1 00:00:42,268 --> 00:00:47,288 ק ל י נ ט א י ס ט ו ו ד 2 00:00:48,615 --> 00:00:54,493 ~ ח י ס ו ל ב פ י ס ג ה ~ 3 00:00:55,035 --> 00:01:04,428 :תירגם וסנכרן !Extreme מצוות Shuly 4 00:01:04,952 --> 00:01:51,390 wWw.extremesubs.org 5 00:02:55,936 --> 00:03:00,393 מוסיקה: ג'ון וויליאמס 6 00:03:16,332 --> 00:03:23,865 ~ צפייה נעימה ~ 7 00:05:17,500 --> 00:05:18,860 ?מי זה 8 00:05:56,271 --> 00:05:59,073 ?בשביל מה היית צריך להרוג אותו .תסתום את הפה- 9 00:06:12,357 --> 00:06:14,758 עכשיו, ששנת הלימודים ...עומדת להסתיים 10 00:06:14,997 --> 00:06:19,199 רבים מכם יצאו להוכיח, כמה חכם .הם יכולים לנהל את העולם 11 00:06:20,799 --> 00:06:24,321 עם יותר כוח בידכם כאשר .יגיע תורכם ליד החבית 12 00:06:25,281 --> 00:06:27,481 .כמה מכם ימשיכו בלימודיהם 13 00:06:27,682 --> 00:06:30,763 ,כמה מכם, אני מקווה .ימשיכו להתעניין באמנות 14 00:06:35,764 --> 00:06:38,286 לאחרים מכם יהיו תחומי ...התעניינות אחרים 15 00:06:38,885 --> 00:06:40,205 ...כישרונות אחרים 16 00:06:41,566 --> 00:06:43,686 גם אם לא למדנו שום ...דבר אחר השנה 17 00:06:43,846 --> 00:06:48,368 ,אני מקווה שלמדתם את השטות ."שבהצהרה, "האמנות שייכת לעולם 18 00:06:48,689 --> 00:06:51,449 האמנות שייכת לאנשי התרבות .שיודעים להעריכה 19 00:06:52,169 --> 00:06:55,530 הציבור ברובו אינו מתאים .לקטגוריה הזאת 20 00:06:55,770 --> 00:06:57,971 ...וכמו כן גם, לצערי אני אומר 21 00:06:58,371 --> 00:06:59,812 ...רובכם כאן 22 00:07:22,899 --> 00:07:23,859 ...ד"ר המלוק 23 00:07:23,979 --> 00:07:27,340 ...רציתי רק לומר לך .כמה נהניתי בקורס שלך 24 00:07:27,780 --> 00:07:30,182 מעולם לפני כן לא הרגשתי .כה קרובה לאמנות 25 00:07:30,381 --> 00:07:31,342 .כמה נחמד 26 00:07:31,502 --> 00:07:35,084 .אולם יש לי בעיה .כמה נורא- 27 00:07:35,302 --> 00:07:38,464 .אם לא אצליח להגיע לממוצע ציונים ...‏"בי. אם." אאבד את המלגה שלי 28 00:07:38,664 --> 00:07:41,745 ...ואיני חושבת שאצליח היטב .בבחינה הסופית שלך 29 00:07:42,185 --> 00:07:44,706 רכשתי רגישות כוללת חדשה ...בנושא האמנות 30 00:07:44,865 --> 00:07:49,086 ...אולם לפעמים אינך מסוגל להעלות .את רגשותיך האמיתיים על הנייר 31 00:07:49,107 --> 00:07:50,068 .כמה נכון 32 00:07:50,526 --> 00:07:52,669 אם קיים דבר כלשהו שאוכל לעשות ...בכדי להעלות את הציון שלי 33 00:07:52,868 --> 00:07:54,990 אני מוכנה לעשות ...הכול לשם כך 34 00:07:56,388 --> 00:07:58,390 .ממש הכול, באמת 35 00:08:00,751 --> 00:08:03,344 את מבינה את המשמעות ?של ההצעה הזאת 36 00:08:06,552 --> 00:08:09,433 ?את עסוקה הערב .לא- 37 00:08:10,354 --> 00:08:13,715 ?את מתגוררת לבדך .שותפתי לחדר נסעה לשבוע- 38 00:08:14,356 --> 00:08:15,235 .טוב 39 00:08:17,076 --> 00:08:18,036 ...אז 40 00:08:18,276 --> 00:08:19,596 ...לכי הביתה 41 00:08:20,797 --> 00:08:23,557 פתחי את הספרים... ותלמדי עם .[ישבנך הקטן למטה [במאמץ גדול 42 00:08:24,518 --> 00:08:26,999 זאת היא הדרך הטובה ביותר .להשיג ציון ממוצע של "בי. אם."‏ 43 00:08:32,801 --> 00:08:35,312 אל תלמדי כאשר .הוא לגמרי למטה 44 00:08:45,285 --> 00:08:47,486 למה אינך מנצל את ?המופקרת הקטנה 45 00:08:48,486 --> 00:08:50,606 בגלל שאני לא נטפל .לסטודנטים או לשיכורים 46 00:08:50,766 --> 00:08:52,607 תוריד את רגליך משולחן .הכתיבה שלי 47 00:08:53,847 --> 00:08:56,168 .מר דרגון רוצה לראות אותך 48 00:08:57,009 --> 00:09:00,449 אני מצטער, פופ, אולם העבודה .עבורכם לא משעשעת אותי עוד 49 00:09:01,010 --> 00:09:04,170 את סי 2, לא כל כך מעניין .מה משעשע אותך, חבר 50 00:09:05,812 --> 00:09:09,453 זה מוזר, להיות כמו הארגון שלכם ...שהשקיע כל כך הרבה זמן ומאמץ ב 51 00:09:09,692 --> 00:09:11,892 .לגרום לשאר העולם לצחוק 52 00:09:12,093 --> 00:09:14,294 אתה יכול להזכיר .לדרגון שפרשתי 53 00:09:19,976 --> 00:09:21,216 ?אתה עדיין כאן 54 00:09:21,376 --> 00:09:25,296 עכשיו באמת, אינך מצפה ממני פשוט ?לצאת דרך הדלת הזאת, חמודי 55 00:09:27,258 --> 00:09:30,900 דרך הדלת או החלון. זאת .כבר הבחירה שלך 56 00:09:31,420 --> 00:09:32,660 ...עכשיו תראה, חבר 57 00:09:33,859 --> 00:09:35,700 תוריד את הרגליים שלך !משולחן העבודה שלי 58 00:09:35,861 --> 00:09:39,622 ...עכשיו תראה, ברנש .אל תקרא לי ברנש, חבר, או חמודי- 59 00:09:43,183 --> 00:09:45,783 אם לא הייתי כפוף ...לפקודות, הייתי 60 00:09:50,185 --> 00:09:52,586 .הממונה שלי רוצה לראות אותך ?הממונה שלך- 61 00:09:52,786 --> 00:09:54,586 זה לא מצמצם בהרבה .את האפשרויות 62 00:09:54,786 --> 00:09:58,307 מר דרגון רוצה לראותך .ומיד, חבר 63 00:09:59,908 --> 00:10:02,789 ."אמרתי לך לא לקרוא לי "חבר .דרגון לא יאהב את זה- 64 00:10:02,989 --> 00:10:05,589 ?כמה זמן אתה כבר עובד עבור דרגון ?‏12 שנים. למה- 65 00:10:05,909 --> 00:10:07,990 .כי הוא רגיל לצער בחייו 66 00:10:08,190 --> 00:10:11,431 אמור לו שפרשתי. סי-2 .יצטרך לחיות בלעדיי 67 00:10:16,194 --> 00:10:17,993 .אל תשכח את מעיל הגשם שלך 68 00:10:18,273 --> 00:10:21,834 איך כולם יכירו אותך ?ללא התחפושת שלך 69 00:10:38,380 --> 00:10:43,300 הפיסארו הזה [ציור] יהיה אצלי" ."בשבת. עשרת אלפים דולר בשבילך 70 00:11:00,566 --> 00:11:01,527 .כן, דרגון 71 00:11:41,700 --> 00:11:42,660 !המלוק 72 00:11:44,300 --> 00:11:45,540 .ידעתי שתופיע כאן 73 00:11:45,701 --> 00:11:47,702 ,זה פשוט בגלל הקסם שלך .פופ. לא יכולתי לעמוד בפניו 74 00:11:47,861 --> 00:11:51,023 חכה רגע. תרוקן את .הכיסים שלך לשם 75 00:11:59,305 --> 00:12:00,266 ?בלי תיק 76 00:12:00,386 --> 00:12:03,467 ידעתי שאראה אותך, וחשבתי .שעדיף להשאירו בבית 77 00:12:05,387 --> 00:12:07,868 גברת סרברוס, את .נראית מושכת היום 78 00:12:08,908 --> 00:12:10,829 .ציפיתי לך לפני כן 79 00:12:10,989 --> 00:12:13,590 מר דרגון לא אוהב .שנותנים לו לחכות 80 00:12:14,070 --> 00:12:15,910 !הלבקן חסר הסבלנות 81 00:12:16,190 --> 00:12:19,151 אינני סבורה שסבלו של מר דרגון .הוא נושא המתאים לבדיחות 82 00:12:19,392 --> 00:12:21,752 .חשבתי לעצמי שזה מבדח 83 00:12:21,993 --> 00:12:25,354 "רשת ריגול שמופעל על ידי "מוזר .חסר דם שלא סובל אור וקור 84 00:12:25,594 --> 00:12:28,194 ?או חיידקים! אתה בריא 85 00:12:28,354 --> 00:12:32,116 ?שאסובב את ראשי ואשתעל ?אין זיהומים ידועים- 86 00:12:32,396 --> 00:12:35,477 :שום דבר מלבד הדברים הרגילים .סיפיליס, יבלות מריצה ומחיאות כפיים 87 00:12:35,677 --> 00:12:38,198 .בסדר, תיכנס 88 00:12:54,562 --> 00:12:56,203 .היכנס, המלוק 89 00:12:57,404 --> 00:13:01,124 .מעט שמאלה, המלוק .אני אדליק את האור 90 00:13:05,286 --> 00:13:06,646 ?תודה. אתה יכול לחסוך זאת 91 00:13:06,807 --> 00:13:09,408 ...אתה יודע, אני משהו ייחודי 92 00:13:09,688 --> 00:13:11,208 .לבקן מושלם 93 00:13:11,567 --> 00:13:15,689 אפילו שמץ של אור ישיר .גורם לי לכאב עז 94 00:13:16,170 --> 00:13:19,171 האם המגבלה הפיזית שלך מונעת ?ממך לגשת ישר לעניין 95 00:13:19,370 --> 00:13:22,811 בסדר, אם אינך מעוניין .בשיחת חולין, אז שב 96 00:13:23,452 --> 00:13:25,292 .נדון בעסקים 97 00:13:29,174 --> 00:13:33,695 אחד מסוכנינו נרצח בציריך .על ידי 2 אנשים 98 00:13:35,175 --> 00:13:37,576 .אנחנו רוצים שתחסל אותם 99 00:13:38,577 --> 00:13:41,378 מצטער, תצטרך למצוא מישהו אחר .שיבצע עבורך את ההוצאות להורג 100 00:13:41,578 --> 00:13:44,858 .בבקשה, זהו ביטוי חסר-טעם 101 00:13:45,058 --> 00:13:47,939 קרא לזה כרצונך, הוצאה .להורג, רצח, חיסול 102 00:13:48,219 --> 00:13:50,700 זה הכול מסתכם באותו .הדבר: הריגה 103 00:13:50,861 --> 00:13:53,382 זה דבר שאתה מבצע .אותו הכי טוב 104 00:13:54,181 --> 00:13:56,582 ,נראה לי שאינך זוכר .שאני מתנקש בגמלאות 105 00:13:56,782 --> 00:13:58,983 המילה המשמעותית שם ."היא "בגמלאות 106 00:13:59,183 --> 00:14:01,384 תשיג מישהו אחר שיבצע ."עבורך את "ההריגות 107 00:14:02,184 --> 00:14:06,505 הבנתי שתמונה חדשה של פיסארו .הגיעה לשוק השחור 108 00:14:09,987 --> 00:14:11,707 .אני פשוט אצטרך לחיות בלעדיה 109 00:14:11,907 --> 00:14:15,828 משיכתך לציורים תמיד .הדהימה אותי 110 00:14:16,388 --> 00:14:18,189 ?כמה מהם יש לך עכשיו 111 00:14:19,469 --> 00:14:21,590 .עשרים ואחת !נהדר- 112 00:14:21,791 --> 00:14:24,792 נראה לי שהאוסף שלך עשוי ...להיות חומר מעניין 113 00:14:24,991 --> 00:14:27,952 .עבור אנשי מס-ההכנסה 114 00:14:28,192 --> 00:14:32,393 איך פרופסור בעל משכורת נמוכה ?מסוגל לרכוש ציורים נדירים 115 00:14:33,073 --> 00:14:35,554 .יצירות מופת ששוות מיליונים 116 00:14:36,395 --> 00:14:37,955 ...פרופסור עם יתרה של 117 00:14:38,075 --> 00:14:42,757 ?‏2,137 דולר בחשבון הצ'קים שלו 118 00:14:43,677 --> 00:14:45,798 .שכחת 42 סנט 119 00:14:46,798 --> 00:14:50,159 תמהני מה יאמרו אנשי המס באם אחשוף :בפניהם כיצד הרווחתי את הכסף הזה 120 00:14:50,399 --> 00:14:52,600 על ידי הריגת אנשים .עבור הממשלה 121 00:14:52,760 --> 00:14:55,961 אמת, אבל כמובן שאף .אחד לא יאמין לך 122 00:14:56,201 --> 00:15:00,121 חשוב מכך, במה זה יעזור .לך עם הציורים שלך 123 00:15:01,002 --> 00:15:03,203 ?מה אתה חושב שיקרה איתם 124 00:15:03,683 --> 00:15:06,284 ...אני מניח שהם יוחרמו ו 125 00:15:07,404 --> 00:15:11,326 ויהפכו זמינים לכולם .במכירה פומבית 126 00:15:12,205 --> 00:15:14,967 אולי מר פופ יוכל גם .לקנות אחד מהם 127 00:15:15,487 --> 00:15:18,928 האם זה יעשה לך טוב על הלב ...לחשוב שאחד מהציורים שלך 128 00:15:19,168 --> 00:15:20,808 עשוי להגיע לידיו ?של מר פופ 129 00:15:22,608 --> 00:15:25,490 דרגון, יש לך כישרון לתאר .את הבלתי ניתן לתיאור 130 00:15:25,690 --> 00:15:28,011 .ישנם 2 תוקפים 131 00:15:28,371 --> 00:15:30,492 ...מחלקת החקירות שלנו עלתה 132 00:15:30,692 --> 00:15:33,292 רק על אחד מהאנשים .הללו בציריך 133 00:15:33,892 --> 00:15:35,893 ...‏סי-2 עובד על השני 134 00:15:36,093 --> 00:15:41,455 ואני מקווה שהם יזהו אותו .עד לזמן הגעתך לציריך 135 00:15:42,415 --> 00:15:44,976 יש לנו סיבה להאמין ...שהאיש מציריך 136 00:15:45,216 --> 00:15:49,058 אחראי להריגתם של מספר ...סוכנים נוספים משלנו 137 00:15:49,298 --> 00:15:51,619 .בדרך אכזרית ביותר 138 00:15:54,099 --> 00:15:56,499 .אני אבצע חיסול אחד, רק אחד 139 00:15:56,779 --> 00:15:57,940 .בסדר 140 00:15:58,580 --> 00:16:01,942 אנחנו נדבר על החיסול השני .כאשר יגיע הזמן לכך 141 00:16:02,381 --> 00:16:04,102 .המחיר יהיה, 20,000 דולר 142 00:16:04,301 --> 00:16:07,263 ?פי שניים מהמחיר הרגיל שלך !זה בלתי סביר 143 00:16:07,663 --> 00:16:11,224 ,אתה רוצה שהחיסול יבוצע .אז תשלם 20,000 דולר 144 00:16:12,305 --> 00:16:15,625 .אתה חסר מצפון .כמה נכון- 145 00:16:16,265 --> 00:16:19,547 מה שמביא אותי לדרוש עמלה קטנה .אחת נוספת עבור העבודה הזאת 146 00:16:20,187 --> 00:16:21,628 ?שהיא 147 00:16:21,988 --> 00:16:26,309 אני רוצה הצהרה כתובה וחתומה על-ידי .מס-הכנסה, עם אוסף הציורים שלי 148 00:16:26,989 --> 00:16:30,150 יהיה כתוב בה ש-מס-הכנסה ...בדק את האוסף שלי 149 00:16:30,390 --> 00:16:34,592 ושהם מודעים לחלוטין לנסיבות ...שבהם השגתי אותם 150 00:16:34,872 --> 00:16:38,433 ושהבעלות שלי עליהם הינה .חוקית ואינה חייבת במס 151 00:16:39,393 --> 00:16:41,794 .אתה מנהל משא-ומתן קשוח 152 00:16:42,394 --> 00:16:45,275 ,אתה רוצה בחיסולו של מישהו .אני רוצה רק חתיכת נייר 153 00:16:45,676 --> 00:16:46,835 .בסדר גמור 154 00:16:47,795 --> 00:16:51,037 .הצהרת מס-הכנסה, תהיה אצלך הערב 155 00:16:51,877 --> 00:16:55,238 .הנה המזומנים 156 00:17:05,401 --> 00:17:07,803 .‏20,000 דולר .‏20,000 דולר- 157 00:17:09,202 --> 00:17:11,122 .אני לא אוהב להיות בלתי צפוי 158 00:17:11,483 --> 00:17:13,483 .אתה אף פעם לא כזה, המלוק 159 00:18:02,859 --> 00:18:04,899 ?מי שם .משלוח למסירה- 160 00:18:05,100 --> 00:18:09,021 יש לי קופסא עם חוטים דנטאליים עבור .ד"ר מילארד אולם אין תשובה מדירתו 161 00:18:12,383 --> 00:18:13,423 .הוא בחופש היום 162 00:18:13,583 --> 00:18:15,303 מה אני אעשה עם הקופסא ?של החוטים הדנטאליים 163 00:18:15,462 --> 00:18:17,984 זה בכלל לא מעניין אותי .מה תעשה איתם, חבר 164 00:18:18,304 --> 00:18:20,385 .אתה לא חייב להתפרע בקשר לזה 165 00:18:22,465 --> 00:18:24,026 .עוף מכאן, עוגת ספל 166 00:21:00,034 --> 00:21:01,275 !תיזהר 167 00:21:30,243 --> 00:21:31,659 ?מה זה צריך להיות 168 00:21:51,771 --> 00:21:52,851 ?שטויות 169 00:21:54,692 --> 00:21:56,132 ?סליחה 170 00:21:57,693 --> 00:22:00,934 את התחלת בשיחה הזאת על ידי ?אמירת "שטויות", לא כן 171 00:22:01,214 --> 00:22:03,895 .לא. לא אמרתי זאת. שאלתי זאת 172 00:22:05,295 --> 00:22:08,176 ,האם זוהי החלופה היום ?"ל-"קפה תה, או חלב 173 00:22:08,417 --> 00:22:10,217 .רק בקווי המתחרים 174 00:22:10,497 --> 00:22:13,937 הבטתי מעבר לכתפיך וראיתי את .ההערה שלך. לכן, אני שואלת 175 00:22:15,018 --> 00:22:17,498 רק קצת ביקורת על .הספר שאני מעיין בו 176 00:22:17,659 --> 00:22:22,101 בסך הכול זהו קטע עלוב ביותר של מחקר .שמעורפל על ידי סגנון מורכב 177 00:22:22,501 --> 00:22:24,500 במחקר עלוב אני יכולה ...לעמוד, אולם 178 00:22:24,701 --> 00:22:28,342 סגנון מורכב גורם !לישבן שלי להתפתל 179 00:22:31,824 --> 00:22:35,144 .קשה לי להאמין שאת דיילת .אני לא- 180 00:22:35,704 --> 00:22:37,705 .אני חוטפת מטוסים בתחפושת 181 00:22:38,505 --> 00:22:39,946 .זה מרגיע 182 00:22:40,626 --> 00:22:44,548 אם תתני לי את שמך אמסור אותו .לרשויות המתאימות כשננחת 183 00:22:44,788 --> 00:22:46,028 .ימימה 184 00:22:46,908 --> 00:22:48,228 .ואני הוא הדוד בן 185 00:22:48,428 --> 00:22:50,429 .אני רצינית. זהו שמי האמיתי 186 00:22:50,589 --> 00:22:54,231 ימימה בראון. אימי נתפסה .בגלל היותה גזעית 187 00:22:54,591 --> 00:22:56,631 או אחרת מופעלת .על ידי חביתית 188 00:22:56,870 --> 00:22:58,431 ...כל זמן שאנחנו מסכימים ש 189 00:22:58,592 --> 00:23:01,393 שזה יותר מדי עבור חתיכה שחורה ."להיקרא בשם "ימימה 190 00:23:01,593 --> 00:23:04,954 אינני יודעת. אנשים אינם שוכחים .אותך כאשר שמך הוא ימימה 191 00:23:05,674 --> 00:23:08,554 אינני חושב שאנשים ישכחו אותך .גם אם שמך היה אלפרד 192 00:23:08,795 --> 00:23:10,795 .אתה מחזר אחרי, ד"ר המלוק 193 00:23:11,315 --> 00:23:14,677 אתה אינך הטיפוס של הגבר שמנסה ?להרים דיילות, לא כן 194 00:23:14,917 --> 00:23:17,198 בדרך כלל לא. איך ?ידעת את שמי 195 00:23:17,398 --> 00:23:20,159 זה בגלל העניין המיסטי .שיש לי עם שמות 196 00:23:21,919 --> 00:23:24,600 זוהי מתנה מהיבשת .השחורה 197 00:23:24,800 --> 00:23:27,801 אני מתבוננת באדם ...מאד בזהירות 198 00:23:28,282 --> 00:23:31,282 ואחר כך אני מתרכזת ?...ו- 199 00:23:31,482 --> 00:23:34,923 ואחר כך אני בודקת את .שמו ברשימת הנוסעים 200 00:23:35,883 --> 00:23:39,245 איך עוד קוראים לך מלבד ?ימימה וחכמולוגית 201 00:23:39,605 --> 00:23:41,605 .מרגלית, כמו יהלום 202 00:23:43,525 --> 00:23:45,326 .תהדק את החגורה שלך, אדוני 203 00:23:46,006 --> 00:23:48,768 אין לי שום כוונה .לנסות להימלט 204 00:24:18,897 --> 00:24:21,698 האם תיכנס, או שאתה ?אוהב להיות שם בחוץ 205 00:24:23,499 --> 00:24:26,379 .חיפשתי אותך על המטוס .לא נורא- 206 00:24:30,501 --> 00:24:32,781 ...הייתי בדרכי לעיר ו 207 00:24:34,182 --> 00:24:36,382 ...נראית כה גלמוד .שריחמתי עליך 208 00:24:36,702 --> 00:24:39,383 זה תכסיס ישן. בכל פעם ...שאני ממתין למונית 209 00:24:39,624 --> 00:24:44,706 ...אני נראה גלמוד ואולי איזו .יפהפייה בשם ימימה תאסוף אותי 210 00:24:44,986 --> 00:24:46,825 .דמי הנסיעה יוכפלו, אתם יודעים 211 00:24:47,426 --> 00:24:49,507 .יופי ...אתה יודע, חבר- 212 00:24:49,787 --> 00:24:53,348 ...אנחנו לא אמורים לאסוף .שתי נוסעים למקום אחד 213 00:24:54,068 --> 00:24:57,709 :בוא נסכם בינינו את חלוקת העבודה .אתה תנהג, ואנחנו נדבר 214 00:24:58,989 --> 00:25:00,229 .בסדר 215 00:25:02,791 --> 00:25:05,472 איך את יכולה להיראות כה טוב ?כאשר את גוועת ברעב 216 00:25:05,672 --> 00:25:06,952 ?אני גוועת ברעב 217 00:25:10,313 --> 00:25:13,274 .אתה צולה סטייק מהאמצע, המלוק 218 00:25:13,515 --> 00:25:15,995 בואי, אראה לך את .מחצבת האבן שלי 219 00:25:16,396 --> 00:25:18,395 .יש לו מראה מפחיד 220 00:25:25,118 --> 00:25:28,359 אולי הייתי צריכה לזרוק חתיכות של .לחם בכדי שאמצא את דרכי בחזרה 221 00:25:35,081 --> 00:25:36,721 !יונתן 222 00:25:37,802 --> 00:25:40,002 .הם משהו משהו ?לא רע, הא- 223 00:25:40,282 --> 00:25:43,924 אחד מהאוספים הטובים ביותר ...בסביבה. אל-גרקו כאן למטה 224 00:25:45,284 --> 00:25:48,845 ...מאטיס, פיקאסו 225 00:25:49,406 --> 00:25:51,326 ...קליי, מאטיס 226 00:25:58,968 --> 00:26:00,889 .כאן יש לנו את פיסארו 227 00:26:01,130 --> 00:26:04,169 !זה פשוט מדהים .יש בהם כל כך הרבה חיות 228 00:26:05,610 --> 00:26:08,291 אני אוסף עוד .אחד משלו מחר 229 00:26:14,493 --> 00:26:17,574 שמעתי על בחורים כמוך ...שקוראים את הספרים הללו 230 00:26:17,814 --> 00:26:21,376 ...הצלפות ומגפיים ודברים .[אבל גרזן? זה פריקי [מוזר 231 00:26:22,096 --> 00:26:24,296 .תקרא לי קבינה. אני בחוץ כאן 232 00:26:24,896 --> 00:26:27,497 .זה רק ציוד ישן לטיפוס בהרים ?אתה מטפס- 233 00:26:27,738 --> 00:26:30,018 הייתי בעבר, אבל עכשיו .כבר פרשתי 234 00:26:30,178 --> 00:26:33,179 .אולי תטפס שוב יום אחד .אני מסופק לגבי זה- 235 00:26:33,500 --> 00:26:35,899 .מצד שני, אף פעם אין לדעת ...לפעמים אנשים עושים דברים 236 00:26:36,100 --> 00:26:37,820 ...שחשבו שלעולם לא .יעשו אותם שוב 237 00:26:37,980 --> 00:26:39,621 .כמו אונס, למשל 238 00:26:41,302 --> 00:26:45,703 ,חשבתי שויתרתי כבר על האונס .אולם שיניתי את דעתי 239 00:26:51,705 --> 00:26:53,546 .יש לך באמת עיניים יפות 240 00:26:54,786 --> 00:26:56,346 ?או שכולן אומרות כך 241 00:26:56,506 --> 00:26:57,747 ?"כולן" 242 00:26:58,427 --> 00:26:59,547 ?"איזה "כולן 243 00:27:59,686 --> 00:28:03,247 כן. -בוקר טוב. יש .קפה ליד המיטה 244 00:28:04,407 --> 00:28:06,408 ?לעזאזל עם הקפה. היכן את 245 00:28:06,809 --> 00:28:09,089 ...יונתן, חשוב שתתקשר עם 246 00:28:09,329 --> 00:28:12,010 ...מר דרגון מיד כשתוכל 247 00:28:13,290 --> 00:28:15,611 אני מצטערת להטיל .זאת עליך כך 248 00:28:16,211 --> 00:28:17,852 .אני מצטערת, חמוד 249 00:28:56,704 --> 00:28:58,824 .מצטער על כך, המלוק 250 00:28:58,984 --> 00:29:02,146 אולם פעמיים בשנה חייבים .להחליף את כל הדם שלי 251 00:29:02,706 --> 00:29:05,948 ?עם מה .אתה מאד מריר היום, ד"ר המלוק- 252 00:29:07,227 --> 00:29:09,228 .בדיחה, המלוק מריר 253 00:29:09,788 --> 00:29:11,308 :באתי לכאן משתי סיבות 254 00:29:11,509 --> 00:29:16,030 אחת, לומר לך שהשימוש בימימה בכדי .לגנוב את כספי היה שפל, אפילו ממך 255 00:29:16,311 --> 00:29:18,590 שנית לקבל בחזרה את כספי .ואת ההצהרה שלי 256 00:29:18,831 --> 00:29:21,231 .הוא יוחזר לך ?והצהרת המס- 257 00:29:21,392 --> 00:29:25,154 .גם זה ?אז אין לנו יותר על מה לדון- 258 00:29:25,393 --> 00:29:27,993 עדיין ישנו החיסול ...של האדם השני 259 00:29:28,193 --> 00:29:29,914 ...שהרג את הסוכן וורמווד 260 00:29:30,314 --> 00:29:33,955 אתן לך, 20,000 דולר .נוספים עבור החיסול השני 261 00:29:34,196 --> 00:29:35,837 שכח מזה. אני חוזר .לפרישה שלי 262 00:29:35,997 --> 00:29:38,197 .אתה היחיד שיכול לבצע זאת 263 00:29:38,637 --> 00:29:41,398 .אתה יכול לאמן את פופ .הוא יהיה מוכן בתוך 40 שנה 264 00:29:41,637 --> 00:29:44,599 היית משאיר את הסוכן ?וורמווד בלי נקמה 265 00:29:45,720 --> 00:29:46,880 .לא, כאן אני עוצר 266 00:29:47,000 --> 00:29:49,800 האם אתה יודע מי ?היה הסוכן וורמווד 267 00:29:50,600 --> 00:29:53,282 .וורמווד היה הנרי בק 268 00:29:57,083 --> 00:29:58,923 ?הנרי בק .כן- 269 00:30:02,325 --> 00:30:06,526 .חשבתי שהוא פרש וחי בפאריס .הוא ניגש ל-סי. 2 וביקש עבודה- 270 00:30:07,326 --> 00:30:10,288 .היו לו קשיים כלכליים, לאחרונה 271 00:30:10,808 --> 00:30:12,807 .השתדלנו לעזור לו 272 00:30:13,128 --> 00:30:16,769 לרוע המזל, היו לכך .תוצאות טרגיות 273 00:30:17,410 --> 00:30:19,050 ?למה לא סיפרו על כך לפני כן 274 00:30:19,210 --> 00:30:22,011 היו לנו סיבות. הן לא .קשורות אליך 275 00:30:22,410 --> 00:30:26,132 העדפנו שתיקח על עצמך את החיסול :מהסיבות הרגילות שלך 276 00:30:26,412 --> 00:30:28,133 .תאוות בצע וחמדנות 277 00:30:28,813 --> 00:30:30,654 .הנרי בק היה ידידי .כן- 278 00:30:30,814 --> 00:30:32,935 .הוא הציל פעם את חיי .כן- 279 00:30:33,814 --> 00:30:35,935 למה אני היחיד ?שיכול לבצע זאת 280 00:30:36,094 --> 00:30:39,176 ראשית, האם אתה מקבל על עצמך .לבצע את המשימה? -כן, אני מקבל 281 00:30:39,616 --> 00:30:41,537 :מה שיש לנו אלו הפרטים הבאים 282 00:30:42,017 --> 00:30:43,818 .המטרה הוא זכר 283 00:30:44,017 --> 00:30:46,779 .הוא מטפס-הרים מומחה 284 00:30:47,018 --> 00:30:49,579 .למדנו זאת ממסמך שלכדנו 285 00:30:49,979 --> 00:30:52,220 כמו כן, מישהו העיד .שהוא צולע 286 00:30:53,901 --> 00:30:54,861 .טוב, זה נהדר 287 00:30:54,981 --> 00:30:58,182 עכשיו כל מה שעלי לעשות הוא להרוג .כל מטפס הרים עם רגל פגועה 288 00:30:58,422 --> 00:30:59,383 .לא ממש 289 00:30:59,502 --> 00:31:02,863 אנשינו יהיו מעורבים בטיפוס-הרים .באלפים בקיץ הזה 290 00:31:03,904 --> 00:31:05,344 .עכשיו זה כבר מתחיל להתחמם 291 00:31:05,505 --> 00:31:08,945 זה מצמצם את המספר ל-3,000 .עד 4,000 גברים. -לפחות מכך 292 00:31:09,225 --> 00:31:12,587 אנחנו יודעים על איזה .הר הוא יטפס 293 00:31:13,507 --> 00:31:15,628 ?...ו .על האייגר- 294 00:31:18,228 --> 00:31:20,629 .מצידו הצפוני, כמובן .זה נכון- 295 00:31:21,230 --> 00:31:23,030 ?אתה מכיר אותו 296 00:31:25,311 --> 00:31:26,631 .אתה יודע שכן 297 00:31:26,832 --> 00:31:29,592 ,ניסיתי לטפס עליו פעמיים .והוא ניסה להרוג אותי פעמיים 298 00:31:29,911 --> 00:31:32,033 אם המטרה מנסה ...לטפס על האייגר 299 00:31:32,193 --> 00:31:34,313 הסיכויים הם... שזה יעשה .עבורי את העבודה 300 00:31:34,474 --> 00:31:37,075 .אני לא יכול לסמוך על סיכויים .דוקטור המלוק 301 00:31:38,994 --> 00:31:43,116 הטיפוס היחיד שתוכנן על האייגר ...היא טיפוס של רצון טוב 302 00:31:43,396 --> 00:31:46,077 ...עם צוות מגרמניה, אוסטריה 303 00:31:46,277 --> 00:31:48,799 .צרפת וארה"ב 304 00:31:50,198 --> 00:31:52,879 המטרה היא אחד .מהמטפסים האחרים 305 00:31:53,600 --> 00:31:56,601 .הצרפתי, הגרמני או האוסטרי 306 00:31:57,521 --> 00:32:01,361 אנחנו ממשיכים לעבוד .על הניסיון לזהותו 307 00:32:01,802 --> 00:32:04,003 ...ללא ספק, יהיה לנו את שמו 308 00:32:04,243 --> 00:32:07,484 לפני שתצטרך .לטפס על האייגר 309 00:32:08,405 --> 00:32:11,965 ,אתה מדלג על עניין אחד קטן .והוא התשלום למבצע 310 00:32:12,605 --> 00:32:15,567 באופן טבעי, בהתחשב ...בקשיי המשימה 311 00:32:15,807 --> 00:32:17,327 .יש בכוונתנו להיות נדיבים 312 00:32:17,487 --> 00:32:20,568 .אתה תקבל 30,000 דולר 313 00:32:20,928 --> 00:32:22,848 .בטוחני שזה יותר ממה שציפית 314 00:32:23,408 --> 00:32:26,490 ,יותר ממה שציפיתי .אולם פחות ממה שאקבל 315 00:32:27,130 --> 00:32:30,851 ,אני אקבל 100,000 דולר .בתוספת הוצאות, כמובן 316 00:32:31,091 --> 00:32:33,971 !אתה מודה שזה שערורייתי 317 00:32:35,492 --> 00:32:37,613 .אני רואה זאת כתשלום פרישה 318 00:32:38,734 --> 00:32:40,655 זאת תהיה בהחלט .משימתי האחרונה 319 00:32:40,815 --> 00:32:44,175 אתה מעניש אותנו על השימוש ?ביסמינה בראון, לא כן 320 00:32:44,895 --> 00:32:47,296 ,אתם זקוקים לי לביצוע החיסול .פשוט, תשלמו את הכסף 321 00:32:47,537 --> 00:32:49,937 אתה מנהל משא ומתן ...קשוח, המלוק 322 00:32:50,097 --> 00:32:52,978 אולם בכדי להראות לך ...שאין לנו רגשות קשים 323 00:32:53,178 --> 00:32:55,579 .אני הולך לתת לך בונוס 324 00:32:57,099 --> 00:33:00,060 .סלח לי שאני חנוק .אתה תעריך זאת- 325 00:33:00,421 --> 00:33:03,101 .הבונוס הוא מיילס מלו 326 00:33:03,982 --> 00:33:06,302 ?מיילס? מה הקשר שלו לכל זה 327 00:33:06,502 --> 00:33:10,623 מתברר שלאחר שהמיקרופילם ...נגנב מוורם 328 00:33:11,704 --> 00:33:14,585 הנרי בק, מיילס מלו ...היה השליח ש 329 00:33:15,305 --> 00:33:16,945 .שהעביר אותו לאויב 330 00:33:17,505 --> 00:33:19,627 מאחר והוא לא היה ...אחד מהרוצחים 331 00:33:19,786 --> 00:33:22,867 .חיסולו, טכנית, לא מתבקש 332 00:33:23,107 --> 00:33:25,789 למרות זאת, אתה יכול לקבל .זאת אם תרצה בכך 333 00:33:26,909 --> 00:33:29,790 .אני מקבל את הבונוס .חשבתי שתעשה זאת- 334 00:33:30,509 --> 00:33:33,871 אני מתאר לי שזאת תהיה הפעם .האחרונה שלך להיות כאן 335 00:33:34,311 --> 00:33:36,592 .אתה תחסר לי, המלוק 336 00:33:37,712 --> 00:33:39,432 מר דרגון, יכולת לחסוך ...לעצמך בעיות 337 00:33:39,632 --> 00:33:43,354 לו היית אומר לי שהסוכן .המת בציריך היה הנרי בק 338 00:33:43,634 --> 00:33:46,995 ,בהצלחה, המלוק :במשימתך האחרונה 339 00:33:47,515 --> 00:33:49,835 .חיסול בפסגת האייגר 340 00:34:07,602 --> 00:34:09,642 ?תרנגול הודו פראי על הסלעים 341 00:34:10,602 --> 00:34:12,323 .זה בקומה למטה 342 00:34:28,608 --> 00:34:31,650 אני מניחה שלא הייתי צריכה .לזרוק את זה עליך כך, יונתן 343 00:34:31,930 --> 00:34:34,609 אז איך היית צריכה לזרוק ?זאת עלי, ימימה 344 00:34:37,210 --> 00:34:38,451 ...לא יכולתי לתת לזה להימשך 345 00:34:38,611 --> 00:34:42,573 לא יכולתי שזה ימשיך מבלי ליידע .אותך, שאני עובדת עבור מר דרגון 346 00:34:44,293 --> 00:34:46,974 לא היה לי מספיק אומץ לומר .לך זאת פנים-מול-פנים 347 00:34:48,614 --> 00:34:50,535 ...נראה שהייתי מסנוור מדי 348 00:34:50,735 --> 00:34:53,217 מכדי לחוש בכל :צירופי המקרים 349 00:34:53,536 --> 00:34:56,097 את על אותו המטוס, ובמקרה ...יש לך כבר גם מונית 350 00:34:56,337 --> 00:34:58,057 .ואני מגלה את הפתק מדרגון 351 00:34:58,177 --> 00:34:59,738 ?איך זה היה אמור לעבוד 352 00:34:59,898 --> 00:35:03,539 האם היית אמורה לשלול ממני את גופך ?אם לא אקבל עלי את משימת החיסול 353 00:35:03,819 --> 00:35:05,619 אל תגרום לזה להישמע .כה זול, יונתן 354 00:35:05,820 --> 00:35:08,380 .זה עלוב מדי מכדי להיקרא זול 355 00:35:09,621 --> 00:35:12,982 לידיעתך, לא הטילו .עלי להתעלל בך 356 00:35:22,425 --> 00:35:26,147 ?כמה זמן את כבר עובדת עבור דרגון .רק כחודש- 357 00:35:26,506 --> 00:35:29,747 אולם נמניתי על שליחי .‏ה-סי-2, מזה 5 שנים 358 00:35:31,308 --> 00:35:34,189 האם אתה מבין עד כמה ?חשוב הוא החיסול הזה 359 00:35:34,388 --> 00:35:36,309 ...הפילם שנגנב מוורמווד 360 00:35:36,510 --> 00:35:38,310 .שמו היה הנרי בק 361 00:35:40,630 --> 00:35:44,271 הפילם הגנוב מציע נוסחה .חדשה, ללוחמה הגרמנית 362 00:35:44,632 --> 00:35:47,313 ואני אמור להחזירו על ?ידי הריגת אנשים 363 00:35:47,513 --> 00:35:50,873 תני לי לומר לך משהו שאת .לא יודעת, דודה יסמינה 364 00:35:51,114 --> 00:35:54,755 את יודעת אילו מטרות משרת .החיסול הזה? שום מטרה שהיא 365 00:35:55,115 --> 00:35:58,156 ,הם פשוט נקמה. הם הורגים אחד משלנו .אנחנו הורגים את הרוצחים 366 00:35:58,436 --> 00:36:00,236 .שום מטרה בכלל, סתם ברבריזם 367 00:36:00,437 --> 00:36:03,598 .אתה הופך לדתי קצת באיחור .לא פרשתי בגלל זה- 368 00:36:03,798 --> 00:36:06,199 .התפטרתי בגלל המתמטיקה 369 00:36:07,519 --> 00:36:09,520 .הסיכויים פועלים לרעתי 370 00:36:09,720 --> 00:36:11,800 מתנקשים שנשארים במקצוע .זמן רב מדי נרצחים בעצמם 371 00:36:12,000 --> 00:36:14,401 .זה לא מופיע בתכנית המשחקים שלי ...אבל- 372 00:36:21,803 --> 00:36:24,564 אינני מעמידה פנים שאני יודעת .מה מר דרגון חושב 373 00:36:24,845 --> 00:36:28,085 אבל ישנה נוסחה ללוחמה גרמנית .שם בחוץ. הוא נמצא בידי הצד הנגדי 374 00:36:28,325 --> 00:36:30,246 אני בטוחה שהוא יודע .מה הוא עושה 375 00:36:30,406 --> 00:36:34,167 זה מסוכן להגיע למסקנות כאשר .העובדות לא נמצאות בידייך 376 00:36:34,728 --> 00:36:36,088 .בואי ואתן לך כמה מהם 377 00:36:36,208 --> 00:36:40,730 ,כמובן שדרגון יודע מה שהוא עושה .בדיוק כפי שעשה בעבר עבור הנאצים 378 00:36:41,410 --> 00:36:43,610 ?מה ?לא ידעת זאת, נכון- 379 00:36:43,809 --> 00:36:46,010 מר דרגון האדום-לבן-וכחול ...שלך 380 00:36:46,211 --> 00:36:48,211 ,הוא שכיר חרב ארור .זה מה שהוא 381 00:36:48,452 --> 00:36:50,933 הוא מסוגל למכור את הצד השני .באותה מהירות כמו את הצד שלנו 382 00:36:51,013 --> 00:36:54,573 הוא ימכור גם את אימו, אם !הייתה כזו, למוזר חסר-הדם 383 00:36:57,615 --> 00:37:00,695 את חושבת שזה נורא שיש בידי הצד ?השני את הנוסחא הגרמנית 384 00:37:01,095 --> 00:37:04,176 .זה נוגד את אמנת ז'נבה .הם גנבו אותו מאיתנו 385 00:37:04,416 --> 00:37:06,137 אז מה לעזאזל אנחנו ?בכלל עושים עם זה 386 00:37:06,337 --> 00:37:08,818 גם בידינו היא לא .אמורה להיות לעזאזל 387 00:37:10,499 --> 00:37:13,579 ואינך רואה שום הבדל בין ?הצד שלנו לשלהם 388 00:37:13,820 --> 00:37:15,740 .כן, אני רואה הבדל 389 00:37:16,700 --> 00:37:20,942 אם דרגונים ופופים עובדים עבורנו ?עד כמה הצד השני יכול להיות רע 390 00:37:24,223 --> 00:37:25,543 ?היכן הכסף הקטן שלי 391 00:37:33,506 --> 00:37:35,307 .10,000דולר 392 00:37:50,191 --> 00:37:52,031 .זהו הנרי בק 393 00:37:52,512 --> 00:37:57,233 היה פעם כדור בתוכי. הוא סחב אותי .‏3 ימים. אני חב לו. הוא היה חבר 394 00:37:57,513 --> 00:37:59,073 ?מי האדם הזה 395 00:37:59,514 --> 00:38:01,234 .זהו מיילס מלו 396 00:38:02,115 --> 00:38:06,237 הוא מסר מידע לאנשים שהכניסו .בי את הכדור, הוא אויב 397 00:38:07,797 --> 00:38:09,157 ?וזה 398 00:38:09,596 --> 00:38:12,598 זהו בן באומן. אני והוא טיפסנו .על הרים המון ביחד 399 00:38:12,998 --> 00:38:15,679 אני הולך לבית הספר לטיפוס .שלו בכדי לחזור לכושר 400 00:38:15,879 --> 00:38:17,920 .ידידים, אויבים 401 00:38:19,320 --> 00:38:20,680 ?לאיזו משבצת אני בדיוק מתאימה 402 00:38:20,880 --> 00:38:22,521 .אני מצטער, אבל לאף אחד 403 00:38:24,042 --> 00:38:27,203 אני מרים את הכוס הזאת לחיי הרוצח .האנוכי והזונה הפטריוטית 404 00:38:29,404 --> 00:38:32,004 ?יש לך עוד משהו לומר לי 405 00:38:33,204 --> 00:38:35,725 .אני מחזיק בדרך כלל שטר של 20 דולר .בקערה ליד הדלת למטבח 406 00:38:35,925 --> 00:38:38,046 את יכולה לקחת אותו .בדרכך החוצה 407 00:39:24,501 --> 00:39:27,181 ?שאני אמות. מה שלומך לעזאזל 408 00:39:27,421 --> 00:39:29,141 .לכל הרוחות, אתה נראה טוב 409 00:39:29,302 --> 00:39:33,143 .קצת רך, אבל אני שמח לראות אותך ?איך לעזאזל העברת את הזמן 410 00:39:33,423 --> 00:39:37,144 בחור, אנחנו הולכים לשתות המון .בירה! חכה עד שתראה את המקום הארור 411 00:39:37,424 --> 00:39:39,426 ישו הנוצרי, אתה אף פעם ?לא אומר כלום 412 00:39:39,585 --> 00:39:42,186 .אני מחכה שהפה שלך יתעייף 413 00:39:51,629 --> 00:39:53,470 .פשוט במורד הדרך, חבר ותיק 414 00:39:53,630 --> 00:39:55,831 .בערך 20 מיילים, אם אני זוכר 415 00:39:57,831 --> 00:40:01,192 .נסיעה מתונה וכפית של חמש דקות .רק כשאני ממהר- 416 00:40:15,437 --> 00:40:17,918 .אל תמהר .לכן אני נוהג בה בצורה קלה ומתונה- 417 00:40:18,118 --> 00:40:20,838 .אתה לא תכיר את המקום .אני מקווה שאגיע חי לראות זאת- 418 00:40:25,039 --> 00:40:29,082 .חיי העיר הללו קלקלו אותך ?אתה לא הומו, נכון 419 00:40:29,602 --> 00:40:32,202 תעצור את מלכודת המוות .הזאת, ואראה לך 420 00:40:35,123 --> 00:40:36,364 ?מה כל כך מצחיק 421 00:40:36,523 --> 00:40:38,524 חשבתי על הפעם האחרונה .שבה טיפסנו 422 00:40:38,724 --> 00:40:41,404 אתה היית צריך לגרור את הישבן .שלי במורד ההר ההוא 423 00:40:41,845 --> 00:40:44,525 זה עשוי להתברר כאחד השגיאות .הגדולות ביותר שלי 424 00:40:48,127 --> 00:40:50,408 ?אתה מטפס עדיין .לא- 425 00:40:50,647 --> 00:40:52,368 לא גבוה יותר ממה ששתן .של נמלה יכולה להגיע 426 00:40:52,528 --> 00:40:54,729 .אני לא מטפס. אני אמרגן 427 00:40:56,449 --> 00:40:57,490 .אמרגן 428 00:40:57,610 --> 00:41:00,691 .כך הם קוראים לי ?זה לא מלוכלך, לא כן 429 00:41:01,011 --> 00:41:01,972 .יכול להיות 430 00:41:06,612 --> 00:41:08,453 ?מתי כל זה קרה 431 00:41:09,254 --> 00:41:11,534 ?לפני כשנתיים. מה דעתך על זה 432 00:41:11,814 --> 00:41:14,215 ,אני יודע, זה כל כך מכוער לעזאזל .שזה עושה לי בחילה 433 00:41:14,414 --> 00:41:16,136 אבל זה מחזיק אותי .על הרגליים 434 00:41:16,416 --> 00:41:19,017 המקום נכבש על ידי !הרווקים המשוחררים 435 00:41:20,617 --> 00:41:22,818 ?מה קרה לבית-הספר לטיפוס 436 00:41:23,618 --> 00:41:26,979 האורחים שלי מתעניינים יותר בצייד .מאשר בטיפוס על הרים 437 00:41:27,418 --> 00:41:30,019 לדעתי כל הנקודה בטיפוס .הוא בעצם צייד 438 00:41:31,221 --> 00:41:34,021 .ארור אהיה אם אינך צודק 439 00:41:39,303 --> 00:41:40,463 .זה באמת מעניין 440 00:41:41,823 --> 00:41:44,345 נראה לי שאסיים זאת .במשך החורף 441 00:41:44,825 --> 00:41:46,066 .שתי כוסות שיכר 442 00:41:48,225 --> 00:41:49,265 .לא רע 443 00:41:51,026 --> 00:41:52,267 .לא רע בכלל 444 00:41:52,627 --> 00:41:55,428 אני חושב שאהבתי יותר את המקום .הישן. הוא היה עם יותר אופי 445 00:41:55,628 --> 00:41:57,269 !אופי וחשבונות שלא שולמו 446 00:41:57,708 --> 00:42:00,429 אני שמח לראות אותך! להתעסק ...עם הממזרים המזויפים הללו 447 00:42:00,629 --> 00:42:01,869 .מייגע אותי 448 00:42:02,030 --> 00:42:04,311 אלה הם הסיכונים .בלהיות אמרגן 449 00:42:04,511 --> 00:42:06,551 אתה בטוח שזאת לא ?מילה מלוכלכת 450 00:42:06,992 --> 00:42:08,912 .תשתוק ותשתה את הבירה שלך 451 00:42:09,832 --> 00:42:12,113 !וואי, וואי 452 00:42:12,713 --> 00:42:14,914 .בסדר. תסתלקי, בובה 453 00:42:16,434 --> 00:42:18,916 לפחות אני יודע שאתה לא .נמצא כאן בשביל הצייד 454 00:42:19,715 --> 00:42:23,156 מהמברק שלך השתמע שזה יותר .מביקור אצל חבר ותיק 455 00:42:23,597 --> 00:42:25,917 זה נכון. אני רוצה שתכניס .אותי לכושר בטיפוס 456 00:42:26,118 --> 00:42:27,398 ?להרבה טיפוס 457 00:42:27,518 --> 00:42:29,239 לטיפוס על המדרון הצפוני .של הר אייגר 458 00:42:30,038 --> 00:42:31,199 ?אתה מתבדח 459 00:42:31,519 --> 00:42:33,920 .לא. אני חלק מצוות בינלאומי 460 00:42:34,239 --> 00:42:37,561 .שמעתי על הטיפוס הבינלאומי הזה .לורנס סקוט מוביל את צוות ארה"ב 461 00:42:38,202 --> 00:42:39,762 .הייתה לו תאונה 462 00:42:42,202 --> 00:42:45,003 ?בן כמה אתה? שלושים-וחמש 463 00:42:45,844 --> 00:42:47,284 .תן או קח 464 00:42:48,404 --> 00:42:50,246 ,אני יודע מה אתה חושב .אבל אני צריך ללכת 465 00:42:50,406 --> 00:42:51,765 ?היית באייגר .פעמיים- 466 00:42:51,926 --> 00:42:54,326 ?אתה יודע איך זה .בן, אני הולך, לעזאזל- 467 00:42:54,726 --> 00:42:57,408 בסדר, בסדר, בסדר. עשיתי את .מה שחבר אמור לעשות 468 00:42:57,648 --> 00:42:59,648 ניסיתי להוציא אותך ?מזה, בסדר 469 00:43:00,009 --> 00:43:03,169 .אני הולך לומר לך את האמת .חרה של סוסים! אני הולך איתך 470 00:43:03,449 --> 00:43:06,810 ?אתה הולך לאייגר .אני איש הקרקע עבור הטיפוס הזה- 471 00:43:07,011 --> 00:43:08,651 האם זה לא מספיק שאתה !קורע לעצמך את התחת 472 00:43:08,810 --> 00:43:11,011 אני הולך להיות המטפלת שלך .לאחר כל השנים הללו 473 00:43:11,252 --> 00:43:14,012 אתה תטפל בי? -אני יכול לנצח ...אותך ביום הכי טוב שלך 474 00:43:14,252 --> 00:43:15,692 .ולנצח אותך בשתייה עכשיו 475 00:43:15,812 --> 00:43:19,654 פשוט תיהנה מהאחד הזה, כי אתה הולך .להתנזר מהשיכר עד שתחזור לכושר 476 00:43:21,055 --> 00:43:22,855 .בינתיים, אני אקח עוד אחת 477 00:43:53,745 --> 00:43:55,465 .כאן אני מסתובב בחזרה 478 00:43:55,626 --> 00:43:58,026 .תודה לאל .לא אתה. אתה צריך להתאמן- 479 00:43:59,226 --> 00:44:01,027 .ג'ורג' תיקח אותך למעלה 480 00:44:02,347 --> 00:44:03,588 .היא בחורה 481 00:44:05,429 --> 00:44:07,149 .אנשים רבים הבחינו בזה 482 00:44:07,350 --> 00:44:10,310 .תני לו אימון-גופני .אחר-כך החזירי אותו לארוחה 483 00:44:11,510 --> 00:44:13,071 .להתראות, חבר ותיק 484 00:44:27,716 --> 00:44:29,996 אינך צריכה לעשות .כל מה שהוא אומר 485 00:44:30,516 --> 00:44:33,598 זאת הזדמנות להכות בחזרה .את האדם הלבן 486 00:46:22,711 --> 00:46:25,992 שלום. הייתי רוצה קצת ...מרק בצל צרפתי 487 00:46:26,793 --> 00:46:28,434 ...קוקטייל בשר-סרטנים 488 00:46:28,634 --> 00:46:31,674 ...זנבות לובסטר צלויים .ותרנגול הודו פראי על הסלעים 489 00:46:31,954 --> 00:46:33,394 .בסדר גמור, אדוני 490 00:46:34,435 --> 00:46:36,036 .זה היה מהיר 491 00:47:02,363 --> 00:47:04,085 ?'מה דעתך על ג'ורג 492 00:47:05,645 --> 00:47:09,167 .היא בן אדם מאד חם 493 00:47:09,646 --> 00:47:11,447 .היא גם בת-שיחה נהדרת 494 00:47:11,648 --> 00:47:14,608 ?היא מטפסת שוטה, לא כן .זה מה שהיא- 495 00:47:15,728 --> 00:47:19,170 תשחק אותי, אבל .מחר אצליח יותר 496 00:47:19,450 --> 00:47:22,010 .מחר? היום, ידידי 497 00:47:22,250 --> 00:47:24,170 אתה חוזר לשם מיד .אחרי הארוחה 498 00:47:41,616 --> 00:47:45,818 כדאי מאד שתהיה לך סיבה .טובה לצלצול הטלפון הזה 499 00:47:46,137 --> 00:47:47,738 .תתעורר ותצטיין, חבר ותיק 500 00:47:49,499 --> 00:47:50,859 .לך תשתין על חבל 501 00:48:04,744 --> 00:48:06,064 .פשוט תקרקפי אותי 502 00:48:07,024 --> 00:48:10,105 לכל הרוחות! הייתי רוצה .שקסטר ינצח 503 00:48:38,514 --> 00:48:40,234 ...הגיע העת להתעורר ולהצטיין 504 00:49:07,003 --> 00:49:08,843 .תדפקי את מרלון ברנדו 505 00:49:56,218 --> 00:49:57,858 ...מושחתת מלוכלכת 506 00:49:58,219 --> 00:50:00,220 ...כלבה ערמומית, מלוכלכת 507 00:50:00,540 --> 00:50:04,662 .רעה, ורמאית 508 00:50:08,300 --> 00:50:13,000 המלוק. עדיין אין זיהוי. אנחנו" ".נמשיך לעדכן אותך. דרגון 509 00:50:16,905 --> 00:50:18,265 !לך מכאן 510 00:50:18,825 --> 00:50:21,426 תעזוב את ד"ר המלוק .לנפשו, פגוט 511 00:50:22,146 --> 00:50:23,107 .סלח לו 512 00:50:23,227 --> 00:50:26,908 חוששני שפגוט לא למד .להכיר אותך ישירות 513 00:50:27,628 --> 00:50:28,669 .מיילס 514 00:50:29,428 --> 00:50:32,590 !אוי, האם איננו נראים נהדר 515 00:50:33,430 --> 00:50:34,951 ?לפני כמה זמן זה היה 516 00:50:36,031 --> 00:50:37,392 .הודו-סין 517 00:50:38,032 --> 00:50:39,671 ...אתה ואני ו 518 00:50:40,312 --> 00:50:42,073 .הנרי בק 519 00:50:42,633 --> 00:50:44,714 .ולא עשיתי טעות מילולית חמורה 520 00:50:45,314 --> 00:50:48,956 למעשה, אני רוצה לשוחח .איתך על הנרי 521 00:50:50,035 --> 00:50:52,435 הנושא היחיד שאתה ואני ...צריכים לשוחח עליו 522 00:50:52,636 --> 00:50:56,118 ...הוא שתהיה לך מחלה חשוכת-מרפא .ושלא יהיה לך אומץ להתאבד 523 00:50:56,317 --> 00:50:59,598 .טוב מאד, יונתן ...הספקת להתבגר מאד 524 00:51:00,319 --> 00:51:01,638 !אבל אתה טועה 525 00:51:02,438 --> 00:51:04,480 האם נהיה הגיוניים ?ונשתה משהו 526 00:51:04,639 --> 00:51:05,680 !מלצר 527 00:51:07,641 --> 00:51:09,842 היינו רוצים להזמין .משקאות, בבקשה 528 00:51:10,522 --> 00:51:14,363 הודי פראי על הסלעים עבור .ידידי הטוב, הדוקטור 529 00:51:18,164 --> 00:51:20,565 .והייתי מעוניין בדאיקירי קפוא 530 00:51:26,326 --> 00:51:27,487 ?גברתי 531 00:51:31,048 --> 00:51:33,248 ?אפשר לדעת את שמך, בבקשה .בנס- 532 00:51:34,249 --> 00:51:35,569 .כן, כמובן שכך 533 00:51:36,050 --> 00:51:39,011 העלמה בנס, האם תואילי להיות ...אדיבה ולקחת את שותפי לחדר 534 00:51:39,251 --> 00:51:42,212 ?לטיול .כמובן, כל דבר- 535 00:51:42,932 --> 00:51:45,052 .אני בטוח. קדימה לכי 536 00:51:46,533 --> 00:51:49,694 .שמו הוא פגוט 537 00:51:49,934 --> 00:51:51,375 .זה חמוד 538 00:51:52,415 --> 00:51:55,215 היזהרי שהוא לא יאנוס .אותך. מקסימה 539 00:51:55,936 --> 00:51:57,296 .הנה אנחנו 540 00:51:59,017 --> 00:52:01,337 .אתה בחור צעיר חסון מאד 541 00:52:06,138 --> 00:52:08,140 .הייתי אומר שהוא .בנוי טוב, לא כן 542 00:52:08,820 --> 00:52:10,380 .אני מניח שאתה מוגן 543 00:52:15,742 --> 00:52:17,542 .השערתך נכונה 544 00:52:18,102 --> 00:52:19,463 .בבר 545 00:52:22,545 --> 00:52:24,065 ?זוהי ההגנה שלך 546 00:52:25,826 --> 00:52:27,146 .דוויין הוא חזק מאד 547 00:52:27,347 --> 00:52:29,947 .הוא היה אלוף עולם ?האם לא היו כך כולם- 548 00:52:33,147 --> 00:52:36,309 זה בטח נראה מוזר שחיפשתיך .אותך לאחר כל השנים הללו 549 00:52:37,029 --> 00:52:38,789 ...אולם אתה רואה, אני 550 00:52:40,630 --> 00:52:43,871 הפכתי עייף מאד מלחכות לך ...כדי שתצעד מאחוריי 551 00:52:44,512 --> 00:52:46,713 .ולשחרר אותי מקיומי 552 00:52:47,312 --> 00:52:50,473 .לצעוד מאחורה זאת השיטה שלך, מיילס 553 00:52:51,033 --> 00:52:53,033 .אני רוצה להביט ישירות לפניך 554 00:52:53,954 --> 00:52:55,555 .כן, אני בטוח שהיית רוצה 555 00:52:56,835 --> 00:52:59,156 בכל אופן, זה לא בדיוק מגביר .את שלוות הנפש שלי 556 00:52:59,316 --> 00:53:01,036 .זה הכול ייגמר בקרוב 557 00:53:03,237 --> 00:53:07,038 מה שמאד מצחיק, הוא שמצאתי את .עצמי בעמדת מיקוח חזקה מאד 558 00:53:07,318 --> 00:53:08,479 .שכח מזה 559 00:53:09,200 --> 00:53:10,560 ?אתה אפילו לא סקרן 560 00:53:12,440 --> 00:53:14,841 .אתה בגדת בשנינו באסיה 561 00:53:15,641 --> 00:53:17,761 ואנחנו שרדנו את זה .לא הודות לך 562 00:53:18,001 --> 00:53:20,243 עכשיו אתם האנשים .הרגתם את הנרי בציריך 563 00:53:20,443 --> 00:53:22,282 .אני לא הרגתי אותו למעשה 564 00:53:22,523 --> 00:53:24,844 אני כנראה גם לא אהרוג .אותך למעשה 565 00:53:25,644 --> 00:53:27,244 .זאת נחמה קטנה מאד 566 00:53:28,164 --> 00:53:31,606 ,הנרי היה אלכוהוליסט חסר-ערך .ואני מתעב שיכורים מלוכלכים 567 00:53:43,770 --> 00:53:45,290 .אני מרשה לך את זה 568 00:53:47,411 --> 00:53:50,012 זהו מחיר שעלי לשלם .כדי שתקשיב לי 569 00:53:52,212 --> 00:53:54,532 ...אני לא, אני חוזר, לא 570 00:53:55,213 --> 00:53:57,334 .השתתפתי ברצח הזה 571 00:53:57,734 --> 00:54:00,055 .כי, בניגוד אליך, אני לא חיה 572 00:54:01,216 --> 00:54:03,256 .אולם אני יודע מי כן הרג אותו 573 00:54:04,857 --> 00:54:07,217 תפסת את אחד מהם .ועכשיו אתה מחפש את השני 574 00:54:08,017 --> 00:54:10,898 דרגון הבטיח לך את הזיהוי .של האדם הזה 575 00:54:12,338 --> 00:54:14,539 ,יכול להיות שכן .ויכול להיות שלא 576 00:54:15,100 --> 00:54:18,780 הנקודה היא: שאני יודע .מי הברנש הזב 577 00:54:20,020 --> 00:54:23,742 ,ועד שתשיג את המידע הזה .אתה מצוי בסכנה מאד גדולה 578 00:54:24,263 --> 00:54:25,383 ?איך 579 00:54:27,063 --> 00:54:30,985 נניח שאומר לאדם ?הזה מי ומה אתה 580 00:54:31,824 --> 00:54:33,545 .הוא יצוד אותך 581 00:54:34,346 --> 00:54:36,146 ?אתה תמכור לי את האדם הזה 582 00:54:36,346 --> 00:54:38,947 עבור מה שאני רוצה, אמכור .אפילו את אימי 583 00:54:39,707 --> 00:54:40,947 .כמה נכון 584 00:54:42,348 --> 00:54:45,309 מה שאני צריך ממך הוא את .הבטחתך שתעזוב אותי 585 00:54:46,350 --> 00:54:47,590 ?מה אתה אומר 586 00:54:52,311 --> 00:54:53,111 .בסדר 587 00:54:53,231 --> 00:54:55,432 .אמסור לך את תשובתי בתוך דקה 588 00:54:55,953 --> 00:54:57,753 ...לאיזה כיוון שזה לא ילך 589 00:54:58,633 --> 00:55:00,193 .היינו ידידים פעם 590 00:55:16,359 --> 00:55:18,479 אתה יכול לראות שאני .ומיילס הסתדרנו 591 00:55:18,720 --> 00:55:20,280 ?אני יכול לקנות לך משקה 592 00:55:21,840 --> 00:55:23,641 .תן לו את מה שהוא רוצה 593 00:55:29,243 --> 00:55:30,963 .כמובן שגם אני שמח 594 00:55:31,243 --> 00:55:33,644 אני שונא לריב עם .בחור בגודל שלך 595 00:55:34,964 --> 00:55:36,765 .אני רק רוצה שתדע 596 00:55:49,610 --> 00:55:51,810 עכשיו אני הולך .להגיד לך משהו 597 00:55:52,331 --> 00:55:54,650 תקשיב, כי אני אשאל .שאלות אחר-כך 598 00:55:54,850 --> 00:55:57,051 אני לא אוהב שאתה ממוקם באגף .שלי כי זה מפחיד אותי 599 00:55:57,211 --> 00:55:59,052 .אני לא אוהב שמפחידים אותי 600 00:55:59,213 --> 00:56:01,613 ,אם עוד פעם תתקרב אלי .אני אהרוג אותך 601 00:56:01,853 --> 00:56:03,854 ?מבין 602 00:56:04,014 --> 00:56:04,974 .כן 603 00:56:05,133 --> 00:56:06,294 .בחור טוב 604 00:56:25,341 --> 00:56:27,181 אני מקווה שאמרת לטבח שלך .שנחזור לארוחת הצהריים 605 00:56:27,340 --> 00:56:30,902 .אתה מלא בשתן ובחומץ ?לפחות תרחם על איש זקן כמוני 606 00:56:31,542 --> 00:56:34,143 ?אתה רוצה להוביל .כבר עשית זאת לפני כן 607 00:56:34,343 --> 00:56:35,984 .לא, אני רק אלך אחריך 608 00:56:41,145 --> 00:56:43,826 ?זוהי הדרך הנכונה .זה אחד הדרכים, אני מניח- 609 00:56:46,027 --> 00:56:47,387 .אתה ממש עוזר לי 610 00:56:47,947 --> 00:56:50,748 אני רוצה לדעת למה כיסחת .את ראשו של הברנש בבריכה 611 00:56:50,948 --> 00:56:51,628 .סלע 612 00:56:51,749 --> 00:56:54,230 .בסדר, בסדר. זה לא העסק שלי 613 00:56:55,310 --> 00:56:56,870 ?אתה יודע מה 614 00:56:57,150 --> 00:57:00,191 הדרך למטה ארוכה, אתה .באמת ידוע כעושה-צרות אמיתי 615 00:57:00,671 --> 00:57:04,873 אני לא בטוח שהייתי רוצה להיות .איתך על אי בודד ללא מזון 616 00:57:05,113 --> 00:57:06,554 .אל תדאג. אתה חבר 617 00:57:06,753 --> 00:57:09,155 ?האם היו לך אי פעם אויבים .אחדים- 618 00:57:09,315 --> 00:57:12,395 ?יש כמה מהם עדיין בסביבה .הבחור ליד הבריכה- 619 00:57:14,035 --> 00:57:17,397 ?מיילס מלו. מה ידוע לך עליו 620 00:57:17,637 --> 00:57:18,877 .הוא נרשם בקבלה היום 621 00:57:19,038 --> 00:57:21,798 הוא נראה כאחד שמסוגל לשלם .תשלום של 3 דולר, במקום 9 דולר 622 00:57:22,038 --> 00:57:24,718 ?אתה רוצה שאזרוק אותו החוצה .לא, אני רוצה אותו בדיוק כאן- 623 00:57:24,919 --> 00:57:27,600 ?מה בקשר לבחור הגדול ?אתה רוצה גם אותו 624 00:57:27,840 --> 00:57:28,801 .גם אותו 625 00:57:29,441 --> 00:57:32,721 אתה טיפלת בו בצורה יסודית ביותר .'ועוד כפרופסור מבוגר בקולג 626 00:57:33,641 --> 00:57:35,923 .הכנסת אותי לכושר .זה לא זה- 627 00:57:37,042 --> 00:57:40,684 טיפלת בו כמו אחד שרגיל .לטפל באנשים 628 00:57:43,044 --> 00:57:46,606 אתה מטפס טוב, ג'ון. טוב יותר .ממה שאי פעם ראיתי אותך 629 00:57:48,606 --> 00:57:51,487 הייתי רוצה להיות עכשיו .באייגר, אני אומר לך 630 00:57:51,767 --> 00:57:54,248 ?בשביל מה אתה הולך לשם בכלל ?האם הטיפוס הזה לא מספיק 631 00:57:54,408 --> 00:57:55,488 .בשום אופן 632 00:57:55,848 --> 00:57:57,289 .אני חייב לעשות זאת 633 00:57:57,409 --> 00:57:59,810 יצא לך לפגוש במישהו מהבחורים ?שאנחנו הולכים לטפס איתם 634 00:58:00,050 --> 00:58:01,490 .לפני כחודש 635 00:58:01,651 --> 00:58:02,811 ?...ו 636 00:58:03,652 --> 00:58:06,532 הם טובים. הם השאירו .מאחוריהם המון רכסים 637 00:58:07,852 --> 00:58:09,573 .מישהו מהם צולע בהליכה 638 00:58:09,733 --> 00:58:12,614 ?מי לעזאזל יכול לטפס עם צליעה .לא, חכה רגע 639 00:58:12,854 --> 00:58:16,294 הגרמני צלע. הוא אמר .שנפגע בנפילה 640 00:58:16,855 --> 00:58:20,176 .פרייטאג, הוא בחור מצחיק .עושה רעש כמו מוביל 641 00:58:20,937 --> 00:58:24,578 המשפחה מרססת נגד חרקים. יש לו המון .כסף, אולם הוא לא אוהב לדבר על כך 642 00:58:24,818 --> 00:58:26,378 .בכל מקרה, יש לו את המבט 643 00:58:26,538 --> 00:58:27,698 ?איזה מבט 644 00:58:27,818 --> 00:58:30,339 המבט של בחור שאינך יכול .לסמוך עליו באחיזה 645 00:58:30,540 --> 00:58:33,021 לא הייתי רוצה להיות תלוי בו .בטיפוס על ההר הזה 646 00:58:33,621 --> 00:58:36,302 ?מה עם הצרפתי, מנטיין .הוא בסדר- 647 00:58:36,542 --> 00:58:39,902 נראה לי שהוא קצת מבוגר מדי בשביל .האייגר. הוא בערך בגילך 648 00:58:41,142 --> 00:58:42,223 .לך תידפק, בסדר 649 00:58:42,344 --> 00:58:45,585 הייתי מעדיף להידפק עם אשתו של .מנטיין. היא בנויה לתלפיות 650 00:58:45,865 --> 00:58:48,544 .חכה עד שתתפוס אותה בשעת מעשה .היא מהווה מלכודת גברים טיפוסית 651 00:58:48,705 --> 00:58:51,786 אני מרחם על הממזר, שמנסה .לשמור עליה כל הזמן 652 00:58:52,026 --> 00:58:54,828 ?כן? ומה בנוגע לאוסטרי 653 00:58:55,027 --> 00:58:56,868 .אתה תחבב אותו 654 00:58:57,228 --> 00:59:00,508 מאייר לא שם כלום על שום .דבר מלבד על הטיפוס 655 00:59:00,829 --> 00:59:04,029 כל האנשים שדיברתי איתם אומרים ...שהוא סוג של מטפס כמו 656 00:59:04,230 --> 00:59:05,871 .כמו שאתה היית 657 00:59:06,311 --> 00:59:07,872 ?לפני שהפכתי לחלוש ותשוש 658 00:59:08,031 --> 00:59:11,592 ,לא נראית כה חלוש ותשוש אתמול .כשניפחת באגרופים את המתאבק 659 00:59:11,832 --> 00:59:14,994 .בכל מקרה, המאייר הזה באמת משהו .הוא הרג פעם איזה ברנש 660 00:59:15,554 --> 00:59:18,155 .סבל בטיפוס גנב קצת אוכל 661 00:59:18,355 --> 00:59:20,755 .הוא הרג אותו עם סכין ?זה לא משהו 662 00:59:20,914 --> 00:59:22,276 .נשמע כמו שובה-לבבות אמיתי 663 00:59:22,435 --> 00:59:23,716 .תקשיב, ג'ון 664 00:59:23,916 --> 00:59:28,718 אם אתה צריך לקשור את עצמך בחבל .למישהו בהר ההוא, תוודא שזה מאייר 665 01:00:22,855 --> 01:00:26,175 זה איש גדול, ואתה היחיד .שטיפסת עליו 666 01:00:27,016 --> 01:00:28,256 ?איך אתה עושה זאת 667 01:00:29,177 --> 01:00:32,618 ,אומץ, מיומנות, החלטיות .וכל החומר מהסוג הזה 668 01:00:32,818 --> 01:00:37,819 למה שלא נקרא לו טיפוס כפי שזה ?וניקח את המדרגות הנעות למטה 669 01:00:51,144 --> 01:00:52,664 .תשחרר לי קצת חבל 670 01:01:37,238 --> 01:01:40,039 אתה תעמוד לך שם למעלה ?כל היום ותתפעל מעצמך 671 01:01:40,239 --> 01:01:42,079 או שאתה הולך להעלות ?אותי למעלה 672 01:01:43,840 --> 01:01:45,081 .בסדר 673 01:02:05,127 --> 01:02:08,008 .איחולים, חבר ותיק .השגת את הדובדבן שלה 674 01:02:08,248 --> 01:02:09,768 ?למה אתה מתכוון 675 01:02:10,449 --> 01:02:14,569 .אתה הראשון שאי-פעם טיפס לכאן .אתה בעצמך טיפסת לכאן- 676 01:02:14,850 --> 01:02:18,090 אתה לא תגיע רחוק מאד .אם תאמין לכל השקרים שלי 677 01:02:19,731 --> 01:02:21,492 ?אתה קיווית שאפרוש, לא כן 678 01:02:21,652 --> 01:02:23,933 .מקווה שאוותר על הטיפוס לאייגר 679 01:02:24,133 --> 01:02:25,933 .תן לי לומר לך משהו, בן 680 01:02:26,253 --> 01:02:29,054 יש סיכוי טוב לעזאזל שלא אצטרך .לבצע את הטיפוס הזה 681 01:02:29,254 --> 01:02:32,696 אני עשוי לגמור את עסקיי .לפני שהטיפוס יתחיל 682 01:02:34,016 --> 01:02:38,617 אחרי שתגיע לשם, אתה .תרצה לטפס. ככה אתה 683 01:02:39,057 --> 01:02:41,738 ?רוצה בירה ?אתה הולך לקרוא לשירות חדרים- 684 01:02:41,978 --> 01:02:43,099 .יש לנו בירה 685 01:02:43,259 --> 01:02:45,460 אם סחבת בירה למעלה על .הסלע הזה, אז אתה מטורף 686 01:02:45,619 --> 01:02:47,660 .אולי אני מטורף, אבל לא טיפש 687 01:02:47,860 --> 01:02:50,541 .אני לא סחבתי אותו, אתה עשית זאת .זה בתרמיל שלך 688 01:02:53,062 --> 01:02:55,743 ישו הנוצרי! הייתי צריך לזרוק .אותך למטה מהעמוד הזה 689 01:02:55,943 --> 01:02:58,263 .חוץ מזה, זה חם .אני מצטער- 690 01:02:58,423 --> 01:03:01,024 חשבתי שתשנה כיוון .להר עם קרח 691 01:03:44,438 --> 01:03:46,438 .'ערב טוב, ג'ורג 692 01:03:47,439 --> 01:03:49,439 .ערב טוב, ד"ר המלוק 693 01:03:50,240 --> 01:03:53,121 ?ומה שלומך בערב הנחמד הזה .בסדר גמור, דוקטור- 694 01:03:54,240 --> 01:03:56,922 ראית איזה טיפוס מרשים ?עשינו היום אני ובן 695 01:03:57,162 --> 01:03:58,682 .כן, ראיתי, ד"ר המלוק 696 01:03:59,442 --> 01:04:00,883 .זה בהחלט היה טוב 697 01:04:05,564 --> 01:04:07,485 ?'את יודעת, ג'ורג .אני אעזוב בקרוב 698 01:04:07,645 --> 01:04:09,886 .ואת תחסרי לי בדרך מסוימת 699 01:04:10,566 --> 01:04:12,487 .גם אני אתגעגע אליך, דוקטור 700 01:04:13,927 --> 01:04:16,047 דבר אחד שאני צריך ...לומר, ג'ורג' הוא 701 01:04:16,248 --> 01:04:19,969 מעולם לא ערבבת ביחסינו .שום רגשנות דביקה 702 01:04:21,210 --> 01:04:25,370 .אולי אנחנו צריכים להפסיק לקשקש .פשוט קפצי פנימה והמזל ישחק לנו 703 01:05:06,143 --> 01:05:08,743 !קבלה! קבלה 704 01:05:24,829 --> 01:05:27,150 .קח את זה בקלות. חבר ותיק 705 01:05:28,831 --> 01:05:31,831 ,הרופא אומר שתהיה בסדר .אבל אתה צריך לעשות זאת לאט 706 01:05:32,032 --> 01:05:34,992 .איפה היא? .היא כלואה בחדרי- 707 01:05:35,632 --> 01:05:37,273 .אנשיי שומרים עליה 708 01:05:38,354 --> 01:05:39,874 ?אתה רוצה שאקרא לשריף 709 01:05:40,074 --> 01:05:41,874 .לא, עדיין לא 710 01:05:43,435 --> 01:05:46,516 ...מה קרה ל .מיילס מלו? הוא עדיין כאן- 711 01:05:46,956 --> 01:05:49,157 יקראו לי מהקבלה אם הוא .יעשה תזוזה כלשהי 712 01:05:49,357 --> 01:05:51,957 .אז זה היה מיילס .זה מה שהיא אמרה- 713 01:05:53,878 --> 01:05:56,639 ?למה היא עשתה זאת .מהסיבה העתיקה ביותר בעולם- 714 01:05:57,879 --> 01:05:59,680 ?מאהבה .כסף- 715 01:06:01,441 --> 01:06:03,561 מה לעזאזל היא תקעה ?לתוכי, בכל מקרה 716 01:06:03,761 --> 01:06:07,403 ,זה היה משהו שדומה למורפיום .אבל לא בכמות קטלנית 717 01:06:09,123 --> 01:06:12,485 .מורפיום נשמע הגיוני .מיילס מצוי בעסקי הסמים 718 01:06:12,765 --> 01:06:14,965 למה לעזאזל הוא לא ?ניסה לחסל אותך 719 01:06:15,125 --> 01:06:18,967 .הוא אמר לה שזה לא משהו רציני .הוא רצה רק להפחיד אותך 720 01:06:19,846 --> 01:06:22,328 ,אחרי שג'ורג' סיממה אותי ...הניחוש שלי הוא 721 01:06:22,567 --> 01:06:26,568 שמיילס היה אמור להיכנס ולגמור .איתי בסגנון מרהיב-עין כלשהו 722 01:06:27,128 --> 01:06:30,089 כנראה על-ידי הזרקת .מנת-יתר של סם לגופי 723 01:06:30,450 --> 01:06:32,371 ?מה אתה הולך לעשות איתו 724 01:06:33,731 --> 01:06:35,651 .משהו חזק 725 01:06:36,372 --> 01:06:38,092 !משהו חזק 726 01:06:41,454 --> 01:06:42,894 .בוקר טוב, דוויין 727 01:06:46,454 --> 01:06:49,536 בוקר טוב, יונתן. אנחנו לא ?נראים צייצנים יותר היום 728 01:06:49,735 --> 01:06:51,057 ?ישנת טוב 729 01:06:51,256 --> 01:06:52,697 .טוב מאד, תודה לך 730 01:06:53,538 --> 01:06:56,419 מיילס, אני חושב שאשכח .ממך בינתיים 731 01:06:58,339 --> 01:07:00,459 ?משימה כזאת קשה. פשוט ככה 732 01:07:00,859 --> 01:07:03,180 אני אתאמן כאן למספר .שבועות נוספים 733 01:07:03,340 --> 01:07:06,221 אני חייב להתרכז בלי .שתטריד אותי 734 01:07:06,422 --> 01:07:09,022 .אני מבין אותך. באמת, יונתן 735 01:07:09,862 --> 01:07:13,503 אם המשמעות היא שתמחק אותי ...מהרשימה לתמיד 736 01:07:15,224 --> 01:07:16,784 .אני עשוי לעשות זאת 737 01:07:20,745 --> 01:07:23,427 למה שלא נאכל הערב ?ביחד ונדבר על זה 738 01:07:23,947 --> 01:07:25,467 .רק אם אוכל לבחור את היין 739 01:07:26,148 --> 01:07:27,468 .אני מחכה לזה 740 01:08:35,248 --> 01:08:36,529 !ממזר 741 01:08:39,450 --> 01:08:42,531 .הוא לחץ על המעצורים .לא, הוא לא עשה זאת- 742 01:08:43,252 --> 01:08:45,291 .הוא הפעיל את מפסק האורות 743 01:08:45,452 --> 01:08:48,053 .יונתן, איזה תעלול זול ומלוכלך 744 01:08:48,453 --> 01:08:50,654 !אחריו, דוויין. אחריו 745 01:09:17,222 --> 01:09:18,862 !תפסנו אותו עכשיו. הבט 746 01:09:19,582 --> 01:09:21,984 לכדנו אותו. הוא לא .יכול להסתובב 747 01:09:37,028 --> 01:09:38,469 ?איפה הוא לעזאזל 748 01:09:41,829 --> 01:09:42,990 !הנה הוא שם 749 01:10:17,841 --> 01:10:19,121 .אתה חיה 750 01:10:20,482 --> 01:10:22,563 .תסתכל בג'נטלמן היקר 751 01:10:24,963 --> 01:10:26,683 .ניסית להרוג אותי 752 01:10:27,124 --> 01:10:28,484 .תיכנס למכונית 753 01:10:31,845 --> 01:10:33,086 .תיכנס למכונית 754 01:11:46,989 --> 01:11:48,029 .צא החוצה 755 01:11:48,750 --> 01:11:50,950 מה לעזאזל אנחנו הולכים ?לעשות שם בחוץ 756 01:11:52,351 --> 01:11:53,431 .צא החוצה 757 01:12:14,878 --> 01:12:16,958 ...יונתן, אתה לא הולך לירות 758 01:12:21,040 --> 01:12:24,040 יונתן, אתה לא הולך !להשאיר אותי כאן בחוץ 759 01:12:34,764 --> 01:12:36,364 !יונתן, למען השם 760 01:12:36,564 --> 01:12:38,685 תהרוג אותי, אבל אל !תשאיר אותי כאן 761 01:12:41,286 --> 01:12:42,326 ...אתה לא יכול 762 01:12:53,250 --> 01:12:55,770 ,אתה שקט למדי, לא כן ?זין קטן שכמוך 763 01:12:56,250 --> 01:12:57,891 !יונתן 764 01:14:17,876 --> 01:14:21,117 מה לעזאזל אתה מתכוון כשאתה ?אומר שלא נשארו לך חדרים עבורי 765 01:14:21,478 --> 01:14:23,958 ...הר בורמן היקר שלי .הר תחת היקר שלי- 766 01:14:24,158 --> 01:14:26,559 אתה פשוט תדפדף בספר הזה .ותמצא שם את ההזמנה שלי 767 01:14:26,759 --> 01:14:28,679 .שלום, חבר ?מה הבעיה כאן- 768 01:14:29,160 --> 01:14:32,881 .התרח המשומש הזה דפק את ההזמנות שלי .הוא לא יכול למצוא את המברק שלי 769 01:14:33,161 --> 01:14:36,402 הוא לא יכול למצוא את השמוק שלו .עם קבוצת חיפוש בת 6 אנשים 770 01:14:36,642 --> 01:14:39,643 לא ידעתי שהאיש הזה הוא .חבר שלך, ד"ר המלוק 771 01:14:39,843 --> 01:14:42,444 .הוא האחראי על הטיפוס ?האחראי על הטיפוס- 772 01:14:42,645 --> 01:14:44,764 .כן .רק רגע, בבקשה- 773 01:14:45,925 --> 01:14:49,126 .כל ציפורי האייגר מגיעות .היית צריך לתת לו תשר- 774 01:14:49,446 --> 01:14:50,687 ?האם פגשת את האחרים 775 01:14:50,847 --> 01:14:53,448 .הם אמורים להיות כאן במלון ?'מה שלום ג'ורג 776 01:14:53,647 --> 01:14:54,687 .היא בסדר 777 01:14:55,567 --> 01:14:58,609 ...תקשיב, בקשר למיילס .נדבר על זה אחר-כך- 778 01:14:58,889 --> 01:15:00,129 .הכול בסדר 779 01:15:00,249 --> 01:15:03,051 אתה תהיה ביחד עם שאר .החברים בקומה השנייה 780 01:15:03,250 --> 01:15:06,051 חדר 216. אני אדאג שהמטען .שלך יילקח למעלה 781 01:15:06,971 --> 01:15:08,892 תדאג שהם ישלחו למעלה .מארז של בירה 782 01:15:09,852 --> 01:15:11,693 לאחר עזיבתך, כל .הגיהינום השתחרר 783 01:15:11,853 --> 01:15:15,054 ,סוכנים ממשלתיים מילאו את האזור .תוך שהם שואלים שאלות 784 01:15:16,055 --> 01:15:17,215 ?הם מצאו משהו 785 01:15:17,335 --> 01:15:19,055 ?הבחור הגדול שמרחת בבר 786 01:15:19,255 --> 01:15:20,976 .מצאו אותו מפוצץ לחצי 787 01:15:21,136 --> 01:15:24,498 את מיילס הם מצאו .בחולות, מת לגמרי 788 01:15:25,658 --> 01:15:27,378 ?בשביל מה לעזאזל אתה כאן 789 01:15:27,577 --> 01:15:30,059 .אני לא רוצה לערב אותך בזה 790 01:15:30,259 --> 01:15:32,059 אני עושה כאן משהו .למען חבר ותיק 791 01:15:32,300 --> 01:15:34,580 .בוא נבטל את הטיפוס 792 01:15:34,940 --> 01:15:37,061 אתה יודע שאני רוצה עוד .פגיעה בהר הזה 793 01:15:37,261 --> 01:15:38,541 ?מר באומן 794 01:15:47,545 --> 01:15:50,425 קרל פרייטאג רוצה אותנו .מיידית בחדר-האורחים 795 01:15:54,066 --> 01:15:57,508 .נחשלים יירו .רק ברי-המזל- 796 01:15:59,268 --> 01:16:01,389 .גברתי, רבותיי 797 01:16:02,268 --> 01:16:04,749 .יונתן המלוק, ז'אן פול מנטיין 798 01:16:04,989 --> 01:16:07,190 .ז'אן-פול .ציפיתי לפגוש איתך- 799 01:16:07,350 --> 01:16:08,511 .נעים מאד 800 01:16:09,072 --> 01:16:10,512 .זוהי אשתי, אנה 801 01:16:12,352 --> 01:16:13,873 ?שלום. תרצה לשתות 802 01:16:16,354 --> 01:16:18,074 .וזהו קרל פרייטאג 803 01:16:19,434 --> 01:16:21,474 .קרל .אדוני הדוקטור- 804 01:16:23,675 --> 01:16:25,196 .וזהו אנדרו מאייר, ג'ון 805 01:16:25,876 --> 01:16:28,077 .שלום .קראתי עליך רבות- 806 01:16:28,397 --> 01:16:29,918 ואני הייתי רגיל לקרוא .הרבה עליך 807 01:16:30,038 --> 01:16:32,239 נראה ששניכם קראת הרבה .איש על רעהו 808 01:16:32,478 --> 01:16:35,439 ?יורד שלג. איך תחזיות מזג-האוויר .לא טובות- 809 01:16:35,679 --> 01:16:39,200 יומיים של מזג-אויר טוב, ואחר-כך יש .לנו בדרך מספר חזיתות לא יציבות 810 01:16:39,481 --> 01:16:41,001 זה יהפוך למסוכן .למדי אחרי-כן 811 01:16:41,361 --> 01:16:43,481 .זה מיישב את העניין ?איזה עניין- 812 01:16:43,642 --> 01:16:45,282 .אנחנו חייבים לצאת מיידית 813 01:16:45,962 --> 01:16:48,043 נשאר לנו זמן לסיים את ?המשקאות שלנו 814 01:16:52,965 --> 01:16:54,605 .אני מתכוון, מיד שזה יתאפשר 815 01:16:54,765 --> 01:16:56,845 ,עם סערה שמתקרבת ?אולי בתוך 4 ימים 816 01:16:57,086 --> 01:16:58,806 .טיפסו כבר על האייגר ביומיים 817 01:16:59,086 --> 01:17:00,887 נניח שלא תספיק ?לעשות זאת ביומיים 818 01:17:01,088 --> 01:17:03,088 ?נניח שתיתקע בגלל מזג האוויר 819 01:17:03,248 --> 01:17:07,008 לבנימין יש נקודה. אנחנו לא צריכים .לקחת סיכונים ילדותיים 820 01:17:07,249 --> 01:17:09,089 אף אחד לא יכול לטפס מבלי .לקחת סיכון מסוים 821 01:17:09,530 --> 01:17:12,051 אולי הצעירים עומדים בסיכונים .הללו יותר בקלות 822 01:17:12,251 --> 01:17:15,811 .מזג-אויר טוב, מזג-אויר רע .כל זמן הוא מתאים לטיפוס 823 01:17:16,051 --> 01:17:19,813 .מבוי סתום. שניים בעד, שניים נגד .ההליך הדמוקרטי 824 01:17:20,053 --> 01:17:25,255 ?מה אתה מציע, דוקטור ?שנטפס את חצי הדרך למעלה 825 01:17:26,775 --> 01:17:29,736 .לבן יש קול .אולם הוא לא יטפס איתנו- 826 01:17:30,577 --> 01:17:34,297 הוא איש הקרקע שלנו. עד שנדפוק את .הראש בקיר, יש לו שליטה מוחלטת 827 01:17:35,298 --> 01:17:36,739 ?האם זה הוחלט 828 01:17:37,059 --> 01:17:38,578 .זה תמיד כך 829 01:17:38,739 --> 01:17:42,700 לאיש הקרקע יש את המילה האחרונה .עכשיו, והוא המנהיג כאן למטה 830 01:17:43,461 --> 01:17:46,062 ?זה נושא אחר. מיהו המנהיג 831 01:17:46,261 --> 01:17:49,742 .חשבתי שהעניין הזה סגור .חשבתי שאתה הולך להנהיג 832 01:17:51,462 --> 01:17:56,144 זה הוחלט לפני שלחבר האמריקאי .בצוות קרתה תאונה 833 01:17:56,465 --> 01:18:01,146 עלינו להיות בטוחים שאנחנו מסכימים .על המנהיג, לאחר שהצטרפת אלינו 834 01:18:01,465 --> 01:18:05,467 העלית נקודה טובה. יונתן טיפס .על ההר כבר פעמיים 835 01:18:06,267 --> 01:18:09,509 תיקון. הדוקטור נכשל בטיפוס .על ההר פעמיים עד עכשיו 836 01:18:10,548 --> 01:18:13,029 ,אני לא רוצה להעליב אותך ...אולם אני נאלץ לומר 837 01:18:13,670 --> 01:18:17,711 שאני לא סבור שעבר של כישלון .מעניק לך אוטומטית את הזכות להוביל 838 01:18:17,951 --> 01:18:21,712 אני לא נעלב. אני חושב .שזה חשוב שאתה תוביל 839 01:18:22,752 --> 01:18:23,713 .בסדר 840 01:18:24,234 --> 01:18:31,316 .בואו ניגש לכאן 841 01:18:32,876 --> 01:18:36,597 בזבזתי חדשים בכדי למצוא .נתיב חדש לפסגת האייגר 842 01:18:37,837 --> 01:18:40,438 העפלה על המדרון בנתיב חדש .יכניס אותנו לספרי השיאים 843 01:18:40,679 --> 01:18:42,399 ?מהו המסלול החדש הזה 844 01:18:42,678 --> 01:18:45,840 בסדר. אנחנו לא נעבור דרך .מעבר הינטרסטוייסר 845 01:18:46,840 --> 01:18:48,400 .במקום זה נלך בדרך הזאת 846 01:18:48,561 --> 01:18:53,163 המחנה הארעי הראשון שלנו יהיה גבוה .מעל המפולות הקשות, בערך כאן 847 01:18:53,762 --> 01:18:58,444 בבוקר למחרת נצטרך לנוע מעלה על פני .הסלע האנכי הזה, וזה יהיה די קשה 848 01:18:58,764 --> 01:19:02,005 אנחנו עולים כל הדרך למעלה ומגיחים .ממול לשדה הקרח הנראה הגבוה ביותר 849 01:19:02,726 --> 01:19:04,966 .זה כאן. ואחר-כך, למעלה לפסגה 850 01:19:05,366 --> 01:19:08,927 אף אחד עדיין לא היה בחלק הזה של .המדרון. אנחנו לא יודעים מה יש שם 851 01:19:09,247 --> 01:19:11,168 ?נניח שאינך יכול להיאחז בקצוות 852 01:19:11,368 --> 01:19:14,049 נניח שאתה מאולץ למטה ?לתחתית של גיא צר 853 01:19:14,529 --> 01:19:16,449 .אין לי רצון להתאבד 854 01:19:17,249 --> 01:19:20,811 אם הקצוות לא ניתנות למעבר, אנחנו .ניסוג ונחזור לאחד הנתיבים הקלאסיים 855 01:19:21,051 --> 01:19:22,892 .כל זה עשוי להיעצר בגלל מזג-האוויר 856 01:19:23,252 --> 01:19:24,293 .רק דבר אחד 857 01:19:25,693 --> 01:19:29,494 הנתיב שלך לא יאפשר נסיגה במקרה .של חסימה מלמעלה 858 01:19:30,134 --> 01:19:33,215 אני מעריך תכנון במונחים .של נסיגה ככישלון עצמי 859 01:19:33,495 --> 01:19:35,216 אני מעריך כטיפשות .לא לעשות זאת 860 01:19:36,056 --> 01:19:39,017 אני יכול להשאיר את תכנון .הנסיגה בידך, דוקטור המלוק 861 01:19:39,657 --> 01:19:43,018 אחרי הכול יש לו בכך .יותר ניסיון ממני 862 01:19:45,179 --> 01:19:47,380 בסדר, האם אני יכול להניח ?שתכניתי התקבלה 863 01:19:47,580 --> 01:19:48,620 .יפה 864 01:19:49,580 --> 01:19:51,020 .הנושא שלנו סגור 865 01:19:51,180 --> 01:19:53,781 .אני מציע שנשתחרר ונשתה משהו 866 01:20:04,665 --> 01:20:07,226 ?האם המלון הזה תמיד כה מלא 867 01:20:11,066 --> 01:20:13,067 .רק כאשר יש טיפוס על ההר 868 01:20:13,267 --> 01:20:15,868 ואז ציפורי האייגר מתחילים .לנהור פנימה 869 01:20:16,068 --> 01:20:19,030 ?ציפורי האייגר .כן, תיור אופנתי של עשירים- 870 01:20:19,430 --> 01:20:21,829 זומבים שונים שבאים הנה .בכדי לצפות בטיפוס 871 01:20:22,670 --> 01:20:25,831 אם הם ברי-מזל, הם צופים .באדם שמת בהרים 872 01:20:26,072 --> 01:20:29,033 .זה שטני .כזה הוא האייגר- 873 01:20:31,472 --> 01:20:33,194 .הוא אפילו נראה שטני 874 01:20:34,474 --> 01:20:35,994 ?אתה חייב להעפיל עליו 875 01:20:36,555 --> 01:20:39,356 אלא אם כן מחלקת המחקר .תזהה את המתנקש לפני-כן 876 01:20:39,876 --> 01:20:41,397 .הם לא זיהו אף אחד 877 01:20:42,037 --> 01:20:43,877 ?האם זה מה שבאת לספר לי 878 01:20:44,037 --> 01:20:46,838 ?כשליחה .יכולתי לטלפן- 879 01:20:47,358 --> 01:20:49,759 .פשוט רציתי לבוא ולהיות איתך 880 01:20:50,760 --> 01:20:54,000 היה לי נאום פנטסטי .שתכננתי לשאת 881 01:20:54,280 --> 01:20:57,362 עמדתי לשאת אותו במהירות .לפני שהתערבת והלכת משם 882 01:20:57,561 --> 01:21:00,442 ?איך הוא הולך .שכחתי- 883 01:21:01,643 --> 01:21:04,323 תחילה, תאמרי לי ?למה סידרת אותי 884 01:21:05,363 --> 01:21:09,005 עשיתי זאת מכיוון שהאמנתי שהיית .צריך לעשות את החיסול הזה 885 01:21:11,566 --> 01:21:13,487 .בסדר, לקחתי זאת על עצמי 886 01:21:13,966 --> 01:21:17,127 ואת ואני, עובדים צד בצד ...כמו אמריקאים נאמנים 887 01:21:17,687 --> 01:21:20,929 .בלי להזכיר את דרגון ופופ .אנחנו נציל עדיין את הרפובליקה 888 01:21:21,449 --> 01:21:23,169 ?פגשת את המטפסים האחרים 889 01:21:24,170 --> 01:21:27,891 ?יש לך חשודים כלשהם .זה יכול להיות כל אחד מהם- 890 01:21:28,171 --> 01:21:30,652 .זאת יכולה להיות אפילו גברת מנטיין ...היא 891 01:21:31,332 --> 01:21:33,853 .אישה הרסנית מאד .את מכירה את הטיפוס 892 01:21:37,293 --> 01:21:38,814 .קר לי 893 01:21:39,855 --> 01:21:41,895 .יונתן, אתה יודע מה אין לי 894 01:21:43,576 --> 01:21:45,577 ?לא. מה אין לך 895 01:21:45,857 --> 01:21:48,257 .אין לי חדר ללילה 896 01:21:48,937 --> 01:21:50,378 .ישו 897 01:21:52,099 --> 01:21:56,020 אני רואה, שאת היא משאלתו .האחרונה של הנידון למוות 898 01:22:01,061 --> 01:22:03,662 השעה 16:00. אנחנו יוצאים .בתוך 12 שעות 899 01:22:03,903 --> 01:22:07,343 חייבים לעשות את 1000 הרגל הראשונים .לפני שהשמש תמיס את גושי הקרח 900 01:22:07,544 --> 01:22:09,104 .אם מזג האוויר הזה יישאר 901 01:22:09,263 --> 01:22:11,944 .הוא יישאר. זה בהחלט מעולה 902 01:22:12,345 --> 01:22:15,065 בחירה מושלמת עבור .ההר האחרון שלי 903 01:22:15,266 --> 01:22:16,907 .ג'ון, שב, קח בירה 904 01:22:17,467 --> 01:22:20,427 ,יש לי חבר שנרשם בכניסה .אבל אני תמיד מוכן לכוס בירה 905 01:22:20,667 --> 01:22:22,908 ?מה זה על הטיפוס האחרון שלך 906 01:22:23,068 --> 01:22:26,229 .אני כבר לא צעיר יותר, יונתן .תחשוב על זה 907 01:22:26,589 --> 01:22:30,150 בגיל 42, אני עשוי להיות האדם .המבוגר ביותר שמטפס על האייגר 908 01:22:31,071 --> 01:22:32,870 ?מה דעתך על כך, גברתי 909 01:22:33,071 --> 01:22:34,872 ?מהו יחסך לטיפוס 910 01:22:35,873 --> 01:22:38,754 אני חושבת את הטיפוס על ההרים .לשטות הגדולה ביותר 911 01:22:38,953 --> 01:22:40,674 .מעולם לא הייתי בכושר טוב יותר 912 01:22:41,075 --> 01:22:42,314 .שאלו את אנה 913 01:22:42,473 --> 01:22:46,315 בכל לילה מזה 6 חדשים אני מתרגל .במשך שעתיים לפני שאני הולך לישון 914 01:22:47,555 --> 01:22:50,837 אז עכשיו, היא בטח צריכה להיות מאד .נרגשת לראותך מטפס על ההר 915 01:22:51,478 --> 01:22:54,557 .דוקטור, הודעה מהג'נטלמן בחוץ 916 01:23:06,641 --> 01:23:10,403 אני חושב שאלך לצעוד קצת. גברת ?מנטיין, תרצי להצטרף אלי 917 01:23:10,643 --> 01:23:13,325 .אני חושב שאלך לחדרי 918 01:23:13,564 --> 01:23:15,004 ?אם תסלחו לי 919 01:23:19,766 --> 01:23:20,646 .טוב 920 01:23:25,567 --> 01:23:26,448 .טוב 921 01:23:28,888 --> 01:23:31,570 ?מה נכנס בז'אן-פול .אינני יודע. הוא קצת מתוח- 922 01:23:31,770 --> 01:23:34,090 ?האם קפצת על אשתו ?לא. למה- 923 01:23:34,251 --> 01:23:36,731 ?אתה בטוח .נראה לי שזה משהו שאני אמור לדעת- 924 01:23:36,971 --> 01:23:38,412 .להתראות אחר-כך 925 01:23:45,494 --> 01:23:48,455 ?היי, המלוק, איך הולך 926 01:23:50,376 --> 01:23:52,856 .מקום נחמד כאן .תמשיך עם זה, פופ- 927 01:23:53,097 --> 01:23:57,418 בסדר, אם זה המשחק שאתה רוצה .לשחק, אז ניגש ישר לעניין 928 01:23:57,857 --> 01:24:00,458 .אף אחד לא כשיר יותר ממך 929 01:24:01,739 --> 01:24:03,979 .למחלקת החיפושים אין אף חשוד 930 01:24:04,460 --> 01:24:06,661 כל מה שידוע לנו, שהוא .נמצא כאן איפשהו 931 01:24:08,660 --> 01:24:10,301 .מיילס מלו ידע מי הוא היה 932 01:24:10,461 --> 01:24:11,702 ?באמת 933 01:24:15,543 --> 01:24:20,064 ,הוא אמר לך? -הוא הציע לעשות זאת .אבל המחיר היה גבוה מדי 934 01:24:20,344 --> 01:24:23,146 ?מה הוא דרש בתמורה .לחיות- 935 01:24:24,586 --> 01:24:27,268 טוב, אז באתי רק לומר .לך שאין לנו חשוד 936 01:24:27,507 --> 01:24:31,147 .אתה תצטרך לטפס .ימימה בראון כבר אמרה לי- 937 01:24:31,468 --> 01:24:35,230 ימימה עשתה זאת? רק רציתי להיות .בטוח שתקבל את ההודעה 938 01:24:35,470 --> 01:24:38,550 אתה יודע, אתה לא יכול .לבטוח בשחורים האלה 939 01:24:40,231 --> 01:24:42,151 .לא איכפת לי שאתה אידיוט 940 01:24:42,391 --> 01:24:45,832 אתה לא יכול לתקן את זה. אבל איכפת .לי שאתה משקר לי כאילו שאני טיפש 941 01:24:46,593 --> 01:24:48,313 .הגעת הנה במטרה אחת בלבד 942 01:24:48,474 --> 01:24:52,394 והוא לקשור את עצמך אלי בכדי .שהמטרה תדע מי ומה אני 943 01:24:53,675 --> 01:24:56,636 מי יבצע את ההתנקשות ?אם הוא יפגע בי? אתה 944 01:24:58,997 --> 01:25:01,878 ?אתה לא חושב שאוכל לטפל בזה 945 01:25:02,278 --> 01:25:05,038 .בחדר נעול עם רימון 946 01:25:06,479 --> 01:25:08,480 .רק רגע, חבר 947 01:25:11,161 --> 01:25:14,322 לא איכפת לך בכלל שהרסת ?את הכיסוי שלי, מה 948 01:25:14,801 --> 01:25:16,403 .אפילו לא בטיפה, לעזאזל, חבר 949 01:25:18,683 --> 01:25:20,523 ?ואם אלך לי מכאן 950 01:25:20,684 --> 01:25:22,125 .בשום אופן לא 951 01:25:22,604 --> 01:25:24,605 אז לא תקבל את .ה-100,000 דולר שלך 952 01:25:25,245 --> 01:25:26,885 .ותאבד את הציורים שלך 953 01:25:27,086 --> 01:25:30,607 וקרוב לודאי שתבזבז זמן מסוים .כדי להבריח אותם לתוך המדינה 954 01:25:31,567 --> 01:25:34,288 איך ההרגשה להיות סגור ?בקופסה, חמוד 955 01:25:34,968 --> 01:25:36,969 .אתה באמת ממש הצלחת, פופ 956 01:25:37,249 --> 01:25:39,089 .טוב, זה באמת מאד לבן, מצידך 957 01:25:40,850 --> 01:25:42,611 .היי, זאת בדיחה 958 01:25:43,972 --> 01:25:47,212 אני מתערב שימימה אף פעם לא ."אומרת לך, "זה מאד לבן מצידך 959 01:25:48,373 --> 01:25:51,654 דרך אגב, איך החומר ?השחור הזה 960 01:25:52,054 --> 01:25:53,774 ?די טוב, מה 961 01:25:54,375 --> 01:25:58,415 אני מניח שזה יהיה הוגן להזהיר .אותך שאני צריך קצת להכות אותך 962 01:26:00,096 --> 01:26:03,137 .בקשר לאקדח שלך, יש לי אחד בשבילך 963 01:26:03,657 --> 01:26:07,219 .זה מיוחד של סי-2, ללא מספר .סידורי, בקופסת הבונבוניירה 964 01:26:10,179 --> 01:26:12,580 ?עכשיו, מה זה העניין על הכאתי 965 01:26:12,980 --> 01:26:17,022 ,זה יהיה הוגן להזהיר אותך, המלוק .שיש לי חגורה שחורה בקראטה 966 01:26:20,062 --> 01:26:21,303 .פופ 967 01:26:31,505 --> 01:26:33,426 !ג'י-הא! ג'י-הא 968 01:26:45,470 --> 01:26:46,710 !או, או, היד שלי 969 01:26:51,073 --> 01:26:52,993 .אתה תהיה בסדר עכשיו, פופ 970 01:26:53,192 --> 01:26:55,874 כי יכול להיות שתהיה לך בעיה לזמן .מה אם תרצה לנגן על הקלרינט 971 01:26:57,074 --> 01:27:00,635 ...תקשיב, חמוד, בובה, חבר 972 01:27:01,076 --> 01:27:03,475 ,אני חוזר עכשיו למלון ...וכשאצא משם 973 01:27:03,676 --> 01:27:07,037 אני מצפה לא לראות אותך ?יותר בסביבה. מבין 974 01:27:13,000 --> 01:27:14,919 .שינה טובה .לילה טוב. להתראות מחר- 975 01:27:17,160 --> 01:27:20,321 ?תציע לי כוסית משקה ללילה .בפעם אחרת, תודה- 976 01:27:20,562 --> 01:27:22,842 .בהצלחה מחר .תודה רבה- 977 01:27:23,163 --> 01:27:25,083 הייתי רוצה שז'אן-פול .ישנה את דעתו 978 01:27:25,282 --> 01:27:28,924 אינני מבינה למה הוא מתעקש .לטפס על ההר הזה 979 01:27:29,604 --> 01:27:31,525 אני מבין. הוא עושה .זאת עבורך 980 01:27:31,685 --> 01:27:34,165 ?עבורי .נכון מאד- 981 01:27:36,406 --> 01:27:39,768 הוא מנסה לשמור אותך מפני צעירים .יותר בכך שהוא עצמו נשאר צעיר 982 01:27:39,967 --> 01:27:41,808 .תוך עשיית מעשים של צעירים 983 01:27:42,968 --> 01:27:43,929 .מסכן 984 01:27:44,048 --> 01:27:46,649 .כן. במיוחד שזה לא עובד 985 01:28:30,863 --> 01:28:32,903 קר כאן יותר מאשר .השדיים של מכשפה 986 01:28:33,344 --> 01:28:35,465 .זהו מזג האוויר בטיפוס, בן 987 01:28:35,665 --> 01:28:38,466 חזור למטה בחתיכה אחת !או שאבעט לך בישבן 988 01:28:38,666 --> 01:28:42,347 ?אתה לא הולך להשתפך עלי, לא כן ...אתה לא סיפרת לי הכול 989 01:28:42,867 --> 01:28:44,987 ...אבל איכשהו אני יודע שאתה ו 990 01:28:45,148 --> 01:28:48,029 אחד מהזרים יהיו לכם .בעיות כלשהן 991 01:28:49,789 --> 01:28:50,830 .אולי 992 01:28:50,950 --> 01:28:54,030 שמור על הגב שלך. אל תוריד .מהם את העיניים שלך 993 01:28:54,671 --> 01:28:56,391 .אני אעשה זאת !קדימה, בואו נלך- 994 01:28:56,872 --> 01:29:00,033 אנחנו צריכים לעשות את הצעד הראשון .שלנו לפני שהשמש תפשיר את החצץ 995 01:29:01,992 --> 01:29:03,513 .תהיה זהיר 996 01:29:24,280 --> 01:29:26,080 .טוב, הם התחילו ללכת 997 01:29:27,281 --> 01:29:28,881 ...ההמלוק הארור הזה 998 01:29:29,441 --> 01:29:31,362 חושב שהוא כל כך .חמוד לעזאזל 999 01:29:32,603 --> 01:29:36,124 איך את חושבת שהוא ירגיש אם הוא ?ידע שכל העניין הזה הוא מזויף 1000 01:29:37,684 --> 01:29:40,765 ?מזויף .בטח- 1001 01:29:40,965 --> 01:29:43,446 ?החבר של המלוק ?הוורמווד הזה 1002 01:29:43,686 --> 01:29:45,606 .הוא היה אמור להיהרג 1003 01:29:45,766 --> 01:29:47,887 .לכן שכרנו את הבטלן השיכור 1004 01:29:49,207 --> 01:29:51,489 ?אבל מה בקשר לנוסחא הגרמנית 1005 01:29:51,688 --> 01:29:55,050 .הצד האחר השיג אותו .זהו החלק החמוד האמיתי- 1006 01:29:55,770 --> 01:29:57,490 .הם היו אמורים להשיג אותו 1007 01:29:57,690 --> 01:29:59,011 .הוא מזויף 1008 01:30:01,092 --> 01:30:03,772 ?אז בשביל מה החיסולים .זה פשוט- 1009 01:30:04,173 --> 01:30:07,253 למכור לצד האחר שהנוסחא .הזאת היא אמיתית 1010 01:30:07,653 --> 01:30:09,494 עכשיו, אם רק היינו מאפשרים ...להם לגנוב אותו 1011 01:30:09,654 --> 01:30:12,455 ,ולא עושים שום דבר בקשר לכך .הם היו חושדים 1012 01:30:12,655 --> 01:30:16,896 לכן היינו צריכים להטיל על המלוק .את חיסול המתנקשים 1013 01:30:18,897 --> 01:30:21,858 אתה רוצה לומר לי שאתה ...יושב כאן בביטחון 1014 01:30:22,098 --> 01:30:24,859 ושיונתן עשוי להיהרג ?ובשביל כלום 1015 01:30:25,459 --> 01:30:28,741 אל תהיי מודאגת. ישנם כאן .עוד המון גברים בסביבה 1016 01:30:28,979 --> 01:30:30,981 .החברה הנוכחית לא נכללת 1017 01:30:31,901 --> 01:30:35,543 יונתן סיפר לי שאתם לא ...יותר טובים מחיות 1018 01:30:36,183 --> 01:30:38,183 .והייתי צריכה להקשיב לו 1019 01:32:09,652 --> 01:32:12,052 .אל תשתהו ותגיעו למעלה 1020 01:32:16,655 --> 01:32:18,694 ,אנחנו בסדר .אדוני הדוקטור 1021 01:32:19,095 --> 01:32:22,055 .עד עכשיו הכול חלק .ידעתי שכך יהיה- 1022 01:32:23,256 --> 01:32:24,617 .קח את זה 1023 01:32:40,981 --> 01:32:42,902 ?אתה רוצה לשחרר את זה 1024 01:32:45,983 --> 01:32:48,184 ?קרל באמת אוהב להוביל, לא כן .כן- 1025 01:32:48,865 --> 01:32:51,664 עוד יותר מכך, הוא אוהב .את הכינוי של המוביל 1026 01:32:51,985 --> 01:32:53,785 .כאילו שזה הופך אותו למנהיג 1027 01:32:55,066 --> 01:32:58,147 תאמר לי, אנדרו, אתה נמצא ?במשך זמן רב בסביבת ציריך 1028 01:32:59,388 --> 01:33:02,348 .אין שם הרים ששווים טיפוס 1029 01:33:10,911 --> 01:33:14,632 הם יכולים לראות אותנו די טוב .היום מהמלון. היום בהיר וצלול 1030 01:33:15,192 --> 01:33:18,433 אני מניח שאנחנו צריכים .לתת להם הצגה טובה 1031 01:33:18,674 --> 01:33:20,954 ?שוקולד .תודה- 1032 01:33:22,874 --> 01:33:26,235 .ז'אן-פול לא נראה טוב .משהו מטריד אותו 1033 01:33:26,476 --> 01:33:27,436 .יכול להיות 1034 01:33:29,277 --> 01:33:32,838 ?כבר נח, אדוני הדוקטור .קדימה, בואו נזוז 1035 01:34:59,786 --> 01:35:01,865 ?אתה לא מחבב אותי, נכון 1036 01:35:02,106 --> 01:35:04,987 .אני לא מתעב אותך .אני רק חושב שאתה טיפש 1037 01:35:06,107 --> 01:35:10,589 ידעת שאנחנו הולכים לטפס, ולמרות .זאת הסתבכת עם אשתו של מנטיין 1038 01:35:10,869 --> 01:35:13,749 ?היא אמרה לך .היא לא הייתה צריכה לומר לי- 1039 01:35:15,189 --> 01:35:18,551 הטיפוס הולך להיות מספיק קשה .גם בלי פרשיות אהבים סודיות 1040 01:35:21,072 --> 01:35:22,432 .בסדר 1041 01:35:39,278 --> 01:35:40,998 ?מה לעזאזל אתה עושה 1042 01:35:42,679 --> 01:35:44,239 .לא יכולתי לישון 1043 01:35:44,398 --> 01:35:46,119 .אני בודק את החבלים 1044 01:35:46,479 --> 01:35:49,841 היה קצה שחוק בחבל .שלך, אני גוזר אותו 1045 01:36:34,255 --> 01:36:38,096 נראה שיש לנו קצת עבודה ?רטובה לפנינו, נכון טאג 1046 01:36:42,257 --> 01:36:44,097 ...בהחלט, אדוני הדוקטור 1047 01:36:44,258 --> 01:36:46,939 אין לך התנגדות .למקלחת של בוקר 1048 01:36:47,179 --> 01:36:49,459 זה בטח יהיה הרבה .יותר קל בחורף 1049 01:36:49,699 --> 01:36:51,700 ?אתה מציע שנחכה 1050 01:37:04,864 --> 01:37:07,345 .דרך להזיז את זרועותיך, ג'ון 1051 01:37:08,665 --> 01:37:10,706 .הדבר הזה הולך להיות נבזי 1052 01:37:15,908 --> 01:37:17,908 .זה הולך להיות נבזי 1053 01:37:18,268 --> 01:37:20,509 ?אתה משתמש בטלסקופ שלך 1054 01:37:22,189 --> 01:37:23,710 ?איכפת לך אם אשתי תעיף מבט 1055 01:37:23,910 --> 01:37:26,191 .תאמר לו שנשלם עבור זה .אנחנו יכולים לשלם עבור זה 1056 01:37:26,391 --> 01:37:28,951 לכו מכאן. אם תיגע ...בטלסקופ הזה 1057 01:37:29,192 --> 01:37:31,473 אתה תצטרך ניתוח בכדי .להוציא אותו מהישבן שלך 1058 01:37:31,793 --> 01:37:33,232 .ברנש גס-רוח ארור 1059 01:38:43,255 --> 01:38:44,695 !סלעים 1060 01:38:55,179 --> 01:38:56,019 !