1 00:01:29,400 --> 00:01:36,400 SnoWhite :תרגום 2 00:01:42,001 --> 00:01:44,901 -הילד- 3 00:03:23,368 --> 00:03:24,754 ...סליחה, עלמתי 4 00:03:24,988 --> 00:03:27,178 .לא ידעתי איך להעיר אותך 5 00:03:27,296 --> 00:03:29,720 בני הזוג הילשייר .היו צריכים לצאת לרגע 6 00:03:30,139 --> 00:03:33,135 ,הם ביקשו סליחה, עלמה .וביקשו שתחכי בסלון 7 00:03:33,493 --> 00:03:35,809 ?זה כמו משהו מספר, נכון 8 00:03:36,252 --> 00:03:39,057 .בני הזוג כבר טיפלו בזה 9 00:03:39,059 --> 00:03:41,852 .ושמתי את הדברים שלך בפנים .תודה- 10 00:04:31,176 --> 00:04:34,209 ?יש שם מישהו למעלה !היי 11 00:05:24,914 --> 00:05:26,637 ?יש שם מישהו למעלה 12 00:06:06,237 --> 00:06:07,517 .שלום לך 13 00:06:09,139 --> 00:06:10,440 .סליחה 14 00:06:10,672 --> 00:06:14,667 ...תאמיני או לא, האמת ש .ניסיתי שלא להפחיד אותך 15 00:06:14,669 --> 00:06:18,868 לא, אני מצטערת שקפצתי, חשבתי ...ששמעתי משהו למעלה, אז 16 00:06:19,608 --> 00:06:23,539 .את צודקת .כן, אני מצטערת. זה טיפשי- 17 00:06:23,926 --> 00:06:25,360 ?אתה מר הילשייר .לא- 18 00:06:25,362 --> 00:06:26,931 .אני יודעת שלא .עדיין 19 00:06:26,957 --> 00:06:28,307 .לא, אני זה שמביא להם את המצרכים 20 00:06:28,593 --> 00:06:31,174 .איש המצרכים 21 00:06:31,496 --> 00:06:33,190 .יש לי חנות האמת 22 00:06:33,798 --> 00:06:35,801 .בסדר, אני מלקולם, דרך אגב .היי- 23 00:06:35,803 --> 00:06:38,473 .את בטח כאן בשביל משרת האומנת .כן, גרטה אוונס- 24 00:06:38,578 --> 00:06:41,214 הבאתי מצרכים למטה ?שצריך לסדר, רוצה להצטרף אליי 25 00:06:41,215 --> 00:06:43,999 אוכל לעשות לך סיבוב במקומות הכי אקזוטיים 26 00:06:44,651 --> 00:06:48,606 .כמו המזווה וקופסת הלחם ?זה מעניין אותך 27 00:06:48,632 --> 00:06:50,534 .זה נשמע נהדר .בטח. אחריך 28 00:06:51,338 --> 00:06:53,984 ?את אמריקאית, כן .כן- 29 00:06:54,217 --> 00:06:56,615 .זו הנסיעה הראשונה שלי לבריטניה 30 00:06:56,696 --> 00:07:00,766 ...בסדר, תני לי לנחש ?קליפורניה, נכון 31 00:07:01,693 --> 00:07:02,760 .מונטנה 32 00:07:02,786 --> 00:07:04,714 ?בזה .כן. אלה בסל- 33 00:07:04,924 --> 00:07:08,000 .בדרך כלל אני טוב בדברים האלה .יש לי כשרון 34 00:07:08,002 --> 00:07:09,116 ?כשרון 35 00:07:09,170 --> 00:07:11,927 .מנבא. גלוי עיניים .איך שתרצי לקרוא לזה 36 00:07:11,929 --> 00:07:13,855 הייתה לי סבתא שקראה .בעלים של תה 37 00:07:13,856 --> 00:07:15,535 אמי קראה ...בכפות ידיים, אז 38 00:07:16,332 --> 00:07:18,016 ?בסדר, במה אתה קורא 39 00:07:18,251 --> 00:07:19,997 ?אני .כן- 40 00:07:23,883 --> 00:07:27,135 .בגומי לעיסה .ברצינות- 41 00:07:27,443 --> 00:07:30,300 אנחנו לא בוחרים .את הכשרונות שלנו, העלמה אוונס 42 00:07:30,326 --> 00:07:32,044 ...קדימה, אם תרשי לי 43 00:07:32,070 --> 00:07:34,313 .תני לי להראות לך ...ארשה לך ל- 44 00:07:35,236 --> 00:07:38,571 .כן, אקרא במסטיק שלך .אני מקצועי, סמכי עליי 45 00:07:38,596 --> 00:07:39,847 .בסדר 46 00:07:40,289 --> 00:07:43,068 .אלוהים .בסדר- 47 00:07:43,928 --> 00:07:45,031 .בסדר 48 00:07:46,285 --> 00:07:47,984 .סימני שיניים מעניינים 49 00:07:48,813 --> 00:07:51,956 ,אני רואה שאת כותבת 50 00:07:52,158 --> 00:07:54,805 .מפיניקס שבמונטנה 51 00:07:54,807 --> 00:07:58,031 נראה שבאת הנה כדי שאזורי .הכפר האנגליים יעוררו בך השראה 52 00:07:58,033 --> 00:08:01,537 כדי להתרחק מההמולה .והעוינות שבחיים שבארה"ב 53 00:08:01,539 --> 00:08:03,787 .לא ?קרוב- 54 00:08:04,577 --> 00:08:07,207 .בכלל לא. לא 55 00:08:07,494 --> 00:08:09,259 .בסדר, עוד ניסיון אחד .בסדר- 56 00:08:09,260 --> 00:08:10,920 .בסדר? רק אחד 57 00:08:12,478 --> 00:08:14,882 .בסדר, בסדר, אני רואה מה השתבש 58 00:08:14,883 --> 00:08:16,765 .זה ממש ברור עכשיו 59 00:08:18,440 --> 00:08:20,227 .אני רואה עבר אפל 60 00:08:20,234 --> 00:08:22,671 ?את במנוסה ממישהו, נכון 61 00:08:23,541 --> 00:08:24,761 .ככה זה נראה 62 00:08:28,533 --> 00:08:30,240 .ממש לא 63 00:08:34,221 --> 00:08:36,359 אני חושש שזה היה ניסיון .הפלרטוט הכי טוב שלי 64 00:08:36,360 --> 00:08:38,924 תאמיני או לא, באמת מחשיבים .אותי כמקסים במדינה הזו 65 00:08:38,951 --> 00:08:40,306 .זה בסדר 66 00:08:40,497 --> 00:08:43,950 מדהים שכל אחד מאיתנו .הצליח להתרבות 67 00:08:43,952 --> 00:08:47,319 ?לחם .כן, בארון מאחורייך- 68 00:08:52,778 --> 00:08:55,816 ?אז איך המשפחה הזו 69 00:08:56,337 --> 00:08:58,888 ...הם נחמדים ...הם 70 00:08:59,435 --> 00:09:00,817 .הם מאוד נדיבים 71 00:09:00,842 --> 00:09:03,121 הם אנשים טובים .כפי שאי פעם תקווי לפגוש 72 00:09:03,224 --> 00:09:04,553 ?והבן שלהם 73 00:09:04,892 --> 00:09:07,299 ?ברהאמס .ברהאמס- 74 00:09:07,761 --> 00:09:09,169 ...הוא 75 00:09:09,940 --> 00:09:12,933 אני לא בטוח ...איך להסביר את זה, אבל 76 00:09:15,152 --> 00:09:16,645 .גברת הילשייר 77 00:09:17,646 --> 00:09:20,835 .נחמד מאוד להכיר אותך סוף סוף 78 00:09:21,865 --> 00:09:24,123 ?היכן הנעליים שלך 79 00:09:27,360 --> 00:09:29,867 ברהאמס מאוד נרגש .לפגוש אותך, העלמה אוונס 80 00:09:29,893 --> 00:09:32,553 הוא מעולם לא פגש .אמריקאית 81 00:09:32,556 --> 00:09:34,894 .גם אני מאוד נרגשת להכיר אותו 82 00:09:35,048 --> 00:09:39,169 הייתי בטוחה שהשארתי .את הנעליים כאן 83 00:09:40,331 --> 00:09:44,251 .הן יופיעו. זה ברהאמס .הוא משתעשע לפעמים 84 00:09:44,595 --> 00:09:47,996 ?אני מניחה שהבאת עוד נעליים .כן- 85 00:09:48,623 --> 00:09:52,132 בואי נמהר. הארכנו .את ההמתנה יותר מדי זמן 86 00:09:53,212 --> 00:09:57,443 שמה העלמה אוונס. אנחנו רוצים .שתתנהג יפה מאוד 87 00:10:01,492 --> 00:10:02,952 ?אבא 88 00:10:05,062 --> 00:10:08,607 העלמה אוונס, הרשי לי להציג .לך את מר הילשייר 89 00:10:08,816 --> 00:10:10,265 .העלמה אוונס 90 00:10:10,436 --> 00:10:11,809 ...וזה 91 00:10:12,252 --> 00:10:14,784 .הבן שלנו, ברהאמס 92 00:10:32,155 --> 00:10:33,651 ?אז הכרת את ברהאמס 93 00:10:37,476 --> 00:10:39,072 ?מה שלומך, ברהאמס 94 00:10:41,644 --> 00:10:44,578 .אל תעשה להעלמה אוונס בעיות 95 00:10:44,604 --> 00:10:47,651 היא נסעה דרך ארוכה .רק כדי להכיר אותך 96 00:10:49,413 --> 00:10:51,615 .אני הולך .החשבונית על השולחן 97 00:10:51,697 --> 00:10:54,633 .נעים להכיר אותך, העלמה אוונס .מקווה לראות אותך במשלוח הבא 98 00:10:54,699 --> 00:10:56,714 .תודה, מלקולם .כמובן- 99 00:11:13,873 --> 00:11:15,983 .נעים מאוד להכיר אותך, ברהאמס 100 00:11:16,492 --> 00:11:18,698 .אני מקווה שנוכל להיות חברים 101 00:11:21,429 --> 00:11:25,321 אבא, תוכל בבקשה לקחת את החפצים ?