף
918
01:41:22,750 --> 01:41:24,047
.ויש לי את החיים שלי
919
01:41:25,833 --> 01:41:27,426
,זה ששווה לך יותר מהם
920
01:41:28,292 --> 01:41:29,293
.קח אותו
921
01:41:35,958 --> 01:41:37,505
.אני אוהב את העיניים שלך
922
01:41:39,792 --> 01:41:41,169
הם מזכירים לי את
.העיניים של אמא
923
01:41:41,417 --> 01:41:43,215
?אתה רוצה את שניהם
?או רק אחד מהם
924
01:41:43,917 --> 01:41:45,169
.לא כל כך מהר
925
01:41:47,708 --> 01:41:48,800
,מה בקשר
926
01:41:50,458 --> 01:41:52,085
?למה שאתה עושה בהצטיינות
927
01:41:54,042 --> 01:41:55,510
.שכח מזה
928
01:41:57,042 --> 01:41:58,544
.אתה גבר אמיתי
929
01:42:01,708 --> 01:42:03,130
.זה יום השנה למות אימי
930
01:42:04,167 --> 01:42:06,295
.אשאיר לך את 2 המנורות שלך
931
01:42:07,500 --> 01:42:09,923
,כמו נהרות זורמים
.אנחנו ניפגש שוב
932
01:42:11,083 --> 01:42:12,505
.אני אעזוב
933
01:42:14,833 --> 01:42:16,130
- אתה רוצה את הכסף
934
01:42:17,333 --> 01:42:19,335
.יש חוקים גם לזה
935
01:42:19,500 --> 01:42:21,423
?מה התועלת בחוקים
936
01:42:21,750 --> 01:42:23,042
.שמור את זה פשוט
937
01:42:23,047 --> 01:42:25,167
אני דוקר אותך שלוש פעמים
.ואחר כך אתה דוקר אותי
938
01:42:25,170 --> 01:42:26,417
.כמה פשוט
939
01:42:26,419 --> 01:42:28,215
.ואז תעלה את הטון
940
01:42:32,792 --> 01:42:34,419
?אתה רואה את הכסא שם
941
01:42:35,708 --> 01:42:37,585
אם לא אצליח לשתול
,את התחת שלך לשם
942
01:42:38,458 --> 01:42:41,257
.הכסף שלך
943
01:42:44,250 --> 01:42:46,594
?אתה מתלוצץ, לא כן
944
01:43:20,667 --> 01:43:21,919
,אחי
945
01:43:23,375 --> 01:43:25,969
.הנה כסף התפילה שלך
946
01:43:27,333 --> 01:43:28,835
.בפעם הבאה תצטרף לאימך
947
01:43:29,375 --> 01:43:30,843
.אתה יכול ללכת
948
01:43:32,833 --> 01:43:34,176
,לומר את האמת
949
01:43:38,417 --> 01:43:39,669
!קח אותי כתלמיד
950
01:43:40,208 --> 01:43:41,380
?ללמד אותך
951
01:43:42,167 --> 01:43:43,885
.זה יהיה בזבוז זמן
952
01:43:47,667 --> 01:43:49,635
.בכנות, גם השיחה הזאת
953
01:44:01,500 --> 01:44:03,047
?רק כמה טיפים
954
01:44:24,500 --> 01:44:26,833
.באותה שנה, התער התחיל ללמד
955
01:44:26,844 --> 01:44:30,588
.קונג-פו בג'י הגיע להונג קונג
956
01:44:48,625 --> 01:44:52,584
ב-1952, גונג אר הפסיקה
.לקבל לקוחות
957
01:44:53,375 --> 01:44:56,424
יש האומרים שפציעתה הישנה
.גררה אותה לעישון אופיום
958
01:44:56,833 --> 01:44:59,211
אחרים טענו שהייתה
.לה אובססיה לקונג-פו
959
