1 00:00:00,000 --> 00:00:01,629 בפרקים הקודמים של :משפחת בורג'ה 2 00:00:01,630 --> 00:00:03,669 ?שמעת מה קרה בלוקה 3 00:00:03,670 --> 00:00:04,690 !אש 4 00:00:07,840 --> 00:00:11,400 אנו עומדים בפני קרב .על עצם הישרדותנו 5 00:00:11,970 --> 00:00:14,490 המלך הצרפתי .המיט חורבן על לוקה 6 00:00:14,550 --> 00:00:18,570 אך מטרתם היא .ממלכתך הנאווה נפולי, אבא 7 00:00:18,820 --> 00:00:20,069 המלך הצרפתי תובע 8 00:00:20,070 --> 00:00:22,549 שפירנצה תיפתח .למעבר צבאותיו 9 00:00:22,550 --> 00:00:24,699 על דבר זה תצטרך להצביע .מועצת העיר 10 00:00:24,700 --> 00:00:25,880 .התשובה היא כן 11 00:00:26,250 --> 00:00:30,389 ,ננדה את הכופר הבוגד הזה 12 00:00:30,390 --> 00:00:33,490 .החשמן ג'וליאנו דלה רוברה 13 00:00:33,650 --> 00:00:36,289 לא נסבול עוד .שום התנגדות 14 00:00:36,290 --> 00:00:38,860 החשמן דלה רוברה רואה :מול עיניו מטרה אחת בלבד 15 00:00:39,130 --> 00:00:41,099 ,הדחת אבינו הקדוש .האפיפיור 16 00:00:41,100 --> 00:00:43,200 אני בעצמי הצבעתי .עבור האב הקדוש 17 00:00:43,260 --> 00:00:45,109 אז אם כך הוא יכול לסמוך ?על המשך תמיכתך 18 00:00:45,110 --> 00:00:46,310 .כן, כמובן 19 00:00:46,750 --> 00:00:48,579 הצבא הצרפתי .עבר דרך פירנצה 20 00:00:48,580 --> 00:00:50,239 .אולי ימי אביך ספורים 21 00:00:50,240 --> 00:00:53,239 ,לדעתי צבאות ספורצה .התחייבו למטרתו 22 00:00:53,240 --> 00:00:55,950 יתכן שכוחות ספורצה .יצעדו עם צרפת 23 00:00:56,890 --> 00:00:59,110 .היתה סיבה לנישואיי, אחי 24 00:01:00,180 --> 00:01:01,370 .הזכר לי מה היתה 25 00:01:01,450 --> 00:01:03,549 תן לי שליטה על .צבאות האפיפיורות 26 00:01:03,550 --> 00:01:04,899 .אעשה את שנדרש 27 00:01:04,900 --> 00:01:07,630 .אין לך נסיון בקרב, בני 28 00:01:07,700 --> 00:01:08,740 ?לחואן יש 29 00:01:09,330 --> 00:01:12,850 המלך הצרפתי .מבקש הדחתי 30 00:01:12,920 --> 00:01:16,299 ,אז אם זהו רצון האל ?האם עלי פשוט לתת לו לקרות 31 00:01:16,300 --> 00:01:19,259 התפקיד אליו ,בחר אותך אלוהים 32 00:01:19,260 --> 00:01:20,850 .אינך יכול להיכשל בכך 33 00:01:21,280 --> 00:01:23,350 .אני מתעוררת עם בחילות 34 00:01:23,480 --> 00:01:24,820 .את בהריון 35 00:01:25,380 --> 00:01:28,190 עלינו לעזוב טירה זו .עם אור ראשון 36 00:01:40,953 --> 00:01:43,781 - משפחת בורג'ה - 37 00:01:43,816 --> 00:01:46,728 - ג'רמי איירונס - 38 00:01:46,763 --> 00:01:49,397 - פרנסואה ארנוד - 39 00:01:49,432 --> 00:01:51,644 - הולידיי גרנייה - 40 00:01:52,232 --> 00:01:54,532 - לוטה ורביק - 41 00:01:55,149 --> 00:01:57,844 - דיוויד אווקס - 42 00:01:58,703 --> 00:02:00,994 - שון האריס - 43 00:02:05,594 --> 00:02:08,252 - סימון מקברני - 44 00:02:12,363 --> 00:02:14,614 - קולם פאור - 45 00:02:15,324 --> 00:02:21,324 epitaph תורגם על-ידי Qsubs ועדי-בלי-בצל מצוות 46 00:02:21,425 --> 00:02:24,925 ZIPC סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 47 00:02:27,627 --> 00:02:30,127 - עונה ראשונה, פרק 8 - 48 00:02:30,328 --> 00:02:31,828 # צפייה מהנה # 49 00:02:50,238 --> 00:02:55,220 - :יוצר, מפיק, וכותב הסדרה - - ניל ג'ורדן - 50 00:03:42,238 --> 00:03:43,518 ?