1 00:00:00,370 --> 00:00:01,389 - בפרקים הקודמים - הוצאתו להורג של קרול- 2 00:00:01,390 --> 00:00:02,720 - בפרקים הקודמים - .נקבעה לסוף החודש- 3 00:00:02,820 --> 00:00:06,370 ?ג'ו... ניגשת לראות אותו .לא. המשכתי הלאה- 4 00:00:06,420 --> 00:00:08,570 ,וגם אתה תמשיך .ברגע שנתפוס את מארק 5 00:00:08,620 --> 00:00:10,490 למה אני נותן לכם ?לעשות את כל הכיף 6 00:00:10,500 --> 00:00:12,020 .קדימה .בואו נלך להרוג כמה אנשים 7 00:00:12,780 --> 00:00:14,020 .זה לא בסדר 8 00:00:14,040 --> 00:00:16,800 ,חייבים לבצע את זה באופן מושלם .או שהוא יהרוג את כולנו 9 00:00:16,850 --> 00:00:19,990 הבחור שלנו, מארק, מעניש אותנו .על שהרגנו את משפחתו בשנה שעברה 10 00:00:20,010 --> 00:00:22,970 זירות הרצח האלה הן .שיחזור של המיתות שלהם 11 00:00:23,090 --> 00:00:25,730 זו פעם שנייה ב-24 שעות .שקוראים לי שקרן 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,670 קודם אתה השקרן .ועכשיו אני 13 00:00:28,690 --> 00:00:30,500 .חיית את הרגע הזה .שניכם 14 00:00:30,510 --> 00:00:32,650 זה דיוקן .של מקס יורה בלוק 15 00:00:32,660 --> 00:00:34,420 למארק יש חסידים .משל עצמו עכשיו 16 00:00:34,440 --> 00:00:36,799 למה הוא כותב ששיקרת ?בכל זירה 17 00:00:36,800 --> 00:00:37,970 .הוא הוזה, ג'ינה 18 00:00:37,990 --> 00:00:39,730 !היי. זו הנקמה שלנו 19 00:00:39,760 --> 00:00:41,710 .אני יודע. אתה צודק .סליחה 20 00:00:41,730 --> 00:00:44,160 .אל תבקש סליחה, אח קטן .תכעס 21 00:00:44,200 --> 00:00:45,459 .באמת הרחקתי אותך 22 00:00:45,460 --> 00:00:46,800 אני לא רוצה .להמשיך לעשות את זה 23 00:00:46,940 --> 00:00:48,030 .אני זקוק לך 24 00:00:48,360 --> 00:00:49,490 .גם אני זקוקה לך 25 00:00:49,560 --> 00:00:50,610 .אני גאה בך 26 00:00:50,620 --> 00:00:52,050 מחר יהיה יום גדול 27 00:00:52,080 --> 00:00:55,040 כי מחר .אחד מהם ימות 28 00:01:23,130 --> 00:01:24,290 .יום גדול, חבוב 29 00:01:24,530 --> 00:01:25,890 ?זו המשאית של אנדרו .כן- 30 00:01:25,920 --> 00:01:28,000 חייבים לסלק אותה מהרחובות .עכשיו שהוא נתון במעצר 31 00:01:28,040 --> 00:01:29,210 .אני אדאג לזה 32 00:01:36,530 --> 00:01:37,970 ?הכל מוכן 33 00:01:38,210 --> 00:01:39,480 .תראה בעצמך 34 00:01:47,860 --> 00:01:49,050 ?מה אתה חושב 35 00:01:53,760 --> 00:01:55,400 .עינויים זה לא הקטע שלי 36 00:01:55,420 --> 00:01:56,850 ,לכן אתה זקוק לי 37 00:01:57,610 --> 00:01:58,980 אבל עדיין לא ראית 38 00:02:01,260 --> 00:02:02,420 .את החלק הכי טוב 39 00:02:06,050 --> 00:02:07,840 ?...זה .כן, אדוני- 40 00:02:08,000 --> 00:02:10,100 רכשתי אותו בהאנטסוויל, טקסס .בשנה שעברה 41 00:02:10,440 --> 00:02:12,159 נעשה בו שימוש בלמעלה מ-50 הוצאות להורג 42 00:02:12,160 --> 00:02:14,680 .בין השנים 1951 ל-1970 43 00:02:18,290 --> 00:02:22,400 היום נעשה בו שימוש .כדי לטגן לנו סוכן אף-בי-איי 44 00:02:23,660 --> 00:02:24,900 .כן 45 00:02:25,480 --> 00:02:29,230 - המעקב - "עונה 3, פרק 2: "סגור בקופסה 46 00:02:30,430 --> 00:02:30,430 + 47 00:02:31,180 --> 00:02:36,330 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 48 00:02:37,830 --> 00:02:40,330 # צפייה מהנה # 49 00:02:45,360 --> 00:02:46,460 .סליחה 50 00:02:46,960 --> 00:02:48,110 ?הערתי אותך 51 00:02:48,490 --> 00:02:50,190 .חשבתי שהתשתי אותך אתמול 52 00:02:50,290 --> 00:02:52,250 .תאמיני לי, התשת 53 00:02:56,890 --> 00:02:59,440 ,הידיים שלך זריזות .אבל אגרוף הג'ב שלך מעט חלש 54 00:02:59,480 --> 00:03:01,220 ?באמת 55 00:03:02,800 --> 00:03:04,640 .החבר שלי מהתיכון היה מתאגרף 56 00:03:04,660 --> 00:03:06,410 .נהגתי לטפל בו אחרי קרבות 57 00:03:06,480 --> 00:03:07,740 .ככה התאהבתי ברפואה 58 00:03:07,760 --> 00:03:09,500 איך יתכן ?שאני לא יודע את זה 59 00:03:09,550 --> 00:03:12,440 שישה חודשים אינם מספיק זמן .לחשוף את כל הסודות שלנו 60 00:03:13,200 --> 00:03:15,140 למה שלא תספר לי משהו .שאני לא יודעת עליך 61 00:03:19,390 --> 00:03:20,730 .הצילצול הגואל 62 00:03:24,050 --> 00:03:25,550 .חדשות רעות .האמת, טובות- 63 00:03:25,570 --> 00:03:28,650 יש לנו התאמה לטביעות האצבע .של הבחור שהשליך עלי דם בחתונה 64 00:03:29,200 --> 00:03:30,390 .אני חייב להתקלח 65 00:03:36,380 --> 00:03:37,890 .אחי לימד אותי להילחם 66 00:03:38,850 --> 00:03:41,390 אני מניח שנמאס לו .לגרד אותי מחצר בית-הספר 67 00:03:42,340 --> 00:03:44,610 השיעור הראשון היה .אף-פעם לא לחפש צרות 68 00:03:45,120 --> 00:03:46,300 :השיעור השני 69 00:03:46,990 --> 00:03:49,920 ,כשזה מגיע לכדי זה .עשה כל שדרוש כדי לנצח 70 00:03:52,480 --> 00:03:53,910 .הלוואי והייתי יכולה לפגוש אותו 71 00:03:54,800 --> 00:03:56,030 .הוא היה אוהב אותך 72 00:04:03,550 --> 00:04:05,700 -ברוקלין, ניו-יורק - 73 00:04:07,320 --> 00:04:08,880 !בוקר אור 74 00:04:09,520 --> 00:04:11,170 .ביצים ודייסת שיבולת שועל 75 00:04:11,230 --> 00:04:13,340 ,חלבונים ופחמימות איטיות 76 00:04:13,360 --> 00:04:15,700 די והותר אנרגיה .לאי-הסדר של היום 77 00:04:15,790 --> 00:04:17,150 .אני לא אוכל ארוחת בוקר 78 00:04:17,860 --> 00:04:19,070 .נימוסים 79 00:04:19,230 --> 00:04:21,220 .מאוד מתוק מצדך, מארק .תודה 80 00:04:21,350 --> 00:04:22,449 ?