1 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 ("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:01:07,627 --> 00:01:10,047 .התרופה מוכנה, והיא פועלת 3 00:01:10,672 --> 00:01:11,923 ,עכשיו נוכל להשתמש בה על דווייר 4 00:01:12,007 --> 00:01:14,592 .ואז הקשר שלו לפגיון יבוטל 5 00:01:19,013 --> 00:01:20,932 ?מה יש .ציר הזמן- 6 00:01:23,059 --> 00:01:25,979 מיפיתי את ציר הזמן מאנתרו הילד הראשון 7 00:01:26,063 --> 00:01:27,147 .עד לקמאנדי האחרון 8 00:01:27,230 --> 00:01:28,398 .אני יודע עליו הכול 9 00:01:28,482 --> 00:01:32,778 אני מכיר את הגבעות ואת העמקים. אני יודע .מה עלינו לעשות כדי להביס את ציקדה 10 00:01:33,236 --> 00:01:35,822 .בעצם, ידעתי 11 00:01:37,741 --> 00:01:39,743 זו תמונה של המפגש הפומבי האחרון 12 00:01:39,826 --> 00:01:42,371 .בין פלאש וציקדה, העימות האחרון שלהם 13 00:01:42,579 --> 00:01:45,165 ההזדמנות האחרונה של אבא .להשתמש בתרופה על ציקדה 14 00:01:45,290 --> 00:01:47,209 ניסיתי ליצור רגע שכזה במשך כל הזמן 15 00:01:47,292 --> 00:01:48,126 .שאני נמצאת שם 16 00:01:48,210 --> 00:01:49,044 ...עכשיו 17 00:01:50,212 --> 00:01:51,046 .תראי 18 00:01:52,297 --> 00:01:53,173 ?את רואה את זה 19 00:01:54,383 --> 00:01:58,135 .זה ציר זמן חדש שנאבק כדי לפרוץ החוצה 20 00:01:58,512 --> 00:02:01,682 .מתרחש ממש לנגד עיננו 21 00:02:01,890 --> 00:02:04,850 ?זה ציר זמן טוב או ציר זמן רע 22 00:02:04,935 --> 00:02:05,768 .זה לא משנה 23 00:02:05,851 --> 00:02:08,813 ,מה שמשנה הוא שהוא חדש .ולפיכך, הוא בלתי צפוי 24 00:02:08,896 --> 00:02:11,649 ואנחנו עלולים לאבד .את חלון ההזדמנויות שלנו 25 00:02:12,525 --> 00:02:15,111 אז אנחנו צריכים למצוא את ציקדה .לפני שציר הזמן ישתנה 26 00:02:17,113 --> 00:02:18,322 ?למה הוא השתנה 27 00:02:19,115 --> 00:02:21,325 ?פישלתי במשהו .לא- 28 00:02:24,248 --> 00:02:24,968 .לא 29 00:02:25,886 --> 00:02:27,998 .עשית הכול בסדר גמור, רצה קטנה 30 00:02:28,417 --> 00:02:30,209 .אבל משתנה חדש מגיע 31 00:02:30,793 --> 00:02:32,503 .משהו גדול מגיע 32 00:02:35,381 --> 00:02:36,549 .או מישהו 33 00:02:41,220 --> 00:02:42,555 ,מה שאתה אומר מעניין, אדוני 34 00:02:42,805 --> 00:02:46,225 לאור העובדה שהחברה שלך דוחה .את תביעתה של משפחת רוברטסון 35 00:02:47,143 --> 00:02:50,146 .כן, ברור שהחוזה נמצא ממש מולי 36 00:02:51,981 --> 00:02:56,235 וכתוב בו שתקיפת חיות ,"לא כלולה תחת "אסונות טבע 37 00:02:56,319 --> 00:02:57,862 .וזה כולל גורילות 38 00:02:59,072 --> 00:03:01,073 .ה"סיטיזן" מחכה לקבלת תגובתכם 39 00:03:02,617 --> 00:03:03,452 .תודה, מותק 40 00:03:04,161 --> 00:03:05,412 ?אתה מוכן לעשות את זה עכשיו 41 00:03:05,495 --> 00:03:07,204 .כן, בטח. רק צריך למצוא את נורה 42 00:03:07,289 --> 00:03:09,833 .זה היום הגדול שלה, אחרי הכול ?היא לא עסוקה מדי, נכון 43 00:03:10,333 --> 00:03:11,626 !טוב, חבר'ה, תחשבו 44 00:03:11,710 --> 00:03:13,587 ,לא ראינו את ציקדה מאז הקרב על הגג 45 00:03:13,670 --> 00:03:14,880 אז הדרך היחידה לאתר אותו 46 00:03:15,088 --> 00:03:17,424 היא לגלות איזה מטה אדם .יהיה המטרה הבאה שלו 47 00:03:17,549 --> 00:03:20,844 ?בדקנו שוב כל שוד בנק, כל פריצה למעבדה 48 00:03:20,927 --> 00:03:23,430 ?כן. בדקנו את כל זה, בסדר 49 00:03:23,513 --> 00:03:27,184 וכל הפושעים שנמצאים במאסר .הם בני אנוש רגילים 50 00:03:27,267 --> 00:03:28,477 ?מה לגבי אלה שברחוב 51 00:03:28,560 --> 00:03:31,396 פרוסט אומרת שלא צצו מטה אנשים חדשים .מאז שנורבוק נכנס לתכנית להגנת עדים 52 00:03:31,563 --> 00:03:33,648 האם הלוויינים מאתרים מסה אפלה 53 00:03:34,024 --> 00:03:35,484 ?או פרצי מטה גנים או אלמנט איקס 54 00:03:35,567 --> 00:03:38,987 .כן, כן וכן. הם סורקים את הכול 55 00:03:39,446 --> 00:03:41,406 .ברכותיי. גידלתם מטרד 56 00:03:41,490 --> 00:03:43,033 .הבת שלכם כל כך מלאת אנרגיה 57 00:03:43,450 --> 00:03:46,828 .זה די מרשים 58 00:03:48,914 --> 00:03:52,918 ,ואני יודע שעכשיו שהתרופה עובדת .כולנו מוכנים לנטרל את ציקדה 59 00:03:53,001 --> 00:03:54,585 .אבל אני בטוח שהוא יצוץ שוב בקרוב 60 00:03:54,960 --> 00:03:56,421 ?ואז הוא יבחר אם לקחת את התרופה 61 00:03:56,922 --> 00:03:58,131 .כן. בדיוק 62 00:03:58,590 --> 00:04:00,685 .אפילו לדווייר מגיעה זכות הבחירה 63 00:04:00,768 --> 00:04:01,999 .צריך לשכנע אותו לבחור נכון 64 00:04:02,124 --> 00:04:02,959 ?אתה מוכן 65 00:04:03,584 --> 00:04:06,879 זה יהיה אחד האתגרים הגדולים ביותר .בקריירה שלך כגיבור 66 00:04:06,963 --> 00:04:07,880 ?אתה יודע מה תאמר 67 00:04:13,135 --> 00:04:17,724 .כן, את יודעת. יש לי כמה מחשבות בראש 68 00:04:18,641 --> 00:04:20,935 ?יופי. זה ממש נוסך בנו תחושת ביטחון, נכון 69 00:04:21,018 --> 00:04:22,896 ?מחשבות בראש." מה אתה מתכוון לומר" 70 00:04:22,980 --> 00:04:25,565 ".הי, אויב צמא הדם הגרוע מכולם, עצור" 71 00:04:25,648 --> 00:04:27,400 .חבר'ה, זה עבד עם מרליז 72 00:04:28,569 --> 00:04:29,861 ...אולי לא עם סביטר, אבל 73 00:04:30,778 --> 00:04:32,947 ?אמצא מה להגיד לו, בסדר 74 00:04:33,030 --> 00:04:35,617 .אני אדאג לזה .אני יודעת שתעשה זאת, אבא- 75 00:04:35,700 --> 00:04:39,579 משום כך אנחנו צריכים לעשות הכול ?כדי למצוא אותו. בסדר 76 00:04:40,037 --> 00:04:42,957 .אולי כדאי שנצא לסיורים ?סיורים? מה זה, מלחמת העולם השנייה- 77 00:04:44,125 --> 00:04:45,877 .זה טירוף 78 00:04:46,002 --> 00:04:48,629 .משהו מוזר קורה בקפה ס.ס 79 00:04:48,713 --> 00:04:51,007 ?נראה לך שזה מטה אדם ...אולי כדאי ש- 80 00:04:51,674 --> 00:04:53,051 .צריך לבדוק את זה .כן- 81 00:04:53,926 --> 00:04:54,927 .בטח .