1 00:00:02,085 --> 00:00:08,342 :התרגום הובא ע"י MoviezFreak 2 00:00:08,383 --> 00:00:14,598 :תיקונים רווחים ע"י D.A.N 3 00:00:14,599 --> 00:00:20,599 סונכרן ע"י Torec מצוות Citrix 4 00:00:44,211 --> 00:00:48,298 ים תיכון 100קילומטרים דרומית למרסיי 5 00:01:55,032 --> 00:01:56,325 .איזה בלגן 6 00:01:56,700 --> 00:01:59,119 ?מעולם לא ראית אדם מת לפני כן 7 00:02:07,336 --> 00:02:09,213 .שים עליו שמיכה. כסה אותו 8 00:02:09,296 --> 00:02:10,672 .אני מגיע 9 00:02:11,715 --> 00:02:12,674 .היזהר 10 00:02:12,758 --> 00:02:15,260 .רגע אחד. אני תיכף מגיע. כסה אותו 11 00:04:35,567 --> 00:04:38,237 000-7-17-12-0-14-26 בנק גמינשאפט ציריך 12 00:04:53,043 --> 00:04:55,712 ?מה לעזאזל אתה עושה לי 13 00:04:58,549 --> 00:05:00,300 ?מה אתה עושה 14 00:05:01,051 --> 00:05:02,886 ?לכל הרוחות! היכן אני נמצא 15 00:05:02,970 --> 00:05:06,265 .בסירה! בסירת דייגים. היית במים 16 00:05:06,348 --> 00:05:07,641 .משינו אותך מהמים 17 00:05:07,724 --> 00:05:09,059 ?אילו מים 18 00:05:09,142 --> 00:05:11,645 .ירו בך. אתה רואה? הנה הקליעים 19 00:05:13,730 --> 00:05:17,484 .הקשב, יש כאן מספר ששייך לבנק ?מדוע זה היה בירך שלך 20 00:05:17,901 --> 00:05:18,819 ?בירך שלי 21 00:05:18,902 --> 00:05:20,612 ?מדוע זה היה בירך שלך - .בירך שלי - 22 00:05:20,696 --> 00:05:22,447 .כן, בירך שלך, מתחת לעור 23 00:05:22,531 --> 00:05:23,866 .אלוהים 24 00:05:23,949 --> 00:05:26,869 ?מה אתה מתכוון לעשות איתי - .אתה זקוק למנוחה. חכה - 25 00:05:26,952 --> 00:05:28,620 .בבקשה. שכב 26 00:05:28,954 --> 00:05:31,707 .אני חבר. אני חבר שלך 27 00:05:32,875 --> 00:05:34,793 .שמי הוא ג'אן- קרלו 28 00:05:35,419 --> 00:05:36,795 ?מי אתה 29 00:05:38,005 --> 00:05:39,673 ?מה שמך 30 00:05:40,340 --> 00:05:42,009 ?מה שמך 31 00:05:42,134 --> 00:05:43,635 .איני יודע 32 00:05:45,721 --> 00:05:47,723 .אלוהים - .שכב - 33 00:05:50,559 --> 00:05:55,022 מרכז סוכנות הביון לנגליי, וירג'יניה 34 00:06:14,875 --> 00:06:17,711 .העניין אושר, אדוני. המשימה נכשלה 35 00:07:02,339 --> 00:07:04,174 ?אתה יודע מי אני 36 00:07:06,760 --> 00:07:08,846 .איני יודע מי אני 37 00:07:14,518 --> 00:07:15,936 .אמור לי מי אני 38 00:07:18,397 --> 00:07:20,065 ...אם אתה יודע מי אני 39 00:07:21,066 --> 00:07:23,443 אנא הפסק להשתעשע 40 00:07:23,986 --> 00:07:25,571 .ואמור לי 41 00:07:37,583 --> 00:07:39,334 .אם ברצונך לאכול, היכנס לשם 42 00:07:39,418 --> 00:07:43,172 ,אתה יודע, בהתבסס על התרשימים הללו .אני חושב שיתכן שהייתי קרוב יותר לחוף 43 00:07:43,255 --> 00:07:46,049 ?מה זה? אתה קושר אתה קשרים הללו 44 00:07:46,884 --> 00:07:50,012 ?אז זה מתחיל לחזור - .לא, זה לא מתחיל לחזור - 45 00:07:50,095 --> 00:07:53,056 .הקשר הוא כמו כל שאר הדברים .מצאתי את החבל, ועשיתי את זה 46 00:07:53,140 --> 00:07:54,766 .באותו אופן אני יכול לקרוא 47 00:07:54,850 --> 00:07:57,436 .אני יכול לכתוב, לחבר ולחסר .אני יכול להכין קפה 48 00:07:57,519 --> 00:08:01,106 .אני יכול לטרוף קלפים, לסדר לוח שח-מט - .כן, זה יחזור - 49 00:08:01,190 --> 00:08:04,526 !לא, זה לא חוזר, לכל הרוחות! זו הנקודה 50 00:08:04,985 --> 00:08:07,279 !אני פה למטה, עובר על כל החרא הזה 51 00:08:07,362 --> 00:08:09,323 .אני פה למטה כבר שבועיים 52 00:08:09,489 --> 00:08:12,618 .זה לא עובד. איני יודע אפילו מה לחפש 53 00:08:16,205 --> 00:08:19,541 .אתה זקוק למנוחה. זה יחזור 54 00:08:20,042 --> 00:08:22,252 ?מה אם זה לא יחזור 55 00:08:24,838 --> 00:08:28,175 .מחר נגיע לנמל, ואין לי אפילו שם 56 00:08:58,664 --> 00:09:02,376 זה לא הרבה, אבל זה אמור להספיק לך .כדי ל הגיע לשוויץ 57 00:09:06,129 --> 00:09:07,506 .תודה 58 00:10:47,731 --> 00:10:49,650 ?אינך יכול לקרוא את השלטים 59 00:10:49,775 --> 00:10:51,777 .על הרגליים... קדימה... מיד 60 00:10:52,903 --> 00:10:55,197 .הפארק סגור. הלינה בפארק אסורה 61 00:10:55,280 --> 00:10:56,823 .בסדר 62 00:10:57,366 --> 00:10:59,243 .הראה לי תעודה מזהה 63 00:11:00,160 --> 00:11:01,245 ...לא, אין לי 64 00:11:01,328 --> 00:11:02,538 .קדימה... את המסמכים שלך 65 00:11:02,621 --> 00:11:04,498 ...אין לי מסמכים. איבדתי את 66 00:11:04,581 --> 00:11:06,625 .איבדתי אותם... מסמכיי... אבדו 67 00:11:09,878 --> 00:11:11,922 .בסדר... קדימה... ידיים למעלה 68 00:11:13,799 --> 00:11:15,384 ...אני צריך לישון... 69 00:11:37,823 --> 00:11:41,285 .האנשים הללו איימו על בני משפחתי .על התינוקות שלי 70 00:11:41,368 --> 00:11:43,745 ,אני אומר לכם ,כשההוכחה תהיה חד משמעית 71 00:11:43,829 --> 00:11:46,415 .אתן לכם לקרוא סיפור נחמד 72 00:11:46,498 --> 00:11:49,710 ,וכל חבריי, באשר הינכם .אתם תקראו על עצמכם 73 00:11:49,877 --> 00:11:51,628 ,אם ברצונכם לשחק את המשחק הזה 74 00:11:51,712 --> 00:11:54,923 .אחרי שפעלתי בהגיון, אראה לכם מה זה 75 00:11:55,174 --> 00:11:59,011 .זהו ניקוואנה וומבוסי נואם בפריס שלשום 76 00:11:59,219 --> 00:12:01,847 ,הוא היווה מטרד לפני שעלה לשלטון הוא היווה בעיה 77 00:12:01,930 --> 00:12:05,559 .כשהיה בשלטון, והוא אסון בשבילנו בגולה 78 00:12:05,642 --> 00:12:08,187 הוא כותב ספר אודות פעולות העבר .של הסוכנות באפריקה 79 00:12:08,270 --> 00:12:09,730 .הוא עומד לנקוב בשמות 80 00:12:09,813 --> 00:12:12,983 .בעקרון, זו סחיטה .הוא דורש את עזרת הסוכנות 81 00:12:13,108 --> 00:12:16,862 הוא רוצה שנחזיר אותו לשלטון .תוך ששה חודשים, אחרת הוא יפעל 82 00:12:17,112 --> 00:12:20,574 בראיון זה, ואאפשר גישה לקלטת ,לכל מי שמעוניין 83 00:12:20,657 --> 00:12:24,328 הוא טוען שהוא ניצל לא מזמן .מנסיון התנקשות 84 00:12:24,870 --> 00:12:27,664 .הוא טוען שזה אנחנו .הוא טוען שיש לו הוכחה 85 00:12:28,916 --> 00:12:31,543 המנהל מעוניין לדעת אם ישנו שמץ של אמת 86 00:12:31,627 --> 00:12:33,378 .בהאשמה הזאת 87 00:12:34,046 --> 00:12:37,591 כבר ערבתי לו שאין בצוות הבכיר שלי .מישהו עד כדי כך לא זהיר 88 00:12:44,598 --> 00:12:47,726 .נזכרתי בשיחה שהיתה לנו לפני זמן מה 89 00:12:47,893 --> 00:12:49,520 .אודות טרדסטון 90 00:12:49,603 --> 00:12:53,440 אני חושב שאני זוכר .ששמו של וומבוסי עלה 91 00:12:54,733 --> 00:12:56,610 .איני זוכר על מה בדיוק דיברנו 92 00:12:56,693 --> 00:12:58,403 .מישהו ניסה להתנקש בחייו 93 00:12:59,404 --> 00:13:01,448 .ניסה ונכשל 94 00:13:02,366 --> 00:13:04,159 ?האם זה היה טרדסטון 95 00:13:04,952 --> 00:13:07,496 ?אתה שואל אותי שאלה ישירה 96 00:13:08,121 --> 00:13:09,206 .כן 97 00:13:10,040 --> 00:13:12,000 .חשבתי שלעולם לא תעשה זאת 98 00:13:12,084 --> 00:13:13,418 ?מה קרה 99 00:13:14,586 --> 00:13:19,967 .ובכן, איבדנו את הקשר עם האיש שלנו 100 00:13:20,300 --> 00:13:22,135 .זה קרה לפני כשבועיים 101 00:13:22,219 --> 00:13:24,304 .עבדנו סביב השעון. כל היחידה 102 00:13:24,388 --> 00:13:27,683 .ישנו שם למטה. אנו עושים כל שביכולתנו 103 00:13:27,766 --> 00:13:31,854 ?ואתם לא מיידעים אותי - .מעולם לא רצית לפני כן - 104 00:13:32,062 --> 00:13:34,022 .מעולם לא טעית לפני כן 105 00:13:42,573 --> 00:13:46,118 בנק גמינשאפט ציריך, שוויץ 106 00:14:05,721 --> 00:14:07,472 ?מה אני יכולה לעשות למענך 107 00:14:09,224 --> 00:14:11,935 .כן, באתי לברר אודות חשבון חסוי 108 00:14:12,352 --> 00:14:16,773 ,אם תואיל להכניס את מספר החשבון לכאן .אכוון אותך לפקיד המתאים 109 00:16:03,797 --> 00:16:05,674 דרכון - ארצות הברית 110 00:16:17,936 --> 00:16:19,897 .שמי ג'ייסון בורן 111 00:16:26,153 --> 00:16:27,571 .אני גר בפריס 112 00:18:02,624 --> 00:18:04,209 ...אני מנסה להזכר 113 00:18:04,293 --> 00:18:06,461 כמה זמן עבר מאז הפעם האחרונה ?שהייתי כאן 114 00:18:06,545 --> 00:18:07,963 .איני בטוח 115 00:18:08,297 --> 00:18:10,424 .בערך שלושה שבועות 116 00:18:24,771 --> 00:18:26,190 .כן, בפריס 117 00:18:26,398 --> 00:18:29,276 ?מופיע לך מספר הטלפון של ג'ייסון בורן 118 00:18:30,736 --> 00:18:32,988 ?כן, אדוני. אתה רוצה שאקשר אותך 119 00:18:33,071 --> 00:18:34,489 .כן, בבקשה 120 00:18:39,286 --> 00:18:42,498 .כאן 46-99-03-84 121 00:18:42,581 --> 00:18:44,500 .השאירו הודעה אחרי הצפצוף 122 00:19:46,228 --> 00:19:47,646 אזרחי ארצות הברית 123 00:19:49,773 --> 00:19:50,941 .אני אמריקני 124 00:19:51,024 --> 00:19:52,109 .בסדר 125 00:19:53,026 --> 00:19:54,278 .עיצרו 126 00:19:54,361 --> 00:19:56,071 .עיצרו. זה כבר לא תחום השיפוט שלכם 127 00:19:56,154 --> 00:19:57,739 ?עיצרו במקומכם. בסדר 128 00:20:02,744 --> 00:20:03,787 .