1 00:00:00,850 --> 00:00:03,210 :"בפרקים הקודמים של "המעקב .מארק עומד מאחורי זה- 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,549 .זה התפקיד שלי לתפוס אותו 3 00:00:04,550 --> 00:00:06,460 .אתה מתכוון להרוג אותו .אם זה מה שידרש- 4 00:00:06,470 --> 00:00:08,050 .אתקשר אלייך כשאנחת .אל תתקשר- 5 00:00:08,060 --> 00:00:09,710 .לאבד אותך יהרוס אותי 6 00:00:09,720 --> 00:00:11,250 .תעברי לגור אתי ,אני בפנים- 7 00:00:11,260 --> 00:00:13,030 אבל אני צריכה .שתבטיח לי משהו 8 00:00:13,040 --> 00:00:14,120 .בלי סודות 9 00:00:14,130 --> 00:00:15,890 פיספסת את הטקס של קלארק ?כדי לצוד את מארק 10 00:00:15,900 --> 00:00:17,340 ?זה באמת מה שאת חושבת עלי 11 00:00:17,870 --> 00:00:19,750 קלארק מת .בגלל מה שעשיתי 12 00:00:20,340 --> 00:00:21,440 .בוא הנה 13 00:00:25,100 --> 00:00:26,360 ?מה אתם עושים עם זה 14 00:00:26,370 --> 00:00:27,330 ?מה אתם באמת זוממים 15 00:00:27,340 --> 00:00:28,830 .זו הייתה אמורה להיות הפתעה 16 00:00:28,840 --> 00:00:30,150 השגנו לך את הכתובת של מקס הארדי 17 00:00:30,160 --> 00:00:31,210 .כדי שתוכל להרוג אותה 18 00:00:31,220 --> 00:00:32,790 הוא יעקור לנו את המעיים בשינה 19 00:00:32,800 --> 00:00:35,070 אם הוא רק יחשוד .שיש לנו סדר יום משלנו 20 00:00:35,080 --> 00:00:37,080 .תתקשר לג'וליאנה .אנחנו צריכים לצאת מהעיר 21 00:00:37,090 --> 00:00:38,970 .חבל .יש לנו לוח זמנים 22 00:00:39,240 --> 00:00:41,000 באתי לקחת .את האישה שלי לארוחת ערב 23 00:00:41,010 --> 00:00:42,110 .נשמע טוב 24 00:00:42,560 --> 00:00:44,150 .בסדר .בואי נגמור עם זה 25 00:00:49,740 --> 00:00:51,020 .זה היה כיף 26 00:00:51,230 --> 00:00:53,760 כן. מי האמין שהלהקה ?של טייט תהיה טובה 27 00:00:54,780 --> 00:00:56,160 .תודה שליווית אותי הביתה 28 00:00:56,170 --> 00:00:57,580 ?השותפה שלך עדיין מחוץ לעיר 29 00:00:57,890 --> 00:00:59,190 .ניסיון נחמד 30 00:00:59,200 --> 00:01:00,550 .יש לי מבחן בבוקר 31 00:01:05,270 --> 00:01:06,960 .הם זוג כל-כך חמוד 32 00:01:07,760 --> 00:01:08,760 .לגמרי 33 00:01:12,270 --> 00:01:14,570 שובר לי את הלב .שזה עומד להסתיים בטרגדיה 34 00:01:24,970 --> 00:01:26,070 .היי 35 00:01:27,090 --> 00:01:28,320 ?רג'י, נכון 36 00:01:28,720 --> 00:01:31,370 .כן .מריסול מדברת עליך כל הזמן- 37 00:01:31,670 --> 00:01:33,740 .אתם יחד כבר זמן מה .מאז השנה הראשונה בלימודים- 38 00:01:33,790 --> 00:01:35,130 .קייל ואני נפגשנו בתיכון 39 00:01:35,670 --> 00:01:37,050 .זו הייתה אהבה ממבט ראשון 40 00:01:37,780 --> 00:01:39,820 .תני לי לנחש ,את היית מעודדת 41 00:01:39,830 --> 00:01:41,520 .והוא היה הקוורטרבק הראשי 42 00:01:42,080 --> 00:01:44,790 נהגתי להתמסטל מאחורי ,סדנת האמנות בכל יום 43 00:01:44,800 --> 00:01:47,460 ודייזי פיתתה את המורים שלה .כדי שיביאו לה מאיות 44 00:01:49,390 --> 00:01:50,590 ?איך אתם מכירים את מריסול 45 00:01:50,760 --> 00:01:51,860 .אנחנו לא 46 00:01:52,310 --> 00:01:53,410 ?מה 47 00:01:53,490 --> 00:01:54,549 ,אתה נראה בסדר 48 00:01:54,550 --> 00:01:56,299 ,ואם זה היה תלוי בנו ,היינו עושים את זה ללא כאב 49 00:01:56,300 --> 00:01:58,650 אבל זה חייב להיראות .כמו תאונה 50 00:02:00,300 --> 00:02:05,300 תורגם וסונכרן על-ידי ופיפו Qsubs מצוות dvodvo123 51 00:02:09,800 --> 00:02:13,200 - המעקב - "עונה 3, פרק 4: "בית 52 00:02:13,300 --> 00:02:13,300 + 53 00:02:15,100 --> 00:02:17,150 # צפייה מהנה # 54 00:02:19,930 --> 00:02:21,620 ,את יודעת .היינו יכולים לשכור מובילים 55 00:02:21,880 --> 00:02:24,740 בחייך. שלחתי את רוב .הדברים שלי לאחסון 56 00:02:24,750 --> 00:02:26,690 .היית יכול לסחוב עכשיו ספה 57 00:02:28,490 --> 00:02:30,240 .כרוב עלים פריך ולא מבושל 58 00:02:34,210 --> 00:02:37,350 .סליחה, לא חשבתי כשארזתי 59 00:02:37,360 --> 00:02:38,680 .אזרוק את זה .לא- 60 00:02:38,690 --> 00:02:40,330 .זה בסדר .תשכחי מזה, תשכחי מזה 61 00:02:40,340 --> 00:02:42,270 .לא שתיתי משהו כמעט שנתיים 62 00:02:42,280 --> 00:02:44,020 ,תאמיני לי שני בקבוקים בדירה 63 00:02:44,030 --> 00:02:45,420 .לא יגרמו לי לחזור לשתות 64 00:02:45,570 --> 00:02:47,300 ?אתה בטוח .לגמרי- 65 00:02:48,450 --> 00:02:49,510 .זה הבית שלך עכשיו 66 00:02:50,920 --> 00:02:52,090 .אני רוצה שתהיי כאן מאושרת 67 00:02:52,470 --> 00:02:53,570 .יופי 68 00:02:55,350 --> 00:02:56,820 כי אני רוצה לעצב מחדש .את חדר השינה 69 00:02:59,480 --> 00:03:00,490 .בחיי 70 00:03:12,370 --> 00:03:13,470 .היי 71 00:03:14,760 --> 00:03:16,400 .בוקר .היי- 72 00:03:16,840 --> 00:03:17,880 ,נראית מאוד שלווה 73 00:03:17,890 --> 00:03:19,140 .לא רציתי להעיר אותך 74 00:03:23,980 --> 00:03:24,929 ?אתה הולך 75 00:03:24,930 --> 00:03:27,540 כן, אני חייב ללכת הביתה .להחליף בגדים 76 00:03:28,440 --> 00:03:29,660 .הכנתי לך קפה 77 00:03:29,930 --> 00:03:31,030 .תודה 78 00:03:34,560 --> 00:03:35,900 .נתראה במשרד 79 00:03:36,060 --> 00:03:37,160 .בסדר 80 00:03:54,760 --> 00:03:55,730 .נו, באמת 81 00:04:28,580 --> 00:04:30,430 .