של העלמה אוונס לחדרה, בבקשה 102 00:11:25,351 --> 00:11:28,757 .העלמה אוונס, כדאי שנתחיל .יש לי הרבה מה להראות לך 103 00:11:30,213 --> 00:11:33,720 .את תהיי כאן לבד ?את חושבת שתסתדרי 104 00:11:33,721 --> 00:11:35,212 .כן, כמובן 105 00:11:35,345 --> 00:11:38,680 הגיעו הנה מספר .אומנות פוטנציאליות 106 00:11:39,019 --> 00:11:42,049 .ברהאמס דחה את כולן ...על אף 107 00:11:42,097 --> 00:11:46,856 .הן לא היו צעירות או יפות כמוך 108 00:11:46,873 --> 00:11:51,384 תעירי אותו בשעה שבע .בכל בוקר ותלבישי אותו 109 00:11:52,500 --> 00:11:55,555 תמצאי את הבגדים הנקיים .שלו מאחורייך 110 00:12:00,619 --> 00:12:02,433 ?...אז כדאי ש 111 00:12:03,014 --> 00:12:05,074 ,תעירי ותלבישי אותו .העלמה אוונס 112 00:12:05,100 --> 00:12:07,746 אין דרך טובה יותר ללמוד .מאשר לעשות זאת 113 00:12:10,668 --> 00:12:12,479 .התעורר, ברהאמס 114 00:12:12,758 --> 00:12:15,768 ,אני לא יודעת מה איתך .אבל זה בהחלט לא יעיר אותי 115 00:12:18,101 --> 00:12:23,021 .הגיע הזמן להתעורר, ברהאמס .הוא לא תינוק, העלמה אוונס- 116 00:12:23,023 --> 00:12:25,358 את צריכה לחשוש .מלפגוע בו 117 00:12:28,618 --> 00:12:29,948 .סלחי לי 118 00:12:32,087 --> 00:12:37,246 עכשיו, בוא נראה לעלמה אוונס .איך אנחנו מלבישים אותך 119 00:12:37,247 --> 00:12:41,017 ,הייתי נותנת לה לעשות את זה בעצמה .אך נראה לי שנהיה כאן כל אחר הצהריים 120 00:12:42,753 --> 00:12:46,568 לברהאמס יש שלוש שעות ,של שיעורים, חמישה ימים בשבוע 121 00:12:46,570 --> 00:12:48,325 וארצה להתחיל .בהקראת שירה 122 00:12:48,326 --> 00:12:50,366 ?יש שירים שאת מכירה, העלמה אוונס 123 00:12:50,694 --> 00:12:53,097 אני מכירה את כל המילים ".של הספר "לא רעב ולא אוהב 124 00:12:54,785 --> 00:12:57,802 טוב, זה לא חייב .להיות שירה, כמובן 125 00:12:57,866 --> 00:13:01,234 ,כל אחד מהספרים האלה יספיק אבל את חייבת 126 00:13:01,260 --> 00:13:04,360 לקרוא אותם בקול .ברור וגבוה 127 00:13:04,362 --> 00:13:05,860 .כן, כמובן 128 00:13:09,733 --> 00:13:13,271 !כן. כמובן .מצוין- 129 00:13:13,400 --> 00:13:16,823 .השיעור הבא הוא הערכת מוזיקה 130 00:13:17,241 --> 00:13:18,483 !ברהאמס 131 00:13:18,822 --> 00:13:22,559 ,אתה חייב לשבת ישר 132 00:13:23,107 --> 00:13:25,992 .כמו ילד טוב וקטן 133 00:13:26,743 --> 00:13:29,221 .מוזיקה, העלמה אוונס 134 00:13:29,536 --> 00:13:33,030 אני לא יודעת איך ברהאמס .ישרוד בלי מוזיקה 135 00:13:33,473 --> 00:13:35,064 .זה כל עולמו 136 00:13:35,066 --> 00:13:39,101 כמובן שהוא אוהב את זה ...חזק יותר ממני, אבל 137 00:13:39,384 --> 00:13:44,409 זה מעניק לו הרבה אושר, כך שאני .לא מעיזה לקחת את זה ממנו 138 00:14:06,051 --> 00:14:08,610 אנחנו לא זורקים .שום אוכל בבית הזה, העלמה אוונס 139 00:14:08,611 --> 00:14:10,444 .זה בית כפרי 140 00:14:11,278 --> 00:14:15,165 ?את יודעת מה זה אומר .לא- 141 00:14:15,503 --> 00:14:19,002 זה אומר שאנו במאבק מתמיד .מול גורמי החוץ 142 00:14:19,004 --> 00:14:22,003 ,מזג האוויר, צמחיה .מזיקים 143 00:14:22,029 --> 00:14:24,470 .במיוחד מזיקים, העלמה אוונס 144 00:14:24,472 --> 00:14:28,767 ולכן אנו נוקטים באמצעים .מסוימים נגדם 145 00:14:30,057 --> 00:14:32,093 .שלום, יקירי 146 00:14:33,803 --> 00:14:37,265 מר הילשייר יסביר לך .את שאר התפקידים שלך 147 00:14:37,291 --> 00:14:40,141 .והאוכל הולך לכאן 148 00:14:41,788 --> 00:14:42,966 .תודה 149 00:14:43,304 --> 00:14:46,833 .כעת, אראה לך את המלכודות 150 00:14:51,169 --> 00:14:53,907 אנחנו עושים את המיטב ,כדי לשמור על הבית 151 00:14:53,908 --> 00:14:56,511 דרך אגב, אנחנו לא משתמשים .באח יותר 152 00:14:56,538 --> 00:14:59,386 .זה קצת מסוכן ,ולמרבה הצער 153 00:14:59,387 --> 00:15:01,836 ,הסוחר האחרון שהיה לנו 154 00:15:02,616 --> 00:15:05,073 הוא הצליח לצבוע את החלונות .עד שלא יכולנו לפתוח אותם 155 00:15:05,123 --> 00:15:09,136 באופן אישי, אני לא חושב ...שכל זה הכרחי, אבל 156 00:15:09,275 --> 00:15:13,848 גברת הילשייר משוכנעת שהחולדות .ייכנסו דרך הקירות 157 00:15:13,954 --> 00:15:16,719 וברהאמס מעולם לא אהב .כל כך חיות 158 00:15:16,745 --> 00:15:19,089 .הוא תמיד היה מאוד ביישן 159 00:15:19,358 --> 00:15:20,889 .מאוד מופנם 160 00:15:21,257 --> 00:15:23,992 אני יודע איך זה .ודאי נראה לך, העלמה אוונס 161 00:15:23,993 --> 00:15:27,544 ולמען האמת, איני בטוח .איך הכל הגיע למצב הזה 162 00:15:27,545 --> 00:15:31,168 קצת קצת ואז .הכל בבת אחת, אני מניח 163 00:15:33,620 --> 00:15:38,114 מה שאני מנסה לומר זה, לא משנה ,איך זה נראה מבחוץ 164 00:15:38,844 --> 00:15:40,559 .הבן שלנו כאן 165 00:15:41,419 --> 00:15:43,448 .הוא מאוד איתנו 166 00:15:44,212 --> 00:15:47,475 ?האם את מבינה, העלמה אוונס .כן- 167 00:15:47,790 --> 00:15:50,728 .יופי. הכל טוב .זה טוב מאוד 168 00:15:54,842 --> 00:15:59,372 ,ישו האציל, הכנוע והמתון" .הבט בילד הקטן 169 00:15:59,374 --> 00:16:03,992 .תרחם על הפשטות שלי" ".תגרום לי סבל כדי שאגיע אליך 170 00:16:04,420 --> 00:16:08,275 .אלוהים יברך את אמא .אלוהים יברך את אבא 171 00:16:08,555 --> 00:16:10,536 .אלוהים יברך את גרטה 172 00:16:10,928 --> 00:16:12,727 .אלוהים יברך אותי 173 00:16:13,042 --> 00:16:14,589 .אמן .אמן- 174 00:16:14,592 --> 00:16:17,171 היית ילד כל כך טוב .היום, ברהאמס 175 00:16:17,173 --> 00:16:19,842 .התנהגת כמו ג'נטלמן 176 00:16:19,972 --> 00:16:21,958 .אמא כל כך גאה בך 177 00:16:25,693 --> 00:16:29,217 תוכלי לתת לנו רגע לבד ?לדבר עם ברהאמס בפרטיות 178 00:16:29,243 --> 00:16:30,474 .כן, בטח 179 00:16:54,249 --> 00:16:56,406 .הוא רוצה אותך, העלמה אוונס 180 00:16:56,849 --> 00:16:59,672 הוא בחר אותך .אם תסכימי לקבלו 181 00:17:12,241 --> 00:17:15,509 .אני לא יודעת .כל העניין הזה מפחיד 182 00:17:16,416 --> 00:17:18,995 ,בית ענק באמצע שום מקום ,בלי שכנים 183 00:17:18,996 --> 00:17:21,762 ,החלונות לא נפתחים .אין קליטת ניידים, אין וויי-פיי 184 00:17:21,813 --> 00:17:23,702 גרטה, את יודעת .שהיית צריכה להתרחק קצת 185 00:17:23,704 --> 00:17:27,265 .זה מושלם עבורך ?ולנצל אותם- 186 00:17:27,267 --> 00:17:30,153 לא, פשוט משלמים לך .כדי שתשמרי... על בובה 187 00:17:30,179 --> 00:17:31,915 את צריכה לראות .איך הם מדברים אליו 188 00:17:31,916 --> 00:17:34,810 ,כן, זה קצת מפחיד .אבל זה רק לכמה חודשים 189 00:17:34,814 --> 00:17:38,764 .את יכולה להתמודד עם זה .גרטה, את צריכה את הכסף 190 00:17:38,790 --> 00:17:41,297 .תתחילי מחדש. תשכחי מה קרה .את צודקת- 191 00:17:41,858 --> 00:17:45,166 .את תהיי בסדר .