לא 129 00:20:03,912 --> 00:20:06,498 .סליחה. לא ?זו לא הכתובת הנוכחית שלי, טוב 130 00:20:06,832 --> 00:20:10,419 ,זו היתה הכתובת שלי עד לפני יומיים .כשהתחלתי לעמוד בתור 131 00:20:10,502 --> 00:20:12,713 ?עכשיו איבדתי את הדירה שלי, בסדר 132 00:20:12,880 --> 00:20:15,716 ,הווי אומר, אין לי כתובת .טלפון, כסף או זמן 133 00:20:15,799 --> 00:20:18,177 !ועדיין אין לי ויזה - .גברת קרוץ, בבקשה - 134 00:20:18,260 --> 00:20:20,387 .אאלץ לבקש ממך להנמיך את קולך 135 00:20:20,554 --> 00:20:23,807 סליחה. אבל, איפה הבחור ?איתו דיברתי בשבוע שעבר 136 00:20:24,016 --> 00:20:26,435 .בכל שבוע ישנו מישהו אחר ...איך אני אמורה ל 137 00:20:26,518 --> 00:20:28,020 .איני יודע עם מי דיברת בשבוע שעבר 138 00:20:28,103 --> 00:20:30,772 .הרשה לי לעזור לך .אני בטוחה שיש לי את זה. המתן 139 00:20:30,856 --> 00:20:32,983 ?אני יכול לקבל את תשומת לבך לרגע 140 00:20:33,066 --> 00:20:35,194 .יש לי את זה ממש כאן. פשוט הבט בזה 141 00:20:35,360 --> 00:20:39,615 השקעת מאמץ לחבל .בחוקי משרד ההגירה של ארצות הברית 142 00:20:40,324 --> 00:20:41,992 .מדובר בויזת סטודנט עכשיו 143 00:20:42,075 --> 00:20:44,912 .כבר לא מדובר בגרין-קארד .זה שונה לחלוטין 144 00:20:44,995 --> 00:20:50,209 ...זה לא תפריט, גברת קרוץ. אינך - .הבאתי את כל ההוכחות - 145 00:20:50,334 --> 00:20:51,585 ...חשוד פוטנציאלי 146 00:20:51,668 --> 00:20:53,962 .עזרה בתקרית תקיפה 147 00:20:57,382 --> 00:20:59,551 !אתה! תיק אדום! התיק האדום 148 00:20:59,635 --> 00:21:02,554 !עצור במקומך! ידיים למעלה 149 00:21:40,676 --> 00:21:42,177 .אני בעקבותיו 150 00:21:48,851 --> 00:21:51,103 !קדימה! מיד! קדימה 151 00:21:53,856 --> 00:21:57,651 יחידת אלפא, עלו במדרגות האחוריות ...והתקדמו למעלה. יחידת בראוו 152 00:22:03,657 --> 00:22:05,284 תוכנית פינוי 153 00:22:05,659 --> 00:22:07,369 !להיכנס! להיכנס 154 00:22:09,955 --> 00:22:11,331 !בסדר, השטח נקי 155 00:22:11,415 --> 00:22:12,374 ...החשוד 156 00:22:12,457 --> 00:22:15,711 .יחידת בראוו. עולים במעלה המדרגות .מתקדמים לקומה השנייה 157 00:22:20,340 --> 00:22:22,426 .יחידת אלפא, השטח פנוי 158 00:22:30,350 --> 00:22:31,810 !קדימה! קדימה 159 00:22:33,562 --> 00:22:36,064 ,יחידות אלפא ובראוו .יתכן שלמטרה יש מכשיר קשר 160 00:22:36,148 --> 00:22:38,192 .עיברו לקוד 77. עבור 161 00:22:38,400 --> 00:22:40,402 .קוד 77, קיבלתי 162 00:22:40,527 --> 00:22:41,987 !על הרצפה! למטה 163 00:22:43,822 --> 00:22:45,157 !נקי 164 00:22:45,240 --> 00:22:46,742 סכנה - לא לפתוח 165 00:23:03,926 --> 00:23:05,802 לא להכנס 166 00:24:10,033 --> 00:24:11,493 .קדימה. התקדמו 167 00:25:17,017 --> 00:25:20,562 ?הוא נמצא בציריך עכשיו? ממש עכשיו - .כן. זה הגיע הרגע - 168 00:25:21,188 --> 00:25:24,107 ?הם בטוחים? הם בטוחים שזה הוא - .כן. הוא הלך לבנק - 169 00:25:24,191 --> 00:25:26,151 .המקור שלנו בבנק, הוא זה שהתקשר 170 00:25:26,443 --> 00:25:27,319 .קדימה 171 00:25:27,402 --> 00:25:29,988 אבל הוא ודאי משער ?ששמנו מעקב אחר הבנק, נכון 172 00:25:30,072 --> 00:25:32,199 .איני יודע. בחייך 173 00:25:32,282 --> 00:25:35,410 .כלומר, הוא רוקן את התיבה ?הוא השאיר אקדח. מה זה אומר 174 00:25:35,494 --> 00:25:37,162 !אמרתי שאיני יודע 175 00:25:37,246 --> 00:25:39,623 .אהבתי יותר את הרעיון שהוא מת 176 00:25:56,139 --> 00:25:58,141 ?על מה אתה מסתכל 177 00:25:58,308 --> 00:25:59,810 .שמעתי אותך בפנים 178 00:25:59,893 --> 00:26:00,769 ?מה 179 00:26:00,853 --> 00:26:04,731 .בקונסוליה. שמעתי אותך מדברת .חשבתי שאולי נוכל לעזור אחד לשני 180 00:26:04,815 --> 00:26:05,899 ?איך 181 00:26:06,024 --> 00:26:08,527 .את זקוקה לכסף. אני זקוק להסעה מכאן 182 00:26:09,778 --> 00:26:11,655 .אני לא מנהלת שירותי רכב. תודה 183 00:26:11,738 --> 00:26:15,284 ,אתן לך עשרת אלפים דולר .כדי שתסיעי אותי לפריס 184 00:26:16,034 --> 00:26:17,870 ?מה, אתה חושב שאני טיפשה 185 00:26:17,995 --> 00:26:20,038 .תהיי טיפשה לסרב להצעתי 186 00:26:22,791 --> 00:26:26,795 ?מה זה, בדיחה? איזושהי הונאה - .לא, זו לא הונאה - 187 00:26:27,421 --> 00:26:29,965 ואתן לך עשרת אלפים דולר נוספים .לכשנגיע לשם 188 00:26:30,549 --> 00:26:31,758 .ישו 189 00:26:38,140 --> 00:26:41,727 ?זה בגללך - .את נוהגת, אני משלם. זה מאוד פשוט - 190 00:26:46,273 --> 00:26:48,400 ?יש לי מספיק צרות, בסדר 191 00:26:48,609 --> 00:26:49,735 .בסדר 192 00:26:49,818 --> 00:26:51,820 ?אני יכול לקבל את כספי בחזרה 193 00:27:07,419 --> 00:27:09,505 .בסדר, המשך. המשך להריץ 194 00:27:10,214 --> 00:27:11,215 .המשך 195 00:27:11,924 --> 00:27:14,301 !שם! רגע - .לא, זה מוכרח להיות קרוב לסוף - 196 00:27:14,384 --> 00:27:17,387 !קדימה, חבר'ה! יש לנו מזל! קדימה 197 00:27:17,471 --> 00:27:18,639 .בסדר, אני מקבל נתונים 198 00:27:18,722 --> 00:27:21,725 .אנו מקבלים נתוני רשת .חברת תעופה, רכבת, מלונות, בתי חולים 199 00:27:21,808 --> 00:27:24,311 ?מי משיג את הכתובת? את הרחוב - .גמנשיידט - 200 00:27:24,394 --> 00:27:26,563 .הנה. מצאתי. אני חושב שמצאתי 201 00:27:26,647 --> 00:27:27,981 ?זה הוא 202 00:27:28,398 --> 00:27:29,691 .לא יאומן 203 00:27:30,150 --> 00:27:31,735 .זה מלפני 38 דקות 204 00:27:31,818 --> 00:27:35,364 משטרת ציריך מחפשת אחר אמריקני .הנושא תיק בנק אדום 205 00:27:35,447 --> 00:27:39,284 הוא הרגע הרס את השגרירות .והכניס שני שוטרים לבית החולים אמש 206 00:27:41,495 --> 00:27:44,623 .הער את כולם. מיד .אני רוצה שכולם יתופעלו 207 00:27:44,748 --> 00:27:46,542 ?רגע. כולם? בו זמנית 208 00:27:46,625 --> 00:27:50,254 שמעת אותי. אני רוצה שבורן .יהיה בארון מתים עד השקיעה 209 00:27:50,337 --> 00:27:54,216 !בסדר, בואו נשיג מפה !קדימה, חבר'ה! לעבודה 210 00:27:56,677 --> 00:27:58,804 סיסמה: xx9897 סוכנים זמינים באיתור 211 00:27:58,887 --> 00:28:00,681 .נתוני רשת האיתור מתעדכנים 212 00:28:01,265 --> 00:28:03,517 קוד: פרופסור 893489צ'ימפ - יזום 213 00:28:03,600 --> 00:28:04,768 מאתר 214 00:28:06,436 --> 00:28:09,106 אותר: ברצלונה 215 00:28:09,481 --> 00:28:11,441 כניסה אושרה הקלד פקודה: כניסה 216 00:28:11,525 --> 00:28:12,442 מתחבר 217 00:28:14,653 --> 00:28:16,905 מצב הכנה וחימוש מוכנים להעברה 218 00:28:17,030 --> 00:28:18,574 השהה תבנית עד להודעה חדשה 219 00:28:18,657 --> 00:28:19,867 שולח 220 00:28:21,618 --> 00:28:23,537 מצב הכנה וחימוש מוכנים להעברה 221 00:28:25,956 --> 00:28:26,957 המבורג 222 00:28:27,082 --> 00:28:28,584 צופן הפעלה: מנהיים 223 00:28:30,085 --> 00:28:31,712 מצב הכנה וחימוש/העברה ציריך 224 00:28:31,795 --> 00:28:34,590 דרכון צ'ילה/שיגור מידי 45זז324 225 00:28:34,673 --> 00:28:36,383 השהה יעד ציריך - שולח 226 00:28:44,558 --> 00:28:46,018 מיקום: רומא 227 00:28:50,606 --> 00:28:51,565 טירה 228 00:28:53,066 --> 00:28:55,903 מתחבר - מיקום: רומא, איטליה העברה אושרה 229 00:28:55,986 --> 00:28:57,487 מיקום: רומא, איטליה 230 00:29:17,341 --> 00:29:19,676 ,שהיה בסדר מבחינתי... .מכיוון שהייתי מוכנה 231 00:29:19,760 --> 00:29:22,763 אחרי ששה חודשים באמסטרדם, אינך בטוח 232 00:29:22,846 --> 00:29:25,474 .אם אתה נמצא שם 20 דקות או 20 שנה 233 00:29:25,557 --> 00:29:28,727 .אז הלכתי. לקחתי את כל הכסף שהיה לי ,הלכתי עם חברים 234 00:29:28,810 --> 00:29:33,190 השתלטנו על חנות גלישה מגניבה ביותר .מחוץ לביריץ, ממש על שפת המים 235 00:29:33,273 --> 00:29:34,816 .זה היה מדהים 236 00:29:35,651 --> 00:29:39,738 ,זה היה מדהים במשך כשלושה חודשים עד שהתברר 237 00:29:39,822 --> 00:29:44,368 ,שהאדיוט הזה שהציג לנו את הסכם החכירה ...למעשה רימה אותנו ו 238 00:29:51,041 --> 00:29:52,334 ?ומה 239 00:29:54,127 --> 00:29:56,088 .מה זאת אומרת "מה"? הקשב לי 240 00:29:56,171 --> 00:29:58,757 .אני מדברת ללא הרף כבר 60 קילו מטר 241 00:29:58,841 --> 00:30:02,094 .אני מדברת כשאני עצבנית .כלומר, אני מדברת ככה כשאני עצבנית 242 00:30:02,177 --> 00:30:04,596 .אשתוק עכשיו - .לא, אל תשתקי - 243 00:30:06,014 --> 00:30:08,725 .לא דיברתי עם מישהו הרבה זמן 244 00:30:09,393 --> 00:30:12,062 .כן, אבל אנחנו לא מדברים. אני מדברת 245 00:30:12,563 --> 00:30:15,399 אמרת משהו כמו עשר מילים .מאז שעזבנו את ציריך 246 00:30:15,482 --> 00:30:18,151 .ובכן, להקשיב לך, זה מרגיע 247 00:30:20,654 --> 00:30:23,115 לא ישנתי במשך זמן רב 248 00:30:23,907 --> 00:30:25,742 .והיה לי כאב ראש 249 00:30:26,410 --> 00:30:28,245 זה כמו משהו שקבוע בראשי 250 00:30:28,328 --> 00:30:31,623 וזה מתחיל להתפשט לחלק האחורי 251 00:30:31,707 --> 00:30:33,208 .