אנחנו צריכים לעבור על משהו 81 00:04:22,450 --> 00:04:24,170 .התיזמון יהיה מכריע היום 82 00:04:24,180 --> 00:04:26,140 .לא. אנחנו יודעים 83 00:04:32,540 --> 00:04:35,290 אני יודע שאתם עצובים .מהמעצר של אנדרו 84 00:04:37,010 --> 00:04:39,540 .גם אני ,הוא קיבץ אותנו יחדיו 85 00:04:40,000 --> 00:04:41,140 ...אבל 86 00:04:42,890 --> 00:04:45,050 הוא היה רוצה .שנישאר ממוקדים 87 00:04:49,540 --> 00:04:52,900 .כן. כמובן .אתה יכול לסמוך עלינו 88 00:04:55,300 --> 00:04:56,400 .מצוין 89 00:04:58,260 --> 00:04:59,580 .נתראה למטה 90 00:05:02,320 --> 00:05:03,800 ...מה 91 00:05:04,300 --> 00:05:06,430 ?מה הבעיה שלך .אנחנו צריכים שהוא ישאר שמח- 92 00:05:06,590 --> 00:05:08,180 ,הבחור הזה הוא מופע אימים 93 00:05:08,370 --> 00:05:10,849 ,מפזז לו במטבח כל הזמן .מדבר עם אחיו המת 94 00:05:10,850 --> 00:05:12,499 כן, והוא יעקור לנו את המעיים בשינה 95 00:05:12,500 --> 00:05:14,980 אם הוא רק יחשוד ,שיש לנו סדר יום משלנו 96 00:05:15,920 --> 00:05:17,440 .אז פשוט תהיה נחמד 97 00:05:23,120 --> 00:05:25,820 - מטה האף-בי-איי - ניו-יורק סיטי 98 00:05:30,480 --> 00:05:31,590 ?היי. מה שלומך 99 00:05:31,600 --> 00:05:33,780 ?מה אתה חושב .הרבה חפים מפשע מתו אתמול 100 00:05:34,320 --> 00:05:35,680 .היי, מייק 101 00:05:36,980 --> 00:05:39,330 תראה. אני לא רוצה ?להתנצח אתך, בסדר 102 00:05:39,460 --> 00:05:41,700 ...אני יודע שאתה ומקס .היסטוריה- 103 00:05:41,890 --> 00:05:43,040 .אל תדאג מזה 104 00:05:43,240 --> 00:05:44,240 ?כן 105 00:05:44,940 --> 00:05:47,220 ?אז אנחנו בסדר .בטח. הכל בסדר- 106 00:05:50,340 --> 00:05:51,760 .נחמד לראות שאתה רוכש חברים 107 00:05:51,770 --> 00:05:53,250 .אני לא כאן כדי לרכוש חברים 108 00:05:54,320 --> 00:05:55,520 ?מה אנדרו עושה פה 109 00:05:56,340 --> 00:05:58,300 יש לנו התאמה .על תעודת הזהות האמיתית שלו 110 00:05:58,560 --> 00:06:02,050 אנדרו שארפ. מתברר שיש לו .אישה וילדים בווסטצ'סטר 111 00:06:02,060 --> 00:06:04,930 ,לפי האישה, לפני כשנה ,אנדרו יצא מפתח הדלת 112 00:06:04,940 --> 00:06:07,440 נכנס למשאית שלו .ונעלם 113 00:06:07,460 --> 00:06:09,380 .הוא ברשימת הנעדרים מאז 114 00:06:09,400 --> 00:06:10,570 אני חש שעומדת להגיע .שורת מחץ 115 00:06:10,600 --> 00:06:12,740 ,רגע לפני שעזב .אנדרו קיבל שיחה 116 00:06:12,760 --> 00:06:16,370 .בדקנו את היסטוריית השיחות .מקורה היה בלייטון, ניו-ג'רזי 117 00:06:16,790 --> 00:06:18,430 זה המקום האחרון .שראינו בו את מארק 118 00:06:18,530 --> 00:06:20,660 אנדרו קיבל את השיחה .מיד לאחר שמארק נמלט 119 00:06:20,670 --> 00:06:21,780 .הוא בטח אסף אותו 120 00:06:21,810 --> 00:06:23,440 אז יש לך כמה דברים ?שאתה רוצה לשאול את אנדרו 121 00:06:23,460 --> 00:06:24,640 .כן 122 00:06:29,200 --> 00:06:30,400 .בוקר טוב, קרן-אור 123 00:06:31,770 --> 00:06:34,240 אני מניח שמישהו לא נהנה .מהלילה הראשון שלו בכלא 124 00:06:35,890 --> 00:06:37,410 .אז תן לי לשאול אותך משהו 125 00:06:37,980 --> 00:06:39,190 ?איך יכולת לעשות את זה 126 00:06:39,380 --> 00:06:42,400 לקום ולעזוב את אישתך והילדות ?בלי להביט לאחור 127 00:06:42,420 --> 00:06:44,900 ,היית נשוי במשך ,כמה, עשר שנים 128 00:06:44,960 --> 00:06:47,539 ,היית עד ללידה של הבנות שלך .צפית בהן גדלות 129 00:06:47,540 --> 00:06:49,940 .ולהשליך את כל זה לפח 130 00:06:49,950 --> 00:06:51,360 .זה היה קשה 131 00:06:52,770 --> 00:06:54,370 .אני מתגעגע אליהן בכל יום 132 00:06:55,430 --> 00:06:57,890 אתה לא יודע כמה פעמים ...רציתי להרים את הטלפון 133 00:07:01,730 --> 00:07:04,070 .כן. הן היו רק הסוואה 134 00:07:04,770 --> 00:07:06,050 .זה מה שחשבתי 135 00:07:06,190 --> 00:07:08,220 אבל מארק הוא המשפחה ?האמיתית שלך, נכון 136 00:07:08,240 --> 00:07:10,020 ,זו הסיבה שהוא התקשר אליך .זו הסיבה שאספת אותו 137 00:07:10,050 --> 00:07:11,970 ,עזבת הכל כדי להגן עליו 138 00:07:12,240 --> 00:07:13,960 למרות שמשמעות הדבר הייתה .להשליך לפח את חיי הכיסוי שלך 139 00:07:13,990 --> 00:07:17,690 ?אז מה הקשר .הניחוש שלי הוא לילי גריי 140 00:07:17,930 --> 00:07:20,820 היא ראתה בך ?אב פוטנציאלי לילדים שלה 141 00:07:20,840 --> 00:07:23,100 זו הסיבה שמארק מספיק סמך עליך ?כדי להתקשר 142 00:07:26,900 --> 00:07:28,880 ?אני אמור למחוא כף או משהו 143 00:07:29,520 --> 00:07:31,800 ,כי האמת .התובנות שלכם די ברורות מאליהן 144 00:07:32,840 --> 00:07:34,490 ?אוכל להציע לכם עצה קטנה 145 00:07:34,900 --> 00:07:37,470 כן. אתה יושב בצדו הלא-נכון של השולחן 146 00:07:37,490 --> 00:07:40,420 ,בשביל שיהיה לה משקל .אבל לך על זה, תרגיש חופשי 147 00:07:43,390 --> 00:07:45,160 .תתוודה כל עוד יש זמן 148 00:07:48,510 --> 00:07:50,180 .המצפון שלי נקי 149 00:07:50,780 --> 00:07:51,980 ,נקי או לא 150 00:07:52,050 --> 00:07:53,390 ,עד שלא תספר לעולם מה עשית 151 00:07:53,410 --> 00:07:55,150 אנשים חפים מפשע ימשיכו למות 152 00:07:55,860 --> 00:07:57,870 .והדם שלהם יהיה על הידיים שלך 153 00:08:11,140 --> 00:08:12,420 ?איזה מין פרי זה 154 00:08:13,440 --> 00:08:14,740 .זה מלון 155 00:08:15,150 --> 00:08:16,720 ...כן 156 00:08:17,460 --> 00:08:20,290 ?אני יודע, אבל איזה סוג .אני תמיד מבלבל ביניהם 157 00:08:22,740 --> 00:08:23,970 .