מקס נראית מוטרדת 82 00:04:31,950 --> 00:04:33,480 .חכי לערב 83 00:04:34,040 --> 00:04:35,910 .היא תהיה הרוסה 84 00:04:39,610 --> 00:04:40,980 .שלום 85 00:04:40,990 --> 00:04:43,910 .אני יודעת .מאוד יפה 86 00:04:45,350 --> 00:04:47,690 אתה חושב שהגוף שלה ?יפה יותר משלי 87 00:04:48,840 --> 00:04:50,130 .אין מצב 88 00:05:04,030 --> 00:05:05,220 .היי .היי- 89 00:05:05,230 --> 00:05:06,650 .היי, רק בודק 90 00:05:07,170 --> 00:05:08,220 .לילה גדול היום 91 00:05:10,790 --> 00:05:11,890 .כן 92 00:05:12,750 --> 00:05:15,320 ואני עדיין לא מבין .למה אתה צריך להצטרף 93 00:05:15,540 --> 00:05:17,210 ,עד עכשיו היינו בסדר 94 00:05:17,230 --> 00:05:18,790 .ולפתע, אנחנו צריכים שמרטף 95 00:05:19,070 --> 00:05:20,280 .אל תחשוב על זה ככה 96 00:05:20,290 --> 00:05:22,220 ,זו עבודה לשלושה אנשים ,כל ההרג הזה 97 00:05:22,230 --> 00:05:23,760 ?ואנחנו צוות, נכון 98 00:05:24,110 --> 00:05:25,880 .כן, כמובן 99 00:05:29,190 --> 00:05:30,290 .כן 100 00:05:31,400 --> 00:05:32,900 .בסדר .אני אלך להכין את העוגיות 101 00:05:32,910 --> 00:05:34,700 .בסדר .ארד בעוד רגע לעזור 102 00:05:42,200 --> 00:05:43,200 .הוא עלה עלינו 103 00:05:43,280 --> 00:05:44,380 ...אולי 104 00:05:46,230 --> 00:05:47,710 ...אבל אחרי מחר 105 00:05:49,920 --> 00:05:51,120 .זה לא ישנה 106 00:05:53,610 --> 00:05:56,060 - בניין פדרלי - ניו-יורק 107 00:05:57,260 --> 00:05:59,210 ?היי. רצית לראות אותי 108 00:05:59,220 --> 00:06:00,540 .כן, תשב 109 00:06:02,850 --> 00:06:05,209 אז לא יצא לנו לדבר מאז שחזרת 110 00:06:05,210 --> 00:06:07,410 עם שובו של מארק ,והרצח של קלארק 111 00:06:07,420 --> 00:06:10,090 .ורציתי לראות איך אתה מסתדר .אני בסדר- 112 00:06:10,250 --> 00:06:13,120 כן. עברתי על ההערכות שלך ,כשהיית בחו"ל 113 00:06:13,130 --> 00:06:14,590 .והן מציירות תמונה אחרת 114 00:06:14,720 --> 00:06:16,990 ...פזיז, לא צייתן .צדתי מטורף- 115 00:06:17,000 --> 00:06:18,880 לא בדיוק היה לי זמן .לבקש אישור 116 00:06:18,890 --> 00:06:20,500 ,מייק, אנחנו תחת זכוכית מגדלת 117 00:06:20,510 --> 00:06:22,470 ואני לא יכולה להרשות .שתפר את החוקים 118 00:06:22,480 --> 00:06:23,580 .אני לא 119 00:06:26,130 --> 00:06:28,680 אני לא מכחיש שיש לי ,עניין אישי בלכידתו של מארק 120 00:06:28,690 --> 00:06:30,790 אבל לא אתן לזה .להפריע לעבודה 121 00:06:33,530 --> 00:06:34,630 .מבטיח 122 00:06:36,420 --> 00:06:37,710 .יתכן שעלינו על משהו 123 00:06:38,170 --> 00:06:39,850 הגיעה שיחה לקו החם .בנוגע לקלסתרונים 124 00:06:39,860 --> 00:06:42,160 ,זוג מאוהיו .קייל ודייזי לוק 125 00:06:42,170 --> 00:06:44,440 הטלפון החד-פעמי שקלארק השתמש בו .נרכש באוהיו 126 00:06:44,450 --> 00:06:46,630 נכון. בחנות במרחק שעה .מהבית שלהם 127 00:06:46,640 --> 00:06:47,690 המחלקה לביטחון המולדת אומרים שהם נחתו 128 00:06:47,700 --> 00:06:49,130 בנמל התעופה ג'יי-אף-קיי לפני שלושה שבועות 129 00:06:49,140 --> 00:06:50,480 .בטרם נעלמו עקבותיהם 130 00:06:50,490 --> 00:06:53,190 .קח את המטוס הפרטי ,אם אלה חסידיו של מארק 131 00:06:53,200 --> 00:06:55,370 יתכן שהם השאירו רמז .למקום בו הם מסתתרים 132 00:06:55,830 --> 00:06:56,930 .מייק 133 00:06:57,950 --> 00:07:00,440 .אני צריכה אותך כאן .קח את מקס 134 00:07:06,030 --> 00:07:09,630 - ברודוויו הייטס - אוהיו 135 00:07:09,665 --> 00:07:12,690 !אף-בי-איי .יש לנו צו לחיפוש במתחם 136 00:07:16,100 --> 00:07:17,200 .היי 137 00:07:17,560 --> 00:07:19,920 ?אני יכולה לבעוט בה .אף פעם לא יוצא לי לבעוט 138 00:07:20,050 --> 00:07:21,120 .תהני 139 00:07:55,000 --> 00:07:57,130 .המקום הזה מושלם מדי 140 00:07:58,110 --> 00:07:59,700 .זה כמו בית תצוגה 141 00:07:59,710 --> 00:08:01,800 אם קייל ודייזי ,חסידים של מארק 142 00:08:02,480 --> 00:08:03,860 ,יש להם חיים כפולים 143 00:08:04,010 --> 00:08:07,010 כאלו שנראים .נוצצים וכשרים על פני השטח 144 00:08:07,020 --> 00:08:10,070 הם לא יחזיקו בתוך הבית .ראיות לפסיכופתיה שלהם 145 00:08:16,020 --> 00:08:17,580 אבל הם היו רוצים .לשמור את זה קרוב 146 00:09:56,230 --> 00:09:58,050 .יש דם על כל הדברים האלו 147 00:10:03,410 --> 00:10:04,540 .מזכרות 148 00:10:08,850 --> 00:10:09,850 !אף-בי-איי 149 00:10:11,040 --> 00:10:12,190 !ידיים למעלה 150 00:10:12,200 --> 00:10:13,570 !אל תירה ?מי את- 151 00:10:13,580 --> 00:10:15,910 .אמילי הייז 152 00:10:15,950 --> 00:10:17,680 אני שומרת על הכלב של דייזי וקייל 153 00:10:17,690 --> 00:10:18,650 .בזמן שהם לא פה 154 00:10:20,370 --> 00:10:21,540 ?הם בצרות 155 00:10:25,760 --> 00:10:27,110 .כמעט סיימתי, מותק 156 00:10:27,840 --> 00:10:30,280 אנחנו רק צריכים לוודא .שמארק לא ידפוק אותנו הערב 157 00:10:30,290 --> 00:10:31,390 .הוא לא 158 00:10:31,660 --> 00:10:34,110 אני חושבת שאני יכולה .לשלוט בו עוד קצת 159 00:10:38,770 --> 00:10:39,820 .זו אמילי 160 00:10:40,410 --> 00:10:41,510 .היי 161 00:10:41,730 --> 00:10:42,700 ?הכל בסדר 162 00:10:42,800 --> 00:10:44,170 .