אתה הוא זה 51 00:03:46,328 --> 00:03:47,378 .כן, גבירתי 52 00:03:49,528 --> 00:03:50,768 .ידעתי שאולקה 53 00:03:51,878 --> 00:03:53,917 ,אם תדבר על חיבתך, פאולו 54 00:03:53,918 --> 00:03:57,038 אדאג לכך שתיתלה .לאחר שתולקה 55 00:03:57,468 --> 00:03:58,688 ?מובן לך 56 00:03:59,478 --> 00:04:00,748 .כן, גבירתי 57 00:04:01,068 --> 00:04:04,178 ויהיה חבל להטיל מום ,בגוף זה שלך 58 00:04:04,658 --> 00:04:06,528 .על כל העונג שהעניק לה 59 00:04:08,188 --> 00:04:10,948 עם עלות השחר, אתה ,תכין לנו שני סוסים 60 00:04:11,588 --> 00:04:12,928 .מאוכפים לרכיבה 61 00:04:24,428 --> 00:04:26,138 ,היה לי חלום, בני 62 00:04:26,728 --> 00:04:28,078 .או סיוט 63 00:04:29,838 --> 00:04:31,188 ?אודות לוקרציה 64 00:04:31,918 --> 00:04:35,628 חלמתי שאיטליה כולה :נטשה אותנו 65 00:04:37,208 --> 00:04:40,818 .בני ספורצה, בני קולונה 66 00:04:42,738 --> 00:04:47,538 צבאות צרפת פשטו בהמוניהם .על רומא כענן ארבה 67 00:04:51,628 --> 00:04:53,098 ...על רגליי 68 00:04:55,958 --> 00:04:58,548 היו סנדלים פשוטות .של בור ספרדי 69 00:05:05,218 --> 00:05:07,228 .זמן את השגריר הספרדי 70 00:05:09,348 --> 00:05:10,978 הוא עשוי להיות .יהבנו האחרון 71 00:05:21,238 --> 00:05:22,798 .אתה חייב לבוא עמנו 72 00:05:24,538 --> 00:05:27,378 .אדוני יהרוג אותך .לא, הוא ילקה אותי- 73 00:05:28,618 --> 00:05:29,878 .אך זה יהיה כדאי 74 00:05:32,018 --> 00:05:33,747 ?מתי אראך שוב 75 00:05:33,748 --> 00:05:35,428 .אולי כאשר תחזרי מרומא 76 00:05:35,728 --> 00:05:38,378 ,כשסוסים יעופו ,כפי שכעת עלינו לעשות 77 00:05:39,458 --> 00:05:41,268 .טרם יתעורר האדון ספורצה 78 00:05:49,918 --> 00:05:54,138 אנו הענקנו למלך פרדיננד שלך ולמלכה איזבלה שלך 79 00:05:54,298 --> 00:05:57,228 .את תואר המלכים הקתוליים 80 00:05:58,228 --> 00:06:02,078 ,הוצאנו צו אפיפיורי מקודש 81 00:06:02,578 --> 00:06:05,287 המעניק להם זכויות-עד 82 00:06:05,288 --> 00:06:07,027 על היבשת העצומה ...החדשה הזו 83 00:06:07,028 --> 00:06:09,548 ,אך עם כל הכבוד, אב קדוש 84 00:06:09,948 --> 00:06:12,528 .מבוקשך בלתי אפשרי 85 00:06:28,568 --> 00:06:30,058 מעורבותם 86 00:06:30,358 --> 00:06:34,287 של כוחות ספרדיים בהגנה ,על כנסיית פטרוס הקדוש 87 00:06:34,288 --> 00:06:36,727 ...וראש העולם הנוצרי 88 00:06:36,728 --> 00:06:41,228 תסתכם בהכרזת מלחמה .בין צרפת לספרד 89 00:06:44,918 --> 00:06:47,068 ,אני מזהיר אותך, שגריר 90 00:06:47,248 --> 00:06:49,748 ניתן לבטל .