1
00:00:45,312 --> 00:00:52,394
- ה י ע ר -
2
00:01:00,135 --> 00:01:06,189
GeForce תורגם וסונכרן ע"י
3
00:01:19,368 --> 00:01:23,122
!תעזרו לי
!שמישהו יעזור לי
4
00:01:59,096 --> 00:02:00,424
- ג'ס -
5
00:02:01,869 --> 00:02:05,539
.שלום. זאת ג'ס
.השאירו הודעה
6
00:02:05,664 --> 00:02:09,251
תיבת הדואר מלאה ולא
.ניתן להשאיר הודעות נוספות
7
00:02:09,376 --> 00:02:11,253
.להתראות
8
00:02:30,606 --> 00:02:31,732
?שלום
9
00:02:31,857 --> 00:02:35,010
?זאת שרה פרייס
.אני מטעם משטרת יאמאנאשי
10
00:02:35,110 --> 00:02:37,196
הבית ספר שאחותך
,מלמדת בו
11
00:02:37,321 --> 00:02:41,074
.הם דיווחו על אדם נעדר
12
00:02:43,076 --> 00:02:46,689
.תראי, ג'ס עשתה את זה בעבר
.אני בטוח שהיא בסדר
13
00:02:46,789 --> 00:02:49,983
בפעם האחרונה שדיברתי איתה
.היא נשמעה... נסערת
14
00:02:52,002 --> 00:02:57,132
.היי. את מכירה את ג'ס
.היא בסדר גמור
15
00:02:57,257 --> 00:02:59,802
.לא, זה לא היה סתם מצב רוח רע
16
00:03:01,804 --> 00:03:06,058
.טוב, בואי נשכח מארוחת הערב
.אקח אותם למסעדה
17
00:03:06,183 --> 00:03:08,852
.לא. היא הבוסית שלך
.אנחנו הולכים להרשים אותה
18
00:03:09,019 --> 00:03:11,730
.אני אהיה בסדר. מבטיחה
19
00:03:14,566 --> 00:03:17,361
.שרה, נחמד להכיר אותך
20
00:03:17,486 --> 00:03:19,988
?מותק, את בסדר
21
00:03:22,866 --> 00:03:23,899
אני לא מבינה
22
00:03:24,216 --> 00:03:27,238
,אם אתם יודעים שהיא הלכה לשם
?למה אתם לא מחפשים אותה
23
00:03:27,287 --> 00:03:30,065
אחותך נראתה לאחרונה
.ביער אוקיגהרה
24
00:03:30,165 --> 00:03:34,169
צר לי לומר את זה, אבל זה מקום
.אליו אנשים הולכים כדי להתאבד
25
00:03:34,294 --> 00:03:35,863
?מה
26
00:03:35,963 --> 00:03:39,258
היא נראתה על שביל
.שמוביל לתוך היער, לבד
27
00:03:39,591 --> 00:03:41,343
,כשאנחנו רואים את זה
28
00:03:41,468 --> 00:03:45,097
משמעות הדבר
.שהאדם אינו רוצה להימצא
29
00:03:53,021 --> 00:03:55,315
?גברת? את על הקו
30
00:03:57,109 --> 00:03:58,635
.כן
31
00:03:58,735 --> 00:04:03,557
לאחר 48 שעות עלינו להניח
.שהאדם המשיך במשימת ההתאבדות שלו
32
00:04:03,657 --> 00:04:06,118
.לא, היא חיה
33
00:04:11,415 --> 00:04:13,417
?מה קרה
34
00:04:13,542 --> 00:04:16,879
.אני נוסעת ליפן
.המשטרה חושבת שג'ס מתה
35
00:04:17,129 --> 00:04:19,089
?מה
36
00:04:20,674 --> 00:04:24,344
ככל הנראה יש ביפן יער
שאנשים הולכים להתאבד בו
37
00:04:24,470 --> 00:04:26,054
.וג'ס הלכה לשם
38
00:04:26,180 --> 00:04:30,434
נשמע כמו בדיוק מסוג המקומות
.שבהם אחותך הולכת לעשות כיף
39
00:04:32,728 --> 00:04:38,108
,רוב, היא אחותי התאומה
.היא בצרה וזקוקה לי
40
00:04:38,233 --> 00:04:40,444
.היא תמיד זקוקה לך
41
00:04:40,569 --> 00:04:44,490
היא מקבלת החלטה גרועה
.ואת מנקה אחריה
42
00:04:45,991 --> 00:04:49,828
.אני לא יודעת, רוב
.זה מרגיש אחרת הפעם
43
00:04:51,079 --> 00:04:54,650
.זו ההחלטה שלך
?תחשבי על זה, טוב
44
00:04:54,750 --> 00:04:57,277
אם היא לא תתקשר
.אלייך עד הבוקר, ואין חדש
45
00:04:57,377 --> 00:05:01,115
ועדיין תרצי ללכת
?את יכולה ללכת. בסדר
46
00:05:01,215 --> 00:05:03,342
.בסדר
.טוב. אני אוהב אותך
47
00:05:03,467 --> 00:05:04,843
.ואני אותך
48
00:05:04,968 --> 00:05:09,056
.הכל יהיה בסדר
49
00:06:30,971 --> 00:06:33,682
?אולי במקרה יש לך אחד מת
50
00:06:34,850 --> 00:06:37,019
.בסדר
51
00:06:53,243 --> 00:06:57,247
יום הולדת שמח
52
00:06:57,664 --> 00:07:01,043
.די עם השטויות
53
00:07:01,168 --> 00:07:05,214
יום הולדת שמח
54
00:07:56,807 --> 00:07:59,935
.שרה
55
00:08:26,044 --> 00:08:28,714
.שרה
56
00:09:53,912 --> 00:09:55,527
- מיס. ג'ס פרייס -
57
00:10:05,060 --> 00:10:07,296
.הוא נסע ללונדון
58
00:10:07,396 --> 00:10:09,773
.הוא נוסע ללונדון
59
00:10:09,898 --> 00:10:12,901
.הוא נוסע ללונדון
60
00:10:33,630 --> 00:10:36,049
.היא חשבה שאת מיס ג'ס
61
00:10:36,175 --> 00:10:38,802
.היא ביישנית
.אנחנו תאומות
62
00:10:38,927 --> 00:10:42,473
.אני... מצטערת
.זה בסדר-
63
00:10:42,598 --> 00:10:45,517
?אבל... למה פחדת
64
00:10:59,239 --> 00:11:03,869
היא יודעת שאחותך
.הלכה ליער אוקיגהרה
65
00:11:04,328 --> 00:11:09,041
.היא חשבה שאת יורואי
.רוח רפאים
66
00:11:10,834 --> 00:11:14,087
.אוקיגהרה
?יער ההתאבדות
67
00:11:14,254 --> 00:11:18,492
בזמנים העתיקים
."זה היה מקום ל"אובסטה
68
00:11:18,756 --> 00:11:23,539
,כשלא היה מספיק אוכל
,משפחות היו מביאות את הזקנות
69
00:11:23,639 --> 00:11:26,475
העיוורים או החולים ליער
70
00:11:26,600 --> 00:11:29,503
.והשאירו אותם למות
.זה נורא-
71
00:11:29,603 --> 00:11:32,381
אני לא מבינה. למה לוקחים
?את התלמידים לטיול ביער
72
00:11:32,481 --> 00:11:36,443
הר פוג'י הוא מאוד יפה
.וחשוב בהיסטוריה
73
00:11:36,568 --> 00:11:40,072
יער אוקיגהרה הוא
.חלק של ההר
74
00:11:48,205 --> 00:11:51,458
אנשים אומרים שהרוחות
.חסרות מנוחה שם
75
00:11:51,583 --> 00:11:53,961
.הן חוזרות
76
00:11:58,590 --> 00:12:02,678
.הן חוזרות כועסות
77
00:12:11,311 --> 00:12:14,314
אפשר לראות את
?החדר של ג'ס לפני שאלך
78
00:12:14,815 --> 00:12:15,858
.כן
79
00:12:19,695 --> 00:12:24,830
,בדרך כלל אני מכבדת את הפרטיות
...אבל בגלל המשפחה שלך
80
00:12:28,245 --> 00:12:30,164
.תודה
81
00:12:51,602 --> 00:12:55,564
?ג'ס, יש לך סרט הדבקה
.היי-
82
00:12:55,689 --> 00:12:58,400
.אלו שווים משהו
.הם עתיקים-
83
00:12:58,525 --> 00:13:00,511
סבתא לא אמרה שהם
?פריטי אספנות
84
00:13:00,611 --> 00:13:03,614
היא גם אמרה שרוב הומו
.כי הוא מסדר את השיער לצד ימין
85
00:13:03,739 --> 00:13:05,824
.הבהרת את הנקודה שלך
86
