1 00:00:11,219 --> 00:00:12,437 .לא התקבלת 2 00:00:16,262 --> 00:00:17,482 .הן נראו הרבה יותר טובות ממני 3 00:00:19,406 --> 00:00:21,633 טוב, זה נראה שזה לעולם .לא יקרה 4 00:00:23,003 --> 00:00:24,142 ?מה 5 00:00:30,050 --> 00:00:31,917 .בשבילך 6 00:00:34,150 --> 00:00:35,882 .להגיד תודה 7 00:00:40,378 --> 00:00:43,983 ?שדדת במקרה משאית כסף .את לא יכולה לשלם עבור זה 8 00:00:43,984 --> 00:00:46,563 הם רוצים שאשתתף בתצוגות אופנה גדולות .זה אומר, הרבה כסף 9 00:00:48,361 --> 00:00:50,861 .אבל, את צריכה ללמד אותי לצעוד 10 00:02:50,402 --> 00:02:54,894 .סליחה, אני לא התבוננתי 11 00:02:55,643 --> 00:02:59,122 יש גברת למטה שרוצה .לראות אותך 12 00:02:59,522 --> 00:03:01,069 .את מפוטרת 13 00:03:01,070 --> 00:03:03,945 .גרמת לי להיראות כמו אידיוטית מושלמת‏- .תרגעי‏- 14 00:03:03,946 --> 00:03:06,481 ביליתי ימים כדי לארגן את ההזמנות שלך ברחבי העולם 15 00:03:06,482 --> 00:03:08,555 ואז גיליתי שאת שוהה .לא חוקית 16 00:03:08,556 --> 00:03:11,680 הדרכון הקטן והעלוב הזה שלך .הוא מסמך הסטורי 17 00:03:11,681 --> 00:03:13,978 .הוא פג תוקף לפני 6 שנים 18 00:03:13,979 --> 00:03:16,852 את תמצאי את עצמך מגורשת אל המדבר הקטן שלך 19 00:03:16,853 --> 00:03:20,102 ואני עומדת להפסיד את כל הכסף .שהשקעתי בישבן הרזה שלך 20 00:03:20,103 --> 00:03:21,491 ?למה את מתכוונת שהיא תגורש 21 00:03:21,492 --> 00:03:23,973 סלחי לי, גבירתי. את מוכנה להזהר .עם נעלי העקב שלך על הרצפה שלי 22 00:03:24,328 --> 00:03:26,798 אם תעשי עליה סימנים .אני אחייב אותך בנזק 23 00:03:26,799 --> 00:03:29,128 ?מכונית מחכה לי, בסדר 24 00:03:32,634 --> 00:03:34,133 .הינשאי לי 25 00:03:34,134 --> 00:03:36,631 תפסיק ניל, אין לנו זמן .לשטויות האהבה שלך 26 00:03:36,861 --> 00:03:40,648 אני מתכוון לזה. אנחנו יכולים .להנשא על הנייר 27 00:03:41,251 --> 00:03:43,985 ...ואריס תקבל דרכון ו ,אין לי זמן לזה‏- 28 00:03:43,986 --> 00:03:44,679 .אנחנו טסות ביום שלישי 29 00:03:45,202 --> 00:03:48,686 ילדים! אולי אנחנו יכולים להשתמש ?בחשיבה יצירתית כאן 30 00:03:48,937 --> 00:03:49,730 ?‏-יש לך משהו .אולי‏- 31 00:03:50,230 --> 00:03:51,245 ?‏-כמה .‏-שלושת אלפים 32 00:03:51,383 --> 00:03:52,413 .‏-אלפיים .‏-אלפיים חמש מאות 33 00:03:52,470 --> 00:03:53,725 .טוב‏- .כן‏- 34 00:03:54,165 --> 00:03:55,674 .לא, אין לי כסף 35 00:03:55,600 --> 00:03:56,786 .אז קחי את זה 36 00:03:56,868 --> 00:04:02,874 לא ואריס, בני העם שלי וכמובן שלך סבלו ...כל כך הרבה ודוכאו לאורך השנים 37 00:04:04,533 --> 00:04:06,901 .זה המעט שאני יכול לעשות 38 00:04:06,902 --> 00:04:11,444 ,תודה. יקירי .אין לנו צורך בכל הקרבה אצילית 39 00:04:11,857 --> 00:04:13,441 .מאד מתוק 40 00:04:13,442 --> 00:04:14,814 ?את מקבלת את זה‏- .אני מעדיפה מזומן‏- 41 00:04:15,374 --> 00:04:17,593 .בבקשה‏- .‏-טוב, אני אחייב אותך בעשרה אחוז נוספים 42 00:04:17,784 --> 00:04:20,219 .תתקשרי 43 00:04:20,536 --> 00:04:22,440 .אל תדאגי היא תסדר את זה .זה בסדר 44 00:04:22,441 --> 00:04:26,036 בסדר, הקשיבו כולן, כאשר אנחנו מגיעות לפריז ז 'אן לוק מהנהלת פורד 45 00:04:26,247 --> 00:04:28,522 יקח אותנו למלון הקטן והמקסים שלנו .בסאן ג'רמן 46 00:04:28,805 --> 00:04:32,694 משם, ישירות למסיבה של .ווג בריץ, שאני אוהבת 47 00:04:32,695 --> 00:04:35,640 אז שינה של שש ורבע שעות .ומחר מדידות 48 00:04:35,754 --> 00:04:38,573 ג 'יבנשי בבוקר ושאנל .ודיור אחר הצהריים 49 00:04:39,124 --> 00:04:44,277 !ואני לא רוצה לראות שום אלכוהול ושום סמים ?הבנתן אותי בנות 50 00:04:45,316 --> 00:04:47,599 .בסדר .