1 00:00:09,338 --> 00:00:15,553 :סנכרון AlexZusmo 2 00:00:45,166 --> 00:00:49,253 ים תיכון 100קילומטרים דרומית למרסיי 3 00:01:55,987 --> 00:01:57,280 .איזה בלגן 4 00:01:57,655 --> 00:02:00,074 ?מעולם לא ראית אדם מת לפני כן 5 00:02:08,291 --> 00:02:10,168 .שים עליו שמיכה. כסה אותו 6 00:02:10,251 --> 00:02:11,627 .אני מגיע 7 00:02:12,670 --> 00:02:13,629 .היזהר 8 00:02:13,713 --> 00:02:16,215 .רגע אחד. אני תיכף מגיע. כסה אותו 9 00:04:36,522 --> 00:04:39,192 000-7-17-12-0-14-26 בנק גמינשאפט ציריך 10 00:04:53,998 --> 00:04:56,667 ?מה לעזאזל אתה עושה לי 11 00:04:59,504 --> 00:05:01,255 ?מה אתה עושה 12 00:05:02,006 --> 00:05:03,841 ?לכל הרוחות! היכן אני נמצא 13 00:05:03,925 --> 00:05:07,220 .בסירה! בסירת דייגים. היית במים 14 00:05:07,303 --> 00:05:08,596 .משינו אותך מהמים 15 00:05:08,679 --> 00:05:10,014 ?אילו מים 16 00:05:10,097 --> 00:05:12,600 .ירו בך. אתה רואה? הנה הקליעים 17 00:05:14,685 --> 00:05:18,439 .הקשב, יש כאן מספר ששייך לבנק ?מדוע זה היה בירך שלך 18 00:05:18,856 --> 00:05:19,774 ?בירך שלי 19 00:05:19,857 --> 00:05:21,567 ?מדוע זה היה בירך שלך - .בירך שלי - 20 00:05:21,651 --> 00:05:23,402 .כן, בירך שלך, מתחת לעור 21 00:05:23,486 --> 00:05:24,821 .אלוהים 22 00:05:24,904 --> 00:05:27,824 ?מה אתה מתכוון לעשות איתי - .אתה זקוק למנוחה. חכה - 23 00:05:27,907 --> 00:05:29,575 .בבקשה. שכב 24 00:05:29,909 --> 00:05:32,662 .אני חבר. אני חבר שלך 25 00:05:33,830 --> 00:05:35,748 .שמי הוא ג'אן- קרלו 26 00:05:36,374 --> 00:05:37,750 ?מי אתה 27 00:05:38,960 --> 00:05:40,628 ?מה שמך 28 00:05:41,295 --> 00:05:42,964 ?מה שמך 29 00:05:43,089 --> 00:05:44,590 .איני יודע 30 00:05:46,676 --> 00:05:48,678 .אלוהים - .שכב - 31 00:05:51,514 --> 00:05:55,977 מרכז סוכנות הביון לנגליי, וירג'יניה 32 00:06:15,830 --> 00:06:18,666 .העניין אושר, אדוני. המשימה נכשלה 33 00:07:03,294 --> 00:07:05,129 ?אתה יודע מי אני 34 00:07:07,715 --> 00:07:09,801 .איני יודע מי אני 35 00:07:15,473 --> 00:07:16,891 .אמור לי מי אני 36 00:07:19,352 --> 00:07:21,020 ...אם אתה יודע מי אני 37 00:07:22,021 --> 00:07:24,398 אנא הפסק להשתעשע 38 00:07:24,941 --> 00:07:26,526 .ואמור לי 39 00:07:38,538 --> 00:07:40,289 .אם ברצונך לאכול, היכנס לשם 40 00:07:40,373 --> 00:07:44,127 ,אתה יודע, בהתבסס על התרשימים הללו .אני חושב שיתכן שהייתי קרוב יותר לחוף 41 00:07:44,210 --> 00:07:47,004 ?מה זה? אתה קושר אתה קשרים הללו 42 00:07:47,839 --> 00:07:50,967 ?אז זה מתחיל לחזור - .לא, זה לא מתחיל לחזור - 43 00:07:51,050 --> 00:07:54,011 .הקשר הוא כמו כל שאר הדברים .מצאתי את החבל, ועשיתי את זה 44 00:07:54,095 --> 00:07:55,721 .באותו אופן אני יכול לקרוא 45 00:07:55,805 --> 00:07:58,391 .אני יכול לכתוב, לחבר ולחסר .אני יכול להכין קפה 46 00:07:58,474 --> 00:08:02,061 .אני יכול לטרוף קלפים, לסדר לוח שח-מט - .כן, זה יחזור - 47 00:08:02,145 --> 00:08:05,481 !לא, זה לא חוזר, לכל הרוחות! זו הנקודה 48 00:08:05,940 --> 00:08:08,234 !אני פה למטה, עובר על כל החרא הזה 49 00:08:08,317 --> 00:08:10,278 .אני פה למטה כבר שבועיים 50 00:08:10,444 --> 00:08:13,573 .זה לא עובד. איני יודע אפילו מה לחפש 51 00:08:17,160 --> 00:08:20,496 .אתה זקוק למנוחה. זה יחזור 52 00:08:20,997 --> 00:08:23,207 ?מה אם זה לא יחזור 53 00:08:25,793 --> 00:08:29,130 .מחר נגיע לנמל, ואין לי אפילו שם 54 00:08:59,619 --> 00:09:03,331 זה לא הרבה, אבל זה אמור להספיק לך .כדי ל הגיע לשוויץ 55 00:09:07,084 --> 00:09:08,461 .תודה 56 00:10:48,686 --> 00:10:50,605 ?אינך יכול לקרוא את השלטים 57 00:10:50,730 --> 00:10:52,732 .על הרגליים... קדימה... מיד 58 00:10:53,858 --> 00:10:56,152 .הפארק סגור. הלינה בפארק אסורה 59 00:10:56,235 --> 00:10:57,778 .בסדר 60 00:10:58,321 --> 00:11:00,198 .הראה לי תעודה מזהה 61 00:11:01,115 --> 00:11:02,200 ...לא, אין לי 62 00:11:02,283 --> 00:11:03,493 .קדימה... את המסמכים שלך 63 00:11:03,576 --> 00:11:05,453 ...אין לי מסמכים. איבדתי את 64 00:11:05,536 --> 00:11:07,580 .איבדתי אותם... מסמכיי... אבדו 65 00:11:10,833 --> 00:11:12,877 .בסדר... קדימה... ידיים למעלה 66 00:11:14,754 --> 00:11:16,339 ...אני צריך לישון... 67 00:11:38,778 --> 00:11:42,240 .האנשים הללו איימו על בני משפחתי .על התינוקות שלי 68 00:11:42,323 --> 00:11:44,700 ,אני אומר לכם ,כשההוכחה תהיה חד משמעית 69 00:11:44,784 --> 00:11:47,370 .אתן לכם לקרוא סיפור נחמד 70 00:11:47,453 --> 00:11:50,665 ,וכל חבריי, באשר הינכם .אתם תקראו על עצמכם 71 00:11:50,832 --> 00:11:52,583 ,אם ברצונכם לשחק את המשחק הזה 72 00:11:52,667 --> 00:11:55,878 .אחרי שפעלתי בהגיון, אראה לכם מה זה 73 00:11:56,129 --> 00:11:59,966 .זהו ניקוואנה וומבוסי נואם בפריס שלשום 74 00:12:00,174 --> 00:12:02,802 ,הוא היווה מטרד לפני שעלה לשלטון הוא היווה בעיה 75 00:12:02,885 --> 00:12:06,514 .כשהיה בשלטון, והוא אסון בשבילנו בגולה 76 00:12:06,597 --> 00:12:09,142 הוא כותב ספר אודות פעולות העבר .של הסוכנות באפריקה 77 00:12:09,225 --> 00:12:10,685 .הוא עומד לנקוב בשמות 78 00:12:10,768 --> 00:12:13,938 .בעקרון, זו סחיטה .הוא דורש את עזרת הסוכנות 79 00:12:14,063 --> 00:12:17,817 הוא רוצה שנחזיר אותו לשלטון .תוך ששה חודשים, אחרת הוא יפעל 80 00:12:18,067 --> 00:12:21,529 בראיון זה, ואאפשר גישה לקלטת ,לכל מי שמעוניין 81 00:12:21,612 --> 00:12:25,283 הוא טוען שהוא ניצל לא מזמן .מנסיון התנקשות 82 00:12:25,825 --> 00:12:28,619 .הוא טוען שזה אנחנו .הוא טוען שיש לו הוכחה 83 00:12:29,871 --> 00:12:32,498 המנהל מעוניין לדעת אם ישנו שמץ של אמת 84 00:12:32,582 --> 00:12:34,333 .בהאשמה הזאת 85 00:12:35,001 --> 00:12:38,546 כבר ערבתי לו שאין בצוות הבכיר שלי .מישהו עד כדי כך לא זהיר 86 00:12:45,553 --> 00:12:48,681 .נזכרתי בשיחה שהיתה לנו לפני זמן מה 87 00:12:48,848 --> 00:12:50,475 .אודות טרדסטון 88 00:12:50,558 --> 00:12:54,395 אני חושב שאני זוכר .ששמו של וומבוסי עלה 89 00:12:55,688 --> 00:12:57,565 .איני זוכר על מה בדיוק דיברנו 90 00:12:57,648 --> 00:12:59,358 .מישהו ניסה להתנקש בחייו 91 00:13:00,359 --> 00:13:02,403 .ניסה ונכשל 92 00:13:03,321 --> 00:13:05,114 ?האם זה היה טרדסטון 93 00:13:05,907 --> 00:13:08,451 ?אתה שואל אותי שאלה ישירה 94 00:13:09,076 --> 00:13:10,161 .כן 95 00:13:10,995 --> 00:13:12,955 .חשבתי שלעולם לא תעשה זאת 96 00:13:13,039 --> 00:13:14,373 ?מה קרה 97 00:13:15,541 --> 00:13:20,922 .ובכן, איבדנו את הקשר עם האיש שלנו 98 00:13:21,255 --> 00:13:23,090 .זה קרה לפני כשבועיים 99 00:13:23,174 --> 00:13:25,259 .עבדנו סביב השעון. כל היחידה 100 00:13:25,343 --> 00:13:28,638 .ישנו שם למטה. אנו עושים כל שביכולתנו 101 00:13:28,721 --> 00:13:32,809 ?ואתם לא מיידעים אותי - .מעולם לא רצית לפני כן - 102 00:13:33,017 --> 00:13:34,977 .מעולם לא טעית לפני כן 103 00:13:43,528 --> 00:13:47,073 בנק גמינשאפט ציריך, שוויץ 104 00:14:06,676 --> 00:14:08,427 ?מה אני יכולה לעשות למענך 105 00:14:10,179 --> 00:14:12,890 .כן, באתי לברר אודות חשבון חסוי 106 00:14:13,307 --> 00:14:17,728 ,אם תואיל להכניס את מספר החשבון לכאן .אכוון אותך לפקיד המתאים 107 00:16:04,752 --> 00:16:06,629 דרכון - ארצות הברית 108 00:16:18,891 --> 00:16:20,852 .שמי ג'ייסון בורן 109 00:16:27,108 --> 00:16:28,526 .אני גר בפריס 110 00:18:03,579 --> 00:18:05,164 ...אני מנסה להזכר 111 00:18:05,248 --> 00:18:07,416 כמה זמן עבר מאז הפעם האחרונה ?שהייתי כאן 112 00:18:07,500 --> 00:18:08,918 .איני בטוח 113 00:18:09,252 --> 00:18:11,379 .בערך שלושה שבועות 114 00:18:25,726 --> 00:18:27,145 .כן, בפריס 115 00:18:27,353 --> 00:18:30,231 ?מופיע לך מספר הטלפון של ג'ייסון בורן 116 00:18:31,691 --> 00:18:33,943 ?כן, אדוני. אתה רוצה שאקשר אותך 117 00:18:34,026 --> 00:18:35,444 .כן, בבקשה 118 00:18:40,241 --> 00:18:43,453 .כאן 46-99-03-84 119 00:18:43,536 --> 00:18:45,455 .השאירו הודעה אחרי הצפצוף 120 00:19:47,183 --> 00:19:48,601 אזרחי ארצות הברית 121 00:19:50,728 --> 00:19:51,896 .אני אמריקני 122 00:19:51,979 --> 00:19:53,064 .בסדר 123 00:19:53,981 --> 00:19:55,233 .עיצרו 124 00:19:55,316 --> 00:19:57,026 .עיצרו. זה כבר לא תחום השיפוט שלכם 125 00:19:57,109 --> 00:19:58,694 ?עיצרו במקומכם. בסדר 126 00:20:03,699 --> 00:20:04,742 .לא 127 00:20:04,867 --> 00:20:07,453 .סליחה. לא ?זו לא הכתובת הנוכחית שלי, טוב 128 00:20:07,787 --> 00:20:11,374 ,זו היתה הכתובת שלי עד לפני יומיים .