1 00:00:45,312 --> 00:00:52,394 - ה י ע ר - 2 00:01:00,135 --> 00:01:06,189 GeForce תורגם וסונכרן ע"י 3 00:01:19,368 --> 00:01:23,122 !תעזרו לי !שמישהו יעזור לי 4 00:01:59,096 --> 00:02:00,424 - ג'ס - 5 00:02:01,869 --> 00:02:05,539 .שלום. זאת ג'ס .השאירו הודעה 6 00:02:05,664 --> 00:02:09,251 תיבת הדואר מלאה ולא .ניתן להשאיר הודעות נוספות 7 00:02:09,376 --> 00:02:11,253 .להתראות 8 00:02:30,606 --> 00:02:31,732 ?שלום 9 00:02:31,857 --> 00:02:35,010 ?זאת שרה פרייס .אני מטעם משטרת יאמאנאשי 10 00:02:35,110 --> 00:02:37,196 הבית ספר שאחותך ,מלמדת בו 11 00:02:37,321 --> 00:02:41,074 .הם דיווחו על אדם נעדר 12 00:02:43,076 --> 00:02:46,689 .תראי, ג'ס עשתה את זה בעבר .אני בטוח שהיא בסדר 13 00:02:46,789 --> 00:02:49,983 בפעם האחרונה שדיברתי איתה .היא נשמעה... נסערת 14 00:02:52,002 --> 00:02:57,132 .היי. את מכירה את ג'ס .היא בסדר גמור 15 00:02:57,257 --> 00:02:59,802 .לא, זה לא היה סתם מצב רוח רע 16 00:03:01,804 --> 00:03:06,058 .טוב, בואי נשכח מארוחת הערב .אקח אותם למסעדה 17 00:03:06,183 --> 00:03:08,852 .לא. היא הבוסית שלך .אנחנו הולכים להרשים אותה 18 00:03:09,019 --> 00:03:11,730 .אני אהיה בסדר. מבטיחה 19 00:03:14,566 --> 00:03:17,361 .שרה, נחמד להכיר אותך 20 00:03:17,486 --> 00:03:19,988 ?מותק, את בסדר 21 00:03:22,866 --> 00:03:23,899 אני לא מבינה 22 00:03:24,216 --> 00:03:27,238 ,אם אתם יודעים שהיא הלכה לשם ?למה אתם לא מחפשים אותה 23 00:03:27,287 --> 00:03:30,065 אחותך נראתה לאחרונה .ביער אוקיגהרה 24 00:03:30,165 --> 00:03:34,169 צר לי לומר את זה, אבל זה מקום .אליו אנשים הולכים כדי להתאבד 25 00:03:34,294 --> 00:03:35,863 ?מה 26 00:03:35,963 --> 00:03:39,258 היא נראתה על שביל .שמוביל לתוך היער, לבד 27 00:03:39,591 --> 00:03:41,343 ,כשאנחנו רואים את זה 28 00:03:41,468 --> 00:03:45,097 משמעות הדבר .שהאדם אינו רוצה להימצא 29 00:03:53,021 --> 00:03:55,315 ?גברת? את על הקו 30 00:03:57,109 --> 00:03:58,635 .כן 31 00:03:58,735 --> 00:04:03,557 לאחר 48 שעות עלינו להניח .שהאדם המשיך במשימת ההתאבדות שלו 32 00:04:03,657 --> 00:04:06,118 .לא, היא חיה 33 00:04:11,415 --> 00:04:13,417 ?מה קרה 34 00:04:13,542 --> 00:04:16,879 .אני נוסעת ליפן .המשטרה חושבת שג'ס מתה 35 00:04:17,129 --> 00:04:19,089 ?מה 36 00:04:20,674 --> 00:04:24,344 ככל הנראה יש ביפן יער שאנשים הולכים להתאבד בו 37 00:04:24,470 --> 00:04:26,054 .וג'ס הלכה לשם 38 00:04:26,180 --> 00:04:30,434 נשמע כמו בדיוק מסוג המקומות .שבהם אחותך הולכת לעשות כיף 39 00:04:32,728 --> 00:04:38,108 ,רוב, היא אחותי התאומה .היא בצרה וזקוקה לי 40 00:04:38,233 --> 00:04:40,444 .היא תמיד זקוקה לך 41 00:04:40,569 --> 00:04:44,490 היא מקבלת החלטה גרועה .ואת מנקה אחריה 42 00:04:45,991 --> 00:04:49,828 .אני לא יודעת, רוב .זה מרגיש אחרת הפעם 43 00:04:51,079 --> 00:04:54,650 .זו ההחלטה שלך ?תחשבי על זה, טוב 44 00:04:54,750 --> 00:04:57,277 אם היא לא תתקשר .אלייך עד הבוקר, ואין חדש 45 00:04:57,377 --> 00:05:01,115 ועדיין תרצי ללכת ?את יכולה ללכת. בסדר 46 00:05:01,215 --> 00:05:03,342 .בסדר .טוב. אני אוהב אותך 47 00:05:03,467 --> 00:05:04,843 .ואני אותך 48 00:05:04,968 --> 00:05:09,056 .הכל יהיה בסדר 49 00:06:30,971 --> 00:06:33,682 ?אולי במקרה יש לך אחד מת 50 00:06:34,850 --> 00:06:37,019 .בסדר 51 00:06:53,243 --> 00:06:57,247 יום הולדת שמח 52 00:06:57,664 --> 00:07:01,043 .די עם השטויות 53 00:07:01,168 --> 00:07:05,214 יום הולדת שמח 54 00:07:56,807 --> 00:07:59,935 .שרה 55 00:08:26,044 --> 00:08:28,714 .שרה 56 00:09:53,912 --> 00:09:55,527 - מיס. ג'ס פרייס - 57 00:10:05,060 --> 00:10:07,296 .הוא נסע ללונדון 58 00:10:07,396 --> 00:10:09,773 .הוא נוסע ללונדון 59 00:10:09,898 --> 00:10:12,901 .הוא נוסע ללונדון 60 00:10:33,630 --> 00:10:36,049 .היא חשבה שאת מיס ג'ס 61 00:10:36,175 --> 00:10:38,802 .היא ביישנית .אנחנו תאומות 62 00:10:38,927 --> 00:10:42,473 .אני... מצטערת .זה בסדר- 63 00:10:42,598 --> 00:10:45,517 ?אבל... למה פחדת 64 00:10:59,239 --> 00:11:03,869 היא יודעת שאחותך .הלכה ליער אוקיגהרה 65 00:11:04,328 --> 00:11:09,041 .היא חשבה שאת יורואי .רוח רפאים 66 00:11:10,834 --> 00:11:14,087 .אוקיגהרה ?יער ההתאבדות 67 00:11:14,254 --> 00:11:18,492 בזמנים העתיקים ."זה היה מקום ל"אובסטה 68 00:11:18,756 --> 00:11:23,539 ,כשלא היה מספיק אוכל ,משפחות היו מביאות את הזקנות 69 00:11:23,639 --> 00:11:26,475 העיוורים או החולים ליער 70 00:11:26,600 --> 00:11:29,503 .והשאירו אותם למות .זה נורא- 71 00:11:29,603 --> 00:11:32,381 אני לא מבינה. למה לוקחים ?את התלמידים לטיול ביער 72 00:11:32,481 --> 00:11:36,443 הר פוג'י הוא מאוד יפה .וחשוב בהיסטוריה 73 00:11:36,568 --> 00:11:40,072 יער אוקיגהרה הוא .חלק של ההר 74 00:11:48,205 --> 00:11:51,458 אנשים אומרים שהרוחות .חסרות מנוחה שם 75 00:11:51,583 --> 00:11:53,961 .הן חוזרות 76 00:11:58,590 --> 00:12:02,678 .הן חוזרות כועסות 77 00:12:11,311 --> 00:12:14,314 אפשר לראות את ?החדר של ג'ס לפני שאלך 78 00:12:14,815 --> 00:12:15,858 .כן 79 00:12:19,695 --> 00:12:24,830 ,בדרך כלל אני מכבדת את הפרטיות ...אבל בגלל המשפחה שלך 80 00:12:28,245 --> 00:12:30,164 .תודה 81 00:12:51,602 --> 00:12:55,564 ?ג'ס, יש לך סרט הדבקה .היי- 82 00:12:55,689 --> 00:12:58,400 .אלו שווים משהו .הם עתיקים- 83 00:12:58,525 --> 00:13:00,511 סבתא לא אמרה שהם ?