זה קנטלופ 158 00:08:24,780 --> 00:08:25,920 .אני ג'ק 159 00:08:26,800 --> 00:08:27,940 .אני נשואה 160 00:08:28,690 --> 00:08:29,770 .גם אני 161 00:08:30,470 --> 00:08:31,610 ?אז מה 162 00:08:33,120 --> 00:08:34,210 .ביי, ג'ק 163 00:08:41,120 --> 00:08:42,360 .זה היה עצוב 164 00:08:49,200 --> 00:08:50,399 בואו נעבור על רשומות ,משרד הרישוי 165 00:08:50,400 --> 00:08:52,580 נראה באיזה רכב נהג אנדרו .כשהוא נעלם 166 00:08:52,650 --> 00:08:53,720 .ריאן 167 00:08:54,000 --> 00:08:55,920 .היי. אני אתעדכן מולך 168 00:08:59,680 --> 00:09:00,940 ?אתה בסדר .אתה לא נראה כל-כך טוב 169 00:09:00,950 --> 00:09:02,850 .חשבתי שסיימנו עם זה 170 00:09:03,180 --> 00:09:04,690 .כן. גם אני חשבתי כך 171 00:09:06,110 --> 00:09:08,220 תראה. אני לא חושב .שאוכל לעבור את זה 172 00:09:11,120 --> 00:09:12,870 - חודשים קודם ‎11 - ,פשוט תשאיר את זה פשוט בשימוע- 173 00:09:12,920 --> 00:09:14,659 - חודשים קודם ‎11 - .תיצמד לתסריט. -הבנתי- 174 00:09:14,660 --> 00:09:16,900 ,אל תרים את קולך, אל תתעצבן .שום דבר כזה 175 00:09:16,910 --> 00:09:19,570 ,ג'ף, ג'ף, אני בסדר ,אבל בכנות 176 00:09:19,580 --> 00:09:21,540 .נראה שאתה מעט לחוץ 177 00:09:23,780 --> 00:09:25,040 ?עד כדי כך ברור 178 00:09:30,480 --> 00:09:33,179 ביקשתי מהמנהל פרנקלין 179 00:09:33,180 --> 00:09:34,980 לתת לי להוביל ?את כוח המשימה החשאי שלך 180 00:09:37,630 --> 00:09:39,280 .לא. לא ידעתי את זה כן. למרות שידעתי- 181 00:09:39,300 --> 00:09:41,230 ...שאם כל זה ירד לטימון 182 00:09:41,460 --> 00:09:44,360 סביר להניח שאאבד את עבודתי ,או אפילו אגמור במאסר 183 00:09:44,390 --> 00:09:45,970 אבל ג'ו קרול הוא מפלצת 184 00:09:46,130 --> 00:09:47,370 ,וכך גם לילי גריי 185 00:09:47,450 --> 00:09:49,389 והיה עלינו לעצור בעדם ,בכל האמצעים 186 00:09:49,390 --> 00:09:51,260 אבל עכשיו שהלחץ ...מופעל עלינו, אני 187 00:09:53,100 --> 00:09:54,300 .אני לא יכול להירדם 188 00:09:55,560 --> 00:09:57,700 ...אני שותה כל הזמן 189 00:10:00,450 --> 00:10:02,240 .בסדר ?אני מפחד, ריאן, בסדר 190 00:10:03,250 --> 00:10:04,480 ...מה אם זה 191 00:10:06,630 --> 00:10:08,460 ...חכה. יש לי ?מה קורה? אתה בסדר- 192 00:10:08,530 --> 00:10:09,600 .כן. החזה שלי לוחץ 193 00:10:09,610 --> 00:10:11,330 .בסדר, חבר. חכה .בוא הנה 194 00:10:12,220 --> 00:10:13,680 ...אני צריך .בסדר, זהו, חבר- 195 00:10:14,180 --> 00:10:15,610 .אנחנו הולכים לחדר-מיון 196 00:10:15,630 --> 00:10:18,050 ...תירגע, לאט ובזהירות 197 00:10:18,740 --> 00:10:23,130 ?היי. לא הכל באשמתך, בסדר 198 00:10:23,520 --> 00:10:25,300 אקח עלי את האשמה .אם אצטרך 199 00:10:26,880 --> 00:10:28,420 .אני חייב לחזור לשם 200 00:10:28,800 --> 00:10:30,960 .עלינו על משהו .לך. תעשה את זה- 201 00:10:31,990 --> 00:10:33,060 ?אתה בסדר 202 00:10:33,330 --> 00:10:34,400 .אני בסדר 203 00:10:39,930 --> 00:10:41,379 ,היי. לפי משרד הרישוי 204 00:10:41,380 --> 00:10:44,190 אנדרו הוא הבעלים של .משאית כסופה, מודל 2006 205 00:10:44,210 --> 00:10:46,640 לוחית רישוי .ג'י-אף-8891‎-4 206 00:10:46,670 --> 00:10:48,820 .בסדר ".בואו נעשה שימוש ב"אח הגדול 207 00:10:48,860 --> 00:10:49,859 !תקשיבו כולם 208 00:10:49,860 --> 00:10:52,480 אנחנו מחפשים משאית כסופה .מודל 2006 209 00:10:52,500 --> 00:10:54,880 אני רוצה שלוחית הרישוי תיבדק מול כל המצלמות בעיר 210 00:10:54,900 --> 00:10:56,280 .מול הנתונים הכי ישנים שיש 211 00:10:56,290 --> 00:10:58,700 ,אם נמצא את המשאית הזו .נמצא את מארק 212 00:10:58,760 --> 00:11:00,360 .קדימה. לעבודה 213 00:11:08,650 --> 00:11:09,840 ?אנחנו עומדים בלוח הזמנים .כן- 214 00:11:09,850 --> 00:11:12,140 דייזי וקייל אמורים .ליצור אתנו קשר בכל רגע 215 00:11:21,200 --> 00:11:22,990 ?מותק, מה אתה עושה בבית 216 00:11:33,920 --> 00:11:36,690 .קצת מוקדם ליין 217 00:11:46,980 --> 00:11:49,520 אתה לא מצפה ?שזה עדיין יעלה עלי, נכון 218 00:11:51,530 --> 00:11:54,600 ?מה אתה זומם, ילד רע שכמוך 219 00:12:03,960 --> 00:12:06,240 .ממש פגעת ברגשותיי מקודם 220 00:12:10,290 --> 00:12:10,290 + 221 00:12:18,230 --> 00:12:20,430 ?נוח לך ?למה אתה עושה את זה- 222 00:12:22,980 --> 00:12:24,750 ,לא חיבקו אותי מספיק כילד 223 00:12:25,040 --> 00:12:27,930 או שאולי מפני שהשקדים שלי .לא מפותחים מספיק 224 00:12:28,440 --> 00:12:30,580 .אני אקח לעצמי קצת קנטלופ ?רוצה קצת 225 00:12:32,440 --> 00:12:33,480 ?מותק 226 00:12:33,500 --> 00:12:34,860 .לא. אני בסדר, תודה 227 00:12:35,680 --> 00:12:38,130 .טוב. הגיע הזמן להתקשר לבעלך ?למה- 228 00:12:38,920 --> 00:12:40,620 .זו לא מסיבה בלעדיו 229 00:12:40,900 --> 00:12:42,360 .לא אעשה את זה 230 00:12:43,330 --> 00:12:44,800 .מתוקה, אני לא מבקשת 231 00:12:46,670 --> 00:12:49,200 תגידי מה שאת חייבת .כדי להביא אותו הביתה 232 00:12:50,130 --> 00:12:53,180 תסגירי אותנו, והוא יקבל ?את הפנים שלך בדואר. ברור 233 00:13:01,220 --> 00:13:03,840 .זו אני .סליחה שאני עושה את זה 234 00:13:04,170 --> 00:13:05,770 .פשוט יש לי מיגרנה 235 00:13:06,400 --> 00:13:07,570 ?תוכל לבוא הביתה 236 00:13:08,130 --> 00:13:09,940 ,אני יודעת .אבל זה ממש חמור 237 00:13:12,370 --> 00:13:13,760 .