כשהתחלתי לעמוד בתור 129 00:20:11,457 --> 00:20:13,668 ?עכשיו איבדתי את הדירה שלי, בסדר 130 00:20:13,835 --> 00:20:16,671 ,הווי אומר, אין לי כתובת .טלפון, כסף או זמן 131 00:20:16,754 --> 00:20:19,132 !ועדיין אין לי ויזה - .גברת קרוץ, בבקשה - 132 00:20:19,215 --> 00:20:21,342 .אאלץ לבקש ממך להנמיך את קולך 133 00:20:21,509 --> 00:20:24,762 סליחה. אבל, איפה הבחור ?איתו דיברתי בשבוע שעבר 134 00:20:24,971 --> 00:20:27,390 .בכל שבוע ישנו מישהו אחר ...איך אני אמורה ל 135 00:20:27,473 --> 00:20:28,975 .איני יודע עם מי דיברת בשבוע שעבר 136 00:20:29,058 --> 00:20:31,727 .הרשה לי לעזור לך .אני בטוחה שיש לי את זה. המתן 137 00:20:31,811 --> 00:20:33,938 ?אני יכול לקבל את תשומת לבך לרגע 138 00:20:34,021 --> 00:20:36,149 .יש לי את זה ממש כאן. פשוט הבט בזה 139 00:20:36,315 --> 00:20:40,570 השקעת מאמץ לחבל .בחוקי משרד ההגירה של ארצות הברית 140 00:20:41,279 --> 00:20:42,947 .מדובר בויזת סטודנט עכשיו 141 00:20:43,030 --> 00:20:45,867 .כבר לא מדובר בגרין-קארד .זה שונה לחלוטין 142 00:20:45,950 --> 00:20:51,164 ...זה לא תפריט, גברת קרוץ. אינך - .הבאתי את כל ההוכחות - 143 00:20:51,289 --> 00:20:52,540 ...חשוד פוטנציאלי 144 00:20:52,623 --> 00:20:54,917 .עזרה בתקרית תקיפה 145 00:20:58,337 --> 00:21:00,506 !אתה! תיק אדום! התיק האדום 146 00:21:00,590 --> 00:21:03,509 !עצור במקומך! ידיים למעלה 147 00:21:41,631 --> 00:21:43,132 .אני בעקבותיו 148 00:21:49,806 --> 00:21:52,058 !קדימה! מיד! קדימה 149 00:21:54,811 --> 00:21:58,606 יחידת אלפא, עלו במדרגות האחוריות ...והתקדמו למעלה. יחידת בראוו 150 00:22:04,612 --> 00:22:06,239 תוכנית פינוי 151 00:22:06,614 --> 00:22:08,324 !להיכנס! להיכנס 152 00:22:10,910 --> 00:22:12,286 !בסדר, השטח נקי 153 00:22:12,370 --> 00:22:13,329 ...החשוד 154 00:22:13,412 --> 00:22:16,666 .יחידת בראוו. עולים במעלה המדרגות .מתקדמים לקומה השנייה 155 00:22:21,295 --> 00:22:23,381 .יחידת אלפא, השטח פנוי 156 00:22:31,305 --> 00:22:32,765 !קדימה! קדימה 157 00:22:34,517 --> 00:22:37,019 ,יחידות אלפא ובראוו .יתכן שלמטרה יש מכשיר קשר 158 00:22:37,103 --> 00:22:39,147 .עיברו לקוד 77. עבור 159 00:22:39,355 --> 00:22:41,357 .קוד 77, קיבלתי 160 00:22:41,482 --> 00:22:42,942 !על הרצפה! למטה 161 00:22:44,777 --> 00:22:46,112 !נקי 162 00:22:46,195 --> 00:22:47,697 סכנה - לא לפתוח 163 00:23:04,881 --> 00:23:06,757 לא להכנס 164 00:24:10,988 --> 00:24:12,448 .קדימה. התקדמו 165 00:25:17,972 --> 00:25:21,517 ?הוא נמצא בציריך עכשיו? ממש עכשיו - .כן. זה הגיע הרגע - 166 00:25:22,143 --> 00:25:25,062 ?הם בטוחים? הם בטוחים שזה הוא - .כן. הוא הלך לבנק - 167 00:25:25,146 --> 00:25:27,106 .המקור שלנו בבנק, הוא זה שהתקשר 168 00:25:27,398 --> 00:25:28,274 .קדימה 169 00:25:28,357 --> 00:25:30,943 אבל הוא ודאי משער ?ששמנו מעקב אחר הבנק, נכון 170 00:25:31,027 --> 00:25:33,154 .איני יודע. בחייך 171 00:25:33,237 --> 00:25:36,365 .כלומר, הוא רוקן את התיבה ?הוא השאיר אקדח. מה זה אומר 172 00:25:36,449 --> 00:25:38,117 !אמרתי שאיני יודע 173 00:25:38,201 --> 00:25:40,578 .אהבתי יותר את הרעיון שהוא מת 174 00:25:57,094 --> 00:25:59,096 ?על מה אתה מסתכל 175 00:25:59,263 --> 00:26:00,765 .שמעתי אותך בפנים 176 00:26:00,848 --> 00:26:01,724 ?מה 177 00:26:01,808 --> 00:26:05,686 .בקונסוליה. שמעתי אותך מדברת .חשבתי שאולי נוכל לעזור אחד לשני 178 00:26:05,770 --> 00:26:06,854 ?איך 179 00:26:06,979 --> 00:26:09,482 .את זקוקה לכסף. אני זקוק להסעה מכאן 180 00:26:10,733 --> 00:26:12,610 .אני לא מנהלת שירותי רכב. תודה 181 00:26:12,693 --> 00:26:16,239 ,אתן לך עשרת אלפים דולר .כדי שתסיעי אותי לפריס 182 00:26:16,989 --> 00:26:18,825 ?מה, אתה חושב שאני טיפשה 183 00:26:18,950 --> 00:26:20,993 .תהיי טיפשה לסרב להצעתי 184 00:26:23,746 --> 00:26:27,750 ?מה זה, בדיחה? איזושהי הונאה - .לא, זו לא הונאה - 185 00:26:28,376 --> 00:26:30,920 ואתן לך עשרת אלפים דולר נוספים .לכשנגיע לשם 186 00:26:31,504 --> 00:26:32,713 .ישו 187 00:26:39,095 --> 00:26:42,682 ?זה בגללך - .את נוהגת, אני משלם. זה מאוד פשוט - 188 00:26:47,228 --> 00:26:49,355 ?יש לי מספיק צרות, בסדר 189 00:26:49,564 --> 00:26:50,690 .בסדר 190 00:26:50,773 --> 00:26:52,775 ?אני יכול לקבל את כספי בחזרה 191 00:27:08,374 --> 00:27:10,460 .בסדר, המשך. המשך להריץ 192 00:27:11,169 --> 00:27:12,170 .המשך 193 00:27:12,879 --> 00:27:15,256 !שם! רגע - .לא, זה מוכרח להיות קרוב לסוף - 194 00:27:15,339 --> 00:27:18,342 !קדימה, חבר'ה! יש לנו מזל! קדימה 195 00:27:18,426 --> 00:27:19,594 .בסדר, אני מקבל נתונים 196 00:27:19,677 --> 00:27:22,680 .אנו מקבלים נתוני רשת .חברת תעופה, רכבת, מלונות, בתי חולים 197 00:27:22,763 --> 00:27:25,266 ?מי משיג את הכתובת? את הרחוב - .גמנשיידט - 198 00:27:25,349 --> 00:27:27,518 .הנה. מצאתי. אני חושב שמצאתי 199 00:27:27,602 --> 00:27:28,936 ?זה הוא 200 00:27:29,353 --> 00:27:30,646 .לא יאומן 201 00:27:31,105 --> 00:27:32,690 .זה מלפני 38 דקות 202 00:27:32,773 --> 00:27:36,319 משטרת ציריך מחפשת אחר אמריקני .הנושא תיק בנק אדום 203 00:27:36,402 --> 00:27:40,239 הוא הרגע הרס את השגרירות .והכניס שני שוטרים לבית החולים אמש 204 00:27:42,450 --> 00:27:45,578 .הער את כולם. מיד .אני רוצה שכולם יתופעלו 205 00:27:45,703 --> 00:27:47,497 ?רגע. כולם? בו זמנית 206 00:27:47,580 --> 00:27:51,209 שמעת אותי. אני רוצה שבורן .יהיה בארון מתים עד השקיעה 207 00:27:51,292 --> 00:27:55,171 !בסדר, בואו נשיג מפה !קדימה, חבר'ה! לעבודה 208 00:27:57,632 --> 00:27:59,759 סיסמה: xx9897 סוכנים זמינים באיתור 209 00:27:59,842 --> 00:28:01,636 .נתוני רשת האיתור מתעדכנים 210 00:28:02,220 --> 00:28:04,472 קוד: פרופסור 893489צ'ימפ - יזום 211 00:28:04,555 --> 00:28:05,723 מאתר 212 00:28:07,391 --> 00:28:10,061 אותר: ברצלונה 213 00:28:10,436 --> 00:28:12,396 כניסה אושרה הקלד פקודה: כניסה 214 00:28:12,480 --> 00:28:13,397 מתחבר 215 00:28:15,608 --> 00:28:17,860 מצב הכנה וחימוש מוכנים להעברה 216 00:28:17,985 --> 00:28:19,529 השהה תבנית עד להודעה חדשה 217 00:28:19,612 --> 00:28:20,822 שולח 218 00:28:22,573 --> 00:28:24,492 מצב הכנה וחימוש מוכנים להעברה 219 00:28:26,911 --> 00:28:27,912 המבורג 220 00:28:28,037 --> 00:28:29,539 צופן הפעלה: מנהיים 221 00:28:31,040 --> 00:28:32,667 מצב הכנה וחימוש/העברה ציריך 222 00:28:32,750 --> 00:28:35,545 דרכון צ'ילה/שיגור מידי 45זז324 223 00:28:35,628 --> 00:28:37,338 השהה יעד ציריך - שולח 224 00:28:45,513 --> 00:28:46,973 מיקום: רומא 225 00:28:51,561 --> 00:28:52,520 טירה 226 00:28:54,021 --> 00:28:56,858 מתחבר - מיקום: רומא, איטליה העברה אושרה 227 00:28:56,941 --> 00:28:58,442 מיקום: רומא, איטליה 228 00:29:18,296 --> 00:29:20,631 ,שהיה בסדר מבחינתי... .מכיוון שהייתי מוכנה 229 00:29:20,715 --> 00:29:23,718 אחרי ששה חודשים באמסטרדם, אינך בטוח 230 00:29:23,801 --> 00:29:26,429 .אם אתה נמצא שם 20 דקות או 20 שנה 231 00:29:26,512 --> 00:29:29,682 .אז הלכתי. לקחתי את כל הכסף שהיה לי ,הלכתי עם חברים 232 00:29:29,765 --> 00:29:34,145 השתלטנו על חנות גלישה מגניבה ביותר .מחוץ לביריץ, ממש על שפת המים 233 00:29:34,228 --> 00:29:35,771 .זה היה מדהים 234 00:29:36,606 --> 00:29:40,693 ,זה היה מדהים במשך כשלושה חודשים עד שהתברר 235 00:29:40,777 --> 00:29:45,323 ,שהאדיוט הזה שהציג לנו את הסכם החכירה ...למעשה רימה אותנו ו 236 00:29:51,996 --> 00:29:53,289 ?ומה 237 00:29:55,082 --> 00:29:57,043 .מה זאת אומרת "מה"? הקשב לי 238 00:29:57,126 --> 00:29:59,712 .אני מדברת ללא הרף כבר 60 קילו מטר 239 00:29:59,796 --> 00:30:03,049 .אני מדברת כשאני עצבנית .כלומר, אני מדברת ככה כשאני עצבנית 240 00:30:03,132 --> 00:30:05,551 .אשתוק עכשיו - .לא, אל תשתקי - 241 00:30:06,969 --> 00:30:09,680 .לא דיברתי עם מישהו הרבה זמן 242 00:30:10,348 --> 00:30:13,017 .כן, אבל אנחנו לא מדברים. אני מדברת 243 00:30:13,518 --> 00:30:16,354 אמרת משהו כמו עשר מילים .מאז שעזבנו את ציריך 244 00:30:16,437 --> 00:30:19,106 .ובכן, להקשיב לך, זה מרגיע 245 00:30:21,609 --> 00:30:24,070 לא ישנתי במשך זמן רב 246 00:30:24,862 --> 00:30:26,697 .והיה לי כאב ראש 247 00:30:27,365 --> 00:30:29,200 זה כמו משהו שקבוע בראשי 248 00:30:29,283 --> 00:30:32,578 וזה מתחיל להתפשט לחלק האחורי 249 00:30:32,662 --> 00:30:34,163 .אז המשיכי 250 00:30:35,540 --> 00:30:37,792 .