רייצ'ל נפגעה על-ידי רכב 163 00:10:44,180 --> 00:10:45,980 ?מה? איך 164 00:10:45,990 --> 00:10:48,070 .סליחה .היא רצה לכביש 165 00:10:48,080 --> 00:10:49,540 !אלוהים ?היא מתה 166 00:10:49,550 --> 00:10:51,610 .לא, אבל היא נפצעה קשה 167 00:10:52,340 --> 00:10:54,390 .היא שברה את הרגל או משהו 168 00:10:54,790 --> 00:10:56,040 ?משהו או 169 00:10:56,560 --> 00:10:58,510 ?איפה היא עכשיו .לקחתי אותה לוטרינר- 170 00:10:58,570 --> 00:11:00,170 .נראה לי שהיא בניתוח עכשיו 171 00:11:00,180 --> 00:11:01,790 .רגע, רגע ?את חושבת 172 00:11:01,800 --> 00:11:03,770 ?היא בניתוח או לא ?לא השארת אותה שם, נכון 173 00:11:03,780 --> 00:11:06,420 .לא, לא .לא. כלומר, כן 174 00:11:06,430 --> 00:11:07,530 ...אני 175 00:11:08,530 --> 00:11:09,740 .משהו לא בסדר 176 00:11:12,670 --> 00:11:14,240 ?אמילי, איפה את 177 00:11:14,950 --> 00:11:15,910 .בבית 178 00:11:17,210 --> 00:11:18,210 ?את לבד 179 00:11:21,360 --> 00:11:22,460 .כן 180 00:11:22,700 --> 00:11:23,730 .אל תשקרי לי 181 00:11:24,270 --> 00:11:25,570 ?האף-בי-איי שם 182 00:11:26,120 --> 00:11:27,250 .תני להם את הטלפון 183 00:11:29,250 --> 00:11:31,590 .קייל, ריאן הארדי 184 00:11:31,700 --> 00:11:33,020 .אחי ,אוהב את הבית שלך 185 00:11:33,560 --> 00:11:35,090 .חבל שלעולם לא תראה אותו שוב 186 00:11:38,240 --> 00:11:39,620 ?איך הולך הביטוי 187 00:11:41,350 --> 00:11:42,460 ?הבית הוא היכן שהלב נמצא 188 00:11:42,470 --> 00:11:44,350 .הלב שלי נמצא כאן מולי ...אלוהים. איך אנחנו- 189 00:11:44,360 --> 00:11:45,510 ,זה מתוק אבל אתה יודע 190 00:11:45,520 --> 00:11:47,750 שמתקן מעצר פדרלי ,הוא לא לשני המינים 191 00:11:47,760 --> 00:11:50,540 וקרוב לוודאי ,שזה התרחיש הכי טוב לשניכם 192 00:11:50,550 --> 00:11:52,640 אבל למען האמת, אני חושב שהדרך שאתם נמצאים בה 193 00:11:52,770 --> 00:11:54,070 .מובילה לבית קברות 194 00:11:54,080 --> 00:11:55,590 ?אתה מאיים עלינו .לא- 195 00:11:55,620 --> 00:11:57,650 אני מנסה לעזור לך .לדאוג לאשתך 196 00:11:58,210 --> 00:12:00,720 הדרך היחידה להגן עליה עכשיו .היא אם תסגירו את עצמכם 197 00:12:00,730 --> 00:12:02,370 ?כן .זה לא הולך לקרות 198 00:12:02,460 --> 00:12:03,840 ובזמן שאתה עומד בסלון שלי 199 00:12:03,850 --> 00:12:05,590 מעמיד פנים ,שאתה שם זין על אשתי 200 00:12:06,120 --> 00:12:08,030 אנחנו מתכוננים ,לפגוע בך איפה שאתה גר 201 00:12:08,560 --> 00:12:10,090 .בך ובאחיינית השווה שלך 202 00:12:10,230 --> 00:12:12,010 אז שתהיה לך .טיסה טובה הביתה 203 00:12:12,080 --> 00:12:13,180 .קייל 204 00:12:13,870 --> 00:12:15,190 "אות אבד" ?קייל! -קייל- 205 00:12:20,190 --> 00:12:21,750 ?מה נעשה ?לאן נלך 206 00:12:21,760 --> 00:12:23,350 ?להתחיל חיים חדשים, בסדר 207 00:12:24,010 --> 00:12:25,860 אנחנו נהיה .מי שאנחנו רוצים להיות 208 00:12:26,540 --> 00:12:28,530 .כרגע, אין לנו ברירה 209 00:12:29,560 --> 00:12:31,090 .אנחנו צריכים לסיים את זה 210 00:12:33,630 --> 00:12:34,870 ?תוכלי לעשות את זה עבורי 211 00:12:37,010 --> 00:12:39,260 .כן. עבורנו .עבורנו 212 00:12:48,060 --> 00:12:50,920 תשלחו סוכנים .לגוון ולאחותי בפלורידה 213 00:12:50,930 --> 00:12:53,110 .שהמטוס הפרטי יהיה מוכן .אנחנו בדרך 214 00:13:01,040 --> 00:13:01,040 + 215 00:13:17,580 --> 00:13:18,839 .היי .היי- 216 00:13:18,840 --> 00:13:21,900 .חזרת .כן, והבאתי לך עוגיות- 217 00:13:22,320 --> 00:13:24,899 .שאר החבר'ה למעלה 218 00:13:24,900 --> 00:13:27,380 יופי כי האמת .באתי לראות אותך 219 00:13:43,520 --> 00:13:44,959 .אז תספר לי את האמת 220 00:13:44,960 --> 00:13:47,030 בנות משליכות את עצמן ?על כבאים, נכון 221 00:13:47,220 --> 00:13:51,460 ,ללא בושה .אבל הן לא יפות כמוך 222 00:13:54,300 --> 00:13:56,489 היא ראתה עריסה .חדשה ומהודרת 223 00:13:56,490 --> 00:13:58,150 .ממש כמו הטאג' מהאל 224 00:13:58,230 --> 00:13:59,569 אמרתי לך מה הבעיה ?עם העריסה שיש לנו 225 00:13:59,570 --> 00:14:01,110 היא הייתה טובה עבור .שלושת הילדים הראשונים 226 00:14:01,250 --> 00:14:02,330 ?אתה יודע מה היא אמרה 227 00:14:02,550 --> 00:14:03,589 .אתה לא תאמין לזה 228 00:14:03,590 --> 00:14:04,979 ,היא מסתכלת לי בעיניים 229 00:14:04,980 --> 00:14:05,930 ...והיא אומרת 230 00:14:08,890 --> 00:14:10,920 .מה? אל תשאיר אותי במתח 231 00:14:13,850 --> 00:14:14,950 ?וינס 232 00:14:23,810 --> 00:14:25,340 ?מה זה היה, לעזאזל 233 00:14:49,160 --> 00:14:50,260 ?את בסדר 234 00:14:52,440 --> 00:14:53,570 .תודה 235 00:14:56,470 --> 00:14:57,570 .בסדר 236 00:15:15,400 --> 00:15:16,979 .מארק, הגיע הזמן ללכת 237 00:15:16,980 --> 00:15:18,030 .לכו הביתה בלעדיי 238 00:15:21,540 --> 00:15:23,050 .אפגוש אתכם בבית 239 00:15:54,680 --> 00:15:58,250 ,צוות כיבוי 3-6-0 נא להגיב ל-1076 240 00:15:58,300 --> 00:15:59,890 .בבאטרי פלייס 101 241 00:16:00,810 --> 00:16:04,150 ,צוות כיבוי 3-6-0 נא להגיב ל-1076 242 00:16:04,200 --> 00:16:05,870 .