בסדר. תודה 238 00:13:14,970 --> 00:13:16,060 .אני אוהבת אותך 239 00:13:18,020 --> 00:13:20,190 .שיקרת כמו מקצוענית 240 00:13:20,830 --> 00:13:22,830 אני בטוחה שהוא לא יודע .להגיד כשאת מזייפת 241 00:13:24,210 --> 00:13:25,700 .בחייך. כולנו עושות את זה 242 00:13:26,800 --> 00:13:29,730 ?כמה זמן אתם נשואים .שנים ‎16- 243 00:13:29,760 --> 00:13:31,170 .זה יוצא מן הכלל 244 00:13:31,250 --> 00:13:32,840 ?כלומר, איך שומרים על הרעננות 245 00:13:33,030 --> 00:13:34,420 .בחדר-המיטות, זאת אומרת 246 00:13:34,610 --> 00:13:35,840 .לכי לעזאזל 247 00:13:36,200 --> 00:13:38,770 קייל ואני עושים כל שביכולתנו .כדי לשמור על הניצוץ 248 00:13:39,410 --> 00:13:40,600 ?הוא כבר בדרך 249 00:13:40,660 --> 00:13:42,790 כן, אבל הייתי אומרת .שיש לנו חצי שעה 250 00:13:43,270 --> 00:13:44,900 רוצה ללכת לבדוק ,את שידת הלילה שלה 251 00:13:44,930 --> 00:13:46,720 לראות אם יש לה שם ?משהו שובב 252 00:13:46,880 --> 00:13:48,230 .בטח 253 00:13:49,090 --> 00:13:50,250 .כבר חוזר 254 00:13:52,360 --> 00:13:54,770 .אלוהים .אני כל-כך אוהבת אותו 255 00:13:59,030 --> 00:14:00,810 .זהו זה !מצאנו את המשאית 256 00:14:02,130 --> 00:14:03,090 ?איפה 257 00:14:03,110 --> 00:14:04,910 מצלמת תנועה קלטה אותה נכנסת למוסך 258 00:14:04,940 --> 00:14:06,830 .במזרח הארלם הבוקר .שימו לב 259 00:14:09,410 --> 00:14:11,100 אני חושבת שיכול להיות .שזה מארק 260 00:14:11,560 --> 00:14:13,410 תודיעי לצוות התגובה של הארלם .לפגוש אותנו שם. -מיד 261 00:14:38,110 --> 00:14:39,170 !לכל הרוחות 262 00:14:39,210 --> 00:14:40,880 ?מה זה !אזעקה שקטה- 263 00:14:45,170 --> 00:14:46,420 !לא! לא, לא 264 00:14:46,430 --> 00:14:47,880 !חייבים להוציא אותך מכאן 265 00:14:47,940 --> 00:14:49,250 ?איך זה קרה 266 00:14:49,920 --> 00:14:51,100 .צינור הביוב 267 00:14:51,870 --> 00:14:53,320 .הוא מוביל לרחוב הסמוך 268 00:14:56,110 --> 00:14:57,530 .חכה, חכה, חכה ?מה אתך 269 00:14:57,540 --> 00:14:58,870 .אל תדאג לי 270 00:15:10,450 --> 00:15:11,540 !קדימה 271 00:15:11,660 --> 00:15:12,800 !להיכנס 272 00:15:12,870 --> 00:15:13,940 !זוזו 273 00:15:14,150 --> 00:15:15,330 .חכו, חכו 274 00:16:00,270 --> 00:16:01,310 ?אתה בסדר 275 00:16:01,330 --> 00:16:02,800 .טוב יותר ממנו .תודה 276 00:16:02,860 --> 00:16:04,220 !הצלף חוסל 277 00:16:09,320 --> 00:16:10,550 ?זה שלך 278 00:16:12,350 --> 00:16:14,080 .נסה לשמור עליו להבא 279 00:16:15,140 --> 00:16:17,070 !ריאן, כנס לפה 280 00:16:29,190 --> 00:16:30,320 .זו אנה 281 00:16:31,820 --> 00:16:32,870 !בואו נזוז 282 00:16:37,570 --> 00:16:39,530 ?אנה, מותק, את פה למטה ...את 283 00:16:45,870 --> 00:16:47,220 .אעשה מה שאתם רוצים 284 00:16:48,730 --> 00:16:50,290 .רק אל תפגעו באישתי 285 00:16:51,880 --> 00:16:54,000 .מצטער .אנחנו לא עושים עסקאות 286 00:16:56,640 --> 00:16:58,320 !לא! לא 287 00:17:00,230 --> 00:17:01,810 .מצטערת .הלוואי והייתי יכולה להישאר 288 00:17:01,820 --> 00:17:03,850 .היחנקות כל-כך מדליקה אותי 289 00:17:10,590 --> 00:17:10,590 + 290 00:17:17,990 --> 00:17:19,060 !אנה 291 00:17:23,210 --> 00:17:24,320 !לא 292 00:17:24,770 --> 00:17:26,030 !אנה .אלוהים אדירים- 293 00:17:28,760 --> 00:17:31,459 אני זקוק לסיוע רפואי דחוף ,לדרך קלוברדייל 529 294 00:17:31,460 --> 00:17:32,650 .קרבן חנק אפשרי 295 00:17:32,670 --> 00:17:33,780 .תורידי אותה 296 00:17:38,840 --> 00:17:40,000 .קדימה, אנה 297 00:17:46,900 --> 00:17:48,060 !קדימה 298 00:17:52,320 --> 00:17:53,350 .קדימה 299 00:17:59,120 --> 00:18:01,210 .טוב. בסדר 300 00:18:01,260 --> 00:18:02,980 .קחי נשימה עמוקה ?את בסדר 301 00:18:03,380 --> 00:18:05,050 .בסדר. אנחנו מחזיקים אותך .אנחנו מחזיקים אותך 302 00:18:05,620 --> 00:18:07,110 .הם... הם לקחו את ג'ף 303 00:18:08,050 --> 00:18:09,700 !הם לקחו את ג'ף 304 00:18:17,280 --> 00:18:18,450 .זה מארק 305 00:18:19,440 --> 00:18:20,630 .הם הרגו את ספיידר 306 00:18:20,750 --> 00:18:22,820 .מה? -כן .האף-בי-איי פשט על המוסך- 307 00:18:22,840 --> 00:18:25,190 .בקושי הצלחתי להיחלץ ?מה? מה קרה- 308 00:18:25,550 --> 00:18:26,710 ?איך הם מצאו אותך 309 00:18:26,730 --> 00:18:29,110 ,מאיפה אני יודע .'אבל אמרת שיש לך תכנית ב 310 00:18:29,300 --> 00:18:30,980 .לא. זה לא רעיון טוב 311 00:18:31,360 --> 00:18:32,369 אמרת שהוא יכול .לעשות את זה 312 00:18:32,370 --> 00:18:34,000 אין לי ספק שהוא יכול .לעשות את זה 313 00:18:34,740 --> 00:18:36,600 הוא... הוא פשוט .מאוד מפחיד אותי 314 00:18:37,780 --> 00:18:39,020 .אין לנו ברירה 315 00:18:42,990 --> 00:18:44,050 ?מה הולך 316 00:18:46,450 --> 00:18:47,740 .אנחנו צריכים להתקשר לניל 317 00:18:53,160 --> 00:18:54,260 .עוד אחד 318 00:18:54,950 --> 00:18:56,520 ?אני מכיר אותך 319 00:18:57,040 --> 00:18:58,660 .אני הבן שלך, ניל 320 00:18:58,700 --> 00:18:59,950 .לא 321 00:19:00,680 --> 00:19:03,000 .הבן שלי הרבה יותר צעיר 322 00:19:11,730 --> 00:19:13,480 "הודעה חדשה" 323 00:19:13,530 --> 00:19:14,580 "הודעה מדייזי: "תורך 324 00:19:17,650 --> 00:19:20,530 .אני צריך לצאת לזמן מה ?תוכלי להחליף אותי 325 00:19:20,560 --> 00:19:22,770 כמובן. אנקה אותו .