1
00:00:06,184 --> 00:00:10,239
תורגם וסונכרן על-ידי
Torec מצוות kikmastr
2
00:00:11,164 --> 00:00:15,868
:בלעדית לאתר הכתוביות
3
00:00:28,930 --> 00:00:31,498
.צפון אירלנד, 1972
4
00:01:43,291 --> 00:01:47,754
?איך היה היום שלך
.היה מעט קר -
5
00:01:47,879 --> 00:01:53,259
?איך פרנקי היה
.פרנקי היה נהדר -
6
00:01:53,426 --> 00:01:55,970
?אתה רעב
7
00:01:57,221 --> 00:02:00,265
.אני לא אתן לך יותר מדי
8
00:02:07,730 --> 00:02:13,486
ברך אותנו, אלי, עבור המתנות האלו
...שאנו עתידים לקבל
9
00:02:17,489 --> 00:02:20,867
!לא
10
00:02:26,039 --> 00:02:29,959
אמש פרץ איש חמוש במסיכה לבית
באיזור מרוחק בתחום החוף
11
00:02:30,084 --> 00:02:35,005
וירה למוות אל מול משפחתו באדם שהמשטרה
.מאמינה כי הוא תומך ברפובליקנים
12
00:02:35,172 --> 00:02:42,179
זו הרציחה האחרונה מני הרבות
.שהיו מאז ששיחות השלום לא צלחו
13
00:02:43,652 --> 00:02:46,320
- יריב אינטימי -
14
00:03:48,489 --> 00:03:51,909
.הנה המטרה שלכם, רבותי
.פרנקי מגוויאר
15
00:03:52,076 --> 00:03:56,121
.הוא אחראי למותם של 11 חיילים סדירים
16
00:03:56,288 --> 00:04:01,752
,שבעה שוטרים מצפון אירלנד
.ומספר בלתי ידוע של תומכי מדינה
17
00:04:02,961 --> 00:04:08,132
.הוא מעולם לא היה בכלא
.הייתי רוצה לשנות זאת
18
00:04:08,597 --> 00:04:12,713
.בלפסט, צפון אירלנד
.ספטמבר, 1992
19
00:05:02,724 --> 00:05:05,685
.זהו זה, חברים
20
00:05:05,852 --> 00:05:08,688
.תזהרו בדרכיכם
21
00:05:38,298 --> 00:05:41,051
.היכונו
22
00:06:24,007 --> 00:06:26,050
!זוזו
23
00:06:50,406 --> 00:06:54,952
?שוני
.אני בסדר. חצי מהצבא כאן -
24
00:07:02,167 --> 00:07:05,795
!אנגלים ארורים
25
00:07:10,800 --> 00:07:13,135
.תשאירו את ראשיכם למטה
26
00:07:33,070 --> 00:07:35,781
!שוני
27
00:07:47,917 --> 00:07:51,212
.נדפקתי, פרנק
28
00:07:55,216 --> 00:08:00,762
.פרנקי, בוא נסתלק מכאן
.קדימה -
29
00:08:03,515 --> 00:08:08,269
.עלינו ללכת עכשיו
!לכו -
30
00:09:38,227 --> 00:09:41,355
.דזמונד
31
00:09:41,480 --> 00:09:44,441
?היכן פרנקי מגוויאר
32
00:09:46,776 --> 00:09:49,779
.במעלה התחת שלך
33
00:09:56,869 --> 00:10:03,500
,במהלך מבצע אבטחה שגרתי
IRAחיילים שחיפשו אחרי חמושים מה
34
00:10:03,667 --> 00:10:07,587
.מצאו את עצמם בקרב יריות לא צפוי
35
00:10:07,837 --> 00:10:11,757
המחתרת האירות גינתה את המתקפה
.כפעולה לא חוקית ורצחנית
36
00:10:11,882 --> 00:10:17,679
,הצבא מטיל את האחריות על המחתרת האירית
.שטענה כי עליה להגיב על האלימות הגואה
37
00:10:17,805 --> 00:10:21,600
למרות ששני הצדדים טענו בשל כך
,כי החיפוש אחר שלום נעשה דחוף יותר
38
00:10:21,725 --> 00:10:27,355
הרשויות טוענות כי הפגיעות בנפש גרמו
.להמשך ספקות בנוגע להמשך במגעים לשלום
39
00:10:43,578 --> 00:10:46,080
?פרנקי
40
00:11:00,260 --> 00:11:03,305
.זה מרטין
41
00:11:07,642 --> 00:11:13,355
.למען השם, פרנקי
.הפחדת אותי שם -
42
00:11:13,481 --> 00:11:16,608
?מה שלומך
43
00:11:16,775 --> 00:11:19,278
.נהדר
44
00:11:24,074 --> 00:11:28,036
?אתה רעב
.תודה -
45
00:11:28,161 --> 00:11:34,041
.מתנה מהחבר'ה
.הם שולחים לך דרישת שלום
46
00:11:37,002 --> 00:11:39,004
.טוב לראותך
47
00:11:39,171 --> 00:11:43,925
.אתה נראה טוב
.לך תזדיין, י'מניאק -
48
00:11:47,053 --> 00:11:52,099
היתה תפנית גדולה בנוגע ללוויה
.של דייזי. דבר שהיה טוב
49
00:11:56,228 --> 00:12:02,150
.הקבינט דיבר על שלום
.יחידת הקומנדו חיכתה לחסל אותנו
50
00:12:02,317 --> 00:12:04,819
.זו היתה מלכודת
51
00:12:04,986 --> 00:12:10,074
?אחד משלנו
.אנו עדיין לא יודעים מי -
52
00:12:10,199 --> 00:12:15,537
המשטרה הצפון אירית ממשיכה
.באותו חרא
53
00:12:17,915 --> 00:12:22,711
,הם אומרים את המילה שלום
.אבל זו כניעה שהם רוצים
54
00:13:02,747 --> 00:13:05,959
!...הדברים הארורים האלו
55
00:13:07,752 --> 00:13:12,590
.אם יכולנו לחסל אותם
.הם היו חייבים להקשיב
56
00:13:12,757 --> 00:13:14,800
.אני עובד על זה
57
00:13:16,010 --> 00:13:23,683
.טילי סטינגר. אז הם ירצו לדבר על שלום
.אבל נצטרך אותך בשביל זה, פרנק
58
00:14:24,281 --> 00:14:28,785
?אתה שופט, נכון
.בית משפט כללי -
59
00:14:28,951 --> 00:14:34,248
...אני לא מכיר יותר מדי שופטים
...מבחינה חברתית
60
00:14:39,336 --> 00:14:43,197
אתה יודע מה הבעיה הכי גדולה בלנסות
?ולגייס כסף במדינה הזו
61
00:14:43,687 --> 00:14:46,150
.אנשים לא מבינים מה מתרחש שם
62
00:14:46,259 --> 00:14:52,556
,אם אתה אומר שאתה לא מבולבל
.אין לך מושג מה קורה
63
00:14:57,519 --> 00:15:00,689
?זה זה, נכון
64
00:15:03,900 --> 00:15:07,111
.זה נהדר
65
00:15:25,003 --> 00:15:31,968
.אין כמו בבית
.אנו נזדקק לכסף במהירות -
66
00:15:33,052 --> 00:15:37,222
,הנה הכתובת של חברת הבניה
.במקרה ומישהו ירצה לדעת היכן אתה עובד
67
00:15:37,389 --> 00:15:39,436
.אמרתי להם שאתה חבר של המשפחה
.אל תדאג לגבי זה
68
00:15:40,257 --> 00:15:41,530
?הם קשורים אלינו, לא
69
00:15:41,685 --> 00:15:46,564
.לא בדיוק
.טום אומרה שירת תחת פיקודו של אבי
70
00:15:46,731 --> 00:15:49,400
?בצבא
.במשטרה -
71
00:15:49,567 --> 00:15:54,738
?שוטר
.המקום הכי בטוח בעיר -
72
00:16:37,361 --> 00:16:39,821
!אבא
73
00:16:50,373 --> 00:16:54,849
?מר אומרה
.טום. הכנס. זו אנני -
74
00:16:55,168 --> 00:16:56,249
.היי, אנני
75
00:16:57,421 --> 00:17:03,218
.איך היתה הנסיעה? - היא היתה בסדר
?זו נסיעה ארוכה, נכון -
76
00:17:03,385 --> 00:17:05,804
.זו מורגי
77
00:17:05,970 --> 00:17:09,807
...מורגן
78
00:17:09,974 --> 00:17:15,271
.תאמרי שלום לרורי
.שילה כאן
79
00:17:16,313 --> 00:17:20,484
.שילה, רורי כאן
...היי. אני האמא -
80
00:17:20,651 --> 00:17:22,576
.נחמד לפגוש אותך
.תודה -
81
00:17:22,789 --> 00:17:25,470
?היכן ברידג'ט
.איפה נראה לך? מדברת בטלפון -
82
00:17:26,322 --> 00:17:31,035
הילדים היו צריכים להעיף את
.החרא הזה מהמסדרון
83
00:17:31,160 --> 00:17:34,644
.ובכן, זה לא מפואר, אך זה יבש וחם
84
00:17:36,874 --> 00:17:42,345
.המיטה נמצאת כאן
.יש כאן שירותים ומקלחת כאן