כן- 192 00:17:46,296 --> 00:17:49,138 ?מה .זה קול- 193 00:17:49,695 --> 00:17:51,686 .הוא מתקשר בלי סוף 194 00:17:52,377 --> 00:17:55,081 ,הוא אפילו הגיע לבית .הוא הפחיד את מורגן כמעט למוות 195 00:17:55,083 --> 00:17:56,985 ?מה אמרת לו .שום דבר- 196 00:17:56,996 --> 00:17:59,063 .וגם לא אגיד לו כלום 197 00:17:59,356 --> 00:18:02,091 אני מניחה שצו ההרחקה .לא מזיז לו 198 00:18:02,302 --> 00:18:05,438 ...בסדר. אל תתקרבי אליו .בסדר- 199 00:18:05,737 --> 00:18:08,024 אם הוא ישאל, תגידי לו .שאת לא יודעת איפה אני 200 00:18:08,027 --> 00:18:10,097 .אני יודעת, אני יודעת .את יודעת את זה, סליחה- 201 00:18:10,099 --> 00:18:11,997 לא ארצה לראות .אותך שוב נפגעת 202 00:18:39,814 --> 00:18:41,273 !לא 203 00:18:41,508 --> 00:18:44,531 ?איך יכולת ?מה עשית 204 00:18:45,020 --> 00:18:47,289 .חכה שאספר לאבא 205 00:18:52,998 --> 00:18:55,310 .אמא חייבת ללכת עכשיו 206 00:18:55,473 --> 00:18:57,929 .עליך להיות ילד טוב 207 00:18:58,664 --> 00:19:00,542 .כי הבטחת לנו 208 00:19:00,846 --> 00:19:02,964 ,אני מתנצל על החיפזון .העלמה אוונס 209 00:19:02,966 --> 00:19:05,910 עבר זמן רב מאז שיצאנו .לחופשה, ואנחנו משתוקקים לנסוע 210 00:19:05,911 --> 00:19:08,963 חוץ מזה, נראה שברהאמס .מחבב אותך מאוד 211 00:19:08,965 --> 00:19:12,296 חבל שלא הייתה ...לנו הזדמנות ל 212 00:19:12,581 --> 00:19:15,048 להסביר לך ...את הייחודיות 213 00:19:15,050 --> 00:19:18,215 .של ילד מיוחד כמו ברהאמס שלנו ...אבל 214 00:19:18,266 --> 00:19:20,076 .אבל את תביני אותה לבד 215 00:19:20,077 --> 00:19:22,312 .אני בטוח ...בעוד שיהיה פשוט 216 00:19:22,546 --> 00:19:24,271 .לעזור לך 217 00:19:24,822 --> 00:19:26,625 .לוח זמנים .עם חוקים 218 00:19:26,627 --> 00:19:29,599 גברת הילשייר הייתה מספיק נחמדה .כדי לכתוב אותם 219 00:19:29,600 --> 00:19:32,339 ,ייתכן שזה יראה קצת טיפשי אבל חשוב 220 00:19:32,340 --> 00:19:34,867 שתעקבי אחריהם בקפידה, כי ברהאמס .הוא לא כמו כל הילדים 221 00:19:34,917 --> 00:19:37,182 .הוא יכול להיות... מיוחד 222 00:19:37,288 --> 00:19:41,213 אני חושש שפינקנו אותו .יותר מדי במהלך השנים 223 00:19:50,170 --> 00:19:52,255 !קדימה, אמא 224 00:19:52,281 --> 00:19:55,119 מלקולם יגיע פעם בשבוע ,עם מצרכים 225 00:19:55,353 --> 00:19:56,978 .וכמובן עם התשלום שלך 226 00:19:57,340 --> 00:19:59,701 ואני בטוח שהוא יוכל לענות על עוד 227 00:19:59,702 --> 00:20:04,869 ,שאלות שיהיו לך. אני מצטער ...אני קצת מבולבל היום 228 00:20:04,895 --> 00:20:08,086 עבר זמן רב .מאז שנסענו לאנשהו 229 00:20:13,808 --> 00:20:16,380 תתנהגי אליו יפה .והוא יתנהג אלייך יפה 230 00:20:17,161 --> 00:20:18,581 ...אם תתנהגי אליו רע 231 00:20:18,920 --> 00:20:20,249 ...היא 232 00:20:20,275 --> 00:20:22,737 ,תתנהג אליו יפה ?נכון, העלמה אוונס 233 00:20:22,739 --> 00:20:26,053 .כן .אטפל בו כאילו היה בני 234 00:20:35,920 --> 00:20:38,252 .אני ממש מצטערת 235 00:20:38,486 --> 00:20:41,191 ,בואי, יקירה .הגיע הזמן ללכת 236 00:21:33,134 --> 00:21:36,117 ,בלי לפגוע, ברהאמס .אבל אתה ממש מפחיד אותי 237 00:21:50,714 --> 00:21:52,799 -אין קליטה- 238 00:27:06,219 --> 00:27:10,099 אלוהים, גרטה. כרגע הגעת .לכאן ואת כבר נשברת 239 00:28:11,827 --> 00:28:15,522 היי, הגעתם לסנדי. תשאירו .הודעה, או שלא 240 00:28:15,871 --> 00:28:18,081 .היי, זו שוב אני 241 00:28:18,733 --> 00:28:20,513 .תתקשרי אליי כשתוכלי 242 00:28:20,533 --> 00:28:23,168 .ותשלחי לי עוד מגזינים ...כל דבר עם 243 00:28:23,715 --> 00:28:25,485 .האמת שכל דבר 244 00:28:27,595 --> 00:28:28,846 .בסדר 245 00:28:33,518 --> 00:28:37,623 ?הלו ?סנדי 246 00:28:41,818 --> 00:28:43,173 ?קול 247 00:29:11,988 --> 00:29:13,285 ?את צריכה טרמפ 248 00:29:18,051 --> 00:29:21,349 ?אז כל האוכל הזה נזרק .לא, לא כולו- 249 00:29:21,560 --> 00:29:23,866 .מר הילשייר אוכל את חלקו 250 00:29:23,892 --> 00:29:26,306 הוא תמיד פחות .הקפיד בקשר לכך 251 00:29:26,862 --> 00:29:28,712 .יכולת להזהיר אותי 252 00:29:29,070 --> 00:29:31,762 ?ולהרוס את ההפתעה .תודה- 253 00:29:32,816 --> 00:29:34,620 .אם כבר מדברים על הפתעות 254 00:29:35,063 --> 00:29:37,585 .התשלום של השבוע הראשון שלך .עבודה טובה, כל הכבוד 255 00:29:37,795 --> 00:29:38,907 .תודה 256 00:29:40,147 --> 00:29:43,753 .אבל אני חייבת לשאול אותך .כן, אני רווק- 257 00:29:44,301 --> 00:29:46,275 .תאמיני או לא 258 00:29:46,978 --> 00:29:50,066 ?מה הסיפור עם הבובה .כן- 259 00:29:50,850 --> 00:29:54,225 .הייתה שריפה .ברהאמס לא שרד 260 00:29:54,816 --> 00:29:58,076 .ביום ההולדת ה-18 שלו .איזו טרגדיה 261 00:29:59,879 --> 00:30:02,502 והבובה הופיעה .זמן קצר לאחר מכן 262 00:30:03,863 --> 00:30:06,855 .אני יודע שזה נראה מוזר .זה ממש מוזר 263 00:30:07,363 --> 00:30:08,767 .אבל זה לא מזיק 264 00:30:08,978 --> 00:30:10,585 .זו הדרך שלהם להתמודד אני לא יכול לדמיין 265 00:30:10,611 --> 00:30:12,493 .איך ההרגשה לאבד ילד 266 00:30:15,526 --> 00:30:17,203 .אז הוא נפטר לפני עשרים שנה 267 00:30:17,542 --> 00:30:19,533 .הוא אמור להיות בגילך 268 00:30:19,872 --> 00:30:22,017 ?הם חיו ככה עשרים שנה 269 00:30:23,798 --> 00:30:26,688 והם מחפשים אומנת .בשנה האחרונה 270 00:30:28,215 --> 00:30:30,709 את בטח משתגעת ?בבית הזה, נכון 271 00:30:30,711 --> 00:30:34,123 יהיה טוב אם תצאי. אוכל להראות לך .את חיי הלילה הכי מפורסמים בעולם 272 00:30:34,254 --> 00:30:37,767 אני יודע שאת לא אמורה לעזוב את .ברהאמס, אבל לא אגלה אם את לא תגלי 273 00:30:38,674 --> 00:30:39,821 ...כרגע 274 00:30:40,369 --> 00:30:42,390 .כרגע יצאתי מקשר .לא- 275 00:30:42,729 --> 00:30:44,520 .זה לא קשר 276 00:30:45,222 --> 00:30:48,060 .לא, אני מבטיח לך את זה ...זה 277 00:30:48,767 --> 00:30:53,173 מחווה מקצועית מאחר שאנחנו .עובדים אצל אותם האנשים 278 00:30:53,175 --> 00:30:57,926 ,זו מחויבות. ממש לא אהנה מזה 279 00:30:57,927 --> 00:30:59,549 .אני מבטיח 280 00:31:00,737 --> 00:31:03,221 ?כן .בסדר, כן- 281 00:31:11,670 --> 00:31:15,075 את מבינה שזה יותר כסף ?ממה שאני מרוויחה כל החודש 282 00:31:15,127 --> 00:31:18,020 ?והם משלמים במזומן .כן- 283 00:31:18,463 --> 00:31:20,005 .בפאונד 284 00:31:20,633 --> 00:31:23,950 ?מה את עושה .אני מתלבשת- 285 00:31:24,552 --> 00:31:26,943 מלקולם יעשה לי .סיבוב בעיר 286 00:31:26,945 --> 00:31:29,261 ?את יוצאת לדייט .זה לא דייט- 287 00:31:29,263 --> 00:31:31,390 .אנחנו לא קוראים לזה דייט יותר 288 00:31:31,392 --> 00:31:33,300 ?באמת ...