1 00:00:01,460 --> 00:00:05,714 .לא, אגיע עוד 20 דקות .התור היה מגוחך 2 00:00:06,715 --> 00:00:12,054 המשטרה לא נתנה לי תג כדי .להידחף לראש התור, לוטננט פלין 3 00:00:17,267 --> 00:00:21,563 .לא. תגיד לי לאן להגיע .תוכל לתדרך אותי כשאגיע 4 00:00:22,314 --> 00:00:27,444 טוב? אקח את ורמונט !לכביש 10. לעזאזל 5 00:00:34,576 --> 00:00:37,037 .לוטננט פלין, אחזור אליך 6 00:00:39,373 --> 00:00:39,831 ת 7 00:00:39,831 --> 00:00:40,290 תו 8 00:00:40,290 --> 00:00:40,749 תור 9 00:00:40,749 --> 00:00:41,208 תורג 10 00:00:41,208 --> 00:00:41,667 תורגם 11 00:00:41,667 --> 00:00:42,125 תורגם ע 12 00:00:42,125 --> 00:00:42,584 תורגם ע" 13 00:00:42,584 --> 00:00:43,043 תורגם ע"י 14 00:00:43,043 --> 00:00:43,502 תורגם ע"י ה 15 00:00:43,502 --> 00:00:43,961 תורגם ע"י הו 16 00:00:43,961 --> 00:00:44,419 תורגם ע"י הור 17 00:00:44,419 --> 00:00:44,878 תורגם ע"י הורי 18 00:00:44,878 --> 00:00:45,337 תורגם ע"י הוריק 19 00:00:45,337 --> 00:00:45,796 תורגם ע"י הוריקן 20 00:00:45,796 --> 00:00:46,255 תורגם ע"י הוריקן מ 21 00:00:46,255 --> 00:00:46,672 תורגם ע"י הוריקן מצ 22 00:00:46,672 --> 00:00:47,130 תורגם ע"י הוריקן מצו 23 00:00:47,130 --> 00:00:47,589 תורגם ע"י הוריקן מצוו 24 00:00:47,589 --> 00:00:48,048 תורגם ע"י הוריקן מצוות 25 00:00:48,048 --> 00:00:48,507 תורגם ע"י הוריקן מצוות S 26 00:00:48,507 --> 00:00:48,966 תורגם ע"י הוריקן מצוות SU 27 00:00:48,966 --> 00:00:49,424 תורגם ע"י הוריקן מצוות SUB 28 00:00:49,424 --> 00:00:49,883 תורגם ע"י הוריקן מצוות SUB- 29 00:00:49,883 --> 00:00:50,342 תורגם ע"י הוריקן מצוות SUB-F 30 00:00:50,342 --> 00:00:50,801 תורגם ע"י הוריקן מצוות SUB-FA 31 00:00:50,801 --> 00:00:59,726 תורגם ע"י הוריקן מצוות SUB-FAW 32 00:01:28,755 --> 00:01:29,923 ...בן זו 33 00:01:33,969 --> 00:01:37,264 ?על מה חשבת, לעזאזל .אני נורא מצטערת- 34 00:01:37,306 --> 00:01:38,599 .לא ראיתי אותך 35 00:01:40,767 --> 00:01:44,813 ,טוב, זה לא רציני. בכל אופן ,אתן לך את הכרטיס העסקי שלי 36 00:01:44,855 --> 00:01:47,232 כל מספרי הקשר שלי .נמצאים שם 37 00:01:47,232 --> 00:01:50,903 .ואכתוב את מס' הרשיון שלי .קח את מכוניתך למוסך טוב 38 00:01:50,944 --> 00:01:53,405 .צריכים להתקשר למשטרה .זה לא נחוץ- 39 00:01:53,447 --> 00:01:55,199 .מתוקה, זה נחוץ 40 00:01:55,240 --> 00:01:57,784 ,אני עובד בממשלה .איני יכול להתעלם מהחוק 41 00:01:57,826 --> 00:02:01,121 .עלינו להתקשר למשטרה .יש לך אחת כאן- 42 00:02:01,121 --> 00:02:04,124 סגנית-מפקד ברנדה לי .ג'ונסון משטרת לוס-אנג'לס 43 00:02:05,042 --> 00:02:09,588 וכמה שאני מצטערת על ,הדפיקה הקטנה ברכב שלך 44 00:02:09,588 --> 00:02:12,799 .עלי להגיע לרצח משולש .סלח לי 45 00:02:17,804 --> 00:02:19,890 !לעזאזל 46 00:02:43,247 --> 00:02:45,374 ?מה קרה למכוניתך .תאונה קטנה- 47 00:02:45,415 --> 00:02:49,086 .איזה מטומטם... אל תשאל .טוב. בבקשה- 48 00:02:50,170 --> 00:02:53,006 תודה. -סגנית מפקד ג'ונסון 49 00:02:53,048 --> 00:02:55,676 ,בלש סמל דיוויד גבריאל .יח' לפשעים בעדיפות ראשונה 50 00:02:56,218 --> 00:03:00,222 ?מה הסיפור אחד השכנים התלונן- 51 00:03:00,264 --> 00:03:02,307 .על מוסיקה רועשת מהבית 52 00:03:02,391 --> 00:03:06,103 בערך ב-9:30, היחידות ,הגיבו, לא היתה תשובה 53 00:03:06,144 --> 00:03:11,441 ,אחד השוטרים הקיף את הבית .הבחין בחלון שבור ושביל דם 54 00:03:11,483 --> 00:03:15,028 .הוא התקשר לגיבוי .בוא נעיף מבט- 55 00:03:21,118 --> 00:03:22,786 ...הנה הסטריאו 56 00:03:26,415 --> 00:03:30,335 .בית ריק .כמה מזרונים על הרצפה 57 00:03:30,335 --> 00:03:34,256 .יש ריח של סמים ...מלבד שהמקום לא- 58 00:03:37,301 --> 00:03:40,762 מריח כמו סמים או .זבל או שתן 59 00:03:40,888 --> 00:03:43,765 המקום הזה נקי מדי .בשביל מטווח-ירי 60 00:03:44,183 --> 00:03:47,686 אם מישהו מהשכנים הכיר ,את הדיירים או את עיסוקם 61 00:03:47,728 --> 00:03:51,940 .אף אחד לא מדבר .נצטרך לפתור זאת בעצמנו- 62 00:03:51,940 --> 00:03:53,942 ,בלשית דניאלס ברצוני לדעת על כל מי 63 00:03:53,942 --> 00:03:56,528 שבבעלותו, משכיר, או .מוציא את הכלב ליד הבית הזה 64 00:03:56,528 --> 00:03:58,238 .אני כבר מטפלת בזה .תודה- 65 00:03:58,322 --> 00:04:02,326 ?סמל גבריאל, היכן הגופות .אין גופות- 66 00:04:03,535 --> 00:04:08,373 סליחה? -השוטר שענה לקריאה ,ראה שביל דם מהחלון הצדדי 67 00:04:08,373 --> 00:04:10,959 .אבל לא היו גופות כשנכנסנו 68 00:04:10,959 --> 00:04:14,463 קומנדור טיילר, אמרו לי .להגיע מהר לזירת רצח משולש 69 00:04:14,463 --> 00:04:16,006 תוכל בבקשה לומר לי מה מצאתם 70 00:04:16,048 --> 00:04:19,426 שמרמז שמדובר על עדיפות ?ראשונה או רצח 71 00:04:25,807 --> 00:04:30,562 לדעתי זה לא קרה ממישהו .שנחתך בזמן שקצץ בצל 72 00:04:31,104 --> 00:04:34,942 מצאנו חומר מוחי .בשתי שלוליות הדם 73 00:04:34,942 --> 00:04:40,739 ,כן, עם כמה רסיסי קליעים .ויש קליע בתוך הקיר הזה 74 00:04:45,035 --> 00:04:49,915 ?לאן מובילים סימני הגרירה .מחוץ לדלת הצדדית- 75 00:04:49,957 --> 00:04:54,795 ואני משער שמישהו חיכה בחוץ .עם משאית או רכב לקחת את הגופות 76 00:04:57,339 --> 00:05:01,885 יש כאן בערך 3,000 של .דולרים, פזו, אפילו תלושי-מזון 77 00:05:01,927 --> 00:05:04,221 עכשיו יש לזה ריח .של סמים 78 00:05:04,888 --> 00:05:09,268 .המפקדת .הנה קרבן מס' 3 79 00:05:12,479 --> 00:05:15,440 .לא נראה שיש שם הרבה דם ?מה עם חומר מוחי 80 00:05:15,482 --> 00:05:17,025 .עדיין לא מצאנו 81 00:05:17,025 --> 00:05:21,780 ממראה שביל הדם, לדעתי .הוא או היא עזבו בחיים 82 00:05:26,118 --> 00:05:29,413 .המתנקשים יורים כאן, בום .וכאן, בום 83 00:05:29,413 --> 00:05:32,499 ואז מנסים לפגוע במישהו .שמנסה לברוח, בום 84 00:05:32,541 --> 00:05:35,294 שזה מסביר את הקליע .על הקיר. בום 85 00:05:36,336 --> 00:05:39,214 .