1 00:00:01,000 --> 00:00:11,087 תורגם וסונכרן .על ידי ספל 2 00:00:51,552 --> 00:00:57,786 - סרטו של טסוי הארק - 3 00:00:58,601 --> 00:01:03,914 - חרבות מעופפות באכסנית שער הדרקון - 4 00:01:20,706 --> 00:01:23,041 ג'ט לי 5 00:02:06,293 --> 00:02:08,253 ,בשיאה של שושלת מינג 6 00:02:08,254 --> 00:02:11,422 סריסי הקיסר החזיקו .בעודף כוח 7 00:02:11,423 --> 00:02:13,758 ,הם ניצלו לרעה את מעמדם 8 00:02:13,759 --> 00:02:16,928 ויסדו את הלשכה המזרחית .ואת הלשכה המערבית 9 00:02:16,929 --> 00:02:20,947 ריגול נרחב התנהל .אחר כל פקידי הממשלה 10 00:02:21,225 --> 00:02:23,810 ,הלשכה המזרחית ,או לשכחת החקירות המזרחית 11 00:02:23,811 --> 00:02:27,272 החדירה סוכנים אל כל .משרדי הממשלה 12 00:02:27,273 --> 00:02:30,066 ,פקידים נחקרו ונעצרו 13 00:02:30,067 --> 00:02:34,904 ורבים מתו בחזקתם .של סוכני הלשכה המזרחית 14 00:02:34,923 --> 00:02:37,448 הלשכה המערבית היתה .השירות החשאי הקיסרי 15 00:02:37,449 --> 00:02:39,534 ,באחריותה היה לאסוף מידע 16 00:02:39,535 --> 00:02:41,411 ,רשתה היתה פרושה למרחקים 17 00:02:41,412 --> 00:02:42,745 ,תיקי חקירה נתפרו 18 00:02:42,746 --> 00:02:44,664 ,הקורבנות נכלאו 19 00:02:44,665 --> 00:02:47,792 "השם "הלשכה המערבית .עורר פחד ואימה 20 00:02:47,793 --> 00:02:52,422 חשודים עמדו מול .מאסר מיידי ועינויים 21 00:02:52,454 --> 00:02:56,593 היום, ראש הלשכה ,המזרחית - וואן יולואו 22 00:02:56,594 --> 00:02:59,137 מבקר במספנת הצי .בלונג-ג'יאנג 23 00:02:59,138 --> 00:03:00,722 ,במקום לחקור 24 00:03:00,723 --> 00:03:03,433 מטרתו הנסתרת היא ,לעצור יריבים 25 00:03:03,434 --> 00:03:09,189 ולהוציא אותם להורג .על אתר 26 00:03:13,777 --> 00:03:17,447 הביאו את שר המשפטים !ואת שר המלחמה הזוטר 27 00:03:17,448 --> 00:03:18,808 !מיד 28 00:03:19,033 --> 00:03:21,512 !הביאו את האסירים - !הביאו את האסירים - 29 00:03:22,703 --> 00:03:25,960 !הנה האסירים - !הנה האסירים - 30 00:03:27,666 --> 00:03:29,709 !כרעו! התייצבו למשפט 31 00:03:29,710 --> 00:03:32,818 שניכם ניסיתם לדווח .שאני לוקח שוחד 32 00:03:32,819 --> 00:03:36,382 שאני סוחט כסף ?מפקידי ממשלה 33 00:03:36,383 --> 00:03:40,856 ירטתי את המכתב .לפני שהגיע אל הקיסר 34 00:03:42,181 --> 00:03:44,265 רוצים לקרוא תיגר ?על הלשכה המזרחית 35 00:03:44,266 --> 00:03:47,769 אתם כמו חיילים .בצבא מובס 36 00:03:47,770 --> 00:03:51,202 ,נחלשים אנושות .זוחלים בצללים 37 00:03:52,608 --> 00:03:55,193 אבל אתם לא מספיק נועזים 38 00:03:55,194 --> 00:03:58,596 .כדי לדווח עלי לקיסר 39 00:03:59,448 --> 00:04:01,998 מישהו אחר .עומד מאחוריכם 40 00:04:02,142 --> 00:04:06,386 ,שר חמשת הצבאות !צעד קדימה 41 00:04:11,453 --> 00:04:14,504 קאן קיאנז'י, שר חמשת !הצבאות, דווח 42 00:04:14,505 --> 00:04:16,589 .אתה אומן הבגידה 43 00:04:16,590 --> 00:04:20,426 הסתרת את מזימתך מאחורי .שני קצינים בדרגה 5 44 00:04:20,427 --> 00:04:23,054 מאחורי הדיבור החלקלק .שלך, אתה רוקח מזימות 45 00:04:23,055 --> 00:04:25,223 מצטער, אבל אני חייב .להרוס את עבודתך הקשה 46 00:04:25,224 --> 00:04:26,584 !שומרים - !כן, המפקד - 47 00:04:27,434 --> 00:04:32,522 הגיע הזמן לטעום !איברים כבושים בחומץ 48 00:04:32,523 --> 00:04:34,357 !כרתו את לשונו 49 00:04:34,358 --> 00:04:35,233 !כן המפקד 50 00:04:35,234 --> 00:04:36,752 !החזיקו את האסירים 51 00:04:47,871 --> 00:04:51,227 !כוננות !מישהו על מגדל התוף 52 00:04:57,256 --> 00:04:59,174 !התקיפו מימין 53 00:05:06,714 --> 00:05:08,558 ,המפקד נחטף .הוד רוממותו 54 00:05:08,559 --> 00:05:11,391 ,אל תדאגו .באנו להציל אתכם 55 00:06:13,957 --> 00:06:16,684 .אז אתה לובש שריון נסתר 56 00:06:16,960 --> 00:06:18,920 .אמרת שאתה רב אומן 57 00:06:18,921 --> 00:06:21,339 עם כל השומרים ?אתה חושש ממתנקשים 58 00:06:21,340 --> 00:06:22,673 ,אמור לי 59 00:06:22,674 --> 00:06:25,343 את הגוף של מי ?אני הולך לכבוש בחומץ 60 00:06:25,344 --> 00:06:28,572 .שמי הוא ג'או חואיאן 61 00:06:28,764 --> 00:06:30,723 אבל אתה לא צריך .לזכור את זה 62 00:06:30,724 --> 00:06:33,059 אני אחרוט את שמי .על ראשך הארור 63 00:06:33,060 --> 00:06:35,539 כדי שכולם ידעו .מי הרג אותך 64 00:06:36,355 --> 00:06:39,899 אתה עם השר .לשירותי האזרח 65 00:06:41,693 --> 00:06:43,361 .הוא כבר מת 66 00:06:43,362 --> 00:06:44,695 .הרגע הבטחת את זה 67 00:06:44,696 --> 00:06:47,198 .אחרון אנשיו גם הוא מת 68 00:06:47,199 --> 00:06:51,014 אני שורד טוב יותר .מאשר זכרותך 69 00:07:02,381 --> 00:07:04,382 שתית יותר מדי ,מיין הבשר הכבוש 70 00:07:04,383 --> 00:07:07,093 שאתה אפילו לא יכול .לשלוף את חרבך 71 00:07:07,094 --> 00:07:08,970 .אתה באמת ראוי למות 72 00:07:08,971 --> 00:07:10,809 ?איך אתה מעז 73 00:07:53,765 --> 00:07:55,285 !סריס נתעב 74 00:07:55,684 --> 00:07:58,757 משרתיך ואויביך .כולם צופים 75 00:07:58,812 --> 00:08:01,564 .הם יספרו לעולם על סופך 76 00:08:01,565 --> 00:08:03,244 !לך לגהינום 77 00:08:10,633 --> 00:08:12,216 !דווחו על זה מהר 78 00:08:17,664 --> 00:08:19,664 !הבריחו את כל השערים 79 00:08:19,750 --> 00:08:22,358 !חכו לפקודות - !כן המפקד - 80 00:08:27,133 --> 00:08:28,576 .הוד רוממותך 81 00:08:28,592 --> 00:08:31,385 .משפחתך עברה למקום בטוח 82 00:08:31,386 --> 00:08:33,930 .תפגוש אותם ממש בקרוב 83 00:08:33,931 --> 00:08:36,090 .תוכלו לישון בשלווה 84 00:08:36,391 --> 00:08:41,651 !תודה שהצלת אותנו - !היו שלום! - היה שלום - 85 00:08:44,751 --> 00:08:47,985 חצר הקיסר ,גרועה כל כך 86 00:08:47,986 --> 00:08:50,196 שאנשים כמונו .נחשבים פורעי חוק 87 00:08:50,197 --> 00:08:51,447 .חבל 88 00:08:51,448 --> 00:08:55,639 בלי פקידים טובים ?מי ידאג לאזרחים 89 00:08:56,954 --> 00:08:58,871 ,בחודשים האחרונים 90 00:08:58,872 --> 00:09:00,958 חיסלנו את הסריסים החזקים 91 00:09:01,250 --> 00:09:04,302 שניהלו את .הלשכה המזרחית 92 00:09:04,503 --> 00:09:06,337 ,עכשיו כשהם לא שם 93 00:09:06,338 --> 00:09:10,258 הפקידים הטובים .ישובו בקרוב 94 00:09:10,259 --> 00:09:12,969 על כל מכשול .ניתן להתגבר 95 00:09:12,970 --> 00:09:15,513 אם הלוחמים הטובים ביותר ,שלהם יבואו אלינו 96 00:09:15,514 --> 00:09:18,551 לא נוכל ליישב .עניינים בקלות 97 00:09:25,607 --> 00:09:30,883 - מקדש דאג'ו - 98 00:09:30,904 --> 00:09:33,030 הדלתות הקדמיות והאחוריות .נשמרות היטב 99 00:09:33,031 --> 00:09:35,783 שומרים רבים התפרשו .במזרח ובמערב 100 00:09:35,784 --> 00:09:38,202 המקדש מאובטח .מבית ומחוץ 101 00:09:38,203 --> 00:09:40,663 .מי שיכנס ללא אישור - ימות 102 00:09:40,664 --> 00:09:43,477 .אתם רשאים לעזוב - !המפקד - 103 00:09:44,334 --> 00:09:46,961 ?איך נדווח על זה לקיסר 104 00:09:46,962 --> 00:09:48,719 .הבה נדון בזה 105 00:09:49,548 --> 00:09:51,048 .זה מצריך תכנון מדויק 106 00:09:51,049 --> 00:09:54,367 בגלל ג'או חואיאן .אנחנו מוכרחים להסתתר פה 107 00:09:54,511 --> 00:09:55,761 ?ואם לא נדווח 108 00:09:55,762 --> 00:09:58,940 אי אפשר, למרות ,כל העדים מאותו היום 109 00:09:59,182 --> 00:10:01,976 ?עדיין צריך לספר לקיסר 110 00:10:01,977 --> 00:10:04,353 ,אם מישהו ידבר .אשתיק אותו 111 00:10:04,354 --> 00:10:06,113 .פשוט מאוד 112 00:10:13,572 --> 00:10:15,239 !דיווח 113 00:10:15,240 --> 00:10:18,284 הסריס יו מהלשכה המערבית .כאן עם כל פקודיו 114 00:10:18,285 --> 00:10:20,328 זה עניין של .הלשכה המזרחית 115 00:10:20,329 --> 00:10:21,495 ?למה הוא כאן 116 00:10:21,496 --> 00:10:24,532 סייף בודד גרם לך ?להתכווץ מפחד 117 00:10:24,541 --> 00:10:27,084 ,אז אתה מסתתר כאן 118 00:10:27,085 --> 00:10:28,794 .מפוחד מכדי לשוב לארמון 119 00:10:28,795 --> 00:10:33,451 זה לא העסק שלי אם הם ?עלולים לתקוף גם אותי 120 00:10:35,093 --> 00:10:36,761 ?לתקוף גם אותך 121 00:10:36,762 --> 00:10:38,679 .הם לא יותר מאספסוף 122 00:10:38,680 --> 00:10:40,681 הלשכה המזרחית .תטפל בהם בקרוב 123 00:10:40,682 --> 00:10:42,600 ,באותו יום במספנה 124 00:10:42,601 --> 00:10:44,769 ?האם לא היית מוגן היטב 125 00:10:44,809 --> 00:10:50,066 לאדם בשם ג'או, לא היתה בעיה .לערוף את ראש מנהיגך 126 00:10:50,067 --> 00:10:53,694 אין פה אף אחד .חוץ מפחדנים 127 00:10:53,695 --> 00:10:56,364 ?איך תוכל לטפל בהם 128 00:10:56,365 --> 00:11:00,052 .הסריס וואן התרשל .הוא הקל ראש באויבו 129 00:11:00,077 --> 00:11:01,515 ?הקל ראש 130 00:11:02,454 --> 00:11:04,531 .הוא היה חלש מדי 131 00:11:04,706 --> 00:11:07,625 המאסטרים של הלשכה המזרחית .נהרגים אחד אחרי השני 132 00:11:07,626 --> 00:11:09,960 ,המפקדים, הקצינים .ראשי הצוותים 133 00:11:09,961 --> 00:11:11,506 !אתה הבא בתור 134 00:11:11,507 --> 00:11:13,696 !?איך אתה מעז - !שב - 135 00:11:13,924 --> 00:11:16,217 נראה לך שתוכל ?להסתתר פה בבטחה 136 00:11:16,218 --> 00:11:19,428 אנו משרתי האימפריה .לעזר הקיסר 137 00:11:19,429 --> 00:11:21,597 ?מי אתה חושב שאתה 138 00:11:21,598 --> 00:11:24,058 הלשכה המערבית .קמה רק לאחרונה 139 00:11:24,059 --> 00:11:25,664 ואתה מעז 140 00:11:25,740 --> 00:11:28,079 ?להתנצח איתי ככה 141 00:11:47,290 --> 00:11:48,810 .אדוני 142 00:11:53,505 --> 00:11:57,662 שאלת מי אנו ?חושבים שאנחנו 143 00:12:03,682 --> 00:12:05,648 .אז אומר לך 144 00:12:05,976 --> 00:12:09,305 הלשכה המערבית קיימת .לתקן את כשלונות המזרחית 145 00:12:09,306 --> 00:12:12,169 !שים לב .לא עוד 146 00:12:16,903 --> 00:12:19,155 אני אהרוג את אלה .שהלשכה המזרחית לא העזה 147 00:12:19,156 --> 00:12:21,657 אני אטפל בקלקול .של הלשכה המזרחית 148 00:12:21,658 --> 00:12:25,411 אקח פיקוד על כל עניין .שמפעילה הלשכה המזרחית 149 00:12:26,079 --> 00:12:28,581 בכל מה שהלשכה המזרחית .לא יכולה לטפל, אני אטפל 150 00:12:28,582 --> 00:12:31,625 בסמכותנו לפעול .ללא אישור מוקדם 151 00:12:31,626 --> 00:12:35,623 !זה מי שאנחנו 152 00:12:36,423 --> 00:12:39,061 ?האם זה מספיק ברור 153 00:12:46,516 --> 00:12:49,714 וואן פילגש הקיסר .מזמנת אותו שוב 154 00:12:50,937 --> 00:12:52,563 ...החכם-לאחר-מעשה הזה 155 00:12:52,564 --> 00:12:56,001 מתייחס לארמון .כאל ביתו הפרטי 156 00:12:56,067 --> 00:12:58,581 הוא אפילו נמצא !במיטה שלה 157 00:12:58,582 --> 00:12:59,737 - מגורי הפילגש הקיסרית - 158 00:12:59,738 --> 00:13:02,198 !הוד מעלתך 159 00:13:02,199 --> 00:13:03,157 .הוד מעלתך 160 00:13:03,158 --> 00:13:07,430 הסריס יו מהלשכה .המערבית ממתין 161 00:13:07,662 --> 00:13:09,408 .הכניסי אותו 162 00:13:14,669 --> 00:13:17,421 .אוצר לבי 163 00:13:17,422 --> 00:13:19,820 !בוא הנה 164 00:13:27,933 --> 00:13:31,502 נתתי לך את הלשכה המערבית .כדי לשמור על השליטה כאן 165 00:13:31,561 --> 00:13:34,396 למה אתה צריך ?את הלשכה המזרחית 166 00:13:34,397 --> 00:13:38,013 חובתך לשמור את המשרתות .מחוץ למיטתו של הוד מלכותו 167 00:13:38,068 --> 00:13:42,336 למה לבזבז זמן על ?הזקנים מהלשכה המזרחית 168 00:13:42,572 --> 00:13:46,344 הלא אהיה מאושרת יותר ?לו תישאר כאן עימי 169 00:13:46,576 --> 00:13:49,620 הוד מעלתך, אני תמיד .לוקח ברצינות את פקודתך 170 00:13:49,621 --> 00:13:52,633 אם הוד מלכותו מציץ ,יותר מדי על אישה אחרת 171 00:13:52,707 --> 00:13:54,959 .למחרת היא כבר לא שם 172 00:13:54,960 --> 00:13:57,196 .