הטבות שהוענקו 91 00:06:50,418 --> 00:06:52,307 ואני מתחנן למחילת הוד קדושתך 92 00:06:52,308 --> 00:06:55,348 על כי איני יכול למלא .את מלוא דרישותיו 93 00:07:04,258 --> 00:07:06,088 ...החייבים אנו לעמוד 94 00:07:07,628 --> 00:07:09,588 לבדנו בפני חזון אחרית ?הימים הצרפתי הזה 95 00:07:12,748 --> 00:07:15,388 .ההמונים כבר נמלטים מרומא 96 00:07:23,198 --> 00:07:25,888 הודה בבקשה להוד רוממות ,מלכותם הקתוליים 97 00:07:27,288 --> 00:07:28,738 ...ואמור להם 98 00:07:29,938 --> 00:07:33,688 שכך נישק את מושיענו .יהודה איש קריות 99 00:07:39,278 --> 00:07:42,068 נסקור את כל הכוחות .העומדים לרשותנו 100 00:07:42,288 --> 00:07:43,318 ?היכן אחיך 101 00:07:43,778 --> 00:07:45,718 ...איני יודע, אב קדוש, אך 102 00:07:46,978 --> 00:07:48,138 .יש לי חשד 103 00:07:49,338 --> 00:07:52,407 אם כך, מצא את נושא הדגל של חילות האפיפיורות 104 00:07:52,408 --> 00:07:55,568 באיזה בית זונות שבו !מצא לנכון להניח ראשו 105 00:08:31,028 --> 00:08:32,358 ?את מכירה את הגבר הזה 106 00:08:32,578 --> 00:08:35,088 .לא, אבי .אמש לא היה לו שם 107 00:08:40,838 --> 00:08:43,538 .אחי ?יש לך אח כומר- 108 00:08:43,888 --> 00:08:44,928 .חשמן 109 00:08:45,288 --> 00:08:48,918 .חשמן? היה עלי לגבות ממך כפול .אני מתאר לעצמי שכך עשית- 110 00:08:54,048 --> 00:08:57,988 אביך רוצה לסקור את הכוחות .העומדים לפקודתו, נושא הדגל 111 00:08:58,808 --> 00:09:00,747 .אני לא במיטבי הבוקר, אחי 112 00:09:00,748 --> 00:09:02,218 .אחר הצהריים 113 00:09:07,188 --> 00:09:08,608 .אתה מכיר אותי, אחי 114 00:09:08,948 --> 00:09:13,318 ,אני מסתייג מזימה .הוללות, שכרות 115 00:09:13,768 --> 00:09:15,697 .לכן אבינו מינה אותך לחשמן 116 00:09:15,698 --> 00:09:17,558 אם כך מדוע הוא מינה ?אותך דוכס 117 00:09:19,878 --> 00:09:23,988 כי זימה והוללות הם .סממנים מובהקים לאצילות 118 00:09:24,918 --> 00:09:27,288 מרבית איטליה שועטת .אל עבר הצד הצרפתי 119 00:09:27,988 --> 00:09:30,518 הם שמעו צליל הזר ;לאוזניהם האיטלקיות 120 00:09:31,018 --> 00:09:32,268 .צליל התותח 121 00:09:32,688 --> 00:09:36,138 ולנושא הדגל יש חובות .נוספים חוץ מזימה והוללות 122 00:09:36,768 --> 00:09:38,668 יש את העניין המעיק .של המלחמה 123 00:09:41,098 --> 00:09:42,808 .האטי סוסך, אהובה 124 00:09:44,228 --> 00:09:45,878 ?היית חולה, זוכרת 125 00:09:47,028 --> 00:09:49,188 .ומצבך מצריך השגחה 126 00:09:50,128 --> 00:09:53,218 נראה כי בריאותי משתפרת .עם צאתי מהטירה העגמומית ההיא 127 00:09:53,358 --> 00:09:55,428 ,אם כך, בריחתנו טובה שבעתיים 128 00:09:56,718 --> 00:09:59,678 ואביך זקוק לשתינו .בשעה מכרעת ומסוכנת זו 129 00:10:01,068 --> 00:10:04,128 .כעת ספרי לי על פאולו הזה 130 00:10:05,188 --> 00:10:06,948 ?