ואת התרמיל הבודד, שכאן 86 00:05:41,258 --> 00:05:43,177 ?בדקתם את חדרי המיון באזור 87 00:05:43,218 --> 00:05:45,596 .הוצאנו אזהרה רפואית .הודענו לכל בתי החולים 88 00:05:45,637 --> 00:05:47,848 הם יודיעו לנו אם .מישהו יופיע עם פציעת ירי 89 00:05:47,890 --> 00:05:52,060 סליחה, המפקדת, לדעתי .כדאי לידע את התקשורת 90 00:05:52,060 --> 00:05:56,732 למה? -הבחור לא יצא ממרחץ .הדמים הזה ויצא לטייל בסידר-סיני 91 00:05:56,773 --> 00:06:01,153 התקשורת עלולה לנענע .את העצים. אולי נקבל מידע 92 00:06:02,154 --> 00:06:05,490 בוא נספר להם שאנו מחפשים אדם פצוע 93 00:06:05,532 --> 00:06:09,369 .שהוא עד או קרבן .בלי פרטים, בבקשה 94 00:06:09,369 --> 00:06:12,080 .כן, גברתי. -תודה .שמחתי לעזור- 95 00:06:27,429 --> 00:06:30,140 לוטננט פלין, אני צריכה .את הטלפון שלך 96 00:06:32,643 --> 00:06:37,898 באמת? טוב,תודיע לי .ברגע שהמידע יהיה ברשותך 97 00:06:37,940 --> 00:06:42,819 תודה. תוצאות הדנ"א ,יגיעו בעוד 36 שעות 98 00:06:42,819 --> 00:06:44,905 אבל בדיקת הדם הראשונית מאשרת 99 00:06:44,905 --> 00:06:47,282 שהיו לפחות 3 אנשים .פצועים בתוך הבית 100 00:06:47,324 --> 00:06:49,868 ,לוטננט פרובנצה האם יש בי"ח במחוז 101 00:06:49,910 --> 00:06:52,120 שדיווח על מטופל שעלול ?להיות הקרבן החסר שלנו 102 00:06:52,162 --> 00:06:55,332 .כל הקרבנות שלנו חסרים ,התכוונתי לזה שעזב בחיים- 103 00:06:55,374 --> 00:06:57,918 לא השתיים שחלק מהמוח .שלהם נמצא על רצפת המטבח 104 00:06:57,918 --> 00:07:02,756 .היו 6 או 7 שיחות .רגע. זה נמצא כאן 105 00:07:02,923 --> 00:07:06,385 ‏9 בתי-חולים דיווחו .על פציעות ירי 106 00:07:06,426 --> 00:07:10,514 .בשש שעות האחרונות .שניים מהם דיווחו על חתכים 107 00:07:10,556 --> 00:07:15,310 .אחד בסנט-ג'ו ואחד במחוז ,שני שוטרים מעולים בודקים זאת 108 00:07:15,352 --> 00:07:18,313 ואמרתי להם להתקשר .אם משהו נראה מבטיח 109 00:07:18,355 --> 00:07:19,731 ,תודה, לוטננט פרובנצה 110 00:07:19,773 --> 00:07:22,192 אבל איני רוצה ששוטרים ,מעולים יבדקו את העניינים 111 00:07:22,234 --> 00:07:23,694 .אני רוצה שאתה תבדוק 112 00:07:24,653 --> 00:07:25,779 .תודה 113 00:07:26,488 --> 00:07:27,781 .תודה לך 114 00:07:28,740 --> 00:07:33,412 ?בלשית דניאלס, של מי הבית .חברת ניהול. נדל"ן ג'ייקובסון- 115 00:07:33,412 --> 00:07:36,790 ,הם משכירים חודש בחודשו .אבל לא היה להם דייר למעלה משנה 116 00:07:36,832 --> 00:07:39,376 ,אני בודקת אם לעובדים לעוזרות, או לכלבויניקים 117 00:07:39,418 --> 00:07:43,839 .היה מפתח לבית. -טוב ...לוטננט טאו, מה תוכל לספר לי 118 00:07:46,967 --> 00:07:49,887 ?היכן לוטננט טאו .באואהו- 119 00:07:50,179 --> 00:07:54,641 ?אואהו מה .אואהו. זה בהוואי- 120 00:07:55,100 --> 00:07:57,895 .טאו נמצא בחופשה .הוא לקח את ילדיו לגלוש 121 00:07:57,895 --> 00:08:02,274 .אני מטפל בבליסטיקה ?טוב, מה יש לך- 122 00:08:02,316 --> 00:08:04,026 .התרמילים מקליבר בינוני 123 00:08:04,109 --> 00:08:07,738 ‏380, חצי-אוטומטי, נראה .שכולם נורו מאותו הנשק 124 00:08:07,779 --> 00:08:11,617 לקחתי אותם למח' בליסטיקה .לפני שעה 125 00:08:11,658 --> 00:08:13,702 הם יריצו אותם במסד הנתונים 126 00:08:13,702 --> 00:08:15,412 .ויחזרו אלינו עד הערב 127 00:08:15,454 --> 00:08:18,499 הערב? לוטננט טאו .משיג את התוצאות תוך שעה 128 00:08:18,540 --> 00:08:22,002 זה בגלל שהוא מכיר .את לחיצת היד הסודית שלהם 129 00:08:22,002 --> 00:08:24,755 וגם בגלל שהוא נותן לשילה למטה 130 00:08:24,796 --> 00:08:27,508 .בקבוק הלואה כל יום שישי 131 00:08:29,426 --> 00:08:34,348 סמל גבריאל, נסה לזרז .את התוצאות. תודה 132 00:08:34,348 --> 00:08:36,808 בלש סנצ'ז, מה תוכל ?לספר לי על השכנים 133 00:08:36,808 --> 00:08:39,394 אף אחד לא מודה .שראה מכונית בחזית הבית 134 00:08:39,436 --> 00:08:43,190 ובקשתי ממח' התנועה לדווח ,לי על כל הדו"חות בשבוע האחרון 135 00:08:43,232 --> 00:08:46,068 גם דיווחים על רכבים .נטושים או חשודים 136 00:08:46,068 --> 00:08:48,612 טוב. עם כל המזומנים ,במגירת המטבח 137 00:08:48,654 --> 00:08:51,740 .אולי זה קשור לסמים .שמישהו ידבר עם מח' הסמים 138 00:08:51,782 --> 00:08:54,451 .בלי להפוך זאת לקטטת רחוב 139 00:08:55,160 --> 00:08:57,246 בהתחשב במס' הרציחות ,שקשורים לסמים 140 00:08:57,287 --> 00:08:59,873 אנו צריכים לסדר את .ההדורים בינינו 141 00:08:59,915 --> 00:09:01,792 .טוב, לוטננט פלין 142 00:09:01,834 --> 00:09:05,128 פלין יהיה שגרירנו בעל ?הרצון הטוב? -מה 143 00:09:07,881 --> 00:09:10,843 בדוק אם הגישו צווים ,לבית הזה 144 00:09:10,884 --> 00:09:13,804 או שהיו תלונות על .סמים. תודה 145 00:09:13,804 --> 00:09:17,808 ?כן, אדוני. אפשר לעזור לך .קפטן ווסט. מח' התנועה- 146 00:09:17,850 --> 00:09:20,769 .כדאי שתדבר עם הבלש סנצ'ז .הוא כאן 147 00:09:20,769 --> 00:09:23,021 לא באתי לדבר עם .הבלש סנצ'ז 148 00:09:23,063 --> 00:09:26,066 באתי לדבר אתך על .התאונה שלך 149 00:09:28,485 --> 00:09:32,948 .טוב. מצחיק מאד 150 00:09:33,073 --> 00:09:37,077 .זה מצחיק .אתה צוחק עלי 151 00:09:37,077 --> 00:09:40,247 .אני יודעת שאתה צוחק .זה מצחיק 152 00:09:40,289 --> 00:09:42,708 .זה טוב .זה מוצא חן בעיניי 153 00:09:42,708 --> 00:09:46,837 ...לא? זה לא 154 00:09:48,130 --> 00:09:53,468 ,טוב. למשרד שלי .בבקשה, אדוני 155 00:09:59,683 --> 00:10:05,272 .שב בבקשה, אדוני ?איך אוכל לעזור לך 156 00:10:05,480 --> 00:10:09,151 באתי לחקור האשמה שהיית מעורבת 157 00:10:09,151 --> 00:10:14,990 .בתאונת פגע-וברח הבוקר ?אתה מתכוון לויכוח בבית הקפה- 158 00:10:14,990 --> 00:10:16,200 ?כך את רואה זאת 159 00:10:16,241 --> 00:10:21,371 .בדיוק כך. פגעתי בג'יפ .בקושי. -וברחת משם 160 00:10:21,413 --> 00:10:25,250 ?למה לא דיווחת על התאונה .נתתי לבחור את כל המידע שלי- 161 00:10:25,292 --> 00:10:27,169 ,את הכרטיס העסקי .