אנא אל תדאגי 173 00:13:57,420 --> 00:13:59,338 הוד מעלתך היא האישה היחידה 174 00:13:59,339 --> 00:14:02,041 .שמותר לו להכניס להריון 175 00:14:02,759 --> 00:14:07,221 גיליתי על כמה הריונות .בקרב המשרתות 176 00:14:07,222 --> 00:14:08,931 ?מי הן קלות הדעת 177 00:14:08,932 --> 00:14:11,890 ?מי הן שהרשו לגברים 178 00:14:12,060 --> 00:14:13,978 ,מתוך ארבע 179 00:14:13,979 --> 00:14:17,064 ‏ 3 אמרו שזה היה .עם השומרים 180 00:14:17,065 --> 00:14:19,733 כדי למנוע שמועות ,שמערבות את הוד מלכותו 181 00:14:19,734 --> 00:14:22,069 .הוצאתי להורג את הנשים 182 00:14:22,070 --> 00:14:24,759 ,‏4 בזויות .‏ 3 הוצאות להורג 183 00:14:24,906 --> 00:14:26,657 ?והרביעית 184 00:14:26,658 --> 00:14:28,242 .היא התחמקה 185 00:14:28,243 --> 00:14:29,743 .שמה הוא סו חוירונג 186 00:14:29,744 --> 00:14:33,580 שלחתי אנשים .לתפוס ולהרוג אותה 187 00:15:00,609 --> 00:15:02,192 .זו פלוגה גדולה 188 00:15:02,193 --> 00:15:03,777 ?אחרי מי הם רודפים 189 00:15:03,778 --> 00:15:05,298 ,לפי הניסים 190 00:15:05,572 --> 00:15:08,051 .הם מהלשכה המערבית 191 00:15:08,867 --> 00:15:11,201 הם פונים אל .גיא הסלע האדום 192 00:15:11,202 --> 00:15:14,155 בוא נראה .מה קורה שם 193 00:15:30,430 --> 00:15:32,589 יש מישהו על השרשראות .שם למעלה 194 00:15:33,099 --> 00:15:34,767 ?מי זה 195 00:15:34,768 --> 00:15:36,366 השגח עליו היטב 196 00:15:36,561 --> 00:15:38,875 !שייט, לכאן 197 00:15:38,897 --> 00:15:40,882 אנו חייבים לחפש .על הסירה 198 00:15:41,900 --> 00:15:43,576 !הפסק לחתור 199 00:15:43,577 --> 00:15:46,598 !קצין מצווה !הפסק לחתור 200 00:15:47,197 --> 00:15:48,822 !אין שום דבר על הסירה 201 00:15:48,823 --> 00:15:50,282 !אנא שחררו אותנו 202 00:15:50,283 --> 00:15:52,683 ללכת? אתה לא יודע .מה אנחנו מחפשים 203 00:15:52,702 --> 00:15:53,741 !בוא הנה 204 00:15:54,287 --> 00:15:55,844 .לא אדוני, לא 205 00:15:55,872 --> 00:15:57,748 אנו משיטים לכאן .את הסירה כל יום 206 00:15:57,749 --> 00:15:59,208 .אנחנו לא מחביאים כלום 207 00:15:59,209 --> 00:16:00,668 ?כמה נשים יש על הסירה 208 00:16:00,669 --> 00:16:02,987 .אמור לכולן לגשת לחרטום 209 00:16:04,798 --> 00:16:06,912 ?מה זה - .זה הושלך מהסירה - 210 00:16:06,925 --> 00:16:08,505 !דווח על זה 211 00:16:10,095 --> 00:16:11,744 .דיווח! אדוני 212 00:16:11,763 --> 00:16:14,932 הארנק המבושם הזה .נמצא במים 213 00:16:14,933 --> 00:16:17,810 עבודת היד הזו .נראית מוכרת 214 00:16:17,811 --> 00:16:20,113 ?מי הרשה לך לשבת 215 00:16:20,188 --> 00:16:22,448 .אדוני, אל תרביץ לה .אשתי חולה 216 00:16:22,511 --> 00:16:25,037 ?למי אכפת 217 00:16:29,239 --> 00:16:31,480 !קומי - !לא - 218 00:16:33,243 --> 00:16:34,603 !רדי מהסירה 219 00:16:39,958 --> 00:16:41,875 .הארנק הזה יקר 220 00:16:41,876 --> 00:16:44,176 ?למה זרקת אותו 221 00:16:46,798 --> 00:16:48,878 .הריח 222 00:16:53,388 --> 00:16:55,401 בוא נראה אם .נשאר עליך קצת 223 00:17:02,188 --> 00:17:03,901 ?ברחת מהארמון 224 00:17:04,899 --> 00:17:07,172 ...אדוני, אני 225 00:17:07,360 --> 00:17:09,395 !דברי 226 00:17:10,280 --> 00:17:12,446 ?מה זה בבטן שלך 227 00:17:12,574 --> 00:17:14,253 .הבה נביט פנימה 228 00:17:14,492 --> 00:17:15,931 !כן המפקד 229 00:17:19,205 --> 00:17:20,838 .החזיקו אותה 230 00:17:26,921 --> 00:17:28,522 !לא, אדוני 231 00:17:28,597 --> 00:17:32,007 !שחרר אותי .שחרר את התינוק שלי 232 00:17:32,343 --> 00:17:34,663 ?אז את סו חוירונג 233 00:17:37,348 --> 00:17:39,107 .כן המפקד 234 00:18:15,678 --> 00:18:18,077 תבדקו אם יש לה !שותפים לפשע 235 00:18:22,060 --> 00:18:23,952 !שמרו על הפושעת 236 00:18:44,499 --> 00:18:46,738 !שחרר את האישה 237 00:18:48,711 --> 00:18:49,962 .אחזור שנית 238 00:18:49,963 --> 00:18:52,122 !שחרר אותה 239 00:18:54,759 --> 00:18:56,597 !שחררו אותה 240 00:18:57,512 --> 00:18:59,512 !כולכם, להתרחק 241 00:19:03,226 --> 00:19:04,858 .הם לא הולכים 242 00:19:04,978 --> 00:19:07,271 הם בטח רוצים .שאהרוג אותך 243 00:19:07,272 --> 00:19:09,606 !התרחקו ?רוצים שהוא יהרוג אותי 244 00:19:09,607 --> 00:19:11,927 .אמור להם לקפוץ למים 245 00:19:12,527 --> 00:19:14,223 ?קפצו! למה אתם מחכים 246 00:19:14,224 --> 00:19:16,683 !כולכם. קפצו למים 247 00:19:16,865 --> 00:19:18,383 !קפצו 248 00:19:25,665 --> 00:19:27,916 .טוב. אחוס על חייך 249 00:19:27,917 --> 00:19:29,960 תחזור ותעשה .דבר אחד בשבילי 250 00:19:29,961 --> 00:19:32,129 .אמור את שמי למפקד שלך 251 00:19:32,130 --> 00:19:34,048 .ג'או חואיאן 252 00:19:34,507 --> 00:19:35,946 ?ג'או חואיאן 253 00:19:35,947 --> 00:19:38,101 ?אתה ג'או חואיאן 254 00:19:39,262 --> 00:19:41,430 כעת, טפס אל .ראש הפיגומים 255 00:19:41,431 --> 00:19:43,140 .תישאר שם 4 שעות 256 00:19:43,141 --> 00:19:45,300 .ואז תוכל ללכת 257 00:20:00,533 --> 00:20:03,539 .אמרתי לך להשאר שם ?על מה אתה מסתכל 258 00:20:03,578 --> 00:20:05,737 ?בודק אם אני עדיין פה 259 00:20:19,677 --> 00:20:21,037 .אביר דגול 260 00:20:21,971 --> 00:20:23,347 .אביר דגול 261 00:20:23,348 --> 00:20:25,390 ?לא עדיף שנתרחק מפה 262 00:20:25,391 --> 00:20:27,476 אני יודעת שאתה .מאסטר אמנות לחימה 263 00:20:27,769 --> 00:20:29,978 !אבל אסור שנישאר פה 264 00:20:35,526 --> 00:20:37,645 .אני מחכה למישהו 265 00:20:38,196 --> 00:20:39,613 ?מחכה 266 00:20:39,614 --> 00:20:41,614 ?למי אתה מחכה 267 00:20:42,075 --> 00:20:44,993 .איזה נוף יפה 268 00:20:44,994 --> 00:20:46,677 .בואי נשתה 269 00:20:53,920 --> 00:20:55,198 .האח ג'או 270 00:20:55,546 --> 00:20:58,110 הוא שותה. בדיוק כמו .בפעמים האחרות 271 00:20:58,174 --> 00:21:00,728 .אז גם אנחנו נשתה 272 00:21:00,969 --> 00:21:02,552 הוא מתחזה לך .כדי להציל אנשים 273 00:21:02,553 --> 00:21:04,623 הוא מנסה לפתות אותך ?להפגש איתו 274 00:21:04,931 --> 00:21:06,682 .תנו לו 275 00:21:06,683 --> 00:21:08,558 זה לא טוב ?שהוא מציל אנשים 276 00:21:08,559 --> 00:21:11,103 ג'או חואיאנים נוספים .יכולים לעזור לנו 277 00:21:11,104 --> 00:21:12,382 .בשבילך 278 00:21:14,357 --> 00:21:16,844 האח ג'או, נראה לי שאתם .מכירים אחד את השני 279 00:21:16,985 --> 00:21:18,982 ?אולי תברך אותו לשלום 280 00:21:19,570 --> 00:21:21,809 .שנינו זאבים בודדים 281 00:21:21,948 --> 00:21:23,948 .ידידים וותיקי מחוז ג'יאנגחו 282 00:21:23,992 --> 00:21:26,759 .אין לנו צורך להפגש 283 00:22:20,048 --> 00:22:21,798 .יונת דואר 284 00:22:21,924 --> 00:22:24,664 אנשי הלשכה המערבית ?שחררו אותה 285 00:22:25,428 --> 00:22:27,346 .היא עפה מערבה 286 00:22:27,496 --> 00:22:30,390 זה אומר שהמפקד שלהם .כבר עזב את הבירה 287 00:22:30,391 --> 00:22:31,391 .מוזר 288 00:22:31,392 --> 00:22:35,977 הלשכה המערבית שלחה כוח כזה ?רק כדי לתפוס אישה הרה 289 00:22:37,065 --> 00:22:39,316 .הם ישלחו כוחות נוספים 290 00:22:39,317 --> 00:22:41,955 בואו נראה .אם נוכל לעזור 291 00:22:57,085 --> 00:22:59,252 .דווח להוד רוממותו .הכל מסודר 292 00:22:59,253 --> 00:23:00,453 !המפקד 293 00:23:25,696 --> 00:23:27,915 !דווח !הגיעה יונת דואר 294 00:23:29,534 --> 00:23:31,743 ?חדשות מגיא הסלע האדום 295 00:23:31,744 --> 00:23:32,828 .הוד רוממותך 296 00:23:32,829 --> 00:23:34,538 סייף הציל .את סוי חוירונג 297 00:23:34,539 --> 00:23:36,457 הוא הזדהה בשם .ג'או חואיאן 298 00:23:37,959 --> 00:23:38,750 ,ג'ין-ליאנג 299 00:23:38,751 --> 00:23:42,081 לאיפה נראה לך ?שהנמלטים ילכו 300 00:23:42,082 --> 00:23:45,290 .מזרחה יחזיר אותם לבירה 301 00:23:45,383 --> 00:23:47,551 .צפונה יביא אותם לגבול 302 00:23:47,552 --> 00:23:48,837 ?הם ילכו לגבול הצפוני 303 00:23:48,838 --> 00:23:50,178 הם יכולים לחצות .אותו ביומים 304 00:23:50,179 --> 00:23:52,180 אישה הרה יכולה לשרוד 305 00:23:52,181 --> 00:23:54,516 רכיבה כזו ?ארוכה ומאומצת 306 00:23:54,517 --> 00:23:56,746 ,צפון מערבה דרך המים .יקח יותר זמן 307 00:23:56,747 --> 00:24:01,226 .אפשר לקצר דרך מעבר צ'איו - .ואז בנהר לואו אל שער הדרקון - 308 00:24:01,274 --> 00:24:03,246 .אנחנו נחכה בשער הדרקון 309 00:24:04,193 --> 00:24:05,569 !סדרו את המפרש הראשי 310 00:24:05,570 --> 00:24:08,312 הפליגו צפון מערבה !במהירות מלאה 311 00:24:08,364 --> 00:24:10,843 !סדרו את המפרש הראשי 312 00:24:12,799 --> 00:24:15,721 !שני זרים בחרטום - !הגנו על הוד רוממותו - 313 00:24:22,003 --> 00:24:24,171 אלה אנשי ?הלשכה המערבית 314 00:24:24,172 --> 00:24:28,155 בוא נראה אם הם טובים .כפי שאנשים מספרים 315 00:24:30,109 --> 00:24:31,734 !זוז 316 00:24:40,354 --> 00:24:42,194 ?מי אתה 317 00:24:52,450 --> 00:24:56,406 ,אני ראש הלשכה המערבית .מא ג'ין-ליאנג 318 00:24:59,574 --> 00:25:01,642 !המפרש קורס !הגנו על הוד רוממותו 319 00:25:01,643 --> 00:25:03,075 !לכו לעזאזל 320 00:25:20,061 --> 00:25:22,459 ?ומי אתה 321 00:25:22,480 --> 00:25:24,439 .יו חואטיין 322 00:25:24,440 --> 00:25:26,191 ?...ואתה 323 00:25:26,192 --> 00:25:29,407 ,אני אויב שתי הלשכות .ג'או חואיאן 324 00:27:28,104 --> 00:27:30,350 !לינג גואוז'ו, מכאן 325 00:27:30,524 --> 00:27:32,997 !קשתים, לחרטום - !המפקד - 326 00:27:33,027 --> 00:27:34,945 !לטעון חיצים 327 00:27:37,595 --> 00:27:40,267 !קבל קפיצה ארוכה - !גואוז'ו - 328 00:27:42,087 --> 00:27:43,620 !לך לעזאזל 329 00:27:44,276 --> 00:27:45,884 !קדימה 330 00:27:56,489 --> 00:27:58,279 ,הוד רוממותך ,זה המתקרא ג'או חואיאן 331 00:27:58,280 --> 00:28:00,837 לא הציב בפניך .אתגר גדול 332 00:28:01,144 --> 00:28:04,822 אבל ג'או הוא עם סו חוירונג ?אז מה הוא עושה פה 333 00:28:04,975 --> 00:28:06,734 ?אולי זה מתחזה 334 00:28:07,186 --> 00:28:08,353 .לא 335 00:28:08,354 --> 00:28:11,398 ככה הוא הסתער על .אנשי הלשכה המזרחית 336 00:28:11,399 --> 00:28:13,250 .הוא לא מתחזה 337 00:28:13,401 --> 00:28:17,279 אם זה באמת ג'או, אז מי נמצא ?עם סו בגיא הסלע האדום 338 00:28:17,405 --> 00:28:19,614 לא משנה כמה .ג'או חואיאנים יש 339 00:28:19,615 --> 00:28:23,081 אתלה את הראשיהם הכרותים .מחוץ ללשכה המערבית 340 00:28:24,995 --> 00:28:27,064 .הוא לא יתחמק ממני 341 00:28:27,139 --> 00:28:28,665 המשיכו לעקוב אחר .סו חוירונג 342 00:28:28,666 --> 00:28:31,793 אנחנו נראה ללשכה המזרחית .איך לטפל בכאלה אויבים 343 00:28:31,794 --> 00:28:33,332 !כן, הוד רוממותך 344 00:29:10,480 --> 00:29:11,907 .אביר דגול 345 00:29:12,107 --> 00:29:14,753 מה המילים שחקוקות ?במצבות האלה 346 00:29:14,822 --> 00:29:18,141 אלה תגליפים בני 400 שנה .בכתב שישא 347 00:29:18,257 --> 00:29:20,133 ,הרוח והחול שחקו אותם 348 00:29:20,134 --> 00:29:23,303 "רק התווים "שער" ו"דרקון .נותרו קריאים 349 00:29:23,304 --> 00:29:25,930 לכן המקום .נקרא שער הדרקון 350 00:29:25,931 --> 00:29:28,288 מעבר יומן נמצא .קרוב במערב 351 00:29:28,289 --> 00:29:29,866 .זה נתיב הבריחה שלך 352 00:29:29,867 --> 00:29:31,895 .הם לא יעזו לבוא אחרייך 353 00:29:31,896 --> 00:29:33,651 ?עלי ללכת לבדי 354 00:29:33,652 --> 00:29:35,772 ?תפסיק להגן עלי 355 00:29:35,841 --> 00:29:37,400 .אמרתי לך מלכתחילה 356 00:29:37,401 --> 00:29:38,985 ,אביא אותך למקום בטוח 357 00:29:38,986 --> 00:29:40,828 ומשם אעזוב אותך .להמשיך לבדך 358 00:29:41,363 --> 00:29:42,968 .