ואכין אותו לשעת השינה 326 00:19:22,790 --> 00:19:25,409 תודה. לואיז תשגיח עליך לזמן קצר 327 00:19:25,410 --> 00:19:27,040 ?עד שאחזור, בסדר, אבא 328 00:19:40,470 --> 00:19:41,730 .לוק 329 00:19:46,100 --> 00:19:48,860 .היי. היית נהדר שם 330 00:19:50,120 --> 00:19:53,990 ,רציתי שזה יהיה מושלם .ועכשיו... עכשיו הכל נדפק 331 00:19:54,000 --> 00:19:55,650 .לא .זה לא, זה לא 332 00:19:56,280 --> 00:19:58,910 .פעלת בחוכמה .הייתה לך תכנית גיבוי 333 00:20:00,020 --> 00:20:03,250 השאלה היא האם אתה מוכן ?למה שצריך להיעשות בהמשך 334 00:20:06,670 --> 00:20:08,240 אתה בטוח שאתה ?לא יכול לעזור 335 00:20:10,320 --> 00:20:11,570 .אני מצטער, אח קטן 336 00:20:12,080 --> 00:20:13,820 .תצטרך לעשות את זה לבדך 337 00:20:15,120 --> 00:20:16,610 .פשוט תהיה חזק 338 00:20:19,220 --> 00:20:20,390 .בסדר 339 00:20:20,820 --> 00:20:21,930 .בסדר 340 00:20:25,130 --> 00:20:26,830 הם זרקו את הטלפון הנייד שלו .במרחק רחוב מכאן 341 00:20:26,840 --> 00:20:28,309 אנחנו שולפים תצלומים ,ממצלמות התנועה 342 00:20:28,310 --> 00:20:30,350 נראה אם נצליח לזהות .במה הם נוהגים 343 00:20:30,360 --> 00:20:31,940 .אלו בטח הזוג מהמלון 344 00:20:31,970 --> 00:20:34,500 הם בטח לוקחים אותו ,למוסך ההוא כדי לענות אותו 345 00:20:34,510 --> 00:20:36,500 מה שאומר שעכשיו .הם מחפשים מקום אחר 346 00:20:36,530 --> 00:20:39,410 אז יש לנו חלון הזדמנויות קטן .למצוא אותם לפני שירדו למחתרת 347 00:20:39,440 --> 00:20:40,940 .יש לנו שיחת סקייפ נכנסת 348 00:20:41,760 --> 00:20:42,960 .זה מארק גריי 349 00:20:43,530 --> 00:20:44,590 .תפעיל איתור 350 00:20:45,110 --> 00:20:46,400 .תציג אותה על המסך 351 00:20:51,370 --> 00:20:53,920 .כל החבורה פה מלבד קלארק 352 00:20:54,050 --> 00:20:55,140 .אני מחזיק בו 353 00:20:55,420 --> 00:20:56,570 ?מה אתה רוצה 354 00:20:56,690 --> 00:20:58,340 .חשבתי שהבהרתי את עצמי 355 00:20:58,450 --> 00:21:00,850 ,שתאמרו את האמת ,אבל לא עשיתם את זה 356 00:21:01,250 --> 00:21:02,550 :אז זו העסקה 357 00:21:02,570 --> 00:21:04,729 ,תעלה לשידור עד 20:00 358 00:21:04,730 --> 00:21:07,460 ספר לעולם איך ,הוצאת להורג את אמא שלי 359 00:21:08,530 --> 00:21:10,020 .או שקלארק ימות 360 00:21:12,580 --> 00:21:14,790 ?יש סיכוי לאיכון .הקוד מוצפן- 361 00:21:14,800 --> 00:21:16,580 .נוכל לפרוץ את חומת-האש .זה פשוט יקח זמן 362 00:21:16,610 --> 00:21:18,689 זמן שאין לנו. -היי. שילחו לי ,את התמונה של מארק מהסקייפ 363 00:21:18,690 --> 00:21:20,100 נראה אם אצליח .לגלות לנו משהו 364 00:21:20,650 --> 00:21:23,250 יש לנו פחות מחמש שעות .למצוא את הסוכן קלארק 365 00:21:23,280 --> 00:21:25,800 אני צריכה שנעבור שוב ,על כל מה שיש לנו 366 00:21:25,930 --> 00:21:26,959 ,דיוקני הרציחות 367 00:21:26,960 --> 00:21:28,920 ,הזוג שלקחו אותו .אנדרו שארפ 368 00:21:28,940 --> 00:21:30,180 .אנחנו צריכים לעבור על הכל 369 00:21:30,190 --> 00:21:31,970 אנחנו צריכים לגלות .היכן הם מחזיקים בו 370 00:21:33,780 --> 00:21:35,630 ?על איזו אמת הוא מדבר 371 00:21:37,260 --> 00:21:38,950 הגרסה שלו למה שקרה .לאמו ואחיו 372 00:21:38,960 --> 00:21:40,770 .הוא הוזה הוא מתקשה להשלים עם העובדה 373 00:21:40,780 --> 00:21:43,130 שמסע הרציחות שלו .הוביל למות משפחתו 374 00:21:43,460 --> 00:21:45,350 גם ככה אי-אפשר להאמין .למילה שהפסיכופת הזה מוציא 375 00:21:48,100 --> 00:21:50,110 .מנדז יודעת .הוא לא יודעת כלום- 376 00:21:50,180 --> 00:21:51,280 .היא לא יכולה לדעת 377 00:21:51,380 --> 00:21:52,880 אז תנו לי לנסח את זה .באופן אחר, חבר'ה 378 00:21:52,900 --> 00:21:54,020 .אנחנו יודעים 379 00:21:54,060 --> 00:21:55,040 ?מה זה אמור להביע 380 00:21:55,070 --> 00:21:56,450 כמה זמן נוכל לברוח מהעובדה 381 00:21:56,470 --> 00:21:58,450 ?ששיקרנו על הירי בלילי גריי 382 00:21:58,530 --> 00:22:00,700 .למארק גריי אין זכות לשפוט אותנו 383 00:22:00,720 --> 00:22:01,819 ,מובן שלא 384 00:22:01,820 --> 00:22:03,880 אבל לא כדאי לשקול אפילו לשנייה 385 00:22:03,920 --> 00:22:05,600 .האם וידוי שלנו יעזור לקלארק 386 00:22:05,670 --> 00:22:07,140 ,לא משנה מה נעשה 387 00:22:07,770 --> 00:22:09,499 אין שום דרך .שמארק יתן לו לצאת מזה חי 388 00:22:09,500 --> 00:22:12,450 הדרך היחידה להציל את ג'ף .היא למצוא אותם 389 00:22:27,280 --> 00:22:29,230 ?איפה אנה ?איפה אישתי 390 00:22:30,480 --> 00:22:32,970 עומד בפני המוות וכל מה שאתה .חושב עליו זו הבחורה שלך 391 00:22:33,500 --> 00:22:35,490 .מוצא חן בעיניי .תגיד לי שהיא בסדר- 392 00:22:37,670 --> 00:22:38,820 .הכל טוב אתה 393 00:22:39,450 --> 00:22:41,760 אני רואה שיש לכם משהו מיוחד 394 00:22:42,470 --> 00:22:43,760 .כמוני וכמו דייזי 395 00:22:47,090 --> 00:22:48,920 ?בגדת פעם באנה 396 00:22:49,580 --> 00:22:51,560 ?מה .הרבה בחורים בוגדים- 397 00:22:52,340 --> 00:22:54,290 .לעולם לא הייתי בוגד ...כלומר, אני 398 00:22:54,500 --> 00:22:58,150 ,אני מתפתה לפעמים ?כי מי לא, נכון 399 00:22:59,590 --> 00:23:03,330 אבל לעולם לא אוכל ,לפגוע כך בדייזי 400 00:23:03,540 --> 00:23:05,760 ואין שום סיכוי עלי אדמות .שהייתי מצליח להסתיר את זה ממנה 401 00:23:06,210 --> 00:23:08,580 הבחורה הזו מסוגלת .