1 00:00:01,050 --> 00:00:02,415 .אני אקח את זה 2 00:00:02,551 --> 00:00:05,019 ?היכן לעזאזל מן-גיל, בכל אופן 3 00:00:11,560 --> 00:00:12,720 ?יש לך עוד 4 00:00:21,036 --> 00:00:22,799 ?הם מהכנופיה של צ'אנג-אי 5 00:00:22,938 --> 00:00:25,099 .בחיי, הם מרושעים 6 00:00:29,244 --> 00:00:31,109 ?מדוע כל כך שקט 7 00:00:31,647 --> 00:00:32,807 ?הם מתכננים משהו 8 00:00:52,835 --> 00:00:53,802 !תעלה! מהר 9 00:00:56,038 --> 00:00:57,596 !זוז, בוס! תברח 10 00:01:01,543 --> 00:01:03,511 !כנופית שוק הרפאים מגיעה 11 00:01:11,553 --> 00:01:12,713 !מן-גיל 12 00:01:15,758 --> 00:01:16,918 !מן-גיל 13 00:01:18,961 --> 00:01:20,121 !מן-גיל 14 00:01:24,433 --> 00:01:25,593 מן-גיל! 15 00:01:28,437 --> 00:01:31,702 !מן-גיל! מן-גיל 16 00:01:32,841 --> 00:01:34,001 ...טה-גו 17 00:01:34,943 --> 00:01:37,707 .פארק צ'אנג-אי הגיע עבורך 18 00:01:38,047 --> 00:01:40,515 ?צ'אנג-אי, מדוע 19 00:01:43,452 --> 00:01:45,613 ?לא איבדת את המפה, נכון 20 00:02:11,346 --> 00:02:13,712 ?איך הארוחה, בוס 21 00:02:27,963 --> 00:02:31,194 .ישנו משהו שתמיד הייתי סקרן לגביו 22 00:02:33,735 --> 00:02:38,399 .שמעתי פעם שהתמודדת כנגד יון טה-גו, בוס 23 00:02:39,842 --> 00:02:41,309 ?זה נכון 24 00:02:47,249 --> 00:02:49,513 ?אז מי ניצח, אדוני 25 00:02:51,053 --> 00:02:53,613 .שמעתי הרבה גירסאות שונות 26 00:02:56,959 --> 00:02:59,723 חלק אומרים שטה-גו הוא הטוב ביותר 27 00:03:27,156 --> 00:03:28,123 .קום 28 00:03:28,857 --> 00:03:29,824 ?אדוני 29 00:03:30,159 --> 00:03:32,127 .אראה לך מי הטוב ביותר. קום 30 00:03:36,031 --> 00:03:37,293 ...זה לא מה שהתכוונתי 31 00:03:37,432 --> 00:03:39,593 קום אם אתה לא רוצה .שאפוצץ לך את הראש 32 00:04:25,047 --> 00:04:26,309 .הקשיבו 33 00:04:27,549 --> 00:04:32,111 .כולכם עדים למי הטוב ביותר 34 00:04:32,854 --> 00:04:35,516 .ומי יהיה אגדה בקרוב 35 00:04:37,859 --> 00:04:40,521 ,אל תמותו עד אז וכדאי שתצפו בכך. 36 00:05:16,131 --> 00:05:19,396 היי, הרשה לי לשאול אותך משהו 37 00:05:21,136 --> 00:05:23,900 ?מתי בדיוק אני אמור לישון 38 00:05:25,240 --> 00:05:27,105 ,זה הרגע עלה בראשי 39 00:05:27,643 --> 00:05:30,203 מדוע אתה כה נחוש ?לתפוס את פארק צ'אנג -אי 40 00:05:31,246 --> 00:05:33,407 ?שמעת פעם על קוצץ האצבעות 41 00:05:34,049 --> 00:05:35,414 ?קוצץ האצבעות 42 00:05:36,652 --> 00:05:38,119 ?צ'אנג-אי קוצץ האצבעות 43 00:05:38,654 --> 00:05:39,814 .כן 44 00:05:41,657 --> 00:05:45,923 שמעתי שהוא הגיע למנצ'וריה .אבל אף אחד לא ראה אותו מעולם 45 00:05:46,261 --> 00:05:48,126 .זה צ'אנג-אי, על בטוח 46 00:05:50,432 --> 00:05:54,698 היה בחור בוונסאן שטען .שהוא קוצץ אצבעות 47 00:05:56,338 --> 00:05:59,000 ...כשצ'אנג-אי שמע עליו 48 00:05:59,841 --> 00:06:02,810 .הוא מצא אותו ושחט אותו 49 00:06:03,645 --> 00:06:06,910 .רק מפני שהוא טען שהוא קוצץ האצבעות 50 00:06:08,850 --> 00:06:11,819 .הוא ירה בו וחתך אותו כמו חתיכת בשר 51 00:06:14,356 --> 00:06:16,517 .ביחד עם חמש מאנשיו 52 00:06:19,661 --> 00:06:22,129 .אפילו כרת לו גם את האצבע 53 00:06:24,132 --> 00:06:27,295 ,אם לא היית עומד בדרכי .הייתי תופס אותו 54 00:06:33,842 --> 00:06:35,002 ?מה כל כך מצחיק 55 00:06:40,649 --> 00:06:42,913 .