בואי 359 00:29:48,053 --> 00:29:49,329 .אביר דגול 360 00:29:49,330 --> 00:29:50,997 .אתה כל הזמן מנגן בחליל 361 00:29:50,998 --> 00:29:53,558 אני מנחשת שזו ?מזכרת אהבה. נכון 362 00:29:53,610 --> 00:29:55,251 .קלעת למטרה 363 00:29:55,252 --> 00:29:58,624 ,זו מזכרת אהבה .אבל לא בשבילי 364 00:29:58,839 --> 00:30:00,657 .זה בשביל מישהו אחר 365 00:30:01,020 --> 00:30:02,465 ?מי 366 00:30:03,221 --> 00:30:05,261 ?למה אכפת לך 367 00:30:05,262 --> 00:30:07,310 בכל אופן, .החליל הזה לא שלי 368 00:30:07,311 --> 00:30:09,706 עלי לתת את זה למישהו .בשמו של הבעלים 369 00:30:09,981 --> 00:30:13,279 ,אם שוב תזכירי את החליל .אפסיק לדבר איתך 370 00:30:13,687 --> 00:30:14,807 ?הבנת 371 00:30:15,397 --> 00:30:16,917 .כן 372 00:30:22,304 --> 00:30:23,571 ?אני נראית כמוה 373 00:30:23,572 --> 00:30:25,011 ?כמו מי 374 00:30:25,157 --> 00:30:26,998 .זו שאתה מחפש 375 00:30:30,704 --> 00:30:34,749 ,הקשיבי! אם תמשיכי לשאול עלי .אעזוב אותך 376 00:30:34,792 --> 00:30:37,017 ולעולם לא .תראי אותי שוב 377 00:30:52,434 --> 00:30:54,946 !קפצי .אני אתפוס אותך 378 00:30:57,773 --> 00:30:59,132 ?איך אקפוץ 379 00:30:59,191 --> 00:31:01,923 .אני בהריון !אסור לי לקפוץ 380 00:31:32,870 --> 00:31:34,177 !אביר דגול 381 00:32:43,462 --> 00:32:46,547 ?הדברים שלנו ארוזים - .כן - 382 00:32:46,548 --> 00:32:48,675 תבדוק אם הצד השני .קשור טוב 383 00:32:48,676 --> 00:32:50,051 .טוב 384 00:32:50,052 --> 00:32:53,813 קח עוד מים .בקרוב נעזוב 385 00:32:53,814 --> 00:32:55,807 רק הגעתי ואתה ?אומר לי לעזוב 386 00:32:55,808 --> 00:32:57,247 ?איזה מן פונדק זה 387 00:32:57,267 --> 00:32:58,893 .אני מאוד מצטער 388 00:32:58,894 --> 00:33:02,687 מחר או מחרתיים תגיע .סופת החול השחורה 389 00:33:02,761 --> 00:33:05,663 להקת הציפורים הזו .היתה הסימן 390 00:33:05,734 --> 00:33:09,913 ,זו תהיה סופת חול עצומה .היא תקבור את הפונדק 391 00:33:09,914 --> 00:33:11,030 .בלי אוכל ומים 392 00:33:11,031 --> 00:33:13,449 אפילו הצוות שלנו ימצא .מחסה בתחנת השליחים 393 00:33:13,450 --> 00:33:15,326 !רבותי 394 00:33:15,327 --> 00:33:17,495 .אני מצטער ...בגלל מזג האוויר 395 00:33:17,496 --> 00:33:20,385 .עצור. אנחנו רק עוברים כאן .נמשיך אחרי שנאכל 396 00:33:23,853 --> 00:33:26,206 .אני מצטער - ?כמה רחוקה תחנת השליחים - 397 00:33:26,207 --> 00:33:28,159 תחנת השליחים נמצאת .‏25 קילומטר מפה 398 00:33:28,160 --> 00:33:31,473 ההר שם יכול .לחסום את הרוח 399 00:33:31,510 --> 00:33:34,137 .יש שם אוכל ומים 400 00:33:34,138 --> 00:33:36,552 זה לוקח חצי יום .ברכיבה על גמל 401 00:33:36,659 --> 00:33:38,249 !קחו הרבה מים 402 00:33:38,250 --> 00:33:41,627 .מים הם צורך חיוני במדבר 403 00:33:41,878 --> 00:33:43,312 .שכחתי את האוכל היבש 404 00:33:43,313 --> 00:33:45,039 .זה אצלי. לך 405 00:33:45,040 --> 00:33:47,636 !אני מצטער - !סע בזהירות - 406 00:33:47,637 --> 00:33:49,600 !סדרו את האוכפים והמטען 407 00:33:54,910 --> 00:33:58,063 אמרתי לך לא להכניס ?אף אחד. אז מי הם 408 00:33:59,237 --> 00:34:02,447 .הם התעלמו ממני !לא יכולתי לעצור אותם 409 00:34:04,705 --> 00:34:05,718 ...אתם - .אני יודע - 410 00:34:05,719 --> 00:34:06,865 .נעזוב אחרי האוכל 411 00:34:06,866 --> 00:34:09,576 .אורחים, קחו פירות יבשים 412 00:34:09,577 --> 00:34:11,007 ?מה תרצו להזמין 413 00:34:11,008 --> 00:34:12,871 תוכל להביא מרק כבש ?עם אטריות 414 00:34:12,872 --> 00:34:14,955 .מרק כבש עם אטריות !בטח 415 00:34:16,061 --> 00:34:18,219 לא. נזמין שתי קערות .של אטריות פשוטות, וזהו 416 00:34:18,220 --> 00:34:20,294 ...זה הכל .בסדר 417 00:34:20,392 --> 00:34:21,806 מיד תקבלו .איטריות פשוטות 418 00:34:21,807 --> 00:34:24,121 :תגיד למטבח .שני איטריות פשוטות 419 00:34:24,208 --> 00:34:25,972 שתי קערות של !"איטריות נאן" 420 00:34:25,973 --> 00:34:28,193 !סלחו לי 421 00:34:29,311 --> 00:34:31,269 :זה הכלל בבית הזה 422 00:34:31,375 --> 00:34:34,030 לקוחות קבועים משתמשים ,בצ'ופסטיקס שלהם 423 00:34:34,031 --> 00:34:36,657 לקוחות חדשים משתמשים .בצ'ופסטיקס של הפונדק 424 00:34:36,658 --> 00:34:38,553 .זה הכלל בפונדק השחור 425 00:34:38,654 --> 00:34:41,444 ?הפונדק השחור ?מה זה הפונדה השחור 426 00:34:41,564 --> 00:34:42,841 ?רואה 427 00:34:42,909 --> 00:34:44,649 .היו פה הרבה קרבות 428 00:34:44,711 --> 00:34:47,548 הם לא יכולים לשטוף .את כל כתמי הדם 429 00:34:51,465 --> 00:34:52,918 !פונדקאי 430 00:34:53,902 --> 00:34:55,723 ?מה הבעיה אדוני - ?מי אתה חושב שאתה - 431 00:34:55,724 --> 00:34:57,203 ?נתת לנו בשר לבן 432 00:34:57,204 --> 00:34:58,116 ?בשר לבן 433 00:34:58,117 --> 00:34:59,263 !אתה יודע את הכללים 434 00:34:59,264 --> 00:35:00,431 אתה חושב ?שאנחנו חדשים פה 435 00:35:00,432 --> 00:35:02,489 !זו טעות גדולה 436 00:35:02,542 --> 00:35:05,545 !אה דונג, תחליף את הבשר - !כבר מגיע - 437 00:35:05,546 --> 00:35:08,611 ?מה זה בשר לבן ?למה הם כל כך כועסים 438 00:35:08,775 --> 00:35:10,946 לקוחות חדשים .מקבלים בשר לבן 439 00:35:11,092 --> 00:35:12,718 ?מה זה 440 00:35:12,719 --> 00:35:14,076 .בשר אדם 441 00:35:14,110 --> 00:35:17,195 זה מאנשים שהשתמשו .בצ'ופסטיקס של הפונדק 442 00:35:44,017 --> 00:35:45,643 !כבר מגיע 443 00:35:45,644 --> 00:35:47,871 ...שתי קערות של 444 00:35:48,021 --> 00:35:50,021 ...איטריות נאן 445 00:35:53,068 --> 00:35:55,595 !מצטער, מצטער 446 00:35:55,696 --> 00:35:56,882 .אני מצטער 447 00:35:56,883 --> 00:35:58,406 !תחזור למטבח 448 00:35:58,407 --> 00:35:59,800 !דביל מגושם 449 00:36:03,996 --> 00:36:05,288 .מאסטר ליו בו 450 00:36:05,289 --> 00:36:07,628 !שטוף ידיים, תתרענן 451 00:36:07,699 --> 00:36:10,984 ראית אישה לא מוכרת ?בעשרת הימים האחרונים 452 00:36:11,128 --> 00:36:13,999 לא מוכרת? .לא ראיתי 453 00:36:14,131 --> 00:36:16,090 ...למעשה 454 00:36:16,091 --> 00:36:18,968 אח שלי קנה אישה .בעיר הבירה 455 00:36:18,969 --> 00:36:21,794 הוא עמד להתחתן איתה .ואז היא ברחה 456 00:36:21,869 --> 00:36:24,010 ...החברים שלי פה 457 00:36:24,873 --> 00:36:26,681 .אני לא צריך לומר חברים 458 00:36:26,751 --> 00:36:30,224 אחים שלי פה, עוזרים לי .למצוא את הכלבה 459 00:36:30,292 --> 00:36:33,201 ...אז אם ראית אותה לאחרונה 460 00:36:43,752 --> 00:36:45,286 ,הבוסית שלי אומרת 461 00:36:45,287 --> 00:36:48,675 שאתם ממזרים .שמכריחים נשים להיות זונות 462 00:36:48,752 --> 00:36:51,306 אתם מנצלים נשים ?וקוראים להן כלבות 463 00:36:51,369 --> 00:36:53,023 !לא להאמין 464 00:38:05,951 --> 00:38:09,053 אורחים, תושבי ג'יאנגחו .נוהגים להרעיש פה. זה נורמלי 465 00:38:09,105 --> 00:38:12,007 .אתם רגילים לבוא לפה .כך גם מאסטר ליו בו 466 00:38:12,180 --> 00:38:14,301 .וגם החברים שלו פה 467 00:38:14,376 --> 00:38:15,751 .כולנו פה ביחד 468 00:38:15,752 --> 00:38:17,378 .ואתם לא מהבירה 469 00:38:17,379 --> 00:38:20,611 אל תחושו טינה .האחד על השני 470 00:38:20,924 --> 00:38:22,828 .זו אשמתי 471 00:38:23,010 --> 00:38:24,508 .אני רק פונדקאי עני 472 00:38:24,509 --> 00:38:26,628 ?שתו יין על חשבון הבית - .תני לי את הכבוד - 473 00:38:26,776 --> 00:38:28,365 !ימח שמך 474 00:38:32,084 --> 00:38:34,868 !ימח שמך 475 00:38:35,563 --> 00:38:37,634 היא עשתה את זה .כדי לבדוק את היכולת שלי 476 00:38:38,212 --> 00:38:41,815 פעם הבאה .היא לא תתחמק מזה 477 00:38:42,278 --> 00:38:43,385 .הקשב 478 00:38:43,448 --> 00:38:46,841 אל תכניס לקוחות למשך שבועיים .אנחנו נשכור את כל הפונדק 479 00:38:46,992 --> 00:38:48,674 ,אבל אדוני !זה בלתי אפשרי 480 00:38:48,744 --> 00:38:50,536 .מגיעה סופת חול אדירה 481 00:38:50,537 --> 00:38:53,164 אפילו אנחנו צריכים .למצוא מחסה בתחנת השליחים 482 00:38:53,165 --> 00:38:56,484 .זה מסוכן מדי להשאר פה !אתה תמות 483 00:38:56,565 --> 00:38:58,263 ?סופת חול אדירה 484 00:38:58,363 --> 00:39:01,179 סופת החול השחורה של .שער הדרקון, מפחידה לגמרי 485 00:39:01,266 --> 00:39:03,758 .היא תקבור בחול שטח גדול 486 00:39:03,759 --> 00:39:07,164 אולי היא אפילו תפרק ?את הפונדק. מי יודע 487 00:39:07,554 --> 00:39:09,191 .פשוט קח את הכסף 488 00:39:09,389 --> 00:39:10,768 .אני אחליט אם לעזוב 489 00:39:10,769 --> 00:39:11,833 .אני לא יכול 490 00:39:11,834 --> 00:39:13,809 וגם אני לא מעז להעליב 491 00:39:13,810 --> 00:39:15,536 את הקבוצה האחרת .של האורחים 492 00:39:15,537 --> 00:39:18,210 ?אז אתה מעז להעליב אותנו !אלה שטויות 493 00:39:18,286 --> 00:39:21,573 אדוני, באמת שאנחנו לא .יכולים לקבל את הכסף 494 00:39:21,642 --> 00:39:24,001 לא תוכלו לקבל את כל .הפונדק אם הם לא יעזבו 495 00:39:24,057 --> 00:39:27,239 אני באמת לא יודע איך .לגרום להם לעזוב 496 00:39:27,240 --> 00:39:28,991 .אל תדאג, פונדקאי 497 00:39:28,992 --> 00:39:32,412 ,אם סופת החול לא מפחידה אותם .החיים שלהם לא שווים הרבה 498 00:39:32,542 --> 00:39:35,333 אז אשלח אותם לגהינום .מוקדם יותר 499 00:39:40,361 --> 00:39:42,119 ?עוד פעם 500 00:39:42,275 --> 00:39:44,922 ממזר, אתה באמת ?כל כך רעב 501 00:39:46,957 --> 00:39:48,315 !אני לא רעב 502 00:39:48,316 --> 00:39:49,816 !בטח שלא 503 00:39:49,888 --> 00:39:53,595 לא אחרי שטרפת !רגל שלמה של כבש 504 00:39:53,596 --> 00:39:54,846 ?את תמיד גונבת אוכל 505 00:39:54,847 --> 00:39:56,203 .זה בטוח למאכל 506 00:39:56,204 --> 00:39:58,980 אם זה היה בשר אדם .הם לא היו רבים על זה 507 00:40:01,182 --> 00:40:02,434 ?מה 508 00:40:02,435 --> 00:40:03,720 אדוני, אנחנו רק !עובדים פה 509 00:40:03,721 --> 00:40:05,090 !כל הכסף אצל הפונדקאי 510 00:40:05,091 --> 00:40:07,029 ,אנא חמול עלינו !חמול עלינו 511 00:40:07,030 --> 00:40:09,365 ,אנחנו טבחים קטנים .לא קובעים כלום 512 00:40:09,366 --> 00:40:12,084 ...אתה צריך לדבר עם 513 00:40:12,832 --> 00:40:14,161 ?מה זה 514 00:40:14,162 --> 00:40:15,746 ?מה זה יעשה ביין 515 00:40:15,747 --> 00:40:18,165 פונדק שער הדרקון .הפך ל"השחור" לפני 3 שנים 516 00:40:18,166 --> 00:40:20,918 בעלת המקום ברחה .כדי לחמוק ממעצר 517 00:40:20,919 --> 00:40:23,087 גם אתה נגד ?חצר הקיסר 518 00:40:23,088 --> 00:40:27,094 זה לא קשור אלינו. מעולם לא !התנגדנו לחצר הקיסר 519 00:40:27,175 --> 00:40:28,463 !אז תעשה מה שאומר לך 520 00:40:28,464 --> 00:40:30,558 .אני יעשה. אני יעשה 521 00:40:31,596 --> 00:40:34,715 שים את זה ביין .והגש אותו לטטרים 522 00:40:35,074 --> 00:40:37,495 .זה יהרוג אותם .אני לא מעז לעשות את זה 523 00:40:37,496 --> 00:40:40,357 !אדוני, אדוני 524 00:41:19,963 --> 00:41:22,046 אביר דגול, אוכל ?לשאול אותך משהו 525 00:41:22,047 --> 00:41:23,439 .תלוי בשאלה 526 00:41:23,440 --> 00:41:25,566 איך אתה מכיר ?כל כך טוב את המקום 527 00:41:25,567 --> 00:41:27,653 ?היית פה הרבה פעמים 528 00:41:27,722 --> 00:41:29,857 ...אתה 529 00:41:30,688 --> 00:41:33,547 .הסתכלי לאן את הולכת 530 00:41:33,960 --> 00:41:35,784 ?מה רצית לשאול 531 00:41:35,785 --> 00:41:39,234 את האישה שברחה ?לפני 3 שנים 532 00:41:39,303 --> 00:41:40,998 ,אם הייתי בעלת הפונדק 533 00:41:40,999 --> 00:41:42,925 .הצוות היה מזהה אותי 534 00:41:42,926 --> 00:41:44,583 ?לא ככה 535 00:41:48,798 --> 00:41:50,638 .