1 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 ("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:00:42,531 --> 00:00:44,949 .תמיד רציתי להיות גיבורה 3 00:00:45,533 --> 00:00:48,620 להשתמש ביכולות היוצאות מן הכלל שלי .כדי לעזור לאנשים 4 00:00:50,247 --> 00:00:51,457 .לכן באתי הנה 5 00:00:52,291 --> 00:00:53,459 .כדי לפגוש את המשפחה שלי 6 00:00:53,917 --> 00:00:55,085 .כדי לעצור את ציקדה 7 00:00:55,835 --> 00:00:57,629 .לעזור לתקן את מורשת הפלאש 8 00:00:58,129 --> 00:01:00,549 .וכדי להציל אותו מהיעלמות בעתיד 9 00:01:00,966 --> 00:01:03,594 .האמנתי שאוכל לעשות את הבלתי אפשרי 10 00:01:04,219 --> 00:01:07,181 .אבל מעולם לא דמיינתי שזה מה שיקרה 11 00:01:18,649 --> 00:01:20,485 ?לא! מה הוא עושה 12 00:01:33,081 --> 00:01:34,082 ...ציקדה 13 00:01:35,459 --> 00:01:37,543 ...ת'ון... פגיון 14 00:01:48,846 --> 00:01:50,723 ?מה שלום ראלף .מעולם לא ראיתי משהו כזה- 15 00:01:50,806 --> 00:01:53,935 .אני לא מצליחה להבין את זה .התאים שלו עברו היפוך קינטי 16 00:01:54,227 --> 00:01:55,645 .כאילו הם ההפך של עצמם 17 00:01:55,937 --> 00:01:58,439 הייתי צריך להקדיש יותר זמן .כדי להבין איך הדבר הזה פועל 18 00:01:58,564 --> 00:02:01,317 .אני רק לא מבינה למה הוא קפץ לעבר ההדף 19 00:02:01,400 --> 00:02:02,443 ?למה לו לעשות דבר כזה 20 00:02:02,526 --> 00:02:04,320 ?זו השאלה, לא 21 00:02:05,029 --> 00:02:05,988 .זו השאלה 22 00:02:07,448 --> 00:02:10,284 .חדשות נוספות, ציקדה 2 עדיין נעדרת 23 00:02:10,369 --> 00:02:12,161 .כן. צריך לקרוא למשטרת סנטרל סיטי 24 00:02:12,328 --> 00:02:14,122 .ננסה למצוא משהו שיעזור לאתר אותה 25 00:02:19,543 --> 00:02:20,503 ?מה 26 00:02:21,003 --> 00:02:22,672 .אני אמור להיפגש עם קמילה מאוחר יותר 27 00:02:22,755 --> 00:02:24,382 .חשבתי שאתם מסתדרים היטב 28 00:02:24,799 --> 00:02:25,800 .אכן 29 00:02:26,092 --> 00:02:30,513 .רק שעוד לא סיפרתי לה על זהות הווייב שלי 30 00:02:30,846 --> 00:02:33,266 ,סיסקו, אם אתה רציני לגביה 31 00:02:33,808 --> 00:02:34,892 .אתה חייב לומר לה את האמת 32 00:02:37,311 --> 00:02:38,145 .אני יודע 33 00:02:40,022 --> 00:02:43,360 ,כל המטה-אנשים שלא הצלחנו לרפא פונו בבטחה 34 00:02:43,442 --> 00:02:45,611 .והם ממתינים במתקן מעצר מאובטח 35 00:02:45,778 --> 00:02:47,281 .יופי של עבודה. שניכם 36 00:02:47,364 --> 00:02:48,657 .העבודה עוד לא הסתיימה 37 00:02:48,740 --> 00:02:50,367 ,המטה-אנשים בטוחים לעת עתה 38 00:02:50,450 --> 00:02:52,953 ,אבל ציקדה עדיין אי שם .אז האנשים עדיין נתונים בסכנה 39 00:02:53,161 --> 00:02:54,496 .עדכני אותי בפרטים 40 00:02:54,913 --> 00:02:56,331 .אני מוכן שהסיוט הזה יסתיים 41 00:02:57,373 --> 00:02:58,709 .הוא כבר היה צריך להסתיים 42 00:02:58,959 --> 00:02:59,918 .נורה, תראי 43 00:03:00,586 --> 00:03:02,796 .אני בטוח שלראלף הייתה סיבה מוצדקת 44 00:03:03,087 --> 00:03:06,133 ,עד שנבין מה היא הייתה ?צריך להתמקד בזה, בסדר 45 00:03:10,219 --> 00:03:11,179 .רק רגע 46 00:03:13,640 --> 00:03:14,558 ?מה זה 47 00:03:17,436 --> 00:03:18,312 .זה נראה כמו עץ 48 00:03:18,770 --> 00:03:21,022 .ממה? הרצפה משיש 49 00:03:21,230 --> 00:03:23,817 ,הרהיטים לא ניזוקו .חלון הגג עשוי ממתכת ומזכוכית 50 00:03:24,151 --> 00:03:26,194 ...אם זה לא הגיע ממקום הכניסה של ציקדה 51 00:03:26,486 --> 00:03:27,988 .היא ודאי הביאה את זה ממקום אחר 52 00:03:29,865 --> 00:03:31,033 ?מה עושים עכשיו 53 00:03:31,575 --> 00:03:33,367 .את יודעת מה לעשות 54 00:03:34,036 --> 00:03:36,788 .פגעי בהם ברגע הכי פחות צפוי 55 00:03:37,247 --> 00:03:38,998 ".ברגע הכי פחות צפוי" 56 00:03:42,377 --> 00:03:43,545 .ספרת הזמן 57 00:03:43,754 --> 00:03:45,087 ,אם אתקן אותה 58 00:03:45,421 --> 00:03:47,758 אוכל להביא את הווירוס האחרון שנותר בחזרה ללילה 59 00:03:47,841 --> 00:03:49,801 .של מאיץ החלקיקים 60 00:03:49,926 --> 00:03:53,388 .כשמטה-אנשים הופיעו לראשונה בסנטרל סיטי 61 00:03:54,264 --> 00:03:57,141 .והפלאש הופך לגיבור כדי לעצור אותי 62 00:03:57,224 --> 00:04:01,897 יש להשמיד את המטה-אנשים .לפני שהם ישמידו את העולם 63 00:04:02,647 --> 00:04:05,859 .הם ייוולדו רק כדי למות 64 00:04:08,278 --> 00:04:10,322 .זו בהחלט פיסת עץ כלשהו 65 00:04:10,655 --> 00:04:12,866 ?