פריטי אספנות 84 00:13:00,611 --> 00:13:03,614 היא גם אמרה שרוב הומו .כי הוא מסדר את השיער לצד ימין 85 00:13:03,739 --> 00:13:05,824 .הבהרת את הנקודה שלך 86 00:13:06,533 --> 00:13:09,019 .תיזהרי עם הקנקן 87 00:13:09,119 --> 00:13:13,290 ?למה? היא מסתירה את הכסף שלה בתוכו .היא שומרת את האפר של סבא 88 00:13:18,962 --> 00:13:21,131 .את נוראית 89 00:13:30,815 --> 00:13:33,610 - אלפראזולאם - (תרופה נגד חרדה) 90 00:13:49,607 --> 00:13:53,502 - מפת אוקיגהרה ג'וקאי - 91 00:14:10,180 --> 00:14:13,308 אז מתי בפעם האחרונה ?ראית את סבתא 92 00:14:13,767 --> 00:14:16,061 .לפני שישה חודשים 93 00:14:16,520 --> 00:14:17,963 .אני מרגישה רע 94 00:14:18,063 --> 00:14:21,442 ,אנחנו פשוט נטשנו אותה .וחזרנו לעיסוקנו 95 00:14:21,567 --> 00:14:24,403 .היא הבינה את זה .היינו צריכות להתחיל את חיינו 96 00:14:24,528 --> 00:14:27,598 .אני מתכוונת להתחיל את חיי מחדש 97 00:14:27,698 --> 00:14:30,826 .אני בטוחה שזה יהיה נהדר, ג'ס .אני גאה בך- 98 00:14:32,327 --> 00:14:35,289 טוקיו היא לא בדיוק .יעד קרוב לטיול 99 00:14:35,539 --> 00:14:37,107 .זה יטיב לך 100 00:14:37,207 --> 00:14:40,210 חוץ מזה, זה יתן לי תירוץ .לעלות על מטוס מדי פעם 101 00:14:40,335 --> 00:14:41,879 .כדאי לך 102 00:15:12,423 --> 00:15:15,711 - תחנת אוקיגהרה - 103 00:16:06,922 --> 00:16:10,717 .שלום ...היי. אני 104 00:16:11,301 --> 00:16:13,245 .אני מחפשת את אחותי 105 00:16:13,345 --> 00:16:17,266 .היא הגיעה לכאן לטיול ונעלמה ?האם ראית אותה 106 00:16:17,391 --> 00:16:21,145 .כן. מצאנו ?מצאתם את ג'ס 107 00:16:21,437 --> 00:16:25,107 ?איפה היא .היא כאן. אני לוקחת אותך 108 00:16:25,315 --> 00:16:27,401 .סאקורה 109 00:16:42,666 --> 00:16:44,835 ?מה זה 110 00:16:45,919 --> 00:16:47,796 .מרתף 111 00:16:57,097 --> 00:16:59,057 ?את באה 112 00:17:13,739 --> 00:17:17,476 אנחנו שומרים כאן את הגופות .כשמוצאים אותן. במקום קריר 113 00:17:17,576 --> 00:17:20,979 ?הגופות .תמיד מישהו נשאר איתן בכל עת 114 00:17:21,079 --> 00:17:25,125 ,אם משאירים אותן לבד .הרוחות צועקות במשך כל הלילה 115 00:17:59,034 --> 00:18:02,371 .סליחה .עוד רגע. תחכי כאן 116 00:18:56,008 --> 00:18:57,868 .זאת לא היא ?לא- 117 00:18:57,968 --> 00:19:00,412 .זאת לא היא .יופי. חדשות טובות 118 00:19:00,512 --> 00:19:03,123 יש מישהו שיוכל ?לעזור לי בחיפוש ביער 119 00:19:03,223 --> 00:19:07,561 היער הוא מסוכן מאוד. אל תעזבי .את השביל. את עלולה ללכת לאיבוד 120 00:19:07,686 --> 00:19:09,922 .אני מבינה ?ואם ארצה מדריך 121 00:19:10,022 --> 00:19:13,025 .אין מדריך שהולך לשם .אולי עוד גופות 122 00:19:13,150 --> 00:19:16,320 .היא הלכה לאיבוד .היא לא מתה- 123 00:19:16,445 --> 00:19:20,032 .אל תעזבי את השביל 124 00:19:28,749 --> 00:19:30,709 .לעזאזל 125 00:19:36,340 --> 00:19:38,784 .היי. זה הר 126 00:19:38,884 --> 00:19:42,638 .היי, זה הר. המון מתכות .טלפונים לא עובדים פה 127 00:19:42,930 --> 00:19:45,349 ?את מכירה את היער 128 00:19:45,474 --> 00:19:47,976 ?את יכולה לקחת אותי .אני אשלם לך- 129 00:19:48,102 --> 00:19:51,313 ."ביער ישנם "יורואי .כולם יודעים את זה 130 00:19:51,438 --> 00:19:54,775 ?יורואי. כוונתך לרוחות רפאים 131 00:19:54,900 --> 00:19:58,779 .יורואי שונים מרוחות רפאים 132 00:19:58,987 --> 00:20:01,323 .היער משתמש בהם כדי לשטות בך 133 00:20:01,448 --> 00:20:05,119 את יודעת מה משמעות הדבר ?"אל תעזבו את השביל" 134 00:20:05,244 --> 00:20:10,082 מפני שאם תלכי לאיבוד ,ויהיה בלבך עצבות 135 00:20:10,791 --> 00:20:12,918 .הם ישתמשו בזה נגדך 136 00:20:13,043 --> 00:20:16,839 יורואי" ימצאו אותך" ויגרמו לך לראות דברים 137 00:20:16,964 --> 00:20:19,341 .ויגרמו לך לרצות למות 138 00:20:19,883 --> 00:20:22,302 .ואת תגרמי למותך 139 00:20:22,719 --> 00:20:24,638 .בסדר 140 00:20:25,806 --> 00:20:27,724 .תודה על זה 141 00:20:27,891 --> 00:20:31,770 ,אם ה"יורואי" מחפשים אותי .אהיה במלון שלי- 142 00:21:39,379 --> 00:21:41,173 .תודה 143 00:21:46,303 --> 00:21:48,514 .את מוכרת לי ?האם נפגשנו 144 00:21:48,639 --> 00:21:51,266 ?כאן ?לפני ארבעה ימים 145 00:21:53,185 --> 00:21:56,046 .סליחה. אני לא מכיר אותך .רק רציתי לדבר איתך 146 00:21:56,218 --> 00:21:57,013 :כמו 147 00:21:57,048 --> 00:22:00,067 ?"האם אי פעם היית ביוון" ?"האם יצאת לטיול קמפינג בהרי הרוקי" 148 00:22:00,192 --> 00:22:02,986 .דברים כאלה .נכון- 149 00:22:03,445 --> 00:22:08,033 .חשבתי שהכרת את אחותי, ג'ס ...היא הגיעה לכאן 150 00:22:08,450 --> 00:22:10,536 .ונעלמה 151 00:22:10,661 --> 00:22:12,871 ?ידוע לך על היער 152 00:22:12,996 --> 00:22:16,083 .כן ?יכול להיות שאחותך מתה 153 00:22:16,208 --> 00:22:20,420 .אנחנו תאומות .אם היא הייתה מתה. -הייתי יודעת 154 00:22:23,006 --> 00:22:26,593 ,מה לדעתך היא עושה ?אם היא שם בחוץ 155 00:22:28,178 --> 00:22:32,224 אני חושבת שהיא נאבקת .עם השדים שלה 156 00:22:32,891 --> 00:22:35,269 .כן, זה קורה 157 00:22:35,894 --> 00:22:38,439 ...יש אנשים שעוברים סוג של 158 00:22:38,564 --> 00:22:41,442 ."שינוי חשיבתי" 159 00:22:41,775 --> 00:22:44,319 .לפעמים הם חוזרים 160 00:22:45,988 --> 00:22:47,823 .אני איידן, דרך אגב 161 00:22:47,948 --> 00:22:50,784 .שרה 162 00:22:50,993 --> 00:22:55,205 .שרה. נעים להכיר אותך .גם אותך- 163 00:22:59,585 --> 00:23:02,463 .זאת היא, מלפני כמה שנים 164 00:23:04,047 --> 00:23:06,967 ?