1
00:01:29,400 --> 00:01:36,400
SnoWhite :תרגום
2
00:01:42,001 --> 00:01:44,901
-הילד-
3
00:03:23,368 --> 00:03:24,754
...סליחה, עלמתי
4
00:03:24,988 --> 00:03:27,178
.לא ידעתי איך להעיר אותך
5
00:03:27,296 --> 00:03:29,720
בני הזוג הילשייר
.היו צריכים לצאת לרגע
6
00:03:30,139 --> 00:03:33,135
,הם ביקשו סליחה, עלמה
.וביקשו שתחכי בסלון
7
00:03:33,493 --> 00:03:35,809
?זה כמו משהו מספר, נכון
8
00:03:36,252 --> 00:03:39,057
.בני הזוג כבר טיפלו בזה
9
00:03:39,059 --> 00:03:41,852
.ושמתי את הדברים שלך בפנים
.תודה-
10
00:04:31,176 --> 00:04:34,209
?יש שם מישהו למעלה
!היי
11
00:05:24,914 --> 00:05:26,637
?יש שם מישהו למעלה
12
00:06:06,237 --> 00:06:07,517
.שלום לך
13
00:06:09,139 --> 00:06:10,440
.סליחה
14
00:06:10,672 --> 00:06:14,667
...תאמיני או לא, האמת ש
.ניסיתי שלא להפחיד אותך
15
00:06:14,669 --> 00:06:18,868
לא, אני מצטערת שקפצתי, חשבתי
...ששמעתי משהו למעלה, אז
16
00:06:19,608 --> 00:06:23,539
.את צודקת
.כן, אני מצטערת. זה טיפשי-
17
00:06:23,926 --> 00:06:25,360
?אתה מר הילשייר
.לא-
18
00:06:25,362 --> 00:06:26,931
.אני יודעת שלא
.עדיין
19
00:06:26,957 --> 00:06:28,307
.לא, אני זה שמביא להם את המצרכים
20
00:06:28,593 --> 00:06:31,174
.איש המצרכים
21
00:06:31,496 --> 00:06:33,190
.יש לי חנות האמת
22
00:06:33,798 --> 00:06:35,801
.בסדר, אני מלקולם, דרך אגב
.היי-
23
00:06:35,803 --> 00:06:38,473
.את בטח כאן בשביל משרת האומנת
.כן, גרטה אוונס-
24
00:06:38,578 --> 00:06:41,214
הבאתי מצרכים למטה
?שצריך לסדר, רוצה להצטרף אליי
25
00:06:41,215 --> 00:06:43,999
אוכל לעשות לך סיבוב
במקומות הכי אקזוטיים
26
00:06:44,651 --> 00:06:48,606
.כמו המזווה וקופסת הלחם
?זה מעניין אותך
27
00:06:48,632 --> 00:06:50,534
.זה נשמע נהדר
.בטח. אחריך
28
00:06:51,338 --> 00:06:53,984
?את אמריקאית, כן
.כן-
29
00:06:54,217 --> 00:06:56,615
.זו הנסיעה הראשונה שלי לבריטניה
30
00:06:56,696 --> 00:07:00,766
...בסדר, תני לי לנחש
?קליפורניה, נכון
31
00:07:01,693 --> 00:07:02,760
.מונטנה
32
00:07:02,786 --> 00:07:04,714
?בזה
.כן. אלה בסל-
33
00:07:04,924 --> 00:07:08,000
.בדרך כלל אני טוב בדברים האלה
.יש לי כשרון
34
00:07:08,002 --> 00:07:09,116
?כשרון
35
00:07:09,170 --> 00:07:11,927
.מנבא. גלוי עיניים
.איך שתרצי לקרוא לזה
36
00:07:11,929 --> 00:07:13,855
הייתה לי סבתא שקראה
.בעלים של תה
37
00:07:13,856 --> 00:07:15,535
אמי קראה
...בכפות ידיים, אז
38
00:07:16,332 --> 00:07:18,016
?בסדר, במה אתה קורא
39
00:07:18,251 --> 00:07:19,997
?אני
.כן-
40
00:07:23,883 --> 00:07:27,135
.בגומי לעיסה
.ברצינות-
41
00:07:27,443 --> 00:07:30,300
אנחנו לא בוחרים
.את הכשרונות שלנו, העלמה אוונס
42
00:07:30,326 --> 00:07:32,044
...קדימה, אם תרשי לי
43
00:07:32,070 --> 00:07:34,313
.תני לי להראות לך
...ארשה לך ל-
44
00:07:35,236 --> 00:07:38,571
.כן, אקרא במסטיק שלך
.אני מקצועי, סמכי עליי
45
00:07:38,596 --> 00:07:39,847
.בסדר
46
00:07:40,289 --> 00:07:43,068
.אלוהים
.בסדר-
47
00:07:43,928 --> 00:07:45,031
.בסדר
48
00:07:46,285 --> 00:07:47,984
.סימני שיניים מעניינים
49
00:07:48,813 --> 00:07:51,956
,אני רואה שאת כותבת
50
00:07:52,158 --> 00:07:54,805
.מפיניקס שבמונטנה
51
00:07:54,807 --> 00:07:58,031
נראה שבאת הנה כדי שאזורי
.הכפר האנגליים יעוררו בך השראה
52
00:07:58,033 --> 00:08:01,537
כדי להתרחק מההמולה
.והעוינות שבחיים שבארה"ב
53
00:08:01,539 --> 00:08:03,787
.לא
?קרוב-
54
00:08:04,577 --> 00:08:07,207
.בכלל לא. לא
55
00:08:07,494 --> 00:08:09,259
.בסדר, עוד ניסיון אחד
.בסדר-
56
00:08:09,260 --> 00:08:10,920
.בסדר? רק אחד
57
00:08:12,478 --> 00:08:14,882
.בסדר, בסדר, אני רואה מה השתבש
58
00:08:14,883 --> 00:08:16,765
.זה ממש ברור עכשיו
59
00:08:18,440 --> 00:08:20,227
.אני רואה עבר אפל
60
00:08:20,234 --> 00:08:22,671
?את במנוסה ממישהו, נכון
61
00:08:23,541 --> 00:08:24,761
.ככה זה נראה
62
00:08:28,533 --> 00:08:30,240
.ממש לא
63
00:08:34,221 --> 00:08:36,359
אני חושש שזה היה ניסיון
.הפלרטוט הכי טוב שלי
64
00:08:36,360 --> 00:08:38,924
תאמיני או לא, באמת מחשיבים
.אותי כמקסים במדינה הזו
65
00:08:38,951 --> 00:08:40,306
.זה בסדר
66
00:08:40,497 --> 00:08:43,950
מדהים שכל אחד מאיתנו
.הצליח להתרבות
67
00:08:43,952 --> 00:08:47,319
?לחם
.כן, בארון מאחורייך-
68
00:08:52,778 --> 00:08:55,816
?אז איך המשפחה הזו
69
00:08:56,337 --> 00:08:58,888
...הם נחמדים
...הם
70
00:08:59,435 --> 00:09:00,817
.הם מאוד נדיבים
71
00:09:00,842 --> 00:09:03,121
הם אנשים טובים
.כפי שאי פעם תקווי לפגוש
72
00:09:03,224 --> 00:09:04,553
?והבן שלהם
73
00:09:04,892 --> 00:09:07,299
?ברהאמס
.ברהאמס-
74
00:09:07,761 --> 00:09:09,169
...הוא
75
00:09:09,940 --> 00:09:12,933
אני לא בטוח
...איך להסביר את זה, אבל
76
00:09:15,152 --> 00:09:16,645
.גברת הילשייר
77
00:09:17,646 --> 00:09:20,835
.נחמד מאוד להכיר אותך סוף סוף
78
00:09:21,865 --> 00:09:24,123
?היכן הנעליים שלך
79
00:09:27,360 --> 00:09:29,867
ברהאמס מאוד נרגש
.לפגוש אותך, העלמה אוונס
80
00:09:29,893 --> 00:09:32,553
הוא מעולם לא פגש
.אמריקאית
81
00:09:32,556 --> 00:09:34,894
.גם אני מאוד נרגשת להכיר אותו
82
00:09:35,048 --> 00:09:39,169
הייתי בטוחה שהשארתי
.את הנעליים כאן
83
00:09:40,331 --> 00:09:44,251
.הן יופיעו. זה ברהאמס
.הוא משתעשע לפעמים
84
00:09:44,595 --> 00:09:47,996
?אני מניחה שהבאת עוד נעליים
.כן-
85
00:09:48,623 --> 00:09:52,132
בואי נמהר. הארכנו
.את ההמתנה יותר מדי זמן
86
00:09:53,212 --> 00:09:57,443
שמה העלמה אוונס. אנחנו רוצים
.שתתנהג יפה מאוד
87
00:10:01,492 --> 00:10:02,952
?אבא
88
00:10:05,062 --> 00:10:08,607
העלמה אוונס, הרשי לי להציג
.לך את מר הילשייר
89
00:10:08,816 --> 00:10:10,265
.העלמה אוונס
90
00:10:10,436 --> 00:10:11,809
...וזה
91
00:10:12,252 --> 00:10:14,784
.הבן שלנו, ברהאמס
92
00:10:32,155 --> 00:10:33,651
?אז הכרת את ברהאמס
93
00:10:37,476 --> 00:10:39,072
?מה שלומך, ברהאמס
94
00:10:41,644 --> 00:10:44,578
.אל תעשה להעלמה אוונס בעיות
95
00:10:44,604 --> 00:10:47,651
היא נסעה דרך ארוכה
.רק כדי להכיר אותך
96
00:10:49,413 --> 00:10:51,615
.אני הולך
.החשבונית על השולחן
97
00:10:51,697 --> 00:10:54,633
.נעים להכיר אותך, העלמה אוונס
.מקווה לראות אותך במשלוח הבא
98
00:10:54,699 --> 00:10:56,714
.תודה, מלקולם
.כמובן-
99
00:11:13,873 --> 00:11:15,983
.נעים מאוד להכיר אותך, ברהאמס
100
00:11:16,492 --> 00:11:18,698
.אני מקווה שנוכל להיות חברים
101
00:11:21,429 --> 00:11:25,321
אבא, תוכל בבקשה לקחת את החפצים
?של העלמה אוונס לחדרה, בבקשה
102
00:11:25,351 --> 00:11:28,757
.העלמה אוונס, כדאי שנתחיל
.יש לי הרבה מה להראות לך
103
00:11:30,213 --> 00:11:33,720
.את תהיי כאן לבד
?את חושבת שתסתדרי
104
00:11:33,721 --> 00:11:35,212
.כן, כמובן
105
00:11:35,345 --> 00:11:38,680
הגיעו הנה מספר
.אומנות פוטנציאליות
106
00:11:39,019 --> 00:11:42,049
.ברהאמס דחה את כולן
...על אף
107
00:11:42,097 --> 00:11:46,856
.הן לא היו צעירות או יפות כמוך
108
00:11:46,873 --> 00:11:51,384
תעירי אותו בשעה שבע
.בכל בוקר ותלבישי אותו
109
00:11:52,500 --> 00:11:55,555
תמצאי את הבגדים הנקיים
.שלו מאחורייך
110
00:12:00,619 --> 00:12:02,433
?...אז כדאי ש
111
00:12:03,014 --> 00:12:05,074
,תעירי ותלבישי אותו
.העלמה אוונס
112
00:12:05,100 --> 00:12:07,746
אין דרך טובה יותר ללמוד
.מאשר לעשות זאת
113
00:12:10,668 --> 00:12:12,479
.התעורר, ברהאמס
114
00:12:12,758 --> 00:12:15,768
,אני לא יודעת מה איתך
.אבל זה בהחלט לא יעיר אותי
115
00:12:18,101 --> 00:12:23,021
.הגיע הזמן להתעורר, ברהאמס
.הוא לא תינוק, העלמה אוונס-
116
00:12:23,023 --> 00:12:25,358
את צריכה לחשוש
.מלפגוע בו
117
00:12:28,618 --> 00:12:29,948
.סלחי לי
118
00:12:32,087 --> 00:12:37,246
עכשיו, בוא נראה לעלמה אוונס
.איך אנחנו מלבישים אותך
119
00:12:37,247 --> 00:12:41,017
,הייתי נותנת לה לעשות את זה בעצמה
.אך נראה לי שנהיה כאן כל אחר הצהריים
120
00:12:42,753 --> 00:12:46,568
לברהאמס יש שלוש שעות
,של שיעורים, חמישה ימים בשבוע
121
00:12:46,570 --> 00:12:48,325
וארצה להתחיל
.בהקראת שירה
122
00:12:48,326 --> 00:12:50,366
?יש שירים שאת מכירה, העלמה אוונס
123
00:12:50,694 --> 00:12:53,097
אני מכירה את כל המילים
".של הספר "לא רעב ולא אוהב
124
00:12:54,785 --> 00:12:57,802
טוב, זה לא חייב
.להיות שירה, כמובן
125
00:12:57,866 --> 00:13:01,234
,כל אחד מהספרים האלה יספיק
אבל את חייבת
126
00:13:01,260 --> 00:13:04,360
לקרוא אותם בקול
.ברור וגבוה
127
00:13:04,362 --> 00:13:05,860
.כן, כמובן
128
00:13:09,733 --> 00:13:13,271
!כן. כמובן
.מצוין-
129
00:13:13,400 --> 00:13:16,823
.השיעור הבא הוא הערכת מוזיקה
130
00:13:17,241 --> 00:13:18,483
!ברהאמס
131
00:13:18,822 --> 00:13:22,559
,אתה חייב לשבת ישר
132
00:13:23,107 --> 00:13:25,992
.כמו ילד טוב וקטן
133
00:13:26,743 --> 00:13:29,221
.מוזיקה, העלמה אוונס
134
00:13:29,536 --> 00:13:33,030
אני לא יודעת איך ברהאמס
.ישרוד בלי מוזיקה
135
00:13:33,473 --> 00:13:35,064
.זה כל עולמו
136
00:13:35,066 --> 00:13:39,101
כמובן שהוא אוהב את זה
...חזק יותר ממני, אבל
137
00:13:39,384 --> 00:13:44,409
זה מעניק לו הרבה אושר, כך שאני
.לא מעיזה לקחת את זה ממנו
138
00:14:06,051 --> 00:14:08,610
אנחנו לא זורקים
.שום אוכל בבית הזה, העלמה אוונס
139
00:14:08,611 --> 00:14:10,444
.זה בית כפרי
140
00:14:11,278 --> 00:14:15,165
?את יודעת מה זה אומר
.לא-
141
00:14:15,503 --> 00:14:19,002
זה אומר שאנו במאבק מתמיד
.מול גורמי החוץ
142
00:14:19,004 --> 00:14:22,003
,מזג האוויר, צמחיה
.מזיקים
143
00:14:22,029 --> 00:14:24,470
.במיוחד מזיקים, העלמה אוונס
144
00:14:24,472 --> 00:14:28,767
ולכן אנו נוקטים באמצעים
.מסוימים נגדם
145
00:14:30,057 --> 00:14:32,093
.שלום, יקירי
146
00:14:33,803 --> 00:14:37,265
מר הילשייר יסביר לך
.את שאר התפקידים שלך
147
00:14:37,291 --> 00:14:40,141
.והאוכל הולך לכאן
148
00:14:41,788 --> 00:14:42,966
.תודה
149
00:14:43,304 --> 00:14:46,833
.כעת, אראה לך את המלכודות
150
00:14:51,169 --> 00:14:53,907
אנחנו עושים את המיטב
,כדי לשמור על הבית
151
00:14:53,908 --> 00:14:56,511
דרך אגב, אנחנו לא משתמשים
.באח יותר
152
00:14:56,538 --> 00:14:59,386
.זה קצת מסוכן
,ולמרבה הצער
153
00:14:59,387 --> 00:15:01,836
,הסוחר האחרון שהיה לנו
154
00:15:02,616 --> 00:15:05,073
הוא הצליח לצבוע את החלונות
.עד שלא יכולנו לפתוח אותם
155
00:15:05,123 --> 00:15:09,136
באופן אישי, אני לא חושב
...שכל זה הכרחי, אבל
156
00:15:09,275 --> 00:15:13,848
גברת הילשייר משוכנעת שהחולדות
.ייכנסו דרך הקירות
157
00:15:13,954 --> 00:15:16,719
וברהאמס מעולם לא אהב
.כל כך חיות
158
00:15:16,745 --> 00:15:19,089
.הוא תמיד היה מאוד ביישן
159
00:15:19,358 --> 00:15:20,889
.מאוד מופנם
160
00:15:21,257 --> 00:15:23,992
אני יודע איך זה
.ודאי נראה לך, העלמה אוונס
161
00:15:23,993 --> 00:15:27,544
ולמען האמת, איני בטוח
.איך הכל הגיע למצב הזה
162
00:15:27,545 --> 00:15:31,168
קצת קצת ואז
.הכל בבת אחת, אני מניח
163
00:15:33,620 --> 00:15:38,114
מה שאני מנסה לומר זה, לא משנה
,איך זה נראה מבחוץ
164
00:15:38,844 --> 00:15:40,559
.הבן שלנו כאן
165
00:15:41,419 --> 00:15:43,448
.הוא מאוד איתנו
166
00:15:44,212 --> 00:15:47,475
?האם את מבינה, העלמה אוונס
.כן-
167
00:15:47,790 --> 00:15:50,728
.יופי. הכל טוב
.זה טוב מאוד
168
00:15:54,842 --> 00:15:59,372
,ישו האציל, הכנוע והמתון"
.הבט בילד הקטן
169
00:15:59,374 --> 00:16:03,992
.תרחם על הפשטות שלי"
".תגרום לי סבל כדי שאגיע אליך
170
00:16:04,420 --> 00:16:08,275
.אלוהים יברך את אמא
.אלוהים יברך את אבא
171
00:16:08,555 --> 00:16:10,536
.אלוהים יברך את גרטה
172
00:16:10,928 --> 00:16:12,727
.אלוהים יברך אותי
173
00:16:13,042 --> 00:16:14,589
.אמן
.אמן-
174
00:16:14,592 --> 00:16:17,171
היית ילד כל כך טוב
.היום, ברהאמס
175
00:16:17,173 --> 00:16:19,842
.התנהגת כמו ג'נטלמן
176
00:16:19,972 --> 00:16:21,958
.אמא כל כך גאה בך
177
00:16:25,693 --> 00:16:29,217
תוכלי לתת לנו רגע לבד
?לדבר עם ברהאמס בפרטיות
178
00:16:29,243 --> 00:16:30,474
.כן, בטח
179
00:16:54,249 --> 00:16:56,406
.הוא רוצה אותך, העלמה אוונס
180
00:16:56,849 --> 00:16:59,672
הוא בחר אותך
.אם תסכימי לקבלו
181
00:17:12,241 --> 00:17:15,509
.אני לא יודעת
.כל העניין הזה מפחיד
182
00:17:16,416 --> 00:17:18,995
,בית ענק באמצע שום מקום
,בלי שכנים
183
00:17:18,996 --> 00:17:21,762
,החלונות לא נפתחים
.אין קליטת ניידים, אין וויי-פיי
184
00:17:21,813 --> 00:17:23,702
גרטה, את יודעת
.שהיית צריכה להתרחק קצת
185
00:17:23,704 --> 00:17:27,265
.זה מושלם עבורך
?ולנצל אותם-
186
00:17:27,267 --> 00:17:30,153
לא, פשוט משלמים לך
.כדי שתשמרי... על בובה
187
00:17:30,179 --> 00:17:31,915
את צריכה לראות
.איך הם מדברים אליו
188
00:17:31,916 --> 00:17:34,810
,כן, זה קצת מפחיד
.אבל זה רק לכמה חודשים
189
00:17:34,814 --> 00:17:38,764
.את יכולה להתמודד עם זה
.גרטה, את צריכה את הכסף
190
00:17:38,790 --> 00:17:41,297
.תתחילי מחדש. תשכחי מה קרה
.את צודקת-
191
00:17:41,858 --> 00:17:45,166
.את תהיי בסדר
.כן-
192
00:17:46,296 --> 00:17:49,138
?מה
.זה קול-
193
00:17:49,695 --> 00:17:51,686
.הוא מתקשר בלי סוף
194
00:17:52,377 --> 00:17:55,081
,הוא אפילו הגיע לבית
.הוא הפחיד את מורגן כמעט למוות
195
00:17:55,083 --> 00:17:56,985
?מה אמרת לו
.שום דבר-
196
00:17:56,996 --> 00:17:59,063
.וגם לא אגיד לו כלום
197
00:17:59,356 --> 00:18:02,091
אני מניחה שצו ההרחקה
.לא מזיז לו
198
00:18:02,302 --> 00:18:05,438
...בסדר. אל תתקרבי אליו
.בסדר-
199
00:18:05,737 --> 00:18:08,024
אם הוא ישאל, תגידי לו
.שאת לא יודעת איפה אני
200
00:18:08,027 --> 00:18:10,097
.אני יודעת, אני יודעת
.את יודעת את זה, סליחה-
201
00:18:10,099 --> 00:18:11,997
לא ארצה לראות
.אותך שוב נפגעת
202
00:18:39,814 --> 00:18:41,273
!לא
203
00:18:41,508 --> 00:18:44,531
?איך יכולת
?מה עשית
204
00:18:45,020 --> 00:18:47,289
.חכה שאספר לאבא
205
00:18:52,998 --> 00:18:55,310
.אמא חייבת ללכת עכשיו
206
00:18:55,473 --> 00:18:57,929
.עליך להיות ילד טוב
207
00:18:58,664 --> 00:19:00,542
.כי הבטחת לנו
208
00:19:00,846 --> 00:19:02,964
,אני מתנצל על החיפזון
.העלמה אוונס
209
00:19:02,966 --> 00:19:05,910
עבר זמן רב מאז שיצאנו
.לחופשה, ואנחנו משתוקקים לנסוע
210
00:19:05,911 --> 00:19:08,963
חוץ מזה, נראה שברהאמס
.מחבב אותך מאוד
211
00:19:08,965 --> 00:19:12,296
חבל שלא הייתה
...לנו הזדמנות ל
212
00:19:12,581 --> 00:19:15,048
להסביר לך
...את הייחודיות
213
00:19:15,050 --> 00:19:18,215
.של ילד מיוחד כמו ברהאמס שלנו
...אבל
214
00:19:18,266 --> 00:19:20,076
.אבל את תביני אותה לבד
215
00:19:20,077 --> 00:19:22,312
.אני בטוח
...בעוד שיהיה פשוט
216
00:19:22,546 --> 00:19:24,271
.לעזור לך
217
00:19:24,822 --> 00:19:26,625
.לוח זמנים
.עם חוקים
218
00:19:26,627 --> 00:19:29,599
גברת הילשייר הייתה מספיק נחמדה
.כדי לכתוב אותם
219
00:19:29,600 --> 00:19:32,339
,ייתכן שזה יראה קצת טיפשי
אבל חשוב
220
00:19:32,340 --> 00:19:34,867
שתעקבי אחריהם בקפידה, כי ברהאמס
.הוא לא כמו כל הילדים
221
00:19:34,917 --> 00:19:37,182
.הוא יכול להיות... מיוחד
222
00:19:37,288 --> 00:19:41,213
אני חושש שפינקנו אותו
.יותר מדי במהלך השנים
223
00:19:50,170 --> 00:19:52,255
!קדימה, אמא
224
00:19:52,281 --> 00:19:55,119
מלקולם יגיע פעם בשבוע
,עם מצרכים
225
00:19:55,353 --> 00:19:56,978
.וכמובן עם התשלום שלך
226
00:19:57,340 --> 00:19:59,701
ואני בטוח שהוא יוכל
לענות על עוד
227
00:19:59,702 --> 00:20:04,869
,שאלות שיהיו לך. אני מצטער
...אני קצת מבולבל היום
228
00:20:04,895 --> 00:20:08,086
עבר זמן רב
.מאז שנסענו לאנשהו
229
00:20:13,808 --> 00:20:16,380
תתנהגי אליו יפה
.והוא יתנהג אלייך יפה
230
00:20:17,161 --> 00:20:18,581
...אם תתנהגי אליו רע
231
00:20:18,920 --> 00:20:20,249
...היא
232
00:20:20,275 --> 00:20:22,737
,תתנהג אליו יפה
?נכון, העלמה אוונס
233
00:20:22,739 --> 00:20:26,053
.כן
.אטפל בו כאילו היה בני
234
00:20:35,920 --> 00:20:38,252
.אני ממש מצטערת
235
00:20:38,486 --> 00:20:41,191
,בואי, יקירה
.הגיע הזמן ללכת
236
00:21:33,134 --> 00:21:36,117
,בלי לפגוע, ברהאמס
.אבל אתה ממש מפחיד אותי
237
00:21:50,714 --> 00:21:52,799
-אין קליטה-
238
00:27:06,219 --> 00:27:10,099
אלוהים, גרטה. כרגע הגעת
.לכאן ואת כבר נשברת
239
00:28:11,827 --> 00:28:15,522
היי, הגעתם לסנדי. תשאירו
.הודעה, או שלא
240
00:28:15,871 --> 00:28:18,081
.היי, זו שוב אני
241
00:28:18,733 --> 00:28:20,513
.תתקשרי אליי כשתוכלי
242
00:28:20,533 --> 00:28:23,168
.ותשלחי לי עוד מגזינים
...כל דבר עם
243
00:28:23,715 --> 00:28:25,485
.האמת שכל דבר
244
00:28:27,595 --> 00:28:28,846
.בסדר
245
00:28:33,518 --> 00:28:37,623
?הלו
?סנדי
246
00:28:41,818 --> 00:28:43,173
?קול
247
00:29:11,988 --> 00:29:13,285
?את צריכה טרמפ
248
00:29:18,051 --> 00:29:21,349
?אז כל האוכל הזה נזרק
.לא, לא כולו-
249
00:29:21,560 --> 00:29:23,866
.מר הילשייר אוכל את חלקו
250
00:29:23,892 --> 00:29:26,306
הוא תמיד פחות
.הקפיד בקשר לכך
251
00:29:26,862 --> 00:29:28,712
.יכולת להזהיר אותי
252
00:29:29,070 --> 00:29:31,762
?ולהרוס את ההפתעה
.תודה-
253
00:29:32,816 --> 00:29:34,620
.אם כבר מדברים על הפתעות
254
00:29:35,063 --> 00:29:37,585
.התשלום של השבוע הראשון שלך
.עבודה טובה, כל הכבוד
255
00:29:37,795 --> 00:29:38,907
.תודה
256
00:29:40,147 --> 00:29:43,753
.אבל אני חייבת לשאול אותך
.כן, אני רווק-
257
00:29:44,301 --> 00:29:46,275
.תאמיני או לא
258
00:29:46,978 --> 00:29:50,066
?מה הסיפור עם הבובה
.כן-
259
00:29:50,850 --> 00:29:54,225
.הייתה שריפה
.ברהאמס לא שרד
260
00:29:54,816 --> 00:29:58,076
.ביום ההולדת ה-18 שלו
.איזו טרגדיה
261
00:29:59,879 --> 00:30:02,502
והבובה הופיעה
.זמן קצר לאחר מכן
262
00:30:03,863 --> 00:30:06,855
.אני יודע שזה נראה מוזר
.זה ממש מוזר
263
00:30:07,363 --> 00:30:08,767
.אבל זה לא מזיק
264
00:30:08,978 --> 00:30:10,585
.זו הדרך שלהם להתמודד
אני לא יכול לדמיין
265
00:30:10,611 --> 00:30:12,493
.איך ההרגשה לאבד ילד
266
00:30:15,526 --> 00:30:17,203
.אז הוא נפטר לפני עשרים שנה
267
00:30:17,542 --> 00:30:19,533
.הוא אמור להיות בגילך
268
00:30:19,872 --> 00:30:22,017
?הם חיו ככה עשרים שנה
269
00:30:23,798 --> 00:30:26,688
והם מחפשים אומנת
.בשנה האחרונה
270
00:30:28,215 --> 00:30:30,709
את בטח משתגעת
?בבית הזה, נכון
271
00:30:30,711 --> 00:30:34,123
יהיה טוב אם תצאי. אוכל להראות לך
.את חיי הלילה הכי מפורסמים בעולם
272
00:30:34,254 --> 00:30:37,767
אני יודע שאת לא אמורה לעזוב את
.ברהאמס, אבל לא אגלה אם את לא תגלי
273
00:30:38,674 --> 00:30:39,821
...כרגע
274
00:30:40,369 --> 00:30:42,390
.כרגע יצאתי מקשר
.לא-
275
00:30:42,729 --> 00:30:44,520
.זה לא קשר
276
00:30:45,222 --> 00:30:48,060
.לא, אני מבטיח לך את זה
...זה
277
00:30:48,767 --> 00:30:53,173
מחווה מקצועית מאחר שאנחנו
.עובדים אצל אותם האנשים
278
00:30:53,175 --> 00:30:57,926
,זו מחויבות. ממש לא אהנה מזה
279
00:30:57,927 --> 00:30:59,549
.אני מבטיח
280
00:31:00,737 --> 00:31:03,221
?כן
.בסדר, כן-
281
00:31:11,670 --> 00:31:15,075
את מבינה שזה יותר כסף
?ממה שאני מרוויחה כל החודש
282
00:31:15,127 --> 00:31:18,020
?והם משלמים במזומן
.כן-
283
00:31:18,463 --> 00:31:20,005
.בפאונד
284
00:31:20,633 --> 00:31:23,950
?מה את עושה
.אני מתלבשת-
285
00:31:24,552 --> 00:31:26,943
מלקולם יעשה לי
.סיבוב בעיר
286
00:31:26,945 --> 00:31:29,261
?את יוצאת לדייט
.זה לא דייט-
287
00:31:29,263 --> 00:31:31,390
.אנחנו לא קוראים לזה דייט יותר
288
00:31:31,392 --> 00:31:33,300
?באמת
...זו יותר מחווה-
289
00:31:33,430 --> 00:31:35,793
.מקצועית
?ואיך זה לא דייט-
290
00:31:35,899 --> 00:31:37,816
אנחנו עובדים עבור
?אותם האנשים, לא
291
00:31:37,817 --> 00:31:38,939
.כן, בסדר
292
00:31:38,940 --> 00:31:42,691
?תלבשי את שמלת הקורל שלך
.אני לא יודעת. אחשוב על זה-
293
00:31:43,186 --> 00:31:46,262
תני לי לנחש. את שותה
?כוס יין אדום ויוקרתי
294
00:31:46,263 --> 00:31:47,497
.אולי
295
00:31:47,566 --> 00:31:50,042
.אני יודעת שאת יוצאת לדייט, גרטי
296
00:31:51,439 --> 00:31:53,637
אני חושבת שזה טוב
.שאת יוצאת
297
00:31:53,767 --> 00:31:57,550
את לא צריכה להתכחש לזה
.מפני שהוא איש המצרכים
298
00:32:02,954 --> 00:32:04,101
?גרטה
299
00:32:07,151 --> 00:32:09,154
?את שם
300
00:32:11,453 --> 00:32:13,050
.סליחה
?מה קרה-
301
00:32:13,145 --> 00:32:15,736
.שום דבר. זה ברהאמס
?ברהאמס-
302
00:32:16,427 --> 00:32:18,014
.הבובה
303
00:34:40,872 --> 00:34:42,779
.הבגדים שלי
304
00:35:01,764 --> 00:35:02,882
?שלום
305
00:35:06,325 --> 00:35:08,788
,מלקולם, אם זה אתה
.זה לא מצחיק
306
00:35:12,366 --> 00:35:14,396
?יש שם מישהו למעלה
307
00:35:39,337 --> 00:35:40,380
?שלום
308
00:35:51,039 --> 00:35:52,811
?יש כאן מישהו
309
00:36:32,044 --> 00:36:33,504
!מלקולם
310
00:36:34,260 --> 00:36:35,581
!כאן למעלה
311
00:36:36,023 --> 00:36:37,586
!מלקולם
312
00:36:41,365 --> 00:36:42,928
!לא! מלקולם
313
00:37:12,101 --> 00:37:13,945
!אלוהים, כאן למעלה
314
00:37:17,306 --> 00:37:18,870
!מלקולם
315
00:37:25,880 --> 00:37:27,444
!גרטה
316
00:37:42,794 --> 00:37:45,401
!מלקולם! מלקולם
317
00:40:27,326 --> 00:40:29,210
?העברת שם את הלילה
318
00:40:29,549 --> 00:40:32,285
איזו בחורה עולה
?לעליית הגג של מישהו
319
00:40:32,768 --> 00:40:35,646
אני בטוח שאף אחד
.לא היה שם שנים
320
00:40:42,834 --> 00:40:45,100
.לפחות תעלומה אחת נפטרה
321
00:40:45,556 --> 00:40:47,902
.תני לי לבדוק את שאר הבית
322
00:40:51,031 --> 00:40:52,073
-חוקים-
323
00:41:03,470 --> 00:41:05,034
...אז, גרטה
324
00:41:05,477 --> 00:41:10,025
בדקתי כל פינה וחור בבית
.הגדול הנפלא והמוזר הזה
325
00:41:10,051 --> 00:41:11,842
.והחלונות אטומים חזק
326
00:41:11,843 --> 00:41:13,276
?הבית ריק, בסדר
327
00:41:13,638 --> 00:41:16,030
,היה כאן מישהו
.אני יודעת את זה
328
00:41:16,541 --> 00:41:18,020
...הבגדים שלי
329
00:41:18,428 --> 00:41:21,871
את יודעת, נהגתי ללכת
.בשנתי כשהייתי ילד
330
00:41:22,813 --> 00:41:24,721
.לא הלכתי בשנתי
331
00:41:24,722 --> 00:41:26,633
.אוכל להישאר קצת
332
00:41:26,634 --> 00:41:29,518
כך אוודא שלא מדובר
.באיזה שודד מאוד מנומס
333
00:41:29,519 --> 00:41:32,773
שנכנס, לא לוקח כלום ואז
.נועל אחריו לפני שהוא עוזב
334
00:41:33,597 --> 00:41:35,499
.זו ממש לא בעיה
.אני כאן בכל מקרה
335
00:41:35,525 --> 00:41:37,919
?אתה בטוח
.כמובן-
336
00:41:38,361 --> 00:41:39,717
.בסדר
337
00:41:42,850 --> 00:41:45,752
.שיחקת את זה בעבר
338
00:41:45,855 --> 00:41:48,076
תודיע לי כשתהיה מוכן
.לשחק על כסף
339
00:41:48,102 --> 00:41:49,258
.לא, תודה
340
00:41:50,220 --> 00:41:51,553
,אז
341
00:41:51,891 --> 00:41:53,651
.ספר לי על ברהאמס
342
00:41:54,630 --> 00:41:57,016
.סיפרתי לך כל מה שאני יודע
343
00:41:57,571 --> 00:42:00,386
אלה היו פני פוקר
.ממש נוראיות
344
00:42:02,600 --> 00:42:04,500
?בסדר. מה את רוצה לדעת
345
00:42:04,714 --> 00:42:06,130
?איך הוא היה
346
00:42:06,573 --> 00:42:08,302
.הברהאמס האמיתי
347
00:42:09,634 --> 00:42:12,439
עלייך לדעת שיש שני סוגים
.של דיבורים בעיר
348
00:42:12,440 --> 00:42:14,523
.דיבורים מנומסים ודיבורי פאב
349
00:42:14,560 --> 00:42:15,702
?את יודעת
350
00:42:15,703 --> 00:42:18,700
.והאמת איפשהו ביניהם
351
00:42:18,716 --> 00:42:20,638
?בסדר, מה היו הדיבורים המנומסים
352
00:42:22,044 --> 00:42:24,899
שהוא היה נער נהדר
ושזו טרגדיה
353
00:42:24,900 --> 00:42:27,691
שהוא נהרג בגיל
.כל כך צעיר
354
00:42:28,263 --> 00:42:29,889
?ודיבורי הפאב
355
00:42:29,891 --> 00:42:32,176
את יודעת, שהוא לא היה
.נער כל כך נהדר
356
00:42:32,884 --> 00:42:35,497
.שהוא היה מוזר
357
00:42:36,559 --> 00:42:38,368
?ומה האמת
358
00:42:45,420 --> 00:42:47,906
יום אחד באתי לכאן
.כדי למסור משלוח
359
00:42:47,908 --> 00:42:50,244
,לא ידעתי את זה בזמנו
,אבל זה היה יום ההולדת של ברהאמס
360
00:42:50,245 --> 00:42:51,288
.או לפחות כך זה היה אמור להיות
361
00:42:51,414 --> 00:42:55,367
גברת הילשייר הייתה בחדר
.האורחים ופתחה מתנות עם הבובה
362
00:42:56,043 --> 00:42:58,039
...ומר הילשייר
363
00:42:59,513 --> 00:43:01,096
.הוא היה כאן
364
00:43:02,145 --> 00:43:04,179
.מסטול לגמרי
365
00:43:05,200 --> 00:43:08,698
,הוא היה שיכור ומלמל לעצמו
366
00:43:08,702 --> 00:43:10,923
".שהוא לא יכול לעשות את זה יותר"
367
00:43:11,005 --> 00:43:13,135
,אמרתי לו שאחזור
:אבל הוא אמר
368
00:43:13,137 --> 00:43:16,027
לא, לא, היכנס. תשתה משקה"
.עם הזקן". אז נכנסתי
369
00:43:16,028 --> 00:43:18,026
,שתינו כמה כוסות
370
00:43:18,136 --> 00:43:21,189
דיברנו על מזג האוויר
,וכאלה וסוף סוף
371
00:43:21,908 --> 00:43:24,851
היה לי אומץ לשאול אותו
.בדיוק את השאלה הזו
372
00:43:25,184 --> 00:43:27,929
,איך ברהאמס היה
.ברהאמס האמיתי
373
00:43:29,872 --> 00:43:31,908
,הוא פשוט הסתכל עליי ככה
374
00:43:31,934 --> 00:43:33,766
.במבט שבור לב
375
00:43:34,772 --> 00:43:37,893
.הוא גרם לי להצטער ששאלתי
.הוא אמר מילה אחת
376
00:43:39,526 --> 00:43:41,762
.מוזר", הוא אמר"
377
00:43:42,272 --> 00:43:43,386
.מוזר
378
00:43:45,260 --> 00:43:46,860
.וזה הכל
379
00:43:47,303 --> 00:43:50,431
אני מניח שזו כל התשובה
.שאי פעם תקבלי
380
00:43:53,770 --> 00:43:54,957
.תורי
381
00:43:57,144 --> 00:43:59,387
את בטוחה שתהיי
?כאן בסדר לבדך
382
00:44:01,482 --> 00:44:02,597
.כן
383
00:44:02,952 --> 00:44:05,080
אז חבר המשפחה
של האנשים המוזרים
384
00:44:05,081 --> 00:44:07,266
?שמעמידים פנים שהבובה היא הבן שלהם
385
00:44:07,293 --> 00:44:09,413
!כן, הוא סומך לגמרי על כושר שיפוטם
386
00:44:09,415 --> 00:44:11,177
.זה לא ככה
הוא לא היה חייב לבוא לכאן
387
00:44:11,178 --> 00:44:12,441
.ולבדוק את כל הבית
388
00:44:12,468 --> 00:44:14,795
לא. את תראי. תתעוררי
באמצע הלילה
389
00:44:14,796 --> 00:44:16,779
והוא יעמוד מעלייך
,עם השמלה שלך
390
00:44:16,780 --> 00:44:18,720
כששפתון מרוח
.על כל הפנים שלו
391
00:44:18,825 --> 00:44:20,907
.אני רצינית
392
00:44:21,231 --> 00:44:24,108
אלוהים, יש אנשים ממש
.רעים בעולם
393
00:44:24,134 --> 00:44:26,898
לרוע המזל, את יודעת את זה
.יותר טוב ממני
394
00:44:28,076 --> 00:44:29,722
...ואם כבר מדברים
395
00:44:29,852 --> 00:44:32,345
.קול הגיע לבית
396
00:44:32,556 --> 00:44:35,960
מורגן אמר שהוא דפק
.בלי הפסקה על הדלת
397
00:44:35,962 --> 00:44:38,039
קול סיפר לו שהוא רצה
398
00:44:38,040 --> 00:44:40,189
.לכתוב לך מכתב התנצלות על הכל
399
00:44:40,216 --> 00:44:41,975
בבקשה תגידי לי שמורגן
.לא נתן לו את הכתובת
400
00:44:41,977 --> 00:44:43,762
.הוא לא ידע איך להיפטר ממנו
401
00:44:43,763 --> 00:44:45,117
.הוא בן עשר
402
00:44:45,413 --> 00:44:48,033
.סליחה, גרטה
...לא, אני יודעת-
403
00:44:48,035 --> 00:44:50,621
אני זו שצריכה להתנצל שגררתי
.אתכם לזה
404
00:44:50,623 --> 00:44:52,287
.אל תגידי את זה
.אנחנו משפחה
405
00:44:52,313 --> 00:44:54,229
ולא עשית
.משהו לא בסדר
406
00:44:54,231 --> 00:44:59,525
מה שקרה אז
.קרה באשמתו
407
00:44:59,526 --> 00:45:02,163
לא אקרא שום דבר
.שהבן זונה הזה ישלח לי
408
00:45:02,923 --> 00:45:05,214
.גרטה, הכל קורה מסיבה
409
00:45:25,707 --> 00:45:27,111
?שלום
410
00:46:01,325 --> 00:46:02,993
!אלוהים
411
00:47:11,723 --> 00:47:12,820
?הלו
412
00:47:17,238 --> 00:47:19,725
?הלו
?גרטה-
413
00:47:31,575 --> 00:47:32,698
?כן
414
00:47:33,587 --> 00:47:35,065
?מי זה
415
00:47:35,289 --> 00:47:37,170
.בבקשה צאי החוצה
416
00:47:38,223 --> 00:47:40,921
.בואי תשחקי איתי, גרטה
417
00:47:42,406 --> 00:47:43,761
?גרטה
418
00:47:44,544 --> 00:47:45,926
?מי זה
419
00:47:46,264 --> 00:47:49,273
?למה את לא פועלת לפי החוקים
420
00:47:59,035 --> 00:48:00,840
?מה אתה עושה
421
00:48:29,849 --> 00:48:32,563
.אני מבטיח שאתנהג יפה
422
00:48:34,586 --> 00:48:36,600
.אם את תתנהגי יפה
423
00:50:30,176 --> 00:50:31,989
?זה מה שאתה רוצה
424
00:50:38,062 --> 00:50:39,520
.בסדר
425
00:50:46,528 --> 00:50:49,146
?הלו
.גרטה, זה מלקולם-
426
00:50:51,864 --> 00:50:53,654
.קרה משהו ממש מוזר
427
00:50:54,110 --> 00:50:56,209
כשהגעתי לכאן
גברת הילשייר אמרה
428
00:50:56,236 --> 00:50:58,334
.שברהאמס לקח את הנעליים שלי
429
00:50:59,314 --> 00:51:01,105
.ושהוא רק משתעשע
430
00:51:02,218 --> 00:51:04,211
.וחשבתי שהיא צוחקת
431
00:51:04,213 --> 00:51:08,110
?גרטה, את בסדר
?מה עם הנעליים
432
00:51:08,112 --> 00:51:10,067
.לא, זה לא קשור לנעליים
433
00:51:11,362 --> 00:51:13,843
גרטה, אני לא בטוח
...שהבנתי, אבל
434
00:51:13,845 --> 00:51:16,450
.אני חייבת ללכת
435
00:51:16,997 --> 00:51:18,352
?גרטה
436
00:51:37,015 --> 00:51:39,204
,בננו היקר
...אין מילים לתאר
437
00:51:41,650 --> 00:51:44,244
.הגיע הזמן, יקירתי
438
00:52:09,787 --> 00:52:10,830
.אמא ואבא
439
00:53:05,739 --> 00:53:07,545
.בוקר טוב
440
00:53:31,252 --> 00:53:33,738
,היא הולכת לבדה
.שאלה האישה של משפחת פורטר
441
00:53:33,740 --> 00:53:36,810
?כן. וכמה זה רחוק
.שמונים ק"מ-
442
00:53:36,812 --> 00:53:39,479
איזו דרך ארוכה! אני תוהה
איך גברת ריד לא חוששת
443
00:53:39,480 --> 00:53:41,874
.לסמוך עליך עד כה
444
00:53:48,301 --> 00:53:50,189
.אני זוכרת חלק קטן מהמסע
445
00:53:50,215 --> 00:53:53,437
אני רק יודעת
...שהימים נראו לי
446
00:54:06,515 --> 00:54:08,813
.אני חושבת שעשינו את הכל
447
00:54:11,316 --> 00:54:12,984
-אין לעזוב את ברהאמס לבד-
-נשיקת לילה טוב-
448
00:54:34,274 --> 00:54:36,584
.אלמד אותך את זה
?בסדר, ברהאמסי
449
00:54:38,790 --> 00:54:40,903
.לא ידעתי שאת יודעת לנגן
450
00:54:41,090 --> 00:54:43,483
.סליחה. ניסיתי לדפוק
451
00:54:44,189 --> 00:54:45,387
.זה בסדר
452
00:54:45,484 --> 00:54:48,292
?מה אתה עושה כאן
.לא ענית לטלפון שלך-
453
00:54:48,684 --> 00:54:52,482
אז חשבתי שאולי כדאי שאמסור
.את המשלוח מוקדם יותר השבוע
454
00:54:52,484 --> 00:54:54,007
...אוכל לחזור אם את
455
00:54:54,242 --> 00:54:56,677
.לא, זה בסדר
.פשוט לא ציפיתי לך
456
00:54:58,146 --> 00:54:59,189
.כן
457
00:54:59,215 --> 00:55:02,001
.הוצאתי דואר בדרך
458
00:55:02,065 --> 00:55:03,675
?את בטוחה שאת בסדר
459
00:55:05,361 --> 00:55:06,471
.כן
460
00:55:07,107 --> 00:55:08,610
.שים את זה כאן
461
00:55:15,794 --> 00:55:17,918
נראה שאת וברהאמס
.מסתדרים
462
00:55:20,168 --> 00:55:21,210
.כן
463
00:55:23,375 --> 00:55:28,477
חשבתי שאקח אותך
.לסיבוב בעיר בלילה
464
00:55:28,479 --> 00:55:31,925
.ארוחת ערב. משקאות. ריקודים
כדאי שתדעי
465
00:55:31,926 --> 00:55:34,797
שאני אגדה עם צעדי
.הריקוד שלי
466
00:55:36,187 --> 00:55:37,797
.אני לא חושבת שכדאי
467
00:55:39,837 --> 00:55:41,146
?למה לא
468
00:55:42,325 --> 00:55:45,015
?את לא דואגת לברהאמס, נכון
469
00:55:45,017 --> 00:55:48,230
?לא אכפת לו, נכון
.היי, ברנש זקן
470
00:55:48,259 --> 00:55:51,785
.כמובן שלא. קיוויתי שהיא תצא
.אני צריך קצת פרטיות
471
00:55:52,807 --> 00:55:57,465
.אני חושב שאצפה בטלוויזיה
.אעשה מקלחת טובה. אהנה קצת
472
00:55:58,383 --> 00:56:01,136
.היי
.תן כיף
473
00:56:05,491 --> 00:56:06,995
.אולי בפעם אחרת
474
00:56:08,109 --> 00:56:09,706
.כן, בפעם אחרת
475
00:56:13,912 --> 00:56:15,287
.כדאי שאלך
476
00:56:47,338 --> 00:56:48,798
.ברהאמס
477
00:56:52,160 --> 00:56:53,765
?אתה שומע אותי
478
00:57:01,959 --> 00:57:03,523
.ברהאמס
479
00:57:15,121 --> 00:57:16,956
.תאכל את האוכל שלך
480
00:57:25,541 --> 00:57:29,224
,אם יש רוח בבית הזו
.בבקשה תני לי סימן
481
00:57:50,400 --> 00:57:51,821
.טיפשי
482
00:58:07,461 --> 00:58:08,503
?ברהאמס
483
00:58:12,966 --> 00:58:15,295
אני ממש מצטערת שגרמתי לך
.לנסוע עד לכאן עוד פעם
484
00:58:15,296 --> 00:58:18,183
?את בסדר
.הייתי צריכה שעוד מישהו יראה את זה-
485
00:58:18,201 --> 00:58:20,396
.כדי שאדע
?לראות מה-
486
00:58:20,606 --> 00:58:23,029
.הוא חי
?מי חי-
487
00:58:23,057 --> 00:58:26,467
.ברהאמס חי
?ברהאמס חי-
488
00:58:26,469 --> 00:58:28,633
אני יודעת שאתה בטח
.חושב שהשתגעתי
489
00:58:28,634 --> 00:58:30,609
.גם אני הייתי חושבת ככה
490
00:58:30,636 --> 00:58:33,803
אנקה את זה כדי שתדע
.שאני לא מרמה
491
00:58:33,806 --> 00:58:36,333
.אני לא חושב שאת מרמה
.אל תדאגי
492
00:58:36,628 --> 00:58:38,797
אני חושב שאת
.לא שפויה לגמרי
493
00:58:39,149 --> 00:58:41,024
.נשתמש בגיר הזה
494
00:58:42,649 --> 00:58:46,354
כי לפעמים הוא לא זז
.הרבה וקשה לדעת
495
00:58:46,436 --> 00:58:49,311
,הייתי מאוד מדויקת בהתחלה
אפילו מדדתי אותו
496
00:58:49,313 --> 00:58:52,238
כי רציתי לוודא שכשזה קורה
.אז אין ספק
497
00:58:53,018 --> 00:58:54,165
.בכלל
498
00:58:54,954 --> 00:58:56,755
.בסדר. הנה
499
00:58:58,815 --> 00:59:01,406
.זה משהו מיוחד
...זה
500
00:59:02,058 --> 00:59:03,613
.משהו
501
00:59:06,677 --> 00:59:09,134
.לא עליתי על זה מקודם
502
00:59:09,135 --> 00:59:12,878
כל הדברים המוזרים האלה
...המשיכו לקרות, אבל
503
00:59:13,636 --> 00:59:15,230
...דברים קטנים, כמו
504
00:59:15,772 --> 00:59:20,756
,הצעדים, השרשרת שלי, הנעליים שלי
.הבגדים שלי שכל הזמן נעלמו
505
00:59:24,951 --> 00:59:26,849
.ואז נזכרתי במה שאמרת
506
00:59:26,870 --> 00:59:29,170
שהוא ביישן. שהוא לא רצה
.שאנשים יראו אותו
507
00:59:29,608 --> 00:59:31,915
אז אם נצא מהחדר
,ונשאיר אותו לבד
508
00:59:33,037 --> 00:59:34,577
.אז הוא ייתן לנו סימן
509
00:59:34,597 --> 00:59:37,460
?זה קסם כלשהו, נכון
510
00:59:37,461 --> 00:59:39,129
את לא באמת חושבת
?שהוא חי
511
00:59:39,411 --> 00:59:41,311
.זה לא קסם, קדימה
512
00:59:46,423 --> 00:59:49,330
!בסדר, ברהאמס
!הנה אנחנו באים
513
00:59:51,392 --> 00:59:52,838
.בסדר. זה בסדר
514
00:59:53,276 --> 00:59:55,558
אני חושב שאולי כדאי
.שנשב קצת
515
00:59:55,559 --> 00:59:58,027
באמת, אני חושב
.שאת קצת עייפה
516
00:59:59,266 --> 01:00:02,491
.בבקשה, ברהאמס
?אני רוצה שהוא יראה, בסדר
517
01:00:03,003 --> 01:00:05,339
אני יודעת שזה
...קשה לך, אבל
518
01:00:05,782 --> 01:00:07,388
?תעשה את זה בשבילי
519
01:00:07,559 --> 01:00:09,635
אני צריכה שתעשה
.את זה או שאלך
520
01:00:10,078 --> 01:00:12,651
.לא אוכל להישאר כאן יותר
.גרטה, קדימה-
521
01:00:12,840 --> 01:00:15,857
ברהאמס. תן לו
?עוד הזדמנות אחת, בסדר
522
01:00:16,382 --> 01:00:20,189
אם הוא לא יזוז, לא יקרה
.כלום ואני משוגעת
523
01:00:22,580 --> 01:00:25,553
.רק עוד הזדמנות אחת
?בסדר, ברהאמסי
524
01:00:27,976 --> 01:00:29,331
.בסדר
525
01:01:12,093 --> 01:01:14,344
.לאן הוא הלך? לאן? קדימה
.אני לא יודעת-
526
01:01:14,345 --> 01:01:16,669
לא, אני לא יודעת. הוא עושה
.את זה בצורה שונה כל פעם
527
01:01:16,759 --> 01:01:20,055
.הוא נעלם
.הוא נעלם
528
01:01:23,759 --> 01:01:25,454
.הוא מעולם לא היה שם
529
01:01:26,262 --> 01:01:28,659
?זה מדהים, נכון
530
01:01:28,905 --> 01:01:31,090
אנחנו לא יודעים אפילו
.עם מה אנחנו מתמודדים
531
01:01:31,092 --> 01:01:33,459
זו רוח? או סוג של רוח
...לכודה. או
532
01:01:33,564 --> 01:01:34,926
.ילד
533
01:01:36,184 --> 01:01:39,691
.ברהאמס הוא ילד
.כן. כן, הוא ילד-
534
01:01:41,949 --> 01:01:44,074
.יש לו מזל שהגעת
535
01:01:44,873 --> 01:01:46,768
.אני לא חושבת שזה מזל
536
01:01:47,107 --> 01:01:48,503
?לא
537
01:01:48,956 --> 01:01:51,136
אני חושבת שהביאו
.אותי לכאן מסיבה
538
01:01:53,976 --> 01:01:55,227
.בסדר
539
01:01:55,665 --> 01:01:58,662
.היה בחור במדינה שממנה באתי
.היינו בקשר
540
01:01:59,186 --> 01:02:02,107
.קול
.הוא לא בחור טוב
541
01:02:03,281 --> 01:02:04,385
...ו
542
01:02:06,760 --> 01:02:09,739
כל מי שהכרתי
.התחנן שאעזוב אותו
543
01:02:11,446 --> 01:02:13,334
.ואז גיליתי שאני בהריון
544
01:02:14,377 --> 01:02:15,673
...ו
545
01:02:16,415 --> 01:02:18,741
.הוא נשבע שהוא ישתנה
546
01:02:20,320 --> 01:02:22,016
.ושהוא מצטער
547
01:02:23,646 --> 01:02:25,269
.והאמנתי לו
548
01:02:29,029 --> 01:02:30,320
...ו
549
01:02:32,414 --> 01:02:36,300
ואז יום אחד
,הוא שוב חזר לסורו
550
01:02:38,149 --> 01:02:40,771
ואחותי אשפזה אותי
.בבית החולים
551
01:02:41,135 --> 01:02:44,633
וידעתי עוד לפני שהגעתי
.לשם שאיבדתי את התינוק
552
01:02:49,190 --> 01:02:51,210
...מה שאני מנסה לומר זה
553
01:02:52,970 --> 01:02:55,988
אני יודעת איך ההרגשה
.לאבד ילד
554
01:02:56,518 --> 01:02:58,500
...בדיוק כמו בני הזוג הילשייר ו
555
01:02:59,917 --> 01:03:01,830
,זה קושר אותי אליהם
556
01:03:02,421 --> 01:03:04,519
...ולברהאמס, ו
557
01:03:05,958 --> 01:03:07,666
.ולמקום הזה
558
01:03:11,532 --> 01:03:13,560
?זה נשמע לך הגיוני
559
01:03:15,311 --> 01:03:17,717
.כן. כן, זה הגיוני
560
01:03:18,254 --> 01:03:21,769
,אבל לא משנה מה הסיבה
.אני שמח מאוד שהגעת לכאן
561
01:03:23,998 --> 01:03:25,403
.גם אני
562
01:03:30,578 --> 01:03:34,007
.ואלוהים יברך את מלקולם
.ואלוהים יברך אותי
563
01:03:34,613 --> 01:03:36,842
.ואלוהים יברך את ברהאמסי
564
01:03:37,287 --> 01:03:39,685
.היית ילד ממש טוב היום
565
01:03:43,156 --> 01:03:44,770
.חלומות מתוקים
566
01:03:58,581 --> 01:04:00,199
...אז
567
01:04:03,422 --> 01:04:07,212
.איזו חולצה יפה
.אמי קנתה לי אותה-
568
01:04:07,784 --> 01:04:11,367
.יש לה טעם טוב
.אני יודע-
569
01:04:32,929 --> 01:04:35,444
.לא, חכה
?את בסדר-
570
01:05:16,140 --> 01:05:18,137
?מה קורה כאן
571
01:05:19,949 --> 01:05:21,864
,אתה תזיק לאוזנייים שלך
572
01:05:22,412 --> 01:05:24,311
.ילד טיפשון
573
01:05:25,754 --> 01:05:27,865
?בשביל מה עשית את זה
574
01:05:48,375 --> 01:05:52,683
אני חושב שיהיה חכם
.אם תשני הלילה בעיר
575
01:05:53,079 --> 01:05:55,515
.בסדר
?מה קרה כרגע
576
01:05:56,669 --> 01:05:58,167
...המוזיקה הזו
577
01:05:58,672 --> 01:06:00,030
...זה היה
578
01:06:01,756 --> 01:06:03,441
.לילדים יש התקפי זעם
579
01:06:03,780 --> 01:06:05,170
.זה היה התקף זעם
580
01:06:05,599 --> 01:06:08,121
בסדר, אני מבין
.את המשמעות עבורך
581
01:06:08,407 --> 01:06:11,110
,אבל קחי מרחק לרגע
.שתהיה לך קצת פרספקטיבה
582
01:06:11,112 --> 01:06:12,532
לא, אני לא צריכה
.פרספקטיבה
583
01:06:12,927 --> 01:06:16,371
אני יודעת בדיוק מה קורה כאן
.ואני לא הולכת לשום מקום
584
01:06:16,826 --> 01:06:18,953
בני הזוג הילשייר ביקשו
.ממני לטפל בו
585
01:06:18,954 --> 01:06:20,847
.הבטחתי להם שאטפל בו
586
01:06:20,874 --> 01:06:23,544
תחת הנסיבות, אני חושב
.שהם יבינו
587
01:06:23,727 --> 01:06:26,332
.הם בחרו בי
.הם רוצים שאשאר כאן
588
01:06:26,812 --> 01:06:28,120
.עם ברהאמס
589
01:06:38,833 --> 01:06:40,734
,הייתי צריך לספר לך את זה מקודם
590
01:06:42,232 --> 01:06:44,148
.אבל לא רציתי להבריח אותך
591
01:06:45,438 --> 01:06:47,755
ילדה קטנה מהעיר
,נהגה להגיע הנה
592
01:06:47,886 --> 01:06:49,931
.פעם בשבוע כדי לשחק עם ברהאמס
593
01:06:50,374 --> 01:06:51,554
.אמילי קריבס
594
01:06:51,941 --> 01:06:55,343
וביום הולדתו, היא הגיעה
.אך לא חזרה הביתה
595
01:06:56,695 --> 01:06:59,409
,לבסוף מצאו את גופתה ביער
596
01:06:59,435 --> 01:07:01,557
.הגולגולת שלה נשברה
597
01:07:01,641 --> 01:07:04,047
המשטרה התקשרה לבני הזוג
כדי להודיע להם שברהאמס
598
01:07:04,048 --> 01:07:06,462
,צריך לעבור חקירה
,ועד שהם הגיעו
599
01:07:06,463 --> 01:07:08,942
.המקום כבר עלה בלהבות
600
01:07:08,970 --> 01:07:12,444
בני הזוג הילשייר הצליחו
.להימלט אך ברהאמס נשרף בחיים
601
01:07:12,638 --> 01:07:16,612
?האם מצאו את הרוצח שלה
.לא, מעולם לא-
602
01:07:16,935 --> 01:07:18,738
,מה שאני אומר זה
...אם את צודקת, אם זו
603
01:07:18,739 --> 01:07:20,909
...רוח רפאים או שד, או
604
01:07:21,460 --> 01:07:23,410
.היי, אני אפילו לא יודע
605
01:07:24,573 --> 01:07:26,455
...אני לא בטוח
606
01:07:27,003 --> 01:07:29,511
.שזה משהו טוב
607
01:07:30,469 --> 01:07:32,968
אמרת בעצמך
.שאלה סתם דיבורי פאב
608
01:07:33,179 --> 01:07:35,303
?אבל מה אם לא
609
01:07:38,066 --> 01:07:40,377
.אני יודעת שהוא לא יפגע בי
.אני יודעת
610
01:07:40,403 --> 01:07:42,712
.לא בטוח בבית הזה
611
01:07:48,076 --> 01:07:49,787
.אני לא עוזבת
612
01:07:53,374 --> 01:07:54,834
.בסדר
613
01:07:56,736 --> 01:07:59,651
עכשיו לך ישר לישון
?כמו ילד טוב, בסדר
614
01:08:05,099 --> 01:08:07,291
,אתה לא תפגע בי
?נכון, ברהאמס
615
01:09:04,013 --> 01:09:05,947
.אמילי קריבס
616
01:09:46,424 --> 01:09:48,154
?מי רעב
617
01:09:51,769 --> 01:09:53,099
.אני
618
01:09:59,587 --> 01:10:00,943
?מלקולם
619
01:10:05,667 --> 01:10:07,602
.בוא נלך לראות
620
01:10:10,494 --> 01:10:11,850
?מלקולם
621
01:10:12,189 --> 01:10:13,549
...חשבתי שאתה
622
01:10:19,915 --> 01:10:21,374
?קול
623
01:10:22,339 --> 01:10:23,860
?מי זה מלקולם
624
01:10:25,763 --> 01:10:29,889
,התכוונתי לכתוב לך מכתב
.אבל את מכירה אותי
625
01:10:30,442 --> 01:10:32,363
.אף פעם לא ידעתי לכתוב
626
01:10:32,961 --> 01:10:34,567
?זה הבחור הקטן
627
01:10:35,371 --> 01:10:36,988
?מה שמו
628
01:10:38,129 --> 01:10:39,548
.ברהאמס
629
01:10:47,433 --> 01:10:49,835
?זו בדיחה, נכון
630
01:10:49,936 --> 01:10:52,751
הילד האמיתי
.ייצא החוצה בכל רגע
631
01:10:53,508 --> 01:10:55,645
.אין שום ילד קטן
...הם
632
01:10:56,449 --> 01:10:58,722
הם שילמו לי
.כדי שאטפל בבובה
633
01:11:02,940 --> 01:11:04,469
?את רצינית
634
01:11:04,947 --> 01:11:08,071
זה הופך את העניינים
.להרבה יותר פשוטים
635
01:11:08,498 --> 01:11:11,838
כל הדרך לכאן ניסיתי
להבין איך לשכנע אותך
636
01:11:11,839 --> 01:11:15,502
לחזור הביתה ומה נעשה
.עם הילד, אבל עכשיו החרא הזה
637
01:11:19,288 --> 01:11:21,771
...עבדתי בפיירוויו עם
638
01:11:22,055 --> 01:11:23,483
.הצוות של אד ברנר
639
01:11:23,821 --> 01:11:26,844
...הם קיבלו חוזה ב
.בבית מלון חדש
640
01:11:27,447 --> 01:11:30,099
אז יש מספיק עבודה
.עבור כולנו
641
01:11:31,028 --> 01:11:32,211
,ובכן
642
01:11:32,912 --> 01:11:35,184
.זה אדיר, קול
.זה מה שרצית
643
01:11:41,751 --> 01:11:43,232
.אני מבין למה עזבת
644
01:11:43,571 --> 01:11:44,688
.באמת
645
01:11:53,716 --> 01:11:55,634
הטיסה שלנו יוצאת
.מחר אחר הצהריים
646
01:11:57,792 --> 01:12:00,465
.אקח אותך הביתה
?גרטה-
647
01:12:03,589 --> 01:12:04,758
...סליחה, אני
648
01:12:05,201 --> 01:12:07,452
.הכנסתי את עצמי
...זה בסדר, זה-
649
01:12:07,975 --> 01:12:09,379
...זה מלקולם. הוא מביא
.מלקולם-
650
01:12:09,380 --> 01:12:11,066
.את המצרכים לכאן
651
01:12:11,067 --> 01:12:13,060
.היי, נעים להכיר אותך
.נעים להכיר, גבר-
652
01:12:14,627 --> 01:12:16,465
...אז מה אתה חושב על כל
653
01:12:16,908 --> 01:12:18,329
?העניין הזה עם הבובה
654
01:12:18,434 --> 01:12:21,848
אני מנסה שלא להתערב
.בעניינים של אנשים אחרים
655
01:12:24,790 --> 01:12:25,997
.איש חכם
656
01:12:26,905 --> 01:12:29,690
הבאתי את המשלוח, אם תרצי
.לעבור על הרשימה
657
01:12:29,696 --> 01:12:30,778
.כן, בטח
658
01:12:31,117 --> 01:12:32,245
.מיד אחזור
659
01:12:44,996 --> 01:12:47,812
?מה לעזאזל הוא עושה כאן
.הוא כרגע הופיע-
660
01:12:48,231 --> 01:12:51,054
הוא צריך ללכת. הוא לא יכול
.לבקש ממך שתתני לו לגור כאן
661
01:12:51,055 --> 01:12:53,131
לא, לא אתן לו. לא אתן
.לו לעשות שום דבר
662
01:12:53,836 --> 01:12:55,672
הוא רוצה שאלך
.איתו הביתה
663
01:12:55,698 --> 01:12:57,637
.זה לא יקרה
664
01:13:01,665 --> 01:13:04,327
?ומה אם הוא יתקוף אותך
.הוא לא-
665
01:13:04,874 --> 01:13:06,864
.סמוך עליי
666
01:13:08,010 --> 01:13:09,526
.יש לי תוכנית
667
01:13:11,450 --> 01:13:13,163
.אבל זה נשמע טוב
668
01:13:15,377 --> 01:13:16,922
.היה נעים להכיר
669
01:13:17,261 --> 01:13:19,994
.גם אותך
.כן, שיהיה ערב טוב-
670
01:13:30,117 --> 01:13:33,122
?אני אמור לדאוג
?בקשר למלקולם-
671
01:13:33,565 --> 01:13:34,661
.לא
672
01:14:05,878 --> 01:14:07,397
.בבקשה
673
01:14:08,184 --> 01:14:10,581
אז אני מניח שלא אשן
.במיטתך הלילה
674
01:14:10,687 --> 01:14:13,628
.לא, אוכל להביא לך עוד שמיכות
.לא, זה בסדר-
675
01:14:15,708 --> 01:14:17,234
?מה את עושה עם הדבר הזה
676
01:14:17,236 --> 01:14:19,796
.התכוונתי להזיז אותו מהדרך שלך
הנחתי שלא תרצה
677
01:14:20,318 --> 01:14:22,150
.שהוא יישב כאן איתך
678
01:14:22,490 --> 01:14:24,581
.הוא בחור קטן ומפחיד
.כן-
679
01:14:25,023 --> 01:14:27,421
.תראי, גרטה
680
01:14:28,375 --> 01:14:30,186
.אני מצטער על מה שקרה
681
01:14:31,712 --> 01:14:35,624
אני רק רוצה לדעת
.שסלחת לי
682
01:14:35,966 --> 01:14:38,224
.ארצה לשמוע אותך אומרת את זה
.אני לא יכולה-
683
01:14:38,353 --> 01:14:39,500
.גרטה
684
01:14:43,237 --> 01:14:46,069
בסדר. אבל אני רוצה שתביני
.משהו עכשיו
685
01:14:48,469 --> 01:14:50,393
.את לא עוזבת אותי, גרטה
686
01:14:51,376 --> 01:14:55,371
.ולא אתן לך ללכת
.לא משנה לאן תברחי
687
01:15:01,133 --> 01:15:02,659
?את מבינה
688
01:15:11,499 --> 01:15:12,750
...עכשיו
689
01:15:15,069 --> 01:15:17,467
תדאגי לארוז הכל
.ולהיות מוכנה בבוקר לתזוזה
690
01:15:40,752 --> 01:15:43,882
.אל תדאג, ברהאמס
.לא אעזוב אותך
691
01:15:51,143 --> 01:15:52,959
.אבל אני צריכה את עזרתך
692
01:17:07,760 --> 01:17:08,907
!גרטה
693
01:17:12,789 --> 01:17:14,144
!גרטה
694
01:17:16,022 --> 01:17:17,631
!בואי לכאן
695
01:17:25,231 --> 01:17:26,586
!גרטה
696
01:17:30,365 --> 01:17:32,655
?קול, מה קרה
.בואי הנה-
697
01:17:32,994 --> 01:17:35,065
.עכשיו
?מה זה
698
01:17:35,849 --> 01:17:38,048
?צא החוצה. -את עשית את זה
.לא-
699
01:17:38,050 --> 01:17:40,946
!תפסיקי לשחק איתי
?איך יכול להיות שזו לא את
700
01:17:41,132 --> 01:17:43,291
.אין אף אחד אחר בבית
.ברהאמס-
701
01:17:50,192 --> 01:17:51,684
?הבובה
702