ולדעתך היא תוביל אותנו למחבוא של ציקדה 66 00:04:13,200 --> 00:04:14,200 .נוכל לגלות 67 00:04:14,492 --> 00:04:17,037 ,נוכל להצליב נתונים עם זה .כדי להבין איזה סוג עץ זה 68 00:04:17,371 --> 00:04:18,705 .ונראה לאן זה יוביל אותנו 69 00:04:20,623 --> 00:04:22,209 ?יש התקדמות עם ראלף 70 00:04:22,542 --> 00:04:23,710 ,לא, הוא עדיין מחוסר הכרה 71 00:04:23,794 --> 00:04:26,129 ואני לא מוצאת דרך .להפוך בחזרה את התאים שלו 72 00:04:26,212 --> 00:04:27,506 אז בעצם אנחנו עוד לא יודעים 73 00:04:27,588 --> 00:04:29,549 ?למה הוא קפץ מול אקדח המראה, נכון 74 00:04:29,716 --> 00:04:30,801 .אנחנו יודעים 75 00:04:32,385 --> 00:04:33,219 .אנחנו יודעים 76 00:04:33,594 --> 00:04:36,181 .כי דיבני פתר את התעלומה הגדולה מכולן 77 00:04:36,640 --> 00:04:39,058 .מורשת הפלאש. איך לעצור את ציקדה 78 00:04:39,393 --> 00:04:41,311 .חרטה על חטאי עברו 79 00:04:41,395 --> 00:04:44,147 .אלה כל הסיבות שלשמן איאוברד ת'ון עזר לך 80 00:04:44,314 --> 00:04:46,483 .ולמנוע את היעלמותו של אבא בעתיד 81 00:04:46,733 --> 00:04:48,235 .היעלמות בעתיד היא חלק מזה 82 00:04:48,860 --> 00:04:50,820 .אבל זה לא קשור לאבא שלך 83 00:04:51,153 --> 00:04:55,366 הסיבה האמיתית שבגללה ,ת'ון רוצה להביס את ציקדה 84 00:04:55,491 --> 00:04:59,328 ,ולהשמיד את הפגיון של ציקדה היא מפני שהפגיון הזה 85 00:05:00,663 --> 00:05:03,917 .הוא הדבר היחיד שמחזיק את הפלאש ההפוך בכלא 86 00:05:11,757 --> 00:05:13,175 .אני מניח שזהו זה 87 00:05:14,093 --> 00:05:15,469 ?כנראה, נכון 88 00:05:23,561 --> 00:05:25,062 .כמעט שכחתי 89 00:05:26,772 --> 00:05:31,444 ,יצרתי קשר עם מוזיאון הפלאש .דאגתי שישלחו משהו היום 90 00:05:32,153 --> 00:05:33,780 .חשבתי שהיא צריכה להיקבר לעד 91 00:05:34,530 --> 00:05:35,698 .יחד איתך 92 00:05:41,996 --> 00:05:44,540 .תחשיב אותה כמתנת פרידה 93 00:05:50,940 --> 00:05:54,609 להשמיד את הפגיון של ציקדה בעבר 94 00:05:54,693 --> 00:05:57,320 ?יציל את ת'ון ממוות בעתיד 95 00:05:57,530 --> 00:06:02,659 נכון. הפגיון של ציקדה החליש את כוחותיו .של ת'ון במשך כל הזמן הזה 96 00:06:02,743 --> 00:06:06,580 ,אז אם ניפטר מהפגיון עכשיו .הוא ייעלם בעתיד 97 00:06:06,873 --> 00:06:08,248 .ות'ון יצא מרמת הברזל 98 00:06:08,332 --> 00:06:10,083 .פיצוח זמן הפוך 99 00:06:10,167 --> 00:06:12,419 .כל מה שאמרת על ת'ון הוא אמת 100 00:06:12,669 --> 00:06:15,046 .האדם היחיד שהוא עוזר לו הוא לעצמו 101 00:06:15,256 --> 00:06:17,508 .נורה, זו לא אשמתך .זו כן אשמתי- 102 00:06:22,304 --> 00:06:25,056 ...השאלה שצריך לשאול 103 00:06:25,474 --> 00:06:28,727 ?נעצור את ציקדה, או נעצור את ת'ון 104 00:06:28,811 --> 00:06:31,438 .לא ניתן לאלפי מטה-אנשים למות 105 00:06:31,772 --> 00:06:33,107 .עכשיו או בעתיד 106 00:06:33,399 --> 00:06:36,109 .נמצא את ציקדה, נשמיד את הפגיון אחת ולתמיד 107 00:06:42,366 --> 00:06:43,409 .אתה חייב לצאת מפה 108 00:06:43,743 --> 00:06:47,287 ...לא. צריך להמתין לתוצאות .אנחנו נסתדר עד שתחזור- 109 00:06:47,787 --> 00:06:48,789 .לך תיפגש עם קמילה 110 00:06:54,962 --> 00:06:57,006 - .קפה ס.ס - 111 00:07:02,135 --> 00:07:03,387 ?איך בוחרים 112 00:07:03,470 --> 00:07:05,597 .זה משהו שצריך לשאול את איריס, לא אותי 113 00:07:06,849 --> 00:07:07,724 .היי 114 00:07:08,433 --> 00:07:09,268 .היי 115 00:07:11,020 --> 00:07:13,063 .נראה שהיא מרוצה מהצילומים שלי 116 00:07:13,856 --> 00:07:16,316 קיוויתי שהיא תשלח אותי למשטרת סנטרל סיטי 117 00:07:16,400 --> 00:07:18,486 כדי לצלם את המטה-אנשים .כשהם קיבלו את התרופה 118 00:07:18,818 --> 00:07:21,364 אתה מתאר לעצמך מה זה להיות שם ?כשציקדה הזה תקף 119 00:07:22,489 --> 00:07:24,200 .ציקדה הזו, למעשה 120 00:07:26,619 --> 00:07:27,494 ?אישה 121 00:07:32,041 --> 00:07:33,501 .שמה גרייס גיבונס 122 00:07:34,626 --> 00:07:36,294 .דוד שלה היה הציקדה הראשון 123 00:07:37,337 --> 00:07:40,299 היא הרגה אותו .אחרי שהוא נטל תרופה למטה-אנשים 124 00:07:43,010 --> 00:07:44,053 .התרופה שאני יצרתי 125 00:07:44,844 --> 00:07:46,138 ?התרופה שאתה יצרת 126 00:07:51,227 --> 00:07:52,143 ?אתה רציני 127 00:07:53,854 --> 00:07:56,190 ?זה המיזם המדעי שעבדת עליו 128 00:07:56,732 --> 00:07:58,525 .במעבדות ס.ט.א.ר 129 00:07:59,402 --> 00:08:02,613 מעולם לא אמרת לי שהמעבדה שלך .