כן, הבנתי 536 00:41:52,353 --> 00:41:54,029 .הם כאן 537 00:41:55,764 --> 00:41:58,094 .מצאתי את זה מחוץ למטבח 538 00:42:10,565 --> 00:42:12,863 ,סגן המפקד .השמים נראים מוזר 539 00:42:12,864 --> 00:42:15,032 נראה שסופת החול השחורה .אכן באה 540 00:42:15,033 --> 00:42:17,608 צריך לתכנן את כל .האפשרויות, ליתר בטחון 541 00:42:18,495 --> 00:42:20,994 אולי הוד רוממותו .כבר הגיע לתחנת השליחים 542 00:42:21,331 --> 00:42:22,748 אמור ללי-דונג .לשמור על האורוות 543 00:42:22,749 --> 00:42:26,175 במקרה הצורך, שישמור על .הסוסים שלנו וישחרר את האחרים 544 00:42:26,176 --> 00:42:27,552 !כן המפקד 545 00:42:30,081 --> 00:42:32,591 ג'י-ליאנג, המקום הזה .נקרא שער הדרקון 546 00:42:32,592 --> 00:42:35,344 על שם הכיתוב .על שתי המצבות 547 00:42:35,345 --> 00:42:36,595 .כן, הוד רוממותך 548 00:42:36,596 --> 00:42:38,953 .זו האגדה המקומית 549 00:42:42,888 --> 00:42:44,859 עקבו היטב אחרי !כל אחד מהם 550 00:42:44,896 --> 00:42:49,053 .השיירה לפנינו ?מישהו תעה בדרכו 551 00:42:55,148 --> 00:42:57,408 !פתחו את הקסרקטין !תנו להם מחסה 552 00:42:57,409 --> 00:42:58,847 !כן 553 00:43:03,164 --> 00:43:05,499 .רוכבים במזרח !בכיוון הזה 554 00:43:05,500 --> 00:43:09,374 הוד רוממותו, כולם באים .לכאן למצוא מחסה 555 00:43:09,462 --> 00:43:12,423 .בקרוב המקום יהיה מלא 556 00:43:12,424 --> 00:43:16,621 אנא תן להם פקודה .להפסיק להכניס אנשים 557 00:43:17,053 --> 00:43:19,158 .תן לכולם להכנס 558 00:43:20,273 --> 00:43:21,756 .כן, אדוני 559 00:43:23,560 --> 00:43:27,119 ,הוד רוממותו ?ג'או חואיאן יבוא לפה 560 00:43:27,120 --> 00:43:29,690 .הוא אדם נמהר 561 00:43:29,691 --> 00:43:32,776 אין ביכולתי לצפות .את כל צעדיו 562 00:43:32,777 --> 00:43:35,904 .אל תקשו עליו להכנס 563 00:43:35,905 --> 00:43:39,630 ,היות ואני כאן .אני בטוח שהוא יבוא 564 00:44:28,375 --> 00:44:31,333 !אדוני, אדוני 565 00:44:31,692 --> 00:44:33,796 ,סגן המפקד .חיפשנו בכל מקום 566 00:44:33,797 --> 00:44:36,033 .אין סימן להם 567 00:44:36,633 --> 00:44:39,151 .חלק מאנשי עדיין מחפשים 568 00:44:39,570 --> 00:44:41,127 ?מה זה 569 00:44:43,348 --> 00:44:44,708 ?מה קרה 570 00:45:20,260 --> 00:45:21,552 .הוא הורעל 571 00:45:21,553 --> 00:45:23,232 ?איך זה קרה 572 00:45:30,098 --> 00:45:31,145 ?מה אמרת 573 00:45:31,146 --> 00:45:34,121 ,הבוס שלי אומרת !תשאל את אמא שלך איך להרעיל 574 00:45:34,122 --> 00:45:36,233 אתם לא יכולים לעבוד על כולם .עם התרגילים הקטנים האלה 575 00:45:36,234 --> 00:45:39,101 !בטעות, הרעלת את עצמכם 576 00:45:39,529 --> 00:45:41,124 !שלפו חרבות 577 00:45:43,908 --> 00:45:47,878 .פונדקאי, חצינו מאוחר את הגבול !אנו זקוקים למחסה 578 00:45:47,879 --> 00:45:51,242 ,הדגל שלך עדיין מתנופף ?אז למה הדלת סגורה 579 00:45:52,130 --> 00:45:54,639 !הפונדק מלא. לך מכאן - !שטויות - 580 00:45:54,770 --> 00:45:56,670 !יש סופת חול כאן בחוץ 581 00:45:56,671 --> 00:45:59,423 ,אפילו שאתם מלאים !נוכל לשבת בעליית הגג 582 00:45:59,424 --> 00:46:01,177 !פתח את הדלת - !גאנזי, אתה תלך - 583 00:46:01,178 --> 00:46:02,351 !אני לא רוצה לצעוק מבחוץ 584 00:46:02,406 --> 00:46:04,158 .אני אגיד לו ללכת 585 00:46:04,283 --> 00:46:07,222 !אני אגיד לו ללכת - !הרוח בחוץ מתחזקת - 586 00:46:07,223 --> 00:46:09,779 ?מישהו חי בפנים - ?אדוני, זו ברכה או העמדת פנים - 587 00:46:09,809 --> 00:46:12,436 !יש לך מזל שאנחנו מלאים 588 00:46:12,437 --> 00:46:14,784 !מזל? חתיכת מוקיון 589 00:46:17,456 --> 00:46:20,165 .אתם מחפשים צרות 590 00:46:20,273 --> 00:46:23,195 שולפים חרבות ?אבל מתחזים לדורשי שלום 591 00:46:23,323 --> 00:46:24,823 ?מהיכן אתם 592 00:46:24,824 --> 00:46:28,865 .אנחנו כבר פה !שמישהו ידבר איתנו 593 00:46:40,609 --> 00:46:43,314 למה שהוד רוממותו ?יבוא לכאן 594 00:46:44,385 --> 00:46:46,130 .אולי הוא רק דומה לו 595 00:46:46,513 --> 00:46:48,057 .אולי זה לא הוד רוממותו 596 00:46:48,113 --> 00:46:49,984 .בוא נגלה 597 00:46:50,220 --> 00:46:51,517 .אבירים דגולים 598 00:46:51,518 --> 00:46:53,727 .אתם רואים שהפונדק מלא 599 00:46:53,728 --> 00:46:55,521 באמת שאין לנו .חדר בשבילכם 600 00:46:55,522 --> 00:46:58,899 המקום הכי טוב ,למחסה מפני הסערה 601 00:46:58,900 --> 00:47:01,089 .זה בתחנת השליחים 602 00:47:01,090 --> 00:47:03,237 .זה בניין חזק .הרבה יותר בטוח 603 00:47:03,238 --> 00:47:06,874 !ויש שם המון מקום 604 00:47:11,162 --> 00:47:14,613 הם יכולים להשאר. הבוסית שלנו .תיתן להם את החדר שלה 605 00:47:14,614 --> 00:47:17,048 !חדר אחד. זה מגוחך 606 00:47:17,179 --> 00:47:18,919 ,אם לא אכפת לכם 607 00:47:18,920 --> 00:47:21,186 אני יכול לפנות .שני חדרים טובים 608 00:47:24,572 --> 00:47:27,150 אוכל להזמין ?את האדונים למשקה 609 00:47:27,220 --> 00:47:29,096 .הבזק חרב, טעימת יין 610 00:47:29,097 --> 00:47:31,348 יש לנו יין ענבר .מבציר משובח 611 00:47:31,349 --> 00:47:33,100 .משהו להתענג עליו 612 00:47:33,101 --> 00:47:36,019 .יין לאניני טעם 613 00:47:36,020 --> 00:47:40,107 אנא כבדו אותי .וקבלו את ההצעה 614 00:47:40,191 --> 00:47:43,005 .בסדר. קיבלנו 615 00:47:48,990 --> 00:47:53,222 תבדוק אם הוד רוממותו .נמצא בתחנת השליחים 616 00:47:55,832 --> 00:47:59,585 אדונים טובים, אתם ?עוברים כאן לעיתים מזומנות 617 00:48:00,336 --> 00:48:01,983 ?אתה רוצה לברר עלינו 618 00:48:02,083 --> 00:48:04,317 אם זה כלל של ג'יאנגחו ,לערוך חקירות 619 00:48:04,340 --> 00:48:06,525 אולי תספרו לי ?למה שלפתם חרבות 620 00:48:06,581 --> 00:48:08,414 .אני מדבר אל האדון הזה 621 00:48:08,469 --> 00:48:11,628 .אין זה מעניינך 622 00:48:11,723 --> 00:48:13,864 אבל עכשיו .גם אני מדברת איתך 623 00:48:13,865 --> 00:48:16,660 ?אז למה זה לא ענייני 624 00:48:20,678 --> 00:48:23,358 .אני מבין ,מה שאתה באמת רוצה 625 00:48:23,359 --> 00:48:25,127 .זה לדעת למה אני פה 626 00:48:25,128 --> 00:48:26,474 ?נכון 627 00:48:27,030 --> 00:48:29,010 .אין צורך שתענה עכשיו 628 00:48:29,240 --> 00:48:31,825 ,אדוני, בדרכך לכאן 629 00:48:31,826 --> 00:48:34,870 הרוכבת הזו הייתה ?המלווה היחידה שלך 630 00:48:34,871 --> 00:48:36,872 ?יש סיכוי שאתם ליסטים 631 00:48:36,873 --> 00:48:39,121 אתם בודקים אותנו ?כדי לשדוד אותנו 632 00:48:39,122 --> 00:48:40,626 ?חוצפה! מאיפה באת 633 00:48:40,627 --> 00:48:42,172 ?ככה את מדברת אלינו 634 00:48:42,295 --> 00:48:44,630 ?אז... מאיפה אתם 635 00:48:44,631 --> 00:48:46,446 איך אתה מעז ?לדבר אלינו ככה 636 00:48:46,447 --> 00:48:47,669 .ג'יאנג-זונג 637 00:48:48,303 --> 00:48:50,191 ,יודעת מה 638 00:48:50,449 --> 00:48:52,336 ארים כוסית .לחיי האדון הזה 639 00:48:52,764 --> 00:48:55,747 אנא סלחו לנו .על גסות הרוח שלנו 640 00:48:55,892 --> 00:48:57,403 .מקווה שלא אכפת לך 641 00:48:57,477 --> 00:48:59,156 !לבריאותכם 642 00:48:59,812 --> 00:49:01,163 .שתו בבקשה 643 00:49:05,443 --> 00:49:08,205 ?הרעלת את היין 644 00:49:08,261 --> 00:49:10,906 !בלתי אפשרי ?איך זה יהיה מורעל 645 00:49:10,907 --> 00:49:13,947 האיש שנשאתם החוצה .לפני רגע, נראה מורעל 646 00:49:13,993 --> 00:49:15,584 ?אין רעל ביין 647 00:49:17,997 --> 00:49:19,915 !אז שתה אותו 648 00:49:24,150 --> 00:49:25,521 !קדימה 649 00:49:25,630 --> 00:49:26,783 !שתה 650 00:49:26,784 --> 00:49:28,428 !קדימה, שתה 651 00:49:31,212 --> 00:49:33,709 ,העסק מתחמם ?מה עושים 652 00:49:41,307 --> 00:49:42,865 .זה לא רק היין 653 00:49:42,866 --> 00:49:44,344 !הכל שם מורעל 654 00:49:44,399 --> 00:49:46,869 ,אם לא בא לכם על רעל .בואו לשתות פה 655 00:49:46,870 --> 00:49:48,819 ,אין שם רעל .אבל פה יש הרבה 656 00:49:48,820 --> 00:49:50,180 ?מה קורה פה 657 00:50:01,374 --> 00:50:03,756 .אתה מוצא חן בעיני 658 00:50:03,828 --> 00:50:05,848 .זה מביך לתרגם את זה 659 00:50:05,849 --> 00:50:07,074 !תעשה את זה 660 00:50:07,075 --> 00:50:09,433 :הבוסית שלנו אומרת .אתה מוצא חן בעיני 661 00:50:09,434 --> 00:50:11,967 !לא! בעיניה אתה מוצא חן 662 00:50:14,995 --> 00:50:17,639 הבוסית שלי מזמינה אותך .למשקה בחדר שלה 663 00:50:17,640 --> 00:50:20,794 ,שם שקט יותר .בלי הפרעות 664 00:50:22,536 --> 00:50:24,813 !הריח פה מבחיל 665 00:50:24,814 --> 00:50:27,016 !פונדקאי, הבא מים לשטיפה 666 00:50:27,072 --> 00:50:29,612 אקיא, אם לא .תשטוף את הצחנה 667 00:50:29,700 --> 00:50:31,570 .כן, גברתי 668 00:50:31,707 --> 00:50:35,355 .החדרים מוכנים. מכאן 669 00:50:35,411 --> 00:50:39,655 .אח, החדר שלי - שלך .לרשותך 670 00:50:39,656 --> 00:50:43,690 .בסדר. את כל כך שווה !קשה לסרב 671 00:50:43,766 --> 00:50:47,645 אבל... קודם אני .צריך להתמקם 672 00:50:47,646 --> 00:50:49,114 .להתראות 673 00:50:59,055 --> 00:51:00,265 .הוד רוממותך 674 00:51:00,266 --> 00:51:03,840 הבאנו את המצבות .מעיר המים השחורים 675 00:51:04,117 --> 00:51:06,021 ?מה כתוב שם 676 00:51:06,022 --> 00:51:08,523 ,הוד רוממותך .האותיות הן בכתב שישא 677 00:51:08,524 --> 00:51:10,776 אחרי שנים של ,שחיקת החול והרוח 678 00:51:10,777 --> 00:51:13,779 :רק 4 מילים קריאות .דרקון, שער, עף, מעגל 679 00:51:13,780 --> 00:51:16,448 .את השאר אי אפשר לפענח 680 00:51:16,449 --> 00:51:19,367 אבל עלי לדווח דבר נוסף .להוד רוממותך 681 00:51:19,368 --> 00:51:21,203 מאז שחפרו והוציאו ,את המצבות 682 00:51:21,204 --> 00:51:23,663 .הן נחשבות למזל רע 683 00:51:23,664 --> 00:51:25,499 בשער הדרקון יש .סופות חול כל השנה 684 00:51:25,500 --> 00:51:28,168 האגדה אומרת .שזה קשור למצבות 685 00:51:28,169 --> 00:51:30,879 לאחרונה, מזג האוויר .נעשה ממש מוזר 686 00:51:30,880 --> 00:51:33,882 עכשיו כשהוד רוממותו ,ראה את הכתב 687 00:51:33,883 --> 00:51:36,176 עלינו להשיב .את המצבות למקומן 688 00:51:36,177 --> 00:51:40,334 .אז העולם ישוב לתיקנו 689 00:51:48,720 --> 00:51:50,857 !אנחנו רק סבלים 690 00:51:50,858 --> 00:51:53,568 !חוס על חיינו !חוס על חיינו 691 00:51:53,569 --> 00:51:55,979 !אנחנו לא יודעים כלום 692 00:52:01,285 --> 00:52:03,912 !אנא חוס על חיינו 693 00:52:03,913 --> 00:52:08,585 !אנחנו נחזיר את המצבות 694 00:52:08,679 --> 00:52:11,282 ,כוונתי הייתה 695 00:52:12,296 --> 00:52:14,297 .לפתות את הנחש החוצה 696 00:52:14,298 --> 00:52:16,633 עכשיו הבהלת אותו .כשרמסת את העשב 697 00:52:16,634 --> 00:52:18,073 ,הוד רוממותך 698 00:52:18,261 --> 00:52:21,476 הסבל נעל נעליים .כמו של ג'או חואיאן 699 00:52:21,639 --> 00:52:23,515 .פרשנו רשת חסינת בריחה 700 00:52:23,516 --> 00:52:26,226 ,כל שנדרש כדי לקרוע אותה .היה זוג נעלים 701 00:52:26,310 --> 00:52:29,062 החרב תשפוך דם נוסף .בטרם תישבר 702 00:52:29,143 --> 00:52:31,231 הפוך את המקום .ומצא את ג'או 703 00:52:31,232 --> 00:52:32,357 .כן, הוד רוממותו 704 00:52:32,358 --> 00:52:34,349 !חפשו בכל התחנה 705 00:52:38,381 --> 00:52:40,083 !ובמחסנים 706 00:52:40,908 --> 00:52:43,034 קח את אנשי השיירות .לאגף הימני 707 00:52:43,035 --> 00:52:44,155 !המפקד 708 00:52:49,604 --> 00:52:51,887 !תפסו את הסוס - !המפקד - 709 00:52:55,804 --> 00:52:57,737 !לצאת למרדף 710 00:53:07,976 --> 00:53:09,278 ?מה העניין 711 00:53:09,279 --> 00:53:11,229 ?הוא באמת דומה לי 712 00:53:11,230 --> 00:53:12,564 .