1 00:01:08,719 --> 00:01:13,719 ב-1983 פרצה מלחמת אזרחים אכזרית בסודן בין הצפון לדרום על משאבים ודת 2 00:01:13,730 --> 00:01:17,920 שהותירה כפרים הרוסים בידי .הצבא והמיליציה של ממשלת הצפון 3 00:01:17,931 --> 00:01:22,721 ב-1987 אלפי ילדים יתומים החלו לחצות את מדבר אפריקה כשהם הולכים אלפי ק"מ 4 00:01:22,732 --> 00:01:27,722 לאתיופיה ולאחר מכן לקניה. 13 שנים .לאחר מכן הועברו 3,600 פליטים לארה"ב 5 00:01:27,723 --> 00:01:30,123 ."הם נודעו כ"ילדים האבודים של סודאן 6 00:01:30,124 --> 00:01:33,024 סרט זה נעשה בהשראת .הסיפור שלהם 7 00:01:39,525 --> 00:01:43,025 .מחנה הפליטים קקומה, קניה 8 00:01:43,720 --> 00:01:45,780 .קדימה, בבקשה 9 00:01:53,840 --> 00:01:56,042 .אל תשכח אותנו באמריקה 10 00:02:05,120 --> 00:02:07,448 עכשיו נוכל סוף סוף .לגלות מה אומר הכיתוב 11 00:02:09,449 --> 00:02:13,449 השקר הטוב 12 00:02:13,550 --> 00:02:19,250 תרגום והגהה: צפריר 13 00:02:19,280 --> 00:02:22,563 .זהו סיפורם של אחיי ואחיותיי 14 00:02:23,240 --> 00:02:26,340 ,כשהיינו ילדים קטנים .לא הכרנו דברים רבים 15 00:02:26,440 --> 00:02:30,700 ,לא ידענו שהעולם גדול .או שהוא שונה מאיתנו 16 00:02:30,800 --> 00:02:33,180 ...הכרנו רק את הכפרים שלנו בסודאן 17 00:02:33,280 --> 00:02:36,740 .שנמצאים שם במשך אלפי שנים 18 00:02:36,840 --> 00:02:39,060 ...אני צריך לומר דרום סודאן 19 00:02:39,160 --> 00:02:42,069 מכיוון שבקרוב נראה .שזו הבחנה חשובה 20 00:02:42,080 --> 00:02:46,570 ,באהר אל גאזל, דרום סודאן .שלוש עשרה שנים מאוחר יותר 21 00:03:26,571 --> 00:03:27,971 !לך 22 00:03:27,972 --> 00:03:29,972 ...הסבא הראשון שלנו היה מאדינג 23 00:03:29,983 --> 00:03:31,773 .ואחריו מאג'וק .אטהם- 24 00:03:31,874 --> 00:03:33,474 ...דאנג .ושוב מאדינג- 25 00:03:33,675 --> 00:03:36,175 ,לא נכון. הוא היה הסבא הרביעי שלנו .לא החמישי 26 00:03:36,176 --> 00:03:37,676 ...הו... אגונג !אג'אק- 27 00:03:38,687 --> 00:03:40,087 !עצור 28 00:03:40,588 --> 00:03:42,088 !הי! ניצחתי 29 00:03:42,589 --> 00:03:44,589 ,שכחת את השם שלנו .דאנג". אני ניצחתי" 30 00:03:44,790 --> 00:03:47,190 לי יש אומץ, אבל כל מה .שיש לך זה כוח 31 00:03:52,591 --> 00:03:54,591 !מכות! מכות! מכות 32 00:04:02,592 --> 00:04:04,092 !תתבגר, מאמרה 33 00:04:10,593 --> 00:04:12,593 .עדיין ניצחתי במשחק 34 00:04:51,594 --> 00:04:53,094 !אביטל! אביטל 35 00:05:08,595 --> 00:05:10,595 !סימון! גבריאל! דניאל !מהר! בואו 36 00:05:13,596 --> 00:05:15,096 !תיאו 37 00:05:20,797 --> 00:05:22,197 !מאמרה 38 00:05:32,598 --> 00:05:35,198 !תישאר איתם !אני חייב למצוא את אבא 39 00:06:03,360 --> 00:06:06,404 !אבא? אבא! אבא 40 00:06:26,705 --> 00:06:28,405 !אביטל 41 00:06:45,400 --> 00:06:46,886 ?אמא 42 00:06:56,887 --> 00:06:58,387 ?מצאת את אימא שלי 43 00:06:59,388 --> 00:07:01,388 .לא נותר אף אחד מלבדנו 44 00:07:06,589 --> 00:07:08,689 .אתה הצ'יף (המנהיג) עכשיו, תיאו 45 00:07:49,320 --> 00:07:54,780 הזקנים שלנו אמרו לנו שנהיה בטוחים ,באתיופיה ואם משהו יקרה 46 00:07:54,880 --> 00:07:57,740 .עלינו ללכת לכיוון השמש העולה 47 00:07:57,840 --> 00:08:02,380 זכרנו את מה שהם לימדו אותנו כדי ...לשרוד את הסכנות של הטבע 48 00:08:02,480 --> 00:08:05,650 אבל גם להשכיל .ולנצל את מה שהוא מציע 49 00:08:37,651 --> 00:08:39,451 !את תבשלי אותו 50 00:08:39,552 --> 00:08:41,052 ?למה אני 51 00:08:41,063 --> 00:08:42,953 .נשים מכינות אוכל 52 00:08:58,554 --> 00:09:02,354 לאחר הליכה של 420 ק"מ .בכוון מזרח לאתיופיה 53 00:10:31,355 --> 00:10:33,355 .אני רוצה לחיות 54 00:10:33,556 --> 00:10:35,656 .אני לא רוצה למות 55 00:10:49,657 --> 00:10:51,657 .אני רוצה לחיות .אני לא רוצה למות 56 00:11:01,558 --> 00:11:03,658 .אני רוצה לחיות .אני לא רוצה למות 57 00:11:24,719 --> 00:11:28,709 .קאול. -מאדינג .מאג'וק. -אגונג- 58 00:11:28,720 --> 00:11:30,420 .קאול .מאדינג - 59 00:11:30,520 --> 00:11:32,927 .מאג'וק .אגונג - 60 00:12:24,728 --> 00:12:26,328 ?לאן אתם הולכים 61 00:12:26,339 --> 00:12:27,829 היכן שיהיה בטוח יותר 62 00:12:27,830 --> 00:12:29,830 ,הלכנו לאתיופיה .אבל היינו חייבים לחזור 63 00:12:30,631 --> 00:12:32,031 ?למה 64 00:12:32,032 --> 00:12:33,632 .גם שם היו החיילים 65 00:12:33,733 --> 00:12:35,133 ?כמה זמן הלכתם 66 00:12:35,644 --> 00:12:37,334 .חמישה ירחים מלאים 67 00:12:50,335 --> 00:12:51,735 התנ"ך הקדוש 68 00:12:58,736 --> 00:13:00,536 .היינו עם הבקר שלנו, כשזה קרה 69 00:13:00,737 --> 00:13:02,137 .גם אנחנו 70 00:13:04,438 --> 00:13:09,138 גרנו צפונית לכאן. הם רצו .להפוך אותי לחייל, אבל ברחתי 71 00:13:15,739 --> 00:13:17,139 ?אפשר לראות 72 00:13:27,640 --> 00:13:29,740 .אני ג'רמייה וזהו פול 73 00:13:30,541 --> 00:13:33,541 ,סיפרתי לו על משה .אבל הוא אינו מאמין לי 74 00:13:35,542 --> 00:13:38,042 .משה חי בספר הזה, פול 75 00:13:38,543 --> 00:13:41,043 .משה עשה קסם עם מים 76 00:13:42,444 --> 00:13:44,744 .גם אני. אני יכולה למצוא מים 77 00:13:45,745 --> 00:13:47,145 .תראי לי 78 00:14:11,546 --> 00:14:13,146 תשתי לאט 79 00:14:43,747 --> 00:14:48,547 לאחר הליכה של 920 ק"מ דרומה, לכיוון קניה 80 00:15:14,548 --> 00:15:16,548 !מים! יש נהר 81 00:15:52,649 --> 00:15:54,149 !אנחנו חייבים ללכת 82 00:15:54,650 --> 00:15:57,150 .קיימת סכנה אם נמשיך במעלה הנהר .אנחנו חייבים לחצות 83 00:15:58,151 --> 00:16:00,551 אנחנו בטוחים יותר ?עם הקבוצה הזו, לא 84 00:16:01,752 --> 00:16:04,552 תיאו, אנחנו לא יכולים .לחצות את הנהר 85 00:16:04,753 --> 00:16:06,553 .אנחנו כן, אנחנו יכולים 86 00:16:06,754 --> 00:16:08,554 .אני זקוק לצעיף ולחתיכת זכוכית 87 00:16:24,840 --> 00:16:26,326 !תיאו 88 00:16:57,627 --> 00:16:59,327 .אני לא יודע לשחות 89 00:16:59,828 --> 00:17:01,328 .גם משה לא ידע 90 00:17:08,729 --> 00:17:10,329 .קדימה, לכי 91 00:17:26,330 --> 00:17:27,730 .בוא 92 00:17:45,731 --> 00:17:47,131 !גבריאל 93 00:17:56,532 --> 00:17:57,932 !גבריאל 94 00:18:12,880 --> 00:18:14,580 !גבריאל 95 00:18:42,581 --> 00:18:44,381 .המלחמה מסביבנו 96 00:19:09,582 --> 00:19:13,382 תביאו לי מקל. אני זקוק לו .בכדי להניס את הצבועים 97 00:19:16,683 --> 00:19:18,083 .תודה 98 00:19:23,584 --> 00:19:26,584 .אתם חייבים ללכת .לכו בדרך הזו לקניה 99 00:19:26,685 --> 00:19:28,585 .יש שם אוכל 100 00:19:29,686 --> 00:19:31,186 .תודה 101 00:19:37,587 --> 00:19:39,187 .בשבילך 102 00:19:39,588 --> 00:19:41,488 .תודה לך. שאלוהים יברך אותך 103 00:19:51,760 --> 00:19:53,246 !תיאו 104 00:19:55,000 --> 00:19:56,531 !תיאו 105 00:19:59,532 --> 00:20:02,032 ,מאז שחצינו את הנהר .לא שמענו חיילים 106 00:20:03,533 --> 00:20:05,633 .דניאל חולה .בוא נעצור לישון 107 00:21:13,634 --> 00:21:15,634 ...הסבא הראשון שלנו היה מאדינג 108 00:21:16,635 --> 00:21:18,135 ...אחריו מאג'וק 109 00:21:18,146 --> 00:21:19,636 ...אחריו אטאם 110 00:21:19,647 --> 00:21:21,137 ...אחריו דאנג 111 00:21:21,138 --> 00:21:22,538 ...אגונג 112 00:22:02,539 --> 00:22:04,039 !תישארו למטה 113 00:22:06,340 --> 00:22:08,340 .איבדתי את השבט שלי 114 00:22:40,641 --> 00:22:42,041 ...תיאו 115 00:22:44,542 --> 00:22:46,242 .אתה המנהיג עכשיו 116 00:22:52,543 --> 00:22:55,543 .תיאו מת כדי שאתה תוכל לחיות 117 00:23:06,544 --> 00:23:11,644 לאחר הליכה של 1260 ק"מ גבול קניה 118 00:23:36,645 --> 00:23:38,645 מחנה הפליטים קקומה קניה 119 00:23:52,480 --> 00:23:53,941 !זה שלך 120 00:23:56,680 --> 00:23:58,291 !קח 121 00:24:20,600 --> 00:24:24,220 לא נשארו מיכלים בשבילכם .כדי לשים בהם את האוכל 122 00:24:24,320 --> 00:24:26,488 .אז תצטרכו לחכות 123 00:24:27,200 --> 00:24:29,084 .כן. זה בסדר 124 00:24:40,585 --> 00:24:42,585 .לחלק מהאנשים שם אין צבע 125 00:24:46,686 --> 00:24:48,786 .בגלל שהם נולדו בלי עור 126 00:24:50,787 --> 00:24:52,487 .נסה לאכול דניאל 127 00:24:57,760 --> 00:24:59,291 .היי 128 00:25:00,680 --> 00:25:03,531 ?...שלום. אפשר 129 00:25:07,560 --> 00:25:11,731 צריכים לקחת אותו לאוהל המרפאה .