היא מעבדות ס.ט.א.ר 130 00:08:03,905 --> 00:08:05,241 .יש דברים רבים שלא אמרתי לך 131 00:08:06,575 --> 00:08:07,784 ?מה זה אמור להביע 132 00:08:28,638 --> 00:08:29,765 .אתה וייב 133 00:08:37,647 --> 00:08:38,941 ,תראי, קמילה 134 00:08:39,482 --> 00:08:44,320 ראיתי מקרוב כמה זה קשה .לחיות חיים כפולים באופן הזה 135 00:08:44,821 --> 00:08:46,991 ,וניסיתי להפריד אותך מכל זה 136 00:08:47,991 --> 00:08:49,744 .אבל אני לא רוצה להסתיר את זה ממך עוד 137 00:08:50,578 --> 00:08:52,246 .אני לא מסוגל להמשיך לשקר לך כך 138 00:08:53,371 --> 00:08:54,498 .אני מצטער 139 00:08:57,667 --> 00:08:58,501 .אני מצטער 140 00:09:00,837 --> 00:09:01,921 .סיסקו, חכה 141 00:09:05,008 --> 00:09:06,010 .אני בהחלט מבינה את זה 142 00:09:06,801 --> 00:09:08,387 .קראתי הרבה ספרי קומיקס 143 00:09:08,928 --> 00:09:12,849 .אני יודעת מה קורה כשחושפים זהות סודית 144 00:09:13,683 --> 00:09:14,893 ,אבל בחיים האמיתיים 145 00:09:15,435 --> 00:09:18,313 .לא הייתי מצפה ממך לגלות לי משהו כזה מייד 146 00:09:23,026 --> 00:09:24,319 ?את מדהימה, את יודעת 147 00:09:24,486 --> 00:09:26,155 .סיסקו, אני לא העניין 148 00:09:27,113 --> 00:09:28,114 .אתה העניין 149 00:09:28,823 --> 00:09:31,951 ,אם להיות הווייב זה חלק מהחיים שאתה רוצה 150 00:09:32,285 --> 00:09:33,870 .לעולם לא אמנע זאת ממך 151 00:09:38,208 --> 00:09:39,959 .את יודעת, את באמת מאוד דומה לי 152 00:09:40,418 --> 00:09:41,336 .נותנת אמון 153 00:09:42,754 --> 00:09:44,964 .ואת תמיד מאשימה את עצמך כשהדברים משתבשים 154 00:09:46,007 --> 00:09:47,300 ?איך אתקן את זה 155 00:09:47,759 --> 00:09:49,302 .אני לא יודע אם את יכולה, נורה 156 00:09:51,971 --> 00:09:54,641 ?עשית טעות, את יודעת 157 00:09:56,017 --> 00:09:57,018 .טעות גדולה 158 00:09:58,269 --> 00:10:02,649 לפעמים בחיים, כל שנותר לנו לעשות .הוא לחיות עם ההשלכות 159 00:10:03,358 --> 00:10:05,151 ...אז מה שאת צריכה לשאול את עצמך הוא 160 00:10:05,902 --> 00:10:07,530 ?איזו מין גיבורה תהיי 161 00:10:08,238 --> 00:10:11,741 ,אחת שמבקשת להתחיל מחדש אחרי כל טעות 162 00:10:12,909 --> 00:10:15,578 .או אחת שחיה איתה, וממשיכה קדימה 163 00:10:34,347 --> 00:10:35,181 ?כלום 164 00:10:35,557 --> 00:10:39,102 לא. עדיין לא הבנתי .איך להחזיר את התאים שלו לקדמותם 165 00:10:39,185 --> 00:10:41,396 ?הוא עדיין המפטי דמפטי .כן- 166 00:10:41,521 --> 00:10:44,149 הוא לא היה בצרה שכזו .מאז שקיבל את כוחותיו לראשונה 167 00:10:45,233 --> 00:10:46,067 "...מאז" 168 00:10:47,652 --> 00:10:50,321 ?ומה עשיתם כדי לעזור לו אז 169 00:10:50,446 --> 00:10:54,409 החדרנו אנזים מייצב שהחזיר את הגוף שלו לצורה המקורית 170 00:10:54,492 --> 00:10:56,911 .באמצעות גיפור וזיכרון שרירים 171 00:10:56,995 --> 00:10:58,454 .זיכרון שרירים 172 00:10:58,621 --> 00:11:02,125 .אז נראה שצריך רק להעיר אותו 173 00:11:02,250 --> 00:11:04,085 ?איך אתה מציע שנעשה את זה .פשוט- 174 00:11:06,754 --> 00:11:09,340 .נפגיז אותו ?"נפגיז אותו"- 175 00:11:09,424 --> 00:11:11,050 .אתה תפגיז אותו 176 00:11:11,134 --> 00:11:13,845 זעזוע הרטט יספיק כדי 177 00:11:14,804 --> 00:11:16,806 .להמריץ את ההכרה שלו. אני בטוח 178 00:11:17,098 --> 00:11:19,559 לא נוכל להשמיע קצת גאגא ?ולקוות שהוא יתעורר 179 00:11:19,684 --> 00:11:21,895 .גאגא אינה פתרון לכל דבר 180 00:11:21,978 --> 00:11:23,980 .אתה חייב להפגיז אותו .ראלף מאצ'יו הצעיר, בבקשה 181 00:11:24,063 --> 00:11:25,982 .תיזהרי. זה עלול להיות קצת לא נעים 182 00:11:28,526 --> 00:11:29,485 .טוב 183 00:11:30,820 --> 00:11:31,946 .מצטער, דיבס 184 00:11:42,832 --> 00:11:43,708 !"רסלמניה" 185 00:11:47,045 --> 00:11:47,921 .כמו חדש 186 00:11:48,129 --> 00:11:49,464 ?הפגזת אותו למה קרה לך מה 187 00:11:51,090 --> 00:11:52,675 ?הפגזת אותו למה קרה לך מה 188 00:11:52,759 --> 00:11:56,512 .פרט לכישורי השפה. אלה יגיעו בהמשך. כנראה 189 00:11:58,556 --> 00:11:59,390 .בואו 190 00:11:59,474 --> 00:12:00,683 ?כולם הולכים לאן אתם 191 00:12:01,434 --> 00:12:02,936 ...כולם הולכים לאן... כולם 192 00:12:04,687 --> 00:12:06,857 ?מה זה .אלה חלקיקי העץ שמצאתם- 193 00:12:06,940 --> 00:12:07,774 - עץ מילה שוויצרי - 194 00:12:07,857 --> 00:12:08,691 .