ביום חמישי, יום ההולדת של דונאטלה 51 00:04:47,600 --> 00:04:50,184 ויש שמועה .שג'וני דפ יהיה שם 52 00:04:50,746 --> 00:04:52,408 .ללא ואנסה 53 00:04:52,869 --> 00:04:56,411 ביום שני, מדונה פותחת את גוטייה .אז הזמנתי את כולכן לזה 54 00:04:56,556 --> 00:04:57,522 .קדימה, זריז 55 00:04:58,509 --> 00:04:59,117 .הנה 56 00:04:59,918 --> 00:05:00,314 .הנה 57 00:05:00,842 --> 00:05:06,383 ,ועכשיו יקירתי, ואריס אוסליבן .כל כך מתוקה, קחי, בואי 58 00:05:10,036 --> 00:05:11,543 .תודה 59 00:05:11,544 --> 00:05:12,544 ?מי זה טוני דפ 60 00:05:15,928 --> 00:05:19,487 .גברת ואריס אוסליבן .אנחנו מבקשים ממך להתלוות אלינו 61 00:05:19,488 --> 00:05:22,027 .לא, לא, לא, זו טעות .יש כאן טעות 62 00:05:22,162 --> 00:05:23,888 .סלחו לי, היא אזרחית אנגליה חוקית 63 00:05:23,956 --> 00:05:25,670 .היא אזרחית אנגליה חוקית 64 00:05:25,905 --> 00:05:26,952 .עמדי. עמדי 65 00:05:27,048 --> 00:05:27,942 !אני מתקשרת לעורך הדין שלי 66 00:05:27,977 --> 00:05:29,374 .אני מתקשרת לעורך הדין שלי‏ 67 00:06:24,533 --> 00:06:30,914 ,אבא שלך הכה את אמא שלך .כי נתנה לך ללכת 68 00:06:31,538 --> 00:06:34,314 אבל אמהות אף פעם לא מפסיקות .לאהוב את הבנות שלהן 69 00:06:36,196 --> 00:06:40,747 .אבא שלך לא יסלח לך לעולם .אבל את לא יכולה להישאר אצלנו 70 00:06:41,196 --> 00:06:46,192 .אני לא יכולה לחזור הביתה, סבתא 71 00:06:48,076 --> 00:06:49,873 ,מרים, אחות של אמא שלך 72 00:06:50,316 --> 00:06:53,433 היא אשתו של השגריר .הסומלי בלונדון 73 00:06:53,876 --> 00:06:57,994 .היא מחפשת משרתת 74 00:06:59,476 --> 00:07:03,315 ,זה רצון האל שתעזבי 75 00:07:03,316 --> 00:07:07,035 .תהיה מלחמה בסומליה .באירופה תהי בטוחה 76 00:07:07,036 --> 00:07:09,752 .אל תחזרי 77 00:07:27,012 --> 00:07:29,220 .ואריס, בואי 78 00:07:29,756 --> 00:07:33,441 .הם ינסו לשנות אותך שם 79 00:07:34,236 --> 00:07:37,719 .לעולם אל תשכחי מאיפה באת 80 00:07:41,236 --> 00:07:43,712 .הנה הדרכון שלך 81 00:07:44,716 --> 00:07:49,535 .זה אומר לאנשים מי את .בלעדיו את אף אחד 82 00:07:52,876 --> 00:07:59,198 .שהאל ישמור עליך, אפירה .סעי בשלום 83 00:08:01,150 --> 00:08:02,892 .סעי בשלום 84 00:10:26,289 --> 00:10:28,781 שגרירות סומליה 85 00:11:29,938 --> 00:11:31,302 .אני לא אוהב את התוכנית הזו 86 00:11:33,282 --> 00:11:35,430 .צפיה בטלויזיה זה דבר טוב 87 00:11:35,850 --> 00:11:37,280 .ואריס, זה בסדר 88 00:11:40,591 --> 00:11:45,028 .מה התיישבת פה, צאי החוצה 89 00:11:46,164 --> 00:11:47,767 !צאי החוצה 90 00:12:02,692 --> 00:12:08,990 גבירותי ורבותי, ברוכים הבאים "ל- "היום הוא יום המזל שלך 91 00:12:10,086 --> 00:12:13,118 ...ועכשיו קבלו בבקשה את שני 92 00:12:13,119 --> 00:12:19,522 .היום הוא יום המזל שלך 93 00:13:23,042 --> 00:13:26,970 אנשים רעבים בסומליה שמחים .על כך שמלחמת האזרחים סוף סוף הסתיימה 94 00:13:26,971 --> 00:13:32,177 ההערכה היא כי 100,000 איש נהרגו .שליש מהם נשים וילדים 95 00:13:32,178 --> 00:13:35,014 במחנות הפליטים נמצאים עדיין .כ-500,000 96 00:13:35,015 --> 00:13:37,449 מלחמת האזרחים בסומליה הסתיימה היום 97 00:13:37,650 --> 00:13:41,593 ויש אישור שהנשיא הורה לכוחותיו .לסגת ממוגדישו 98 00:13:41,594 --> 00:13:43,235 ,מלחמת האזרחים בסומליה ...בין כוחות הנשיא 99 00:13:43,236 --> 00:13:45,836 .צוות השגרירות פוטר .ואריס, תארזי את החפצים שלך 100 00:13:45,937 --> 00:13:48,631 ,זה התחיל לפני שלוש שנים בשנת 1988 101 00:13:48,632 --> 00:13:52,331 כאשר כוחות הנשיא בארט כבשו את העיר מוגדישו 102 00:13:52,332 --> 00:13:56,527 עשרת אלפים אזרחים נהרגו ו- 70% מהעיר הוחרבו 103 00:13:56,528 --> 00:13:59,429 ,על פי מקורות שונים ארגוני המורדים 104 00:13:59,430 --> 00:14:05,530 השלב הבא הוא הרכבת ממשלה בה הכוח .