הוד רוממותך 713 00:53:12,565 --> 00:53:14,733 ,במבט ראשון .הדמיון מדהים 714 00:53:14,734 --> 00:53:17,473 אבל התנהגותו .קלת דעת וגחמנית 715 00:53:17,474 --> 00:53:20,495 בשונה ממנהגו המלכותי .של הוד רוממותך 716 00:53:22,034 --> 00:53:23,611 .הוא יכול להיות שימושי 717 00:53:23,698 --> 00:53:26,239 נוכל להעזר בו לניצחון .על ידי התגנבות 718 00:53:26,329 --> 00:53:28,808 חזור ואמור לטאן לוצי .שלא לעשות דבר 719 00:53:28,873 --> 00:53:30,908 .המתינו לפקודה שלי 720 00:53:30,971 --> 00:53:32,578 .נפתה את אויבנו למלכודת 721 00:53:32,647 --> 00:53:35,175 ,איזו מלכודת ?הוד רוממותך 722 00:53:35,244 --> 00:53:38,016 ,ניצור כפיל .אני אתחפש אליו 723 00:53:38,174 --> 00:53:40,971 .כך נמשוך אותם החוצה 724 00:53:41,469 --> 00:53:43,191 !תוכנית מעולה 725 00:53:43,262 --> 00:53:45,868 יהיה חכם להזהיר אותנו .כשאתה מגיע 726 00:53:45,973 --> 00:53:47,807 כדי שנוכל להבחין .בין האמיתי לכפיל 727 00:53:47,808 --> 00:53:50,992 .לא נוכל להרשות לעצמנו טעויות 728 00:53:52,688 --> 00:53:54,583 .נשתמש בסיסמה 729 00:53:54,959 --> 00:53:56,598 ...הסיסמה היא 730 00:53:58,239 --> 00:54:00,504 ."דרקון, שער, עף, מעגל" 731 00:54:00,531 --> 00:54:03,823 ?דרקון, שער, עף, מעגל 732 00:54:03,824 --> 00:54:05,448 ...והתשובה תהיה 733 00:54:05,534 --> 00:54:07,702 ".אמיתי או מזויף" 734 00:54:07,703 --> 00:54:10,501 .אמיתי או מזויף 735 00:54:10,623 --> 00:54:14,077 אתה חייב לזכור .את הסיסמה הסודית 736 00:54:14,273 --> 00:54:17,226 אם לא תזכור, אתקע .את זה בחזה שלך 737 00:54:17,333 --> 00:54:19,752 .אני זוכר את זה .אני זוכר את זה 738 00:54:20,951 --> 00:54:26,544 .דרקון, שער, עף, מעגל .אמיתי או מזויף 739 00:54:54,552 --> 00:54:58,118 מישהו שומר ?כששלושתכם פה למטה 740 00:54:58,796 --> 00:55:00,057 .הכל מסודר 741 00:55:00,058 --> 00:55:03,372 הטטרים משגיחים עליהם .בחדר האוכל 742 00:55:03,854 --> 00:55:06,206 .בוס, כולם פה 743 00:55:09,938 --> 00:55:11,452 !שבו 744 00:55:11,633 --> 00:55:14,467 אפתח בהצגת .חברי הצוות שלנו 745 00:55:14,603 --> 00:55:17,480 .המתאם שלנו, ליאנג צ'אי 746 00:55:17,481 --> 00:55:22,068 ,צו יר ושינ-פינג מהר פינג-דינג ,שו-יאנג חואנג 747 00:55:22,069 --> 00:55:24,821 .המדריך שלנו הוא פו צאנגזואו 748 00:55:24,822 --> 00:55:27,061 ."הידוע כ"להב הרוח 749 00:55:27,116 --> 00:55:29,743 הוא היה זה .שהוביל אותנו לנתיב הזה 750 00:55:29,744 --> 00:55:30,994 ...וגם 751 00:55:30,995 --> 00:55:33,496 ,יש לנו את צ'אנג שיאוון 752 00:55:33,497 --> 00:55:36,043 .והאחים הטטרים שלה 753 00:55:36,751 --> 00:55:39,395 .והעוזר שלי, חגאנטגה 754 00:55:39,712 --> 00:55:42,243 ,לפני 300 שנה ,המקום הזה, שער הדרקון 755 00:55:42,375 --> 00:55:44,841 היה הבירה .של קיסרות שישא 756 00:55:44,842 --> 00:55:46,801 ...באותו זמן המונגולים - ,באותם ימים - 757 00:55:46,802 --> 00:55:49,721 המונגולים צרו על עיר .המים השחורים במשך שנה 758 00:55:49,722 --> 00:55:52,807 בסוף נשארו בעיר .רק 108 לוחמים 759 00:55:52,808 --> 00:55:53,892 ,לפני שהם מתו 760 00:55:53,893 --> 00:55:56,136 ,הם נעלו בארמון את הנשים ,הילדים והזהב שלהם 761 00:55:56,137 --> 00:55:59,439 ואז הם הרגו את עצמם .למען ארצם 762 00:55:59,440 --> 00:56:03,118 באותו לילה, עיר המים השחורים .נקברה בסופת חול 763 00:56:03,319 --> 00:56:06,154 הכתב המלא על המצבות :אמור להיקרא מהסוף להתחלה 764 00:56:06,155 --> 00:56:07,822 ,"בא, מעגל, עף, מערבולת, דרקון" 765 00:56:07,823 --> 00:56:09,783 ."חול, ים, מסור, אל, שער" 766 00:56:09,784 --> 00:56:12,660 בא מעגל" מסמל" .מחזור של 60 שנה 767 00:56:12,661 --> 00:56:14,954 "דרקון עף מערבולת" .מסמל סופת חול 768 00:56:14,955 --> 00:56:18,291 שער אל" מסמל את" .הכניסה לארמון שישא 769 00:56:18,292 --> 00:56:21,336 סופת החול השחורה ,"תרים את ה"חול ים 770 00:56:21,498 --> 00:56:24,714 .ותחשוף את הארמון הקבור 771 00:56:24,715 --> 00:56:28,639 זה יתן לנו .גישה אל האוצר 772 00:56:28,761 --> 00:56:30,637 הבעלים הקודמים של ,פונדק שער הדרקון 773 00:56:30,638 --> 00:56:32,555 .המתינו שהאוצר יחשף 774 00:56:32,556 --> 00:56:34,224 אבל חלה תפנית .מצערת באירועים 775 00:56:34,225 --> 00:56:35,975 אישה החזיקה .בבעלות הפונדק 776 00:56:35,976 --> 00:56:38,228 בגלל גבר היא יצאה מאיזון .ושרפה את הפונדק 777 00:56:38,229 --> 00:56:40,480 .איש לא ראה אותה מאז 778 00:56:40,481 --> 00:56:42,857 .שמה היה לינג יאנצ'ו 779 00:56:42,858 --> 00:56:44,067 ...אז את 780 00:56:44,068 --> 00:56:45,318 .תקשיבו, כולכם 781 00:56:45,319 --> 00:56:47,320 .העיר העתיקה מלאה מבוכים 782 00:56:47,321 --> 00:56:49,322 המפה הזו מראה .את הדרך החוצה 783 00:56:49,323 --> 00:56:50,637 ?הדרך החוצה 784 00:56:50,783 --> 00:56:52,784 ?למה לא הדרך פנימה 785 00:56:52,785 --> 00:56:54,285 .כי יש רק דרך אחת פנימה 786 00:56:54,286 --> 00:56:56,371 חייבים לעבור את .המבוכים כדי לצאת 787 00:56:56,372 --> 00:56:59,062 ,בלי מפה אפשר להכנס .אבל לא לצאת 788 00:57:00,709 --> 00:57:03,920 ליאנג צ'אי, מה קורה עכשיו ?בקומה העליונה 789 00:57:03,921 --> 00:57:06,506 למה הפונדק מלא ?חיילים מחופשים 790 00:57:06,507 --> 00:57:09,642 הם אמרו שהם .מחפשים אישה 791 00:57:09,927 --> 00:57:12,536 ,להב הרוח ?מה אתה יודע על זה 792 00:57:12,680 --> 00:57:15,390 נראה שהלשכה המערבית .רוצים להוציא להורג מישהו 793 00:57:15,502 --> 00:57:19,713 הם מחפשים משרתת .שברחה מהארמון 794 00:57:19,895 --> 00:57:22,297 .ראיתי פה היום שתי נשים 795 00:57:22,298 --> 00:57:24,190 אבל הן נעלמו .כשהחיילים באו 796 00:57:24,191 --> 00:57:26,401 הן השתמשו .בצ'ופסטיקס של עצמן 797 00:57:26,402 --> 00:57:28,319 ,אפילו אם הן מאנשינו 798 00:57:28,320 --> 00:57:31,364 אבוי להן אם הן .יעמדו בדרכנו 799 00:57:31,365 --> 00:57:33,408 זו ההזדמנות היחידה שלנו .למשך 60 שנה 800 00:57:33,409 --> 00:57:35,285 .כדאי שננצל אותה 801 00:57:35,286 --> 00:57:37,445 אפילו אלוהים בעצמו .לא יכול לעצור אותי 802 00:57:37,693 --> 00:57:40,582 קודם נראה שהחיילים .נלחצים מלהב הרוח 803 00:57:40,583 --> 00:57:43,737 הם חשבו בטעות ?שאתה מישהו אחר 804 00:57:44,753 --> 00:57:47,874 המפקד שלהם .הזמין אותך לחדר שלו 805 00:57:51,093 --> 00:57:53,303 .זה היה דיבור סתמי 806 00:57:53,304 --> 00:57:55,680 .הם כבר ערכו את השולחן 807 00:57:55,681 --> 00:57:57,682 ?אולי תלך ותגשש אצלם 808 00:57:57,683 --> 00:57:59,365 .אני אלך איתך - !אני לא הולך - 809 00:57:59,366 --> 00:58:01,077 .קודם נלחמת בהם 810 00:58:01,145 --> 00:58:03,342 .את לא יכולה ללכת 811 00:58:03,424 --> 00:58:05,356 .אז אני אלך איתו - ?במה את עדיפה - 812 00:58:05,357 --> 00:58:08,735 !שלפת חרב על המפקד שלהם 813 00:58:08,736 --> 00:58:10,854 .אז אף אחד לא מתאים 814 00:58:10,855 --> 00:58:14,040 מר רוח, נראה .שתאלץ ללכת לבד 815 00:58:14,408 --> 00:58:16,881 ?לבד ?ואם יקרה משהו 816 00:58:16,882 --> 00:58:18,870 ,"עם שם כמו "להב הרוח 817 00:58:18,871 --> 00:58:21,383 .בטח יש לך כישורי לחימה 818 00:58:21,457 --> 00:58:23,477 וזה אומר שלא ?מגיע לי עזרה 819 00:58:23,540 --> 00:58:26,887 !ברור שלא .אם תיקלע לצרה, פשוט תצעק 820 00:58:26,888 --> 00:58:29,631 .כולנו נמהר להציל אותך 821 00:58:29,632 --> 00:58:31,230 ?נכון 822 00:58:32,259 --> 00:58:35,595 ,ועם פה כמו שלך .אני בטוחה שאתה יכול לצעוק 823 00:58:35,596 --> 00:58:38,471 .שום דבר לא יקרה .אל תדאג 824 00:58:41,852 --> 00:58:43,019 ,בנוסף, מר רוח 825 00:58:43,020 --> 00:58:45,563 נראה שהם חושבים .שאתה איזה קצין גבוה 826 00:58:45,564 --> 00:58:48,446 תפגין עליונות .כשאתה מדבר איתם 827 00:58:50,929 --> 00:58:52,850 .קל לדבר 828 00:58:54,338 --> 00:58:56,365 .סגן המפקד, הוא פה 829 00:59:05,626 --> 00:59:08,491 הוריתי על חשאיות .אבל אתם חושפים את עצמכם 830 00:59:08,504 --> 00:59:11,464 אפילו מטומטם .יראה שאתם חיילים 831 00:59:11,465 --> 00:59:12,743 .כן 832 00:59:14,093 --> 00:59:16,094 .יש דיווחים? אמור לי 833 00:59:16,095 --> 00:59:17,929 .הכל בשליטה 834 00:59:17,930 --> 00:59:22,006 אנו מחכים להוראותיו .של הוד רוממותך 835 00:59:22,059 --> 00:59:23,966 ?הכל בשליטה 836 00:59:25,980 --> 00:59:27,897 אז למה אתם ?זקוקים לפקודות 837 00:59:27,898 --> 00:59:30,149 איך אפשר לסדר ?את הבלגן הזה 838 00:59:30,150 --> 00:59:31,609 .הוד רוממותך, הירגע 839 00:59:31,610 --> 00:59:33,236 .פקודיך אינם מבינים 840 00:59:33,237 --> 00:59:37,156 למה התכוונת ?כשאמרת בלגן 841 00:59:37,157 --> 00:59:38,658 ,אולי הוד רוממותך 842 00:59:38,659 --> 00:59:41,035 .יחזור שוב על התוכנית 843 00:59:41,036 --> 00:59:43,329 .תיזהרו בקומה העליונה 844 00:59:44,456 --> 00:59:46,536 ...אה, כן, צ'אי 845 00:59:46,625 --> 00:59:48,543 ,כשבנית מחדש את הפונדק 846 00:59:48,544 --> 00:59:52,062 ,חוץ מהמרתף הזה ?מצאת עוד מנהרות 847 00:59:52,381 --> 00:59:53,798 .ככה מצאנו את המקום 848 00:59:53,799 --> 00:59:56,092 .לא ראיתי שום מנהרות 849 00:59:56,093 --> 00:59:59,009 היו שמועות שבעלת המקום ,לינג יאנצ'ו 850 00:59:59,054 --> 01:00:02,432 חפרה מנהרות .והציבה מלכודות 851 01:00:02,433 --> 01:00:05,685 נראה לי שזה לא .המרתף היחיד 852 01:00:05,686 --> 01:00:09,833 ,אולי שתי הנשים שראינו .מסתתרות מתחתינו 853 01:01:23,345 --> 01:01:26,015 !ליאנג צ'אי - !שינפינג - 854 01:01:27,643 --> 01:01:29,481 !יר צו 855 01:01:30,528 --> 01:01:32,656 ?איפה אתם 856 01:01:45,077 --> 01:01:46,452 !זו היא 857 01:01:46,453 --> 01:01:48,579 .היא אחת הנשים שראינו 858 01:01:48,580 --> 01:01:50,019 .יש עוד אחת 859 01:01:52,167 --> 01:01:54,965 איך את מתכננת ?לעצור אותי 860 01:01:55,546 --> 01:01:58,131 היחידה שמכירה כל כך טוב ,את המערות האלה 861 01:01:58,132 --> 01:02:00,466 זו האישה שניהלה .את פונדק שער הדרקון 862 01:02:00,467 --> 01:02:02,111 !לינג יאנצ'ו 863 01:02:36,295 --> 01:02:38,296 ,הוד רוממותך .אנא חזור שנית 864 01:02:38,297 --> 01:02:41,494 ?מהי תוכניתך 865 01:02:45,261 --> 01:02:46,721 ?איזה מין מקום זה 866 01:02:46,722 --> 01:02:48,181 ?בדקתם את הרקע של הצוות 867 01:02:48,182 --> 01:02:49,599 ?במה הטטרים עוסקים 868 01:02:49,600 --> 01:02:51,726 אתם עדיין זוכרים ,את הדרגה שלכם 869 01:02:51,727 --> 01:02:54,050 ?ולמה נשלחתם לפה 870 01:02:55,063 --> 01:02:56,742 !אמרו לי 871 01:03:01,445 --> 01:03:04,448 ,שלישי בלשכה המערבית .שביעי בארמון 872 01:03:06,543 --> 01:03:08,326 !מגוחך 873 01:03:08,327 --> 01:03:09,911 ?אני צריך שתגיד לי את זה 874 01:03:09,912 --> 01:03:11,329 אני רוצה לדעת 875 01:03:11,330 --> 01:03:15,423 אם אתם זוכרים את הסיבה .שבגללה אתם פה 876 01:03:15,918 --> 01:03:18,252 !וודאי שאני זוכר 877 01:03:18,253 --> 01:03:20,129 אם לא מילאתי היטב ,את תפקידי 878 01:03:20,130 --> 01:03:23,537 אנא תן לי לכפר .ולבצע אותה טוב יותר 879 01:03:25,427 --> 01:03:27,345 ?איך בדיוק 880 01:03:28,138 --> 01:03:30,765 ,פקדו עליכם להרעיל .והורעלתם 881 01:03:30,766 --> 01:03:32,725 האישה שאתם מחפשים .היתה פה מזמן 882 01:03:32,726 --> 01:03:35,957 אבל כל מה שאתם עושים .זה לחכות ולחכות בחדר שלכם 883 01:03:36,104 --> 01:03:38,210 אתם מחכים לי ?שאעשה את העבודה שלכם 884 01:03:41,276 --> 01:03:43,736 ,בפעם האחרונה שהיית פה .