דומות, נכון .אתן דומות- 165 00:23:12,681 --> 00:23:14,600 .אחיות 166 00:23:15,392 --> 00:23:17,586 .לא. -לא .הוא מעולם לא ראה אותה 167 00:23:17,686 --> 00:23:20,939 ?אתה מדבר בשטף .כן. אני גר בטוקיו 168 00:23:21,064 --> 00:23:24,276 אני כותב במגזין .טיולים מאוסטרליה 169 00:23:26,737 --> 00:23:28,806 אז הלכת? 170 00:23:28,906 --> 00:23:31,408 ?לקפינג בהרי רוקי 171 00:23:31,533 --> 00:23:34,828 ,לא. לא, היה לי מזל ...אני 172 00:23:34,953 --> 00:23:36,872 .הלכתי למחנה חלל .מחנה חלל- 173 00:23:36,997 --> 00:23:39,666 .כן. כיף חיים 174 00:23:40,125 --> 00:23:42,878 ?לבדך .כן- 175 00:23:43,337 --> 00:23:45,948 ?מה .לא- 176 00:23:46,048 --> 00:23:48,884 ?מה .לא, את תלכי לאיבוד 177 00:23:49,009 --> 00:23:50,886 .תאמיני לי 178 00:23:51,011 --> 00:23:54,581 .הייתי ביער מאה פעמים .אני גם לא הולך לבד. לא אתן לך לעשות את זה 179 00:23:54,681 --> 00:23:58,519 ,מזל שאני לא צריכה את רשותך .גבר שזה עתה הכרתי 180 00:23:59,103 --> 00:24:02,481 תקשיבי, יש לי אישור ללכת לפארק .הטבע מחר עם השומר בשביל המאמר שלי 181 00:24:02,773 --> 00:24:05,859 ,הוא עושה סיבוב כל כמה ימים .סוג של משמרת התאבדות 182 00:24:05,984 --> 00:24:08,429 .הוא מכיר את הפארק כמו את כף ידו .אשאל אותו אם את יכולה להצטרף 183 00:24:08,599 --> 00:24:09,481 .זה יהיה נהדר 184 00:24:09,516 --> 00:24:11,573 .רק דבר אחד, טובה .אם לא איכפת לך 185 00:24:11,698 --> 00:24:13,058 ?כן 186 00:24:13,158 --> 00:24:16,895 ,החיפוש אחר אחותך .זהו דבר מרתק, זה אנושי 187 00:24:16,995 --> 00:24:21,025 .כלומר, זה סיפור בפני עצמו .הייתי רוצה את רשותך כדי לכתוב על זה 188 00:24:21,125 --> 00:24:25,379 ?נכון. אהיה סלבריטאית באוסטרליה ?את רוצה להיות סלבריטאית באוסטרליה 189 00:24:25,504 --> 00:24:26,822 .לא ?בטוחה 190 00:24:26,922 --> 00:24:30,092 .אולי תאהבי את זה. לעולם לא תדעי ?זה בסדר אם אקליט אותך בשביל הסיפור 191 00:24:30,217 --> 00:24:32,928 ?רק אכתוב כמה הערות, בשביל הדיוק 192 00:24:33,053 --> 00:24:36,181 .את צריכה להגיד "כן" בקול רם ."כן בקול רם"- 193 00:24:36,598 --> 00:24:37,891 .תודה לך 194 00:24:38,392 --> 00:24:41,462 .אז את וג'ס גדלתם עם סתבא 195 00:24:41,562 --> 00:24:45,758 ואת מאמינה שהיא בסדר .כי יש לכן חיבור מסתורי של תאומות 196 00:24:45,858 --> 00:24:49,843 זה לא מסתורי. פשוט כשלאחת .מאיתנו קורה משהו השנייה יודעת 197 00:24:51,071 --> 00:24:54,575 בדרך כלל קורה לה משהו ...ואני באה כדי לחלץ אותה, אבל 198 00:24:54,700 --> 00:24:57,453 .כן. גם לי יש אח קטן .הוא ילד טוב 199 00:24:57,578 --> 00:25:00,581 ...פשוט, את יודעת .הוא לא מתרחק מצרות 200 00:25:00,706 --> 00:25:03,709 .גם ג'ס. היא לא לומדת 201 00:25:04,835 --> 00:25:08,405 ,כשהיינו קטנות .איש לא יכל להבדיל בינינו 202 00:25:08,505 --> 00:25:11,925 .כאילו שהיינו אותו אדם 203 00:25:13,218 --> 00:25:16,054 יפריע לך אם אשאל ?מה קרה להורים שלכן 204 00:25:16,638 --> 00:25:19,183 .לא, זה בסדר גמור 205 00:25:20,058 --> 00:25:22,179 .זו הייתה תאונת דרכים .היינו בנות שש- 206 00:25:22,354 --> 00:25:26,482 .הם הלכו לסרט .סבתא שמרה עלינו 207 00:25:31,528 --> 00:25:35,824 .הם היו אמורים לחזור בכל רגע .ואז שמענו רעש בחוץ- 208 00:25:46,543 --> 00:25:49,838 .סבתא יצאה בריצה .ואנחנו הלכנו אחריה 209 00:25:50,923 --> 00:25:52,925 .זה היה נהג שיכור 210 00:25:53,592 --> 00:25:56,637 הוא נהג במהירות מופרזת .בלב שכונת מגורים 211 00:25:56,762 --> 00:25:59,331 .הוא פגע בהם בכניסה לבית 212 00:25:59,431 --> 00:26:01,850 .ג'ס הייתה לפניי .היא ראתה את זה קודם 213 00:26:05,604 --> 00:26:09,525 ג'ס אמרה לי לאחר האירוע .שהגופות היו על הדשא 214 00:26:12,236 --> 00:26:15,447 !אל תסתכלו 215 00:26:16,824 --> 00:26:20,410 .אני לא הסתכלתי, אבל היא ראתה הכל 216 00:26:23,163 --> 00:26:25,040 .אלוהים 217 00:26:25,791 --> 00:26:27,876 ?האם תפסו את האיש ?איזה איש 218 00:26:28,001 --> 00:26:31,213 ?הנהג השיכור .לא. לא- 219 00:26:34,842 --> 00:26:37,594 היי. אני מצטער. לא התכוונתי .להעלות את הזכרונות האלה 220 00:26:37,719 --> 00:26:40,597 .זה בסדר. זה היה לפני הרבה זמן 221 00:26:43,308 --> 00:26:45,936 .לחיים .לחיים- 222 00:27:12,713 --> 00:27:15,632 .היי. זה תא הקולי של רוב .מצטער שלא אוכל לענות לשיחה 223 00:27:15,758 --> 00:27:18,093 .אנא השאירו הודעה 224 00:27:18,719 --> 00:27:20,763 .בסדר 225 00:28:38,590 --> 00:28:40,551 .סליחה 226 00:28:40,926 --> 00:28:43,220 .היא קשישה 227 00:29:19,381 --> 00:29:21,508 .היי, מותק .קיבלתי את ההודעה שלך 228 00:29:21,633 --> 00:29:24,078 .זה נחמד לשמוע סוף סוף את קולך .אני מתגעגע אליך 229 00:29:24,178 --> 00:29:28,390 ,אבל את הולכת ליער הזה לבד .זה נשמע ממש מסוכן 230 00:29:28,515 --> 00:29:31,627 ,תראי, אם לא אשמע ממך בקרוב .אני עולה למטוס 231 00:29:31,727 --> 00:29:34,188 .אז תחזרי הביתה. בבקשה 232 00:29:41,737 --> 00:29:45,307 .בוקר טוב. בוקר טוב .מיצ'י, זאת שרה 233 00:29:45,407 --> 00:29:47,393 .שלום. תודה על כל זה 234 00:29:47,493 --> 00:29:50,479 "מיצ'י עושה את ה"משמרות ההתאבדות .באופן לא רשמי 235 00:29:50,579 --> 00:29:53,123 .זה מאוד יפה מצדך 236 00:29:54,374 --> 00:29:55,776 ?מה 237 00:29:55,876 --> 00:29:58,070 ...עלייך להבין 238 00:29:58,170 --> 00:29:59,922 ...אחרי כל כך הרבה זמן 239 00:30:00,047 --> 00:30:03,200 מרבית האנשים שהולכים .ליער כבר מתים 240 00:30:03,300 --> 00:30:05,469 .