00:13:06,533 --> 00:13:09,019
.תיזהרי עם הקנקן
87
00:13:09,119 --> 00:13:13,290
?למה? היא מסתירה את הכסף שלה בתוכו
.היא שומרת את האפר של סבא
88
00:13:18,962 --> 00:13:21,131
.את נוראית
89
00:13:30,815 --> 00:13:33,610
- אלפראזולאם -
(תרופה נגד חרדה)
90
00:13:49,607 --> 00:13:53,502
- מפת אוקיגהרה ג'וקאי -
91
00:14:10,180 --> 00:14:13,308
אז מתי בפעם האחרונה
?ראית את סבתא
92
00:14:13,767 --> 00:14:16,061
.לפני שישה חודשים
93
00:14:16,520 --> 00:14:17,963
.אני מרגישה רע
94
00:14:18,063 --> 00:14:21,442
,אנחנו פשוט נטשנו אותה
.וחזרנו לעיסוקנו
95
00:14:21,567 --> 00:14:24,403
.היא הבינה את זה
.היינו צריכות להתחיל את חיינו
96
00:14:24,528 --> 00:14:27,598
.אני מתכוונת להתחיל את חיי מחדש
97
00:14:27,698 --> 00:14:30,826
.אני בטוחה שזה יהיה נהדר, ג'ס
.אני גאה בך-
98
00:14:32,327 --> 00:14:35,289
טוקיו היא לא בדיוק
.יעד קרוב לטיול
99
00:14:35,539 --> 00:14:37,107
.זה יטיב לך
100
00:14:37,207 --> 00:14:40,210
חוץ מזה, זה יתן לי תירוץ
.לעלות על מטוס מדי פעם
101
00:14:40,335 --> 00:14:41,879
.כדאי לך
102
00:15:12,423 --> 00:15:15,711
- תחנת אוקיגהרה -
103
00:16:06,922 --> 00:16:10,717
.שלום
...היי. אני
104
00:16:11,301 --> 00:16:13,245
.אני מחפשת את אחותי
105
00:16:13,345 --> 00:16:17,266
.היא הגיעה לכאן לטיול ונעלמה
?האם ראית אותה
106
00:16:17,391 --> 00:16:21,145
.כן. מצאנו
?מצאתם את ג'ס
107
00:16:21,437 --> 00:16:25,107
?איפה היא
.היא כאן. אני לוקחת אותך
108
00:16:25,315 --> 00:16:27,401
.סאקורה
109
00:16:42,666 --> 00:16:44,835
?מה זה
110
00:16:45,919 --> 00:16:47,796
.מרתף
111
00:16:57,097 --> 00:16:59,057
?את באה
112
00:17:13,739 --> 00:17:17,476
אנחנו שומרים כאן את הגופות
.כשמוצאים אותן. במקום קריר
113
00:17:17,576 --> 00:17:20,979
?הגופות
.תמיד מישהו נשאר איתן בכל עת
114
00:17:21,079 --> 00:17:25,125
,אם משאירים אותן לבד
.הרוחות צועקות במשך כל הלילה
115
00:17:59,034 --> 00:18:02,371
.סליחה
.עוד רגע. תחכי כאן
116
00:18:56,008 --> 00:18:57,868
.זאת לא היא
?לא-
117
00:18:57,968 --> 00:19:00,412
.זאת לא היא
.יופי. חדשות טובות
118
00:19:00,512 --> 00:19:03,123
יש מישהו שיוכל
?לעזור לי בחיפוש ביער
119
00:19:03,223 --> 00:19:07,561
היער הוא מסוכן מאוד. אל תעזבי
.את השביל. את עלולה ללכת לאיבוד
120
00:19:07,686 --> 00:19:09,922
.אני מבינה
?ואם ארצה מדריך
121
00:19:10,022 --> 00:19:13,025
.אין מדריך שהולך לשם
.אולי עוד גופות
122
00:19:13,150 --> 00:19:16,320
.היא הלכה לאיבוד
.היא לא מתה-
123
00:19:16,445 --> 00:19:20,032
.אל תעזבי את השביל
124
00:19:28,749 --> 00:19:30,709
.לעזאזל
125
00:19:36,340 --> 00:19:38,784
.היי. זה הר
126
00:19:38,884 --> 00:19:42,638
.היי, זה הר. המון מתכות
.טלפונים לא עובדים פה
127
00:19:42,930 --> 00:19:45,349
?את מכירה את היער
128
00:19:45,474 --> 00:19:47,976
?את יכולה לקחת אותי
.אני אשלם לך-
129
00:19:48,102 --> 00:19:51,313
."ביער ישנם "יורואי
.כולם יודעים את זה
130
00:19:51,438 --> 00:19:54,775
?יורואי. כוונתך לרוחות רפאים
131
00:19:54,900 --> 00:19:58,779
.יורואי שונים מרוחות רפאים
132
00:19:58,987 --> 00:20:01,323
.היער משתמש בהם כדי לשטות בך
133
00:20:01,448 --> 00:20:05,119
את יודעת מה משמעות הדבר
?"אל תעזבו את השביל"
134
00:20:05,244 --> 00:20:10,082
מפני שאם תלכי לאיבוד
,ויהיה בלבך עצבות
135
00:20:10,791 --> 00:20:12,918
.הם ישתמשו בזה נגדך
136
00:20:13,043 --> 00:20:16,839
יורואי" ימצאו אותך"
ויגרמו לך לראות דברים
137
00:20:16,964 --> 00:20:19,341
.ויגרמו לך לרצות למות
138
00:20:19,883 --> 00:20:22,302
.ואת תגרמי למותך
139
00:20:22,719 --> 00:20:24,638
.בסדר
140
00:20:25,806 --> 00:20:27,724
.תודה על זה
141
00:20:27,891 --> 00:20:31,770
,אם ה"יורואי" מחפשים אותי
.אהיה במלון שלי-
142
00:21:39,379 --> 00:21:41,173
.תודה
143
00:21:46,303 --> 00:21:48,514
.את מוכרת לי
?האם נפגשנו
144
00:21:48,639 --> 00:21:51,266
?כאן
?לפני ארבעה ימים
145
00:21:53,185 --> 00:21:56,046
.סליחה. אני לא מכיר אותך
.רק רציתי לדבר איתך
146
00:21:56,218 --> 00:21:57,013
:כמו
147
00:21:57,048 --> 00:22:00,067
?"האם אי פעם היית ביוון"
?"האם יצאת לטיול קמפינג בהרי הרוקי"
148
00:22:00,192 --> 00:22:02,986
.דברים כאלה
.נכון-
149
00:22:03,445 --> 00:22:08,033
.חשבתי שהכרת את אחותי, ג'ס
...היא הגיעה לכאן
150
00:22:08,450 --> 00:22:10,536
.ונעלמה
151
00:22:10,661 --> 00:22:12,871
?ידוע לך על היער
152
00:22:12,996 --> 00:22:16,083
.כן
?יכול להיות שאחותך מתה
153
00:22:16,208 --> 00:22:20,420
.אנחנו תאומות
.אם היא הייתה מתה. -הייתי יודעת
154
00:22:23,006 --> 00:22:26,593
,מה לדעתך היא עושה
?אם היא שם בחוץ
155
00:22:28,178 --> 00:22:32,224
אני חושבת שהיא נאבקת
.עם השדים שלה
156
00:22:32,891 --> 00:22:35,269
.כן, זה קורה
157
00:22:35,894 --> 00:22:38,439
...יש אנשים שעוברים סוג של
158
00:22:38,564 --> 00:22:41,442
."שינוי חשיבתי"
159
00:22:41,775 --> 00:22:44,319
.לפעמים הם חוזרים
160
00:22:45,988 --> 00:22:47,823
.אני איידן, דרך אגב
161
00:22:47,948 --> 00:22:50,784
.שרה
162
00:22:50,993 --> 00:22:55,205
.שרה. נעים להכיר אותך
.גם אותך-
163
00:22:59,585 --> 00:23:02,463
.זאת היא, מלפני כמה שנים
164
00:23:04,047 --> 00:23:06,967
?דומות, נכון
.אתן דומות-
165
00:23:12,681 --> 00:23:14,600
.אחיות
166
00:23:15,392 --> 00:23:17,586
.לא. -לא
.הוא מעולם לא ראה אותה
167
00:23:17,686 --> 00:23:20,939
?אתה מדבר בשטף
.כן. אני גר בטוקיו
168
00:23:21,064 --> 00:23:24,276
אני כותב במגזין
.טיולים מאוסטרליה
169
00:23:26,737 --> 00:23:28,806
אז הלכת?