01:17:53,498 --> 01:17:55,281
?הבובה כתבה את זה
703
01:17:55,582 --> 01:17:57,871
.אל תשחקי איתי, גרטה
704
01:17:58,579 --> 01:17:59,891
.בסדר. טוב
705
01:18:00,571 --> 01:18:04,191
.זו לא היית את
.זו הייתה הבובה
706
01:18:06,249 --> 01:18:07,464
.תני לי אותה
707
01:18:08,751 --> 01:18:10,015
.תני לי את הבובה
.לא-
708
01:18:10,017 --> 01:18:12,315
.תני לי את הבובה
?גרטה
709
01:18:12,574 --> 01:18:16,908
.תני לי אותה
!לא, לא, עזוב אותי-
710
01:18:18,265 --> 01:18:20,955
.זו הייתי אני. אתה צודק
!מאוחר מדי-
711
01:18:21,061 --> 01:18:22,661
.עכשיו, תני לי את הבובה
.לא-
712
01:18:22,748 --> 01:18:24,810
?גרטה
!עכשיו! אני לא צוחק-
713
01:18:24,913 --> 01:18:27,820
!היי! היי
!קח את הדברים שלך ועוף מכאן
714
01:18:28,342 --> 01:18:31,703
נראה שכולם משתוקקים
.שאעזוב
715
01:18:31,705 --> 01:18:33,037
?את בסדר
.כן-
716
01:18:33,039 --> 01:18:36,182
אולי אתה השארת
.את ההודעה הזו עבורי
717
01:18:37,160 --> 01:18:39,054
או שגם אתה תגיד
?שזו הבובה
718
01:18:39,055 --> 01:18:40,844
?מה ברהאמס עשה
,קול-
719
01:18:41,041 --> 01:18:43,149
.אתה לא מבין מה קורה
...הבובה
720
01:18:43,152 --> 01:18:45,663
לא. אני חושב שאני מבין
.בדיוק מה קורה
721
01:18:45,665 --> 01:18:46,466
!תן לי את הבובה
722
01:18:46,467 --> 01:18:48,075
?מה כל כך מיוחד בבובה הזו
!קול-
723
01:18:48,560 --> 01:18:49,780
.קול, בבקשה
724
01:18:50,119 --> 01:18:51,247
!לא
725
01:18:51,793 --> 01:18:53,004
!קול
726
01:18:53,525 --> 01:18:54,641
.בסדר
727
01:19:19,894 --> 01:19:21,397
?מה לעזאזל זה היה
728
01:19:24,421 --> 01:19:26,006
.אני חושב שעלינו לעזוב
729
01:19:26,321 --> 01:19:28,033
?מה קורה
730
01:19:45,832 --> 01:19:47,762
.באמת כדאי שנלך
731
01:19:57,702 --> 01:19:59,112
...יש משהו
732
01:20:04,200 --> 01:20:05,621
.לעזאזל
!אלוהים-
733
01:20:05,646 --> 01:20:07,105
?גרטה
734
01:20:11,092 --> 01:20:12,552
?גרטה
735
01:20:17,656 --> 01:20:19,155
.קומי. קדימה
736
01:20:21,361 --> 01:20:22,856
?אלוהים, מה זה
737
01:20:33,154 --> 01:20:34,779
.זה ברהאמס
738
01:20:35,521 --> 01:20:36,940
.לא יכול להיות
739
01:20:41,865 --> 01:20:44,159
!לא
!לא-
740
01:20:53,253 --> 01:20:55,180
!תפסיק! תפסיק
741
01:21:04,171 --> 01:21:05,422
!לא
742
01:21:16,915 --> 01:21:18,479
!אלוהים
743
01:21:22,650 --> 01:21:24,006
!לא
744
01:21:29,433 --> 01:21:30,721
.בואי נלך
745
01:21:34,290 --> 01:21:35,437
!לא
746
01:21:50,483 --> 01:21:51,782
.אין קו
747
01:22:15,617 --> 01:22:17,028
!הארון
748
01:22:40,521 --> 01:22:41,824
.מכאן
749
01:22:42,267 --> 01:22:43,591
.המפתח
750
01:22:44,227 --> 01:22:45,528
.המפתח
.תמצאי את המפתח
751
01:22:45,549 --> 01:22:47,906
.אני לא רואה כלום
!אלוהים
752
01:22:48,498 --> 01:22:51,292
!מלקולם, נוכל לצאת מכאן
753
01:22:52,778 --> 01:22:53,954
.בוא נזוז
754
01:22:59,957 --> 01:23:01,431
!סגור את זה
755
01:23:03,526 --> 01:23:05,456
.קדימה
.זה מוביל רק למעלה-
756
01:23:20,252 --> 01:23:22,198
?לאיזה כיוון
.מבוי סתום-
757
01:23:23,931 --> 01:23:25,248
!מלקולם
758
01:23:29,807 --> 01:23:31,058
!אלוהים אדירים
759
01:23:31,189 --> 01:23:33,310
?אלוהים, מה זה
.יש לו כל מה שהוא צריך-
760
01:23:33,311 --> 01:23:35,174
?הוא חי כאן, נכון
761
01:23:35,757 --> 01:23:37,537
.עלינו למצוא דרך החוצה
762
01:23:43,176 --> 01:23:44,856
.זו אני
763
01:23:45,748 --> 01:23:49,414
.זו השמלה שלי
.השרשרת והשיער שלי
764
01:23:49,798 --> 01:23:51,760
.גרטה, מצאתי דרך למטה
765
01:23:54,212 --> 01:23:56,925
.הוא צפה בי כל הזמן
766
01:23:59,741 --> 01:24:00,887
-שאלוהים יסלח לכולנו-
767
01:24:02,452 --> 01:24:03,599
-הבחורה שלך עכשיו-
768
01:24:05,658 --> 01:24:07,631
.בסדר, קדימה
.מכאן, קדימה
769
01:24:07,652 --> 01:24:10,119
.לא נחזור
.הבחורה שלך עכשיו
770
01:24:10,120 --> 01:24:11,904
...היא שלך כדי שתאהב אותה ו
771
01:24:12,643 --> 01:24:14,492
.הם לא יחזרו
.קדימה, גרטה. קדימה-
772
01:24:14,493 --> 01:24:17,974
הוא חי בקירות כל הזמן
.וצפה בי
773
01:24:18,103 --> 01:24:19,875
.תכנסי
.תכנסי
774
01:24:23,004 --> 01:24:25,089
.זה מוביל עד למטה
775
01:24:56,992 --> 01:24:58,243
!בואי נזוז! קדימה
776
01:25:17,054 --> 01:25:18,117
.קדימה
777
01:25:22,392 --> 01:25:23,644
.לא
778
01:25:23,709 --> 01:25:27,794
.החוצה. החוצה. קדימה
.זה הצד החיצוני-
779
01:25:29,820 --> 01:25:32,921
!זה נעול
!קדימה, גרטה. תפתחי את זה-
780
01:25:34,069 --> 01:25:35,007
!זה לא נפתח
781
01:25:36,865 --> 01:25:38,950
?מלקולם, לאן אתה הולך
.הוא מגיע-
782
01:25:39,267 --> 01:25:42,354
!אני לא עוזבת בלעדיך
!פשוט תלכי! אני לא רוצה שתמותי-
783
01:25:42,355 --> 01:25:44,158
!לא
!לכי-
784
01:25:45,176 --> 01:25:47,301
.קדימה. קדימה
785
01:25:48,355 --> 01:25:50,430
!מלקולם
786
01:26:04,718 --> 01:26:05,969
!לא
787
01:26:12,562 --> 01:26:14,438
?גרטה
788
01:26:15,482 --> 01:26:17,208
!תחזרי
789
01:26:19,292 --> 01:26:22,127
!הכל יהיה בסדר
!באמת
790
01:26:23,299 --> 01:26:25,071
.גרטה
!לא-
791
01:26:25,098 --> 01:26:26,807
!תחזרי הנה
792
01:26:29,090 --> 01:26:30,869
!תחזרי הנה
793
01:26:31,634 --> 01:26:36,327
!אל תעזבי אותי
!תחזרי הנה
794
01:26:36,603 --> 01:26:41,257
!אם תעזבי אותי, אהרוג אותו
!אהרוג אותו בדיוק כמו את האחרים
795
01:26:58,484 --> 01:26:59,735
.לא
796
01:27:00,802 --> 01:27:02,262
!מלקולם
797
01:27:47,503 --> 01:27:49,506
.חזרתי בשבילך, ברהאמס
798
01:27:54,569 --> 01:27:57,483
אמרתי לך שלא אעזוב
?אותך ולא עזבתי, נכון
799
01:28:02,118 --> 01:28:03,944
.אמרתי לך שלא אעזוב
800
01:28:10,403 --> 01:28:11,862
!ברהאמס
801
01:28:13,348 --> 01:28:14,956
.הגיע הזמן ללכת לישון
802
01:28:17,977 --> 01:28:20,171
ברהאמס, אמרתי
.שהגיע הזמן לישון
803
01:28:20,737 --> 01:28:22,443
!בוא נזוז
804
01:28:25,753 --> 01:28:27,538
.אתה מכיר את החוקים
805
01:28:44,572 --> 01:28:46,588
.תניח את זה, ברהאמס
806
01:28:55,510 --> 01:28:57,601
?אתה מוכן לשינה
807
01:29:02,728 --> 01:29:04,629
.מתחת לשמיכה
808
01:29:14,471 --> 01:29:17,560
תתנהג יפה, ברהאמס, ולך
?ישר לישון, בסדר
809
01:29:22,233 --> 01:29:23,739
.נשיקה
810
01:29:25,126 --> 01:29:27,329
.אין נשיקה הלילה, ברהאמס
811
01:29:28,099 --> 01:29:30,421
,זה העונש שלך
.אני מצטערת
812
01:29:37,383 --> 01:29:38,786
.נשיקה
813
01:31:04,821 --> 01:31:06,176
!מלקולם
814
01:31:08,078 --> 01:31:09,433
!מלקולם
815
01:31:11,439 --> 01:31:12,794
!מלקולם