בבאטרי פלייס 101 243 00:16:06,700 --> 00:16:09,810 ,צוות כיבוי 3-6-0 נא להגיב ל-1076 244 00:16:09,860 --> 00:16:11,380 .בבאטרי פלייס 101 245 00:16:12,980 --> 00:16:15,459 אדוני, יש לנו שאלה עבורך .באשר למה שקורה בפנים 246 00:16:15,460 --> 00:16:16,790 .היי, היי .כאן 247 00:16:26,320 --> 00:16:27,750 .אנא המתן 248 00:16:41,170 --> 00:16:45,610 גיבורים מתים" "בזמן שאתם משקרים 249 00:16:48,060 --> 00:16:49,100 ?כמה הרוגים 250 00:16:50,210 --> 00:16:51,450 .ארבעה חברי צוות 251 00:17:09,260 --> 00:17:12,210 "סגן ריימונד הארדי" 252 00:17:12,880 --> 00:17:13,950 ?את בסדר 253 00:17:14,750 --> 00:17:16,500 .כל הילדות שלי הייתי כאן 254 00:17:22,390 --> 00:17:24,600 אבא נתן לי לבוא לכאן .כל יום אחרי הלימודים 255 00:17:33,620 --> 00:17:35,620 .לא חזרתי מאז שהוא מת 256 00:17:50,850 --> 00:17:52,260 .בואי .אני לוקח אותך הביתה 257 00:18:06,560 --> 00:18:07,989 .כבאים הם לב ניו-יורק 258 00:18:07,990 --> 00:18:09,839 זו לא הייתה מתקפה .רק נגד ריאן ומקס 259 00:18:09,840 --> 00:18:11,020 .זה יפגע בעיר כולה 260 00:18:14,110 --> 00:18:15,750 .והם ירצו לדעת למה 261 00:18:18,820 --> 00:18:22,620 המשטרה הגיבה כאשר התחנה .לא השיבה לקריאת המוקד 262 00:18:22,650 --> 00:18:25,019 דובר של האף-בי-איי ,סרב למסור תגובה נוספת 263 00:18:25,020 --> 00:18:28,449 אבל מקור לא רשמי אמר .שהזירה בפנים הייתה מרחץ דמים 264 00:18:28,450 --> 00:18:30,190 נראה שהמשימה ,בתחנת-הכיבוי התנהלה טוב 265 00:18:30,520 --> 00:18:31,710 ?אז למה אני יושבת כאן 266 00:18:31,760 --> 00:18:34,619 ?את צוחקת עלי .החיים שלנו התפוצצו 267 00:18:34,620 --> 00:18:35,619 .הם יודעים מי אנחנו 268 00:18:35,620 --> 00:18:38,619 .תנשמי עמוק, דייזי !את תנשמי עמוק, כלבה- 269 00:18:38,620 --> 00:18:41,070 ,תראי ,אני מבינה שאת נסערת 270 00:18:41,480 --> 00:18:44,070 אבל אני מבטיחה שנדאג לכם 271 00:18:44,140 --> 00:18:45,859 כל עוד תעמדו .בחלק שלכם בעסקה 272 00:18:45,860 --> 00:18:47,430 .העסקה השתנתה הרגע 273 00:18:47,710 --> 00:18:49,099 ,אנחנו צריכים כסף, דרכונים 274 00:18:49,100 --> 00:18:50,259 ,כרטיסים ליציאה מהמדינה 275 00:18:50,260 --> 00:18:51,789 או שהוא יביא מישהו אחר .שיעשה את העבודה המלוכלכת שלו 276 00:18:51,790 --> 00:18:55,170 ,הכל יסופק ברגע שנסיים 277 00:18:55,260 --> 00:18:58,680 ,אבל תזכרו .זה חייב להיראות כמו התאבדות 278 00:19:39,110 --> 00:19:40,210 .היי 279 00:19:40,930 --> 00:19:42,030 ?אתה בסדר 280 00:19:42,450 --> 00:19:43,550 .אני בסדר 281 00:19:44,460 --> 00:19:47,429 אני מקווה שהחבר'ה שלי .לא הפחידו אותך בבית החולים 282 00:19:47,430 --> 00:19:48,959 .רק רציתי לוודא שאת בטוחה 283 00:19:48,960 --> 00:19:51,129 .זה בסדר .ג'ינה התקשרה אלי 284 00:19:51,130 --> 00:19:52,650 .היא סיפרה לי על האיומים 285 00:19:53,970 --> 00:19:56,389 קודם ג'ף קלארק .ועכשיו תחנת-הכיבוי של אחיך 286 00:19:56,490 --> 00:19:58,690 .אני יודע .אני דואג למקס 287 00:19:58,840 --> 00:20:00,350 .אני דואגת לך 288 00:20:01,770 --> 00:20:04,870 אני יודע, אבל אני לא יכול .לתת לזה להשפיע עלי 289 00:20:06,890 --> 00:20:11,010 ג'ינה חוששת שאתה .לא מספר את האמת על מה שקרה 290 00:20:12,780 --> 00:20:13,780 ?היא אמרה את זה 291 00:20:16,250 --> 00:20:18,000 .לא .היא לא הייתה צריכה 292 00:20:20,990 --> 00:20:22,590 יש משהו שאת רוצה ?לשאול אותי, דוקטור 293 00:20:23,330 --> 00:20:26,410 .לא, אבל אני רוצה שתדע משהו 294 00:20:27,250 --> 00:20:28,730 .אתה יכול לספר לי כל דבר 295 00:20:30,090 --> 00:20:31,410 .אני יכולה להתמודד עם זה 296 00:20:33,220 --> 00:20:34,220 ...אני יודע 297 00:20:35,500 --> 00:20:37,300 ,ואם היה משהו לספר לך ,הייתי מספר 298 00:20:38,190 --> 00:20:40,620 ?אבל אין, בסדר 299 00:21:03,630 --> 00:21:05,090 .היי, תודה שבאת 300 00:21:05,510 --> 00:21:06,530 .כן, כמובן 301 00:21:10,560 --> 00:21:11,520 ?רוצה משקה 302 00:21:13,670 --> 00:21:14,620 .כן, בטח 303 00:21:19,920 --> 00:21:21,880 .הופתעתי שהתקשרת אלי 304 00:21:29,330 --> 00:21:31,250 .טום לא יבין מה ההרגשה 305 00:21:33,610 --> 00:21:34,660 .את כועסת 306 00:21:35,140 --> 00:21:36,520 .כועסת נורא 307 00:21:38,990 --> 00:21:40,120 .זה מפחיד אותי 308 00:21:43,760 --> 00:21:45,900 הלוואי ויכולתי לומר לך .שזה נהיה קל יותר 309 00:21:54,600 --> 00:21:55,640 .הכל כאן 310 00:21:56,140 --> 00:21:57,290 .זה נהיה טוב 311 00:22:02,320 --> 00:22:04,280 ,תאמיני לי .זה לא עוזר 312 00:22:05,220 --> 00:22:06,820 הרגשות עדיין יהיו שם .כשתתעוררי 313 00:22:08,860 --> 00:22:10,320 .שפטתי אותך מהר מדי 314 00:22:10,760 --> 00:22:11,750 .זה בסדר 315 00:22:12,500 --> 00:22:13,590 .לא, זה לא 316 00:22:13,860 --> 00:22:14,960 ...מייק 317 00:22:16,620 --> 00:22:18,570 אני עדיין חושבת ,שמה שעשית היה שגוי 318 00:22:20,010 --> 00:22:21,550 .אבל הייתי צריכה להיום שם 319 00:22:25,100 --> 00:22:26,400 ...הייתי צריכה להיות שם 320 00:22:27,630 --> 00:22:28,880 .לעזור לך לעבור את זה 321 00:22:31,100 --> 00:22:32,220 .