השמועות 56 00:06:43,452 --> 00:06:48,219 אתה אומר שצ'אנג-אי הוא קוצץ האצבעו אך זה שונה מכפי שאני יודע 57 00:06:49,558 --> 00:06:53,324 ?אז אתה בעקבותיו מפני שהוא קוצץ האצבעות 58 00:06:53,462 --> 00:06:55,020 .מפני שהוא רע 59 00:06:55,764 --> 00:06:57,095 ?זו הסיבה 60 00:06:57,632 --> 00:06:59,099 .ובגלל הכסף 61 00:06:59,935 --> 00:07:01,903 .אתה מפחיד אותי יותר ממנו, אחי 62 00:07:03,638 --> 00:07:05,799 ,אם אין לך מדינה .אתה עדיין צריך שיהיה לך כסף 63 00:07:07,642 --> 00:07:12,409 .אתה הקוריאני הכי קר שאי פעם פגשתי 64 00:07:12,547 --> 00:07:14,310 .אתה לבטח תתעשר 65 00:07:14,449 --> 00:07:18,010 .המפה וראשו של צ'אנג-אי יביאו לי 6000 וון 66 00:07:18,954 --> 00:07:21,514 אמסור את המפה ברגע .שאתפוס את צ'אנג-אי 67 00:07:21,757 --> 00:07:24,021 .אני רק מקווה שהוא יבלע את הפיתיון בקרוב 68 00:07:24,259 --> 00:07:27,717 ,אם זו באמת מפת אוצר .הוא לבטח יעקוב אחריך 69 00:07:28,163 --> 00:07:29,687 .אפילו לגיהנום 70 00:07:32,634 --> 00:07:34,602 .היי, חכה רגע 71 00:07:35,137 --> 00:07:38,300 !המפה לא שלו 72 00:07:38,840 --> 00:07:41,104 הוא בעקבותיי כי גנבתי את המפה ?שהוא רצה מלכתחילה 73 00:07:41,243 --> 00:07:43,609 !זה לא בסדר 74 00:07:44,045 --> 00:07:46,013 !לגנבים יש כללים 75 00:07:46,148 --> 00:07:47,911 אתה לא יודע, אחי 76 00:07:48,049 --> 00:07:50,916 .גם לגנבים יש כללים 77 00:07:51,052 --> 00:07:56,513 .אם מישהו נמצא בדלת לפניך אתה מתרחק 78 00:07:56,658 --> 00:08:00,116 .צ'אנג-אי מפר את הכללים 79 00:08:00,362 --> 00:08:02,694 הוא ...מעצבן אותי 80 00:08:06,334 --> 00:08:07,995 !היי, חכה 81 00:08:08,136 --> 00:08:11,902 אם הוא עדיין עוקב אחרינו .אחרי שהוא חטף בשוק 82 00:08:12,040 --> 00:08:14,804 !זה אומר שזוהי מפת האוצר האמיתי 83 00:08:17,245 --> 00:08:18,712 !כן! נכון 84 00:08:19,047 --> 00:08:20,105 ,המשך לעקוב אחרי !פארק צ'אנג-אי 85 00:08:20,248 --> 00:08:22,011 ?מה כל כך מצחיק 86 00:08:22,451 --> 00:08:24,510 !אני מאושר, אחי 87 00:08:28,857 --> 00:08:32,520 .אני אומר לך, מכיון שאנחנו בעסק הזה ביחד 88 00:08:32,961 --> 00:08:37,796 ,אם נמצא שם אוצר גדול ,לא משנה מהו 89 00:08:37,933 --> 00:08:42,097 ?אתה יודע מה אעשה איתו ?רוצה לשמוע את החלום שלי 90 00:08:45,340 --> 00:08:49,003 .אני חוזר הביתה ואקנה אדמה 91 00:08:49,744 --> 00:08:56,513 .אבנה בית, אגדל פרות, סוסים וכבשים 92 00:08:59,955 --> 00:09:01,115 ?זה הכל 93 00:09:02,958 --> 00:09:05,825 .וגם כלבים ותרנגולות 94 00:09:06,561 --> 00:09:09,792 ?עוד משהו מלבד לקנות בית ולגדל משק חי 95 00:09:11,833 --> 00:09:13,801 .לא חשבתי מעבר לזה 96 00:09:15,237 --> 00:09:17,501 מדוע לקנות אדמה ?כשאדמת ארצך כבושה 97 00:09:19,541 --> 00:09:21,805 ,עבור אנשים כמונו 98 00:09:21,943 --> 00:09:25,401 זה אותו הדבר לחיות תחת .שלטון אצולה או שלטון היפנים 99 00:09:25,947 --> 00:09:27,414 .כעת, תורך 100 00:09:28,250 --> 00:09:29,410 ?בשביל מה 101 00:09:30,151 --> 00:09:33,018 אם נמצא את האוצר ?מה תרצה 102 00:09:33,555 --> 00:09:36,615 .חכה, אני לא צריך לפטפט ככה 103 00:09:36,758 --> 00:09:38,919 .בוא נלך לישון .צפוי לנו יום ארוך 104 00:09:43,932 --> 00:09:45,797 ?איך הגעת למנצ'וריה 105 00:09:46,735 --> 00:09:48,794 באתי כדי להתחיל חיים חדשים 106 00:09:48,937 --> 00:09:50,700 ?