את מתכוונת לנרקיס 131 00:10:10,058 --> 00:10:11,378 ?מה תרצי לדעת 132 00:10:12,648 --> 00:10:13,898 .הכל 133 00:10:22,428 --> 00:10:24,618 ?לאן מועדות פניהן 134 00:10:26,898 --> 00:10:28,618 ,הסוסים נעלמו, אדוני 135 00:10:29,128 --> 00:10:30,417 .עם עלות השחר .לא אדע לאן 136 00:10:30,418 --> 00:10:32,848 כלומר הן איכפו אותם ?מבלי שהתעוררת 137 00:10:36,468 --> 00:10:37,808 .נראה שכך, אדוני 138 00:10:37,988 --> 00:10:39,908 .אתה ישן שינה עמוקה 139 00:10:41,578 --> 00:10:43,298 .כתינוק על הידיים, אדוני 140 00:10:44,428 --> 00:10:45,928 .אתה משקר 141 00:10:49,258 --> 00:10:50,907 ,איזה עניין יש לי לשקר ,אדוני 142 00:10:50,908 --> 00:10:54,228 ?כאשר גבי נתון לחסדיך .כל הווייתך נתונה לחסדיי- 143 00:10:54,708 --> 00:10:56,278 !את האמת, בור 144 00:10:59,018 --> 00:11:01,548 ?לאן מועדות פניהן 145 00:11:13,478 --> 00:11:15,928 פניה מועדות הרחק ממך .ככל שרק ניתן, אדוני 146 00:11:18,648 --> 00:11:20,928 היא אינה יכולה עוד .לשאת את המראה שלך 147 00:11:23,398 --> 00:11:24,548 .את הריח שלך 148 00:11:26,828 --> 00:11:28,188 .את המחשבה עליך 149 00:11:32,148 --> 00:11:33,588 .ואף אני לא יכול, אדוני 150 00:11:40,228 --> 00:11:41,258 .בור 151 00:11:49,288 --> 00:11:51,378 יש לנו חניתות לאלפיים ,חיילים רגליים 152 00:11:51,768 --> 00:11:53,838 ,רומחים לאלף סוסים 153 00:11:54,148 --> 00:11:56,368 ,קשתות ל-1,500 קשתים 154 00:11:57,068 --> 00:11:59,628 אם נמצא את החיילים .שיאחזו בהם 155 00:12:03,198 --> 00:12:05,288 ?מה לגבי תותח 156 00:12:05,658 --> 00:12:09,378 המכבד את אמנות המלחמה .לעולם לא משתמש בתותחים 157 00:12:09,538 --> 00:12:11,737 השמועות אומרות .שהצרפתים משתמשים 158 00:12:11,738 --> 00:12:14,148 ושמעתי שהם .המוניים וגסים, אדוני 159 00:12:14,228 --> 00:12:17,438 ,אכן, התותח שלהם היה גס .כשהורידו את לוקה על ברכיה 160 00:12:19,738 --> 00:12:21,208 ,יש לי תחבולה 161 00:12:21,668 --> 00:12:22,898 ,אב קדוש 162 00:12:23,688 --> 00:12:25,718 .שתגבור על התותח שלהם 163 00:12:27,208 --> 00:12:31,408 התואיל בטובך ?לחלוק אותה עמנו 164 00:12:35,998 --> 00:12:37,138 .בהחלט 165 00:12:38,128 --> 00:12:40,248 רק תנו לי קצת זמן עם .מפקדי שכירי החרב שלי 166 00:12:40,328 --> 00:12:42,548 !זמן הוא מה שאין ברשותנו 167 00:12:42,838 --> 00:12:44,638 .הברברים קרבים 168 00:12:45,678 --> 00:12:48,468 .רומא נבזזה פעמיים בעברה 169 00:12:48,898 --> 00:12:52,328 .נמנע ממנה השפלה כזו בשלישית 170 00:13:02,028 --> 00:13:03,068 .חשמן 171 00:13:18,078 --> 00:13:22,218 יש כמובן תקדימים להדחת .האפיפיור, הוד רוממותך 172 00:13:22,278 --> 00:13:24,338 .למשל, ועידת קונסטנץ 173 00:13:25,218 --> 00:13:28,248 היו שלושה אפיפיורים .שטענו לאפיפיורות 174 00:13:28,928 --> 00:13:31,777 ?