01:45:00,333 --> 01:45:03,337
ראיתי אותה בפעם
.האחרונה בבית תה
960
01:45:43,792 --> 01:45:45,169
?את מכירה את האופרה הזאת
961
01:45:46,667 --> 01:45:48,590
אני חושבת ששמעתי
.אותה בעבר בפושאן
962
01:45:50,167 --> 01:45:51,384
.משהו על חלום
963
01:45:51,625 --> 01:45:53,002
.חלום על אהבה
964
01:45:55,792 --> 01:45:57,590
.אהבה היא רק זה, חלום
965
01:45:58,833 --> 01:46:00,335
:היא אומרת
966
01:46:00,917 --> 01:46:03,966
אין שום מכשיר שהוא
.יפה כמו הקול
967
01:46:05,167 --> 01:46:08,667
מילים תמיד נשמעות טוב
.יותר כששרים אותן
968
01:46:08,671 --> 01:46:10,208
?האם העלמה גונג למדה אופרה
969
01:46:10,214 --> 01:46:11,505
.רק את הבסיס שלה
970
01:46:18,708 --> 01:46:24,511
אז בעבר, לו הייתי מקדישה
,לכך את כשרונותיי
971
01:46:25,833 --> 01:46:27,756
.הייתי היום כוכבת אופרה
972
01:46:28,292 --> 01:46:31,922
,כל האגדות הללו
...שמחות ועצובות
973
01:46:33,375 --> 01:46:35,218
כאשר עייפתי מהגנרלים
,של נשות משפית יאנג
974
01:46:36,167 --> 01:46:38,340
.הייתי שרה: להתעורר מחלום
975
01:46:39,875 --> 01:46:41,001
- חשוב על כך
976
01:46:43,167 --> 01:46:46,501
,אני על הבמה, ואתה בקהל
977
01:46:48,833 --> 01:46:50,756
.נפגשים בדרך זו
978
01:46:52,417 --> 01:46:53,714
?האם לא היה זה משהו
979
01:46:54,667 --> 01:46:56,340
?אבל מה אם זה היה נמכר
980
01:46:57,542 --> 01:46:59,010
.אתה מחמיא לי
981
01:47:00,083 --> 01:47:02,882
לו היית בא, הייתי
.שומרת לך מקום
982
01:47:04,417 --> 01:47:08,333
את עשית הופעה טובה
.באופרה של החיים
983
01:47:08,342 --> 01:47:11,007
.יש לך גם תזמון טוב ומיומנות
984
01:47:11,292 --> 01:47:13,010
,למרבה הצער
985
01:47:14,167 --> 01:47:15,339
אף פעם לא ראית דברים
.מעבר לתפקידך
986
01:47:18,708 --> 01:47:20,676
לא היה לי מושג שראית
.אותי כאופרה
987
01:47:23,708 --> 01:47:25,085
,האופרה הפרטית שלי
988
01:47:25,917 --> 01:47:27,760
,טובה או לא
989
01:47:28,333 --> 01:47:29,960
.תתנגן עד הסוף
990
01:47:33,667 --> 01:47:35,294
...הזמנתי אותך
991
01:47:36,042 --> 01:47:37,885
,הנה כדי לסגור דברים
992
01:47:38,500 --> 01:47:39,968
.ולומר את מה שצריך להיאמר
993
01:47:40,542 --> 01:47:41,714
?את הולכת למקום כלשהו
994
01:47:47,333 --> 01:47:49,131
- יש לנו פתגם בצפון
995
01:47:50,208 --> 01:47:53,178
.הנמר לעולם לא עוזב את ההר
996
01:47:54,833 --> 01:47:58,918
.שנינו חיינו על אדמה זרה
997
01:48:01,625 --> 01:48:03,252
.אני כל כך עייפה
998
01:48:04,458 --> 01:48:05,710