כן- 82 00:04:55,011 --> 00:04:56,220 .כן. לכי ...אני- 83 00:04:58,849 --> 00:05:00,600 .אתם עשיתם את זה .אתם הולדתם אותה- 84 00:05:00,683 --> 00:05:01,517 .אתם אחראים 85 00:05:04,896 --> 00:05:06,856 - משטרת סנטרל סיטי - ה!ורד מ0א2סנטר 86 00:05:06,939 --> 00:05:09,692 ראיות משטרת סנטרל סיטי - - דוחות תצפית ציקדה 87 00:05:13,280 --> 00:05:14,447 .שככה יהיה לי טוב 88 00:05:14,530 --> 00:05:17,451 טוב לראות מישהו .יושב שוב בשולחן העבודה שלו 89 00:05:17,533 --> 00:05:20,286 .הי, סקסית. טוב לחזור 90 00:05:20,578 --> 00:05:23,665 אחרי שלושה חודשים שבהם לגמתי ,את תה החמאה הטיבטי של וולי 91 00:05:23,749 --> 00:05:26,417 .למען האמת התגעגעתי לקפה מהמטבחון 92 00:05:28,795 --> 00:05:32,006 הי, יש לך מושג איך אוכל להשיג את התיק ?של כוח המשימה של ציקדה 93 00:05:32,090 --> 00:05:33,759 .מותק, את עומדת בתוכו 94 00:05:34,216 --> 00:05:35,052 ?מה 95 00:05:35,134 --> 00:05:38,013 .כן. ניסיתי להתעדכן במה שהחמצתי 96 00:05:39,347 --> 00:05:40,222 ...אם כבר הזכרנו זאת 97 00:05:41,350 --> 00:05:42,768 ?ראית את האישה הזו אי פעם 98 00:05:43,852 --> 00:05:44,852 בי"ח סנטרל סיטי - - ד"ר ונסה אמברס 99 00:05:44,936 --> 00:05:46,312 ".ד"ר ונסה אמברס" 100 00:05:46,396 --> 00:05:49,523 ,נולדה וגדלה בסנטרל סיטי .קיבלה תואר ברפואה מאוניברסיטת מקניידר 101 00:05:50,566 --> 00:05:51,651 .זה מעניין 102 00:05:52,069 --> 00:05:53,819 היא טיפלה באורלין דווייר ובגרייס גיבונס 103 00:05:53,903 --> 00:05:54,987 .בליל ההשכלה 104 00:05:55,071 --> 00:05:57,908 ,כן, ומאז היא המשיכה לטפל בגרייס 105 00:05:58,283 --> 00:06:00,160 .למרות שהיא רופאת חדר מיון 106 00:06:00,369 --> 00:06:03,287 והאחיות מדווחות שחסרות הרבה תרופות .ממחלקת התרדמת 107 00:06:03,371 --> 00:06:05,040 ?אתה חושב שהיא עובדת עם דווייר 108 00:06:05,122 --> 00:06:08,918 .הבחור נדקר, נפגע ממכת ברק. יש לו חור בחזה 109 00:06:09,001 --> 00:06:11,129 ?מישהו בטח מטפל בו, נכון 110 00:06:11,213 --> 00:06:13,673 .נראה לי שכדאי לשאול את הרופאה כמה שאלות 111 00:06:13,756 --> 00:06:15,216 .בסדר. בוא נעשה את זה 112 00:06:16,802 --> 00:06:18,220 ?את רוצה להצטרף 113 00:06:18,302 --> 00:06:19,971 ?כן, אני רוצה להצטרף. מה 114 00:06:20,054 --> 00:06:22,598 .כן .כן- 115 00:06:22,682 --> 00:06:23,516 .בסדר, שותפה 116 00:06:23,600 --> 00:06:24,600 ."שותפה" .כן- 117 00:06:24,684 --> 00:06:25,643 .אני אוהבת את זה 118 00:06:25,727 --> 00:06:28,105 - .קפה ס.ס - 119 00:06:28,187 --> 00:06:30,314 .טוב, חשבתי שמשהו גדול אמור להתרחש פה 120 00:06:30,398 --> 00:06:31,691 .לא יודעת, זה די גדול 121 00:06:32,483 --> 00:06:35,862 תראי מה התוספת החדשה 122 00:06:36,862 --> 00:06:38,197 .בתפריט קפה ס.ס 123 00:06:40,283 --> 00:06:42,369 !אקס-אס-פרסו 124 00:06:42,494 --> 00:06:43,494 !יש לי משקה משלי 125 00:06:44,829 --> 00:06:45,788 ?זה די שווה, נכון 126 00:06:46,081 --> 00:06:49,626 .תחשבי מה הלאה !דמות משחק אקס-אס. יום אקס-אס 127 00:06:49,709 --> 00:06:51,627 .חבר'ה, אתם מביכים אותי 128 00:06:51,711 --> 00:06:52,670 .אנחנו פשוט נרגשים מאוד 129 00:06:52,754 --> 00:06:54,547 ,עוד לא יצאנו לטיול יחד 130 00:06:55,047 --> 00:06:57,843 או הכנו את פשטידת הבטטות המפורסמת .של סבתא אסתר 131 00:06:57,925 --> 00:07:00,220 ?הוספת את הקריוקי לרשימה כמו שביקשתי 132 00:07:00,302 --> 00:07:02,346 .נראה לי שכן .רק שנייה. תני לי לראות- 133 00:07:04,014 --> 00:07:04,975 מרתון מלחמת הכוכבים - - ללמד את נורה לנהוג 134 00:07:05,057 --> 00:07:07,018 .טוב. יש כל כך הרבה דברים ברשימה הזו 135 00:07:07,102 --> 00:07:08,769 .יש לנו זמן 136 00:07:09,980 --> 00:07:11,898 ?זו התראה אמיתית או עוד התראה מזויפת 137 00:07:12,273 --> 00:07:14,859 20-לא, היא אמיתית. אם .באוניברסיטת סנטרל סיטי, המחלקה לכימיה 138 00:07:14,942 --> 00:07:16,737 .מתקפת מטה .כן, בואו נלך. קדימה- 139 00:07:16,819 --> 00:07:18,946 - גורם לקורוזיה - 140 00:07:22,576 --> 00:07:24,119 ,שיעורי כימיה בתיכון היו מזמן 141 00:07:24,201 --> 00:07:26,746 אבל זה לא נראה כמו משהו .שמותר לעשות במעבדה 142 00:07:26,829 --> 00:07:29,665 !אני זקוק לזה! עזבו אותי 143 00:07:37,840 --> 00:07:40,427 .סודה לשתייה מנטרלת כל חומצה 144 00:07:40,552 --> 00:07:41,386 ?האזיקים אצלך 145 00:07:51,646 --> 00:07:52,480 .בואי נתפוס אותו 146 00:07:52,980 --> 00:07:54,232 .אנחנו לא צריכים ?מה- 147 00:07:54,357 --> 00:07:56,275 .תראה את סימן הצריבה הזה 148 00:07:58,569 --> 00:08:01,822 הבחור החומצי, הוא בטח היה שם .כשהתמונה צולמה 149 00:08:02,031 --> 00:08:03,158 ?על מה את מדברת 150 00:08:03,949 --> 00:08:07,369 .אבא, היום זה היום שבו אתה עוצר את ציקדה 151 00:08:14,411 --> 00:08:16,287 .תאטי. אמרי זאת שוב .יש תמונה- 152 00:08:16,371 --> 00:08:18,832 ,היא במוזאון פלאש, על פלאש וציקדה 153 00:08:18,916 --> 00:08:21,417 .הפעם האחרונה שראו אותם מתעמתים בפומבי 154 00:08:21,501 --> 00:08:22,878 ,ובתמונה, ליד רגליו של פלאש 155 00:08:23,254 --> 00:08:27,006 יש את אותו סימן צריבה שהותיר אחריו .המטה שבו נלחמנו עכשיו 156 00:08:27,215 --> 00:08:29,802 המטה החומצי היה נוכח ?בזמן העימות האחרון שלהם 157 00:08:29,885 --> 00:08:31,762 .הוא בטח המטרה האחרונה של ציקדה 158 00:08:31,845 --> 00:08:34,472 ,המטרה האחרונה שלו לפני שאני נעלם .ושהוא מתחיל להרוג שוב 159 00:08:34,597 --> 00:08:38,059 ?למה את מספרת לנו על המטה המכריע הזה עכשיו 160 00:08:38,602 --> 00:08:42,690 .כי דברים רבים מציר הזמן שלי לא מהימנים 161 00:08:42,815 --> 00:08:44,275 ,אתה יודע, מטה-אנשים שונים 162 00:08:44,400 --> 00:08:45,818 .