יחולק באופן שווה בין הפלגים השונים 105 00:14:18,872 --> 00:14:22,103 ,יש לך כמה חברים טובים .ששילמו את הערבות שלך 106 00:14:22,409 --> 00:14:24,094 .את חופשיה ללכת 107 00:14:24,444 --> 00:14:26,053 .תודה 108 00:14:27,286 --> 00:14:29,807 ,מאחר והשגרירות שלך נסגרה יש תקופה של 6 חודשים שבמהלכן 109 00:14:29,808 --> 00:14:33,519 תקבלי באופן אוטומטי .מקלט כפליטה פוליטית 110 00:14:34,835 --> 00:14:37,322 כל מה שאת צריכה לעשות זה .להאריך את תוקף הדרכון שלך 111 00:14:38,194 --> 00:14:42,556 .יש בו רק החתמה אחת‏- .אני לא ידעתי‏- 112 00:14:43,232 --> 00:14:46,370 אני נותנת לך אישור שהייה .לתקופה מוגבלת בבריטניה 113 00:14:46,371 --> 00:14:48,264 את צריכה לדווח למחלקת ההגירה .פעם בשבוע 114 00:14:48,265 --> 00:14:50,736 .כל חריגה ואת תגורשי 115 00:15:20,192 --> 00:15:23,225 את יודעת למה את עדיין יושבת כאן ולא חוזרת עם הגמלים שלך 116 00:15:23,514 --> 00:15:26,966 לאיזה צריף עלוב בלי מים ?ופס רחב 117 00:15:27,442 --> 00:15:30,616 כי אני שכרתי את העו"ד .הכי טוב בעיר 118 00:15:30,617 --> 00:15:32,881 ,מה שהייתי צריכה לעשות מלכתחילה במקום לסמוך על 119 00:15:32,882 --> 00:15:36,142 מה שהחברים שלך הצליחו לסדר, זה .כמו להשתין במבשלת שיכר 120 00:15:36,472 --> 00:15:41,936 ,עלית לי אלפים יקירתי, אלפים ועד שאני אקבל את זה בחזרה, עד הפני האחרון 121 00:15:42,146 --> 00:15:45,639 ,את תבצעי כל עבודה שאשלח אותך אליה את לא תתלונני ותבצעי אותה 122 00:15:45,640 --> 00:15:49,601 לפני שרשויות ההגירה !ישלחו אותך חזרה, למדבר שלך 123 00:15:49,602 --> 00:15:50,998 !מרסל! מרסל 124 00:15:54,715 --> 00:15:59,522 פאונד ו-23 פני‎ 10,744 .זה עורך הדין 125 00:15:59,647 --> 00:16:00,891 .אלה הוצאות הטיסה 126 00:16:01,211 --> 00:16:05,124 וזה מה שאת חייבת על הפסדי עמלה .על העבודות שלא יכולת לקבל 127 00:16:06,069 --> 00:16:07,524 .להתראות 128 00:16:08,011 --> 00:16:10,661 ?מה בקשר לערבות ששילמת‏- .‏-אני לא רוצה אותו חזרה 129 00:16:11,227 --> 00:16:15,813 אני הייתי צריכה לבדוק את הדרכון הזה בדיקה .כפולה ומכופלת, לא את 130 00:16:15,999 --> 00:16:17,997 .זו טעות שלי 131 00:16:18,890 --> 00:16:20,600 .את רק ניסית לעזור 132 00:16:21,430 --> 00:16:23,230 ?אז מה תעשי 133 00:16:24,405 --> 00:16:26,178 .אני צריכה אישור עבודה 134 00:16:32,965 --> 00:16:35,123 הו, לא, ואריס. את בטח .לא רצינית 135 00:16:36,049 --> 00:16:37,154 .לא 136 00:17:06,774 --> 00:17:08,440 .אני כל כך מצטער 137 00:17:10,268 --> 00:17:12,043 .זה היה סיוט 138 00:17:12,111 --> 00:17:14,332 .האוטובוס הראשון היה מלא 139 00:17:14,682 --> 00:17:16,635 .הנה כמה פרחים 140 00:17:17,032 --> 00:17:18,319 .תודה 141 00:17:19,689 --> 00:17:23,388 ?אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה .זכור, אין לי כסף 142 00:17:23,389 --> 00:17:25,326 .אני לא רוצה את הכסף שלך‏- .ואסור לך לגעת בה‏- 143 00:17:25,327 --> 00:17:27,012 .נכון להיום יש לי חברה 144 00:17:27,047 --> 00:17:30,245 .כן, היא פולניה בלונדינית, יפה 145 00:17:30,881 --> 00:17:32,355 ?אז איפה היא 146 00:17:33,037 --> 00:17:34,955 .מארלין, זה יהיה חשוד 147 00:17:36,385 --> 00:17:39,942 .בסדר, בואי נלך, קדימה 148 00:17:44,757 --> 00:17:49,607 את מבינה, יש רק דרך אחת לשטות בהם .והיא לחיות יחד כבעל ואישה 149 00:17:50,084 --> 00:17:51,311 ...אז 150 00:17:55,140 --> 00:17:57,040 .מסורת 151 00:18:00,085 --> 00:18:01,630 ?