היא לא מתה 241 00:30:07,846 --> 00:30:10,808 ?יש לך משפחה .יש לי ילדים- 242 00:30:10,933 --> 00:30:14,269 ,בסדר. אם זו הייתה הילדה שלך 243 00:30:14,812 --> 00:30:17,815 אם היית יודע שהיא הלכה ...לאיבוד ושרויה בכאבים 244 00:30:18,982 --> 00:30:21,860 ?היית עושה הכל כדי לעזור, נכון 245 00:30:21,985 --> 00:30:24,404 אני לא יכולה .להוכיח לך שאני צודקת 246 00:30:24,530 --> 00:30:27,516 כל מה שאני מבקשת .הוא להבין את המצב שלי 247 00:30:27,616 --> 00:30:30,060 .אני עדיין חושב שלא כדאי שתלכי ?למה- 248 00:30:30,160 --> 00:30:32,621 .כי את עצובה 249 00:30:53,809 --> 00:30:56,770 ?בסדר .בואו נלך 250 00:31:10,242 --> 00:31:13,829 המשמעות של "ג'וקאי" הוא ."ים של עצים" 251 00:31:14,121 --> 00:31:18,542 ,"אם תסתכלו למטה מ "הר פוג'י .היער נראה כמו אוקיינוס 252 00:31:20,752 --> 00:31:23,464 .יש מערות קרח מתחת ליער 253 00:31:23,839 --> 00:31:26,241 ישנם חלקים גדולים .שמעולם לא נחקרו 254 00:31:26,341 --> 00:31:29,553 יש המאמינים שזה .מעבר לצד השני 255 00:32:08,243 --> 00:32:10,014 - אין כניסה - 256 00:32:19,895 --> 00:32:21,772 !שרה 257 00:32:28,695 --> 00:32:31,115 .תסתכלי על זה 258 00:32:32,241 --> 00:32:35,077 ?זה מוזר. למה זה קורה 259 00:32:35,202 --> 00:32:37,454 .עפרת ברזל בהר ?מטורף, הא 260 00:32:37,579 --> 00:32:40,707 .כן .תראו 261 00:32:41,250 --> 00:32:44,336 .אנשים לפעמים רואים דברים ביער 262 00:32:44,461 --> 00:32:45,796 .חשוב לזכור 263 00:32:45,921 --> 00:32:50,212 ,אם אתם רואים משהו רע ...כל דבר מוזר 264 00:32:51,552 --> 00:32:57,117 ?זה לא אמיתי. בסדר .זה לא שם. זה פה 265 00:33:24,793 --> 00:33:27,546 .תיזהרי .אני מסתדרת 266 00:34:08,462 --> 00:34:10,923 .בואו נמשיך מכאן 267 00:34:41,870 --> 00:34:43,872 ?מה זה 268 00:34:45,499 --> 00:34:48,585 ,אם מישהו מביא אוהל .הוא לא בטוח 269 00:34:49,044 --> 00:34:51,171 .תישארי פה 270 00:35:06,228 --> 00:35:09,189 מה תעשי אם לא ?נמצא את אחותך היום 271 00:35:14,153 --> 00:35:16,447 .ננסה שוב מחר 272 00:35:17,781 --> 00:35:20,409 ?מה אם לא נמצא אותה מחר 273 00:35:28,333 --> 00:35:31,962 איך זה מרגיש להיות ביער ?שבו היא נעלמה 274 00:35:32,129 --> 00:35:34,256 ...זה מרגיש 275 00:35:35,966 --> 00:35:37,885 .הכרחי 276 00:35:47,686 --> 00:35:50,189 ?ג'ס ניסתה להתאבד פעם 277 00:35:54,318 --> 00:35:58,453 היא התגוררה בפלורידה במשך כמה שנים .ולילה אחד היא לא ענתה לטלפון 278 00:35:58,655 --> 00:36:03,035 וידעתי שמשהו קרה. התקשרתי .למוקד החירום כדי שיבדקו אותה 279 00:36:03,160 --> 00:36:06,397 .הם מצאו אותה מחוסרת הכרה .היא נטלה כמה כדורי שינה 280 00:36:06,497 --> 00:36:09,233 .זו הייתה הפעם השנייה .בפעם הראשונה זה קרה במכללה 281 00:36:09,333 --> 00:36:11,986 ?כדורי שינה גם אז 282 00:36:12,086 --> 00:36:15,781 ,כלומר, אני מכירה את ג'ס ,היא בטח חשבה שזה רומנטי 283 00:36:15,881 --> 00:36:19,243 :ללכת בעקבות המשורר האהוב עליה 284 00:36:19,343 --> 00:36:24,014 ולא אחד, אילן, ציפור, יחרוג מהרגלו" כי נכרתה האנושות מן העולם כולו 285 00:36:24,139 --> 00:36:26,975 ...והאביב עצמו ייעור ,ייעור עם שחר אחרינו 286 00:36:27,101 --> 00:36:30,187 ".ובקושי יבחין שאנחנו איננו 287 00:36:30,729 --> 00:36:34,399 למה שמישהו כמוך ?ישנן את שרה טיזדייל 288 00:36:36,860 --> 00:36:40,114 אתה פוגש הרבה בחורות ?בשנה הראשונה שלהן בחו"ל 289 00:36:40,239 --> 00:36:42,366 .אם זה עובד 290 00:36:46,245 --> 00:36:48,705 ?מיצ'י, מה קרה 291 00:36:50,874 --> 00:36:53,252 .אני חושב שהוא יהיה בסדר 292 00:36:54,378 --> 00:36:56,380 .בואו 293 00:37:13,689 --> 00:37:14,878 ?מה זה 294 00:37:15,376 --> 00:37:19,115 אנשים משתמשים בחבלים כאלה .כדי למצוא את דרכם החוצה 295 00:37:19,495 --> 00:37:24,536 או שהם מקווים שמישהו יבוא בעקבות החבלים .כדי להוציא את הגופות שלהם מהיער יום אחד 296 00:37:28,662 --> 00:37:31,123 .זה נראה חדש 297 00:37:49,767 --> 00:37:53,937 .לא נראה שמישהו כאן .אולי הם שינו את דעתם 298 00:38:05,282 --> 00:38:08,744 .אני חייב להוריד אותו .אשאיר פתק למקום הימצאו 299 00:38:09,036 --> 00:38:12,456 ?למה .כדי ששומרי היערות יקחו את הגופה 300 00:39:01,171 --> 00:39:03,173 .מיצ'י 301 00:39:06,802 --> 00:39:08,929 .ננוח קצת 302 00:39:50,804 --> 00:39:53,015 .עזרו לי 303 00:40:02,357 --> 00:40:04,610 ?נוכל ללכת מכאן 304 00:40:07,321 --> 00:40:09,823 .כלומר, אם כבר בוחרים כיוון 305 00:40:22,795 --> 00:40:24,630 .קדימה 306 00:40:28,467 --> 00:40:30,385 !ג'ס 307 00:40:32,638 --> 00:40:34,807 !ג'ס 308 00:40:39,103 --> 00:40:41,480 .עלינו לחזור בקרוב 309 00:40:41,605 --> 00:40:44,842 ?מה, כבר .אנחנו רחוקים מהשביל 310 00:40:44,942 --> 00:40:49,680 אנחנו לא נשארים ביער לאחר רדת .החשיכה. ביום, קל ללכת לאיבוד 311 00:40:49,780 --> 00:40:55,494 בלילה, לא רואים כלום .והטמפרטורה יורדת במהירות 312 00:40:57,871 --> 00:40:59,832 !ג'ס 313 00:41:02,209 --> 00:41:04,586 ?אתה רואה משהו 314 00:41:05,838 --> 00:41:07,548 .אני לא מאמינה, זה האוהל שלה 315 00:41:07,673 --> 00:41:10,509 !ג'ס! ג'ס 316 00:41:11,218 --> 00:41:14,221 !ידעתי! ג'ס 317 00:41:16,432 --> 00:41:19,501 !זה האוהל שלה .אני לא מאמינה 318 00:41:19,601 --> 00:41:23,564 מיצ'י... מיצ'י, אמרת שאם הם מביאים אוהל .משמעות הדבר שהם לא בטוחים 319 00:41:24,648 --> 00:41:27,276 .אני לא מאמינה. היא קרובה 320 00:41:27,401 --> 00:41:29,570 !