שלושה ,היה פילוג, הוד רוממותך- 175 00:13:31,778 --> 00:13:34,498 מצב ממנו שיש להימנע .בכל מחיר 176 00:13:34,698 --> 00:13:37,837 ,האפיפיור יוחנן ה-23 ,האפיפיור בנדיקטוס ה-13 177 00:13:37,838 --> 00:13:40,198 .והאפיפיור גרגוריוס ה-12 178 00:13:41,078 --> 00:13:43,117 .אחד מהם ישב באביניון 179 00:13:43,118 --> 00:13:44,277 .כן, הוד רוממותך 180 00:13:44,278 --> 00:13:47,348 הידועה בתור ."השבייה הבבלית של הכנסייה" 181 00:13:49,048 --> 00:13:52,107 ומה היתה תוצאת ?ועידת קונסטנץ 182 00:13:52,108 --> 00:13:56,688 האפיפיור יוחנן ה-23 הואשם .בהתנהגות קלת דעת 183 00:13:57,778 --> 00:14:00,218 ובמה אתה מאשים את ?האפיפיור בורג'ה הזה 184 00:14:01,128 --> 00:14:05,008 סחר-מכר של מינויים, הלוואה ,בריבית קצוצה, זימה פומבית 185 00:14:05,588 --> 00:14:07,638 .ואולי הרעלה 186 00:14:08,048 --> 00:14:11,048 .אז, לאחיך יש תחבולה 187 00:14:11,328 --> 00:14:13,628 עליה חלם אמש .בבית הזונות 188 00:14:15,888 --> 00:14:18,177 ,אתה תפסיק, החשמן בורג'ה 189 00:14:18,178 --> 00:14:21,778 בהשמצה המתמדת הזו .של אחיך, נושא הדגל 190 00:14:22,318 --> 00:14:26,878 הנהגתו את חילות האפיפיורות !היא כעת תקוותנו האחרונה 191 00:14:27,018 --> 00:14:28,938 .זהו מקור דאגתי, אבי 192 00:14:31,258 --> 00:14:34,598 זימנו כינוס של .מועצת החשמנים 193 00:14:35,278 --> 00:14:38,107 ,אנו מודעים ,מודעים עד כאב 194 00:14:38,108 --> 00:14:40,837 לקלות בה יזנחו את אפיפיורותנו 195 00:14:40,838 --> 00:14:42,698 .בשעת צורך קשה זו 196 00:14:43,448 --> 00:14:47,438 ,אך עליך, חשמן להיות משעננו 197 00:14:48,138 --> 00:14:49,738 .במשבר זה 198 00:14:50,298 --> 00:14:54,528 אתה תביע ביטחון מלא ,בכוחות שברשותנו 199 00:14:54,578 --> 00:14:57,608 .בהנהגת אחיך האהוב 200 00:15:02,008 --> 00:15:03,898 ,הם כמו עכברים, בני 201 00:15:04,128 --> 00:15:06,068 .הנוטשים ספינה טובעת 202 00:15:08,178 --> 00:15:11,877 כפי שמושיענו ננטש ,על ידי שליחיו 203 00:15:11,878 --> 00:15:14,338 .בשעת הצורך הקשה שלו 204 00:15:22,768 --> 00:15:24,397 ,למרבה הצער, ללא הגנה 205 00:15:24,398 --> 00:15:26,728 כל רגע שאנו נשארים כאן .מעמיד אותנו בסכנה 206 00:15:37,338 --> 00:15:38,468 ,אב קדוש 207 00:15:39,528 --> 00:15:41,078 ישנן שמועות 208 00:15:41,428 --> 00:15:45,228 שצבאות קולונה נחפזים .לחבור לצד הצרפתי 209 00:15:46,568 --> 00:15:49,528 אולי החשמן קולונה .יוכל להשיב על כך 210 00:15:49,948 --> 00:15:54,828 הם בסכנה שיובסו במרוץ .על ידי צבאות ספורצה 211 00:15:55,628 --> 00:15:57,288 ?החשמן ספורצה 212 00:15:59,568 --> 00:16:02,038 ,אבינו הקדוש .עלינו לנטוש את רומא 213 00:16:03,178 --> 00:16:04,918 .מחצית הציבור כבר עשו כן 214 00:16:06,338 --> 00:16:09,718 האב הקדוש אוסר .אמירות כל שהן על נטישה 215 00:16:12,278 --> 00:16:15,608 כולנו נדרנו נדרינו כחשמנים 216 00:16:16,088 --> 00:16:19,678 לשפוך דמנו על הגנת .