אז המשיכי 252 00:30:34,585 --> 00:30:36,837 .באמת, אם אתה רוצה, אנא המשיכי לדבר 253 00:30:39,715 --> 00:30:40,841 .בסדר 254 00:30:42,926 --> 00:30:44,636 ?איזו מוסיקה אתה אוהב 255 00:30:47,556 --> 00:30:49,683 .מה אתה אוהב? קדימה 256 00:30:50,684 --> 00:30:53,395 .את יודעת מה? לא חשוב - .לא, זה בסדר. ספר לי - 257 00:30:53,478 --> 00:30:55,189 ?למה אתה רוצה להאזין 258 00:30:55,856 --> 00:30:57,357 .איני יודע 259 00:30:57,858 --> 00:31:01,612 .בחייך, זה לא קשה. מה אתה אוהב? ספר לי 260 00:31:01,695 --> 00:31:03,155 .איני יודע 261 00:31:13,624 --> 00:31:16,335 ?מי משלם 20 אלף דולר עבור נסיעה לפריס 262 00:31:26,428 --> 00:31:27,679 .לעזאזל 263 00:31:28,597 --> 00:31:32,142 איני יכול לזכור אף דבר .שארע לפני השבועיים האחרונים 264 00:31:33,435 --> 00:31:35,395 .אתה בר-מזל - .לא, אני רציני - 265 00:31:36,772 --> 00:31:39,358 .איני יודע מי אני. איני יודע לאן אני הולך 266 00:31:39,483 --> 00:31:40,859 .כלום 267 00:31:41,109 --> 00:31:44,154 ?מה? כמו איבוד זיכרון - .כן - 268 00:31:46,240 --> 00:31:48,075 .איבוד זיכרון - .כן - 269 00:31:52,120 --> 00:31:53,330 .בסדר 270 00:32:00,420 --> 00:32:03,924 ?וזו הזווית הטובה ביותר בחצר - .זו הזווית היחידה - 271 00:32:04,341 --> 00:32:07,386 ?מה יש להם לגבי הרחובות, או לגבי האיזור 272 00:32:07,469 --> 00:32:08,720 .ודאי יש להם משהו 273 00:32:08,804 --> 00:32:10,055 .חכה 274 00:32:12,349 --> 00:32:13,725 ?מה הוא עושה 275 00:32:15,477 --> 00:32:18,814 ?זה משחק? הוא מזהיר אותנו? זה איום 276 00:32:19,690 --> 00:32:21,650 .אדוני? הבט בזה 277 00:32:23,443 --> 00:32:26,280 ?מה זה - .זאת פינת רחוב, מעין סמטה - 278 00:32:26,363 --> 00:32:27,990 .הגדל זאת 279 00:32:33,412 --> 00:32:35,164 ?מי זאת לעזאזל 280 00:32:36,290 --> 00:32:38,667 .מרי הלנה קרוץ 281 00:32:39,168 --> 00:32:42,337 .היא בת 26, נולדה מחוץ להאנובר .אביה היה רתך 282 00:32:42,421 --> 00:32:43,922 .הוא מת בשנת 1987 283 00:32:44,298 --> 00:32:47,759 .אין לנו עדיין מידע אודות האם .הסבתא עדיין נמצאת בהאנובר 284 00:32:47,843 --> 00:32:51,346 נראה שהיא העוגן .של האסון המשפחתי הקטן הזה 285 00:32:51,430 --> 00:32:53,015 .וישנו אח חורג 286 00:32:53,098 --> 00:32:55,142 .זה קשה. הנערה ממש כמו צוענייה 287 00:32:55,225 --> 00:32:59,771 ,כלומר, היא מופיעה על הרשת כאן ושם .אבל הכל מבולגן לחלוטין 288 00:32:59,897 --> 00:33:02,316 היא שילמה כמה חשבונות חשמל בספרד .בשנת 1995 289 00:33:02,399 --> 00:33:05,569 היה לה טלפון על שמה .במשך שלושה חודשים בבלגיה בשנת 1996 290 00:33:05,944 --> 00:33:08,030 .אין מיסים, אין אשראי 291 00:33:08,447 --> 00:33:11,074 .היא לא מוצאת חן בעיני .אני רוצה חקירה לעומק 292 00:33:11,909 --> 00:33:14,703 השג פירוט של חשבון הטלפון .של הסבתא ושל האח החורג 293 00:33:14,786 --> 00:33:16,830 .כל מי שניתן להצליב איתו נתונים 294 00:33:16,997 --> 00:33:20,459 אני רוצה לדעת את כל המקומות .בהם היא ישנה בשש השנים האחרונות 295 00:33:21,293 --> 00:33:23,962 .דאג שפריס יקבלו זאת לשטח 296 00:33:25,797 --> 00:33:28,258 בית טרדסטון המוגן .פריס, צרפת 297 00:33:52,032 --> 00:33:53,951 .איני ממציא זאת 298 00:33:55,160 --> 00:33:56,703 .אלו אמיתיים 299 00:34:03,794 --> 00:34:04,837 .בסדר 300 00:34:04,920 --> 00:34:07,673 ...למי יש כספת איחסון המלאה 301 00:34:10,133 --> 00:34:12,302 ?בכסף, בשש הדרכונים ובאקדח 302 00:34:14,888 --> 00:34:17,808 ?למי יש מספר חשבון בנק בתוך הירך 303 00:34:19,142 --> 00:34:23,355 אני נכנס לפה, והדבר הראשון שאני עושה זה, בוחן את הסביבה 304 00:34:23,438 --> 00:34:24,690 .ומחפש יציאה 305 00:34:24,773 --> 00:34:27,192 .גם אני רואה את שלט היציאה .אני לא דואגת 306 00:34:27,985 --> 00:34:29,653 .כלומר, ירו בך 307 00:34:29,736 --> 00:34:33,448 אנשים עושים כל מיני דברים .שונים ומשונים כשהם מפחדים 308 00:34:39,955 --> 00:34:43,584 אני יכול לומר לך את מספרי הלוחיות .של כל שש המכוניות שחונות בחוץ 309 00:34:44,293 --> 00:34:46,295 אני יודע שהמלצרית שלנו שמאלית 310 00:34:46,378 --> 00:34:50,674 ושהבחור שיושב בפינה .שוקל 100 קילוגרמים וחי טוב עם זה 311 00:34:50,799 --> 00:34:54,511 אני יודע שהמקום הטוב ביותר לחפש אקדח .הוא במונית עם הפסים האפורים בחוץ 312 00:34:54,595 --> 00:34:59,016 ובגובה הזה, אני יכול לרוץ 800 מטרים .לפני שידיי תתחלנה לרעוד 313 00:35:02,144 --> 00:35:04,188 ?כעת, מאין לי לדעת את זה 314 00:35:07,691 --> 00:35:10,235 ,איך אני יכול לדעת את זה ?ולא לדעת מי אני 315 00:35:43,393 --> 00:35:44,561 פריס 103 - לילי 503 316 00:35:51,652 --> 00:35:52,736 .היי 317 00:35:55,280 --> 00:35:56,490 .ישנתי 318 00:35:58,909 --> 00:36:01,328 .אני לא מאמין - .כן, היית עייף - 319 00:36:01,411 --> 00:36:02,746 .לא ישנתי 320 00:36:02,830 --> 00:36:06,124 ,הנה. תמורת 20 אלף דולר .אני נהנת לבזבז כסף על ארוחת בוקר 321 00:36:08,126 --> 00:36:09,920 ?עצרת למלא דלק 322 00:36:12,881 --> 00:36:14,883 .ישנת ממש חזק 323 00:36:19,888 --> 00:36:23,517 ?אז אתה חושב שאולי מחכה לך משפחה 324 00:36:25,644 --> 00:36:26,770 .איני יודע 325 00:36:28,564 --> 00:36:30,274 .חשבתי על זה 326 00:36:39,283 --> 00:36:40,659 ?זה כאן 327 00:36:40,993 --> 00:36:42,077 .104 328 00:36:42,161 --> 00:36:44,746 .כן, זאת הכתובת. לא, המשיכי לנסוע 329 00:36:44,830 --> 00:36:48,458 ?בסדר. לאן - .פני שמאלה. חני כאן בצד - 330 00:36:48,792 --> 00:36:49,877 .בסדר 331 00:37:04,474 --> 00:37:06,310 ?אז זהו זה, נכון 332 00:37:06,393 --> 00:37:07,895 .כן, אני מניח 333 00:37:09,980 --> 00:37:12,524 .אלוהים, איני מזהה כאן דבר 334 00:37:12,733 --> 00:37:14,485 .טוב. כדאי שתלך 335 00:37:18,822 --> 00:37:19,990 ?ג'ייסון 336 00:37:22,367 --> 00:37:25,370 .אלוהים. הכסף. נכון 337 00:37:25,829 --> 00:37:27,122 .כן 338 00:37:27,789 --> 00:37:28,999 .הנה 339 00:37:29,249 --> 00:37:30,918 .תודה. בסדר 340 00:37:31,835 --> 00:37:33,670 .תודה על ההסעה 341 00:37:34,296 --> 00:37:35,547 .בכל עת 342 00:37:42,012 --> 00:37:45,182 .ובכן, את יכולה לעלות .כלומר, או לחכות כאן 343 00:37:45,265 --> 00:37:48,018 .אני יכול לבדוק זאת. אך את יכולה לחכות - .לא, לא - 344 00:37:48,101 --> 00:37:49,645 .את יכולה לחכות 345 00:37:50,312 --> 00:37:54,691 .איתך, ודאי היית שוכח שאני מחכה כאן 346 00:37:56,902 --> 00:37:58,654 ?איך אני יכול לשכוח אותך 347 00:38:00,030 --> 00:38:02,282 .את הבן אדם היחיד שאני מכיר 348 00:38:06,161 --> 00:38:08,372 .כן. זה נכון 349 00:38:23,554 --> 00:38:25,514 .אני מניחה שאינך בבית 350 00:38:33,480 --> 00:38:36,024 .אדון בורן, הנה אתה 351 00:38:37,776 --> 00:38:41,780 .אדון בורן, תהיתי... לא ראיתיך 352 00:38:42,072 --> 00:38:43,198 .הנה אני 353 00:38:44,491 --> 00:38:46,326 .אני חושב ששכחתי את המפתחות 354 00:39:02,009 --> 00:39:03,218 ?שלום 355 00:39:22,696 --> 00:39:24,990 ?אתה בטוח שכל זה שלך 356 00:39:25,532 --> 00:39:26,783 .אני מניח 357 00:39:49,348 --> 00:39:51,099 .זה המטבח שלי 358 00:40:08,826 --> 00:40:10,285 ?מצאת רמזים כלשהם 359 00:40:10,828 --> 00:40:13,121 .אני חושב שאני בעסקי הספנות 360 00:40:13,413 --> 00:40:15,457 ?אז הכל חוזר 361 00:40:21,505 --> 00:40:23,924 ?אני יכולה להשתמש בחדר האמבטיה 362 00:40:25,551 --> 00:40:26,677 .ודאי 363 00:40:27,845 --> 00:40:28,929 .טוב 364 00:40:53,954 --> 00:40:55,414 ?כן. הלו? הלו 365 00:40:55,497 --> 00:40:58,959 .כן, אדוני, מלון רג'ינה, פריס ?לאן אני יכול להעביר את שיחתך 366 00:40:59,209 --> 00:41:01,420 ?כן, המלון נמצא בפריס - .כן, אדוני - 367 00:41:01,503 --> 00:41:04,923 .אני מחפש אורח השוהה שם 368 00:41:05,007 --> 00:41:06,842 .בחור בשם ג'ייסון בורן 369 00:41:06,925 --> 00:41:09,136 .רגע אחד, בבקשה - .תוד ה - 370 00:41:14,516 --> 00:41:17,352 .חוששני שאין לי שם כזה בשרומות, אדוני 371 00:41:19,146 --> 00:41:21,148 .בסדר. תודה 372 00:41:21,732 --> 00:41:24,026 ?רגע! לא, לא. את על הקו? הלו 373 00:41:24,109 --> 00:41:24,943 ?אדוני 374 00:41:25,027 --> 00:41:27,946 ?את יכולה לבדוק בשבילי שם נוסף, בבקשה 375 00:41:28,322 --> 00:41:30,240 .היי סבלנית איתי לרגע 376 00:41:34,453 --> 00:41:37,998 ."ג'ון מייקל קן. קן עם "ק - .רגע אחד, אדוני - 377 00:41:38,081 --> 00:41:39,416 .תודה 378 00:41:47,758 --> 00:41:50,719 ?אתה מתקשר לגבי אדון קן? ג'ון מייקל קן 379 00:41:51,011 --> 00:41:52,679 .כן, נכון 380 00:41:52,763 --> 00:41:55,807 ?