כדי שיוכל לראות רופא 130 00:25:12,720 --> 00:25:15,161 ?אוהל המרפאה 131 00:25:20,762 --> 00:25:22,462 ...וראיתי אני דניאל" 132 00:25:22,963 --> 00:25:24,463 ...והנה שנים אחרים עומדים" 133 00:25:24,664 --> 00:25:26,664 ...אחד הנה לשפת היאור" 134 00:25:26,665 --> 00:25:28,665 ...ואחד הנה לשפת היאור" 135 00:25:30,666 --> 00:25:32,166 ...שניהם אחיו" 136 00:25:32,177 --> 00:25:34,567 ...האחד היה מלפניו והשני מאחוריו" 137 00:25:35,568 --> 00:25:37,568 ...ויאמר לאיש הלבוש בבדים" 138 00:25:38,569 --> 00:25:40,069 ...אשר ממעל למימי היאור" 139 00:25:40,670 --> 00:25:43,070 ?עד מתי קץ הפלאות" 140 00:25:43,471 --> 00:25:45,471 ...ויאמר לך, דניאל" 141 00:25:46,472 --> 00:25:48,972 כי סתומים וחתומים הדברים" "עד אין קץ 142 00:25:52,240 --> 00:25:53,646 .אמן 143 00:25:58,647 --> 00:26:01,847 שלוש עשרה שנים מאוחר יותר 144 00:26:06,579 --> 00:26:08,079 דניאל דאנג 145 00:26:16,880 --> 00:26:18,570 .תנשמי פנימה 146 00:26:19,920 --> 00:26:21,401 .תנשמי החוצה 147 00:26:22,200 --> 00:26:23,606 .מצוין 148 00:26:27,520 --> 00:26:29,700 .יש לה זיהום בדרכי הנשימה 149 00:26:29,800 --> 00:26:32,571 .טוב מאוד, מאמרה. תמשיך 150 00:26:36,440 --> 00:26:38,404 ?הרופא מוניאנג 151 00:26:38,960 --> 00:26:40,650 .אני כבר חוזר 152 00:26:41,480 --> 00:26:44,365 ?כן .אני מאמין שיש לה תולעת גיניאה - 153 00:26:47,000 --> 00:26:49,567 ,אנחנו נדאג שתרגישי טוב יותר ?בסדר 154 00:26:53,600 --> 00:26:56,460 יום אחד כשתהפוך לרופא ...ומישהו יגיע 155 00:26:56,560 --> 00:26:59,380 ,כמה שתהיה חכם .אל תפחד להקשיב לו 156 00:26:59,480 --> 00:27:00,966 .אני לא אפחד 157 00:27:15,360 --> 00:27:18,370 ?פול, איפה היית ?איפה החולצה שלך 158 00:27:19,320 --> 00:27:21,124 .החלפתי אותה כדי לקבל את אלה 159 00:27:22,840 --> 00:27:24,326 .זה נקרא סחר חליפין 160 00:27:24,840 --> 00:27:26,326 .טוב מאוד 161 00:27:33,960 --> 00:27:35,525 .האוכל מוכן 162 00:27:42,040 --> 00:27:44,208 ?טוב .זה טוב מאוד - 163 00:27:44,520 --> 00:27:45,960 .ג'יימס 164 00:27:51,761 --> 00:27:53,161 ?מה קורה 165 00:27:53,172 --> 00:27:54,762 ...נודדים 166 00:27:58,120 --> 00:28:00,860 ...ההבטחה לחיים טובים יותר במחנה 167 00:28:00,960 --> 00:28:04,140 .הגיעה וחלפהה זמן רב מאז שהגענו 168 00:28:04,240 --> 00:28:08,445 .שבועות היו לחודשים, וחודשים לשנים 169 00:28:08,600 --> 00:28:11,380 .מצאנו כוח בזה שנשארנו ביחד 170 00:28:11,480 --> 00:28:14,968 ,אבל התקווה שנעזוב אי פעם .הלכה והתפוגגה 171 00:28:19,360 --> 00:28:20,971 .יש רשימה חדשה 172 00:28:24,400 --> 00:28:25,840 !בואו, בואו 173 00:28:57,840 --> 00:28:59,266 ?האם יש חדש 174 00:29:01,080 --> 00:29:03,487 .כן, יש חדש 175 00:29:05,720 --> 00:29:07,649 !השמות שלנו מופיעים ברשימה 176 00:29:07,700 --> 00:29:09,100 ?של כולנו .כן - 177 00:29:09,200 --> 00:29:11,140 !אנחנו נוסעים לקנזס סיטי, מיזורי 178 00:29:16,520 --> 00:29:18,380 ?אתה בטוח .אני בטוח - 179 00:29:18,480 --> 00:29:21,251 !באמת? אנחנו נוסעים לאמריקה 180 00:29:23,280 --> 00:29:28,008 אלוהים ברך אותנו, כך שדואגים !לקחת אותנו לקנזס סיטי 181 00:29:32,880 --> 00:29:36,084 .לא אני. לא אני 182 00:29:41,680 --> 00:29:43,609 .זה בסדר 183 00:29:45,040 --> 00:29:46,730 .זה בסדר 184 00:30:05,880 --> 00:30:08,900 .זו ההרגשה של החורף באמריקה 185 00:30:09,000 --> 00:30:12,380 .אלה מים קפואים. הם נקראים קרח 186 00:30:12,480 --> 00:30:15,809 ,כפי שכולכם יודעים .יש ארבע עונות באמריקה 187 00:30:16,000 --> 00:30:17,426 ?כן, יעקב 188 00:30:17,527 --> 00:30:19,627 האם יהיה לי כל כך קר ?במקום אליו אני נוסע 189 00:30:19,800 --> 00:30:21,765 ?לאן אתה נוסע .לפראגו- 190 00:30:21,960 --> 00:30:25,020 .אוו. כן. יהיה לך מאוד קר 191 00:30:25,050 --> 00:30:26,260 ?מאמרה 192 00:30:26,360 --> 00:30:30,380 מה לגבי חינוך? אני רוצה ללכת .לקולג' ולאחר מכן ללמוד רפואה 193 00:30:30,480 --> 00:30:34,580 ,אני יודע שחינוך זה דבר חשוב לכולכם .ואנחנו נדבר על זה מחר 194 00:30:34,680 --> 00:30:37,326 .אבל כעת, עלינו להתמקד בעבודה 195 00:30:37,640 --> 00:30:40,580 יש לכם רק כמה חודשים .כדי למצוא עבודה 196 00:30:40,680 --> 00:30:44,771 תצטרכו גם להחזיר לממשלה .את דמי הטיסה שלכם 197 00:30:45,760 --> 00:30:48,340 ?תאריך הלידה שלך אינו ידוע .נכון - 198 00:30:48,440 --> 00:30:52,122 כמו הרבה אחרים, נקבע .לך אותו ל-1 בינואר 199 00:30:52,880 --> 00:30:54,300 ?למה ביום זה 200 00:30:54,400 --> 00:30:56,728 .תמיד תהיה לך מסיבה 201 00:30:57,600 --> 00:30:59,802 .הבא .תודה לך - 202 00:31:43,720 --> 00:31:45,649 .הֵרָגַע 203 00:31:52,200 --> 00:31:54,243 .שלום, אחים שלי 204 00:32:40,544 --> 00:32:45,044 נמל תעופה ג'י-אף-קי, העיר ניו יורק אביב 2001 205 00:32:47,545 --> 00:32:49,445 פארגו בוסטון 206 00:32:54,679 --> 00:32:56,479 קנזס סיטי 207 00:32:56,880 --> 00:33:01,340 !ברוכים הבאים לאמריקה .אנחנו כל כך נרגשים שאתם איתנו 208 00:33:01,440 --> 00:33:02,980 ?האם הטיסה שלכם הייתה טובה 209 00:33:03,000 --> 00:33:04,400 .היא הייתה בסדר 210 00:33:04,440 --> 00:33:06,420 ?ומה השמות שלכם 211 00:33:06,520 --> 00:33:08,020 .שמי הוא מאמרה דנג 212 00:33:08,120 --> 00:33:10,340 .אוקיי. מאמרה .זה פול - 213 00:33:10,440 --> 00:33:12,500 .פול .ג'רמייה - 214 00:33:12,600 --> 00:33:14,780 .ג'רמייה .אחותי, אביטל - 215 00:33:14,880 --> 00:33:17,447 .אביטל. בסדר 216 00:33:17,960 --> 00:33:20,620 ?לא... אביטל דנג 217 00:33:20,720 --> 00:33:23,740 .אביטל דנג .אני מצטערת. היא לא ברשימה - 218 00:33:23,840 --> 00:33:25,620 .אנא, תסתכלי שוב, בבקשה 219 00:33:25,720 --> 00:33:27,251 ...לא, תראה !אביטל דנג - 220 00:33:27,720 --> 00:33:30,287 ?אביטל דנג !היא כאן - 221 00:33:31,000 --> 00:33:33,020 .היא לא ברשימה שלי .היא ברשימה שלי - 222 00:33:33,120 --> 00:33:35,607 כן, אבל היא שייכת לרשימה .של קנזס סיטי 223 00:33:35,960 --> 00:33:41,140 נכון, אבל לא עוד. כללי שרותי ההגירה .הם שהנשים צריכות להיות במשפחה אומנת 224 00:33:41,240 --> 00:33:43,060 ישנה משפחה בבוסטון .שרוצה לקחת אותה 225 00:33:43,160 --> 00:33:45,860 .אבל זו המשפחה שלה .אתה לא יכול לקחת אותה מאתנו 226 00:33:45,960 --> 00:33:47,386 .אלה הם הכללים 227 00:33:47,800 --> 00:33:50,128 .אני רוצה לדבר עם פקיד אחר 228 00:33:50,760 --> 00:33:54,760 למה אי אפשר לשים אותה באגודת ,הנערות הנוצריות למשך כמה שבועות 229 00:33:54,761 --> 00:33:56,161 ?עד שנמצא לה משפחה 230 00:33:56,190 --> 00:33:57,725 בסדר 231 00:33:58,480 --> 00:34:00,820 .אני מצטער. זה לא יקרה 232 00:34:00,920 --> 00:34:02,740 בבקשה, בוודאי יש משהו .שאתה יכול לעשות 233 00:34:02,840 --> 00:34:04,246 .חבר'ה, אנחנו צריכים ללכת 234 00:34:06,680 --> 00:34:09,281 אני אמצא דרך עבורנו כדי .שנחזור להיות שוב ביחד 235 00:34:09,640 --> 00:34:11,729 .אוקיי .בואי - 236 00:34:15,160 --> 00:34:17,249 .נחזור להיות שוב ביחד 237 00:34:19,360 --> 00:34:23,451 כולכם, הבטיחו שתלכו לבית הספר .ותעבדו קשה 238 00:34:27,440 --> 00:34:29,768 .תהיה חזק, אחי 239 00:34:34,480 --> 00:34:35,941 !אביטל 240 00:34:47,040 --> 00:34:49,288 ?איך יכולת לתת לזה לקרות 241 00:35:00,589 --> 00:35:03,589 מיזורי, קנזס סיטי 242 00:35:13,040 --> 00:35:17,580 אנחנו מחפשים אדם בשם פמלה לוי ..."מ"אמונה על בסיס צדקה 243 00:35:17,680 --> 00:35:21,282 .במסוף המטען. נקבל ממנו הנחיות 244 00:35:35,240 --> 00:35:37,283 .כן? הלו, זו קארי 245 00:35:39,280 --> 00:35:41,050 ?לאסוף את מי 246 00:35:42,640 --> 00:35:45,161 .אני מצטערת. זו לא הבעיה שלי 247 00:35:45,880 --> 00:35:47,940 .אני לא רכב הסעות 248 00:35:48,040 --> 00:35:49,765 ?הם לא יכולים לקחת מונית 249 00:35:52,280 --> 00:35:54,528 האם אין אף אחד אחר ?שיכול לעשות את זה 250 00:35:55,280 --> 00:35:56,891 ?עכשיו 251 00:35:57,600 --> 00:36:00,485 ?בְּסֵדֶר. איזו חברת תעופה 252 00:36:01,720 --> 00:36:03,570 .אוקיי, אני אהיה שם 253 00:36:04,440 --> 00:36:07,246 .אני חייבת ללכת .אלוהים, אני מרגיש כל כך זול - 254 00:36:12,240 --> 00:36:14,220 .