85
00:17:43,838 --> 00:17:47,300
.אתה צריך לנער את זה וזה ידלק
86
00:17:47,467 --> 00:17:51,721
?האם פיטז מצא לך עבודה
.כן, אני מתחיל בעוד כמה ימים -
87
00:17:51,846 --> 00:17:58,018
?הטלויזיה כאן. במה אתה עוסק
.אני עובד באתר בניה -
88
00:17:58,185 --> 00:18:05,233
...אם יש משהו שתצטרך
.לא, תודה שאתם סובלים אותי -
89
00:18:05,400 --> 00:18:10,238
.אל תודה לי. תודה לפיטז
.חבר'ה, ארוחת ערב. - מיד נבוא -
90
00:18:10,363 --> 00:18:15,659
חוץ מזה, נחמד שיש כאן מישהו
.נוסף שמשתין בעמידה
91
00:18:46,563 --> 00:18:49,482
...בשביל אוכל ובגדים
...לכל הצומח
92
00:18:49,649 --> 00:18:53,360
.וגם למען המשפחה
...תודה לך, אלי היקר
93
00:18:53,527 --> 00:18:59,950
,אני מקווה שרורי אוהב את המרתף
.משום שאני לא אוהבת אותו
94
00:19:00,117 --> 00:19:04,829
.אני אוהב אותו מאוד
.תעבירי את הירקות -
95
00:19:04,996 --> 00:19:07,707
?אני יכולה להגיש לך
.כן -
96
00:19:09,417 --> 00:19:12,003
.תגיד מתי לעצור
97
00:19:12,169 --> 00:19:18,759
?זה נראה טעים. מה זה
.זה צלי וכרוב
98
00:19:19,958 --> 00:19:21,895
.חשבתי שזה כל מה שאתם אוכלים שם
99
00:19:24,352 --> 00:19:26,142
.לא. מעולם לא אכלתי את זה
100
00:19:26,177 --> 00:19:30,103
?אבל יש לכם את זה שם, נכון
.כן, יש לנו את זה -
101
00:19:30,269 --> 00:19:32,897
.למען האמת, הטבילו אותי בזה
102
00:19:33,064 --> 00:19:37,526
?הטבילו אותך בבירה
.זו היתה בדיחה, חומד -
103
00:19:37,693 --> 00:19:43,114
.תאכלי עוד קצת ירקות
.תאכלי את ארוחת הערב שלך -
104
00:19:43,240 --> 00:19:48,911
?למה את תמיד נטפלת אלי עם זה
.תעבירי את החרדל -
105
00:19:49,704 --> 00:19:52,571
?מאיזה חלק באירלנד אתה
.קוקסטאון. בצפון -
106
00:19:52,923 --> 00:19:56,859
?היכן זה? זה קרוב לבלפסט
...זה בצפון. זה
107
00:19:56,894 --> 00:19:58,837
.על שפת החוף של לוך נס
108
00:19:58,962 --> 00:20:02,357
?יש לך חברה שם
.בחייכם, בנות -
109
00:20:02,925 --> 00:20:03,994
...לא
110
00:20:04,029 --> 00:20:08,846
?זו שאלה אישית, את יודעת
.תעזבו את בבחור בשקט, הוא רק הגיע -
111
00:20:09,013 --> 00:20:13,517
!לברידג'ט יש חבר. - מורגן
?אתם מוכנות להפסיק -
112
00:20:14,518 --> 00:20:19,439
.ובכן, רורי. ברוך הבא לאמריקה
.תודה -
113
00:20:19,606 --> 00:20:26,112
.איזור דיויד. 2746. א.צהריים ב13:30
.דיאז, אתה שוב איתי היום. א.צהריים ב14:30
114
00:20:26,279 --> 00:20:28,489
.כל האחרים, בדיוק כמו אתמול
115
00:20:29,490 --> 00:20:32,785
.זה נעשה מגוחך. כולם צוחקים עלי
?מדוע -
116
00:20:32,910 --> 00:20:38,957
.אני אמור לנהוג ברכב
.אתה אמור לשבת לידי
117
00:20:39,082 --> 00:20:41,918
.הדרגות שלך מעניקות לך את הזכות הזו
118
00:20:42,043 --> 00:20:47,423
.עכשיו, הבחור שנוסע עם הסמל הוא הנהג
.כן. - וזה אני. - כן -
119
00:20:47,590 --> 00:20:51,249
?אז, מתי תיתן לי לעשות את עבודתי
?מתי אני אוכל לנהוג
120
00:20:51,249 --> 00:20:52,571
.אני לא יודע. מחר
121
00:20:52,820 --> 00:20:55,222
!אתה אומר את זה כבר שלוש שנים
122
00:21:11,320 --> 00:21:16,784
?סלחי לי, זהבה... את יודעת מה השעה
!זו אחותי, ממזר שכמותך -
123
00:21:16,950 --> 00:21:21,204
!פרנקי
.שמי רורי עכשיו, ממזר שכמותך -
124
00:21:21,371 --> 00:21:25,083
?מה זה
.זה כיף. אתה באמריקה עכשיו -
125
00:21:25,250 --> 00:21:29,379
.תראה באיזה מצב אתה
.זה נקרא סטייל -
126
00:21:29,545 --> 00:21:33,591
.קלווין קליין
.זה נראה יותר כמו ליצן -
127
00:21:33,758 --> 00:21:38,137
!סליחה! זו לא אשמתי. הוא עשה את זה
.זה לא אני -
128
00:21:38,303 --> 00:21:41,556
!תראה אותנו, שני ממזרים פינים
(האחווה האירית)
129
00:21:56,153 --> 00:22:00,240
.אלוהים. תזהר על המכונית. הרגע ניקיתי אותה
?היא שלך -
130
00:22:00,365 --> 00:22:06,329
?היא יפיפה, נכון
.כמעט סיימתי לשלם עליה
131
00:22:06,496 --> 00:22:09,290
!לעזאזל, השארתי את הדלת פתוחה
132
00:22:09,457 --> 00:22:13,961
?פרנקי, אנחנו ממשיכים עם זה
133
00:22:19,132 --> 00:22:25,263
.אני במרדף רגלי
.לכיוון צפון. זכר שחור
134
00:22:25,430 --> 00:22:29,267
.הסמל! הרכב חסום
135
00:22:29,434 --> 00:22:33,020
.כאן סמל 35
.פינת רחוב 205 ופוסט
136
00:22:34,939 --> 00:22:38,609
.הם נעים מערבה לכיוון הפארק
137
00:22:38,775 --> 00:22:42,070
!עצור
138
00:22:42,237 --> 00:22:45,323
.לכיוון הפארק
139
00:22:45,490 --> 00:22:50,119
!זוזו! לעזאזל
140
00:22:55,207 --> 00:22:57,459
.חכה
141
00:23:06,259 --> 00:23:09,637
.כאן סמל 35
.הם עוברים דרך הפארק
142
00:23:09,762 --> 00:23:12,807
.קיבלתי, סמל 35
143
00:23:17,311 --> 00:23:20,939
.אתה תצטער על זה
144
00:23:22,524 --> 00:23:26,986
.אל תאבד אותו
.אני בעקבותיו -
145
00:23:33,242 --> 00:23:37,329
.לעזאזל, בוא לכאן
.תן לי לראות את ידיך
146
00:23:37,496 --> 00:23:40,707
.אני אאזוק אותו
147
00:23:42,501 --> 00:23:47,839
.אל תברח מהמשטרה
.ככה חוטפים יריה, אתה יודע
148
00:23:47,964 --> 00:23:50,216
?מה יש לך
149
00:23:50,383 --> 00:23:54,762
.הוא סחב את זה
.ראיתי אותו שם את זה בכיס שלו
150
00:23:59,099 --> 00:24:02,561
?אתה היית עד לזה
.כן -
151
00:24:03,770 --> 00:24:07,982
?בן כמה אתה, בן
.בן 15, אדוני -
152
00:24:08,149 --> 00:24:11,319
.תעמיד אותו
153
00:24:11,444 --> 00:24:15,281
זה מספיק מבוגר בשביל לדעת שלא
.בורחים מהמשטרה, נכון? - כן, אדוני
154
00:24:15,447 --> 00:24:17,908
?מה הסיפור שלך
155
00:24:21,286 --> 00:24:26,499
הייתי נבוך מדי בשביל להביא
.את הקונדומים לקופה
156
00:24:33,255 --> 00:24:38,260
.תסובב אותו
.אל תזוז
157
00:24:39,595 --> 00:24:42,639
.תסתובב. תן לי את ידך
158
00:24:42,889 --> 00:24:46,893
.אני לא אעשה זו שוב
.תסתלק -
159
00:24:49,520 --> 00:24:53,232
?היי, סמל
?למה שלא תאזוק את המתלמד
160
00:24:58,570 --> 00:25:03,908
.הנה זה
.חיל הים האירי הרפובליקני
161
00:25:10,081 --> 00:25:12,166
?מה אתה חושב
162
00:25:16,587 --> 00:25:22,551
.הזוית של זה לא נכונה
.זה יתן לנו מהירות של חצי קשר
163
00:25:26,054 --> 00:25:30,600
!למען השם, מה זה
.זה חומר נגד קיפאון -
164