כנסיית אמנו הקדושה 217 00:16:19,898 --> 00:16:23,277 ?נמתין כצאן לטבח 218 00:16:23,278 --> 00:16:25,728 האב הקדוש סקר את .כוחות האפיפיורות 219 00:16:27,078 --> 00:16:29,078 יש לו ביטחון מלא 220 00:16:29,178 --> 00:16:31,598 ביכולתם להגן ,על העיר הקדושה 221 00:16:33,848 --> 00:16:35,478 !וכך גם לי 222 00:17:06,188 --> 00:17:10,378 לעתים תכופות מדי ננטשה עיר זו 223 00:17:11,528 --> 00:17:13,878 .בעת שנודע איום 224 00:17:15,168 --> 00:17:17,068 ,אנחנו, כולנו 225 00:17:17,428 --> 00:17:19,728 ,נבחרנו בידי אלוהים 226 00:17:22,678 --> 00:17:24,408 לייצג 227 00:17:25,158 --> 00:17:28,408 .את כנסייתו הקדושה 228 00:17:30,098 --> 00:17:31,418 ,ומי יודע 229 00:17:32,148 --> 00:17:35,688 אפשר שאלוהים ,בתבונתו האינסופית 230 00:17:36,278 --> 00:17:38,418 .העמיד אותנו בניסיון הזה 231 00:17:39,738 --> 00:17:40,848 ...זהו 232 00:17:42,458 --> 00:17:45,808 .מבחן לאמונתנו בו 233 00:17:50,878 --> 00:17:54,788 ,האפיפיור, בישוף רומא ,יישאר ברומא 234 00:17:55,648 --> 00:17:56,948 ,בוותיקן 235 00:17:57,878 --> 00:17:59,178 .בכנסיית פטרוס הקדוש 236 00:18:01,608 --> 00:18:05,878 ויש לו ביטחון מלא שגם מועצת החשמנים 237 00:18:06,188 --> 00:18:07,648 .תעשה כך 238 00:18:10,198 --> 00:18:14,838 כל אחד מכם יידרש .לתת דין וחשבון 239 00:18:17,818 --> 00:18:22,378 אל תניחו לאל הנשגב מכל .למצוא בכם דופי 240 00:18:30,288 --> 00:18:31,568 ,אם כך סוכם 241 00:18:35,068 --> 00:18:37,118 .אנו נישאר ברומא 242 00:18:59,948 --> 00:19:01,398 .תראי, לפנינו 243 00:19:03,048 --> 00:19:04,228 ?מי שם 244 00:19:05,348 --> 00:19:06,718 .עלינו לפנות לאחור 245 00:19:10,138 --> 00:19:11,768 ?הם צרפתים, הלא כן 246 00:19:28,548 --> 00:19:30,628 ,אלו דרכים מסוכנות .גבירותיי הנאוות 247 00:19:31,628 --> 00:19:33,028 .נראה כך 248 00:19:35,348 --> 00:19:38,018 ...ופניכן מועדות .לרומא- 249 00:19:39,098 --> 00:19:40,218 ,אם כן 250 00:19:40,648 --> 00:19:43,298 .יש לכם ליווי של צבאות צרפת !הבא אותן 251 00:19:43,348 --> 00:19:45,228 .כן, המפקד !בתנועה- 252 00:19:47,628 --> 00:19:48,838 !לדרך 253 00:19:50,368 --> 00:19:53,648 ?למה נועד תותח, האב הקדוש 254 00:19:54,498 --> 00:19:57,798 .לבטח להרס ביצורים 255 00:19:59,018 --> 00:20:00,038 .בדיוק 256 00:20:00,448 --> 00:20:04,388 התותח הצרפתי יועיל אולי ,להלום בשערי רומא 257 00:20:04,828 --> 00:20:07,578 או להפיל לכל הרוחות ,את חומות לוקה 258 00:20:08,278 --> 00:20:10,008 ,אך אם תפגוש אותם בשטח פתוח 259 00:20:10,658 --> 00:20:12,788 איזה תועלת תהיה לתותח ?שלהם שם 260 00:20:15,458 --> 00:20:16,548 .בני 261 00:20:16,958 --> 00:20:19,358 ואני מציע שכך בדיוק .