היי. אני חושב ששכחת משהו 255 00:36:14,320 --> 00:36:17,126 הם מאפריקה. אני בטוחה .שלא יהיה איכפת להם 256 00:36:18,480 --> 00:36:21,684 ?נתראה בשבוע הבא כן. בשבוע הבא - 257 00:36:51,720 --> 00:36:53,181 .הי 258 00:36:53,480 --> 00:36:54,920 הי 259 00:36:55,120 --> 00:36:57,561 ...אתם בוודאי החבר'ה מ 260 00:36:58,000 --> 00:36:59,645 ?סומליה 261 00:37:00,400 --> 00:37:02,060 ?...סנגל 262 00:37:02,160 --> 00:37:04,540 .אני מצטערת. אני... תעזרו לי בזה .סודאן - 263 00:37:04,640 --> 00:37:07,207 .סודאן! כן, זהו זה 264 00:37:07,520 --> 00:37:10,540 .שלום .השם שלי הוא מאמרה דנג - 265 00:37:10,640 --> 00:37:13,900 .אלה הם האחים שלי, ג'רמייה ופול 266 00:37:14,000 --> 00:37:17,220 את בוודאי פמלה לוי ?מאמונה על בסיס צדקה 267 00:37:17,320 --> 00:37:20,980 .לא אני מחברת כ"א פורסטר .אני אעזור לכם למצוא עבודה 268 00:37:21,080 --> 00:37:23,220 ...הייתי אמורה לפגוש אתכם רק מחר 269 00:37:23,320 --> 00:37:25,700 ...אבל הבחורה שלכם ממשרד הקליטה 270 00:37:25,800 --> 00:37:28,401 ...נתקעה עם מכוניתה... בכל מקרה 271 00:37:30,320 --> 00:37:32,761 ...אוקיי 272 00:37:33,320 --> 00:37:35,409 ?האם לקחתם כבר את המטען שלכם 273 00:37:37,480 --> 00:37:38,961 .נהדר 274 00:37:39,560 --> 00:37:41,205 .טוב. בואו נלך 275 00:38:03,320 --> 00:38:04,806 ?היכן הכפר שלך 276 00:38:07,560 --> 00:38:09,683 ?הכפר שלי 277 00:38:10,360 --> 00:38:12,660 ...הכפר שלי נמצא 278 00:38:12,760 --> 00:38:16,123 ,רחוב אלמווד בקרבת האוניברסיטה .אני מניחה 279 00:38:16,720 --> 00:38:21,100 ,מותר לי לשאול אותך, בבקשה ?היכן יקירך 280 00:38:21,200 --> 00:38:23,740 .יקירך .בעלך - 281 00:38:23,840 --> 00:38:26,042 .אה, לא, לא. אני לא נשואה 282 00:38:26,560 --> 00:38:30,260 אם אין לך בעל, אז הילדים שלך ?תומכים בך 283 00:38:30,360 --> 00:38:34,580 .לא אין לי ילדים. אני לא נשואה 284 00:38:34,680 --> 00:38:37,100 .אני מפרנסת את עצמי 285 00:38:37,200 --> 00:38:39,641 .כישורי ההישרדות שלך, מאוד מרשימים 286 00:38:41,000 --> 00:38:42,400 .תודה :ג'רמייה - 287 00:38:43,720 --> 00:38:46,651 .האח שלי עומד להקיא .הו, לא - 288 00:38:55,920 --> 00:38:58,500 .אין סיכוי שאוכל לעשות עד יום שישי 289 00:38:58,600 --> 00:39:01,420 .לא, אני פשוט לא עושה ניסים, תום 290 00:39:01,520 --> 00:39:04,121 .אתקשר אליו כשאחזור למשרד 291 00:39:05,440 --> 00:39:07,483 .היא מדברת לעצמה .אני חייבת ללכת - 292 00:39:11,360 --> 00:39:14,291 ?הוא בסדר .יש לו קיבה חלשה - 293 00:39:14,960 --> 00:39:18,209 ?תסלחי לי. מה זה 294 00:39:18,720 --> 00:39:20,167 .זה מקדונלדס 295 00:39:20,560 --> 00:39:22,330 .מקום לאכול 296 00:39:23,640 --> 00:39:26,060 ?מתי אכלתם משהו בפעם האחרונה, חבר'ה 297 00:39:54,280 --> 00:39:57,086 .אוקיי. זה כאן 298 00:39:57,320 --> 00:39:59,284 .אני אתקשר אליכם מחר 299 00:40:13,040 --> 00:40:15,163 ?האם אתם פשוט מתכוונים לעמוד שם 300 00:40:34,040 --> 00:40:35,969 ?שלום !כן - 301 00:40:37,080 --> 00:40:40,460 .היי .שלום! שלום! הגעתם - 302 00:40:40,560 --> 00:40:43,161 .תודה לאל. כל כך מצטערת על הבלבול 303 00:40:43,440 --> 00:40:48,487 ובכן, אני פמלה לוי, מתנדבת מאמונה .על בסיס צדקה, ממשרד הקליטה 304 00:40:49,080 --> 00:40:52,180 ,אני אמשיך מכאן .אבל תודה רבה לך כל כך 305 00:40:52,280 --> 00:40:55,220 .אין בעיה. להתראות מאוחר יותר .בסדר - 306 00:40:55,320 --> 00:40:57,140 ?סליחה .כן - 307 00:40:57,240 --> 00:41:00,887 גרמת ללבנו לפעום בגלל .העזרה האדיבה שלך היום 308 00:41:01,400 --> 00:41:05,140 ?האם תוכלי בבקשה לומר לנו את שמך ?אה, סליחה. לא אמרתי - 309 00:41:05,240 --> 00:41:06,780 .קוראים לי קארי דיוויס 310 00:41:07,040 --> 00:41:09,900 אתקשר אליכם מחר בבוקר .ונתחיל בחיפוש עבודה 311 00:41:10,000 --> 00:41:13,727 שיתמזל מזלך ותמצאי בעל .שימלא את ביתך הריק 312 00:41:16,080 --> 00:41:18,009 .אני אעבוד על זה 313 00:41:21,880 --> 00:41:24,500 .יש לנו לעבור על הרבה דברים .זה המקרר שלכם 314 00:41:24,600 --> 00:41:26,980 .הארונות שלכם למעלה, הכיריים שלכם 315 00:41:27,080 --> 00:41:30,170 .והכנתי לכם את זה 316 00:41:33,760 --> 00:41:35,325 .יופי-טופי. בואו אחרי 317 00:41:35,780 --> 00:41:37,260 .זהו חדר השינה שלכם 318 00:41:37,360 --> 00:41:40,220 נעים? מיטות הקומתיים האלה ...ממש עכשיו נתרמו לכנסייה שלי 319 00:41:40,320 --> 00:41:42,900 .חטפתי אותם עבורכם .הם צריכים להיות טובים 320 00:41:43,000 --> 00:41:44,400 ?רואים את זה 321 00:41:44,410 --> 00:41:46,767 .אם אתם מרימים אותו, האור נדלק 322 00:41:47,800 --> 00:41:51,420 ?האין זה נפלא .יש אחד כזה בכל חדר 323 00:41:51,520 --> 00:41:56,100 ,פמלה, יש לנו אחות .והיא הופרדה מאיתנו 324 00:41:56,200 --> 00:41:58,460 .כן, נכון, אחותכם 325 00:41:58,560 --> 00:42:01,540 .אני כל כך מצטערת .אין כאן משפחה שרצתה אותה 326 00:42:01,640 --> 00:42:06,900 ,להחליף את הניירת זה ממש בלתי אפשרי .אבל אני בטוחה שהיא עם אנשים טובים 327 00:42:07,000 --> 00:42:08,660 .זה נקרא הסלון 328 00:42:08,760 --> 00:42:13,180 והאור הזה, מדליקים ומכבים אותו .עם הדבר המסתובב הזה 329 00:42:13,280 --> 00:42:15,340 ?רואים ...מה שהתכוונתי לומר היה - 330 00:42:15,440 --> 00:42:18,644 .שהיא צריכה להיות כאן איתנו... ...כן, אנחנו רוצים אותה כאן- 331 00:42:18,880 --> 00:42:20,700 .זה לא יהיה נכון 332 00:42:20,800 --> 00:42:23,580 חוץ מזה, איפה תשכנו אותה ?במקום הזעיר הזה 333 00:42:23,680 --> 00:42:26,780 האם יש בעל סמכות בעניינים ?האלה שאוכל לדבר איתו 334 00:42:26,880 --> 00:42:30,163 .אי אפשר לשנות זאת. מצטערת 335 00:42:31,080 --> 00:42:33,060 .בואו נלך כעת לחדר האמבטיה 336 00:42:33,160 --> 00:42:37,445 ...זהו חדר האמבטיה היחיד שלכם .הקדמתי והבאתי לכם קצת שטיחונים 337 00:43:09,320 --> 00:43:11,761 ?זה מאוד נוח, לא 338 00:44:26,200 --> 00:44:27,845 .זו בוודאי ההשכמה 339 00:44:28,440 --> 00:44:29,840 .אולי 340 00:44:49,040 --> 00:44:52,084 !מאמרה! ג'רמייה! פיתחו את הדלת 341 00:44:55,800 --> 00:44:57,331 .אתם כאן 342 00:44:57,640 --> 00:45:00,460 ?למה לא עניתם לטלפון .התקשרתי אליכם 343 00:45:00,560 --> 00:45:04,980 ,לחיפוש עבודה? חיכינו ליד החלון .אבל לא שמענו אותך 344 00:45:05,080 --> 00:45:09,580 .לא, התקשרתי אליך מזה. זהו טלפון 345 00:45:09,680 --> 00:45:11,928 ?האם אתם יודעים מה הוא טלפון 346 00:45:13,240 --> 00:45:15,420 אוקיי. כבר פספסנו ...את הראיון של 10:00 347 00:45:15,520 --> 00:45:17,688 .בואו נלך ישר למסעדה 348 00:45:31,920 --> 00:45:33,360 !קארי 349 00:45:33,720 --> 00:45:36,620 ?רוג'ר, היי. מה שלומך 350 00:45:36,720 --> 00:45:38,167 .לא התקשרת אלי 351 00:45:38,280 --> 00:45:40,608 .אני מצטערת .הייתי כל כך עסוקה בעבודה 352 00:45:40,720 --> 00:45:45,084 .חבר'ה, זהו רוג'ר .הוא עובד במשטרה המקומית 353 00:45:46,040 --> 00:45:49,580 אנו מעריכים כל מי שמסכן את חייו .כדי לשמור על החוק 354 00:45:49,680 --> 00:45:52,360 מי ייתן ואלוהים יברכך .וישמרך מכל רע 355 00:45:54,920 --> 00:45:57,940 !אני אתקשר אליך. קדימה, חבר'ה 356 00:45:58,040 --> 00:45:59,765 .נעים מאוד להכיר אותך 357 00:46:03,800 --> 00:46:05,340 .היי .היי, מאט - 358 00:46:05,440 --> 00:46:08,220 מה קורה? - אני יודעת שיש לך כמה ...מקומות עבודה פנויים בהכנת מזון 359 00:46:08,320 --> 00:46:11,460 ופשוט לחבר'ה האלה .יש הרבה ניסיון 360 00:46:11,560 --> 00:46:13,400 .אוקיי. אני אדבר איתם 361 00:46:13,420 --> 00:46:14,820 תודה 362 00:46:14,880 --> 00:46:16,360 הי 363 00:46:16,460 --> 00:46:18,210 ...אז 364 00:46:18,640 --> 00:46:20,683 ?מה מביא אותך לארצות הברית 365 00:46:20,880 --> 00:46:26,291 ההורים שלי נהרגו במלחמת האזרחים .בסודאן, ואחיותיי נלקחו כשפחות 366 00:46:29,920 --> 00:46:33,169 ?האם יש לך ניסיון במסעדה 367 00:46:33,680 --> 00:46:35,882 .אני רוצה ללמוד להיות רופא 368 00:46:37,800 --> 00:46:39,281 .טוב 369 00:46:39,960 --> 00:46:41,730 ?אנחנו הולכים לאכול עכשיו 370 00:46:42,560 --> 00:46:44,020 !בטח 371 00:46:44,120 --> 00:46:46,220 את באמת רוצה שאעסיק ?את החבר'ה האלה, קארי 372 00:46:46,320 --> 00:46:48,620 .