170
00:23:28,906 --> 00:23:31,408
?לקפינג בהרי רוקי
171
00:23:31,533 --> 00:23:34,828
,לא. לא, היה לי מזל
...אני
172
00:23:34,953 --> 00:23:36,872
.הלכתי למחנה חלל
.מחנה חלל-
173
00:23:36,997 --> 00:23:39,666
.כן. כיף חיים
174
00:23:40,125 --> 00:23:42,878
?לבדך
.כן-
175
00:23:43,337 --> 00:23:45,948
?מה
.לא-
176
00:23:46,048 --> 00:23:48,884
?מה
.לא, את תלכי לאיבוד
177
00:23:49,009 --> 00:23:50,886
.תאמיני לי
178
00:23:51,011 --> 00:23:54,581
.הייתי ביער מאה פעמים
.אני גם לא הולך לבד. לא אתן לך לעשות את זה
179
00:23:54,681 --> 00:23:58,519
,מזל שאני לא צריכה את רשותך
.גבר שזה עתה הכרתי
180
00:23:59,103 --> 00:24:02,481
תקשיבי, יש לי אישור ללכת לפארק
.הטבע מחר עם השומר בשביל המאמר שלי
181
00:24:02,773 --> 00:24:05,859
,הוא עושה סיבוב כל כמה ימים
.סוג של משמרת התאבדות
182
00:24:05,984 --> 00:24:08,429
.הוא מכיר את הפארק כמו את כף ידו
.אשאל אותו אם את יכולה להצטרף
183
00:24:08,599 --> 00:24:09,481
.זה יהיה נהדר
184
00:24:09,516 --> 00:24:11,573
.רק דבר אחד, טובה
.אם לא איכפת לך
185
00:24:11,698 --> 00:24:13,058
?כן
186
00:24:13,158 --> 00:24:16,895
,החיפוש אחר אחותך
.זהו דבר מרתק, זה אנושי
187
00:24:16,995 --> 00:24:21,025
.כלומר, זה סיפור בפני עצמו
.הייתי רוצה את רשותך כדי לכתוב על זה
188
00:24:21,125 --> 00:24:25,379
?נכון. אהיה סלבריטאית באוסטרליה
?את רוצה להיות סלבריטאית באוסטרליה
189
00:24:25,504 --> 00:24:26,822
.לא
?בטוחה
190
00:24:26,922 --> 00:24:30,092
.אולי תאהבי את זה. לעולם לא תדעי
?זה בסדר אם אקליט אותך בשביל הסיפור
191
00:24:30,217 --> 00:24:32,928
?רק אכתוב כמה הערות, בשביל הדיוק
192
00:24:33,053 --> 00:24:36,181
.את צריכה להגיד "כן" בקול רם
."כן בקול רם"-
193
00:24:36,598 --> 00:24:37,891
.תודה לך
194
00:24:38,392 --> 00:24:41,462
.אז את וג'ס גדלתם עם סתבא
195
00:24:41,562 --> 00:24:45,758
ואת מאמינה שהיא בסדר
.כי יש לכן חיבור מסתורי של תאומות
196
00:24:45,858 --> 00:24:49,843
זה לא מסתורי. פשוט כשלאחת
.מאיתנו קורה משהו השנייה יודעת
197
00:24:51,071 --> 00:24:54,575
בדרך כלל קורה לה משהו
...ואני באה כדי לחלץ אותה, אבל
198
00:24:54,700 --> 00:24:57,453
.כן. גם לי יש אח קטן
.הוא ילד טוב
199
00:24:57,578 --> 00:25:00,581
...פשוט, את יודעת
.הוא לא מתרחק מצרות
200
00:25:00,706 --> 00:25:03,709
.גם ג'ס. היא לא לומדת
201
00:25:04,835 --> 00:25:08,405
,כשהיינו קטנות
.איש לא יכל להבדיל בינינו
202
00:25:08,505 --> 00:25:11,925
.כאילו שהיינו אותו אדם
203
00:25:13,218 --> 00:25:16,054
יפריע לך אם אשאל
?מה קרה להורים שלכן
204
00:25:16,638 --> 00:25:19,183
.לא, זה בסדר גמור
205
00:25:20,058 --> 00:25:22,179
.זו הייתה תאונת דרכים
.היינו בנות שש-
206
00:25:22,354 --> 00:25:26,482
.הם הלכו לסרט
.סבתא שמרה עלינו
207
00:25:31,528 --> 00:25:35,824
.הם היו אמורים לחזור בכל רגע
.ואז שמענו רעש בחוץ-
208
00:25:46,543 --> 00:25:49,838
.סבתא יצאה בריצה
.ואנחנו הלכנו אחריה
209
00:25:50,923 --> 00:25:52,925
.זה היה נהג שיכור
210
00:25:53,592 --> 00:25:56,637
הוא נהג במהירות מופרזת
.בלב שכונת מגורים
211
00:25:56,762 --> 00:25:59,331
.הוא פגע בהם בכניסה לבית
212
00:25:59,431 --> 00:26:01,850
.ג'ס הייתה לפניי
.היא ראתה את זה קודם
213
00:26:05,604 --> 00:26:09,525
ג'ס אמרה לי לאחר האירוע
.שהגופות היו על הדשא
214
00:26:12,236 --> 00:26:15,447
!אל תסתכלו
215
00:26:16,824 --> 00:26:20,410
.אני לא הסתכלתי, אבל היא ראתה הכל
216
00:26:23,163 --> 00:26:25,040
.אלוהים
217
00:26:25,791 --> 00:26:27,876
?האם תפסו את האיש
?איזה איש
218
00:26:28,001 --> 00:26:31,213
?הנהג השיכור
.לא. לא-
219
00:26:34,842 --> 00:26:37,594
היי. אני מצטער. לא התכוונתי
.להעלות את הזכרונות האלה
220
00:26:37,719 --> 00:26:40,597
.זה בסדר. זה היה לפני הרבה זמן
221
00:26:43,308 --> 00:26:45,936
.לחיים
.לחיים-
222
00:27:12,713 --> 00:27:15,632
.היי. זה תא הקולי של רוב
.מצטער שלא אוכל לענות לשיחה
223
00:27:15,758 --> 00:27:18,093
.אנא השאירו הודעה
224
00:27:18,719 --> 00:27:20,763
.בסדר
225
00:28:38,590 --> 00:28:40,551
.סליחה
226
00:28:40,926 --> 00:28:43,220
.היא קשישה
227
00:29:19,381 --> 00:29:21,508
.היי, מותק
.קיבלתי את ההודעה שלך
228
00:29:21,633 --> 00:29:24,078
.זה נחמד לשמוע סוף סוף את קולך
.אני מתגעגע אליך
229
00:29:24,178 --> 00:29:28,390
,אבל את הולכת ליער הזה לבד
.זה נשמע ממש מסוכן
230
00:29:28,515 --> 00:29:31,627
,תראי, אם לא אשמע ממך בקרוב
.אני עולה למטוס
231
00:29:31,727 --> 00:29:34,188
.אז תחזרי הביתה. בבקשה
232
00:29:41,737 --> 00:29:45,307
.בוקר טוב. בוקר טוב
.מיצ'י, זאת שרה
233
00:29:45,407 --> 00:29:47,393
.שלום. תודה על כל זה
234
00:29:47,493 --> 00:29:50,479
"מיצ'י עושה את ה"משמרות ההתאבדות
.באופן לא רשמי
235
00:29:50,579 --> 00:29:53,123
.זה מאוד יפה מצדך
236
00:29:54,374 --> 00:29:55,776
?מה
237
00:29:55,876 --> 00:29:58,070
...עלייך להבין
238
00:29:58,170 --> 00:29:59,922
...אחרי כל כך הרבה זמן
239
00:30:00,047 --> 00:30:03,200
מרבית האנשים שהולכים
.ליער כבר מתים
240
00:30:03,300 --> 00:30:05,469
.היא לא מתה
241
00:30:07,846 --> 00:30:10,808
?יש לך משפחה
.יש לי ילדים-
242
00:30:10,933 --> 00:30:14,269
,בסדר. אם זו הייתה הילדה שלך
243
00:30:14,812 --> 00:30:17,815
אם היית יודע שהיא הלכה
...לאיבוד ושרויה בכאבים
244
00:30:18,982 --> 00:30:21,860
?היית עושה הכל כדי לעזור, נכון
245
00:30:21,985 --> 00:30:24,404
אני לא יכולה
.להוכיח לך שאני צודקת
246
00:30:24,530 --> 00:30:27,516
כל מה שאני מבקשת
.הוא להבין את המצב שלי
247
00:30:27,616 --> 00:30:30,060
.אני עדיין חושב שלא כדאי שתלכי
?למה-
248
00:30:30,160 --> 00:30:32,621
.כי את עצובה
249
00:30:53,809 --> 00:30:56,770
?בסדר
.בואו נלך
250
00:31:10,242 --> 00:31:13,829
המשמעות של "ג'וקאי" הוא
."ים של עצים"
251
00:31:14,121 --> 00:31:18,542
,"אם תסתכלו למטה מ "הר פוג'י
.היער נראה כמו אוקיינוס
252
00:31:20,752 --> 00:31:23,464
.יש מערות קרח מתחת ליער
253
00:31:23,839 --> 00:31:26,241
ישנם חלקים גדולים
.שמעולם לא נחקרו
254
00:31:26,341 --> 00:31:29,553
יש המאמינים שזה
.מעבר לצד השני
255
00:32:08,243 --> 00:32:10,014
- אין כניסה -
256
00:32:19,895 --> 00:32:21,772
!שרה
257
00:32:28,695 --> 00:32:31,115
.תסתכלי על זה
258
00:32:32,241 --> 00:32:35,077
?זה מוזר. למה זה קורה
259
00:32:35,202 --> 00:32:37,454
.עפרת ברזל בהר
?מטורף, הא
260
00:32:37,579 --> 00:32:40,707
.כן
.תראו
261
00:32:41,250 --> 00:32:44,336
.אנשים לפעמים רואים דברים ביער
262
00:32:44,461 --> 00:32:45,796
.חשוב לזכור
263
00:32:45,921 --> 00:32:50,212
,אם אתם רואים משהו רע
...כל דבר מוזר
264
00:32:51,552 --> 00:32:57,117
?זה לא אמיתי. בסדר
.זה לא שם. זה פה
265
00:33:24,793 --> 00:33:27,546
.תיזהרי
.אני מסתדרת
266
00:34:08,462 --> 00:34:10,923
.בואו נמשיך מכאן
267
00:34:41,870 --> 00:34:43,872
?מה זה
268
00:34:45,499 --> 00:34:48,585
,אם מישהו מביא אוהל
.הוא לא בטוח
269
00:34:49,044 --> 00:34:51,171
.תישארי פה
270
00:35:06,228 --> 00:35:09,189
מה תעשי אם לא
?נמצא את אחותך היום
271
00:35:14,153 --> 00:35:16,447
.ננסה שוב מחר
272
00:35:17,781 --> 00:35:20,409
?מה אם לא נמצא אותה מחר
273
00:35:28,333 --> 00:35:31,962
איך זה מרגיש להיות ביער
?שבו היא נעלמה
274
00:35:32,129 --> 00:35:34,256
...זה מרגיש
275
00:35:35,966 --> 00:35:37,885
.הכרחי
276
00:35:47,686 --> 00:35:50,189
?ג'ס ניסתה להתאבד פעם
277
00:35:54,318 --> 00:35:58,453
היא התגוררה בפלורידה במשך כמה שנים
.ולילה אחד היא לא ענתה לטלפון
278
00:35:58,655 --> 00:36:03,035
וידעתי שמשהו קרה. התקשרתי
.למוקד החירום כדי שיבדקו אותה
279
00:36:03,160 --> 00:36:06,397
.הם מצאו אותה מחוסרת הכרה
.היא נטלה כמה כדורי שינה
280
00:36:06,497 --> 00:36:09,233
.זו הייתה הפעם השנייה
.בפעם הראשונה זה קרה במכללה
281
00:36:09,333 --> 00:36:11,986
?כדורי שינה גם אז
282
00:36:12,086 --> 00:36:15,781
,כלומר, אני מכירה את ג'ס
,היא בטח חשבה שזה רומנטי
283
00:36:15,881 --> 00:36:19,243
:ללכת בעקבות המשורר האהוב עליה
284
00:36:19,343 --> 00:36:24,014
ולא אחד, אילן, ציפור, יחרוג מהרגלו"
כי נכרתה האנושות מן העולם כולו
285
00:36:24,139 --> 00:36:26,975
...והאביב עצמו ייעור
,ייעור עם שחר אחרינו
286
00:36:27,101 --> 00:36:30,187
".ובקושי יבחין שאנחנו איננו
287
00:36:30,729 --> 00:36:34,399
למה שמישהו כמוך
?ישנן את שרה טיזדייל
288
00:36:36,860 --> 00:36:40,114
אתה פוגש הרבה בחורות
?בשנה הראשונה שלהן בחו"ל
289
00:36:40,239 --> 00:36:42,366
.אם זה עובד
290
00:36:46,245 --> 00:36:48,705
?מיצ'י, מה קרה
291
00:36:50,874 --> 00:36:53,252
.אני חושב שהוא יהיה בסדר
292
00:36:54,378 --> 00:36:56,380
.בואו
293
00:37:13,689 --> 00:37:14,878
?מה זה
294
00:37:15,376 --> 00:37:19,115
אנשים משתמשים בחבלים כאלה
.כדי למצוא את דרכם החוצה
295
00:37:19,495 --> 00:37:24,536
או שהם מקווים שמישהו יבוא בעקבות החבלים
.כדי להוציא את הגופות שלהם מהיער יום אחד
296
00:37:28,662 --> 00:37:31,123
.זה נראה חדש
297
00:37:49,767 --> 00:37:53,937
.לא נראה שמישהו כאן
.אולי הם שינו את דעתם
298
00:38:05,282 --> 00:38:08,744
.אני חייב להוריד אותו
.אשאיר פתק למקום הימצאו
299
00:38:09,036 --> 00:38:12,456
?למה
.כדי ששומרי היערות יקחו את הגופה
300
00:39:01,171 --> 00:39:03,173
.מיצ'י
301
00:39:06,802 --> 00:39:08,929
.ננוח קצת
302
00:39:50,804 --> 00:39:53,015
.עזרו לי
303
00:40:02,357 --> 00:40:04,610
?נוכל ללכת מכאן
304
00:40:07,321 --> 00:40:09,823
.כלומר, אם כבר בוחרים כיוון
305
00:40:22,795 --> 00:40:24,630
.קדימה
306
00:40:28,467 --> 00:40:30,385
!ג'ס
307
00:40:32,638 --> 00:40:34,807
!ג'ס
308
00:40:39,103 --> 00:40:41,480
.עלינו לחזור בקרוב
309
00:40:41,605 --> 00:40:44,842
?מה, כבר
.אנחנו רחוקים מהשביל
310
00:40:44,942 --> 00:40:49,680
אנחנו לא נשארים ביער לאחר רדת
.החשיכה. ביום, קל ללכת לאיבוד
311
00:40:49,780 --> 00:40:55,494
בלילה, לא רואים כלום
.והטמפרטורה יורדת במהירות
312
00:40:57,871 --> 00:40:59,832
!ג'ס
313
00:41:02,209 --> 00:41:04,586
?אתה רואה משהו
314
00:41:05,838 --> 00:41:07,548
.אני לא מאמינה, זה האוהל שלה
315
00:41:07,673 --> 00:41:10,509
!ג'ס! ג'ס
316
00:41:11,218 --> 00:41:14,221
!ידעתי! ג'ס
317
00:41:16,432 --> 00:41:19,501
!זה האוהל שלה
.אני לא מאמינה
318
00:41:19,601 --> 00:41:23,564
מיצ'י... מיצ'י, אמרת שאם הם מביאים אוהל
.משמעות הדבר שהם לא בטוחים
319
00:41:24,648 --> 00:41:27,276
.אני לא מאמינה. היא קרובה
320
00:41:27,401 --> 00:41:29,570
!ג'ס! ג'ס
321
00:41:31,572 --> 00:41:33,449
!ג'ס
322
00:41:34,658 --> 00:41:36,643
!ג'ס? הלו
323
00:41:36,743 --> 00:41:38,704
?הלו
324
00:41:42,624 --> 00:41:45,444
,מאחר שהיא לא כאן
.נחזור מחר בבוקר
325
00:41:45,544 --> 00:41:47,905
.עלינו ללכת
.אנחנו חייבים להישאר
326
00:41:48,005 --> 00:41:50,549
.אנחנו חייבים לללכת עכשיו
.את יכולה להשאיר לה פתק
327
00:41:50,674 --> 00:41:52,660
?להשאיר פתק
.אתה משוגע? אני נשארת
328
00:41:52,760 --> 00:41:55,721
.אני נשארת עד שהיא תחזור
.איידן, תגיד לו-
329
00:41:55,971 --> 00:41:59,099
.לא, הוא צודק
.אנחנו יכולים לחזור מחר
330
00:41:59,224 --> 00:42:01,251
.מחר? לא, מחר יהיה מאוחר מדי
331
00:42:01,351 --> 00:42:03,504
.היא השאירה את האוהל
.היא תחזור לישון-
332
00:42:03,604 --> 00:42:06,982
.הבגדים שלה תלויים על החבל
.זה מעשה טיפשי לישון פה
333
00:42:07,107 --> 00:42:10,135
...לא נפסיק לחפש אחר ג'ס
.אבל רק בשעות היום
334
00:42:10,235 --> 00:42:12,821
.עכשיו אנחנו חייבים ללכת
335
00:42:13,363 --> 00:42:15,449
.אני מבינה
336
00:42:16,241 --> 00:42:18,619
.אתם יכולים ללכת. לכו
337
00:42:19,411 --> 00:42:23,540
.זה בסדר. אני מבינה
!לכו אתם. -את לא יכולה להישאר
338
00:42:24,082 --> 00:42:27,503
,בשעות הלילה בג'וקאי
.אנשים רואים דברים רעים
339
00:42:27,628 --> 00:42:30,572
.לפעמים קורים דברים רעים
.דברים רעים מאוד-
340
00:42:30,672 --> 00:42:33,909
,היער מוציא ממך את הפחד שלך
.העצב שלך-
341
00:42:34,009 --> 00:42:37,788
?אל תגיד לי שאתה מאמין ברוחות
.אתה נשמע כמו האישה מהמרכזייה
342
00:42:37,888 --> 00:42:40,457
.נסעתי 9,000 ק"מ כדי למצוא את אחותי
343
00:42:40,557 --> 00:42:43,852
.היא פה ביער הזה
.אני לא עוזבת בלעדיה
344
00:42:44,311 --> 00:42:48,649
.תודה על העזרה
.אני אסירת תודה. באמת
345
00:42:49,233 --> 00:42:51,401
.אבל אני נשארת
346
00:42:55,906 --> 00:42:58,492
.שרה, את עושה טעות גדולה
347
00:43:21,098 --> 00:43:23,225
?מה אתה עושה
348
00:43:23,350 --> 00:43:25,769
.אני אשאר איתך
.אל תהיה טיפש, איידן
349
00:43:25,894 --> 00:43:28,130
.זה בסדר. נישאר כאן
.נעביר פה את הלילה
350
00:43:28,230 --> 00:43:30,983
.נשמור אחד את השניה
351
00:43:33,137 --> 00:43:33,927
.נהיה בסדר
352
00:43:34,027 --> 00:43:37,614
.אני אחזור מחר
?אל תזוזו מפה. בסדר
353
00:43:44,580 --> 00:43:47,650
.אתה לא חייב להישאר
.זאת אחותי, לא שלך
354
00:43:47,750 --> 00:43:50,836
,מה אם זה היה אח שלי
.גם אני הייתי נשאר
355
00:43:53,797 --> 00:43:55,716
.תודה
356
00:44:13,400 --> 00:44:16,445
.שיניתי את דעתי
.בוא נחזור בבוקר
357
00:44:16,570 --> 00:44:18,864
.כן. מצחיק מאוד
358
00:44:18,989 --> 00:44:21,408
.תעזרי לי עם האש
359
00:44:27,331 --> 00:44:30,125
.לא, לא, לא ככה
.תני לי-
360
00:44:30,250 --> 00:44:33,378
.כאילו אתה מומחה בזה
.הלכת למחנה חלל
361
00:44:33,754 --> 00:44:36,991
.אני יודע שאת לא אמורה לעשות ערמה ככה
.את צריכה להכניס קצת אוויר
362
00:44:37,091 --> 00:44:39,201
?ככה
.כן-
363
00:44:39,301 --> 00:44:41,245
.בסדר
.הנה-
364
00:44:41,345 --> 00:44:44,431
אני מצדיעה למיומנות
.איש המערות שלך
365
00:44:47,601 --> 00:44:49,461
?רוצה
?מה זה
366
00:44:49,561 --> 00:44:52,981
."חטיף אנרגיה"
.גרסה יפנית
367
00:44:53,107 --> 00:44:55,109
.הם טעימים
368
00:45:03,992 --> 00:45:06,161
.זה לא רע
369
00:45:09,665 --> 00:45:12,418
.תישני באוהל כשתתעייפי
370
00:45:13,127 --> 00:45:15,712
.אני אשאר כאן
371
00:45:16,171 --> 00:45:18,632
.כדי למנוע כל מבוכה
372
00:45:19,425 --> 00:45:22,052
.איש מערות וג'נטלמן
373
00:45:48,287 --> 00:45:51,290
?מה זה
.לא יודע-
374
00:45:51,915 --> 00:45:56,086
אבל אני מבטיח לך שיש נדלים
.מסוכנים יותר באוסטרליה מאשר כאן
375
00:46:04,428 --> 00:46:06,805
.ג'ס בטח הלכה לאיבוד
376
00:46:09,057 --> 00:46:11,185
.היא קרובה
377
00:46:11,727 --> 00:46:13,604
.וחיה
378
00:46:15,230 --> 00:46:17,316
.תסבירי לי את זה
379
00:46:18,108 --> 00:46:19,943
.זה כמו קול
380
00:46:20,068 --> 00:46:23,447
,זה קול נמוך מכדי לשמוע אותו
...אבל אני יכולה
381
00:46:24,281 --> 00:46:26,492
...להרגיש אותו
382
00:46:26,617 --> 00:46:28,560
.בתוך תוכי
383
00:46:28,660 --> 00:46:31,313
,והלילה ההוא שסיפרתי לך עליו
,כשהיא כמעט מתה
384
00:46:31,413 --> 00:46:33,916
.הקול כמעט נעלם
385
00:46:34,291 --> 00:46:38,128
,איפה שג'ס הייתה
...זה היה רק
386
00:46:40,255 --> 00:46:41,965
.שקט
387
00:46:44,635 --> 00:46:49,181
,את יודעת, כשהיינו קטנים
.אח שלי היה מתחיל קטטה
388
00:46:49,973 --> 00:46:51,709
.ומעולם לא התערבתי
389
00:46:51,809 --> 00:46:55,521
חשבתי שהוא צריך ללמוד לקח
.שלא להתחיל קטטה מלכתחילה
390
00:46:56,021 --> 00:46:59,942
יום אחד הוא חטף מכות מכל כיוון
.שזה השאיר אותו חירש באוזנו השמאלית
391
00:47:00,067 --> 00:47:04,196
,ואני זוכר שראיתי אותו
.ותחושת ... האשמה
392
00:47:04,863 --> 00:47:07,783
,אז עכשיו כשהוא בצרה
.אני בא לעזור
393
00:47:08,242 --> 00:47:11,161
.אני גם חשה באשמה
?למה את מתכוונת
394
00:47:11,286 --> 00:47:16,458
הגופות של ההורים שלי. אני עצמתי
.את העיניים שלי, אבל היא הסתכלה
395
00:47:17,793 --> 00:47:20,779
.זה מה ששינה אותנו
396
00:47:20,879 --> 00:47:23,966
היא ראתה את הדברים האפלים
.ואני הסטתי את מבטי
397
00:47:24,383 --> 00:47:26,552
,מה שהיא ראתה
398
00:47:26,677 --> 00:47:29,330
.היא התמודדה עם זה לבד
399
00:47:29,430 --> 00:47:31,974
.הייתי צריכה לעזור לה
400
00:47:32,558 --> 00:47:34,852
זו הסיבה שבאתי
.בלי לחשוב פעמיים
401
00:47:41,400 --> 00:47:43,969
.אנסה לישון קצת
402
00:47:44,069 --> 00:47:45,946
.כן
403
00:48:21,049 --> 00:48:23,266
- להבה וצל -
404
00:48:29,122 --> 00:48:31,639
- יום הולדת ה-16 שמח -
- ליידי ג'ס, אוהבת אותך לנצח. שרה -
405
00:49:03,690 --> 00:49:05,692
?איידן
406
00:49:07,903 --> 00:49:10,364
.איידן, תגיד משהו
407
00:50:54,426 --> 00:50:56,303
?הלו
408
00:50:59,640 --> 00:51:02,184
?ג'ס, זאת את
409
00:51:15,239 --> 00:51:17,366
.רגע
410
00:51:20,285 --> 00:51:23,163
!בבקשה
411
00:51:39,430 --> 00:51:41,348
.היי
412
00:51:42,891 --> 00:51:45,227
?את מדברת אנגלית
413
00:51:50,149 --> 00:51:51,984
.קצת
414
00:51:53,819 --> 00:51:57,531
,חושיקו. חושיקו
?את לבד-
415
00:51:59,783 --> 00:52:02,911
.את רועדת מקור
?תני לי לעזור לך. -את שרה
416
00:52:04,121 --> 00:52:06,665
?כן. איך את יודעת את השם שלי
417
00:52:09,001 --> 00:52:11,420
.אל תסמכי עליו
418
00:52:12,004 --> 00:52:13,505
?במי
419
00:52:13,630 --> 00:52:17,634
.מיס ג'ס מכירה אותו
?ג'ס? האם ג'ס מורה שלך
420
00:52:19,094 --> 00:52:21,472
.מצאתי אותה כאן
421
00:52:22,222 --> 00:52:25,542
.היא אמרה שהיא זקוקה לעזרתך
422
00:52:25,642 --> 00:52:28,896
?איפה היא
.אל תסמכי עליו
423
00:52:29,980 --> 00:52:31,648
!שרה
424
00:52:31,774 --> 00:52:34,443
!לא, לא, חכי
425
00:52:38,697 --> 00:52:40,783
.לעזאזל
426
00:52:45,829 --> 00:52:49,333
.איבדתי אותה
.אלוהים. תסתכלי על היד שלך
427
00:52:49,458 --> 00:52:52,711
?מי? את מי איבדת
428
00:52:52,836 --> 00:52:54,905
...לא, זאת הייתה
429
00:52:55,005 --> 00:52:57,408
.זאת הייתה נערה
...היא אמרה
430
00:52:57,508 --> 00:52:59,576
?מה היא אמרה
431
00:52:59,676 --> 00:53:02,246
.משהו ביפנית
432
00:53:02,346 --> 00:53:03,680
.אני לא מאמינה
433
00:53:03,806 --> 00:53:06,959
אנחנו לא נמצא אותה אם
.היא לא רוצה להימצא
434
00:53:07,059 --> 00:53:09,186
.נגיד למיצ'י
435
00:53:10,187 --> 00:53:13,799
.בואי נחזור לפני שהמצב יחמיר
436
00:53:13,899 --> 00:53:17,319
.קדימה
437
00:53:25,244 --> 00:53:28,856
.בסדר, ילדונת. יש מספיק אור עכשיו
.בואי נקח אותך מפה-
438
00:53:28,956 --> 00:53:31,041
.אבל מיצ'י אמר שהוא יגיע בצהריים
439
00:53:31,166 --> 00:53:33,986
.שבע שעות מעכשיו? לא
.תסתכלי על היד שלך. צריך לטפל ביד שלך
440
00:53:34,086 --> 00:53:36,755
.אני אדאג ליד שלי
441
00:53:36,880 --> 00:53:39,425
.ג'ס עלולה לחזור
442
00:53:44,471 --> 00:53:46,974
.שרה. ראית עכשיו ילדה ביער
443
00:53:47,099 --> 00:53:50,477
,הילדה כנראה שוקלת להתאבד
.בהתחשב שהיא ברחה ממך
444
00:53:50,602 --> 00:53:53,464
,תגידי להם את זה
.הם ישלחו משלחת חיפוש
445
00:53:53,564 --> 00:53:57,025
אולי משלחת החיפוש
?תמצא את אחותך. הגיוני
446
00:54:00,487 --> 00:54:04,867
בינתיים, במקרה שאחותך
,חוזרת בזמן היעדרנו
447
00:54:04,992 --> 00:54:07,536
תעשי את מה שהיית
:צריכה לעשות אתמול
448
00:54:08,370 --> 00:54:10,497
.תשאירי פתק
449
00:54:19,965 --> 00:54:22,326
.מפה הגענו
450
00:54:22,426 --> 00:54:26,221
,אם נמשיך להתקדם בכיוון הזה
.נגיע לשביל מהר-
451
00:54:47,159 --> 00:54:50,788
.לא עברנו את הנהר מכאן
.כן, אני יודע-
452
00:54:51,455 --> 00:54:54,541
.אבל לפחות אנחנו יכולים לעקוב אחר הנהר
...זה עלול לקחת קצת יותר זמן, אבל
453
00:54:54,666 --> 00:54:57,544
.זה יוביל אותנו לאותו מקום שהיינו בו
454
00:55:11,058 --> 00:55:13,377
.שרה. תיזהרי
455
00:55:13,477 --> 00:55:17,131
.תתרחקי משם. קדימה
?אתה רואה את זה
456
00:55:17,231 --> 00:55:19,191
.אלוהים
457
00:55:19,608 --> 00:55:23,403
.קדימה. תתרחקי משם
458
00:55:27,449 --> 00:55:30,519
?מה אתה עושה
?מה כוונתך
459
00:55:30,619 --> 00:55:32,996
.הלכנו בכיוון הזה
460
00:55:34,581 --> 00:55:36,834
.לא נכון
.כן. הלכנו בכיוון הזה לפני רגע
461
00:55:36,959 --> 00:55:40,112
,הלכנו בכיוון הזה
.ועכשיו אתה מוביל אותי בדרך שבה באנו
462
00:55:40,212 --> 00:55:44,241
.לא. שרה, עקבנו אחר הנהר
?זוכרת-
463
00:55:44,341 --> 00:55:47,077
.אנחנו לא מטפסים על ההר
464
00:55:47,177 --> 00:55:49,096
.למטה
465
00:55:49,763 --> 00:55:52,349
.המים זורמים למטה
466
00:55:53,517 --> 00:55:55,436
?רואה
467
00:56:36,351 --> 00:56:39,380
.אני גם חשה אשמה
?למה את מתכוונת
468
00:56:39,480 --> 00:56:41,548
.הגופות של ההורים שלי
469
00:56:41,648 --> 00:56:44,651
,אני עצמתי את עיניי
.אבל היא הסתכלה
470
00:56:44,860 --> 00:56:45,803
!הלו
471
00:56:45,903 --> 00:56:48,489
.זה מה ששינה אותנו
472
00:56:49,490 --> 00:56:51,658
.לעזאזל
473
00:56:53,076 --> 00:56:57,022
?הקלטת את זה
.נתת לי את רשותך, באותו ערב
474
00:56:57,122 --> 00:57:00,125
.זאת הסיבה שתחקרת אותי הרבה אמש
.כן, אני כותב סיפור-
475
00:57:00,250 --> 00:57:03,445
בגלל זה נשארת באתר
.המחנאות, בשביל הסיפור שלך
476
00:57:03,545 --> 00:57:08,033
...בין היתר. גם כי דאגתי לך
477
00:57:08,133 --> 00:57:11,261
.ולאחותך, וגם חיבבתי אותך
478
00:57:11,386 --> 00:57:13,831
?יש לך בכלל אח
.בטח שכן-
479
00:57:13,931 --> 00:57:16,183
?מה השם שלו
480
00:57:18,018 --> 00:57:19,937
?מייק. מה האוזן החירשת שלו
481
00:57:20,062 --> 00:57:22,189
...האוזן
482
00:57:24,566 --> 00:57:27,694
כן, רציתי להתקרב אלייך
.בשביל הסיפור
483
00:57:27,820 --> 00:57:32,016
כן, אבל גם כדי להתקרב
.לבחורה יפה בבר
484
00:57:32,116 --> 00:57:34,326
מי אתה? כל שאר הדברים
.שסיפרתי לך נכונים
485
00:57:34,451 --> 00:57:37,146
?מתי פגשת את ג'ס