זו יותר מחווה- 289 00:31:33,430 --> 00:31:35,793 .מקצועית ?ואיך זה לא דייט- 290 00:31:35,899 --> 00:31:37,816 אנחנו עובדים עבור ?אותם האנשים, לא 291 00:31:37,817 --> 00:31:38,939 .כן, בסדר 292 00:31:38,940 --> 00:31:42,691 ?תלבשי את שמלת הקורל שלך .אני לא יודעת. אחשוב על זה- 293 00:31:43,186 --> 00:31:46,262 תני לי לנחש. את שותה ?כוס יין אדום ויוקרתי 294 00:31:46,263 --> 00:31:47,497 .אולי 295 00:31:47,566 --> 00:31:50,042 .אני יודעת שאת יוצאת לדייט, גרטי 296 00:31:51,439 --> 00:31:53,637 אני חושבת שזה טוב .שאת יוצאת 297 00:31:53,767 --> 00:31:57,550 את לא צריכה להתכחש לזה .מפני שהוא איש המצרכים 298 00:32:02,954 --> 00:32:04,101 ?גרטה 299 00:32:07,151 --> 00:32:09,154 ?את שם 300 00:32:11,453 --> 00:32:13,050 .סליחה ?מה קרה- 301 00:32:13,145 --> 00:32:15,736 .שום דבר. זה ברהאמס ?ברהאמס- 302 00:32:16,427 --> 00:32:18,014 .הבובה 303 00:34:40,872 --> 00:34:42,779 .הבגדים שלי 304 00:35:01,764 --> 00:35:02,882 ?שלום 305 00:35:06,325 --> 00:35:08,788 ,מלקולם, אם זה אתה .זה לא מצחיק 306 00:35:12,366 --> 00:35:14,396 ?יש שם מישהו למעלה 307 00:35:39,337 --> 00:35:40,380 ?שלום 308 00:35:51,039 --> 00:35:52,811 ?יש כאן מישהו 309 00:36:32,044 --> 00:36:33,504 !מלקולם 310 00:36:34,260 --> 00:36:35,581 !כאן למעלה 311 00:36:36,023 --> 00:36:37,586 !מלקולם 312 00:36:41,365 --> 00:36:42,928 !לא! מלקולם 313 00:37:12,101 --> 00:37:13,945 !אלוהים, כאן למעלה 314 00:37:17,306 --> 00:37:18,870 !מלקולם 315 00:37:25,880 --> 00:37:27,444 !גרטה 316 00:37:42,794 --> 00:37:45,401 !מלקולם! מלקולם 317 00:40:27,326 --> 00:40:29,210 ?העברת שם את הלילה 318 00:40:29,549 --> 00:40:32,285 איזו בחורה עולה ?לעליית הגג של מישהו 319 00:40:32,768 --> 00:40:35,646 אני בטוח שאף אחד .לא היה שם שנים 320 00:40:42,834 --> 00:40:45,100 .לפחות תעלומה אחת נפטרה 321 00:40:45,556 --> 00:40:47,902 .תני לי לבדוק את שאר הבית 322 00:40:51,031 --> 00:40:52,073 -חוקים- 323 00:41:03,470 --> 00:41:05,034 ...אז, גרטה 324 00:41:05,477 --> 00:41:10,025 בדקתי כל פינה וחור בבית .הגדול הנפלא והמוזר הזה 325 00:41:10,051 --> 00:41:11,842 .והחלונות אטומים חזק 326 00:41:11,843 --> 00:41:13,276 ?הבית ריק, בסדר 327 00:41:13,638 --> 00:41:16,030 ,היה כאן מישהו .אני יודעת את זה 328 00:41:16,541 --> 00:41:18,020 ...הבגדים שלי 329 00:41:18,428 --> 00:41:21,871 את יודעת, נהגתי ללכת .בשנתי כשהייתי ילד 330 00:41:22,813 --> 00:41:24,721 .לא הלכתי בשנתי 331 00:41:24,722 --> 00:41:26,633 .אוכל להישאר קצת 332 00:41:26,634 --> 00:41:29,518 כך אוודא שלא מדובר .באיזה שודד מאוד מנומס 333 00:41:29,519 --> 00:41:32,773 שנכנס, לא לוקח כלום ואז .נועל אחריו לפני שהוא עוזב 334 00:41:33,597 --> 00:41:35,499 .זו ממש לא בעיה .אני כאן בכל מקרה 335 00:41:35,525 --> 00:41:37,919 ?אתה בטוח .כמובן- 336 00:41:38,361 --> 00:41:39,717 .בסדר 337 00:41:42,850 --> 00:41:45,752 .שיחקת את זה בעבר 338 00:41:45,855 --> 00:41:48,076 תודיע לי כשתהיה מוכן .לשחק על כסף 339 00:41:48,102 --> 00:41:49,258 .לא, תודה 340 00:41:50,220 --> 00:41:51,553 ,אז 341 00:41:51,891 --> 00:41:53,651 .ספר לי על ברהאמס 342 00:41:54,630 --> 00:41:57,016 .סיפרתי לך כל מה שאני יודע 343 00:41:57,571 --> 00:42:00,386 אלה היו פני פוקר .ממש נוראיות 344 00:42:02,600 --> 00:42:04,500 ?בסדר. מה את רוצה לדעת 345 00:42:04,714 --> 00:42:06,130 ?איך הוא היה 346 00:42:06,573 --> 00:42:08,302 .הברהאמס האמיתי 347 00:42:09,634 --> 00:42:12,439 עלייך לדעת שיש שני סוגים .של דיבורים בעיר 348 00:42:12,440 --> 00:42:14,523 .דיבורים מנומסים ודיבורי פאב 349 00:42:14,560 --> 00:42:15,702 ?את יודעת 350 00:42:15,703 --> 00:42:18,700 .והאמת איפשהו ביניהם 351 00:42:18,716 --> 00:42:20,638 ?בסדר, מה היו הדיבורים המנומסים 352 00:42:22,044 --> 00:42:24,899 שהוא היה נער נהדר ושזו טרגדיה 353 00:42:24,900 --> 00:42:27,691 שהוא נהרג בגיל .כל כך צעיר 354 00:42:28,263 --> 00:42:29,889 ?ודיבורי הפאב 355 00:42:29,891 --> 00:42:32,176 את יודעת, שהוא לא היה .נער כל כך נהדר 356 00:42:32,884 --> 00:42:35,497 .שהוא היה מוזר 357 00:42:36,559 --> 00:42:38,368 ?ומה האמת 358 00:42:45,420 --> 00:42:47,906 יום אחד באתי לכאן .כדי למסור משלוח 359 00:42:47,908 --> 00:42:50,244 ,לא ידעתי את זה בזמנו ,אבל זה היה יום ההולדת של ברהאמס 360 00:42:50,245 --> 00:42:51,288 .או לפחות כך זה היה אמור להיות 361 00:42:51,414 --> 00:42:55,367 גברת הילשייר הייתה בחדר .האורחים ופתחה מתנות עם הבובה 362 00:42:56,043 --> 00:42:58,039 ...ומר הילשייר 363 00:42:59,513 --> 00:43:01,096 .הוא היה כאן 364 00:43:02,145 --> 00:43:04,179 .מסטול לגמרי 365 00:43:05,200 --> 00:43:08,698 ,הוא היה שיכור ומלמל לעצמו 366 00:43:08,702 --> 00:43:10,923 ".שהוא לא יכול לעשות את זה יותר" 367 00:43:11,005 --> 00:43:13,135 ,אמרתי לו שאחזור :אבל הוא אמר 368 00:43:13,137 --> 00:43:16,027 לא, לא, היכנס. תשתה משקה" .עם הזקן". אז נכנסתי 369 00:43:16,028 --> 00:43:18,026 ,שתינו כמה כוסות 370 00:43:18,136 --> 00:43:21,189 דיברנו על מזג האוויר ,וכאלה וסוף סוף 371 00:43:21,908 --> 00:43:24,851 היה לי אומץ לשאול אותו .בדיוק את השאלה הזו 372 00:43:25,184 --> 00:43:27,929 ,איך ברהאמס היה .ברהאמס האמיתי 373 00:43:29,872 --> 00:43:31,908 ,הוא פשוט הסתכל עליי ככה 374 00:43:31,934 --> 00:43:33,766 .במבט שבור לב 375 00:43:34,772 --> 00:43:37,893 .הוא גרם לי להצטער ששאלתי .הוא אמר מילה אחת 376 00:43:39,526 --> 00:43:41,762 .מוזר", הוא אמר" 377 00:43:42,272 --> 00:43:43,386 .מוזר 378 00:43:45,260 --> 00:43:46,860 .וזה הכל 379 00:43:47,303 --> 00:43:50,431 אני מניח שזו כל התשובה .שאי פעם תקבלי 380 00:43:53,770 --> 00:43:54,957 .תורי 381 00:43:57,144 --> 00:43:59,387 את בטוחה שתהיי ?כאן בסדר לבדך 382 00:44:01,482 --> 00:44:02,597 .כן 383 00:44:02,952 --> 00:44:05,080 אז חבר המשפחה של האנשים המוזרים 384 00:44:05,081 --> 00:44:07,266 ?שמעמידים פנים שהבובה היא הבן שלהם 385 00:44:07,293 --> 00:44:09,413 !כן, הוא סומך לגמרי על כושר שיפוטם 386 00:44:09,415 --> 00:44:11,177 .זה לא ככה הוא לא היה חייב לבוא לכאן 387 00:44:11,178 --> 00:44:12,441 .ולבדוק את כל הבית 388 00:44:12,468 --> 00:44:14,795 לא. את תראי. תתעוררי באמצע הלילה 389 00:44:14,796 --> 00:44:16,779 והוא יעמוד מעלייך ,עם השמלה שלך 390 00:44:16,780 --> 00:44:18,720 כששפתון מרוח .על כל הפנים שלו 391 00:44:18,825 --> 00:44:20,907 .אני רצינית 392 00:44:21,231 --> 00:44:24,108 אלוהים, יש אנשים ממש .