באמת, אם אתה רוצה, אנא המשיכי לדבר 251 00:30:40,670 --> 00:30:41,796 .בסדר 252 00:30:43,881 --> 00:30:45,591 ?איזו מוסיקה אתה אוהב 253 00:30:48,511 --> 00:30:50,638 .מה אתה אוהב? קדימה 254 00:30:51,639 --> 00:30:54,350 .את יודעת מה? לא חשוב - .לא, זה בסדר. ספר לי - 255 00:30:54,433 --> 00:30:56,144 ?למה אתה רוצה להאזין 256 00:30:56,811 --> 00:30:58,312 .איני יודע 257 00:30:58,813 --> 00:31:02,567 .בחייך, זה לא קשה. מה אתה אוהב? ספר לי 258 00:31:02,650 --> 00:31:04,110 .איני יודע 259 00:31:14,579 --> 00:31:17,290 ?מי משלם 20 אלף דולר עבור נסיעה לפריס 260 00:31:27,383 --> 00:31:28,634 .לעזאזל 261 00:31:29,552 --> 00:31:33,097 איני יכול לזכור אף דבר .שארע לפני השבועיים האחרונים 262 00:31:34,390 --> 00:31:36,350 .אתה בר-מזל - .לא, אני רציני - 263 00:31:37,727 --> 00:31:40,313 .איני יודע מי אני. איני יודע לאן אני הולך 264 00:31:40,438 --> 00:31:41,814 .כלום 265 00:31:42,064 --> 00:31:45,109 ?מה? כמו איבוד זיכרון - .כן - 266 00:31:47,195 --> 00:31:49,030 .איבוד זיכרון - .כן - 267 00:31:53,075 --> 00:31:54,285 .בסדר 268 00:32:01,375 --> 00:32:04,879 ?וזו הזווית הטובה ביותר בחצר - .זו הזווית היחידה - 269 00:32:05,296 --> 00:32:08,341 ?מה יש להם לגבי הרחובות, או לגבי האיזור 270 00:32:08,424 --> 00:32:09,675 .ודאי יש להם משהו 271 00:32:09,759 --> 00:32:11,010 .חכה 272 00:32:13,304 --> 00:32:14,680 ?מה הוא עושה 273 00:32:16,432 --> 00:32:19,769 ?זה משחק? הוא מזהיר אותנו? זה איום 274 00:32:20,645 --> 00:32:22,605 .אדוני? הבט בזה 275 00:32:24,398 --> 00:32:27,235 ?מה זה - .זאת פינת רחוב, מעין סמטה - 276 00:32:27,318 --> 00:32:28,945 .הגדל זאת 277 00:32:34,367 --> 00:32:36,119 ?מי זאת לעזאזל 278 00:32:37,245 --> 00:32:39,622 .מרי הלנה קרוץ 279 00:32:40,123 --> 00:32:43,292 .היא בת 26, נולדה מחוץ להאנובר .אביה היה רתך 280 00:32:43,376 --> 00:32:44,877 .הוא מת בשנת 1987 281 00:32:45,253 --> 00:32:48,714 .אין לנו עדיין מידע אודות האם .הסבתא עדיין נמצאת בהאנובר 282 00:32:48,798 --> 00:32:52,301 נראה שהיא העוגן .של האסון המשפחתי הקטן הזה 283 00:32:52,385 --> 00:32:53,970 .וישנו אח חורג 284 00:32:54,053 --> 00:32:56,097 .זה קשה. הנערה ממש כמו צוענייה 285 00:32:56,180 --> 00:33:00,726 ,כלומר, היא מופיעה על הרשת כאן ושם .אבל הכל מבולגן לחלוטין 286 00:33:00,852 --> 00:33:03,271 היא שילמה כמה חשבונות חשמל בספרד .בשנת 1995 287 00:33:03,354 --> 00:33:06,524 היה לה טלפון על שמה .במשך שלושה חודשים בבלגיה בשנת 1996 288 00:33:06,899 --> 00:33:08,985 .אין מיסים, אין אשראי 289 00:33:09,402 --> 00:33:12,029 .היא לא מוצאת חן בעיני .אני רוצה חקירה לעומק 290 00:33:12,864 --> 00:33:15,658 השג פירוט של חשבון הטלפון .של הסבתא ושל האח החורג 291 00:33:15,741 --> 00:33:17,785 .כל מי שניתן להצליב איתו נתונים 292 00:33:17,952 --> 00:33:21,414 אני רוצה לדעת את כל המקומות .בהם היא ישנה בשש השנים האחרונות 293 00:33:22,248 --> 00:33:24,917 .דאג שפריס יקבלו זאת לשטח 294 00:33:26,752 --> 00:33:29,213 בית טרדסטון המוגן .פריס, צרפת 295 00:33:52,987 --> 00:33:54,906 .איני ממציא זאת 296 00:33:56,115 --> 00:33:57,658 .אלו אמיתיים 297 00:34:04,749 --> 00:34:05,792 .בסדר 298 00:34:05,875 --> 00:34:08,628 ...למי יש כספת איחסון המלאה 299 00:34:11,088 --> 00:34:13,257 ?בכסף, בשש הדרכונים ובאקדח 300 00:34:15,843 --> 00:34:18,763 ?למי יש מספר חשבון בנק בתוך הירך 301 00:34:20,097 --> 00:34:24,310 אני נכנס לפה, והדבר הראשון שאני עושה זה, בוחן את הסביבה 302 00:34:24,393 --> 00:34:25,645 .ומחפש יציאה 303 00:34:25,728 --> 00:34:28,147 .גם אני רואה את שלט היציאה .אני לא דואגת 304 00:34:28,940 --> 00:34:30,608 .כלומר, ירו בך 305 00:34:30,691 --> 00:34:34,403 אנשים עושים כל מיני דברים .שונים ומשונים כשהם מפחדים 306 00:34:40,910 --> 00:34:44,539 אני יכול לומר לך את מספרי הלוחיות .של כל שש המכוניות שחונות בחוץ 307 00:34:45,248 --> 00:34:47,250 אני יודע שהמלצרית שלנו שמאלית 308 00:34:47,333 --> 00:34:51,629 ושהבחור שיושב בפינה .שוקל 100 קילוגרמים וחי טוב עם זה 309 00:34:51,754 --> 00:34:55,466 אני יודע שהמקום הטוב ביותר לחפש אקדח .הוא במונית עם הפסים האפורים בחוץ 310 00:34:55,550 --> 00:34:59,971 ובגובה הזה, אני יכול לרוץ 800 מטרים .לפני שידיי תתחלנה לרעוד 311 00:35:03,099 --> 00:35:05,143 ?כעת, מאין לי לדעת את זה 312 00:35:08,646 --> 00:35:11,190 ,איך אני יכול לדעת את זה ?ולא לדעת מי אני 313 00:35:44,348 --> 00:35:45,516 פריס 103 - לילי 503 314 00:35:52,607 --> 00:35:53,691 .היי 315 00:35:56,235 --> 00:35:57,445 .ישנתי 316 00:35:59,864 --> 00:36:02,283 .אני לא מאמין - .כן, היית עייף - 317 00:36:02,366 --> 00:36:03,701 .לא ישנתי 318 00:36:03,785 --> 00:36:07,079 ,הנה. תמורת 20 אלף דולר .אני נהנת לבזבז כסף על ארוחת בוקר 319 00:36:09,081 --> 00:36:10,875 ?עצרת למלא דלק 320 00:36:13,836 --> 00:36:15,838 .ישנת ממש חזק 321 00:36:20,843 --> 00:36:24,472 ?אז אתה חושב שאולי מחכה לך משפחה 322 00:36:26,599 --> 00:36:27,725 .איני יודע 323 00:36:29,519 --> 00:36:31,229 .חשבתי על זה 324 00:36:40,238 --> 00:36:41,614 ?זה כאן 325 00:36:41,948 --> 00:36:43,032 .104 326 00:36:43,116 --> 00:36:45,701 .כן, זאת הכתובת. לא, המשיכי לנסוע 327 00:36:45,785 --> 00:36:49,413 ?בסדר. לאן - .פני שמאלה. חני כאן בצד - 328 00:36:49,747 --> 00:36:50,832 .בסדר 329 00:37:05,429 --> 00:37:07,265 ?אז זהו זה, נכון 330 00:37:07,348 --> 00:37:08,850 .כן, אני מניח 331 00:37:10,935 --> 00:37:13,479 .אלוהים, איני מזהה כאן דבר 332 00:37:13,688 --> 00:37:15,440 .טוב. כדאי שתלך 333 00:37:19,777 --> 00:37:20,945 ?ג'ייסון 334 00:37:23,322 --> 00:37:26,325 .אלוהים. הכסף. נכון 335 00:37:26,784 --> 00:37:28,077 .כן 336 00:37:28,744 --> 00:37:29,954 .הנה 337 00:37:30,204 --> 00:37:31,873 .תודה. בסדר 338 00:37:32,790 --> 00:37:34,625 .תודה על ההסעה 339 00:37:35,251 --> 00:37:36,502 .בכל עת 340 00:37:42,967 --> 00:37:46,137 .ובכן, את יכולה לעלות .כלומר, או לחכות כאן 341 00:37:46,220 --> 00:37:48,973 .אני יכול לבדוק זאת. אך את יכולה לחכות - .לא, לא - 342 00:37:49,056 --> 00:37:50,600 .את יכולה לחכות 343 00:37:51,267 --> 00:37:55,646 .איתך, ודאי היית שוכח שאני מחכה כאן 344 00:37:57,857 --> 00:37:59,609 ?איך אני יכול לשכוח אותך 345 00:38:00,985 --> 00:38:03,237 .את הבן אדם היחיד שאני מכיר 346 00:38:07,116 --> 00:38:09,327 .כן. זה נכון 347 00:38:24,509 --> 00:38:26,469 .אני מניחה שאינך בבית 348 00:38:34,435 --> 00:38:36,979 .אדון בורן, הנה אתה 349 00:38:38,731 --> 00:38:42,735 .אדון בורן, תהיתי... לא ראיתיך 350 00:38:43,027 --> 00:38:44,153 .הנה אני 351 00:38:45,446 --> 00:38:47,281 .אני חושב ששכחתי את המפתחות 352 00:39:02,964 --> 00:39:04,173 ?שלום 353 00:39:23,651 --> 00:39:25,945 ?אתה בטוח שכל זה שלך 354 00:39:26,487 --> 00:39:27,738 .אני מניח 355 00:39:50,303 --> 00:39:52,054 .זה המטבח שלי 356 00:40:09,781 --> 00:40:11,240 ?מצאת רמזים כלשהם 357 00:40:11,783 --> 00:40:14,076 .אני חושב שאני בעסקי הספנות 358 00:40:14,368 --> 00:40:16,412 ?אז הכל חוזר 359 00:40:22,460 --> 00:40:24,879 ?אני יכולה להשתמש בחדר האמבטיה 360 00:40:26,506 --> 00:40:27,632 .ודאי 361 00:40:28,800 --> 00:40:29,884 .טוב 362 00:40:54,909 --> 00:40:56,369 ?כן. הלו? הלו 363 00:40:56,452 --> 00:40:59,914 .כן, אדוני, מלון רג'ינה, פריס ?לאן אני יכול להעביר את שיחתך 364 00:41:00,164 --> 00:41:02,375 ?כן, המלון נמצא בפריס - .כן, אדוני - 365 00:41:02,458 --> 00:41:05,878 .אני מחפש אורח השוהה שם 366 00:41:05,962 --> 00:41:07,797 .בחור בשם ג'ייסון בורן 367 00:41:07,880 --> 00:41:10,091 .רגע אחד, בבקשה - .תוד ה - 368 00:41:15,471 --> 00:41:18,307 .חוששני שאין לי שם כזה בשרומות, אדוני 369 00:41:20,101 --> 00:41:22,103 .בסדר. תודה 370 00:41:22,687 --> 00:41:24,981 ?רגע! לא, לא. את על הקו? הלו 371 00:41:25,064 --> 00:41:25,898 ?אדוני 372 00:41:25,982 --> 00:41:28,901 ?את יכולה לבדוק בשבילי שם נוסף, בבקשה 373 00:41:29,277 --> 00:41:31,195 .היי סבלנית איתי לרגע 374 00:41:35,408 --> 00:41:38,953 ."ג'ון מייקל קן. קן עם "ק - .רגע אחד, אדוני - 375 00:41:39,036 --> 00:41:40,371 .תודה 376 00:41:48,713 --> 00:41:51,674 ?אתה מתקשר לגבי אדון קן? ג'ון מייקל קן 377 00:41:51,966 --> 00:41:53,634 .כן, נכון 378 00:41:53,718 --> 00:41:56,762 ?אתה חבר שלו - .כן - 379 00:41:58,306 --> 00:42:00,641 .