אין להם ניסיון .הם מוזרים מדי 373 00:46:48,720 --> 00:46:51,220 ,אם אתה לא יכול לקחת את כולם .קח רק אחד 374 00:46:51,320 --> 00:46:54,140 .האמת שאין לנו שום מקום עכשיו .תבדקי שוב בעוד שישה חודשים 375 00:46:54,240 --> 00:46:57,380 .אולי יהיה משהו ?אתה נותן לי את הנאום הזה - 376 00:46:57,480 --> 00:46:59,100 ...לא .אני מכירה את הנאום הזה - 377 00:46:59,200 --> 00:47:00,820 .אתה מעיף אותי !אני לא - 378 00:47:00,920 --> 00:47:04,020 אתה אומר לי ברצינות ...שמדעני הטילים האלה 379 00:47:04,120 --> 00:47:06,220 .בעלי כישורים יותר מהאנשים האלה... !כן - 380 00:47:06,320 --> 00:47:08,780 .יצאת מדעתך .אני לא חושב שתהיה לנו עבודה כאן - 381 00:47:08,880 --> 00:47:10,306 ...קארי, אני מצטער 382 00:47:10,480 --> 00:47:12,330 .אנחנו עוזבים. תיכנסו למכונית 383 00:47:26,340 --> 00:47:27,780 ?נשיג כאן עבודה 384 00:47:27,880 --> 00:47:29,780 .לא, נראה את ג'ק פורסטר 385 00:47:29,880 --> 00:47:32,526 הוא הבעלים של חברת כוח האדם .שבה אני עובדת 386 00:47:35,800 --> 00:47:37,365 .אני כבר חוזרת 387 00:47:40,000 --> 00:47:43,090 .היי, ג'ק .היי - 388 00:47:46,280 --> 00:47:47,720 ?מה קורה 389 00:47:48,440 --> 00:47:50,768 ברוכים הבאים ליום .הארוך ביותר בחיי 390 00:47:51,360 --> 00:47:52,900 .אני זקוקה לעזרתך 391 00:47:53,000 --> 00:47:55,601 ?את זקוקה לעזרה שלי .בקשר לעבודה - 392 00:47:56,280 --> 00:47:59,500 ?קורה משהו במשרד או משהו .לא בדיוק - 393 00:47:59,600 --> 00:48:03,980 קבלתי את החבר'ה האלה מאפריקה, ואיני .יכולה להעביר אפילו אחד ראיון עבודה 394 00:48:04,080 --> 00:48:07,727 ?אז הבאת אותם לכאן ?אז לאן הייתי אמורה להביא אותם - 395 00:48:07,840 --> 00:48:10,122 אתה יודע איך אתה גורם .לאנשים לחייך 396 00:48:21,240 --> 00:48:24,171 כן כך. מעסיקים פוטנציאליים .רוצים לראות אתכם מחייכים 397 00:48:26,840 --> 00:48:28,405 .אתם יכולים להפסיק עכשיו 398 00:48:29,440 --> 00:48:32,660 ?לחייך בלי להתכוון, זה לא צבוע 399 00:48:32,760 --> 00:48:34,780 .אה, כן. זה קשקוש מוחלט ...אבל האמריקאים אוהבים את זה 400 00:48:34,880 --> 00:48:37,400 ,וזה המקום שאתם חיים בו עכשיו .כך שזה מה שאתם צריכים לעשות 401 00:48:37,410 --> 00:48:39,528 ?כעת, למישהו מכם יש ידיים טובות 402 00:48:40,200 --> 00:48:43,643 .נהדר, אני אתקשר לכמה אנשים .תקשיבו, זה חשוב 403 00:48:44,160 --> 00:48:47,060 ,מאחר ויש לכם מעט ניסיון או כלל לא ...אתם צריכים להרשים 404 00:48:47,160 --> 00:48:51,700 כל מעסיק פוטנציאלי, בכמה אתם טובים .בכל עבודה שמציעים לכם 405 00:48:51,800 --> 00:48:53,220 .אבל זה יהיה שקר 406 00:48:53,320 --> 00:48:56,340 כל עוד אתה יכול לגבות את זה .בעבודה קשה, זה לא שקר 407 00:48:56,440 --> 00:48:59,220 אני חושבת שלדונר יש כמה מקומות .עבודה לעובדי קו ייצור 408 00:48:59,320 --> 00:49:02,260 מה לגבי ניק במכולת הכוכב? שני אלה .יכולים לשים סחורה על המדפים 409 00:49:02,360 --> 00:49:05,180 ,זה רעיון טוב. אני אתקשר לפרנק .אתה תתקשר לניק 410 00:49:05,280 --> 00:49:07,540 .סגור. בְּסֵדֶר. תודה, חבר'ה 411 00:49:09,920 --> 00:49:12,009 .יש לך כפר יפה מאוד 412 00:49:12,800 --> 00:49:15,940 .תודה לך. זה היה של האבא שלי ?האבא שלך היה ראש הכפר - 413 00:49:16,040 --> 00:49:18,580 אני מניח שיש אנשים .שהיו קוראים לו כך 414 00:49:18,680 --> 00:49:20,500 .גם האבא שלי היה צ'יף 415 00:49:20,600 --> 00:49:22,689 ?מותר לנו לראות את הפרות שלך 416 00:49:23,040 --> 00:49:25,580 .בבקשה ...האם יש בעלי חיים מסוכנים - 417 00:49:25,680 --> 00:49:28,340 ?שאנו צריכים להיזהר מהם... ?כמו מה - 418 00:49:28,440 --> 00:49:29,900 .אריות 419 00:49:33,760 --> 00:49:36,566 .לא אין כאן אריות. אתם בטוחים 420 00:49:37,480 --> 00:49:38,941 תודה 421 00:49:46,440 --> 00:49:49,086 .גבר, אני מקווה שהם לא יעשו את זה 422 00:49:50,520 --> 00:49:52,131 ?מה הסיפור שלהם בכל מקרה 423 00:49:52,680 --> 00:49:54,780 .אֲנִי לא בָּטוּחַה .נראה שהם די בטראומה 424 00:49:54,880 --> 00:49:57,580 ,כשהורדתי אותם באותו לילה ...ואמרתי להם שלום 425 00:49:57,680 --> 00:50:00,580 הם הביטו בי כאילו זו תהיה .הפעם האחרונה 426 00:50:00,680 --> 00:50:05,010 .אינך יכולה להיות מעורבת בבעיות שלהם .בסופו של דבר נחטוף תביעה או משהו 427 00:50:05,400 --> 00:50:06,931 .כן 428 00:50:12,320 --> 00:50:14,568 .לא הרבה השתנה כאן 429 00:50:15,440 --> 00:50:17,802 .התכוונתי לצבוע את המרפסת 430 00:50:21,240 --> 00:50:23,620 .אני כבר צריכה להחזיר אותם .מתחיל להיות מאוחר 431 00:50:23,720 --> 00:50:25,729 .כן, בטח .תודה - 432 00:50:29,000 --> 00:50:31,100 ...זה כנראה נראה המון בהתחלה 433 00:50:31,200 --> 00:50:33,980 אבל אני מבטיחה לכם שתוך זמן קצר .תתפשו את העניינים 434 00:50:34,080 --> 00:50:38,580 תצטרכו להיות באזור הזה משום שאנשים ...לא מוצאים את הדגנים שלהם 435 00:50:38,680 --> 00:50:40,660 .אפילו כשהם ממש מולם 436 00:50:40,760 --> 00:50:43,540 אז תשננו את השמות השונים .והיכן הם נמצאים 437 00:50:43,640 --> 00:50:47,420 לחלק מהמותגים האלה .יש עד 12 טעמים שונים 438 00:50:47,520 --> 00:50:50,929 .זה הרבה, אבל אתם תסתדרו עם זה ?האם יש לכם שאלות, חבר'ה 439 00:50:52,240 --> 00:50:56,923 .אתם לא מדברים הרבה .אוקיי. אתם ביישנים. זה מגניב 440 00:50:58,080 --> 00:51:01,860 .בואו אחרי מכאן ?מהיכן אתם בכלל 441 00:51:01,960 --> 00:51:04,220 .סודאן 442 00:51:04,320 --> 00:51:08,220 ,אז זה האזור של המזון לכלבים ...ואתם צריכים לחדש את המלאי של זה 443 00:51:08,320 --> 00:51:10,807 כל הזמן, והשקים האלה יכולים להיות .ממש כבדים 444 00:51:11,440 --> 00:51:13,324 ?מזון לכלבים 445 00:51:13,760 --> 00:51:15,644 ?מייק? ג'רי 446 00:51:16,160 --> 00:51:18,283 !מייק! ג'רי 447 00:51:18,800 --> 00:51:21,844 .קחו את שתי העגלות האלה .תדחפו אותם בחזרה החוצה איתי 448 00:51:29,760 --> 00:51:31,769 .תורידו אותם ממש כאן 449 00:51:36,640 --> 00:51:38,180 אוקיי 450 00:51:38,280 --> 00:51:42,380 כאן זורקים את האוכל הישן, כדי שתוכלו .לשים על גבי המדפים את המזון החדש 451 00:51:42,480 --> 00:51:43,940 ?מזון ישן 452 00:51:44,040 --> 00:51:46,220 ,כאשר פג תוקפו של המזון .הוא אינו בטוח לאכילה 453 00:51:46,320 --> 00:51:50,380 בנוסף זה כאב ראש רציני ממשרד .הבריאות. תאמינו לי, יותר טוב כך 454 00:51:50,480 --> 00:51:53,524 האם אין מישהו שאולי רוצה ?או צריך את האוכל הזה 455 00:51:54,520 --> 00:51:58,780 אני לא מוכר את האוכל בחנות כדי לתת .אותו בחינם בחוץ. אני איש עסקים 456 00:51:58,880 --> 00:52:01,003 .בכל מקרה, זאת לא הדאגה שלך 457 00:52:16,440 --> 00:52:20,140 היום אנחנו עובדים על ידית למקלחת .עם אפשרויות תרסיס מרובות 458 00:52:20,240 --> 00:52:22,620 בדיוק קיבלתי הזמנה גדולה .מרשת מלונות 459 00:52:22,720 --> 00:52:26,402 .בסדר, שולחן התרגול מכאן .בוא נתרגל אותך קצת 460 00:52:28,400 --> 00:52:31,540 .זה מכלול ההרכבה של הברז ?תסתכל על כל החלקים השונים, בסדר 461 00:52:31,640 --> 00:52:34,900 ,קדימה. תחזיק אותו בידיים שלך .תכיר כל חלק 462 00:52:35,000 --> 00:52:39,046 .כל חלק כאן מיוצר ומורכב בארה"ב .זה דבר שאנחנו מאוד גאים בו 463 00:52:45,680 --> 00:52:47,450 .אל אלוהים 464 00:52:52,280 --> 00:52:54,020 ?ככה זה עובד 465 00:52:54,120 --> 00:52:55,860 .כן. בטח 466 00:53:01,000 --> 00:53:02,884 .בואו נתפלל 467 00:53:04,200 --> 00:53:08,405 אלוהים יקר, תן לנו להודות ...למזון הפלאי הזה, פיצה 468 00:53:08,720 --> 00:53:12,460 אבל הכי חשוב, תשמור ...על אחותנו, אביטל 469 00:53:12,560 --> 00:53:17,820 כך שתהיה בטוחה בבוסטון, שם .לא נמצאים אחיה כדי להגן עליה 470 00:53:17,920 --> 00:53:19,804 .אמן .אמן - 471 00:53:38,560 --> 00:53:42,082 .שמעתי היום משהו בעבודה .קוראים לזה בדיחה 472 00:53:42,320 --> 00:53:44,090 .ספר לנו 473 00:53:44,280 --> 00:53:46,642 ?מדוע העוף חצה את הכביש 474 00:53:47,280 --> 00:53:49,528 ?מדוע העוף חצה את הכביש 475 00:53:49,640 --> 00:53:51,140 !כדי להגיע לצד השני 476 00:53:58,500 --> 00:53:59,900 .צ'יריוס 477 00:54:00,000 --> 00:54:02,900 .צ'יריוס דבש אגוזים צ'יריוס מרובה-דגנים - 478 00:54:03,000 --> 00:54:04,461 .