ג'ס! ג'ס 321 00:41:31,572 --> 00:41:33,449 !ג'ס 322 00:41:34,658 --> 00:41:36,643 !ג'ס? הלו 323 00:41:36,743 --> 00:41:38,704 ?הלו 324 00:41:42,624 --> 00:41:45,444 ,מאחר שהיא לא כאן .נחזור מחר בבוקר 325 00:41:45,544 --> 00:41:47,905 .עלינו ללכת .אנחנו חייבים להישאר 326 00:41:48,005 --> 00:41:50,549 .אנחנו חייבים לללכת עכשיו .את יכולה להשאיר לה פתק 327 00:41:50,674 --> 00:41:52,660 ?להשאיר פתק .אתה משוגע? אני נשארת 328 00:41:52,760 --> 00:41:55,721 .אני נשארת עד שהיא תחזור .איידן, תגיד לו- 329 00:41:55,971 --> 00:41:59,099 .לא, הוא צודק .אנחנו יכולים לחזור מחר 330 00:41:59,224 --> 00:42:01,251 .מחר? לא, מחר יהיה מאוחר מדי 331 00:42:01,351 --> 00:42:03,504 .היא השאירה את האוהל .היא תחזור לישון- 332 00:42:03,604 --> 00:42:06,982 .הבגדים שלה תלויים על החבל .זה מעשה טיפשי לישון פה 333 00:42:07,107 --> 00:42:10,135 ...לא נפסיק לחפש אחר ג'ס .אבל רק בשעות היום 334 00:42:10,235 --> 00:42:12,821 .עכשיו אנחנו חייבים ללכת 335 00:42:13,363 --> 00:42:15,449 .אני מבינה 336 00:42:16,241 --> 00:42:18,619 .אתם יכולים ללכת. לכו 337 00:42:19,411 --> 00:42:23,540 .זה בסדר. אני מבינה !לכו אתם. -את לא יכולה להישאר 338 00:42:24,082 --> 00:42:27,503 ,בשעות הלילה בג'וקאי .אנשים רואים דברים רעים 339 00:42:27,628 --> 00:42:30,572 .לפעמים קורים דברים רעים .דברים רעים מאוד- 340 00:42:30,672 --> 00:42:33,909 ,היער מוציא ממך את הפחד שלך .העצב שלך- 341 00:42:34,009 --> 00:42:37,788 ?אל תגיד לי שאתה מאמין ברוחות .אתה נשמע כמו האישה מהמרכזייה 342 00:42:37,888 --> 00:42:40,457 .נסעתי 9,000 ק"מ כדי למצוא את אחותי 343 00:42:40,557 --> 00:42:43,852 .היא פה ביער הזה .אני לא עוזבת בלעדיה 344 00:42:44,311 --> 00:42:48,649 .תודה על העזרה .אני אסירת תודה. באמת 345 00:42:49,233 --> 00:42:51,401 .אבל אני נשארת 346 00:42:55,906 --> 00:42:58,492 .שרה, את עושה טעות גדולה 347 00:43:21,098 --> 00:43:23,225 ?מה אתה עושה 348 00:43:23,350 --> 00:43:25,769 .אני אשאר איתך .אל תהיה טיפש, איידן 349 00:43:25,894 --> 00:43:28,130 .זה בסדר. נישאר כאן .נעביר פה את הלילה 350 00:43:28,230 --> 00:43:30,983 .נשמור אחד את השניה 351 00:43:33,137 --> 00:43:33,927 .נהיה בסדר 352 00:43:34,027 --> 00:43:37,614 .אני אחזור מחר ?אל תזוזו מפה. בסדר 353 00:43:44,580 --> 00:43:47,650 .אתה לא חייב להישאר .זאת אחותי, לא שלך 354 00:43:47,750 --> 00:43:50,836 ,מה אם זה היה אח שלי .גם אני הייתי נשאר 355 00:43:53,797 --> 00:43:55,716 .תודה 356 00:44:13,400 --> 00:44:16,445 .שיניתי את דעתי .בוא נחזור בבוקר 357 00:44:16,570 --> 00:44:18,864 .כן. מצחיק מאוד 358 00:44:18,989 --> 00:44:21,408 .תעזרי לי עם האש 359 00:44:27,331 --> 00:44:30,125 .לא, לא, לא ככה .תני לי- 360 00:44:30,250 --> 00:44:33,378 .כאילו אתה מומחה בזה .הלכת למחנה חלל 361 00:44:33,754 --> 00:44:36,991 .אני יודע שאת לא אמורה לעשות ערמה ככה .את צריכה להכניס קצת אוויר 362 00:44:37,091 --> 00:44:39,201 ?ככה .כן- 363 00:44:39,301 --> 00:44:41,245 .בסדר .הנה- 364 00:44:41,345 --> 00:44:44,431 אני מצדיעה למיומנות .איש המערות שלך 365 00:44:47,601 --> 00:44:49,461 ?רוצה ?מה זה 366 00:44:49,561 --> 00:44:52,981 ."חטיף אנרגיה" .גרסה יפנית 367 00:44:53,107 --> 00:44:55,109 .הם טעימים 368 00:45:03,992 --> 00:45:06,161 .זה לא רע 369 00:45:09,665 --> 00:45:12,418 .תישני באוהל כשתתעייפי 370 00:45:13,127 --> 00:45:15,712 .אני אשאר כאן 371 00:45:16,171 --> 00:45:18,632 .כדי למנוע כל מבוכה 372 00:45:19,425 --> 00:45:22,052 .איש מערות וג'נטלמן 373 00:45:48,287 --> 00:45:51,290 ?מה זה .לא יודע- 374 00:45:51,915 --> 00:45:56,086 אבל אני מבטיח לך שיש נדלים .מסוכנים יותר באוסטרליה מאשר כאן 375 00:46:04,428 --> 00:46:06,805 .ג'ס בטח הלכה לאיבוד 376 00:46:09,057 --> 00:46:11,185 .היא קרובה 377 00:46:11,727 --> 00:46:13,604 .וחיה 378 00:46:15,230 --> 00:46:17,316 .תסבירי לי את זה 379 00:46:18,108 --> 00:46:19,943 .זה כמו קול 380 00:46:20,068 --> 00:46:23,447 ,זה קול נמוך מכדי לשמוע אותו ...אבל אני יכולה 381 00:46:24,281 --> 00:46:26,492 ...להרגיש אותו 382 00:46:26,617 --> 00:46:28,560 .בתוך תוכי 383 00:46:28,660 --> 00:46:31,313 ,והלילה ההוא שסיפרתי לך עליו ,כשהיא כמעט מתה 384 00:46:31,413 --> 00:46:33,916 .הקול כמעט נעלם 385 00:46:34,291 --> 00:46:38,128 ,איפה שג'ס הייתה ...זה היה רק 386 00:46:40,255 --> 00:46:41,965 .שקט 387 00:46:44,635 --> 00:46:49,181 ,את יודעת, כשהיינו קטנים .אח שלי היה מתחיל קטטה 388 00:46:49,973 --> 00:46:51,709 .ומעולם לא התערבתי 389 00:46:51,809 --> 00:46:55,521 חשבתי שהוא צריך ללמוד לקח .שלא להתחיל קטטה מלכתחילה 390 00:46:56,021 --> 00:46:59,942 יום אחד הוא חטף מכות מכל כיוון .שזה השאיר אותו חירש באוזנו השמאלית 391 00:47:00,067 --> 00:47:04,196 ,ואני זוכר שראיתי אותו .ותחושת ... האשמה 392 00:47:04,863 --> 00:47:07,783 ,אז עכשיו כשהוא בצרה .אני בא לעזור 393 00:47:08,242 --> 00:47:11,161 .אני גם חשה באשמה ?למה את מתכוונת 394 00:47:11,286 --> 00:47:16,458 הגופות של ההורים שלי. אני עצמתי .את העיניים שלי, אבל היא הסתכלה 395 00:47:17,793 --> 00:47:20,779 .זה מה ששינה אותנו 396 00:47:20,879 --> 00:47:23,966 היא ראתה את הדברים האפלים .ואני הסטתי את מבטי 397 00:47:24,383 --> 00:47:26,552 ,מה שהיא ראתה 398 00:47:26,677 --> 00:47:29,330 .היא התמודדה עם זה לבד 399 00:47:29,430 --> 00:47:31,974 .