יש לי חדשות רעות בשבילך, אדוני 380 00:42:00,725 --> 00:42:06,230 ,אני מצטער לספר לך זאת .אבל אדון קן נפטר לפני כשבועיים 381 00:42:06,689 --> 00:42:09,400 .קרתה תאונה. במנוע 382 00:42:09,484 --> 00:42:11,944 .מסתבר שהוא מת במקום 383 00:42:12,028 --> 00:42:14,989 באמת, אני נורא מצטער .שאני הוא זה שצריך לספר לך זאת 384 00:42:16,657 --> 00:42:20,453 ,כשבאו לאסוף את חפציו ?נודע לנו אודות מותו, אתה מבין 385 00:42:20,578 --> 00:42:21,871 ?מי בא 386 00:42:21,996 --> 00:42:23,414 .אחיו 387 00:42:23,623 --> 00:42:27,543 האם אחיו השאיר מספר טלפון ?או דרך להשיג אותו 388 00:42:27,710 --> 00:42:29,128 .אני חושב שלא 389 00:42:30,546 --> 00:42:32,089 .לא, אני מצטער 390 00:42:54,654 --> 00:42:57,240 .ג'ייסון? אין מים חמים 391 00:42:57,323 --> 00:42:58,866 .המים קפואים 392 00:42:59,408 --> 00:43:02,578 .אבדוק את המים במטבח 393 00:43:02,662 --> 00:43:06,916 ?למה שלא תישארי באמבטיה .אראה אם אוכל לסדר זאת 394 00:43:11,045 --> 00:43:13,589 .כן, גם פה קר מאוד 395 00:43:23,724 --> 00:43:25,685 .המים עדיין קרים 396 00:43:27,812 --> 00:43:31,649 .כן, גם במטבח המים קרים .אבל השארתי את המים זורמים 397 00:43:35,069 --> 00:43:36,279 ...אז 398 00:43:43,202 --> 00:43:44,328 ?מה 399 00:43:46,456 --> 00:43:47,707 .כלום 400 00:43:49,792 --> 00:43:51,127 ?אתה בסדר 401 00:43:52,378 --> 00:43:53,504 .כן 402 00:44:06,809 --> 00:44:08,186 ?מה קרה 403 00:44:09,937 --> 00:44:11,564 ?קרה משהו 404 00:44:48,226 --> 00:44:49,352 !ג'ייסון 405 00:45:51,205 --> 00:45:53,708 .פיתחי זאת. פיתחי זאת .אימרי לי מה יש בפנים 406 00:45:53,791 --> 00:45:55,168 ?מי אתה 407 00:45:56,836 --> 00:45:58,212 ?מי אתה 408 00:46:00,131 --> 00:46:01,549 ?מי אתה 409 00:46:03,593 --> 00:46:04,760 חמוש ומסוכן 410 00:46:05,052 --> 00:46:06,471 .אלוהים 411 00:46:09,140 --> 00:46:10,475 .אלוהים 412 00:46:10,850 --> 00:46:12,852 ?ענה לי! מי אתה 413 00:46:13,060 --> 00:46:15,062 !יש לו תמונה שלי - .בסדר. חכי - 414 00:46:15,146 --> 00:46:17,523 !זה בציריך. זה מאתמול - ...לא, לא, אל - 415 00:46:17,607 --> 00:46:19,275 ?איני יודעת. מאין השגת את זה 416 00:46:19,358 --> 00:46:21,944 .חכי. הישארי שם - ?מאין השגת את תמונה שלי - 417 00:46:22,028 --> 00:46:24,071 ?מאין השגת את זה 418 00:46:24,447 --> 00:46:26,324 !מאין השגת את... אלוהים 419 00:46:26,407 --> 00:46:30,244 !אני אעשה זאת! הישארי שם 420 00:46:45,760 --> 00:46:49,806 .היכן נעלייך? מיצאי את נעלייך - .ודאי. כן - 421 00:46:51,057 --> 00:46:53,643 .הוא יצא מהחלון ?למה שמישהו יעשה משהו כזה 422 00:46:53,726 --> 00:46:56,145 .איננו יכולים להישאר כאן. זה לא בטוח 423 00:46:56,229 --> 00:46:59,941 ,אני יכול להוציא אותנו מכאן .אבל אנו מוכרחים ללכת עכשיו 424 00:47:02,860 --> 00:47:05,321 .בסדר, הביטי, את יכולה לחכות 425 00:47:05,404 --> 00:47:07,865 .את יכולה לחכות לשוטרים. זה בסדר 426 00:47:07,990 --> 00:47:11,911 .את יכולה לחכות לשוטרים שיגיעו .אבל אני לא יכול לחכות. אני מוכרח ללכת 427 00:47:13,412 --> 00:47:14,580 ?מרי 428 00:47:17,792 --> 00:47:18,960 ?מרי 429 00:47:26,509 --> 00:47:28,136 .שקט. היי בשקט 430 00:47:39,272 --> 00:47:40,648 .אל תביטי 431 00:47:54,745 --> 00:47:55,621 .הכנס סיסמה 432 00:47:55,705 --> 00:47:58,124 .אלפא 37509 433 00:48:00,585 --> 00:48:01,669 .כן 434 00:48:07,842 --> 00:48:08,843 .המתן 435 00:48:08,926 --> 00:48:10,845 .בורן נסע לפריס, לדירה 436 00:48:10,928 --> 00:48:14,474 .תפסנו אותו? ספר לי - .הוא הרג את האיש שלנו - 437 00:48:14,640 --> 00:48:16,392 ?מה? בדירה - .כן - 438 00:48:16,809 --> 00:48:20,229 .ובכן, עלייך לנקות את העקבות - .לא, איני יכולה לנקות את העקבות - 439 00:48:20,313 --> 00:48:22,315 .ישנה גופה ברחוב - ?אז - 440 00:48:22,565 --> 00:48:24,192 .המשטרה שם. זו פריס 441 00:48:24,275 --> 00:48:27,361 .האזיני לקשר של המשטרה .השיגי כמה שיותר מידע דרך הקשר 442 00:48:30,239 --> 00:48:32,116 .בסדר, הישארי כאן 443 00:48:32,325 --> 00:48:35,661 .אלך למצוא מקום לכסף הזה .אחזור תוך עשר דקות 444 00:50:00,079 --> 00:50:02,498 .היי, אמרתי לך להישאר במכונית 445 00:50:07,837 --> 00:50:10,882 .אלוהים אדירים .אמרתי לך להישאר במכונית 446 00:50:12,258 --> 00:50:14,510 .הייתי זקוקה למשקה. חשבתי שלא תחזור 447 00:50:14,594 --> 00:50:16,804 .הביטי, את מוכרחה ללכת לשוטרים 448 00:50:16,888 --> 00:50:19,140 .בזה הרגע .את מוכרחה ללכת לפני שהמצב יחמיר 449 00:50:19,223 --> 00:50:21,225 ?לבדי - .יהיה בסדר - 450 00:50:21,309 --> 00:50:24,228 .קחי את הדרכון שלי, טוב? הראי להם אותו 451 00:50:24,395 --> 00:50:26,481 ,יש לך את התמונה ההיא .יש לך 20 אלף דולר 452 00:50:26,564 --> 00:50:29,400 .ספרי להם כל מה שקרה. הם יאמינו לך 453 00:50:29,484 --> 00:50:31,110 .הם מוכרחים להאמין לך 454 00:50:34,280 --> 00:50:38,034 .מרי, אינך יכולה סתם לשבת כאן .לא בטוח כאן 455 00:50:38,242 --> 00:50:40,787 .בטוח? זה מתוך השגרירות 456 00:50:41,037 --> 00:50:43,831 .מי יכול לעשות את זה? זה מאתמול - .איני יודע - 457 00:50:43,915 --> 00:50:47,919 ?איך הם יכולים לדעת שאנחנו ביחד - .אני מנסה לעשות את מה שנכון בשבילך - 458 00:50:48,044 --> 00:50:49,545 .זה מה שאני מנסה לעשות - ?נכון - 459 00:50:49,629 --> 00:50:52,006 ,איך תעשה את מה שנכון ?בכך שתשלח אותי לשם לבדי 460 00:50:52,089 --> 00:50:54,383 ?את חושבת שאני רוצה שתלכי לשוטרים ?שזה טוב לי 461 00:50:54,467 --> 00:50:56,385 .אתה רוצה ללכת, בסדר - !אם תלכי, ארוץ - 462 00:50:56,469 --> 00:50:59,055 !ספר להם מה קרה - !איני יודע מה קרה - 463 00:50:59,138 --> 00:51:01,474 ,איני יודע מי היה האיש הזה !או לגבי התמונה 464 00:51:01,557 --> 00:51:03,434 !איני יודע מי אני 465 00:51:10,566 --> 00:51:11,776 ...הביטי, אני 466 00:51:11,859 --> 00:51:15,029 .את חושבת שאני מנסה להפיל אותך .אני מנסה לעשות את הדבר הנכון 467 00:51:15,113 --> 00:51:17,031 .איש לא עושה את הדבר הנכון 468 00:51:25,164 --> 00:51:28,126 .איני יכול לברוח איתך. איני יכול 469 00:51:30,503 --> 00:51:34,715 ...אם נברח, עלי לחיות כך. עלי .איני יודע אפילו מפני מי אני מסתתר 470 00:51:34,966 --> 00:51:36,759 .האנשים הללו יודעים מי אני 471 00:51:36,843 --> 00:51:40,263 .כן, עלי להישאר כאן. עלי לפענח את זה 472 00:51:40,429 --> 00:51:42,098 .אז תפענח את זה 473 00:52:00,324 --> 00:52:02,285 ?תדאגי לרכב 474 00:52:02,535 --> 00:52:03,661 ?למה אתה מתכוון 475 00:52:03,744 --> 00:52:06,539 .הצמיגים היו קצת רפויים בדרך לכאן 476 00:52:06,831 --> 00:52:09,167 .הם מושכים קצת ימינה 477 00:52:13,671 --> 00:52:14,714 משטרה 478 00:52:30,563 --> 00:52:32,523 .זו ההזדמנות האחרונה שלך, מרי 479 00:53:55,982 --> 00:53:56,983 ...אז 480 00:53:57,358 --> 00:54:00,111 ?מה - .יש לנו קפיצה בדרך - 481 00:54:33,436 --> 00:54:36,147 .סובבי את ראשך 482 00:56:47,514 --> 00:56:49,682 .לעולם לא נוכל לחזור למכונית הזאת 483 00:56:49,974 --> 00:56:51,518 ?את מבינה 484 00:56:51,684 --> 00:56:55,980 ,בסדר, ננקה אותה .אנקה את טביעת האצבעות, ונסתלק 485 00:56:56,064 --> 00:56:57,690 .זהו זה - .בסדר - 486 00:56:57,816 --> 00:57:01,528 .טוב. ואני אמצא לנו מקום לנוח. עלי לחשוב 487 00:57:01,653 --> 00:57:03,822 ?יש לך כובע או צעיף או משהו 488 00:57:03,905 --> 00:57:06,449 ?לשיער שלי - .כן. רק עד שנוכל לשנות אותו - 489 00:57:06,533 --> 00:57:07,992 .כן. ודאי. בסדר 490 00:57:08,076 --> 00:57:09,244 .טוב 491 00:57:11,621 --> 00:57:14,124 חדר מתים הופנמיין - פריס, צרפת 492 00:57:47,449 --> 00:57:48,908 .זה לא הוא 493 00:57:50,952 --> 00:57:52,829 .האיש הזה לא נורה 494 00:58:13,516 --> 00:58:14,768 ?מה מצאת 495 00:58:15,060 --> 00:58:17,187 .וומבוסי הלך לחדר המתים 496 00:58:17,270 --> 00:58:19,647 .הוא ראה את הגופה .הוא לא קנה את הסיפור 497 00:58:21,107 --> 00:58:22,358 ?היכן הוא נמצא עכשיו 498 00:58:22,734 --> 00:58:24,861 .אמרתי לך, אין לי מספיק כוח אדם לכך 499 00:58:24,944 --> 00:58:27,238 !היכן הוא נמצא עכשיו? ברגע זה ?היכן וובוסי 500 00:58:27,322 --> 00:58:28,615 .הם בדיוק עזבו את חדר המתים 501 00:58:29,032 --> 00:58:30,575 .הם עזבו הרגע 502 00:58:37,290 --> 00:58:39,167 ?אדוני, מה ברצונך לעשות 503 01:00:37,869 --> 01:00:40,121 .עלי להשיג את הבקבוק 504 01:02:11,639 --> 01:02:12,723 .היי 505 01:02:23,150 --> 01:02:25,361 ?כבר ניקית את החדר 506 01:02:26,070 --> 01:02:29,156 .ניקיתי את כל המקום מטביעות אצבעות 507 01:02:32,451 --> 01:02:36,289 ,אני יכולה להסתובב ?