1 00:00:06,184 --> 00:00:10,239 תורגם וסונכרן על-ידי Torec מצוות kikmastr 2 00:00:11,164 --> 00:00:15,868 :בלעדית לאתר הכתוביות 3 00:00:28,930 --> 00:00:31,498 .צפון אירלנד, 1972 4 00:01:43,291 --> 00:01:47,754 ?איך היה היום שלך .היה מעט קר - 5 00:01:47,879 --> 00:01:53,259 ?איך פרנקי היה .פרנקי היה נהדר - 6 00:01:53,426 --> 00:01:55,970 ?אתה רעב 7 00:01:57,221 --> 00:02:00,265 .אני לא אתן לך יותר מדי 8 00:02:07,730 --> 00:02:13,486 ברך אותנו, אלי, עבור המתנות האלו ...שאנו עתידים לקבל 9 00:02:17,489 --> 00:02:20,867 !לא 10 00:02:26,039 --> 00:02:29,959 אמש פרץ איש חמוש במסיכה לבית באיזור מרוחק בתחום החוף 11 00:02:30,084 --> 00:02:35,005 וירה למוות אל מול משפחתו באדם שהמשטרה .מאמינה כי הוא תומך ברפובליקנים 12 00:02:35,172 --> 00:02:42,179 זו הרציחה האחרונה מני הרבות .שהיו מאז ששיחות השלום לא צלחו 13 00:02:43,652 --> 00:02:46,320 - יריב אינטימי - 14 00:03:48,489 --> 00:03:51,909 .הנה המטרה שלכם, רבותי .פרנקי מגוויאר 15 00:03:52,076 --> 00:03:56,121 .הוא אחראי למותם של 11 חיילים סדירים 16 00:03:56,288 --> 00:04:01,752 ,שבעה שוטרים מצפון אירלנד .ומספר בלתי ידוע של תומכי מדינה 17 00:04:02,961 --> 00:04:08,132 .הוא מעולם לא היה בכלא .הייתי רוצה לשנות זאת 18 00:04:08,597 --> 00:04:12,713 .בלפסט, צפון אירלנד .ספטמבר, 1992 19 00:05:02,724 --> 00:05:05,685 .זהו זה, חברים 20 00:05:05,852 --> 00:05:08,688 .תזהרו בדרכיכם 21 00:05:38,298 --> 00:05:41,051 .היכונו 22 00:06:24,007 --> 00:06:26,050 !זוזו 23 00:06:50,406 --> 00:06:54,952 ?שוני .אני בסדר. חצי מהצבא כאן - 24 00:07:02,167 --> 00:07:05,795 !אנגלים ארורים 25 00:07:10,800 --> 00:07:13,135 .תשאירו את ראשיכם למטה 26 00:07:33,070 --> 00:07:35,781 !שוני 27 00:07:47,917 --> 00:07:51,212 .נדפקתי, פרנק 28 00:07:55,216 --> 00:08:00,762 .פרנקי, בוא נסתלק מכאן .קדימה - 29 00:08:03,515 --> 00:08:08,269 .עלינו ללכת עכשיו !לכו - 30 00:09:38,227 --> 00:09:41,355 .דזמונד 31 00:09:41,480 --> 00:09:44,441 ?היכן פרנקי מגוויאר 32 00:09:46,776 --> 00:09:49,779 .במעלה התחת שלך 33 00:09:56,869 --> 00:10:03,500 ,במהלך מבצע אבטחה שגרתי IRAחיילים שחיפשו אחרי חמושים מה 34 00:10:03,667 --> 00:10:07,587 .מצאו את עצמם בקרב יריות לא צפוי 35 00:10:07,837 --> 00:10:11,757 המחתרת האירות גינתה את המתקפה .כפעולה לא חוקית ורצחנית 36 00:10:11,882 --> 00:10:17,679 ,הצבא מטיל את האחריות על המחתרת האירית .שטענה כי עליה להגיב על האלימות הגואה 37 00:10:17,805 --> 00:10:21,600 למרות ששני הצדדים טענו בשל כך ,כי החיפוש אחר שלום נעשה דחוף יותר 38 00:10:21,725 --> 00:10:27,355 הרשויות טוענות כי הפגיעות בנפש גרמו .להמשך ספקות בנוגע להמשך במגעים לשלום 39 00:10:43,578 --> 00:10:46,080 ?פרנקי 40 00:11:00,260 --> 00:11:03,305 .זה מרטין 41 00:11:07,642 --> 00:11:13,355 .למען השם, פרנקי .הפחדת אותי שם - 42 00:11:13,481 --> 00:11:16,608 ?מה שלומך 43 00:11:16,775 --> 00:11:19,278 .נהדר 44 00:11:24,074 --> 00:11:28,036 ?אתה רעב .תודה - 45 00:11:28,161 --> 00:11:34,041 .מתנה מהחבר'ה .הם שולחים לך דרישת שלום 46 00:11:37,002 --> 00:11:39,004 .טוב לראותך 47 00:11:39,171 --> 00:11:43,925 .אתה נראה טוב .לך תזדיין, י'מניאק - 48 00:11:47,053 --> 00:11:52,099 היתה תפנית גדולה בנוגע ללוויה .של דייזי. דבר שהיה טוב 49 00:11:56,228 --> 00:12:02,150 .הקבינט דיבר על שלום .יחידת הקומנדו חיכתה לחסל אותנו 50 00:12:02,317 --> 00:12:04,819 .זו היתה מלכודת 51 00:12:04,986 --> 00:12:10,074 ?אחד משלנו .אנו עדיין לא יודעים מי - 52 00:12:10,199 --> 00:12:15,537 המשטרה הצפון אירית ממשיכה .באותו חרא 53 00:12:17,915 --> 00:12:22,711 ,הם אומרים את המילה שלום .אבל זו כניעה שהם רוצים 54 00:13:02,747 --> 00:13:05,959 !...הדברים הארורים האלו 55 00:13:07,752 --> 00:13:12,590 .אם יכולנו לחסל אותם .הם היו חייבים להקשיב 56 00:13:12,757 --> 00:13:14,800 .אני עובד על זה 57 00:13:16,010 --> 00:13:23,683 .טילי סטינגר. אז הם ירצו לדבר על שלום .אבל נצטרך אותך בשביל זה, פרנק 58 00:14:24,281 --> 00:14:28,785 ?אתה שופט, נכון .בית משפט כללי - 59 00:14:28,951 --> 00:14:34,248 ...אני לא מכיר יותר מדי שופטים ...מבחינה חברתית 60 00:14:39,336 --> 00:14:43,197 אתה יודע מה הבעיה הכי גדולה בלנסות ?ולגייס כסף במדינה הזו 61 00:14:43,687 --> 00:14:46,150 .אנשים לא מבינים מה מתרחש שם 62 00:14:46,259 --> 00:14:52,556 ,אם אתה אומר שאתה לא מבולבל .אין לך מושג מה קורה 63 00:14:57,519 --> 00:15:00,689 ?זה זה, נכון 64 00:15:03,900 --> 00:15:07,111 .זה נהדר 65 00:15:25,003 --> 00:15:31,968 .אין כמו בבית .אנו נזדקק לכסף במהירות - 66 00:15:33,052 --> 00:15:37,222 ,הנה הכתובת של חברת הבניה .במקרה ומישהו ירצה לדעת היכן אתה עובד 67 00:15:37,389 --> 00:15:39,436 .אמרתי להם שאתה חבר של המשפחה .אל תדאג לגבי זה 68 00:15:40,257 --> 00:15:41,530 ?הם קשורים אלינו, לא 69 00:15:41,685 --> 00:15:46,564 .לא בדיוק .טום אומרה שירת תחת פיקודו של אבי 70 00:15:46,731 --> 00:15:49,400 ?בצבא .במשטרה - 71 00:15:49,567 --> 00:15:54,738 ?שוטר .המקום הכי בטוח בעיר - 72 00:16:37,361 --> 00:16:39,821 !אבא 73 00:16:50,373 --> 00:16:54,849 ?מר אומרה .טום. הכנס. זו אנני - 74 00:16:55,168 --> 00:16:56,249 .היי, אנני 75 00:16:57,421 --> 00:17:03,218 .איך היתה הנסיעה? - היא היתה בסדר ?זו נסיעה ארוכה, נכון - 76 00:17:03,385 --> 00:17:05,804 .זו מורגי 77 00:17:05,970 --> 00:17:09,807 ...מורגן 78 00:17:09,974 --> 00:17:15,271 .תאמרי שלום לרורי .שילה כאן 79 00:17:16,313 --> 00:17:20,484 .שילה, רורי כאן ...היי. אני האמא - 80 00:17:20,651 --> 00:17:22,576 .נחמד לפגוש אותך .תודה - 81 00:17:22,789 --> 00:17:25,470 ?היכן ברידג'ט .איפה נראה לך? מדברת בטלפון - 82 00:17:26,322 --> 00:17:31,035 הילדים היו צריכים להעיף את .החרא הזה מהמסדרון 83 00:17:31,160 --> 00:17:34,644 .ובכן, זה לא מפואר, אך זה יבש וחם 84 00:17:36,874 --> 00:17:42,345 .המיטה נמצאת כאן .