התגעגעתי אליך 322 00:23:23,588 --> 00:23:23,588 + 323 00:23:29,700 --> 00:23:32,579 כל ניו-יורק .מוכת הלם הבוקר 324 00:23:32,580 --> 00:23:35,499 ארבעה כבאים מצוות כיבוי 360 325 00:23:35,500 --> 00:23:37,109 .נטבחו אתמול בלילה 326 00:23:37,110 --> 00:23:40,759 האף-בי-איי ציין שהרוצח הסדרתי לכאורה מארק גריי 327 00:23:40,760 --> 00:23:43,789 ,והזוג מאוהיו דייזי וקייל לוק 328 00:23:43,790 --> 00:23:46,049 .נדרשים בקשר לפשע 329 00:23:46,050 --> 00:23:49,849 ,המניע לא ברור "אבל "גיבורים מתים כשאתם משקרים 330 00:23:49,850 --> 00:23:52,629 נכתב בדם ,על קיר בתחנת כיבוי האש 331 00:23:52,630 --> 00:23:55,599 מתקפה גלויה על האמינות של האף-בי-איי 332 00:23:55,600 --> 00:23:57,880 .והסוכן המיוחד ריאן הארדי 333 00:23:58,600 --> 00:23:59,859 .היי. קמת מוקדם 334 00:23:59,860 --> 00:24:01,070 .זה סוף סוף עובד 335 00:24:01,220 --> 00:24:03,110 הם מתחילים לפקפק .בריאן הארדי 336 00:24:04,860 --> 00:24:07,219 ?לאן אתם הולכים .רק לנשום קצת אוויר- 337 00:24:07,220 --> 00:24:08,999 !לא .זה... זה רעיון גרוע, חבר'ה 338 00:24:09,000 --> 00:24:10,960 אנחנו הסיפור הראשי .בכל משדר חדשות 339 00:24:11,020 --> 00:24:12,619 .אנחנו נהיה בסדר 340 00:24:12,620 --> 00:24:15,250 אף אחד לא מחפש .ג'ינג'ית ואוהד של הבוסטון 341 00:24:15,400 --> 00:24:16,590 .אני רציני 342 00:24:16,670 --> 00:24:19,110 אני לא חושב .שכדאי שתצאו החוצה 343 00:24:20,520 --> 00:24:21,930 .תירגע, אחי 344 00:24:22,740 --> 00:24:24,040 .אתה דואג יותר מדי 345 00:24:24,290 --> 00:24:25,879 ,נחזור בעוד רגע ?מותק, בסדר 346 00:24:25,880 --> 00:24:27,740 .אני מבטיחה ?אפשר להביא לך משהו 347 00:24:29,080 --> 00:24:30,130 .לא, תודה 348 00:24:30,470 --> 00:24:31,510 .נתראה 349 00:24:44,610 --> 00:24:45,930 .הם משחקים בך 350 00:24:47,800 --> 00:24:50,450 ,אני יודע שאתה רוצה משפחה .אבל זו לא הם 351 00:24:50,500 --> 00:24:52,920 ,ההתלחששויות, השקרים .התירוצים 352 00:24:53,590 --> 00:24:55,760 תברר מה הם זוממים .לפני שיהיה מאוחר מדי 353 00:25:12,070 --> 00:25:14,810 אני מחפשת במצלמות התנועה .סביב האזור ממנו הגיעה השיחה 354 00:25:18,680 --> 00:25:19,840 .ריאן 355 00:25:20,850 --> 00:25:22,950 העיתונות משתגעת .מהעניין עם תחנת-הכיבוי 356 00:25:22,960 --> 00:25:24,680 הם הבינו את הקשר .בינך לבין אחיך 357 00:25:24,690 --> 00:25:26,130 .הם מאשימים אותך בתקיפה 358 00:25:26,150 --> 00:25:28,720 ,ראש העיר דורש חקירה ...המנהל פרנקלין שואל שאלות 359 00:25:28,740 --> 00:25:29,920 אין שום דבר .שביכולתי לעשות בנידון 360 00:25:30,210 --> 00:25:32,799 מה שאני כן יכול לעשות זה לוודא שכל המשאבים העומדים לרשותנו 361 00:25:32,800 --> 00:25:34,580 .עובדים על איתור המקום .סמכי עלי 362 00:25:34,900 --> 00:25:36,990 ,אם נמצא את החבר'ה האלה .השאלות יפסקו 363 00:25:37,020 --> 00:25:38,180 .יכול להיות שמצאתי משהו 364 00:25:38,510 --> 00:25:41,960 מצלמות התנועה קלטו זוג שיוצא .מבית לבנים על וולינגטון 365 00:25:48,110 --> 00:25:50,590 .אלו הם .וולינגטון 535 בקלינטון היל- 366 00:25:50,600 --> 00:25:52,130 .בסדר. מצוין .כולם להקשיב 367 00:25:52,150 --> 00:25:53,920 תשלחו את צוות התגובה ואת יחידת שירותי החירום 368 00:25:53,940 --> 00:25:55,840 .לשדרות וולינגטון 535 369 00:26:21,610 --> 00:26:22,770 .בוקר טוב 370 00:26:23,080 --> 00:26:24,150 .היי 371 00:26:26,590 --> 00:26:27,700 ?את בסדר 372 00:26:29,980 --> 00:26:31,840 .כן... לא. לא ממש 373 00:26:31,890 --> 00:26:33,810 ...פשוט 374 00:26:34,740 --> 00:26:36,410 .אני לא עושה דברים כאלה .זו לא אני 375 00:26:39,030 --> 00:26:40,260 .הייתה סיבה שהתקשרת אלי 376 00:26:40,290 --> 00:26:41,840 .מסתבר שמהסיבה הלא נכונה 377 00:26:46,210 --> 00:26:47,889 אנחנו באמת הולכים לדבר על זה ?לפני ארוחת בוקר 378 00:26:47,890 --> 00:26:50,060 .כי אני גווע ברעב .ארוחת בוקר? -כן- 379 00:26:50,100 --> 00:26:52,580 .ארוחת בוקר לא תהיה .טוב. קפה- 380 00:26:52,680 --> 00:26:54,860 .את לא יכולה לסלק אותי בלי קפה ...זה יהיה ממש לא 381 00:26:55,440 --> 00:26:56,480 .מנומס 382 00:26:57,020 --> 00:26:58,160 .טוב 383 00:27:10,250 --> 00:27:11,980 .לטום מגיע טוב יותר מזה 384 00:27:13,670 --> 00:27:16,220 .אולי לטום מגיעה האמת .האמת- 385 00:27:17,770 --> 00:27:20,350 האמת היא שברגע של חולשה 386 00:27:20,370 --> 00:27:22,070 ,שכבתי אתך .ובאמת שאסור היה לי 387 00:27:22,080 --> 00:27:23,910 .זו לא הייתה טעות 388 00:27:25,620 --> 00:27:27,540 ,זה, את ואני 389 00:27:27,710 --> 00:27:28,860 .זה אמיתי 390 00:27:30,830 --> 00:27:33,360 .את יודעת את זה .אני יודע את זה 391 00:27:45,420 --> 00:27:46,610 .אלוהים 392 00:27:47,820 --> 00:27:49,200 .היי .בוקר טוב- 393 00:27:49,300 --> 00:27:50,430 .טום 394 00:27:51,120 --> 00:27:52,610 ?אני יכולה לחזור אליך מיד 395 00:27:52,650 --> 00:27:53,900 .מצאנו את הבית הבטוח של מארק 396 00:27:53,930 --> 00:27:55,720 ?אתה צוחק. איך 397 00:27:56,070 --> 00:27:57,280 ?זה משנה 398 00:27:57,530 --> 00:27:59,050 .תעלי על ציוד .אנחנו זזים לשם עכשיו 399 00:28:01,700 --> 00:28:02,700 .