או שזה ישאיר טביעות רגליים 508 01:02:42,336 --> 01:02:45,006 .את יכולה להסתובב. אין בעיה 509 01:02:46,507 --> 01:02:49,176 .אך עלינו לזכור כל דבר בו אנו נוגעים 510 01:02:49,760 --> 01:02:52,972 אני חושב שכדאי שנעזוב את החדר .מבלי להשאיר עקבות 511 01:02:53,055 --> 01:02:54,640 ?למה? לאן אנחנו הולכים 512 01:02:54,724 --> 01:02:57,602 .עלי ללכת למלון בושה הג'ון מייקל קן 513 01:02:57,685 --> 01:02:59,228 .מלון רג'ינה 514 01:03:00,271 --> 01:03:03,733 ,אם אני הייתי הוא .אז יש להם כמה רישומים 515 01:03:04,150 --> 01:03:05,943 .אנו זקוקים לחשבון המלון 516 01:03:06,027 --> 01:03:07,069 .בסדר 517 01:03:07,486 --> 01:03:10,114 .אבל זה נהיה קצת מסובך 518 01:03:11,032 --> 01:03:12,783 .משום שאתה מת 519 01:03:14,660 --> 01:03:15,870 .נכון 520 01:03:20,583 --> 01:03:23,669 .אדוני, בבקשה - .אם הם רוצים מלחמה, ניתן להם מלחמה - 521 01:03:23,753 --> 01:03:27,214 ,אם הם רוצים להרוג אותי .מוטב שיהרגו אותי בפעם הראשונה 522 01:03:27,340 --> 01:03:30,760 .מוטב שיהרגו אותי לגמרי .מוטב שיהרגו אותי בשנתי 523 01:03:30,843 --> 01:03:33,387 .ניקוואנה, הקשב לי .אנו זקוקים לאנשים הללו 524 01:03:33,471 --> 01:03:35,973 גם כך קשה להשיג אנשים .שאנו בטוחים שיעזרו לנו 525 01:03:36,057 --> 01:03:37,475 .עלינו ל היות זהירים 526 01:03:37,558 --> 01:03:38,643 ?עלינו 527 01:03:39,310 --> 01:03:40,394 .לא, עליך 528 01:03:40,519 --> 01:03:43,230 עליך להביא לי ,את ראשו של הילד הנבזה הזה 529 01:03:43,314 --> 01:03:46,859 ,לשים אותו בקדמת הבית הזה .ולהראות להם איזו מלחמה אנו נלחמים 530 01:03:46,943 --> 01:03:48,277 ...אבל זה בדיוק 531 01:03:53,866 --> 01:03:55,242 !ניקוואנה 532 01:04:06,462 --> 01:04:09,799 .נכוון את השעון לפני שנלך 533 01:04:11,676 --> 01:04:12,802 .בסדר 534 01:04:15,179 --> 01:04:17,348 ?מה המספר של הטלפון הציבורי 535 01:04:17,848 --> 01:04:20,101 16 6-2468. 536 01:04:20,226 --> 01:04:21,394 ?יציאות 537 01:04:21,560 --> 01:04:22,812 .שלוש 538 01:04:23,020 --> 01:04:27,191 ,יציאה לעובדים מאחור ,יציאה צדדית לרחוב דרך החנויות 539 01:04:27,566 --> 01:04:29,402 .היציאה ה קדמית היא הטובה ביותר 540 01:04:29,485 --> 01:04:33,364 ,אם אני חושבת שעוקבים אחריי .אני יוצאת עם התיק על הכתף הימנית 541 01:04:33,447 --> 01:04:34,949 ?ואם לא תהיה מונית 542 01:04:35,032 --> 01:04:38,703 ,אמשיך ללכת .לא אביט לאחור עד שתיצור קשר 543 01:04:41,872 --> 01:04:42,999 ?מה 544 01:04:47,295 --> 01:04:49,046 ?אנו צריכים את זה, נכון 545 01:04:51,924 --> 01:04:53,009 .טוב 546 01:05:04,437 --> 01:05:05,855 .אני זקוק למרחקים 547 01:05:06,314 --> 01:05:09,108 .את נכנסת ובוחרת נקודה .נקודה באמצע הלובי 548 01:05:09,525 --> 01:05:12,695 ,סיפרי את צעדייך עד לנקודה ההיא .ואז זיכרי את המספר ההוא 549 01:05:12,778 --> 01:05:15,281 ,כי לאחר שאתקשר אלייך .אוכל לתפעל אותך 550 01:05:15,364 --> 01:05:16,866 ?את מבינה 551 01:05:17,533 --> 01:05:18,868 .אני זקוק גם לספירת ראשים 552 01:05:18,951 --> 01:05:21,912 כמה אנשים ישנם מהרגע שאת נכנסת .עד לרגע שאת מגיעה לדלפק 553 01:05:21,996 --> 01:05:24,874 .כמה עובדי מלון ישנם? וכמו בן, מאבטחים 554 01:05:24,999 --> 01:05:27,209 .ויתכן שלא יהיה קל לזהות אותם 555 01:05:27,376 --> 01:05:30,921 ,אני אתקשר אלייך, את תתני לי את הנתונים .ונמשיך משם 556 01:05:35,509 --> 01:05:36,594 .רג'ינה 557 01:05:36,677 --> 01:05:38,763 .כן, את הטלפון הפנימי שבלובי 558 01:05:57,239 --> 01:05:58,866 ?מה קרה - ...אני - 559 01:05:58,991 --> 01:06:01,994 ...קרה משהו? מה - .השגתי את הרשומות - 560 01:06:03,454 --> 01:06:06,374 .הוא, הבחור בדלפק הראשי, חייך אלי 561 01:06:06,457 --> 01:06:10,294 ,אז חשבתי, אתה יודע, כל הבלגן הזה .אולי יהיה קל יותר פשוט לבקש אותם 562 01:06:10,378 --> 01:06:13,381 ?השגת את החשבון - .הוא צילם לי עותק - 563 01:06:14,882 --> 01:06:16,759 ?פשוט ביקשת את זה 564 01:06:18,052 --> 01:06:21,138 .אמרתי שהייתי העוזרת האישית של מר קן 565 01:06:25,893 --> 01:06:28,187 .בסדר. חשיבה טובה 566 01:06:37,655 --> 01:06:39,615 ...אדוני, אני יכול - .לא - 567 01:06:43,160 --> 01:06:46,998 .וומבוסי נרצח בביתו באמצע פריס 568 01:06:47,999 --> 01:06:49,792 .כן, הרגע שמענו 569 01:06:50,334 --> 01:06:53,462 .זה הוא. זה בורן. אנו כמעט בטוחים 570 01:06:53,587 --> 01:06:55,881 .היתה לו משימה. הוא נכשל 571 01:06:55,965 --> 01:06:59,010 מן הסתם הוא הרגיש מחוייבות .לסיים את המשימה 572 01:06:59,093 --> 01:06:59,969 .ישו 573 01:07:00,052 --> 01:07:02,096 .אנו מעריכים שהוא יחזור עכשיו 574 01:07:02,722 --> 01:07:04,181 .כלומר, זה שגרתי 575 01:07:04,265 --> 01:07:06,100 .כמו תוכנה התנהגותית 576 01:07:07,852 --> 01:07:09,895 .הוא עוקב אחרי דפוס התנהגות 577 01:07:10,271 --> 01:07:14,317 ,כעת, לאחר שהשלים את המשימה .אנו מעריכים שהוא יחזור 578 01:07:15,109 --> 01:07:16,652 .הם תמיד חוזרים 579 01:07:17,528 --> 01:07:18,654 ?מתי 580 01:07:18,946 --> 01:07:21,032 ?כמה זמן יקח לו לחזור 581 01:07:22,658 --> 01:07:23,951 .24שעות - ?24- 582 01:07:24,035 --> 01:07:26,120 .כן, בדרך כלל זה משהו כזה 583 01:07:27,955 --> 01:07:29,290 ?ואז מה 584 01:07:30,374 --> 01:07:32,543 .אמרתי לך שננקה את זה 585 01:07:32,627 --> 01:07:34,295 .זה יהיה נקי 586 01:07:38,758 --> 01:07:42,178 ,כן, אני מבין שזו חנות צלילה ?אבל היכן אתם נמצאים 587 01:07:43,721 --> 01:07:45,097 ?במרסיי 588 01:08:09,622 --> 01:08:11,749 ?מה בדיוק מספקת החנות שלכם 589 01:08:11,874 --> 01:08:15,002 ?סלח לי. איך אמרת שקוראים לך, אדוני 590 01:08:23,094 --> 01:08:26,597 ,אתה נמצא כאן שלוש שעות ?ועדיין לא מצאת טביעת אצבעות 591 01:08:35,314 --> 01:08:38,109 ?מה - .משטרת פריס מצא ה אתהרכב - 592 01:08:51,163 --> 01:08:55,584 הגעתם למשרדו של סיימון רולינס .באליאנס אבטחות, מחלקה ימית 593 01:08:55,668 --> 01:08:59,380 שעות הפתיחה בפריס הן .משמונה בבוקר עד חמש בערב 594 01:08:59,797 --> 01:09:01,674 .מצאתי פיסת מידע בפריס 595 01:09:02,425 --> 01:09:05,136 ,השאר היו במרסיי .ושניים מחוץ לצרפת, בנמל סאוות'מפטון 596 01:09:05,219 --> 01:09:07,597 ?בפריס? מה זה - .אליאנס אבטחות. סיימון רולינס - 597 01:09:07,680 --> 01:09:08,848 .ענתה לי מזכירה אלקטרונית 598 01:09:34,081 --> 01:09:35,499 ?מר קן 599 01:09:37,668 --> 01:09:39,086 !מר קן 600 01:09:39,295 --> 01:09:43,049 ?מה שלומך - ?אני בסדר. מה שלומך - 601 01:09:47,136 --> 01:09:50,222 .מר קן. היכנס. אנא שב 602 01:09:50,306 --> 01:09:51,682 .תודה 603 01:09:52,099 --> 01:09:54,894 ?אז זאת היאכטה של פלמר ג'ונסון 604 01:09:55,728 --> 01:09:59,523 .אני מניח שאתה עדיין מעורב בעניינים ?זה עדיין אותו כלי השיט 605 01:10:00,399 --> 01:10:01,442 .כן 606 01:10:25,424 --> 01:10:26,509 .אז אני קן 607 01:10:26,592 --> 01:10:28,386 ...הם - .הרגע היתה לי פגישה כ קן - 608 01:10:28,469 --> 01:10:30,221 ...הם אמרו - .לא. אין ספק שאני קן - 609 01:10:30,304 --> 01:10:32,932 ,הרגע היתה לי פגישה כקן .והוא הכיר אותי כקן 610 01:10:33,015 --> 01:10:36,435 .אז ללא ספק, אני בורן .וללא ספק, אני גם קן 611 01:10:36,519 --> 01:10:37,561 .הכל סירות 612 01:10:37,645 --> 01:10:39,814 ,יש לי תוכניות-אב .מצלמות ומערכת אבטחה 613 01:10:39,897 --> 01:10:42,233 .הרגע מצאתי את גופתו של ג'ון מייקל קן 614 01:10:43,150 --> 01:10:44,777 .בחדר המתים כאן בפריס 615 01:10:44,944 --> 01:10:49,573 ,אבל אם אתה ג'ון מייקל קן ?איזו גופה נמצאת ברשותם 616 01:10:57,665 --> 01:11:00,334 ?מה היה השם - .קן - 617 01:11:00,501 --> 01:11:01,502 .קן 618 01:11:01,585 --> 01:11:02,920 .ג'ון מייקל קן 619 01:11:03,045 --> 01:11:04,714 .ג'ון מייקל קן 620 01:11:09,969 --> 01:11:12,430 .קן. מספר 112 621 01:11:14,056 --> 01:11:15,266 .אני רוצה לראות את הגופה 622 01:11:15,349 --> 01:11:18,644 .המנהל שלנו עלול לחזור .אנו לא אמורים לעשות זאת 623 01:11:19,604 --> 01:11:20,813 .קדימה 624 01:11:36,662 --> 01:11:38,998 ?זה כאן? כלומר, היכן הוא 625 01:11:39,248 --> 01:11:40,708 .איני יודע 626 01:11:42,001 --> 01:11:43,127 ?מה קורה 627 01:11:43,210 --> 01:11:45,713 .הבחור הזה בא לראות את האמריקני .אבל הגופה נעלמה 628 01:11:45,796 --> 01:11:47,798 .הם באו אתמול בערב... אחיו 629 01:11:47,882 --> 01:11:49,425 .הוא לא נמצא ברשומות 630 01:11:49,592 --> 01:11:51,135 ?מי אתה? מה קורה 631 01:11:51,218 --> 01:11:54,347 ?היכן הגופה שאמורה להיות שם - .