1 00:00:00,308 --> 00:00:13,308 תורגם על ידי guysolo 2 00:00:13,309 --> 00:00:18,309 מקבוצת Anti 3 00:00:23,311 --> 00:00:25,311 -!שימו לב- זהו תרגום חלקי 4 00:00:25,312 --> 00:00:27,312 בו מתורגמים החלקים בשפות השונות (לא אנגלית) 5 00:00:27,313 --> 00:00:29,313 'כגון צרפתית, לטינית וכו 6 00:02:33,309 --> 00:02:34,389 אני חייב לעלות לטייסה הזו 7 00:02:35,239 --> 00:02:35,819 עוד מעט 8 00:02:37,309 --> 00:02:38,480 אני רוצה עכשיו 9 00:02:40,509 --> 00:02:41,533 אני בהפסקה 10 00:02:43,709 --> 00:02:45,404 אני חוזר עוד 10 דקות 11 00:02:47,209 --> 00:02:47,675 האף שלי 12 00:02:48,409 --> 00:02:49,205 האף שלי 13 00:02:49,979 --> 00:02:51,139 ?ועכשיו מה בעניין הטיסה 14 00:02:51,239 --> 00:02:52,376 אין לך אף אישור 15 00:06:18,379 --> 00:06:21,803 אני מניח שזאת טכניקה חדשה של חקירה 16 00:06:22,609 --> 00:06:25,749 הם נעלמו, הם נעלמו לזורה 17 00:06:27,639 --> 00:06:28,446 הם לא מסגירים 18 00:06:33,909 --> 00:06:36,981 זה בא לתשומת לב שלי מדוע אתה כל כך מעוניין באלו 19 00:06:42,239 --> 00:06:43,479 ?מדוע לא סיפרת לי 20 00:06:48,309 --> 00:06:49,674 ?שאני אפוס דה 21 00:06:51,439 --> 00:06:51,689 כן 22 00:06:57,939 --> 00:07:00,419 יצרתי קשר עם הבישופ של הפרלאטאר 23 00:07:01,469 --> 00:07:04,723 הוא אמר שרוברט לאנגדון התוודה ואמר שהוא האסאסי 24 00:07:07,439 --> 00:07:11,853 הבישופ הוסיף ואמר שאדון לאנגדון אמר לו... שהרוצחים עוד ימשיכו 25 00:07:13,719 --> 00:07:14,424 Iאני חייב לעצור אותו 26 00:07:18,179 --> 00:07:19,919 הבישופ שבר ווידוי 27 00:07:22,039 --> 00:07:23,575 והורה לי לעצור את לאנגדון 28 00:07:28,009 --> 00:07:28,577 אמור לי קולט 29 00:07:30,509 --> 00:07:31,134 האם אתה משרת 30 00:07:33,279 --> 00:07:33,779 את הבישופ 31 00:07:36,309 --> 00:07:36,968 ?או את אלהים 32 00:07:46,679 --> 00:07:48,533 הם שינו את מסלול הטיסה ללונדון 33 00:11:12,789 --> 00:11:15,405 ?האם יש להם את ה"בונדים", אדוני הבישופ 34 00:11:15,509 --> 00:11:17,409 כן אדוני 35 00:11:17,509 --> 00:11:20,114 בחרתי אפוס דה להחלפה 36 00:11:20,209 --> 00:11:21,107 לכבוד לי 37 00:11:21,209 --> 00:11:26,203 בזמן שאתה תגיע ללנודון אני אקבל גביע 38 00:25:53,609 --> 00:25:55,713 אני רוח 39 00:42:20,709 --> 00:42:21,710 אמרתי לך, לא 40 00:42:24,709 --> 00:42:26,609 ?אבל למה אני לא יכול 41 00:42:32,509 --> 00:42:33,624 הם מתים, מתים וקבורים 42 00:42:33,719 --> 00:42:35,721 לעולם אל תחפש אותם, סופי 43 00:42:35,819 --> 00:42:37,616 !הבטח לי 44 00:42:38,619 --> 00:42:39,620 !!הבטח לי 45 00:42:40,099 --> 00:42:42,101 !!!הבטח לי את זה