1 00:00:00,384 --> 00:00:03,205 .צריכים להקים אנדרטות בדמותי 2 00:00:03,288 --> 00:00:04,392 ...אל תגיד לי שהצלחת 3 00:00:04,566 --> 00:00:06,941 כן, חברה של חבר ,עושה את העטיפה 4 00:00:07,024 --> 00:00:08,840 .ובמקרה יש לה את התסריט 5 00:00:11,296 --> 00:00:15,500 זה אומר שבאמת הצלחתי .לעשות משהו בצורה טובה 6 00:00:17,302 --> 00:00:20,222 ...העניין הוא, כריסטיאן, אני 7 00:00:20,305 --> 00:00:23,308 אם אתה רוצה את זה, כדאי .שתמהרי. נפגש בסיינט ריג'ס 8 00:00:45,288 --> 00:00:47,910 ,ברוכה הבאה לסיינט ריג'ס ?אני יכול לעזור לך במשהו 9 00:00:48,134 --> 00:00:50,883 .כן, אני נפגשת עם מישהו בבר 10 00:00:50,994 --> 00:00:52,160 .מכאן 11 00:00:56,299 --> 00:00:59,329 .יש לך שעה אחת .תודה- 12 00:01:08,512 --> 00:01:12,315 עותק אחד. מה התאומות ?שלי יעשו עם זה 13 00:01:12,531 --> 00:01:14,668 ?ישתפו .לא, עשיתי שני עותקים- 14 00:01:15,265 --> 00:01:18,358 עטפתי אותם מחדש, כדי .שהם לא יראו כמו תסריטים 15 00:01:18,428 --> 00:01:22,015 ,זה עותק נוסף. את יודעת .רק למקרה שתצטרכי אותו 16 00:01:22,438 --> 00:01:25,865 ?איפה העותקים הנהדרים האלו .אני לא רואה אותם בשום מקום 17 00:01:28,051 --> 00:01:31,320 זה עם התאומות, הן .ברכבת בדרך לסבתא 18 00:01:34,037 --> 00:01:36,185 יש עוד משהו שאני ?יכולה לעשות עבורך 19 00:01:40,420 --> 00:01:43,305 .זה הכל .בסדר- 20 00:02:00,174 --> 00:02:04,326 ,הייתי בחנות .הם לוקחים 5 דולר לתות 21 00:02:05,327 --> 00:02:08,673 אבל הנחתי, מכיוון ,שהתפטרת מהעבודה 22 00:02:08,708 --> 00:02:11,208 .שאנחנו צריכים לחגוג 23 00:02:11,291 --> 00:02:13,210 ...שמע, נייט 24 00:02:13,293 --> 00:02:15,212 ,התפטרת מהעבודה 25 00:02:15,295 --> 00:02:18,298 ואת עדיין עובדת על פרוייקט ?המדע של התאומות 26 00:02:20,300 --> 00:02:22,219 .זה נחמד מצידך 27 00:02:22,302 --> 00:02:27,169 ,אחרי שדיברנו הבנתי שזה לא הגיוני 28 00:02:27,284 --> 00:02:30,132 לזרוק לטמיון את כל החודשים .של העבודה הקשה שלי 29 00:02:30,310 --> 00:02:33,230 ,היה לי רגע של חולשה .זה הכל 30 00:02:33,313 --> 00:02:36,316 או שזה, או שהעבודה שלך .גרועה, והבוסית שלך מטורפת 31 00:02:39,319 --> 00:02:42,197 .בסדר, מה שתרצי 32 00:02:42,322 --> 00:02:45,325 .זאת העבודה שלך 33 00:02:46,426 --> 00:02:52,935 נייט, נו באמת. אני עדיין .אותו אדם שתמיד הייתי 34 00:02:52,943 --> 00:02:56,452 אני עדיין רוצה את ?אותם הדברים. בסדר 35 00:02:56,915 --> 00:03:00,808 ,אני מבטיחה. אני אותו אנדי .עם בגדים טובים יותר 36 00:03:02,300 --> 00:03:03,908 .אהבתי את הבגדים הישנים 37 00:03:05,303 --> 00:03:10,303 באמת? ומה לגבי השרשראות ?האלו? את אוהב אותם 38 00:03:11,825 --> 00:03:15,655 ?לא? מה עם השמלה הזאת .היא חדשה 39 00:03:19,317 --> 00:03:22,237 .יש עוד משהו שהוא חדש 40 00:03:22,320 --> 00:03:25,323 ...שאולי תאהב, אבל 41 00:03:26,324 --> 00:03:27,792 ?מה לגבי זה 42 00:03:29,884 --> 00:03:33,331 ,אתה לא אוהב את זה ...אני אלך 43 00:03:52,309 --> 00:03:55,228 ?זאת מספר 2 44 00:03:57,314 --> 00:03:59,141 .בסדר, תסתובבי 45 00:04:00,317 --> 00:04:03,783 אני מבינה, היצירה הזאת ?נקראת גונגל עירוני, נכון 46 00:04:03,818 --> 00:04:06,796 כן, האישה המודרנית ,משחררת את החיה שבפנים 47 00:04:07,027 --> 00:04:09,952 .כדי להוציא את זה בעיר הגדולה .יופי, לכי 48 00:04:11,328 --> 00:04:14,206 לפעמים אני לא מאמין שאני .מדבר על הזבל הזה כל היום 49 00:04:14,331 --> 00:04:16,969 .בובי, בוא הנה .תודה, תודה- 50 00:04:17,004 --> 00:04:19,094 תוודאי שמירנדה תקבל .את זה כמה שיותר מהר 51 00:04:19,202 --> 00:04:21,476 תאמרי לה שהחלפתי את ."זה בשביל ה"רושה 52 00:04:23,340 --> 00:04:25,217 .מעולה, אני לא יכולה לחכות 53 00:04:25,342 --> 00:04:29,147 סלחי לי, אנחנו יכולים לשנות .את הגישה? -אני מצטערת 54 00:04:29,182 --> 00:04:31,223 אל תגרמי לי להאכיל .אותך לאחת הדוגמניות 55 00:04:32,405 --> 00:04:33,225 .זה יום עמוס 56 00:04:33,308 --> 00:04:36,228 החיים הפרטיים שלי עומדים .על חוט שערה, זה הכל 57 00:04:36,311 --> 00:04:39,314 ברוכה הבאה למועדון, זה מה .שקורה כשמתחילים להצליח בעבודה 58 00:04:40,315 --> 00:04:44,972 תודיעי לי כשכל החיים שלך יעלו .באש, זה יהיה זמן טוב לקידום 59 00:04:52,840 --> 00:04:55,774 .לא. פברואר, בחזרה לגליון 60 00:04:56,225 --> 00:04:58,557 מישהו דיבר עם ?האנשים של סלמה 61 00:04:58,592 --> 00:05:01,480 כן, אבל היא מעדיפה לעשות תמונות ..קיציות, כי יש לה סרט חדש 62 00:05:01,560 --> 00:05:02,212 .לא 63 00:05:02,337 --> 00:05:04,449 בנוסף, אני מבטלת את הכתבה של טובין 64 00:05:04,575 --> 00:05:07,246 על הנשים בבית המשפט .העליון... האישה 65 00:05:07,281 --> 00:05:10,091 ואני צריכה לראות טויוטה חדשה לגבי הכתבה 66 00:05:10,161 --> 00:05:12,237 על קנייה של ניתוחים .פלסטיים, הוא משעמם 67 00:05:12,347 --> 00:05:19,086 והסידור הזה של ארץ הפלאות .החורפי, עדיין לא מושלם 68 00:05:19,312 --> 00:05:21,231 .בסדר, אני אעבור על זה 69 00:05:21,314 --> 00:05:23,233 ?מה לגבי טסטינו ?