רעים בעולם 393 00:44:24,134 --> 00:44:26,898 לרוע המזל, את יודעת את זה .יותר טוב ממני 394 00:44:28,076 --> 00:44:29,722 ...ואם כבר מדברים 395 00:44:29,852 --> 00:44:32,345 .קול הגיע לבית 396 00:44:32,556 --> 00:44:35,960 מורגן אמר שהוא דפק .בלי הפסקה על הדלת 397 00:44:35,962 --> 00:44:38,039 קול סיפר לו שהוא רצה 398 00:44:38,040 --> 00:44:40,189 .לכתוב לך מכתב התנצלות על הכל 399 00:44:40,216 --> 00:44:41,975 בבקשה תגידי לי שמורגן .לא נתן לו את הכתובת 400 00:44:41,977 --> 00:44:43,762 .הוא לא ידע איך להיפטר ממנו 401 00:44:43,763 --> 00:44:45,117 .הוא בן עשר 402 00:44:45,413 --> 00:44:48,033 .סליחה, גרטה ...לא, אני יודעת- 403 00:44:48,035 --> 00:44:50,621 אני זו שצריכה להתנצל שגררתי .אתכם לזה 404 00:44:50,623 --> 00:44:52,287 .אל תגידי את זה .אנחנו משפחה 405 00:44:52,313 --> 00:44:54,229 ולא עשית .משהו לא בסדר 406 00:44:54,231 --> 00:44:59,525 מה שקרה אז .קרה באשמתו 407 00:44:59,526 --> 00:45:02,163 לא אקרא שום דבר .שהבן זונה הזה ישלח לי 408 00:45:02,923 --> 00:45:05,214 .גרטה, הכל קורה מסיבה 409 00:45:25,707 --> 00:45:27,111 ?שלום 410 00:46:01,325 --> 00:46:02,993 !אלוהים 411 00:47:11,723 --> 00:47:12,820 ?הלו 412 00:47:17,238 --> 00:47:19,725 ?הלו ?גרטה- 413 00:47:31,575 --> 00:47:32,698 ?כן 414 00:47:33,587 --> 00:47:35,065 ?מי זה 415 00:47:35,289 --> 00:47:37,170 .בבקשה צאי החוצה 416 00:47:38,223 --> 00:47:40,921 .בואי תשחקי איתי, גרטה 417 00:47:42,406 --> 00:47:43,761 ?גרטה 418 00:47:44,544 --> 00:47:45,926 ?מי זה 419 00:47:46,264 --> 00:47:49,273 ?למה את לא פועלת לפי החוקים 420 00:47:59,035 --> 00:48:00,840 ?מה אתה עושה 421 00:48:29,849 --> 00:48:32,563 .אני מבטיח שאתנהג יפה 422 00:48:34,586 --> 00:48:36,600 .אם את תתנהגי יפה 423 00:50:30,176 --> 00:50:31,989 ?זה מה שאתה רוצה 424 00:50:38,062 --> 00:50:39,520 .בסדר 425 00:50:46,528 --> 00:50:49,146 ?הלו .גרטה, זה מלקולם- 426 00:50:51,864 --> 00:50:53,654 .קרה משהו ממש מוזר 427 00:50:54,110 --> 00:50:56,209 כשהגעתי לכאן גברת הילשייר אמרה 428 00:50:56,236 --> 00:50:58,334 .שברהאמס לקח את הנעליים שלי 429 00:50:59,314 --> 00:51:01,105 .ושהוא רק משתעשע 430 00:51:02,218 --> 00:51:04,211 .וחשבתי שהיא צוחקת 431 00:51:04,213 --> 00:51:08,110 ?גרטה, את בסדר ?מה עם הנעליים 432 00:51:08,112 --> 00:51:10,067 .לא, זה לא קשור לנעליים 433 00:51:11,362 --> 00:51:13,843 גרטה, אני לא בטוח ...שהבנתי, אבל 434 00:51:13,845 --> 00:51:16,450 .אני חייבת ללכת 435 00:51:16,997 --> 00:51:18,352 ?גרטה 436 00:51:37,015 --> 00:51:39,204 ,בננו היקר ...אין מילים לתאר 437 00:51:41,650 --> 00:51:44,244 .הגיע הזמן, יקירתי 438 00:52:09,787 --> 00:52:10,830 .אמא ואבא 439 00:53:05,739 --> 00:53:07,545 .בוקר טוב 440 00:53:31,252 --> 00:53:33,738 ,היא הולכת לבדה .שאלה האישה של משפחת פורטר 441 00:53:33,740 --> 00:53:36,810 ?כן. וכמה זה רחוק .שמונים ק"מ- 442 00:53:36,812 --> 00:53:39,479 איזו דרך ארוכה! אני תוהה איך גברת ריד לא חוששת 443 00:53:39,480 --> 00:53:41,874 .לסמוך עליך עד כה 444 00:53:48,301 --> 00:53:50,189 .אני זוכרת חלק קטן מהמסע 445 00:53:50,215 --> 00:53:53,437 אני רק יודעת ...שהימים נראו לי 446 00:54:06,515 --> 00:54:08,813 .אני חושבת שעשינו את הכל 447 00:54:11,316 --> 00:54:12,984 -אין לעזוב את ברהאמס לבד- -נשיקת לילה טוב- 448 00:54:34,274 --> 00:54:36,584 .אלמד אותך את זה ?בסדר, ברהאמסי 449 00:54:38,790 --> 00:54:40,903 .לא ידעתי שאת יודעת לנגן 450 00:54:41,090 --> 00:54:43,483 .סליחה. ניסיתי לדפוק 451 00:54:44,189 --> 00:54:45,387 .זה בסדר 452 00:54:45,484 --> 00:54:48,292 ?מה אתה עושה כאן .לא ענית לטלפון שלך- 453 00:54:48,684 --> 00:54:52,482 אז חשבתי שאולי כדאי שאמסור .את המשלוח מוקדם יותר השבוע 454 00:54:52,484 --> 00:54:54,007 ...אוכל לחזור אם את 455 00:54:54,242 --> 00:54:56,677 .לא, זה בסדר .פשוט לא ציפיתי לך 456 00:54:58,146 --> 00:54:59,189 .כן 457 00:54:59,215 --> 00:55:02,001 .הוצאתי דואר בדרך 458 00:55:02,065 --> 00:55:03,675 ?את בטוחה שאת בסדר 459 00:55:05,361 --> 00:55:06,471 .כן 460 00:55:07,107 --> 00:55:08,610 .שים את זה כאן 461 00:55:15,794 --> 00:55:17,918 נראה שאת וברהאמס .מסתדרים 462 00:55:20,168 --> 00:55:21,210 .כן 463 00:55:23,375 --> 00:55:28,477 חשבתי שאקח אותך .לסיבוב בעיר בלילה 464 00:55:28,479 --> 00:55:31,925 .ארוחת ערב. משקאות. ריקודים כדאי שתדעי 465 00:55:31,926 --> 00:55:34,797 שאני אגדה עם צעדי .הריקוד שלי 466 00:55:36,187 --> 00:55:37,797 .אני לא חושבת שכדאי 467 00:55:39,837 --> 00:55:41,146 ?למה לא 468 00:55:42,325 --> 00:55:45,015 ?את לא דואגת לברהאמס, נכון 469 00:55:45,017 --> 00:55:48,230 ?לא אכפת לו, נכון .היי, ברנש זקן 470 00:55:48,259 --> 00:55:51,785 .כמובן שלא. קיוויתי שהיא תצא .אני צריך קצת פרטיות 471 00:55:52,807 --> 00:55:57,465 .אני חושב שאצפה בטלוויזיה .אעשה מקלחת טובה. אהנה קצת 472 00:55:58,383 --> 00:56:01,136 .היי .תן כיף 473 00:56:05,491 --> 00:56:06,995 .אולי בפעם אחרת 474 00:56:08,109 --> 00:56:09,706 .כן, בפעם אחרת 475 00:56:13,912 --> 00:56:15,287 .כדאי שאלך 476 00:56:47,338 --> 00:56:48,798 .ברהאמס 477 00:56:52,160 --> 00:56:53,765 ?אתה שומע אותי 478 00:57:01,959 --> 00:57:03,523 .ברהאמס 479 00:57:15,121 --> 00:57:16,956 .תאכל את האוכל שלך 480 00:57:25,541 --> 00:57:29,224 ,אם יש רוח בבית הזו .בבקשה תני לי סימן 481 00:57:50,400 --> 00:57:51,821 .טיפשי 482 00:58:07,461 --> 00:58:08,503 ?ברהאמס 483 00:58:12,966 --> 00:58:15,295 אני ממש מצטערת שגרמתי לך .לנסוע עד לכאן עוד פעם 484 00:58:15,296 --> 00:58:18,183 ?את בסדר .הייתי צריכה שעוד מישהו יראה את זה- 485 00:58:18,201 --> 00:58:20,396 .כדי שאדע ?לראות מה- 486 00:58:20,606 --> 00:58:23,029 .הוא חי ?מי חי- 487 00:58:23,057 --> 00:58:26,467 .ברהאמס חי ?ברהאמס חי- 488 00:58:26,469 --> 00:58:28,633 אני יודעת שאתה בטח .חושב שהשתגעתי 489 00:58:28,634 --> 00:58:30,609 .גם אני הייתי חושבת ככה 490 00:58:30,636 --> 00:58:33,803 אנקה את זה כדי שתדע .שאני לא מרמה 491 00:58:33,806 --> 00:58:36,333 .אני לא חושב שאת מרמה .אל תדאגי 492 00:58:36,628 --> 00:58:38,797 אני חושב שאת .לא שפויה לגמרי 493 00:58:39,149 --> 00:58:41,024 .נשתמש בגיר הזה 494 00:58:42,649 --> 00:58:46,354 כי לפעמים הוא לא זז .הרבה וקשה לדעת 495 00:58:46,436 --> 00:58:49,311 ,הייתי מאוד מדויקת בהתחלה אפילו מדדתי אותו 496 00:58:49,313 --> 00:58:52,238 כי רציתי לוודא שכשזה קורה .