00:25:30,766 --> 00:25:35,271
.ידעתי את זה
.תתלוש את זה -
165
00:25:36,605 --> 00:25:40,609
,עלינו לבצע קצת שיפוצים
...עלינו לסתום סדקים, לתקן את הצנרת
166
00:25:40,776 --> 00:25:45,780
,את המתמר, את שיפולי הספינה
.את הרצועות והמנוע גמור
167
00:25:45,947 --> 00:25:51,202
.שני תריסרים של תופי דלק
?מדוע שלא נשלח אותה הביתה בדואר
168
00:25:52,119 --> 00:25:55,291
עצם המחשבה ששנינו נפליג לאורך
...האוקיינוס האטלנטי בספינה מלאה בטילים
169
00:25:55,291 --> 00:25:57,897
רק בשביל שיוכלו לירות בנו
,ברגע שאנחנו נגיע לשם
170
00:25:58,041 --> 00:26:03,672
.היא מטורפת
.כן, זה די מטורף -
171
00:26:05,882 --> 00:26:10,136
אתה יודע מה אני אעשה
?כשאני אקבל את הפנסיה שלי
172
00:26:10,303 --> 00:26:15,808
?מה תעשה
.אני אגדל חזירונים -
173
00:26:15,975 --> 00:26:22,314
.ראיתי את זה בטלויזיה
.יש בחור שעשה מזה הון
174
00:26:22,481 --> 00:26:24,774
?חזירים
175
00:26:24,941 --> 00:26:27,151
.שלום, בנות
176
00:26:27,318 --> 00:26:29,772
.בשבוע שעבר דיברת על מאפיה
177
00:26:29,773 --> 00:26:32,561
יש לך מושג איזה מוקדם צריך
?להתעורר בבוקר בכדי לאפות לחם
178
00:26:33,365 --> 00:26:37,411
יש לנו אירוע אלים ברחוב 42 מערב
.ופינת רחוב 135
179
00:26:37,578 --> 00:26:42,415
התקשרה אישה ודיווחה כי
.בעלה מתחיל להיות אלים
180
00:26:49,213 --> 00:26:52,425
.משטרה
181
00:26:52,591 --> 00:26:55,469
.משטרה, פתחו את הדלת
182
00:26:55,636 --> 00:26:58,472
.משטרה, פתחו את הדלת
183
00:27:01,141 --> 00:27:04,936
?היי, האם אמא התקשרה למשטרה
.כן -
184
00:27:06,354 --> 00:27:09,148
...אמא
185
00:27:11,108 --> 00:27:17,281
!זונה שכמותך, בואי לכאן
?למה שלא תוריד את הנשק, בן אדם -
186
00:27:17,406 --> 00:27:22,619
!לא
.בוא נדבר איתה -
187
00:27:22,786 --> 00:27:24,913
!לא
188
00:27:25,705 --> 00:27:31,627
.אני אדבר איתה
.בוא נדבר על זה -
189
00:27:46,015 --> 00:27:48,309
.תירגע
190
00:27:48,476 --> 00:27:52,938
.רובים מזוינים, בן אדם
191
00:28:23,758 --> 00:28:26,355
.השירותים למטה
.אני מתרים למען רווחה אירית -
192
00:28:26,809 --> 00:28:28,081
.אני לא יודע על מה אתה מדבר
193
00:28:28,179 --> 00:28:31,224
?אדי
194
00:28:33,726 --> 00:28:36,520
?רווחה אירית
195
00:28:36,687 --> 00:28:40,982
.בילי בורק
.רורי דוונסי. מרטין שלח אותי -
196
00:28:41,149 --> 00:28:43,777
.הוא אדם טוב
197
00:28:43,944 --> 00:28:48,904
?מה אתה חושב על אמריקה
.נחמדה. ארץ ההזדמנויות -
198
00:28:50,519 --> 00:28:53,911
.בגיל 14 ישנתי בחלקה האחורי של מסבאה
199
00:28:54,078 --> 00:28:56,115
,היום ישנן שלוש מסבאות בבעלותי
.בין כל שאר הדברים
200
00:28:56,835 --> 00:28:58,304
.הצלחת יפה
201
00:28:58,339 --> 00:29:01,334
.עזרתי לא מעט גם לכם
?משקה
202
00:29:01,501 --> 00:29:03,920
.שב
203
00:29:05,505 --> 00:29:11,302
?מתי נוכל לקחת בעלות
...?בעלות? אלו לא אגרולים אתה יודע
204
00:29:11,469 --> 00:29:15,681
הסטינגרים האלו נגנבו מהרוסים
.באפגניסטן, זה יקח קצת זמן
205
00:29:15,848 --> 00:29:20,268
?כמה זמן
.שישה עד שמונה שבועות -
206
00:29:22,145 --> 00:29:26,608
?אתה צריך מקום לגור בו
.אני מסודר, תודה -
207
00:29:26,774 --> 00:29:30,153
?היכן אתה שוהה
.מעבר לנהר -
208
00:29:30,319 --> 00:29:35,532
?איפה? בברוקלין
.משהו כזה -
209
00:29:35,699 --> 00:29:41,163
?איך אני יוצר איתך קשר
.תבקש את שון -
210
00:29:41,329 --> 00:29:45,041
.זה מספר במנהטן
211
00:29:45,208 --> 00:29:49,059
...תקשיב, בנוגע לכסף
.תביא את הסחורה. תקבל את הכסף
212
00:29:49,755 --> 00:29:50,669
.זו לא בעיה
213
00:29:51,672 --> 00:29:54,800
.להתראות
214
00:29:56,677 --> 00:29:59,346
...רורי
215
00:29:59,513 --> 00:30:03,683
,כולכם בבלפסט נולדים כאלו קשוחים
?או שלומדים להיות כאלו
216
00:30:08,438 --> 00:30:11,274
?את יושנת, מותק
217
00:30:12,400 --> 00:30:17,029
.רמאית
.אני לא עייפה -
218
00:30:17,196 --> 00:30:22,534
.אני אכסה אותך כמו שצריך
?היכן הברווזון
219
00:30:22,701 --> 00:30:25,328
.הוא ברווזון ישנוני
220
00:30:29,791 --> 00:30:34,170
זה די מצחיק לראות את אחותי
.מתרגשת כל כך
221
00:30:34,336 --> 00:30:39,883
הוא חמוד. אבל זה לא כאילו
...יש לה סיכוי. אחרי הכל
222
00:30:40,050 --> 00:30:43,553
.סיימי עם הטלפון
.חכה רגע -
223
00:30:43,720 --> 00:30:47,473
,כמה זמן את מדברת כבר? - לא כל כך הרבה
.אנחנו מדברות על שיעורי בית
224
00:30:47,640 --> 00:30:50,434
?עם מי את מדברת
.חברה -
225
00:30:50,560 --> 00:30:53,979
.שלוש דקות
.חמש. חמש דקות, בבקשה -
226
00:30:54,146 --> 00:30:58,525
D-I-R את צריכה לכתוב
.Enter ואז ללחוץ על
227
00:30:58,692 --> 00:31:02,612
?מה כתבת הרגע
.DIR -
228
00:31:02,779 --> 00:31:07,242
.Enter ולאחר מכן
?עושה CLS מה -
229
00:31:07,408 --> 00:31:09,952
.לא. אל תעשי את זה
230
00:31:10,119 --> 00:31:13,456
.טום. נגמר לנו החלב
231
00:31:13,622 --> 00:31:17,084
.אני לא רוצה לסגור את זה
232
00:31:26,759 --> 00:31:29,720
.אני הולך לקנות קצת חלב
233
00:31:30,680 --> 00:31:36,685
?רוצה לבוא להליכה קצרה
.אני אקנה לך בירה. זה לא רחוק
234
00:31:39,605 --> 00:31:44,734
.מאוד רגוע כאן. שקט
235
00:31:45,902 --> 00:31:50,072
?כולכם גרים בבתים כאלו
.כן, רובנו -
236
00:31:50,239 --> 00:31:55,578
?הם מוצאים חן בעיניך
.אנחנו מסתדרים בסדר -
237
00:31:55,744 --> 00:31:58,622
?איך זה לחיות שם
238
00:31:58,789 --> 00:32:03,418
.אלים
.לאנשים נמאס
239
00:32:03,585 --> 00:32:05,653
.לא נראה שיש לזה יותר מדי טעם
240
00:32:06,671 --> 00:32:09,489
.זה תלוי מהיכן אתה מסתכל
241
00:32:10,925 --> 00:32:14,303
.אני פשוט מנסה להמנע מזה
242
00:32:15,137 --> 00:32:22,185
.הבתים האלו נהדרים
.הם די ישנים. בסביבות שנת 1900 -
243
00:32:22,352 --> 00:32:24,771
הבתים החדשים שלנו
.יותר חדשים מאלו
244
00:32:29,108 --> 00:32:32,611
.טוני
.היי, אומרה -
245
00:32:32,778 --> 00:32:37,825
.זה רורי דווני
.עוד אירי -
246
00:32:37,991 --> 00:32:41,761
אני סוכן הגירה. שים את
.הגרין קארד על השולחן. עכשיו
247