הייתי צריכה לעזור לה 400 00:47:32,558 --> 00:47:34,852 זו הסיבה שבאתי .בלי לחשוב פעמיים 401 00:47:41,400 --> 00:47:43,969 .אנסה לישון קצת 402 00:47:44,069 --> 00:47:45,946 .כן 403 00:48:21,049 --> 00:48:23,266 - להבה וצל - 404 00:48:29,122 --> 00:48:31,639 - יום הולדת ה-16 שמח - - ליידי ג'ס, אוהבת אותך לנצח. שרה - 405 00:49:03,690 --> 00:49:05,692 ?איידן 406 00:49:07,903 --> 00:49:10,364 .איידן, תגיד משהו 407 00:50:54,426 --> 00:50:56,303 ?הלו 408 00:50:59,640 --> 00:51:02,184 ?ג'ס, זאת את 409 00:51:15,239 --> 00:51:17,366 .רגע 410 00:51:20,285 --> 00:51:23,163 !בבקשה 411 00:51:39,430 --> 00:51:41,348 .היי 412 00:51:42,891 --> 00:51:45,227 ?את מדברת אנגלית 413 00:51:50,149 --> 00:51:51,984 .קצת 414 00:51:53,819 --> 00:51:57,531 ,חושיקו. חושיקו ?את לבד- 415 00:51:59,783 --> 00:52:02,911 .את רועדת מקור ?תני לי לעזור לך. -את שרה 416 00:52:04,121 --> 00:52:06,665 ?כן. איך את יודעת את השם שלי 417 00:52:09,001 --> 00:52:11,420 .אל תסמכי עליו 418 00:52:12,004 --> 00:52:13,505 ?במי 419 00:52:13,630 --> 00:52:17,634 .מיס ג'ס מכירה אותו ?ג'ס? האם ג'ס מורה שלך 420 00:52:19,094 --> 00:52:21,472 .מצאתי אותה כאן 421 00:52:22,222 --> 00:52:25,542 .היא אמרה שהיא זקוקה לעזרתך 422 00:52:25,642 --> 00:52:28,896 ?איפה היא .אל תסמכי עליו 423 00:52:29,980 --> 00:52:31,648 !שרה 424 00:52:31,774 --> 00:52:34,443 !לא, לא, חכי 425 00:52:38,697 --> 00:52:40,783 .לעזאזל 426 00:52:45,829 --> 00:52:49,333 .איבדתי אותה .אלוהים. תסתכלי על היד שלך 427 00:52:49,458 --> 00:52:52,711 ?מי? את מי איבדת 428 00:52:52,836 --> 00:52:54,905 ...לא, זאת הייתה 429 00:52:55,005 --> 00:52:57,408 .זאת הייתה נערה ...היא אמרה 430 00:52:57,508 --> 00:52:59,576 ?מה היא אמרה 431 00:52:59,676 --> 00:53:02,246 .משהו ביפנית 432 00:53:02,346 --> 00:53:03,680 .אני לא מאמינה 433 00:53:03,806 --> 00:53:06,959 אנחנו לא נמצא אותה אם .היא לא רוצה להימצא 434 00:53:07,059 --> 00:53:09,186 .נגיד למיצ'י 435 00:53:10,187 --> 00:53:13,799 .בואי נחזור לפני שהמצב יחמיר 436 00:53:13,899 --> 00:53:17,319 .קדימה 437 00:53:25,244 --> 00:53:28,856 .בסדר, ילדונת. יש מספיק אור עכשיו .בואי נקח אותך מפה- 438 00:53:28,956 --> 00:53:31,041 .אבל מיצ'י אמר שהוא יגיע בצהריים 439 00:53:31,166 --> 00:53:33,986 .שבע שעות מעכשיו? לא .תסתכלי על היד שלך. צריך לטפל ביד שלך 440 00:53:34,086 --> 00:53:36,755 .אני אדאג ליד שלי 441 00:53:36,880 --> 00:53:39,425 .ג'ס עלולה לחזור 442 00:53:44,471 --> 00:53:46,974 .שרה. ראית עכשיו ילדה ביער 443 00:53:47,099 --> 00:53:50,477 ,הילדה כנראה שוקלת להתאבד .בהתחשב שהיא ברחה ממך 444 00:53:50,602 --> 00:53:53,464 ,תגידי להם את זה .הם ישלחו משלחת חיפוש 445 00:53:53,564 --> 00:53:57,025 אולי משלחת החיפוש ?תמצא את אחותך. הגיוני 446 00:54:00,487 --> 00:54:04,867 בינתיים, במקרה שאחותך ,חוזרת בזמן היעדרנו 447 00:54:04,992 --> 00:54:07,536 תעשי את מה שהיית :צריכה לעשות אתמול 448 00:54:08,370 --> 00:54:10,497 .תשאירי פתק 449 00:54:19,965 --> 00:54:22,326 .מפה הגענו 450 00:54:22,426 --> 00:54:26,221 ,אם נמשיך להתקדם בכיוון הזה .נגיע לשביל מהר- 451 00:54:47,159 --> 00:54:50,788 .לא עברנו את הנהר מכאן .כן, אני יודע- 452 00:54:51,455 --> 00:54:54,541 .אבל לפחות אנחנו יכולים לעקוב אחר הנהר ...זה עלול לקחת קצת יותר זמן, אבל 453 00:54:54,666 --> 00:54:57,544 .זה יוביל אותנו לאותו מקום שהיינו בו 454 00:55:11,058 --> 00:55:13,377 .שרה. תיזהרי 455 00:55:13,477 --> 00:55:17,131 .תתרחקי משם. קדימה ?אתה רואה את זה 456 00:55:17,231 --> 00:55:19,191 .אלוהים 457 00:55:19,608 --> 00:55:23,403 .קדימה. תתרחקי משם 458 00:55:27,449 --> 00:55:30,519 ?מה אתה עושה ?מה כוונתך 459 00:55:30,619 --> 00:55:32,996 .הלכנו בכיוון הזה 460 00:55:34,581 --> 00:55:36,834 .לא נכון .כן. הלכנו בכיוון הזה לפני רגע 461 00:55:36,959 --> 00:55:40,112 ,הלכנו בכיוון הזה .ועכשיו אתה מוביל אותי בדרך שבה באנו 462 00:55:40,212 --> 00:55:44,241 .לא. שרה, עקבנו אחר הנהר ?זוכרת- 463 00:55:44,341 --> 00:55:47,077 .אנחנו לא מטפסים על ההר 464 00:55:47,177 --> 00:55:49,096 .למטה 465 00:55:49,763 --> 00:55:52,349 .המים זורמים למטה 466 00:55:53,517 --> 00:55:55,436 ?רואה 467 00:56:36,351 --> 00:56:39,380 .אני גם חשה אשמה ?למה את מתכוונת 468 00:56:39,480 --> 00:56:41,548 .הגופות של ההורים שלי 469 00:56:41,648 --> 00:56:44,651 ,אני עצמתי את עיניי .אבל היא הסתכלה 470 00:56:44,860 --> 00:56:45,803 !הלו 471 00:56:45,903 --> 00:56:48,489 .זה מה ששינה אותנו 472 00:56:49,490 --> 00:56:51,658 .לעזאזל 473 00:56:53,076 --> 00:56:57,022 ?הקלטת את זה .נתת לי את רשותך, באותו ערב 474 00:56:57,122 --> 00:57:00,125 .זאת הסיבה שתחקרת אותי הרבה אמש .כן, אני כותב סיפור- 475 00:57:00,250 --> 00:57:03,445 בגלל זה נשארת באתר .המחנאות, בשביל הסיפור שלך 476 00:57:03,545 --> 00:57:08,033 ...בין היתר. גם כי דאגתי לך 477 00:57:08,133 --> 00:57:11,261 .ולאחותך, וגם חיבבתי אותך 478 00:57:11,386 --> 00:57:13,831 ?יש לך בכלל אח .בטח שכן- 479 00:57:13,931 --> 00:57:16,183 ?מה השם שלו 480 00:57:18,018 --> 00:57:19,937 ?מייק. מה האוזן החירשת שלו 481 00:57:20,062 --> 00:57:22,189 ...האוזן 482 00:57:24,566 --> 00:57:27,694 כן, רציתי להתקרב אלייך .בשביל הסיפור 483 00:57:27,820 --> 00:57:32,016 כן, אבל גם כדי להתקרב .