צ'יריוס אגוזי בננה 479 00:54:05,640 --> 00:54:08,700 .שכחנו אחד. צ'יריוס קפוא 480 00:54:08,800 --> 00:54:10,860 .לא קפוא, מסוכר 481 00:54:13,200 --> 00:54:16,260 ?מה כל כך מצחיק .אני חושב על העוף הזה - 482 00:55:27,240 --> 00:55:28,930 ?קארי 483 00:56:01,480 --> 00:56:03,380 !למען האל 484 00:56:03,480 --> 00:56:06,620 ?אתה משוגע .יש סיבה שאין לך בעל - 485 00:56:06,720 --> 00:56:10,260 מה לעזאזל אתה עושה? אתה לא יכול !לפרוץ כך לבית של מישהו 486 00:56:10,360 --> 00:56:13,530 .לא פרצתי. הדלת הייתה לא נעולה 487 00:56:13,960 --> 00:56:15,620 ?איך אתה יודע בכלל היכן אני גרה 488 00:56:15,720 --> 00:56:17,180 .השתמשתי במפה שלי 489 00:56:17,280 --> 00:56:22,247 .באתי לכאן כדי להודות לך .תודות לך, לאחים שלי ולי יש עבודה 490 00:56:22,680 --> 00:56:25,100 .אוקיי. תודה רבה לך .באמת נחמד מצדך 491 00:56:25,200 --> 00:56:29,020 אבל זו העבודה שלי. אז ברגע שמצאתי .לך עבודה, התפקיד שלי מסתיים 492 00:56:29,120 --> 00:56:32,700 ,אוקיי? אם אתה רוצה להביא לי תפוזים ?פשוט תתקשר אלי לפני כן. אוקיי 493 00:56:32,800 --> 00:56:34,650 .אוקיי. אני מאוד מצטער, קארי .תודה לך - 494 00:57:40,651 --> 00:57:42,051 פליטים מסודאן 495 00:57:56,552 --> 00:57:58,552 ארה"ב מגנה הפצצת אזרחים בסודאן 496 00:58:16,840 --> 00:58:22,126 תשמור על הקבלות האלה של הטיסה שלכם .ואת המסמכים שלכם, שנה אחת לפחות 497 00:58:23,800 --> 00:58:25,420 .אתם ברי מזל 498 00:58:25,520 --> 00:58:29,281 מאז 9/11, התכנית שהביאה אתכם לכאן .הפסיקה לזמן בלתי מוגבל 499 00:58:29,880 --> 00:58:32,220 מה לגבי כל אלה שעדיין מחכים ?במחנה הפליטים 500 00:58:32,320 --> 00:58:35,700 .לעת עתה הם תקועים שם .למזלכם הצלחתם לצאת משם 501 00:58:35,800 --> 00:58:40,608 ,יש לנו אחות שנשלחה לבוסטון .והיא צריכה להיות כאן איתנו 502 00:58:41,440 --> 00:58:43,961 .כרגע המערכת עמוסה 503 00:58:44,480 --> 00:58:47,081 הייתי מחכה מספר חודשים .עד שהדברים יירגעו 504 00:58:47,440 --> 00:58:50,211 .תודה לך .בשמחה - 505 00:58:54,640 --> 00:58:58,860 אביטל, עכשיו אני מלמד בבית הספר .של יום א' בכנסייה שלנו 506 00:58:58,960 --> 00:59:01,140 .זה מצוין. בדיוק כמו במחנה 507 00:59:01,240 --> 00:59:03,340 ?אביטל ?כן, פול - 508 00:59:03,440 --> 00:59:07,020 .את יודעת, מאמרה הולך לבית הספר !אלה חדשות נהדרות - 509 00:59:07,120 --> 00:59:11,420 .רק אחד מאיתנו יכול ללכת בכל פעם .זה מאוד יקר 510 00:59:11,520 --> 00:59:14,246 אני עובד כעת בשני מקומות עבודה .כדי להתמודד לשלם על זה 511 00:59:14,300 --> 00:59:15,700 .היה סבלני, פול 512 00:59:15,800 --> 00:59:18,740 .אני מצטערת. אני צריכה ללכת עכשיו .המשפחה שלי מחכה לי 513 00:59:18,840 --> 00:59:21,220 .אוקיי. ביי .ביי - 514 01:00:06,200 --> 01:00:08,084 ?היי, פול 515 01:00:09,240 --> 01:00:11,260 ?מה קורה, גבר 516 01:00:11,360 --> 01:00:14,820 .תקשיב, אתה תמיד לא מתואם 517 01:00:14,920 --> 01:00:18,780 ?לא מתואם ...כן. אנחנו עובדים יחד, אתה יודע - 518 01:00:18,880 --> 01:00:23,100 ולכן כשאתה בקו היצור, אתה צריך .(לקחת את זה בקלות (להאט 519 01:00:23,200 --> 01:00:25,129 ?לקחת את זה בקלות 520 01:01:10,560 --> 01:01:13,206 .ג'רי, זקוקים לך בייצור, בבקשה 521 01:01:25,000 --> 01:01:27,300 .היי, את! אל תפתחי את זה 522 01:01:27,400 --> 01:01:29,125 אני מצטערת 523 01:01:30,960 --> 01:01:33,401 .מה שיש לי כאן הוא הרבה יותר טרי 524 01:01:42,000 --> 01:01:43,770 תודה 525 01:01:45,360 --> 01:01:47,164 ?מה אתה עושה, לעזאזל 526 01:01:50,920 --> 01:01:53,220 .זהו חטא לא לתת לנזקקים 527 01:01:53,250 --> 01:01:54,725 ?על פי מי 528 01:01:54,800 --> 01:01:56,331 .ג'רמייה 529 01:01:56,520 --> 01:01:57,960 ?ומי זה ג'רמייה 530 01:02:02,600 --> 01:02:04,245 .זה אני 531 01:02:07,560 --> 01:02:09,569 .שמי ג'רמייה 532 01:02:12,570 --> 01:02:14,070 הצעות עבודה 533 01:02:23,480 --> 01:02:26,206 .ג'רמייה? בוא למשרד שלי 534 01:02:29,440 --> 01:02:31,260 .אני מתגעגע לסודאן 535 01:02:31,360 --> 01:02:33,005 ?למה 536 01:02:33,960 --> 01:02:36,527 משום שבסודאן אנחנו יודעים .איך נראה האריה 537 01:02:37,200 --> 01:02:40,660 אוקיי. תראה, ניק קוסטס בדיוק .התקשר אליי, והוא כועס מאוד 538 01:02:40,760 --> 01:02:44,900 ?אז למה שלא תגיד לי מה קרה .אני מצטער אם קלקלתי לך - 539 01:02:45,000 --> 01:02:48,283 אבל אני לא יכול לעשות עבודה .שאני מרגיש בליבי שהיא לא בסדר 540 01:02:48,960 --> 01:02:51,060 ...לא קלקלת לי באופן אישי 541 01:02:51,160 --> 01:02:55,100 אבל החברה הזו נתנה את המילה שלה .בשבילך, וזו בעיה 542 01:02:55,200 --> 01:02:58,900 ,תן לי להסביר לך משהו. באמריקה .יש לנו את הדבר הזה שנקרא בוס 543 01:02:59,000 --> 01:03:02,980 לפעמים הם פשוט אידיוטים. ויש להם .יותר מדי כוח בשביל המוח הזעיר שלהם 544 01:03:03,080 --> 01:03:07,620 והם כועסים כשאתה לא מציית לפקודות ...שלהם. אבל אתה צריך להשלים עם זה 545 01:03:07,720 --> 01:03:12,420 כי אתה צריך כסף כדי לחיות ולאכול .וללכת לבית הספר 546 01:03:12,520 --> 01:03:16,100 אז אני אנסה להביא לך עוד .ראיונות עבודה. זה לא יהיה קל 547 01:03:16,200 --> 01:03:18,368 .יש לי אמונה, יארדיט 548 01:03:18,760 --> 01:03:22,248 ?יארדיט .זה השם המיוחד שלנו עבורך - 549 01:03:23,080 --> 01:03:26,780 ?בשבילי .כן. יש לזה משמעות תרבותית גדולה - 550 01:03:26,880 --> 01:03:30,368 ?מה הפירוש שלה .פרה לבנה נהדרת - 551 01:03:32,120 --> 01:03:33,560 אוקיי 552 01:03:34,880 --> 01:03:37,890 ובכן, זה טוב יותר מהרבה .שמות שקראו לי 553 01:03:41,040 --> 01:03:43,140 ?...היי, אתה .ג'רמייה - 554 01:03:43,240 --> 01:03:45,300 ?ג'רמייה. נכון. לאן אתה הולך 555 01:03:45,400 --> 01:03:47,260 .הבייתה 556 01:03:47,360 --> 01:03:49,403 .בוא, אני אתן לך טרמפ 557 01:03:51,360 --> 01:03:55,201 .אתה הבוס של קארי .אף אחד לא הבוס של קארי - 558 01:03:56,960 --> 01:03:59,020 .אה, זו מכונית יפה מאוד 559 01:03:59,120 --> 01:04:00,765 תודה 560 01:04:06,360 --> 01:04:10,700 האם יורשה לי לשאול, איזה אישורים ?דרושים כדי לנהוג במכונית 561 01:04:10,800 --> 01:04:15,369 ,רישיון נהיגה. אתה לומד לנהוג .ואז אתה צריך לעבור בחינה 562 01:04:17,040 --> 01:04:20,540 ,אה, תאט! תאט! שמאלה, שמאלה !בסדר, עכשיו פשוט תעצור... וואו 563 01:04:20,640 --> 01:04:23,491 !תחזיק חזק, תעצור! תעצור! תעצור 564 01:04:24,880 --> 01:04:26,840 ?אתה בסדר 565 01:04:27,440 --> 01:04:29,802 אני חושב שכדאי .שתישאר הולך רגל 566 01:04:31,880 --> 01:04:36,881 כולם כבר קראו את האקלברי פין, מישהו ?"יכול להגיד לי מה פרוש ה"שקר הטוב 567 01:04:38,120 --> 01:04:41,500 האק משתמש בשקרים כדי לשרוד .במצבים לא רצויים 568 01:04:41,600 --> 01:04:47,364 ,בדיוק. אבל מאוחר יותר בספר ?השקרים משתנים. מדוע 569 01:04:50,480 --> 01:04:52,489 .הם משתנים משום שהאק משתנה 570 01:04:53,280 --> 01:04:54,970 .כן. תמשיך 571 01:04:55,200 --> 01:05:00,540 כשהוא מספר לציידי העבדים .שאין לו עבדים, השקר שלו אמין 572 01:05:00,640 --> 01:05:03,580 .אז הוא משקר היטב ...אך מה שיותר חשוב 573 01:05:03,680 --> 01:05:07,060 ,הוא שזה אינו שקר אנוכי .כי זה מציל את ג'ים 574 01:05:07,160 --> 01:05:11,763 החופש של ג'ים, שווה להאק יותר .מהכסף שהוא יקבל עבור הסגרתו 575 01:05:13,080 --> 01:05:14,725 .אז זה שקר טוב 576 01:05:15,400 --> 01:05:17,250 .לא יכולתי לומר זאת טוב יותר 577 01:05:18,040 --> 01:05:21,767 .כעת נעבור לפרק 19, עמוד 108 578 01:05:22,920 --> 01:05:25,282 .הנה הדרך בה נשקיע את הזמן" 579 01:05:25,720 --> 01:05:31,245 ,זה היה נהר גדול ומפלצתי שם למטה ."לפעמים רוחבו עלה על שני ק"מ 580 01:06:19,280 --> 01:06:21,482 ?היכן היית 581 01:06:24,480 --> 01:06:26,205 ?מה קרה לעיניים שלך 582 01:06:26,720 --> 01:06:28,160 .כלום 583 01:06:28,360 --> 01:06:30,085 .יכול להיות שיש לך דלקת 584 01:06:31,080 --> 01:06:33,362 .תן לי להסתכל. תן לי לראות 585 01:06:35,760 --> 01:06:38,580 תפסיק להעמיד פנים שאתה .משהו שאינך, מאמרה 586 01:06:38,680 --> 01:06:40,564 .אתה לא רופא 587 01:06:41,520 --> 01:06:43,085 .אתה לא תיאו 588 01:06:45,520 --> 01:06:49,060 ,אנחנו נמצאים כעת באמריקה .