לראות דרכי 402 00:23:08,980 --> 00:23:10,540 ?על מה אתם מקשקשים 403 00:23:11,510 --> 00:23:13,140 כמה אנחנו אוהבים .את הנשים שלנו 404 00:23:26,040 --> 00:23:27,190 !מצאתי משהו 405 00:23:27,880 --> 00:23:30,130 חפרתי עמוק יותר ,בעברו של אנדרו שארפ 406 00:23:30,140 --> 00:23:31,480 ,חיפשתי קשר למארק 407 00:23:31,500 --> 00:23:32,810 ומה שמצאתי 408 00:23:33,360 --> 00:23:35,180 .זה קשר לג'ו קרול 409 00:23:36,660 --> 00:23:37,650 ?איזה קשר 410 00:23:37,670 --> 00:23:40,820 כשאנדרו היה נער, הוא למד .בבית-ספר סמוך לאקדמיית לייטפורד 411 00:23:40,880 --> 00:23:42,400 .הפנימייה שבה למד ג'ו .בדיוק- 412 00:23:42,460 --> 00:23:44,680 .שני בתי-הספר חלקו מרצים 413 00:23:44,800 --> 00:23:48,720 על-פי הרשומות, אנדרו וג'ו .למדו יחד לפחות בשיעור אחד 414 00:23:52,220 --> 00:23:53,659 אבל אם אנדרו ,אחד מחסידיו של ג'ו 415 00:23:53,660 --> 00:23:55,010 ?מדוע הוא עובד עם מארק 416 00:23:55,060 --> 00:23:56,440 ,מארק שונא את ג'ו 417 00:23:56,960 --> 00:23:58,289 הוא מאשים אותו במה שקרה למשפחה שלו 418 00:23:58,290 --> 00:23:59,830 .כמעט כמו שהוא מאשים אותנו 419 00:23:59,850 --> 00:24:01,290 הוא לא היה רוצה שום קשר .עם אחד מחסידיו של ג'ו 420 00:24:01,300 --> 00:24:02,890 .טוב, חייבים למצוא היגיון בכל זה 421 00:24:04,690 --> 00:24:05,760 ,ריאן 422 00:24:06,390 --> 00:24:07,760 .אתה חייב ללכת לפגוש את ג'ו 423 00:24:11,050 --> 00:24:13,680 .לא. גמרתי אתו .ריאן. -לא- 424 00:24:13,710 --> 00:24:15,679 אם הוא יכול לתת לנו קצה חוט ...לאנשים שעובדים עם מארק 425 00:24:15,680 --> 00:24:17,070 .אנחנו לא יודעים שהוא יכול .כן- 426 00:24:17,160 --> 00:24:18,750 טוב, אנחנו לא יודעים .שהוא לא יכול 427 00:24:19,650 --> 00:24:21,060 .אז בוא נברר 428 00:24:23,060 --> 00:24:24,560 .חייו של קלארק מונחים על הכף 429 00:24:29,020 --> 00:24:29,020 + 430 00:24:50,320 --> 00:24:51,600 ?איפה הרופא הארור 431 00:24:51,620 --> 00:24:53,499 .בסדר אתה באמת חייב לנסות להירגע 432 00:24:53,500 --> 00:24:55,359 כי זה רק יפעיל .לחץ נוסף על הלב שלך 433 00:24:55,360 --> 00:24:57,040 .תאמין לי .מי כמוני יודע 434 00:24:57,890 --> 00:24:59,260 .אני דואג לאנה 435 00:24:59,280 --> 00:25:01,490 .השארתי לה הודעה .אני בטוח שהיא בדרכה הנה 436 00:25:02,470 --> 00:25:04,520 אתה יודע, הבטחתי לה .כל-כך הרבה הבטחות 437 00:25:05,170 --> 00:25:06,799 ,היינו אמורים לנסוע לברצלונה 438 00:25:06,800 --> 00:25:09,040 .לנסוע ללמוד טנגו ?טנגו- 439 00:25:09,140 --> 00:25:10,930 ...כן. שתוק. זה 440 00:25:14,960 --> 00:25:16,899 אני כל הזמן אומר לה ,שאעשה הכל למענה, ריאן 441 00:25:16,900 --> 00:25:18,960 .אבל העבודה כל הזמן מפריעה 442 00:25:19,260 --> 00:25:21,400 .אני בטוח שהיא מבינה .העבודה שלך חשובה 443 00:25:21,410 --> 00:25:24,080 ,כן. טוב, ברגע זה .היא הדבר הכי חשוב לי 444 00:25:28,820 --> 00:25:30,630 .פשוט תירגע, תירגע 445 00:25:31,030 --> 00:25:32,640 .שלום. אחות, בבקשה 446 00:25:32,650 --> 00:25:34,370 אנחנו יכולים לקבל כאן ?קצת עזרה 447 00:25:38,240 --> 00:25:40,840 - בית-כלא עם אבטחה מירבית - מלון, ניו-יורק 448 00:26:38,120 --> 00:26:39,540 .ד"ר שטראוס 449 00:26:39,890 --> 00:26:41,010 .הסוכן הארדי 450 00:26:41,710 --> 00:26:43,920 לא ציפיתי לראות אותך .עד המשפט שלי 451 00:26:44,670 --> 00:26:47,090 ?באת לאחל לי בהצלחה .באתי בגלל אנדרו שארפ- 452 00:26:47,520 --> 00:26:48,530 ?מי 453 00:26:51,570 --> 00:26:53,160 .ביצעתי מספר שיחות 454 00:26:53,970 --> 00:26:57,320 אנדרו למד עם ג'ו קרול בשיעור 455 00:26:57,490 --> 00:26:59,600 .שלימדת באקדמיית לייטפורד 456 00:26:59,650 --> 00:27:01,330 .זה היה לפני 30 שנה 457 00:27:04,870 --> 00:27:06,450 .הוא נוטה לבכות 458 00:27:08,880 --> 00:27:10,240 .אני זוכר אותו במעורפל 459 00:27:11,290 --> 00:27:13,280 .ילד אמוציונלי 460 00:27:13,380 --> 00:27:15,840 רק שהכל היה העמדת פנים .וידעת את זה 461 00:27:16,060 --> 00:27:17,760 הניחוש שלי הוא שלימדת את אנדרו 462 00:27:17,780 --> 00:27:19,380 ...בדיוק כפי שלימדת את ג'ו 463 00:27:20,210 --> 00:27:22,020 ,כיצד להסתיר את הפסיכופתיה שלו 464 00:27:22,390 --> 00:27:25,020 להסוות אותה .כדי שיוכל להשתלב 465 00:27:27,570 --> 00:27:30,100 אנדרו אינו אחד ?מחסידיו של ג'ו, נכון 466 00:27:31,620 --> 00:27:32,880 .הוא אחד החסידים שלך 467 00:27:33,980 --> 00:27:36,490 אין לי מושג .על מה אתה מדבר 468 00:27:40,360 --> 00:27:45,620 אנדרו רכש לעצמו .כמה חברים מסוכנים במרוצת השנים 469 00:27:49,470 --> 00:27:51,730 .טוב, הם יכולים להיות כל אחד 470 00:27:52,530 --> 00:27:55,140 אם תוכל לומר לי ,איך למצוא אותם 471 00:27:55,490 --> 00:27:57,990 התובע מוכן לערוך שינוי 472 00:27:58,000 --> 00:27:59,960 בסעיפי האישום ,על ניסיונות הרצח שלך 473 00:28:00,620 --> 00:28:01,860 ?ומי יודע 474 00:28:01,950 --> 00:28:04,730 תוכל לצאת מהכלא על שני הרגליים שלך 475 00:28:04,830 --> 00:28:06,260 .במקום בשק גופות 476 00:28:09,620 --> 00:28:12,360 ,ראשית, אתם צריכים להרשיע אותי ,הסוכן הארדי 477 00:28:13,300 --> 00:28:16,480 והסיכויים שלי במשפט .דווקא מוצאים חן בעיניי 478 00:28:19,100 --> 00:28:20,200 .זה מצחיק 479 00:28:20,800 --> 00:28:21,830 ?