לבחורה יפה בבר 484 00:57:32,116 --> 00:57:34,326 מי אתה? כל שאר הדברים .שסיפרתי לך נכונים 485 00:57:34,451 --> 00:57:37,146 ?מתי פגשת את ג'ס .מעולם לא פגשתי אותה 486 00:57:37,246 --> 00:57:38,856 .כן, פגשת אותה ?למה את ממשיכה לומר את זה 487 00:57:38,956 --> 00:57:41,041 ,אמרתי לך קודם .רק רציתי לדבר איתך 488 00:57:41,166 --> 00:57:42,609 .תן לי את הטלפון שלך ?למה- 489 00:57:42,709 --> 00:57:44,653 ?למה לא .כי זה הטלפון שלי 490 00:57:44,753 --> 00:57:46,030 ?אתה מסתיר משהו 491 00:57:46,130 --> 00:57:48,966 .את נסערת יתר על המידה .זה מלחיץ אותי- 492 00:57:49,091 --> 00:57:51,468 אני אבודה ביער עם ,איש מוזר ששיקר לי 493 00:57:51,593 --> 00:57:54,496 .ולא איכפת לי אם זה מלחיץ אותך 494 00:57:54,596 --> 00:57:57,266 !תן לי את הטלפון שלך, עכשיו .בסדר, תירגעי- 495 00:57:57,391 --> 00:57:59,601 .אתן לך את הטלפון 496 00:58:00,185 --> 00:58:03,188 .אל תתעסק איתו !אני מבטל את הנעילה 497 00:58:14,408 --> 00:58:17,244 ?מה את עושה .מוחקת את כל ההקלטות 498 00:58:17,369 --> 00:58:20,856 ,אפילו אם אתה עיתונאי .אני לא מאשרת לך להקליט 499 00:58:20,956 --> 00:58:23,167 .אתה לא יכול להשתמש בסיפור שלי 500 00:58:23,292 --> 00:58:25,502 ...איך 501 00:58:27,463 --> 00:58:29,381 ?איך, מה 502 00:58:32,217 --> 00:58:34,219 .אני לא מאמינה 503 00:58:34,845 --> 00:58:38,182 ?מה? פגשת אותי בכוונה, נכון 504 00:58:40,017 --> 00:58:42,753 ...אני לא יודע על מה את חושבת 505 00:58:42,853 --> 00:58:45,481 .או על מה את מדברת ?מה עשית לה- 506 00:58:45,606 --> 00:58:46,940 ?למי, ג'ס .כן- 507 00:58:47,065 --> 00:58:51,428 .מעולם לא פגשתי אותה .יש תמונות בטלפון הזה 508 00:58:51,528 --> 00:58:53,180 .תני לי את הטלפון .תתרחק- 509 00:58:53,280 --> 00:58:54,823 !תני לי את הטלפון הארור !לא- 510 00:58:54,948 --> 00:58:57,034 !תני לי אותו 511 00:59:13,509 --> 00:59:15,427 !שרה 512 00:59:18,347 --> 00:59:20,808 !את תלכי לאיבוד 513 00:59:20,933 --> 00:59:22,768 !תחזרי 514 00:59:24,144 --> 00:59:25,646 !שרה 515 00:59:37,032 --> 00:59:38,909 .לא 516 01:00:11,275 --> 01:00:13,444 !שרה 517 01:01:17,674 --> 01:01:19,551 ?איידן 518 01:01:21,804 --> 01:01:23,055 !שרה 519 01:01:35,818 --> 01:01:39,722 .תסתובבי, שרה .לא- 520 01:01:39,822 --> 01:01:43,575 .לא .תסתובבי, שרה 521 01:01:46,453 --> 01:01:48,747 .תסתובבי, שרה 522 01:01:52,000 --> 01:01:54,336 .תסתובבי, שרה 523 01:01:56,088 --> 01:01:59,299 .תסתובבי, שרה !אתה לא אמיתי 524 01:02:03,178 --> 01:02:05,556 .תסתובבי, שרה 525 01:02:16,650 --> 01:02:19,027 .תסתובבי, שרה 526 01:02:35,497 --> 01:02:36,843 .זאת אשמתי 527 01:02:37,481 --> 01:02:40,175 הייתי צריך לגרום להם .לעזוב את היער 528 01:02:41,415 --> 01:02:42,651 .אני חושש שקרה משהו רע מאוד 529 01:02:43,095 --> 01:02:44,074 .בואו נלך 530 01:02:45,596 --> 01:02:48,140 ?מיצ'י .רוב. -היי 531 01:02:48,474 --> 01:02:50,284 .אנחנו נמצא אותה .אל תדאג- 532 01:02:50,488 --> 01:02:52,864 .עלינו לכסות שטח נרחב ביותר 533 01:02:53,198 --> 01:02:54,850 .למשך כמה שעות לפני שיחשיך 534 01:03:01,046 --> 01:03:03,993 - אין כניסה - 535 01:05:24,421 --> 01:05:27,216 .שרה 536 01:05:42,231 --> 01:05:44,858 .שרה 537 01:05:49,404 --> 01:05:51,281 .שרה 538 01:05:51,573 --> 01:05:55,119 .זאת אני, חושיקו ?מה את עושה כאן למטה 539 01:05:55,244 --> 01:05:56,787 .בואי ?לאן- 540 01:05:56,912 --> 01:06:00,040 .בואי. מיס ג'ס רוצה לראותך 541 01:06:00,165 --> 01:06:01,859 ?ג'ס 542 01:06:01,959 --> 01:06:05,504 .אקח אותך ?כאן למטה 543 01:06:07,047 --> 01:06:09,508 ?מה הרעש הזה 544 01:06:11,176 --> 01:06:14,555 .חיות .זה לא נשמע כמו חיות 545 01:06:16,390 --> 01:06:18,809 ?למה ג'ס כאן למטה 546 01:06:23,939 --> 01:06:25,649 !תגידי לי 547 01:07:10,527 --> 01:07:12,654 !הצילו 548 01:07:18,410 --> 01:07:20,120 !הצילו 549 01:07:27,336 --> 01:07:29,588 ?שרה ?איידן 550 01:07:30,422 --> 01:07:33,175 !שרה. איידן .אתה חייב להוציא אותי מכאן 551 01:07:33,300 --> 01:07:35,536 עוד רגע. אלך לחפש .משהו לזרוק לך למטה 552 01:07:35,636 --> 01:07:39,056 !איידן, אל תעזוב אותי !בבקשה, לא 553 01:07:52,319 --> 01:07:53,971 .לא 554 01:07:54,071 --> 01:07:55,864 .לא 555 01:07:58,117 --> 01:08:01,412 .אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי .זה פשוט בראש שלך 556 01:08:01,620 --> 01:08:05,457 .אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי .זה פשוט בראש שלך 557 01:08:05,999 --> 01:08:09,378 .אם תראי משהו רע, זה לא אמיתי .זה פשוט בראש שלך 558 01:08:10,254 --> 01:08:12,423 .זה בראש שלך 559 01:08:13,006 --> 01:08:15,175 .זה בראש שלך 560 01:08:17,261 --> 01:08:19,430 .זה בראש שלך 561 01:09:31,794 --> 01:09:32,878 .לא 562 01:09:36,757 --> 01:09:38,592 !לא 563 01:09:43,138 --> 01:09:46,016 !שרה .איידן 564 01:09:47,101 --> 01:09:49,478 .שרה, תחזיקי חזק 565 01:09:50,604 --> 01:09:53,232 .איידן, תוציא אותי מכאן 566 01:09:55,359 --> 01:09:58,987 .בסדר, תחזיקי את זה .הבנתי- 567 01:09:59,780 --> 01:10:01,907 .בסדר. תמשוך 568 01:10:26,056 --> 01:10:27,724 .היי 569 01:10:27,850 --> 01:10:30,102 ?שרה, את בסדר 570 01:10:34,064 --> 01:10:38,819 מיצ'י צדק. היער גורם .לך לראות דברים 571 01:10:44,116 --> 01:10:45,993 .תראי 572 01:10:46,326 --> 01:10:48,996 מצאתי מקום. יכול להיות .