אמרתי שמישהו בא אמש - 632 01:11:54,430 --> 01:11:56,057 ?אני יודע. לאן הם לקחו את הגופה 633 01:11:56,140 --> 01:11:58,351 ?הבט, כאן זה לא קרנבל, בסדר 634 01:11:58,434 --> 01:12:01,228 ,אנשים מת קשרים, קובעים פגישה .ועוקבים אחרי הנהלים 635 01:12:01,312 --> 01:12:04,523 .כולם נרשמים בכניסה וביציאה .זהו מקום רציני. עבודה רצינית 636 01:12:04,607 --> 01:12:08,527 !אי אפשר לבוא לכאן בכל עת שרוצים - .אתה צודק. לא נרשמנו בכניסה - 637 01:12:08,611 --> 01:12:09,779 .עופו מפה 638 01:12:09,862 --> 01:12:12,657 .בסדר. לא, פשוט אלך להרשם בכניסה - .בסדר, לך - 639 01:12:15,952 --> 01:12:17,244 ?זה הספר 640 01:12:17,411 --> 01:12:19,705 .רגע אחד. אינך יכול לקחת את הספר - ?זה הספר - 641 01:12:19,789 --> 01:12:22,291 .זה בסדר. יש כאן עפרון. זה בסדר 642 01:12:22,375 --> 01:12:25,336 .מותק, למה שלא תחכי בחוץ? הנה זה 643 01:12:25,419 --> 01:12:26,754 ...לא יתכן ש - .בסדר - 644 01:12:28,839 --> 01:12:32,343 ?ג'ייסון, מה קרה שם? מה אתה מחפש 645 01:12:32,468 --> 01:12:34,095 .ניקוואנה וומבוסי 646 01:12:34,345 --> 01:12:37,181 .וומבוסי הלך לחדר המתים לבקר את קן 647 01:12:38,266 --> 01:12:39,308 ?את רואה 648 01:12:39,850 --> 01:12:42,895 ?אז - .הוא נמצא בחוברת של אליאנס אבטחות - 649 01:12:42,979 --> 01:12:44,230 .אותו בחור 650 01:12:44,397 --> 01:12:45,940 .הבחור הזה יודע 651 01:13:18,472 --> 01:13:22,852 ...הצרפתית שלי דפוקה. איני יכולה ...כתוב משהו אודות סירה או 652 01:13:24,604 --> 01:13:28,983 ?איני מבינה. מה כתוב ?תקרא אתה. ספר לי. מה 653 01:13:30,943 --> 01:13:34,780 ,כתוב ששלושה שבועות לפני שהוא נהרג מר וומבוסי סיפר למשטרה 654 01:13:35,072 --> 01:13:38,868 ,שאדם הגיע ליאכטה שלו ,מרחק של 8 קילו מטרים מחוף מרסיי 655 01:13:39,118 --> 01:13:40,995 .וניסה להרוג אותו 656 01:13:41,621 --> 01:13:45,249 כתוב שהוא רדף אחרי האיש מחוץ לסירה .וירה בו פעמיים בגב 657 01:13:46,876 --> 01:13:48,377 .כתוב שאני המתנקש 658 01:14:29,502 --> 01:14:30,795 .עצור את הרכב 659 01:14:31,337 --> 01:14:33,631 ...אבל לא... אמרת רחוב .אנו כבר מגיעים לשם 660 01:14:33,714 --> 01:14:35,424 .ממש כאן, זה בסדר 661 01:14:35,591 --> 01:14:36,759 .אמרתי לעצור 662 01:14:37,343 --> 01:14:38,678 ?מה קורה 663 01:14:39,637 --> 01:14:40,721 ?ובכן... מה קורה 664 01:14:40,805 --> 01:14:42,473 ?מה אתה עושה לעזאזל 665 01:14:42,556 --> 01:14:44,058 .המשך - ...מה אתה - 666 01:14:44,141 --> 01:14:45,518 .נתת לי יותר מדי 667 01:14:45,601 --> 01:14:48,980 .עלו עלינו. קדימה - ?"עלו עלינו? מה זה "עלו עלינו - 668 01:14:49,063 --> 01:14:51,148 .אדוני... העודף שלך, העודף שלך 669 01:14:51,232 --> 01:14:54,235 ...אדוני, בבקשה .אינך יכול להישאר כאן... עליך לעזוב 670 01:14:55,403 --> 01:14:56,988 .המשיכי ללכת 671 01:14:57,530 --> 01:15:00,449 ?מה את חושבת שהם עושים שם .הם יודעים אודות המלון 672 01:15:00,533 --> 01:15:03,369 .לא. אינך יודע זאת - .בטחי בי. פשוט המשיכי ללכת - 673 01:15:25,266 --> 01:15:27,852 ?השתגעת? מה אתה עושה עכשיו 674 01:15:29,520 --> 01:15:30,688 !ג'ייסון 675 01:15:31,188 --> 01:15:32,732 ."זה " עלו עלינו 676 01:15:41,198 --> 01:15:42,283 ?מרי - .התרחק - 677 01:15:42,366 --> 01:15:44,577 .מרי, עצרי שם - .התרחק ממני - 678 01:15:44,660 --> 01:15:46,454 ?מה אתה מתכוון לעשות? להרוג אותי 679 01:15:46,537 --> 01:15:47,872 .מרי - ?זה מה שעומד לקרות - 680 01:15:47,955 --> 01:15:50,082 .הקשיבי, הירגעי 681 01:15:50,416 --> 01:15:52,585 .מה שלא נעשה, עלינו לעשות זאת יחד 682 01:15:52,668 --> 01:15:54,003 ...עלינו להיות - ?עלינו - 683 01:15:54,086 --> 01:15:57,548 הדבר היחיד שהיה לנו במשותף זה .שאיש מאיתנו לא ידע מי אתה 684 01:15:57,632 --> 01:15:59,550 .עברנו את השלב הזה עכשיו - !הקשיבי לי - 685 01:15:59,634 --> 01:16:03,054 .המשטרה תמצא אותנו ,האנשים שצילמו את התמונה בשגרירות 686 01:16:03,137 --> 01:16:06,098 ,שרצחו את וומבוסי .יבואו לכאן ויהרגו אותנו 687 01:16:06,182 --> 01:16:07,892 .האנשים בשבילם אתה עובד 688 01:16:09,727 --> 01:16:13,940 .אקח אותך לאן שאת צריכה .א ח אותך לשם. אשאיר אותך שם 689 01:16:14,023 --> 01:16:16,567 .את יכולה לעשות כרצונך .לא תצטרכי לראות אותי שוב 690 01:16:16,651 --> 01:16:19,195 .אבל לא כאן. אם נישאר כאן, נמות 691 01:16:27,328 --> 01:16:30,164 !עבודה משטרתית נהדרת! ממש נפלאה 692 01:16:30,623 --> 01:16:34,126 למה שפשוט לא יתלו שלט בחוץ "!האומר," אל תחזרו 693 01:16:35,461 --> 01:16:39,215 !אלוהים אדירים ?"איך אומרים בצרפתית "מארב 694 01:16:46,722 --> 01:16:48,975 .בסדר, זה היה לפני 16 דקות 695 01:16:49,976 --> 01:16:52,103 .זו נקודת ההתחלה שלנו 696 01:16:52,311 --> 01:16:55,856 ?הם לא יכולים לטוס. רכבות, סיכון. ניקי - .כאן - 697 01:16:55,940 --> 01:16:59,402 עלי לדעת כל מה .שמשטרת פריס עושה בנידון 698 01:16:59,485 --> 01:17:00,653 .אני מטפלת בזה 699 01:17:01,946 --> 01:17:04,573 .אמרת 24 שעות, והוא עדיין לא חזר 700 01:17:06,200 --> 01:17:08,995 .לא. אבל יש לנו רעיון היכן הוא נמצא 701 01:17:09,787 --> 01:17:12,540 .יש לך סוכן מסיירת הביון נטול כל רסן 702 01:17:12,623 --> 01:17:15,459 .הוא החריב קונסוליה אמריקנית .הוא מסתובב לו באירופה 703 01:17:15,543 --> 01:17:18,588 .אתה לא יודע למה .אני צריך לעמוד מול ועדת פיקוח 704 01:17:18,671 --> 01:17:20,381 ?מה אומר לגבי טרדסטון 705 01:17:20,464 --> 01:17:22,717 ?אתה מודאג מפגישת תקציב 706 01:17:22,967 --> 01:17:26,137 .אם לא נטפל בבעיה, לא נגיע לשורש הבעיה 707 01:17:26,971 --> 01:17:29,390 ?עכשיו, זה מספיק ברור לך 708 01:17:29,515 --> 01:17:31,392 .אנחנו ניפול בגלל זה 709 01:17:32,184 --> 01:17:34,186 .שנינו ניפול 710 01:17:35,771 --> 01:17:39,483 .טוב, אני רוצה שני צוותים .דארל, ריי, המשיכו לעקוב ברשת 711 01:17:39,859 --> 01:17:41,861 ,בריאן, האריס, סטיב 712 01:17:42,153 --> 01:17:43,904 .אני רוצה שתעבדו על הבחורה 713 01:17:44,071 --> 01:17:47,074 ?מה לגבי דפוס המגורים - .התחלנו לעבוד על זה - 714 01:17:47,158 --> 01:17:48,117 .הוציאו אותו 715 01:17:52,663 --> 01:17:55,583 ,הצלבנו נתונים מספריים של הסבתא .של האח החורג 716 01:17:55,666 --> 01:17:57,835 ,כשמצאנו התאמה, לקחנו את המספרים 717 01:17:57,919 --> 01:18:02,089 בדקנו אותם שוב, והרצנו בדיקה עם נתונים .אחרים שהיו ברשותנו, שלא היו רבים 718 01:18:02,173 --> 01:18:03,674 .סיכות. הסיכות הללו 719 01:18:03,758 --> 01:18:07,303 אלו הם כלהם קומות בהם אנו מעריכים .שהיא גרה בשש השנים האחרונות 720 01:18:07,595 --> 01:18:10,348 .אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש 721 01:18:10,556 --> 01:18:12,183 .אלו הנתונים שלנו 722 01:18:17,813 --> 01:18:19,190 .אין תשובה 723 01:18:19,690 --> 01:18:21,692 ?כמה פעמים נתת לזה לצלצל 724 01:18:22,109 --> 01:18:25,529 .אם אתה לא רוצה ללכת, אתפוס טרמפים - .אמרתי שאקח אותך - 725 01:18:27,657 --> 01:18:29,533 .אלו הנה מטרות 726 01:18:29,951 --> 01:18:34,622 !התחננו, הלוו, הכו, סחטו, עיקפו !לא מעניין אותי מה תעשו 727 01:18:35,331 --> 01:18:39,627 אני רוצה לדעת אודות .כל מה שמתרחש במקומות האלו 728 01:18:57,853 --> 01:18:59,897 ?מאין לך לדעת שהוא עדיין הבעלים 729 01:19:01,440 --> 01:19:04,610 .לאימון תמיד היה כסף .הוא לעולם לא ימכור את זה 730 01:19:34,599 --> 01:19:35,766 ?מרי 731 01:19:35,850 --> 01:19:36,976 ?מה 732 01:19:38,894 --> 01:19:40,354 .עלינו ללכת 733 01:19:41,063 --> 01:19:42,148 ?מה 734 01:19:42,440 --> 01:19:43,899 .עלינו ללכת 735 01:19:46,777 --> 01:19:48,946 ...חשבתי שזה יהיה 736 01:19:54,076 --> 01:19:57,496 .לעזאזל, זה אימון. אדבר איתו - .אנחנו עוזבים - 737 01:20:00,958 --> 01:20:03,711 .אימון. הפתעה 738 01:20:03,794 --> 01:20:07,089 ,זו אני, מרי. אלוהים 739 01:20:07,882 --> 01:20:10,051 .ישנה סיבה באמת טובה לכך 740 01:20:10,259 --> 01:20:11,844 .כדאי מאוד שתהיה 741 01:20:11,928 --> 01:20:14,555 !אבא - .חכי - 742 01:20:17,058 --> 01:20:19,393 .לא העליתי על דעתי שתהיה כאן 743 01:20:19,727 --> 01:20:23,022 ?ובכן, למה שאהיה כאן ?זה בסך הכל הבית המחורבן שלי, נכון 744 01:20:23,564 --> 01:20:24,607 .כן 745 01:20:25,942 --> 01:20:27,610 ?היא שיכנעה אותך לזה 746 01:20:29,445 --> 01:20:31,072 .זה רק ליום אחד 747 01:20:31,155 --> 01:20:33,741 !אבא, אלין צריכה פיפי 748 01:20:34,700 --> 01:20:37,620 .בסדר, קדימה. הנה. צאו מהמכונית 749 01:20:39,038 --> 01:20:40,665 .בסדר, היכנסו 750 01:20:40,873 --> 01:20:42,458 .