אז אין ספק 497 00:58:53,018 --> 00:58:54,165 .בכלל 498 00:58:54,954 --> 00:58:56,755 .בסדר. הנה 499 00:58:58,815 --> 00:59:01,406 .זה משהו מיוחד ...זה 500 00:59:02,058 --> 00:59:03,613 .משהו 501 00:59:06,677 --> 00:59:09,134 .לא עליתי על זה מקודם 502 00:59:09,135 --> 00:59:12,878 כל הדברים המוזרים האלה ...המשיכו לקרות, אבל 503 00:59:13,636 --> 00:59:15,230 ...דברים קטנים, כמו 504 00:59:15,772 --> 00:59:20,756 ,הצעדים, השרשרת שלי, הנעליים שלי .הבגדים שלי שכל הזמן נעלמו 505 00:59:24,951 --> 00:59:26,849 .ואז נזכרתי במה שאמרת 506 00:59:26,870 --> 00:59:29,170 שהוא ביישן. שהוא לא רצה .שאנשים יראו אותו 507 00:59:29,608 --> 00:59:31,915 אז אם נצא מהחדר ,ונשאיר אותו לבד 508 00:59:33,037 --> 00:59:34,577 .אז הוא ייתן לנו סימן 509 00:59:34,597 --> 00:59:37,460 ?זה קסם כלשהו, נכון 510 00:59:37,461 --> 00:59:39,129 את לא באמת חושבת ?שהוא חי 511 00:59:39,411 --> 00:59:41,311 .זה לא קסם, קדימה 512 00:59:46,423 --> 00:59:49,330 !בסדר, ברהאמס !הנה אנחנו באים 513 00:59:51,392 --> 00:59:52,838 .בסדר. זה בסדר 514 00:59:53,276 --> 00:59:55,558 אני חושב שאולי כדאי .שנשב קצת 515 00:59:55,559 --> 00:59:58,027 באמת, אני חושב .שאת קצת עייפה 516 00:59:59,266 --> 01:00:02,491 .בבקשה, ברהאמס ?אני רוצה שהוא יראה, בסדר 517 01:00:03,003 --> 01:00:05,339 אני יודעת שזה ...קשה לך, אבל 518 01:00:05,782 --> 01:00:07,388 ?תעשה את זה בשבילי 519 01:00:07,559 --> 01:00:09,635 אני צריכה שתעשה .את זה או שאלך 520 01:00:10,078 --> 01:00:12,651 .לא אוכל להישאר כאן יותר .גרטה, קדימה- 521 01:00:12,840 --> 01:00:15,857 ברהאמס. תן לו ?עוד הזדמנות אחת, בסדר 522 01:00:16,382 --> 01:00:20,189 אם הוא לא יזוז, לא יקרה .כלום ואני משוגעת 523 01:00:22,580 --> 01:00:25,553 .רק עוד הזדמנות אחת ?בסדר, ברהאמסי 524 01:00:27,976 --> 01:00:29,331 .בסדר 525 01:01:12,093 --> 01:01:14,344 .לאן הוא הלך? לאן? קדימה .אני לא יודעת- 526 01:01:14,345 --> 01:01:16,669 לא, אני לא יודעת. הוא עושה .את זה בצורה שונה כל פעם 527 01:01:16,759 --> 01:01:20,055 .הוא נעלם .הוא נעלם 528 01:01:23,759 --> 01:01:25,454 .הוא מעולם לא היה שם 529 01:01:26,262 --> 01:01:28,659 ?זה מדהים, נכון 530 01:01:28,905 --> 01:01:31,090 אנחנו לא יודעים אפילו .עם מה אנחנו מתמודדים 531 01:01:31,092 --> 01:01:33,459 זו רוח? או סוג של רוח ...לכודה. או 532 01:01:33,564 --> 01:01:34,926 .ילד 533 01:01:36,184 --> 01:01:39,691 .ברהאמס הוא ילד .כן. כן, הוא ילד- 534 01:01:41,949 --> 01:01:44,074 .יש לו מזל שהגעת 535 01:01:44,873 --> 01:01:46,768 .אני לא חושבת שזה מזל 536 01:01:47,107 --> 01:01:48,503 ?לא 537 01:01:48,956 --> 01:01:51,136 אני חושבת שהביאו .אותי לכאן מסיבה 538 01:01:53,976 --> 01:01:55,227 .בסדר 539 01:01:55,665 --> 01:01:58,662 .היה בחור במדינה שממנה באתי .היינו בקשר 540 01:01:59,186 --> 01:02:02,107 .קול .הוא לא בחור טוב 541 01:02:03,281 --> 01:02:04,385 ...ו 542 01:02:06,760 --> 01:02:09,739 כל מי שהכרתי .התחנן שאעזוב אותו 543 01:02:11,446 --> 01:02:13,334 .ואז גיליתי שאני בהריון 544 01:02:14,377 --> 01:02:15,673 ...ו 545 01:02:16,415 --> 01:02:18,741 .הוא נשבע שהוא ישתנה 546 01:02:20,320 --> 01:02:22,016 .ושהוא מצטער 547 01:02:23,646 --> 01:02:25,269 .והאמנתי לו 548 01:02:29,029 --> 01:02:30,320 ...ו 549 01:02:32,414 --> 01:02:36,300 ואז יום אחד ,הוא שוב חזר לסורו 550 01:02:38,149 --> 01:02:40,771 ואחותי אשפזה אותי .בבית החולים 551 01:02:41,135 --> 01:02:44,633 וידעתי עוד לפני שהגעתי .לשם שאיבדתי את התינוק 552 01:02:49,190 --> 01:02:51,210 ...מה שאני מנסה לומר זה 553 01:02:52,970 --> 01:02:55,988 אני יודעת איך ההרגשה .לאבד ילד 554 01:02:56,518 --> 01:02:58,500 ...בדיוק כמו בני הזוג הילשייר ו 555 01:02:59,917 --> 01:03:01,830 ,זה קושר אותי אליהם 556 01:03:02,421 --> 01:03:04,519 ...ולברהאמס, ו 557 01:03:05,958 --> 01:03:07,666 .ולמקום הזה 558 01:03:11,532 --> 01:03:13,560 ?זה נשמע לך הגיוני 559 01:03:15,311 --> 01:03:17,717 .כן. כן, זה הגיוני 560 01:03:18,254 --> 01:03:21,769 ,אבל לא משנה מה הסיבה .אני שמח מאוד שהגעת לכאן 561 01:03:23,998 --> 01:03:25,403 .גם אני 562 01:03:30,578 --> 01:03:34,007 .ואלוהים יברך את מלקולם .ואלוהים יברך אותי 563 01:03:34,613 --> 01:03:36,842 .ואלוהים יברך את ברהאמסי 564 01:03:37,287 --> 01:03:39,685 .היית ילד ממש טוב היום 565 01:03:43,156 --> 01:03:44,770 .חלומות מתוקים 566 01:03:58,581 --> 01:04:00,199 ...אז 567 01:04:03,422 --> 01:04:07,212 .איזו חולצה יפה .אמי קנתה לי אותה- 568 01:04:07,784 --> 01:04:11,367 .יש לה טעם טוב .אני יודע- 569 01:04:32,929 --> 01:04:35,444 .לא, חכה ?את בסדר- 570 01:05:16,140 --> 01:05:18,137 ?מה קורה כאן 571 01:05:19,949 --> 01:05:21,864 ,אתה תזיק לאוזנייים שלך 572 01:05:22,412 --> 01:05:24,311 .ילד טיפשון 573 01:05:25,754 --> 01:05:27,865 ?בשביל מה עשית את זה 574 01:05:48,375 --> 01:05:52,683 אני חושב שיהיה חכם .אם תשני הלילה בעיר 575 01:05:53,079 --> 01:05:55,515 .בסדר ?מה קרה כרגע 576 01:05:56,669 --> 01:05:58,167 ...המוזיקה הזו 577 01:05:58,672 --> 01:06:00,030 ...זה היה 578 01:06:01,756 --> 01:06:03,441 .לילדים יש התקפי זעם 579 01:06:03,780 --> 01:06:05,170 .זה היה התקף זעם 580 01:06:05,599 --> 01:06:08,121 בסדר, אני מבין .את המשמעות עבורך 581 01:06:08,407 --> 01:06:11,110 ,אבל קחי מרחק לרגע .שתהיה לך קצת פרספקטיבה 582 01:06:11,112 --> 01:06:12,532 לא, אני לא צריכה .פרספקטיבה 583 01:06:12,927 --> 01:06:16,371 אני יודעת בדיוק מה קורה כאן .ואני לא הולכת לשום מקום 584 01:06:16,826 --> 01:06:18,953 בני הזוג הילשייר ביקשו .ממני לטפל בו 585 01:06:18,954 --> 01:06:20,847 .הבטחתי להם שאטפל בו 586 01:06:20,874 --> 01:06:23,544 תחת הנסיבות, אני חושב .שהם יבינו 587 01:06:23,727 --> 01:06:26,332 .הם בחרו בי .הם רוצים שאשאר כאן 588 01:06:26,812 --> 01:06:28,120 .עם ברהאמס 589 01:06:38,833 --> 01:06:40,734 ,הייתי צריך לספר לך את זה מקודם 590 01:06:42,232 --> 01:06:44,148 .אבל לא רציתי להבריח אותך 591 01:06:45,438 --> 01:06:47,755 ילדה קטנה מהעיר ,נהגה להגיע הנה 592 01:06:47,886 --> 01:06:49,931 .פעם בשבוע כדי לשחק עם ברהאמס 593 01:06:50,374 --> 01:06:51,554 .אמילי קריבס 594 01:06:51,941 --> 01:06:55,343 וביום הולדתו, היא הגיעה .אך לא חזרה הביתה 595 01:06:56,695 --> 01:06:59,409 ,לבסוף מצאו את גופתה ביער 596 01:06:59,435 --> 01:07:01,557 .