למה מנצ'וריה מכל המקומות 107 00:09:52,140 --> 00:09:54,506 ?גנבת גם בקוריאה 108 00:09:55,944 --> 00:09:58,208 .אל תשאל אחי, זה עצוב 109 00:10:01,349 --> 00:10:03,817 לכל קוריאני יש סיפור עצוב 110 00:10:07,155 --> 00:10:09,020 היי. יון טה-גו 111 00:10:11,760 --> 00:10:15,423 ...לכל אחד יש זכות לחלום בגדול, אבל 112 00:10:18,133 --> 00:10:19,498 ?הידעת 113 00:10:19,634 --> 00:10:20,794 ?מה 114 00:10:20,936 --> 00:10:22,995 !הזדרז .אני חייב לישון 115 00:10:26,441 --> 00:10:31,208 .אם אתה רודף אחר משהו כדי להשיג משהו 116 00:10:31,346 --> 00:10:34,008 .משהו אחר ירדוף אחריך 117 00:10:35,350 --> 00:10:38,615 החיים הם על רדיפה ולהיות נרדף 118 00:10:39,754 --> 00:10:41,221 .אין מפלט 119 00:10:41,356 --> 00:10:44,120 .תן לי לישון, אחי .תפסיק לגרום לי לחשוב 120 00:10:53,435 --> 00:10:54,800 ...המפה הזו 121 00:10:56,438 --> 00:10:58,599 .אני לא מאמין בה 122 00:11:01,543 --> 00:11:08,005 אבל אם היא אמיתית ...ומישהו שואל אותי מהו החלום שלי 123 00:11:11,052 --> 00:11:12,610 ...אומר 124 00:11:17,158 --> 00:11:18,523 ?אתה ישן 125 00:12:48,450 --> 00:12:49,212 ?הגענו כבר 126 00:12:53,555 --> 00:12:57,616 מעבר לגבעה הזו יש מישור 127 00:12:58,460 --> 00:13:02,692 .ואז גבעה קטנה באמצע המישור 128 00:13:03,631 --> 00:13:06,896 ומעבר לזה ברדיוס של 30 מטרים .צריך להיות האזור המסומן 129 00:13:07,836 --> 00:13:09,098 .לך ובדוק 130 00:13:09,237 --> 00:13:10,204 כן, אדוני 131 00:13:10,739 --> 00:13:12,001 !היג'ן! שנג'ינג 132 00:13:20,448 --> 00:13:21,915 !הגענו לבסוף 133 00:13:22,050 --> 00:13:23,711 !אנחנו כאן 134 00:13:25,854 --> 00:13:27,822 !אני רואה את זה 135 00:13:29,057 --> 00:13:31,025 !אני רואה את זה 136 00:13:34,062 --> 00:13:37,088 !אני רואה את האוקיאנוס 137 00:13:39,434 --> 00:13:41,299 ?את האוקיאנוס 138 00:13:43,238 --> 00:13:44,603 .זה האוקיאנוס 139 00:13:48,343 --> 00:13:50,504 ?האוקיאנוס !מה לעזאזל 140 00:13:54,549 --> 00:13:55,811 .ביונג-צ'ון 141 00:13:56,451 --> 00:13:58,112 ?מה קרה 142 00:13:59,754 --> 00:14:02,018 .מן-גיל הארור הזה 143 00:14:43,031 --> 00:14:44,794 .אוכל ומשקאות, בבקשה 144 00:14:45,133 --> 00:14:46,395 ?יש לך חדר פנוי 145 00:14:46,534 --> 00:14:48,195 .כן, מכאן 146 00:14:48,336 --> 00:14:49,394 .אדוני 147 00:14:54,642 --> 00:15:00,410 .המקום הזה היה פעם ארווה 148 00:15:01,749 --> 00:15:07,312 .בו אנשים נשארים ונחים עם סוסיהם 149 00:15:08,256 --> 00:15:10,019 ...אבל כעת 150 00:15:17,031 --> 00:15:18,999 ?מה המקום הזה 151 00:15:20,535 --> 00:15:22,503 .אל תדאג, אדוני 152 00:15:23,538 --> 00:15:24,402 ?מי אתה 153 00:15:24,539 --> 00:15:29,499 ,אתה לא מכיר אותי אך אני מכיר אותך היטב, אדוני 154 00:15:30,144 --> 00:15:32,112 ?שדדת את הרכבת הזו, נכון 155 00:15:40,054 --> 00:15:41,715 .אל תתרגש, אדוני 156 00:15:42,357 --> 00:15:45,724 אני סו, לוחם חירות .לעצמאותה של קוריאה 157 00:15:45,860 --> 00:15:48,226 ?השתגעת מיותר מדי אופיום 158 00:15:48,363 --> 00:15:52,197 אפילו סוחרי אופיום ?הם בקטע של תנועת החירות 159 00:15:52,333 --> 00:15:54,597 .הבה נדון בפרטים בחדר הפרטי 160 00:16:00,742 --> 00:16:01,902 ?