ובאמריקה אנחנו כלום 589 01:06:49,160 --> 01:06:50,930 .זה לא נכון 590 01:06:53,040 --> 01:06:55,940 אתה חושב שאתה כל כך חכם .שכולנו רוצים מה שאתה רוצה 591 01:06:56,040 --> 01:06:57,860 .אנחנו לא. אני לא רוצה 592 01:06:57,960 --> 01:07:00,811 ?אז מה אתה רוצה !אני לא רוצה את זה - 593 01:07:01,280 --> 01:07:03,780 אני לא רוצה לעבוד כך ?...שאהיה, מה 594 01:07:03,880 --> 01:07:06,560 ?אהיה לבד? אהיה אף אחד 595 01:07:09,480 --> 01:07:10,920 !פול 596 01:07:10,931 --> 01:07:12,521 ?פול, לאן אתה הולך 597 01:07:18,240 --> 01:07:19,805 !פול 598 01:07:22,800 --> 01:07:24,247 .פול 599 01:08:13,320 --> 01:08:16,251 .אני מצטער, אחי. אני חייב לשאול 600 01:08:17,640 --> 01:08:20,081 ?מה קרה ?זה - 601 01:08:20,960 --> 01:08:22,491 .אריה 602 01:08:26,200 --> 01:08:30,803 .אני רציני, אריה .אוקיי. כן, זה היה אריה. מאפריקה - 603 01:08:31,200 --> 01:08:32,686 .תמשיך 604 01:08:34,080 --> 01:08:39,207 הריח של האריה הזה .היה מאוד מתוק כמו של הגשם 605 01:08:40,320 --> 01:08:42,522 .זו הייתה הפתעה עבורי 606 01:08:43,000 --> 01:08:46,249 .הוא הניח את פיו על רגלו של אחי 607 01:08:48,200 --> 01:08:51,165 ...ניסיתי למשוך את האריה 608 01:08:51,840 --> 01:08:53,980 .אבל הוא שרט אותי 609 01:08:54,080 --> 01:08:56,203 .וואו, בנאדם. אתה רציני 610 01:08:56,880 --> 01:09:02,246 אריות לא משאירים את העצמות .של הארוחות שלהם כמו הנשרים 611 01:09:02,760 --> 01:09:04,883 ...הם לוקחים את זה איתם 612 01:09:09,160 --> 01:09:10,964 ...למשפחה שלהם 613 01:09:12,720 --> 01:09:14,490 .וחולקים איתם 614 01:09:18,640 --> 01:09:20,888 ...לפעמים אני תוהה 615 01:09:22,040 --> 01:09:25,403 ?היכן האריה שאכל את אחי 616 01:09:30,160 --> 01:09:32,681 ?האם אכיר אותו אם אראה אותו 617 01:09:35,440 --> 01:09:37,290 ?האם הוא יכיר אותי 618 01:10:23,480 --> 01:10:25,523 ?הוא לא החתים כרטיס כשיצא 619 01:10:27,480 --> 01:10:30,047 רק רגע, אתה אומר ?שהוא עשה זאת כבר קודם 620 01:10:32,440 --> 01:10:35,060 .אוקיי, לא. אני מצטערת 621 01:10:35,160 --> 01:10:39,729 .תודה על ההבנה .כן, אני כבר מבררת את זה 622 01:10:40,840 --> 01:10:44,328 .אוקיי. אני אחזור אליך. ביי 623 01:10:49,000 --> 01:10:50,725 ?מאמרה 624 01:10:53,360 --> 01:10:54,971 ?פול 625 01:11:06,800 --> 01:11:08,604 ?ג'רמייה 626 01:11:45,840 --> 01:11:47,485 הי 627 01:11:52,320 --> 01:11:53,900 .לא התקשרת קודם 628 01:11:54,500 --> 01:11:57,568 .הפתעה .ברוכה הבאה - 629 01:11:57,760 --> 01:12:00,060 ?מה אתם עושים כאן .קפוא כאן 630 01:12:00,160 --> 01:12:02,044 .אנחנו מתגעגעים לראות את הכוכבים 631 01:12:05,520 --> 01:12:07,802 .אני מחפשת את פול ?האם ראיתם אותו 632 01:12:11,200 --> 01:12:13,721 ?אפשר להזמין אותך לתה 633 01:12:15,760 --> 01:12:17,620 ?את יודעת לשחק דומינו 634 01:12:17,720 --> 01:12:20,002 .לא 635 01:12:21,200 --> 01:12:22,860 .אני אלמד אותך 636 01:12:22,960 --> 01:12:24,810 אוקיי 637 01:12:25,840 --> 01:12:28,964 פול מגיע הביתה מאוחר מאוד .או בכלל לא 638 01:12:29,360 --> 01:12:31,460 .הוא הרחק מאתנו ימים ולילות רבים 639 01:12:31,560 --> 01:12:33,660 ?ומה הוא עושה 640 01:12:33,760 --> 01:12:35,610 .אני לא יודע 641 01:12:36,160 --> 01:12:37,850 ?האם קרה משהו 642 01:12:38,400 --> 01:12:40,841 .בזמן האחרון פול לא היה פול 643 01:12:41,760 --> 01:12:45,460 ?הוא אחיך הצעיר, נכון .אין לנו את אותם אמא או אבא - 644 01:12:45,560 --> 01:12:49,820 .אה, לא ידעתי .אנחנו רק אני ואחותי, אביטל - 645 01:12:49,920 --> 01:12:52,327 ?אה. זו שהתמונה שלה על המקרר 646 01:12:52,800 --> 01:12:55,300 .כן ?איפה היא - 647 01:12:55,400 --> 01:12:57,682 .רשות ההגירה שלחה אותה לבוסטון 648 01:12:58,200 --> 01:13:01,820 כי לא הייתה משפחה שרצתה אותה .כאן בקנזס סיטי 649 01:13:01,920 --> 01:13:03,531 ?למה 650 01:13:04,600 --> 01:13:07,121 .קשה לי לדבר על זה 651 01:13:09,120 --> 01:13:11,926 .כי לא היה דבר שיכולתי לעשות 652 01:13:22,120 --> 01:13:24,300 ?מרכזיה. איך אפשר לעזור לך 653 01:13:24,400 --> 01:13:28,140 שלום, אני צריך לדבר .עם אביטל דנג מייד 654 01:13:28,240 --> 01:13:31,780 ?באיזו עיר .בוסטון, בבקשה - 655 01:13:31,880 --> 01:13:33,860 ?האם אתה יכול לאיית את השם 656 01:13:33,960 --> 01:13:37,620 .ד-נ-ג 657 01:13:37,720 --> 01:13:39,460 .את חייבת למצוא אותה, בבקשה 658 01:13:39,560 --> 01:13:41,180 .תירגע, אדוני .אני צריכה כתובת 659 01:13:41,280 --> 01:13:46,500 !בבקשה! את חייבת לעזור לי !אני צריך לדבר עם אביטל דנג 660 01:13:46,600 --> 01:13:48,040 ?הלו 661 01:13:59,920 --> 01:14:03,090 ?היי! היי! מה אתה חושב שאתה עושה 662 01:14:19,800 --> 01:14:21,220 ?מה יש לך לומר 663 01:14:21,320 --> 01:14:23,140 .שום דבר ?שום דבר - 664 01:14:23,240 --> 01:14:25,980 ?אתה מבייש אותנו ואין לך מה לומר 665 01:14:26,080 --> 01:14:29,900 ניתנה לך הזדמנות לחיות, הזדמנות .שנלקחה מהאחים שלך באפריקה 666 01:14:30,000 --> 01:14:32,660 ?וזה מה שאתה עושה עם זה ?איך יכולת לשכוח 667 01:14:32,760 --> 01:14:37,620 לא, אתה הוא זה ששכח. מי נתן לך .חיים, מאמרה? אתה זוכר? אני זוכר 668 01:14:37,720 --> 01:14:39,649 .אל תספר לי מה אני זוכר 669 01:14:40,000 --> 01:14:42,340 !אני זוכר הכל! הכל 670 01:14:42,440 --> 01:14:46,060 לא מגיע לך לבוא לכאן! האחים שלך !מתו כדי שתוכל לעזוב 671 01:14:46,160 --> 01:14:49,460 .לא, תיאו מת כך שתוכל לעזוב .תיאו לא רוצה שנפסיק 672 01:14:49,560 --> 01:14:53,060 הוא ידע שזה לא בטוח. אבל אתה .דחפת אותו. אתה סיכנת אותנו 673 01:14:57,120 --> 01:15:00,740 אתה היית צריך לעמוד שם !באותו יום, לא תיאו. ראיתי הכל 674 01:15:00,840 --> 01:15:03,260 ...חבר'ה, אתם צריכים .אין לזה שום קשר איתך - 675 01:15:03,360 --> 01:15:06,100 .זו לא המלחמה שלך .אני עדיין הצ'יף שלך 676 01:15:06,200 --> 01:15:08,940 .אתה לא הצ'יף שלי. אני יודע .כולנו יודעים. אתה הרגת את תיאו 677 01:15:09,040 --> 01:15:11,780 !אתה לא הצ'יף שלי !אף פעם לא היית הצ'יף שלי 678 01:15:11,880 --> 01:15:13,860 !הו, אלי! עזוב אותו 679 01:15:13,910 --> 01:15:15,310 !קארי! עזבי אותם 680 01:15:15,360 --> 01:15:17,210 !חבר'ה, תפסיקו !עזבי אותם - 681 01:15:17,680 --> 01:15:19,166 !תפסיקו 682 01:15:20,520 --> 01:15:21,946 !תעזוב אותו 683 01:15:22,040 --> 01:15:24,163 !פול, בחייך !פול - 684 01:15:25,920 --> 01:15:28,964 !אתה לא הצ'יף שלי !אתה לא הצ'יף שלי 685 01:15:29,360 --> 01:15:31,244 ?מאמרה, אתה בסדר 686 01:15:39,960 --> 01:15:41,889 .אל תסתכלי עליי 687 01:16:32,120 --> 01:16:33,651 ?מי שם 688 01:16:33,920 --> 01:16:35,580 ?הלו 689 01:16:35,680 --> 01:16:37,620 .אלוהים, אתה קפוא 690 01:16:37,720 --> 01:16:39,922 .אני רוצה לראות את הפרות שלי 691 01:16:41,340 --> 01:16:42,820 .אני לא יכול להפסיק את זה, ג'ק 692 01:16:42,920 --> 01:16:45,260 ?מה לא יכולת להפסיק .לא יכולתי לעצור אותו - 693 01:16:45,360 --> 01:16:46,807 ,שב 694 01:16:52,720 --> 01:16:56,720 .זה באשמתי. הכל באשמתי 695 01:16:58,080 --> 01:16:59,691 ?מה באשמתך 696 01:17:04,800 --> 01:17:09,927 נתתי לחיילים לקחת את אחי .במקום שיקחו אותי 697 01:17:11,240 --> 01:17:14,125 .הם לקחו אותו, כי הם חשבו שזה אני 698 01:17:14,840 --> 01:17:17,646 תיאו סיפר לחיילים האלה .שהוא היה לבד 699 01:17:18,240 --> 01:17:22,161 .כדי להגן עלינו. כדי להגן עליי 700 01:17:24,960 --> 01:17:29,085 .זה הייתי צריך להיות אני. אני יודע .אתה לא יודע את זה, מאמרה - 701 01:17:30,240 --> 01:17:31,771 .תסתכל אליי 702 01:17:34,160 --> 01:17:37,170 .הייתי בצבא. הייתי במלחמה 703 01:17:37,760 --> 01:17:40,406 אבל רובנו היינו בחורים ...פשוט רגילים 704 01:17:41,400 --> 01:17:43,740 ...שהתמוודדו עם דברים שלא יתוארו 705 01:17:43,840 --> 01:17:46,771 שהתבקשו לעשות בחירות .שאף אחד לא צריך לעשות 706 01:17:48,320 --> 01:17:53,320 אחיך עשה בחירה באותו לילה .שרק הוא היה יכול לעשות 707 01:17:53,350 --> 01:17:54,750 .זו לא הייתה הבחירה שלך 708 01:17:54,800 --> 01:17:57,140 .לא היה לך את הכוח הזה .אף פעם לא היה לך 709 01:17:57,240 --> 01:18:01,206 אני עדיין שומע את רעש הרובים .