הגולגולת שלה נשברה 597 01:07:01,641 --> 01:07:04,047 המשטרה התקשרה לבני הזוג כדי להודיע להם שברהאמס 598 01:07:04,048 --> 01:07:06,462 ,צריך לעבור חקירה ,ועד שהם הגיעו 599 01:07:06,463 --> 01:07:08,942 .המקום כבר עלה בלהבות 600 01:07:08,970 --> 01:07:12,444 בני הזוג הילשייר הצליחו .להימלט אך ברהאמס נשרף בחיים 601 01:07:12,638 --> 01:07:16,612 ?האם מצאו את הרוצח שלה .לא, מעולם לא- 602 01:07:16,935 --> 01:07:18,738 ,מה שאני אומר זה ...אם את צודקת, אם זו 603 01:07:18,739 --> 01:07:20,909 ...רוח רפאים או שד, או 604 01:07:21,460 --> 01:07:23,410 .היי, אני אפילו לא יודע 605 01:07:24,573 --> 01:07:26,455 ...אני לא בטוח 606 01:07:27,003 --> 01:07:29,511 .שזה משהו טוב 607 01:07:30,469 --> 01:07:32,968 אמרת בעצמך .שאלה סתם דיבורי פאב 608 01:07:33,179 --> 01:07:35,303 ?אבל מה אם לא 609 01:07:38,066 --> 01:07:40,377 .אני יודעת שהוא לא יפגע בי .אני יודעת 610 01:07:40,403 --> 01:07:42,712 .לא בטוח בבית הזה 611 01:07:48,076 --> 01:07:49,787 .אני לא עוזבת 612 01:07:53,374 --> 01:07:54,834 .בסדר 613 01:07:56,736 --> 01:07:59,651 עכשיו לך ישר לישון ?כמו ילד טוב, בסדר 614 01:08:05,099 --> 01:08:07,291 ,אתה לא תפגע בי ?נכון, ברהאמס 615 01:09:04,013 --> 01:09:05,947 .אמילי קריבס 616 01:09:46,424 --> 01:09:48,154 ?מי רעב 617 01:09:51,769 --> 01:09:53,099 .אני 618 01:09:59,587 --> 01:10:00,943 ?מלקולם 619 01:10:05,667 --> 01:10:07,602 .בוא נלך לראות 620 01:10:10,494 --> 01:10:11,850 ?מלקולם 621 01:10:12,189 --> 01:10:13,549 ...חשבתי שאתה 622 01:10:19,915 --> 01:10:21,374 ?קול 623 01:10:22,339 --> 01:10:23,860 ?מי זה מלקולם 624 01:10:25,763 --> 01:10:29,889 ,התכוונתי לכתוב לך מכתב .אבל את מכירה אותי 625 01:10:30,442 --> 01:10:32,363 .אף פעם לא ידעתי לכתוב 626 01:10:32,961 --> 01:10:34,567 ?זה הבחור הקטן 627 01:10:35,371 --> 01:10:36,988 ?מה שמו 628 01:10:38,129 --> 01:10:39,548 .ברהאמס 629 01:10:47,433 --> 01:10:49,835 ?זו בדיחה, נכון 630 01:10:49,936 --> 01:10:52,751 הילד האמיתי .ייצא החוצה בכל רגע 631 01:10:53,508 --> 01:10:55,645 .אין שום ילד קטן ...הם 632 01:10:56,449 --> 01:10:58,722 הם שילמו לי .כדי שאטפל בבובה 633 01:11:02,940 --> 01:11:04,469 ?את רצינית 634 01:11:04,947 --> 01:11:08,071 זה הופך את העניינים .להרבה יותר פשוטים 635 01:11:08,498 --> 01:11:11,838 כל הדרך לכאן ניסיתי להבין איך לשכנע אותך 636 01:11:11,839 --> 01:11:15,502 לחזור הביתה ומה נעשה .עם הילד, אבל עכשיו החרא הזה 637 01:11:19,288 --> 01:11:21,771 ...עבדתי בפיירוויו עם 638 01:11:22,055 --> 01:11:23,483 .הצוות של אד ברנר 639 01:11:23,821 --> 01:11:26,844 ...הם קיבלו חוזה ב .בבית מלון חדש 640 01:11:27,447 --> 01:11:30,099 אז יש מספיק עבודה .עבור כולנו 641 01:11:31,028 --> 01:11:32,211 ,ובכן 642 01:11:32,912 --> 01:11:35,184 .זה אדיר, קול .זה מה שרצית 643 01:11:41,751 --> 01:11:43,232 .אני מבין למה עזבת 644 01:11:43,571 --> 01:11:44,688 .באמת 645 01:11:53,716 --> 01:11:55,634 הטיסה שלנו יוצאת .מחר אחר הצהריים 646 01:11:57,792 --> 01:12:00,465 .אקח אותך הביתה ?גרטה- 647 01:12:03,589 --> 01:12:04,758 ...סליחה, אני 648 01:12:05,201 --> 01:12:07,452 .הכנסתי את עצמי ...זה בסדר, זה- 649 01:12:07,975 --> 01:12:09,379 ...זה מלקולם. הוא מביא .מלקולם- 650 01:12:09,380 --> 01:12:11,066 .את המצרכים לכאן 651 01:12:11,067 --> 01:12:13,060 .היי, נעים להכיר אותך .נעים להכיר, גבר- 652 01:12:14,627 --> 01:12:16,465 ...אז מה אתה חושב על כל 653 01:12:16,908 --> 01:12:18,329 ?העניין הזה עם הבובה 654 01:12:18,434 --> 01:12:21,848 אני מנסה שלא להתערב .בעניינים של אנשים אחרים 655 01:12:24,790 --> 01:12:25,997 .איש חכם 656 01:12:26,905 --> 01:12:29,690 הבאתי את המשלוח, אם תרצי .לעבור על הרשימה 657 01:12:29,696 --> 01:12:30,778 .כן, בטח 658 01:12:31,117 --> 01:12:32,245 .מיד אחזור 659 01:12:44,996 --> 01:12:47,812 ?מה לעזאזל הוא עושה כאן .הוא כרגע הופיע- 660 01:12:48,231 --> 01:12:51,054 הוא צריך ללכת. הוא לא יכול .לבקש ממך שתתני לו לגור כאן 661 01:12:51,055 --> 01:12:53,131 לא, לא אתן לו. לא אתן .לו לעשות שום דבר 662 01:12:53,836 --> 01:12:55,672 הוא רוצה שאלך .איתו הביתה 663 01:12:55,698 --> 01:12:57,637 .זה לא יקרה 664 01:13:01,665 --> 01:13:04,327 ?ומה אם הוא יתקוף אותך .הוא לא- 665 01:13:04,874 --> 01:13:06,864 .סמוך עליי 666 01:13:08,010 --> 01:13:09,526 .יש לי תוכנית 667 01:13:11,450 --> 01:13:13,163 .אבל זה נשמע טוב 668 01:13:15,377 --> 01:13:16,922 .היה נעים להכיר 669 01:13:17,261 --> 01:13:19,994 .גם אותך .כן, שיהיה ערב טוב- 670 01:13:30,117 --> 01:13:33,122 ?אני אמור לדאוג ?בקשר למלקולם- 671 01:13:33,565 --> 01:13:34,661 .לא 672 01:14:05,878 --> 01:14:07,397 .בבקשה 673 01:14:08,184 --> 01:14:10,581 אז אני מניח שלא אשן .במיטתך הלילה 674 01:14:10,687 --> 01:14:13,628 .לא, אוכל להביא לך עוד שמיכות .לא, זה בסדר- 675 01:14:15,708 --> 01:14:17,234 ?מה את עושה עם הדבר הזה 676 01:14:17,236 --> 01:14:19,796 .התכוונתי להזיז אותו מהדרך שלך הנחתי שלא תרצה 677 01:14:20,318 --> 01:14:22,150 .שהוא יישב כאן איתך 678 01:14:22,490 --> 01:14:24,581 .הוא בחור קטן ומפחיד .כן- 679 01:14:25,023 --> 01:14:27,421 .תראי, גרטה 680 01:14:28,375 --> 01:14:30,186 .אני מצטער על מה שקרה 681 01:14:31,712 --> 01:14:35,624 אני רק רוצה לדעת .שסלחת לי 682 01:14:35,966 --> 01:14:38,224 .ארצה לשמוע אותך אומרת את זה .אני לא יכולה- 683 01:14:38,353 --> 01:14:39,500 .גרטה 684 01:14:43,237 --> 01:14:46,069 בסדר. אבל אני רוצה שתביני .משהו עכשיו 685 01:14:48,469 --> 01:14:50,393 .את לא עוזבת אותי, גרטה 686 01:14:51,376 --> 01:14:55,371 .ולא אתן לך ללכת .לא משנה לאן תברחי 687 01:15:01,133 --> 01:15:02,659 ?את מבינה 688 01:15:11,499 --> 01:15:12,750 ...עכשיו 689 01:15:15,069 --> 01:15:17,467 תדאגי לארוז הכל .ולהיות מוכנה בבוקר לתזוזה 690 01:15:40,752 --> 01:15:43,882 .אל תדאג, ברהאמס .לא אעזוב אותך 691 01:15:51,143 --> 01:15:52,959 .אבל אני צריכה את עזרתך 692 01:17:07,760 --> 01:17:08,907 !גרטה 693 01:17:12,789 --> 01:17:14,144 !גרטה 694 01:17:16,022 --> 01:17:17,631 !בואי לכאן 695 01:17:25,231 --> 01:17:26,586 !גרטה 696 01:17:30,365 --> 01:17:32,655 ?קול, מה קרה .בואי הנה- 697 01:17:32,994 --> 01:17:35,065 .עכשיו ?מה זה 698 01:17:35,849 --> 01:17:38,048 ?צא החוצה. -את עשית את זה .לא- 699 01:17:38,050 --> 01:17:40,946 !תפסיקי לשחק איתי ?איך יכול להיות שזו לא את 700 01:17:41,132 --> 01:17:43,291 .אין אף אחד אחר בבית .ברהאמס- 701 01:17:50,192 --> 01:17:51,684 ?