ואת מס' הרשיון שלי 162 00:10:27,211 --> 00:10:31,298 אם נניח בצד שדברייך ,סותרים את הדו"ח של מר קרסון 163 00:10:31,340 --> 00:10:36,512 ,האדם שפגעת ברכבו .עדיין לא ענית על שאלתי 164 00:10:36,553 --> 00:10:41,433 ,למה לא דיווחת על התאונה ?למרות מדיניות המחלקה הברורה 165 00:10:41,475 --> 00:10:44,102 .זה לא נראה חשוב ?שתית- 166 00:10:45,646 --> 00:10:47,648 .קניתי קפה 167 00:10:49,066 --> 00:10:52,027 פעם שתית משהו חזק ?יותר בארוחת בוקר 168 00:10:53,070 --> 00:10:56,573 הייתי בדרך לזירת .רצח משולש 169 00:10:56,573 --> 00:10:59,034 נתתי את כל המידע .לאדם שפגעתי בו 170 00:10:59,076 --> 00:11:01,453 .לא עשיתי שום דבר פסול 171 00:11:01,453 --> 00:11:06,124 מלבד לחשוף את כספי-המסים .ואת העיר לוס-אנג'לס לתביעה אפשרית 172 00:11:06,166 --> 00:11:10,337 לכן יש לנו קוד :התנהגות נוקשה שאומר 173 00:11:10,337 --> 00:11:14,633 כל שוטר שמעורב בתאונת ,דרכים כשהוא בתפקיד 174 00:11:14,675 --> 00:11:18,178 חייב להישאר עם רכבו בשטח התאונה הנ"ל 175 00:11:18,178 --> 00:11:23,100 עד ששוטר תנועה .יסיים חקירה מקיפה 176 00:11:23,141 --> 00:11:26,937 .היה רצח משולש ?שמעת את החלק הזה 177 00:11:26,937 --> 00:11:31,608 .בני-אדם הרוגים ?לא ידעת שזו מדיניות המחלקה- 178 00:11:33,777 --> 00:11:35,654 .לא ידעתי 179 00:11:36,154 --> 00:11:39,992 אולי זאת הסיבה שהמשטרה לרוב מקדמת אחד משוטריה 180 00:11:39,992 --> 00:11:43,161 מאשר להביא סגני .מפקדים מאטלנטה 181 00:11:43,203 --> 00:11:48,542 כל שוטר בבניין הזה יודע ...שמעורבים בתאונה כלשהי 182 00:11:48,584 --> 00:11:50,127 .המפקדת. קבלנו מידע 183 00:11:50,127 --> 00:11:53,255 בחור נכנס למרפאה במזרח .לוס-אנג'לס עם קליע ברגלו 184 00:11:53,297 --> 00:11:55,424 .סנצ'ז כבר בדרך לשם 185 00:11:56,425 --> 00:11:59,720 קפטן ווסט, איני יכולה לחשוב על דבר מהנה יותר 186 00:11:59,720 --> 00:12:01,930 מאשר לשבת ולהקשיב לך ,מקריא את ספר החוקים שעות 187 00:12:01,930 --> 00:12:04,474 אבל עלי לטפל בעניינים .משטרתיים ממשיים 188 00:12:04,516 --> 00:12:07,978 אני רוצה את הדו"חות ,על שולחני עד מחר בבוקר 189 00:12:07,978 --> 00:12:11,064 ואם תסרבי לשתף פעולה ,עם חקירתי 190 00:12:11,064 --> 00:12:14,067 אאלץ לקחת זאת ישירות .למפקד פופ 191 00:12:15,527 --> 00:12:17,321 .תעשה חיים 192 00:12:31,877 --> 00:12:34,129 אחות שעובדת במרפאה .התקשרה לקו-המידע 193 00:12:34,129 --> 00:12:35,380 .היא ראתה את המס' בחדשות 194 00:12:35,422 --> 00:12:38,550 אדם נכנס הנה הבוקר .מדמם עם קליע ברגלו 195 00:12:38,592 --> 00:12:40,928 .היא הלכה לקרוא לרופא 196 00:12:43,514 --> 00:12:44,681 ?איך אפשר לעזור לכם 197 00:12:44,723 --> 00:12:46,767 סגנית-מפקד ברנדה לי .ג'ונסון ממשטרת לוס-אנג'לס 198 00:12:46,767 --> 00:12:50,812 .עלי לדבר עם האדון הפצוע .הוצאתי את הקליע מרגלו- 199 00:12:50,854 --> 00:12:53,065 הוא בהתאוששות .אך מבוהל מאד 200 00:12:53,106 --> 00:12:55,859 .הוא איבד דם רב ?מדוע לא דיווחת על זה- 201 00:12:58,237 --> 00:13:00,155 תפרתי את הפצע שלו .במשך שעה 202 00:13:00,197 --> 00:13:03,492 .לא היה לי זמן להודיע למשטרה .אני צריכה לדבר אתו- 203 00:13:04,368 --> 00:13:07,204 .טוב ?הוא מסוגל לדבר- 204 00:13:07,204 --> 00:13:10,582 נתתי לו מנה בריאה של .פרקוסט. הוא קצת מבולבל 205 00:13:12,918 --> 00:13:14,336 .יש דם על הדלת 206 00:13:14,878 --> 00:13:16,338 !הי, עצור 207 00:13:22,302 --> 00:13:25,556 .התקשר לאמבולנס .אנו לוקחים אותו למחוז 208 00:13:28,308 --> 00:13:31,061 ונוכל לברר מדוע .מיהר כ"כ 209 00:13:34,064 --> 00:13:35,357 ?הוגו 210 00:13:42,865 --> 00:13:46,159 ,תודה. -בלש סנצ'ז אני רוצה שתאמר להוגו 211 00:13:46,159 --> 00:13:49,079 שהבאנו אותו לביה"ח .כדי לטפל בו טוב יותר 212 00:13:54,209 --> 00:13:57,296 אני יודעת שזה היה .יום קשה עבורך 213 00:13:59,840 --> 00:14:02,551 אבל אני צריכה לשאול ?אותך כמה שאלות, זה בסדר 214 00:14:07,181 --> 00:14:08,974 אמרת לאחות במרפאה 215 00:14:08,974 --> 00:14:12,394 .שגנגסטרים ירו בך .שבסה"כ היית עובר-אורח 216 00:14:12,436 --> 00:14:15,355 .אבל זה שקר גדול, ושמן 217 00:14:19,568 --> 00:14:21,778 .אני אומר את האמת 218 00:14:22,613 --> 00:14:25,407 ?רוצה שאתרגם זאת, המפקדת .לא, הבנתי את הלך הדברים- 219 00:14:25,407 --> 00:14:29,244 ,כעת שאנו דוברים אנגלית ?ננסה להסכים על האמת, טוב 220 00:14:29,620 --> 00:14:34,208 לדוגמא, נורית בבית ליד .המרפאה שאספנו אותך ממנה 221 00:14:34,249 --> 00:14:37,211 ,הדם שלך היה שם .אז אל תטרח להכחיש 222 00:14:37,503 --> 00:14:41,131 .אנא אל תחזירו אותי .בבקשה לא 223 00:14:41,965 --> 00:14:44,134 .איני יכול לחזור 224 00:14:44,968 --> 00:14:49,848 ?אתה מהגר לא-חוקי .בגלל זה ברחת? -כן 225 00:14:49,890 --> 00:14:56,855 .פחדתי. לא ידעתי מי אתם .עכשיו אתה יודע- 226 00:14:57,689 --> 00:15:02,903 ,אם תהיה כן אתי .אעשה הכל כדי שתישאר כאן 227 00:15:02,945 --> 00:15:05,239 .ספר לי את האמת 228 00:15:08,158 --> 00:15:11,537 הבריחו אותי הנה .עם עוד 10 אנשים 229 00:15:12,204 --> 00:15:16,041 המבריח הוביל אותנו .דרך תעלות ביוב 230 00:15:17,209 --> 00:15:20,295 .היינו צריכים לשחות לצד השני 231 00:15:21,296 --> 00:15:24,424 ,בקושי ראיתי .היה חשוך מאד 232 00:15:24,633 --> 00:15:29,721 ,כשהם חצו את הגבול ,"המבריחים, ה"קויוטים 233 00:15:29,763 --> 00:15:33,225 .העמיסו 11 אנשים למשאית 234 00:15:36,144 --> 00:15:38,105 ,כשהם הגיעו לבית של המבריח 235 00:15:38,146 --> 00:15:42,651 הם העלו את המחיר בעוד .‏500 דולר לפני ששחררו מישהו 236 00:15:42,651 --> 00:15:44,319 .מטומטמים 237 00:15:44,361 --> 00:15:48,073 כולם נאלצו להתקשר לקרובי .משפחתם כדי לשלם את המחיר 238 00:15:48,073 --> 00:15:51,660 אחד המבריחים הלך לנקודת ,האיסוף לקחת את הכופר 239 00:15:51,702 --> 00:15:53,495 .והיו משחררים את המהגרים 240 00:15:53,537 --> 00:15:56,331 הוגו ועוד שניים לא ,יכלו להשיג את הכסף 241 00:15:56,331 --> 00:15:59,376 אז המבריח החל לצרוח .