חיפשת את האוצר 885 01:03:43,737 --> 01:03:45,988 אבל נציגי הממשלה .מצאו אותך 886 01:03:45,989 --> 01:03:48,783 .אז היית חייבת לברוח 887 01:03:48,784 --> 01:03:50,701 עכשיו את פה .עם משרתת מהארמון 888 01:03:50,702 --> 01:03:52,495 ?את רוצה שהכל יקרה שוב 889 01:03:52,496 --> 01:03:57,792 משכת לכאן את החיילים ?כדי שיתעסקו איתנו 890 01:03:57,793 --> 01:03:59,627 ,לא עלה בדעתך 891 01:03:59,628 --> 01:04:02,363 שאני יכולה להתמקח ?עם הקצינים המושחתים 892 01:04:02,548 --> 01:04:04,799 אני יכולה למסור להם .את המשרתת 893 01:04:04,800 --> 01:04:06,259 ,וכשהם יעזבו 894 01:04:06,260 --> 01:04:08,894 .האוצר עדיין יהיה שלנו 895 01:04:48,594 --> 01:04:49,844 ,אמרו לי 896 01:04:49,845 --> 01:04:52,835 איך תטפלו באנשים ?שכאן בפונדק 897 01:04:52,892 --> 01:04:55,099 ,נרעיל את הבהמות שלהם 898 01:04:55,100 --> 01:04:57,078 .ואז ניטוש אותם למות פה 899 01:04:57,079 --> 01:05:00,062 סופת החול תקבור .את הגופות שלהם 900 01:05:00,063 --> 01:05:02,064 .איש מהם לא יברח 901 01:05:02,065 --> 01:05:04,525 רק תוודאו שמי שאנחנו מחפשים .לא נמצא ביניהם 902 01:05:04,633 --> 01:05:07,945 ?למה לחכות לסופת החול .נוכל לפעול עכשיו 903 01:05:07,946 --> 01:05:10,573 .הרגו אותם עם שחר 904 01:05:10,574 --> 01:05:12,325 ,אז ניקח את הזמן 905 01:05:12,326 --> 01:05:14,702 .לאתר את מי שאנו מחפשים 906 01:05:14,703 --> 01:05:16,301 !כן אדוני 907 01:05:24,137 --> 01:05:25,520 ?מי זה 908 01:05:25,632 --> 01:05:28,762 ג'או טונג. שבתי .מתחנת השליחים 909 01:05:34,059 --> 01:05:36,843 ,הוד רוממותך ?אתה הולך לבד 910 01:05:36,962 --> 01:05:38,573 .כן 911 01:05:45,931 --> 01:05:47,864 .הוד רוממותך 912 01:06:09,226 --> 01:06:11,217 !להב הרוח 913 01:06:17,766 --> 01:06:19,225 .אתה הוא להב הרוח 914 01:06:19,226 --> 01:06:23,302 ,אתה סוחר בחדשות ג'יאנגחו .היו לנו עסקים 915 01:06:25,065 --> 01:06:27,733 הייתי מבוקש בידי .כוחות הקיסר - ג'או חואיאן 916 01:06:27,734 --> 01:06:29,006 ?זוכר אותי 917 01:06:32,084 --> 01:06:33,416 ?מה עכשיו 918 01:06:33,491 --> 01:06:35,107 .זיהו אותך 919 01:07:13,864 --> 01:07:15,156 !אל תילחמו 920 01:07:15,157 --> 01:07:16,517 ?מה קרה 921 01:07:16,575 --> 01:07:18,254 ?מי זה 922 01:07:18,952 --> 01:07:21,925 כל כך הרבה זמן .חיכיתי לראותך שוב 923 01:07:22,247 --> 01:07:23,599 ,במשך 3 שנים 924 01:07:23,614 --> 01:07:26,751 תעיתי בכל שטחי .מחוז ג'יאנגחו 925 01:07:26,752 --> 01:07:30,484 ,זה נדמה כנצח .ודאגתי לבטחונך 926 01:07:31,465 --> 01:07:35,241 לפני 3 שנים, אספתי את .מזכרת האהבה שהשארת 927 01:07:35,427 --> 01:07:39,687 עכשיו, אני יכולה .להחזיר אותה 928 01:08:00,118 --> 01:08:03,821 .אנוכי כמו כל גבר בעולם 929 01:08:06,508 --> 01:08:08,879 ?וזו אשמתי - !שתוק - 930 01:08:09,183 --> 01:08:10,859 ,כשנפרדנו הגענו להסכם 931 01:08:10,968 --> 01:08:12,488 .לשמור על קשר עסקי בלבד 932 01:08:12,489 --> 01:08:14,014 ?עכשיו את מתחרטת על זה 933 01:08:17,564 --> 01:08:19,891 ,ואני נענשת מוקדם יותר .כדי למנוע את זה ממך 934 01:08:20,097 --> 01:08:21,226 .זה נרשם אצלי 935 01:08:21,227 --> 01:08:23,935 ?את בכלל יודעת לרשום 936 01:08:50,502 --> 01:08:52,451 ,אם לא רצית לראות אותה 937 01:08:52,587 --> 01:08:54,904 ?למה באת לפה 938 01:08:56,299 --> 01:08:58,968 עקבתי לכאן אחרי אנשי .הלשכה המערבית 939 01:08:58,969 --> 01:09:01,720 לא היה לי מושג .שאפגוש בלהב הרוח 940 01:09:01,721 --> 01:09:04,148 הם נלקחו פנימה בידי .מישהו דומה 941 01:09:04,599 --> 01:09:08,065 דומה לבוס שלהם .יו חואטיין 942 01:09:08,228 --> 01:09:09,436 ?הבוס שלהם 943 01:09:09,437 --> 01:09:12,493 יו חואטיין נמצא בתחנת .השליחים, 25 קילומטר מפה 944 01:09:12,899 --> 01:09:14,470 הוא ישלח לכאן .את הפרשים שלו 945 01:09:14,552 --> 01:09:16,068 ,כשהם יבואו 946 01:09:16,069 --> 01:09:18,654 לאף אחד פה .לא יהיה סיכוי 947 01:09:18,655 --> 01:09:20,322 .אתה צוחק עלי 948 01:09:20,323 --> 01:09:21,824 ,הוא האויב שלך 949 01:09:21,912 --> 01:09:23,325 ?אבל יהרוג אותנו 950 01:09:23,326 --> 01:09:25,243 ?למה שיעשה את זה 951 01:09:25,495 --> 01:09:27,830 נראה לך שיו חואטיין יתעלם 952 01:09:27,831 --> 01:09:29,666 ,מאדם שכל כך דומה לו 953 01:09:30,000 --> 01:09:32,626 כדי שפשוט ?יסתובב לו חופשי 954 01:09:32,627 --> 01:09:36,311 גרוע מזה, להב הרוח .התחזה ליו והונה את פקודיו 955 01:09:36,673 --> 01:09:39,925 ,אם הם יתעלמו מזה 956 01:09:39,926 --> 01:09:42,181 הם לא אנשי .הלשכה המערבית 957 01:09:46,308 --> 01:09:49,164 לדעתי יו חואטיין .ינוע עם שחר 958 01:09:49,394 --> 01:09:52,229 .עלינו לנוע קודם 959 01:09:52,230 --> 01:09:54,732 .נתפוס אותו לא מוכן 960 01:09:54,733 --> 01:09:56,744 ראשית עלינו לזרוע .פירוד אצל האויב 961 01:09:56,745 --> 01:09:58,694 .אחד מהמדריכים שלהם הורעל 962 01:09:58,695 --> 01:10:00,774 .נתחיל איתו 963 01:10:09,080 --> 01:10:11,498 ליו בו, אני פה .כדי להציל אותך 964 01:10:11,499 --> 01:10:13,459 .זה הנוגדן לרעל שבלעת 965 01:10:13,460 --> 01:10:15,544 .כוחות הקיסר סיימו איתך 966 01:10:15,545 --> 01:10:17,630 הם אפילו לא יקברו אותך .אם תמות 967 01:10:17,631 --> 01:10:20,568 ,אם אתה עדיין רוצה לחיות .תעשה בשבילי משהו 968 01:10:21,044 --> 01:10:24,316 !אני לא יכול להילחם 969 01:10:24,846 --> 01:10:27,456 .אתה לא צריך .אני מאוהב בבוסית שלי 970 01:10:27,457 --> 01:10:29,141 אבל היא מסתכלת .רק על האדון ההוא 971 01:10:29,142 --> 01:10:30,809 .תהרוג אותו בשבילי 972 01:10:30,810 --> 01:10:34,188 ,אני בקושי מדבר ?איך אוכל להרוג 973 01:10:34,189 --> 01:10:37,736 לך לאורוות .ושחרר את כל הסוסים 974 01:10:38,360 --> 01:10:40,478 ,כשסופת החול תכה .הוא ילכד כאן 975 01:10:40,479 --> 01:10:42,529 .הוא ימות פה 976 01:10:42,530 --> 01:10:46,617 ...אתה בריא .ולא רוצה לעשות את זה בעצמך 977 01:10:46,618 --> 01:10:48,242 .בטח זו מלכודת 978 01:10:48,243 --> 01:10:51,163 ,אני לא יכול לעשות את זה .כי אולי היא תראה אותי 979 01:10:51,164 --> 01:10:52,623 ?ואיפה זה ישים אותי 980 01:10:52,624 --> 01:10:55,209 .אז זה החיים שלך, או שלו 981 01:10:55,210 --> 01:10:57,134 .בחירה שלך 982 01:11:06,471 --> 01:11:09,181 .זה רק חצי מהנוגדן 983 01:11:09,182 --> 01:11:11,183 אם לא תמלא ,את הבקשה שלי 984 01:11:11,184 --> 01:11:13,845 .עדיין תמות תוך 3 ימים 985 01:11:19,626 --> 01:11:21,515 ,במשך 3 שנים 986 01:11:22,529 --> 01:11:25,531 נשאת את הדבר .שאליו הכי השתוקקתי 987 01:11:25,532 --> 01:11:29,760 חיפשת בכל מקום .כדי למצוא אותי 988 01:11:30,161 --> 01:11:32,532 ...אבל הגורל דן אותך 989 01:11:32,914 --> 01:11:35,610 .לאכזבה... 990 01:11:37,835 --> 01:11:40,006 ,למרות שמעולם לא הופעת 991 01:11:40,255 --> 01:11:43,924 הרגשתי בליבי .שאתה מסתכל עלי 992 01:11:43,925 --> 01:11:46,618 הסיבה שבגללה ,נשאתי את החליל 993 01:11:47,721 --> 01:11:50,597 זה בגלל שקינאתי .בבעלים שלו 994 01:11:50,598 --> 01:11:52,516 ,היא מתה מזמן 995 01:11:52,517 --> 01:11:55,269 .אבל היא תמיד היתה בליבך 996 01:11:55,270 --> 01:11:57,578 .היא נתנה את חייה עבורי 997 01:11:58,523 --> 01:12:03,208 זה חוב שלעולם .לא אוכל לשלם 998 01:12:04,279 --> 01:12:05,529 .אני מבינה 999 01:12:05,861 --> 01:12:09,114 ,לא נפגשת איתי .כי חששת שאדבק אליך 1000 01:12:10,493 --> 01:12:15,622 ,עדיף להיות אבוד בג'יאנגחו" ".מאשר להילכד בשאר העולם 1001 01:12:15,623 --> 01:12:18,292 מעולם לא הבנתי .את הפתגם הזה 1002 01:12:18,960 --> 01:12:23,297 ,פרידות הן קשות .בחיים ובמוות 1003 01:12:23,298 --> 01:12:25,799 כל הקרובים אלי .עזבו אחד אחרי השני 1004 01:12:25,800 --> 01:12:28,098 .יום אחד גם אני אעזוב 1005 01:12:28,367 --> 01:12:30,632 עדיף שלא אגרום .צער לאף אחד 1006 01:12:31,306 --> 01:12:33,557 .גם לי יש משאלה 1007 01:12:33,558 --> 01:12:35,934 .החליל הזה, בשבילך 1008 01:12:35,935 --> 01:12:38,062 קחי אותו הרחק .מהמקום רווי הדם הזה 1009 01:12:38,063 --> 01:12:42,778 לכי לדרכך .ולעולם אל תשובי 1010 01:12:50,058 --> 01:12:50,887 ?למה להרביץ 1011 01:12:50,888 --> 01:12:53,446 .המהלך הבא הוא שלך .אנו סומכים עליך 1012 01:12:53,571 --> 01:12:55,501 .יש לי תרופה לפציעה שלה 1013 01:13:15,086 --> 01:13:17,320 אני יכולה לעזור לך .עם המשאלה שלך 1014 01:13:17,644 --> 01:13:19,812 ,רק כשלב אישה מת 1015 01:13:19,813 --> 01:13:22,161 .היא יכולה לעזוב אותך 1016 01:13:23,928 --> 01:13:26,931 .זו הדרך היחידה שלה החוצה 1017 01:13:29,445 --> 01:13:30,823 ...אני רוצה לשאול 1018 01:13:30,824 --> 01:13:33,697 ,למה אז ?שרפת בשבילו את הפונדק 1019 01:13:34,119 --> 01:13:35,957 ...למעשה אני 1020 01:13:57,119 --> 01:13:59,753 .נמאס לי מהמדבר הזה 1021 01:14:17,120 --> 01:14:18,560 ?את באמת עוזבת 1022 01:14:18,561 --> 01:14:20,664 הישארי. הצטרפי אלינו .בחיפוש האוצר 1023 01:14:20,665 --> 01:14:22,666 .בג'יאנגחו אין מקום לאהבה 1024 01:14:22,781 --> 01:14:24,209 .קחי אותי 1025 01:14:24,210 --> 01:14:26,545 ,אני מדברת עסקים .לא אהבה 1026 01:14:26,546 --> 01:14:30,622 ?מה אי אפשר לקנות בכסף 1027 01:14:30,717 --> 01:14:32,885 .פעם חשבתי ככה 1028 01:14:32,886 --> 01:14:35,110 ,אבל אם משהו לא שייך לך 1029 01:14:35,111 --> 01:14:36,411 לא תוכלי להחזיק בו .או לקנות אותו 1030 01:14:36,412 --> 01:14:38,182 ,אם אני לא יכולה לקנות אותו .לא אכפת לי ממנו 1031 01:14:38,183 --> 01:14:39,933 .יום אחד תביני 1032 01:14:39,934 --> 01:14:42,869 .ואז תשני את דעתך 1033 01:14:47,786 --> 01:14:49,616 ,אני יודעת שזו אשמתי 1034 01:14:49,694 --> 01:14:51,398 !אבל קחי אותי איתך 1035 01:14:53,234 --> 01:14:55,405 אל תחשבי ששניכם .הצלחתם לשטות בי 1036 01:14:55,867 --> 01:14:58,160 .את והוא, אתם לא כאלה 1037 01:14:58,161 --> 01:15:01,204 ,אם רצית שאעזוב .את מתאמצת יותר מדי 1038 01:15:03,038 --> 01:15:05,390 !אז קחי אותי איתך 1039 01:15:17,722 --> 01:15:20,028 ,במקרה סכנה .תתחבאי כמו שצריך 1040 01:15:22,533 --> 01:15:24,466 ,אם זה לא יעבוד 1041 01:15:24,685 --> 01:15:27,625 תמצאי משפחה טובה .בגלגול הבא שלך 1042 01:15:29,791 --> 01:15:31,800 ?אז לאן את הולכת 1043 01:15:32,570 --> 01:15:34,978 בשבילו, אני יכולה .ללכת לכל מקום 1044 01:15:35,116 --> 01:15:38,119 .אם אשאר, הוא ידאג 1045 01:16:28,951 --> 01:16:31,879 סגן המפקד, הוד רוממותו .רוצה לראות אותך 1046 01:16:40,930 --> 01:16:43,401 ".דרקון, שער, עף מעגל" 1047 01:16:43,683 --> 01:16:44,934 ?מה 1048 01:16:46,102 --> 01:16:47,603 .סתם פליטת פה 1049 01:16:47,729 --> 01:16:49,729 ?מה רוצה הוד רוממותו 1050 01:16:50,857 --> 01:16:54,103 כשהגעת, נעזרת במדריך ?בשם ליו בו 1051 01:16:56,946 --> 01:16:59,004 ?אכן. מה איתו 1052 01:17:01,159 --> 01:17:02,926 .האיש הזה קיבל שוחד 1053 01:17:03,119 --> 01:17:05,037 ,עכשיו הוא באורוות .משחרר את הסוסים 1054 01:17:05,038 --> 01:17:07,583 הוא מתכוון .ללכוד אתכם בסופת החול 1055 01:17:07,584 --> 01:17:09,750 .כדי שכולכם תמותו פה 1056 01:17:09,751 --> 01:17:12,209 !שא-יונג, בדוק את האורוות - !המפקד - 1057 01:17:38,404 --> 01:17:40,874 ?לא נחלשת מהרעל 1058 01:17:40,987 --> 01:17:43,367 איפה מצאת כוח ?ללכת לאורוות 1059 01:17:43,380 --> 01:17:46,464 ...אני ...