.אני רוצה ללכת הבייתה
999
01:48:09,042 --> 01:48:12,125
אבל רציתי להחזיר לך
.לפני כן את זה
1000
01:48:29,792 --> 01:48:31,089
,ובאשר ל-64 הידיים
1001
01:48:34,333 --> 01:48:36,006
.כבר שכחתי אותם
1002
01:48:42,542 --> 01:48:47,878
היה לי המזל לפגוש אותך
.כאשר הייתי במיטבי
1003
01:48:52,542 --> 01:48:54,089
.לצערי, זמני הולך ואוזל
1004
01:48:56,458 --> 01:49:00,167
,לומר שאין חרטות בחיים
1005
01:49:01,333 --> 01:49:03,335
.זה רק לרמות את עצמך
1006
01:49:05,000 --> 01:49:09,676
כמה זה היה משעמם
.לו לא היו חרטות
1007
01:49:17,500 --> 01:49:20,834
,מר יאפ, לומר לך את האמת
1008
01:49:24,167 --> 01:49:26,090
.היה אכפת לי ממך
1009
01:49:35,167 --> 01:49:37,215
,אני מרשה לעצמי לומר לך
1010
01:49:38,792 --> 01:49:40,260
.שזה לא פשע לאהוב
1011
01:49:45,375 --> 01:49:47,469
אבל זה כל מה שאי
.פעם זה יכול להיות
1012
01:49:52,208 --> 01:49:54,085
מעולם לא אמרתי זאת
.לאף אחד לפני כן
1013
01:49:56,833 --> 01:49:58,335
,בראותי אותך הלילה
1014
01:49:59,417 --> 01:50:01,385
אינני יודעת למה, זה
.פשוט יצא ממני
1015
01:50:09,292 --> 01:50:11,169
בוא נאמר שהשעינו
...את המשחק הזה
1016
01:50:11,500 --> 01:50:13,844
.של שח בינינו
1017
01:50:21,667 --> 01:50:23,044
.שמור על עצמך
1018
01:50:34,458 --> 01:50:37,007
,בחיים, כמו בשח
1019
01:50:37,667 --> 01:50:39,544
.צעד שנעשה, נשאר על הלוח
1020
01:50:43,000 --> 01:50:44,217
,מה שיש לנו
1021
01:50:45,750 --> 01:50:47,002
.הוא פשוט הגורל
1022
01:50:54,208 --> 01:50:55,585
,אביך אמר פעם
1023
01:50:57,000 --> 01:50:59,799
.לעולם אל תוותר על האמונה
1024
01:51:00,500 --> 01:51:02,002
.השאר את האור דולק
1025
01:51:05,292 --> 01:51:06,669
...אני מקווה שיום אחד
1026
01:51:06,917 --> 01:51:09,295
.אראה עוד פעם את 64 הידיים
1027
01:52:14,750 --> 01:52:19,711
אבי אמר שלמומחיות
- יש שלושה שלבים
1028
01:52:21,542 --> 01:52:22,839
,ההווייה
1029
01:52:24,000 --> 01:52:25,092
.הידיעה
1030
01:52:26,708 --> 01:52:28,426
.העשייה
1031
01:52:31,375 --> 01:52:33,002
.אני מכירה את עצמי
1032
01:52:35,000 --> 01:52:36,468
.ראיתי את העולם
1033
01:52:42,167 --> 01:52:43,794
למרבה הצער, אינני יכולה להעביר
.הלאה את מה שאני יודעת
1034
01:52:50,667 --> 01:52:52,340
...זאת דרך
1035
01:52:53,375 --> 01:52:54,843
.שלא אראה אותה עד סופה
1036
01:52:58,500 --> 01:53:00,548
.אני מקווה שאתה תראה אותה
1037
01:53:23,542 --> 01:53:25,294
,ברחוב הזה של בתי-ספר
1038
01:53:26,625 --> 01:53:28,468