00:32:41,761 --> 00:32:46,583
נו, באמת. הוא מנהל חנות חיות בהמשך
.הרחוב. הוא הנסיך של הפודלים
248
00:32:46,749 --> 00:32:53,255
אלו מילים שקוראות לתיגר. אתה
?יודע מה זה אומר
249
00:32:53,422 --> 00:32:56,841
.זה שריר אהבה איטלקי
.זו הסיבה שזה ביד שלך -
250
00:32:57,663 --> 00:32:58,948
?יש לנו כאן חכמלוג, מה
251
00:32:58,983 --> 00:33:01,430
בוא נראה מה אתה מסוגל
.לעשות עם אחד מאלו
252
00:33:01,596 --> 00:33:07,435
.אתה והסמל. אני וג'ואי
.איטלקים נגד אירים
253
00:33:11,188 --> 00:33:14,650
.שים את החלב במקרר, ג'ואי
254
00:33:24,743 --> 00:33:26,995
.נחמד מאוד
255
00:33:29,163 --> 00:33:33,584
.אתה אדם נהדר
?מדהים. נכון
256
00:33:45,845 --> 00:33:49,390
.אני לא יודע אם אוכל לפגוע
257
00:33:49,557 --> 00:33:53,519
היי, שמעתם על הבחור האירי
?שניסה לפוצץ מכונית
258
00:33:53,644 --> 00:33:58,315
.שמעתי שהוא שרף את שפתיו מהאגזוז
259
00:33:58,982 --> 00:34:01,151
.לעזאזל
260
00:34:03,028 --> 00:34:07,573
.זה שלי
.תורך, אירי -
261
00:34:20,377 --> 00:34:25,173
?מה זה
.מזל של אירים -
262
00:34:31,429 --> 00:34:34,807
...תן לי לראות את הגרין קארד שלך
263
00:34:52,615 --> 00:34:55,026
.בבקשה
.תודה על הטרמפ -
264
00:34:55,284 --> 00:35:01,081
?יש לך כסף? ממחטה נקיה
.נתראה בארוחת הערב -
265
00:35:28,815 --> 00:35:33,569
.תשאיר את זה בחוץ
.קבל את זה, ממזר פניאני שכמותך -
266
00:35:34,904 --> 00:35:38,657
.קדימה
.אני אחזיר לך -
267
00:35:40,701 --> 00:35:42,702
.ללא כניעה
268
00:36:11,771 --> 00:36:16,233
.בורק התקשר
.הוא רוצה לדבר איתך
269
00:36:16,400 --> 00:36:20,779
.הכל מוכן לשבוע הבא
.הוא צריך את הכסף
270
00:36:33,833 --> 00:36:36,293
.אחת, שתיים, שלוש
271
00:36:36,460 --> 00:36:39,212
...לגזור, לגזור, לגזור
272
00:36:41,465 --> 00:36:45,677
.משלוח עבור מר פיטזימונס
.אני אקבל את זה -
273
00:36:45,802 --> 00:36:48,638
?אתה צריך שאחתום על זה
274
00:36:50,348 --> 00:36:53,559
.לא...זה בסדר
275
00:37:30,968 --> 00:37:36,390
?נכון שזה יפה איך שהם מחליקים כך
.בלי שום דאגה בעולם. - כן
276
00:37:37,808 --> 00:37:40,644
?את מבלפסט
277
00:37:41,686 --> 00:37:44,731
?אתה לא יודע מי אני
278
00:37:45,815 --> 00:37:49,371
.אני אחות של מייקל.
?אחותו של מייקל דנקן -
279
00:37:49,371 --> 00:37:50,892
.כן
.היי, מייגן -
280
00:37:55,616 --> 00:38:01,621
?מה שלום אימך
.אתה יודע, לא כך כך טוב מאז שהרגו את מייקל -
281
00:38:07,377 --> 00:38:12,423
?כדאי שאלך
.עדיף שאתחיל עם זה -
282
00:38:12,590 --> 00:38:18,053
.תשמור על עצמך, פרנקי
.גם את, יקירה -
283
00:38:18,220 --> 00:38:23,183
למה לא יכולת לתת לי את זה
?כשאני הייתי בת 13
284
00:39:01,760 --> 00:39:05,513
.רורי. אמא אמרה שארוחת הערב מוכנה
285
00:39:10,601 --> 00:39:16,607
.זו שמלה יפה
.זה לטקס של מורגן -
286
00:39:20,319 --> 00:39:23,196
?אתה נשוי
.לא -
287
00:39:23,321 --> 00:39:28,576
?האם תנשא לי
.אני אצטרך לשאול את אבא שלך -
288
00:39:30,620 --> 00:39:34,123
?מה את עושה שם בפנים
.אני צריכה להתקלח
289
00:39:34,290 --> 00:39:38,710
.תתעוררו, עצלנים
!שילה -
290
00:39:43,089 --> 00:39:45,656
!צאי החוצה
.זה הטקס שלי היום -
291
00:39:45,656 --> 00:39:47,115
.אני זכאית להראות טוב היום
!אלוהים אדירים -
292
00:39:47,115 --> 00:39:51,597
,את לא תראי טוב יותר גם ככה
.אז כדאי שפשוט תוותרי
293
00:39:51,722 --> 00:39:56,518
אמא, מורגן הרגע עשתה לי את הסימן עם
?האצבע. את יכולה לומר לה לא לעשות זאת
294
00:39:56,643 --> 00:40:00,105
.תאמרי לה לצאת מהמקלחת
.היא מקשיבה רק לך
295
00:40:00,272 --> 00:40:02,816
!אבא, לא
296
00:40:02,983 --> 00:40:06,486
!מה לא... אלוהים אדירים
.יש משהו ממש דפוק במשפחה הזו
297
00:40:19,122 --> 00:40:24,669
.בשם האב, הבן והרוח הקדושה. אמן
298
00:40:28,965 --> 00:40:31,759
.כבר הוטבלתם בפני ישו
299
00:40:31,884 --> 00:40:38,599
.כעת תקבלו את הכח של רוחו של האל
300
00:40:38,724 --> 00:40:41,852
עליכם להיות עדים בפני העולם
301
00:40:42,018 --> 00:40:46,523
.של מותו, של כאבו
.של תחייתו
302
00:40:46,689 --> 00:40:52,403
על חייכם תמיד לשקף
.את טוב ליבו של ישו
303
00:40:52,570 --> 00:40:58,283
עכשיו, מכשהגעתם לגיל, אני מבקש
.שתחדשו את שבועות ההטבעה שלכם
304
00:41:00,077 --> 00:41:02,829
?האם אתם מגנים את השטן
.כן -
305
00:41:02,996 --> 00:41:06,791
?וכל פעולותיו הגשמיות
.כן -
306
00:41:06,958 --> 00:41:10,753
?להבטחותיו הריקניות
.כן -
307
00:41:10,920 --> 00:41:15,215
?האם אתם מאמינים בכנסיה הקתולית הקדושה
308
00:41:15,382 --> 00:41:20,637
,הסליחה על החטאים
?תחיית הגוף וחיי הנצח
309
00:41:20,762 --> 00:41:23,556
.כן
.אמן -
310
00:41:26,017 --> 00:41:30,188
.היי, הדודה בירדי
.הוא אמר שלום -
311
00:41:32,148 --> 00:41:37,778
.רורי, זו חברה שלי, ברוק
.היי, נחמד לפגוש אותך -
312
00:41:39,529 --> 00:41:42,741
!תפסיקו
313
00:41:46,119 --> 00:41:49,705
.אני אחזור עוד רגע
314
00:41:49,872 --> 00:41:53,959
.התנהגת כמו טיפשה מוחלטת
.לא נכון -
315
00:42:04,636 --> 00:42:09,015
.תנו לעבור, צלחת חמה. לזנייה
316
00:42:09,182 --> 00:42:13,561
?היי, האם פותחן הבקבוקים שם
.תודה -
317
00:42:13,686 --> 00:42:19,524
.אתה בטח העוזר הנאמן
.אני היצור שחי מתחת למדרגות
318
00:42:19,691 --> 00:42:23,236
?אני לא נראה לך אירי
?אדי, מה שלומך -
319
00:42:23,361 --> 00:42:26,739
.אני הולך לשתות משקה
320
00:42:26,906 --> 00:42:29,450
.בוא לכאן
321
00:42:32,745 --> 00:42:34,747
.אני אוהב את החבר'ה האלו
322
00:43:31,048 --> 00:43:33,759
.טלפון
323
00:43:33,926 --> 00:43:37,763
.במטבח
324
00:43:39,931 --> 00:43:44,227
.הלו
.מרטין מת. הם פגעו בו -
325
00:43:44,394 --> 00:43:49,607
אנחנו לא יודעים כמה הם יודעים. אתה עשוי
.להיות הבא. אתה לא יכול להמשיך עם זה
326
00:43:52,360 --> 00:43:54,361
.מכאן, גבירותי ורבותיי
327
00:43:54,528 --> 00:43:58,441
האכסדרות הן סדרה של מנזרים
...שהובאו לכאן
328
00:44:02,160 --> 00:44:05,288
?היכן השופט
.הוא מבוהל -
329
00:44:05,455 --> 00:44:08,666