אתה חבר שלו - .כן - 381 00:41:57,351 --> 00:41:59,686 .יש לי חדשות רעות בשבילך, אדוני 382 00:41:59,770 --> 00:42:05,275 ,אני מצטער לספר לך זאת .אבל אדון קן נפטר לפני כשבועיים 383 00:42:05,734 --> 00:42:08,445 .קרתה תאונה. במנוע 384 00:42:08,529 --> 00:42:10,989 .מסתבר שהוא מת במקום 385 00:42:11,073 --> 00:42:14,034 באמת, אני נורא מצטער .שאני הוא זה שצריך לספר לך זאת 386 00:42:15,702 --> 00:42:19,498 ,כשבאו לאסוף את חפציו ?נודע לנו אודות מותו, אתה מבין 387 00:42:19,623 --> 00:42:20,916 ?מי בא 388 00:42:21,041 --> 00:42:22,459 .אחיו 389 00:42:22,668 --> 00:42:26,588 האם אחיו השאיר מספר טלפון ?או דרך להשיג אותו 390 00:42:26,755 --> 00:42:28,173 .אני חושב שלא 391 00:42:29,591 --> 00:42:31,134 .לא, אני מצטער 392 00:42:53,699 --> 00:42:56,285 .ג'ייסון? אין מים חמים 393 00:42:56,368 --> 00:42:57,911 .המים קפואים 394 00:42:58,453 --> 00:43:01,623 .אבדוק את המים במטבח 395 00:43:01,707 --> 00:43:05,961 ?למה שלא תישארי באמבטיה .אראה אם אוכל לסדר זאת 396 00:43:10,090 --> 00:43:12,634 .כן, גם פה קר מאוד 397 00:43:22,769 --> 00:43:24,730 .המים עדיין קרים 398 00:43:26,857 --> 00:43:30,694 .כן, גם במטבח המים קרים .אבל השארתי את המים זורמים 399 00:43:34,114 --> 00:43:35,324 ...אז 400 00:43:42,247 --> 00:43:43,373 ?מה 401 00:43:45,501 --> 00:43:46,752 .כלום 402 00:43:48,837 --> 00:43:50,172 ?אתה בסדר 403 00:43:51,423 --> 00:43:52,549 .כן 404 00:44:05,854 --> 00:44:07,231 ?מה קרה 405 00:44:08,982 --> 00:44:10,609 ?קרה משהו 406 00:44:47,271 --> 00:44:48,397 !ג'ייסון 407 00:45:50,250 --> 00:45:52,753 .פיתחי זאת. פיתחי זאת .אימרי לי מה יש בפנים 408 00:45:52,836 --> 00:45:54,213 ?מי אתה 409 00:45:55,881 --> 00:45:57,257 ?מי אתה 410 00:45:59,176 --> 00:46:00,594 ?מי אתה 411 00:46:02,638 --> 00:46:03,805 חמוש ומסוכן 412 00:46:04,097 --> 00:46:05,516 .אלוהים 413 00:46:08,185 --> 00:46:09,520 .אלוהים 414 00:46:09,895 --> 00:46:11,897 ?ענה לי! מי אתה 415 00:46:12,105 --> 00:46:14,107 !יש לו תמונה שלי - .בסדר. חכי - 416 00:46:14,191 --> 00:46:16,568 !זה בציריך. זה מאתמול - ...לא, לא, אל - 417 00:46:16,652 --> 00:46:18,320 ?איני יודעת. מאין השגת את זה 418 00:46:18,403 --> 00:46:20,989 .חכי. הישארי שם - ?מאין השגת את תמונה שלי - 419 00:46:21,073 --> 00:46:23,116 ?מאין השגת את זה 420 00:46:23,492 --> 00:46:25,369 !מאין השגת את... אלוהים 421 00:46:25,452 --> 00:46:29,289 !אני אעשה זאת! הישארי שם 422 00:46:44,805 --> 00:46:48,851 .היכן נעלייך? מיצאי את נעלייך - .ודאי. כן - 423 00:46:50,102 --> 00:46:52,688 .הוא יצא מהחלון ?למה שמישהו יעשה משהו כזה 424 00:46:52,771 --> 00:46:55,190 .איננו יכולים להישאר כאן. זה לא בטוח 425 00:46:55,274 --> 00:46:58,986 ,אני יכול להוציא אותנו מכאן .אבל אנו מוכרחים ללכת עכשיו 426 00:47:01,905 --> 00:47:04,366 .בסדר, הביטי, את יכולה לחכות 427 00:47:04,449 --> 00:47:06,910 .את יכולה לחכות לשוטרים. זה בסדר 428 00:47:07,035 --> 00:47:10,956 .את יכולה לחכות לשוטרים שיגיעו .אבל אני לא יכול לחכות. אני מוכרח ללכת 429 00:47:12,457 --> 00:47:13,625 ?מרי 430 00:47:16,837 --> 00:47:18,005 ?מרי 431 00:47:25,554 --> 00:47:27,181 .שקט. היי בשקט 432 00:47:38,317 --> 00:47:39,693 .אל תביטי 433 00:47:53,790 --> 00:47:54,666 .הכנס סיסמה 434 00:47:54,750 --> 00:47:57,169 .אלפא 37509 435 00:47:59,630 --> 00:48:00,714 .כן 436 00:48:06,887 --> 00:48:07,888 .המתן 437 00:48:07,971 --> 00:48:09,890 .בורן נסע לפריס, לדירה 438 00:48:09,973 --> 00:48:13,519 .תפסנו אותו? ספר לי - .הוא הרג את האיש שלנו - 439 00:48:13,685 --> 00:48:15,437 ?מה? בדירה - .כן - 440 00:48:15,854 --> 00:48:19,274 .ובכן, עלייך לנקות את העקבות - .לא, איני יכולה לנקות את העקבות - 441 00:48:19,358 --> 00:48:21,360 .ישנה גופה ברחוב - ?אז - 442 00:48:21,610 --> 00:48:23,237 .המשטרה שם. זו פריס 443 00:48:23,320 --> 00:48:26,406 .האזיני לקשר של המשטרה .השיגי כמה שיותר מידע דרך הקשר 444 00:48:29,284 --> 00:48:31,161 .בסדר, הישארי כאן 445 00:48:31,370 --> 00:48:34,706 .אלך למצוא מקום לכסף הזה .אחזור תוך עשר דקות 446 00:49:59,124 --> 00:50:01,543 .היי, אמרתי לך להישאר במכונית 447 00:50:06,882 --> 00:50:09,927 .אלוהים אדירים .אמרתי לך להישאר במכונית 448 00:50:11,303 --> 00:50:13,555 .הייתי זקוקה למשקה. חשבתי שלא תחזור 449 00:50:13,639 --> 00:50:15,849 .הביטי, את מוכרחה ללכת לשוטרים 450 00:50:15,933 --> 00:50:18,185 .בזה הרגע .את מוכרחה ללכת לפני שהמצב יחמיר 451 00:50:18,268 --> 00:50:20,270 ?לבדי - .יהיה בסדר - 452 00:50:20,354 --> 00:50:23,273 .קחי את הדרכון שלי, טוב? הראי להם אותו 453 00:50:23,440 --> 00:50:25,526 ,יש לך את התמונה ההיא .יש לך 20 אלף דולר 454 00:50:25,609 --> 00:50:28,445 .ספרי להם כל מה שקרה. הם יאמינו לך 455 00:50:28,529 --> 00:50:30,155 .הם מוכרחים להאמין לך 456 00:50:33,325 --> 00:50:37,079 .מרי, אינך יכולה סתם לשבת כאן .לא בטוח כאן 457 00:50:37,287 --> 00:50:39,832 .בטוח? זה מתוך השגרירות 458 00:50:40,082 --> 00:50:42,876 .מי יכול לעשות את זה? זה מאתמול - .איני יודע - 459 00:50:42,960 --> 00:50:46,964 ?איך הם יכולים לדעת שאנחנו ביחד - .אני מנסה לעשות את מה שנכון בשבילך - 460 00:50:47,089 --> 00:50:48,590 .זה מה שאני מנסה לעשות - ?נכון - 461 00:50:48,674 --> 00:50:51,051 ,איך תעשה את מה שנכון ?בכך שתשלח אותי לשם לבדי 462 00:50:51,134 --> 00:50:53,428 ?את חושבת שאני רוצה שתלכי לשוטרים ?שזה טוב לי 463 00:50:53,512 --> 00:50:55,430 .אתה רוצה ללכת, בסדר - !אם תלכי, ארוץ - 464 00:50:55,514 --> 00:50:58,100 !ספר להם מה קרה - !איני יודע מה קרה - 465 00:50:58,183 --> 00:51:00,519 ,איני יודע מי היה האיש הזה !או לגבי התמונה 466 00:51:00,602 --> 00:51:02,479 !איני יודע מי אני 467 00:51:09,611 --> 00:51:10,821 ...הביטי, אני 468 00:51:10,904 --> 00:51:14,074 .את חושבת שאני מנסה להפיל אותך .אני מנסה לעשות את הדבר הנכון 469 00:51:14,158 --> 00:51:16,076 .איש לא עושה את הדבר הנכון 470 00:51:24,209 --> 00:51:27,171 .איני יכול לברוח איתך. איני יכול 471 00:51:29,548 --> 00:51:33,760 ...אם נברח, עלי לחיות כך. עלי .איני יודע אפילו מפני מי אני מסתתר 472 00:51:34,011 --> 00:51:35,804 .האנשים הללו יודעים מי אני 473 00:51:35,888 --> 00:51:39,308 .כן, עלי להישאר כאן. עלי לפענח את זה 474 00:51:39,474 --> 00:51:41,143 .אז תפענח את זה 475 00:51:59,369 --> 00:52:01,330 ?תדאגי לרכב 476 00:52:01,580 --> 00:52:02,706 ?למה אתה מתכוון 477 00:52:02,789 --> 00:52:05,584 .הצמיגים היו קצת רפויים בדרך לכאן 478 00:52:05,876 --> 00:52:08,212 .הם מושכים קצת ימינה 479 00:52:12,716 --> 00:52:13,759 משטרה 480 00:52:29,608 --> 00:52:31,568 .זו ההזדמנות האחרונה שלך, מרי 481 00:53:55,027 --> 00:53:56,028 ...אז 482 00:53:56,403 --> 00:53:59,156 ?מה - .יש לנו קפיצה בדרך - 483 00:54:32,481 --> 00:54:35,192 .סובבי את ראשך 484 00:56:46,448 --> 00:56:48,617 .לעולם לא נוכל לחזור למכונית הזאת 485 00:56:48,909 --> 00:56:50,452 ?את מבינה 486 00:56:50,619 --> 00:56:54,915 ,בסדר, ננקה אותה .אנקה את טביעת האצבעות, ונסתלק 487 00:56:54,998 --> 00:56:56,625 .זהו זה - .בסדר - 488 00:56:56,750 --> 00:57:00,462 .טוב. ואני אמצא לנו מקום לנוח. עלי לחשוב 489 00:57:00,587 --> 00:57:02,756 ?יש לך כובע או צעיף או משהו 490 00:57:02,840 --> 00:57:05,384 ?לשיער שלי - .כן. רק עד שנוכל לשנות אותו - 491 00:57:05,467 --> 00:57:06,927 .כן. ודאי. בסדר 492 00:57:07,010 --> 00:57:08,178 .טוב 493 00:57:10,556 --> 00:57:13,058 חדר מתים הופנמיין - פריס, צרפת 494 00:57:46,383 --> 00:57:47,843 .זה לא הוא 495 00:57:49,887 --> 00:57:51,763 .האיש הזה לא נורה 496 00:58:12,451 --> 00:58:13,702 ?מה מצאת 497 00:58:13,994 --> 00:58:16,121 .וומבוסי הלך לחדר המתים 498 00:58:16,205 --> 00:58:18,582 .הוא ראה את הגופה .הוא לא קנה את הסיפור 499 00:58:20,042 --> 00:58:21,293 ?היכן הוא נמצא עכשיו 500 00:58:21,668 --> 00:58:23,795 .אמרתי לך, אין לי מספיק כוח אדם לכך 501 00:58:23,879 --> 00:58:26,173 !היכן הוא נמצא עכשיו? ברגע זה ?היכן וובוסי 502 00:58:26,256 --> 00:58:27,549 .הם בדיוק עזבו את חדר המתים 503 00:58:27,966 --> 00:58:29,510 .הם עזבו הרגע 504 00:58:36,225 --> 00:58:38,101 ?אדוני, מה ברצונך לעשות 505 01:00:36,803 --> 01:00:39,056 .עלי להשיג את הבקבוק 506 01:02:11,729 --> 01:02:12,814 .היי 507 01:02:23,241 --> 01:02:25,451 ?כבר ניקית את החדר 508 01:02:26,160 --> 01:02:29,247 .