.מעולם לא פגשתי אותה
486
00:57:37,246 --> 00:57:38,856
.כן, פגשת אותה
?למה את ממשיכה לומר את זה
487
00:57:38,956 --> 00:57:41,041
,אמרתי לך קודם
.רק רציתי לדבר איתך
488
00:57:41,166 --> 00:57:42,609
.תן לי את הטלפון שלך
?למה-
489
00:57:42,709 --> 00:57:44,653
?למה לא
.כי זה הטלפון שלי
490
00:57:44,753 --> 00:57:46,030
?אתה מסתיר משהו
491
00:57:46,130 --> 00:57:48,966
.את נסערת יתר על המידה
.זה מלחיץ אותי-
492
00:57:49,091 --> 00:57:51,468
אני אבודה ביער עם
,איש מוזר ששיקר לי
493
00:57:51,593 --> 00:57:54,496
.ולא איכפת לי אם זה מלחיץ אותך
494
00:57:54,596 --> 00:57:57,266
!תן לי את הטלפון שלך, עכשיו
.בסדר, תירגעי-
495
00:57:57,391 --> 00:57:59,601
.אתן לך את הטלפון
496
00:58:00,185 --> 00:58:03,188
.אל תתעסק איתו
!אני מבטל את הנעילה
497
00:58:14,408 --> 00:58:17,244
?מה את עושה
.מוחקת את כל ההקלטות
498
00:58:17,369 --> 00:58:20,856
,אפילו אם אתה עיתונאי
.אני לא מאשרת לך להקליט
499
00:58:20,956 --> 00:58:23,167
.אתה לא יכול להשתמש בסיפור שלי
500
00:58:23,292 --> 00:58:25,502
...איך
501
00:58:27,463 --> 00:58:29,381
?איך, מה
502
00:58:32,217 --> 00:58:34,219
.אני לא מאמינה
503
00:58:34,845 --> 00:58:38,182
?מה? פגשת אותי בכוונה, נכון
504
00:58:40,017 --> 00:58:42,753
...אני לא יודע על מה את חושבת
505
00:58:42,853 --> 00:58:45,481
.או על מה את מדברת
?מה עשית לה-
506
00:58:45,606 --> 00:58:46,940
?למי, ג'ס
.כן-
507
00:58:47,065 --> 00:58:51,428
.מעולם לא פגשתי אותה
.יש תמונות בטלפון הזה
508
00:58:51,528 --> 00:58:53,180
.תני לי את הטלפון
.תתרחק-
509
00:58:53,280 --> 00:58:54,823
!תני לי את הטלפון הארור
!לא-
510
00:58:54,948 --> 00:58:57,034
!תני לי אותו
511
00:59:13,509 --> 00:59:15,427
!שרה
512
00:59:18,347 --> 00:59:20,808
!את תלכי לאיבוד
513
00:59:20,933 --> 00:59:22,768
!תחזרי
514
00:59:24,144 --> 00:59:25,646
!שרה
515
00:59:37,032 --> 00:59:38,909
.לא
516
01:00:11,275 --> 01:00:13,444
!שרה
517
01:01:17,674 --> 01:01:19,551
?איידן
518
01:01:21,804 --> 01:01:23,055
!שרה
519
01:01:35,818 --> 01:01:39,722
.תסתובבי, שרה
.לא-
520
01:01:39,822 --> 01:01:43,575
.לא
.תסתובבי, שרה
521
01:01:46,453 --> 01:01:48,747
.תסתובבי, שרה
522
01:01:52,000 --> 01:01:54,336
.תסתובבי, שרה
523
01:01:56,088 --> 01:01:59,299
.תסתובבי, שרה
!אתה לא אמיתי
524
01:02:03,178 --> 01:02:05,556
.תסתובבי, שרה
525
01:02:16,650 --> 01:02:19,027
.תסתובבי, שרה
526
01:02:35,497 --> 01:02:36,843
.זאת אשמתי
527
01:02:37,481 --> 01:02:40,175
הייתי צריך לגרום להם
.לעזוב את היער
528
01:02:41,415 --> 01:02:42,651
.אני חושש שקרה משהו רע מאוד
529
01:02:43,095 --> 01:02:44,074
.בואו נלך
530
01:02:45,596 --> 01:02:48,140
?מיצ'י
.רוב. -היי
531
01:02:48,474 --> 01:02:50,284
.אנחנו נמצא אותה
.אל תדאג-
532
01:02:50,488 --> 01:02:52,864
.עלינו לכסות שטח נרחב ביותר
533
01:02:53,198 --> 01:02:54,850
.למשך כמה שעות לפני שיחשיך
534
01:03:01,046 --> 01:03:03,993
- אין כניסה -
535
01:05:24,421 --> 01:05:27,216
.שרה
536
01:05:42,231 --> 01:05:44,858
.שרה
537
01:05:49,404 --> 01:05:51,281
.שרה
538
01:05:51,573 --> 01:05:55,119
.זאת אני, חושיקו
?מה את עושה כאן למטה
539
01:05:55,244 --> 01:05:56,787
.בואי
?לאן-
540
01:05:56,912 --> 01:06:00,040
.בואי. מיס ג'ס רוצה לראותך
541
01:06:00,165 --> 01:06:01,859
?ג'ס
542
01:06:01,959 --> 01:06:05,504
.אקח אותך
?כאן למטה
543
01:06:07,047 --> 01:06:09,508
?מה הרעש הזה
544
01:06:11,176 --> 01:06:14,555
.חיות
.זה לא נשמע כמו חיות
545
01:06:16,390 --> 01:06:18,809
?למה ג'ס כאן למטה
546
01:06:23,939 --> 01:06:25,649
!תגידי לי
547
01:07:10,527 --> 01:07:12,654
!הצילו
548
01:07:18,410 --> 01:07:20,120
!הצילו
549
01:07:27,336 --> 01:07:29,588
?שרה
?איידן
550
01:07:30,422 --> 01:07:33,175
!שרה. איידן
.אתה חייב להוציא אותי מכאן
551
01:07:33,300 --> 01:07:35,536
עוד רגע. אלך לחפש
.משהו לזרוק לך למטה
552
01:07:35,636 --> 01:07:39,056
!איידן, אל תעזוב אותי
!בבקשה, לא
553
01:07:52,319 --> 01:07:53,971
.לא
554
01:07:54,071 --> 01:07:55,864
.לא
555
01:07:58,117 --> 01:08:01,412
.אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי
.זה פשוט בראש שלך
556
01:08:01,620 --> 01:08:05,457
.אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי
.זה פשוט בראש שלך
557
01:08:05,999 --> 01:08:09,378
.אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי
.זה פשוט בראש שלך
558
01:08:10,254 --> 01:08:12,423
.זה בראש שלך
559
01:08:13,006 --> 01:08:15,175
.זה בראש שלך
560
01:08:17,261 --> 01:08:19,430
.זה בראש שלך
561
01:09:31,794 --> 01:09:32,878
.לא
562
01:09:36,757 --> 01:09:38,592
!לא
563
01:09:43,138 --> 01:09:46,016
!שרה
.איידן
564
01:09:47,101 --> 01:09:49,478
.שרה, תחזיקי חזק
565
01:09:50,604 --> 01:09:53,232
.איידן, תוציא אותי מכאן
566
01:09:55,359 --> 01:09:58,987
.בסדר, תחזיקי את זה
.הבנתי-
567
01:09:59,780 --> 01:10:01,907
.בסדר. תמשוך
568
01:10:26,056 --> 01:10:27,724
.היי
569
01:10:27,850 --> 01:10:30,102
?שרה, את בסדר
570
01:10:34,064 --> 01:10:38,819
מיצ'י צדק. היער גורם
.לך לראות דברים
571
01:10:44,116 --> 01:10:45,993
.תראי
572
01:10:46,326 --> 01:10:48,996
מצאתי מקום. יכול להיות
.שיש מכשיר קשר
573
01:10:49,121 --> 01:10:51,707
.זו תחנה של שמורי היערות