סליחה 480 00:28:21,950 --> 00:28:24,260 אפילו לא שאלת אותי .מה אנדרו עשה 481 00:28:25,410 --> 00:28:26,610 ?אתה לא סקרן 482 00:28:26,940 --> 00:28:28,410 .אין זו מדאגתי 483 00:28:29,330 --> 00:28:31,040 :אציע לך את זה 484 00:28:31,430 --> 00:28:33,320 ,ממה שזכור לי עליו 485 00:28:33,670 --> 00:28:37,890 אנדרו זקוק לגורם מניע חזק מאוד 486 00:28:38,910 --> 00:28:42,210 כדי לעשות משהו שימשוך .את תשומת לב האף-בי-איי 487 00:28:43,700 --> 00:28:44,740 ?מסירות 488 00:28:45,340 --> 00:28:46,560 ...אני חשבתי בכיוון של 489 00:28:48,460 --> 00:28:49,670 .פחד 490 00:28:52,820 --> 00:28:53,990 ?מה שלום ג'ו 491 00:28:57,700 --> 00:28:59,050 .אין לי מושג 492 00:28:59,780 --> 00:29:01,950 ?נפרדתם 493 00:29:04,010 --> 00:29:05,310 ?אתה מתגעגע אליו 494 00:29:36,050 --> 00:29:37,520 ?עוד כמה זמן 495 00:29:41,490 --> 00:29:42,620 ?עוד כמה זמן 496 00:29:43,830 --> 00:29:45,380 .אני לא אוהב שדוחקים בי 497 00:29:46,480 --> 00:29:49,390 .לא, לא, לא .קח את הזמן שלך, אחי 498 00:29:49,930 --> 00:29:51,740 .זה לא שאנחנו לחוצים בזמן 499 00:29:56,800 --> 00:29:57,910 !קייל 500 00:30:48,540 --> 00:30:51,600 .שבע... שבע... חמש 501 00:30:56,190 --> 00:30:58,770 אז... קיבלת משטראוס משהו ?שאפשר לבדוק 502 00:30:58,780 --> 00:31:01,400 ,הוא אישר את הקשר לאנדרו .שום דבר מעבר 503 00:31:01,680 --> 00:31:03,470 ?חכי. שלום 504 00:31:03,600 --> 00:31:05,290 .זה אני ,ריאן 505 00:31:05,510 --> 00:31:06,610 .ג'ף 506 00:31:07,170 --> 00:31:08,490 .תפעיל איתור של השיחה 507 00:31:09,440 --> 00:31:10,850 ?איפה אתה .אני לא יודע- 508 00:31:11,960 --> 00:31:13,540 ...אנה... היא 509 00:31:15,170 --> 00:31:16,240 .היא דואגת לך 510 00:31:16,250 --> 00:31:18,230 עכשיו, תביט סביבך .ותספר לי מה אתה רואה 511 00:31:18,260 --> 00:31:20,060 ...אני במחסן, אני חושב, או 512 00:31:20,240 --> 00:31:22,360 .לא יודע, מפעל כלשהו .הוא נטוש 513 00:31:22,380 --> 00:31:24,530 ?טוב. איך הגעת לשם 514 00:31:24,560 --> 00:31:26,260 ,הם קשרו אותי .זרקו אותי בתוך מסחרית 515 00:31:26,290 --> 00:31:28,240 .לא היו חלונות ...לא הצלחתי 516 00:31:29,160 --> 00:31:31,440 ?וכמה זמן נסעתם? ג'ף 517 00:31:33,980 --> 00:31:36,150 ?שלום, שלום ?קלארק, אתה שם 518 00:31:36,160 --> 00:31:37,230 ?שלום 519 00:31:42,610 --> 00:31:45,180 מצאת אותו? -אני מאכן .את אנטנת הסלולר הקרובה 520 00:31:45,760 --> 00:31:47,990 נראה שהשיחה הגיעה 521 00:31:48,240 --> 00:31:49,630 .מפנסילבניה, אזור רדינג 522 00:31:50,150 --> 00:31:51,770 .אני נוסע .אדאג לך לגיבוי- 523 00:32:19,180 --> 00:32:19,180 + 524 00:32:27,130 --> 00:32:30,880 - רדינג, פנסילבניה - 525 00:32:46,280 --> 00:32:47,380 .הסוכן הארדי 526 00:32:48,240 --> 00:32:50,120 יש לנו כלי רכב באתר .לשימוש אנשי הצוות שלך 527 00:32:50,150 --> 00:32:51,920 .נסייע לך בחיפוש ככל שנוכל 528 00:32:51,950 --> 00:32:54,010 אנטנת הסלולר הזו מכסה .כ-40 ק"מ מרובעים 529 00:32:54,020 --> 00:32:56,960 ...המטרה זקוקה לפרטיות .מפעל נטוש, מחסן 530 00:32:56,980 --> 00:32:59,420 ,יש לנו הרבה כאלה בסביבה .אבל נארגן לך רשימה 531 00:33:21,700 --> 00:33:23,990 .היי, חבוב .תתעורר 532 00:33:25,600 --> 00:33:27,720 :מה תרצה לשמוע קודם ?את החדשות הטובות או הרעות 533 00:33:27,980 --> 00:33:29,830 .לא אכפת לי 534 00:33:30,320 --> 00:33:32,560 .בחייך .אל תהיה כל-כך שלילי 535 00:33:33,410 --> 00:33:34,860 .טוב. קודם החדשות הרעות 536 00:33:34,880 --> 00:33:38,100 נראה שהחברים שלך .לא סייעו לך 537 00:33:38,210 --> 00:33:39,330 ?על מה אתה מדבר 538 00:33:39,350 --> 00:33:41,330 .שעת היעד להתוודות על האמת 539 00:33:41,600 --> 00:33:43,010 .אני לא חושב שהם יעמדו בה 540 00:33:43,840 --> 00:33:45,410 .אני לא חושבת שזה משהו אישי 541 00:33:46,100 --> 00:33:47,280 ...החדשות הטובות הן 542 00:33:48,050 --> 00:33:49,670 .אתה יכול להציל את עצמך, רומיאו 543 00:33:50,350 --> 00:33:52,930 .אין לי על מה להתוודות 544 00:33:54,800 --> 00:33:57,360 ...בבקשה .בבקשה, תשקול את זה שוב 545 00:34:05,360 --> 00:34:08,470 ,זורזתי קצת .אבל אני מסופק 546 00:34:09,330 --> 00:34:11,940 הממדים חושבו בזהירות 547 00:34:11,960 --> 00:34:14,250 .כדי להיות בגודל המתאים 548 00:34:14,530 --> 00:34:15,720 ?עבור מה 549 00:34:17,740 --> 00:34:18,960 .להכניס אותך פנימה 550 00:34:20,760 --> 00:34:22,460 .מה? -כן 551 00:34:22,650 --> 00:34:24,410 .זו הייתה גם התגובה שלי 552 00:34:27,090 --> 00:34:28,200 .חכה 553 00:34:28,960 --> 00:34:30,440 ?מה זה לעזאזל 554 00:34:30,910 --> 00:34:33,540 ,זו מחט דקירה לעמוד השדרה .משתמשים בה על בקר 555 00:34:39,240 --> 00:34:42,370 תהיה משותק .אבל לחלוטין בהכרה 556 00:34:43,090 --> 00:34:45,920 לאחר מכן אפרוק את המפרקים שלך 557 00:34:46,350 --> 00:34:47,580 .אחד אחרי השני 558 00:34:49,240 --> 00:34:51,019 זה יאפשר לי לקפל את הגוף שלך 559 00:34:51,020 --> 00:34:52,900 גפה אחרי גפה .אחת על השנייה 560 00:34:56,840 --> 00:34:58,740 .תהיה מודע בכל רגע ורגע 561 00:35:00,150 --> 00:35:01,280 ,אני מקווה 562 00:35:01,770 --> 00:35:04,750 שתדע להעריך את האמנותיות .במה שאתה חווה 563 00:35:15,000 --> 00:35:17,410 !היי .