מה הולך כאן 161 00:16:09,050 --> 00:16:12,019 .הן רק משרתות. אל תדאג, אדוני 162 00:16:27,936 --> 00:16:32,202 .אני נבוך לומר, אך אופיום מממן את התנועה 163 00:16:32,440 --> 00:16:36,501 :הלקוחות העיקריים שלנו הם .סינים, רוסים ויפנים 164 00:16:36,744 --> 00:16:40,805 .אתה בטח יודע כמה המצב קשה בקוריאה 165 00:16:40,949 --> 00:16:42,416 ...אם תרשה לי 166 00:16:42,650 --> 00:16:44,117 .אנה. המקל שלי 167 00:16:44,252 --> 00:16:45,913 ,כפי שאתה יודע 168 00:16:46,054 --> 00:16:51,617 היפנים השתלטו על קוריאה ומנצ'וריה .כבובות שלהם 169 00:16:51,759 --> 00:16:55,024 .וכעת הם מתכוונים לכבוש את גנדו 170 00:16:55,863 --> 00:16:59,196 !אך גנדו במקור שייכת לנו 171 00:16:59,334 --> 00:17:01,097 !.האדמה שייכת לנו כחוק 172 00:17:01,235 --> 00:17:04,102 .כל האזור הזה היה שייך לנו בעבר 173 00:17:04,238 --> 00:17:07,207 .שיהיה, מר עצמאות 174 00:17:07,342 --> 00:17:10,903 .המפה שלי לא קשורה לזה 175 00:17:11,045 --> 00:17:12,603 .אז שכח מזה 176 00:17:15,750 --> 00:17:17,809 .לא בפנים, בחורה 177 00:17:22,557 --> 00:17:28,018 המפה שלך היא המפתח לעתיד .של רוסיה ומנצ'וריה 178 00:17:28,162 --> 00:17:34,101 ,אם זה יצליח ...יש לכך השפעה חמורה על 179 00:17:43,845 --> 00:17:45,608 !היי, אתה 180 00:17:45,747 --> 00:17:49,410 ?על מה אתה מדבר לעזאזל 181 00:17:49,550 --> 00:17:51,814 .אתה לא מדבר בהגיון 182 00:17:52,053 --> 00:17:56,114 !תפסיקי לעשן !הוא כבר עשה לי כאב ראש 183 00:17:58,559 --> 00:18:02,325 עתידה של קוריאה .תלוי במפה הזו, אדוני 184 00:18:02,663 --> 00:18:09,592 יפן מנסה להשתלט על !היבשת הפנימית בעוד אנו מדברים 185 00:18:09,737 --> 00:18:11,102 יותר מתמיד 186 00:18:13,241 --> 00:18:20,409 .המפה שלך תיהיה לעזר רב לקוריאה 187 00:18:21,049 --> 00:18:22,607 אז, אני שואל אותך 188 00:18:23,751 --> 00:18:26,618 ?מי אנחנו 189 00:18:27,455 --> 00:18:28,820 ?מה אנחנו 190 00:18:34,062 --> 00:18:38,897 ,אם תמסור את המפה .אתה תתוגמל ביד נדיבה 191 00:18:42,236 --> 00:18:43,294 !הבנתי 192 00:18:45,740 --> 00:18:48,709 !מר עצמאות רוצה את המפה 193 00:18:48,943 --> 00:18:52,504 .לא תמצא דבר אפילו אם תגיע לשם 194 00:18:52,647 --> 00:18:58,108 ?או! מר. עצמאות באמת רוצה את המפה, אה 195 00:19:05,159 --> 00:19:06,126 !חכה 196 00:19:09,430 --> 00:19:11,193 ?לא אמרתי את זה כבר 197 00:19:12,133 --> 00:19:13,998 ?אמרתי את זה פעמיים, נכון 198 00:19:14,936 --> 00:19:16,403 ?נכון 199 00:19:16,737 --> 00:19:18,102 ?נכון בנות 200 00:19:19,540 --> 00:19:24,102 .הפסיקו לעשן .תגיד להן להפסיק, אחי 201 00:19:24,345 --> 00:19:28,805 !בנות, אני לא מסוגל לחשוב עם כל העשן הזה 202 00:19:50,438 --> 00:19:54,704 .לעזאזל הוא כה כבד 203 00:19:54,842 --> 00:19:56,002 .זה אני 204 00:19:56,444 --> 00:20:02,007 השגתי את המפה, אז תגיד סרן אישירה .להכין את הכסף 205 00:20:02,150 --> 00:20:04,618 !כמובן שתפסתי אותו 206 00:20:04,752 --> 00:20:08,119 !אמרתי לך שהוא יעבור מכאן 207 00:20:08,256 --> 00:20:10,121 .זה הגבול 208 00:20:10,858 --> 00:20:15,124 !התעורר, אדוני, בבקשה, התעורר 209 00:20:18,633 --> 00:20:19,793 !אדוני 210 00:20:50,631 --> 00:20:52,189 ?מי את 211 00:20:53,434 --> 00:20:54,799 ?את ילדה חדשה 212 00:20:54,936 --> 00:20:56,597 ?