.הוא חושב שעלו גם עליו
330
00:44:08,833 --> 00:44:12,920
הוא ביקש למסור לך שהוא לא רוצה
?לקחת חלק בזה. - והכסף
331
00:44:13,087 --> 00:44:18,091
הוא אמר לשמור עליו. לא לעשות את
.העסקה עם מישהו שהוא לא מבלפסט
332
00:44:24,389 --> 00:44:27,308
?האם זהו זה
?האם זה נגמר
333
00:44:28,768 --> 00:44:31,729
.אפילו לא קרוב
334
00:44:33,481 --> 00:44:37,443
.אני אצטרך לחזור לבלפסט
.פרנקי, אתה לא יכול להראות את פניך שם -
335
00:44:38,610 --> 00:44:41,238
.אני לא אראה את פני
336
00:44:42,864 --> 00:44:47,994
.תקשיב. תאמר לי את מי לראות ומה לומר
.אני אלך
337
00:45:07,303 --> 00:45:12,683
.בהתחשב במצב, אנו נצטרך לדחות הכל
338
00:45:12,821 --> 00:45:14,570
.זו לא בעיה
.אל תדאג בקשר לזה
339
00:45:15,142 --> 00:45:17,344
.תשלם לי עכשיו
.ואני אאחסן את זה עבורך
340
00:45:17,729 --> 00:45:23,818
אני לא יכול לעשות את זה. הפקודה היא
.לשבת בשקט עד שהדברים יסתדרו בבית
341
00:45:24,569 --> 00:45:27,363
.היי, בילי
?היי, מייק, מה שלומך -
342
00:45:28,823 --> 00:45:34,620
.אני אומר לך, רורי. אני מצטער על מרטין
.אבל אלו לא פחיות סודה שביקשת שאשיג לך
343
00:45:34,787 --> 00:45:40,167
.זה לא משהו שיש עליו פיקדון, אין החזרים
.ואני הוצאתי הרבה מאוד כסף
344
00:45:40,334 --> 00:45:45,505
.אתה מציב אותי במצב מאוד מוזר כאן
.אני מצטער, מר בורק. כך זה צריך להיות לעתה -
345
00:45:49,842 --> 00:45:54,847
...אם כך זה צריך להיות
.כך זה צריך להיות -
346
00:46:05,523 --> 00:46:10,069
אני צריכה לטוס לדבלין ולבקר
.את אמי בבלפסט
347
00:46:11,320 --> 00:46:15,157
אני אומר להם מה שלושת הנמלים
.שאתה עשוי להגיע אליהם
348
00:46:15,282 --> 00:46:18,794
.זהו זה. יפה מאוד
.כן -
349
00:46:18,993 --> 00:46:21,330
.הבנת את זה
350
00:46:21,705 --> 00:46:23,957
.נהדר
351
00:46:27,126 --> 00:46:31,172
.אבל זה לא רק מסר, פרנקי
352
00:46:31,339 --> 00:46:34,258
...כלומר
353
00:46:34,425 --> 00:46:39,304
?..אתה אי פעם
?אתה אי פעם מרגיש אשמה בגלל זה
354
00:46:44,225 --> 00:46:47,228
.כמובן שישנה אשמה
355
00:46:48,813 --> 00:46:53,818
יש לי לילות שלמים ללא שינה
...בגלל... דברים מסוימים
356
00:46:57,905 --> 00:47:01,199
.איש אינו חף מפשע
...המצב
357
00:47:04,202 --> 00:47:07,622
.לכל אחד יש את רוחות הרפאים שלו
358
00:47:15,254 --> 00:47:18,674
?את בסדר
...כן -
359
00:47:18,840 --> 00:47:21,259
?את בטוחה
360
00:48:24,943 --> 00:48:25,847
!פאדי
361
00:48:26,697 --> 00:48:27,566
!בחיי, שון
362
00:48:28,696 --> 00:48:34,285
יפיפה! עכשיו כל מה שאתם צריכים
!זה רק בית, ילדים וכלב
363
00:48:40,207 --> 00:48:42,918
.תראה את זה
364
00:48:44,127 --> 00:48:48,423
.חכה עד שאבוא מסביב
.קח את מכשיר הקשר
365
00:48:48,589 --> 00:48:52,802
.כאן סמל 35
.יש לנו גניבת מכונית בתהליך
366
00:49:13,320 --> 00:49:15,489
!יש לו אקדח
367
00:49:15,656 --> 00:49:19,117
!משטרה! עצור
368
00:49:20,535 --> 00:49:24,080
?אתה בסדר, אדי
!כן, תפוס את הממזר -
369
00:49:24,205 --> 00:49:28,001
!היי, עצור, לעזאזל
370
00:49:31,379 --> 00:49:34,173
!תשליך אותו
371
00:49:34,340 --> 00:49:37,968
.אל תכריח אותי לירות בך
372
00:49:39,803 --> 00:49:41,680
!מניאק
373
00:49:50,605 --> 00:49:53,315
!אדי
374
00:49:53,441 --> 00:49:54,426
?אתה בסדר
375
00:49:57,324 --> 00:49:58,452
.אלוהים אדירים
376
00:50:04,868 --> 00:50:08,621
.הוא התחמק
377
00:50:19,006 --> 00:50:22,676
.הוא מת, בן אדם
.חצי מהפנים שלו נמחקו
378
00:50:22,801 --> 00:50:26,471
?מה קרה
.הוא כמעט התחמק -
379
00:50:26,638 --> 00:50:31,392
.ואז הוא הסתובב עם אקדח בידו
.ירית לו בגב, אדי -
380
00:50:31,559 --> 00:50:36,980
.הנה האקדח שלו
.הוא השליך אותו מעבר לפינה
381
00:51:03,046 --> 00:51:07,634
!הוא ירה עלינו, טומי
!הוא ירה עלינו
382
00:51:12,054 --> 00:51:14,890
.תודה, טד
383
00:51:15,057 --> 00:51:18,101
.עשית מעשה נכון, טום
?בית המשפט העליון
384
00:51:18,268 --> 00:51:22,606
?כן, שבועיים שלוש. דיברת כבר עם שילה
.לא, אני אחכה עד שהיא תחזור הביתה -
385
00:51:22,772 --> 00:51:26,943
?אתה רוצה טרמפ
.לא, אני בסדר -
386
00:51:28,277 --> 00:51:33,908
?אתה דיאז, נכון
...כן. החלאה שם ירה עלי -
387
00:51:34,074 --> 00:51:38,078
?זה העורך דין שלך
.כן, זה הוא -
388
00:51:38,203 --> 00:51:43,375
האם הוא אמר לך שאתה לא צריך
?לתת שום הצהרה למשך 48 שעות
389
00:51:43,541 --> 00:51:47,629
.כן, הוא אמר
.שמע לעצתו. טומי -
390
00:51:54,343 --> 00:51:58,305
?איך הלך שם בפנים
.בסדר -
391
00:51:58,472 --> 00:52:02,309
?למה הכוונה, בסדר
392
00:52:02,475 --> 00:52:05,270
.אתה ירית לו בגב, אדי
393
00:52:05,437 --> 00:52:10,233
.הוא ניסה לברוח, לא היה לו אקדח
!הוא ירה עלינו -
394
00:52:11,942 --> 00:52:15,613
,אנחנו בעסקי המשטרה, אדי
.לא בעסקי הנקמה
395
00:52:18,031 --> 00:52:21,409
?האם חיפית עלי
396
00:52:28,583 --> 00:52:33,504
.אני בסדר. רק שתיתי קצת
.לא רציתי לנהוג
397
00:52:35,964 --> 00:52:41,303
.הוא כאן עכשיו
.אנו נגיע בעוד חצי שעה בערך. בסדר
398
00:53:07,493 --> 00:53:10,538
?אתה בסדר שם, טומי
399
00:53:15,334 --> 00:53:20,505
.היתה תקרית ירי היום
.אדי הרג בחור
400
00:53:21,548 --> 00:53:27,929
?הרג בחור רע
.לא כזה רע. ראיתי את התיק שלו -
401
00:53:28,096 --> 00:53:31,641
...כמה מעשי פרחחות. אבל
402
00:53:37,187 --> 00:53:40,148
.אדי המסכן
403
00:53:46,946 --> 00:53:50,533
.עצור בצד
.אני עומד להקיא
404
00:54:20,894 --> 00:54:24,898
?אז אתה בסדר
.תן לי רק רגע -
405
00:54:25,064 --> 00:54:28,151
.יש לך את "מגרש השדים" כאן
406
00:54:28,985 --> 00:54:32,488
.המובחרים של ניו יורק
407
00:54:32,655 --> 00:54:36,533
...מצטער
.זה בסדר -
408
00:54:37,451 --> 00:54:40,704
?אני יכול לומר משהו
409
00:54:40,871 --> 00:54:44,666
?האם אי פעם ירית במישהו
410
00:54:48,169 --> 00:54:52,089
.לא, מעולם לא יריתי במישהו
411
00:54:52,256 --> 00:54:55,718
יריתי באקדח שלי 4 פעמים
.בכל תקופתי ברחובות
412
00:54:56,635 --> 00:54:59,554