איפה אנחנו בנושא הזה 70 00:05:23,316 --> 00:05:25,424 זאק פוזן עשה כמה ,חליפות טובות 71 00:05:25,750 --> 00:05:29,305 אז אני הצעתי שטסטינו יצלמו את .זה בחצר החדשה של גוצ'י 72 00:05:29,364 --> 00:05:32,325 מושלם! אני שמחה .שמישהו הגיע היום לעבודה 73 00:05:33,326 --> 00:05:35,245 ?מה לגבי עזרים לאפריל 74 00:05:35,328 --> 00:05:40,318 ,רעיון אחד היה לשים צמידים ...תליונים, עגילים 75 00:05:40,365 --> 00:05:42,191 ,לא עשינו את זה לפני שנתיים ?מה עוד 76 00:05:43,336 --> 00:05:46,214 ,הם מראים דברים פרחוניים ...אז חשבתי 77 00:05:46,339 --> 00:05:48,406 ?פרחים? באביב 78 00:05:49,096 --> 00:05:50,218 .זה מהפכני 79 00:05:50,343 --> 00:05:52,301 חשבנו לצלם את זה ,באזור תעשייתי 80 00:05:52,427 --> 00:05:55,363 חשבנו שהניגוד בין זה לנשיות 81 00:05:55,461 --> 00:05:59,508 ויצירת רקע גס ייצור את .מתיחות נפלאה... -לא 82 00:06:10,386 --> 00:06:13,316 למישהו יש עוד משהו ?שאולי אוכל להשתמש בו 83 00:06:14,157 --> 00:06:17,228 ?אולי מגבות אנטיבקטריאליות 84 00:06:21,481 --> 00:06:22,250 ?איך הולך עם ההצטננות 85 00:06:22,334 --> 00:06:25,337 .כאילו חיממו את המוות 86 00:06:28,340 --> 00:06:31,218 ,יש את ערב ההתרמה הערב .חיכיתי שזה במשך חודשים 87 00:06:31,343 --> 00:06:34,346 אני לא מוכנה להיות חולה, אני .לובשת ולנטינו, לעזאזל 88 00:06:36,348 --> 00:06:39,351 בסדר. כולם יעזבו ,בקרוב כדי להתכונן 89 00:06:40,352 --> 00:06:44,215 אז אני מציעה שתלכי לתת את ,התיק של מירנדה באולם התצוגה 90 00:06:44,386 --> 00:06:49,842 .ואז את יכולה ללכת הביתה .באמת? זה מעולה- 91 00:06:49,877 --> 00:06:51,238 .מושלם, האמת 92 00:06:51,321 --> 00:06:53,292 אני צריכה להגיע למאפייה .לפני שהיא תסגר 93 00:06:53,641 --> 00:06:57,104 היום יום ההולדת של נייט, אז .אנחנו עושים לו מסיבה קטנה 94 00:06:57,139 --> 00:07:00,237 ,אני שומעת את זה .ואני רוצה לשמוע את זה 95 00:07:01,922 --> 00:07:03,162 .ביי 96 00:07:04,334 --> 00:07:08,905 ,אני אוהבת את העבודה שלי .אני אוהבת את העבודה שלי 97 00:07:16,346 --> 00:07:19,349 ?שלום 98 00:07:22,829 --> 00:07:25,148 לפני ערב ההתרמה, אני צריכה להיות בטוחה 99 00:07:25,424 --> 00:07:27,993 שאתן מוכנות עם .רשימת המוזמנים שלכן 100 00:07:28,358 --> 00:07:33,302 אבל אני חשבתי שרק העוזרת .הראשונה הולכת לערב ההתרמה 101 00:07:33,337 --> 00:07:38,510 רק כשהעוזרת הראשונה לא .מחליטה להיות מקור של מגיפה 102 00:07:40,328 --> 00:07:43,248 .את תבואי, ותעזרי לאמילי 103 00:07:43,331 --> 00:07:46,251 .זה הכל 104 00:07:46,334 --> 00:07:50,258 .אלו כל האורחים ,מירנדה מזמינה את כולם 105 00:07:50,338 --> 00:07:52,257 ואנחנו צריכות לגרום לכך שכולם יחשבו 106 00:07:52,340 --> 00:07:54,259 .שהיא יודעת בדיוק מי הם 107 00:07:54,342 --> 00:07:56,219 .אני למדתי אותם במשך שבועות 108 00:07:56,344 --> 00:07:58,221 אני צריכה ללמוד את ?כל אלה עד הלילה 109 00:07:58,346 --> 00:08:01,224 .אל תדברי שטויות, אנדריאה .גם את אלה 110 00:08:01,349 --> 00:08:04,227 ,כדאי שתתחילו בלעדי .אני אגיע כמה שיותר מוקדם 111 00:08:04,352 --> 00:08:07,230 ...אנדי, נו באמת. זה הראשון 112 00:08:07,355 --> 00:08:09,232 .בסדר, אבל תמהרי 113 00:08:09,357 --> 00:08:12,277 בבקשה, תאמיני לי, זה הדבר ...האחרון שאני רוצה לעשות 114 00:08:12,537 --> 00:08:14,140 !אני מתה על זה 115 00:08:14,500 --> 00:08:16,656 אני אתקשר אליך ברגע ?שאני אעזוב, בסדר 116 00:08:16,899 --> 00:08:22,064 זה יעלה עלי? -כן. מעט שמן .דגים, ואנחנו נגרום לזה לעבוד 117 00:08:50,584 --> 00:08:55,032 כלומר זה האירוע .החברתי של העונה 118 00:09:10,335 --> 00:09:14,340 ,אלוהים! אנדי .את נראית כל כך אפנתית 119 00:09:14,375 --> 00:09:18,066 תודה. את .נראית כל כך רזה 120 00:09:18,101 --> 00:09:20,857 .באמת? זה בשביל פריס 121 00:09:20,892 --> 00:09:22,952 .אני בדיאטה חדשה .זה יעיל מאוד 122 00:09:23,097 --> 00:09:26,353 אני לא אוכלת כלום, וכשאני ,מרגישה שאני הולכת להתעלף 123 00:09:26,580 --> 00:09:29,390 .אני אוכלת קוביית גבינה .זה בהחלט עובד- 124 00:09:29,539 --> 00:09:32,210 אני יודעת. אני במרחק .קצר ממשקל הזהב שלי 125 00:09:48,331 --> 00:09:52,850 זה ג'ון פולג'ר, האמן ."החדש של "צלסי רן 126 00:09:52,945 --> 00:09:55,579 .ג'ון! תודה שבאת 127 00:09:55,879 --> 00:09:59,023 .תודה, תמיד טוב לראות אותך !תפסיקי לרעוד- 128 00:09:59,971 --> 00:10:01,431 .מצטערת, אני נורא מאחרת 129 00:10:01,686 --> 00:10:03,733 ,תטפלי בזה .את חייבת להיות פה 130 00:10:09,352 --> 00:10:11,254 .אמילי, בואי הנה 131 00:10:11,354 --> 00:10:14,157 ,זאת לא ז'קלין פוליי ?מ"מסלול" הצרפתי 132 00:10:14,192 --> 00:10:16,255 .אלוהים, מירנדה שונאת אותה 133 00:10:16,626 --> 00:10:18,406 היא הייתה אמורה להגיע .אחרי שמירנדה עזבה 134 00:10:20,363 --> 00:10:24,914 .מירנדה, אירוע נפלא .והבאת את ז'קלין- 135 00:10:24,991 --> 00:10:27,746 !הפתעה .איזו הפתעה- 136 00:10:30,313 --> 00:10:34,436 נפלא. אנחנו כל כך שמחים .שהיית יכולה להגיע 137 00:10:34,471 --> 00:10:37,939 כמובן, אני מתכננת את .כל השנה שלי סביב זה 138 00:10:39,651 --> 00:10:42,993 .אנו אסירי תודה שבאת 139 00:10:44,782 --> 00:10:47,265 ?