יש כאן שירותים ומקלחת כאן 85 00:17:43,838 --> 00:17:47,300 .אתה צריך לנער את זה וזה ידלק 86 00:17:47,467 --> 00:17:51,721 ?האם פיטז מצא לך עבודה .כן, אני מתחיל בעוד כמה ימים - 87 00:17:51,846 --> 00:17:58,018 ?הטלויזיה כאן. במה אתה עוסק .אני עובד באתר בניה - 88 00:17:58,185 --> 00:18:05,233 ...אם יש משהו שתצטרך .לא, תודה שאתם סובלים אותי - 89 00:18:05,400 --> 00:18:10,238 .אל תודה לי. תודה לפיטז .חבר'ה, ארוחת ערב. - מיד נבוא - 90 00:18:10,363 --> 00:18:15,659 חוץ מזה, נחמד שיש כאן מישהו .נוסף שמשתין בעמידה 91 00:18:46,563 --> 00:18:49,482 ...בשביל אוכל ובגדים ...לכל הצומח 92 00:18:49,649 --> 00:18:53,360 .וגם למען המשפחה ...תודה לך, אלי היקר 93 00:18:53,527 --> 00:18:59,950 ,אני מקווה שרורי אוהב את המרתף .משום שאני לא אוהבת אותו 94 00:19:00,117 --> 00:19:04,829 .אני אוהב אותו מאוד .תעבירי את הירקות - 95 00:19:04,996 --> 00:19:07,707 ?אני יכולה להגיש לך .כן - 96 00:19:09,417 --> 00:19:12,003 .תגיד מתי לעצור 97 00:19:12,169 --> 00:19:18,759 ?זה נראה טעים. מה זה .זה צלי וכרוב 98 00:19:19,958 --> 00:19:21,895 .חשבתי שזה כל מה שאתם אוכלים שם 99 00:19:24,352 --> 00:19:26,142 .לא. מעולם לא אכלתי את זה 100 00:19:26,177 --> 00:19:30,103 ?אבל יש לכם את זה שם, נכון .כן, יש לנו את זה - 101 00:19:30,269 --> 00:19:32,897 .למען האמת, הטבילו אותי בזה 102 00:19:33,064 --> 00:19:37,526 ?הטבילו אותך בבירה .זו היתה בדיחה, חומד - 103 00:19:37,693 --> 00:19:43,114 .תאכלי עוד קצת ירקות .תאכלי את ארוחת הערב שלך - 104 00:19:43,240 --> 00:19:48,911 ?למה את תמיד נטפלת אלי עם זה .תעבירי את החרדל - 105 00:19:49,704 --> 00:19:52,571 ?מאיזה חלק באירלנד אתה .קוקסטאון. בצפון - 106 00:19:52,923 --> 00:19:56,859 ?היכן זה? זה קרוב לבלפסט ...זה בצפון. זה 107 00:19:56,894 --> 00:19:58,837 .על שפת החוף של לוך נס 108 00:19:58,962 --> 00:20:02,357 ?יש לך חברה שם .בחייכם, בנות - 109 00:20:02,925 --> 00:20:03,994 ...לא 110 00:20:04,029 --> 00:20:08,846 ?זו שאלה אישית, את יודעת .תעזבו את בבחור בשקט, הוא רק הגיע - 111 00:20:09,013 --> 00:20:13,517 !לברידג'ט יש חבר. - מורגן ?אתם מוכנות להפסיק - 112 00:20:14,518 --> 00:20:19,439 .ובכן, רורי. ברוך הבא לאמריקה .תודה - 113 00:20:19,606 --> 00:20:26,112 .איזור דיויד. 2746. א.צהריים ב13:30 .דיאז, אתה שוב איתי היום. א.צהריים ב14:30 114 00:20:26,279 --> 00:20:28,489 .כל האחרים, בדיוק כמו אתמול 115 00:20:29,490 --> 00:20:32,785 .זה נעשה מגוחך. כולם צוחקים עלי ?מדוע - 116 00:20:32,910 --> 00:20:38,957 .אני אמור לנהוג ברכב .אתה אמור לשבת לידי 117 00:20:39,082 --> 00:20:41,918 .הדרגות שלך מעניקות לך את הזכות הזו 118 00:20:42,043 --> 00:20:47,423 .עכשיו, הבחור שנוסע עם הסמל הוא הנהג .כן. - וזה אני. - כן - 119 00:20:47,590 --> 00:20:51,249 ?אז, מתי תיתן לי לעשות את עבודתי ?מתי אני אוכל לנהוג 120 00:20:51,249 --> 00:20:52,571 .אני לא יודע. מחר 121 00:20:52,820 --> 00:20:55,222 !אתה אומר את זה כבר שלוש שנים 122 00:21:11,320 --> 00:21:16,784 ?סלחי לי, זהבה... את יודעת מה השעה !זו אחותי, ממזר שכמותך - 123 00:21:16,950 --> 00:21:21,204 !פרנקי .שמי רורי עכשיו, ממזר שכמותך - 124 00:21:21,371 --> 00:21:25,083 ?מה זה .זה כיף. אתה באמריקה עכשיו - 125 00:21:25,250 --> 00:21:29,379 .תראה באיזה מצב אתה .זה נקרא סטייל - 126 00:21:29,545 --> 00:21:33,591 .קלווין קליין .זה נראה יותר כמו ליצן - 127 00:21:33,758 --> 00:21:38,137 !סליחה! זו לא אשמתי. הוא עשה את זה .זה לא אני - 128 00:21:38,303 --> 00:21:41,556 !תראה אותנו, שני ממזרים פינים (האחווה האירית) 129 00:21:56,153 --> 00:22:00,240 .אלוהים. תזהר על המכונית. הרגע ניקיתי אותה ?היא שלך - 130 00:22:00,365 --> 00:22:06,329 ?היא יפיפה, נכון .כמעט סיימתי לשלם עליה 131 00:22:06,496 --> 00:22:09,290 !לעזאזל, השארתי את הדלת פתוחה 132 00:22:09,457 --> 00:22:13,961 ?פרנקי, אנחנו ממשיכים עם זה 133 00:22:19,132 --> 00:22:25,263 .אני במרדף רגלי .לכיוון צפון. זכר שחור 134 00:22:25,430 --> 00:22:29,267 .הסמל! הרכב חסום 135 00:22:29,434 --> 00:22:33,020 .כאן סמל 35 .פינת רחוב 205 ופוסט 136 00:22:34,939 --> 00:22:38,609 .הם נעים מערבה לכיוון הפארק 137 00:22:38,775 --> 00:22:42,070 !עצור 138 00:22:42,237 --> 00:22:45,323 .לכיוון הפארק 139 00:22:45,490 --> 00:22:50,119 !זוזו! לעזאזל 140 00:22:55,207 --> 00:22:57,459 .חכה 141 00:23:06,259 --> 00:23:09,637 .כאן סמל 35 .הם עוברים דרך הפארק 142 00:23:09,762 --> 00:23:12,807 .קיבלתי, סמל 35 143 00:23:17,311 --> 00:23:20,939 .אתה תצטער על זה 144 00:23:22,524 --> 00:23:26,986 .אל תאבד אותו .אני בעקבותיו - 145 00:23:33,242 --> 00:23:37,329 .לעזאזל, בוא לכאן .תן לי לראות את ידיך 146 00:23:37,496 --> 00:23:40,707 .אני אאזוק אותו 147 00:23:42,501 --> 00:23:47,839 .אל תברח מהמשטרה .ככה חוטפים יריה, אתה יודע 148 00:23:47,964 --> 00:23:50,216 ?מה יש לך 149 00:23:50,383 --> 00:23:54,762 .הוא סחב את זה .ראיתי אותו שם את זה בכיס שלו 150 00:23:59,099 --> 00:24:02,561 ?אתה היית עד לזה .כן - 151 00:24:03,770 --> 00:24:07,982 ?בן כמה אתה, בן .בן 15, אדוני - 152 00:24:08,149 --> 00:24:11,319 .תעמיד אותו 153 00:24:11,444 --> 00:24:15,281 זה מספיק מבוגר בשביל לדעת שלא .בורחים מהמשטרה, נכון? - כן, אדוני 154 00:24:15,447 --> 00:24:17,908 ?מה הסיפור שלך 155 00:24:21,286 --> 00:24:26,499 הייתי נבוך מדי בשביל להביא .את הקונדומים לקופה 156 00:24:33,255 --> 00:24:38,260 .תסובב אותו .אל תזוז 157 00:24:39,595 --> 00:24:42,639 .תסתובב. תן לי את ידך 158 00:24:42,889 --> 00:24:46,893 .אני לא אעשה זו שוב .תסתלק - 159 00:24:49,520 --> 00:24:53,232 ?היי, סמל ?למה שלא תאזוק את המתלמד 160 00:24:58,570 --> 00:25:03,908 .הנה זה .חיל הים האירי הרפובליקני 161 00:25:10,081 --> 00:25:12,166 ?מה אתה חושב 162 00:25:16,587 --> 00:25:22,551 .הזוית של זה לא נכונה .זה יתן לנו מהירות של חצי קשר 163 00:25:26,054 --> 00:25:30,600 !למען השם, מה זה .זה חומר נגד קיפאון - 164 00:25:30,766 --> 00:25:35,271 .