ובכי הילדים 710 01:18:04,360 --> 01:18:06,050 ...הזעקות 711 01:18:08,400 --> 01:18:10,489 .כל כך הרבה, ג'ק 712 01:18:41,680 --> 01:18:45,965 .אני רוצה שתהיה אחי, לא הצ'יף שלי 713 01:18:46,440 --> 01:18:48,210 .לא עוד 714 01:18:52,511 --> 01:18:54,011 .זה בסדר, אחי 715 01:18:54,512 --> 01:18:56,012 .אני כל כך מצטער 716 01:19:29,320 --> 01:19:30,900 .אין לך פגישה 717 01:19:31,000 --> 01:19:35,820 כן. אני יודעת. עמדתי בתור במשך ?שעתיים, כדי שתאמר לי את זה 718 01:19:35,920 --> 01:19:38,260 .יש לנו תאריך פנוי בעוד שלושה חודשים 719 01:19:38,360 --> 01:19:40,980 הו, לא, אני לא יוצאת מכאן .עד שאני רואה את המפקח 720 01:19:41,080 --> 01:19:44,500 אם תזוזי הצידה ותחכי עד ...שאסיים עם כולם בתור כאן 721 01:19:44,600 --> 01:19:47,340 אני לא זזה הצידה .ואני לא מחכה יותר 722 01:19:47,440 --> 01:19:51,900 למה אני צריכה לבזבז כאן את זמני ?כדי לראות מפקח הגירה ארור 723 01:19:52,000 --> 01:19:54,441 .זה אני 724 01:19:54,620 --> 01:19:56,060 .נהדר 725 01:19:56,160 --> 01:19:57,805 .תודה, בונבון 726 01:19:58,320 --> 01:20:02,206 ?שם .אביטל דנג. ד-נ-ג - 727 01:20:04,000 --> 01:20:07,921 ?גיל .צריכה להיות כנראה בת 21 - 728 01:20:08,160 --> 01:20:11,100 ?כנראה? מאיפה היא 729 01:20:11,200 --> 01:20:12,686 .סודאן 730 01:20:13,920 --> 01:20:18,284 .זו תהיה בעיה .סודאן מימנה פעילות טרור 731 01:20:18,680 --> 01:20:21,740 לא נוכל להעביר אותה ממדינה למדינה .כל כך בקלות 732 01:20:21,840 --> 01:20:24,900 .אנחנו מדברים כאן על ילדה .ילדה פליטת מלחמה 733 01:20:25,000 --> 01:20:26,740 .אני יודע. זה אבסורד 734 01:20:26,840 --> 01:20:31,060 ,אבל היא נלכדה בסבך הבירוקרטיה .וזה יקח זמן מה 735 01:20:31,160 --> 01:20:33,840 ?מה אני יכולה לעשות כדי לקצר אותו 736 01:20:34,120 --> 01:20:36,380 .את יכולה לשכור עורך דין הגירה טוב 737 01:20:36,480 --> 01:20:39,420 אבל אם את מספרת לי ...שהסיבה שהם הופרדו 738 01:20:39,520 --> 01:20:45,284 היא שלא הייתה כאן משפחה מארחת .בשבילה, אז תצטרכי למצוא אחת כזו 739 01:20:45,760 --> 01:20:48,361 .אחרת, אין סיכוי 740 01:20:54,580 --> 01:20:56,020 .הי .הי - 741 01:20:56,120 --> 01:20:59,060 .תודה שבאת בהתראה כל כך קצרה .כן, בטח - 742 01:20:59,160 --> 01:21:02,300 'אני יודעת שאתם עסוקים בימי א ...בכנסייה וכל זה 743 01:21:02,400 --> 01:21:03,860 .אז תודה שבאת 744 01:21:03,960 --> 01:21:07,260 .אני זקוקה לעזרתך 745 01:21:07,360 --> 01:21:09,562 .כן. זה נראה כך 746 01:21:10,080 --> 01:21:13,220 אני רק תוהה מה את חושבת .על החדר הזה 747 01:21:13,320 --> 01:21:15,700 אם אני יכולה להפוך אותו ...לחדר שינה 748 01:21:15,800 --> 01:21:19,340 אולי לשפץ אותו, להיפטר .מכמה מהדברים האלה 749 01:21:19,440 --> 01:21:21,780 אני תוהה אם את חושבת ...שזה יהיה מספיק טוב 750 01:21:21,880 --> 01:21:24,100 עבור רשות ההגירה כדי ?שיאשרו לי אירוח פליטים 751 01:21:24,200 --> 01:21:27,290 או אם הסוכנות שלך אולי ?אפילו יכולה לגבות אותי בזה 752 01:21:27,680 --> 01:21:31,140 ,אם תוכלי לארגן את כל הבית .ולא רק את החדר הזה, אז כן 753 01:21:31,240 --> 01:21:34,700 .אני חושבת שתוכלי לקבל אישור ?מה לא בסדר עם שאר הבית - 754 01:21:34,800 --> 01:21:36,490 ?באמת 755 01:21:39,080 --> 01:21:41,220 ?בסדר. אז איפה נתחיל 756 01:21:41,320 --> 01:21:43,060 ?למה שלא תעשי לנו קצת קפה 757 01:21:43,160 --> 01:21:46,220 .יש לי טקילה .השבח לאל - 758 01:21:46,270 --> 01:21:47,670 .נהדר 759 01:21:47,720 --> 01:21:50,300 .וואו, מדהים .נראה ממש נקי - 760 01:21:50,400 --> 01:21:52,020 !עשינו זאת 761 01:21:58,120 --> 01:22:00,220 ?אז כמה ילדים יש לך בכלל 762 01:22:00,820 --> 01:22:02,580 .יותר מדי 763 01:22:02,880 --> 01:22:06,580 ,אני לא יודעת מה חשבתי .אם להיות כנה 764 01:22:12,480 --> 01:22:13,961 הי 765 01:22:14,720 --> 01:22:17,161 את בטוחה שאת מוכנה ?לקחת את זה על עצמך 766 01:22:18,840 --> 01:22:21,850 .כן. בהחלט 767 01:22:28,040 --> 01:22:30,100 .אוקיי, רק עוד אחד 768 01:22:56,720 --> 01:22:59,300 קישוטי חג המולד האלה ?מאוד משוכללים, כן 769 01:22:59,400 --> 01:23:01,220 .אני מוציאה את הכל החוצה לחג המולד 770 01:23:01,320 --> 01:23:04,251 .אני מכינה את ישו התינוק מעיסת נייר 771 01:23:04,440 --> 01:23:07,020 אבל סנטה קלאוס אף פעם .לא מגיע לסודאן 772 01:23:07,120 --> 01:23:09,620 .ובכן, הוא בא לכאן 773 01:23:09,720 --> 01:23:12,460 ?אז, מתי אנחנו אמורים לצפות לו 774 01:23:12,860 --> 01:23:16,620 .מאוחר מאוד בלילה .ורק אם אתה טוב 775 01:23:16,720 --> 01:23:18,260 .זה נשמע לי כמו תאור של פורץ 776 01:23:20,640 --> 01:23:23,580 .מאמרה, השארתי כמה מצרכים במרפסת ?האם אתה יכול לעזור לי 777 01:23:23,680 --> 01:23:25,405 .כן .תודה - 778 01:23:29,640 --> 01:23:31,251 !אביטל 779 01:23:45,800 --> 01:23:47,540 !אני אוהב את חג המולד הזה 780 01:24:00,080 --> 01:24:01,566 ?את בסדר 781 01:24:07,200 --> 01:24:09,004 !אתה נראה ממש טוב 782 01:24:29,560 --> 01:24:31,380 !אתה נראה כמו ביזון זקן 783 01:24:40,381 --> 01:24:42,381 שנה טובה לילדים האבודים 784 01:24:56,240 --> 01:24:59,580 יום הולדת שמח לכם 785 01:24:59,680 --> 01:25:03,780 ,יום הולדת שמח לכם ילדים אבודים יקרים 786 01:25:05,720 --> 01:25:11,051 אחים שלי. נפלא לראות כאן את כולכם .כשאנו חוגגים את יום הולדתנו 787 01:25:12,320 --> 01:25:17,367 אנחנו אולי לא יודעים את היום המדויק .שנולדנו, אבל אנחנו יודעים על היום 788 01:25:17,640 --> 01:25:19,683 .האמהות שלנו סיפרו לנו 789 01:25:20,160 --> 01:25:23,523 .לאמהות שלנו היו הרבה סיפורים .והן אהבו לספר לנו אותם 790 01:25:24,080 --> 01:25:28,604 ,אנחנו זוכרים את המילים .גם אם איננו זוכרים את קולה 791 01:25:29,120 --> 01:25:32,369 היא סיפרה לנו כדי ...שנזכור מי אנחנו 792 01:25:33,120 --> 01:25:35,380 .ומי היה לפנינו 793 01:25:35,480 --> 01:25:37,250 תודה 794 01:25:41,920 --> 01:25:43,460 !אביטל 795 01:26:40,320 --> 01:26:42,380 .זה מזכיר לי את ילדותי 796 01:26:42,480 --> 01:26:45,940 אחותי ואני נהגנו להתגנב למטה ...כאשר ההורים שלנו היו ישנים 797 01:26:46,040 --> 01:26:48,971 והיינו סוחבות את הגלידה .ואוכלים את כולה 798 01:26:49,280 --> 01:26:51,140 ?האם היא דומה לך, אחותך 799 01:26:51,240 --> 01:26:52,780 .לא 800 01:26:52,880 --> 01:26:54,730 .היא הייתה נחמדה 801 01:26:55,400 --> 01:26:59,161 האימא שלי נהגה לומר שאני נולדתי .עצבנית וקלי נולדה עליזה 802 01:26:59,380 --> 01:27:00,860 ?"עליזה" 803 01:27:00,960 --> 01:27:04,050 .שמחה. היא תמיד הייתה שמחה 804 01:27:04,600 --> 01:27:07,565 .הייתי מקניטה אותה .נהגתי לקרוא עליזה 805 01:27:07,760 --> 01:27:09,291 .היא שנאה את זה 806 01:27:09,800 --> 01:27:11,460 ?איפה היא 807 01:27:11,560 --> 01:27:15,242 אה, היא קיבלה סרטן ...לפני כשנתיים, ו 808 01:27:17,080 --> 01:27:19,806 .זה פשוט התפשט כמו סופת אש 809 01:27:20,880 --> 01:27:24,243 ואז, אהם, יום אחד .היא פשוט מתה 810 01:27:26,880 --> 01:27:30,641 ?ואת תוהה למה היא ולא את 811 01:28:01,080 --> 01:28:03,760 ?מה ?האח שלי עושה כביסה - 812 01:28:06,240 --> 01:28:08,281 .אתה כבר יכול להתחתן 813 01:28:12,760 --> 01:28:16,851 ,קבלתי אתמול מכתב מקניה .ואני לא יודעת אם להאמין 814 01:28:18,240 --> 01:28:19,666 ?מה 815 01:28:19,960 --> 01:28:23,403 לפני חודש, הגיע אדם למחנה .לחפש אותנו 816 01:28:23,760 --> 01:28:27,020 אולי הוא מצא את השמות שלנו ...ברשימת האנשים 817 01:28:27,120 --> 01:28:30,767 שהיגרו כדי להעמיד פנים .שהוא מישהו שאנחנו מכירים 818 01:28:42,800 --> 01:28:44,780 .זה בלתי אפשרי 819 01:28:44,880 --> 01:28:46,605 ?אבל מה אם כן 820 01:28:46,960 --> 01:28:50,209 ?מה אם זה אמיתי, והוא באמת חי 821 01:28:54,960 --> 01:28:56,889 .תיאו 822 01:29:07,240 --> 01:29:10,420 .אני לא מבין. הוא פליט מלחמה .הוא צריך מקלט 823 01:29:10,520 --> 01:29:14,660 כל הטיסות ממחנה הפליטים קקומה .הופסקו מאז 9/11 824 01:29:14,760 --> 01:29:18,460 .אלפים מחכים שם לאותה ההזדמנות 825 01:29:18,560 --> 01:29:22,660 .אבל יש לו משפחה כאן .