איפה החלאה 213 00:20:56,737 --> 00:20:59,604 !חדשה , בתחת שלי !הנה, אני חרא 214 00:21:19,160 --> 00:21:20,923 !עצמו עיניים, ילדים 215 00:21:39,547 --> 00:21:42,607 !לוחם חירות בתחת שלי 216 00:21:43,351 --> 00:21:46,514 !הוא נפל בפח חזק 217 00:21:57,331 --> 00:21:58,889 !סורו מדרכי, ילדים 218 00:22:28,062 --> 00:22:30,189 !אני אקח את המפה 219 00:22:30,331 --> 00:22:32,697 !אתה יכול ללכת לעזאזל 220 00:22:43,044 --> 00:22:44,102 ?מה 221 00:22:46,647 --> 00:22:47,909 ...חתיכת 222 00:22:49,750 --> 00:22:51,308 !עצמו עיניים, ילדים 223 00:23:01,562 --> 00:23:03,689 הייתי באינספור מלחמות 224 00:23:04,732 --> 00:23:06,893 אך מעולם לא ראיתי .מיתות מזוייעות כאלה 225 00:23:08,035 --> 00:23:09,696 .קוריאנים ארורים 226 00:23:10,838 --> 00:23:13,102 ?אולי הוא סוטה 227 00:23:13,641 --> 00:23:16,405 ?מצאת את המפה 228 00:23:16,544 --> 00:23:19,012 .לא, אדוני, איבדנו אותה שוב 229 00:23:19,246 --> 00:23:21,111 .שמעתי שאתה מחפש את המפה 230 00:23:21,549 --> 00:23:22,709 ...לא 231 00:23:23,651 --> 00:23:25,915 .זה שברשותו המפה 232 00:23:28,856 --> 00:23:30,118 ...יון 233 00:23:30,257 --> 00:23:31,519 ...טה 234 00:23:31,659 --> 00:23:32,626 .גו 235 00:23:32,960 --> 00:23:34,222 !סרן אישיארה 236 00:23:34,562 --> 00:23:36,393 !הגיע הזמן להחליט 237 00:23:37,431 --> 00:23:39,092 !שלח את כל החיילים 238 00:23:39,633 --> 00:23:46,197 גייס את כל הכוחות שם .מנצ'וריים ויפנים יחדיו 239 00:23:46,340 --> 00:23:49,104 .כן, אדוני 240 00:23:49,443 --> 00:23:51,809 .זה לא רק מתקן סודי 241 00:23:53,147 --> 00:23:55,707 .כדי לממן את המלחמה 242 00:23:56,150 --> 00:23:58,118 .אז השמועה הייתה נכונה 243 00:23:58,252 --> 00:24:02,416 אנחנו חייבים להשמידו .לפני שהיפנים יגיעו אליו 244 00:24:02,556 --> 00:24:06,720 !חכי, נה-יאן .אנחנו לא יכולים למהר בנוגע לדבר כזה 245 00:24:06,861 --> 00:24:10,388 !גנרל .עשה את החלטתך, אדוני 246 00:24:10,531 --> 00:24:12,897 .אין נצחון ללא שפיכת דמים 247 00:24:13,033 --> 00:24:16,298 !אין לנו את הכח לחסל אותם, כעת 248 00:24:16,637 --> 00:24:18,502 !תן לנו את פקודתך, אדוני 249 00:24:21,842 --> 00:24:23,400 !אם לא תזדרז 250 00:24:23,544 --> 00:24:28,709 .טה גו ודו-וון יגיעו לשם ראשונים 251 00:24:28,849 --> 00:24:32,307 ..אני לא יודע מהי העיסקה שלך עם טה-גו 252 00:24:32,453 --> 00:24:34,512 .אבל תתרחק ממנו 253 00:24:34,955 --> 00:24:37,719 מעולם לא ראיתי מישהו שיצא חי .לאחר התמודדות איתו 254 00:24:38,159 --> 00:24:40,627 .הוא ישרוד ויהיה מה 255 00:24:50,237 --> 00:24:50,999 !היי 256 00:24:53,140 --> 00:24:55,506 .הפה הארור שלך הוא תמיד הבעיה 257 00:24:56,243 --> 00:24:57,210 !אל תזוז 258 00:25:11,358 --> 00:25:15,727 ?מה אם לוחם חירות לקח את המפה 259 00:25:19,233 --> 00:25:24,899 .במקרה הזה זה יכול להוות אסון עבורינו 260 00:25:40,855 --> 00:25:42,220 ?היכן דו-וון 261 00:25:42,957 --> 00:25:46,017 ?מאיפה לי לדעת ...רק מכיון שאני עובדת בחור כזה 262 00:25:46,160 --> 00:25:48,628 !זהו עניין דחוף 263 00:25:50,030 --> 00:25:53,090 הם בדרכם למקלט הקוריאני !במישור הגדול, עכשיו 264 00:25:53,234 --> 00:25:54,997 !גם החיילים היפנים בכיוונם לשם 265 00:25:55,135 --> 00:25:56,295 !