עץ מילה שוויצרי 195 00:12:08,775 --> 00:12:10,818 .חלק מעצי המילה שמקורם באירופה 196 00:12:11,194 --> 00:12:15,823 וזה גם אזור היער הגדול ביותר שלנו .שנמצא פחות מ-20 ק"מ מסנטרל סיטי 197 00:12:15,907 --> 00:12:18,076 .יערות קולינס .שם כמעט נהרגתי ע"י ציקדה- 198 00:12:18,159 --> 00:12:20,411 זה גם אחד מהפארקים המיוערים .הגדולים ביותר במדינה 199 00:12:20,495 --> 00:12:21,454 .נצטרך תכנית טובה יותר 200 00:12:21,788 --> 00:12:22,705 .יש לי תכנית 201 00:12:23,998 --> 00:12:26,125 .שתעצור את ציקדה ואת ת'ון 202 00:12:32,247 --> 00:12:34,336 ?יוצאים לרחרח, אז אנחנו נעזרים בה, ססיל 203 00:12:34,587 --> 00:12:38,757 .היא מסוגלת לקרוא רגשות, וציקדה מלאת שנאה 204 00:12:39,091 --> 00:12:42,804 ססיל הורטון היקרה .תשמש כמערכת הגילוי המוקדם שלנו 205 00:12:43,846 --> 00:12:45,973 ,אם יהיה לנו מזל .ציקדה לא תצפה מה עומד לקרות 206 00:12:46,515 --> 00:12:48,517 ,ואז כשנמצא את ציקדה ונלכוד אותה 207 00:12:48,642 --> 00:12:50,686 .ניתן לגרייס הצעירה אפשרות לבחור בתרופה 208 00:12:50,769 --> 00:12:52,813 ...נקווה שכשהיא כבר לא תהיה מטה-אדם 209 00:12:53,147 --> 00:12:54,357 .הכלבה תפסיק להתקיים 210 00:12:54,440 --> 00:12:57,484 באופן הזה נוכל לעצור אותה בלי להשמיד את הפגיון 211 00:12:57,568 --> 00:12:58,986 .ות'ון לעולם לא ישתחרר 212 00:12:59,069 --> 00:13:01,155 וכל שצריך לעשות .זה לעזור לגרייס לבחור נכון 213 00:13:01,238 --> 00:13:02,364 ?מה אומר לה 214 00:13:03,073 --> 00:13:04,742 .מה שיש לך בלב. היא תקשיב 215 00:13:05,242 --> 00:13:06,660 .אילו שטויות רגשניות 216 00:13:06,910 --> 00:13:08,746 .אתם נשמעים כמו סרט רומנטי 217 00:13:08,912 --> 00:13:09,913 .שמעתי אותך, אחותי 218 00:13:10,289 --> 00:13:12,916 ?נראה לי שאנחנו קרובים. את בסדר 219 00:13:15,210 --> 00:13:17,379 .כן. אלוהים. סליחה. מכאן 220 00:13:19,506 --> 00:13:20,591 .מתחילים 221 00:13:21,842 --> 00:13:25,012 .הספרה מוכנה. אנחנו יכולות ללכת 222 00:13:34,480 --> 00:13:36,065 .חבר'ה, מצאנו אותה. תתכוננו 223 00:13:43,906 --> 00:13:46,617 .אני בעצם שמחה שמצאתם אותי לפני שעזבנו 224 00:13:46,784 --> 00:13:48,828 .עכשיו אוכל לחסל אתכם פעמיים היום 225 00:13:48,911 --> 00:13:50,537 .לא במשמרת שלי 226 00:13:58,629 --> 00:14:00,172 .תפסנו אותה .נורה, תורך- 227 00:14:00,381 --> 00:14:03,175 ,אם את יכולה להתחבר לגרייס כמבוגרת .את יכולה להתחבר אליה כילדה 228 00:14:03,384 --> 00:14:05,344 .את רק צריכה להיקשר לכעס שלה 229 00:14:06,762 --> 00:14:07,680 .את יכולה לעשות את זה 230 00:14:28,200 --> 00:14:29,953 .לא היית צריכה לחזור הנה, נורה 231 00:14:30,119 --> 00:14:31,286 .הייתי חייבת, גרייס 232 00:14:31,370 --> 00:14:33,747 .כי הרבה אנשים ימותו, אלא אם תעזרי לי 233 00:14:33,831 --> 00:14:37,710 .כל עוד זה תלוי בי, את תהיי הראשונה שתמות 234 00:14:40,295 --> 00:14:43,799 .עוצמת כוח השדה ירדה כרגע ל-86 אחוזים 235 00:14:44,591 --> 00:14:47,720 גרייס, אני יודעת שאת חושבת שדוד שלך ,רצה שכל המטה-אנשים ימותו 236 00:14:47,929 --> 00:14:49,179 .אבל הוא היה מטה-אדם 237 00:14:49,263 --> 00:14:52,057 לכן הוא לקח את התרופה .ולכן הוא רוצה שגם את תיקחי אותה 238 00:14:52,433 --> 00:14:54,768 .את מטה-אדם, בדיוק כמו דוד שלך 239 00:14:54,852 --> 00:14:56,478 !לא נכון! תחזרי בך 240 00:15:01,775 --> 00:15:03,902 ...שבעים אחוזים... חמישים ושניים 241 00:15:03,986 --> 00:15:06,488 .אל תקשיבי לה, גרייסי 242 00:15:06,739 --> 00:15:10,451 .השנאה הזו מכלה אותך, הופכת אותך למפלצת 243 00:15:10,659 --> 00:15:12,661 .ומה שגרוע יותר, את לגמרי לבד 244 00:15:12,911 --> 00:15:14,538 .דוד אורלין לא יעזוב אותי 245 00:15:14,747 --> 00:15:18,333 .לא הייתה לו ברירה .קחי את התרופה, כמו הדוד שלך 246 00:15:18,626 --> 00:15:19,835 !לא 247 00:15:35,100 --> 00:15:37,144 .ארבעים אחוזים .נורה חייבת לשכנע את גרייס מיד- 248 00:15:38,854 --> 00:15:43,484 .מטה-אנשים הרגו את ההורים שלך, גרייסי .מגיע לכולם למות 249 00:15:43,650 --> 00:15:46,361 .אל תאמיני לו, גרייס. זה רק בראש שלך 250 00:15:46,445 --> 00:15:49,239 .היא צודקת, גרייס .לכן יצרת אותו- 251 00:15:49,323 --> 00:15:50,741 .הוא האדם שטיפל בך 252 00:15:55,329 --> 00:15:56,580 .תשעה עשר אחוזים 253 00:15:56,663 --> 00:15:58,207 .אני יודעת שיש בך חלק שיודע שזה פסול 254 00:15:58,290 --> 00:16:01,460 אבל החלק האפל האחר שבך ,נמצא אי שם בעולם האמיתי 255 00:16:01,543 --> 00:16:02,377 .והורג חפים מפשע 256 00:16:02,961 --> 00:16:04,588 .תוכלי לבחור לעצור את זה 257 00:16:04,797 --> 00:16:07,341 ?איך .תתעוררי וקחי את התרופה- 258 00:16:07,591 --> 00:16:09,802 .תשתקי .את יכולה לעשות את זה, גרייסי- 259 00:16:11,220 --> 00:16:12,221 .תתכוננו 260 00:16:16,016 --> 00:16:17,309 עוצמת שדה אפס אחוזים - - בלתי יציב 261 00:16:17,559 --> 00:16:18,393 .גרייס .גרייסי- 262 00:16:18,644 --> 00:16:19,686 .גרייס !גרייס- 263 00:16:19,770 --> 00:16:20,604 !גרייס !גרייס- 264 00:16:20,687 --> 00:16:21,522 !גרייס 265 00:16:28,153 --> 00:16:31,824 .טוב. אני לא רוצה שאנשים ימותו .אקח את התרופה 266 00:16:41,876 --> 00:16:42,918 .תודה 267 00:16:48,423 --> 00:16:49,341 !היא מגיעה 268 00:16:50,467 --> 00:16:51,301 ?טוב 269 00:17:01,186 --> 00:17:02,980 ?זה הצליח? חבר'ה, מה קורה 270 00:17:16,076 --> 00:17:16,910 !ג'ו, לא 271 00:17:35,679 --> 00:17:37,556 .עכשיו אסיים את מה שהתחלתי 272 00:17:37,723 --> 00:17:38,599 .זה לא הצליח 273 00:17:38,765 --> 00:17:42,020 .הרסיס שבראש שלה עדיין חלק מהפגיון 274 00:17:42,103 --> 00:17:44,146 .האנרגיה האפלה שבו מנטרלת את התרופה 275 00:17:44,606 --> 00:17:47,482 .כדי לרפא את גרייס חייבים להשמיד את הפגיון 276 00:17:52,155 --> 00:17:54,949 !לא! נורה 277 00:17:55,491 --> 00:17:56,326 !נורה 278 00:18:01,372 --> 00:18:03,833 .לקחת את המשפחה שלי ממני, פלאש 279 00:18:05,835 --> 00:18:07,795 .עכשיו תראה אותי לוקחת את שלך 280 00:18:08,129 --> 00:18:09,963 !לא !ברי- 281 00:19:21,577 --> 00:19:23,121 .בדיוק בזמן 282 00:19:34,648 --> 00:19:38,487 ...רבותיי, צר לי להודיע לכם, אבל 283 00:19:41,405 --> 00:19:42,574 .כולכם מתים 284 00:19:57,506 --> 00:19:58,548 .ת'ון 285 00:20:00,759 --> 00:20:01,760 .אני יכול לעזור לך 286 00:20:02,219 --> 00:20:03,804 ?האין זה אירוני 287 00:20:10,268 --> 00:20:11,395 .הגיע הזמן לחרטה 288 00:20:21,738 --> 00:20:25,157 .תחשיב את זה בתור מתנת פרידה 289 00:21:09,286 --> 00:21:11,454 ...בדיוק ב 290 00:21:16,167 --> 00:21:17,501 .יפה, יפה 291 00:21:18,837 --> 00:21:22,424 .נראה שמישהו הבין איך להחזיר את הזמן 292 00:21:24,675 --> 00:21:25,801 .ילדה חכמה 293 00:21:26,051 --> 00:21:28,847 .הבנו הכול ?באמת- 294 00:21:31,016 --> 00:21:32,142 ?מה הבנתם 295 00:21:32,475 --> 00:21:34,310 .הבנו למה שלחת את נורה בחזרה 296 00:21:36,061 --> 00:21:38,482 .למה גרמת לה לחבוט בלוויין של דה-וו 297 00:21:38,690 --> 00:21:41,568 ?כדי ליצור ציקדה שאותה נצליח לעצור, נכון 298 00:21:42,443 --> 00:21:44,445 .פגיון שאותו נוכל להשמיד 299 00:21:45,196 --> 00:21:48,325 זה הפגיון שהחזיק אותך בכלא ?כל הזמן הזה, נכון 300 00:21:48,407 --> 00:21:50,868 .נכון. 15 שנים 301 00:21:50,952 --> 00:21:55,749 זו פעם שנייה שאני תקוע במקום נגד רצוני .במשך 15 שנים 302 00:21:56,540 --> 00:21:59,836 .משעמם. חוץ מהביקורים שלך, כמובן 303 00:22:01,003 --> 00:22:02,797 .אבל אתם מדלגים על החלק הכי מהנה 304 00:22:04,174 --> 00:22:06,384 .איך שניכם עזרתם לי להימלט 305 00:22:07,385 --> 00:22:08,552 ?אנחנו עזרנו לך .נכון- 306 00:22:08,802 --> 00:22:10,972 ?כשנסעתם לכספת הזמן. זוכרים 307 00:22:11,222 --> 00:22:15,434 אנחנו צריכים עזרה כדי לנסות להבין איך לנקז אנרגיה אפלה 308 00:22:15,519 --> 00:22:16,853 ."מ"זה שחמק 309 00:22:17,061 --> 00:22:17,895 !מציקדה 310 00:22:19,396 --> 00:22:20,523 ?זוכרים את זה 311 00:22:21,148 --> 00:22:24,443 כשפלטת את זה בתוך כספת הזמן 312 00:22:24,528 --> 00:22:28,698 כך ששנים מאוחר יותר, כשנותרתי עם הפגיון של ציקדה מוצמד לחזה שלי 313 00:22:28,781 --> 00:22:30,658 .ידעתי בדיוק מה אני צריך לעשות 314 00:22:30,741 --> 00:22:33,244 .לגרום לנורה אלן לסמוך עליי. זה קל 315 00:22:33,662 --> 00:22:37,249 ,כמו שגרמתי לך לסמוך עליי 316 00:22:37,331 --> 00:22:40,251 .ואז הכול מתחיל להסתדר 317 00:22:40,710 --> 00:22:45,507 למה? כי אני הספידסטר היחיד 318 00:22:45,589 --> 00:22:51,471 שיודע איך לתמרן את ציר הזמן ,כדי להשיג את מה שאני רוצה 319 00:22:51,762 --> 00:22:54,516 ,לתזמר את השינויים שאני צריך 320 00:22:54,723 --> 00:22:58,103 ,חלק מהם מתרחשים כרגע 321 00:22:58,645 --> 00:23:00,605 .כדי להבטיח דבר אחד 322 00:23:01,064 --> 00:23:04,858 .שאני אצא לחופשי 323 00:23:05,109 --> 00:23:07,153 .אנחנו לא צריכים פגיון כדי לעצור אותך 324 00:23:07,862 --> 00:23:11,241 טוב, אז בואו נראה 325 00:23:11,324 --> 00:23:13,410 .כמה אבא שלך לימד אותך 326 00:23:50,864 --> 00:23:53,241 .אני מניח שאתה לא מורה טוב כמוני 327 00:23:54,241 --> 00:23:55,785 .את לא יכולה להציל אותו, נורה 328 00:23:56,453 --> 00:23:57,953 .לא משנה מה תעשי 329 00:23:58,413 --> 00:24:02,959 .לא משנה מה תנסי, הפלאש תמיד ייעלם 330 00:24:03,792 --> 00:24:06,171 .זו המורשת שלו 331 00:24:41,539 --> 00:24:44,001 .זה נחמד 332 00:24:44,084 --> 00:24:47,755 .צוות פלאש חזר להיות יחד 333 00:24:48,838 --> 00:24:51,299 .עם בחור חדש, ראלף דיבני 334 00:24:52,550 --> 00:24:54,345 .ברוך הבא. היית אמור למות 335 00:24:54,428 --> 00:24:55,929 .כן, נראה שיש לנו משהו במשותף 336 00:24:57,639 --> 00:25:00,099 .נטפל בזה בעוד רגע. איריס 337 00:25:01,018 --> 00:25:03,812 .תמיד תענוג. פרוסט 338 00:25:07,024 --> 00:25:07,857 .סיסקו 339 00:25:08,858 --> 00:25:10,652 .מחמם לי את הלב לראות אותך שוב 340 00:25:11,403 --> 00:25:13,364 ...אני רוצה להתנצל על 341 00:25:14,490 --> 00:25:15,908 ,אבל לולא עשיתי זאת 342 00:25:17,326 --> 00:25:20,328 .לא היית הופך ליוצא מן הכלל 343 00:25:21,372 --> 00:25:22,705 .אני לא צריך כוחות בשביל זה 344 00:25:41,517 --> 00:25:42,351 !עכשיו 345 00:26:11,880 --> 00:26:15,299 .המורשת של אבא שלי היא לא זו שתיעלם, ת'ון 346 00:26:16,093 --> 00:26:17,385 .אלא המורשת שלך !נורה- 347 00:26:19,471 --> 00:26:21,682 .כל כך קרובה, רצה קטנה 348 00:26:22,641 --> 00:26:24,977 .זה לעולם לא היה מצליח 349 00:26:28,313 --> 00:26:29,565 ?אימא .מה? לא- 350 00:26:29,647 --> 00:26:30,482 ?אבא 351 00:26:30,899 --> 00:26:33,568 .לא ?אימא, מה קורה- 352 00:26:36,029 --> 00:26:38,073 .ציר זמן חדש מתחיל ?מה- 353 00:26:38,156 --> 00:26:43,036 !ציר זמן חדש שיצרת כשהשמדת את הפגיון 354 00:26:43,453 --> 00:26:48,040 .מצטער, רצה קטנה, שמכרתי אותך ככה 355 00:26:48,500 --> 00:26:51,295 .אבל הייתי חייב להיות בטוח שאוכל להשתחרר 356 00:26:54,631 --> 00:26:56,299 .אתה עדיין יכול להציל אותה, ברי 357 00:26:57,134 --> 00:26:58,885 .עדיין נותר זמן. עדיין תוכל להציל אותה 358 00:26:58,969 --> 00:26:59,803 ?איך 359 00:27:00,929 --> 00:27:04,391 .כוח הספיד השלילי, היא צריכה להיכנס לשם 360 00:27:04,474 --> 00:27:08,020 .זה המקום היחיד שחסין לשינויים בציר הזמן 361 00:27:08,103 --> 00:27:11,732 .אבל אתה חייב ללכת עכשיו !אתה חייב ללכת, ברי 362 00:27:13,107 --> 00:27:14,358 .או שנאבד אותה לנצח 363 00:27:16,444 --> 00:27:19,030 .נכון. גם אני למדתי לחבב אותה 364 00:27:19,990 --> 00:27:21,074 ...בדרכים רבות 365 00:27:22,951 --> 00:27:25,621 .היא הראתה לי מה ההרגשה כשיש לך בת 366 00:27:28,832 --> 00:27:30,459 .נתראה במשבר הבא שלנו 367 00:27:57,152 --> 00:27:58,111 !אני לא יכולה 368 00:27:58,194 --> 00:28:00,364 ?את כן יכולה. את חייבת. בסדר 369 00:28:00,447 --> 00:28:03,491 .תחזיקי מעמד עוד קצת .לא, אבא. אני לא יכולה- 370 00:28:03,575 --> 00:28:06,411 !נורה !אני לא יכולה- 371 00:28:10,123 --> 00:28:11,708 ?נורה, מה את עושה .מאוחר מדי- 372 00:28:11,791 --> 00:28:13,751 !לא מאוחר מדי. חייבים לחזור !אבא, לא- 373 00:28:13,835 --> 00:28:15,295 !לא !ברי, אתה חייב להחזיר אותה- 374 00:28:15,378 --> 00:28:17,297 .אני יודע !אימא- 375 00:28:17,381 --> 00:28:19,758 !נורה, את חייבת לחזור !אימא... לא- 376 00:28:23,303 --> 00:28:27,766 אם אחזור לשם, כוח הספיד השלילי .יהיה חלק ממני לנצח 377 00:28:27,848 --> 00:28:28,767 .נוציא אותו ממך, נורה 378 00:28:28,849 --> 00:28:30,727 .נוכל להוציא אותו. נוכל להציל אותך ...אימא- 379 00:28:30,810 --> 00:28:32,563 .בבקשה, אני מבטיחה .את לא יכולה- 380 00:28:33,771 --> 00:28:35,566 .אימא, את לא יכולה 381 00:28:36,900 --> 00:28:38,318 .אף אחד מכם לא יכול 382 00:28:39,318 --> 00:28:40,404 .הוא גורם לי להיות כמו ת'ון 383 00:28:41,947 --> 00:28:45,826 .מלאת כעס ושנאה .אני לא רוצה שזו תהיה המורשת שלי 384 00:28:46,451 --> 00:28:47,828 .כל זה באשמתי .לא- 385 00:28:48,537 --> 00:28:50,955 .