ניקיתי את כל המקום מטביעות אצבעות 509 01:02:32,542 --> 01:02:36,379 ,אני יכולה להסתובב ?או שזה ישאיר טביעות רגליים 510 01:02:42,427 --> 01:02:45,096 .את יכולה להסתובב. אין בעיה 511 01:02:46,598 --> 01:02:49,267 .אך עלינו לזכור כל דבר בו אנו נוגעים 512 01:02:49,851 --> 01:02:53,062 אני חושב שכדאי שנעזוב את החדר .מבלי להשאיר עקבות 513 01:02:53,146 --> 01:02:54,731 ?למה? לאן אנחנו הולכים 514 01:02:54,814 --> 01:02:57,692 .עלי ללכת למלון בושה הג'ון מייקל קן 515 01:02:57,775 --> 01:02:59,319 .מלון רג'ינה 516 01:03:00,361 --> 01:03:03,823 ,אם אני הייתי הוא .אז יש להם כמה רישומים 517 01:03:04,240 --> 01:03:06,034 .אנו זקוקים לחשבון המלון 518 01:03:06,117 --> 01:03:07,160 .בסדר 519 01:03:07,577 --> 01:03:10,204 .אבל זה נהיה קצת מסובך 520 01:03:11,122 --> 01:03:12,874 .משום שאתה מת 521 01:03:14,751 --> 01:03:15,960 .נכון 522 01:03:20,673 --> 01:03:23,760 .אדוני, בבקשה - .אם הם רוצים מלחמה, ניתן להם מלחמה - 523 01:03:23,843 --> 01:03:27,305 ,אם הם רוצים להרוג אותי .מוטב שיהרגו אותי בפעם הראשונה 524 01:03:27,430 --> 01:03:30,850 .מוטב שיהרגו אותי לגמרי .מוטב שיהרגו אותי בשנתי 525 01:03:30,934 --> 01:03:33,478 .ניקוואנה, הקשב לי .אנו זקוקים לאנשים הללו 526 01:03:33,561 --> 01:03:36,064 גם כך קשה להשיג אנשים .שאנו בטוחים שיעזרו לנו 527 01:03:36,147 --> 01:03:37,565 .עלינו ל היות זהירים 528 01:03:37,649 --> 01:03:38,733 ?עלינו 529 01:03:39,400 --> 01:03:40,485 .לא, עליך 530 01:03:40,610 --> 01:03:43,321 עליך להביא לי ,את ראשו של הילד הנבזה הזה 531 01:03:43,404 --> 01:03:46,950 ,לשים אותו בקדמת הבית הזה .ולהראות להם איזו מלחמה אנו נלחמים 532 01:03:47,033 --> 01:03:48,368 ...אבל זה בדיוק 533 01:03:53,957 --> 01:03:55,333 !ניקוואנה 534 01:04:06,552 --> 01:04:09,889 .נכוון את השעון לפני שנלך 535 01:04:11,766 --> 01:04:12,892 .בסדר 536 01:04:15,270 --> 01:04:17,438 ?מה המספר של הטלפון הציבורי 537 01:04:17,939 --> 01:04:20,191 16 6-2468. 538 01:04:20,316 --> 01:04:21,484 ?יציאות 539 01:04:21,651 --> 01:04:22,902 .שלוש 540 01:04:23,111 --> 01:04:27,282 ,יציאה לעובדים מאחור ,יציאה צדדית לרחוב דרך החנויות 541 01:04:27,657 --> 01:04:29,492 .היציאה ה קדמית היא הטובה ביותר 542 01:04:29,575 --> 01:04:33,454 ,אם אני חושבת שעוקבים אחריי .אני יוצאת עם התיק על הכתף הימנית 543 01:04:33,538 --> 01:04:35,039 ?ואם לא תהיה מונית 544 01:04:35,123 --> 01:04:38,793 ,אמשיך ללכת .לא אביט לאחור עד שתיצור קשר 545 01:04:41,963 --> 01:04:43,089 ?מה 546 01:04:47,385 --> 01:04:49,137 ?אנו צריכים את זה, נכון 547 01:04:52,015 --> 01:04:53,099 .טוב 548 01:05:04,527 --> 01:05:05,945 .אני זקוק למרחקים 549 01:05:06,404 --> 01:05:09,198 .את נכנסת ובוחרת נקודה .נקודה באמצע הלובי 550 01:05:09,616 --> 01:05:12,785 ,סיפרי את צעדייך עד לנקודה ההיא .ואז זיכרי את המספר ההוא 551 01:05:12,869 --> 01:05:15,371 ,כי לאחר שאתקשר אלייך .אוכל לתפעל אותך 552 01:05:15,455 --> 01:05:16,956 ?את מבינה 553 01:05:17,624 --> 01:05:18,958 .אני זקוק גם לספירת ראשים 554 01:05:19,042 --> 01:05:22,003 כמה אנשים ישנם מהרגע שאת נכנסת .עד לרגע שאת מגיעה לדלפק 555 01:05:22,086 --> 01:05:24,964 .כמה עובדי מלון ישנם? וכמו בן, מאבטחים 556 01:05:25,089 --> 01:05:27,300 .ויתכן שלא יהיה קל לזהות אותם 557 01:05:27,467 --> 01:05:31,012 ,אני אתקשר אלייך, את תתני לי את הנתונים .ונמשיך משם 558 01:05:35,600 --> 01:05:36,684 .רג'ינה 559 01:05:36,768 --> 01:05:38,853 .כן, את הטלפון הפנימי שבלובי 560 01:05:57,330 --> 01:05:58,957 ?מה קרה - ...אני - 561 01:05:59,082 --> 01:06:02,085 ...קרה משהו? מה - .השגתי את הרשומות - 562 01:06:03,544 --> 01:06:06,464 .הוא, הבחור בדלפק הראשי, חייך אלי 563 01:06:06,547 --> 01:06:10,385 ,אז חשבתי, אתה יודע, כל הבלגן הזה .אולי יהיה קל יותר פשוט לבקש אותם 564 01:06:10,468 --> 01:06:13,471 ?השגת את החשבון - .הוא צילם לי עותק - 565 01:06:14,973 --> 01:06:16,849 ?פשוט ביקשת את זה 566 01:06:18,142 --> 01:06:21,229 .אמרתי שהייתי העוזרת האישית של מר קן 567 01:06:25,984 --> 01:06:28,278 .בסדר. חשיבה טובה 568 01:06:37,745 --> 01:06:39,706 ...אדוני, אני יכול - .לא - 569 01:06:43,251 --> 01:06:47,088 .וומבוסי נרצח בביתו באמצע פריס 570 01:06:48,089 --> 01:06:49,882 .כן, הרגע שמענו 571 01:06:50,425 --> 01:06:53,553 .זה הוא. זה בורן. אנו כמעט בטוחים 572 01:06:53,678 --> 01:06:55,972 .היתה לו משימה. הוא נכשל 573 01:06:56,055 --> 01:06:59,100 מן הסתם הוא הרגיש מחוייבות .לסיים את המשימה 574 01:06:59,183 --> 01:07:00,059 .ישו 575 01:07:00,143 --> 01:07:02,186 .אנו מעריכים שהוא יחזור עכשיו 576 01:07:02,812 --> 01:07:04,272 .כלומר, זה שגרתי 577 01:07:04,355 --> 01:07:06,190 .כמו תוכנה התנהגותית 578 01:07:07,942 --> 01:07:09,986 .הוא עוקב אחרי דפוס התנהגות 579 01:07:10,361 --> 01:07:14,407 ,כעת, לאחר שהשלים את המשימה .אנו מעריכים שהוא יחזור 580 01:07:15,199 --> 01:07:16,743 .הם תמיד חוזרים 581 01:07:17,619 --> 01:07:18,745 ?מתי 582 01:07:19,037 --> 01:07:21,122 ?כמה זמן יקח לו לחזור 583 01:07:22,749 --> 01:07:24,042 .24שעות - ?24- 584 01:07:24,125 --> 01:07:26,210 .כן, בדרך כלל זה משהו כזה 585 01:07:28,046 --> 01:07:29,380 ?ואז מה 586 01:07:30,465 --> 01:07:32,634 .אמרתי לך שננקה את זה 587 01:07:32,717 --> 01:07:34,385 .זה יהיה נקי 588 01:07:38,848 --> 01:07:42,268 ,כן, אני מבין שזו חנות צלילה ?אבל היכן אתם נמצאים 589 01:07:43,811 --> 01:07:45,188 ?במרסיי 590 01:08:09,712 --> 01:08:11,839 ?מה בדיוק מספקת החנות שלכם 591 01:08:11,965 --> 01:08:15,093 ?סלח לי. איך אמרת שקוראים לך, אדוני 592 01:08:23,184 --> 01:08:26,688 ,אתה נמצא כאן שלוש שעות ?ועדיין לא מצאת טביעת אצבעות 593 01:08:35,405 --> 01:08:38,199 ?מה - .משטרת פריס מצא ה אתהרכב - 594 01:08:51,254 --> 01:08:55,675 הגעתם למשרדו של סיימון רולינס .באליאנס אבטחות, מחלקה ימית 595 01:08:55,758 --> 01:08:59,470 שעות הפתיחה בפריס הן .משמונה בבוקר עד חמש בערב 596 01:08:59,887 --> 01:09:01,764 .מצאתי פיסת מידע בפריס 597 01:09:02,515 --> 01:09:05,226 ,השאר היו במרסיי .ושניים מחוץ לצרפת, בנמל סאוות'מפטון 598 01:09:05,310 --> 01:09:07,687 ?בפריס? מה זה - .אליאנס אבטחות. סיימון רולינס - 599 01:09:07,770 --> 01:09:08,938 .ענתה לי מזכירה אלקטרונית 600 01:09:34,172 --> 01:09:35,590 ?מר קן 601 01:09:37,759 --> 01:09:39,177 !מר קן 602 01:09:39,385 --> 01:09:43,139 ?מה שלומך - ?אני בסדר. מה שלומך - 603 01:09:47,226 --> 01:09:50,313 .מר קן. היכנס. אנא שב 604 01:09:50,396 --> 01:09:51,773 .תודה 605 01:09:52,190 --> 01:09:54,984 ?אז זאת היאכטה של פלמר ג'ונסון 606 01:09:55,818 --> 01:09:59,614 .אני מניח שאתה עדיין מעורב בעניינים ?זה עדיין אותו כלי השיט 607 01:10:00,490 --> 01:10:01,532 .כן 608 01:10:25,515 --> 01:10:26,599 .אז אני קן 609 01:10:26,683 --> 01:10:28,476 ...הם - .הרגע היתה לי פגישה כ קן - 610 01:10:28,559 --> 01:10:30,311 ...הם אמרו - .לא. אין ספק שאני קן - 611 01:10:30,395 --> 01:10:33,022 ,הרגע היתה לי פגישה כקן .והוא הכיר אותי כקן 612 01:10:33,106 --> 01:10:36,526 .אז ללא ספק, אני בורן .וללא ספק, אני גם קן 613 01:10:36,609 --> 01:10:37,652 .הכל סירות 614 01:10:37,735 --> 01:10:39,904 ,יש לי תוכניות-אב .מצלמות ומערכת אבטחה 615 01:10:39,988 --> 01:10:42,323 .הרגע מצאתי את גופתו של ג'ון מייקל קן 616 01:10:43,241 --> 01:10:44,867 .בחדר המתים כאן בפריס 617 01:10:45,034 --> 01:10:49,664 ,אבל אם אתה ג'ון מייקל קן ?איזו גופה נמצאת ברשותם 618 01:10:57,755 --> 01:11:00,425 ?מה היה השם - .קן - 619 01:11:00,592 --> 01:11:01,593 .קן 620 01:11:01,676 --> 01:11:03,011 .ג'ון מייקל קן 621 01:11:03,136 --> 01:11:04,804 .ג'ון מייקל קן 622 01:11:10,059 --> 01:11:12,520 .קן. מספר 112 623 01:11:14,147 --> 01:11:15,356 .אני רוצה לראות את הגופה 624 01:11:15,440 --> 01:11:18,735 .המנהל שלנו עלול לחזור .אנו לא אמורים לעשות זאת 625 01:11:19,694 --> 01:11:20,903 .קדימה 626 01:11:36,753 --> 01:11:39,088 ?זה כאן? כלומר, היכן הוא 627 01:11:39,339 --> 01:11:40,798 .איני יודע 628 01:11:42,091 --> 01:11:43,217 ?מה קורה 629 01:11:43,301 --> 01:11:45,803 .הבחור הזה בא לראות את האמריקני .אבל הגופה נעלמה 630 01:11:45,887 --> 01:11:47,889 .הם באו אתמול בערב... אחיו 631 01:11:47,972 --> 01:11:49,515 .הוא לא נמצא ברשומות 632 01:11:49,682 --> 01:11:51,225 ?מי אתה? מה קורה 633 01:11:51,309 --> 01:11:54,437 ?היכן הגופה שאמורה להיות שם - .