הם מצאו את מארק 400 00:28:02,720 --> 00:28:04,730 .שדרות וולינגטון 535 .בקלינטון היל 401 00:28:04,760 --> 00:28:06,440 .לא. לא 402 00:28:06,640 --> 00:28:08,610 .בוא נזוז !לא- 403 00:28:18,140 --> 00:28:19,270 .בואו נזוז 404 00:28:23,460 --> 00:28:24,670 !זוזו, זוזו 405 00:28:26,470 --> 00:28:27,700 !קדימה, קדימה 406 00:28:28,590 --> 00:28:29,860 !תפרוץ אותה, תפרוץ אותה 407 00:28:31,200 --> 00:28:32,380 !להיכנס 408 00:28:33,600 --> 00:28:34,700 !קדימה 409 00:28:36,690 --> 00:28:37,890 .קחו את הקומה העליונה 410 00:28:39,450 --> 00:28:40,940 .תכריזו ?מה מצאתם 411 00:28:45,970 --> 00:28:47,170 !נקי 412 00:28:56,460 --> 00:28:57,840 .כל היחידות, להישאר במקומכן 413 00:29:05,040 --> 00:29:06,300 !נקי 414 00:29:09,200 --> 00:29:10,270 !נקי 415 00:29:38,840 --> 00:29:39,990 !נקי 416 00:29:41,010 --> 00:29:42,120 !נקי 417 00:29:43,720 --> 00:29:44,850 !נקי 418 00:29:45,920 --> 00:29:47,120 !נקי 419 00:30:17,720 --> 00:30:17,720 + 420 00:30:34,670 --> 00:30:36,690 ?זה לא פשוט שובר לך את הלב 421 00:30:37,950 --> 00:30:40,290 הכל-כך מרומם .כשאתה כזה צעיר 422 00:30:43,240 --> 00:30:44,550 .הם לא כל-כך צעירים 423 00:30:46,010 --> 00:30:47,390 .אנחנו היינו נשואים בגילם 424 00:30:49,820 --> 00:30:51,370 .עם תינוק בדרך 425 00:31:01,400 --> 00:31:03,280 אתה תוהה לפעמים ...איפה היית 426 00:31:03,380 --> 00:31:04,690 ?אילולא נפגשנו 427 00:31:06,420 --> 00:31:07,600 .לא 428 00:31:08,240 --> 00:31:09,650 אבל אני יודע שהיית שמנה 429 00:31:09,670 --> 00:31:11,820 עם ארבעה ילדים .ומתגוררת במגרש קרוואנים 430 00:31:13,050 --> 00:31:14,690 .כן, אתה בטח צודק 431 00:31:18,480 --> 00:31:21,470 הראית לי דברים על עצמי .שלעולם לא הייתי יודעת 432 00:31:23,120 --> 00:31:24,390 ,קרה לך שהתחרטת 433 00:31:25,980 --> 00:31:27,610 ?שייחלת לחיים נורמליים 434 00:31:28,160 --> 00:31:30,600 ?בלעדיך .אף-פעם 435 00:31:31,840 --> 00:31:33,240 .נורמלי זה משעמם 436 00:31:42,120 --> 00:31:43,840 .אנחנו נהיה בסדר, דייזי 437 00:31:45,030 --> 00:31:46,230 .אני יודעת 438 00:31:51,750 --> 00:31:53,700 .זה מארק .פעם שלישית שהוא מתקשר 439 00:31:54,900 --> 00:31:56,000 .אנחנו עסוקים 440 00:32:01,420 --> 00:32:03,580 .קדימה. קדימה .תעני 441 00:32:04,740 --> 00:32:05,790 !תעני 442 00:32:05,880 --> 00:32:07,880 ...היי. הגעתם לדייזי !לכל הרוחות- 443 00:32:14,610 --> 00:32:15,700 .אמרתי לך, אחי 444 00:32:15,730 --> 00:32:17,750 לשני אלה .יש סדר יום משלהם 445 00:32:19,790 --> 00:32:21,330 .לא. הם עזרו לי 446 00:32:22,650 --> 00:32:24,560 הם התקינו את המצלמות .בדירה של מקס 447 00:32:24,570 --> 00:32:26,020 ?הם סיפרו לך על זה 448 00:32:27,710 --> 00:32:28,830 .לא 449 00:32:29,020 --> 00:32:30,820 ?מה אתה חושב שזה צירוף מקרים 450 00:32:30,850 --> 00:32:32,740 ,שהם עזבו דבר ראשון על הבוקר 451 00:32:32,780 --> 00:32:34,659 ,עם עלות השחר ?ונותרת מאחור 452 00:32:34,660 --> 00:32:36,770 .זה ברור מאליו ,הם הודיעו לאף-בי-איי 453 00:32:36,790 --> 00:32:38,109 סביר להניח שהם מלשינים עליך ברגע זה 454 00:32:38,110 --> 00:32:39,920 .רק כדי להציל את עצמם 455 00:32:40,190 --> 00:32:41,630 !אתה תסתום 456 00:32:45,040 --> 00:32:46,210 .בסדר 457 00:32:46,530 --> 00:32:48,000 אתה חייב להפסיק ,לדאוג להם 458 00:32:48,230 --> 00:32:49,810 .ולהתחיל לדאוג לעצמך 459 00:33:01,050 --> 00:33:02,640 .זה מטריד 460 00:33:03,020 --> 00:33:04,900 מארק מתקשה לקבל ,שחציו השני 461 00:33:04,910 --> 00:33:07,210 ,החצי החזק יותר שלו ,איננו 462 00:33:07,350 --> 00:33:08,490 ,והוא מעמיד פנים 463 00:33:08,820 --> 00:33:10,579 מה שעושה אותו .למסוכן עוד יותר 464 00:33:10,580 --> 00:33:12,320 ,מצאתי שתי גופות במרתף 465 00:33:12,390 --> 00:33:15,380 .כתב ומפיקה מקומיים .הם נעדרים מאתמול 466 00:33:15,530 --> 00:33:17,520 זה לא יפתור .את הבעיות שלנו עם התקשורת 467 00:33:18,020 --> 00:33:20,370 .מארק? -הוא היה פה .אנחנו לא הרבה מאחור 468 00:33:20,410 --> 00:33:23,380 טוב. אני רוצה שתערכו חיפוש .במקום הזה מהגג ועד המרתף 469 00:33:23,390 --> 00:33:24,750 תשלפו את שטר המכר ,ואת רשומות ההשכרה 470 00:33:24,770 --> 00:33:27,230 כל דבר שעשוי לתת לנו .קצה חוט באשר למקום הימצאם 471 00:33:29,680 --> 00:33:30,980 ?את בסדר 472 00:33:31,810 --> 00:33:32,870 .כן 473 00:33:33,940 --> 00:33:35,460 .ניסיתי להתקשר אלייך אמש 474 00:33:37,050 --> 00:33:39,150 .אני... לקחתי כדור שינה 475 00:33:39,560 --> 00:33:42,110 טוב, אם למישהו מגיע .מנוחת לילה טובה 476 00:33:47,130 --> 00:33:48,980 .טוב, מוטב שניגש לעניין 477 00:34:02,880 --> 00:34:07,480 "בניין האוטון" 478 00:34:21,330 --> 00:34:23,130 ".מ.מ, טאו ק" 479 00:34:30,010 --> 00:34:33,440 אלו נראות כמו הוראות ,למתקפה על תחנת-הכיבוי 480 00:34:33,700 --> 00:34:35,590 ,לוחות זמנים לאנשים .תרשימים 481 00:34:35,810 --> 00:34:37,120 ?איפה מצאת את זה 482 00:34:37,290 --> 00:34:39,360 זה היה מונח על המיטה ?