טום בדיוק התקשר 564 00:35:17,640 --> 00:35:18,980 הוא לא מצא שום דבר .במיקום שלו 565 00:35:18,990 --> 00:35:20,190 !לעזאזל 566 00:35:20,340 --> 00:35:22,820 .ריאן, כמעט 20:00 567 00:35:22,880 --> 00:35:24,160 .אני יודע. אני יודע 568 00:35:25,120 --> 00:35:27,570 ,אם ניתן למארק את מה שהוא רוצה .זה עשוי לקנות לנו עוד זמן 569 00:35:32,720 --> 00:35:34,580 .מייק .היי. מצאתי משהו- 570 00:35:34,760 --> 00:35:37,370 פארק תעשייתי נטוש בירידה .מכביש 7. הרבה מקומות מסתור 571 00:35:37,390 --> 00:35:39,270 המשטרה המקומית אמרה .שהם ראו שם כלי רכב היום 572 00:35:39,460 --> 00:35:41,690 ,פארק תעשייתי נטוש .כביש 7 573 00:35:43,000 --> 00:35:44,290 .הנה. שתי דקות 574 00:35:44,340 --> 00:35:46,180 .בסדר. שתי דקות .יוצאים לדרך 575 00:36:01,490 --> 00:36:04,070 !בסדר! להתפזר !צוותים של שני אנשים 576 00:36:04,230 --> 00:36:05,790 .הישארו מרוכזים, אנשים 577 00:36:05,820 --> 00:36:06,950 .בסדר, בואו נזוז 578 00:36:08,170 --> 00:36:09,739 .ג'ינה, אנחנו קרובים 579 00:36:09,740 --> 00:36:12,580 .הגיע הרגע וידאו ,ריאן 580 00:36:12,740 --> 00:36:15,660 .אתה צריך לראות את זה .זה... זה מוזרם באינטרנט 581 00:36:15,730 --> 00:36:17,040 .אני שולחת לך אותו עכשיו 582 00:36:20,530 --> 00:36:22,310 .שמי ג'פרי קלארק 583 00:36:23,620 --> 00:36:28,080 אני סוכן מיוחד במשרד .האף-בי-איי שבניו-יורק 584 00:36:29,680 --> 00:36:31,610 .יש לי וידוי לתת 585 00:36:33,020 --> 00:36:34,620 נתתי אישור 586 00:36:35,210 --> 00:36:39,940 להקמת יחידת אף-בי-איי למבצעים .חשאיים בראשות ריאן הארדי 587 00:36:40,360 --> 00:36:41,860 ,חוקים הופרו 588 00:36:43,430 --> 00:36:45,170 .אנשים נהרגו 589 00:36:47,220 --> 00:36:49,690 .לילי גריי הוצאה להורג בדם קר 590 00:36:52,850 --> 00:36:55,320 ,אני מתוודה על הפשעים האלה 591 00:36:56,660 --> 00:36:59,750 ואני מבקש מחילה שאני יודע 592 00:37:01,390 --> 00:37:02,720 .שלא מגיעה לי 593 00:37:05,050 --> 00:37:06,780 ,תודה, הסוכן קלארק 594 00:37:07,170 --> 00:37:10,240 על שעשית את מה שחבריך .היו פחדניים מדי לעשות 595 00:37:15,940 --> 00:37:17,170 .קדימה .אזל לנו הזמן 596 00:37:56,440 --> 00:37:58,710 .הם צילמו כאן את הוידאו .הוא חייב להיות קרוב- 597 00:38:49,820 --> 00:38:53,070 "ג'פרי קלארק" 598 00:38:59,820 --> 00:38:59,820 + 599 00:39:12,820 --> 00:39:14,020 ?הוא סבל הרבה 600 00:39:14,700 --> 00:39:16,590 ,מבחינה רפואית .בלתי אפשרי לדעת 601 00:39:16,720 --> 00:39:17,980 .לא ענית לשאלה 602 00:39:21,040 --> 00:39:22,790 .אין לי ספק שהוא היה בהלם 603 00:39:23,310 --> 00:39:25,740 אני מקווה שהעירנות או כל כאב 604 00:39:25,900 --> 00:39:27,290 .היו קצרים 605 00:39:51,280 --> 00:39:53,540 ?נסה לישון עכשיו, טוב 606 00:39:56,320 --> 00:39:57,620 .תודה, ניל 607 00:40:08,720 --> 00:40:10,170 .אנשים נהרגו 608 00:40:12,050 --> 00:40:14,480 .לילי גריי הוצאה להורג בדם קר 609 00:40:15,490 --> 00:40:17,890 ,אני מתוודה על הפשעים האלה 610 00:40:19,700 --> 00:40:22,810 ואני מבקש מחילה שאני יודע 611 00:40:24,480 --> 00:40:25,780 .שלא מגיעה לי 612 00:40:27,030 --> 00:40:28,460 ?לא רע, נכון 613 00:40:29,390 --> 00:40:30,750 .כן, טוב 614 00:40:31,200 --> 00:40:32,310 .הייתי צריך להיות שם 615 00:40:32,330 --> 00:40:34,579 ואין שום דבר שהיינו רוצים .יותר מכך, מתוק 616 00:40:34,580 --> 00:40:35,630 .זה פשוט לא יצא כך 617 00:40:35,640 --> 00:40:37,490 רציתי להתבונן ,בפנים השקרניות שלו 618 00:40:37,510 --> 00:40:40,440 אבל איכשהו, האף-בי-איי .עלו על המקום של ספיידר 619 00:40:40,480 --> 00:40:41,680 ?איך זה קרה 620 00:40:41,760 --> 00:40:43,620 יש לך מזל .שאתה לא מת כמו ספיידר 621 00:40:45,220 --> 00:40:46,350 ?מה אמרת 622 00:40:47,860 --> 00:40:49,620 אני שומע הרבה יללות ובכי 623 00:40:49,630 --> 00:40:51,580 ".כשאני אמור לשמוע "תודה .שתוק, קייל- 624 00:40:51,610 --> 00:40:53,010 ?ככה אתה מדבר אלי 625 00:40:54,740 --> 00:40:56,980 .תירגע, בנאדם .לא התכוונתי לשום דבר 626 00:40:58,500 --> 00:41:00,510 שלא תעז לדבר כך .לאח שלי 627 00:41:00,670 --> 00:41:02,610 .לא. לא, לא, מארק ,אל תהרוג אותו 628 00:41:02,620 --> 00:41:04,050 .בבקשה, אתה זקוק לנו 629 00:41:26,140 --> 00:41:27,750 .בסדר, בסדר 630 00:41:44,510 --> 00:41:47,180 .אמות עד שהרופא הארור יגיע 631 00:41:47,200 --> 00:41:49,840 .רע-מזג. מוצא חן בעיניי .יותר 632 00:41:50,940 --> 00:41:52,579 .היי. סליחה על ההמתנה 633 00:41:52,580 --> 00:41:54,000 .אנחנו ממש עמוסים היום 634 00:41:54,010 --> 00:41:55,740 .אין בעיה .הוא בסך הכל גוסס 635 00:41:55,780 --> 00:41:57,360 .חשבתי שאמרת שאני בסדר 636 00:41:57,410 --> 00:41:58,890 .תן לי לשפוט את זה 637 00:42:05,400 --> 00:42:07,890 .טוב, חדשות טובות .אתה חי 638 00:42:08,350 --> 00:42:10,440 הדופק שלך מעט גבוה .אבל יציב 639 00:42:10,530 --> 00:42:11,730 .אנחנו אוהבים את זה 640 00:42:11,780 --> 00:42:15,810 כן? -כן. אזמין אק"ג- .אבל אני חושבת שתהיה בסדר 641 00:42:17,230 --> 00:42:18,340 .תודה, דוקטור 642 00:42:19,360 --> 00:42:20,500 .העונג כולו שלי 643 00:43:01,760 --> 00:43:07,160 - המעקב - 644 00:43:07,360 --> 00:43:12,360 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו