1 00:00:04,171 --> 00:00:12,513 תורגם ע"י: י.א 2 00:00:22,689 --> 00:00:26,693 מארסטונטיין - כלא צבאי צבא ארה"ב 3 00:00:32,407 --> 00:00:35,619 !מספיק עם זה! קדימה, מספיק 4 00:00:37,496 --> 00:00:40,415 !גרדנר, תגיד להם שאתה לא אשם 5 00:00:47,589 --> 00:00:50,592 אל תראה להם !שאתה מפחד, בחור 6 00:00:53,804 --> 00:00:55,305 .יהיה בסדר, בן 7 00:00:56,515 --> 00:01:02,312 .לא רציתי לעשות את זה, אדוני !לא התכוונתי. אני מצטער 8 00:01:03,313 --> 00:01:06,400 ?לא עשיתי... אדוני? אדוני 9 00:01:07,109 --> 00:01:10,696 .זה לא יקרה שוב, אדוני ... לא רציתי 10 00:01:24,209 --> 00:01:26,003 ...לא רציתי 11 00:01:29,214 --> 00:01:30,799 ...טוראי ארתור ג'יימס גרדנר 12 00:01:31,008 --> 00:01:34,011 .נמצאת אשם באשמת רצח 13 00:01:34,219 --> 00:01:36,722 ,שלושה ערעורים הוגשו 14 00:01:36,889 --> 00:01:38,390 ,והם נבחנו שלוש פעמים 15 00:01:38,599 --> 00:01:41,894 .ובכל המשפטים הגיעו לאותו גזר דין 16 00:01:42,019 --> 00:01:43,395 .אשם בכל הסעיפים 17 00:01:44,521 --> 00:01:47,900 יש לך משהו לומר ?לפני שיבוצע גזר הדין 18 00:01:48,817 --> 00:01:50,694 !לא התכוונתי 19 00:01:52,696 --> 00:01:53,989 .אני... אני מצטער 20 00:01:58,619 --> 00:02:00,495 .לא התכוונתי 21 00:02:02,122 --> 00:02:04,291 .אני מצטער 22 00:02:16,803 --> 00:02:18,722 .תפתח 23 00:02:21,016 --> 00:02:22,726 ?נהנית מההצגה, מייג'ור 24 00:02:30,025 --> 00:02:32,819 לונדון 1944 25 00:02:52,714 --> 00:02:54,299 אני רוצה לראות .את מייג'ור ארמברוסטר 26 00:02:54,424 --> 00:02:57,219 .בהמשך המסדרון .אני יודע איפה הוא 27 00:02:59,513 --> 00:03:01,390 .ג'ון, טוב לראות אותך 28 00:03:01,723 --> 00:03:04,893 ,תפסיק עם זה ?אכלנו יחד אתמול, זוכר 29 00:03:07,187 --> 00:03:10,691 .תתנהג יפה. תירגע 30 00:03:13,610 --> 00:03:17,614 ,הפעם זה רציני, ג'ון .אתה חייב לשתף פעולה 31 00:03:18,198 --> 00:03:19,616 .קדימה 32 00:03:27,916 --> 00:03:30,711 .קולונל. הגנרל מחכה, מייג'ור 33 00:03:38,594 --> 00:03:40,095 .מייג'ור רייסמן, המפקד 34 00:03:48,020 --> 00:03:49,813 .שבו, רבותיי, שבו 35 00:03:50,022 --> 00:03:51,607 .שב, מייג'ור .תודה, המפקד 36 00:03:58,989 --> 00:04:01,825 ?ובכן, מייג'ור, מה חשבת על התלייה 37 00:04:03,202 --> 00:04:06,205 .היא נראתה מאוד יעילה .אבל אני לא מומחה לעניין 38 00:04:06,413 --> 00:04:10,292 ,התכוונתי, איך אתה ?באופן אישי, הרגשת לגבי זה 39 00:04:10,501 --> 00:04:12,628 זה לא היה בילוי הערב .הכי מוצלח בעולם 40 00:04:13,128 --> 00:04:15,923 טוב, זה לא נועד .לשעשע אותך, אתה יודע 41 00:04:16,089 --> 00:04:17,925 אני מקווה שטוראי גרדנר .היה מודע לזה 42 00:04:18,217 --> 00:04:19,718 ?איזה טוראי ,הטוראי גרדנר 43 00:04:19,927 --> 00:04:22,304 .הוא זה שהוצא להורג 44 00:04:23,805 --> 00:04:26,725 .זה לא קרה בלי סיבה, מייג'ור 45 00:04:27,309 --> 00:04:29,728 יש לי פה את התיק .האישי שלך, מייג'ור 46 00:04:31,104 --> 00:04:34,900 .הרבה בלאגן. הרבה מעברים 47 00:04:35,192 --> 00:04:39,029 .תסבוכת אחרי תסבוכת .יש לך בעיית משמעת 48 00:04:40,113 --> 00:04:42,616 .בעיית משמעת חמורה 49 00:04:44,910 --> 00:04:47,204 שמעתי שעשית .עבודה טובה באיטליה 50 00:04:47,913 --> 00:04:51,625 ,ואז פישלת כי חרגת מהפקודות ?ולא בפעם הראשונה, נכון 51 00:04:51,792 --> 00:04:55,295 .לא אני כתבתי את הדוחות ?מה זה אמור להביע 52 00:04:55,504 --> 00:04:57,798 זה אמור להביע שאני לא בהכרח .מסכים עם מה שכתוב בהם 53 00:04:58,006 --> 00:05:01,426 .אולי תרצה לכתוב אותם בעצמך .לא, תודה, המפקד 54 00:05:02,511 --> 00:05:06,306 ,הסיפורים לא מעניינים אותי .רק התוצאות 55 00:05:09,017 --> 00:05:11,728 .רק רגע 56 00:05:11,895 --> 00:05:15,107 המלחמה הזאת ... לא נועדה לתועלתך האישית 57 00:05:15,315 --> 00:05:17,192 ...ותהיה בטוח שהצבא הזה 58 00:05:17,526 --> 00:05:20,195 .לא פועל לנוחותך האישית 59 00:05:23,991 --> 00:05:27,119 אתה מחכה להעברה .כבר יותר מחודשיים 60 00:05:27,327 --> 00:05:30,414 ,עם תיק כמו שלך .אתה יכול לחכות לנצח 61 00:05:30,622 --> 00:05:34,710 ,עם זאת, גם אני מקבל פקודות ... וברגע זה יש לי פקודות 62 00:05:34,918 --> 00:05:38,130 שנשמע כאילו .הן נועדו למישהו כמוך 63 00:05:38,213 --> 00:05:41,216 ,באופן אישי ,אני לא מאמין בשטויות האלה 64 00:05:41,508 --> 00:05:45,429 מבחינתי, תפקידו של חייל .זה ללבוש מדים ולהרוג את האויב 65 00:05:46,513 --> 00:05:47,890 .אבל זה סיפור אחר 66 00:05:48,515 --> 00:05:51,018 אני אבקש מגנרל דנטון ... לקרוא את הפקודות 67 00:05:51,226 --> 00:05:52,728 .בדיוק כפי שקיבלנו אותן 68 00:05:52,895 --> 00:05:55,314 ,לאחר מכן, אם יהיו לך שאלות ?תוכל לשאול. ברור 69 00:05:55,522 --> 00:05:57,399 .כן, המפקד .גנרל 70 00:06:01,028 --> 00:06:02,404 ."פרוייקט "חנינה 71 00:06:02,613 --> 00:06:05,115 אתה תבחר ... 12אסירים שנידונו למוות 72 00:06:05,324 --> 00:06:09,411 או למאסר ארוך בעוון ,רצח, אונס, שוד או פשעים אלימים 73 00:06:09,494 --> 00:06:12,915 עליך להכין את האסירים האלה ... לפעולה מאחורי קווי האויב 74 00:06:12,998 --> 00:06:15,792 ,ככל שיוכלו לקלוט בזמן קצר .שאורכו לא ידוע כרגע 75 00:06:16,126 --> 00:06:19,505 אתה תעביר אותם בחשאי ... ליבשת אירופה, ולפני ההתקפה 76 00:06:19,713 --> 00:06:24,009 תתקיף ותשמיד את המטרות .המפורטות... מעבר לדף 77 00:06:25,302 --> 00:06:27,012 ?זה הכול .זה הכול 78 00:06:28,430 --> 00:06:31,016 מה לגבי המטרות ?המפורטות מעבר לדף 79 00:06:31,308 --> 00:06:33,018 .זה לא צריך להטריד אותך בשלב זה 80 00:06:33,393 --> 00:06:35,229 ?מה אתה אומר, מייג'ור 81 00:06:35,521 --> 00:06:38,607 אני אומר שזה מאשר את החשד .שהיה לי זה זמן מה, המפקד 82 00:06:38,690 --> 00:06:41,026 אולי תהיה מוכן ?לחלוק איתנו את החשד 83 00:06:41,401 --> 00:06:42,402 .כן, כדאי שתעשה זאת 84 00:06:42,611 --> 00:06:45,405 מאחר שעליי להניח שאנחנו כאן ,כדי לנסות לנצח במלחמה 85 00:06:45,697 --> 00:06:47,324 אני לא חושב שכדאי ... לפרסם את העובדה 86 00:06:47,407 --> 00:06:50,202 שאחד מהאחראים לנו .הוא מטורף 87 00:06:50,494 --> 00:06:54,122 זה מספיק, מייג'ור! אתה נמצא .כאן לקבל תדריך לגבי מבצע 88 00:06:54,289 --> 00:06:57,000 אתה רשאי לשאול .שאלות בנוגע למבצע הזה 89 00:06:57,209 --> 00:06:59,795 אין לך רשות להעיר ... הערות אישיות משום סוג 90 00:07:00,003 --> 00:07:02,714 .לגבי הקצינים האחראים לתיכנון 91 00:07:03,006 --> 00:07:04,424 ?זה ברור .כן, המפקד 92 00:07:04,591 --> 00:07:06,510 אז שאל שאלות .רלוונטיות, או שתשתוק 93 00:07:06,718 --> 00:07:09,429 האם זה רלוונטי לשאול מדוע ?מציעים לי את המשימה הזאת 94 00:07:09,596 --> 00:07:13,308 .המשימה לא "מוצעת" לך 95 00:07:14,101 --> 00:07:15,894 .אני מתנדב 96 00:07:16,103 --> 00:07:17,521 .בדיוק, מייג'ור 97 00:07:17,729 --> 00:07:20,315 אני שמח שאתה רואה את .העניינים האלה באופן כה מציאותי 98 00:07:20,899 --> 00:07:24,611 ,אני לא רוצה להיראות זהיר מדי ... אבל אם חיי יהיו תלויים 99 00:07:25,028 --> 00:07:27,197 בביצועיהם של ,שנים עשר אסירים 100 00:07:27,406 --> 00:07:30,617 זה יעזור לי אם אדע .למה עליי לאמן אותם 101 00:07:30,826 --> 00:07:33,620 !זאת שאלה טובה מאוד, מייג'ור 102 00:07:33,829 --> 00:07:37,124 .ארמברוסטר, ספר בקווים כלליים .כן, המפקד 103 00:07:39,501 --> 00:07:42,921 הגרמנים משתמשים בטירה" ... גדולה סמוך לרן בבריטני 104 00:07:43,130 --> 00:07:46,925 כמקום למנוחה ולהתייעצויות" ."של קציני מטכ"ל 105 00:07:47,092 --> 00:07:49,428 ,למטרה אין ערך צבאי בפני עצמה 106 00:07:49,595 --> 00:07:53,223 אבל עם כל ההתייעצויות ,שמתקיימות שם כל הזמן 107 00:07:53,390 --> 00:07:56,602 כמעט לא עובר יום ... שבו לא נוכחים שם כמה וכמה 108 00:07:56,810 --> 00:07:59,104 .קציני מטכ"ל חשובים 109 00:07:59,313 --> 00:08:02,524 .לרוב הם זוכים לליווי נשי 110 00:08:03,192 --> 00:08:06,695 חיסולם של קצינים בכירים" ... במספר רב יהיה חייב לגרום 111 00:08:06,820 --> 00:08:08,822 ."לשיבוש שרשרת הפיקוד" 112 00:08:09,114 --> 00:08:11,909 אז הרעיון הוא להצניח ,לשם את אנשינו 113 00:08:11,992 --> 00:08:15,329 הם ייכנסו לטירה ... ויהרגו כמה שיותר קצינים 114 00:08:15,495 --> 00:08:17,414 .בזמן שיעמוד לרשותם 115 00:08:18,707 --> 00:08:22,211 .מובן שהמקום מבוצר ושמור היטב 116 00:08:22,503 --> 00:08:25,130 ?כמובן. מה ייצא להם מזה 117 00:08:25,297 --> 00:08:28,300 .שום דבר .שלא יהיו שום אי הבנות 118 00:08:28,509 --> 00:08:30,302 .בדיוק מה שכתוב, חנינה 119 00:08:30,511 --> 00:08:33,805 .דחייה זמנית, וזה הכול .תסכים או לא, אלה הכללים 120 00:08:34,014 --> 00:08:37,309 ,כפי שאמרת, המפקד .שלא יהיו שום אי הבנות 121 00:08:37,518 --> 00:08:39,311 ,זה ממש לא מוצא חן בעיניי .זה רעיון מחורבן 122 00:08:39,520 --> 00:08:41,104 !נמאס לי מהחוצפה שלך 123 00:08:41,313 --> 00:08:43,815 ,זה לא עניין של חוצפה ,אלא של מעשיות 124 00:08:44,024 --> 00:08:46,527 כי אני זה שיצטרך ... למכור את הרעיון 125 00:08:46,610 --> 00:08:48,820 .לשנים עשר אנשים חביבים 126 00:08:49,696 --> 00:08:52,991 אתה יודע שהם יכולים .לבחור למות בצורה אחרת 127 00:08:53,825 --> 00:08:57,496 .אף אחד לא צריך למות ככה .מה אתה אומר, מייג'ור 128 00:08:57,704 --> 00:09:00,499 אני מכיר הרבה אנשים .שצריכים למות בדיוק כך 129 00:09:04,711 --> 00:09:06,004 .אבל זה לא קשור לעניין 130 00:09:06,213 --> 00:09:09,091 ?קדימה, מייג'ור, למה אתה מתנגד 131 00:09:09,424 --> 00:09:13,011 ,האנשים האלה, מטבעם ... לא מסוגלים לקבל סמכות 132 00:09:13,220 --> 00:09:14,721 .ובוודאי שלא אימונים קשים 133 00:09:14,930 --> 00:09:18,016 אם לא תהיה אפשרות ,לביטול גזר הדין שלהם 134 00:09:18,225 --> 00:09:22,104 ,אין להם שום דבר לצפות לו ?ושום סיבה לשתף פעולה, נכון 135 00:09:23,522 --> 00:09:27,526 .יש בזה משהו .יש בזה משהו, מייג'ור 136 00:09:28,527 --> 00:09:30,696 ,עם זאת ... אתה יודע שאין לי סמכות 137 00:09:30,821 --> 00:09:33,198 לבטל את החלטותיו .של בית דין צבאי 138 00:09:33,407 --> 00:09:36,410 יש לך סמכות להמתיק את .העונש שהוטל ע"י בית דין כזה 139 00:09:36,618 --> 00:09:37,995 .סלח לי, גנרל ?כן 140 00:09:38,203 --> 00:09:42,207 חוק הכוחות הזרים מעניק .לך סמכות לפסיקה כזאת 141 00:09:42,499 --> 00:09:45,294 ?חוק הכוחות הזרים .כן, המפקד 142 00:09:48,714 --> 00:09:50,299 .טוב, מייג'ור, עשינו עסק 143 00:09:51,300 --> 00:09:54,219 בוא נקבע שאם מישהו ,מהאנשים יצטיין בתפקידו 144 00:09:54,428 --> 00:09:58,432 .נשקול ברצינות להמתיק את עונשם 145 00:09:58,599 --> 00:10:00,309 .זו לא עסקה טובה 146 00:10:01,018 --> 00:10:04,104 ?מי יקבע אם הם יצטיינו או לא 147 00:10:04,313 --> 00:10:06,607 אתה יכול להשאיר לי .את ההחלטה הזאת 148 00:10:06,732 --> 00:10:10,527 אבל זכור, האפשרות השנייה .תבוצע ללא היסוס 149 00:10:10,694 --> 00:10:13,697 ,כל מחדל ביטחוני ,כל הפרת משמעת 150 00:10:13,822 --> 00:10:16,408 והאסירים האלה יחזרו ?למקום שממנו באו. ברור 151 00:10:16,617 --> 00:10:18,118 ?מובן .כן, המפקד 152 00:10:18,327 --> 00:10:19,995 ?יופי. עוד משהו, רבותיי 153 00:10:20,704 --> 00:10:23,707 כן, המפקד. הבחנתי ,בקולונל בריד בחדר ההמתנה 154 00:10:23,916 --> 00:10:26,627 .ותהיתי אם הוא קשור למבצע הזה 155 00:10:27,419 --> 00:10:31,215 ?ואם כן .זה מאוד יטריד אותי, המפקד 156 00:10:33,717 --> 00:10:37,095 מייג'ור, קולונל בריד ,הוא הקצין הממונה עליך 157 00:10:37,304 --> 00:10:40,015 ,ואתה תנהג בהתאם .בכל רגע נתון 158 00:10:40,098 --> 00:10:42,518 ?זה ברור .כן, המפקד 159 00:10:44,603 --> 00:10:48,607 במקרה, קולונל בריד .לא קשור למבצע הזה 160 00:10:48,815 --> 00:10:52,319 אבל הוא עומד לפקד על ביה"ס ... לצניחה, ושם יתנהל חלק מהאימון 161 00:10:52,611 --> 00:10:56,198 ואני לא רוצה לשמוע .מאף אחד מכם תלונות 162 00:10:57,616 --> 00:11:00,827 !יש לך עבודה, אדוני, אז קדימה 163 00:11:01,328 --> 00:11:02,329 .כן, המפקד 164 00:11:03,997 --> 00:11:04,998 .תודה, רבותיי 165 00:11:14,132 --> 00:11:16,927 נראה שמייג'ור רייסמן .יגיע בסוף למשפט צבאי משלו 166 00:11:17,094 --> 00:11:19,596 הוא אחד הקצינים הכי לא מנומסים ... והלא ממושמעים 167 00:11:19,930 --> 00:11:21,807 .שהיה לי אי-העונג לפגוש מימיי 168 00:11:22,015 --> 00:11:23,725 ?ככה אתה חושב, דנטון 169 00:11:23,892 --> 00:11:28,814 .ייתכן שאתה צודק .אבל בדבר אחד הוא צודק 170 00:11:29,022 --> 00:11:32,192 מישהו שם למעלה .חייב להיות מטורף לגמרי 171 00:11:33,318 --> 00:11:34,903 .בוא נכניס את קולונל בריד 172 00:11:48,000 --> 00:11:49,001 !לפתוח 173 00:11:49,209 --> 00:11:52,796 .טוב, רבותיי, זהו הזמן לתרגול 174 00:11:53,005 --> 00:11:54,506 !אז תתרגלו 175 00:12:10,814 --> 00:12:13,317 ,מייג'ור רייסמן .סרג'נט באורן, המפקד 176 00:12:14,693 --> 00:12:17,696 .סדר את האסירים .המפקד 177 00:12:18,030 --> 00:12:22,826 .אסירים, להסתדר !קדימה, כולם, לזוז 178 00:12:25,704 --> 00:12:28,624 .קדימה, קדימה !לזוז 179 00:12:28,832 --> 00:12:32,211 !קדימה, לזוז !היי, אתה, זוז, אמרתי לך 180 00:12:32,628 --> 00:12:38,509 שניים עשר הנועזים 181 00:12:44,431 --> 00:12:46,433 .פרנקו, ו. ר 182 00:12:48,227 --> 00:12:49,895 .מוות בתלייה 183 00:13:00,822 --> 00:13:02,824 .ולאדק, מ 184 00:13:03,700 --> 00:13:05,118 .30שנות עבודת פרך 185 00:13:13,126 --> 00:13:15,712 .ג'פרסון, ר. ט 186 00:13:16,505 --> 00:13:18,423 .מוות בתלייה 187 00:13:25,722 --> 00:13:27,933 .פינקלי, ו. ל 188 00:13:29,726 --> 00:13:31,311 .30שנות מאסר 189 00:13:41,113 --> 00:13:42,823 .גילפין, ס 190 00:13:43,699 --> 00:13:45,325 .30שנות עבודת פרך 191 00:13:52,499 --> 00:13:54,209 .פוזי, ס 192 00:13:55,294 --> 00:13:56,628 .מוות בתלייה 193 00:14:02,301 --> 00:14:04,428 .ולדיסלאו, ט 194 00:14:04,803 --> 00:14:06,597 .מוות בתלייה 195 00:14:09,516 --> 00:14:11,518 .סויר, ס. ק 196 00:14:12,227 --> 00:14:14,104 .20שנות עבודת פרך 197 00:14:19,026 --> 00:14:21,195 .ליוור, ר 198 00:14:22,905 --> 00:14:24,907 .20שנה בכלא 199 00:14:29,119 --> 00:14:30,829 .בראבוס, ט. ר 200 00:14:31,997 --> 00:14:33,999 .20שנות עבודת פרך 201 00:14:39,713 --> 00:14:41,715 .הימנז, פ 202 00:14:43,800 --> 00:14:45,928 .20שנות עבודת פרך 203 00:14:53,310 --> 00:14:55,604 .'מאגוט, א. ג 204 00:14:58,315 --> 00:15:00,025 .מוות בתלייה 205 00:15:03,820 --> 00:15:07,908 ,טוב, סרג'נט .שיסתדרו לפי גובה, משמאל לימין 206 00:15:11,495 --> 00:15:13,413 !לפי גובה, הסתדר 207 00:15:13,705 --> 00:15:17,501 !קדימה, ליצנים, שמעתם אותו !תיכנסו לשם, תסתדרו בשורה 208 00:15:21,213 --> 00:15:24,508 !קדימה, לזוז .קדימה, קדימה, להסתדר 209 00:15:24,800 --> 00:15:27,302 !בוא הנה, הנה. אמרתי להסתדר 210 00:15:31,598 --> 00:15:33,600 !תסדר את הבגד שלך 211 00:15:33,809 --> 00:15:35,519 !בוא הנה 212 00:15:37,104 --> 00:15:41,108 .טוב, שיתפקדו .המפקד. להתפקד 213 00:15:49,825 --> 00:15:52,411 בוא נראה אם הם .יכולים לעשות תרגילי סדר 214 00:15:52,703 --> 00:15:55,706 !ימינה פנה !ימינה 215 00:15:59,001 --> 00:16:01,712 !לפי השמאל, קדימה צעד 216 00:16:03,213 --> 00:16:07,134 .שמאל, ימין, שמאל, ימין 217 00:16:07,426 --> 00:16:12,598 ,שתיים, שלוש, ארבע .שמאל ימין שמאל, שתיים שלוש 218 00:16:21,732 --> 00:16:23,734 !כיתה, עצור 219 00:16:27,112 --> 00:16:29,698 !אחורה פנה 220 00:16:31,033 --> 00:16:33,410 !לפי השמאל, קדימה צעד 221 00:16:36,622 --> 00:16:37,623 !כיתה, עצור 222 00:16:38,707 --> 00:16:42,419 !ימינה פנה! עמוד נוח 223 00:16:42,628 --> 00:16:46,006 ?מה אמרתי לך .או שאולי אתה לא מבין אנגלית 224 00:16:47,299 --> 00:16:50,511 ?מה הבעיה, מספר 11 .יש לי כאב 225 00:16:54,515 --> 00:16:58,018 ?איפה כואב לך ... אני אספר לך. זה 226 00:16:59,436 --> 00:17:01,813 ,הייתי רוצה שתספר .ועשה זאת כמו שצריך, בבקשה 227 00:17:02,022 --> 00:17:05,400 ,אני לא צריך להסביר לך ,או לאף אחד אחר 228 00:17:05,734 --> 00:17:09,029 ,ואני גם לא צריך לצעוד .ואני מכיר את החוקים 229 00:17:09,530 --> 00:17:11,031 ?למה אתה לא צריך לצעוד 230 00:17:11,198 --> 00:17:14,701 כי נידונים למוות .לא צריכים לעשות תרגילי סדר 231 00:17:17,996 --> 00:17:20,624 .ואין שום דבר שתוכל לעשות בעניין 232 00:17:21,500 --> 00:17:22,626 ?מה שמך, בן 233 00:17:26,505 --> 00:17:27,923 .אחת עשרה 234 00:17:29,424 --> 00:17:31,927 .שמו פרנקו, המפקד 235 00:17:33,428 --> 00:17:36,306 .פרנקו, בוא הנה לרגע. קדימה 236 00:17:51,029 --> 00:17:55,534 ,תשמע, בן זונה קטן, או שתצעד .או שאני אכסח אותך במכות 237 00:17:55,701 --> 00:17:57,035 ?ברור 238 00:18:12,509 --> 00:18:13,802 ?מה ראית, סרג'נט 239 00:18:14,011 --> 00:18:17,514 ראיתי את המייג'ור מותקף ע"י .האסיר, והוא נאלץ להתגונן, המפקד 240 00:18:18,015 --> 00:18:20,601 .קחו את האסיר בחזרה לתאו 241 00:18:20,809 --> 00:18:22,436 .קח בצד הראש, ואני ברגליים 242 00:18:22,603 --> 00:18:25,314 עכשיו, בוא נראה .איך הם עושים תרגילי סדר 243 00:18:25,522 --> 00:18:27,107 .כן, המפקד 244 00:18:28,525 --> 00:18:31,236 !כיתה, הקשב 245 00:18:33,405 --> 00:18:34,823 !ימינה פנה 246 00:18:36,533 --> 00:18:39,536 !קדימה צעד 247 00:18:40,412 --> 00:18:42,623 !כיתה, עצור 248 00:18:43,415 --> 00:18:45,834 !אחורה פנה 249 00:18:46,502 --> 00:18:49,129 !קדימה צעד 250 00:19:00,516 --> 00:19:03,310 .האסיר פרנקו ויקטור, המפקד 251 00:19:20,619 --> 00:19:22,120 ?איך הלסת 252 00:19:23,330 --> 00:19:26,917 ,אם אתה רוצה לשחק את הקשוח .כדאי לך ללמוד לטפל בעצמך 253 00:19:27,125 --> 00:19:28,502 .באמת שכדאי לך 254 00:19:28,836 --> 00:19:30,838 ?אתה מודאג מהלסת שלי 255 00:19:33,215 --> 00:19:35,509 הכאב של פרנקו ?מטריד את המייג'ור, מה 256 00:19:36,134 --> 00:19:39,221 ?היית בכיר במאפיה בשיקגו 257 00:19:41,515 --> 00:19:42,516 .ראית את התיק שלי 258 00:19:42,724 --> 00:19:45,727 ,כן, ראיתי את התיק שלך .אז בוא נפסיק עם השטויות 259 00:19:46,019 --> 00:19:48,230 אז מה הדבר הראשון שקרה ?כשהגעת ללונדון 260 00:19:48,397 --> 00:19:53,110 ,היית מעורב באיזה שוד עלוב .התחלת לירות, והרגת איזה איש זקן 261 00:19:53,402 --> 00:19:56,405 ?ומה קיבלת 262 00:19:56,905 --> 00:20:01,034 ?מה היה לך בכיסים כשנעצרת ?מה זאת אומרת, מה היה לי 263 00:20:01,201 --> 00:20:03,620 .קדימה, אל תהיה צנוע .כמה כסף היה לך בכיס 264 00:20:03,704 --> 00:20:05,706 .היה לי מספיק 265 00:20:06,999 --> 00:20:11,712 .שני ליש"ט ו-10 שילינג .זה כמעט 10 דולר 266 00:20:12,838 --> 00:20:15,424 אתה עומד להיתלות ?בגלל 10 דולר עלובים 267 00:20:16,008 --> 00:20:18,302 ?מה זה עניינך .זה לא ענייני 268 00:20:18,635 --> 00:20:21,722 ?אז למה שלא תרד ממני .לא באת לכאן כדי לבקר אותי 269 00:20:21,805 --> 00:20:22,806 ?מה אתה רוצה 270 00:20:23,015 --> 00:20:25,934 לא איכפת לי אם יתלו אותך ,בגלל 10 דולר או 10 סנט 271 00:20:26,101 --> 00:20:28,020 .זה לא משנה לי בכלל 272 00:20:28,729 --> 00:20:33,609 אבל רצה המקרה, ובאופן זמני ,יש לי קצת יכולת השפעה כאן 273 00:20:33,817 --> 00:20:37,029 ואולי אני אוכל לבטל .את גזר הדין שלך, אם ארצה 274 00:20:43,911 --> 00:20:45,537 ?אתה גנרל 275 00:20:45,704 --> 00:20:49,416 ,אתה לא גנרל .ורק גנרל יכול לחנון אותי 276 00:20:49,625 --> 00:20:51,335 .תשמע, אידיוט 277 00:20:53,504 --> 00:20:54,838 ,אני מציע לך הצעה ברורה 278 00:20:55,005 --> 00:20:57,299 .ואני רוצה תשובה ברורה, כן או לא 279 00:20:59,510 --> 00:21:02,638 .אתה תדבר, אני אקשיב .טוב 280 00:21:03,430 --> 00:21:07,100 אתה יכול לחכות פה ... ביומיים שנשארו לך עד התלייה 281 00:21:07,309 --> 00:21:09,728 .או שתצטרף ליחידה שאני מרכיב 282 00:21:09,937 --> 00:21:13,398 אם תעשה את זה, אני אוציא אותך ,מפה בתוך פחות מ-24 שעות 283 00:21:13,607 --> 00:21:17,027 ,אבל אתה תעבוד קשה .ואין דבר שלא תהיה מוכן לעשות 284 00:21:20,405 --> 00:21:23,408 ...וכשאני אהיה מרוצה ממך 285 00:21:23,534 --> 00:21:27,204 .אתה תלך לאן שהצבא יגיד לך .רוב הסיכויים שתיהרג בכל מקרה 286 00:21:27,412 --> 00:21:28,831 .אתה לא מכיר את ויקטור פרנקו 287 00:21:30,123 --> 00:21:31,708 !סוהר ?מה ייצא לי מזה 288 00:21:31,917 --> 00:21:33,627 ,מה ייצא לי מזה ?אם אני אשאר בחיים 289 00:21:33,836 --> 00:21:35,712 .אולי העונש יבוטל !אני בפנים 290 00:21:35,921 --> 00:21:39,633 ,אם תפשל פעם אחת ,אפילו רק פעם אחת 291 00:21:39,925 --> 00:21:42,219 .אתה תחזור לכאן, ישר לתלייה 292 00:21:42,511 --> 00:21:46,014 !היי, חכה רגע ?מה הבעיה איתך 293 00:21:46,223 --> 00:21:48,517 ?נראה לך שאני רוצה למות 294 00:21:55,023 --> 00:21:57,317 אם ככה אתה חושב, אתה .לא מכיר את ויקטור פרנקו 295 00:21:58,110 --> 00:21:59,236 ?איך זה שאתה מדבר גרמנית 296 00:22:00,237 --> 00:22:02,531 אבא שלי היה .כורה פחם בשלזיה 297 00:22:02,698 --> 00:22:06,034 ,מי שלא דיבר גרמנית, לא כרה פחם .ומי שלא כרה פחם, לא אכל 298 00:22:06,201 --> 00:22:09,121 זאת השפה שהוא דיבר ?כשהוא הגיע לארה"ב 299 00:22:09,204 --> 00:22:10,998 .זה היה לא קל בימים ההם 300 00:22:11,206 --> 00:22:13,000 .זה עדיין לא קל 301 00:22:13,333 --> 00:22:17,504 .אני לא אוהב קצינים, אף קצין .אף פעם לא אהבתי 302 00:22:19,798 --> 00:22:21,717 ?אבל אתה היית כזה, מה 303 00:22:23,135 --> 00:22:25,137 .כן, שלושה ימים עלובים 304 00:22:25,929 --> 00:22:28,515 מישהו בטח חשב .שאתה תהיה קצין טוב 305 00:22:29,016 --> 00:22:31,226 ?זאת היתה טעות, מה 306 00:22:31,810 --> 00:22:34,438 .חשבתי שטענת שהוא ניסה לערוק 307 00:22:34,605 --> 00:22:37,024 ?"מה זאת אומרת, "טענת 308 00:22:37,232 --> 00:22:39,234 .הוא באמת ערק 309 00:22:39,818 --> 00:22:42,821 היחידה שלי נלכדה ,באש צולבת הכי קשה שראית 310 00:22:43,113 --> 00:22:46,617 ,חצי מהם דיממו למוות ,והאפס הזה ברח כמו שפן 311 00:22:46,825 --> 00:22:48,702 כשהציוד הרפואי שלי .על הגב שלו 312 00:22:48,827 --> 00:22:51,121 הדרך היחידה לעצור אותו .היתה לירות בו 313 00:22:52,915 --> 00:22:54,708 .בכל מקרה, זה הגיע לו 314 00:22:55,501 --> 00:22:59,213 ?כן, אבל עשית רק טעות אחת, מה 315 00:23:01,507 --> 00:23:02,799 .שומר 316 00:23:05,427 --> 00:23:07,721 הרשית למישהו .לראות אותך עושה את זה 317 00:23:17,314 --> 00:23:20,108 .האסיר מאגוט, א. ג'. המפקד 318 00:23:24,404 --> 00:23:27,199 ."מאגוט, א. ג'. מוות בתלייה" 319 00:23:27,324 --> 00:23:28,408 !היי, כושון 320 00:23:28,617 --> 00:23:32,329 תהיה ילד טוב, ואולי אני אתן .לך לאכול עם הלבנים מחר 321 00:23:44,716 --> 00:23:47,511 ,טוב, מאגוט .אני רואה שיש לך חוש הומור 322 00:23:49,012 --> 00:23:53,600 .גיבור אמריקאי אמיתי .צוחק אל מול פני המוות 323 00:23:59,606 --> 00:24:02,234 .הם לא יתלו אותי, מייג'ור 324 00:24:04,236 --> 00:24:07,030 לא אנסתי את ... הזונה המרושעת הזאת 325 00:24:08,031 --> 00:24:11,201 .ולא אף יצור אחר 326 00:24:11,410 --> 00:24:14,037 ,האל נתן לי את האישה הזאת .ואמר לי להעניש אותה 327 00:24:14,204 --> 00:24:16,415 ואז הוא אמר לך ?להכות אותה למוות, מה 328 00:24:16,623 --> 00:24:19,001 .אני עושה רק מה שעליי לעשות 329 00:24:21,003 --> 00:24:25,799 ,התקרבתי אל האלוהים ... והאישה הזאת 330 00:24:26,008 --> 00:24:27,634 .היא ניסתה לטמא את נשמתי 331 00:24:28,010 --> 00:24:29,928 .אני בטוח שזה נכון, מאגוט 332 00:24:30,137 --> 00:24:33,515 זכור לי ציטוט כזה 333 00:24:33,724 --> 00:24:34,933 ."אף כי כתוב לי נקם" 334 00:24:36,935 --> 00:24:41,523 ,אף כי כתוב לי נקם" .'"אני אשלם, אמר ה 335 00:24:41,732 --> 00:24:44,610 .אגרת פאולוס לרומאים, פרק 12 336 00:24:45,402 --> 00:24:47,905 ...בדיוק. האם זה לא אומר 337 00:24:48,113 --> 00:24:51,033 שאנחנו משאירים את ?ענישת העבריינים בידיו הנאמנות 338 00:24:51,200 --> 00:24:55,412 .בדיוק, מייג'ור, זאת בדיוק הכוונה 339 00:24:55,621 --> 00:24:59,917 אבל הוא יכול להשתמש ?בכל אמצעי לשם כך, נכון 340 00:25:00,125 --> 00:25:04,213 ,וכפי שאמרתי לך, מייג'ור .אני עושה רק מה שעליי לעשות 341 00:25:04,922 --> 00:25:07,925 יודע משהו, מאגוט? אני לא .חושב שיתלו אותך, למרות הכול 342 00:25:10,511 --> 00:25:15,224 אני חושב שאדם כמוך !נועד לגדולות. שומר 343 00:25:19,811 --> 00:25:25,025 ,חוץ מזה, אנחנו, הדרומיים ?צריכים לעזור זה לזה, לא 344 00:25:31,532 --> 00:25:33,826 ממש לא התכוונתי .להרוג את הבחור הזה 345 00:25:34,117 --> 00:25:37,329 ,אם תעשה כדבריי .אולי לא יתלו אותך 346 00:25:37,621 --> 00:25:40,541 אתה מתכנן להרוג אותי ?בדרך אחרת 347 00:25:40,707 --> 00:25:42,334 .אולי זה לא יגיע לזה 348 00:25:43,210 --> 00:25:47,130 אני מניח שההורים שלי יהיו .שמחים יותר אם אמות כחייל 349 00:25:50,300 --> 00:25:52,135 .לא בטוח שאני אשמח 350 00:25:52,427 --> 00:25:55,013 ?מי המייג'ור הזה חושב שהוא 351 00:25:55,222 --> 00:25:57,432 מכריח אותנו להיות .מניקות לחבורת חלאות 352 00:25:57,641 --> 00:25:59,226 .קורפורל מורגן 353 00:25:59,518 --> 00:26:03,438 ,אם אין לך משהו לעשות .אני אמצא לך משהו 354 00:26:04,940 --> 00:26:06,733 .עכשיו לך מפה 355 00:26:09,528 --> 00:26:12,531 .אל תנסה לפתות אותי, לבנבן .אתה יודע למה אני פה 356 00:26:12,739 --> 00:26:15,534 אולי אתה חושב שהייתי ... צריך לתת ללבנים האלה 357 00:26:15,701 --> 00:26:17,411 ?להמשיך ולסרס אותי 358 00:26:17,828 --> 00:26:20,038 בהתחשב במה ,שהם ניסו לעשות לך 359 00:26:20,205 --> 00:26:24,501 הייתי אומר שהיתה לך .סיבה מוצדקת 360 00:26:25,711 --> 00:26:30,716 .תודה, מייג'ור, המפקד .אני ממש מודה לך על כך 361 00:26:32,134 --> 00:26:36,513 ,אבל בית המשפט לא הסכים איתך ?נכון? אז איפה אתה עומד 362 00:26:36,722 --> 00:26:39,933 ,אני מציע לך אלטרנטיבה .שתאפשר לך להמשיך להילחם 363 00:26:40,100 --> 00:26:42,811 ?בשביל מי, מייג'ור .בשביל עצמך, אם תרצה 364 00:26:43,020 --> 00:26:46,231 ,אבל הגרמנים ."הם באמת אנשי ה"גזע העליון 365 00:26:46,440 --> 00:26:48,400 .זאת המלחמה שלך, לא שלי 366 00:26:48,525 --> 00:26:51,528 ,אם אתה לא אוהב גרמנים .אתה יכול להילחם בהם 367 00:26:52,738 --> 00:26:54,823 .אני בוחר את האויבים שלי 368 00:26:55,032 --> 00:26:59,036 זאת זכותך. אבל לא .תוכל לנצל אותה עוד זמן רב 369 00:26:59,119 --> 00:27:00,704 .שומר 370 00:27:00,829 --> 00:27:05,125 כי ב-25 במרץ .יש לך פגישה עם התליין 371 00:27:08,837 --> 00:27:11,340 .זה בעוד שישה ימים 372 00:27:18,805 --> 00:27:20,933 .בואנוס דיאס, מייג'ור 373 00:27:23,310 --> 00:27:26,605 אתה יודע, סרג'נט, כשעברתי ,על פרוטוקול המשפט שלו 374 00:27:26,813 --> 00:27:28,941 .יש כמה דברים שלא הבנתי 375 00:27:29,733 --> 00:27:32,611 הוא טען אי פעם ?שהוא לא עשה את זה 376 00:27:32,903 --> 00:27:36,740 אבקש את סליחתך, מייג'ור, אבל ?לא בילית הרבה בבתי כלא, מה 377 00:27:36,907 --> 00:27:41,119 הדבר הראשון שלומדים זה .שבכלא כולם חפים מפשע 378 00:27:41,620 --> 00:27:44,915 ,הבחור הזה .הוא לא אומר הרבה בעניין 379 00:27:45,207 --> 00:27:50,128 כל מה שמפריע לו זה שאנחנו לא .מרשים לו לשים מיתרים על הגיטרה 380 00:27:50,337 --> 00:27:52,214 ...סרג'נט, איבדת פעם אדם 381 00:27:52,339 --> 00:27:54,633 בגלל שהוא תלה את עצמו ?על מיתר של גיטרה 382 00:27:54,925 --> 00:27:57,302 ,לא, המפקד .ואני לא מתכנן לתת לזה לקרות 383 00:27:57,636 --> 00:28:00,138 ,אם הוא ייצא למסע .תוודא שהוא יקבל מיתרים 384 00:28:00,305 --> 00:28:01,640 .כן, המפקד 385 00:28:07,604 --> 00:28:09,106 !הקשב 386 00:28:16,238 --> 00:28:19,825 .תגיד להם לשבת !כן, המפקד. לשבת 387 00:28:21,410 --> 00:28:22,828 .שומרים, החוצה ... המפקד, אני 388 00:28:23,036 --> 00:28:25,330 .שומרים, החוצה .כן, המפקד 389 00:28:25,622 --> 00:28:28,125 !שמעתם אותו, שומרים החוצה 390 00:28:39,428 --> 00:28:43,223 ,שמי, לאלה מכם ששכחו .הוא רייסמן 391 00:28:44,224 --> 00:28:48,228 שמותירה לכם שלוש אפשרויות 392 00:28:48,437 --> 00:28:52,524 או שתפשלו באימונים ... ותחזרו לכאן לביצוע גזר דינכם 393 00:28:52,733 --> 00:28:54,401 ...או שתפשלו בקרב 394 00:28:54,610 --> 00:28:57,112 ובמקרה הזה אני באופן אישי ,אירה לכם בראש 395 00:28:57,321 --> 00:29:01,116 ,או שתעשו מה שאומרים לכם .ואז אולי תצאו בחיים 396 00:29:01,533 --> 00:29:03,202 .אל תחשבו לנסות לברוח 397 00:29:03,535 --> 00:29:05,829 .לא יהיו תירוצים, לא יהיה ערעור 398 00:29:06,413 --> 00:29:09,333 כל הפרה של אחד התנאים האלה ,על ידי אחד מכם 399 00:29:09,541 --> 00:29:12,920 ,תגרום לכך שכולכם תישלחו לפה .לביצוע גזר הדין 400 00:29:14,213 --> 00:29:16,632 .אי לכך, אתם תלויים זה בזה 401 00:29:16,840 --> 00:29:19,510 ,אם מישהו מכם ינסה להתחכם 402 00:29:19,718 --> 00:29:22,513 ?כולכם תחטפו בראש, ברור 403 00:29:25,807 --> 00:29:27,809 .נסו לזכור זאת 404 00:29:28,810 --> 00:29:30,229 ?יש שאלות 405 00:29:35,108 --> 00:29:36,401 ?המפקד 406 00:29:39,738 --> 00:29:41,907 ?אנחנו צריכים לאכול עם כושונים 407 00:29:48,121 --> 00:29:50,332 ...זה בסדר, הג'נטלמן מהדרום 408 00:29:50,707 --> 00:29:53,836 הביע התעניינות .לגבי סדרי הסעודות 409 00:29:54,002 --> 00:29:57,422 הוא ועמיתיו דנים ?בסידור הישיבה. בסדר 410 00:29:57,631 --> 00:30:00,425 .כן, המפקד. תודה, המפקד 411 00:30:04,304 --> 00:30:07,224 ,טוב, קורפורל ?חבר'ה, קדימה. זוכרים 412 00:30:07,432 --> 00:30:10,102 ?בייסבול, הגשה .שיקגו תמיד היו טובים בהגשה 413 00:30:10,435 --> 00:30:12,437 ...אבל במה שקשור בחבטות 414 00:30:12,729 --> 00:30:16,024 אחותי יכולה לחבוט יותר טוב .מחצי מהחבר'ה האלה 415 00:30:17,317 --> 00:30:19,027 !קדימה, לזוז 416 00:30:24,324 --> 00:30:28,036 ?מה דעתך, סרג'נט .אני חושב שאתה תסתדר מצוין 417 00:30:28,328 --> 00:30:30,706 ,תפסיק עם זה .שאלתי מה אתה חושב 418 00:30:34,042 --> 00:30:36,712 אני חושב שבהזדמנות ,הראשונה שתהיה למישהו מהם 419 00:30:36,920 --> 00:30:40,340 הוא יירה למייג'ור .ישר בראש, המפקד 420 00:30:42,009 --> 00:30:44,136 .תודה, סרג'נט .המפקד 421 00:30:45,804 --> 00:30:48,140 !קדימה, פרנקו, לזוז 422 00:30:51,643 --> 00:30:53,312 .קדימה, סע 423 00:31:30,015 --> 00:31:31,016 .קדימה 424 00:31:53,413 --> 00:31:54,540 .לשם 425 00:32:02,214 --> 00:32:05,217 ,סרג'נט, סדר את האנשים .פנים אליי 426 00:32:05,425 --> 00:32:09,513 !המפקד. טוב, קדימה, לקום !תסתדרו כאן, במהירות! קדימה 427 00:32:11,014 --> 00:32:13,141 !קדימה, במהירות! קדימה 428 00:32:17,020 --> 00:32:19,439 !הימנז, תיגש לשם 429 00:32:21,024 --> 00:32:22,818 !הקשב 430 00:32:24,111 --> 00:32:27,114 .טוב, פרנקו, תזרוק את הסיגריה 431 00:32:29,324 --> 00:32:30,242 .תודה 432 00:32:32,035 --> 00:32:34,413 זה יהיה הבית החדש שלכם .עד להודעה חדשה 433 00:32:35,038 --> 00:32:38,125 ,אתם תבנו את הבית ... אבל תהליך הבנייה 434 00:32:38,208 --> 00:32:40,419 לא יפריע בשום אופן .לאימונים שלכם 435 00:32:40,836 --> 00:32:44,631 ,ברגע שתסיימו לבנות אותו .תוכלו לישון כשאתם מוגנים מהגשם 436 00:32:45,632 --> 00:32:47,342 .סרג'נט ?המפקד 437 00:32:47,843 --> 00:32:52,222 אתה אחראי. אני רוצה שהמחנה הזה .יהיה מוכן לגמרי בתוך חודש 438 00:32:52,806 --> 00:32:54,016 .תודה 439 00:34:17,307 --> 00:34:20,143 ,אם תהיה פה אש .הכול יישרף לגמרי 440 00:34:20,310 --> 00:34:22,020 ?קדימה, מה אתה עושה 441 00:34:22,312 --> 00:34:25,524 !קדימה, לזוז! קדימה 442 00:34:29,945 --> 00:34:32,531 ?היי, מאגוט, מה אתה, גרמני 443 00:34:45,210 --> 00:34:47,629 ,מה אתה מנסה לעשות ?לשבור את החלון 444 00:34:47,838 --> 00:34:49,923 .טוב, סרג'נט, תקרא לכולם 445 00:34:50,841 --> 00:34:53,343 !להסתדר, לפני הצריף, במהירות 446 00:34:53,510 --> 00:34:54,928 !להסתדר 447 00:34:59,516 --> 00:35:00,726 .עמוד נוח 448 00:35:04,021 --> 00:35:06,315 .טוב, זה הכול להיום 449 00:35:06,607 --> 00:35:09,234 ?למה להם יש בית כל כך נוח 450 00:35:09,526 --> 00:35:13,322 למה שאנחנו ?לא נתקין ריצפה וחלונות 451 00:35:13,530 --> 00:35:16,617 !פרנקו צודק .אני מעדיף לישון בתא שלי 452 00:35:17,326 --> 00:35:20,537 מר פרנקו, הידוע ... בתשומת הלב שלו לפרטים 453 00:35:20,746 --> 00:35:23,916 הבחין בעובדה שמגורי .האסירים עדיין לא מוכנים 454 00:35:25,334 --> 00:35:27,544 :התשובה פשוטה 455 00:35:27,711 --> 00:35:30,506 אתם עדיין לא ... מוכנים לגור בצריף הזה 456 00:35:31,131 --> 00:35:33,842 .ברמת הנוחיות שאותה הייתם רוצים 457 00:35:34,718 --> 00:35:38,138 כשאחליט שהרווחתם .את הזכות הזאת, אודיע לכם 458 00:35:39,932 --> 00:35:42,226 .השכמה ב-05:30 459 00:35:42,434 --> 00:35:43,810 .זה הכול. סרג'נט 460 00:35:44,311 --> 00:35:46,813 ,המפקד. שמעתם אותו .הגיע הזמן לאכול 461 00:35:47,022 --> 00:35:48,524 !חופשי 462 00:35:50,817 --> 00:35:53,821 .זהו זה, חבר'ה, דברו, דברו 463 00:35:59,618 --> 00:36:02,246 .למתוח, פסילה ראשונה 464 00:36:03,121 --> 00:36:06,625 היי, ג'וזף, ככה עשית ?את זה בחיל הים הפולני 465 00:36:07,042 --> 00:36:08,919 .ככה לא תזכה לשום סיגרים 466 00:36:14,842 --> 00:36:16,718 .היי, פרנקו, מספר, בבקשה 467 00:36:16,927 --> 00:36:18,720 תבקש מהמרכזנית .שתחזיר את המטבע 468 00:36:19,012 --> 00:36:22,015 ?למה שלא תתחפפו מפה, חבר'ה 469 00:36:31,817 --> 00:36:34,528 ,בינתיים, מעבר לאוקיינוס האטלנטי 470 00:36:34,820 --> 00:36:37,739 ...הכוחות הגרמניים הכינו לכם 471 00:36:38,031 --> 00:36:40,742 ...כמה הפתעות נחמדות, רבותיי 472 00:36:40,909 --> 00:36:42,619 ...למקרה שמר צ'רצ'יל 473 00:36:42,744 --> 00:36:47,040 יהיה טיפש דיו .כדי לנסות לפלוש 474 00:36:47,708 --> 00:36:50,711 ,אולי הוא לא מודאג מכך יותר מדי 475 00:36:50,919 --> 00:36:54,923 ...אבל הוא הרי לא ייקח חלק פעיל 476 00:36:55,340 --> 00:36:56,508 ...בפעולה כזאת 477 00:36:56,717 --> 00:36:58,844 ?איך אמרנו שקוראים לו 478 00:36:59,011 --> 00:37:01,346 .אתה אמור לדעת, אתה מקשיב לו 479 00:37:03,223 --> 00:37:05,934 .טמבל, תביא לי כוס קפה ?השתגעת 480 00:37:09,438 --> 00:37:11,231 .תסתום לו את הפה 481 00:37:12,608 --> 00:37:15,027 .כיבוי אורות !היי, בוא תקפוץ לי 482 00:37:27,623 --> 00:37:29,541 .היי, אתה, בוא הנה 483 00:37:30,834 --> 00:37:33,128 .אתה נראה בחור חכם 484 00:37:34,421 --> 00:37:37,341 ?טוב לך פה .לא 485 00:37:37,633 --> 00:37:38,926 ?רוצה להישאר פה 486 00:37:39,718 --> 00:37:43,514 .אין לי מקום יותר טוב ללכת אליו .אתה אידיוט 487 00:37:49,311 --> 00:37:51,522 ,היי, ולדיסלאו .אתה דובר גרמנית 488 00:37:51,730 --> 00:37:53,732 ?על מי הבחורה הזאת שרה 489 00:37:55,609 --> 00:37:58,028 ...זה על בחורה מאוד בודדה 490 00:37:58,529 --> 00:38:01,532 ,שנמאס לה מהמלחמה .ומזה שהיא לבד 491 00:38:02,533 --> 00:38:07,246 .מחכה שהגברים יחזרו הביתה !תשתיק את הזונה הזאת 492 00:38:15,838 --> 00:38:18,423 .בואו נפסיק עם השירה בציבור 493 00:38:18,715 --> 00:38:21,635 .תישנו קצת. אתם תזדקקו לזה 494 00:38:21,927 --> 00:38:23,512 !דחוף את זה 495 00:38:23,929 --> 00:38:26,932 ,חלאות, כולם חלאות .זה מה שהם. חלאות 496 00:38:40,529 --> 00:38:43,991 ?היי, לאן אתה הולך .לשירותים 497 00:38:44,241 --> 00:38:46,243 ?רוצה שאני אבוא איתך ?אתה עושה צחוק 498 00:39:15,022 --> 00:39:16,315 .הם הלכו אחרי פרנקו 499 00:39:32,831 --> 00:39:34,416 ?אתה רוצה שיתלו את כולנו 500 00:39:34,625 --> 00:39:38,128 בכל מקרה אנחנו מתים. אל תגיד לי .שאתה מאמין לחלאה הזה, רייסמן 501 00:39:38,420 --> 00:39:42,216 רוצים להיות פראיירים של ?החלקלק הזה? בצד של מי אתם 502 00:39:49,014 --> 00:39:50,224 ?מה הבעיה שלך 503 00:39:50,432 --> 00:39:54,144 ?מה זה פה, שבוע הדוד תום 504 00:39:54,311 --> 00:39:56,647 .בואו איתי, ונהיה חופשיים 505 00:40:00,734 --> 00:40:02,236 .הוא לא שם עליך זין 506 00:40:08,742 --> 00:40:12,329 ,אם נצא למשימה הזאת, כולנו נמות !זה מה שהם רוצים 507 00:40:12,746 --> 00:40:16,708 ,הטמבלים האלה שם עומדים למות .והם אפילו לא נידונו לתלייה 508 00:40:16,917 --> 00:40:20,921 ,ואתה, מטומטם ?מה אתה חושב שצפוי לך 509 00:40:51,410 --> 00:40:54,413 ?החלקת במקלחת, מה .כן 510 00:40:56,623 --> 00:40:59,418 ,למשוך בזרועות .להחזיק ברגליים 511 00:41:00,127 --> 00:41:03,422 ,למשוך בזרועות .להחזיק ברגליים 512 00:41:03,630 --> 00:41:05,340 !קדימה, הימנז, לזוז 513 00:41:05,549 --> 00:41:06,508 ,כשיגיע הזמן 514 00:41:06,717 --> 00:41:09,928 יהיו לך בדיוק 34 שניות .לעבור את המרחק הזה 515 00:41:11,013 --> 00:41:12,431 .אני לא מסוגל, מייג'ור 516 00:41:12,723 --> 00:41:15,726 !קדימה, הימנז, לזוז !אל תפסיק עכשיו 517 00:41:15,934 --> 00:41:17,227 !אני לא מסוגל! אני לא מסוגל 518 00:41:17,728 --> 00:41:20,314 !קדימה, הימנז, לזוז !אני לא מסוגל 519 00:41:20,814 --> 00:41:23,525 !אני לא מסוגל, מייג'ור !אני לא מסוגל 520 00:41:23,734 --> 00:41:28,322 ,הימנז! אם תרד מהחבל !אתה מיד חוזר לכלא 521 00:41:28,530 --> 00:41:32,117 !אני לא מסוגל !באמת, אני לא מסוגל 522 00:41:32,534 --> 00:41:35,412 ,סרג'נט, תן לי את הנשק .ותחזיק את החבל 523 00:41:36,914 --> 00:41:40,918 !אני לא מסוגל, באמת !אני לא מסוגל 524 00:41:41,919 --> 00:41:45,047 !אני ממש לא מסוגל, מייג'ור, באמת 525 00:41:50,636 --> 00:41:53,138 !תיראו איך הוא עולה 526 00:41:59,436 --> 00:42:01,230 ?חשבת שאתה לא מסוגל, מה 527 00:42:01,813 --> 00:42:04,650 טוב, פוזי, בואו נראה .את המומחיות האפאצ'ית שלך 528 00:42:04,733 --> 00:42:07,820 ,תכניס חבל חדש לגלגלת !ותוריד אותו לפה. קדימה 529 00:42:08,821 --> 00:42:11,114 בוא ניתן לאחרים .הזדמנות להיות בני אלמוות 530 00:42:11,532 --> 00:42:15,536 חשבתי שרק מיונז .צריך לעלות על הגג של הטירה 531 00:42:15,744 --> 00:42:20,749 ונניח שהימנז ייהרג ?לפני שהוא יגיע לגג של הטירה 532 00:42:21,124 --> 00:42:24,711 !קדימה, פוזי, לזוז !קדימה, תחברו את החבל 533 00:42:24,920 --> 00:42:27,214 .הוא יהיה מוכן בעוד רגע, מייג'ור 534 00:42:29,550 --> 00:42:31,635 .טוב, פרנקו, אתה הבא בתור 535 00:42:41,645 --> 00:42:43,730 .טוב, עד כאן על היגיינה בשדה הקרב 536 00:42:44,648 --> 00:42:48,110 מי מכם היה רוצה ?לתקוע את הסכין למייג'ור 537 00:42:49,820 --> 00:42:53,240 טוב, מייג'ור, אם זה ... יסייע למאמץ המלחמתי 538 00:42:53,448 --> 00:42:55,325 שב, פרנקו, אתה תקבל .את ההזדמנות שלך 539 00:42:57,119 --> 00:42:58,620 ...בואו נראה 540 00:42:59,538 --> 00:43:01,039 .פוזי ?אני 541 00:43:01,248 --> 00:43:02,541 .כן, בוא הנה 542 00:43:02,749 --> 00:43:04,042 .אני מעדיף שלא, המפקד 543 00:43:04,209 --> 00:43:07,212 .פוזי, זאת סתם הדגמה .קדימה, גש לכאן 544 00:43:07,629 --> 00:43:09,214 ?אתה מוכן לאחוז את הסכין 545 00:43:10,716 --> 00:43:13,427 ,פוזי, יש עליו נדן .הוא לא יכול לפגוע באיש 546 00:43:18,849 --> 00:43:21,435 ?ספר לי, פוזי, למה אסרו אותך 547 00:43:21,643 --> 00:43:23,437 ?כלומר, מה עשית 548 00:43:24,313 --> 00:43:25,731 .כבר סיפרתי לך, המפקד 549 00:43:25,939 --> 00:43:27,816 .אז תספר לי שוב 550 00:43:28,025 --> 00:43:30,819 אני בטוח שגם .החברים שלך רוצים לדעת 551 00:43:31,111 --> 00:43:33,614 ?מה עשית, פוזי .כן, תספר להם 552 00:43:35,824 --> 00:43:39,119 בחור אחד דחף אותי, וזה לא .מצא חן בעיניי, אז הכיתי אותו 553 00:43:39,411 --> 00:43:42,414 הרגת אדם במו ידיך ?כי הוא דחף אותך 554 00:43:43,916 --> 00:43:45,626 .הכיתי אותו רק פעם אחת 555 00:43:46,418 --> 00:43:48,337 ...הכית אותו רק פעם אחת 556 00:43:48,629 --> 00:43:52,925 מעך לו את עצם הלסת .דרך המוח, כי הוא דחף אותו 557 00:43:53,217 --> 00:43:56,929 .לא התכוונתי להרוג אותו ?לא התכוונת, אבל הרגת, מה 558 00:43:57,137 --> 00:44:00,641 ,אם היית אמור להרוג מישהו ?היית מסוגל לעשות את זה 559 00:44:02,434 --> 00:44:06,021 יש לך סכין ביד. אם היה עליך ?להרוג אדם בסכין, היית מסוגל לכך 560 00:44:06,313 --> 00:44:08,148 .קדימה, ספר לי ... אני מעדיף שלא 561 00:44:08,315 --> 00:44:10,317 .לא מעניין אותי מה אתה מעדיף 562 00:44:10,526 --> 00:44:13,445 ,קדימה, תתקע בי את הסכין .אתה מסוגל לזה 563 00:44:14,112 --> 00:44:15,614 .אני לא רוצה לעשות את זה 564 00:44:15,823 --> 00:44:18,742 קדימה, פוזי, פשוט תדקור .אותי ביד ימין, זה לא יכאב 565 00:44:18,951 --> 00:44:19,910 .קדימה 566 00:44:20,327 --> 00:44:23,121 .אני לא רוצה לפגוע בך .אתה לא תפגע בי, אני אפגע בך 567 00:44:23,413 --> 00:44:25,415 !פוזי, תדקור אותי .אני לא רוצה צרות 568 00:44:25,624 --> 00:44:28,544 ,לך אין צרות .אני זה שיעשה לך צרות 569 00:44:28,627 --> 00:44:31,922 ,קדימה, פוזי .תתקע בי את הסכין כאן, הנה 570 00:44:32,214 --> 00:44:33,340 .אתה ילד גדול 571 00:44:33,549 --> 00:44:35,926 ?הרגת אדם בגלל שהוא דחף אותך .הנה אני דוחף אותך 572 00:44:36,134 --> 00:44:38,428 !קדימה, תכניס לי !תדקור אותו 573 00:44:38,637 --> 00:44:42,516 ,פוזי, אני מדבר אליך! תדקור אותי !או שאני אדחף אותך דרך הקיר 574 00:44:43,141 --> 00:44:44,810 !קדימה, פוזי, תראה לו 575 00:44:45,018 --> 00:44:47,145 !תדקור אותו !תראה לו, פוזי! תראה לו 576 00:44:50,649 --> 00:44:52,818 !אני רוצה את הסכין ?למה אתה לא נותן לי אותו 577 00:44:53,026 --> 00:44:55,737 .אני לא אוהב שדוחפים אותי !אבל אני דוחף אותך 578 00:44:58,615 --> 00:45:00,826 !תדקור אותו !תכסח אותו, פוזי 579 00:45:00,951 --> 00:45:02,911 !פוזי, איזה מן שם לבחור כמוך 580 00:45:03,120 --> 00:45:04,746 !מספיק !אל תגיד לי מה לעשות 581 00:45:04,913 --> 00:45:06,915 .אני נותן את הפקודות !אני לא אוהב שדוחפים אותי 582 00:45:07,040 --> 00:45:09,126 !תראה לו, פוז! קדימה 583 00:45:09,251 --> 00:45:10,711 !אני לא אוהב שדוחפים אותי 584 00:45:13,213 --> 00:45:15,215 !מספיק לדחוף 585 00:45:23,640 --> 00:45:25,851 !פוזי. פוזי 586 00:45:28,812 --> 00:45:30,522 !פוזי ?כן, המפקד 587 00:45:31,023 --> 00:45:32,524 ?אתה בסדר 588 00:45:34,151 --> 00:45:35,319 .כן 589 00:45:36,111 --> 00:45:37,613 .טוב, תירגע 590 00:45:38,822 --> 00:45:40,616 .קדימה, קום 591 00:45:44,828 --> 00:45:47,831 אם תלמד להשתלט ,על הרגזנות שלך 592 00:45:48,040 --> 00:45:50,542 .אף אחד לא ייקח ממך את הסכין 593 00:45:50,834 --> 00:45:52,044 .אתה צודק, אני מצטער 594 00:45:52,211 --> 00:45:54,338 .טוב, מייג'ור, אנחנו מוכנים 595 00:45:55,339 --> 00:45:57,716 .טוב, לך לראות את קפטן קינדר 596 00:45:57,925 --> 00:46:00,844 ?מה הוא יעשה .הוא רק ידבר איתך 597 00:46:01,845 --> 00:46:04,640 .תנקה את החול, ותיכנס .כן, המפקד 598 00:46:07,142 --> 00:46:09,645 ?טוב, מי יהיה הבא בתור 599 00:46:10,020 --> 00:46:12,231 .קדימה, אני צריך מתנדב 600 00:46:14,024 --> 00:46:16,443 .טוב, מאגוט, אתה הבא בתור 601 00:46:18,445 --> 00:46:20,739 .יותר מהר, רבותיי, קדימה, מהר 602 00:46:26,036 --> 00:46:27,037 ?הם נראים טוב, מה 603 00:46:27,246 --> 00:46:30,749 כן, המפקד. אני מקווה שהם לא .ישכחו בשביל מה הם נכנסים לכושר 604 00:46:34,711 --> 00:46:37,631 קפטן קינדר חושב שאולי .תוכל ללמד אותי אותיות 605 00:46:37,840 --> 00:46:40,133 ,ההורים שלי יהיו גאים .אם אני אכתוב להם 606 00:46:40,634 --> 00:46:43,846 כן, זה יציב אותך בעמדה .יותר גבוהה מרוב האנשים פה 607 00:46:44,847 --> 00:46:47,015 .תצטרף אליהם .כן, המפקד 608 00:46:47,432 --> 00:46:49,852 ...זה נכון, אני בורכתי 609 00:46:50,143 --> 00:46:53,438 ,בהבנת נשים שאותה אין לאחרים 610 00:46:53,647 --> 00:46:57,943 ...ולפעמים... לפעמים אני נקרא 611 00:46:58,026 --> 00:47:00,112 .לעשות בה שימוש לפי רצון אדוננו 612 00:47:00,821 --> 00:47:04,324 אם נשים הן התחום שלך, למה ?אתה כל כך שונא את מייג'ור רייסמן 613 00:47:07,119 --> 00:47:10,539 ...יש שם בחוץ 11 אנשים מרושעים 614 00:47:13,333 --> 00:47:15,752 ,ועליהם להיענש על רשעותם 615 00:47:15,919 --> 00:47:18,422 ,ומייג'ור רייסמן הזה ... הוא חטף אותם 616 00:47:18,547 --> 00:47:22,342 ,ממש מסף התהום .ומנע מהאדון את נקמתו 617 00:47:22,426 --> 00:47:25,429 אתה חושב שזה מה שאלוהים ?רוצה? להעניש את האנשים האלה 618 00:47:26,138 --> 00:47:30,434 ,הוא יעניש אותם, קפטן .וגם את מייג'ור רייסמן 619 00:47:30,642 --> 00:47:33,729 ?אז מה אתה מקבל מזה ,אני לא מקבל מזה כלום 620 00:47:33,937 --> 00:47:36,523 ,אבל יחד עם שאר התוצאות ... נראה שאתה מקבל 621 00:47:36,732 --> 00:47:40,736 - את חבורת האנשים הכי אנטי .חברתיים ומופרעים שנתקלתי בהם 622 00:47:41,236 --> 00:47:44,615 ,והגרוע מכולם .המסוכן מכולם הוא מאגוט 623 00:47:45,240 --> 00:47:49,620 ,יש לך קנאי דתי, גמד מרושע ,שני מטומטמים 624 00:47:49,828 --> 00:47:51,914 ועל השאר .אני אפילו לא רוצה לחשוב 625 00:47:52,247 --> 00:47:54,625 .לדעתי, אין דרך טובה מזו להילחם 626 00:47:54,833 --> 00:47:58,337 מאוד מצחיק. המבחנים האלה ... רק מצביעים על העובדה 627 00:47:58,545 --> 00:48:03,425 שלכל אחד מהם יש סלידה מולדת .מכל סוג של סמכות. מכל סוג שהוא 628 00:48:04,051 --> 00:48:06,428 ?ולך אין .זה שונה 629 00:48:06,637 --> 00:48:09,640 הם חושבים שצבא ארה"ב .הוא האויב שלהם, לא הגרמנים 630 00:48:09,848 --> 00:48:11,225 ,טוב, את צבא ארה"ב הם מכירים 631 00:48:11,934 --> 00:48:14,228 אבל הגרמנים .עוד לא עשו להם שום דבר רע 632 00:48:14,520 --> 00:48:15,938 .מאוד מחוכם 633 00:48:18,524 --> 00:48:20,526 לפחות הם מכירים .את צבא ארה"ב 634 00:48:21,026 --> 00:48:24,029 אתה יכול לסובב את זה ,איך שתרצה, אבל הנקודה היא 635 00:48:24,238 --> 00:48:25,948 .שאתה האויב העיקרי שלהם 636 00:48:26,114 --> 00:48:28,951 יום יבוא ואתה תהפוך .למטרה מספר אחת שלהם 637 00:48:29,117 --> 00:48:31,537 טוב, לפחות ככה יהיה להם .משהו במשותף, זה הכי טוב 638 00:48:31,829 --> 00:48:32,830 ?מה זאת אומרת 639 00:48:33,038 --> 00:48:36,750 ,הם עברו כברת דרך כבודדים ,יותר מכפי שציפינו 640 00:48:36,834 --> 00:48:38,836 .אבל לא כיחידה, או כקבוצה 641 00:48:39,127 --> 00:48:42,130 ,הם חייבים לעבוד כצוות .וזה מה שחסר 642 00:48:42,339 --> 00:48:44,550 אם ניתן להם ?משמרות שמירה זה יעזור 643 00:48:44,716 --> 00:48:47,135 .ייתכן שזה ייתן להם משהו לצפות לו 644 00:48:48,929 --> 00:48:52,349 אולי תיתן לי להיפטר .מהמטומטמים, במיוחד ממאגוט 645 00:48:52,516 --> 00:48:56,645 אני לא בחרתי בהם, זוכר? הצבא .בחר. ואני גם לא בחרתי במשימה 646 00:48:56,812 --> 00:49:00,232 ולשם שינוי, הפעם הצבא ימשיך .עם הצוות הפותח עד הסוף 647 00:49:00,524 --> 00:49:02,442 ?כולל מאגוט .כולל מאגוט 648 00:49:02,651 --> 00:49:05,112 .לחיים .לחיים 649 00:49:07,114 --> 00:49:10,617 ?אנחנו יכולים להיפגע, מה ?אולי תשתוק 650 00:49:10,826 --> 00:49:13,245 ?מה קרה לך ?אתה מתכנן להציל את אמא שלך 651 00:49:13,537 --> 00:49:14,746 ?אולי תפסיק כבר 652 00:49:14,913 --> 00:49:16,832 ?שאני אראה לך איך עושים את זה 653 00:49:17,624 --> 00:49:19,042 .טוב 654 00:49:19,251 --> 00:49:24,423 ,קח את הזרוע שלי ?סביב הצוואר. מאוד פשוט, כן 655 00:49:24,631 --> 00:49:26,925 .ואז הכול תלוי בכוח ההנפה 656 00:49:28,635 --> 00:49:31,346 ,אתה צריך ללמוד איך ליפול .אחרת תהיה בכיסא גלגלים 657 00:49:31,430 --> 00:49:32,931 .זה מה שניסיתי להגיד לו 658 00:49:33,140 --> 00:49:35,726 הבעיה איתך היא .שאתה לא יודע איך ליפול 659 00:49:36,351 --> 00:49:38,437 .טמבל. וואו, אתה עצבני 660 00:49:38,812 --> 00:49:42,441 .אתה קשוח עם הקטנצ'יק ?רוצה לנסות את זה איתי 661 00:49:51,950 --> 00:49:53,535 .טוב, זה די פשוט 662 00:49:53,744 --> 00:49:56,246 ,אני אגיד מילה אחת ... ואני רוצה שתענה לי 663 00:49:56,413 --> 00:49:58,749 ,במהירות האפשרית .באיזה מילה שעולה לך בראש 664 00:49:59,124 --> 00:50:02,836 ,"לדוגמה, אם אני אגיד "שמחה ."אתה אולי תגיד "ילדים 665 00:50:03,253 --> 00:50:04,713 .זה לא מה שהייתי אומר 666 00:50:06,340 --> 00:50:07,841 .טוב, זאת היתה סתם דוגמה 667 00:50:08,050 --> 00:50:10,135 ,"אבל אם הייתי אומר "אמביציה ?מה היית אומר 668 00:50:11,637 --> 00:50:13,347 .לא הייתי אומר כלום 669 00:50:14,723 --> 00:50:17,351 ?טוב, בוא ננסה, טוב 670 00:50:20,020 --> 00:50:21,939 ?נשק .בייסבול 671 00:50:22,147 --> 00:50:24,733 .סכין ."ה"דודג'רט 672 00:50:25,651 --> 00:50:27,653 .קצין .מגיש 673 00:50:29,238 --> 00:50:33,325 נראה שאתה חושב ?רק על דבר אחד, מה 674 00:50:33,534 --> 00:50:36,119 ?כן. ואתה, על מה אתה חושב 675 00:50:38,038 --> 00:50:41,041 תראה, אני לא רוצה .שתחשוב רק על דבר אחד 676 00:50:41,333 --> 00:50:45,045 אני רוצה שתתרכז ?בכל מילה שאני אומר לך, טוב 677 00:50:46,547 --> 00:50:47,840 .טוב 678 00:50:49,216 --> 00:50:50,551 .אוכל 679 00:50:50,926 --> 00:50:52,344 .סינסינטי 680 00:50:54,054 --> 00:50:56,849 .נוחיות .שיקגו 681 00:50:57,349 --> 00:51:01,228 ?מה גרם לך להגיד את זה .על זה חשבתי 682 00:51:12,739 --> 00:51:14,324 !לעזאזל עם זה 683 00:51:14,616 --> 00:51:16,451 ?מה העניין הפעם, פרנקו 684 00:51:16,618 --> 00:51:18,745 ?איך אני אמור להתגלח במים קרים 685 00:51:19,037 --> 00:51:22,124 .בעיה שלך. אתה בשטח ?מאיפה תשיג מים חמים בשטח 686 00:51:22,249 --> 00:51:24,334 ,לשומרים יש מים חמים .לך יש מים חמים 687 00:51:24,626 --> 00:51:26,253 !גם אתם בשטח .זה ממש קשה 688 00:51:26,420 --> 00:51:28,922 בדיוק. למה לכם ?יש מים חמים, ולנו אין 689 00:51:29,214 --> 00:51:31,550 !אתה, תהיה בשקט ,ואתה, תסתום את הפה 690 00:51:31,925 --> 00:51:34,845 !אנחנו לא מתגלחים במים קרים .לא אם אתם לא 691 00:51:35,053 --> 00:51:37,931 ?אתם רוצים שנתגלח במים קרים .תתגלחו אתם במים קרים 692 00:51:38,140 --> 00:51:39,433 !בדיוק !כן 693 00:51:39,725 --> 00:51:41,518 .פרנקו מתכוון לזה 694 00:51:41,852 --> 00:51:44,521 אנחנו לא נתגלח ולא נתקלח !במים קרים 695 00:51:44,730 --> 00:51:46,023 ?נכון !בדיוק 696 00:51:46,231 --> 00:51:48,150 ,לשומרים יש מים חמים !ולנו יש רק מים קרים 697 00:51:48,442 --> 00:51:49,526 .ואתה לא יכול להכריח אותנו 698 00:51:49,735 --> 00:51:52,529 אתה עומד למצוא את עצמך .במים רותחים, פרנקו 699 00:51:52,946 --> 00:51:54,948 ?מה תעשה לנו? תתלה אותנו 700 00:51:55,115 --> 00:51:57,534 ?מה הם יכולים לעשות !הם לא יכולים לעשות כלום 701 00:51:57,618 --> 00:52:00,245 !כלום ?מה תעשה 702 00:52:03,248 --> 00:52:06,460 ?יודע משהו .אולי פרנקו צודק הפעם 703 00:52:06,543 --> 00:52:09,630 כן, גילוח במים קרים לא .יהפוך אותנו לחיילים יותר טובים 704 00:52:10,714 --> 00:52:13,050 ,סליחה, המפקד .יש לנו בעיות בחוץ 705 00:52:13,550 --> 00:52:15,928 .כן, כן, כן, שמעתי 706 00:52:23,018 --> 00:52:25,437 .טוב, סרג'נט, שיסתדרו .כן, המפקד 707 00:52:25,854 --> 00:52:27,815 !קדימה, להסתדר! על הרגליים 708 00:52:28,524 --> 00:52:30,442 !בוא הנה, פוזי 709 00:52:31,944 --> 00:52:33,946 !קדימה, להתארגן שם !לעמוד בשורה 710 00:52:34,947 --> 00:52:38,116 ?מה שמעתי, שמסרבים להתגלח ?מי מסרב להתגלח 711 00:52:38,450 --> 00:52:39,827 !אנחנו ?"מי זה "אנחנו 712 00:52:40,244 --> 00:52:41,328 !אנחנו 713 00:52:42,246 --> 00:52:45,415 ,כל מי שמסרב להתגלח .צעד אחד קדימה 714 00:53:08,355 --> 00:53:10,649 ?אז אתם רוצים להסריח, מה 715 00:53:11,525 --> 00:53:13,318 ?ואולי גם שיגרד לכם 716 00:53:13,652 --> 00:53:16,655 ,מבחינתי זה בסדר .אני לא צריך להריח אתכם 717 00:53:17,030 --> 00:53:20,033 ,טוב, סרג'נט ,יותר לא נספק ציוד גילוח 718 00:53:20,325 --> 00:53:21,326 .או סבון 719 00:53:21,535 --> 00:53:23,829 ,ולא יהיו יותר ארוחות חמות 720 00:53:24,246 --> 00:53:25,330 .רק מנות קרב 721 00:53:26,331 --> 00:53:28,625 .באדיבות אדון פרנקו 722 00:53:35,841 --> 00:53:37,050 .עמוד נוח 723 00:53:39,219 --> 00:53:43,015 .נראה לי שיש לנו פה משהו ."כן, בצי זה נקרא "מרד 724 00:53:43,223 --> 00:53:46,935 ,לא, לא. זוכר מה אמרתי אתמול ?שכל אחד מהם הוא אינדיווידואליסט 725 00:53:47,019 --> 00:53:48,145 ?אז 726 00:53:48,729 --> 00:53:52,441 'שמעת אותם. הם אמרו "'אנחנו ."לא נעשה את זה, ואת זה 727 00:53:52,649 --> 00:53:55,027 ,כשביקשתי מהם לצעוד קדימה .אפילו פוזי הצטרף 728 00:53:55,444 --> 00:53:58,447 אני מתערב איתך שהוא מתגלח .במים קרים מאז שהוא היה ילד 729 00:53:59,031 --> 00:54:00,741 .אני אוהב את הפרנקו הזה 730 00:54:01,033 --> 00:54:06,121 .כלומר שיהיה לנו יותר זמן לעבודה 731 00:54:07,039 --> 00:54:08,123 ?נכון 732 00:54:09,124 --> 00:54:12,044 ...וכעת, אם אין 733 00:54:12,336 --> 00:54:16,048 ...לשנים עשר הנועזים התנגדות 734 00:54:17,716 --> 00:54:19,843 ...אנחנו ניקח את הציוד שלנו 735 00:54:20,344 --> 00:54:24,056 .ונתחיל ברגע זה 736 00:54:26,517 --> 00:54:28,435 !הקשב 737 00:54:33,732 --> 00:54:35,943 !מוכנים? הקשב 738 00:54:37,528 --> 00:54:39,530 !יפה מאוד 739 00:54:39,947 --> 00:54:42,950 אתם נראים .ממש כמו חיילים אמיתיים 740 00:54:43,534 --> 00:54:44,952 !חופשי 741 00:54:46,245 --> 00:54:47,246 !קדימה 742 00:54:49,623 --> 00:54:53,126 אתם עדיין החיילים ,הכי מלוכלכים בצבא 743 00:54:53,752 --> 00:54:55,921 ואתם הופכים ,למטונפים יותר מדי יום 744 00:54:56,630 --> 00:54:58,924 .אבל אימוניכם כמעט הסתיימו 745 00:55:00,217 --> 00:55:03,220 ,בעוד יומיים תלמדו לצנוח 746 00:55:03,428 --> 00:55:04,721 .ואתם תלמדו במהירות 747 00:55:05,556 --> 00:55:08,350 ,האימון יתקיים בבסיס צבא רגיל 748 00:55:08,725 --> 00:55:13,230 ואני רוצה להזכיר לכם .שהמבצע שלנו הוא סודי 749 00:55:13,522 --> 00:55:15,232 .סודי ביותר 750 00:55:16,024 --> 00:55:19,820 ,לא יהיו לכם תגי זיהוי .ואתם לא תגידו דבר לאיש 751 00:55:20,028 --> 00:55:22,239 !זה ברור? שום דבר 752 00:55:23,031 --> 00:55:25,951 ,מילה אחת ,אם מישהו מכם יגיד מילה 753 00:55:26,243 --> 00:55:28,537 !העסקה מבוטלת 754 00:55:28,829 --> 00:55:30,831 ?וכולכם יודעים מה זה אומר, נכון 755 00:55:34,835 --> 00:55:36,420 .טוב, גשו לאכול 756 00:55:36,753 --> 00:55:38,255 .קדימה, לאכול 757 00:55:40,132 --> 00:55:43,135 הסודיות לא תמצא חן בעיני קולונל .בריד. הוא ירצה לדעת מה הולך 758 00:55:43,343 --> 00:55:46,638 ?אנחנו בעדיפות עליונה, לא ... לא תוכל להתעלם מהסמכות של 759 00:55:46,847 --> 00:55:49,016 ?יש לנו הסמכות, או לא ... כן, אבל הקולונל 760 00:55:49,224 --> 00:55:51,935 אז לא איכפת לי .מה לא מוצא חן בעיני הקולונל 761 00:55:52,352 --> 00:55:55,230 .אתה אמור להיות קצין הקישור 762 00:55:55,439 --> 00:55:57,816 ,אני רוצה שתשיג פקודות ,מהדרג הכי בכיר שתוכל 763 00:55:58,150 --> 00:56:00,319 ...שיגידו לקולונל אוורט דאשר בריד 764 00:56:00,527 --> 00:56:04,531 שקבוצת אנשים שלא תהיה לו ... 'שום סמכות לגביה, תגיע ביום ג 765 00:56:04,656 --> 00:56:07,242 .וזהות האנשים היא סודית ,תגיד לו שיש איתנו גנרל 766 00:56:07,451 --> 00:56:11,288 תגיד לו מה שאתה רוצה, רק .תוריד את הטמבל הזה מהגב שלי 767 00:56:14,833 --> 00:56:16,335 ?גנרל, מה 768 00:56:17,419 --> 00:56:18,921 .אני אבדוק מה אני יכול לעשות 769 00:56:19,546 --> 00:56:22,049 .אני בטוח ?פרנקו, מה העניינים שם 770 00:56:22,257 --> 00:56:24,635 ?איזה מן אוכל זה .קדימה, חזיר, תגיש 771 00:56:24,843 --> 00:56:26,345 ?מה זה 772 00:56:27,054 --> 00:56:29,723 ,לא יודע .בחיים לא אכלתי דבר כזה 773 00:56:29,932 --> 00:56:32,726 ,דרכתי בדברים כאלה .אבל לא אכלתי 774 00:56:32,851 --> 00:56:33,936 ?מה אמרת שזה 775 00:56:38,023 --> 00:56:39,650 ?שאלת איזה גנרל 776 00:56:39,817 --> 00:56:41,527 ,כן, המפקד .אבל התשובה היתה זהה 777 00:56:41,735 --> 00:56:44,321 אין מידע .מעבר למה שנמסר בפקודה 778 00:56:45,948 --> 00:56:47,157 ?מה לגבי גנרל דנטון 779 00:56:47,449 --> 00:56:51,245 ,כשהתקשרנו בהתחלה .המספר היה תפוס, עכשיו הוא איננו 780 00:57:05,551 --> 00:57:06,844 .לא עכשיו 781 00:57:16,019 --> 00:57:18,438 ?ומה איתך .שום דבר, המפקד 782 00:57:32,828 --> 00:57:34,329 ...לא עכשיו, חתיכת 783 00:57:52,848 --> 00:57:54,224 .נראה לי שהם באים 784 00:57:54,558 --> 00:57:55,517 .כן, אלה הם 785 00:57:58,645 --> 00:58:01,940 כן? המפקד, הם עברו .בנקודת הביקורת 786 00:58:02,149 --> 00:58:03,442 .קדימה 787 00:58:07,738 --> 00:58:08,947 !עכשיו. עכשיו 788 00:58:21,835 --> 00:58:24,129 .נשמע כאילו יש שם מסיבה 789 00:58:25,047 --> 00:58:27,549 ?וואו, נראה לך שזה בשבילנו 790 00:58:53,826 --> 00:58:56,245 !דגל 'שק 791 00:59:00,541 --> 00:59:02,251 .מייג'ור רייסמן, המפקד 792 00:59:05,045 --> 00:59:06,129 ?איפה הגנרל 793 00:59:11,134 --> 00:59:14,721 ,הוא במשאית .אבל הוא כאן בעילום שם 794 00:59:17,558 --> 00:59:20,435 חשבנו שהוא ירצה לבחון מסדר .של המחלקה הבכירה שלנו 795 00:59:20,853 --> 00:59:24,648 אם תיתן לי רגע, אני אבדוק .אם הוא מעוניין לעשות זאת 796 00:59:25,524 --> 00:59:27,943 !מסדר, נוח 797 00:59:30,237 --> 00:59:31,738 ?למה יש תזמורת 798 00:59:32,322 --> 00:59:35,242 ?למה אנחנו מחכים .הם בודקים את רשימת האורחים 799 00:59:35,450 --> 00:59:37,828 ?איזו רשימת אורחים ?מה הבעיה שלך 800 00:59:40,956 --> 00:59:42,624 ?מי מכם רוצה להיות גנרל 801 00:59:42,833 --> 00:59:44,418 ?להיות מה 802 00:59:44,626 --> 00:59:45,919 .פינקלי 803 00:59:47,754 --> 00:59:49,840 ?מה? איזה מן גנרל, המפקד 804 00:59:50,424 --> 00:59:54,052 ,גנרל כמו כל הגנרלים .גנרל פשוט, ופטריוט 805 00:59:54,344 --> 00:59:56,054 .אני מעדיף להיות אזרח, המפקד 806 01:00:00,142 --> 01:00:01,351 ?מה עליי לעשות 807 01:00:01,518 --> 01:00:05,439 ?ראית גנרלים בוחנים מסדרים .פשוט תלך לאט, ותיראה טיפש 808 01:00:05,647 --> 01:00:08,650 ,לאורך שורה אחת, לאורך השנייה .וישר בחזרה למשאית 809 01:00:09,026 --> 01:00:12,446 ,הם מצפים לגנרל .וזה מה שהם יקבלו 810 01:00:12,738 --> 01:00:14,031 .קדימה 811 01:00:16,950 --> 01:00:19,745 .לזוז, קדימה, לזוז !הקשב 812 01:00:20,037 --> 01:00:22,039 !דגל 'שק 813 01:00:22,247 --> 01:00:23,540 !קדימה, לזוז 814 01:00:31,632 --> 01:00:32,633 !להסתדר 815 01:00:35,844 --> 01:00:37,346 .פינקלי הולך להיות גנרל ?למה 816 01:00:37,638 --> 01:00:39,431 .פינקלי הולך להיות גנרל ?בשביל מה 817 01:00:39,640 --> 01:00:40,724 .תשתוק ותסתכל 818 01:00:53,946 --> 01:00:56,532 !מחלקה 1 ערוכה ומוכנה, המפקד 819 01:01:26,645 --> 01:01:30,440 .הם מאוד יפים, קולונל. מאוד יפים 820 01:01:30,649 --> 01:01:32,734 ?אבל האם הם יודעים להילחם .כן, המפקד 821 01:01:32,943 --> 01:01:34,528 .אני מקווה שאתה צודק 822 01:01:39,158 --> 01:01:42,828 ?מאיפה אתה, בן !מדיסון סיטי, מיסורי, המפקד 823 01:01:45,622 --> 01:01:46,748 .לא שמעתי על המקום הזה 824 01:01:50,919 --> 01:01:54,339 ,טוב, מייג'ור, קדימה .יש לנו עבודה. תודה, קולונל 825 01:02:07,144 --> 01:02:08,645 .תירגעו, תירגעו 826 01:02:13,734 --> 01:02:16,528 ,אם תעשה שוב קטע כזה .אני אכסח אותך 827 01:02:16,737 --> 01:02:18,030 ...אני בטוח ש 828 01:02:20,240 --> 01:02:23,243 ,סרג'נט .סדר אותם בזוגות, ופזר אותם 829 01:02:23,535 --> 01:02:28,040 ,כן, המפקד. להסתדר בזוגות !משוחררים 830 01:02:48,936 --> 01:02:50,521 !רייסמן 831 01:02:53,649 --> 01:02:57,027 יש אנשים שרואים בך ,קצין מהשורה הראשונה 832 01:02:57,528 --> 01:03:02,241 אבל לדעתי, אתה ליצן ,לא מסודר ולא ממושמע 833 01:03:02,449 --> 01:03:05,452 ואני עומד לעשות כמיטב יכולתי .להעיף אותך מהצבא 834 01:03:05,744 --> 01:03:07,621 .אני חייב לך התנצלות, קולונל 835 01:03:08,038 --> 01:03:12,125 ,תמיד חשבתי שאתה קצין מאופק .שקט וחסר דימיון 836 01:03:12,334 --> 01:03:17,339 ?אבל אתה בעצם מאוד רגשני, מה 837 01:03:23,554 --> 01:03:25,430 .קלייטון, בלייק 838 01:03:32,729 --> 01:03:34,857 .היי, זהירות ?תיזהר, טוב 839 01:03:35,149 --> 01:03:36,942 .תחזיק את זה !קדימה, לזוז 840 01:03:37,151 --> 01:03:40,821 .הייתם מאמינים עליו !טוב, אנחנו באים 841 01:03:42,739 --> 01:03:44,533 !קדימה, לזוז 842 01:03:56,545 --> 01:03:58,130 .אתם מפריעים לי 843 01:04:00,257 --> 01:04:02,050 ?מה הבעיה איתכם 844 01:04:02,342 --> 01:04:03,635 .תשמע, טמבל .תוריד את הידיים 845 01:04:03,844 --> 01:04:04,761 .תירגע 846 01:04:05,053 --> 01:04:08,140 .אנחנו רוצים לשאול כמה שאלות ?שאלות, מה 847 01:04:13,437 --> 01:04:14,855 !תחזיק אותו! תחזיק אותו 848 01:04:18,233 --> 01:04:19,943 ...בן ז 849 01:04:20,444 --> 01:04:22,029 !בבטן, שלא יראו 850 01:04:24,156 --> 01:04:25,532 !בדיוק ככה 851 01:04:29,661 --> 01:04:31,622 !עכשיו תדבר, מניאק !מי אתה, לעזאזל 852 01:04:32,831 --> 01:04:36,460 .מספר 9, חתיכת אפס ?מספר 9 853 01:04:36,627 --> 01:04:39,338 ?אתה תספר לנו, או לא .לך לעזאזל 854 01:04:40,547 --> 01:04:41,632 .תחזיק אותו 855 01:04:43,926 --> 01:04:45,844 ?איפה התגי זיהוי שלך, לעזאזל 856 01:04:47,554 --> 01:04:50,224 .אכלתי אותם ?אכלת אותם 857 01:04:50,849 --> 01:04:53,727 ?אתה תספר לנו עכשיו .כן 858 01:04:54,228 --> 01:04:55,854 .כן 859 01:04:57,439 --> 01:05:00,442 !מספר 9 !ולדיסלאו 860 01:05:27,052 --> 01:05:28,345 ?מה קרה 861 01:05:30,055 --> 01:05:33,350 .הם ניסו להכריח אותי לדבר 862 01:05:44,444 --> 01:05:45,946 ?איפה הייתם, לעזאזל 863 01:05:46,655 --> 01:05:49,324 ?רגע אחד, מה קרה לו .הוא החליק במקלחת 864 01:05:49,533 --> 01:05:51,160 .כולם מחליקים פה במקלחת 865 01:05:51,451 --> 01:05:53,245 ...מכל האומללים 866 01:05:55,247 --> 01:05:56,748 ?מי .מי? רייסמן 867 01:05:56,957 --> 01:05:58,834 .הוא אירגן שני חיילים שיתקיפו אותו 868 01:05:59,042 --> 01:06:01,336 ?המייג'ור עשה את זה .הם היו קשוחים איתו 869 01:06:01,628 --> 01:06:03,422 ?נו ?מה, נו 870 01:06:03,755 --> 01:06:05,257 ?אמרת להם משהו 871 01:06:05,841 --> 01:06:07,050 ?השתגעת 872 01:06:07,426 --> 01:06:09,261 .שלושה חכמים 873 01:06:09,553 --> 01:06:12,931 ."בטח במייג'ור" .אני מעדיף לבטוח בהיטלר 874 01:06:14,224 --> 01:06:18,145 .טוב, קדימה !קדימה, סע 875 01:06:25,444 --> 01:06:28,155 אתם תגלו שזה יותר קל .מהאימון במגדל הקפיצה 876 01:06:28,322 --> 01:06:30,949 !למקומות 877 01:06:33,452 --> 01:06:34,453 !קדימה 878 01:07:15,828 --> 01:07:16,829 !מורגן 879 01:07:17,037 --> 01:07:19,456 .כן, המפקד .הם אמורים להגיע בכל רגע 880 01:07:19,623 --> 01:07:21,834 ,תאסוף את האנשים .אני אדבר איתם קודם 881 01:07:22,042 --> 01:07:24,253 .נשתמש בצריף שלכם ?שלנו 882 01:07:24,336 --> 01:07:25,462 .שלכם 883 01:07:25,629 --> 01:07:28,131 .כן, המפקד. מיד, המפקד 884 01:07:28,340 --> 01:07:29,842 .טוב, אייק ומייק 885 01:07:30,050 --> 01:07:33,428 .קדימה, קומו על הרגליים .קדימה, לזוז 886 01:07:33,637 --> 01:07:34,638 !קדימה 887 01:07:35,222 --> 01:07:37,349 ?"מה אתם, "תאומי הזהב 888 01:07:41,061 --> 01:07:42,938 ,מה הבעיה ?אתה צריך הזמנה אישית 889 01:07:43,147 --> 01:07:44,022 .לא, המפקד ?לא, המפקד 890 01:07:44,356 --> 01:07:46,233 .כלומר, כן, המפקד !אז קדימה 891 01:07:49,153 --> 01:07:52,656 ,זה סודי ביותר, יווני ?ספר את זה לכומר, מה 892 01:07:54,241 --> 01:07:57,244 .טוב, עלובים שכמותכם! קדימה .תיכנסו לבקתת השוטרים הצבאיים 893 01:07:57,536 --> 01:08:00,164 .המפקד רוצה לדבר איתכם !קדימה, לזוז 894 01:08:00,330 --> 01:08:01,832 .בסדר 895 01:08:02,541 --> 01:08:03,458 .תפסיק לדחוף 896 01:08:04,835 --> 01:08:07,546 !קדימה, מספיק עם זה. לזוז 897 01:08:08,755 --> 01:08:11,049 .אז ככה חי החצי השני 898 01:08:11,550 --> 01:08:13,051 !קדימה 899 01:08:13,427 --> 01:08:15,762 .היי, אנחנו לא הולכים לנשף ריקודים 900 01:08:15,929 --> 01:08:18,932 ?לא רע, מה !אין ריקודים. קדימה, לזוז 901 01:08:21,727 --> 01:08:23,645 .יש להם חשמל .נחמד להיות עשיר 902 01:08:23,937 --> 01:08:26,231 ?למה הוא רוצה לדבר איתנו .רדיו 903 01:08:26,523 --> 01:08:28,233 ?רדיו .תיראו את התמונות 904 01:08:28,442 --> 01:08:29,943 .אולי השומרים בודדים 905 01:08:30,235 --> 01:08:33,155 .מניאקים חרמנים !וואו 906 01:08:36,033 --> 01:08:38,327 .טוב, תנו להם קצת אוויר, חבר'ה 907 01:08:39,453 --> 01:08:41,038 .קדימה, הימנז 908 01:08:52,633 --> 01:08:54,259 .טוב, סרג'נט 909 01:09:21,954 --> 01:09:25,332 ,טוב, ביה"ס לצניחה לא הרג אתכם .אז אולי זה יהרוג אתכם 910 01:09:25,749 --> 01:09:28,961 ,האימונים שלכם כמעט הסתיימו ... ולדעתי, מגיע לכם 911 01:09:29,127 --> 01:09:33,423 .נשף סיום, או משהו כזה .יש לכם ספלים וכוסות 912 01:09:36,343 --> 01:09:37,761 .קדימה, פנימה 913 01:09:52,734 --> 01:09:54,736 להגיד להם ?שזה באדיבות המייג'ור 914 01:09:54,862 --> 01:09:57,156 .בשום אופן .תגיד להם שזה חלק מהאימון 915 01:09:57,447 --> 01:09:58,448 .כן, המפקד 916 01:09:58,657 --> 01:09:59,825 ?איפה אנחנו 917 01:10:00,033 --> 01:10:02,953 .למישהו במשאית יש אף קר 918 01:10:03,245 --> 01:10:04,830 !רד מהרגל שלי 919 01:10:05,038 --> 01:10:07,624 .זהירות, בובה 920 01:10:08,333 --> 01:10:10,627 ?נפגעת .זה בסיס בריטי 921 01:10:10,752 --> 01:10:13,046 .אני באופן אישי לא אוהבת אורגיות 922 01:10:13,255 --> 01:10:16,341 .הייתי צריכה לבקש עוד כסף .זונה 923 01:10:16,842 --> 01:10:19,428 !סדיסטים 924 01:10:19,761 --> 01:10:23,557 .ערב טוב .אני כבר עייפה מכדי לעבוד 925 01:10:24,141 --> 01:10:26,560 .מכאן, גבירותיי .קדימה, מכאן. יפה מאוד 926 01:10:26,727 --> 01:10:28,228 .ערב טוב, מייג'ור 927 01:10:29,938 --> 01:10:34,359 ,השגתי רק שמונה. הן כמו שוטרים .כשצריך אותם אי אפשר למצוא 928 01:10:34,526 --> 01:10:37,029 .ערב טוב, גבירותיי .ערב טוב, אדמירל 929 01:10:42,034 --> 01:10:44,661 !אלוהים, הם מטונפים 930 01:10:44,745 --> 01:10:47,748 ,ייתכן, גבירתי .אבל יש להם כוונות טובות 931 01:10:47,956 --> 01:10:49,458 !היי 932 01:10:49,958 --> 01:10:52,628 .כולם נוכחים, מייג'ור 933 01:10:56,256 --> 01:10:59,927 רבותיי, אתם תהיו שוב .בתפקיד ב-6:00 בבוקר 934 01:11:00,344 --> 01:11:02,554 ...ובמקרה, זה בדיוק הזמן שהוקצב 935 01:11:02,763 --> 01:11:05,724 לגברות הצעירות .האלה להתארח אצלכם 936 01:11:06,141 --> 01:11:10,854 בינתיים אני מציע שתנצלו .את הזמן כדי להכיר זה את זה 937 01:11:11,647 --> 01:11:14,233 אני מניח ,שמר מאגוט לא ירצה להצטרף 938 01:11:14,525 --> 01:11:17,945 אז אני מציע שתשמרו לו קצת .מהוויסקי, שיהיה לו לאחרי השמירה 939 01:11:18,362 --> 01:11:20,155 .לילה טוב, רבותיי, גבירותיי 940 01:11:20,364 --> 01:11:22,157 .לילה טוב, קולונל 941 01:11:24,952 --> 01:11:27,538 ?השתגעת .קדימה, הם עוד יתביישו בגללנו 942 01:11:28,330 --> 01:11:30,958 ?רוצה להתערב !מייג'ור 943 01:11:31,124 --> 01:11:33,627 !כן, אתה, מייג'ור רייסמן 944 01:11:33,961 --> 01:11:36,547 !ראיתי את הזונות המטונפות האלה 945 01:11:36,839 --> 01:11:40,425 הפכת את המקום הזה !לתהום ללא מוסר 946 01:11:40,759 --> 01:11:43,345 ...בבוא יום הדין 947 01:11:43,554 --> 01:11:46,265 !ויום הדין בוא יבוא 948 01:11:47,349 --> 01:11:50,227 ,האנשים האלה, מייג'ור ,יהיו לנצח בגיהינום 949 01:11:50,435 --> 01:11:52,062 !בגללך, מייג'ור 950 01:11:52,229 --> 01:11:55,440 !סתום את הפה, ותפקח את העיניים 951 01:11:55,649 --> 01:11:57,860 !אתה בשמירה, מאגוט 952 01:13:20,025 --> 01:13:21,360 ?רוצה לרקוד 953 01:13:21,527 --> 01:13:23,362 .אין מוזיקה 954 01:13:24,154 --> 01:13:25,531 .נסי לזמזם 955 01:13:31,328 --> 01:13:33,831 ,טוב, בנות ?רוצות להניח את המעילים 956 01:13:35,249 --> 01:13:37,459 .תדליק את הרדיו .תרגישו בבית 957 01:13:38,752 --> 01:13:41,547 אתה חושב שהם יודעים ?שמחר יום האם 958 01:13:42,047 --> 01:13:43,257 ?באמת 959 01:13:49,763 --> 01:13:51,765 .עכשיו הם מקשיבים למוזיקה