ושלף אקדח 242 00:15:59,376 --> 00:16:03,922 .הוגו רץ לדלת האחורית .הוא עבר בלוק לפני ששם לב שנפגע 243 00:16:03,964 --> 00:16:09,428 ?הוגו נתן את התיאור של המבריח ?תנו לי לנחש. מקסיקני- 244 00:16:11,138 --> 00:16:16,018 ,מה? אם הוא מדריך לא-חוקי .הוא לא יהיה מקנדה 245 00:16:16,018 --> 00:16:18,854 הוגו אמר שלרוצח היה .קעקוע על צווארו 246 00:16:18,896 --> 00:16:20,480 .הגברת של גוודלופה 247 00:16:20,480 --> 00:16:24,067 הוא גם אמר שהמשאית שהביאה .אותם ללוס-אנג'לס היתה לבנה 248 00:16:24,067 --> 00:16:26,820 ?למה להרוג את המטען .זה רע לעסקים 249 00:16:26,820 --> 00:16:29,239 .למבריחים יש עסקים רבים 250 00:16:29,239 --> 00:16:33,243 מאות מהגרים רוצים לחצות .את הגבול כל יום 251 00:16:33,243 --> 00:16:36,455 ?איך הגעת הנה, סנצ'ז .בתך הסיעה אותי- 252 00:16:37,206 --> 00:16:40,542 לוטננט פרובנצה, העד שלנו .נתן תיאור של הרכב 253 00:16:40,542 --> 00:16:42,377 .בדוק את המכלאה .אולי יהיה לנו מזל 254 00:16:42,419 --> 00:16:45,088 .תודה .תודה לך, סניוריטה- 255 00:16:45,214 --> 00:16:48,425 .שיהיה לך יום טוב .זה בסדר, זה בסדר 256 00:16:48,425 --> 00:16:50,302 ?סמל גבריאל, היה מזל עם האקדח 257 00:16:50,302 --> 00:16:54,181 .כן, מסד הנתונים מצא התאמה .הנשק שלנו שימש בירי קודם 258 00:16:54,181 --> 00:16:59,770 .אותו אקדח. 380 חצי-אוטומטי .הוצאתי את התיק 259 00:16:59,811 --> 00:17:02,731 לפני 3 שנים, שני חברי כנופיות ירו מס' כדורים 260 00:17:02,731 --> 00:17:04,608 .'בלינקולן-הייטס. באיילסוורת 261 00:17:04,650 --> 00:17:07,027 לא היו נפגעים, ושני .היורים ברחו 262 00:17:07,069 --> 00:17:10,197 אבל אחד העדים ראה .אותם זורקים אקדח לשיחים 263 00:17:10,239 --> 00:17:15,369 כנראה לתוך פיקוס או ...לאיזה שטח מלא עלים 264 00:17:15,369 --> 00:17:19,581 .סמל גבריאל, סיים, בבקשה .זה בטח טאו מדבר מהוואי- 265 00:17:19,623 --> 00:17:23,168 השוטרים שהגיבו לקריאה חיפשו ,באזור. הם לא מצאו את האקדח 266 00:17:23,168 --> 00:17:26,505 אבל התרמילים שמצאו .מתאימים לאלה מזירת הפשע שלנו 267 00:17:26,547 --> 00:17:29,007 ,אין לנו את האקדח 268 00:17:29,049 --> 00:17:30,843 אבל אנו יודעים שהוא .שימש בעבר בלוס-אנג'לס 269 00:17:30,884 --> 00:17:32,928 ,אין לנו את המשאית ,אבל ידוע לנו שהיא לבנה 270 00:17:32,970 --> 00:17:36,181 אין לנו גופות, אבל אנו .בטוחים שיש הרוגים 271 00:17:36,223 --> 00:17:39,935 ?עוד משהו שאין לנו .אין לנו פתקים קטנים- 272 00:17:39,977 --> 00:17:44,022 אני משתמש בהם לרשום לך .את הודעות מהקפטן במח' תנועה 273 00:17:46,733 --> 00:17:50,529 לפי סעיף 440 מהמדריך ,של משטרת לוס-אנג'לס 274 00:17:50,529 --> 00:17:53,031 מה שוטר מוכרח לעשות מיד 275 00:17:53,031 --> 00:17:56,994 כשהוא או היא מעורבים בתאונת ?דרכים בזמן שהם בתפקיד 276 00:17:57,035 --> 00:18:00,330 ?יודעת את התשובה .וויל, זאת שאלה טפשית- 277 00:18:00,372 --> 00:18:03,876 ...זה לא לוקח בחשבון את ?את יודעת את התשובה- 278 00:18:03,876 --> 00:18:05,210 ,השאלה צריכה להיות 279 00:18:05,210 --> 00:18:07,963 מה סגנית-המפקד שהיתה מעורבת ,בתאונת דרכים צריכה לעשות 280 00:18:08,005 --> 00:18:11,800 ,שהיתה בדרכה לרצח משולש ,לשרת ולהגן על אזרחי לוס-אנג'לס 281 00:18:11,842 --> 00:18:15,012 ,אחרי שאמרה לנוכל הגדול ,שבקושי נגעה בו 282 00:18:15,012 --> 00:18:17,264 ?שהיא תסדר הכל 283 00:18:18,307 --> 00:18:20,142 ?את יודעת את התשובה 284 00:18:21,852 --> 00:18:25,522 .עכשיו אני יודעת אבל איך אני אמורה לטפל בתיק 285 00:18:25,564 --> 00:18:30,360 ולהתעסק עם קפטן ווסט ?והחרק שתקוע לו אתה יודע איפה 286 00:18:30,360 --> 00:18:34,740 ?אי אפשר להעלים את זה .ברנדה, טעית- 287 00:18:34,740 --> 00:18:38,452 עזבת את מקום התאונה .בלי לציית לנוהל המשטרה 288 00:18:38,494 --> 00:18:41,580 לא משנה כמה לדעתך .את צודקת, אלה החוקים 289 00:18:41,580 --> 00:18:45,626 פני זמן. -כמו עם ?התצהיר שנתתי לך 290 00:18:47,419 --> 00:18:50,589 .זה היה מצב שונה לגמרי 291 00:18:50,589 --> 00:18:54,259 אסור שזה יראה כאילו אני .מוותר לך אחרי שעשית לי טובה 292 00:18:54,259 --> 00:18:58,096 זה יסכן את המעמד .של שנינו במחלקה 293 00:18:58,263 --> 00:19:02,184 הכי טוב זה שתקחי ,את התרופה שלך 294 00:19:02,184 --> 00:19:04,811 וכולנו נרגיש טוב יותר ?בבוקר, טוב 295 00:19:06,438 --> 00:19:13,403 .אני צריך את המפתח שלך .למכוניתך. בשביל החקירה 296 00:19:15,239 --> 00:19:18,242 .אתה לא רציני 297 00:19:27,209 --> 00:19:29,419 את חושבת שאני אוהב ?לעצבן אותך 298 00:19:34,132 --> 00:19:35,509 .כן 299 00:19:45,561 --> 00:19:48,272 ,הוא עובד בממשלה ,קורא לי מותק 300 00:19:48,272 --> 00:19:50,023 ועכשיו הוא טוען .שנפגע בצווארו 301 00:19:50,065 --> 00:19:52,693 .זו היתה דפיקה קטנטנה .טוב, את פגעת בו- 302 00:19:52,734 --> 00:19:55,779 הוא היה בשטח הראיה ?המת שלי. -היית נחמדה 303 00:19:55,821 --> 00:19:57,364 !הייתי נחמדה מאד 304 00:19:58,907 --> 00:20:00,659 אני לא רוצה לדבר ?על זה, טוב 305 00:20:00,701 --> 00:20:03,078 אני פשוט לא רוצה .לדבר על זה 306 00:20:03,078 --> 00:20:06,456 אני רוצה ארוחת ערב ...שקטה, ונחמדה, רק שנינו 307 00:20:07,207 --> 00:20:11,003 ...את יכולה .אמרתי לך שהזמנת יותר מדי- 308 00:20:11,044 --> 00:20:12,921 .זה המזרח התיכון .תמיד מזמינים יותר מדי 309 00:20:14,756 --> 00:20:16,175 .סוכן הווארד 310 00:20:16,300 --> 00:20:19,386 .מצאת את הגופות .נהדר, בלש סנצ'ז 311 00:20:19,428 --> 00:20:22,139 .איזה גופות? -זה בשבילי .אני יודע- 312 00:20:22,139 --> 00:20:24,433 .שלום, בלש. יופי 313 00:20:24,474 --> 00:20:26,393 ?חילקת את המספר שלי .הטלפון שלי נשבר- 314 00:20:26,518 --> 00:20:28,562 ...איך הצלחת .גופה. גופה- 315 00:20:28,604 --> 00:20:31,648 .טוב, יופי. ניפגש שם .טוב, להתראות 316 00:20:31,648 --> 00:20:33,942 אני צריכה להשאיל .את מכוניתך. -לא 317 00:20:33,984 --> 00:20:36,111 .מה? -היא חדשה 318 00:20:36,945 --> 00:20:40,407 עבר הנהיגה שלך לא .היה מרהיב לאחרונה 319 00:20:41,366 --> 00:20:42,576 .לא 320 00:21:12,523 --> 00:21:16,693 ?הוא פעם חייך .כלומר, מצאתם את הגופות 321 00:21:18,195 --> 00:21:21,823 שני גברים היספניים נורו .מטווח קצר, הוחבאו במשאית 322 00:21:21,865 --> 00:21:24,034 ?מי מצא את המשאית 323 00:21:25,244 --> 00:21:29,206 .מח' התנועה .אחרי שרשמו לה דו"ח 324 00:21:29,248 --> 00:21:33,293 .אני מופתעת שהיה להם זמן ?מצאתם נשקים 325 00:21:33,293 --> 00:21:35,379 .זה הדבר היחיד שלא מצאנו 326 00:21:35,420 --> 00:21:38,924 אנשים רואים באתרי בניה .כפחי-אשפה גדולים 327 00:21:38,924 --> 00:21:42,386 מצאנו מזרקים, כדורי ,רובה ציד, שני נרות 328 00:21:42,386 --> 00:21:45,347 קונדומים, ומושב אסלה .כחול בהיר 329 00:21:45,347 --> 00:21:48,433 .ארזי הכל, בבקשה .תודה 330 00:21:51,228 --> 00:21:55,357 הניחוש שלי שהם מתים .כבר 20, 24 שעות 331 00:21:55,399 --> 00:22:00,529 פצעי הכניסה תואמים לנשק .בקליבר בינוני כמו ה-380 החסר 332 00:22:11,957 --> 00:22:14,001 ...המפקדת, אנו לא 333 00:22:14,793 --> 00:22:17,212 .מוזיזים גופה .תן לי לראות- 334 00:22:19,423 --> 00:22:24,553 .בלש, תראה מה מצאנו .הגברת של גוודלופה- 335 00:22:24,553 --> 00:22:27,806 כנראה שאחד הקרבנות .שלנו הוא הרוצח 336 00:22:30,976 --> 00:22:33,312 ?מי הרג את הרוצח 337 00:22:51,580 --> 00:22:54,291 ד"ר קריפן נמצא .בחופשה ללא תשלום 338 00:22:54,291 --> 00:23:00,714 ד"ר טאן תפקח ותבצע את .הנתיחה עם העוזר טרנס היינס 339 00:23:02,049 --> 00:23:06,345 .שני הגברים נורו בפנים .מוות מיידי 340 00:23:06,887 --> 00:23:10,974 מתי? -המפקדת ג'ונסון ,שאלה לזמן המוות 341 00:23:10,974 --> 00:23:15,354 .ואני, ד"ר טאן, עונה ,לפי החוקר שלי בשטח 342 00:23:15,395 --> 00:23:18,482 שתי הגופות היו מתות .בערך 24 שעות 343 00:23:18,482 --> 00:23:23,362 בנוסף, חומר המוח שנמצא בבית .מתאים לפצעים בראש האלה 344 00:23:24,530 --> 00:23:26,573 ?כמה את בטוחה בזה 345 00:23:26,573 --> 00:23:30,035 לא נדע בוודאות עד .שתוצאות הדנ"א יגיעו 346 00:23:30,035 --> 00:23:31,328 ,אבל אם היית צריכה לנחש 347 00:23:31,328 --> 00:23:33,664 אלה הבחורים שמתו .במסיבת הבית המקורית 348 00:23:33,705 --> 00:23:37,584 .אני לא צריכה לנחש .על שניהם יש סימני גרירה 349 00:23:37,584 --> 00:23:40,295 שפשופים ושריטות שנעשו .לאחר המוות על גבם 350 00:23:40,295 --> 00:23:42,339 ?אוכל להראות להם מה מצאתי 351 00:23:42,631 --> 00:23:45,676 לפני מס' שבועות חשתי צורך להחליף מקצוע 352 00:23:45,676 --> 00:23:48,929 והחלטתי ללמוד את ,אמנות הפתולוגיה 353 00:23:48,929 --> 00:23:50,681 אז אני הולך לבי"ס ,לרפואה במשרה חלקית 354 00:23:50,722 --> 00:23:54,309 ...ואני ממש נהנה .ספר לי מה מצאת, טרנס- 355 00:23:54,309 --> 00:24:00,732 מצאתי רוק על הפנים של .שניהם, אבל זה לא שלהם 356 00:24:00,774 --> 00:24:06,947 .על המצח, וליד פצע החדירה ...מה שסביר להניח 357 00:24:06,989 --> 00:24:08,532 .שהרוצח ירק עליהם 358 00:24:08,532 --> 00:24:11,368 זה לא נראה כמו ,מבריח שמאבד את כליו 359 00:24:11,410 --> 00:24:16,540 .זה אישי יותר ...אני צריכה דגימות רוק- 360 00:24:16,540 --> 00:24:18,500 .עבור בדיקת דנ"א 361 00:24:18,500 --> 00:24:21,253 המפקדת ג'ונסון ביקשה ,דגימות רוק 362 00:24:21,295 --> 00:24:23,964 ואני, ד"ר טאן, מאשרת ,לעוזר שלי 363 00:24:24,006 --> 00:24:27,676 טרנס היינס, לספק את .הדגימות. -מדמואזל 364 00:24:27,718 --> 00:24:30,637 .תודה לך 365 00:24:33,390 --> 00:24:37,060 אני מבולבל, הוגו אמר ,שהמבריח ירה בשני המהגרים 366 00:24:37,102 --> 00:24:40,439 אבל עכשיו יש לנו .מהגר מת ומבריח מת 367 00:24:40,439 --> 00:24:44,026 למיטב ידיעתנו, גם המבריח ...הוא מהגר לא-חוקי, טכנית 368 00:24:44,026 --> 00:24:46,278 ...טוב, אז אנו עדיין 369 00:24:46,278 --> 00:24:51,533 ,אנו מחפשים עוד גופה .או רוצח שונה? -כן 370 00:24:52,409 --> 00:24:55,120 ?למה שתירק בפנים של מישהו 371 00:24:56,872 --> 00:25:00,501 .שנאה. -או בוז .בוז- 372 00:25:00,542 --> 00:25:04,213 אנו יודעים שהמבריחים .סחטו כסף נוסף מהמהגרים 373 00:25:04,254 --> 00:25:07,007 אולי הוא הסתיר את ,הכסף מהבוס שלו 374 00:25:07,007 --> 00:25:09,676 הבוס גילה, לא רצה שאנשים יחשבו שהתרכך 375 00:25:09,718 --> 00:25:12,054 והזמין התנקשות כדי .להעביר מסר לעובדים האחרים 376 00:25:12,095 --> 00:25:14,806 ,אם זה המקרה ?למה לא פשוט להרוג את המבריח 377 00:25:14,806 --> 00:25:17,851 ?למה להרוג את המהגרים .להשתיק עדים- 378 00:25:17,851 --> 00:25:22,022 ?אז למה להזיז את הגופות .אולי הוא ניסה להחביא אותן- 379 00:25:22,064 --> 00:25:26,527 איך החבאת הגופות מעבירה ?מסר למבריחים האחרים 380 00:25:26,652 --> 00:25:28,153 אם התכוונת להחביא ,את הגופות 381 00:25:28,195 --> 00:25:30,572 למה לשים אותן במקום ?שקל למצוא 382 00:25:30,572 --> 00:25:34,284 .אני רק חושב בקול רם .בוא ננסה לחשוב בשקט קצת- 383 00:25:34,326 --> 00:25:36,411 .אולי זה יהיה יותר יעיל 384 00:25:40,249 --> 00:25:43,126 תגיד לי שבאת להחזיר .את המכונית שלי 385 00:25:43,710 --> 00:25:46,255 ?סיימת את הדו"חות 386 00:25:47,256 --> 00:25:52,177 .יש כאן מעל 50 טפסים שונים .כך אנו קובעים את האמת- 387 00:25:52,177 --> 00:25:54,805 ...האמת? טוב 388 00:25:55,389 --> 00:25:59,810 ,האיש הזה, מר קרסון .אין סיכוי שהוא פצוע 389 00:25:59,810 --> 00:26:05,691 .הוא שקרן. וסתגלן ,הפנס שלי נשבר, והפלאפון שלי 390 00:26:05,732 --> 00:26:07,192 ...ואתה לא רואה אותי מאשימה 391 00:26:07,192 --> 00:26:11,530 אז דיברת בפלאפון ?כשהתאונה קרתה 392 00:26:11,572 --> 00:26:13,532 ...קפטן ווסט 393 00:26:14,032 --> 00:26:17,828 אני מבינה שהרבה אנשים בבניין הזה ממורמרים מהעובדה 394 00:26:17,828 --> 00:26:19,705 .שאני זרה 395 00:26:19,705 --> 00:26:23,208 אבל אין סיבה לבזבז את מקורותיה היקרים של המשטרה 396 00:26:23,208 --> 00:26:27,171 .