קדימה, אלין 751 01:20:43,834 --> 01:20:45,002 ...אני מצטערת. אני 752 01:20:45,086 --> 01:20:47,838 .חשבתי שזה יהיה בסדר .אבל כנראה שטעיתי 753 01:20:47,922 --> 01:20:49,799 .בוא נמצא את אמא - ?את אמא - 754 01:20:49,882 --> 01:20:51,926 .אמא נסעה ליומיים, תודה לאל 755 01:20:56,973 --> 01:20:58,975 .הסתבכת עם החבלים 756 01:20:59,433 --> 01:21:00,518 .בסדר 757 01:21:04,647 --> 01:21:06,232 ?מה הוא עושה למחייתו 758 01:21:07,358 --> 01:21:08,943 .הוא היה בעסקי הספנות 759 01:21:11,904 --> 01:21:13,531 ?הוא טוב בשבילך 760 01:21:13,823 --> 01:21:15,324 ?את מאושרת 761 01:21:15,700 --> 01:21:17,910 .אתה מכיר אותי. אני מנסה יותר מדי 762 01:21:22,149 --> 01:21:23,567 .הנה 763 01:21:24,443 --> 01:21:25,819 .שינה עריבה 764 01:21:25,902 --> 01:21:27,279 .לילה טוב 765 01:21:28,989 --> 01:21:30,949 .אשן על הרצפה 766 01:21:37,080 --> 01:21:39,541 ?מתי זה היה - .בשע ה-11:45 בבוקר - 767 01:21:39,749 --> 01:21:42,419 .וזה בהחלט נמצא בטווח הנסיעה לפריס 768 01:21:43,920 --> 01:21:46,006 ,השיחה התקבלה מפונדק דרכים .בכיוון הדרומי 769 01:21:46,089 --> 01:21:49,843 ?כן. מה זו הסיכה הצהובה הזו - .היא בילתה שם כמה חודשים בשנת 1997 - 770 01:21:49,926 --> 01:21:51,762 .העיר הקרובה ביותר היא ריום 771 01:21:54,055 --> 01:21:57,434 בדקנו את פירוט השיחות של משפחתה .ובוררנו את השיחות הבינלאומיות 772 01:21:57,517 --> 01:21:59,436 .הם היו בפריס בשעה שתיים בצהריים 773 01:21:59,519 --> 01:22:02,397 .הם לא יכולים לטוס .נסיעה ברכבת מסוכנת מדי 774 01:22:02,481 --> 01:22:05,609 הוא לא ילך למקום שם הוא יודע .שעלולים לעלות על עקבותיו 775 01:22:05,776 --> 01:22:07,319 .אז זהו ניחושנו הטוב ביותר 776 01:23:06,586 --> 01:23:09,756 ?מה אתה עושה כאן - .הילדים. דאגתי. לא יכולתי להרדם - 777 01:23:09,840 --> 01:23:11,883 .אתה תעיר אותם. עלינו ללכת 778 01:23:11,967 --> 01:23:13,927 .אני כבר לא רוצה לדעת מי אני 779 01:23:14,010 --> 01:23:17,139 .לא אכפת לי. אני לא רוצה לדעת 780 01:23:19,599 --> 01:23:23,562 ...קדימה. נדבר על - .כל מה שגיליתי, אני רוצה לשכוח - 781 01:23:24,104 --> 01:23:25,188 .זה בסדר 782 01:23:25,272 --> 01:23:27,524 .לא אכפת לי מי אני, או מה עשיתי 783 01:23:29,109 --> 01:23:30,193 .זה בסדר 784 01:23:30,277 --> 01:23:31,778 .יש לנו את הכסף הזה 785 01:23:33,071 --> 01:23:34,448 .נוכל להסתתר 786 01:23:37,075 --> 01:23:40,245 ?אנחנו יכולים לעשות זאת ?קיים סיכוי שתצליחי לעשות זאת 787 01:23:48,086 --> 01:23:49,504 .אני לא יודעת 788 01:23:54,926 --> 01:23:56,261 .בוא 789 01:24:03,685 --> 01:24:05,979 !בוא הנה 790 01:24:08,940 --> 01:24:10,150 .בוקר טוב 791 01:24:10,650 --> 01:24:12,778 .ישו. קמת מוקדם 792 01:24:13,361 --> 01:24:15,071 .תבורכי על שהכנת קפה 793 01:24:24,039 --> 01:24:25,791 .לילה אחד. לא התלוצצת 794 01:24:26,500 --> 01:24:27,959 .לשם שינוי 795 01:24:28,460 --> 01:24:30,337 .הוא לא נמצא גם שם 796 01:24:31,254 --> 01:24:34,049 ?וחיפשתם ליד המכונית - .הוא לא נמצא באף מקום - 797 01:24:35,050 --> 01:24:36,802 .בסדר, תנו לי להתלבש 798 01:24:36,885 --> 01:24:39,387 ?מי - .הכלב הארור הלך לאיבוד - 799 01:24:39,554 --> 01:24:41,139 ?זה קורה הרבה 800 01:24:41,223 --> 01:24:43,683 ?מה? הכלב הזה .מפספס את ארוחת הבוקר? אין סיכוי 801 01:24:43,767 --> 01:24:45,727 ?תמיד מוכרח להיות משהו, נכון 802 01:24:47,979 --> 01:24:49,731 .רדו למרתף 803 01:24:50,023 --> 01:24:51,149 ?מה 804 01:24:52,109 --> 01:24:55,070 .הורד את כולם למרתף - ?על מה אתה מדבר - 805 01:24:55,153 --> 01:24:58,573 .אתה בסכנה. המשפחה שלך בסכנה .אין לי זמן ל הסביר 806 01:24:58,657 --> 01:25:00,575 ...רגע אחד. מה - .אימון - 807 01:25:00,700 --> 01:25:02,077 .עליך ללכת 808 01:25:02,160 --> 01:25:04,788 ?מה עשית לעזאזל - .זו לא היא. זה אני - 809 01:25:04,871 --> 01:25:08,333 עליכם לצאת מטווח ראיה .ולרדת למרתף כמה שיותר מהר 810 01:25:08,917 --> 01:25:10,127 .אבא 811 01:25:15,215 --> 01:25:16,550 .אני מצטער 812 01:25:16,967 --> 01:25:18,260 .קדימה 813 01:25:36,736 --> 01:25:38,697 .הטלפון מנותק - .כן - 814 01:25:39,990 --> 01:25:42,492 ?ג'ייסון, מי נמצא בחוץ? מי זה 815 01:25:59,968 --> 01:26:01,428 ?מה אתה עושה 816 01:26:02,220 --> 01:26:03,472 .לא 817 01:26:07,726 --> 01:26:10,812 .לא היינו צריכים לבוא לכאן ...אני... הילדים הללו 818 01:26:10,896 --> 01:26:12,314 .זה לא יקרה 819 01:28:40,212 --> 01:28:42,631 ?איפה זה? איפה הנשק 820 01:28:46,676 --> 01:28:49,763 ?מי עוד נמצא כאן בחוץ? מי עוד ?כמה אנשים ישנם איתך 821 01:28:49,846 --> 01:28:51,473 .לא אשאל אותך שוב 822 01:28:52,349 --> 01:28:54,309 .אני עובד לבד. כמוך 823 01:28:57,020 --> 01:28:58,814 .אנחנו תמיד עובדים לבד 824 01:28:59,189 --> 01:29:01,566 ?למה אתה מתכוון - ?מי אתה? רומא - 825 01:29:01,691 --> 01:29:03,026 ?פריס 826 01:29:05,195 --> 01:29:06,905 .טרדסטון, שנינו 827 01:29:06,988 --> 01:29:08,657 ?טרדסטון - ?מי מהם - 828 01:29:08,740 --> 01:29:10,325 .פריס. אני גר בפריס 829 01:29:10,408 --> 01:29:12,077 ?אתה מקבל את כאבי הראש 830 01:29:13,036 --> 01:29:14,037 .כן 831 01:29:14,121 --> 01:29:16,123 .אני מקבל כאבי ראש איומים 832 01:29:16,665 --> 01:29:19,042 ?אתה יודע, בלילה כשאתה נוהג 833 01:29:19,126 --> 01:29:20,794 .אולי זה בגלל הפנסים הקדמיים 834 01:29:20,877 --> 01:29:22,629 ?מה זה טרדסטון 835 01:29:23,547 --> 01:29:25,674 .טרדסטון אמר גלולות 836 01:29:27,509 --> 01:29:29,386 .הם אמרו ללכת לפריס 837 01:29:29,636 --> 01:29:31,847 ?האם טרדסטון נמצא בפריס 838 01:29:34,099 --> 01:29:35,600 .הבט בזה 839 01:29:37,769 --> 01:29:39,729 .הבט מה הם אילצו אותך לתת 840 01:30:04,671 --> 01:30:06,506 .בסדר, בסדר 841 01:30:06,673 --> 01:30:09,551 בסדר, קלאודיה, היכנסי מקדימה .וחגרי את חגורת הבטיחות 842 01:30:09,634 --> 01:30:11,887 .בסדר, פשוט נשים אותך מאחור 843 01:30:11,970 --> 01:30:14,097 .בסדר, היכנסי מקדימה, קלאודיה 844 01:30:19,269 --> 01:30:21,313 .אני לא מחכה, מרי 845 01:30:21,563 --> 01:30:23,398 .רגע אחד, אימון - !אני לא מחכה - 846 01:30:23,482 --> 01:30:25,108 !בבקשה 847 01:30:26,193 --> 01:30:27,360 .קחי את זה 848 01:30:27,444 --> 01:30:29,863 .לקחתי 30 אלף דולר. השאר שלך 849 01:30:30,864 --> 01:30:32,824 ?זהו - .זה כל מה שיש לי - 850 01:30:35,744 --> 01:30:37,245 .לא, לא לזה התכוונתי 851 01:30:37,329 --> 01:30:41,875 .זה לא יגמר, מרי .את מוכרחה לצאת עכשיו. להתרחק ממני 852 01:30:43,335 --> 01:30:45,837 .את מוכרחה לצאת .את מוכרחה להתחיל לרוץ 853 01:30:46,379 --> 01:30:48,090 .את מורידה פרופיל, ונשארת כך 854 01:30:48,173 --> 01:30:50,133 .אין יותר חברים. שום דבר מוכר 855 01:30:52,385 --> 01:30:56,098 .יש בפנים מספיק כדי לבנות לעצמך חיים .כל סוג של חיים 856 01:30:56,181 --> 01:30:57,557 !אני זז, מרי 857 01:30:57,641 --> 01:30:58,725 !היי 858 01:31:01,478 --> 01:31:03,855 .היכנסי למכונית. עלייך ללכת 859 01:31:09,444 --> 01:31:11,321 ?מה אתה מתכוון לעשות 860 01:31:12,155 --> 01:31:13,406 .אסיים את זה 861 01:31:14,157 --> 01:31:15,450 .קדימה 862 01:31:17,119 --> 01:31:18,328 .בבקשה 863 01:32:36,782 --> 01:32:38,366 .הכנס סיסמה, בבקשה 864 01:32:39,367 --> 01:32:40,619 .הכנס סיסמה 865 01:32:44,915 --> 01:32:46,166 .הכנס סיסמה 866 01:32:50,462 --> 01:32:51,880 ?מי זה 867 01:32:57,677 --> 01:32:59,471 ?מי אתה לעזאזל 868 01:33:03,141 --> 01:33:04,893 .האיש ששלחת מת 869 01:33:04,976 --> 01:33:07,354 .אז מי שזה לא יהיה, מוטב שתתחיל לדבר 870 01:33:09,106 --> 01:33:10,357 .שלום, ג'ייסון 871 01:33:11,650 --> 01:33:13,610 ?אז מה עושים עכשיו 872 01:33:18,990 --> 01:33:22,452 .ישנן שתי אפשרויות ,או שאתה מגיע ונותן לנו לעשות זאת נכונה 873 01:33:22,577 --> 01:33:24,621 .או שנצטרך להמשיך עד שנהיה מרוצים 874 01:33:24,704 --> 01:33:26,498 .כלומר, עד שתהרגו אותי 875 01:33:28,458 --> 01:33:31,044 איני יכול לתקן זאת .אם איני יודע מה הבעיה 876 01:33:31,128 --> 01:33:33,755 .ספר לי במה מדובר, ואעשה כמיטב יכולתי 877 01:33:42,013 --> 01:33:44,558 ?למה שלא תדבר עם מרי, ג'ייסון 878 01:33:46,393 --> 01:33:50,313 .בוא נשאל את מרי מה היא רוצה לעשות - .למען האמת, אני חושב שלא אכפת לה - 879 01:33:50,397 --> 01:33:51,773 .היא מתה 880 01:34:00,740 --> 01:34:03,243 ?אני מצטער לשמוע זאת. איך זה קרה 881 01:34:03,368 --> 01:34:05,287 .היא האטה אתהקצב שלי 882 01:34:06,496 --> 01:34:09,249 ...