קורבנות שונים, נסיבות שונות 163 00:08:45,943 --> 00:08:48,362 ?אבל הפעם הכול בדיוק אותו הדבר 164 00:08:48,445 --> 00:08:49,363 .עד עכשיו 165 00:08:49,488 --> 00:08:51,448 ,אם ציקדה ירדוף אחרי המטה החומצי הזה 166 00:08:51,573 --> 00:08:54,368 פירוש הדבר שהיום זה היום האחרון .שבו נתעמת איתו 167 00:08:54,827 --> 00:08:58,121 .וההזדמנות האחרונה שלנו לעצור אותו .כן- 168 00:08:58,205 --> 00:09:01,625 בסדר. אז אני צריך להחליט .מה בדיוק אני הולך להגיד לו 169 00:09:01,708 --> 00:09:03,085 .אתה תמצא את המילים, אבא. אעזור לך 170 00:09:03,585 --> 00:09:07,756 ואני אתחיל לעבוד על זיהוי הפנים .של מאסטר החומצה הזה 171 00:09:07,840 --> 00:09:10,174 כן. אני הולך על זה. תמיד צריך .לסמוך על תחושת הבטן, ילדים 172 00:09:10,259 --> 00:09:13,137 ואנחנו נמצא דרך שתוכל לדבר עם ציקדה .בלי לאפשר לו להרוג אותך 173 00:09:17,641 --> 00:09:18,517 ,טוב 174 00:09:20,102 --> 00:09:22,061 ,אם הכול יסתדר 175 00:09:22,646 --> 00:09:24,898 .נראה שהיום עשוי להיות סוף המסע שלנו 176 00:09:26,482 --> 00:09:27,317 .כן 177 00:09:28,776 --> 00:09:30,946 .ואני משערת שכולם מתחילים להתקדם 178 00:09:34,908 --> 00:09:36,784 .נורה .הי, אימא- 179 00:09:37,244 --> 00:09:39,078 .תראי, אני ממהרת ללכת לעזור לאבא 180 00:09:39,162 --> 00:09:40,831 ...כן, אני יודעת. פשוט 181 00:09:40,913 --> 00:09:45,293 .אני משערת שתחזרי הביתה מחר .כן, כנראה. המשימה הושלמה- 182 00:09:45,668 --> 00:09:47,795 ,אם אתם צריכים הפסקה, אחרי כמה זמן 183 00:09:47,879 --> 00:09:50,590 פאפא ג'ו לימד אותי להחטיף .את מהלומת משפחת ווסט הידועה 184 00:09:50,673 --> 00:09:52,259 .הייתי רוצה ללמד אותך 185 00:09:54,052 --> 00:09:55,720 ?נורה .סליחה, אימא- 186 00:09:56,387 --> 00:09:59,766 .חשבתי על משהו שיעזור לאבא. אני חייבת ללכת 187 00:10:04,355 --> 00:10:05,188 - מרכז רפואי - 188 00:10:05,271 --> 00:10:06,689 .בייב, זו הפעם הראשונה שלנו 189 00:10:07,440 --> 00:10:08,733 .עבדנו יחד בעבר 190 00:10:08,816 --> 00:10:10,193 .אכן, הבלש 191 00:10:10,276 --> 00:10:12,487 ,אבל בכל פעם שעשינו משהו שמתקרב לזה 192 00:10:12,571 --> 00:10:14,614 .לא היו לי את היכולות שלי 193 00:10:16,991 --> 00:10:17,992 .טוב, מתחילים 194 00:10:20,620 --> 00:10:24,207 .אם אני משחקת בטבעת, תניח שהיא משקרת 195 00:10:24,290 --> 00:10:27,126 .ואז תיכנס לשם ותעשה את הקטע שלך 196 00:10:27,210 --> 00:10:28,379 .כמו שוטר 197 00:10:31,047 --> 00:10:33,674 .פרדניזון, סירולימוס, אבטספט 198 00:10:34,050 --> 00:10:35,885 .כל התרופות נחשבות כמדכאות את מערכת החיסון 199 00:10:35,968 --> 00:10:39,680 .כמו כן דווח על גניבה שלהן מהמתקן הזה 200 00:10:39,764 --> 00:10:41,182 .אני מודעת לדוח הזה 201 00:10:41,265 --> 00:10:43,309 .אני תוהה למה זה עניינה של התובעת המחוזית 202 00:10:43,393 --> 00:10:44,894 אנחנו מאמינים שהתרופות החסרות 203 00:10:45,186 --> 00:10:47,523 .קשורות למקרה בעל חשיבות גבוהה 204 00:10:47,855 --> 00:10:49,357 .אורלין דווייר 205 00:10:50,066 --> 00:10:52,693 ?הדוד של גרייס גיבונס. הוא עדיין חופשי 206 00:10:53,194 --> 00:10:54,571 .אני לא כל כך צופה בחדשות 207 00:10:55,905 --> 00:10:58,574 .כן, הוא בהחלט חופשי 208 00:10:58,658 --> 00:11:01,828 ואנחנו מאמינים שהתרופות האלה 209 00:11:01,911 --> 00:11:03,956 הן התרופות שצריך .כדי לטפל בפציעותיו של דווייר 210 00:11:04,038 --> 00:11:05,331 ?מה אתם אומרים בדיוק 211 00:11:05,415 --> 00:11:08,167 הרישומים של התרופות שנגנבו 212 00:11:08,251 --> 00:11:10,754 .ממשיכים אחרי שדווייר עזב את בית החולים 213 00:11:11,254 --> 00:11:14,549 .זה אומר שמישהו פה אולי עדיין מספק לו אותן 214 00:11:14,632 --> 00:11:17,718 .זו נשמעת כמו תיאוריה טובה .אבל אני לא יודעת מי זה יכול להיות 215 00:11:18,261 --> 00:11:20,471 .כל מה שאני יודעת רשום בדוחות האלה 216 00:11:21,848 --> 00:11:24,016 .טוב 217 00:11:25,309 --> 00:11:28,146 .זה מספיק לעת עתה. תודה רבה לך 218 00:11:28,312 --> 00:11:29,148 .כמובן 219 00:11:31,566 --> 00:11:33,776 ?מה אתה עושה? אתה פשוט תניח לה ללכת 220 00:11:33,860 --> 00:11:35,236 .אני לא רוצה להפחיד אותה 221 00:11:35,611 --> 00:11:38,698 .אין לנו מספיק ראיות. אין לנו אפילו מניע 222 00:11:38,781 --> 00:11:41,284 .אז תן לי להמשיך לעשות את הקטע שלי 223 00:11:41,367 --> 00:11:45,204 אני לא רגיל לראיין .ולהתחשב במטה-יכולות שלך 224 00:11:45,288 --> 00:11:46,999 .אני רגיל להיכנס ולהקשיב לתחושת הבטן שלי 225 00:11:47,081 --> 00:11:49,000 ?מה עם תחושת הבטן שלי 226 00:11:49,083 --> 00:11:52,086 .עם כל הכבוד, לא מדובר בבטן שלך 227 00:11:54,130 --> 00:11:55,339 ...ססיל, מה שהתכוונתי לומר היה 228 00:11:55,423 --> 00:11:58,677 .לא, ג'ו. אמרת בדיוק מה שהתכוונת לומר 229 00:11:58,759 --> 00:12:02,763 ואתה יודע מה? אני עומדת לומר משהו .שאני מתכוונת לו 230 00:12:03,014 --> 00:12:04,975 .אולי בעצם עדיף שלא נעבוד על זה יחד 231 00:12:08,227 --> 00:12:09,187 .בחיי 232 00:12:09,437 --> 00:12:10,771 ,טוב. השעון מתקתק 233 00:12:10,855 --> 00:12:13,649 ואין לנו מושג איך נשכנע את ציקדה .לקחת את התרופה 234 00:12:14,150 --> 00:12:16,278 .אבל הנשק הטוב ביותר שלנו עדיין בידינו 235 00:12:16,611 --> 00:12:18,654 .היומן שלך .המורשת שלך- 236 00:12:18,738 --> 00:12:21,365 אחד הדברים הגדולים ביותר שזכורים בהיסטוריה של הפלאש 237 00:12:21,449 --> 00:12:24,160 .הוא היכולת שלך לשנות את דעתם של אנשים 238 00:12:24,244 --> 00:12:25,536 .בעיקר את דעת האויבים שלך 239 00:12:25,620 --> 00:12:28,122 .ויש לי רישומים רבים על הפעמים האלה 240 00:12:28,581 --> 00:12:31,209 יש סיכוי שיש לך שם ?