אמונה בעבור צדקה מוכנה להתערב 826 01:29:22,760 --> 01:29:25,900 אני אממן אותו. אני אשלם על הכרטיס .שלו. הוא יכול לחיות איתי 827 01:29:26,000 --> 01:29:28,700 .נוכל להשיג לו אשרת עבודה .הוא מבין בבקר 828 01:29:28,800 --> 01:29:33,060 אתה יודע, זה יכול להיות .גם לא האח שלך, מאמרה 829 01:29:33,160 --> 01:29:37,380 היו אנשים שזייפו את זהותם .כדי לצאת ממצבים כאלה 830 01:29:37,480 --> 01:29:40,411 וזו הסיבה שאני צריך ללכת .ולראות בעצמי 831 01:29:42,480 --> 01:29:44,540 ?קאט, תוכלי לתת לנו רגע, בבקשה 832 01:29:44,640 --> 01:29:46,490 תודה 833 01:29:51,200 --> 01:29:52,940 .אתה יכול לנסות קצת קניות בשגרירות 834 01:29:53,040 --> 01:29:54,820 .הסבר את זה .אוקיי - 835 01:29:54,920 --> 01:29:59,380 אתה הולך לניירובי, אתה הולך לכל .שגרירות שאתה יכול ומבקש מקלט מדיני 836 01:29:59,480 --> 01:30:03,020 .תספר להם את הסיפור של אחיך ...ותראה אם תוכל לקבל מדינה 837 01:30:03,120 --> 01:30:05,980 שנמצאת בקשר טוב עם ארה"ב ?כדי להוציא לו ויזה. אוקיי 838 01:30:06,080 --> 01:30:08,780 אז הוא צריך ללכת לקצה השני ?של העולם כדי לעשות את זה 839 01:30:08,800 --> 01:30:10,200 .כן 840 01:30:10,240 --> 01:30:13,569 וכל זה תלוי במציאת .השגרירות הנכונה ביום הנכון 841 01:30:14,480 --> 01:30:17,780 בתנאי שזה יקרה, אז נוכל ...לעבוד על העברת 842 01:30:17,880 --> 01:30:20,845 .הניירת הדרושה בצינורות הדיפלומטיים 843 01:30:48,646 --> 01:30:50,846 .אתה צ'יף טוב, אחי 844 01:30:56,160 --> 01:30:58,089 .המזון במטוס מבאס 845 01:30:58,280 --> 01:31:00,005 .תודה לך, יארדיט 846 01:31:03,080 --> 01:31:05,248 תתקשר אליי אם אתה ?צריך משהו, בסדר 847 01:31:30,749 --> 01:31:33,549 ניירובי, קניה 848 01:31:45,750 --> 01:31:48,550 קקומה 849 01:32:10,560 --> 01:32:13,020 .סלחי לי. אני מחפש את אחי 850 01:32:13,120 --> 01:32:15,900 יכול להיות שהוא הגיע לכאן .לפני כחודש מצפון סודאן 851 01:32:16,000 --> 01:32:17,540 ?מאיפה שמעת את זה 852 01:32:17,640 --> 01:32:20,300 הגיע מכתב לאחותי .ממישהו כאן במחנה 853 01:32:20,400 --> 01:32:22,329 ?מה השם שלו 854 01:32:22,840 --> 01:32:24,565 .תיאו דנג 855 01:32:25,880 --> 01:32:28,560 .דנג. כן 856 01:32:30,000 --> 01:32:31,725 תודה 857 01:32:46,360 --> 01:32:49,300 אני מצטערת. אין אף אחד שרשום כאן .בשם הזה 858 01:32:49,400 --> 01:32:51,020 ?אז מה עליי לעשות 859 01:32:51,120 --> 01:32:55,900 .אתה יכול לחפש במחנה. דבר עם כולם .אבל תיזהר במה שאתה אומר 860 01:32:56,000 --> 01:32:57,500 ?כמה נמצאים כאן עכשיו 861 01:32:57,600 --> 01:33:00,980 .כמעט מאה אלף, פחות או יותר 862 01:33:01,080 --> 01:33:03,282 .אוקיי. תודה לך 863 01:33:21,760 --> 01:33:25,460 !מאמרה? מאמרה! מאמרה דנג 864 01:33:25,560 --> 01:33:26,960 !ג'יימס 865 01:33:29,360 --> 01:33:31,461 !תראה אותך! השמנת 866 01:33:32,760 --> 01:33:35,247 ?מה שלומך .אה. ככה ככה - 867 01:33:35,880 --> 01:33:39,243 .טוב שיצאת מכאן .זהו מקום אפל 868 01:33:40,000 --> 01:33:42,089 .אני כל כך מצטער .זה בסדר - 869 01:33:42,480 --> 01:33:45,980 ?אני מחפש את אחי, תיאו. ראית אותו 870 01:33:46,080 --> 01:33:49,011 ?איך הוא נראה .אני לא בטוח. אולי כמוני - 871 01:33:49,720 --> 01:33:52,780 .אוקיי. אני אשאל את כולם .בוא. בוא 872 01:35:24,039 --> 01:35:25,439 קאול 873 01:35:27,440 --> 01:35:29,440 .מאדינג .מאג'וק- 874 01:35:29,641 --> 01:35:31,041 .אגונג 875 01:35:31,440 --> 01:35:33,380 ?מאמרה !תיאו - 876 01:35:37,840 --> 01:35:39,380 ?מה קורה עם האחרים 877 01:35:39,480 --> 01:35:44,300 .דניאל עם אלוהים .אבל כל השאר, כולנו כאן 878 01:35:44,400 --> 01:35:46,170 !אלוהים אדירים 879 01:35:46,600 --> 01:35:48,165 !אלוהים אדירים 880 01:36:07,160 --> 01:36:08,740 .אני שומע משהו 881 01:36:08,840 --> 01:36:12,169 .לפני זמן רב, הייתי חולה מאוד 882 01:36:14,400 --> 01:36:18,020 .קדחת השיגרון. זה פגע בלב שלך 883 01:36:18,120 --> 01:36:21,051 .לא עוד. הלב שלי נרפא 884 01:36:21,680 --> 01:36:23,564 .הסר את החולצה שלך 885 01:36:43,600 --> 01:36:45,370 תודה 886 01:36:50,200 --> 01:36:53,483 אני אסע לניירובי כדי .להוציא מסמכים עבורך 887 01:36:53,960 --> 01:36:55,889 .זה עלול לקחת מספר ימים 888 01:36:56,960 --> 01:37:00,130 .אל תדאג. אני אחזור 889 01:37:13,460 --> 01:37:14,900 .לך 890 01:37:15,000 --> 01:37:16,611 .הבא 891 01:37:18,280 --> 01:37:20,220 .הלוואי והייתי יכולה לעזור לך 892 01:37:20,320 --> 01:37:23,340 בכנות, העולם הוא מקום .מאוד מבולבל עכשיו 893 01:37:23,440 --> 01:37:26,780 .ממש כך. אף שגרירות לא עוזרת לי 894 01:37:26,880 --> 01:37:29,401 .אני יודעת. אני מצטערת 895 01:37:33,920 --> 01:37:35,610 .בהצלחה 896 01:37:43,040 --> 01:37:44,605 .היי, תיאו 897 01:37:48,320 --> 01:37:49,760 ?האם הצלחת 898 01:37:50,000 --> 01:37:52,282 .כן. הצלחתי 899 01:38:14,880 --> 01:38:16,300 .ג'יימס 900 01:38:21,040 --> 01:38:23,129 .ביי. ביי 901 01:38:28,640 --> 01:38:30,569 !שלום, אחים שלי 902 01:38:32,400 --> 01:38:34,090 .שלום, אחים שלי 903 01:38:58,960 --> 01:39:00,460 .תיאו 904 01:39:00,560 --> 01:39:04,380 כשתעלה על המטוס, אדם שעוזר .ייקח אותך למקומך 905 01:39:04,480 --> 01:39:06,250 .אתה תראה לי את הדברים האלה 906 01:39:10,480 --> 01:39:12,091 .תיאו 907 01:39:12,640 --> 01:39:14,683 ...מרגע זה ואילך 908 01:39:15,720 --> 01:39:19,380 .מאוד חשוב שתענה רק לשם מאמרה 909 01:39:19,480 --> 01:39:21,364 ?למה אתה מתכוון 910 01:39:23,040 --> 01:39:25,049 .לא יכולתי להשיג לך מסמכים 911 01:39:32,800 --> 01:39:35,380 .לא, מאמרה. אני לא יכול .כן, אבל אתה חייב - 912 01:39:35,480 --> 01:39:38,331 .אבל זה שקר .כן, אני יודע. אבל זה שקר טוב - 913 01:39:38,760 --> 01:39:43,488 .ואתה...? - אלך לקקומה .אוכל לעבוד בבית החולים 914 01:39:44,720 --> 01:39:46,500 .תיאו, נתת לי חיים 915 01:39:46,600 --> 01:39:50,140 ,באותו היום בשדה עשב הפיל .נתת לכולנו חיים 916 01:39:50,240 --> 01:39:52,329 .אני מחזיר לך כעת 917 01:39:52,960 --> 01:39:55,049 .אתה הצ'יף עכשיו 918 01:40:04,560 --> 01:40:06,842 .לך. לך. לך 919 01:40:51,360 --> 01:40:53,980 .היום יש לנו דובר אורח מאוד מיוחד 920 01:40:54,080 --> 01:40:56,300 .רבים מכם כבר מכירים אותו 921 01:40:56,400 --> 01:40:58,568 .אני רוצה לקבל בברכה את ג'רמייה 922 01:41:07,080 --> 01:41:10,340 .זהו סיפורם של אחיי ואחיותיי 923 01:41:10,440 --> 01:41:14,406 ,כשהיינו ילדים, אבותינו אמרו ".שמשהו ממני ישרוד" 924 01:41:15,200 --> 01:41:17,368 .אפילו לא הבנו מה זה אומר 925 01:41:17,960 --> 01:41:19,940 אבל אז ראינו איך רוצחים ...את המשפחה שלנו 926 01:41:20,040 --> 01:41:23,687 .והורסים את הכפרים שלנו, ואז הבנו 927 01:41:23,960 --> 01:41:28,802 שמרנו בתוכנו את הזיכרונות ...של אבותינו ואת תורתם 928 01:41:28,920 --> 01:41:31,327 .כדי שנוכל להמשיך הלאה בעולם 929 01:41:31,720 --> 01:41:36,900 כמו גשר בלתי נראה, זיכרם מחבר את .החיים הישנים שלנו עם אלו החדשים 930 01:41:41,360 --> 01:41:44,723 הם אומרים שניצלנו על ידי זה .שבאנו לארצות הברית 931 01:41:45,240 --> 01:41:47,700 .אבל גם הצלנו האחד את השני 932 01:41:47,800 --> 01:41:50,340 ...ולמרות ההבדלים בינינו ...שיכולים להפריד בינינו 933 01:41:50,440 --> 01:41:53,460 .האנושיות המשותפת שלנו מאחדת אותנו 934 01:41:53,560 --> 01:41:57,980 .כי אנחנו אחים ואחיות, כולנו 935 01:41:58,080 --> 01:42:01,180 אנחנו מנסים לחלוק את העולם הנפלא .הזה שאנחנו קוראים לו בית 936 01:42:04,240 --> 01:42:06,647 והם קוראים לנו הילדים האבודים .של סודאן 937 01:42:07,280 --> 01:42:09,369 .איני חושב שאנחנו אבודים 938 01:42:09,920 --> 01:42:11,929 .אני חושב שמצאו אותנו 939 01:42:40,030 --> 01:42:45,930 תרגום והגהה: צפריר 940 01:42:53,531 --> 01:42:58,031 בשנת 2000, אלפי ילדים וילדות אבודים .הועברו לארה"ב. כמעט כולם התאזרחו 941 01:42:58,042 --> 01:43:02,632 רבים הלכו לקולג' וגם המשיכו ,בלימודיהם. הם הוכשרו כמורים 942 01:43:02,633 --> 01:43:07,133 ,עובדים סוציאליים, מהנדסים .וחלקם אף התגייס לצבא 943 01:43:07,434 --> 01:43:12,934 אם אתה ממהר, לך לבד. אם אתה רוצה" (להגיע רחוק, לך יחדיו."(פתגם אפריקאי