ידעתי את זה .תתלוש את זה - 165 00:25:36,605 --> 00:25:40,609 ,עלינו לבצע קצת שיפוצים ...עלינו לסתום סדקים, לתקן את הצנרת 166 00:25:40,776 --> 00:25:45,780 ,את המתמר, את שיפולי הספינה .את הרצועות והמנוע גמור 167 00:25:45,947 --> 00:25:51,202 .שני תריסרים של תופי דלק ?מדוע שלא נשלח אותה הביתה בדואר 168 00:25:52,119 --> 00:25:55,291 עצם המחשבה ששנינו נפליג לאורך ...האוקיינוס האטלנטי בספינה מלאה בטילים 169 00:25:55,291 --> 00:25:57,897 רק בשביל שיוכלו לירות בנו ,ברגע שאנחנו נגיע לשם 170 00:25:58,041 --> 00:26:03,672 .היא מטורפת .כן, זה די מטורף - 171 00:26:05,882 --> 00:26:10,136 אתה יודע מה אני אעשה ?כשאני אקבל את הפנסיה שלי 172 00:26:10,303 --> 00:26:15,808 ?מה תעשה .אני אגדל חזירונים - 173 00:26:15,975 --> 00:26:22,314 .ראיתי את זה בטלויזיה .יש בחור שעשה מזה הון 174 00:26:22,481 --> 00:26:24,774 ?חזירים 175 00:26:24,941 --> 00:26:27,151 .שלום, בנות 176 00:26:27,318 --> 00:26:29,772 .בשבוע שעבר דיברת על מאפיה 177 00:26:29,773 --> 00:26:32,561 יש לך מושג איזה מוקדם צריך ?להתעורר בבוקר בכדי לאפות לחם 178 00:26:33,365 --> 00:26:37,411 יש לנו אירוע אלים ברחוב 42 מערב .ופינת רחוב 135 179 00:26:37,578 --> 00:26:42,415 התקשרה אישה ודיווחה כי .בעלה מתחיל להיות אלים 180 00:26:49,213 --> 00:26:52,425 .משטרה 181 00:26:52,591 --> 00:26:55,469 .משטרה, פתחו את הדלת 182 00:26:55,636 --> 00:26:58,472 .משטרה, פתחו את הדלת 183 00:27:01,141 --> 00:27:04,936 ?היי, האם אמא התקשרה למשטרה .כן - 184 00:27:06,354 --> 00:27:09,148 ...אמא 185 00:27:11,108 --> 00:27:17,281 !זונה שכמותך, בואי לכאן ?למה שלא תוריד את הנשק, בן אדם - 186 00:27:17,406 --> 00:27:22,619 !לא .בוא נדבר איתה - 187 00:27:22,786 --> 00:27:24,913 !לא 188 00:27:25,705 --> 00:27:31,627 .אני אדבר איתה .בוא נדבר על זה - 189 00:27:46,015 --> 00:27:48,309 .תירגע 190 00:27:48,476 --> 00:27:52,938 .רובים מזוינים, בן אדם 191 00:28:23,758 --> 00:28:26,355 .השירותים למטה .אני מתרים למען רווחה אירית - 192 00:28:26,809 --> 00:28:28,081 .אני לא יודע על מה אתה מדבר 193 00:28:28,179 --> 00:28:31,224 ?אדי 194 00:28:33,726 --> 00:28:36,520 ?רווחה אירית 195 00:28:36,687 --> 00:28:40,982 .בילי בורק .רורי דוונסי. מרטין שלח אותי - 196 00:28:41,149 --> 00:28:43,777 .הוא אדם טוב 197 00:28:43,944 --> 00:28:48,904 ?מה אתה חושב על אמריקה .נחמדה. ארץ ההזדמנויות - 198 00:28:50,519 --> 00:28:53,911 .בגיל 14 ישנתי בחלקה האחורי של מסבאה 199 00:28:54,078 --> 00:28:56,115 ,היום ישנן שלוש מסבאות בבעלותי .בין כל שאר הדברים 200 00:28:56,835 --> 00:28:58,304 .הצלחת יפה 201 00:28:58,339 --> 00:29:01,334 .עזרתי לא מעט גם לכם ?משקה 202 00:29:01,501 --> 00:29:03,920 .שב 203 00:29:05,505 --> 00:29:11,302 ?מתי נוכל לקחת בעלות ...?בעלות? אלו לא אגרולים אתה יודע 204 00:29:11,469 --> 00:29:15,681 הסטינגרים האלו נגנבו מהרוסים .באפגניסטן, זה יקח קצת זמן 205 00:29:15,848 --> 00:29:20,268 ?כמה זמן .שישה עד שמונה שבועות - 206 00:29:22,145 --> 00:29:26,608 ?אתה צריך מקום לגור בו .אני מסודר, תודה - 207 00:29:26,774 --> 00:29:30,153 ?היכן אתה שוהה .מעבר לנהר - 208 00:29:30,319 --> 00:29:35,532 ?איפה? בברוקלין .משהו כזה - 209 00:29:35,699 --> 00:29:41,163 ?איך אני יוצר איתך קשר .תבקש את שון - 210 00:29:41,329 --> 00:29:45,041 .זה מספר במנהטן 211 00:29:45,208 --> 00:29:49,059 ...תקשיב, בנוגע לכסף .תביא את הסחורה. תקבל את הכסף 212 00:29:49,755 --> 00:29:50,669 .זו לא בעיה 213 00:29:51,672 --> 00:29:54,800 .להתראות 214 00:29:56,677 --> 00:29:59,346 ...רורי 215 00:29:59,513 --> 00:30:03,683 ,כולכם בבלפסט נולדים כאלו קשוחים ?או שלומדים להיות כאלו 216 00:30:08,438 --> 00:30:11,274 ?את יושנת, מותק 217 00:30:12,400 --> 00:30:17,029 .רמאית .אני לא עייפה - 218 00:30:17,196 --> 00:30:22,534 .אני אכסה אותך כמו שצריך ?היכן הברווזון 219 00:30:22,701 --> 00:30:25,328 .הוא ברווזון ישנוני 220 00:30:29,791 --> 00:30:34,170 זה די מצחיק לראות את אחותי .מתרגשת כל כך 221 00:30:34,336 --> 00:30:39,883 הוא חמוד. אבל זה לא כאילו ...יש לה סיכוי. אחרי הכל 222 00:30:40,050 --> 00:30:43,553 .סיימי עם הטלפון .חכה רגע - 223 00:30:43,720 --> 00:30:47,473 ,כמה זמן את מדברת כבר? - לא כל כך הרבה .אנחנו מדברות על שיעורי בית 224 00:30:47,640 --> 00:30:50,434 ?עם מי את מדברת .חברה - 225 00:30:50,560 --> 00:30:53,979 .שלוש דקות .חמש. חמש דקות, בבקשה - 226 00:30:54,146 --> 00:30:58,525 D-I-R את צריכה לכתוב .Enter ואז ללחוץ על 227 00:30:58,692 --> 00:31:02,612 ?מה כתבת הרגע .DIR - 228 00:31:02,779 --> 00:31:07,242 .Enter ולאחר מכן ?עושה CLS מה - 229 00:31:07,408 --> 00:31:09,952 .לא. אל תעשי את זה 230 00:31:10,119 --> 00:31:13,456 .טום. נגמר לנו החלב 231 00:31:13,622 --> 00:31:17,084 .אני לא רוצה לסגור את זה 232 00:31:26,759 --> 00:31:29,720 .אני הולך לקנות קצת חלב 233 00:31:30,680 --> 00:31:36,685 ?רוצה לבוא להליכה קצרה .אני אקנה לך בירה. זה לא רחוק 234 00:31:39,605 --> 00:31:44,734 .מאוד רגוע כאן. שקט 235 00:31:45,902 --> 00:31:50,072 ?כולכם גרים בבתים כאלו .כן, רובנו - 236 00:31:50,239 --> 00:31:55,578 ?הם מוצאים חן בעיניך .אנחנו מסתדרים בסדר - 237 00:31:55,744 --> 00:31:58,622 ?איך זה לחיות שם 238 00:31:58,789 --> 00:32:03,418 .אלים .לאנשים נמאס 239 00:32:03,585 --> 00:32:05,653 .לא נראה שיש לזה יותר מדי טעם 240 00:32:06,671 --> 00:32:09,489 .זה תלוי מהיכן אתה מסתכל 241 00:32:10,925 --> 00:32:14,303 .אני פשוט מנסה להמנע מזה 242 00:32:15,137 --> 00:32:22,185 .הבתים האלו נהדרים .הם די ישנים. בסביבות שנת 1900 - 243 00:32:22,352 --> 00:32:24,771 הבתים החדשים שלנו .יותר חדשים מאלו 244 00:32:29,108 --> 00:32:32,611 .טוני .היי, אומרה - 245 00:32:32,778 --> 00:32:37,825 .זה רורי דווני .עוד אירי - 246 00:32:37,991 --> 00:32:41,761 אני סוכן הגירה. שים את .