מה בקשר לחברה שלך 152 00:18:01,631 --> 00:18:04,938 ,זה בסדר .היא עובדת עבור ארגון אמנסטי הבינלאומי 153 00:18:04,939 --> 00:18:07,448 .הנה .חייכי 154 00:18:07,898 --> 00:18:11,103 ?מה אתה עושה‏- .‏-אנחנו צריכים תמונות, את יודעת 155 00:18:11,210 --> 00:18:12,191 .הוכחה לאהבה שלנו 156 00:18:15,465 --> 00:18:19,230 את מעדיפה לישון ?בימין או בשמאל 157 00:18:19,231 --> 00:18:21,350 .כי לי לא איכפת 158 00:18:22,157 --> 00:18:27,307 .על הספה‏- ...‏-העינין הוא, החבר'ה מרשות ההגירה 159 00:18:27,745 --> 00:18:30,239 .הם מגיעים ומבצעים בדיקות פתע 160 00:18:30,718 --> 00:18:32,626 .אנחנו חייבים להיות צעד אחד לפניהם 161 00:18:33,067 --> 00:18:34,688 .זה צריך להיראות אמיתי 162 00:18:34,983 --> 00:18:37,180 .כן, בסדר 163 00:18:38,094 --> 00:18:40,775 .מצטער בקשר לזה, העוזרת ביום חופש 164 00:18:41,773 --> 00:18:43,114 .זה בסדר 165 00:18:45,838 --> 00:18:48,062 .ניל, תודה. על הכל 166 00:18:48,690 --> 00:18:49,990 .באמת 167 00:18:57,113 --> 00:18:58,879 .תתנהגי יפה 168 00:18:58,880 --> 00:19:01,682 ,אנשי החוק .עובדים קשה כדי לעצור אותך 169 00:19:04,183 --> 00:19:07,873 ?עשרת אלפים פאונד, כן‏- .‏-כן, היישר לחשבון הבנק שלי 170 00:19:07,874 --> 00:19:12,513 ?‏-כולם, האם אני יכולה להציג בפניכם את ואריס דירי ?איפה הצמיגים‏- 171 00:19:13,023 --> 00:19:14,373 ?הצמיגים 172 00:19:17,655 --> 00:19:19,901 .פירלי הוא לוח שנה, יקירתי 173 00:19:20,519 --> 00:19:21,832 .בואי, נתאפר 174 00:19:21,833 --> 00:19:23,616 ?איפה דונלדסון ?הוא זה שמצלם 175 00:19:23,617 --> 00:19:24,948 .כן, מאוחר יותר 176 00:19:25,286 --> 00:19:27,889 ?מה אתם חושבים, בסדר 177 00:19:33,713 --> 00:19:36,430 ?הוא כבר הגיע‏- .אנחנו מכירות את טרי‏- 178 00:19:36,718 --> 00:19:38,734 ?סיימנו עם הגוף 179 00:19:39,023 --> 00:19:41,231 ?הרגליים .היא לא צריכה כלום‏- 180 00:19:41,232 --> 00:19:44,758 .אחה"צ טובים, הלו, הלו, הלו, הלו לוצינדה‏- .מאסטרו‏- 181 00:19:45,254 --> 00:19:46,770 .הלו, יקירי 182 00:19:47,354 --> 00:19:48,809 .מצטער על האיחור 183 00:19:48,810 --> 00:19:50,825 אני מתנצל, הייתי צריך .לקחת את הבת שלי לבית הספר 184 00:19:50,826 --> 00:19:54,238 .מצאתי את זה, תראי .חשבתי שאולי תאהבי את זה 185 00:19:55,719 --> 00:19:57,269 .תודה 186 00:19:57,425 --> 00:19:59,632 ?מה שלומך‏- .הו, נהדר‏- 187 00:20:00,223 --> 00:20:02,923 .היא תהייה בסדר, איתי. תודה 188 00:20:05,603 --> 00:20:09,346 ?טוב, אתם מוכנים לצאת בבקשה .תודה 189 00:20:10,562 --> 00:20:12,068 .הם הולכים 190 00:20:13,380 --> 00:20:15,078 זו נוצת ברווז, תראי 191 00:20:15,944 --> 00:20:18,130 . ירוק כהה, קוואק, קוואק 192 00:20:20,636 --> 00:20:23,038 ?‏- האם אנחנו מוכנים, ספייק .‏-כן, בוס 193 00:20:25,663 --> 00:20:27,563 .הנה הסימן שלך, גברתי 194 00:20:31,513 --> 00:20:32,999 .ובכן 195 00:20:34,039 --> 00:20:35,741 .אל תחשבי על הכסף 196 00:20:36,539 --> 00:20:38,709 זה מעולם לא גרם למישהו .להיראות יפה יותר 197 00:20:40,153 --> 00:20:43,154 .בוא נעשה ליטוש 198 00:20:51,436 --> 00:20:53,218 .נצלם את זו 199 00:21:09,695 --> 00:21:12,045 ואריס, את צריכה להוריד .את הבגדים שלך 200 00:21:37,221 --> 00:21:39,433 ,ואריס, את אדם מקסים .את יודעת 201 00:21:41,296 --> 00:21:43,446 הפנים שלך בדיוק כמו המראה .החיצוני שלך 202 00:21:44,023 --> 00:21:45,714 ,אם זה ילך טוב 203 00:21:47,203 --> 00:21:48,964 .זה ישנה את חייך 204 00:21:49,978 --> 00:21:51,648 .את צריכה להוריד הכל 205 00:21:52,682 --> 00:21:53,997 ?סיכמנו 206 00:22:22,248 --> 00:22:24,748 ?