יעשו צבאותינו 262 00:20:19,628 --> 00:20:21,687 ,יפגשו אותם הרחק מרומא ,בשטח פתוח 263 00:20:21,688 --> 00:20:23,517 ,היכן שיתרון התותח שלהם 264 00:20:23,518 --> 00:20:26,678 .הוא כזריית קוצים ברוח 265 00:20:28,288 --> 00:20:30,778 חיל הפרשים שלנו יכול לבצע .פעולת הסחה בעורף שלהם 266 00:20:31,018 --> 00:20:33,278 הקשתים שלנו יכוונו .לתותחנים שלהם 267 00:20:34,728 --> 00:20:38,217 המלאך השומר הרומי מתבטא ,באסטרטגיה ותנועה מהירה 268 00:20:38,218 --> 00:20:40,078 ,הבה ננצלו במלואו 269 00:20:41,648 --> 00:20:45,308 ונשמיד את הצרפתים הברברים האלו 270 00:20:45,343 --> 00:20:47,298 .עם גרוטאת תותח הברזל שלהם 271 00:20:47,348 --> 00:20:50,048 נראה באיזו מהירות .יוכלו לשוב על עקבותיהם 272 00:20:53,818 --> 00:20:55,188 ?האם אתה מסכים, אחי 273 00:20:59,308 --> 00:21:01,428 ידוע לי רק מעט .על אמנות המלחמה 274 00:21:02,578 --> 00:21:04,758 ובכן, תודה לאל שמישהו .במשפחה זו בקי 275 00:21:07,118 --> 00:21:08,568 ,נגבר עליהם 276 00:21:08,888 --> 00:21:13,138 טרם יספיקו אפילו לראות .את עירנו הנאווה, רומא 277 00:21:13,278 --> 00:21:15,758 ,וכמו יוליוס קיסר 278 00:21:16,078 --> 00:21:18,098 ,כמו מארק אנתוני 279 00:21:19,968 --> 00:21:23,758 נבריח את הפולשים הברבריים ,האלו בחזרה אל מעבר לאלפים 280 00:21:24,188 --> 00:21:26,198 כשהם גוררים עמם .את התותח שלהם 281 00:21:27,378 --> 00:21:30,488 ,האם אני צודק 282 00:21:31,418 --> 00:21:32,457 ?אבי 283 00:21:32,458 --> 00:21:35,147 ובכן, אנו יכולים .שוב לנשום, בני 284 00:21:35,148 --> 00:21:37,488 .האוויר כמעט מתוק מרווחה 285 00:21:39,038 --> 00:21:40,128 ...אתה 286 00:21:40,288 --> 00:21:43,638 .תהא מושיע רומא 287 00:22:20,088 --> 00:22:23,508 האם יראה אדוננו הטוב ?בצדקת מטרתנו, מיכאלטו 288 00:22:25,318 --> 00:22:28,128 ,בכל הנוגע ללוחמה ,הוד מעלתך 289 00:22:29,168 --> 00:22:31,478 .אדוננו הטוב ייצא לחופשה 290 00:23:03,238 --> 00:23:05,128 ?האם היה אי פעם צבא שכזה 291 00:23:05,228 --> 00:23:07,808 לא מאז שחניבעל חצה .את האלפים, גבירתי 292 00:23:08,118 --> 00:23:10,028 .זה מה שניצב מול אחי 293 00:23:11,358 --> 00:23:13,248 ?אחיך חייל רומאי 294 00:23:14,348 --> 00:23:15,978 .אם כך, יש לרחם עליו 295 00:23:17,008 --> 00:23:19,908 אתה חייב להציג אותנו .בפני חניבעל שלך, קפטן 296 00:23:20,128 --> 00:23:21,348 ?ומה שמותיכן 297 00:23:22,378 --> 00:23:24,608 ,אמור לו שלוקרציה בורג'ה 298 00:23:24,878 --> 00:23:27,078 ,בת האפיפיור מרומא 299 00:23:27,768 --> 00:23:29,378 וג'וליה פארנסה 300 00:23:29,458 --> 00:23:31,618 .מבקשות את עונג חברתו 301 00:23:39,638 --> 00:23:42,088 כמה פעמים אני צריך ?להגיד לך 302 00:23:53,428 --> 00:23:55,307 .יש לנו שבוי, שליטי 303 00:23:55,308 --> 00:23:58,348 ?איזה סוג של שבוי .סוג של פרס, נאמר לי- 304 00:23:58,658 --> 00:23:59,828 .