?כל אומנויות הלחימה התממשו
1039
01:55:27,250 --> 01:55:31,335
:עידן גדול נותן הזדמנות
1040
01:55:31,917 --> 01:55:34,591
.הישאר או תתקדם הלאה
1041
01:55:35,833 --> 01:55:38,427
,אני בוחרת להישאר בעידן שלי
1042
01:55:39,333 --> 01:55:41,335
.בזמנים בהם הייתי הכי מאושרת
1043
01:55:42,458 --> 01:55:45,910
ב-1953, גונג אר
.מתה בהונג קונג
1044
01:55:45,920 --> 01:55:49,042
...היא שמרה על נדריה
1045
01:55:49,046 --> 01:55:53,297
.עד הסוף
1046
01:56:06,917 --> 01:56:09,841
מחר אני לוקח את ארון הקבורה
.של העלמה גונג הביתה
1047
01:56:11,208 --> 01:56:12,676
.היא השאירה את זה עבורך
1048
01:56:15,167 --> 01:56:19,673
.בתקופת הקיסרות הייתי תליין
1049
01:56:21,667 --> 01:56:25,717
.הרפובליקה השאירה אותי מובטל
1050
01:56:27,042 --> 01:56:29,465
,לולא מאסטר גונג העסיק אותי
1051
01:56:30,583 --> 01:56:32,677
.הייתי מגיע לביבים כמו כלב
1052
01:56:35,167 --> 01:56:37,716
הוא מעולם לא הביט
.בי מלעלה למטה
1053
01:56:38,625 --> 01:56:41,299
הוא הפך אותי לשומר
.ראשה של בתו
1054
01:56:42,208 --> 01:56:45,000
.הפראות שלי תגן עליה
1055
01:56:45,007 --> 01:56:48,459
הוא כינה אותי בשם
,כוכב בר מזל
1056
01:56:51,583 --> 01:56:57,386
.כך המזל יזרח עליה תמיד
1057
01:57:05,833 --> 01:57:07,335
,עבור אישה
1058
01:57:07,708 --> 01:57:10,006
.לקיחת נדרים היא סוג של מוות
1059
01:57:14,000 --> 01:57:15,627
,כדי לנקום את מות אביה
1060
01:57:15,917 --> 01:57:19,922
היא נדרה לעולם לא
,להינשא או ללמד
1061
01:57:20,333 --> 01:57:22,085
.להישאר רווקה כל חייה
1062
01:57:23,917 --> 01:57:25,510
.היא שמרה על הנדר הזה
1063
01:57:32,333 --> 01:57:33,835
...זה האפר
1064
01:57:34,125 --> 01:57:37,675
של השיער שלה
.שהיא גזרה ושרפה
1065
01:57:40,458 --> 01:57:44,668
היא אמרה שהיא מכירה
,אותך זמן רב
1066
01:57:45,750 --> 01:57:47,172
,אבל אתה לא ממש הכרת אותה
1067
01:57:47,750 --> 01:57:48,842
.או היא אותך
1068
01:57:52,208 --> 01:57:53,881
,בראותך את האפר הזה
1069
01:57:57,083 --> 01:57:58,676
.אתה תבין אותה טוב יותר
1070
01:58:04,333 --> 01:58:05,630
,מר יאפ
1071
01:58:06,833 --> 01:58:08,506
.משפחת גונג גמורה
1072
01:58:09,000 --> 01:58:12,959
.העלמה גונג שייכת לך עכשיו
1073
01:59:17,917 --> 01:59:19,385
,כמו אביה
1074
01:59:19,833 --> 01:59:22,427
.גונג אר מעולם לא הפסידה בקרב
1075
01:59:24,667 --> 01:59:27,967
.היא הפסידה רק לעצמה
1076
01:59:53,250 --> 01:59:57,333
1953. מר יאפ מקבל תעודת
,זהות של הונג קונג