אמרתי שמישהו בא אמש - 634 01:11:54,520 --> 01:11:56,147 ?אני יודע. לאן הם לקחו את הגופה 635 01:11:56,230 --> 01:11:58,441 ?הבט, כאן זה לא קרנבל, בסדר 636 01:11:58,524 --> 01:12:01,319 ,אנשים מת קשרים, קובעים פגישה .ועוקבים אחרי הנהלים 637 01:12:01,402 --> 01:12:04,614 .כולם נרשמים בכניסה וביציאה .זהו מקום רציני. עבודה רצינית 638 01:12:04,697 --> 01:12:08,618 !אי אפשר לבוא לכאן בכל עת שרוצים - .אתה צודק. לא נרשמנו בכניסה - 639 01:12:08,701 --> 01:12:09,869 .עופו מפה 640 01:12:09,953 --> 01:12:12,747 .בסדר. לא, פשוט אלך להרשם בכניסה - .בסדר, לך - 641 01:12:16,042 --> 01:12:17,335 ?זה הספר 642 01:12:17,502 --> 01:12:19,796 .רגע אחד. אינך יכול לקחת את הספר - ?זה הספר - 643 01:12:19,879 --> 01:12:22,382 .זה בסדר. יש כאן עפרון. זה בסדר 644 01:12:22,465 --> 01:12:25,426 .מותק, למה שלא תחכי בחוץ? הנה זה 645 01:12:25,510 --> 01:12:26,844 ...לא יתכן ש - .בסדר - 646 01:12:28,930 --> 01:12:32,433 ?ג'ייסון, מה קרה שם? מה אתה מחפש 647 01:12:32,558 --> 01:12:34,185 .ניקוואנה וומבוסי 648 01:12:34,435 --> 01:12:37,272 .וומבוסי הלך לחדר המתים לבקר את קן 649 01:12:38,356 --> 01:12:39,399 ?את רואה 650 01:12:39,941 --> 01:12:42,986 ?אז - .הוא נמצא בחוברת של אליאנס אבטחות - 651 01:12:43,069 --> 01:12:44,320 .אותו בחור 652 01:12:44,487 --> 01:12:46,030 .הבחור הזה יודע 653 01:13:18,563 --> 01:13:22,942 ...הצרפתית שלי דפוקה. איני יכולה ...כתוב משהו אודות סירה או 654 01:13:24,694 --> 01:13:29,073 ?איני מבינה. מה כתוב ?תקרא אתה. ספר לי. מה 655 01:13:31,034 --> 01:13:34,871 ,כתוב ששלושה שבועות לפני שהוא נהרג מר וומבוסי סיפר למשטרה 656 01:13:35,163 --> 01:13:38,958 ,שאדם הגיע ליאכטה שלו ,מרחק של 8 קילו מטרים מחוף מרסיי 657 01:13:39,208 --> 01:13:41,085 .וניסה להרוג אותו 658 01:13:41,711 --> 01:13:45,340 כתוב שהוא רדף אחרי האיש מחוץ לסירה .וירה בו פעמיים בגב 659 01:13:46,966 --> 01:13:48,468 .כתוב שאני המתנקש 660 01:14:29,592 --> 01:14:30,885 .עצור את הרכב 661 01:14:31,427 --> 01:14:33,721 ...אבל לא... אמרת רחוב .אנו כבר מגיעים לשם 662 01:14:33,805 --> 01:14:35,515 .ממש כאן, זה בסדר 663 01:14:35,682 --> 01:14:36,849 .אמרתי לעצור 664 01:14:37,433 --> 01:14:38,768 ?מה קורה 665 01:14:39,727 --> 01:14:40,812 ?ובכן... מה קורה 666 01:14:40,895 --> 01:14:42,563 ?מה אתה עושה לעזאזל 667 01:14:42,647 --> 01:14:44,148 .המשך - ...מה אתה - 668 01:14:44,232 --> 01:14:45,608 .נתת לי יותר מדי 669 01:14:45,692 --> 01:14:49,070 .עלו עלינו. קדימה - ?"עלו עלינו? מה זה "עלו עלינו - 670 01:14:49,153 --> 01:14:51,239 .אדוני... העודף שלך, העודף שלך 671 01:14:51,322 --> 01:14:54,325 ...אדוני, בבקשה .אינך יכול להישאר כאן... עליך לעזוב 672 01:14:55,493 --> 01:14:57,078 .המשיכי ללכת 673 01:14:57,620 --> 01:15:00,540 ?מה את חושבת שהם עושים שם .הם יודעים אודות המלון 674 01:15:00,623 --> 01:15:03,459 .לא. אינך יודע זאת - .בטחי בי. פשוט המשיכי ללכת - 675 01:15:25,356 --> 01:15:27,942 ?השתגעת? מה אתה עושה עכשיו 676 01:15:29,611 --> 01:15:30,778 !ג'ייסון 677 01:15:31,279 --> 01:15:32,822 ."זה " עלו עלינו 678 01:15:41,289 --> 01:15:42,373 ?מרי - .התרחק - 679 01:15:42,457 --> 01:15:44,667 .מרי, עצרי שם - .התרחק ממני - 680 01:15:44,751 --> 01:15:46,544 ?מה אתה מתכוון לעשות? להרוג אותי 681 01:15:46,628 --> 01:15:47,962 .מרי - ?זה מה שעומד לקרות - 682 01:15:48,046 --> 01:15:50,173 .הקשיבי, הירגעי 683 01:15:50,506 --> 01:15:52,675 .מה שלא נעשה, עלינו לעשות זאת יחד 684 01:15:52,759 --> 01:15:54,093 ...עלינו להיות - ?עלינו - 685 01:15:54,177 --> 01:15:57,639 הדבר היחיד שהיה לנו במשותף זה .שאיש מאיתנו לא ידע מי אתה 686 01:15:57,722 --> 01:15:59,641 .עברנו את השלב הזה עכשיו - !הקשיבי לי - 687 01:15:59,724 --> 01:16:03,144 .המשטרה תמצא אותנו ,האנשים שצילמו את התמונה בשגרירות 688 01:16:03,227 --> 01:16:06,189 ,שרצחו את וומבוסי .יבואו לכאן ויהרגו אותנו 689 01:16:06,272 --> 01:16:07,982 .האנשים בשבילם אתה עובד 690 01:16:09,817 --> 01:16:14,030 .אקח אותך לאן שאת צריכה .א ח אותך לשם. אשאיר אותך שם 691 01:16:14,113 --> 01:16:16,658 .את יכולה לעשות כרצונך .לא תצטרכי לראות אותי שוב 692 01:16:16,741 --> 01:16:19,285 .אבל לא כאן. אם נישאר כאן, נמות 693 01:16:27,418 --> 01:16:30,255 !עבודה משטרתית נהדרת! ממש נפלאה 694 01:16:30,713 --> 01:16:34,217 למה שפשוט לא יתלו שלט בחוץ "!האומר," אל תחזרו 695 01:16:35,551 --> 01:16:39,305 !אלוהים אדירים ?"איך אומרים בצרפתית "מארב 696 01:16:46,813 --> 01:16:49,065 .בסדר, זה היה לפני 16 דקות 697 01:16:50,066 --> 01:16:52,193 .זו נקודת ההתחלה שלנו 698 01:16:52,402 --> 01:16:55,947 ?הם לא יכולים לטוס. רכבות, סיכון. ניקי - .כאן - 699 01:16:56,030 --> 01:16:59,492 עלי לדעת כל מה .שמשטרת פריס עושה בנידון 700 01:16:59,575 --> 01:17:00,743 .אני מטפלת בזה 701 01:17:02,036 --> 01:17:04,664 .אמרת 24 שעות, והוא עדיין לא חזר 702 01:17:06,291 --> 01:17:09,085 .לא. אבל יש לנו רעיון היכן הוא נמצא 703 01:17:09,877 --> 01:17:12,630 .יש לך סוכן מסיירת הביון נטול כל רסן 704 01:17:12,714 --> 01:17:15,550 .הוא החריב קונסוליה אמריקנית .הוא מסתובב לו באירופה 705 01:17:15,633 --> 01:17:18,678 .אתה לא יודע למה .אני צריך לעמוד מול ועדת פיקוח 706 01:17:18,761 --> 01:17:20,471 ?מה אומר לגבי טרדסטון 707 01:17:20,555 --> 01:17:22,807 ?אתה מודאג מפגישת תקציב 708 01:17:23,057 --> 01:17:26,227 .אם לא נטפל בבעיה, לא נגיע לשורש הבעיה 709 01:17:27,061 --> 01:17:29,480 ?עכשיו, זה מספיק ברור לך 710 01:17:29,606 --> 01:17:31,482 .אנחנו ניפול בגלל זה 711 01:17:32,275 --> 01:17:34,277 .שנינו ניפול 712 01:17:35,862 --> 01:17:39,574 .טוב, אני רוצה שני צוותים .דארל, ריי, המשיכו לעקוב ברשת 713 01:17:39,949 --> 01:17:41,951 ,בריאן, האריס, סטיב 714 01:17:42,243 --> 01:17:43,995 .אני רוצה שתעבדו על הבחורה 715 01:17:44,162 --> 01:17:47,165 ?מה לגבי דפוס המגורים - .התחלנו לעבוד על זה - 716 01:17:47,248 --> 01:17:48,207 .הוציאו אותו 717 01:17:52,754 --> 01:17:55,673 ,הצלבנו נתונים מספריים של הסבתא .של האח החורג 718 01:17:55,757 --> 01:17:57,926 ,כשמצאנו התאמה, לקחנו את המספרים 719 01:17:58,009 --> 01:18:02,180 בדקנו אותם שוב, והרצנו בדיקה עם נתונים .אחרים שהיו ברשותנו, שלא היו רבים 720 01:18:02,263 --> 01:18:03,765 .סיכות. הסיכות הללו 721 01:18:03,848 --> 01:18:07,393 אלו הם כלהם קומות בהם אנו מעריכים .שהיא גרה בשש השנים האחרונות 722 01:18:07,685 --> 01:18:10,438 .אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש 723 01:18:10,647 --> 01:18:12,273 .אלו הנתונים שלנו 724 01:18:17,904 --> 01:18:19,280 .אין תשובה 725 01:18:19,781 --> 01:18:21,783 ?כמה פעמים נתת לזה לצלצל 726 01:18:22,200 --> 01:18:25,620 .אם אתה לא רוצה ללכת, אתפוס טרמפים - .אמרתי שאקח אותך - 727 01:18:27,747 --> 01:18:29,624 .אלו הנה מטרות 728 01:18:30,041 --> 01:18:34,712 !התחננו, הלוו, הכו, סחטו, עיקפו !לא מעניין אותי מה תעשו 729 01:18:35,421 --> 01:18:39,717 אני רוצה לדעת אודות .כל מה שמתרחש במקומות האלו 730 01:18:57,944 --> 01:18:59,988 ?מאין לך לדעת שהוא עדיין הבעלים 731 01:19:01,531 --> 01:19:04,701 .לאימון תמיד היה כסף .הוא לעולם לא ימכור את זה 732 01:19:34,689 --> 01:19:35,857 ?מרי 733 01:19:35,940 --> 01:19:37,066 ?מה 734 01:19:38,985 --> 01:19:40,445 .עלינו ללכת 735 01:19:41,154 --> 01:19:42,238 ?מה 736 01:19:42,530 --> 01:19:43,990 .עלינו ללכת 737 01:19:46,868 --> 01:19:49,037 ...חשבתי שזה יהיה 738 01:19:54,167 --> 01:19:57,587 .לעזאזל, זה אימון. אדבר איתו - .אנחנו עוזבים - 739 01:20:01,049 --> 01:20:03,801 .אימון. הפתעה 740 01:20:03,885 --> 01:20:07,180 ,זו אני, מרי. אלוהים 741 01:20:07,972 --> 01:20:10,141 .ישנה סיבה באמת טובה לכך 742 01:20:10,350 --> 01:20:11,935 .כדאי מאוד שתהיה 743 01:20:12,018 --> 01:20:14,646 !אבא - .חכי - 744 01:20:17,148 --> 01:20:19,484 .לא העליתי על דעתי שתהיה כאן 745 01:20:19,817 --> 01:20:23,112 ?ובכן, למה שאהיה כאן ?זה בסך הכל הבית המחורבן שלי, נכון 746 01:20:23,655 --> 01:20:24,697 .כן 747 01:20:26,032 --> 01:20:27,700 ?היא שיכנעה אותך לזה 748 01:20:29,535 --> 01:20:31,162 .זה רק ליום אחד 749 01:20:31,245 --> 01:20:33,831 !אבא, אלין צריכה פיפי 750 01:20:34,791 --> 01:20:37,710 .בסדר, קדימה. הנה. צאו מהמכונית 751 01:20:39,128 --> 01:20:40,755 .בסדר, היכנסו 752 01:20:40,964 --> 01:20:42,548 .