הגרין קארד על השולחן. עכשיו 247 00:32:41,761 --> 00:32:46,583 נו, באמת. הוא מנהל חנות חיות בהמשך .הרחוב. הוא הנסיך של הפודלים 248 00:32:46,749 --> 00:32:53,255 אלו מילים שקוראות לתיגר. אתה ?יודע מה זה אומר 249 00:32:53,422 --> 00:32:56,841 .זה שריר אהבה איטלקי .זו הסיבה שזה ביד שלך - 250 00:32:57,663 --> 00:32:58,948 ?יש לנו כאן חכמלוג, מה 251 00:32:58,983 --> 00:33:01,430 בוא נראה מה אתה מסוגל .לעשות עם אחד מאלו 252 00:33:01,596 --> 00:33:07,435 .אתה והסמל. אני וג'ואי .איטלקים נגד אירים 253 00:33:11,188 --> 00:33:14,650 .שים את החלב במקרר, ג'ואי 254 00:33:24,743 --> 00:33:26,995 .נחמד מאוד 255 00:33:29,163 --> 00:33:33,584 .אתה אדם נהדר ?מדהים. נכון 256 00:33:45,845 --> 00:33:49,390 .אני לא יודע אם אוכל לפגוע 257 00:33:49,557 --> 00:33:53,519 היי, שמעתם על הבחור האירי ?שניסה לפוצץ מכונית 258 00:33:53,644 --> 00:33:58,315 .שמעתי שהוא שרף את שפתיו מהאגזוז 259 00:33:58,982 --> 00:34:01,151 .לעזאזל 260 00:34:03,028 --> 00:34:07,573 .זה שלי .תורך, אירי - 261 00:34:20,377 --> 00:34:25,173 ?מה זה .מזל של אירים - 262 00:34:31,429 --> 00:34:34,807 ...תן לי לראות את הגרין קארד שלך 263 00:34:52,615 --> 00:34:55,026 .בבקשה .תודה על הטרמפ - 264 00:34:55,284 --> 00:35:01,081 ?יש לך כסף? ממחטה נקיה .נתראה בארוחת הערב - 265 00:35:28,815 --> 00:35:33,569 .תשאיר את זה בחוץ .קבל את זה, ממזר פניאני שכמותך - 266 00:35:34,904 --> 00:35:38,657 .קדימה .אני אחזיר לך - 267 00:35:40,701 --> 00:35:42,702 .ללא כניעה 268 00:36:11,771 --> 00:36:16,233 .בורק התקשר .הוא רוצה לדבר איתך 269 00:36:16,400 --> 00:36:20,779 .הכל מוכן לשבוע הבא .הוא צריך את הכסף 270 00:36:33,833 --> 00:36:36,293 .אחת, שתיים, שלוש 271 00:36:36,460 --> 00:36:39,212 ...לגזור, לגזור, לגזור 272 00:36:41,465 --> 00:36:45,677 .משלוח עבור מר פיטזימונס .אני אקבל את זה - 273 00:36:45,802 --> 00:36:48,638 ?אתה צריך שאחתום על זה 274 00:36:50,348 --> 00:36:53,559 .לא...זה בסדר 275 00:37:30,968 --> 00:37:36,390 ?נכון שזה יפה איך שהם מחליקים כך .בלי שום דאגה בעולם. - כן 276 00:37:37,808 --> 00:37:40,644 ?את מבלפסט 277 00:37:41,686 --> 00:37:44,731 ?אתה לא יודע מי אני 278 00:37:45,815 --> 00:37:49,371 .אני אחות של מייקל. ?אחותו של מייקל דנקן - 279 00:37:49,371 --> 00:37:50,892 .כן .היי, מייגן - 280 00:37:55,616 --> 00:38:01,621 ?מה שלום אימך .אתה יודע, לא כך כך טוב מאז שהרגו את מייקל - 281 00:38:07,377 --> 00:38:12,423 ?כדאי שאלך .עדיף שאתחיל עם זה - 282 00:38:12,590 --> 00:38:18,053 .תשמור על עצמך, פרנקי .גם את, יקירה - 283 00:38:18,220 --> 00:38:23,183 למה לא יכולת לתת לי את זה ?כשאני הייתי בת 13 284 00:39:01,760 --> 00:39:05,513 .רורי. אמא אמרה שארוחת הערב מוכנה 285 00:39:10,601 --> 00:39:16,607 .זו שמלה יפה .זה לטקס של מורגן - 286 00:39:20,319 --> 00:39:23,196 ?אתה נשוי .לא - 287 00:39:23,321 --> 00:39:28,576 ?האם תנשא לי .אני אצטרך לשאול את אבא שלך - 288 00:39:30,620 --> 00:39:34,123 ?מה את עושה שם בפנים .אני צריכה להתקלח 289 00:39:34,290 --> 00:39:38,710 .תתעוררו, עצלנים !שילה - 290 00:39:43,089 --> 00:39:45,656 !צאי החוצה .זה הטקס שלי היום - 291 00:39:45,656 --> 00:39:47,115 .אני זכאית להראות טוב היום !אלוהים אדירים - 292 00:39:47,115 --> 00:39:51,597 ,את לא תראי טוב יותר גם ככה .אז כדאי שפשוט תוותרי 293 00:39:51,722 --> 00:39:56,518 אמא, מורגן הרגע עשתה לי את הסימן עם ?האצבע. את יכולה לומר לה לא לעשות זאת 294 00:39:56,643 --> 00:40:00,105 .תאמרי לה לצאת מהמקלחת .היא מקשיבה רק לך 295 00:40:00,272 --> 00:40:02,816 !אבא, לא 296 00:40:02,983 --> 00:40:06,486 !מה לא... אלוהים אדירים .יש משהו ממש דפוק במשפחה הזו 297 00:40:19,122 --> 00:40:24,669 .בשם האב, הבן והרוח הקדושה. אמן 298 00:40:28,965 --> 00:40:31,759 .כבר הוטבלתם בפני ישו 299 00:40:31,884 --> 00:40:38,599 .כעת תקבלו את הכח של רוחו של האל 300 00:40:38,724 --> 00:40:41,852 עליכם להיות עדים בפני העולם 301 00:40:42,018 --> 00:40:46,523 .של מותו, של כאבו .של תחייתו 302 00:40:46,689 --> 00:40:52,403 על חייכם תמיד לשקף .את טוב ליבו של ישו 303 00:40:52,570 --> 00:40:58,283 עכשיו, מכשהגעתם לגיל, אני מבקש .שתחדשו את שבועות ההטבעה שלכם 304 00:41:00,077 --> 00:41:02,829 ?האם אתם מגנים את השטן .כן - 305 00:41:02,996 --> 00:41:06,791 ?וכל פעולותיו הגשמיות .כן - 306 00:41:06,958 --> 00:41:10,753 ?להבטחותיו הריקניות .כן - 307 00:41:10,920 --> 00:41:15,215 ?האם אתם מאמינים בכנסיה הקתולית הקדושה 308 00:41:15,382 --> 00:41:20,637 ,הסליחה על החטאים ?תחיית הגוף וחיי הנצח 309 00:41:20,762 --> 00:41:23,556 .כן .אמן - 310 00:41:26,017 --> 00:41:30,188 .היי, הדודה בירדי .הוא אמר שלום - 311 00:41:32,148 --> 00:41:37,778 .רורי, זו חברה שלי, ברוק .היי, נחמד לפגוש אותך - 312 00:41:39,529 --> 00:41:42,741 !תפסיקו 313 00:41:46,119 --> 00:41:49,705 .אני אחזור עוד רגע 314 00:41:49,872 --> 00:41:53,959 .התנהגת כמו טיפשה מוחלטת .לא נכון - 315 00:42:04,636 --> 00:42:09,015 .תנו לעבור, צלחת חמה. לזנייה 316 00:42:09,182 --> 00:42:13,561 ?היי, האם פותחן הבקבוקים שם .תודה - 317 00:42:13,686 --> 00:42:19,524 .אתה בטח העוזר הנאמן .אני היצור שחי מתחת למדרגות 318 00:42:19,691 --> 00:42:23,236 ?אני לא נראה לך אירי ?אדי, מה שלומך - 319 00:42:23,361 --> 00:42:26,739 .אני הולך לשתות משקה 320 00:42:26,906 --> 00:42:29,450 .בוא לכאן 321 00:42:32,745 --> 00:42:34,747 .אני אוהב את החבר'ה האלו 322 00:43:31,048 --> 00:43:33,759 .טלפון 323 00:43:33,926 --> 00:43:37,763 .במטבח 324 00:43:39,931 --> 00:43:44,227 .הלו .מרטין מת. הם פגעו בו - 325 00:43:44,394 --> 00:43:49,607 אנחנו לא יודעים כמה הם יודעים. אתה עשוי .להיות הבא. אתה לא יכול להמשיך עם זה 326 00:43:52,360 --> 00:43:54,361 .מכאן, גבירותי ורבותיי 327 00:43:54,528 --> 00:43:58,441 האכסדרות הן סדרה של מנזרים ...שהובאו לכאן 328 00:44:02,160 --> 00:44:05,288 ?היכן השופט .הוא מבוהל - 329 00:44:05,455 --> 00:44:08,666 .