על חקירה טפשית ?טפשית- 397 00:26:27,212 --> 00:26:29,756 את יודעת שמס' ההרוגים בתאונות דרכים גדול 398 00:26:29,798 --> 00:26:32,217 כמו הרציחות בכל שנה ?בלוס-אנג'לס 399 00:26:32,259 --> 00:26:36,805 ,ובניגוד לפרוצות, לסוחרים ,וחברי הכנופיות המתים שאת חוקרת 400 00:26:36,805 --> 00:26:40,100 לאנשים אכפת מהקרבנות .של תאונות הדרכים 401 00:26:40,142 --> 00:26:41,560 .הם מתאבלים עליהם 402 00:26:41,560 --> 00:26:45,314 הם בונים להם מקדשים .בצדי הכביש 403 00:26:45,355 --> 00:26:52,696 .אין דבר טפשי במעשיי .זו עבודה רצינית, וראויה לכבוד 404 00:26:52,821 --> 00:26:56,325 .אנא מלאי את הדו"חות, גברתי 405 00:26:57,826 --> 00:27:00,245 .הם בונים להם מקדשים 406 00:27:01,497 --> 00:27:03,415 .כן. הם בונים 407 00:27:12,299 --> 00:27:14,051 .בלשית דניאלס .כן- 408 00:27:14,092 --> 00:27:16,261 ,כשארזת את החפצים ?אמרת שהיו כמה נרות 409 00:27:16,303 --> 00:27:20,349 ,היכן הם? -בחדר הראיות .אבל יש לי תמונות 410 00:27:29,816 --> 00:27:35,697 .אלה נרות תפילה קתוליים ?המפקדת, תרצי לחלוק עם שאר הכיתה- 411 00:27:35,781 --> 00:27:40,285 .מישהו בנה מקדש אני רוצה לדעת על כל מוות שאירע 412 00:27:40,327 --> 00:27:42,621 ברדיוס 1.6 ק"מ מהמקום .שמצאנו את המשאית אמש 413 00:27:42,663 --> 00:27:44,706 ,תאונות דרכים, ירי .חיות מתות, הכל 414 00:27:44,748 --> 00:27:49,253 .בדקו 5 שנים אחורה .הרוצח שלנו שלח הודעה 415 00:27:49,294 --> 00:27:51,338 .אבל לא לעובדים שלו 416 00:27:51,338 --> 00:27:55,217 .המפקדת, טלפון מביה"ח .הרופא רוצה לשחרר את הוגו 417 00:27:59,513 --> 00:28:00,848 ?המפקדת 418 00:28:06,395 --> 00:28:08,564 אם זה בקשר לתאונה, אמרתי .לך, איני יכול לעזור לך 419 00:28:08,605 --> 00:28:11,775 שכח מזה, אבל אני .זקוקה לעזרתך לפתור בעיה 420 00:28:11,817 --> 00:28:13,569 .טוב, אני מקשיב .מפחד, אבל מקשיב 421 00:28:13,610 --> 00:28:16,530 .העד שלי התאושש ?ומה הבעיה- 422 00:28:16,530 --> 00:28:18,824 .אסור שישתחרר מביה"ח 423 00:28:18,866 --> 00:28:20,993 לא אוכל להכריח בי"ח ,להחזיק מטופל 424 00:28:21,034 --> 00:28:24,246 במיוחד עם מהגר .לא-חוקי בלי ביטוח 425 00:28:24,288 --> 00:28:27,207 .הוא יעלם ברגע שחרורו 426 00:28:27,249 --> 00:28:30,502 אם תאמר שאינך יכול לכופף .את החוקים כדי לעזור לי, אצעק 427 00:28:30,544 --> 00:28:34,590 ,התקשר למח' ההגירה, לרופא .לאן שתרצה, פשוט תבקש טובה 428 00:28:34,631 --> 00:28:37,134 ,אתה זוכר מהן טובות ?נכון, וויל 429 00:28:37,134 --> 00:28:41,680 דברים שעושים עבור אנשים .בלי לצפות לתמורה 430 00:28:43,390 --> 00:28:48,562 טוב. אוכל לאשר שבועיים .במעצר הגנתי 431 00:28:48,562 --> 00:28:50,022 .תודה 432 00:28:55,652 --> 00:28:59,156 בדקנו דו"חות תאונה .עד לפני 5 שנים 433 00:28:59,156 --> 00:29:03,076 ,'דו"חות חניה, וכו .ליד מקום הגופות 434 00:29:03,118 --> 00:29:07,206 ,אין תאונות דרכים ,אין פעילות כנופיות 435 00:29:07,206 --> 00:29:09,791 .אבל די הרבה זנות 436 00:29:09,917 --> 00:29:12,836 אולי זה מסביר מדוע חברייך היקרים במח' תנועה 437 00:29:12,836 --> 00:29:17,508 .הצליחו למצוא מהר את המשאית .אם כבר מדברים על משאיות 438 00:29:17,549 --> 00:29:21,053 נתקלנו בתיק מעניין לפני .‏3 שנים 439 00:29:21,053 --> 00:29:24,973 מישהו נסע במשאית מטיחואנה ללוס-אנג'לס 440 00:29:25,015 --> 00:29:29,937 .ואז נטש אותה .היתה יח' קירור מאחור 441 00:29:29,937 --> 00:29:31,396 אבל הם לא הצליחו .להדליק אותה 442 00:29:31,438 --> 00:29:34,441 אז 15 מהגרים שהיו .נעולים בפנים נצלו למוות 443 00:29:34,441 --> 00:29:36,860 הם נתקלו ברכב בחניון נטוש 444 00:29:36,860 --> 00:29:40,906 ועכשיו זה אתר בניה .היכן שמצאנו את המשאית 445 00:29:40,906 --> 00:29:45,202 .הבולשת טיפלו בתיק .הם שלחו לנו עותקים 446 00:29:45,202 --> 00:29:47,412 הם הצליחו להוציא ,טביעות מקבינת המשאית 447 00:29:47,454 --> 00:29:49,248 .אבל העלו חרס 448 00:29:49,248 --> 00:29:51,291 אנו צריכים לבדוק את .הטביעות עם המבריח המת שלנו 449 00:29:51,333 --> 00:29:54,044 ?הם הצליחו לזהות את הקרבנות ,לא את כולם- 450 00:29:54,086 --> 00:29:57,047 אבל לחלקם יש קרובים .שגרים בלוס-אנג'לס 451 00:29:57,047 --> 00:30:00,425 ,זו רשימה חלקית, זכרי .היא ישנה 452 00:30:00,425 --> 00:30:04,221 ?'היכן כבר שמעתי על איילסוורת .זה בלינקולן-הייטס- 453 00:30:04,221 --> 00:30:07,891 אותו מקום שקיבלנו ממסד .הנתונים על כלי הרצח. -נכון 454 00:30:07,933 --> 00:30:10,394 .'ירי כנופיות לא פתור באיילסוורת 455 00:30:11,270 --> 00:30:16,400 לפני 3 שנים, הגופות של מר וגברת דיוויד גונזלס 456 00:30:16,441 --> 00:30:18,318 .נמצאו מתות באחורי הרכב 457 00:30:18,360 --> 00:30:20,737 ,בנם תבע את הגופות קרלוס גונזלס 458 00:30:20,779 --> 00:30:24,116 .'ב-211 איילסוורת', דירה ד 459 00:30:24,116 --> 00:30:28,453 זאת אני, או שזה נראה ?כמו צירוף מקרים ענק 460 00:30:28,495 --> 00:30:33,917 ...אני רק חושב בקול .עלינו לעצור את קרלוס גונזלס- 461 00:30:38,881 --> 00:30:42,176 הצלחתי למצוא פתרון .לבעיה שלך עם קפטן ווסט 462 00:30:42,217 --> 00:30:44,928 ?כן, איזה פתרון .מלאי את הדו"חות- 463 00:30:44,928 --> 00:30:50,142 .עכשיו אתה מצדד בו .לא, פשוט כל העניין מטריף אותך- 464 00:30:50,142 --> 00:30:53,770 כל מה שאת עושה כדי .להבריח אותו, לא עובד 465 00:30:53,770 --> 00:30:59,109 לא אכבד את האשמתו .חסרת-השחר בתגובה 466 00:30:59,151 --> 00:31:00,569 ...ברנדה 467 00:31:01,653 --> 00:31:04,781 התעסקתי עם בחורים .כמו ווסט. הם מכונות 468 00:31:04,823 --> 00:31:07,618 חייבים לעבוד איתם .או להתרגל להפסיד 469 00:31:07,618 --> 00:31:10,662 .אתה מתכוון לפוליטיקה .כן- 470 00:31:10,662 --> 00:31:13,415 אתה רוצה שאשקר .וארמה כמו כולם 471 00:31:13,415 --> 00:31:15,292 זו לא הדרך היחידה .של הפוליטיקה 472 00:31:15,334 --> 00:31:19,588 לא אוריד את הרמה .