הבובה 702 01:17:53,498 --> 01:17:55,281 ?הבובה כתבה את זה 703 01:17:55,582 --> 01:17:57,871 .אל תשחקי איתי, גרטה 704 01:17:58,579 --> 01:17:59,891 .בסדר. טוב 705 01:18:00,571 --> 01:18:04,191 .זו לא היית את .זו הייתה הבובה 706 01:18:06,249 --> 01:18:07,464 .תני לי אותה 707 01:18:08,751 --> 01:18:10,015 .תני לי את הבובה .לא- 708 01:18:10,017 --> 01:18:12,315 .תני לי את הבובה ?גרטה 709 01:18:12,574 --> 01:18:16,908 .תני לי אותה !לא, לא, עזוב אותי- 710 01:18:18,265 --> 01:18:20,955 .זו הייתי אני. אתה צודק !מאוחר מדי- 711 01:18:21,061 --> 01:18:22,661 .עכשיו, תני לי את הבובה .לא- 712 01:18:22,748 --> 01:18:24,810 ?גרטה !עכשיו! אני לא צוחק- 713 01:18:24,913 --> 01:18:27,820 !היי! היי !קח את הדברים שלך ועוף מכאן 714 01:18:28,342 --> 01:18:31,703 נראה שכולם משתוקקים .שאעזוב 715 01:18:31,705 --> 01:18:33,037 ?את בסדר .כן- 716 01:18:33,039 --> 01:18:36,182 אולי אתה השארת .את ההודעה הזו עבורי 717 01:18:37,160 --> 01:18:39,054 או שגם אתה תגיד ?שזו הבובה 718 01:18:39,055 --> 01:18:40,844 ?מה ברהאמס עשה ,קול- 719 01:18:41,041 --> 01:18:43,149 .אתה לא מבין מה קורה ...הבובה 720 01:18:43,152 --> 01:18:45,663 לא. אני חושב שאני מבין .בדיוק מה קורה 721 01:18:45,665 --> 01:18:46,466 !תן לי את הבובה 722 01:18:46,467 --> 01:18:48,075 ?מה כל כך מיוחד בבובה הזו !קול- 723 01:18:48,560 --> 01:18:49,780 .קול, בבקשה 724 01:18:50,119 --> 01:18:51,247 !לא 725 01:18:51,793 --> 01:18:53,004 !קול 726 01:18:53,525 --> 01:18:54,641 .בסדר 727 01:19:19,894 --> 01:19:21,397 ?מה לעזאזל זה היה 728 01:19:24,421 --> 01:19:26,006 .אני חושב שעלינו לעזוב 729 01:19:26,321 --> 01:19:28,033 ?מה קורה 730 01:19:45,832 --> 01:19:47,762 .באמת כדאי שנלך 731 01:19:57,702 --> 01:19:59,112 ...יש משהו 732 01:20:04,200 --> 01:20:05,621 .לעזאזל !אלוהים- 733 01:20:05,646 --> 01:20:07,105 ?גרטה 734 01:20:11,092 --> 01:20:12,552 ?גרטה 735 01:20:17,656 --> 01:20:19,155 .קומי. קדימה 736 01:20:21,361 --> 01:20:22,856 ?אלוהים, מה זה 737 01:20:33,154 --> 01:20:34,779 .זה ברהאמס 738 01:20:35,521 --> 01:20:36,940 .לא יכול להיות 739 01:20:41,865 --> 01:20:44,159 !לא !לא- 740 01:20:53,253 --> 01:20:55,180 !תפסיק! תפסיק 741 01:21:04,171 --> 01:21:05,422 !לא 742 01:21:16,915 --> 01:21:18,479 !אלוהים 743 01:21:22,650 --> 01:21:24,006 !לא 744 01:21:29,433 --> 01:21:30,721 .בואי נלך 745 01:21:34,290 --> 01:21:35,437 !לא 746 01:21:50,483 --> 01:21:51,782 .אין קו 747 01:22:15,617 --> 01:22:17,028 !הארון 748 01:22:40,521 --> 01:22:41,824 .מכאן 749 01:22:42,267 --> 01:22:43,591 .המפתח 750 01:22:44,227 --> 01:22:45,528 .המפתח .תמצאי את המפתח 751 01:22:45,549 --> 01:22:47,906 .אני לא רואה כלום !אלוהים 752 01:22:48,498 --> 01:22:51,292 !מלקולם, נוכל לצאת מכאן 753 01:22:52,778 --> 01:22:53,954 .בוא נזוז 754 01:22:59,957 --> 01:23:01,431 !סגור את זה 755 01:23:03,526 --> 01:23:05,456 .קדימה .זה מוביל רק למעלה- 756 01:23:20,252 --> 01:23:22,198 ?לאיזה כיוון .מבוי סתום- 757 01:23:23,931 --> 01:23:25,248 !מלקולם 758 01:23:29,807 --> 01:23:31,058 !אלוהים אדירים 759 01:23:31,189 --> 01:23:33,310 ?אלוהים, מה זה .יש לו כל מה שהוא צריך- 760 01:23:33,311 --> 01:23:35,174 ?הוא חי כאן, נכון 761 01:23:35,757 --> 01:23:37,537 .עלינו למצוא דרך החוצה 762 01:23:43,176 --> 01:23:44,856 .זו אני 763 01:23:45,748 --> 01:23:49,414 .זו השמלה שלי .השרשרת והשיער שלי 764 01:23:49,798 --> 01:23:51,760 .גרטה, מצאתי דרך למטה 765 01:23:54,212 --> 01:23:56,925 .הוא צפה בי כל הזמן 766 01:23:59,741 --> 01:24:00,887 -שאלוהים יסלח לכולנו- 767 01:24:02,452 --> 01:24:03,599 -הבחורה שלך עכשיו- 768 01:24:05,658 --> 01:24:07,631 .בסדר, קדימה .מכאן, קדימה 769 01:24:07,652 --> 01:24:10,119 .לא נחזור .הבחורה שלך עכשיו 770 01:24:10,120 --> 01:24:11,904 ...היא שלך כדי שתאהב אותה ו 771 01:24:12,643 --> 01:24:14,492 .הם לא יחזרו .קדימה, גרטה. קדימה- 772 01:24:14,493 --> 01:24:17,974 הוא חי בקירות כל הזמן .וצפה בי 773 01:24:18,103 --> 01:24:19,875 .תכנסי .תכנסי 774 01:24:23,004 --> 01:24:25,089 .זה מוביל עד למטה 775 01:24:56,992 --> 01:24:58,243 !בואי נזוז! קדימה 776 01:25:17,054 --> 01:25:18,117 .קדימה 777 01:25:22,392 --> 01:25:23,644 .לא 778 01:25:23,709 --> 01:25:27,794 .החוצה. החוצה. קדימה .זה הצד החיצוני- 779 01:25:29,820 --> 01:25:32,921 !זה נעול !קדימה, גרטה. תפתחי את זה- 780 01:25:34,069 --> 01:25:35,007 !זה לא נפתח 781 01:25:36,865 --> 01:25:38,950 ?מלקולם, לאן אתה הולך .הוא מגיע- 782 01:25:39,267 --> 01:25:42,354 !אני לא עוזבת בלעדיך !פשוט תלכי! אני לא רוצה שתמותי- 783 01:25:42,355 --> 01:25:44,158 !לא !לכי- 784 01:25:45,176 --> 01:25:47,301 .קדימה. קדימה 785 01:25:48,355 --> 01:25:50,430 !מלקולם 786 01:26:04,718 --> 01:26:05,969 !לא 787 01:26:12,562 --> 01:26:14,438 ?גרטה 788 01:26:15,482 --> 01:26:17,208 !תחזרי 789 01:26:19,292 --> 01:26:22,127 !הכל יהיה בסדר !באמת 790 01:26:23,299 --> 01:26:25,071 .גרטה !לא- 791 01:26:25,098 --> 01:26:26,807 !תחזרי הנה 792 01:26:29,090 --> 01:26:30,869 !תחזרי הנה 793 01:26:31,634 --> 01:26:36,327 !אל תעזבי אותי !תחזרי הנה 794 01:26:36,603 --> 01:26:41,257 !אם תעזבי אותי, אהרוג אותו !אהרוג אותו בדיוק כמו את האחרים 795 01:26:58,484 --> 01:26:59,735 .לא 796 01:27:00,802 --> 01:27:02,262 !מלקולם 797 01:27:47,503 --> 01:27:49,506 .חזרתי בשבילך, ברהאמס 798 01:27:54,569 --> 01:27:57,483 אמרתי לך שלא אעזוב ?אותך ולא עזבתי, נכון 799 01:28:02,118 --> 01:28:03,944 .אמרתי לך שלא אעזוב 800 01:28:10,403 --> 01:28:11,862 !ברהאמס 801 01:28:13,348 --> 01:28:14,956 .הגיע הזמן ללכת לישון 802 01:28:17,977 --> 01:28:20,171 ברהאמס, אמרתי .שהגיע הזמן לישון 803 01:28:20,737 --> 01:28:22,443 !בוא נזוז 804 01:28:25,753 --> 01:28:27,538 .אתה מכיר את החוקים 805 01:28:44,572 --> 01:28:46,588 .תניח את זה, ברהאמס 806 01:28:55,510 --> 01:28:57,601 ?אתה מוכן לשינה 807 01:29:02,728 --> 01:29:04,629 .מתחת לשמיכה 808 01:29:14,471 --> 01:29:17,560 תתנהג יפה, ברהאמס, ולך ?ישר לישון, בסדר 809 01:29:22,233 --> 01:29:23,739 .נשיקה 810 01:29:25,126 --> 01:29:27,329 .אין נשיקה הלילה, ברהאמס 811 01:29:28,099 --> 01:29:30,421 ,זה העונש שלך .אני מצטערת 812 01:29:37,383 --> 01:29:38,786 .נשיקה 813 01:31:04,821 --> 01:31:06,176 !מלקולם 814 01:31:08,078 --> 01:31:09,433 !מלקולם 815 01:31:11,439 --> 01:31:12,794 !מלקולם