את המילים שאני אומר לציקדה בעתיד 241 00:12:31,626 --> 00:12:34,795 .לא. אבל יש לי את מה שאמרת בעבר. מג'נטה 242 00:12:34,879 --> 00:12:37,340 ,היא רצתה להפיל מיכלית נפט על בית חולים 243 00:12:37,423 --> 00:12:39,467 .אבל שכנעת אותה שהיא אדם טוב 244 00:12:39,550 --> 00:12:42,470 ."אמרת, "תשתמשי בטוב כדי לנצח את הרע 245 00:12:42,553 --> 00:12:45,182 .למג'נטה היה פיצול אישיות 246 00:12:45,514 --> 00:12:47,308 .היה לה צד טוב וצד רע, פשוטו כמשמעו 247 00:12:47,391 --> 00:12:49,268 .זה לא יעבוד עם ציקדה 248 00:12:49,352 --> 00:12:52,105 .לאונרד סנארט. הוא אמר שלא ניתן להציל אותו 249 00:12:52,188 --> 00:12:55,566 אך בכל זאת מצאת דרך .לשכנע אותו להציל את עצמו 250 00:12:55,650 --> 00:12:58,986 יש חלק בך שיודע שאתה לא צריך לאפשר" ".לעבר שלך להגדיר אותך 251 00:12:59,071 --> 00:13:02,240 אלא שסנארט כבר שיתף איתנו פעולה .באותו הזמן 252 00:13:03,158 --> 00:13:06,077 .קילר פרוסט. אתגרת אותה שתהרוג אותך 253 00:13:06,619 --> 00:13:08,704 "!קדימה, תוכיחי שאת כמו שמך, קילר פרוסט" 254 00:13:08,788 --> 00:13:10,039 ?ומה היא עשתה ...נורה- 255 00:13:10,122 --> 00:13:12,083 .אמונט, פלסטיק. הרשימה ממשיכה עוד ועוד 256 00:13:12,167 --> 00:13:16,129 .נורה, כל הפעמים האלה שונות 257 00:13:16,672 --> 00:13:19,257 לציקדה לא אכפת .אם הוא יחיה אחרי שזה יסתיים 258 00:13:19,632 --> 00:13:21,592 ?מה אני יכול להגיד שאכפת לו ממנו 259 00:13:22,718 --> 00:13:25,846 .אתה תדע. הפלאש תמיד יודע 260 00:13:29,850 --> 00:13:31,811 :תרגום מתבצע - - ‏71%... מנתח 261 00:13:32,603 --> 00:13:33,688 ,אז כשחושבים על זה 262 00:13:34,230 --> 00:13:37,024 .מערך נוגד החלשה הוא הדרך לעצור אותו בדרכו 263 00:13:37,108 --> 00:13:39,151 ?שרלוק, אתה שמח לחזור הביתה בקרוב 264 00:13:39,360 --> 00:13:41,904 ...ברור שאני שמח לחזור. רק שאני מרגיש 265 00:13:42,989 --> 00:13:45,074 .איכשהו, יש כאן עבודה נוספת שצריך לעשות 266 00:13:45,158 --> 00:13:48,244 .נדמה לי שהוא מדבר על הידידה שלו 267 00:13:48,327 --> 00:13:53,165 .יש לי קצת ניסיון במערכות יחסים ממרחק 268 00:13:53,249 --> 00:13:54,250 .יש לי מילה אחת בשבילך 269 00:13:54,834 --> 00:13:56,752 ...קוביית-הולו. הדברים האלה 270 00:13:56,877 --> 00:13:59,714 .ואני מבקש שתפסיק לדבר. לנצח אם אפשר 271 00:14:00,339 --> 00:14:02,091 ,אני מסיק מהשיחה שלכם כשנכנסתם 272 00:14:02,174 --> 00:14:04,802 ,שאכן איתרתם את המטרה הבאה של ציקדה 273 00:14:04,885 --> 00:14:07,096 אבל אתם זקוקים לעזרה כדי להקל על השיח 274 00:14:07,179 --> 00:14:09,640 .בין ציקדה לפלאש. נכון? כן, אז, טוב 275 00:14:09,725 --> 00:14:11,684 .בואו איתי ואתן לכם את הפתרון 276 00:14:11,768 --> 00:14:12,601 ?מתי הבנת את זה 277 00:14:18,316 --> 00:14:19,692 .אתגעגע אליכם מאוד 278 00:14:21,778 --> 00:14:23,529 !אבל אתם תתגעגעו אליי יותר. קדימה 279 00:14:27,533 --> 00:14:28,826 !פיליפ מאסטר 280 00:14:49,930 --> 00:14:50,765 ?אנחנו מוכנים 281 00:14:51,891 --> 00:14:54,435 .כן, פיליפ מאסטר מאובטח במאיץ החלקיקים 282 00:14:54,935 --> 00:14:57,855 ?רגע. שמו של מאסטר החומצה הוא פיליפ מאסטר 283 00:14:58,439 --> 00:15:00,858 .זהו זה. בדיוק כמו בתמונה 284 00:15:01,484 --> 00:15:04,196 .העימות האחרון בין פלאש לציקדה 285 00:15:09,701 --> 00:15:12,411 ?מה קרה? אין לך אחד מאלה 286 00:15:13,954 --> 00:15:14,789 .ביי-ביי 287 00:15:18,542 --> 00:15:19,377 !ציקדה 288 00:15:25,841 --> 00:15:26,677 ?כמה זמן יש לו 289 00:15:26,759 --> 00:15:30,096 ,הקרח יחזיק את הפגיון למשך 60 שניות .אולי פחות מזה 290 00:15:30,179 --> 00:15:32,182 .כדאי שפלאש ימצא מה לומר מהר 291 00:15:32,264 --> 00:15:33,766 .הוא ימצא. אני יודעת שהוא ימצא 292 00:15:34,518 --> 00:15:35,685 .אני לא רוצה להילחם 293 00:15:38,270 --> 00:15:39,480 .יש לנו תרופה 294 00:15:40,189 --> 00:15:42,483 ?על מה אתה מדבר 295 00:15:42,733 --> 00:15:45,821 .יש לנו דרך לרפא מטה-אנשים 296 00:15:46,404 --> 00:15:48,239 .אנחנו מסירים מהם את הכוחות 297 00:15:50,616 --> 00:15:52,034 .אנחנו רוצים שתיקח אותה 298 00:15:52,576 --> 00:15:55,996 ?ולמה שאסכים לעשות את זה 299 00:16:03,547 --> 00:16:04,588 .המורשת שלך 300 00:16:06,757 --> 00:16:07,967 .אני יודע איך זה מסתיים 301 00:16:09,177 --> 00:16:10,345 .אתה ממשיך להרוג 302 00:16:11,220 --> 00:16:14,057 .וזוכרים אותך כמפלצת, לא כגיבור 303 00:16:14,598 --> 00:16:17,685 .אבל אנחנו יכולים לשנות את זה יחד .יכולה להיות לך מורשת שונה 304 00:16:18,394 --> 00:16:19,812 .אתה פשוט צריך לבחור בה 305 00:16:35,411 --> 00:16:39,707 .לא אכפת לי מהמורשת שלי 306 00:16:59,310 --> 00:17:02,188 .זהו זה. זו הייתה ההזדמנות האחרונה שלנו 307 00:17:13,923 --> 00:17:16,302 .הרצנו זיהוי פנים בכל רחבי העיר 308 00:17:16,844 --> 00:17:19,513 וסרקנו לגילוי אותות מסה אפלה .מהפגיון של ציקדה 309 00:17:19,596 --> 00:17:21,599 זו הייתה ההזדמנות האחרונה שלנו .להתעמת עם ציקדה 310 00:17:21,682 --> 00:17:22,600 .זה לא בטוח 311 00:17:23,182 --> 00:17:24,143 .נגרם שינוי לציר הזמן 312 00:17:24,225 --> 00:17:26,311 ,התמונה שנורה ראתה במוזאון פלאש 313 00:17:26,394 --> 00:17:27,229 .אולי היא שונה עכשיו 314 00:17:27,312 --> 00:17:28,605 .אולי היא אפילו לא קיימת 315 00:17:28,980 --> 00:17:30,106 ,אחרי הכול 316 00:17:31,691 --> 00:17:33,192 ".ציר הזמן הוא גמיש" 317 00:17:34,861 --> 00:17:37,155 אני פשוט לא מבינה .למה התכנית שלנו לא הצליחה 318 00:17:38,364 --> 00:17:39,616 .כן. עשיתם הכול כמו שצריך 319 00:17:39,700 --> 00:17:42,160 הסיבה היחידה שבגללה זה לא הצליח .היא כי לא שכנעתי אותו 320 00:17:42,244 --> 00:17:44,037 .אבא, אתה הפלאש 321 00:17:44,120 --> 00:17:47,707 ,כשהפלאש מדבר בכנות מהלב שלו .אנשים מקשיבים 322 00:17:47,790 --> 00:17:48,875 .לא כל האנשים 323 00:17:50,460 --> 00:17:51,669 .בואו נמשיך לחפש 324 00:17:51,754 --> 00:17:55,840 ,אבדוק בקבצים על ציקדה במשטרת סנטרל סיטי .אראה אם החמצתי משהו 325 00:17:59,385 --> 00:18:00,304 .נורה 326 00:18:01,638 --> 00:18:05,517 אנחנו פשוט צריכים ליצור ?עוד חלון הזדמנויות, טוב 327 00:18:05,725 --> 00:18:08,436 אבא יכול לשכנע את ציקדה ...לקחת את התרופה. הוא פשוט 328 00:18:08,895 --> 00:18:10,439 .הוא פשוט צריך למצוא את המילים הנכונות 329 00:18:17,739 --> 00:18:18,594 .בר 330 00:18:19,761 --> 00:18:20,930 ?מה אתה עושה פה כל כך מאוחר 331 00:18:21,012 --> 00:18:23,307 הגענו למבוי סתום באיתור של ציקדה .במעבדות ס.ט.א.ר 332 00:18:23,766 --> 00:18:26,101 ...חשבתי שלשנות מיקום יעזור, אבל 333 00:18:27,435 --> 00:18:28,394 .תרים את הראש, גבר 334 00:18:29,730 --> 00:18:31,190 .אנחנו נמצא אותו. אנחנו תמיד מצליחים 335 00:18:32,775 --> 00:18:33,608 ,בכנות 336 00:18:34,817 --> 00:18:36,737 .אני מודאג יותר לגבי מה שיקרה כשנמצא אותו 337 00:18:36,819 --> 00:18:40,990 כל התכנית שלנו תלויה בכך שאשכנע את דווייר 338 00:18:41,075 --> 00:18:43,117 .לקחת את התרופה 339 00:18:43,993 --> 00:18:45,078 ...בפעם האחרונה שניסיתי 340 00:18:46,788 --> 00:18:48,999 .לא נראה לי שאי פעם נחלתי כזה כישלון 341 00:18:49,624 --> 00:18:53,170 זה אומר הרבה ,בהשוואה לאיך שאתה משחק בייסבול. רגע 342 00:18:53,836 --> 00:18:55,588 ?מה בדיוק אמרת לו 343 00:18:57,653 --> 00:18:59,696 .שהוא יוצר מורשת של פחד 344 00:19:00,614 --> 00:19:03,032 .מורשת שתיזכר בהיסטוריה 345 00:19:03,784 --> 00:19:07,997 .אבל שנוכל לעבוד יחד ולשנות את זה 346 00:19:09,248 --> 00:19:11,290 .זה נשמע כמו משהו שהפלאש היה אומר 347 00:19:12,125 --> 00:19:13,210 .טוב, אני הפלאש 348 00:19:13,292 --> 00:19:14,711 .תראה. הוא אדם קיצוני 349 00:19:14,795 --> 00:19:17,922 ,הוא רואה אותך בתלבושת ההיא .וכל מה שהוא רואה אלה הדברים שהוא שונא 350 00:19:18,007 --> 00:19:19,215 .מטה-אנשים, כוחות-על 351 00:19:19,298 --> 00:19:20,800 .הדבר שלקח ממנו את האחיינית שלו 352 00:19:20,884 --> 00:19:22,219 .הוא לא רואה כלום מעבר לפלאש 353 00:19:22,970 --> 00:19:26,306 .אבל הוא לא יודע שיש בך הרבה מעבר לזה 354 00:19:28,142 --> 00:19:29,559 .תהיה יותר ברי אלן 355 00:19:30,059 --> 00:19:30,893 .אנושי 356 00:19:33,021 --> 00:19:35,941 .כן, אתה צודק. תודה. אני חוזר לעבוד 357 00:19:36,025 --> 00:19:37,692 .אתן לך לחזור למרדף שלך אחרי אמברס 358 00:19:38,067 --> 00:19:39,236 ...למעשה 359 00:19:39,944 --> 00:19:42,739 .גם אני וססיל נתקלנו במבוי סתום 360 00:19:43,073 --> 00:19:44,866 ...כן. היא 361 00:19:45,534 --> 00:19:46,492 .עובדים ביחד ה!ורד מ0א2סנטר 362 00:19:46,576 --> 00:19:48,871 ,מאז שהיא קיבלה את הכוחות שלה 363 00:19:50,247 --> 00:19:53,291 .היא הפכה לגלאי שקרים אנושי 364 00:19:54,167 --> 00:19:55,419 ?למה זה דבר רע 365 00:19:55,501 --> 00:19:59,131 אתה יודע שתמיד התגאיתי ?שאני יודע לקרוא אנשים, נכון 366 00:19:59,882 --> 00:20:01,467 ,עכשיו כשלססיל יש את הכוחות האלה 367 00:20:01,549 --> 00:20:05,136 .היא מביישת אותי 368 00:20:05,720 --> 00:20:07,847 .אתה פשוט צריך לזכור שאתם צוות 369 00:20:07,931 --> 00:20:11,350 .להפוך את הכוחות שלה לשלך, ואת שלך לשלה 370 00:20:12,185 --> 00:20:13,519 ,אם היא עושה את מה שהיא מעולה בו 371 00:20:13,604 --> 00:20:16,315 זה רק יפנה גם לך מקום לעשות .את מה שאתה מעולה בו 372 00:20:16,397 --> 00:20:17,231 ?נכון 373 00:20:19,358 --> 00:20:20,402 .לעזאזל 374 00:20:22,488 --> 00:20:24,864 .אתה ממש טוב בשיחות העידוד האלה, בר 375 00:20:26,157 --> 00:20:27,826 .היה לי מורה די טוב 376 00:20:35,666 --> 00:20:36,876 .הי, נורה 377 00:20:37,001 --> 00:20:39,171 .היי, נורה .כן- 378 00:20:39,253 --> 00:20:41,172 ?את רוצה להנמיך את זה קצת 379 00:20:42,423 --> 00:20:43,258 .סליחה 380 00:20:44,259 --> 00:20:45,384 ?למה את מקשיבה 381 00:20:45,927 --> 00:20:48,096 .ארכיון התקשורת של הפלאש במהירות מואצת 382 00:20:48,180 --> 00:20:51,057 ,חשבתי שאם אקשיב לפניות הטובות ביותר שלו 383 00:20:51,141 --> 00:20:53,393 .אוכל להבין מה בדיוק עבד כל כך טוב 384 00:20:53,477 --> 00:20:54,560 ?כן. והבנת 385 00:20:55,061 --> 00:20:56,438 .לא, עדיין לא 386 00:20:56,646 --> 00:20:58,565 ,אבל אם אריץ את התמלולים במחשב 387 00:20:58,648 --> 00:21:02,318 אוכל להוציא מילות מפתח שחוזרות על עצמן בפניות המוצלחות ביותר שלו 388 00:21:02,402 --> 00:21:05,530 .וליצור מעין נאום "המיטב" מתוך הנאומים שלו 389 00:21:05,739 --> 00:21:06,989 ...טוב 390 00:21:08,075 --> 00:21:12,412 למה שלא תתני לאבא שלך לחשוב על זה ?.ואנחנו נלך לגג של קפה ס.ס 391 00:21:12,996 --> 00:21:16,290 .זה מקום נהדר בשביל לנקות את המחשבות .בנוסף יש שם את הנוף הכי יפה בעיר 392 00:21:16,374 --> 00:21:18,460 ?את רוצה לצאת לראות נוף? עכשיו 393 00:21:19,169 --> 00:21:20,921 ?מה, זה מהרשימה שלך 394 00:21:21,003 --> 00:21:21,838 ...האמת 395 00:21:22,506 --> 00:21:23,673 ...כן, אבל 396 00:21:23,757 --> 00:21:25,925 ,כל היום אני מנסה למצוא דרך לעצור את ציקדה 397 00:21:26,009 --> 00:21:28,470 .וכל היום את מנסה להרחיק אותי מזה 398 00:21:29,137 --> 00:21:30,513 ?למה את דוחפת את הרשימה הזו 399 00:21:31,097 --> 00:21:34,225 .זו הפעם האחרונה שתהיה לנו כדי להיות יחד 400 00:21:35,059 --> 00:21:38,814 ,נורה, כשנעצור את ציקדה ...את תחזרי לזמן שלך ו 401 00:21:42,191 --> 00:21:45,737 .