להפחדה... ולנצל אנשים 473 00:31:23,675 --> 00:31:25,719 .אני צריכה שתסיע אותי לעבודה 474 00:31:30,724 --> 00:31:37,189 .הם יחזירו אותי? -לא .הבוס שלי משך כמה חוטים 475 00:31:37,189 --> 00:31:40,943 .אתה במעצר הגנתי ,למעשה, רציתי להפתיע אותך 476 00:31:40,943 --> 00:31:43,278 אבל אני עובדת להשיג לך ויזת עבודה 477 00:31:43,278 --> 00:31:45,531 כדי שתוכל להישאר .באמריקה באופן חוקי 478 00:31:45,572 --> 00:31:50,410 .תודה. תודה רבה לך ...זה המעט שיכולנו לעשות- 479 00:31:52,412 --> 00:31:54,289 .עבור שיתוף פעולתך 480 00:31:58,961 --> 00:32:02,422 .אתה בטח הוגו ?מרגיש יותר טוב 481 00:32:02,464 --> 00:32:06,718 .כן. תודה .זו הבלשית דניאלס- 482 00:32:06,718 --> 00:32:09,888 היא והסמל גבריאל יעזרו .לך עם קבלת הויזה 483 00:32:09,888 --> 00:32:12,683 אבל אני צריכה שתעשה .משהו בשבילי קודם 484 00:32:12,724 --> 00:32:17,145 אנו מאמינים שאולי מצאנו .את האדם שזיהית כיורה 485 00:32:17,187 --> 00:32:21,316 ,אבל ברצוני להזהירך .זה לא נראה טוב 486 00:32:23,443 --> 00:32:27,865 ?זה האיש שירה בך .כן- 487 00:32:28,532 --> 00:32:30,200 ?אבל מי הרג אותו 488 00:32:30,200 --> 00:32:33,245 יש לנו אדם במעצר ,שלדעתנו מעורב בעניין 489 00:32:33,287 --> 00:32:35,497 אבל כדאי שנתחיל .בבקשה שלך 490 00:32:35,497 --> 00:32:38,917 קרלוס גונזלס, יש לך .זכות לשמור על שתיקה 491 00:32:38,917 --> 00:32:40,711 ...כל מה שתאמר יכול וישמש 492 00:32:44,047 --> 00:32:48,010 ?אתה בסדר, הוגו ?זה בגלל האיש הזה 493 00:32:48,010 --> 00:32:49,219 ?אתה מכיר אותו 494 00:32:49,219 --> 00:32:53,390 ,לא. לא נוח לי .ורגלי כואבת קצת 495 00:32:53,390 --> 00:32:56,351 .אני מצטער .לא, אני מתנצלת- 496 00:32:56,393 --> 00:33:01,023 .גררתי אותך ברחבי העיר .אבל תצא לדרכך בקרוב 497 00:33:01,315 --> 00:33:04,234 בלשית דניאלס והסמל גבריאל יעזרו לך 498 00:33:04,276 --> 00:33:07,738 ,להצטלם, לקחת טביעות .וחתימה עבור הויזה שלך 499 00:33:09,948 --> 00:33:11,492 .מכאן 500 00:33:18,624 --> 00:33:23,128 ?רבותי, מה שלומנו .הוא לא דברן גדול- 501 00:33:23,170 --> 00:33:28,342 .אין לי דבר לומר .לדעתי זו טעות, קרלוס- 502 00:33:28,342 --> 00:33:31,929 .אני יודעת מה עשית .מצאתי את האקדח בדירתך 503 00:33:31,970 --> 00:33:33,722 אתן לך הזדמנות לספר .לי למה 504 00:33:33,764 --> 00:33:38,352 .לא יודע על מה את מדברת .על הגברים שרצחת לפני יומיים- 505 00:33:38,936 --> 00:33:42,356 יש לי ראיות שמוכיחות .שאתה אשם, קרלוס 506 00:33:42,397 --> 00:33:46,485 ,אבל אם תשתף אתי פעולה .אוכל להציל את חייך 507 00:33:51,573 --> 00:33:53,826 .הוא היה איש רע 508 00:33:54,993 --> 00:33:58,831 התאמנו את הטביעות עם אלה .במשאית היכן שהוריך מתו 509 00:33:58,831 --> 00:34:04,461 ,הוא היה הנהג. עלי לדעת ?איך מצאת אותו 510 00:34:04,503 --> 00:34:06,839 ,הבולשת לא הצליחו ?איך אתה הצלחת 511 00:34:11,134 --> 00:34:14,972 .חשוב על דבריי, קרלוס ,היית מספיק חכם לתכנן זאת 512 00:34:14,972 --> 00:34:17,683 ואתם מספיק חכם כדי .לעזור לי לסיים את זה 513 00:34:22,813 --> 00:34:28,527 .הבקשה לויזה של הוגו .הכל בפנים. -תודה 514 00:34:34,116 --> 00:34:37,828 ברנדה, באתי לראות .איך הולך. -אודיע לך שאסיים 515 00:34:40,247 --> 00:34:42,040 ,חשבתי לעצמי 516 00:34:42,040 --> 00:34:46,336 החלטתי לנקוט בגישה .חיובית יותר עם קפטן ווסט 517 00:34:46,336 --> 00:34:49,256 ?באמת? למה 518 00:34:49,673 --> 00:34:53,218 מח' התנועה עזרה לנו ,לאתר את הגופות 519 00:34:53,260 --> 00:34:56,889 ואנו לא יכולים להתעלם ?מזה. -אנו 520 00:34:56,889 --> 00:35:00,434 העניין הוא, שאני צריכה .טובה קטנה 521 00:35:00,517 --> 00:35:04,021 ,הטובה היא לא בשבילי .אלא למישהו אחר 522 00:35:04,062 --> 00:35:08,025 ?תעשה זאת בשבילי ?מה אעשה מה בשביל מי- 523 00:35:08,025 --> 00:35:12,154 .נדבר על זה אח"כ .כמעט סיימתי, אבל תודה, וויל 524 00:35:12,154 --> 00:35:14,114 .תודה רבה 525 00:35:20,579 --> 00:35:24,124 .חדשות טובות, הוגו .תוכל להישאר באמריקה 526 00:35:25,459 --> 00:35:29,546 .איני יודע איך להודות לך .למעשה, תשהה כאן זמן רב- 527 00:35:29,588 --> 00:35:33,842 ?כמה זה 15 כפול 20 ?‏-300. -מה 528 00:35:33,842 --> 00:35:37,471 זה מס' השנים שסביר להניח .שתישאר בכלא האמריקני המיושן 529 00:35:37,471 --> 00:35:43,894 .בתנאי שתחיה הרבה הטביעות שנתת לבלשית דניאלס- 530 00:35:43,894 --> 00:35:48,732 ,לטופס בקשת הויזה שלך הם תאמו לטביעות שהבולשת מצאו 531 00:35:48,774 --> 00:35:51,318 על הגה של משאית .לפני 3 שנים 532 00:35:51,318 --> 00:35:53,237 ?זה מרענן את זכרונך 533 00:35:53,737 --> 00:35:57,825 ,אתה זוכר, למשל ,שנטשת 15 מבני-ארצך 534 00:35:57,866 --> 00:36:02,454 ,כולל 4 נשים וילד אחד ?להיצלות למוות במשאית 535 00:36:05,374 --> 00:36:12,673 .זה שקר. אני לא מבריח .נמצאו 3 טביעות בקבינת המשאית- 536 00:36:12,673 --> 00:36:15,384 שלך ושל שני הבחורים .המתים מהבית 537 00:36:15,384 --> 00:36:19,638 והחבר שלך עם הקעקוע ,על הצוואר 538 00:36:19,638 --> 00:36:21,807 הוא לא ניסה להרוג .אותך, הוגו 539 00:36:21,807 --> 00:36:23,433 .הוא היה השותף שלך 540 00:36:23,475 --> 00:36:27,729 והנער שחלף על פניך ,במסדרון, קרלוס גונזלס 541 00:36:27,729 --> 00:36:29,857 ?הוא היה היורה, נכון 542 00:36:31,358 --> 00:36:36,905 ?איך הוא מצא אותך ?איך הוא ידע מי אתה 543 00:36:38,323 --> 00:36:41,660 .אם תעזור לי, אעזור לך 544 00:36:43,162 --> 00:36:50,586 .לא. אני רוצה עו"ד .אני רוצה להתקשר לעו"ד 545 00:36:52,796 --> 00:36:54,840 אם נקח בחשבון את ,הראיה הפיסית שיש לנו עליך 546 00:36:54,882 --> 00:36:58,635 ואת אחוז המושבעים במחוז ,לוס-אנג'לס שהם מהגרים מקסיקנים 547 00:36:58,677 --> 00:37:01,972 כדאי שתתקשר לעו"ד .טוב, ידידי 548 00:37:15,402 --> 00:37:19,448 בלש סנצ'ז, אני צריכה שתמתן ?את עצמך עד שאתן סימן, טוב 549 00:37:19,448 --> 00:37:20,741 .