את יכולה לנשום מהאף, את יודעת 207 00:22:26,290 --> 00:22:27,697 .הנה אנחנו מתחילים 208 00:22:29,083 --> 00:22:31,844 .הסנטר למעלה .לא הרבה 209 00:22:32,261 --> 00:22:33,858 .זהו זה, נהדר 210 00:22:40,143 --> 00:22:42,493 .הסנטר לאחור, הפה 211 00:22:43,579 --> 00:22:45,228 .זה טוב 212 00:22:45,229 --> 00:22:46,820 .נהדר 213 00:22:49,259 --> 00:22:52,809 בסדר, תסתובבי מעט ימינה .ופתחי קצת את הפה 214 00:22:53,130 --> 00:22:54,466 .עוד קצת 215 00:22:54,828 --> 00:22:58,230 לא כל כך הרבה, קצת סגור יותר .זה נהדר 216 00:23:00,847 --> 00:23:02,416 .טוב 217 00:23:04,954 --> 00:23:06,423 .זה נהדר 218 00:23:08,320 --> 00:23:09,859 .זה טוב 219 00:26:11,074 --> 00:26:14,105 ,אני מכינה מרק עוף ?אתה אוהב אותו, לא 220 00:26:15,623 --> 00:26:17,414 ?איפה היית 221 00:26:17,734 --> 00:26:19,496 .דאגתי לך 222 00:26:20,060 --> 00:26:22,495 .לונדון יכולה להיות מקום מסוכן 223 00:26:23,045 --> 00:26:26,396 .אני רוצה שאשתי תהייה בטוחה‏- .אני לא אשתך‏- 224 00:26:26,397 --> 00:26:30,200 ?את יודעת מה .זה בדיוק מה שאת 225 00:26:31,174 --> 00:26:33,198 .וכדאי שלא תרמי אותי 226 00:26:35,431 --> 00:26:37,586 אבל מה עם החברה ?שלך אניסקה 227 00:26:40,447 --> 00:26:42,844 את לא אמורה להתבכיין לי ?כאילו את אשתי, לא 228 00:26:43,310 --> 00:26:45,100 ?את יודעת שזה מעצבן אותי 229 00:26:52,934 --> 00:26:55,183 .אמרת שתציג אותי בפניה 230 00:26:58,434 --> 00:27:00,416 .זה בזבוז מים 231 00:27:02,264 --> 00:27:05,244 אל תגידי לי מה לעשות ?בבית שלי, בסדר 232 00:27:05,622 --> 00:27:07,727 .עזרתי לך 233 00:27:08,242 --> 00:27:10,242 .את לא במדבר עכשיו 234 00:27:11,279 --> 00:27:13,069 .תתבגרי 235 00:27:14,874 --> 00:27:16,686 .אני מצטער 236 00:27:19,030 --> 00:27:22,951 מצטער, אנחנו לא צריכים להכנס .אחד מתחת לעור של השני 237 00:27:24,040 --> 00:27:25,783 .גם אני לא רוצה לריב 238 00:27:28,072 --> 00:27:30,348 ?כולם חושקים בך, לא 239 00:27:32,062 --> 00:27:33,647 .אבל את שלי 240 00:27:37,678 --> 00:27:40,118 .ולעזאזל את טבחית גרועה 241 00:27:51,876 --> 00:27:55,452 .משטרת ההגירה, פתחו את הדלת בבקשה 242 00:28:04,032 --> 00:28:06,314 .ניל, משטרת ההגירה 243 00:28:12,332 --> 00:28:13,310 ?גברת ואריס פלהם 244 00:28:13,506 --> 00:28:14,192 .כן 245 00:28:14,740 --> 00:28:15,621 .משטרת ההגירה 246 00:28:28,241 --> 00:28:30,186 .חדר האמבטיה. מאונץ 247 00:28:33,770 --> 00:28:36,116 ?אתם יודעים שזה חמש בבוקר 248 00:28:36,117 --> 00:28:38,542 .אלה ההנחיות שלנו‏- ?מר פלהם‏- 249 00:28:38,897 --> 00:28:40,458 .כל הכבוד שרלוק 250 00:28:42,381 --> 00:28:45,796 ?אתה רוצה תה‏- .לא, תודה‏- 251 00:28:50,834 --> 00:28:52,625 האם אתם יכולים לאשר שזו ?מיטת הפלאים 252 00:28:53,038 --> 00:28:54,457 .כן 253 00:28:55,484 --> 00:28:57,017 ?בשימוש של שניכם 254 00:28:57,296 --> 00:28:58,349 .כן 255 00:28:59,358 --> 00:29:00,864 ?למה 256 00:29:01,288 --> 00:29:03,490 אתה רוצה לדעת מה אנחנו ?עושים בה 257 00:29:03,772 --> 00:29:05,768 .אין צורך, אדוני 258 00:29:07,722 --> 00:29:10,088 .אנחנו לא מתביישים 259 00:29:11,904 --> 00:29:13,649 ?נכון 260 00:29:22,677 --> 00:29:24,829 .בסדר, זוג יונים 261 00:29:26,563 --> 00:29:28,355 .אנחנו נפגש שוב 262 00:29:30,402 --> 00:29:32,102 .ללא ספק 263 00:29:50,279 --> 00:29:53,497 ?סליחה, יש לכם את זה ב-5 264 00:29:53,498 --> 00:29:55,611 .אני רוצה שהם יגרשו אותי 265 00:29:56,454 --> 00:29:58,508 .רק רגע .אל תדאגי 266 00:29:58,509 --> 00:30:02,992 ?על מה את מדברת‏- .אני מתגעגעת לאמא שלי‏- 267 00:30:04,553 --> 00:30:06,957 אני מתגעגעת לאחים שלי .אני רוצה לחזור הביתה 268 00:30:06,958 --> 00:30:11,005 .הי, לא. את נשואה פחות משנה .לא נשאר לך עוד הרבה 269 00:30:12,609 --> 00:30:14,848 .ואז תוכלי להתגרש 270 00:30:14,849 --> 00:30:17,087 .ולא תראי יותר את הפראייר הזה 271 00:30:17,608 --> 00:30:19,458 .הקשיבי, ואריס 272 00:30:28,963 --> 00:30:31,076 .ניל, בבקשה 273 00:30:31,505 --> 00:30:33,130 .אני אוהב אותך 274 00:30:34,530 --> 00:30:36,877 .תני לזה זמן 275 00:30:37,588 --> 00:30:41,755 .‏-את תאהבי אותי ?מה בקשר לחברה הפולניה שלך‏- 276 00:30:41,756 --> 00:30:43,459 .אין שום חברה 277 00:30:44,209 --> 00:30:46,677 איך יכולה להיות אשה ?אחרת מלבדך 278 00:30:48,758 --> 00:30:51,544 .אני מצטער 279 00:30:52,878 --> 00:30:57,109 ,את לא יודעת איך זה .כשאתה מטורף על מישהו 280 00:30:57,317 --> 00:30:59,408 .בבקשה 281 00:31:26,780 --> 00:31:28,522 .אני לא קדוש 282 00:31:29,443 --> 00:31:32,347 כל לילה אני במיטה עם .האשה היפה בעולם 283 00:31:32,759 --> 00:31:34,487 והיא לא נותנת לי .לגעת בה 284 00:31:44,407 --> 00:31:47,298 זו בעיה של כל הגברים ולא משנה ?מאיזה גזע הם, נכון 285 00:31:56,704 --> 00:31:59,454 .אישור שהייה קבוע 286 00:32:09,171 --> 00:32:10,829 .תודה 287 00:32:33,459 --> 00:32:36,650 .לא ראיתי אותך זמן מה ?מה עשית 288 00:32:36,651 --> 00:32:38,168 .נשמתי 289 00:32:38,169 --> 00:32:39,956 ?הלו, מה שלומך 290 00:34:47,384 --> 00:34:49,686 .זו אחותי 291 00:34:49,687 --> 00:34:51,030 .אחותי 292 00:34:51,683 --> 00:34:53,758 .זו אחותי. זה נכון 293 00:34:54,823 --> 00:34:55,796 .תסתכלו עליה 294 00:34:56,704 --> 00:34:59,127 .זו אחותי 295 00:34:59,495 --> 00:35:03,038 ,זה יכול להיות יום המזל שלך .מצאתי אותה בשרותים 296 00:35:03,039 --> 00:35:04,604 .באמת 297 00:37:35,610 --> 00:37:36,662 .הרולד ג'קסון 298 00:37:37,715 --> 00:37:38,557 .כן 299 00:37:40,629 --> 00:37:42,928 ...אני מצטער 300 00:37:44,216 --> 00:37:45,668 .לונדון 301 00:37:47,430 --> 00:37:49,088 .המעיל החם 302 00:37:50,558 --> 00:37:52,917 ,את נראית נפלא ?מה את עושה כאן 303 00:37:53,491 --> 00:37:55,655 ...אני 304 00:37:58,738 --> 00:38:03,635 .צירוף מקרים .חברה שלי גרה בקומה הזו 305 00:38:06,636 --> 00:38:08,682 .פתח את הדלת 306 00:38:08,683 --> 00:38:11,568 .אני לא זוכר איך קוראים לה‏- .‏-היא יפה 307 00:39:07,498 --> 00:39:12,850 היא יצאה מדעתה, היא פשוט השליכה הכל .וחזרה לאפריקה הארורה 308 00:39:13,201 --> 00:39:15,425 .עם הקללה הזו בי.בי. סי 309 00:39:15,815 --> 00:39:20,075 ,הם עושים איזה סרט עליה .‏"היום ששינה את חיי" או משהו כזה 310 00:39:20,076 --> 00:39:25,047 ,אני זו ששינתה את חייה, יקירתי .הם צריכים לעשות סרט עלי 311 00:40:04,606 --> 00:40:08,736 ,ואריס, טוב לראות אותך ?את נראית נהדר. מה את לובשת 312 00:40:08,737 --> 00:40:13,637 את רוצה לשתות משהו? קפה, תה, מים ?סודה, קולה 313 00:40:13,171 --> 00:40:15,483 .מים בבקשה‏- .עוד מים אחד, בבקשה 314 00:40:15,837 --> 00:40:16,590 .כן, גבירתי 315 00:40:16,625 --> 00:40:17,483 ...אז 316 00:40:18,756 --> 00:40:23,191 ,צפיתי בסרט של ה-בי.בי.סי .אני חושבת שזה היה מדהים 317 00:40:23,595 --> 00:40:28,190 ?ספרי לי איך הרגשת כשפגשת את אימך ?כמה זמן לא ראית אותה 318 00:40:29,851 --> 00:40:34,208 .עשרים שנה‏- .וואו, 20 שנה‏- 319 00:40:34,908 --> 00:40:39,877 .הייתי שמחה לא לראות את אימי 20 שנה .את באמת נוודית אמיתית 320 00:40:39,878 --> 00:40:44,112 ועכשיו הסתכלי על עצמך... את דוגמנית צמרת .שכולם מעריצים 321 00:40:44,471 --> 00:40:50,236 ,ספרי לי איך התגלית .