הוא חושב שעלו גם עליו 330 00:44:08,833 --> 00:44:12,920 הוא ביקש למסור לך שהוא לא רוצה ?לקחת חלק בזה. - והכסף 331 00:44:13,087 --> 00:44:18,091 הוא אמר לשמור עליו. לא לעשות את .העסקה עם מישהו שהוא לא מבלפסט 332 00:44:24,389 --> 00:44:27,308 ?האם זהו זה ?האם זה נגמר 333 00:44:28,768 --> 00:44:31,729 .אפילו לא קרוב 334 00:44:33,481 --> 00:44:37,443 .אני אצטרך לחזור לבלפסט .פרנקי, אתה לא יכול להראות את פניך שם - 335 00:44:38,610 --> 00:44:41,238 .אני לא אראה את פני 336 00:44:42,864 --> 00:44:47,994 .תקשיב. תאמר לי את מי לראות ומה לומר .אני אלך 337 00:45:07,303 --> 00:45:12,683 .בהתחשב במצב, אנו נצטרך לדחות הכל 338 00:45:12,821 --> 00:45:14,570 .זו לא בעיה .אל תדאג בקשר לזה 339 00:45:15,142 --> 00:45:17,344 .תשלם לי עכשיו .ואני אאחסן את זה עבורך 340 00:45:17,729 --> 00:45:23,818 אני לא יכול לעשות את זה. הפקודה היא .לשבת בשקט עד שהדברים יסתדרו בבית 341 00:45:24,569 --> 00:45:27,363 .היי, בילי ?היי, מייק, מה שלומך - 342 00:45:28,823 --> 00:45:34,620 .אני אומר לך, רורי. אני מצטער על מרטין .אבל אלו לא פחיות סודה שביקשת שאשיג לך 343 00:45:34,787 --> 00:45:40,167 .זה לא משהו שיש עליו פיקדון, אין החזרים .ואני הוצאתי הרבה מאוד כסף 344 00:45:40,334 --> 00:45:45,505 .אתה מציב אותי במצב מאוד מוזר כאן .אני מצטער, מר בורק. כך זה צריך להיות לעתה - 345 00:45:49,842 --> 00:45:54,847 ...אם כך זה צריך להיות .כך זה צריך להיות - 346 00:46:05,523 --> 00:46:10,069 אני צריכה לטוס לדבלין ולבקר .את אמי בבלפסט 347 00:46:11,320 --> 00:46:15,157 אני אומר להם מה שלושת הנמלים .שאתה עשוי להגיע אליהם 348 00:46:15,282 --> 00:46:18,794 .זהו זה. יפה מאוד .כן - 349 00:46:18,993 --> 00:46:21,330 .הבנת את זה 350 00:46:21,705 --> 00:46:23,957 .נהדר 351 00:46:27,126 --> 00:46:31,172 .אבל זה לא רק מסר, פרנקי 352 00:46:31,339 --> 00:46:34,258 ...כלומר 353 00:46:34,425 --> 00:46:39,304 ?..אתה אי פעם ?אתה אי פעם מרגיש אשמה בגלל זה 354 00:46:44,225 --> 00:46:47,228 .כמובן שישנה אשמה 355 00:46:48,813 --> 00:46:53,818 יש לי לילות שלמים ללא שינה ...בגלל... דברים מסוימים 356 00:46:57,905 --> 00:47:01,199 .איש אינו חף מפשע ...המצב 357 00:47:04,202 --> 00:47:07,622 .לכל אחד יש את רוחות הרפאים שלו 358 00:47:15,254 --> 00:47:18,674 ?את בסדר ...כן - 359 00:47:18,840 --> 00:47:21,259 ?את בטוחה 360 00:48:24,943 --> 00:48:25,847 !פאדי 361 00:48:26,697 --> 00:48:27,566 !בחיי, שון 362 00:48:28,696 --> 00:48:34,285 יפיפה! עכשיו כל מה שאתם צריכים !זה רק בית, ילדים וכלב 363 00:48:40,207 --> 00:48:42,918 .תראה את זה 364 00:48:44,127 --> 00:48:48,423 .חכה עד שאבוא מסביב .קח את מכשיר הקשר 365 00:48:48,589 --> 00:48:52,802 .כאן סמל 35 .יש לנו גניבת מכונית בתהליך 366 00:49:13,320 --> 00:49:15,489 !יש לו אקדח 367 00:49:15,656 --> 00:49:19,117 !משטרה! עצור 368 00:49:20,535 --> 00:49:24,080 ?אתה בסדר, אדי !כן, תפוס את הממזר - 369 00:49:24,205 --> 00:49:28,001 !היי, עצור, לעזאזל 370 00:49:31,379 --> 00:49:34,173 !תשליך אותו 371 00:49:34,340 --> 00:49:37,968 .אל תכריח אותי לירות בך 372 00:49:39,803 --> 00:49:41,680 !מניאק 373 00:49:50,605 --> 00:49:53,315 !אדי 374 00:49:53,441 --> 00:49:54,426 ?אתה בסדר 375 00:49:57,324 --> 00:49:58,452 .אלוהים אדירים 376 00:50:04,868 --> 00:50:08,621 .הוא התחמק 377 00:50:19,006 --> 00:50:22,676 .הוא מת, בן אדם .חצי מהפנים שלו נמחקו 378 00:50:22,801 --> 00:50:26,471 ?מה קרה .הוא כמעט התחמק - 379 00:50:26,638 --> 00:50:31,392 .ואז הוא הסתובב עם אקדח בידו .ירית לו בגב, אדי - 380 00:50:31,559 --> 00:50:36,980 .הנה האקדח שלו .הוא השליך אותו מעבר לפינה 381 00:51:03,046 --> 00:51:07,634 !הוא ירה עלינו, טומי !הוא ירה עלינו 382 00:51:12,054 --> 00:51:14,890 .תודה, טד 383 00:51:15,057 --> 00:51:18,101 .עשית מעשה נכון, טום ?בית המשפט העליון 384 00:51:18,268 --> 00:51:22,606 ?כן, שבועיים שלוש. דיברת כבר עם שילה .לא, אני אחכה עד שהיא תחזור הביתה - 385 00:51:22,772 --> 00:51:26,943 ?אתה רוצה טרמפ .לא, אני בסדר - 386 00:51:28,277 --> 00:51:33,908 ?אתה דיאז, נכון ...כן. החלאה שם ירה עלי - 387 00:51:34,074 --> 00:51:38,078 ?זה העורך דין שלך .כן, זה הוא - 388 00:51:38,203 --> 00:51:43,375 האם הוא אמר לך שאתה לא צריך ?לתת שום הצהרה למשך 48 שעות 389 00:51:43,541 --> 00:51:47,629 .כן, הוא אמר .שמע לעצתו. טומי - 390 00:51:54,343 --> 00:51:58,305 ?איך הלך שם בפנים .בסדר - 391 00:51:58,472 --> 00:52:02,309 ?למה הכוונה, בסדר 392 00:52:02,475 --> 00:52:05,270 .אתה ירית לו בגב, אדי 393 00:52:05,437 --> 00:52:10,233 .הוא ניסה לברוח, לא היה לו אקדח !הוא ירה עלינו - 394 00:52:11,942 --> 00:52:15,613 ,אנחנו בעסקי המשטרה, אדי .לא בעסקי הנקמה 395 00:52:18,031 --> 00:52:21,409 ?האם חיפית עלי 396 00:52:28,583 --> 00:52:33,504 .אני בסדר. רק שתיתי קצת .לא רציתי לנהוג 397 00:52:35,964 --> 00:52:41,303 .הוא כאן עכשיו .אנו נגיע בעוד חצי שעה בערך. בסדר 398 00:53:07,493 --> 00:53:10,538 ?אתה בסדר שם, טומי 399 00:53:15,334 --> 00:53:20,505 .היתה תקרית ירי היום .אדי הרג בחור 400 00:53:21,548 --> 00:53:27,929 ?הרג בחור רע .לא כזה רע. ראיתי את התיק שלו - 401 00:53:28,096 --> 00:53:31,641 ...כמה מעשי פרחחות. אבל 402 00:53:37,187 --> 00:53:40,148 .אדי המסכן 403 00:53:46,946 --> 00:53:50,533 .עצור בצד .אני עומד להקיא 404 00:54:20,894 --> 00:54:24,898 ?אז אתה בסדר .תן לי רק רגע - 405 00:54:25,064 --> 00:54:28,151 .יש לך את "מגרש השדים" כאן 406 00:54:28,985 --> 00:54:32,488 .המובחרים של ניו יורק 407 00:54:32,655 --> 00:54:36,533 ...מצטער .זה בסדר - 408 00:54:37,451 --> 00:54:40,704 ?אני יכול לומר משהו 409 00:54:40,871 --> 00:54:44,666 ?האם אי פעם ירית במישהו 410 00:54:48,169 --> 00:54:52,089 .לא, מעולם לא יריתי במישהו 411 00:54:52,256 --> 00:54:55,718 יריתי באקדח שלי 4 פעמים .בכל תקופתי ברחובות 412 00:54:56,635 --> 00:54:59,554 .