1077
01:59:57,335 --> 02:00:01,588
.לאחר סגירת הגבול עם סין
1078
02:00:30,042 --> 02:00:31,589
,ביום שעזבתי את פושאן
1079
02:00:32,250 --> 02:00:33,718
,רציתי לומר משהו
1080
02:00:34,833 --> 02:00:36,301
.אך לא יכולתי להגות את המילים
1081
02:00:38,083 --> 02:00:44,466
.לבי ישא אותי בחזרה אלייך
1082
02:01:16,500 --> 02:01:18,173
,כאשר עזבתי אותה אז
1083
02:01:18,417 --> 02:01:20,169
.חשבתי שאוכל לחזור אליה
1084
02:01:20,542 --> 02:01:23,045
אבל זו הייתה הפעם
.האחרונה שראיתי אותה
1085
02:01:24,500 --> 02:01:26,583
לאחר מכן היה מולי
.רק הנתיב קדימה
1086
02:01:26,594 --> 02:01:27,800
,לא הייתה דרך חזרה
1087
02:01:29,667 --> 02:01:31,010
.ונתיב הבייתה
1088
02:01:34,167 --> 02:01:37,500
ב-1960, זאנג יונגצ'נג
.מת ממחלה
1089
02:01:37,501 --> 02:01:40,128
.מר יאפ לא חזר מעולם לפושאן
1090
02:02:17,300 --> 02:02:19,100
הונג קונג חוגגת את הכתרתה של
.הוד מעלתה המלכה אליזבט ה-2
1091
02:02:44,167 --> 02:02:46,386
.בסדר, תתחילו
1092
02:02:49,708 --> 02:02:50,625
,אגרוף שמאלי
1093
02:02:50,630 --> 02:02:51,626
,החוצה
1094
02:02:51,917 --> 02:02:53,000
,כף יד פתוחה
1095
02:02:53,009 --> 02:02:54,343
,להפוך את פרק כף היד
1096
02:02:54,667 --> 02:02:55,667
,למשוך בחזרה
1097
02:02:55,668 --> 02:02:56,833
.אגרוף ימני
1098
02:02:56,839 --> 02:02:57,833
,החוצה
1099
02:02:57,834 --> 02:02:58,833
.לפתוח
1100
02:02:58,834 --> 02:02:59,958
,לסובב את שורש כף היד
1101
02:02:59,959 --> 02:03:01,335
.למשוך בחזרה
1102
02:03:13,167 --> 02:03:14,384
,מר יאפ
1103
02:03:15,667 --> 02:03:17,169
,כל המפגשים בעולם הזה
1104
02:03:18,292 --> 02:03:20,044
.הם סוג של איחוד מחדש
1105
02:04:17,167 --> 02:04:20,501
הם אומרים שהפכתי לפופולרי
.את הווינג צ'אן
1106
02:04:20,833 --> 02:04:22,380
.אני מקווה שהם צודקים
1107
02:04:22,833 --> 02:04:24,458
מעולם לא עשיתי זאת
.למען התהילה
1108
02:04:24,460 --> 02:04:26,426
.אמנויות הלחימה שייכים לכולם
1109
02:04:26,958 --> 02:04:28,505
.כולנו נמצאים באותו המסע
1110
02:04:29,292 --> 02:04:31,340
כל זה מסתכם בשתי
- המילים האלה
1111
02:04:31,708 --> 02:04:33,335
.אופקי
.אנכי
1112
02:05:50,458 --> 02:05:55,167
מר יאפ היווה השראה
,עצומה לאחרים.
1113
02:05:55,168 --> 02:06:01,425
בגללו. הלפיד של הווינג צ'אן
.נישא בגאון ברחבי העולם
1114
02:06:01,426 --> 02:06:09,016
:תרגום וסינכרון
Shuly_Hatotach :מצוות אקסטרים
1115
02:06:10,214 --> 02:06:23,246
www.extremesubs.org