הזדרזו! זוזו 266 00:27:07,141 --> 00:27:08,403 ?מי הם לעזאזל 267 00:27:09,543 --> 00:27:10,510 ?ביונג-צ'ון 268 00:27:17,551 --> 00:27:20,019 אמא...אמא 269 00:27:21,455 --> 00:27:22,319 !מכאן 270 00:27:23,357 --> 00:27:24,324 !אש 271 00:27:24,959 --> 00:27:32,297 זו המשאב האחרון של עתידה .המשגשג של אומתנו 272 00:27:32,733 --> 00:27:34,200 !סרן אישירה 273 00:27:34,335 --> 00:27:37,600 !אנו חייבים למצוא את המפה 274 00:27:38,439 --> 00:27:39,599 ?ביונג-צ'ון 275 00:27:40,040 --> 00:27:41,701 ?מה קורה כאן 276 00:27:43,344 --> 00:27:45,107 ?זה לא הטיפש שהמפה ברשותו 277 00:27:45,846 --> 00:27:47,211 .אני חושב, אדוני 278 00:27:49,550 --> 00:27:52,917 נשוף בקרן! אמור לאחרים !לתפוס את הטיפש באופנוע 279 00:27:53,053 --> 00:27:54,418 .כן, אדוני 280 00:27:59,660 --> 00:28:02,788 .דרך אגב, אדוני 281 00:28:03,831 --> 00:28:06,698 ?מהי המפה שאנחנו מחפשים 282 00:28:57,051 --> 00:28:58,916 !יון טה-גו 283 00:29:00,954 --> 00:29:02,216 !היי, טה-גו 284 00:29:02,356 --> 00:29:05,621 !עצור! או שאירה 285 00:30:00,247 --> 00:30:01,214 ?אחרי מי נרדוף, אדוני 286 00:30:07,254 --> 00:30:08,414 !הוא זה עם המפה 287 00:30:08,856 --> 00:30:10,619 !זה בחזית 288 00:30:10,758 --> 00:30:12,225 !תפסו אותו 289 00:30:12,359 --> 00:30:13,326 !כן, אדוני 290 00:30:14,061 --> 00:30:16,086 !כל הכוחות! הסתערו 291 00:30:53,133 --> 00:30:54,600 !אל תהרגו אותו 292 00:30:55,335 --> 00:30:57,803 .יתכן שהמפה לא ברשותו 293 00:30:57,938 --> 00:31:00,805 !תגיד לבחורים בחזית 294 00:31:01,141 --> 00:31:03,302 !תפסו אותו חי 295 00:31:03,443 --> 00:31:04,808 !תנשוף בקרן 296 00:31:10,951 --> 00:31:12,316 ?מי אלה לעזאזל 297 00:31:34,942 --> 00:31:36,603 !תפסו אותו חי 298 00:32:05,138 --> 00:32:07,197 !הצבא היפני כאן 299 00:32:42,743 --> 00:32:44,005 ?שנפתח באש, אדוני 300 00:32:44,745 --> 00:32:46,212 !הזדרזו! אש 301 00:32:46,346 --> 00:32:48,211 !חסלו את כולם 302 00:32:48,348 --> 00:32:49,315 !כן, אדוני 303 00:32:49,750 --> 00:32:51,217 !פתחו באש 304 00:33:06,934 --> 00:33:11,303 !הצבא היפני כאן 305 00:35:16,129 --> 00:35:17,494 !המנוול הזה 306 00:37:46,346 --> 00:37:49,110 ?מה נעשה עכשיו 307 00:37:49,649 --> 00:37:53,107 !שיט! שכחו מהמפה! בוא נזוז 308 00:42:33,933 --> 00:42:35,901 !בן זונה מטופש 309 00:42:36,436 --> 00:42:38,700 !הלחם עד הסוף 310 00:42:39,839 --> 00:42:43,900 !בן זונה 311 00:43:44,837 --> 00:43:45,895 !שיט 312 00:43:46,339 --> 00:43:47,397 !הבהלת אתי 313 00:43:47,540 --> 00:43:48,598 ?מצאת את זה לאחר הכל, אה 314 00:43:48,741 --> 00:43:51,801 !פארק דו-וון !עוקב אחרי כל הדרך לכאן 315 00:43:52,345 --> 00:43:55,212 ?איפה הלכת .התגעגעתי אליך 316 00:43:57,450 --> 00:43:59,509 .זהו המקום 317 00:44:00,553 --> 00:44:02,020 .זה ממש כאן 318 00:44:11,731 --> 00:44:14,700 ?מה הריח הזה ?האוצר נרקב 319 00:44:19,339 --> 00:44:20,306 !חפור 320 00:44:20,440 --> 00:44:23,409 !אה, בטח. אחפור 321 00:44:42,061 --> 00:44:44,791 ?אבל למה אני היחיד שחופר 322 00:44:47,233 --> 00:44:51,602 אנחנו מתחלקים 60-40, אז אני הראשון שחופר ?זו הסיבה 323 00:44:52,639 --> 00:44:53,901 ?אתה לא בוטח בי, נכון 324 00:44:54,040 --> 00:44:55,200 .