הכול. טעות שלי 386 00:28:51,455 --> 00:28:52,915 .ואני לא מתכוונת לעשות טעות נוספת 387 00:28:54,293 --> 00:28:57,753 .לפעמים כל שנותר הוא לחיות עם התוצאות 388 00:28:59,423 --> 00:29:00,257 ...נורה 389 00:29:02,968 --> 00:29:04,595 .אלוהים, לא 390 00:29:05,011 --> 00:29:07,556 .זה בסדר 391 00:29:08,640 --> 00:29:09,849 .זה בסדר 392 00:29:12,227 --> 00:29:13,312 .אנחנו אוהבים אותך 393 00:29:15,689 --> 00:29:17,274 .תודה על הכול 394 00:29:49,526 --> 00:29:50,861 .אנחנו כל כך מצטערים 395 00:29:56,908 --> 00:29:58,617 .אנחנו חייבים להאמין שנראה אותה שוב 396 00:30:00,370 --> 00:30:01,621 .נראה אותה 397 00:30:07,335 --> 00:30:11,006 .נורה וידאה שלא נאבד הכול הלילה 398 00:30:11,756 --> 00:30:13,592 .היא הצילה כל מטה-אדם בעיר 399 00:30:13,924 --> 00:30:15,468 .והיא אפשרה לגרייס עתיד 400 00:30:15,969 --> 00:30:17,554 ?לכולנו, נכון 401 00:30:17,636 --> 00:30:22,183 ,בייחוד לי. בלעדי נורה .לעולם לא הייתי פוגש את אהבת חיי, רנה 402 00:30:22,433 --> 00:30:24,519 .ולא היית עוצר את הציקדה ה-38 שלך 403 00:30:25,103 --> 00:30:27,189 .39-או ה 404 00:30:28,857 --> 00:30:32,568 .טוב, זו הייתה חתיכת מסע 405 00:30:37,782 --> 00:30:38,866 .היה לי לכבוד, פלאש 406 00:30:40,076 --> 00:30:41,620 .לא היינו פותרים את התעלומה הזו בלעדיך 407 00:30:42,662 --> 00:30:44,080 .אל תהיה כל כך בטוח 408 00:30:44,789 --> 00:30:47,626 .כבר יש איתכם בלש מומחה 409 00:30:48,126 --> 00:30:51,171 .ברכותיי, ג'ירפה בוגר 410 00:30:57,052 --> 00:30:59,804 .כל הכבוד, שרלוק .שר-לוק- 411 00:31:03,767 --> 00:31:06,186 ...אז בסדר, בלי לעשות עניין 412 00:31:15,278 --> 00:31:16,571 .בהצלחה, צוות פלאש 413 00:31:25,664 --> 00:31:29,251 .זה סינג .כן. הוא רוצה להיפגש במשטרת סנטרל סיטי- 414 00:31:30,168 --> 00:31:31,001 .ושנביא את ברי 415 00:31:34,338 --> 00:31:37,424 .כן, לך. אני בכל מקרה רוצה להיות לבד 416 00:32:26,182 --> 00:32:27,183 ?הכול בסדר 417 00:32:31,187 --> 00:32:32,521 ...מה שת'ון אמר 418 00:32:35,400 --> 00:32:36,651 .אני לא רוצה את זה 419 00:32:38,193 --> 00:32:43,866 אני לא רוצה שהדבר היוצא מן הכלל .בחיים שלי יהיה הכוחות שלי 420 00:32:44,701 --> 00:32:47,746 .אף אחד לא מרגיש ככה .זה העניין- 421 00:32:49,372 --> 00:32:50,248 .אני מרגיש ככה 422 00:32:58,048 --> 00:32:59,966 כל השנים האלה, חשבתי 423 00:33:01,384 --> 00:33:05,055 .שווייב הוא האדם שאני אמור להיות 424 00:33:08,808 --> 00:33:11,436 .אבל נראה לי שהגיע תורו של סיסקו 425 00:33:13,395 --> 00:33:14,898 ?אז מה זה אומר 426 00:33:22,697 --> 00:33:23,907 .שאני רוצה לקחת את התרופה 427 00:33:29,662 --> 00:33:31,706 ...אם תעשה את זה .אין דרך חזרה- 428 00:33:39,838 --> 00:33:40,799 .אני יודע 429 00:33:54,312 --> 00:33:56,564 .קילר פרוסט ואני נתגעגע לווייב 430 00:34:00,318 --> 00:34:01,152 .גם אני 431 00:34:27,261 --> 00:34:28,388 ?איך אתה מרגיש 432 00:34:31,516 --> 00:34:32,517 .מפוחד 433 00:34:36,270 --> 00:34:37,188 .אבל אני מלא תקווה 434 00:34:42,568 --> 00:34:46,865 .לפני שאשכח, השארתי לך משהו בסדנה 435 00:34:47,740 --> 00:34:52,412 .זו הדרך שלי לומר לך תודה 436 00:34:53,496 --> 00:34:56,291 ?על מה .על כך שאת חברה נהדרת- 437 00:35:15,894 --> 00:35:17,561 - משטרת סנטרל סיטי - 438 00:35:17,645 --> 00:35:20,607 .לגרייס גיבונס יש פגישה עם היועץ המחוזי 439 00:35:20,690 --> 00:35:24,027 .בהקדם האפשרי נשלח אותה למשפחת אמנה טובה 440 00:35:24,110 --> 00:35:27,822 ,תראו, לא אעכב אתכם יותר מדי אבל רק רציתי להודות לכם 441 00:35:27,905 --> 00:35:29,324 .על שהייתם בחזית נגד ציקדה 442 00:35:29,824 --> 00:35:31,326 .רק עשינו את העבודה שלנו, המפקד 443 00:35:31,867 --> 00:35:34,913 .עשיתם מעל ומעבר לעבודה שלכם 444 00:35:35,538 --> 00:35:39,501 ואני יודע שעשיתם את זה .מפני שאכפת לכם מהאנשים בעיר הזו 445 00:35:40,335 --> 00:35:42,837 כך שאני יכול לעזוב .ולהשאיר אותה בידיכם המוצלחות 446 00:35:43,963 --> 00:35:44,797 ?"מה הכוונה "לעזוב 447 00:35:45,924 --> 00:35:49,635 ראש העיר הציע לי עבודה .בתור מפכ"ל המשטרה החדש 448 00:35:51,554 --> 00:35:52,387 ?מה 449 00:35:52,472 --> 00:35:53,722 .דיוויד .דיוויד- 450 00:35:54,432 --> 00:35:55,433 .ברכותיי .זה נהדר- 451 00:35:55,766 --> 00:35:57,143 .