קיבלת את הפתק שלי 140 00:10:47,349 --> 00:10:54,638 .כן, נדבר על זה ביום רביעי .כן, אין עסקים הלילה. תהנה- 141 00:11:06,368 --> 00:11:09,201 ...אלוהים, אני לא זוכרת את שמו 142 00:11:09,313 --> 00:11:12,832 .קראתי את שמו היום בבוקר .אני יודעת את זה 143 00:11:15,377 --> 00:11:18,338 ...הוא היה חלק מ .אלוהים, אני יודעת את זה 144 00:11:19,339 --> 00:11:21,258 .זה השגריר פרנקלין 145 00:11:21,341 --> 00:11:24,344 וזאת האישה שעבורה הוא .עזב את אישתו, רבקה 146 00:11:26,346 --> 00:11:29,349 .רבקה, אדוני השגריר .מירנדה- 147 00:11:30,350 --> 00:11:32,269 .את נראית נפלא .נחמד מצדך- 148 00:11:32,352 --> 00:11:35,355 .תודה לך 149 00:11:43,363 --> 00:11:45,240 .תראו אותך .שלום- 150 00:11:45,365 --> 00:11:47,242 .את נראית מעולה 151 00:11:48,407 --> 00:11:50,424 תודה לאל שהצלתי .את העבודה שלך 152 00:11:52,217 --> 00:11:55,067 .הצלחתי גם כמה דברים בעצמי 153 00:11:55,645 --> 00:11:57,971 וכנראה, שאני לא כל .כך נחמדה כמו שחשבת 154 00:11:57,977 --> 00:11:59,486 .אני מקווה שלא 155 00:12:00,980 --> 00:12:04,683 ,אם לא היה לך חבר טיפש .הייתי חוטף אותך עכשיו 156 00:12:07,517 --> 00:12:11,216 אתה באמת אומר דברים .כאלה לאנשים? -כנראה שכן 157 00:12:11,949 --> 00:12:13,868 .טוב, אני צריכה לזוז 158 00:12:13,951 --> 00:12:16,871 את בטוחה? כי העורך שלי .ב"ניו-יורק מגזין" נמצא בפנים 159 00:12:16,954 --> 00:12:19,322 .אני אוכל להציג אותך אליו 160 00:12:19,957 --> 00:12:22,877 שלחת לי את החומר שלך ?כדי שאני אעבור עליו, זוכרת 161 00:12:22,960 --> 00:12:25,137 ,כן. -אני חייב להודות ,קראתי רק כמה 162 00:12:25,308 --> 00:12:28,243 .כי זאת הייתה חבילה מאוד גדולה 163 00:12:28,531 --> 00:12:30,428 ,אבל ממה שכן קראתי ,זה לא היה רע 164 00:12:30,602 --> 00:12:33,301 .ואני חושב שיש לך כשרון, אנדי 165 00:12:34,030 --> 00:12:34,854 .הוא צריך לפגוש אותך 166 00:12:35,710 --> 00:12:37,035 ,למה שלא תכנסי .רק למשקה אחד 167 00:12:38,462 --> 00:12:40,978 בסדר, אני מניחה שאני יכולה ...להכנס למשקה אחד 168 00:12:41,979 --> 00:12:45,795 ,לא, אני לא יכולה. מצטערת .אבל אני חייבת ללכת 169 00:12:45,983 --> 00:12:48,833 .בסדר, תמסרי ד"ש לחבר שלך 170 00:12:56,362 --> 00:12:58,713 רורי, אני מצטערת, אי ?אפשר לנסוע מהר יותר 171 00:12:59,555 --> 00:13:01,275 .אני בטוח שהם יבינו 172 00:13:04,260 --> 00:13:05,204 ...כן 173 00:13:26,382 --> 00:13:27,684 .יום הולדת שמח 174 00:13:32,388 --> 00:13:34,389 .אני כל כך מצטערת 175 00:13:34,548 --> 00:13:38,810 ,ניסיתי לצאת משם ,אבל היו שם הרבה דברים 176 00:13:38,930 --> 00:13:42,947 .ולא הייתה לי ברירה .אל תדאגי בקשר לזה- 177 00:13:44,931 --> 00:13:46,551 .אני הולך לישון 178 00:13:48,562 --> 00:13:49,937 אנחנו יכולים לפחות ?לדבר על זה 179 00:13:58,572 --> 00:14:00,777 .את נראית ממש יפה 180 00:14:42,574 --> 00:14:43,299 ?אנדריאה 181 00:14:56,471 --> 00:14:57,707 ?הבאת את הספר 182 00:15:05,556 --> 00:15:08,559 השבוע בפריס היא התקופה .החשובה ביותר בכל השנה 183 00:15:09,560 --> 00:15:11,685 אני צריכה את הצוות .הטוב ביותר איתי 184 00:15:13,361 --> 00:15:15,698 .זה לא כולל יותר את אמילי 185 00:15:17,568 --> 00:15:20,018 ?...רגע, את רוצה שאני 186 00:15:23,242 --> 00:15:26,816 .מירנדה, אמילי תמות 187 00:15:28,079 --> 00:15:29,753 .כל החיים שלה הם לגבי פריס 188 00:15:29,871 --> 00:15:30,965 .היא לא אכלה כבר שבועות 189 00:15:32,221 --> 00:15:36,402 ,אני לא יכולה לעשות את זה .מירנדה. אני לא יכולה 190 00:15:37,188 --> 00:15:40,216 אם לא תלכי, אני אניח שאת לא .רצינית בקשר לעתיד שלך 191 00:15:40,693 --> 00:15:44,213 .ב"מסלול" או בכל כתב-עת אחר 192 00:15:50,259 --> 00:15:51,755 .ההחלטה שלך 193 00:15:53,562 --> 00:15:56,565 ...אבל .זה הכל- 194 00:16:57,584 --> 00:17:00,087 .אנדי .היי- 195 00:17:00,092 --> 00:17:03,613 ?את באה למיטה ?כן, עוד 5 דקות, בסדר- 196 00:17:59,605 --> 00:18:02,608 אנדריאה, אל .תשכחי לומר לאמילי 197 00:18:04,610 --> 00:18:06,291 .תעשי את זה עכשיו 198 00:18:17,181 --> 00:18:20,584 ...אל תעני, אל תעני 199 00:18:21,585 --> 00:18:23,504 .היי !אמילי- 200 00:18:23,587 --> 00:18:26,507 ,סליחה שאני מאחרת ,"מירנדה רצתה צעיפים מ"אמז 201 00:18:26,590 --> 00:18:29,510 ,והיא כן אמרה לי אתמול .אבל שכחתי כמו טיפשה 202 00:18:29,593 --> 00:18:30,680 אז איבדתי את ...העשתונות, כמובן 203 00:18:30,775 --> 00:18:33,514 ,אמילי, אמילי .אני צריכה לדבר איתך 204 00:18:33,597 --> 00:18:35,474 התקשרתי למרטינה, והיא פתחה ,את החנות מוקדם 205 00:18:35,599 --> 00:18:40,044 אני מצטערת, היא פתחה את החנות .מוקדם, אז השגתי אותם, והכל בסדר 206 00:18:40,604 --> 00:18:45,378 בסדר, אמילי, כשתגיעי, יש .משהו שאני חייבת להגיד לך 207 00:18:45,609 --> 00:18:47,485 אני מקווה שזאת לא .עוד בעיה עם מירנדה 208 00:18:47,611 --> 00:18:49,157 .לא בדיוק 209 00:18:49,213 --> 00:18:52,877 יופי, כי יש לי הרבה ...עם מה להתמודד 210 00:18:59,581 --> 00:19:01,101 ?אמילי 211 00:19:10,592 --> 00:19:14,647 לא אכפת לי אם היא עמדה לפטר ,אותך, או להכות אותך במקל 212 00:19:14,682 --> 00:19:15,850 !היית צריכה לומר לא 213 00:19:15,920 --> 00:19:19,968 .אמילי, לא הייתה לי ברירה .את יודעת איך היא 214 00:19:20,602 --> 00:19:22,063 .זה תרוץ עלוב 215 00:19:29,535 --> 00:19:34,403 יודעת מה ממש מפריע ?לי לגבי כל העניין הזה 216 00:19:34,650 --> 00:19:38,748 את זאת שאמרת שלא ,ממש אכפת לך מהדברים האלו 217 00:19:39,333 --> 00:19:42,308 ,לא באמת אכפת לך מאופנה .את רק רוצה להיות עיתונאית 218 00:19:43,116 --> 00:19:44,387 !זה היה שטויות 219 00:19:44,422 --> 00:19:46,503 ,אמילי, אני יודעת שאת כועסת .אני לא מאשימה אותך 220 00:19:46,587 --> 00:19:49,019 ,תודי בזה, אנדי ,את מכרת את נשמתך 221 00:19:49,105 --> 00:19:51,484 ביום שלבשת .את מגפי ג'ימי צ'ו 222 00:19:51,625 --> 00:19:55,940 ,ואת יודעת מה הורג אותי ?לגבי כל העניין הזה 223 00:19:55,986 --> 00:20:01,013 ...הבגדים שתקבלי !לא מגיע לך אותם 224 00:20:01,067 --> 00:20:03,467 !את אוכלת פחמימות, לעזאזל 225 00:20:04,381 --> 00:20:06,853 ...פחמימות! זה לא הוגן 226 00:20:07,608 --> 00:20:10,611 ...אמילי .פשוט לכי- 227 00:20:17,018 --> 00:20:20,621 ...אמילי .ביקשתי ממך ללכת- 228 00:20:24,583 --> 00:20:26,704 ?את נוסעת לפריס 229 00:20:27,352 --> 00:20:29,588 זה אירוע האופנה !הכי גדול של השנה 230 00:20:30,589 --> 00:20:32,102 ?את מי תראי? גאליאנו 231 00:20:32,258 --> 00:20:35,603 .כן. -ואת לאגרפלד. -כן .ניקולה גסקייר- 232 00:20:35,876 --> 00:20:38,636 .כן. טוב, עכשיו אתה מפחיד אותי 233 00:20:38,852 --> 00:20:43,380 .היי. -היי .הגלרייה הזאת מדהימה 234 00:20:43,524 --> 00:20:44,881 .אני כל כך גאה בך 235 00:20:45,107 --> 00:20:47,610 תודה. תתחילי עם ,התמונות מאחורה 236 00:20:47,724 --> 00:20:50,685 ואז תתקדמי קדימה, ככה .עיצבתי את זה, זה גאוני 237 00:20:50,720 --> 00:20:52,486 .את תאהבי את זה .כמובן- 238 00:20:52,611 --> 00:20:54,488 ואתה... יש מישהו .שאני רוצה שתפגוש 239 00:20:54,613 --> 00:20:56,663 .קשה וסקסית .תובילי את הדרך 240 00:20:56,862 --> 00:20:58,253 .נתראה .בסדר- 241 00:21:20,200 --> 00:21:21,575 ?הבחורה של מירנדה 242 00:21:23,581 --> 00:21:27,240 .היי .בדיוק חשבתי עליך- 243 00:21:27,798 --> 00:21:30,208 .נו, באמת .אני רציני- 244 00:21:30,607 --> 00:21:33,202 ,אני עושה פרופיל גוטיאר ,בשביל ראיון 245 00:21:34,209 --> 00:21:39,936 וכשחשבתי על פריס, מצאתי .את עצמי תוהה אם את תהי שם 246 00:21:41,618 --> 00:21:44,910 .האמת, אני כן נוסעת לפריס 247 00:21:45,993 --> 00:21:49,938 מעולה. אני שוהה ,במלון קטן ונפלא 248 00:21:50,937 --> 00:21:54,294 בדיוק מול חנות פלאפל .שתשנה את חייך 249 00:21:56,412 --> 00:21:58,933 מצטערת, אני אהיה .עסוקה מידי בעבודה 250 00:21:59,702 --> 00:22:02,569 תצטרך למצוא מישהי .אחרת לשנות לה את החיים 251 00:22:03,712 --> 00:22:08,037 זה בדיוק העניין. אני לא .בטוח שאני יכול לעשות את זה 252 00:22:21,617 --> 00:22:23,494 ...לילי 253 00:22:24,194 --> 00:22:26,605 לילי, זה רק בחור .שאני מכירה מהעבודה 254 00:22:26,713 --> 00:22:29,721 .כן, זה נראה כמו עבודה .את סתם עושה מזה סיפור- 255 00:22:29,756 --> 00:22:32,906 האנדי שאני מכירה .מאוהבת בנייט 256 00:22:33,992 --> 00:22:35,124 ,היא תמיד הקדימה בחמש דקות 257 00:22:36,632 --> 00:22:38,509 וחשבה שמועדון .מוניקו הוא תרבותי 258 00:22:38,634 --> 00:22:41,512 ,ב-16 השנה האחרונות ,ידעתי הכל על האנדי הזאת 259 00:22:41,595 --> 00:22:44,468 ,אבל, את האדם הזה ,שמלאה בזוהר 260 00:22:44,503 --> 00:22:47,706 ,שמתחבאת בפינות ,עם בחור חתיך אקראי 261 00:22:49,073 --> 00:22:50,802 .אני לא מבינה אותה 262 00:22:52,106 --> 00:22:55,166 ...לילי .תהני בפריס- 263 00:22:56,141 --> 00:22:57,801 ?את נוסעת לפריס 264 00:22:58,612 --> 00:23:01,532 .כן, זה פשוט קרה 265 00:23:01,615 --> 00:23:04,535 חשבתי שפריס זה סיפור .חשוב בשביל אמילי 266 00:23:04,618 --> 00:23:07,621 יופי, גם אתה ?עומד להקשות עלי 267 00:23:09,303 --> 00:23:11,625 !היי, אנדי. אנדי 268 00:23:12,626 --> 00:23:14,503 ?אנדי, מה הבעיה שלך 269 00:23:14,628 --> 00:23:18,285 לא הייתה לי ברירה, בסדר? מירנדה .ביקשה ממני, ולא יכלתי לסרב 270 00:23:18,366 --> 00:23:21,163 אני יודע, אני יודע. זאת התשובה .שלך בקשר להכל. לא הייתה לי ברירה 271 00:23:21,264 --> 00:23:22,436 כאילו הכריחו אותך .לעבוד בעבודה הזאת 272 00:23:22,509 --> 00:23:23,717 כאילו את לא עושה .את ההחלטות האלו 273 00:23:23,843 --> 00:23:25,514 בסדר, אתה כועס כי ,אני עובדת כל הזמן 274 00:23:25,597 --> 00:23:27,516 .וכי פיספסתי את יום ההולדת שלך 275 00:23:27,599 --> 00:23:29,518 .ואני מצטערת ?בחייך, מה אני בן 4- 276 00:23:29,601 --> 00:23:34,154 אתה שונא את "מסלול" ואת מירנדה .ואתה חושב שאופנה היא מטומטמת 277 00:23:34,212 --> 00:23:35,524 .אתה הבהרת את עצמך 278 00:23:35,607 --> 00:23:38,986 אנדי, אני מצמצם את כמות .האלכוהול ביין אדום כל היום 279 00:23:39,150 --> 00:23:40,828 .אני לא בדיוק בחיל השלום 280 00:23:41,613 --> 00:23:44,555 לא היה אכפת לי אם ,היית רקדנית אקזוטית 281 00:23:44,590 --> 00:23:46,535 כל עוד היית עושה .את זה עם מעט כבוד 282 00:23:47,062 --> 00:23:48,537 .פעם היית אומרת שזה סתם עבודה 283 00:23:48,620 --> 00:23:50,949 פעם היית צוחקת ."על בנות מ"מסלול 284 00:23:51,435 --> 00:23:53,500 .מה קרה? נהפכת להיות אחת מהן 285 00:23:54,823 --> 00:23:57,075 !זה מגוחך .זה בסדר גמור- 286 00:23:57,377 --> 00:23:58,427 .פשוט תודי בזה 287 00:23:58,721 --> 00:24:01,580 ואז נוכל להפסיק להעמיד .פנים שיש לנו דברים משותפים 288 00:24:02,634 --> 00:24:05,637 .אתה לא מתכוון לזה .כן, אני מתכוון לזה- 289 00:24:15,635 --> 00:24:20,008 ,אולי הנסיעה הזאת מגיעה בזמן טוב .אולי כדאי שנקח הפסקה 290 00:24:26,617 --> 00:24:29,620 ?נייט 291 00:24:38,629 --> 00:24:40,109 .אני מצטערת 292 00:24:41,632 --> 00:24:42,913 .רק רגע 293 00:24:44,635 --> 00:24:50,024 למקרה שתהית, את נמצא בקשר .רציני עם האדם שמתקשר אליך 294 00:24:50,838 --> 00:24:53,327 .אני מקווה שאתם שמחים ביחד 295 00:25:01,610 --> 00:25:03,797 ?שלום, מירנדה 296 00:26:22,649 --> 00:26:25,527 מה נשמע, כל כך טוב .לראות אותך. תודה שבאת 297 00:26:25,652 --> 00:26:28,614 ?את אוהבת את הקולקציה .בהחלט- 298 00:26:31,617 --> 00:26:33,535 .זאת האמילי החדשה שלי 299 00:26:33,619 --> 00:26:35,537 ?שלום, מה נשמע .נחמד לפגוש אותך 300 00:26:35,621 --> 00:26:38,624 .הכבוד כולו שלי ?את אוהבת את המופע- 301 00:26:54,640 --> 00:26:57,518 "מירנדה, מה העמדה של "מסלול 302 00:26:57,643 --> 00:27:00,646 על אופנה צרפתית ?מול אופנה אמריקאית 303 00:27:01,147 --> 00:27:04,792 אני חשבתי לעצמי, את עדיין .חייבת לי על הארי פוטר 304 00:27:04,827 --> 00:27:07,043 ?באמת .כמובן שכן- 305 00:27:07,078 --> 00:27:08,453 ?את עובדת היום 306 00:27:09,655 --> 00:27:12,450 .למעשה, למירנדה יש ארוחת ערב 307 00:27:12,485 --> 00:27:16,450 .נהדר, את חופשייה .אבל יש את בעיית החבר 308 00:27:17,621 --> 00:27:20,150 .אל תגידי לי שהחבר עזב 309 00:27:20,721 --> 00:27:23,157 .אני מאוד מצטער 310 00:27:23,421 --> 00:27:25,419 ,אתה מדבר שטויות .אתה לא מצטער בכלל 311 00:27:25,629 --> 00:27:28,302 .אפילו לא מעט ?מתי לאסוף אותך 312 00:27:30,228 --> 00:27:32,636 .אני אתקשר אליך 313 00:27:55,604 --> 00:27:57,480 .הנה את 314 00:27:58,620 --> 00:28:04,419 אנחנו צריכות לעבור ,על רשימת הישיבה 315 00:28:04,454 --> 00:28:06,674 .בשביל ארוחת הערב .בסדר- 316 00:28:08,630 --> 00:28:11,633 .יש לי את זה פה 317 00:28:14,636 --> 00:28:19,119 ,בבקשה, תנועי בקצב של קרחון .את יודעת כמה זה מרגש אותי 318 00:28:26,642 --> 00:28:36,257 בסדר, קודם כל, אנחנו צריכות .להעביר את סנופ-דוג לשולחן שלי 319 00:28:37,571 --> 00:28:38,836 .אבל שולחן שלך מלא 320 00:28:40,619 --> 00:28:42,839 .סטיבן לא מגיע 321 00:28:43,995 --> 00:28:46,306 ...סטיבן אז אני לא צריכה 322 00:28:47,683 --> 00:28:49,439 להביא את סטיבן ?משדה התעופה מחר 323 00:28:50,010 --> 00:28:53,515 אם תדברי איתו, והוא יחליט לחשוב ,מחדש על החלטת הגירושים 324 00:28:53,761 --> 00:28:55,780 .אז כן, לכי להביא אותו 325 00:28:56,544 --> 00:29:00,495 ...אנחנו אוהבות להביא אנשים .אז לכי להביא אותו 326 00:29:06,046 --> 00:29:07,932 ,ואז כשנחזור לניו-יורק 327 00:29:08,143 --> 00:29:13,073 אנחנו צריכות ליצור .קשר עם לזלי 328 00:29:13,108 --> 00:29:17,951 נראה מה היא יכולה לעשות כדי .לצמצם את העיתונות בכל זה 329 00:29:22,062 --> 00:29:27,032 .עוד גירושים... לאורך עמוד שש 330 00:29:28,068 --> 00:29:30,583 .תארי לך מה הם יכתבו עלי 331 00:29:31,029 --> 00:29:33,987 אשת הדרקון", "אובססיבית" ,"לגבי הקריירה 332 00:29:35,033 --> 00:29:38,342 מלכת הקרח מבריחה" ".עוד מר פריסלי 333 00:29:40,038 --> 00:29:44,385 רופרט מורדק צריך לתת לי צ'ק .על העיתונים שאני מוכרת עבורו 334 00:29:47,045 --> 00:29:52,063 בכל מקרה, לא .אכפת לי מה יכתבו עלי 335 00:29:54,884 --> 00:29:57,438 .אבל... הבנות שלי 336 00:29:57,473 --> 00:30:00,828 .זה כל כך לא הוגן לבנות 337 00:30:04,062 --> 00:30:13,428 .זה עוד אכזבה בשבילן .עוד אב, דמות אב, שעוזב 338 00:30:16,032 --> 00:30:18,952 ,בכל מקרה, העניין הוא 339 00:30:19,035 --> 00:30:22,038 ...העניין הוא 340 00:30:23,039 --> 00:30:27,904 העניין הוא שאנחנו צריכות ,לחשוב איפה לשים את דונטלה 341 00:30:28,070 --> 00:30:30,472 בגלל שהיא כמעט ולא .מדבר עם אף אחד 342 00:30:41,057 --> 00:30:45,867 אני כל כך מצטערת, מירנדה. רוצה .שאני אבטל את הערב? אני יכולה 343 00:30:46,062 --> 00:30:48,846 ,אל תהי מגוכחת ?למה שנעשה את זה 344 00:30:52,742 --> 00:30:55,139 ?יש עוד משהו שאני יכולה לעשות 345 00:30:56,072 --> 00:30:59,075 .את העבודה שלך 346 00:31:01,537 --> 00:31:03,136 .זה הכל 347 00:31:29,064 --> 00:31:32,772 היי. אני צריך את התוכנית .של מירנדה למחר. -בסדר 348 00:31:38,073 --> 00:31:40,192 ?מי עשה את זה בשבילך 349 00:31:41,076 --> 00:31:43,954 .זה רק משהו שזרקתי על עצמי 350 00:31:45,261 --> 00:31:47,040 .תני לי לראות. תסתובבי 351 00:31:49,047 --> 00:31:53,964 .מדהים. זה באמת נפלא 352 00:31:54,047 --> 00:31:57,050 באמת, אני חושב .שהעבודה שלי הסתיימה 353 00:32:00,053 --> 00:32:02,481 ,אנחנו הולכים לחגוג .אני אביא שמפניה 354 00:32:02,659 --> 00:32:04,916 ?בסדר, למה אנחנו שותים לחיים 355 00:32:05,058 --> 00:32:12,104 אנחנו שותים לחיים, לעבודת .החלומות, עבודה שמיליון נשים רצו 356 00:32:13,066 --> 00:32:15,356 אני כבר קיבלתי אותה .לפני כמה חודשים 357 00:32:16,069 --> 00:32:19,072 .אני לא מדבר עליך 358 00:32:21,881 --> 00:32:23,721 ...ג'יימס הולט .כן- 359 00:32:24,160 --> 00:32:29,082 מאסימו קורטיליאונה, הוא משקיע בחברה של ג'יימס 360 00:32:29,083 --> 00:32:30,679 .והופך אותה לכלל עולמית 361 00:32:31,184 --> 00:32:34,455 .תיקים, נעליים, בשמים, הכל 362 00:32:35,046 --> 00:32:37,966 .וג'יימס צריך שותף 363 00:32:40,107 --> 00:32:43,970 .והשותף הזה יהיה אני 364 00:32:47,058 --> 00:32:50,671 לא, מירנדה יודעת! היא .הציעה אותי לעבודה הזאת 365 00:32:50,706 --> 00:32:52,981 .אלוהים, את תדאגי 366 00:32:53,064 --> 00:32:57,777 אבל, אתה עוזב? אני לא יכולה .לדמיין את "מסלול" בלעדיך 367 00:32:59,129 --> 00:33:00,715 !אבל אני כל כך מתרגש 368 00:33:01,072 --> 00:33:05,146 זאת הפעם הראשונה ב-18 שנה, שאני .אוכל להחליט את ההחלטות בעצמי 369 00:33:05,199 --> 00:33:11,466 ,אלוהים, אוכל לבוא לפריס .ובאמת לראות את פריס 370 00:33:14,085 --> 00:33:16,963 .טוב, ברכותיי 371 00:33:17,047 --> 00:33:20,050 .נייג'ל, זה מגיע לך 372 00:33:22,052 --> 00:33:27,271 ...בטח שכן, מידה 42 שכמותך .מידה 38- 373 00:33:28,058 --> 00:33:30,977 ?באמת !לחיים- 374 00:33:31,061 --> 00:33:35,295 .לחיים בשבילך .בשבילנו- 375 00:33:35,330 --> 00:33:36,765 .תני לי לראות את זה 376 00:33:40,370 --> 00:33:42,288 ,בסדר, אני רק רוצה להגיד 377 00:33:42,372 --> 00:33:45,250 שכן, יש דברים שמירנדה .עושה שאני לא מסכימה איתה 378 00:33:45,375 --> 00:33:48,253 אבל... -בחייך, את .שונאת אותה, תודי בזה 379 00:33:48,378 --> 00:33:51,256 .לא .היא סדיסטית בקשר לעבודתה- 380 00:33:51,381 --> 00:33:53,258 .ולא במובן הטוב 381 00:33:53,383 --> 00:33:56,261 אבל, היא קשה, אבל ,אם מירנדה הייתה גבר 382 00:33:56,386 --> 00:34:00,394 אף אחד לא היה שם לב לשום דבר .חוץ מכמה היא נהדרת בעבודתה 383 00:34:01,657 --> 00:34:05,827 .אני מצטער, אני לא מאמין לזה ?את מגינה עליה 384 00:34:06,354 --> 00:34:09,357 ,כן. -הבחורה עם העיניים הגדולות .שמנסה לעבוד בעיתונות 385 00:34:10,358 --> 00:34:13,361 .את עוברת לצד-האפל 386 00:34:15,363 --> 00:34:18,366 .אני נפגעתי מזה .את לא צריכה, זה סקסי- 387 00:34:19,367 --> 00:34:25,276 ?סקסי... באמת .באמת- 388 00:34:31,379 --> 00:34:34,766 ?אתה יודע לאן אנחנו הולכים .כי אני אבודה 389 00:34:34,998 --> 00:34:37,728 אל תדאגי, אני מכיר את .העיר כמו את כף ידי 390 00:34:38,386 --> 00:34:40,327 .זה המקום האהוב עלי בכל העולם 391 00:34:40,388 --> 00:34:44,323 ,גוטרד סטיין אמר פעם ,אמריקה היא המדינה שלי" 392 00:34:44,769 --> 00:34:47,321 ".ופריס היא העיר שלי" 393 00:34:48,570 --> 00:34:49,399 .זה אמיתי 394 00:34:50,356 --> 00:34:53,771 ?מה אתה עושה ,אתה כותב דברים כאלה 395 00:34:53,887 --> 00:34:57,014 ואז מתייק את זה ?ומשתמש בזה על בחורות 396 00:34:57,363 --> 00:35:00,283 ,אני כריסטיאן תומפסון .זאת הדרך שלי 397 00:35:00,849 --> 00:35:03,982 ,אני עובד כעצמאי .יש לי הרבה זמן פנוי 398 00:35:05,371 --> 00:35:11,499 אתה יודע, אף פעם לא הבנתי ,למה כולם אוהבים את פריס 399 00:35:11,534 --> 00:35:16,451 .אבל, היא כל כך יפה 400 00:35:20,386 --> 00:35:23,489 ...אני לא יכולה .אני מצטערת 401 00:35:25,159 --> 00:35:28,003 נפרדתי מנייט רק לפני ...כמה ימים, ואני לא יכולה 402 00:35:32,398 --> 00:35:37,702 ,שתינו יותר מידי יין ...ושיקול הדעת שלי לא עובד 403 00:35:41,366 --> 00:35:44,369 ,אני לא מכירה אותך .ואני בעיר זרה 404 00:35:46,371 --> 00:35:49,374 .אני... נגמרו לי התירוצים 405 00:35:50,375 --> 00:35:52,300 .תודה לאל 406 00:36:56,302 --> 00:36:57,439 .בוקר טוב, גבירתי 407 00:36:59,126 --> 00:37:00,576 ?מה זה, לעזאזל 408 00:37:01,004 --> 00:37:04,282 ?כמו מה זה נראה .זה דף שער 409 00:37:04,365 --> 00:37:06,284 ?כן. של מה 410 00:37:06,367 --> 00:37:09,287 "כמו איך יראה "מסלול האמריקאי כשז'קלין פוליי 411 00:37:09,370 --> 00:37:11,541 .תהיה העורכת הראשית החדשה 412 00:37:13,374 --> 00:37:14,612 ?מחליפים את מירנדה 413 00:37:14,797 --> 00:37:18,701 כן, והיא מביאה אותי כדי .לנהל את כל התוכן הערוך 414 00:37:20,985 --> 00:37:22,300 ?את באמת מופתעת 415 00:37:22,864 --> 00:37:26,930 ז'קלין הרבה יותר צעירה .ממירנדה, יש לה מבט רענן יותר 416 00:37:28,389 --> 00:37:29,841 שלא להזכיר ש"מסלול" האמריקאי 417 00:37:29,931 --> 00:37:32,081 הוא אחד המגזינים .הכי יקרים בתעשייה 418 00:37:32,393 --> 00:37:36,035 ז'קלין תעשה אותו דבר .בשביל הרבה פחות כסף 419 00:37:36,397 --> 00:37:39,400 .והרב... הרב הוא איש עסקים 420 00:37:40,401 --> 00:37:43,889 מירנדה תהרס, כל החיים ."שלה קשורים ל"מסלול 421 00:37:43,924 --> 00:37:44,796 .אתה לא יכול לעשות לה את זה 422 00:37:45,209 --> 00:37:47,922 זה כבר הוחלט. הרב יאמר למירנדה .אחרי המסיבה בשביל ג'יימס 423 00:37:48,841 --> 00:37:50,522 ?והיא לא יודעת מזה כלום 424 00:37:50,927 --> 00:37:52,846 ,היא ילדה גדולה .היא תהיה בסדר 425 00:37:56,376 --> 00:37:59,295 .אני צריכה ללכת .אנדי- 426 00:37:59,379 --> 00:38:04,000 .אנדי, זה כבר הוחלט .מותק, זה הוחלט 427 00:38:05,200 --> 00:38:07,503 .אני לא המותק שלך 428 00:38:17,414 --> 00:38:20,713 ?שלום .תודה לאל. את שם- 429 00:38:21,576 --> 00:38:25,135 סליחה? -אני צריכה לדבר איתך .עכשיו. זה בקשר לז'קלין פוליי 430 00:38:26,427 --> 00:38:30,018 .לעזאזל, לעזאזל 431 00:38:46,926 --> 00:38:48,340 ?כן .שלום- 432 00:38:48,500 --> 00:38:51,241 מר ראביץ, אני כל כך מצטערת ...להפריע לך, אבל תהיתי 433 00:38:51,292 --> 00:38:53,771 ?יצאת לגמרי דעתך 434 00:38:53,857 --> 00:38:57,111 .אני צריכה לדבר איתך .אל תפריעי לי- 435 00:38:57,395 --> 00:38:58,752 ...אבל 436 00:39:19,055 --> 00:39:22,228 ,מירדנה, חכי .אני צריכה לדבר איתך 437 00:39:22,378 --> 00:39:26,056 הרב ממנה את ז'קלין פוליי ."לעורכת הראשית של "מסלול 438 00:39:26,091 --> 00:39:28,079 ,כריסטיאן תומפסון אמר לי .הוא יעבוד בשבילה 439 00:39:28,384 --> 00:39:29,419 ,הרב עומד לומר לך היום 440 00:39:29,496 --> 00:39:31,713 אז חשבתי שאם אני אומר .לך אז תוכלי לתקן את זה 441 00:39:31,748 --> 00:39:35,420 ?אני מריחה פיג'ס .מה? לא- 442 00:39:36,552 --> 00:39:37,786 ...אמרתי להם מפורשות 443 00:39:37,886 --> 00:39:44,898 ,אם אני אראה פיג'ס איפשהו .אני אהיה מאוכזבת מאוד 444 00:39:45,701 --> 00:39:50,029 "למשך 72 שנה, "מסלול .היה יותר ממגזין 445 00:39:50,411 --> 00:39:53,738 .זה היה משואה לאלגנטיות ולחן 446 00:39:54,205 --> 00:39:59,497 מירנדה פריסלי היא המשגיחה .הטובה ביותר של המשואה הזאת 447 00:39:59,715 --> 00:40:03,846 היא שמה סטנדרטים שמעורר .השראה בכל העולם 448 00:40:04,721 --> 00:40:09,273 גבירותיי ורבותיי, אני מציג .בפניכם את מירנדה פריסלי 449 00:40:26,701 --> 00:40:29,704 .תודה לך, חברי היקר 450 00:40:30,596 --> 00:40:31,893 .בוקר טוב 451 00:40:32,707 --> 00:40:35,585 ,תודה רבה שבאתם היום 452 00:40:35,710 --> 00:40:41,062 כדי לעזור לנו לחגוג .עם חברנו היקר, ג'יימס הולט 453 00:40:48,723 --> 00:40:54,289 אבל לפני שאני אדבר איתכם ,על ג'יימס, ועל הצלחותיו הרבות 454 00:40:56,193 --> 00:41:00,220 קודם הייתי רוצה .לחלוק איתכם חדשות 455 00:41:02,695 --> 00:41:07,591 ,כפי שרובכם יודעים לאחרונה מאסימו קורטיליאונה 456 00:41:07,700 --> 00:41:11,766 הסכים לממן את הרחבת ,המותג של ג'יימס הולט 457 00:41:12,474 --> 00:41:14,707 ובכך הופך את עבודתו של האמן הנפלא הזה 458 00:41:15,708 --> 00:41:20,572 לסמל עולמי, שזה .בהחלט פרוייקט מרגש 459 00:41:20,713 --> 00:41:24,240 ל"מסלול" ולג'יימס הולט .יש הרבה דברים משותפים 460 00:41:24,423 --> 00:41:28,514 כשהחשוב מהם הוא .מחוייבות למצויינות 461 00:41:29,021 --> 00:41:32,665 ,ולכן, זה לא אמור להיות הפתעה 462 00:41:33,025 --> 00:41:35,903 שכאשר הגיע הזמן שג'יימס יבחר את הנשיא החדש 463 00:41:36,028 --> 00:41:38,906 של החברה "ג'יימס הולט בינלאומי", הוא בחר 464 00:41:38,989 --> 00:41:41,096 ."מתוך משפחת "מסלול 465 00:41:42,993 --> 00:41:48,184 ,ואני שמחה מאוד להודיע היום שהאדם הזה 466 00:41:48,999 --> 00:41:55,496 הוא חברי הטוב, ועמית ,מכובד כבר הרב זמן 467 00:41:56,136 --> 00:41:58,816 .ז'קלין פוליי 468 00:42:29,499 --> 00:42:34,986 ועכשיו, לאירוע המרכזי, החגיגה .שלנו עבור ג'יימס הולט 469 00:42:35,004 --> 00:42:38,007 ...אנחנו ב"מסלול" גאים מאוד 470 00:42:39,402 --> 00:42:41,550 ,כשיגיע הזמן הנכון .היא תגמול לי 471 00:42:45,014 --> 00:42:48,017 ?אתה בטוח לגבי זה .לא- 472 00:42:50,019 --> 00:42:51,553 .אבל אני מקווה לטוב 473 00:42:53,022 --> 00:42:54,533 .אני חייב 474 00:43:14,001 --> 00:43:16,382 ?חשבת שלא ידעתי 475 00:43:18,424 --> 00:43:21,813 .ידעתי מה קורה כבר הרבה זמן 476 00:43:23,455 --> 00:43:28,131 רק לקח לי קצת זמן למצוא .מקום אחר בשביל ז'קלין 477 00:43:28,166 --> 00:43:30,459 ,כשגיליתי שעבודה של ג'יימס הולט 478 00:43:30,565 --> 00:43:35,022 ,היא עם משכורת גבוהה .היא קפצה על ההצעה 479 00:43:37,024 --> 00:43:40,027 ,אז רק הייתי צריכה לומר להרב .שז'קלין לא פנויה 480 00:43:41,028 --> 00:43:45,124 האמת היא, שאין אף אחד שיכול .לעשות את מה שאני עושה 481 00:43:45,159 --> 00:43:46,909 .כולל אותה 482 00:43:47,034 --> 00:43:51,605 ידעתי ששאר האנשים היו מוצאים את העבודה הזאת בלתי אפשרית 483 00:43:51,750 --> 00:43:53,115 .והמגזין היה סובל 484 00:43:55,570 --> 00:43:57,920 .במיוחד בגלל הרשימה 485 00:43:59,331 --> 00:44:04,176 ,רשימת המעצבים, צלמים ,עורכים, כתבים, דוגמניות 486 00:44:04,271 --> 00:44:06,743 ,שאני מצאתי אותם ,אני טיפחתי אותם 487 00:44:07,003 --> 00:44:09,000 ,והם הבטיחו לי שהם ילכו אחרי 488 00:44:09,115 --> 00:44:12,818 אם וכשאר אני ארצה ."לעזוב את "מסלול 489 00:44:15,021 --> 00:44:17,224 .אז הוא שקל מחדש 490 00:44:20,886 --> 00:44:26,308 אבל התרשמתי מאוד מנחישותך .