בינגו 325 00:44:56,342 --> 00:44:57,809 לא עד שאראה את זה תחילה 326 00:44:59,545 --> 00:45:01,410 ?חושב שאי פעם אוכל לבטוח בך 327 00:45:02,649 --> 00:45:04,207 ?חושב שזו בדיחה 328 00:45:05,251 --> 00:45:06,513 .קדימה, תחפור 329 00:45:07,253 --> 00:45:09,221 .תרחיק את האקדח כל עוד אתה יכול 330 00:45:11,457 --> 00:45:14,221 ?אז אתה חושב שתוכל להביס אתי 331 00:45:15,361 --> 00:45:17,295 ?אתה מנסה להיות מצחיק 332 00:45:17,730 --> 00:45:19,391 .הפרס על ראשך עלה 333 00:45:20,233 --> 00:45:21,393 !ממש גבוה 334 00:45:23,836 --> 00:45:27,397 .טרגדיה ברגע משמח שכזה 335 00:45:29,842 --> 00:45:31,901 !לעזאזל 336 00:45:32,645 --> 00:45:34,909 ?חמקת מהאגרוף שלי, אה 337 00:45:38,651 --> 00:45:39,709 !בוא הנה 338 00:45:40,453 --> 00:45:42,114 !תרים את הידיים 339 00:45:55,835 --> 00:45:57,393 .אתה על קרח דק, אחי 340 00:46:29,936 --> 00:46:32,496 !מה זה לעזאזל ?זה בית האוצר 341 00:46:46,953 --> 00:46:47,817 ?מהיכן זה מגיע 342 00:46:58,731 --> 00:47:00,198 !פארק צ'אנג-אי, המנוול הזה 343 00:47:05,438 --> 00:47:07,201 !הממזרים החולניים האלה 344 00:47:14,046 --> 00:47:15,707 ?מה זה לעזאזל 345 00:47:36,335 --> 00:47:37,495 !ידעתי 346 00:47:38,638 --> 00:47:40,401 .אין כאן אוצר 347 00:47:45,344 --> 00:47:48,507 ?אתה יודע על מה חשבתי בזמן שהגעתי לכאן 348 00:47:50,850 --> 00:47:52,909 .איבדתי הכל 349 00:47:54,253 --> 00:47:56,016 .הכל הודות לשניכם 350 00:47:56,355 --> 00:47:57,913 .הם מתו כמו כלבים 351 00:47:59,458 --> 00:48:01,323 .מתו לשוא 352 00:48:02,161 --> 00:48:04,288 .למעשה, אף אחד לא מת לשוא 353 00:48:05,031 --> 00:48:06,999 .רק אלו הנשארים מאחור מרגישים ריקנות 354 00:48:08,034 --> 00:48:09,899 ...אז החלטתי 355 00:48:11,537 --> 00:48:13,698 ...למלא את החלל 356 00:48:14,240 --> 00:48:17,698 .אשחק משחק עם שניכם 357 00:48:20,646 --> 00:48:23,706 .דרך להפטר משניכם במכה 358 00:48:25,852 --> 00:48:27,615 .משחק כייפי 359 00:48:32,258 --> 00:48:34,419 .משחק להחליט מי הטוב ביותר 360 00:48:35,161 --> 00:48:37,686 .בו אף אחד לא יודע מי ירה במי 361 00:48:38,931 --> 00:48:41,491 .שבו רק אדם אחד שורד 362 00:48:44,837 --> 00:48:47,806 .ממש כאן ועכשיו 363 00:48:48,441 --> 00:48:53,208 .אהרוג את שניכם 364 00:48:54,447 --> 00:48:56,415 .זה לעולם לא יקרה 365 00:48:58,851 --> 00:49:01,115 .אירה בך ראשון 366 00:49:02,255 --> 00:49:04,314 .נראה לגבי זה 367 00:49:05,358 --> 00:49:07,223 ?אתה מפותה, נכון 368 00:49:12,531 --> 00:49:14,192 !צא החוצה יון טה-גו 369 00:49:23,442 --> 00:49:25,910 ?זהו זה! זה הכל 370 00:49:26,445 --> 00:49:30,404 ?להרוג אותנו כדי למלא את החלל בחייך 371 00:49:31,550 --> 00:49:35,213 !זה פשוט טיפשי, אידיוט 372 00:49:35,354 --> 00:49:38,016 ?מדוע לעזאזל רדפת אחרי כל הדרך לכאן 373 00:49:38,157 --> 00:49:40,022 .כדי לגלות מי הטוב ביותר 374 00:49:40,159 --> 00:49:44,186 !אתה יכול לקבל את התואר !ואת הכבוד, לא איכפת לי 375 00:49:44,330 --> 00:49:46,798 ,תגיד לאנשים שהפסדתי !לא איכפת לי 376 00:49:46,933 --> 00:49:52,394 אם זו הסיבה לחייך !שלי הם למצוא את האוצר 377 00:49:52,538 --> 00:49:55,598 אנחנו לא רואים זאת אותו הדבר, אחי ?הבנת 378 00:49:55,741 --> 00:49:57,208 .