אנחנו, באופן הזה, שתינו יחד, כבר לא נהיה 402 00:21:46,738 --> 00:21:49,240 .אימא, זה לא מסתיים .יש לנו את כל העתיד יחד 403 00:21:49,324 --> 00:21:51,660 .כן. בשבילך זה ירגיש כאילו לא חלף הזמן 404 00:21:51,742 --> 00:21:54,954 אבל בשבילי, יעברו עשורים לפני שאני 405 00:21:56,623 --> 00:21:58,208 .אראה אותך ככה שוב 406 00:22:01,836 --> 00:22:02,921 .לא, זה בסדר 407 00:22:03,963 --> 00:22:06,884 .אדבר איתך מאוחר יותר 408 00:22:16,225 --> 00:22:17,059 ?ג'ו 409 00:22:17,853 --> 00:22:19,896 ?מה קורה? למה רצית לפגוש אותי פה 410 00:22:19,980 --> 00:22:24,609 תראי, אני יודע שבפעם האחרונה .שניסינו לעבוד יחד פישלתי קצת 411 00:22:24,942 --> 00:22:28,446 ?קצת .את צודקת. אני מצטער, ססיל- 412 00:22:28,821 --> 00:22:31,532 .נתתי לגאווה שלי להשתלט עליי 413 00:22:32,116 --> 00:22:35,244 .ולא נשענתי על הכוחות שלך בעת הצורך 414 00:22:36,204 --> 00:22:37,413 ...אבל את מכירה אותי 415 00:22:37,998 --> 00:22:40,459 .אני לא גבר שעושה את אותה הטעות פעמיים 416 00:22:41,084 --> 00:22:42,251 ...אז 417 00:22:47,132 --> 00:22:50,885 האם תעניקי לי את הכבוד ?ותצטרפי אליי לחקירה הזו 418 00:22:51,636 --> 00:22:54,847 .תעשי את מה שאת טובה בו. אני אדאג לשאר 419 00:23:04,566 --> 00:23:05,733 .תראי לה מה זה, ילדה 420 00:23:07,527 --> 00:23:10,571 .הבלש, התובעת. זו מתחילה להיות הטרדה 421 00:23:10,655 --> 00:23:13,575 .אמרתי לכם כל מה שאני יודעת .זה לא נכון- 422 00:23:13,659 --> 00:23:16,702 אנחנו יודעים שאת מעבירה תרופות .לאורלין דווייר 423 00:23:16,787 --> 00:23:19,914 לו ידעתם את זה, אז הייתם אוסרים אותי .ולא הייתי יושבת פה 424 00:23:22,500 --> 00:23:26,296 .תני לי לתקן את עצמי. יש לנו תחושה חזקה 425 00:23:27,213 --> 00:23:28,632 אבל אני מתערב איתך שאם נעבור 426 00:23:28,714 --> 00:23:31,009 ,על כל הצילומים של המצלמות בבית החולים 427 00:23:31,093 --> 00:23:34,054 .נמצא הוכחה שעזרת לדווייר 428 00:23:34,136 --> 00:23:37,723 אני רופאה. למה שאמחל לרוצח ?שלקח את החוק לידיו 429 00:23:37,807 --> 00:23:39,977 .בגלל מה שקרה לדריוס 430 00:23:42,604 --> 00:23:43,563 .דריוס 431 00:23:46,860 --> 00:23:48,382 .כואב לך אפילו לחשוב על זה 432 00:23:49,173 --> 00:23:52,469 הארוס שלי נהרג בידי מטה-אנשים ,בזמן ההשתוללות של זום 433 00:23:52,551 --> 00:23:54,261 .אז כן, כואב לי לחשוב עליו 434 00:23:54,345 --> 00:23:57,766 מספיק כואב כדי לגרום לך ?לעזור לדוויין להרוג מטה-אנשים 435 00:23:58,392 --> 00:24:01,228 .תקני אותי אם אני טועה ?נשבעת שלא תזיקי, נכון 436 00:24:01,728 --> 00:24:04,690 ?את בכנות יכולה לומר שקיימת את השבועה הזו 437 00:24:08,276 --> 00:24:11,070 ,האשמה שאת מרגישה כרגע 438 00:24:11,445 --> 00:24:12,698 .יש דרך לכפר עליה 439 00:24:12,905 --> 00:24:14,865 .את רק צריכה לעזור לנו למצוא את אורלין 440 00:24:15,951 --> 00:24:17,786 ?כדי שתוכלו לשלוח אותו לכלא, להרוג אותו 441 00:24:18,327 --> 00:24:20,122 .לא. כדי שנוכל לרפא אותו 442 00:24:20,579 --> 00:24:21,623 .זה בלתי אפשרי 443 00:24:21,707 --> 00:24:23,416 ,אולי עם התרופות שאת נתת לו זה לא אפשרי 444 00:24:23,791 --> 00:24:26,252 אבל במעבדות ס.ט.א.ר פיתחו טיפול 445 00:24:26,335 --> 00:24:30,297 .שהופך מטה-אנשים בחזרה לבני אדם רגילים 446 00:24:33,259 --> 00:24:34,301 .לא אוכל לקחת את זה אליו 447 00:24:35,095 --> 00:24:37,346 .טוב. אז תעזרי לנו לארגן מפגש 448 00:24:37,514 --> 00:24:42,143 ,תראי, ד"ר אמברס .ברור שבאמת אכפת לך מדווייר 449 00:24:42,643 --> 00:24:44,833 ...אז אנחנו מבקשים ממך עכשיו 450 00:24:45,916 --> 00:24:47,669 .שתעזרי לנו להציל את חייו 451 00:24:53,864 --> 00:24:57,284 .אני יכולה ליצור קשר ולגלות לכם מה מיקומו 452 00:24:59,952 --> 00:25:03,164 ,יש לי ביקור חולים בעוד שעה .וחולים שאני יכולה להציל הערב 453 00:25:03,248 --> 00:25:04,958 ?אז אני חופשיה ללכת? בבקשה 454 00:25:14,066 --> 00:25:17,156 .אני מת על העבודה שלי .אני יכול להישאר כל הלילה 455 00:25:18,075 --> 00:25:19,201 .וזה מה שנעשה 456 00:25:19,785 --> 00:25:23,121 אלא אם תאמרי לנו .מה את מסתירה מאיתנו, עכשיו 457 00:25:28,420 --> 00:25:30,776 ?קיבלתי את המסרון שלך. דיברת עם אמברס 458 00:25:31,108 --> 00:25:33,403 .ססיל ואני יחד הצלחנו לשכנע אותה 459 00:25:33,653 --> 00:25:35,614 .היא תראה לנו איפה נוכל למצוא את דווייר 460 00:25:36,239 --> 00:25:37,490 .ג'ו, זה מדהים 461 00:25:37,615 --> 00:25:41,702 .כן, אמברס אמרה לנו משהו נוסף ,האחיינית של דווייר, גרייס 462 00:25:42,287 --> 00:25:43,371 .היא מטה-אדם 463 00:25:49,899 --> 00:25:52,360 .אז דווייר הקטנה היא מטה 464 00:25:52,610 --> 00:25:55,196 רגע. חשבתי שסרקנו את גרייס בחיפוש כוחות מטה 465 00:25:55,279 --> 00:25:56,322 .כשנורה נכנסה למוח שלה 466 00:25:56,405 --> 00:25:59,409 עשינו זאת, אבל זה התבצע .כשהדנ"א שלה היה 100 אחוז אנושי 467 00:25:59,576 --> 00:26:02,662 אז הכוחות שלה ככל הנראה הופעלו ?בשבועות האחרונים, נכון 468 00:26:02,745 --> 00:26:06,082 כן, אמברס אמרה לג'ו שהפציעה בראשה של גרייס 469 00:26:06,164 --> 00:26:08,209 .החלה לאחרונה לזהור ולעבור מוטציה 470 00:26:08,293 --> 00:26:12,380 אנחנו רק צריכים לגרום לדווייר .להקשיב לך שוב 471 00:26:12,462 --> 00:26:13,297 .כן 472 00:26:13,381 --> 00:26:15,424 .קילר פרוסט יכולה להקפיא אותו מהצוואר מטה 473 00:26:15,799 --> 00:26:18,510 או אפילו יותר מזה, אני יכול לתזמן מחדש את הבזוקה של כוח הספיד 474 00:26:18,720 --> 00:26:20,054 כדי להעמיס עליו טכיון שלילי 475 00:26:20,137 --> 00:26:21,556 ...ואז הוא יהיה תקוע שם .כן, בהחלט- 476 00:26:21,639 --> 00:26:22,807 .טכיון, שמכיון 477 00:26:22,890 --> 00:26:24,767 .לא. מכונת הזיכרונות ...ניכנס למוח של דווייר 478 00:26:26,227 --> 00:26:27,185 ...חבר'ה 479 00:26:29,730 --> 00:26:30,773 !חבר'ה, הי 480 00:26:32,357 --> 00:26:34,652 ,אני מעריך את ההתלהבות 481 00:26:34,736 --> 00:26:37,654 אבל נראה לי שאנחנו צריכים לנקוט .בגישה שונה 482 00:26:38,197 --> 00:26:41,617 .בלי כוחות, בלי תכניות משוגעות 483 00:26:42,326 --> 00:26:44,787 ,הפלאש לא יכול לשכנע את ציקדה להפסיק את זה 484 00:26:46,331 --> 00:26:49,208 .אבל אולי אני יכול 485 00:26:53,712 --> 00:26:55,465 .הי .הי- 486 00:26:55,715 --> 00:26:58,550 אבא חזר. הוא אומר שפאפא ג'ו .גילה משהו חדש לגבי דווייר 487 00:26:59,552 --> 00:27:02,387 .טוב, יפה. אז כדאי שניגש לליבה 488 00:27:03,972 --> 00:27:05,350 .את יודעת, גם לי הייתה רשימה 489 00:27:07,602 --> 00:27:10,896 .החתונה שלכם, מסיבה הלידה של דוד ג'ני 490 00:27:11,314 --> 00:27:13,482 .קפה ס.ס., ההשכלה 491 00:27:17,987 --> 00:27:21,658 אלה היו הרגעים בזמן ?שאליהם רצית להגיע ולראות אותנו 492 00:27:21,783 --> 00:27:25,870 כן. כדי שיהיו לי זיכרונות .וחוויות עם כולכם 493 00:27:26,703 --> 00:27:27,747 .אני מבינה 494 00:27:28,163 --> 00:27:31,167 ,הייתי צריכה לגלות רגישות .ואני כל כך מצטערת 495 00:27:32,501 --> 00:27:34,379 .זה בסדר .לא, זה לא בסדר- 496 00:27:35,337 --> 00:27:38,341 הייתי כל כך ממוקדת בלוודא ,שהפלאש ינצח את ציקדה 497 00:27:38,591 --> 00:27:42,595 .ששכחתי על מה באמת עדיף לי להתמקד 498 00:27:43,680 --> 00:27:44,889 .עלייך ועל אבא 499 00:27:46,473 --> 00:27:48,558 .אתם הסיבה שלשמה חזרתי לזמן הזה 500 00:27:49,268 --> 00:27:53,355 ,לא כדי ללחום ברעים הגדולים .או שיהיה לי אקס-אס-פרסו משלי 501 00:27:54,190 --> 00:27:56,692 .כדי שאוכל להיות עם ההורים שלי 502 00:27:57,610 --> 00:27:58,694 .המשפחה שלי 503 00:28:00,238 --> 00:28:02,614 ,אני לא יודעת כמה זמן נשאר לנו להיות יחד 504 00:28:02,699 --> 00:28:05,284 ,או כמה דברים מהרשימה שלך נספיק לעשות 505 00:28:05,660 --> 00:28:07,036 ,אבל מעתה והלאה 506 00:28:07,828 --> 00:28:11,499 .כל רגע שנותר לנו, נוודא שיהיה בלתי נשכח 507 00:28:12,124 --> 00:28:12,959 .אני מבטיחה 508 00:28:19,632 --> 00:28:23,885 .אפשר למחוק מהרשימה את להתחבק ולשתות תה 509 00:28:23,970 --> 00:28:27,181 .כן .הי, חבר'ה. סליחה שאני מפריע- 510 00:28:27,848 --> 00:28:29,600 ...לא, זה בסדר. אנחנו רק 511 00:28:29,683 --> 00:28:31,643 .רק דיברנו על הרשימה של אימא 512 00:28:33,895 --> 00:28:36,441 ?אז שמעתי שלאבא התגלה משהו לגבי דווייר 513 00:28:36,982 --> 00:28:39,693 .יש לנו מיקום. אני הולך לשם עוד מעט 514 00:28:40,403 --> 00:28:42,654 ?פלאש יודע מה הוא יאמר הפעם 515 00:28:44,740 --> 00:28:49,746 .האמת היא שאדבר איתו כאבא לאבא 516 00:28:50,872 --> 00:28:52,414 .זה רעיון טוב ממש, אבא 517 00:29:06,845 --> 00:29:08,181 .הי, דוקטור 518 00:29:10,850 --> 00:29:13,268 .ד"ר אמברס אמרה לנו איפה למצוא אותך 519 00:29:14,687 --> 00:29:16,146 .אני רק רוצה לדבר 520 00:29:16,480 --> 00:29:20,401 .אין יותר על מה לדבר 521 00:29:20,985 --> 00:29:25,948 ,בכל פעם שאחד מכם, המטה-אנשים, מתקרב אלינו 522 00:29:26,156 --> 00:29:28,366 .אנשים טובים נפגעים 523 00:29:28,742 --> 00:29:31,787 .זה מה שמגיע לכולכם 524 00:29:32,287 --> 00:29:33,663 ?זה כולל את גרייס 525 00:29:36,750 --> 00:29:37,919 ?אמברס לא סיפרה לך 526 00:29:39,420 --> 00:29:41,838 .גרייס היא מטה-אדם 527 00:29:43,007 --> 00:29:44,717 בלילה שבו הלוויין התרסק 528 00:29:45,300 --> 00:29:48,386 .היא נפגעה מרסיס שזוהם ממסה אפלה 529 00:29:48,470 --> 00:29:52,642 .משום כך היא בתרדמת. ועכשיו זה משנה אותה 530 00:29:53,476 --> 00:29:55,393 .זה שקר 531 00:29:55,478 --> 00:29:59,356 .בשל זאת אמברס אמרה לנו איפה אתה .היא פוחדת 532 00:29:59,440 --> 00:30:02,317 .היא פוחדת שתעשה משהו שלא ניתן לבטלו 533 00:30:07,444 --> 00:30:10,387 .אני יודע כמה אכפת לך מגרייס 534 00:30:12,014 --> 00:30:14,224 .אתה מנסה לשפר את העולם בשבילה 535 00:30:14,851 --> 00:30:18,437 .היא לא בחרה להיות מטה-אדם, אבל היא כזו 536 00:30:19,480 --> 00:30:21,231 ?אז זה אומר שמגיע לה למות 537 00:30:21,899 --> 00:30:23,316 .לא 538 00:30:24,235 --> 00:30:27,195 .לעולם לא אפגע בגרייס 539 00:30:27,864 --> 00:30:29,699 ,אז תניח לה לגדול בעולם של פחד 540 00:30:30,490 --> 00:30:33,411 ?שבו יש מישהו שפוגע באנשים כמוה 541 00:30:35,537 --> 00:30:39,791 .התרופה תרפא את גרייס ואותך 542 00:30:50,720 --> 00:30:53,931 ?למה אני אמור להאמין לך, פלאש 543 00:31:03,900 --> 00:31:05,735 .כי גם אני אבא 544 00:31:06,527 --> 00:31:07,694 ...הבת שלי 545 00:31:08,738 --> 00:31:12,532 .אני אוהב אותה באופן שלא חשבתי שאפשרי 546 00:31:13,451 --> 00:31:16,787 .אעשה הכול כדי שהעולם יהיה טוב יותר עבורה 547 00:31:20,165 --> 00:31:21,249 .ולדעתי גם אתה 548 00:31:25,880 --> 00:31:26,797 .אז תעשה את זה ה!ורד מ0א2סנטר 549 00:31:41,398 --> 00:31:45,027 .עשינו הסכם. אנחנו נרפא אותו, ואז את גרייס 550 00:31:46,487 --> 00:31:50,574 .טוב ?למה אנחנו פה ולא בבית החולים- 551 00:31:51,784 --> 00:31:54,745 .אנחנו צריכים לוודא שהתרופה מצליחה 552 00:31:55,829 --> 00:31:58,666 אנחנו יצרנו אותה, אנחנו אלה שיודעים .איך היא פועלת 553 00:31:59,208 --> 00:32:01,835 אחרי שהיא ניתנת, לתרופה לוקח 60 שניות 554 00:32:01,919 --> 00:32:04,546 .כדי לחסל את כוחות המטה שבגוף שלך 555 00:32:04,880 --> 00:32:07,633 .זה אומר שהפציעה בחזה שלך תיפתח 556 00:32:07,966 --> 00:32:10,177 .תצטרך לתת לי לתפור אותה כדי שלא תדמם 557 00:32:10,511 --> 00:32:12,595 ?למה לא דוקטור אמברס 558 00:32:12,680 --> 00:32:14,014 .היא נעצרה לחקירה 559 00:32:14,223 --> 00:32:18,560 .לא. אמברס או שאנחנו סיימנו 560 00:32:23,315 --> 00:32:24,525 .בסדר, נביא אותה 561 00:32:24,941 --> 00:32:29,321 ,אם משהו ישתבש, או אם אתם משקרים לי 562 00:32:29,405 --> 00:32:35,786 .אהרוג כל אחד מכם 563 00:32:41,333 --> 00:32:43,627 ?ואנחנו בטוחים שהכול בחדר הזה מחוטא 564 00:32:43,877 --> 00:32:45,129 .כמובן 565 00:32:46,463 --> 00:32:47,756 .הכול חוץ מזה 566 00:32:50,300 --> 00:32:52,720 .אין משא ומתן על הדבר הזה 567 00:32:57,599 --> 00:32:58,976 ...הזעם שלו, זה 568 00:33:01,603 --> 00:33:03,855 ?ג'ו, אני לא מסוגלת. אתה נשאר 569 00:33:05,190 --> 00:33:06,316 .כן, ליתר ביטחון 570 00:33:07,066 --> 00:33:08,152 .טוב .ביי, מותק- 571 00:33:09,528 --> 00:33:10,487 .יופי של עבודה היום 572 00:33:10,903 --> 00:33:12,906 .גם אתה, שותף 573 00:33:19,204 --> 00:33:21,081 .לעולם לא היינו מצליחים בלעדיכם 574 00:33:21,582 --> 00:33:23,167 .אני שמח שזה הסתדר 575 00:33:23,333 --> 00:33:24,625 ,אבל כשזה יסתיים 576 00:33:25,502 --> 00:33:26,378 .הוא הולך לכלא 577 00:33:27,004 --> 00:33:28,505 .להרבה זמן 578 00:33:30,298 --> 00:33:34,303 .טוב. מנה טרייה וחמה של תרופה למטה-אנשים 579 00:33:34,928 --> 00:33:36,930 ?אני פשוט צריכה להאמין שהדבר הזה פועל 580 00:33:37,181 --> 00:33:38,682 ?זה עבר ניסויים על בני אדם 581 00:33:39,266 --> 00:33:41,351 .זה עבר ניסוי על כריש ענק 582 00:33:43,187 --> 00:33:44,521 .זה סיפור ארוך 583 00:33:46,565 --> 00:33:48,441 .זה בסדר, דוקטור 584 00:33:49,109 --> 00:33:51,153 .רציתי לספר לך את האמת על גרייס 585 00:33:52,028 --> 00:33:53,655 .פשוט לא מצאתי את המילים 586 00:33:54,614 --> 00:33:56,742 .רק רצית לשמור על בטחונה 587 00:33:57,868 --> 00:33:59,827 .תמיד אהיה אסיר תודה לך 588 00:34:04,958 --> 00:34:06,543 .נתראה בצד השני 589 00:34:19,306 --> 00:34:20,307 .מתחילים 590 00:34:25,771 --> 00:34:26,897 .אני מזריקה את התרופה 591 00:34:49,670 --> 00:34:50,921 .נתוני הניטור קפצו 592 00:34:51,088 --> 00:34:52,965 ?איך נדע אם התרופה משפיעה בכלל 593 00:34:53,047 --> 00:34:53,966 .היא משפיעה 594 00:35:06,186 --> 00:35:07,396 .הכוחות שלי חזרו 595 00:35:07,771 --> 00:35:09,773 .זה אומר שהכוחות של דווייר נעלמו 596 00:35:14,027 --> 00:35:14,862 ...אז 597 00:35:17,114 --> 00:35:21,117 .נראה שהביקור שלך בעבר נחל הצלחה. ברכותיי 598 00:35:21,201 --> 00:35:22,035 .תודה 599 00:35:22,952 --> 00:35:25,454 ?גם לך. זה הציקדה ה-38 שלך 600 00:35:25,789 --> 00:35:27,583 .38-נכון. כן, ציקדה ה 601 00:35:27,666 --> 00:35:29,668 !ציקדה ה-38. היי הופ 602 00:35:30,126 --> 00:35:33,088 .אבל ברור שיש כאן עניין לא גמור 603 00:35:33,255 --> 00:35:37,425 למשל איך ידעת לפני שראית את סימני הצריבה בתמונה 604 00:35:37,509 --> 00:35:40,595 ?שמטה-אדם הוא זה שיוביל אותנו לציקדה 605 00:35:42,097 --> 00:35:42,931 ...אני 606 00:35:44,016 --> 00:35:47,519 אתה יודע, פשוט הייתה לי תחושה .שמשהו גדול מתקרב 607 00:35:49,354 --> 00:35:50,814 .הם עובדים עליו עכשיו 608 00:35:51,565 --> 00:35:53,525 .אני אשמח כל כך כשכל זה יסתיים 609 00:36:09,081 --> 00:36:09,958 ?מה קורה 610 00:36:11,585 --> 00:36:13,670 ?מה קרה לחשמל .אין לי מושג- 611 00:36:15,505 --> 00:36:16,632 .אלך לבדוק במעבדה הרפואית 612 00:36:18,090 --> 00:36:19,050 .מישהו מגיע 613 00:36:19,217 --> 00:36:20,218 ?מי 614 00:36:33,361 --> 00:36:34,237 ?ציקדה 615 00:37:00,889 --> 00:37:02,223 ?מאיפה זה מגיע 616 00:37:03,099 --> 00:37:03,975 !סיסקו 617 00:37:04,142 --> 00:37:05,352 !רגע .איריס- 618 00:37:05,602 --> 00:37:06,519 .תיזהרי 619 00:37:06,686 --> 00:37:08,021 .אני לא רואה כלום 620 00:37:08,146 --> 00:37:08,980 .הנה 621 00:37:10,106 --> 00:37:12,901 .סיסקו אנחנו זקוקים לחשמל .יש לנו בעיה הרבה יותר גדולה- 622 00:37:14,694 --> 00:37:16,528 ?ציקדה ?איך לעזאזל זה קרה- 623 00:37:16,653 --> 00:37:18,948 אני לא יודע, אבל הוא מגיע הנה .והוא נראה כועס 624 00:37:19,074 --> 00:37:20,658 .אנחנו צריכים לזוז מיד 625 00:37:20,784 --> 00:37:23,286 .אני צריכה להמשיך לתפור אותו .תתרחקי- 626 00:37:32,504 --> 00:37:33,338 .זהו 627 00:37:34,881 --> 00:37:37,217 .הוא במסדרון .צאי מפה מיד- 628 00:38:42,157 --> 00:38:43,615 !איריס! תתכופפי 629 00:39:19,569 --> 00:39:20,487 .קדימה 630 00:39:28,786 --> 00:39:29,829 ?מי אתה 631 00:39:33,583 --> 00:39:34,584 .בבקשה 632 00:39:35,293 --> 00:39:36,794 ,מי שלא תהיה 633 00:39:37,629 --> 00:39:39,923 .באתי הנה רק כדי לגרום לו להיות אנושי שוב 634 00:39:40,465 --> 00:39:41,988 .אני עזרתי לו 635 00:40:01,674 --> 00:40:02,509 .בבקשה 636 00:40:04,177 --> 00:40:05,803 .בבקשה, אל תעשה את זה 637 00:40:23,655 --> 00:40:24,531 .לא 638 00:40:25,281 --> 00:40:26,241 .הם כולם נשרפו 639 00:40:26,574 --> 00:40:28,326 .עדיף שזה קרה למחשבים מאשר לנו 640 00:40:29,452 --> 00:40:31,246 .ג'ו ?את בסדר- 641 00:40:31,412 --> 00:40:33,957 ...אני בסדר. קצת נחבלתי, אבל 642 00:40:34,541 --> 00:40:35,583 ?והאחרים 643 00:40:35,959 --> 00:40:37,752 .כן, אנחנו בסדר .חבר'ה- 644 00:40:39,504 --> 00:40:41,005 .ד"ר אמברס לא שרדה 645 00:40:45,843 --> 00:40:47,512 .הם לא נמצאים בשום מקום 646 00:40:48,179 --> 00:40:49,389 .אני לא מבינה מה קרה 647 00:40:49,472 --> 00:40:51,891 .הבאנו את דווייר. נתנו לו את התרופה 648 00:40:52,809 --> 00:40:55,436 ?אם ציקדה לא קיים יותר, מי זה היה 649 00:40:56,729 --> 00:40:58,147 .מישהו גרוע יותר 650 00:41:31,951 --> 00:41:33,244 ...התגעגעתי אליך 651 00:41:40,835 --> 00:41:42,253 .דוד אורלין