קדימה, אלין 753 01:20:43,925 --> 01:20:45,093 ...אני מצטערת. אני 754 01:20:45,176 --> 01:20:47,929 .חשבתי שזה יהיה בסדר .אבל כנראה שטעיתי 755 01:20:48,012 --> 01:20:49,889 .בוא נמצא את אמא - ?את אמא - 756 01:20:49,973 --> 01:20:52,016 .אמא נסעה ליומיים, תודה לאל 757 01:20:57,063 --> 01:20:59,065 .הסתבכת עם החבלים 758 01:20:59,524 --> 01:21:00,608 .בסדר 759 01:21:04,737 --> 01:21:06,322 ?מה הוא עושה למחייתו 760 01:21:07,448 --> 01:21:09,033 .הוא היה בעסקי הספנות 761 01:21:11,995 --> 01:21:13,621 ?הוא טוב בשבילך 762 01:21:13,913 --> 01:21:15,415 ?את מאושרת 763 01:21:15,790 --> 01:21:18,001 .אתה מכיר אותי. אני מנסה יותר מדי 764 01:21:21,796 --> 01:21:23,214 .הנה 765 01:21:24,090 --> 01:21:25,466 .שינה עריבה 766 01:21:25,550 --> 01:21:26,926 .לילה טוב 767 01:21:28,636 --> 01:21:30,597 .אשן על הרצפה 768 01:21:36,728 --> 01:21:39,188 ?מתי זה היה - .בשע ה-11:45 בבוקר - 769 01:21:39,397 --> 01:21:42,066 .וזה בהחלט נמצא בטווח הנסיעה לפריס 770 01:21:43,568 --> 01:21:45,653 ,השיחה התקבלה מפונדק דרכים .בכיוון הדרומי 771 01:21:45,737 --> 01:21:49,490 ?כן. מה זו הסיכה הצהובה הזו - .היא בילתה שם כמה חודשים בשנת 1997 - 772 01:21:49,574 --> 01:21:51,409 .העיר הקרובה ביותר היא ריום 773 01:21:53,703 --> 01:21:57,081 בדקנו את פירוט השיחות של משפחתה .ובוררנו את השיחות הבינלאומיות 774 01:21:57,165 --> 01:21:59,083 .הם היו בפריס בשעה שתיים בצהריים 775 01:21:59,167 --> 01:22:02,045 .הם לא יכולים לטוס .נסיעה ברכבת מסוכנת מדי 776 01:22:02,128 --> 01:22:05,256 הוא לא ילך למקום שם הוא יודע .שעלולים לעלות על עקבותיו 777 01:22:05,423 --> 01:22:06,966 .אז זהו ניחושנו הטוב ביותר 778 01:23:06,234 --> 01:23:09,404 ?מה אתה עושה כאן - .הילדים. דאגתי. לא יכולתי להרדם - 779 01:23:09,487 --> 01:23:11,531 .אתה תעיר אותם. עלינו ללכת 780 01:23:11,614 --> 01:23:13,574 .אני כבר לא רוצה לדעת מי אני 781 01:23:13,658 --> 01:23:16,786 .לא אכפת לי. אני לא רוצה לדעת 782 01:23:19,247 --> 01:23:23,209 ...קדימה. נדבר על - .כל מה שגיליתי, אני רוצה לשכוח - 783 01:23:23,751 --> 01:23:24,836 .זה בסדר 784 01:23:24,919 --> 01:23:27,171 .לא אכפת לי מי אני, או מה עשיתי 785 01:23:28,756 --> 01:23:29,841 .זה בסדר 786 01:23:29,924 --> 01:23:31,426 .יש לנו את הכסף הזה 787 01:23:32,719 --> 01:23:34,095 .נוכל להסתתר 788 01:23:36,723 --> 01:23:39,892 ?אנחנו יכולים לעשות זאת ?קיים סיכוי שתצליחי לעשות זאת 789 01:23:47,734 --> 01:23:49,152 .אני לא יודעת 790 01:23:54,574 --> 01:23:55,908 .בוא 791 01:24:03,333 --> 01:24:05,627 !בוא הנה 792 01:24:08,588 --> 01:24:09,797 .בוקר טוב 793 01:24:10,298 --> 01:24:12,425 .ישו. קמת מוקדם 794 01:24:13,009 --> 01:24:14,719 .תבורכי על שהכנת קפה 795 01:24:23,686 --> 01:24:25,438 .לילה אחד. לא התלוצצת 796 01:24:26,147 --> 01:24:27,607 .לשם שינוי 797 01:24:28,107 --> 01:24:29,984 .הוא לא נמצא גם שם 798 01:24:30,902 --> 01:24:33,696 ?וחיפשתם ליד המכונית - .הוא לא נמצא באף מקום - 799 01:24:34,697 --> 01:24:36,449 .בסדר, תנו לי להתלבש 800 01:24:36,532 --> 01:24:39,035 ?מי - .הכלב הארור הלך לאיבוד - 801 01:24:39,202 --> 01:24:40,787 ?זה קורה הרבה 802 01:24:40,870 --> 01:24:43,331 ?מה? הכלב הזה .מפספס את ארוחת הבוקר? אין סיכוי 803 01:24:43,414 --> 01:24:45,375 ?תמיד מוכרח להיות משהו, נכון 804 01:24:47,627 --> 01:24:49,379 .רדו למרתף 805 01:24:49,671 --> 01:24:50,797 ?מה 806 01:24:51,756 --> 01:24:54,717 .הורד את כולם למרתף - ?על מה אתה מדבר - 807 01:24:54,801 --> 01:24:58,221 .אתה בסכנה. המשפחה שלך בסכנה .אין לי זמן ל הסביר 808 01:24:58,304 --> 01:25:00,223 ...רגע אחד. מה - .אימון - 809 01:25:00,348 --> 01:25:01,724 .עליך ללכת 810 01:25:01,808 --> 01:25:04,435 ?מה עשית לעזאזל - .זו לא היא. זה אני - 811 01:25:04,519 --> 01:25:07,981 עליכם לצאת מטווח ראיה .ולרדת למרתף כמה שיותר מהר 812 01:25:08,564 --> 01:25:09,774 .אבא 813 01:25:14,862 --> 01:25:16,197 .אני מצטער 814 01:25:16,614 --> 01:25:17,907 .קדימה 815 01:25:36,384 --> 01:25:38,344 .הטלפון מנותק - .כן - 816 01:25:39,637 --> 01:25:42,140 ?ג'ייסון, מי נמצא בחוץ? מי זה 817 01:25:59,616 --> 01:26:01,075 ?מה אתה עושה 818 01:26:01,868 --> 01:26:03,119 .לא 819 01:26:07,373 --> 01:26:10,460 .לא היינו צריכים לבוא לכאן ...אני... הילדים הללו 820 01:26:10,543 --> 01:26:11,961 .זה לא יקרה 821 01:28:39,859 --> 01:28:42,278 ?איפה זה? איפה הנשק 822 01:28:46,324 --> 01:28:49,410 ?מי עוד נמצא כאן בחוץ? מי עוד ?כמה אנשים ישנם איתך 823 01:28:49,494 --> 01:28:51,120 .לא אשאל אותך שוב 824 01:28:51,996 --> 01:28:53,957 .אני עובד לבד. כמוך 825 01:28:56,668 --> 01:28:58,461 .אנחנו תמיד עובדים לבד 826 01:28:58,836 --> 01:29:01,214 ?למה אתה מתכוון - ?מי אתה? רומא - 827 01:29:01,339 --> 01:29:02,674 ?פריס 828 01:29:04,842 --> 01:29:06,552 .טרדסטון, שנינו 829 01:29:06,636 --> 01:29:08,304 ?טרדסטון - ?מי מהם - 830 01:29:08,388 --> 01:29:09,973 .פריס. אני גר בפריס 831 01:29:10,056 --> 01:29:11,724 ?אתה מקבל את כאבי הראש 832 01:29:12,684 --> 01:29:13,685 .כן 833 01:29:13,768 --> 01:29:15,770 .אני מקבל כאבי ראש איומים 834 01:29:16,312 --> 01:29:18,690 ?אתה יודע, בלילה כשאתה נוהג 835 01:29:18,773 --> 01:29:20,441 .אולי זה בגלל הפנסים הקדמיים 836 01:29:20,525 --> 01:29:22,277 ?מה זה טרדסטון 837 01:29:23,194 --> 01:29:25,321 .טרדסטון אמר גלולות 838 01:29:27,156 --> 01:29:29,033 .הם אמרו ללכת לפריס 839 01:29:29,284 --> 01:29:31,494 ?האם טרדסטון נמצא בפריס 840 01:29:33,746 --> 01:29:35,248 .הבט בזה 841 01:29:37,417 --> 01:29:39,377 .הבט מה הם אילצו אותך לתת 842 01:30:04,319 --> 01:30:06,154 .בסדר, בסדר 843 01:30:06,321 --> 01:30:09,198 בסדר, קלאודיה, היכנסי מקדימה .וחגרי את חגורת הבטיחות 844 01:30:09,282 --> 01:30:11,534 .בסדר, פשוט נשים אותך מאחור 845 01:30:11,618 --> 01:30:13,745 .בסדר, היכנסי מקדימה, קלאודיה 846 01:30:18,917 --> 01:30:20,960 .אני לא מחכה, מרי 847 01:30:21,210 --> 01:30:23,046 .רגע אחד, אימון - !אני לא מחכה - 848 01:30:23,129 --> 01:30:24,756 !בבקשה 849 01:30:25,840 --> 01:30:27,008 .קחי את זה 850 01:30:27,091 --> 01:30:29,510 .לקחתי 30 אלף דולר. השאר שלך 851 01:30:30,511 --> 01:30:32,472 ?זהו - .זה כל מה שיש לי - 852 01:30:35,391 --> 01:30:36,893 .לא, לא לזה התכוונתי 853 01:30:36,976 --> 01:30:41,522 .זה לא יגמר, מרי .את מוכרחה לצאת עכשיו. להתרחק ממני 854 01:30:42,982 --> 01:30:45,485 .את מוכרחה לצאת .את מוכרחה להתחיל לרוץ 855 01:30:46,027 --> 01:30:47,737 .את מורידה פרופיל, ונשארת כך 856 01:30:47,820 --> 01:30:49,781 .אין יותר חברים. שום דבר מוכר 857 01:30:52,033 --> 01:30:55,745 .יש בפנים מספיק כדי לבנות לעצמך חיים .כל סוג של חיים 858 01:30:55,828 --> 01:30:57,205 !אני זז, מרי 859 01:30:57,288 --> 01:30:58,373 !היי 860 01:31:01,125 --> 01:31:03,503 .היכנסי למכונית. עלייך ללכת 861 01:31:09,092 --> 01:31:10,969 ?מה אתה מתכוון לעשות 862 01:31:11,803 --> 01:31:13,054 .אסיים את זה 863 01:31:13,805 --> 01:31:15,098 .קדימה 864 01:31:16,766 --> 01:31:17,976 .בבקשה 865 01:32:36,429 --> 01:32:38,014 .הכנס סיסמה, בבקשה 866 01:32:39,015 --> 01:32:40,266 .הכנס סיסמה 867 01:32:44,562 --> 01:32:45,813 .הכנס סיסמה 868 01:32:50,109 --> 01:32:51,527 ?מי זה 869 01:32:57,325 --> 01:32:59,118 ?מי אתה לעזאזל 870 01:33:02,789 --> 01:33:04,540 .האיש ששלחת מת 871 01:33:04,624 --> 01:33:07,001 .אז מי שזה לא יהיה, מוטב שתתחיל לדבר 872 01:33:08,753 --> 01:33:10,004 .שלום, ג'ייסון 873 01:33:11,297 --> 01:33:13,258 ?אז מה עושים עכשיו 874 01:33:18,638 --> 01:33:22,100 .ישנן שתי אפשרויות ,או שאתה מגיע ונותן לנו לעשות זאת נכונה 875 01:33:22,225 --> 01:33:24,269 .או שנצטרך להמשיך עד שנהיה מרוצים 876 01:33:24,352 --> 01:33:26,145 .כלומר, עד שתהרגו אותי 877 01:33:28,106 --> 01:33:30,692 איני יכול לתקן זאת .אם איני יודע מה הבעיה 878 01:33:30,775 --> 01:33:33,403 .ספר לי במה מדובר, ואעשה כמיטב יכולתי 879 01:33:41,661 --> 01:33:44,205 ?למה שלא תדבר עם מרי, ג'ייסון 880 01:33:46,040 --> 01:33:49,961 .בוא נשאל את מרי מה היא רוצה לעשות - .למען האמת, אני חושב שלא אכפת לה - 881 01:33:50,044 --> 01:33:51,421 .היא מתה 882 01:34:00,388 --> 01:34:02,890 ?אני מצטער לשמוע זאת. איך זה קרה 883 01:34:03,016 --> 01:34:04,934 .היא האטה אתהקצב שלי 884 01:34:06,144 --> 01:34:08,896 ...ג'ייסון, כל מה שעשינו ממש מ - .