ספרי לי על היום ששינה את חייך 322 00:40:50,237 --> 00:40:55,629 את פשוט נכנסת למסעדת אוכל מהיר ?והיה שם צלם, נכון 323 00:40:56,268 --> 00:40:59,035 .‏-זה לא היום ששינה את חיי ?מה‏- 324 00:41:00,690 --> 00:41:02,238 ?למה את מתכוונת 325 00:41:03,923 --> 00:41:06,998 .אני לא רוצה לעשות את זה יותר .אני לא מסוגלת יותר לספר סיפורי דוגמנות 326 00:41:07,804 --> 00:41:11,919 ,טוב, זה מה שסיכמנו .זה מה שהקוראים שלנו רוצים 327 00:41:14,364 --> 00:41:15,949 ...אם אספר לך סיפור 328 00:41:17,729 --> 00:41:19,900 ?את מבטיחה לי שהוא יפורסם 329 00:41:21,873 --> 00:41:24,659 .אני לא יכולה להבטיח כלום 330 00:41:24,660 --> 00:41:29,792 ,אנחנו אחד מכתבי העת המובילים .יש לנו קוראים בכל רחבי העולם 331 00:41:33,193 --> 00:41:38,681 .בסדר, בסדר, ספרי לי 332 00:41:39,169 --> 00:41:43,369 ,ספרי לי על היום .ששינה את חייך 333 00:41:57,187 --> 00:41:59,706 .הייתי בת שלוש 334 00:42:03,841 --> 00:42:06,605 ,בלילה לפני 335 00:42:07,094 --> 00:42:09,391 .קבלתי מנה נוספת של אורז 336 00:42:14,301 --> 00:42:16,749 .אני לא יודעת למה 337 00:45:49,667 --> 00:45:53,855 ,אני אחת משנים עשר ילדים .אמי היתה צריכה לחזור לאחרים 338 00:45:57,881 --> 00:46:02,618 הפצע שלי הזדהם ופיתחתי .חום גבוה 339 00:46:13,482 --> 00:46:15,709 הדגדגן הוסר 340 00:46:17,547 --> 00:46:21,316 השפתיים הפנימיות והחיצוניות .של הפות נחתכו 341 00:46:23,268 --> 00:46:25,865 .והפצע נתפר 342 00:46:27,221 --> 00:46:31,132 רק צלקות נותרו במקום בו .היה פעם הנרתיק 343 00:46:40,387 --> 00:46:44,637 המוהלת השאירה חור בגודל .של ראש גפרור 344 00:46:49,467 --> 00:46:52,637 .חזרתי פעם לסלעים 345 00:46:56,031 --> 00:46:58,027 .הכל נעלם 346 00:47:00,974 --> 00:47:03,238 .הכל נאכל על ידי הציפורים 347 00:48:10,558 --> 00:48:13,459 מיהרתי הביתה והיא .הופיעה משום מקום 348 00:48:13,460 --> 00:48:16,203 ,היא ראתה את השותפה שלי לדירה .התחרפנה וברחה 349 00:48:16,204 --> 00:48:20,149 ,אין לי את מספר הטלפון שלה, הכתובת שלה .אני אפילו לא זוכר את השם שלה 350 00:48:20,547 --> 00:48:22,349 זה נשמע כמו סיפור .טוב, גבר 351 00:48:26,261 --> 00:48:31,102 ?אתה לא יכול לקנות כתבי עת טובים יותר, גבר .אני שואל אותך את זה מאז שאני בא לכאן 352 00:48:32,645 --> 00:48:37,004 לך לאורך הבר לחזית ושב בבקשה . בשולחן 6. תראה מה הוא רוצה 353 00:48:42,293 --> 00:48:44,425 .הטרגדיה של מילת הנשים 354 00:48:44,825 --> 00:48:47,105 .זו היא, פרח המדבר 355 00:48:48,264 --> 00:48:51,924 ,תראה, זו הנערה שדיברתי עליה .זו הנערה שפגשתי 356 00:48:52,268 --> 00:48:54,731 מה בקשר לנערה האחרת, בדף שבצדו ?השני של הירחון 357 00:48:55,136 --> 00:48:56,692 .אני רציני 358 00:49:24,424 --> 00:49:28,224 בניין האו"ם ניו-יורק 359 00:49:59,356 --> 00:50:01,278 .הגיע הזמן 360 00:50:02,938 --> 00:50:04,144 ?יקירה 361 00:50:05,910 --> 00:50:07,129 .ואריס 362 00:50:13,779 --> 00:50:18,420 אל תחשבי לנסות את תרגיל סינדרלה .כי העיניים שלי פקוחות על כל היציאות 363 00:50:20,616 --> 00:50:23,555 .את יודעת קחי את הזמן שלך אני מתכוונת... יש רק כמה אנשים 364 00:50:23,556 --> 00:50:26,706 שעברו חצי עולם, כדי שיוכלו .לשמוע אותך 365 00:51:07,103 --> 00:51:11,303 ?‏-את מוכנה ...‏-‏כן אני, אני מוכנה, אני יושבת כאן כבר‏‏ 366 00:51:11,959 --> 00:51:13,393 .חצי שעה 367 00:51:13,394 --> 00:51:14,983 ?מה עשית שם 368 00:51:14,984 --> 00:51:17,669 .כמעט קראתי לבטחון‏- .בטחון‏- 369 00:51:17,670 --> 00:51:20,805 זה נהדר איך שאת הולכת. חושבת שאת יכולה ,להרים את האף עלי 370 00:51:21,025 --> 00:51:22,504 אני מתכוונת שאני לימדתי אותך את .