.ארבע פעמים ב23 שנים
413
00:55:00,889 --> 00:55:05,977
אם אתה מרים אקדח, במוקדם או
.במאוחר, מישהו יחטוף כדור
414
00:55:09,272 --> 00:55:14,276
."החוקים של "ביג בוי
?ומה אתה יודע על זה -
415
00:55:15,611 --> 00:55:18,864
.ידע כללי, אני מניח
416
00:55:20,907 --> 00:55:24,035
?האם אתה אי פעם ירית במישהו
417
00:55:31,917 --> 00:55:37,214
כשהייתי בן 8. מישהו נכנס אלינו
.הביתה והרג את אבא שלי
418
00:55:40,008 --> 00:55:43,553
.הוא הרג את אבא מול כולנו
419
00:56:05,448 --> 00:56:07,992
.בוא נלך, בבקשה
420
00:57:06,879 --> 00:57:10,258
.אני מצטער על אביך
421
00:57:23,144 --> 00:57:27,982
?האם תפסו את המזדיינים
.הם המזדיינים בעצמם -
422
00:57:28,149 --> 00:57:31,193
.אל תחפש סוף שמח, טום
423
00:57:31,360 --> 00:57:34,697
.זה לא סיפור אמריקאי
424
00:57:34,863 --> 00:57:37,866
.זה סיפור אירי
425
00:58:07,018 --> 00:58:09,562
?מה קרה
426
00:58:09,729 --> 00:58:14,942
ללופז לא היה אקדח בידו כשהוא
.נורה. הוא השליך אותו
427
00:58:15,109 --> 00:58:20,739
.אדי לא ראה אותו משליך אותו
.האקדח היה ברשותי כשאדי ירה בו
428
00:58:21,823 --> 00:58:25,285
.זו החלטה לא נכונה
429
00:58:25,452 --> 00:58:29,580
.אתה כיסיתי עליו
.שיקרתי על הדרך שבה הדברים קרו -
430
00:58:33,375 --> 00:58:36,503
.חשבתי על זה
431
00:58:37,504 --> 00:58:41,591
.אני הולך לפדות את הפנסיה שלי
.אני הולך לפרוש
432
00:58:44,344 --> 00:58:50,891
.במשך 23 שנים לא לקחת שוחד
.מעולם לא ניצלת את הכח שלך
433
00:58:51,058 --> 00:58:54,562
.נהגת בכולם באופן שווה
.לא בבחור המת -
434
00:58:54,728 --> 00:58:58,607
!הוא ירה עליכם
.הוא גנב מכשירי רדיו -
435
00:58:58,774 --> 00:59:02,944
.לא הגיע לו למות בשביל זה
.זה נוראי שהוא מת -
436
00:59:03,111 --> 00:59:08,574
אבל שוטרים עושים טעויות. חוץ מזה שאדי
.היה זה שעשה את הטעות
437
00:59:08,741 --> 00:59:12,370
!אני שיקרתי
?את לא מבינה את זה
438
00:59:15,289 --> 00:59:20,168
.אמרתי שלעולם לא אעשה זאת
.עשית זאת פעם אחת. טום -
439
00:59:20,335 --> 00:59:25,688
?ומה לגבי הפעם הבאה
.אני לא יכול לעשות את עבודתי ככה
440
00:59:26,966 --> 00:59:33,681
.אני סיימתי להיות שוטר
.אבל אתה אוהב להיות שוטר -
441
00:59:33,848 --> 00:59:38,560
.אני אוהב אותך. אני אוהב את הילדות
.אני אוהב את מה שיש לנו
442
00:59:38,685 --> 00:59:44,149
...אני לא אוהב להיות שוטר
.יותר
443
00:59:50,279 --> 00:59:53,699
...מעולם לא אמרתי לך את זה
444
00:59:54,700 --> 01:00:00,956
אבל אני הייתי הבחורה האירית היחידה
.בעיר שלא רצתה להינשא לשוטר
445
01:00:15,344 --> 01:00:18,722
.אני לא רוצה לחזור לעבודה
446
01:00:27,730 --> 01:00:31,484
הבנות לא יגיעו הביתה
...בשעתיים הקרובות
447
01:00:31,651 --> 01:00:35,279
...לעזאזל. אני פנסיונר
448
01:01:15,607 --> 01:01:18,360
!טום
449
01:01:20,320 --> 01:01:22,864
!שילה
450
01:01:27,160 --> 01:01:31,622
.שוטרים זקוקים לסיוע
.אנחנו בשדירות קורנליה מספר 87
451
01:01:35,000 --> 01:01:38,045
.הם חמושים
452
01:01:41,423 --> 01:01:44,175
.שדירות קורנליה 87
453
01:01:48,304 --> 01:01:50,306
!שילה
454
01:01:52,683 --> 01:01:55,519
!צאי החוצה
455
01:02:35,431 --> 01:02:39,101
.תרד ממנו, בן אדם
...טום -
456
01:02:39,268 --> 01:02:41,561
!קום. עכשיו
457
01:02:41,728 --> 01:02:47,191
.בזהירות, בן אדם
.תעמדו ליד הקיר -
458
01:02:47,358 --> 01:02:52,571
?מה אתם רוצים? מה אתם צריכים
!סתום את הפה, בן אדם -
459
01:02:53,280 --> 01:03:00,328
.אם הם יבואו לפה, זה יסתבך
.כדאי שתלכו עכשיו
460
01:03:00,495 --> 01:03:03,456
!לעזאזל
461
01:03:04,416 --> 01:03:09,003
.בסדר. בוא נסתלק מכאן, בן אדם
!עכשיו. עזוב אותם
462
01:03:09,170 --> 01:03:12,757
...שילה
.השאר במקומך -
463
01:03:12,882 --> 01:03:16,802
!שלא תעיז לזוז
464
01:03:20,680 --> 01:03:23,433
...שילה
465
01:03:31,399 --> 01:03:36,070
.עזוב אותם
.אני לא הולך -
466
01:03:36,195 --> 01:03:39,406
.הם עוזבים
467
01:03:39,573 --> 01:03:43,034
.זה בסדר
.איש לא נפגע
468
01:03:47,205 --> 01:03:50,374
?אתה בסדר
.כן -
469
01:03:52,001 --> 01:03:54,878
.אלוהים אדירים, בן אדם
!תודה
470
01:04:08,307 --> 01:04:11,977
.בערך 1.95 מטר, 110 ק"ג
471
01:04:12,144 --> 01:04:15,814
.הבחור השני היה בגודל בינוני
.כולם היו לבנים
472
01:04:15,981 --> 01:04:19,359
?חבשו מסיכות
.כן -
473
01:05:25,837 --> 01:05:29,423
?מה אתה חושב שאתה עושה
474
01:05:36,180 --> 01:05:38,807
.תוציא אותו מכאן
475
01:05:45,688 --> 01:05:48,441
.אתה אדם טיפש, מר בורק
476
01:05:49,525 --> 01:05:53,737
אתה רואה רק אותי עומד
.בינך ולבין הכסף
477
01:05:53,904 --> 01:05:59,701
אתה שוכח כמה אלפי אנשים
.עומדים מאחורי
478
01:05:59,868 --> 01:06:02,704
.זו טעות
479
01:06:04,706 --> 01:06:06,833
?אתה איתי, יקירי
480
01:06:13,547 --> 01:06:15,966
...רורי
481
01:06:16,967 --> 01:06:20,846
אולי כדאי שתרצה
. לדבר עם שון בקשר לזה
482
01:06:21,012 --> 01:06:26,935
.אולי אני אתקשר אליו
.יכולת אם הוא היה בבית
483
01:06:27,101 --> 01:06:30,188
.אבל הוא לא בבית
484
01:06:30,354 --> 01:06:36,610
?אתה רוצה לראות אותו
.אני יודע שהוא רוצה לראות אותך
485
01:06:37,778 --> 01:06:41,406
,הפנינים שלי עדיין שם
.והכסף בארנק
486
01:06:41,573 --> 01:06:47,161
.הטלויזיה, הוידאו, המחשב
.שום דבר לא חסר
487
01:06:47,328 --> 01:06:52,917
...תתקשרי אלי מהבית של אחותך
.כן -
488
01:06:53,042 --> 01:06:56,253
...קיבלת דחיה לפעם אחרת
489
01:07:00,507 --> 01:07:03,677
.אני חייב לך אחת
490
01:07:06,763 --> 01:07:09,974
.אני אדאג שהבנות יתקשרו אליך הערב
491
01:08:43,893 --> 01:08:45,937
,לך תביא את הכסף
.ואנחנו נוכל לסגור את העסקה
492
01:08:46,104 --> 01:08:50,066
.יש מחסן ברחוב 12 ופינת הדסון
?אני אחכה, בסדר
493
01:08:50,233 --> 01:08:55,279
.בבקשה, אל תשתהה
.או שאני אהרוג את החבר שלך
494
01:08:57,364 --> 01:08:59,783
.איש טיפש
495
01:10:00,464 --> 01:10:02,716
.אלוהים אדירים
496
01:10:22,067 --> 01:10:25,236
.אני אסביר כשתגיע לכאן
497