מספיק - 885 01:34:08,980 --> 01:34:09,981 .מספיק 886 01:34:11,316 --> 01:34:13,651 .חמש וחצי אחר הצהריים. פריס 887 01:34:13,860 --> 01:34:15,570 .היום. פונטנוף 888 01:34:15,862 --> 01:34:18,281 ,אתה בא לבד .אתה צועד עד לאמצע הגשר 889 01:34:18,406 --> 01:34:20,617 .אתה מוריד את הג'קט שלך .פנים לכיוון מזרח 890 01:34:20,700 --> 01:34:22,619 .אחייג שוב את המספר הזה - !ג'ייסון, חכה - 891 01:34:32,712 --> 01:34:37,133 הטיס ה הראשונה. אמור לניקי שאת קשר .מהמכונית. אמור לה למצוא את פיקוט. לך 892 01:34:40,094 --> 01:34:41,304 ...אז 893 01:34:42,013 --> 01:34:43,514 ?מה נעשה 894 01:34:43,723 --> 01:34:46,017 .אמרתי לך שאנקה את זה .זה מה שאני עושה 895 01:34:46,100 --> 01:34:48,144 ?אתה באמת יכול להביא אותו לכאן 896 01:34:48,728 --> 01:34:50,563 ?אני חושב שעברנו את זה, לא 897 01:34:51,189 --> 01:34:52,815 ?יש לך רעיון טוב יותר 898 01:34:52,899 --> 01:34:55,610 לא נתת לי דבר חוץ משביל של נזקים 899 01:34:55,693 --> 01:34:58,071 .מציריך לפריס .לא יכולתי להחריף את המצב 900 01:34:58,154 --> 01:35:00,990 ?למה שלא תעלה להזמין חדר ישיבות 901 01:35:01,074 --> 01:35:03,451 .אולי תצליח לשכנע אותו למות 902 01:36:20,486 --> 01:36:23,448 .האוטובוס, אוטובוס הסיור, קומה שנייה 903 01:36:24,782 --> 01:36:26,701 .שלילי על המטרה 904 01:36:29,537 --> 01:36:31,664 ?עמדה מספר אחת - .שלילי - 905 01:36:31,789 --> 01:36:34,000 ?עמדה מספר שתיים - .שלילי - 906 01:36:48,973 --> 01:36:51,559 .עמדה מספר שלוש, אופנוע 907 01:36:52,602 --> 01:36:53,937 .שלילי 908 01:36:54,103 --> 01:36:55,146 .שלילי 909 01:37:19,420 --> 01:37:20,505 ?ג'ייסון 910 01:37:20,588 --> 01:37:24,509 .אמרתי לך לבוא לבד .אני מניח שזה היה מסובך מדי 911 01:37:24,592 --> 01:37:26,427 .אז נסה את זה: נעלמתי 912 01:37:30,640 --> 01:37:31,641 .לעזאזל 913 01:37:38,690 --> 01:37:40,525 .השג את ניקי בטלפון 914 01:37:56,165 --> 01:37:57,208 ?כן 915 01:37:57,292 --> 01:37:59,836 כמה זמן יקח לנקות את החדר ?ולהעביר אותו 916 01:37:59,919 --> 01:38:01,879 ?להיפטר מהכל - .כן - 917 01:38:02,589 --> 01:38:05,341 .בין שעתיים לשלוש - .בסדר, התחילי - 918 01:38:12,473 --> 01:38:13,766 .הקשיבו, אין הפסקות 919 01:38:13,850 --> 01:38:16,728 .שני אנשים בחוץ, אחד בלובי .ופיקחו את עיניכם 920 01:38:19,397 --> 01:38:21,774 ?לשמור את המשאית - .כן, שמור את המשאית - 921 01:38:21,858 --> 01:38:24,944 .אסגור את היחידה הזאת .נעביר את המכשירים למשאית 922 01:38:42,211 --> 01:38:44,964 .הם כיסו את ספרד, מלטה, מרוקו 923 01:38:45,048 --> 01:38:47,634 כן, את כל תקשורת הרדיו .של המשטרה המקומית 924 01:38:47,717 --> 01:38:51,262 לא, בשביל צפון אירופה .אנו זקוקים לצו מוסמך. כן 925 01:38:52,388 --> 01:38:55,683 .בסדר, הם מטפלים בזה .נקבל נתוני לווין תוך שלושים דקות 926 01:40:05,211 --> 01:40:07,130 ?היכן ארגז השטח שלך 927 01:40:11,759 --> 01:40:14,554 ?היכן ארגז השטח שלך - .שם - 928 01:40:15,430 --> 01:40:17,765 .כל המערכת השתבשה 929 01:40:18,182 --> 01:40:20,435 .זה החלון ששם 930 01:40:20,768 --> 01:40:22,562 ?חלון חדר האוכל 931 01:40:24,230 --> 01:40:25,773 .אני לא מבינה 932 01:40:27,900 --> 01:40:29,986 .מנותק. הטלפונים מנותקים 933 01:40:32,071 --> 01:40:33,489 ?זה בורן, נכון 934 01:40:34,532 --> 01:40:35,909 .שקט 935 01:41:23,665 --> 01:41:25,333 .אם אתה זז, אתה מת 936 01:41:25,583 --> 01:41:26,626 .בורן 937 01:41:27,001 --> 01:41:28,294 .אקדח למטה 938 01:41:34,342 --> 01:41:35,343 .לשם 939 01:41:37,136 --> 01:41:38,888 ...טוב, אז מה אתה רוצה 940 01:41:39,013 --> 01:41:40,390 .טרדסטון 941 01:41:40,932 --> 01:41:43,476 .כדאי שתביט סביב. לא נשאר הרבה 942 01:41:43,559 --> 01:41:46,020 ?אתה טרדסטון - ?האם אני טרדסטון? אני - 943 01:41:46,104 --> 01:41:48,147 ?על מה אתה מדבר, לכל הרוחות 944 01:41:48,231 --> 01:41:49,691 .הוא איבד את שפיותו 945 01:41:49,899 --> 01:41:54,112 !כדאי מאוד שתתחיל לתת הסברים .משום שחשבתי שאנחנו באותו צד 946 01:41:54,237 --> 01:41:55,446 ?בצד של מי 947 01:41:55,571 --> 01:41:59,409 ?אתה לא מודע למה שאתה עושה, נכון !אין לך שמץ ארור של מושג 948 01:41:59,742 --> 01:42:01,035 ?מי אני 949 01:42:01,286 --> 01:42:03,288 !אתה רכושה של ממשלת ארצות הברית 950 01:42:03,371 --> 01:42:06,541 !אתה נשק לא תקין בשווי של 30 מליון דולר 951 01:42:07,041 --> 01:42:08,960 !אתה אסון מהלך 952 01:42:09,085 --> 01:42:12,171 ,ובשם האל, גם אם זה יהרוג אותי .אתה תספר לי איך זה קרה 953 01:42:12,255 --> 01:42:15,216 ?למה אתה מנסה להרוג אותי - ?מה קרה במרסיי - 954 01:42:15,717 --> 01:42:18,011 .שלחת אותי להרוג את וומבוסי 955 01:42:18,094 --> 01:42:21,139 ?להרוג את וומבוסי .כן, אנחנו יכולים לעשות זאת בכל עת 956 01:42:21,222 --> 01:42:23,808 אני יכול לשלוח .את ניקי לעשות זאת, למען השם 957 01:42:24,142 --> 01:42:26,978 מר וומבוסי היה אמור להיות מת .לפני שלושה שבועות 958 01:42:27,061 --> 01:42:30,732 הוא היה אמור למות בצורה שההסבר האפשרי היחידי היה 959 01:42:30,815 --> 01:42:33,860 .שהוא נרצח על ידי אחד מפמלייתו 960 01:42:33,943 --> 01:42:35,737 .אני לא שולח אותך להרוג 961 01:42:35,862 --> 01:42:37,488 .אני שולח אותך להיות בלתי נראה 962 01:42:37,572 --> 01:42:39,824 .אני שולח אותך משום שאתה לא קיים 963 01:42:40,199 --> 01:42:42,327 .אני רוצה לדעת מה קרה במרסיי 964 01:42:42,410 --> 01:42:45,204 .איני זוכר מה קרה במרסיי 965 01:42:45,288 --> 01:42:47,957 .שטויות! זה לא מקובל, חייל 966 01:42:48,041 --> 01:42:49,709 !שמעת אותי? נכשלת 967 01:42:49,792 --> 01:42:51,294 ?לא מקובל - !נכשלת - 968 01:42:51,377 --> 01:42:55,048 !נכשלת, ואתה תספר לי למה - !איני יכול לספר לך! איני זוכר - 969 01:42:55,131 --> 01:42:58,217 .החזרת את קן לחיים .אירגנת פגישה עם וומבוסי 970 01:42:58,426 --> 01:43:01,054 !מצאת את חברת האבטחה. פרצת למשרד 971 01:43:01,137 --> 01:43:04,933 למען השם, בחרת את היאכטה !כנקודת ההתקפה הארורה 972 01:43:12,815 --> 01:43:14,233 .בחרת את הסירה 973 01:43:14,317 --> 01:43:17,153 .בחרת את היום. עקבת אחרי הצוות 974 01:43:17,236 --> 01:43:18,780 !האוכל, הדלק 975 01:43:18,863 --> 01:43:21,616 .אמרת לנו היכן. אמרת לנו מתי 976 01:43:22,200 --> 01:43:24,744 .הסתתרת בסירה ההיא במשך חמישה ימים 977 01:43:24,911 --> 01:43:27,497 !היית בפנים, ג'ייסון. היית בפנים 978 01:43:27,580 --> 01:43:29,082 !זה נגמר 979 01:44:29,726 --> 01:44:31,519 .לא, אתה כן זוכר 980 01:44:34,522 --> 01:44:35,898 ?נכון 981 01:44:42,280 --> 01:44:44,324 .אני לא רוצה לעשות זאת יותר 982 01:44:45,408 --> 01:44:47,952 .אני חושב שאין זו החלטה שלך 983 01:44:52,832 --> 01:44:55,501 ?ג'ייסון בורן מת. אתה שומע אותי 984 01:44:55,919 --> 01:44:57,629 .הוא טבע לפני שבועיים 985 01:44:57,921 --> 01:45:00,256 ?אתה תאמר להם שבורן מת. מובן 986 01:45:00,340 --> 01:45:01,925 ?לאן אתה מתכוון ללכת 987 01:45:03,051 --> 01:45:06,930 ,אני נשבע, אם רק ארגיש מישהו מאחוריי אין לתאר את המהירות 988 01:45:07,013 --> 01:45:10,099 ואת העוצמה של המלחמה .שאגיש לסף דלתך 989 01:45:10,224 --> 01:45:12,143 .אני בצד של עצמי עכשיו 990 01:48:47,108 --> 01:48:48,109 .זה נעשה 991 01:48:49,068 --> 01:48:50,528 .כבה זאת 992 01:49:28,650 --> 01:49:31,527 .למעשה, פרויקט טרדסטון כבר הסתיים 993 01:49:31,611 --> 01:49:34,822 בראשיתו הוא תוכנן .כתוכנת משחק משוכללת 994 01:49:34,906 --> 01:49:37,617 .קיווינו שזה יהפוך לבימת אימונים טובה 995 01:49:37,700 --> 01:49:41,287 ,אבל למען האמת בשביל תירגול תיאורטי בלבד 996 01:49:41,371 --> 01:49:43,706 .היחס בין העלות לרווח היה פשוט גבוה מדי 997 01:49:43,790 --> 01:49:45,875 .בשלב זה, הוא יצא משירות פעיל 998 01:49:45,959 --> 01:49:47,543 ?בסדר, מה הלאה 999 01:49:47,627 --> 01:49:49,963 טוב, זהו 1000 01:49:51,589 --> 01:49:52,799 .בלאקבראייר 1001 01:49:52,882 --> 01:49:56,094 בלאקבראייר הינו חיבור לתוכנת קשר של משרד ההגנה 1002 01:49:56,177 --> 01:50:00,265 .לגביו אנו בטוחים בסיכויי ההצלחה .יש לו רגליים. הוא ירוץ ללא הרף 1003 01:50:00,348 --> 01:50:04,185 יש בו שילוב של מרכיבי שדות אבטחה ...פרואקטיבים וראקטיבים 1004 01:50:48,104 --> 01:50:49,731 ?זו החנות שלך 1005 01:50:49,814 --> 01:50:50,940 .כן 1006 01:50:52,400 --> 01:50:56,529 ...זה נחמד. קשה קצת למצוא, אבל 1007 01:51:01,034 --> 01:51:03,119 ?את חושבת שאני יכול לשכור קטנוע 1008 01:51:06,956 --> 01:51:08,458 ?יש לך תעודת זהות 1009 01:51:09,876 --> 01:51:11,252 .לא ממש