טוב 550 00:37:22,284 --> 00:37:23,660 .קרלוס 551 00:37:24,745 --> 00:37:28,457 ראית את הגבר שהייתי ?אתו במסדרון קודם, נכון 552 00:37:28,499 --> 00:37:32,669 אני יודעת שראית. זיהית .אותו כי הוא זיהה אותך 553 00:37:32,711 --> 00:37:35,756 הוא זיהה אותך כאדם .שניסה להרוג אותו 554 00:37:37,925 --> 00:37:40,344 אני חושבת שהוא קשור .למות הוריך 555 00:37:40,385 --> 00:37:43,263 אם תגיד לי איך מצאת .אותו, אוכל לעצור אותו 556 00:37:43,305 --> 00:37:45,891 .הוא ילך לכלא להרבה מאד זמן 557 00:37:47,351 --> 00:37:51,980 לא? טוב, כנראה שאצטרך .לשחרר אותו ולהאשים אותך ברצח 558 00:37:52,022 --> 00:37:54,441 .אסור לך לשחרר אותו .הוא רוצח 559 00:37:54,483 --> 00:37:56,527 אם היה רוצח 50 אנשים .לבנים, לא היית משחררת אותו 560 00:37:56,568 --> 00:38:00,823 !לא אכפת לך ?בלש סנצ'ז, מה אתה עושה- 561 00:38:00,823 --> 00:38:02,741 !שחרר אותו מיד 562 00:38:10,165 --> 00:38:12,543 .אתה מדבר ספרדית, באז ?מה הוא אמר 563 00:38:12,543 --> 00:38:13,877 .שב, בבקשה. עכשיו 564 00:38:13,919 --> 00:38:16,421 לא יודע. דבריה של .המפקדת ג'ונסון הפריעו לי 565 00:38:16,463 --> 00:38:20,008 .בלש סנצ'ז, שב. מיד .כן, גברתי- 566 00:38:23,136 --> 00:38:24,471 .שב 567 00:38:27,516 --> 00:38:32,604 .אני כ"כ מצטערת על זה .הוא אדם רגיש מאד 568 00:38:32,604 --> 00:38:36,692 .בוא נירגע, ואשאל אותך שוב 569 00:38:36,733 --> 00:38:40,654 קרלוס... מה קרה ?בינך לבין המבריחים 570 00:38:46,160 --> 00:38:48,745 .הרגתי אותם ?למה- 571 00:38:49,830 --> 00:38:52,541 אני ומשפחתי הגענו .הנה לפני 5 שנים 572 00:38:53,250 --> 00:38:56,670 אבי נתן את כל כספו .כדי שנחצה את הגבול 573 00:38:57,462 --> 00:39:00,299 לא האמנו שהצלחנו .להגיע לארה"ב 574 00:39:00,549 --> 00:39:02,384 .היינו כ"כ שמחים 575 00:39:04,678 --> 00:39:08,724 .ואז קבלנו חדשות נוראיות .סבתי גססה 576 00:39:09,683 --> 00:39:14,771 .והורי הלכו להיות איתה ?כמה זמן הם נעדרו- 577 00:39:14,771 --> 00:39:16,064 ,הם היו אמורים לחזור מיד 578 00:39:16,106 --> 00:39:19,026 אבל משטרת הגבול עצרו .אותם והחזירו אותם הביתה 579 00:39:19,776 --> 00:39:23,155 אז הם הלכו לאותו .מבריח מהפעם הראשונה 580 00:39:24,198 --> 00:39:29,745 .והם שילמו הרבה כסף ,שוב. וכשחצו את הגבול 581 00:39:29,786 --> 00:39:32,789 המבריחים נתנו להורי .למות בתוך המשאית 582 00:39:32,831 --> 00:39:34,500 .ולאף אחד לא היה אכפת 583 00:39:34,541 --> 00:39:37,377 אחרי שבועיים, זה כבר .לא היה בעיתון 584 00:39:37,377 --> 00:39:39,379 .אבל אתה זכרת 585 00:39:39,379 --> 00:39:43,342 הדלקת להם נרות ושמת .אותם היכן שהגופות נמצאו 586 00:39:44,927 --> 00:39:46,845 ...אני ואחותי 587 00:39:50,557 --> 00:39:56,522 .התפללנו שאלוהים יעניש אותם .אבל דבר לא קרה 588 00:39:56,688 --> 00:39:58,857 .אבדתי את האמונה 589 00:40:00,692 --> 00:40:03,237 ואז היה ירי במקום .שגרתי בעבר 590 00:40:03,237 --> 00:40:05,739 גבר אחד זרק את ,נשקו לשיחים מול הבניין שלנו 591 00:40:05,781 --> 00:40:09,284 .וידעתי שאלוהים שמע אותי לקחת את האקדח, וחזרת למקסיקו- 592 00:40:09,326 --> 00:40:11,411 .בדיוק כמו שהוריך עשו 593 00:40:11,787 --> 00:40:16,834 .ושכרתי את אותם מבריחים .הם לא זכרו אותי 594 00:40:17,292 --> 00:40:20,671 הייתי צעיר יותר כשהעבירו .אותנו את הגבול בפעם הראשונה 595 00:40:21,505 --> 00:40:23,590 .אבל אני זכרתי אותם 596 00:40:24,716 --> 00:40:27,761 למה לא הרגת אותם ?ברגע שלקחו אותך 597 00:40:27,845 --> 00:40:31,557 .שאר האנשים .לא רציתי שמישהו יפגע 598 00:40:31,557 --> 00:40:34,810 אז הנחת למבריחים .להביא את כולכם ללוס-אנג'לס 599 00:40:34,810 --> 00:40:37,771 .כן 600 00:40:39,565 --> 00:40:41,233 .והמתנתי 601 00:40:42,025 --> 00:40:46,196 צפיתי בהם לוקחים עוד כסף מהאנשים האלה 602 00:40:46,196 --> 00:40:47,865 .לפני ששחררו אותם 603 00:40:52,369 --> 00:40:53,996 .הפחדנים האלה 604 00:40:59,376 --> 00:41:02,087 .ולבסוף, הייתי אחרון 605 00:41:03,964 --> 00:41:06,925 .ושלמתי להם על מעשיהם 606 00:41:07,426 --> 00:41:11,430 גרמתי להם לכרוע .על הרצפה, ויריתי הם 607 00:41:11,763 --> 00:41:15,225 ,הבחור הזה נמלט .אבל הרגתי את השניים האחרים 608 00:41:20,272 --> 00:41:22,524 .ואז ירקת בפניהם 609 00:41:24,818 --> 00:41:26,820 .כן 610 00:41:39,333 --> 00:41:42,503 אני צריכה שתנגב .את זה בתוך החך שלך 611 00:41:53,388 --> 00:41:55,933 .עשיתי את זה בשם הצדק 612 00:41:57,684 --> 00:41:59,937 .אני יודעת, קרלוס 613 00:42:00,854 --> 00:42:07,319 .אבל צדק כזה מנוגד לחוקנו .החוקים שלכם לא הגנו על הורי- 614 00:42:18,997 --> 00:42:23,293 אני לא חושב שראיתי .מישהו מתרגז מהר כ"כ 615 00:42:23,794 --> 00:42:25,295 .כן 616 00:42:27,881 --> 00:42:32,386 ,כנראה שהוא חשב אם יתוודה .הוא יגיע לאותו הכלא של הוגו 617 00:42:32,386 --> 00:42:36,974 ?מאיפה לו הרעיון הזה 618 00:42:43,939 --> 00:42:47,359 ,לעתים קרובות, קפטן ווסט המאמצים שלך ושל מחלקתך 619 00:42:47,359 --> 00:42:50,737 לא מוערכים. -אבל המפקדת ג'ונסון הביאה לתשומת לבנו 620 00:42:50,779 --> 00:42:55,033 את תרומתכם לאין-ערוך ,בפענוח 17 רציחות 621 00:42:55,075 --> 00:42:58,453 והתחוור לי שעבודה .כזאת ראויה להוקרה 622 00:42:58,495 --> 00:43:01,498 ולכן עם כבוד גדול והוקרת תודה 623 00:43:01,540 --> 00:43:06,962 .אני מציג בפניך צל"ש .עבודה טובה, קפטן 624 00:43:07,004 --> 00:43:10,883 .תודה. -מזל טוב .תודה- 625 00:43:11,383 --> 00:43:14,845 .כל הכבוד. בוא נצטלם 626 00:43:15,304 --> 00:43:19,558 .לא, לא, לא 627 00:43:25,522 --> 00:43:28,650 יש מישהו בחוץ. אני .חייב ללכת. גברתי 628 00:43:28,692 --> 00:43:30,027 .קומנדור 629 00:43:33,113 --> 00:43:35,991 .תודה... גברתי 630 00:43:49,505 --> 00:43:50,839 .תודה 631 00:43:51,173 --> 00:43:53,800 .לא משנה .לצל"שים האלה אין משמעות 632 00:43:53,800 --> 00:43:56,845 .נו טוב... תודה