ישו 1061 01:39:05,302 --> 01:39:08,383 !פרייטאג! מאייר 1062 01:39:14,985 --> 01:39:17,986 !ישו הנוצרי !לכל הרוחות- 1063 01:40:29,208 --> 01:40:31,689 .או, אלוהים 1064 01:40:35,611 --> 01:40:36,771 ?אתה בסדר 1065 01:40:36,891 --> 01:40:39,371 .אני בסדר. אני בסדר 1066 01:40:41,612 --> 01:40:43,132 .תודה לאל 1067 01:40:44,293 --> 01:40:47,735 ?תודה. איפה פרייטאג 1068 01:40:48,173 --> 01:40:49,894 .הוא חשב שלא זקוקים לו 1069 01:40:53,176 --> 01:40:54,977 ?חשב שלא זקוקים לו 1070 01:40:55,297 --> 01:40:57,817 ...פרייטאג, אתה חור 1071 01:40:58,897 --> 01:41:00,137 !תחת 1072 01:41:06,100 --> 01:41:07,741 ...תאמר לי מר באומן, לדעתך 1073 01:41:07,861 --> 01:41:10,381 האם הם מטפסים בכדי ...להוכיח את גבריותם או שזה 1074 01:41:10,581 --> 01:41:13,862 עניין של פיצוי על ?רגשות נחיתות 1075 01:41:15,183 --> 01:41:18,064 גברתי, למה שלא תלכי ?ותדפקי את עצמך 1076 01:41:18,584 --> 01:41:20,304 .זה עשוי לעזור לך המון 1077 01:41:24,465 --> 01:41:27,466 יפה, הגרוע ביותר .כבר מאחורינו 1078 01:41:27,667 --> 01:41:29,667 אתה באמת אינך צריך להיות .כה מדוכדך, אדוני הדוקטור 1079 01:41:29,907 --> 01:41:32,387 אם ניסוג לא נוכל לעשות .זאת דרך המפלים 1080 01:41:32,468 --> 01:41:36,229 .יש לך מנטליות של תבוסתן .איננו נסוגים. אנחנו נעפיל למעלה 1081 01:41:36,909 --> 01:41:38,830 ?לא ידעת שהיינו בצרה 1082 01:41:38,990 --> 01:41:41,871 .לא .זה לא טוב- 1083 01:41:42,192 --> 01:41:45,072 .זה נשמע מרגש. חבל שישנתי בו 1084 01:41:45,272 --> 01:41:47,393 ,זוהי הרוח הנכונה. קדימה .אנחנו ממשיכים 1085 01:42:46,091 --> 01:42:47,252 !חרה 1086 01:42:50,172 --> 01:42:52,093 ?מה העניין .ישנו פונה [סוג רוח] שמגיע אליהם- 1087 01:42:52,253 --> 01:42:54,774 ,מהו פונה? -אויר חם .אחר-כך גשם, ואחר-כך כפור 1088 01:42:54,974 --> 01:42:57,295 .הכול כהרף-עין ?האם זה רע- 1089 01:42:57,695 --> 01:43:00,296 .זה נורא. הסלע יכוסה בקרח 1090 01:43:00,495 --> 01:43:03,376 אינך יכול ללכת עליו ואינך ...יכול לראות דרכו 1091 01:43:04,057 --> 01:43:07,898 למציאת סדקים בסלעים בכדי לתקוע .את יתדותיך. השלג הופך שם למזוגג 1092 01:43:08,499 --> 01:43:11,739 אבל תוכל לצנוח עד .לצוואר שלך בכל רגע 1093 01:43:13,099 --> 01:43:16,461 .גרוע יותר, זה בא מהדרום 1094 01:43:16,701 --> 01:43:19,462 הם אפילו לא ידעו שזה .בא עד שזה יכה בהם 1095 01:43:20,901 --> 01:43:22,342 .אז הם חייבים לרדת 1096 01:43:22,503 --> 01:43:24,984 ,כאשר הם יגלו זאת ...הם כבר לא יוכלו לרדת 1097 01:43:25,183 --> 01:43:27,865 ...הם לא יוגלו גם לעלות .הם יהיו תקועים 1098 01:46:20,398 --> 01:46:23,279 ?אתה בסדר .כן, בואו ננוח- 1099 01:47:17,897 --> 01:47:19,616 .בוקר-טוב 1100 01:47:21,297 --> 01:47:23,618 ?מה שלום ז'אן-פול .הוא מת- 1101 01:47:26,019 --> 01:47:27,660 .הוא כנראה הלך בזמן הסערה 1102 01:47:27,820 --> 01:47:30,099 .שתה את זה ?איך אתה יודע שהוא מת- 1103 01:47:31,180 --> 01:47:32,540 .הבטתי בו 1104 01:47:33,301 --> 01:47:35,902 ,ראית שהוא מת ?ואחר-כך הכנת סיר תה 1105 01:47:36,822 --> 01:47:38,543 .שתה את זה לפני שיתקרר 1106 01:47:39,904 --> 01:47:43,264 הוא חטף הלם. הסערה .הייתה יותר מדי עבורו 1107 01:47:43,464 --> 01:47:46,465 האדם שבפנים לא היה מסוגל .להגן על האדם מבחוץ מהמוות 1108 01:47:50,187 --> 01:47:51,547 ?מה עכשיו 1109 01:47:53,627 --> 01:47:54,868 .המשך התקדמות לא בא בחשבון 1110 01:47:54,988 --> 01:47:58,149 .התנאים הם בלתי אפשריים .אנחנו נצטרך לחזור 1111 01:47:59,910 --> 01:48:03,150 ?דרך הגיא .לא, גם הגיא הוא בלתי עביר- 1112 01:48:03,710 --> 01:48:05,631 ?אנדרו, אתה מקשיב .כן- 1113 01:48:05,871 --> 01:48:08,873 .תדבר אם אינך מסכים .אתה מדבר לעניין- 1114 01:48:09,992 --> 01:48:11,153 .בסדר 1115 01:48:11,673 --> 01:48:14,393 אנחנו נחצה בחזרה ...דרך שדה הקרח ל 1116 01:48:15,114 --> 01:48:17,915 מקום מעל לפתח .מנהרת מסילת-הברזל 1117 01:48:18,115 --> 01:48:20,716 ,אם נוכל להוריד למטה חבל .בן יחכה לנו שם עם עזרה 1118 01:48:20,876 --> 01:48:23,477 .אני אוביל. קרל, אתה תהיה השני 1119 01:48:23,678 --> 01:48:25,597 .מאייר יהיה המאסף 1120 01:48:25,797 --> 01:48:28,838 אנחנו נקשור את הגופה של .ז'אן-פול על קוו נפרד בינינו 1121 01:48:29,279 --> 01:48:31,199 אנחנו הולכים לסחוב את ?מנטיין בחזרה למטה 1122 01:48:31,480 --> 01:48:33,600 מטפס תמיד מביא איתו .הביתה את המת שלו 1123 01:48:35,480 --> 01:48:36,921 .אנחנו נרד למטה 1124 01:48:45,804 --> 01:48:47,524 ?מר באומן .פשוט לכי מכאן- 1125 01:48:47,884 --> 01:48:50,205 ?את ידידה של ג'ון, לא כן .כן- 1126 01:48:50,365 --> 01:48:51,526 ?מה איתו 1127 01:48:52,886 --> 01:48:54,927 .הם יורדים למטה 1128 01:48:55,087 --> 01:48:57,687 .חרה, אני לא יודע .מנטיין נפצע או מת 1129 01:48:58,087 --> 01:48:59,808 לדעתך הם מסוגלים ?לרדת בצורה בטוחה 1130 01:49:00,008 --> 01:49:02,289 .יש רק סיכוי אחד .הכול קפוא ומכוסה בקרח 1131 01:49:03,169 --> 01:49:05,690 אם הם יוכלו להגיע לצוקים ...שמעל לאשנב התחנה 1132 01:49:05,890 --> 01:49:08,850 ,אולי הם יוכלו לרדת עם חבלים .ואנחנו נוכל למשוך אותם פנימה 1133 01:49:10,091 --> 01:49:13,532 ?כמה סיכויים יש להם .לא הרבה, אבל זהו הסיכוי היחיד- 1134 01:49:13,772 --> 01:49:16,974 ,מיד כשאגלה שזה מה שהם עושים .אני אקח אנשים למעלה 1135 01:49:17,214 --> 01:49:19,413 לא רציתי שהוא יבצע .את הטיפוס הזה 1136 01:49:19,694 --> 01:49:23,736 .עכשיו מנטיין פצוע או מת .ידעתי שיהיה שם מוות 1137 01:49:24,496 --> 01:49:27,857 .זה תוכנן בדרך הזאת .והכול בשביל כלום 1138 01:50:57,804 --> 01:51:01,526 .תורידו את החבילות שלכם .אנחנו נתקין מספר קווי בטיחות 1139 01:51:14,130 --> 01:51:15,771 .ישו הנוצרי 1140 01:51:16,972 --> 01:51:20,332 כן, אבל תתאר לעצמך איך זה .אמור להיות למעלה עבורם 1141 01:52:17,510 --> 01:52:19,791 קדימה, ג'ון. תוריד את .הישבן שלך מההר הזה 1142 01:52:33,995 --> 01:52:35,836 !יונתן 1143 01:52:44,118 --> 01:52:46,119 !לעזאזל! תקשרו אותי בחבל 1144 01:52:53,002 --> 01:52:54,442 .תחזיק מעמד 1145 01:53:04,325 --> 01:53:05,766 !יונתן, תיזהר 1146 01:53:08,805 --> 01:53:12,447 תחזיק מעמד. אנחנו אמורים .להיות מעל לחלון המנהרה 1147 01:53:36,695 --> 01:53:39,455 להבא, הייתי רוצה ...שלא תשתמש בי 1148 01:53:39,895 --> 01:53:42,216 ,כדי להחליק סביב .כמו במזחלת 1149 01:53:43,016 --> 01:53:46,458 תראה, עדיף שתעלה למעלה לפני שהוא .יכנס לפאניקה. הפינים האלה משוחררים 1150 01:53:46,738 --> 01:53:48,539 .יונתן, אתה ממש טוב 1151 01:53:49,099 --> 01:53:50,819 .נהניתי לטפס איתך 1152 01:53:51,019 --> 01:53:54,660 .אנחנו נעשה את זה .אני לא חושב כך- 1153 01:53:55,301 --> 01:53:57,701 .אבל אנחנו נמשיך עם סגנון 1154 01:54:04,504 --> 01:54:06,344 .קח את זה בקלות 1155 01:54:06,705 --> 01:54:08,345 .קח את זה בקלות .אל תיכנס לפאניקה 1156 01:54:08,505 --> 01:54:09,465 .חכה 1157 01:54:20,789 --> 01:54:23,189 !תיזהר 1158 01:54:23,710 --> 01:54:26,390 !אני לא יכול להחזיק אותו !הקרח נסדק 1159 01:55:19,607 --> 01:55:22,008 !ג'ון .אתה צולע, בן- 1160 01:55:23,328 --> 01:55:25,049 .אני אזרוק לך חבל 1161 01:55:25,809 --> 01:55:27,249 .אתה צולע, בן 1162 01:55:28,689 --> 01:55:30,050 .הקשב לי 1163 01:55:30,290 --> 01:55:32,331 .אני אזרוק לך חבל 1164 01:55:36,413 --> 01:55:38,893 תפוס את החבל הזה .כשאזרוק לך אותו 1165 01:55:50,896 --> 01:55:53,617 .תלפף אותו סביבך .תלפף את החבל סביב עצמך 1166 01:55:56,699 --> 01:55:58,539 !תנעל את תפס החבל עליך 1167 01:56:09,823 --> 01:56:11,063 !טוב 1168 01:56:13,304 --> 01:56:14,944 .עכשיו תחתוך את החבל שמעליך 1169 01:56:21,907 --> 01:56:24,667 .תעשה מה שאני אומר לך .תחתוך את החבל מעליך 1170 01:56:32,710 --> 01:56:34,991 .גזור את החבל שמעליך 1171 01:57:47,734 --> 01:57:50,414 אויר הרים קר באמת מציק .לכוויות קור ישנות 1172 01:57:51,415 --> 01:57:55,536 אתה חייב לזכור זאת. אתה גררת .אותי למטה כאשר רגלי קפאה 1173 01:58:04,539 --> 01:58:06,459 .אני זה שאתה מחפש אותו 1174 01:58:08,180 --> 01:58:10,501 מעולם לא תכננתי .שהנרי בק ימות 1175 01:58:10,900 --> 01:58:14,942 הייתי צריך להוציא אותו ולקנות לו .משקאות ולגנוב לו את המיקרופילם 1176 01:58:15,342 --> 01:58:18,303 הייתי מופתע כמו כולם .כשקרוגר הרג אותו 1177 01:58:20,784 --> 01:58:23,584 איך נהיית מעורב עם הצד ?השני בכל מקרה 1178 01:58:24,625 --> 01:58:26,345 .מיילס מלו. הייתי חייב לו 1179 01:58:27,906 --> 01:58:30,467 הוא עזר לי לגמול .מסמים את בתי 1180 01:58:30,707 --> 01:58:34,068 ?בתך .ג'ורג' היא ילדתי הקטנה- 1181 01:58:41,310 --> 01:58:43,312 אתה לקחת סיכון .כשעלית על ההר 1182 01:58:43,510 --> 01:58:45,791 אתה לקחת סיכון כאשר .חתכת את החבל הזה 1183 01:59:03,718 --> 01:59:05,717 .עיניים ורודות" הזקן חזר" 1184 01:59:06,278 --> 01:59:07,638 .ישו 1185 01:59:08,919 --> 01:59:09,879 ?כן 1186 01:59:11,000 --> 01:59:13,680 איננו יודעים ואנחנו ...לא רוצים לדעת 1187 01:59:13,920 --> 01:59:18,041 איך גרמת לנפילתם של כל ?שלושת המטפסים האחרים מההר 1188 01:59:19,082 --> 01:59:22,083 אנחנו מניחים שמכיוון שלא הצלחת ...לזהות את המטרה שלך 1189 01:59:22,323 --> 01:59:24,444 .החלטת לקחת את כל השלושה 1190 01:59:27,124 --> 01:59:29,045 .מוגזם אבל יעיל 1191 01:59:30,125 --> 01:59:32,807 .ואתה תמיד היית שניהם 1192 01:59:34,127 --> 01:59:37,369 אנחנו מצטערים שתיקך האישי .יתויק ברשומה הלא פעילה 1193 01:59:38,688 --> 01:59:42,810 ,למרות זאת, אנחנו מקווים שיום אחד .אתה עשוי לעבוד שוב עם הארגון שלנו 1194 01:59:44,930 --> 01:59:47,531 .שלום, ד"ר המלוק 1195 01:59:54,813 --> 01:59:56,254 .תודה, חמודה 1196 02:00:02,095 --> 02:00:04,496 ‏סי-2 חושבים שהם השיגו ‏ .את האיש שלהם 1197 02:00:04,736 --> 02:00:07,577 אין שום סיבה לשכנע .אותם אחרת 1198 02:00:09,698 --> 02:00:11,818 ?אתה לא תסדר אותי, נכון 1199 02:00:12,018 --> 02:00:16,420 אני אשנא להמשיך לחיות אם אצטרך כל .הזמן להביט מעבר לכתפי כמו מיילס 1200 02:00:16,900 --> 02:00:18,140 .שכח מזה, בן 1201 02:00:21,501 --> 02:00:22,582 ...תראה 1202 02:00:25,983 --> 02:00:26,943 .כן 1203 02:00:28,624 --> 02:00:31,105 אולי באיזה יום אנחנו .נטפס שוב ביחד 1204 02:00:33,305 --> 02:00:34,185 .אולי 1205 02:00:55,712 --> 02:00:58,594 ?את יודעת מה אין לי, בובה ?מה אין לך- 1206 02:00:58,833 --> 02:01:02,675 .אין לי כרטיס הביתה .אני אדאג לזה- 1207 02:01:03,835 --> 02:01:06,595 האוסף האמנותי שלי לא ...הולך בכלל לגדול אבל 1208 02:01:06,796 --> 02:01:09,117 אני בהחלט אשמח אם .תרצי לראותו באופן יסודי 1209 02:01:09,277 --> 02:01:12,758 .חשבתי שלעולם לא תבקש .אני אשיג 2 כרטיסים 1210 02:01:16,035 --> 02:01:17,297 .יונתן 1211 02:01:17,919 --> 02:01:19,359 .אתה יכול לגלות לי 1212 02:01:21,000 --> 02:01:24,625 אתה לא באמת חיסלת את ?כל שלושתם, לא כן 1213 02:01:29,597 --> 02:01:35,671 ~ ח י ס ו ל ב פ י ס ג ה ~ 1214 02:01:36,107 --> 02:01:48,396 :תירגם וסנכרן !Extreme מצוות Shuly 1215 02:01:48,724 --> 02:02:19,063 wWw.extremesubs.org