אני 1060 01:17:46,530 --> 01:17:49,658 .מעניין. ריפאת את עצמך 1061 01:17:49,874 --> 01:17:51,871 .נראה שאתה חסין רעל 1062 01:17:51,923 --> 01:17:53,293 !ג'או טונג - !המפקד - 1063 01:17:53,294 --> 01:17:54,968 .תן לו עוד רעל 1064 01:17:55,031 --> 01:17:56,457 .נראה איך הוא עושה את זה 1065 01:17:56,526 --> 01:17:58,917 !קצין !קצין 1066 01:17:59,008 --> 01:18:01,259 !אני לא חסין לרעל 1067 01:18:01,260 --> 01:18:03,466 ,מישהו נתן לי נוגדן לרעל 1068 01:18:03,467 --> 01:18:07,153 ,אבל רק חצי .ככה שאני עדיין חצי מורעל 1069 01:18:07,234 --> 01:18:08,392 !המשך 1070 01:18:08,393 --> 01:18:10,394 ,קיבלתי את הנוגדן 1071 01:18:10,395 --> 01:18:12,822 .מהענק הזה חגאנטגה 1072 01:18:13,022 --> 01:18:14,030 ...הוא 1073 01:18:16,067 --> 01:18:17,109 ...הוא 1074 01:18:17,110 --> 01:18:19,194 ,הוא מאוהב בבוסית שלו 1075 01:18:19,195 --> 01:18:21,882 והוא רוצה .שהמתחרה שלו ימות 1076 01:18:22,031 --> 01:18:23,936 ,הוא נתן לי את הנוגדן 1077 01:18:24,546 --> 01:18:26,279 ...ואמר לי 1078 01:18:26,828 --> 01:18:28,907 .איזה סוסים לשחרר 1079 01:18:36,942 --> 01:18:38,175 !דווח 1080 01:18:39,633 --> 01:18:41,034 .שתי קבוצות נלחמות למטה 1081 01:18:41,035 --> 01:18:43,380 האישה הטטרית והאישה האחרת .התחילו את זה 1082 01:18:43,468 --> 01:18:44,982 .כנראה הן נלחמות על גבר 1083 01:18:45,057 --> 01:18:47,040 .עכשיו הן הציתו אש 1084 01:18:47,253 --> 01:18:50,058 ,אפילו אם זה תרגיל .אסור שנישאר בתוך הפונדק 1085 01:18:50,059 --> 01:18:52,298 .בוא נראה מה קורה 1086 01:18:53,020 --> 01:18:55,145 אמור לכולם לצאת החוצה .ולעמוד בכוננות 1087 01:19:19,512 --> 01:19:23,166 !מהר, כולכם !יש עוד קופסה 1088 01:19:24,939 --> 01:19:26,353 .צ'אי, זה אצלי 1089 01:19:26,354 --> 01:19:28,317 .יש גם פה 1090 01:19:29,724 --> 01:19:32,017 ,קחו את זה החוצה .ואז רוקנו את החדר הבא 1091 01:19:32,018 --> 01:19:33,378 !מהר 1092 01:19:36,355 --> 01:19:37,860 ?מה עוד צריך להזיז 1093 01:19:37,861 --> 01:19:39,005 !לך 1094 01:19:41,861 --> 01:19:44,362 ,זה היה תרגיל .שום דבר לא נשרף 1095 01:19:44,363 --> 01:19:45,530 !ג'או טונג, ג'י שא-יונג 1096 01:19:45,531 --> 01:19:47,810 ,קחו אנשים לחקור .תראו מה קורה 1097 01:19:47,825 --> 01:19:48,742 !המפקד 1098 01:19:48,743 --> 01:19:51,413 ,פינג-זי .קח את אנשיך משם 1099 01:19:55,001 --> 01:19:57,979 .צבע השמים באמת מוזר 1100 01:20:00,421 --> 01:20:01,755 .דאשיאנג, בדוק את המטבח 1101 01:20:01,756 --> 01:20:02,964 .פינג-זי, בדוק באורוות 1102 01:20:02,965 --> 01:20:05,193 ,כל השאר !לסרוק את הקומה התחתונה 1103 01:20:05,194 --> 01:20:06,413 !המפקד 1104 01:20:26,072 --> 01:20:27,906 ,אלה אנשינו .מהלשכה המערבית 1105 01:20:27,907 --> 01:20:29,783 ?אלה לא מתחזים 1106 01:20:29,784 --> 01:20:31,743 .חשוד מאוד 1107 01:20:31,744 --> 01:20:33,745 ?מה הסיסמה שלנו 1108 01:20:34,939 --> 01:20:36,598 :החצי הראשון .דרקון, שער, עף, מעגל 1109 01:20:36,599 --> 01:20:39,557 :החצי השני .אמיתי או מתחזה 1110 01:20:44,010 --> 01:20:46,206 .דרקון, שער, עף, מעגל 1111 01:20:52,240 --> 01:20:54,849 !כולכם, מהר .יש עוד קופסה 1112 01:20:55,417 --> 01:20:57,060 .ליאנג צ'אי, זה אצלי 1113 01:20:57,061 --> 01:21:00,338 יש פה עוד קופסאות .לקחת החוצה 1114 01:21:05,820 --> 01:21:08,018 .דרקון, שער, עף, מעגל 1115 01:21:08,799 --> 01:21:10,838 ?על מה אתה חושב 1116 01:21:12,100 --> 01:21:15,435 ,"דרקון, שער, עף, מעגל" .זה בטח סיסמה 1117 01:21:18,906 --> 01:21:21,071 ."אמיתי או מזויף" 1118 01:21:21,794 --> 01:21:24,832 ."מזוייף... "אמיתי או מזוייף 1119 01:21:25,006 --> 01:21:28,165 קצין, למה אתם ?עומדים בחוץ 1120 01:21:28,259 --> 01:21:29,593 ,הוד רוממותך 1121 01:21:29,594 --> 01:21:31,261 נאמר לנו שהפונדק .עולה באש 1122 01:21:31,262 --> 01:21:34,719 .אנו חושדים שזו תחבולה .כעת אנשינו חוקרים את זה 1123 01:21:34,724 --> 01:21:37,908 ?איך אתה מעריך את המצב 1124 01:21:39,103 --> 01:21:41,033 .איש מהם עדיין לא דיווח 1125 01:21:41,188 --> 01:21:43,064 !התפתית לנטוש את עמדתך 1126 01:21:43,065 --> 01:21:45,553 ,אולי הם יצאו מאחור ?בזמן שאתה ניצב פה 1127 01:21:45,568 --> 01:21:46,928 !כן, הוד רוממותך 1128 01:21:46,986 --> 01:21:48,346 !נלך בעקבותיהם 1129 01:21:55,286 --> 01:21:57,953 ,סגן המפקד .כל הלקוחות נעלמו 1130 01:21:58,205 --> 01:22:00,265 מצאנו פתילי עשב .מכסים חומר בערה 1131 01:22:00,266 --> 01:22:02,180 .זה מה שיצר את העשן 1132 01:22:13,721 --> 01:22:16,222 זה גרוע. תמרנו אותנו .כדי שנצא החוצה 1133 01:22:16,223 --> 01:22:17,503 !דווח להוד רוממותו 1134 01:22:19,787 --> 01:22:22,515 !יש בחוץ מארב !תיזהרו 1135 01:22:23,999 --> 01:22:26,470 !מארב! להיות בכוננות 1136 01:22:34,383 --> 01:22:36,034 אולי תמרנו גם .את האנשים בחוץ 1137 01:22:36,035 --> 01:22:37,452 .תן לנסות את הסיסמה 1138 01:22:37,453 --> 01:22:38,731 !מהר 1139 01:22:40,748 --> 01:22:42,507 !דרקון, שער, עף, מעגל 1140 01:22:42,667 --> 01:22:43,866 ?מה 1141 01:22:44,710 --> 01:22:47,170 !דרקון, שער, עף, מעגל 1142 01:22:47,171 --> 01:22:48,531 !תירו 1143 01:22:50,132 --> 01:22:52,050 !ימח שמכם 1144 01:22:56,663 --> 01:22:57,995 .הם כמעט כאן 1145 01:22:57,996 --> 01:23:00,767 חיכיתי עד שהם התקרבו .לפני שמיהרתי חזרה 1146 01:23:00,768 --> 01:23:02,018 .תזמון טוב 1147 01:23:02,019 --> 01:23:03,458 !מוכנים 1148 01:23:08,069 --> 01:23:09,181 ,סגן המפקד 1149 01:23:09,182 --> 01:23:13,076 .גיליתי שהמדים שלנו נגנבו 1150 01:23:14,865 --> 01:23:17,983 אז הוד רוממותו בחוץ ?הוא מתחזה 1151 01:24:13,382 --> 01:24:15,592 !דרקון, שער, עף, מעגל 1152 01:24:15,593 --> 01:24:17,010 ?חזור שנית 1153 01:24:17,011 --> 01:24:18,261 ?מעגל 1154 01:24:18,262 --> 01:24:21,022 !לעזאזל עם זה !חיצים 1155 01:24:59,871 --> 01:25:03,131 !זה הזמן. בואו נזוז 1156 01:25:03,600 --> 01:25:06,059 ‏4 קבוצות משתמשות ,במיקום הפונדק 1157 01:25:06,060 --> 01:25:07,338 .וכיוון הרוח 1158 01:25:07,656 --> 01:25:09,479 .קבוצה ראשונה -ליאנג צ'אי 1159 01:25:09,480 --> 01:25:11,314 אתה תהיה בעמדה .הגבוהה ביותר 1160 01:25:11,315 --> 01:25:13,149 תעקוב אחר תנועותיו .של יו חואטיין 1161 01:25:13,150 --> 01:25:15,550 תשתמש בסימנים .כדי ליידע אותנו 1162 01:25:15,611 --> 01:25:18,696 - קבוצה שניה צ'אנג שיאוון וחגאנטגה 1163 01:25:18,697 --> 01:25:21,737 תנהיגו את אנשיכם בהתקפה .מצד דרום של הפונדק 1164 01:25:21,742 --> 01:25:23,901 תנו להם .לבזבז נשק ואנשים 1165 01:25:36,674 --> 01:25:39,092 - קבוצה שלישית .גו שאוטאנג 1166 01:25:39,093 --> 01:25:42,260 תנהיגי את צוות הפונדק ,בתנועת מלקחיים 1167 01:25:42,261 --> 01:25:43,555 .לעומת צ'אנג שיאוון 1168 01:25:43,556 --> 01:25:45,522 תשכחו מהמאסטרים שלהם .לאמנות לחימה 1169 01:25:45,523 --> 01:25:47,475 .תדאגו לזה שבמסכה השחורה 1170 01:25:47,476 --> 01:25:49,461 החרבות התאומות שלו .קטלניות 1171 01:26:00,531 --> 01:26:01,865 ,קבוצה רביעית 1172 01:26:01,866 --> 01:26:06,022 תמשוך את יו חואטיין .ותוביל אותו אלי 1173 01:29:30,115 --> 01:29:32,113 ?למה חזרת - !לעזור לך - 1174 01:29:34,051 --> 01:29:36,829 .הקשת הזה מכסה עלינו .היכוני להתקפה 1175 01:29:36,830 --> 01:29:39,388 .נצטרך איכשהו לעצור אותו 1176 01:29:39,500 --> 01:29:41,997 .יו חואטיין שם !אני הולכת 1177 01:29:42,579 --> 01:29:43,856 !לא 1178 01:29:43,987 --> 01:29:45,551 .את תטפלי בקשת 1179 01:29:45,756 --> 01:29:48,502 .אני אטפל ביו חואטיין 1180 01:29:48,602 --> 01:29:51,018 ?אתה תילחם בו ?לבד 1181 01:29:51,637 --> 01:29:52,955 .כן 1182 01:29:53,097 --> 01:29:55,056 !לבד. וזהו 1183 01:29:55,057 --> 01:29:56,736 ?וזהו 1184 01:32:25,831 --> 01:32:28,071 !חגאנטגה, זהו זה 1185 01:32:31,227 --> 01:32:34,456 !מערבולת הדרקון המעופף 1186 01:32:54,823 --> 01:32:57,655 .אתה ואני זה אש וקרח 1187 01:32:57,656 --> 01:32:59,031 ,יו חואטיין 1188 01:32:59,032 --> 01:33:02,291 תעז להלחם בי ?בתוך מערבולת הדרקון 1189 01:33:03,606 --> 01:33:07,284 תקשיב, עלה על הסוס שלך !אם אתה מעז 1190 01:33:07,499 --> 01:33:09,097 !אני אחכה 1191 01:33:17,757 --> 01:33:19,440 !ג'או חואיאן 1192 01:33:19,656 --> 01:33:21,520 !ג'או חואיאן 1193 01:33:28,103 --> 01:33:29,782 !חגאנטגה 1194 01:33:30,371 --> 01:33:31,641 !זה מגיע 1195 01:33:31,642 --> 01:33:34,108 !מהר, לתוך המנהרה 1196 01:33:34,109 --> 01:33:36,109 !ג'או חואיאן 1197 01:37:15,423 --> 01:37:17,638 !ג'או חואיאן 1198 01:37:21,461 --> 01:37:23,958 !!!ג'או חואיאן 1199 01:37:25,003 --> 01:37:26,880 !!!ג'או חואיאן 1200 01:37:36,227 --> 01:37:37,935 .יש אור מקדימה 1201 01:37:37,936 --> 01:37:40,905 !זו השתקפות !גג הזהב של הארמון 1202 01:37:40,906 --> 01:37:44,315 סוף סוף מצאנו !את אוצר השישא 1203 01:37:59,613 --> 01:38:02,303 .בואי. לא נעזוב אותך מאחור 1204 01:40:40,838 --> 01:40:42,802 ?מה זה - ?ג'או חואיאן - 1205 01:40:44,073 --> 01:40:46,093 ?ג'או חואיאן ?אתה בסדר 1206 01:40:46,186 --> 01:40:49,546 יאנצ'ו, הפגיון שהוא מחזיק .חד מאוד 1207 01:40:49,646 --> 01:40:51,336 .תיזהרי מאוד 1208 01:40:51,337 --> 01:40:52,978 ...זה המערבית 1209 01:40:53,414 --> 01:40:56,336 ,ראש הלשכה המערבית .יו חואטיין 1210 01:41:02,458 --> 01:41:04,369 .אני אתמודד איתו - .חכי - 1211 01:41:04,875 --> 01:41:06,083 .אל תזוזי 1212 01:41:06,139 --> 01:41:07,841 אני כבר מכיר .את סגנון הלחימה שלו 1213 01:41:07,842 --> 01:41:09,649 .חכי מאחור והביטי 1214 01:41:09,730 --> 01:41:11,648 .שימי לב לנקודות התורפה שלו 1215 01:41:14,174 --> 01:41:17,252 משרתת אחת מהארמון .מושכת כל כך הרבה חלאות 1216 01:41:17,308 --> 01:41:20,236 ,שלא לדבר עליך .גנב זהויות קטן 1217 01:41:20,366 --> 01:41:22,159 ?מעז להתחזות אלי 1218 01:41:22,160 --> 01:41:23,637 .אתה הגרוע מכולם 1219 01:41:23,719 --> 01:41:25,302 ?סיימת לדבר 1220 01:41:25,872 --> 01:41:28,624 ,אולי אנחנו חלאות .אבל אנחנו רבים ממך 1221 01:41:29,137 --> 01:41:31,649 !אנחנו נחנוק אותך 1222 01:41:35,757 --> 01:41:37,595 !זוז מהדרך 1223 01:41:41,137 --> 01:41:43,669 ?האם מספר מהווה יתרון 1224 01:41:45,600 --> 01:41:47,685 כשיש יותר אנשים .צריך יותר לתכנן 1225 01:41:47,769 --> 01:41:50,496 ?את מי תקריבו קודם 1226 01:41:52,398 --> 01:41:55,379 ,אתם לא חמדנים ?כל פקידי הממשל 1227 01:41:55,819 --> 01:41:58,385 כולם יודעים .מה אתם באמת אוהבים 1228 01:41:58,613 --> 01:42:02,282 יש פה מספיק זהב .כדי לסדר אותך לכל החיים 1229 01:42:02,283 --> 01:42:04,660 לא עוד דאגות על .שנות הדמדומים שלך 1230 01:42:04,661 --> 01:42:07,663 לא עוד תמרונים .בשביל דרגה והטבות 1231 01:42:07,664 --> 01:42:11,041 ,העולם שלך הוא דיר חזירים .אתה יכול להמתיק אותו 1232 01:42:11,042 --> 01:42:12,459 .טוב 1233 01:42:12,460 --> 01:42:14,962 .את משקפת את מחשבותי 1234 01:42:14,963 --> 01:42:16,881 !חשיבה טובה 1235 01:42:17,173 --> 01:42:19,466 ...כמה חבל 1236 01:42:19,467 --> 01:42:21,552 שאיש מכם איננו .יריב הגון בשבילי 1237 01:42:21,553 --> 01:42:24,136 ,אני יכול לחסל את כולכם 1238 01:42:24,305 --> 01:42:28,684 וממילא לקחת לעצמי .את הזהב 1239 01:42:28,685 --> 01:42:31,756 אתה יודע למה איש לא ?