שיש מכשיר קשר 573 01:10:49,121 --> 01:10:51,707 .זו תחנה של שמורי היערות .זה לא כל כך רחוק- 574 01:10:51,832 --> 01:10:54,209 ?אתה במקרה נתקלת בי עכשיו 575 01:11:05,220 --> 01:11:07,139 .קחי 576 01:11:08,307 --> 01:11:10,434 .קחי את הסכין 577 01:11:10,893 --> 01:11:13,270 ?למה שאקח את הסכין 578 01:11:13,395 --> 01:11:15,731 .כדי שתסמכי עליי יותר 579 01:11:19,359 --> 01:11:21,904 ?אנחנו ביחד בסיפור הזה, נכון 580 01:11:24,698 --> 01:11:26,408 .כן 581 01:11:27,034 --> 01:11:29,745 .רק אשטוף את היד שלי קודם 582 01:12:25,676 --> 01:12:27,636 .שרה 583 01:12:30,681 --> 01:12:32,808 ?את בסדר 584 01:12:32,933 --> 01:12:35,060 !אני בסדר 585 01:12:52,161 --> 01:12:53,579 ...טוב 586 01:12:53,704 --> 01:12:56,582 ,גם אם לא נמצא מכשיר קשר .לפחות יהיה מקום לישון 587 01:13:08,343 --> 01:13:10,220 ?הלו 588 01:13:25,944 --> 01:13:28,155 .קדימה, מותק .תעבוד- 589 01:13:49,551 --> 01:13:51,678 .שרה, תני לי את הסכין 590 01:13:52,096 --> 01:13:53,972 ?מה 591 01:13:54,348 --> 01:13:56,892 .הסכין, תני לי אותו 592 01:13:57,017 --> 01:13:59,394 ?למה .כדי שאוכל לפתוח אותו 593 01:14:01,563 --> 01:14:05,567 או שאני יכול לרסק אותו על !השולחן הארור, תני לי את הסכין 594 01:14:54,742 --> 01:14:57,202 ?למה לדעתך הם נעלו את המרתף 595 01:14:57,494 --> 01:15:01,373 ?מה גורם לך לחשוב שזה מרתף ?מה עוד זה יכול להיות- 596 01:15:01,498 --> 01:15:03,542 .אני לא יודע ?אולי ארון 597 01:15:16,138 --> 01:15:18,891 ?שרה ?ג'ס- 598 01:15:24,271 --> 01:15:26,940 ?ג'ס 599 01:15:44,696 --> 01:15:47,813 ?"איידן נמצא שם" 600 01:15:53,763 --> 01:15:55,357 ."כן" 601 01:16:10,711 --> 01:16:14,967 - הוא יהרוג אותנו - - קחי את המפתח - 602 01:16:19,701 --> 01:16:21,578 .בסדר 603 01:16:22,496 --> 01:16:25,165 .בסדר 604 01:16:34,425 --> 01:16:37,469 ?היי, את רוצה לאכול לפני שיחשיך 605 01:16:45,102 --> 01:16:47,229 ?שרה, מה את עושה 606 01:16:59,283 --> 01:17:01,910 .קחי, זה אחרון .את יכולה לאכול אותו 607 01:17:05,831 --> 01:17:08,041 .קדימה. קחי אותו 608 01:17:19,511 --> 01:17:24,612 אני לא יודעת אם היער הפך אותך .לפסיכופט או שתמיד היית משוגע 609 01:17:24,933 --> 01:17:30,169 אבל אם לא תשחרר את .אחותי מהמרתף, אני אהרוג אותך 610 01:17:31,106 --> 01:17:33,066 .שרה 611 01:17:34,359 --> 01:17:36,512 .תתעוררי 612 01:17:36,612 --> 01:17:38,697 .אחותך כבר מתה 613 01:17:38,822 --> 01:17:41,408 .היא פה כבר חמישה ימים .תן לי את המפתחות 614 01:17:41,658 --> 01:17:43,494 .בסדר 615 01:17:43,911 --> 01:17:45,788 .בסדר. אשחרר אותה ?בסדר- 616 01:17:45,913 --> 01:17:48,565 .רק תני לי להוציא את המפתחות ?איפה זה- 617 01:17:48,665 --> 01:17:50,793 .זה בתוך הנעל שלי 618 01:17:51,001 --> 01:17:53,253 .רק תני לי להוציא את המפתחות 619 01:18:48,100 --> 01:18:49,685 ?ג'ס 620 01:18:52,146 --> 01:18:53,605 ...היא 621 01:18:54,731 --> 01:18:57,025 .היא לא כאן 622 01:19:24,970 --> 01:19:26,889 .ג'ס 623 01:20:17,106 --> 01:20:19,108 ?ג'ס 624 01:20:19,733 --> 01:20:22,444 .ג'ס, לא, אל תסתכלי 625 01:20:22,569 --> 01:20:24,446 .אל תסתכלי 626 01:20:24,571 --> 01:20:26,407 .אל תסתכלי 627 01:20:29,993 --> 01:20:32,788 ?אבא, למה 628 01:20:32,913 --> 01:20:34,790 .אבא 629 01:20:43,132 --> 01:20:46,093 !תברחי 630 01:20:47,136 --> 01:20:50,139 .אבא, לא !תשחרר אותי 631 01:20:53,142 --> 01:20:57,098 .תשחרר... אותי 632 01:21:43,650 --> 01:21:45,861 .אנחנו צריכים לחזור 633 01:22:43,919 --> 01:22:46,755 !שמישהו יעזור לי ?ג'ס- 634 01:22:46,880 --> 01:22:49,633 !תעזרו לי .ג'ס, אני לא מאמינה 635 01:22:52,594 --> 01:22:54,179 !ג'ס 636 01:22:57,141 --> 01:22:59,017 !ג'ס 637 01:23:08,777 --> 01:23:10,738 !ג'ס 638 01:23:16,827 --> 01:23:18,537 !ג'ס 639 01:23:25,169 --> 01:23:26,545 !ג'ס 640 01:23:27,421 --> 01:23:28,922 !חכי 641 01:23:39,141 --> 01:23:42,102 .תעזרו לי ?שרה- 642 01:23:42,728 --> 01:23:44,855 .שרה. היי 643 01:23:47,149 --> 01:23:49,860 !אל תגע בי 644 01:23:50,194 --> 01:23:53,572 .ג'ס, ג'ס .זה אני. רוב 645 01:23:56,033 --> 01:23:59,328 ?רוב? זה אתה .כן- 646 01:23:59,787 --> 01:24:01,789 !אני לא מאמינה 647 01:24:02,915 --> 01:24:06,001 .הייתי אבודה במשך כמה ימים .לא חשבתי שאצליח לצאת משם 648 01:24:09,671 --> 01:24:12,591 ?היי, ראית את שרה ?מה- 649 01:24:13,008 --> 01:24:15,219 ?ראית את שרה 650 01:24:15,344 --> 01:24:17,554 ?היא לא איתך 651 01:24:18,680 --> 01:24:20,724 .לא 652 01:24:37,616 --> 01:24:38,617 .לא 653 01:24:38,951 --> 01:24:40,994 .בבקשה, תשחרר אותי 654 01:24:43,789 --> 01:24:45,874 !תשחרר אותי 655 01:25:05,602 --> 01:25:08,355 !לא! לא 656 01:25:08,480 --> 01:25:10,357 !לא! לא 657 01:25:11,525 --> 01:25:13,485 !לא 658 01:25:26,707 --> 01:25:29,918 .היא באה להציל אותי 659 01:25:30,043 --> 01:25:32,463 .היא ידעה שאת עדיין בחיים 660 01:25:35,549 --> 01:25:38,385 ?אנחנו חוזרים שוב בבוקר, נכון .אנחנו חייבים לחזור עכשיו 661 01:25:38,510 --> 01:25:42,306 .לא, לא, ג'ס 662 01:25:43,557 --> 01:25:45,476 ?מה 663 01:25:48,270 --> 01:25:50,147 .כלום 664 01:25:52,107 --> 01:25:54,193 ...זה 665 01:25:56,653 --> 01:25:58,113 .זה שקט 666 01:26:04,036 --> 01:26:05,996 .שרה 667 01:26:52,775 --> 01:26:58,642 GeForce תורגם וסונכרן ע"י 668 01:26:58,963 --> 01:27:02,933 - בימוי - - ג'ייסון זאדה -