ארבע פעמים ב23 שנים 413 00:55:00,889 --> 00:55:05,977 אם אתה מרים אקדח, במוקדם או .במאוחר, מישהו יחטוף כדור 414 00:55:09,272 --> 00:55:14,276 ."החוקים של "ביג בוי ?ומה אתה יודע על זה - 415 00:55:15,611 --> 00:55:18,864 .ידע כללי, אני מניח 416 00:55:20,907 --> 00:55:24,035 ?האם אתה אי פעם ירית במישהו 417 00:55:31,917 --> 00:55:37,214 כשהייתי בן 8. מישהו נכנס אלינו .הביתה והרג את אבא שלי 418 00:55:40,008 --> 00:55:43,553 .הוא הרג את אבא מול כולנו 419 00:56:05,448 --> 00:56:07,992 .בוא נלך, בבקשה 420 00:57:06,879 --> 00:57:10,258 .אני מצטער על אביך 421 00:57:23,144 --> 00:57:27,982 ?האם תפסו את המזדיינים .הם המזדיינים בעצמם - 422 00:57:28,149 --> 00:57:31,193 .אל תחפש סוף שמח, טום 423 00:57:31,360 --> 00:57:34,697 .זה לא סיפור אמריקאי 424 00:57:34,863 --> 00:57:37,866 .זה סיפור אירי 425 00:58:07,018 --> 00:58:09,562 ?מה קרה 426 00:58:09,729 --> 00:58:14,942 ללופז לא היה אקדח בידו כשהוא .נורה. הוא השליך אותו 427 00:58:15,109 --> 00:58:20,739 .אדי לא ראה אותו משליך אותו .האקדח היה ברשותי כשאדי ירה בו 428 00:58:21,823 --> 00:58:25,285 .זו החלטה לא נכונה 429 00:58:25,452 --> 00:58:29,580 .אתה כיסיתי עליו .שיקרתי על הדרך שבה הדברים קרו - 430 00:58:33,375 --> 00:58:36,503 .חשבתי על זה 431 00:58:37,504 --> 00:58:41,591 .אני הולך לפדות את הפנסיה שלי .אני הולך לפרוש 432 00:58:44,344 --> 00:58:50,891 .במשך 23 שנים לא לקחת שוחד .מעולם לא ניצלת את הכח שלך 433 00:58:51,058 --> 00:58:54,562 .נהגת בכולם באופן שווה .לא בבחור המת - 434 00:58:54,728 --> 00:58:58,607 !הוא ירה עליכם .הוא גנב מכשירי רדיו - 435 00:58:58,774 --> 00:59:02,944 .לא הגיע לו למות בשביל זה .זה נוראי שהוא מת - 436 00:59:03,111 --> 00:59:08,574 אבל שוטרים עושים טעויות. חוץ מזה שאדי .היה זה שעשה את הטעות 437 00:59:08,741 --> 00:59:12,370 !אני שיקרתי ?את לא מבינה את זה 438 00:59:15,289 --> 00:59:20,168 .אמרתי שלעולם לא אעשה זאת .עשית זאת פעם אחת. טום - 439 00:59:20,335 --> 00:59:25,688 ?ומה לגבי הפעם הבאה .אני לא יכול לעשות את עבודתי ככה 440 00:59:26,966 --> 00:59:33,681 .אני סיימתי להיות שוטר .אבל אתה אוהב להיות שוטר - 441 00:59:33,848 --> 00:59:38,560 .אני אוהב אותך. אני אוהב את הילדות .אני אוהב את מה שיש לנו 442 00:59:38,685 --> 00:59:44,149 ...אני לא אוהב להיות שוטר .יותר 443 00:59:50,279 --> 00:59:53,699 ...מעולם לא אמרתי לך את זה 444 00:59:54,700 --> 01:00:00,956 אבל אני הייתי הבחורה האירית היחידה .בעיר שלא רצתה להינשא לשוטר 445 01:00:15,344 --> 01:00:18,722 .אני לא רוצה לחזור לעבודה 446 01:00:27,730 --> 01:00:31,484 הבנות לא יגיעו הביתה ...בשעתיים הקרובות 447 01:00:31,651 --> 01:00:35,279 ...לעזאזל. אני פנסיונר 448 01:01:15,607 --> 01:01:18,360 !טום 449 01:01:20,320 --> 01:01:22,864 !שילה 450 01:01:27,160 --> 01:01:31,622 .שוטרים זקוקים לסיוע .אנחנו בשדירות קורנליה מספר 87 451 01:01:35,000 --> 01:01:38,045 .הם חמושים 452 01:01:41,423 --> 01:01:44,175 .שדירות קורנליה 87 453 01:01:48,304 --> 01:01:50,306 !שילה 454 01:01:52,683 --> 01:01:55,519 !צאי החוצה 455 01:02:35,431 --> 01:02:39,101 .תרד ממנו, בן אדם ...טום - 456 01:02:39,268 --> 01:02:41,561 !קום. עכשיו 457 01:02:41,728 --> 01:02:47,191 .בזהירות, בן אדם .תעמדו ליד הקיר - 458 01:02:47,358 --> 01:02:52,571 ?מה אתם רוצים? מה אתם צריכים !סתום את הפה, בן אדם - 459 01:02:53,280 --> 01:03:00,328 .אם הם יבואו לפה, זה יסתבך .כדאי שתלכו עכשיו 460 01:03:00,495 --> 01:03:03,456 !לעזאזל 461 01:03:04,416 --> 01:03:09,003 .בסדר. בוא נסתלק מכאן, בן אדם !עכשיו. עזוב אותם 462 01:03:09,170 --> 01:03:12,757 ...שילה .השאר במקומך - 463 01:03:12,882 --> 01:03:16,802 !שלא תעיז לזוז 464 01:03:20,680 --> 01:03:23,433 ...שילה 465 01:03:31,399 --> 01:03:36,070 .עזוב אותם .אני לא הולך - 466 01:03:36,195 --> 01:03:39,406 .הם עוזבים 467 01:03:39,573 --> 01:03:43,034 .זה בסדר .איש לא נפגע 468 01:03:47,205 --> 01:03:50,374 ?אתה בסדר .כן - 469 01:03:52,001 --> 01:03:54,878 .אלוהים אדירים, בן אדם !תודה 470 01:04:08,307 --> 01:04:11,977 .בערך 1.95 מטר, 110 ק"ג 471 01:04:12,144 --> 01:04:15,814 .הבחור השני היה בגודל בינוני .כולם היו לבנים 472 01:04:15,981 --> 01:04:19,359 ?חבשו מסיכות .כן - 473 01:05:25,837 --> 01:05:29,423 ?מה אתה חושב שאתה עושה 474 01:05:36,180 --> 01:05:38,807 .תוציא אותו מכאן 475 01:05:45,688 --> 01:05:48,441 .אתה אדם טיפש, מר בורק 476 01:05:49,525 --> 01:05:53,737 אתה רואה רק אותי עומד .בינך ולבין הכסף 477 01:05:53,904 --> 01:05:59,701 אתה שוכח כמה אלפי אנשים .עומדים מאחורי 478 01:05:59,868 --> 01:06:02,704 .זו טעות 479 01:06:04,706 --> 01:06:06,833 ?אתה איתי, יקירי 480 01:06:13,547 --> 01:06:15,966 ...רורי 481 01:06:16,967 --> 01:06:20,846 אולי כדאי שתרצה . לדבר עם שון בקשר לזה 482 01:06:21,012 --> 01:06:26,935 .אולי אני אתקשר אליו .יכולת אם הוא היה בבית 483 01:06:27,101 --> 01:06:30,188 .אבל הוא לא בבית 484 01:06:30,354 --> 01:06:36,610 ?אתה רוצה לראות אותו .אני יודע שהוא רוצה לראות אותך 485 01:06:37,778 --> 01:06:41,406 ,הפנינים שלי עדיין שם .והכסף בארנק 486 01:06:41,573 --> 01:06:47,161 .הטלויזיה, הוידאו, המחשב .שום דבר לא חסר 487 01:06:47,328 --> 01:06:52,917 ...תתקשרי אלי מהבית של אחותך .כן - 488 01:06:53,042 --> 01:06:56,253 ...קיבלת דחיה לפעם אחרת 489 01:07:00,507 --> 01:07:03,677 .אני חייב לך אחת 490 01:07:06,763 --> 01:07:09,974 .אני אדאג שהבנות יתקשרו אליך הערב 491 01:08:43,893 --> 01:08:45,937 ,לך תביא את הכסף .ואנחנו נוכל לסגור את העסקה 492 01:08:46,104 --> 01:08:50,066 .יש מחסן ברחוב 12 ופינת הדסון ?אני אחכה, בסדר 493 01:08:50,233 --> 01:08:55,279 .בבקשה, אל תשתהה .או שאני אהרוג את החבר שלך 494 01:08:57,364 --> 01:08:59,783 .איש טיפש 495 01:10:00,464 --> 01:10:02,716 .אלוהים אדירים 496 01:10:22,067 --> 01:10:25,236 .אני אסביר כשתגיע לכאן 497 01:10:26,237 --> 01:10:29,782 .