יכול למצוא את העיר הזו 1240 01:42:32,063 --> 01:42:34,898 בגלל שיש עוד .סופת חול בדרך 1241 01:42:34,899 --> 01:42:38,026 .העיר הזו תיקבר תחת החול 1242 01:42:38,027 --> 01:42:40,846 ?לבדך, כמה זהב תוכל לקחת 1243 01:42:41,239 --> 01:42:44,992 הבעיה הזו תעלה לנו .בחיינו ובזהב 1244 01:42:44,993 --> 01:42:47,119 .לאף צד אין יתרון 1245 01:42:47,120 --> 01:42:50,122 ככה שיש לנו .אינטרס משותף 1246 01:42:50,123 --> 01:42:52,605 אבל חלק לא נמצאים .פה בשביל הזהב 1247 01:42:52,606 --> 01:42:54,877 הם רוצים .להלחם בי עד מוות 1248 01:42:54,878 --> 01:42:57,638 איפה זה משאיר ?את התוכנית שלך 1249 01:42:57,713 --> 01:42:58,833 .הנה רעיון 1250 01:42:58,834 --> 01:43:02,184 נחבור יחד כדי .לחסל את השניים האלה 1251 01:43:02,969 --> 01:43:04,498 ?איך זה נשמע 1252 01:43:05,597 --> 01:43:07,435 !מילים מתוקות 1253 01:43:08,057 --> 01:43:11,727 בשבילו, הזהב איננו .בעדיפות עליונה 1254 01:43:11,728 --> 01:43:14,913 הרי הוא כינה אתכם ."חלאות" ו"גנב פנים" 1255 01:43:14,914 --> 01:43:16,273 .הביטו בו 1256 01:43:16,274 --> 01:43:18,584 הוא זה שעומד ביניכם .לבין הזהב 1257 01:43:18,585 --> 01:43:19,847 .לא אני 1258 01:43:19,971 --> 01:43:21,948 כמה חבל שאת בכזו .עמדת נחיתות 1259 01:43:22,030 --> 01:43:24,189 ,אולי לא אוכל להתעשר 1260 01:43:24,741 --> 01:43:26,996 .אבל את תמותי בכל מקרה 1261 01:43:27,827 --> 01:43:29,656 ,אם תוכלי לשכנע אותו 1262 01:43:29,746 --> 01:43:33,290 אולי עדיין יהיה לנו .זמן להוציא את הזהב 1263 01:43:33,291 --> 01:43:35,167 כל האנשים האלה .באו לכאן כדי להתעשר 1264 01:43:35,168 --> 01:43:37,127 הפקיד הארור הזה .רוצה להפריד בינינו 1265 01:43:37,128 --> 01:43:38,795 .הוא יערער אותם בקלות 1266 01:43:38,796 --> 01:43:41,195 .הם יכולים לפנות נגדנו 1267 01:43:42,675 --> 01:43:44,136 ,אם אתה מעוניין בזהב 1268 01:43:44,137 --> 01:43:46,053 !תפסיק לבזבז זמן בדיבורים 1269 01:43:46,054 --> 01:43:48,555 ,יו חואטיין .אני יכול לסגור איתך עסק 1270 01:43:48,556 --> 01:43:50,515 בואו נוציא כולנו יחד .את הזהב 1271 01:43:50,516 --> 01:43:52,841 ,אם אתה מסכים .שחרר את גו שאוטאנג 1272 01:43:52,842 --> 01:43:54,561 ?איזה מין עסק זה 1273 01:43:54,562 --> 01:43:56,897 .אתם רבים 1274 01:43:56,898 --> 01:43:58,523 ?איך נזיז את הזהב 1275 01:43:58,524 --> 01:43:59,804 !שאלה טיפשית 1276 01:44:00,360 --> 01:44:01,902 כולנו נסחב כל !מה שאנחנו יכולים 1277 01:44:01,903 --> 01:44:03,946 !הכי חזק, יקבל הכי הרבה 1278 01:44:03,947 --> 01:44:07,410 זה מציב אותי .בעמדת נחיתות גדולה 1279 01:44:07,659 --> 01:44:10,465 להדוף אתכם ?ולשאת את הזהב שלי 1280 01:44:10,745 --> 01:44:12,087 .אני לא יכול לשאת הרבה 1281 01:44:12,156 --> 01:44:13,789 ?למה שאסכים לכזו תוכנית 1282 01:44:13,790 --> 01:44:15,415 ,אני יודע שאתה חמדן 1283 01:44:15,416 --> 01:44:17,167 .אבל אתה מדי זהיר 1284 01:44:17,168 --> 01:44:20,043 אי אפשר לקחת .את כל הזהב בפעם אחת 1285 01:44:20,129 --> 01:44:22,506 ,כדי להרגיע את כולם 1286 01:44:22,507 --> 01:44:25,550 אני מציע שכל קבוצה .תשגיח על האחרות 1287 01:44:25,551 --> 01:44:27,071 ,יו חואטיין 1288 01:44:27,220 --> 01:44:30,222 .גו שאוטאנג ואני נישאר פה 1289 01:44:30,223 --> 01:44:32,683 .האחרים יקחו את הזהב 1290 01:44:32,684 --> 01:44:34,101 ,אם נישאר 1291 01:44:34,102 --> 01:44:36,979 אלה שלקחו את הזהב .יצטרכו לחזור 1292 01:44:36,980 --> 01:44:39,064 ?יש לך עוד דאגות 1293 01:44:39,065 --> 01:44:42,760 .בסדר. זה הגיוני 1294 01:44:44,404 --> 01:44:47,540 ,אחרי שתצאי .אל תחזרי פנימה 1295 01:44:47,884 --> 01:44:50,750 ?אתה מתכוון למות איתו 1296 01:44:56,624 --> 01:44:59,793 .הלכנו כל כך הרבה ?איפה הדרך החוצה 1297 01:44:59,794 --> 01:45:01,545 ?זו הדרך הלא נכונה 1298 01:45:01,546 --> 01:45:03,917 .לא. אני הולכת לפי המפה 1299 01:45:04,473 --> 01:45:07,188 .הדרכים פנימה והחוצה שונות 1300 01:45:09,387 --> 01:45:11,225 .אנחנו כמעט שם 1301 01:45:11,532 --> 01:45:13,646 ?חשבת על זה טוב ?באמת תחזור בשבילם 1302 01:45:13,647 --> 01:45:16,566 את מוכנה לנטוש ?את גו שאוטאנג 1303 01:45:16,629 --> 01:45:18,145 .כשנצא, העולם יהיה שלנו 1304 01:45:18,146 --> 01:45:19,771 ,אם נחזור 1305 01:45:19,772 --> 01:45:22,038 .אולי איש מאיתנו לא ישרוד 1306 01:45:24,582 --> 01:45:26,221 !הנה הדרך החוצה 1307 01:45:26,222 --> 01:45:28,192 .אני אבדוק 1308 01:45:35,207 --> 01:45:37,246 .תביאו לכאן את הזהב 1309 01:45:39,807 --> 01:45:41,165 ...קצת יותר גבוה 1310 01:45:41,294 --> 01:45:42,294 .תפסתי 1311 01:45:42,295 --> 01:45:44,207 בואו נחזור .בשביל עוד סיבוב 1312 01:45:52,156 --> 01:45:53,430 ?...מה 1313 01:45:53,431 --> 01:45:54,949 ...היא 1314 01:45:55,266 --> 01:45:57,240 ...היא הסתירה 1315 01:45:58,694 --> 01:46:00,621 .את פניה האמיתיות 1316 01:46:00,683 --> 01:46:02,341 .יכולת לעזוב 1317 01:46:02,482 --> 01:46:05,176 ?למה חזרת בשבילו 1318 01:46:05,376 --> 01:46:08,154 .היא סוכנת של האויב 1319 01:46:08,967 --> 01:46:11,364 .הם תמרנו אותנו 1320 01:46:11,984 --> 01:46:14,392 .את נתת לי את הפגיון הזה 1321 01:46:14,994 --> 01:46:16,591 .עכשיו תקצרי את מה שזרעת 1322 01:46:16,592 --> 01:46:19,068 כשאת מנוטרלת, אף אחד כאן .לא יכול להתמודד איתי 1323 01:46:19,619 --> 01:46:22,078 פשוט נתת לג'או חואיאן .את החרב שלך 1324 01:46:22,877 --> 01:46:26,104 ?אז איך תילחמי בי 1325 01:46:26,173 --> 01:46:29,364 ,כישורי הלחימה והמזימות שלכם .לא משתווים לשלי 1326 01:46:29,614 --> 01:46:31,366 עכשיו אני הולכת !להרוג את ג'או 1327 01:46:31,367 --> 01:46:32,986 !תפסו אותה 1328 01:46:41,229 --> 01:46:43,147 !להב הרוח 1329 01:46:43,862 --> 01:46:45,357 !הנה אתה !נרדוף אחריה 1330 01:46:45,358 --> 01:46:47,276 !אל תמשיך 1331 01:46:48,154 --> 01:46:50,024 !יש מלכודת מלפנים 1332 01:46:52,045 --> 01:46:53,640 !חגאנטגה 1333 01:46:56,327 --> 01:46:57,847 !אני אדקור אותך 1334 01:46:58,362 --> 01:47:00,583 !חיבקת את סוכנת האויב .תרחיק ממני את הידיים שלך 1335 01:47:00,965 --> 01:47:02,273 !בולודו 1336 01:47:02,667 --> 01:47:05,282 .תראי, יש פה חוטי מלכודת 1337 01:47:13,510 --> 01:47:14,943 ?חגאנטגה, מה זה 1338 01:47:14,944 --> 01:47:17,806 .זה חד מאוד .סוג של חוט זהב 1339 01:47:19,642 --> 01:47:22,286 הם בסכנה אמיתית .שם בפנים 1340 01:47:22,603 --> 01:47:24,219 הם לא יתנו לנו להיכנס 1341 01:47:24,689 --> 01:47:26,735 .כדי שלא נזהיר את ג'או 1342 01:47:30,361 --> 01:47:32,052 !אביר דגול 1343 01:47:32,053 --> 01:47:33,363 ?מה קורה שם 1344 01:47:33,364 --> 01:47:36,199 .זה רע .הם נלחמים על הזהב 1345 01:47:36,200 --> 01:47:37,924 !הם נלחמים למוות 1346 01:47:38,006 --> 01:47:39,407 !בואו איתי 1347 01:47:41,340 --> 01:47:43,206 !על הגג 1348 01:47:43,207 --> 01:47:45,676 .זה אבוד. הם כבר נלחמים 1349 01:47:45,759 --> 01:47:47,823 ?למה שלושתנו נשארים כאן 1350 01:47:48,153 --> 01:47:49,317 ,ג'או חואיאן 1351 01:47:49,318 --> 01:47:51,673 .סגרנו עיסקה 1352 01:47:51,674 --> 01:47:54,575 ?זה לא הזמן לדון בה שוב 1353 01:47:58,734 --> 01:48:00,567 !חגאנטגה 1354 01:48:05,646 --> 01:48:06,778 !זה אות סכנה 1355 01:48:06,779 --> 01:48:08,730 את אמורה לפחד .מיו חואטיין 1356 01:48:08,900 --> 01:48:11,719 .אבל זה לא עצר אותך מלחזור 1357 01:48:29,751 --> 01:48:31,547 ?למה חזרתי 1358 01:48:31,714 --> 01:48:34,224 .באתי לעזור ללינג יאנצ'ו 1359 01:48:35,635 --> 01:48:37,997 !להרוג אותך, איש חמוץ 1360 01:48:56,818 --> 01:48:58,462 ?מה הרעש הנורא הזה 1361 01:48:58,950 --> 01:49:02,202 קולם של אנשים .שמאוהבים בזהב ועוצמה 1362 01:49:02,328 --> 01:49:05,038 ,למרבה הצער .הכל שב לאפר ואבק 1363 01:49:05,039 --> 01:49:07,999 ,אפילו אם תחכו כל החיים .זה יגמר באותה הדרך 1364 01:49:08,000 --> 01:49:10,032 .המוות הוא בלתי נמנע 1365 01:49:10,138 --> 01:49:12,785 ,הוד רוממותך !הרוח חזרה. בוא נלך 1366 01:49:18,027 --> 01:49:20,711 !כמעט שם - .כן - 1367 01:49:21,422 --> 01:49:23,498 .פנו דרך ותנו לי 1368 01:49:23,604 --> 01:49:25,044 .קדימה 1369 01:49:44,829 --> 01:49:47,109 .מכאן יהיה יותר מהר - .טוב - 1370 01:49:53,766 --> 01:49:55,714 באמת חשבת ,שגרמתי לך להישאר 1371 01:49:55,715 --> 01:49:57,599 ?רק בשביל הזהב 1372 01:49:57,655 --> 01:49:59,369 .טפסי ראשונה 1373 01:50:03,306 --> 01:50:07,187 ראיתי דרך ההחלטה שלך .להישאר כאן 1374 01:51:27,072 --> 01:51:29,057 תיזהר מהמקומות .שבהם סו עברה 1375 01:51:29,058 --> 01:51:31,135 !יש שם מלכודות 1376 01:52:32,814 --> 01:52:35,404 !מאחורייך !החוט הזה קטלני 1377 01:53:49,812 --> 01:53:51,326 ?זו את 1378 01:53:53,747 --> 01:53:54,911 ?איפה לינג יאנצ'ו 1379 01:53:54,912 --> 01:53:56,262 ?למה אני לא רואה אותה 1380 01:53:56,263 --> 01:53:57,870 ?איפה היא 1381 01:53:59,959 --> 01:54:01,727 ?מה קרה לה 1382 01:54:02,503 --> 01:54:04,341 .היא נפגעה אנושות 1383 01:54:04,547 --> 01:54:07,215 היא לא רוצה .שתראה אותה מתה 1384 01:54:07,216 --> 01:54:11,852 .אז היא הלכה לפני שתתעורר 1385 01:54:14,097 --> 01:54:16,231 אשאיר איתך את הדברים 1386 01:54:16,487 --> 01:54:18,358 .שאני לא רוצה לקחת 1387 01:54:21,730 --> 01:54:24,710 .פרידות הן דרך העולם ?למה שנתגעגע 1388 01:54:25,025 --> 01:54:28,236 .רק אמרי לו שאהיה חופשיה 1389 01:54:28,237 --> 01:54:30,155 .זה הכל 1390 01:54:46,254 --> 01:54:48,125 ?לאיזה כיוון היא הלכה 1391 01:54:48,694 --> 01:54:50,140 .דרומה 1392 01:54:56,307 --> 01:54:59,083 .אני חייב לפגוש אותה .אני אחפש אותה 1393 01:55:24,168 --> 01:55:25,791 .בואו נלך 1394 01:55:26,661 --> 01:55:28,632 !הכל אבוד 1395 01:55:29,419 --> 01:55:31,253 .היא נתנה לי את החליל 1396 01:55:32,301 --> 01:55:36,058 .אני אחכה להם כאן 1397 01:55:36,889 --> 01:55:38,728 ?הם יחזרו 1398 01:55:39,892 --> 01:55:41,810 .בהחלט 1399 01:55:43,711 --> 01:55:45,257 .מעגל אחד 1400 01:55:51,156 --> 01:55:53,065 .‏60 שנה זה תקופת חיים 1401 01:55:53,197 --> 01:55:56,617 כל התכנון שלנו .הוביל אותנו חזרה לחולות האלה 1402 01:55:58,328 --> 01:55:59,930 .אני רוצה להיות איש ממשלה 1403 01:56:01,163 --> 01:56:04,841 .אישיות ממשלתית רבת עוצמה 1404 01:56:11,417 --> 01:56:13,262 !אני אבוא איתך 1405 01:56:18,142 --> 01:56:19,764 ,אם הם לא יחזרו 1406 01:56:19,765 --> 01:56:21,444 בואי למצוא אותי .בעיר הבירה 1407 01:56:21,620 --> 01:56:22,940 .אני אצפה לך 1408 01:56:49,401 --> 01:56:53,393 .בוא לכאן, אוצר ליבי 1409 01:57:03,847 --> 01:57:06,131 !הרוג אותה 1410 01:57:06,895 --> 01:57:08,735 ?את מי 1411 01:57:12,767 --> 01:57:14,535 .מובן 1412 01:57:23,662 --> 01:57:24,704 !הוד מעלתך 1413 01:57:24,705 --> 01:57:26,085 !שומרים 1414 01:57:26,086 --> 01:57:27,944 !זמנו את הרופא הקיסרי 1415 01:57:28,510 --> 01:57:30,631 !הוד מעלתה מתה 1416 01:57:31,217 --> 01:57:33,504 בשנה ה-23 לשלטון ,הקיסר צ'אנגחואה 1417 01:57:33,505 --> 01:57:36,346 ,הפילגש הקיסרית וואן ז'נר .חלתה ומתה בפתאומיות 1418 01:57:36,383 --> 01:57:39,492 רישומי הארמון מספרים ,שהיא לקתה במחלת כבד 1419 01:57:39,493 --> 01:57:42,120 .ומתה מכשל פתאומי בכבד 1420 01:57:43,227 --> 01:57:53,121 תורגם וסונכרן .על ידי ספל