01:10:26,237 --> 01:10:29,782
.אני צריך אותך, אדי
498
01:11:03,188 --> 01:11:05,315
?מי אתה
499
01:11:07,233 --> 01:11:11,028
?אתה הבאת את זה לבית שלי
500
01:11:14,615 --> 01:11:19,870
.כן
?לאן הלכת כשעזבת את הבית -
501
01:11:23,498 --> 01:11:28,836
הלכתי לוודא שזה
.לא יקרה שנית
502
01:11:30,630 --> 01:11:34,758
?הכל היה שקר, נכון
.כל מה שסיפרת לנו
503
01:11:37,344 --> 01:11:42,182
חוץ ממה שסיפרתי לך לגבי מה
.שאני מרגיש כלפי משפחתך. זה לא היה שקר
504
01:11:44,517 --> 01:11:48,938
.אני מצטער
.לא התכוונתי שזה יקרה
505
01:11:49,105 --> 01:11:51,524
...אני רק
506
01:11:52,942 --> 01:11:58,030
.אין לי זמן להסביר
.אני אקח את הדברים ואסתלק
507
01:12:01,199 --> 01:12:04,494
?למה הכסף משמש
508
01:12:04,661 --> 01:12:08,915
.חשבתי על רובים
.חשבתי על המחתרת האירית
509
01:12:10,833 --> 01:12:15,296
!אני צריך את הכסף הזה, טום
?מדוע -
510
01:12:16,088 --> 01:12:20,592
כדי שילדים בני 8 יוכלו לראות
?איך יורים באבות שלהם
511
01:12:23,470 --> 01:12:28,099
,אם הכסף הזה יצא מכאן
.עוד אנשים ימותו
512
01:12:28,266 --> 01:12:31,644
?אתה יכול לומר לי שזה לא יקרה
513
01:12:34,271 --> 01:12:39,443
מה היה קורה אם כל מה
?שיש סביבך היה נשרף
514
01:12:40,694 --> 01:12:45,657
מה אם היית הולך עם משפחתך
?ברחוב והיו יורקים עליכם
515
01:12:45,823 --> 01:12:48,910
.היו אומרים לך שאתה כלומניק
.לא יוצלח
516
01:12:53,497 --> 01:12:58,919
מה אם זה היה אחד משלכם
?שהיה נורה על ידי כדור גומי
517
01:13:05,425 --> 01:13:09,428
האם היית יושב ואומר
..."נו, שיהיה"
518
01:13:15,059 --> 01:13:18,145
."זכרו את אנני. היא היתה מתוקה"
519
01:13:20,397 --> 01:13:23,400
."שהאל יברך אותה"
520
01:13:29,655 --> 01:13:34,618
אתה חייב לנסות ולהבין
.את זה בצורה הגיונית
521
01:13:36,537 --> 01:13:39,539
...אתה מביט סביב ומבין
522
01:13:39,706 --> 01:13:44,544
שאתה מתמודד עם ממשלה
.שהוליכה את כולם שולל
523
01:13:47,380 --> 01:13:50,007
.מכל הכיוונים
524
01:13:51,384 --> 01:13:55,971
אנשים שחיים חיים רגילים
.חושבים שזה מגעיל
525
01:13:56,138 --> 01:14:01,476
.אבל אתה לא יכול להבין את זה
.משום שלא חיית את זה
526
01:14:02,602 --> 01:14:06,147
אני מצטער שהעניינים
.ביננו לא הולכים טוב
527
01:14:08,649 --> 01:14:11,986
.אתה אדם טוב
528
01:14:12,153 --> 01:14:15,781
!אבל הבן, אני חייב ללכת
529
01:14:17,366 --> 01:14:23,455
,אני גם שוטר
.ואני לא יכול לתת לך ללכת
530
01:14:23,621 --> 01:14:26,457
.אני הולך, טום
531
01:14:27,792 --> 01:14:30,336
?טומי
532
01:14:32,046 --> 01:14:35,299
.קדימה, אדי
.אזוק אותו
533
01:14:52,940 --> 01:14:56,318
.אתה תנהג
534
01:16:09,886 --> 01:16:12,721
.אלוהים. תביט בזה
535
01:16:16,266 --> 01:16:19,353
.זו משאית הזבל
536
01:16:34,575 --> 01:16:39,996
.אני שוטר
.עליך להזיז את הרכב הזה
537
01:16:52,716 --> 01:16:56,053
.אני לא יכול לעשות זאת
.תזיז את המשאית -
538
01:17:03,018 --> 01:17:06,312
!אתה תזיז אותה
539
01:17:21,576 --> 01:17:24,871
!זוז. זוז. זוז
540
01:17:26,831 --> 01:17:29,959
!אל תעשה את זה
541
01:18:24,759 --> 01:18:27,762
?איזה חיה זו
.דוב -
542
01:18:27,929 --> 01:18:30,514
?איזה קול דוב משמיע
543
01:18:36,103 --> 01:18:40,148
?איזה חיה זו
.ינשוף -
544
01:18:40,315 --> 01:18:43,485
?איזה קול ינשוף משמיע
545
01:18:44,444 --> 01:18:49,198
?מתי הינשוף יוצא החוצה
.בשעות הלילה -
546
01:18:55,037 --> 01:18:57,039
.משהו נורא קרה
547
01:19:27,400 --> 01:19:30,194
.טומי
548
01:19:31,028 --> 01:19:34,907
.יש כמה אנשים שבאו לראות אותך
.אפ.בי.איי
549
01:19:41,830 --> 01:19:47,835
.זהו הסמל אומרה
.סטנלי ופישר. אפ.בי.איי
550
01:19:47,960 --> 01:19:53,465
היינו רוצים לשאול אותך בנוגע
.ליחסיך עם פרנקי מגוויאר
551
01:19:53,632 --> 01:19:57,489
?מי זה פרנקי מגוויאר
.פרנסיס אוסטין מגוויאר -
552
01:19:57,489 --> 01:19:59,601
."ידוע בכינוי "פרנקי המלאך
553
01:19:59,601 --> 01:20:04,517
.נולד ב27 ביולי, 1964
.בלפסט, צפון אירלנד
554
01:20:04,642 --> 01:20:07,937
החל מ1985 הוא היה
.מפקד יחידה
555
01:20:08,104 --> 01:20:14,068
.יחידת שירות פעיל בפולס רוד
.הבריגדה של המחתרת האירית בבלפסט
556
01:20:14,985 --> 01:20:19,823
.הוא מבוקש על רצח
.הרג 13 חילים בריטים
557
01:20:20,824 --> 01:20:24,285
.אחד עשר שוטרים
558
01:20:24,452 --> 01:20:27,830
...יש משהו שלא ברור לי
559
01:20:27,997 --> 01:20:32,918
,מה הקשר שלך לטרוריסט הזה
?הסמל אומרה
560
01:20:38,799 --> 01:20:44,471
?מי אתה
.הארי סלואן, סוכנות המודיעין הבריטית -
561
01:20:44,637 --> 01:20:48,975
...אתה אירי
.גם הקארדינל אוקונור -
562
01:20:51,769 --> 01:20:57,483
אני עוקב אחרי הממזרים האלו
.מעל לשנתיים. הוא האחרון
563
01:20:57,608 --> 01:21:00,402
הובא לידיעתנו לפני כחודש
.שהוא נראה בניו יורק
564
01:21:01,153 --> 01:21:06,866
יש לי את האישור של הממשלה שלי ושלך
...להשתמש בכל הכח הדרוש
565
01:21:07,033 --> 01:21:10,244
.על מנת לסגור את הסיפור הזה
566
01:21:16,834 --> 01:21:20,295
...אם תרצה לדבר איתי שוב
567
01:21:20,462 --> 01:21:23,506
.תקריא לי את זכויותי
568
01:21:29,262 --> 01:21:32,807
טום! אני רוצה שתשתף
!פעולה עם האנשים האלו
569
01:21:34,141 --> 01:21:37,436
אל תזרוק את הקריירה
.שלך בגלל זה
570
01:21:41,398 --> 01:21:44,025
.הם לא יעצרו אותו
571
01:21:45,443 --> 01:21:48,237
.הם יהרגו אותו
572
01:23:19,071 --> 01:23:22,198
.הכסף, הטילים
573
01:23:25,326 --> 01:23:28,329
?היכן שון
574
01:23:31,207 --> 01:23:34,460
.אני חייב לראות אותו
575
01:23:34,627 --> 01:23:40,048
מה אתה חושב, שתוכל להתעסק
?איתי, אירי מטומטם שכמותך
576
01:23:40,215 --> 01:23:43,551
?להתעסק איתי
577
01:23:45,178 --> 01:23:47,597
.אני לא חושב כך
578
01:23:48,639 --> 01:23:51,726
.אתה לבדך כאן, ילדי
579
01:23:51,892 --> 01:23:55,312
...אתה יודע את זה
...אני יודע את זה
580
01:23:57,189 --> 01:24:01,902
.ואני מבטיח לך ששון יודע את זה
581
01:24:02,068 --> 01:24:04,529
.תביא אותו
582