.זה לא כל כך רחוק-
574
01:10:51,832 --> 01:10:54,209
?אתה במקרה נתקלת בי עכשיו
575
01:11:05,220 --> 01:11:07,139
.קחי
576
01:11:08,307 --> 01:11:10,434
.קחי את הסכין
577
01:11:10,893 --> 01:11:13,270
?למה שאקח את הסכין
578
01:11:13,395 --> 01:11:15,731
.כדי שתסמכי עליי יותר
579
01:11:19,359 --> 01:11:21,904
?אנחנו ביחד בסיפור הזה, נכון
580
01:11:24,698 --> 01:11:26,408
.כן
581
01:11:27,034 --> 01:11:29,745
.רק אשטוף את היד שלי קודם
582
01:12:25,676 --> 01:12:27,636
.שרה
583
01:12:30,681 --> 01:12:32,808
?את בסדר
584
01:12:32,933 --> 01:12:35,060
!אני בסדר
585
01:12:52,161 --> 01:12:53,579
...טוב
586
01:12:53,704 --> 01:12:56,582
,גם אם לא נמצא מכשיר קשר
.לפחות יהיה מקום לישון
587
01:13:08,343 --> 01:13:10,220
?הלו
588
01:13:25,944 --> 01:13:28,155
.קדימה, מותק
.תעבוד-
589
01:13:49,551 --> 01:13:51,678
.שרה, תני לי את הסכין
590
01:13:52,096 --> 01:13:53,972
?מה
591
01:13:54,348 --> 01:13:56,892
.הסכין, תני לי אותו
592
01:13:57,017 --> 01:13:59,394
?למה
.כדי שאוכל לפתוח אותו
593
01:14:01,563 --> 01:14:05,567
או שאני יכול לרסק אותו על
!השולחן הארור, תני לי את הסכין
594
01:14:54,742 --> 01:14:57,202
?למה לדעתך הם נעלו את המרתף
595
01:14:57,494 --> 01:15:01,373
?מה גורם לך לחשוב שזה מרתף
?מה עוד זה יכול להיות-
596
01:15:01,498 --> 01:15:03,542
.אני לא יודע
?אולי ארון
597
01:15:16,138 --> 01:15:18,891
?שרה
?ג'ס-
598
01:15:24,271 --> 01:15:26,940
?ג'ס
599
01:15:44,696 --> 01:15:47,813
?"איידן נמצא שם"
600
01:15:53,763 --> 01:15:55,357
."כן"
601
01:16:10,711 --> 01:16:14,967
- הוא יהרוג אותנו -
- קחי את המפתח -
602
01:16:19,701 --> 01:16:21,578
.בסדר
603
01:16:22,496 --> 01:16:25,165
.בסדר
604
01:16:34,425 --> 01:16:37,469
?היי, את רוצה לאכול לפני שיחשיך
605
01:16:45,102 --> 01:16:47,229
?שרה, מה את עושה
606
01:16:59,283 --> 01:17:01,910
.קחי, זה אחרון
.את יכולה לאכול אותו
607
01:17:05,831 --> 01:17:08,041
.קדימה. קחי אותו
608
01:17:19,511 --> 01:17:24,612
אני לא יודעת אם היער הפך אותך
.לפסיכופט או שתמיד היית משוגע
609
01:17:24,933 --> 01:17:30,169
אבל אם לא תשחרר את
.אחותי מהמרתף, אני אהרוג אותך
610
01:17:31,106 --> 01:17:33,066
.שרה
611
01:17:34,359 --> 01:17:36,512
.תתעוררי
612
01:17:36,612 --> 01:17:38,697
.אחותך כבר מתה
613
01:17:38,822 --> 01:17:41,408
.היא פה כבר חמישה ימים
.תן לי את המפתחות
614
01:17:41,658 --> 01:17:43,494
.בסדר
615
01:17:43,911 --> 01:17:45,788
.בסדר. אשחרר אותה
?בסדר-
616
01:17:45,913 --> 01:17:48,565
.רק תני לי להוציא את המפתחות
?איפה זה-
617
01:17:48,665 --> 01:17:50,793
.זה בתוך הנעל שלי
618
01:17:51,001 --> 01:17:53,253
.רק תני לי להוציא את המפתחות
619
01:18:48,100 --> 01:18:49,685
?ג'ס
620
01:18:52,146 --> 01:18:53,605
...היא
621
01:18:54,731 --> 01:18:57,025
.היא לא כאן
622
01:19:24,970 --> 01:19:26,889
.ג'ס
623
01:20:17,106 --> 01:20:19,108
?ג'ס
624
01:20:19,733 --> 01:20:22,444
.ג'ס, לא, אל תסתכלי
625
01:20:22,569 --> 01:20:24,446
.אל תסתכלי
626
01:20:24,571 --> 01:20:26,407
.אל תסתכלי
627
01:20:29,993 --> 01:20:32,788
?אבא, למה
628
01:20:32,913 --> 01:20:34,790
.אבא
629
01:20:43,132 --> 01:20:46,093
!תברחי
630
01:20:47,136 --> 01:20:50,139
.אבא, לא
!תשחרר אותי
631
01:20:53,142 --> 01:20:57,098
.תשחרר... אותי
632
01:21:43,650 --> 01:21:45,861
.אנחנו צריכים לחזור
633
01:22:43,919 --> 01:22:46,755
!שמישהו יעזור לי
?ג'ס-
634
01:22:46,880 --> 01:22:49,633
!תעזרו לי
.ג'ס, אני לא מאמינה
635
01:22:52,594 --> 01:22:54,179
!ג'ס
636
01:22:57,141 --> 01:22:59,017
!ג'ס
637
01:23:08,777 --> 01:23:10,738
!ג'ס
638
01:23:16,827 --> 01:23:18,537
!ג'ס
639
01:23:25,169 --> 01:23:26,545
!ג'ס
640
01:23:27,421 --> 01:23:28,922
!חכי
641
01:23:39,141 --> 01:23:42,102
.תעזרו לי
?שרה-
642
01:23:42,728 --> 01:23:44,855
.שרה. היי
643
01:23:47,149 --> 01:23:49,860
!אל תגע בי
644
01:23:50,194 --> 01:23:53,572
.ג'ס, ג'ס
.זה אני. רוב
645
01:23:56,033 --> 01:23:59,328
?רוב? זה אתה
.כן-
646
01:23:59,787 --> 01:24:01,789
!אני לא מאמינה
647
01:24:02,915 --> 01:24:06,001
.הייתי אבודה במשך כמה ימים
.לא חשבתי שאצליח לצאת משם
648
01:24:09,671 --> 01:24:12,591
?היי, ראית את שרה
?מה-
649
01:24:13,008 --> 01:24:15,219
?ראית את שרה
650
01:24:15,344 --> 01:24:17,554
?היא לא איתך
651
01:24:18,680 --> 01:24:20,724
.לא
652
01:24:37,616 --> 01:24:38,617
.לא
653
01:24:38,951 --> 01:24:40,994
.בבקשה, תשחרר אותי
654
01:24:43,789 --> 01:24:45,874
!תשחרר אותי
655
01:25:05,602 --> 01:25:08,355
!לא! לא
656
01:25:08,480 --> 01:25:10,357
!לא! לא
657
01:25:11,525 --> 01:25:13,485
!לא
658
01:25:26,707 --> 01:25:29,918
.היא באה להציל אותי
659
01:25:30,043 --> 01:25:32,463
.היא ידעה שאת עדיין בחיים
660
01:25:35,549 --> 01:25:38,385
?אנחנו חוזרים שוב בבוקר, נכון
.אנחנו חייבים לחזור עכשיו
661
01:25:38,510 --> 01:25:42,306
.לא, לא, ג'ס
662
01:25:43,557 --> 01:25:45,476
?מה
663
01:25:48,270 --> 01:25:50,147
.כלום
664
01:25:52,107 --> 01:25:54,193
...זה
665
01:25:56,653 --> 01:25:58,113
.זה שקט
666
01:26:04,036 --> 01:26:05,996
.שרה
667
01:26:52,775 --> 01:26:58,642
GeForce תורגם וסונכרן ע"י
668
01:26:58,963 --> 01:27:02,933
- בימוי -
- ג'ייסון זאדה -