אז, להתראות 379 00:49:58,044 --> 00:50:00,512 ?אז איך זה 380 00:50:02,848 --> 00:50:04,406 ?סיבה מספקת עבורך 381 00:50:08,754 --> 00:50:10,517 ?איך זה כבתור התחלה 382 00:50:13,960 --> 00:50:16,690 .השורד לוקח את הכל 383 00:50:35,748 --> 00:50:39,707 .נראה טוב מבחינתי ?אבל למה לגרור אותי לזה 384 00:50:41,454 --> 00:50:43,922 אני לא יכול לקרוא לזה משחק אמיתי .בלי פארק דו-וןן 385 00:50:45,858 --> 00:50:47,519 ?חושב שיש לך את הכישורים 386 00:50:50,429 --> 00:50:52,090 .נראה לגבי זה 387 00:50:56,035 --> 00:50:59,198 .מספיק הגיוני עבורי טה-גו גם בפנים 388 00:51:04,543 --> 00:51:08,206 .בני זונות מטורפים 389 00:51:08,347 --> 00:51:12,306 זה מפני שאני לא סובל את שניכם 390 00:51:12,451 --> 00:51:14,817 אז תתחלקו בניכם !לא איכפת לי 391 00:51:14,954 --> 00:51:16,319 !אני מסתלק מכאן 392 00:51:16,455 --> 00:51:17,422 !להתראות 393 00:51:18,557 --> 00:51:19,819 !לעזאזל 394 00:51:22,261 --> 00:51:25,094 !הם דורשים את זה 395 00:51:51,357 --> 00:51:53,325 ?עדיין יש לך את האצבע שלי 396 00:51:55,861 --> 00:51:57,488 ?קוצץ האצבעות 397 00:52:39,738 --> 00:52:40,898 ?שומע את זה 398 00:52:43,843 --> 00:52:45,208 ?זה היה כיף 399 00:53:23,649 --> 00:53:25,014 ?זוכר 400 00:53:26,452 --> 00:53:28,215 ?וונסאן, לפני חמש שנים 401 00:53:29,255 --> 00:53:30,517 .חורף 402 00:53:33,159 --> 00:53:35,218 .מעולם לא שכחתי את היום הזה 403 00:53:38,831 --> 00:53:40,093 פארק צ'אנג-אי 404 00:53:42,034 --> 00:53:44,594 .השארתי הכל מאחור כשעזבתי את קוריאה 405 00:53:46,338 --> 00:53:47,999 .אז שכח מזה גם 406 00:53:55,147 --> 00:53:57,206 ?איך אוכל לשכוח 407 00:54:04,657 --> 00:54:06,921 .אין דרך החוצה מזה 408 00:54:07,760 --> 00:54:09,387 .מניח שאתה תקוע, טה-גו 409 00:54:10,329 --> 00:54:12,194 או שמוטב שאומר קוצץ האצבעות 410 00:54:15,034 --> 00:54:17,093 .אתם חופרים את הקברים שלכם 411 00:54:20,739 --> 00:54:22,502 אל תתחרטו על זה, בחורים 412 00:54:24,243 --> 00:54:25,403 .בואו נרקוד 413 00:58:53,946 --> 00:58:55,208 ...מה לעזאזל 414 00:58:59,151 --> 00:59:01,312 ?מה זה לעזאזל 415 00:59:40,459 --> 00:59:42,120 ?הגעתי למקם הלא הכון 416 01:00:35,747 --> 01:00:37,806 ?מדוע אני כה כבד 417 01:01:05,143 --> 01:01:09,307 .מעולם לא חשבתי שהעבר יחזור לרדוף אותי 418 01:01:13,251 --> 01:01:15,719 .שכח מהכל, אחי 419 01:01:16,355 --> 01:01:19,415 .אתה הולך לגיהנום בכל אופן 420 01:01:20,058 --> 01:01:23,494 .זה עבור הנסיעה שלך שם 421 01:01:26,732 --> 01:01:32,295 .הגעת כל הדרך לחינם 422 01:01:32,437 --> 01:01:36,100 .לעזאזל 423 01:02:44,443 --> 01:02:45,705 !קוריאני ארור 424 01:02:45,844 --> 01:02:49,007 !לסגת! לסגת 425 01:03:05,130 --> 01:03:08,190 !מזל ארור! שיט 426 01:03:30,856 --> 01:03:32,824 מת 427 01:03:47,939 --> 01:03:50,908 מבוקש : יון טה-גו פרס 3500 וון 428 01:04:03,155 --> 01:04:04,417 ?מה אתה רוצה 429 01:04:04,856 --> 01:04:06,118 ?אתה מכיר את יון טה-גו, נכון 430 01:04:13,131 --> 01:04:14,598 .אמור לי היכן הוא 431 01:04:14,933 --> 01:04:15,900 ?מה 432 01:04:16,434 --> 01:04:19,403 ?היכן יון טה-גו !מנוול 433 01:04:37,656 --> 01:04:39,214 אשאל אותך פעם אחרונה 434 01:04:39,758 --> 01:04:41,225 ?היכן יון טה-גו