01:24:19,001 --> 01:24:21,962
.תן לנו את הכסף
583
01:25:38,699 --> 01:25:42,160
.אתה אדם טיפש, מר בורק
584
01:25:54,630 --> 01:25:57,174
.חלומות נעימים
585
01:26:19,027 --> 01:26:21,613
!פרנקי
586
01:26:29,036 --> 01:26:32,873
המוח שלי עבד ללא הרף מאז ששמעתי
.מה קרה, אבל יש לי תוכנית
587
01:26:33,040 --> 01:26:39,087
.אחותי חיה בסן פרנסיסקו עם בעלה
.אנו נעלה אותך על רכבת לשם והם ידאגו לך
588
01:26:39,254 --> 01:26:42,257
.אין דרך לדאוג לי
.בטח שיש -
589
01:26:42,424 --> 01:26:45,885
הרגתי שוטר. - אני יודעת, זו
.הסיבה שאתה צריך ללכת לשם
590
01:26:46,052 --> 01:26:48,930
.אני עוזב היום בלילה
?לאן -
591
01:26:49,096 --> 01:26:50,320
.אני חוזר הביתה
592
01:26:50,737 --> 01:26:54,741
פרנקי, השתגעת? יש לנו מספיק
.קדושים מעונים בחיינו. אנו לא זקוקים לאחד נוסף
593
01:26:55,311 --> 01:26:59,898
.אני אדחף להם את הספינה הזו בתחת
.את חייבת לומר להם שאני מגיע
594
01:27:00,065 --> 01:27:05,904
.אני לא אומרת שאתה לא חייב לוותר על זה
.פשוט תשמור על פרופיל נמוך לזמן מה
595
01:27:06,070 --> 01:27:07,960
,פרנקי, אם אתה רוצה להלחם
.אתה צריך להשאר בחיים
596
01:27:07,960 --> 01:27:09,810
.אתה לא תעזור לאף אחד אם תמות
597
01:27:10,950 --> 01:27:13,786
.שון מת
.אלוהים -
598
01:27:17,206 --> 01:27:19,750
.אני עוזב היום בלילה
599
01:27:28,132 --> 01:27:30,075
?האם הבוס נמצא
..אני חוששת שהוא -
600
01:27:30,075 --> 01:27:31,204
.ענייני משטרה
601
01:27:51,570 --> 01:27:56,075
?טום, מה שלומך
.לא כך טוב -
602
01:27:56,200 --> 01:28:02,455
.טום. לא היה לי מושג. ניסיתי להתקשר אליך
.הייתי בבית החולים ביחד עם אדי -
603
01:28:02,622 --> 01:28:05,625
.אני כל כך מצטער על אדי
604
01:28:08,211 --> 01:28:12,006
.אני מממן תריסרים מהילדים האלו
.הייתי צריך לבדוק את הרקע שלו
605
01:28:12,173 --> 01:28:15,175
,אולי אני טיפש
.אבל אני לא מצליח להבין
606
01:28:16,218 --> 01:28:20,305
?למה זה משמש
?הכסף
607
01:28:20,472 --> 01:28:26,436
?בשביל מה כל הכסף הזה
?על מה אתה מדבר -
608
01:28:26,561 --> 01:28:33,150
אני חושב כל הזמן, אבל הדבר היחיד
.שעולה לי לראש הוא רובים
609
01:28:33,317 --> 01:28:37,029
.כמו זה שהיה מול הפנים של אשתי
610
01:28:37,196 --> 01:28:40,157
אתה יודע שהיו אנשים עם
?מסיכות סקי ורובים בבית שלי
611
01:28:41,116 --> 01:28:44,119
?אתה ידעת את זה
612
01:28:48,664 --> 01:28:52,251
...למה שלא תלך הביתה
613
01:28:54,003 --> 01:28:57,047
.ותנוח קצת
614
01:28:58,173 --> 01:29:01,051
...אני מצטער, פיטר
615
01:29:03,678 --> 01:29:07,473
.אני אלך הביתה
.אני עייף
616
01:29:16,148 --> 01:29:19,985
.ברגע שאכלא אותו
617
01:29:20,152 --> 01:29:23,697
.תעשה לי טובה נוספת
...אמור לי
618
01:29:25,657 --> 01:29:30,077
?היכן הוא
.אני לא יודע -
619
01:29:32,496 --> 01:29:36,917
איפה הוא? או שאני אדחוף את
.ראשך היישר דרך הקיר הזה
620
01:29:43,465 --> 01:29:46,593
.עצרי! אני רק רוצה לדבר איתך
621
01:29:46,759 --> 01:29:48,636
.בואי לכאן
622
01:29:57,394 --> 01:29:59,896
!פתחי את הדלת
623
01:30:01,273 --> 01:30:04,526
!אני רק רוצה לדבר
624
01:30:27,714 --> 01:30:32,718
?היכן הוא
.הוא לא כאן -
625
01:30:41,101 --> 01:30:43,895
!אל תגע בו
626
01:31:08,960 --> 01:31:13,088
!רורי
.תתרחק ממני, טום -
627
01:31:30,229 --> 01:31:35,984
?מה שמך
.מייגן דוהרטי -
628
01:31:37,444 --> 01:31:39,988
.הוא ברח, מייגן
629
01:31:48,746 --> 01:31:53,459
.אני טום אומרה
.רורי גר איתנו
630
01:31:54,960 --> 01:31:57,671
?האם הוא סיפר לך
631
01:32:10,099 --> 01:32:14,478
אני מבין מדוע הוא עושה
.את מה שהוא עושה
632
01:32:14,603 --> 01:32:17,940
אם אני הייתי צריך לסבול
...את מה שהוא סבל
633
01:32:19,441 --> 01:32:24,529
אם אני הייתי רואה את אבי
...נורה מול משפחתי
634
01:32:24,696 --> 01:32:30,701
,גם אני הייתי נושא רובה
.אבל לא הייתי נושא תג
635
01:32:32,703 --> 01:32:37,457
.אני לא הולך לשקר לך
.אני כאן בכדי לעצור אותו
636
01:32:40,377 --> 01:32:43,254
.הוא הרג שוטר
637
01:32:44,464 --> 01:32:47,467
.האפ.בי.איי אחריו
638
01:32:48,634 --> 01:32:53,764
הבחורים שהוא עשה איתם
.עסקה רודפים אחריו
639
01:32:53,931 --> 01:32:56,725
...ישנו סוכן מודיעין אנגלי
640
01:32:56,892 --> 01:33:01,688
אשר איתר והרג כל אחד
.מהחברים ביחידה שלו
641
01:33:06,776 --> 01:33:09,904
.הוא לא חייב למות
642
01:33:11,322 --> 01:33:16,452
,אם את רוצה לראותו שוב
.את חייבת לעזור לי למצוא אותו
643
01:33:17,327 --> 01:33:22,707
אני מבטיח לך שאעשה כל שביכולתי
.להביא אותו למעצר בחיים
644
01:34:01,117 --> 01:34:03,286
!מר אומרה
645
01:37:11,417 --> 01:37:15,963
!עצור! תן לי לראות את ידיך
646
01:37:17,256 --> 01:37:21,885
.אני חייב לעצור אותך, בן
.אני לא חוזר בחזרה, טום -
647
01:37:22,052 --> 01:37:27,807
.ההרג חייב להפסק, פרנקי
.ואתה צריך להרוג כדי לעצור אותו -
648
01:37:27,974 --> 01:37:31,310
?זה נעשה קצת מסובך, נכון
649
01:37:31,477 --> 01:37:34,980
.איש אינו חייב לההרג
650
01:37:35,147 --> 01:37:40,360
.חזור למשפחתך, טום
!אל תזוז -
651
01:37:40,485 --> 01:37:42,862
.אני לא חוזר בחזרה
652
01:39:17,866 --> 01:39:20,702
.אמרתי לך
.הזהרתי אותך
653
01:40:08,412 --> 01:40:12,958
?אמרתי לך שאבא שלי היה דייג
654
01:40:13,624 --> 01:40:14,582
.כן
655
01:40:23,176 --> 01:40:26,137
.הוא אהב את הטלטולים בים
656
01:40:28,890 --> 01:40:33,978
הוא אמר שאין דרך נינוחה
.יותר להרדם
657
01:40:44,237 --> 01:40:47,156
.אתה אדם טוב, טום
658
01:40:58,542 --> 01:41:03,463
.תחזיק מעמד, רורי
.אני אביא אותך לחוף
659
01:41:03,630 --> 01:41:07,884
.תחזיק מעמד, ילד
...אמרתי לך -
660
01:41:10,303 --> 01:41:13,389
.זה לא סיפור אמריקאי
661
01:41:16,642 --> 01:41:19,728
.זה סיפור אירי
662
01:41:44,584 --> 01:41:48,296
...מעולם לא היתה לנו ברירה
663
01:41:50,172 --> 01:41:53,008
.לך ולי
664
01:42:25,515 --> 01:42:29,889
תורגם וסונכרן על-ידי
Torec מצוות kikmastr
665
01:42:31,298 --> 01:42:36,186
:בלעדית לאתר הכתוביות