תודה 452 00:35:57,976 --> 00:36:00,855 .כמובן, אני אמור למצוא לעצמי מחליף 453 00:36:01,606 --> 00:36:05,985 .ואני רוצה שזה יהיה אתה, ג'ו 454 00:36:08,445 --> 00:36:12,199 ?להחליף אותך בתור הקפטן 455 00:36:12,449 --> 00:36:15,787 .קפטן ג'ו ווסט. זה נשמע לי טוב 456 00:36:16,162 --> 00:36:20,291 ,אל תדאג. אם העסק יסתבך ,וזה מה שקורה פה בסביבה 457 00:36:20,375 --> 00:36:21,708 .תהיה לך הרבה עזרה 458 00:36:23,336 --> 00:36:24,378 ?נכון, פלאש 459 00:36:26,172 --> 00:36:27,005 ...אבל 460 00:36:28,049 --> 00:36:30,717 .בחייך, ברי. אני גם בלש 461 00:36:32,762 --> 00:36:33,637 .המפקד 462 00:36:39,018 --> 00:36:40,936 .ברכותיי .אעשה במיטב יכולתי- 463 00:36:52,824 --> 00:36:53,657 .הי 464 00:37:07,255 --> 00:37:08,840 עכשיו הבנתי למה אבא שלי התכוון כשאמר 465 00:37:08,923 --> 00:37:11,842 שלהיות הורה .זה כמו לשאת את הלב שלך מחוץ לגוף 466 00:37:12,760 --> 00:37:13,595 .כן 467 00:37:16,014 --> 00:37:18,599 .ת'ון נמלט. שוב 468 00:37:20,351 --> 00:37:22,979 .נורה איננה 469 00:37:25,440 --> 00:37:27,191 ...אמורה להיות תחושת אבדן 470 00:37:29,943 --> 00:37:31,487 ...אבל אני מרגיש גם 471 00:37:31,820 --> 00:37:33,489 ?גאווה .גאווה, כן- 472 00:37:38,661 --> 00:37:39,829 .היא הצליחה 473 00:37:42,289 --> 00:37:43,249 .כן 474 00:37:45,335 --> 00:37:47,128 .היא הייתה המיטב משנינו 475 00:37:49,380 --> 00:37:51,715 .היא הייתה המורשת שלי כל הזמן הזה 476 00:37:53,050 --> 00:37:58,972 .וגם אנחנו יחד כמשפחה .כך אני רוצה שיזכרו אותי 477 00:38:00,224 --> 00:38:01,601 ...כאדם טוב 478 00:38:03,101 --> 00:38:04,395 ...בעל אוהב 479 00:38:07,398 --> 00:38:08,858 .ואבא תומך 480 00:38:10,860 --> 00:38:12,362 .אתה כבר כל הדברים האלה 481 00:38:14,739 --> 00:38:15,865 .גם נורה הרגישה ככה 482 00:38:30,797 --> 00:38:32,005 .שפת זמן 483 00:38:33,383 --> 00:38:35,550 ...לא חשוב אילו שינויים יהיו בציר הזמן 484 00:38:37,135 --> 00:38:38,471 .זה לעולם לא ישתנה 485 00:38:39,722 --> 00:38:40,556 .כן 486 00:38:41,849 --> 00:38:43,184 .תמיד נוכל לזכור אותה עם זה 487 00:39:05,581 --> 00:39:06,541 .הי, אימא ואבא 488 00:39:08,126 --> 00:39:11,420 .אם אתם צופים בזה, זה אומר שמשהו השתבש 489 00:39:12,588 --> 00:39:16,008 .אבל אני לא רוצה שתהיו עצובים .אני לא עצובה 490 00:39:17,175 --> 00:39:20,096 .תמיד רציתי להיות גיבורה 491 00:39:20,679 --> 00:39:23,014 להשתמש ביכולות היוצאות מן הכלל שלי .כדי לעזור לאנשים 492 00:39:24,308 --> 00:39:27,145 .לכן באתי הנה. כדי לפגוש את המשפחה שלי 493 00:39:27,729 --> 00:39:31,273 .לעצור את ציקדה. לעזור לתקן את מורשת הפלאש 494 00:39:31,733 --> 00:39:34,360 .וכדי להציל אותו מהיעלמות בעתיד 495 00:39:35,903 --> 00:39:38,780 .האמנתי שאוכל לעשות את הבלתי אפשרי 496 00:39:39,407 --> 00:39:42,326 .אבל מעולם לא דמיינתי שזה מה שיקרה 497 00:39:43,953 --> 00:39:45,246 .אני שמחה שזה קרה 498 00:39:46,539 --> 00:39:50,251 ,לא הייתי משנה דבר מהתקופה שבה הייתי איתכם 499 00:39:51,418 --> 00:39:53,670 .ההורים המתוקים שלי 500 00:39:54,255 --> 00:39:57,215 .האנשים הכי חשובים לי בעולם 501 00:40:00,470 --> 00:40:04,307 הלוואי שהייתי יכולה להיות שם ,ולחגוג כל פרק חדש 502 00:40:06,141 --> 00:40:08,226 .להיות עדה לכל הצלחה 503 00:40:12,898 --> 00:40:16,778 ,רק תדעו שלא חשוב לאן אלך בחיי 504 00:40:18,445 --> 00:40:20,114 .תמיד תהיו לצדי 505 00:40:26,996 --> 00:40:32,001 בזכותכם אני יודעת .שלעולם לא אהיה לגמרי לבדי 506 00:40:34,670 --> 00:40:39,175 ,וארגיש את אהבתכם ואת תמיכתכם כמו חיבוק חם 507 00:40:40,009 --> 00:40:41,092 ...שמנחם אותי 508 00:40:42,637 --> 00:40:44,764 ודוחף אותי להיות האדם הטוב ביותר .שביכולתי להיות 509 00:40:44,889 --> 00:40:45,764 - דירבון - 510 00:40:48,559 --> 00:40:51,229 .תודה לכם על הכול 511 00:40:53,356 --> 00:40:54,898 ...שעשיתם ממני גיבורה 512 00:40:56,943 --> 00:40:59,153 .ושאהבתם אותי אפילו שלא הייתי מושלמת 513 00:41:00,987 --> 00:41:05,867 בבקשה תזכרו .שאני אוהבת את שניכם ותמיד אוהב 514 00:41:06,953 --> 00:41:08,913 .לא משנה מה יביא איתו העתיד 515 00:41:41,404 --> 00:41:42,737 .שטף זמן מגיע 516 00:41:42,947 --> 00:41:44,197 - סנטרל סיטי סיטיזן - 517 00:41:44,282 --> 00:41:47,284 פלאש נעדר - - נעלם בעת משבר