כל מה שאת יודעת 371 00:51:23,257 --> 00:51:25,399 ?זוכרת‏- .התגעגתי אליך‏- 372 00:51:30,613 --> 00:51:32,588 .אני שמחה שאת כאן 373 00:51:54,786 --> 00:51:59,910 ,גבירותי ורבותי, אנא תפסו את מקומותיכם הדוברת הראשונה שלנו היום 374 00:51:59,911 --> 00:52:03,667 .תהייה הגברת ואריס דירי מסומליה 375 00:52:25,985 --> 00:52:28,136 .אני אוהבת את אמא שלי 376 00:52:29,334 --> 00:52:30,958 .אני אוהבת את המשפחה שלי 377 00:52:32,505 --> 00:52:34,169 .ואני אוהבת את אפריקה 378 00:52:37,970 --> 00:52:42,234 ,במשך 3,000 שנה, המשפחות באמת האמינו 379 00:52:42,235 --> 00:52:47,081 ,שבת שלא נימולה .אינה נקיה 380 00:52:48,305 --> 00:52:52,216 ,כי מה שנמצא בין רגלינו .אינו נקי 381 00:52:53,650 --> 00:52:55,712 אז צריך להסיר אותו 382 00:52:56,166 --> 00:52:58,173 .ולאטום אותו 383 00:52:58,670 --> 00:53:02,163 .כהוכחה לבתולים והמוסר שלנו 384 00:53:04,002 --> 00:53:09,883 בליל החתונה הבעל לוקח סכין גילוח .או סכין ופותח את זה 385 00:53:09,884 --> 00:53:13,262 .לפני שהוא שוכב עם אשתו 386 00:53:17,033 --> 00:53:20,178 נערה ערלה, אינה יכולה להתחתן 387 00:53:20,382 --> 00:53:23,303 ולכן היא מגורשת מהכפר שלה 388 00:53:23,304 --> 00:53:26,127 .והמעמד שלה הוא כמו של זונה 389 00:53:29,151 --> 00:53:34,242 הטקסים האלה עדיין מתקיימים למרות .שאינם כתובים בקוראן 390 00:53:37,586 --> 00:53:41,337 ,זה ברור שכתוצאה מהקטיעה הזו 391 00:53:41,338 --> 00:53:46,141 הנשים נשארות פגועות נפשית וגופנית .למשך שארית חייהן 392 00:53:49,093 --> 00:53:53,303 אותן נשים היו עמוד השדרה .של אפריקה 393 00:53:55,333 --> 00:53:57,114 .אני שרדתי 394 00:53:57,874 --> 00:53:59,939 .שתי האחיות שלי, לא 395 00:54:02,097 --> 00:54:06,208 ,סופיה דיממה למוות .אחרי שנימולה 396 00:54:08,344 --> 00:54:12,984 ואמינה מתה במהלך הלידה .עם התינוק בבטנה 397 00:54:15,595 --> 00:54:18,367 כמה חזקה יותר היבשת שלנו תהייה 398 00:54:18,368 --> 00:54:21,045 אם הטקס חסר הטעם .הזה יבוטל 399 00:54:24,762 --> 00:54:27,070 :יש פתגם במדינה שלי האומר 400 00:54:28,916 --> 00:54:33,268 הגמל האחרון בשורה נע באותה המהירות כמו הראשון 401 00:54:35,937 --> 00:54:41,116 ,לכל מה שקורה למיעוט שבינינו .יש השפעה על כולנו 402 00:54:48,643 --> 00:54:50,579 ,כשהייתי ילדה 403 00:54:51,221 --> 00:54:53,843 .אמרתי שאינני רוצה להיות אשה 404 00:54:54,877 --> 00:54:57,406 למה? אם זה כל כך כואב 405 00:54:57,407 --> 00:54:59,798 .וכל כך חסר אושר 406 00:55:03,668 --> 00:55:05,728 ,אבל עכשיו כשהתבגרתי 407 00:55:06,476 --> 00:55:09,192 .אני גאה להיות מי שאני 408 00:55:13,308 --> 00:55:18,992 לטובת כולנו, תנו לנו לנסות ולשנות ...את המשמעות של 409 00:55:20,140 --> 00:55:22,414 .להיות אשה 410 00:55:37,016 --> 00:55:41,602 ברחבי העולם יש 130 מיליון נשים ובנות .שהדבר משפיע עליהן 411 00:55:41,603 --> 00:55:46,203 המהגרים ממשיכים במסורת הזו לא רק באפריקה .ובאסיה אלא גם באירופה ובארה"ב 412 00:55:47,115 --> 00:55:51,542 ואריס דירי היתה האשה הראשונה .שהעלתה לדיון פומבי את נושא מילת הנשים 413 00:55:51,543 --> 00:55:55,094 והצליחה להסב את תשומת .הלב לנושא 414 00:55:56,998 --> 00:56:00,609 בשנת 1977 מינה מזכ"ל האו"ם, קופי ענאן 415 00:56:00,610 --> 00:56:04,723 את ואריס דירי כשגרירה מיוחדת למאבק נגד הטקס הנורא הזה 416 00:56:05,679 --> 00:56:10,416 מאז, מדינות רבות אסרו על .מילת נשים 417 00:56:11,928 --> 00:56:19,386 למרות זאת, הנוהג נמשך עד היום .ו-6,000 בנות נימולות מידי יום 418 00:56:22,712 --> 00:56:26,785 תרגום וסנכרון ddror