לנסות להזהיר אותי 491 00:44:26,955 --> 00:44:29,333 מעולם לא חשבתי שאומר ,את זה, אנדריאה 492 00:44:30,036 --> 00:44:31,434 ...אבל אני 493 00:44:34,040 --> 00:44:36,771 .אני רואה בך חלק גדול ממני 494 00:44:39,915 --> 00:44:41,922 את רואה מעבר ,למה שאנשים רוצים 495 00:44:42,006 --> 00:44:46,412 ,ממה שהם צריכים .ואת יכולה לבחור לעצמך 496 00:44:50,014 --> 00:44:53,017 .אני לא חושבת שאני כזאת 497 00:44:59,023 --> 00:45:00,941 אני לא יכולה לעשות את מה .שאת עשית לנייג'ל, מירנדה 498 00:45:01,025 --> 00:45:02,460 .אני לא יכולה לעשות משהו כזה 499 00:45:05,029 --> 00:45:08,032 .כבר עשית משהו כזה 500 00:45:11,035 --> 00:45:13,045 .לאמילי 501 00:45:14,038 --> 00:45:16,916 ...זה לא מה שאני 502 00:45:17,041 --> 00:45:19,919 .לא, זה היה שונה .לא הייתה לי ברירה 503 00:45:20,044 --> 00:45:23,047 .לא, את בחרת .את בחרת להתקדם 504 00:45:24,048 --> 00:45:27,400 ?את רוצה את החיים האלו .הבחירות האלו הכרחיות 505 00:45:28,010 --> 00:45:32,290 אבל... מה אם זה ?לא מה שאני רוצה 506 00:45:33,015 --> 00:45:36,224 כלומר, מה אם אני ?לא רוצה לחיות כמוך 507 00:45:36,349 --> 00:45:39,831 ,אל תהי מגוכחת, אנדריאה .כולם רוצים את זה 508 00:45:42,024 --> 00:45:44,208 .כולם רוצים להיות כמונו 509 00:46:37,050 --> 00:46:38,558 מירנדה 510 00:47:11,030 --> 00:47:13,446 אני צריך לחזור .לעבודה בעוד 20 דקות 511 00:47:15,334 --> 00:47:16,526 ?מה קורה 512 00:47:18,337 --> 00:47:22,912 טוב, רק רציתי... רק ,רציתי לומר שצדקת 513 00:47:23,128 --> 00:47:24,046 .בקשר להכל 514 00:47:27,728 --> 00:47:29,979 ,הפניתי עורף לחבריי, למשפחתי 515 00:47:31,479 --> 00:47:32,957 .ולכל מה שאני מאמינה 516 00:47:34,609 --> 00:47:35,606 ?ובשביל מה 517 00:47:36,055 --> 00:47:41,756 ,בשביל נעליים, וחולצות .וג'קטים, וחגורות... -נייט 518 00:47:46,323 --> 00:47:48,422 .אני מצטערת 519 00:47:58,735 --> 00:48:01,318 .טסתי לבוסטון כשלא היית פה 520 00:48:02,178 --> 00:48:03,564 ."התראיינתי ב"אוקרם 521 00:48:05,342 --> 00:48:06,310 ?...ו 522 00:48:07,344 --> 00:48:10,538 ואת מסתכלת על .השף החדש שלהם 523 00:48:10,573 --> 00:48:12,224 אני עובר לשם .בעוד כמה שבועות 524 00:48:12,349 --> 00:48:14,620 !מעולה, ברכותיי 525 00:48:19,356 --> 00:48:22,824 אני לא יודעת מה אני אעשה ...בלי הגבינה הלילית, אבל 526 00:48:23,360 --> 00:48:26,799 אני כמעט בטוח שיש .להם לחם בבוסטון 527 00:48:27,690 --> 00:48:29,199 אולי אפילו יש .להם גבינת יארלסברג 528 00:48:32,873 --> 00:48:34,994 .נוכל לסדר משהו 529 00:48:37,333 --> 00:48:40,935 ?אתה חושב .כן- 530 00:48:47,343 --> 00:48:51,395 ?אז, מה לגביך ?מה את עושה עכשיו 531 00:48:51,430 --> 00:48:55,769 האמת, יש לי ראיון ?עבודה היום. -כן 532 00:48:57,769 --> 00:49:00,726 ?זה מה שאת לובשת .תשתוק- 533 00:49:07,363 --> 00:49:09,253 .אנדי, גרג הייל .שלום- 534 00:49:09,949 --> 00:49:11,557 .הכתבות האלו מעולות 535 00:49:11,592 --> 00:49:14,741 הכתבה על איגוד המנקים, זה .בדיוק הדברים שאנחנו עושים פה 536 00:49:15,084 --> 00:49:17,236 השאלה היחידה שלי ?"היא... "מסלול 537 00:49:18,332 --> 00:49:20,250 .היית שם פחות משנה 538 00:49:20,334 --> 00:49:22,456 ?מה עשית שם 539 00:49:23,838 --> 00:49:25,259 .למדתי הרבה 540 00:49:27,341 --> 00:49:32,043 .בסוף, קצת פישלתי 541 00:49:32,078 --> 00:49:34,510 ,התקשרתי לשם בשביל המלצה 542 00:49:34,545 --> 00:49:37,296 ,דיברתי עם איזה בחורה ,ולפני שהבנתי מה קורה 543 00:49:37,358 --> 00:49:39,431 קיבלתי פקס ממירנדה .פריסלי בעצמה 544 00:49:39,801 --> 00:49:42,530 היא כתבה שמכל ,העוזרות שהיו לה 545 00:49:42,666 --> 00:49:44,996 את היית האכזבה .הגדולה ביותר שלה 546 00:49:45,359 --> 00:49:49,929 ,ואם לא אעסיק אותך .אני אהיה אידיוט 547 00:49:52,366 --> 00:49:55,369 .בטח עשית משהו טוב 548 00:50:27,359 --> 00:50:30,887 .משרדה של מירנדה פריסלי .אמילי, זאת אנדי- 549 00:50:30,922 --> 00:50:33,863 .אל תנתקי .יש לי טובה לבקש ממך 550 00:50:34,366 --> 00:50:36,695 ?יש לך טובה לבקש ממני 551 00:50:36,730 --> 00:50:40,710 כן, העניין הוא, יש לי ,כל מיני בגדים מפריס 552 00:50:40,745 --> 00:50:43,390 ...ואין לי לאן ללבוש אותם, אז 553 00:50:43,764 --> 00:50:46,733 תהיתי אם את .יכולה לקחת אותם ממני 554 00:50:51,342 --> 00:50:54,345 .אני לא יודעת ,את מנצלת אותי 555 00:50:55,346 --> 00:50:58,349 ואני צריכה לקחת אותם ,מבלי שיש לי מקום 556 00:50:59,350 --> 00:51:01,394 ,אבל אני יכולה לעזור לך 557 00:51:01,530 --> 00:51:04,038 אני אשלח את רוי לאסוף .אותם אחרי הצהריים 558 00:51:04,355 --> 00:51:06,084 .תודה אמילי, אני מעריכה את זה 559 00:51:07,659 --> 00:51:08,899 !בהצלחה 560 00:51:18,369 --> 00:51:24,391 .את נכנסת לנעליים גדולות מאוד .אני מקווה שאת יודעת את זה 561 00:51:30,339 --> 00:51:37,665 אני לא מבינה מה כל כך מאתגר .להשיג לי מכונית כשאני מבקשת 562 00:52:23,350 --> 00:52:25,190 !סע 563 00:52:50,802 --> 00:52:56,491 - השטן לובשת פראדה - 564 00:52:56,705 --> 00:53:03,494 yanx26 :תרגום