עם יתר הדברים. למה 483 00:34:40,740 --> 00:34:42,210 .זה ממזוודת-החירום 484 00:34:42,390 --> 00:34:44,850 ככל הנראה הם לקחו את זה ?מתחנת-הכיבוי. -מזוודת-חירום 485 00:34:44,890 --> 00:34:47,330 תחנות-כיבוי מחזיקות אותן עבור .כל המבנים הגדולים במחוז 486 00:34:47,350 --> 00:34:49,120 הן מכילות כל מה שהמגיבים הראשונים יזדקקו לו 487 00:34:49,130 --> 00:34:50,469 ...למקרי חירום 488 00:34:50,470 --> 00:34:52,020 ,צפני מפתח, סיסמאות .מפות 489 00:34:52,030 --> 00:34:53,330 "?.טאו ק" 490 00:34:56,350 --> 00:34:57,740 .'טאונסנד קולג 491 00:35:00,110 --> 00:35:02,740 .היי .בניין וולס ‎.9:30" 492 00:35:02,770 --> 00:35:03,939 .קוקרן ‎,11:30" 493 00:35:03,940 --> 00:35:06,020 ".פאוול ‎,14:30" .זו מערכת שעות- 494 00:35:06,050 --> 00:35:07,680 .לא תואמת לאף-אחת מהרציחות 495 00:35:09,180 --> 00:35:10,560 .זה מפני שזה עדיין לא קרה 496 00:35:12,530 --> 00:35:13,870 .זו המטרה הבאה שלהם 497 00:35:20,560 --> 00:35:22,280 .היי ...איך הצלחתם- 498 00:35:23,570 --> 00:35:25,360 ?מי אתם .חברים של רג'י- 499 00:35:27,070 --> 00:35:28,600 .היינו אתו כשהוא מת 500 00:35:33,770 --> 00:35:33,770 + 501 00:35:38,090 --> 00:35:40,249 יש ארבעה סטודנטים עם מערכת שעות זהה 502 00:35:40,250 --> 00:35:42,130 אבל רק לאחת .ראשי התיבות מ.מ 503 00:35:42,160 --> 00:35:44,880 ,מריסול מאסטרס .סטודנטית לאנגלית שנה שנייה 504 00:35:45,060 --> 00:35:47,660 החבר שלה נפגע ונהרג .על-ידי משאית אתמול 505 00:35:48,000 --> 00:35:49,169 .לא יתכן שמדובר בצירוף מקרים 506 00:35:49,170 --> 00:35:52,120 .תתריעי בפני משטרת הקמפוס .תשיגי טלפון וכתובת ממשרד הרשם 507 00:35:52,680 --> 00:35:54,180 ?בסדר. איך זה 508 00:35:54,260 --> 00:35:57,620 ,רג'י היה אהבת האמת שלי" .הנשמה התאומה שלי 509 00:35:58,070 --> 00:36:00,730 ,בלעדיו" ".אין משמעות לחיי 510 00:36:01,580 --> 00:36:03,150 .שירה טהורה, מותק 511 00:36:08,330 --> 00:36:09,840 .אני יודעת איך את מרגישה 512 00:36:11,210 --> 00:36:13,920 חיים ללא הגבר שלי 513 00:36:14,990 --> 00:36:16,480 .פשוט לא ישתלם לחיות 514 00:36:22,440 --> 00:36:23,920 .מריסול לא עונה לטלפון שלה 515 00:36:23,930 --> 00:36:25,990 חברה לכיתה אמרה למשטרת הקמפוס שהיא לא נכנסה לשיעור 516 00:36:26,000 --> 00:36:28,049 כדי ללכת לאזכרה של החבר שלה .ולאחר מכן בחזרה למעונות 517 00:36:28,050 --> 00:36:31,000 יש לי את הכתובת. -למה לעזאזל ?הם שמו את הנערה הזו למטרה 518 00:36:33,010 --> 00:36:36,800 זהו. הבעת צער .מאוד אמוציונלית וכנה 519 00:36:37,400 --> 00:36:38,979 אני בטוחה שהמשפחה והחברים 520 00:36:38,980 --> 00:36:41,220 יבינו את החלטתך .לשים קץ לכאב 521 00:36:42,900 --> 00:36:45,760 .טוב .תבחרי צבע 522 00:36:51,360 --> 00:36:53,040 .נו, בחייך .אל תקלקלי 523 00:36:55,760 --> 00:36:58,130 .טוב. היא נראית קצת מזועזעת 524 00:36:58,250 --> 00:36:59,640 .אני אבחר 525 00:37:01,290 --> 00:37:02,320 .ורוד 526 00:37:02,390 --> 00:37:03,870 .ו-ר-ו-ד 527 00:37:07,250 --> 00:37:09,620 .שלוש. טוב .אני ממש מקווה שזו תלייה 528 00:37:11,960 --> 00:37:13,220 .קפיצה מהגג 529 00:37:13,250 --> 00:37:14,390 .טוב. גם זה בסדר 530 00:37:14,410 --> 00:37:15,810 !לא, לא 531 00:37:16,450 --> 00:37:17,940 !לא, לא 532 00:37:24,430 --> 00:37:26,470 .טוב, מקס .את עם צוות התגובה 533 00:37:26,490 --> 00:37:27,910 .מייק ואני ניקח את החזית 534 00:37:41,460 --> 00:37:42,520 .מייק 535 00:37:44,460 --> 00:37:45,490 .גרם המדרגות 536 00:37:45,820 --> 00:37:47,860 .קח את צדו השני .נאגף אותם 537 00:37:48,660 --> 00:37:50,610 .היי. פיקחו עין על המדרגות .אנחנו עולים למעלה 538 00:38:21,950 --> 00:38:23,970 !הצילו! הצילו 539 00:38:24,660 --> 00:38:25,760 !הצילו 540 00:38:32,780 --> 00:38:34,240 !אף-בי-איי, שחרר אותה 541 00:38:35,930 --> 00:38:37,440 .זה נגמר, קייל 542 00:38:37,730 --> 00:38:38,930 .תנהג בחכמה 543 00:38:42,250 --> 00:38:43,900 !הצילו! מישהו 544 00:38:44,210 --> 00:38:45,440 !מישהו, הצילו 545 00:38:46,990 --> 00:38:48,130 !הצילו 546 00:38:49,810 --> 00:38:50,930 !הצילו 547 00:38:52,280 --> 00:38:54,050 !הצילו! עזור לי 548 00:38:56,900 --> 00:38:58,080 !הצילו 549 00:39:01,210 --> 00:39:02,850 !הנה! אנחנו מחזיקים אותך 550 00:39:10,610 --> 00:39:11,840 !אל תעשה את זה 551 00:39:12,510 --> 00:39:13,660 !אל תעשה את זה, קייל 552 00:39:33,800 --> 00:39:35,900 אני זקוק לחובשים .על הגג ברגע זה 553 00:39:36,420 --> 00:39:38,739 קייל ירד דרך תעלת פסולת .בצדו הדרומי של הבניין 554 00:39:38,740 --> 00:39:40,220 !תשלחו לשם אנשים מיד 555 00:39:41,410 --> 00:39:43,010 .בסדר. תחזיקי מעמד 556 00:39:43,920 --> 00:39:45,200 .את תהיי בסדר 557 00:39:48,160 --> 00:39:48,160 + 558 00:39:51,780 --> 00:39:53,840 .מותק. קייל 559 00:39:53,860 --> 00:39:55,440 אני לא מאמין .שהבן-זונה הזה ירה בי 560 00:39:55,460 --> 00:39:56,710 .אלוהים, קייל ?מה עלי לעשות 561 00:39:56,730 --> 00:39:57,980 .יש כל-כך הרבה דם 562 00:39:58,240 --> 00:39:59,410 ?