אני צריך אותך, אדי 498 01:11:03,188 --> 01:11:05,315 ?מי אתה 499 01:11:07,233 --> 01:11:11,028 ?אתה הבאת את זה לבית שלי 500 01:11:14,615 --> 01:11:19,870 .כן ?לאן הלכת כשעזבת את הבית - 501 01:11:23,498 --> 01:11:28,836 הלכתי לוודא שזה .לא יקרה שנית 502 01:11:30,630 --> 01:11:34,758 ?הכל היה שקר, נכון .כל מה שסיפרת לנו 503 01:11:37,344 --> 01:11:42,182 חוץ ממה שסיפרתי לך לגבי מה .שאני מרגיש כלפי משפחתך. זה לא היה שקר 504 01:11:44,517 --> 01:11:48,938 .אני מצטער .לא התכוונתי שזה יקרה 505 01:11:49,105 --> 01:11:51,524 ...אני רק 506 01:11:52,942 --> 01:11:58,030 .אין לי זמן להסביר .אני אקח את הדברים ואסתלק 507 01:12:01,199 --> 01:12:04,494 ?למה הכסף משמש 508 01:12:04,661 --> 01:12:08,915 .חשבתי על רובים .חשבתי על המחתרת האירית 509 01:12:10,833 --> 01:12:15,296 !אני צריך את הכסף הזה, טום ?מדוע - 510 01:12:16,088 --> 01:12:20,592 כדי שילדים בני 8 יוכלו לראות ?איך יורים באבות שלהם 511 01:12:23,470 --> 01:12:28,099 ,אם הכסף הזה יצא מכאן .עוד אנשים ימותו 512 01:12:28,266 --> 01:12:31,644 ?אתה יכול לומר לי שזה לא יקרה 513 01:12:34,271 --> 01:12:39,443 מה היה קורה אם כל מה ?שיש סביבך היה נשרף 514 01:12:40,694 --> 01:12:45,657 מה אם היית הולך עם משפחתך ?ברחוב והיו יורקים עליכם 515 01:12:45,823 --> 01:12:48,910 .היו אומרים לך שאתה כלומניק .לא יוצלח 516 01:12:53,497 --> 01:12:58,919 מה אם זה היה אחד משלכם ?שהיה נורה על ידי כדור גומי 517 01:13:05,425 --> 01:13:09,428 האם היית יושב ואומר ..."נו, שיהיה" 518 01:13:15,059 --> 01:13:18,145 ."זכרו את אנני. היא היתה מתוקה" 519 01:13:20,397 --> 01:13:23,400 ."שהאל יברך אותה" 520 01:13:29,655 --> 01:13:34,618 אתה חייב לנסות ולהבין .את זה בצורה הגיונית 521 01:13:36,537 --> 01:13:39,539 ...אתה מביט סביב ומבין 522 01:13:39,706 --> 01:13:44,544 שאתה מתמודד עם ממשלה .שהוליכה את כולם שולל 523 01:13:47,380 --> 01:13:50,007 .מכל הכיוונים 524 01:13:51,384 --> 01:13:55,971 אנשים שחיים חיים רגילים .חושבים שזה מגעיל 525 01:13:56,138 --> 01:14:01,476 .אבל אתה לא יכול להבין את זה .משום שלא חיית את זה 526 01:14:02,602 --> 01:14:06,147 אני מצטער שהעניינים .ביננו לא הולכים טוב 527 01:14:08,649 --> 01:14:11,986 .אתה אדם טוב 528 01:14:12,153 --> 01:14:15,781 !אבל הבן, אני חייב ללכת 529 01:14:17,366 --> 01:14:23,455 ,אני גם שוטר .ואני לא יכול לתת לך ללכת 530 01:14:23,621 --> 01:14:26,457 .אני הולך, טום 531 01:14:27,792 --> 01:14:30,336 ?טומי 532 01:14:32,046 --> 01:14:35,299 .קדימה, אדי .אזוק אותו 533 01:14:52,940 --> 01:14:56,318 .אתה תנהג 534 01:16:09,886 --> 01:16:12,721 .אלוהים. תביט בזה 535 01:16:16,266 --> 01:16:19,353 .זו משאית הזבל 536 01:16:34,575 --> 01:16:39,996 .אני שוטר .עליך להזיז את הרכב הזה 537 01:16:52,716 --> 01:16:56,053 .אני לא יכול לעשות זאת .תזיז את המשאית - 538 01:17:03,018 --> 01:17:06,312 !אתה תזיז אותה 539 01:17:21,576 --> 01:17:24,871 !זוז. זוז. זוז 540 01:17:26,831 --> 01:17:29,959 !אל תעשה את זה 541 01:18:24,759 --> 01:18:27,762 ?איזה חיה זו .דוב - 542 01:18:27,929 --> 01:18:30,514 ?איזה קול דוב משמיע 543 01:18:36,103 --> 01:18:40,148 ?איזה חיה זו .ינשוף - 544 01:18:40,315 --> 01:18:43,485 ?איזה קול ינשוף משמיע 545 01:18:44,444 --> 01:18:49,198 ?מתי הינשוף יוצא החוצה .בשעות הלילה - 546 01:18:55,037 --> 01:18:57,039 .משהו נורא קרה 547 01:19:27,400 --> 01:19:30,194 .טומי 548 01:19:31,028 --> 01:19:34,907 .יש כמה אנשים שבאו לראות אותך .אפ.בי.איי 549 01:19:41,830 --> 01:19:47,835 .זהו הסמל אומרה .סטנלי ופישר. אפ.בי.איי 550 01:19:47,960 --> 01:19:53,465 היינו רוצים לשאול אותך בנוגע .ליחסיך עם פרנקי מגוויאר 551 01:19:53,632 --> 01:19:57,489 ?מי זה פרנקי מגוויאר .פרנסיס אוסטין מגוויאר - 552 01:19:57,489 --> 01:19:59,601 ."ידוע בכינוי "פרנקי המלאך 553 01:19:59,601 --> 01:20:04,517 .נולד ב27 ביולי, 1964 .בלפסט, צפון אירלנד 554 01:20:04,642 --> 01:20:07,937 החל מ1985 הוא היה .מפקד יחידה 555 01:20:08,104 --> 01:20:14,068 .יחידת שירות פעיל בפולס רוד .הבריגדה של המחתרת האירית בבלפסט 556 01:20:14,985 --> 01:20:19,823 .הוא מבוקש על רצח .הרג 13 חילים בריטים 557 01:20:20,824 --> 01:20:24,285 .אחד עשר שוטרים 558 01:20:24,452 --> 01:20:27,830 ...יש משהו שלא ברור לי 559 01:20:27,997 --> 01:20:32,918 ,מה הקשר שלך לטרוריסט הזה ?הסמל אומרה 560 01:20:38,799 --> 01:20:44,471 ?מי אתה .הארי סלואן, סוכנות המודיעין הבריטית - 561 01:20:44,637 --> 01:20:48,975 ...אתה אירי .גם הקארדינל אוקונור - 562 01:20:51,769 --> 01:20:57,483 אני עוקב אחרי הממזרים האלו .מעל לשנתיים. הוא האחרון 563 01:20:57,608 --> 01:21:00,402 הובא לידיעתנו לפני כחודש .שהוא נראה בניו יורק 564 01:21:01,153 --> 01:21:06,866 יש לי את האישור של הממשלה שלי ושלך ...להשתמש בכל הכח הדרוש 565 01:21:07,033 --> 01:21:10,244 .על מנת לסגור את הסיפור הזה 566 01:21:16,834 --> 01:21:20,295 ...אם תרצה לדבר איתי שוב 567 01:21:20,462 --> 01:21:23,506 .תקריא לי את זכויותי 568 01:21:29,262 --> 01:21:32,807 טום! אני רוצה שתשתף !פעולה עם האנשים האלו 569 01:21:34,141 --> 01:21:37,436 אל תזרוק את הקריירה .שלך בגלל זה 570 01:21:41,398 --> 01:21:44,025 .הם לא יעצרו אותו 571 01:21:45,443 --> 01:21:48,237 .הם יהרגו אותו 572 01:23:19,071 --> 01:23:22,198 .הכסף, הטילים 573 01:23:25,326 --> 01:23:28,329 ?היכן שון 574 01:23:31,207 --> 01:23:34,460 .אני חייב לראות אותו 575 01:23:34,627 --> 01:23:40,048 מה אתה חושב, שתוכל להתעסק ?איתי, אירי מטומטם שכמותך 576 01:23:40,215 --> 01:23:43,551 ?להתעסק איתי 577 01:23:45,178 --> 01:23:47,597 .אני לא חושב כך 578 01:23:48,639 --> 01:23:51,726 .אתה לבדך כאן, ילדי 579 01:23:51,892 --> 01:23:55,312 ...אתה יודע את זה ...אני יודע את זה 580 01:23:57,189 --> 01:24:01,902 .ואני מבטיח לך ששון יודע את זה 581 01:24:02,068 --> 01:24:04,529 .תביא אותו 582 01:24:19,001 --> 01:24:21,962 .