ג'ייסון, כל מה שעשינו ממש מ - .מספיק - 883 01:34:09,332 --> 01:34:10,333 .מספיק 884 01:34:11,668 --> 01:34:14,004 .חמש וחצי אחר הצהריים. פריס 885 01:34:14,212 --> 01:34:15,922 .היום. פונטנוף 886 01:34:16,214 --> 01:34:18,633 ,אתה בא לבד .אתה צועד עד לאמצע הגשר 887 01:34:18,759 --> 01:34:20,969 .אתה מוריד את הג'קט שלך .פנים לכיוון מזרח 888 01:34:21,052 --> 01:34:22,971 .אחייג שוב את המספר הזה - !ג'ייסון, חכה - 889 01:34:33,064 --> 01:34:37,486 הטיס ה הראשונה. אמור לניקי שאת קשר .מהמכונית. אמור לה למצוא את פיקוט. לך 890 01:34:40,447 --> 01:34:41,656 ...אז 891 01:34:42,365 --> 01:34:43,867 ?מה נעשה 892 01:34:44,075 --> 01:34:46,369 .אמרתי לך שאנקה את זה .זה מה שאני עושה 893 01:34:46,453 --> 01:34:48,497 ?אתה באמת יכול להביא אותו לכאן 894 01:34:49,080 --> 01:34:50,916 ?אני חושב שעברנו את זה, לא 895 01:34:51,541 --> 01:34:53,168 ?יש לך רעיון טוב יותר 896 01:34:53,251 --> 01:34:55,962 לא נתת לי דבר חוץ משביל של נזקים 897 01:34:56,046 --> 01:34:58,423 .מציריך לפריס .לא יכולתי להחריף את המצב 898 01:34:58,507 --> 01:35:01,343 ?למה שלא תעלה להזמין חדר ישיבות 899 01:35:01,426 --> 01:35:03,804 .אולי תצליח לשכנע אותו למות 900 01:36:20,839 --> 01:36:23,800 .האוטובוס, אוטובוס הסיור, קומה שנייה 901 01:36:25,135 --> 01:36:27,053 .שלילי על המטרה 902 01:36:29,890 --> 01:36:32,017 ?עמדה מספר אחת - .שלילי - 903 01:36:32,142 --> 01:36:34,352 ?עמדה מספר שתיים - .שלילי - 904 01:36:49,326 --> 01:36:51,912 .עמדה מספר שלוש, אופנוע 905 01:36:52,954 --> 01:36:54,289 .שלילי 906 01:36:54,456 --> 01:36:55,499 .שלילי 907 01:37:19,773 --> 01:37:20,857 ?ג'ייסון 908 01:37:20,941 --> 01:37:24,861 .אמרתי לך לבוא לבד .אני מניח שזה היה מסובך מדי 909 01:37:24,945 --> 01:37:26,780 .אז נסה את זה: נעלמתי 910 01:37:30,992 --> 01:37:31,993 .לעזאזל 911 01:37:39,042 --> 01:37:40,877 .השג את ניקי בטלפון 912 01:37:56,518 --> 01:37:57,561 ?כן 913 01:37:57,644 --> 01:38:00,188 כמה זמן יקח לנקות את החדר ?ולהעביר אותו 914 01:38:00,272 --> 01:38:02,232 ?להיפטר מהכל - .כן - 915 01:38:02,941 --> 01:38:05,694 .בין שעתיים לשלוש - .בסדר, התחילי - 916 01:38:12,826 --> 01:38:14,119 .הקשיבו, אין הפסקות 917 01:38:14,202 --> 01:38:17,080 .שני אנשים בחוץ, אחד בלובי .ופיקחו את עיניכם 918 01:38:19,750 --> 01:38:22,127 ?לשמור את המשאית - .כן, שמור את המשאית - 919 01:38:22,210 --> 01:38:25,297 .אסגור את היחידה הזאת .נעביר את המכשירים למשאית 920 01:38:42,564 --> 01:38:45,317 .הם כיסו את ספרד, מלטה, מרוקו 921 01:38:45,400 --> 01:38:47,986 כן, את כל תקשורת הרדיו .של המשטרה המקומית 922 01:38:48,069 --> 01:38:51,615 לא, בשביל צפון אירופה .אנו זקוקים לצו מוסמך. כן 923 01:38:52,741 --> 01:38:56,036 .בסדר, הם מטפלים בזה .נקבל נתוני לווין תוך שלושים דקות 924 01:40:05,564 --> 01:40:07,482 ?היכן ארגז השטח שלך 925 01:40:12,112 --> 01:40:14,906 ?היכן ארגז השטח שלך - .שם - 926 01:40:15,782 --> 01:40:18,118 .כל המערכת השתבשה 927 01:40:18,535 --> 01:40:20,787 .זה החלון ששם 928 01:40:21,121 --> 01:40:22,914 ?חלון חדר האוכל 929 01:40:24,583 --> 01:40:26,126 .אני לא מבינה 930 01:40:28,253 --> 01:40:30,338 .מנותק. הטלפונים מנותקים 931 01:40:32,424 --> 01:40:33,842 ?זה בורן, נכון 932 01:40:34,885 --> 01:40:36,261 .שקט 933 01:41:24,017 --> 01:41:25,685 .אם אתה זז, אתה מת 934 01:41:25,936 --> 01:41:26,978 .בורן 935 01:41:27,354 --> 01:41:28,647 .אקדח למטה 936 01:41:34,694 --> 01:41:35,695 .לשם 937 01:41:37,489 --> 01:41:39,241 ...טוב, אז מה אתה רוצה 938 01:41:39,366 --> 01:41:40,742 .טרדסטון 939 01:41:41,284 --> 01:41:43,829 .כדאי שתביט סביב. לא נשאר הרבה 940 01:41:43,912 --> 01:41:46,373 ?אתה טרדסטון - ?האם אני טרדסטון? אני - 941 01:41:46,456 --> 01:41:48,500 ?על מה אתה מדבר, לכל הרוחות 942 01:41:48,583 --> 01:41:50,043 .הוא איבד את שפיותו 943 01:41:50,252 --> 01:41:54,464 !כדאי מאוד שתתחיל לתת הסברים .משום שחשבתי שאנחנו באותו צד 944 01:41:54,589 --> 01:41:55,799 ?בצד של מי 945 01:41:55,924 --> 01:41:59,761 ?אתה לא מודע למה שאתה עושה, נכון !אין לך שמץ ארור של מושג 946 01:42:00,095 --> 01:42:01,388 ?מי אני 947 01:42:01,638 --> 01:42:03,640 !אתה רכושה של ממשלת ארצות הברית 948 01:42:03,723 --> 01:42:06,893 !אתה נשק לא תקין בשווי של 30 מליון דולר 949 01:42:07,394 --> 01:42:09,312 !אתה אסון מהלך 950 01:42:09,438 --> 01:42:12,524 ,ובשם האל, גם אם זה יהרוג אותי .אתה תספר לי איך זה קרה 951 01:42:12,607 --> 01:42:15,569 ?למה אתה מנסה להרוג אותי - ?מה קרה במרסיי - 952 01:42:16,069 --> 01:42:18,363 .שלחת אותי להרוג את וומבוסי 953 01:42:18,447 --> 01:42:21,491 ?להרוג את וומבוסי .כן, אנחנו יכולים לעשות זאת בכל עת 954 01:42:21,575 --> 01:42:24,161 אני יכול לשלוח .את ניקי לעשות זאת, למען השם 955 01:42:24,494 --> 01:42:27,330 מר וומבוסי היה אמור להיות מת .לפני שלושה שבועות 956 01:42:27,414 --> 01:42:31,084 הוא היה אמור למות בצורה שההסבר האפשרי היחידי היה 957 01:42:31,168 --> 01:42:34,212 .שהוא נרצח על ידי אחד מפמלייתו 958 01:42:34,296 --> 01:42:36,089 .אני לא שולח אותך להרוג 959 01:42:36,214 --> 01:42:37,841 .אני שולח אותך להיות בלתי נראה 960 01:42:37,924 --> 01:42:40,177 .אני שולח אותך משום שאתה לא קיים 961 01:42:40,552 --> 01:42:42,679 .אני רוצה לדעת מה קרה במרסיי 962 01:42:42,763 --> 01:42:45,557 .איני זוכר מה קרה במרסיי 963 01:42:45,640 --> 01:42:48,310 .שטויות! זה לא מקובל, חייל 964 01:42:48,393 --> 01:42:50,061 !שמעת אותי? נכשלת 965 01:42:50,145 --> 01:42:51,646 ?לא מקובל - !נכשלת - 966 01:42:51,730 --> 01:42:55,400 !נכשלת, ואתה תספר לי למה - !איני יכול לספר לך! איני זוכר - 967 01:42:55,484 --> 01:42:58,570 .החזרת את קן לחיים .אירגנת פגישה עם וומבוסי 968 01:42:58,779 --> 01:43:01,406 !מצאת את חברת האבטחה. פרצת למשרד 969 01:43:01,490 --> 01:43:05,285 למען השם, בחרת את היאכטה !כנקודת ההתקפה הארורה 970 01:43:13,168 --> 01:43:14,586 .בחרת את הסירה 971 01:43:14,669 --> 01:43:17,506 .בחרת את היום. עקבת אחרי הצוות 972 01:43:17,589 --> 01:43:19,132 !האוכל, הדלק 973 01:43:19,216 --> 01:43:21,968 .אמרת לנו היכן. אמרת לנו מתי 974 01:43:22,552 --> 01:43:25,097 .הסתתרת בסירה ההיא במשך חמישה ימים 975 01:43:25,263 --> 01:43:27,849 !היית בפנים, ג'ייסון. היית בפנים 976 01:43:27,933 --> 01:43:29,434 !זה נגמר 977 01:44:30,078 --> 01:44:31,872 .לא, אתה כן זוכר 978 01:44:34,875 --> 01:44:36,251 ?נכון 979 01:44:42,632 --> 01:44:44,676 .אני לא רוצה לעשות זאת יותר 980 01:44:45,761 --> 01:44:48,305 .אני חושב שאין זו החלטה שלך 981 01:44:53,185 --> 01:44:55,854 ?ג'ייסון בורן מת. אתה שומע אותי 982 01:44:56,271 --> 01:44:57,981 .הוא טבע לפני שבועיים 983 01:44:58,273 --> 01:45:00,609 ?אתה תאמר להם שבורן מת. מובן 984 01:45:00,692 --> 01:45:02,277 ?לאן אתה מתכוון ללכת 985 01:45:03,403 --> 01:45:07,282 ,אני נשבע, אם רק ארגיש מישהו מאחוריי אין לתאר את המהירות 986 01:45:07,365 --> 01:45:10,452 ואת העוצמה של המלחמה .שאגיש לסף דלתך 987 01:45:10,577 --> 01:45:12,496 .אני בצד של עצמי עכשיו 988 01:48:47,461 --> 01:48:48,462 .זה נעשה 989 01:48:49,421 --> 01:48:50,881 .כבה זאת 990 01:49:29,002 --> 01:49:31,880 .למעשה, פרויקט טרדסטון כבר הסתיים 991 01:49:31,963 --> 01:49:35,175 בראשיתו הוא תוכנן .כתוכנת משחק משוכללת 992 01:49:35,258 --> 01:49:37,969 .קיווינו שזה יהפוך לבימת אימונים טובה 993 01:49:38,053 --> 01:49:41,640 ,אבל למען האמת בשביל תירגול תיאורטי בלבד 994 01:49:41,723 --> 01:49:44,059 .היחס בין העלות לרווח היה פשוט גבוה מדי 995 01:49:44,142 --> 01:49:46,228 .בשלב זה, הוא יצא משירות פעיל 996 01:49:46,311 --> 01:49:47,896 ?בסדר, מה הלאה 997 01:49:47,979 --> 01:49:50,315 טוב, זהו 998 01:49:51,942 --> 01:49:53,151 .בלאקבראייר 999 01:49:53,235 --> 01:49:56,446 בלאקבראייר הינו חיבור לתוכנת קשר של משרד ההגנה 1000 01:49:56,530 --> 01:50:00,617 .לגביו אנו בטוחים בסיכויי ההצלחה .יש לו רגליים. הוא ירוץ ללא הרף 1001 01:50:00,700 --> 01:50:04,538 יש בו שילוב של מרכיבי שדות אבטחה ...פרואקטיבים וראקטיבים 1002 01:50:48,457 --> 01:50:50,083 ?זו החנות שלך 1003 01:50:50,167 --> 01:50:51,293 .כן 1004 01:50:52,753 --> 01:50:56,882 ...זה נחמד. קשה קצת למצוא, אבל 1005 01:51:01,386 --> 01:51:03,472 ?את חושבת שאני יכול לשכור קטנוע 1006 01:51:07,309 --> 01:51:08,810 ?יש לך תעודת זהות