מה לעשות 563 00:39:59,700 --> 00:40:00,980 .היי, היי 564 00:40:02,320 --> 00:40:03,750 .אני אהיה בסדר 565 00:40:05,010 --> 00:40:06,490 .אלוהים. אני מצטערת 566 00:40:06,520 --> 00:40:08,180 .אני מצטערת, אני מצטערת 567 00:40:08,620 --> 00:40:10,640 .אני צריכה להפעיל על זה לחץ 568 00:40:12,490 --> 00:40:14,030 ?קייל .לא 569 00:40:14,060 --> 00:40:15,120 !קייל, לא 570 00:40:15,140 --> 00:40:17,590 !קייל, קייל! לא 571 00:40:17,650 --> 00:40:19,490 .אלוהים .תישאר אתי 572 00:40:19,770 --> 00:40:22,340 .קייל .בסדר, אזעיק עזרה 573 00:40:22,370 --> 00:40:23,940 .בבקשה, תעני .בבקשה 574 00:40:24,460 --> 00:40:25,460 .בבקשה 575 00:40:26,090 --> 00:40:27,849 .הגעתם לג'וליאנה .תשאירו הודעה ואחזור אליכם 576 00:40:27,850 --> 00:40:29,720 !לעזאזל! קייל 577 00:40:30,260 --> 00:40:31,350 .אלוהים 578 00:40:34,630 --> 00:40:35,840 .טוב 579 00:40:45,170 --> 00:40:47,240 .כל היום אני מתקשר אלייך ?איפה אתם לעזאזל 580 00:40:47,840 --> 00:40:49,980 ,ניסיתי לחזור הביתה .אבל השוטרים מקיפים את הבניין 581 00:40:50,000 --> 00:40:51,490 .כן. שמתי לב 582 00:40:51,530 --> 00:40:52,869 ?בגדתם בי, נכון 583 00:40:52,870 --> 00:40:54,530 ?יצאת לגמרי מדעתך 584 00:40:54,980 --> 00:40:56,429 איזו מין עסקה 585 00:40:56,430 --> 00:40:58,279 יסגרו האף-בי-איי ?עם מישהו שהכניס סוכן לתיבה 586 00:40:58,280 --> 00:40:59,909 אז איך הם גילו ?את הדירה 587 00:40:59,910 --> 00:41:01,590 .אני לא יודעת, מארק 588 00:41:02,370 --> 00:41:05,490 ,טוב, אבל קייל נורה 589 00:41:05,830 --> 00:41:08,680 ואני צריכה להביא אותו .למקום בטוח שבו אוכל לטפל בו 590 00:41:09,440 --> 00:41:10,449 .אל תעשה את זה 591 00:41:10,450 --> 00:41:11,890 .בבקשה .הצלת את חיי 592 00:41:12,080 --> 00:41:13,650 ?למה שאבגוד בך 593 00:41:15,610 --> 00:41:18,090 .בבקשה. קייל מדמם 594 00:41:18,550 --> 00:41:20,110 .מארק, אני לא יכולה לאבד אותו 595 00:41:20,570 --> 00:41:22,120 .בבקשה, תעזור לי .בבקשה 596 00:41:22,140 --> 00:41:23,650 .אל תעשה את ה 597 00:41:23,680 --> 00:41:25,750 .בבקשה. בבקשה .אני זקוקה לעזרתך 598 00:41:25,760 --> 00:41:27,000 .כן .בסדר, בסדר, בסדר 599 00:41:27,090 --> 00:41:28,640 .טוב, אשלח לך את הכתובת 600 00:41:28,650 --> 00:41:29,880 .אלוהים .תודה 601 00:41:32,450 --> 00:41:35,090 .הקמפוס תחת הסגר .אין סימן לדייזי או קייל 602 00:41:35,890 --> 00:41:37,860 ?מריסול תשרוד .הם חושבים שכן- 603 00:41:38,530 --> 00:41:40,950 אני לא קולט. מה הקשר של ?סטודנטית שנה שנייה לכל זה 604 00:41:41,010 --> 00:41:42,559 ,הם תקפו את תחנת-הכיבוי 605 00:41:42,560 --> 00:41:45,010 ניסו לגרום לנו לחשוב ,שזו מתקפה אמוציונלית עלינו 606 00:41:45,030 --> 00:41:46,829 אבל האמת .שזו הייתה רק דרך להגיע אליה 607 00:41:46,830 --> 00:41:48,430 .היא בטח חשובה להם 608 00:41:49,440 --> 00:41:51,609 לפני 30 דקות מריסול פרסמה הודעת התאבדות 609 00:41:51,610 --> 00:41:53,030 .בעמוד הפייסבוק שלה 610 00:41:53,180 --> 00:41:55,170 לא יכולה לחיות .לאחר אובדן החבר שלה 611 00:41:57,300 --> 00:41:58,880 ,הם התכוונו להשליך אותה מהגג 612 00:41:58,980 --> 00:42:00,449 .לגרום לזה להיראות כהתאבדות 613 00:42:00,450 --> 00:42:01,920 שום דבר מזה .לא תואם לשיטת הפעולה שלהם 614 00:42:02,000 --> 00:42:03,900 ,קודם הם הורגים את החבר שלה .גורמים לזה להיראות כמו תאונה 615 00:42:03,920 --> 00:42:05,259 ואז הם מנסים לביים ,את ההתאבדות שלה 616 00:42:05,260 --> 00:42:07,420 ?אבל איפה ההצהרה בזה ?מה יוצא להם מזה 617 00:42:07,550 --> 00:42:10,170 .רק רגע .אני מכיר את האישה הזו 618 00:42:11,110 --> 00:42:12,610 .זו השופטת וואלאס 619 00:42:13,050 --> 00:42:14,370 ?מה היא למריסול 620 00:42:15,010 --> 00:42:16,200 .אמא שלה 621 00:42:17,750 --> 00:42:20,600 והשופטת המכהנת במשפט הרצח ,של ארתור שטראוס 622 00:42:20,830 --> 00:42:22,580 .שמתחיל מחר 623 00:42:25,980 --> 00:42:27,700 ?טוב. מה הקשר של מארק לזה 624 00:42:28,560 --> 00:42:29,730 .אין קשר 625 00:42:30,800 --> 00:42:31,910 .או כל קשר 626 00:42:34,030 --> 00:42:36,060 ,מה אם דיוקני הרציחות 627 00:42:36,500 --> 00:42:38,580 ,הווידוי של קלארק ,תחנת-הכיבוי 628 00:42:38,720 --> 00:42:40,920 מה אם זה לא היה קשור ?רק לנקמה של מארק 629 00:42:42,030 --> 00:42:43,620 .הם כינו אותנו שקרנים 630 00:42:43,690 --> 00:42:45,810 מערערים את האמון .והיושר של האף-בי-איי 631 00:42:46,200 --> 00:42:48,769 כדי שאף שופט או מושבעים .יאמינו לנו 632 00:42:48,770 --> 00:42:50,380 אתה חושב שהמתקפה על מריסול 633 00:42:50,400 --> 00:42:52,390 ?היא ניסיון לאלץ את אמה 634 00:42:52,490 --> 00:42:54,489 או להושיב שופט מועדף אחר 635 00:42:54,490 --> 00:42:56,620 בזמן שהשופטת וואלאס המתאבלת .לוקחת חופשה 636 00:42:57,690 --> 00:42:59,000 .זה קשור למשפט 637 00:43:02,800 --> 00:43:04,130 .זה קשור לשטראוס 638 00:43:09,210 --> 00:43:10,670 .נתקלנו במכשול 639 00:43:20,460 --> 00:43:25,810 - המעקב - 640 00:43:25,860 --> 00:43:30,860 תורגם וסונכרן על-ידי ופיפו Qsubs מצוות dvodvo123