תן לנו את הכסף 583 01:25:38,699 --> 01:25:42,160 .אתה אדם טיפש, מר בורק 584 01:25:54,630 --> 01:25:57,174 .חלומות נעימים 585 01:26:19,027 --> 01:26:21,613 !פרנקי 586 01:26:29,036 --> 01:26:32,873 המוח שלי עבד ללא הרף מאז ששמעתי .מה קרה, אבל יש לי תוכנית 587 01:26:33,040 --> 01:26:39,087 .אחותי חיה בסן פרנסיסקו עם בעלה .אנו נעלה אותך על רכבת לשם והם ידאגו לך 588 01:26:39,254 --> 01:26:42,257 .אין דרך לדאוג לי .בטח שיש - 589 01:26:42,424 --> 01:26:45,885 הרגתי שוטר. - אני יודעת, זו .הסיבה שאתה צריך ללכת לשם 590 01:26:46,052 --> 01:26:48,930 .אני עוזב היום בלילה ?לאן - 591 01:26:49,096 --> 01:26:50,320 .אני חוזר הביתה 592 01:26:50,737 --> 01:26:54,741 פרנקי, השתגעת? יש לנו מספיק .קדושים מעונים בחיינו. אנו לא זקוקים לאחד נוסף 593 01:26:55,311 --> 01:26:59,898 .אני אדחף להם את הספינה הזו בתחת .את חייבת לומר להם שאני מגיע 594 01:27:00,065 --> 01:27:05,904 .אני לא אומרת שאתה לא חייב לוותר על זה .פשוט תשמור על פרופיל נמוך לזמן מה 595 01:27:06,070 --> 01:27:07,960 ,פרנקי, אם אתה רוצה להלחם .אתה צריך להשאר בחיים 596 01:27:07,960 --> 01:27:09,810 .אתה לא תעזור לאף אחד אם תמות 597 01:27:10,950 --> 01:27:13,786 .שון מת .אלוהים - 598 01:27:17,206 --> 01:27:19,750 .אני עוזב היום בלילה 599 01:27:28,132 --> 01:27:30,075 ?האם הבוס נמצא ..אני חוששת שהוא - 600 01:27:30,075 --> 01:27:31,204 .ענייני משטרה 601 01:27:51,570 --> 01:27:56,075 ?טום, מה שלומך .לא כך טוב - 602 01:27:56,200 --> 01:28:02,455 .טום. לא היה לי מושג. ניסיתי להתקשר אליך .הייתי בבית החולים ביחד עם אדי - 603 01:28:02,622 --> 01:28:05,625 .אני כל כך מצטער על אדי 604 01:28:08,211 --> 01:28:12,006 .אני מממן תריסרים מהילדים האלו .הייתי צריך לבדוק את הרקע שלו 605 01:28:12,173 --> 01:28:15,175 ,אולי אני טיפש .אבל אני לא מצליח להבין 606 01:28:16,218 --> 01:28:20,305 ?למה זה משמש ?הכסף 607 01:28:20,472 --> 01:28:26,436 ?בשביל מה כל הכסף הזה ?על מה אתה מדבר - 608 01:28:26,561 --> 01:28:33,150 אני חושב כל הזמן, אבל הדבר היחיד .שעולה לי לראש הוא רובים 609 01:28:33,317 --> 01:28:37,029 .כמו זה שהיה מול הפנים של אשתי 610 01:28:37,196 --> 01:28:40,157 אתה יודע שהיו אנשים עם ?מסיכות סקי ורובים בבית שלי 611 01:28:41,116 --> 01:28:44,119 ?אתה ידעת את זה 612 01:28:48,664 --> 01:28:52,251 ...למה שלא תלך הביתה 613 01:28:54,003 --> 01:28:57,047 .ותנוח קצת 614 01:28:58,173 --> 01:29:01,051 ...אני מצטער, פיטר 615 01:29:03,678 --> 01:29:07,473 .אני אלך הביתה .אני עייף 616 01:29:16,148 --> 01:29:19,985 .ברגע שאכלא אותו 617 01:29:20,152 --> 01:29:23,697 .תעשה לי טובה נוספת ...אמור לי 618 01:29:25,657 --> 01:29:30,077 ?היכן הוא .אני לא יודע - 619 01:29:32,496 --> 01:29:36,917 איפה הוא? או שאני אדחוף את .ראשך היישר דרך הקיר הזה 620 01:29:43,465 --> 01:29:46,593 .עצרי! אני רק רוצה לדבר איתך 621 01:29:46,759 --> 01:29:48,636 .בואי לכאן 622 01:29:57,394 --> 01:29:59,896 !פתחי את הדלת 623 01:30:01,273 --> 01:30:04,526 !אני רק רוצה לדבר 624 01:30:27,714 --> 01:30:32,718 ?היכן הוא .הוא לא כאן - 625 01:30:41,101 --> 01:30:43,895 !אל תגע בו 626 01:31:08,960 --> 01:31:13,088 !רורי .תתרחק ממני, טום - 627 01:31:30,229 --> 01:31:35,984 ?מה שמך .מייגן דוהרטי - 628 01:31:37,444 --> 01:31:39,988 .הוא ברח, מייגן 629 01:31:48,746 --> 01:31:53,459 .אני טום אומרה .רורי גר איתנו 630 01:31:54,960 --> 01:31:57,671 ?האם הוא סיפר לך 631 01:32:10,099 --> 01:32:14,478 אני מבין מדוע הוא עושה .את מה שהוא עושה 632 01:32:14,603 --> 01:32:17,940 אם אני הייתי צריך לסבול ...את מה שהוא סבל 633 01:32:19,441 --> 01:32:24,529 אם אני הייתי רואה את אבי ...נורה מול משפחתי 634 01:32:24,696 --> 01:32:30,701 ,גם אני הייתי נושא רובה .אבל לא הייתי נושא תג 635 01:32:32,703 --> 01:32:37,457 .אני לא הולך לשקר לך .אני כאן בכדי לעצור אותו 636 01:32:40,377 --> 01:32:43,254 .הוא הרג שוטר 637 01:32:44,464 --> 01:32:47,467 .האפ.בי.איי אחריו 638 01:32:48,634 --> 01:32:53,764 הבחורים שהוא עשה איתם .עסקה רודפים אחריו 639 01:32:53,931 --> 01:32:56,725 ...ישנו סוכן מודיעין אנגלי 640 01:32:56,892 --> 01:33:01,688 אשר איתר והרג כל אחד .מהחברים ביחידה שלו 641 01:33:06,776 --> 01:33:09,904 .הוא לא חייב למות 642 01:33:11,322 --> 01:33:16,452 ,אם את רוצה לראותו שוב .את חייבת לעזור לי למצוא אותו 643 01:33:17,327 --> 01:33:22,707 אני מבטיח לך שאעשה כל שביכולתי .להביא אותו למעצר בחיים 644 01:34:01,117 --> 01:34:03,286 !מר אומרה 645 01:37:11,417 --> 01:37:15,963 !עצור! תן לי לראות את ידיך 646 01:37:17,256 --> 01:37:21,885 .אני חייב לעצור אותך, בן .אני לא חוזר בחזרה, טום - 647 01:37:22,052 --> 01:37:27,807 .ההרג חייב להפסק, פרנקי .ואתה צריך להרוג כדי לעצור אותו - 648 01:37:27,974 --> 01:37:31,310 ?זה נעשה קצת מסובך, נכון 649 01:37:31,477 --> 01:37:34,980 .איש אינו חייב לההרג 650 01:37:35,147 --> 01:37:40,360 .חזור למשפחתך, טום !אל תזוז - 651 01:37:40,485 --> 01:37:42,862 .אני לא חוזר בחזרה 652 01:39:17,866 --> 01:39:20,702 .אמרתי לך .הזהרתי אותך 653 01:40:08,412 --> 01:40:12,958 ?אמרתי לך שאבא שלי היה דייג 654 01:40:13,624 --> 01:40:14,582 .כן 655 01:40:23,176 --> 01:40:26,137 .הוא אהב את הטלטולים בים 656 01:40:28,890 --> 01:40:33,978 הוא אמר שאין דרך נינוחה .יותר להרדם 657 01:40:44,237 --> 01:40:47,156 .אתה אדם טוב, טום 658 01:40:58,542 --> 01:41:03,463 .תחזיק מעמד, רורי .אני אביא אותך לחוף 659 01:41:03,630 --> 01:41:07,884 .תחזיק מעמד, ילד ...אמרתי לך - 660 01:41:10,303 --> 01:41:13,389 .זה לא סיפור אמריקאי 661 01:41:16,642 --> 01:41:19,728 .זה סיפור אירי 662 01:41:44,584 --> 01:41:48,296 ...מעולם לא היתה לנו ברירה 663 01:41:50,172 --> 01:41:53,008 .לך ולי 664 01:42:25,515 --> 01:42:29,889 תורגם וסונכרן על-ידי Torec מצוות kikmastr 665 01:42:31,298 --> 01:42:36,186 :בלעדית לאתר הכתוביות