בורג'ה 305 00:24:01,478 --> 00:24:02,678 ?בורג'ה 306 00:24:03,548 --> 00:24:05,387 ,בתו הממזרה של האפיפיור 307 00:24:05,388 --> 00:24:07,388 ,הבורחת מבעלה ,ג'ובאני ספורצה 308 00:24:07,778 --> 00:24:09,997 .נפלה לידינו ?בת ערובה, אם כך- 309 00:24:09,998 --> 00:24:11,628 .אם תרצה בכך 310 00:24:11,748 --> 00:24:15,068 ,ופילגשו של האפיפיור עצמו .ג'וליה פארנסה 311 00:24:15,638 --> 00:24:18,168 ?לאפיפיור הזה יש פילגש 312 00:24:19,018 --> 00:24:20,258 .בושה 313 00:24:22,698 --> 00:24:25,618 .אם כך, ודאי שיש להרחיקו 314 00:24:30,188 --> 00:24:34,158 ?מדוע לי אין פילגש, גנרל 315 00:24:36,098 --> 00:24:38,338 ,אנו זקוקות לתכסיס .ג'וליה פארנסה 316 00:24:38,598 --> 00:24:40,488 .כיצד להשיג את חירותנו 317 00:24:40,788 --> 00:24:44,538 במצבנו המיוחד ...עלינו להשתמש בכל 318 00:24:44,808 --> 00:24:48,108 ,נשק שברשותנו .למען מטרתו של אבינו 319 00:24:48,448 --> 00:24:50,878 ?ואלו כלי נשק הם, אהובה 320 00:24:51,248 --> 00:24:53,358 כפי שסיפרתי לי :כשפגשתיך לראשונה 321 00:24:54,368 --> 00:24:55,428 ,יופיינו 322 00:24:55,908 --> 00:24:57,278 .תושייתנו 323 00:25:03,388 --> 00:25:05,618 .חשמן .יפתי- 324 00:25:07,678 --> 00:25:11,618 אני מקווה שהחיילים הצרפתיים .לא גרמו לכן לאי-שקט 325 00:25:11,868 --> 00:25:14,797 ?אנו בנות ערובה, חשמן ,נהפוך הוא, גברתי- 326 00:25:14,798 --> 00:25:17,448 .אתן מוחזקות להגנתכן !יופי- 327 00:25:18,138 --> 00:25:20,218 .לא ארצה להיות כלואה 328 00:25:20,748 --> 00:25:23,478 ,זה יצער מאד את אבי 329 00:25:24,748 --> 00:25:25,768 ,האפיפיור 330 00:25:26,758 --> 00:25:29,128 ,כפי שתגרום נוכחותך כאן .חוששתני 331 00:25:29,368 --> 00:25:30,968 ?לא עוד איש אלוהים 332 00:25:31,948 --> 00:25:33,078 ?חייל כעת 333 00:25:33,138 --> 00:25:34,820 אני עדיין משרת .את אלוהים, גבירתי 334 00:25:34,955 --> 00:25:36,558 .זה ישמח את אבי 335 00:25:37,378 --> 00:25:41,428 הוא לא ירצה לראות דם .על ידיו של חשמן 336 00:25:43,178 --> 00:25:46,758 ,אז מדוע אתה כאן ?עם צבאות צרפת 337 00:25:46,918 --> 00:25:49,567 אני מתכבד להזמינכן לסעוד 338 00:25:49,568 --> 00:25:52,368 ,עם הוד מלכותו .המלך צ'ארלס מצרפת 339 00:25:55,308 --> 00:25:57,978 שאת הזמנתו אנו ,מקבלות בברכה 340 00:25:58,028 --> 00:25:59,678 ?הלא כן, לוקרציה 341 00:26:00,018 --> 00:26:03,368 ,אך עדיין לא אמרת לנו, חשמן מדוע אתה כאן 342 00:26:03,678 --> 00:26:05,618 ?עם צבאות צרפת 343 00:26:05,848 --> 00:26:07,537 אני נוסע עם מלך צרפת 344 00:26:07,538 --> 00:26:10,828 על מנת לכונן את הדחתו .של אביך, האפיפיור 345 00:26:12,808 --> 00:26:13,848 .אלוהים אדירים 346 00:26:14,878 --> 00:26:16,618 .זו בהחלט סיבה 347 00:26:17,788 --> 00:26:19,308 ?בהתבסס על מה 348 00:26:19,528 --> 00:26:21,958 ,סחר-מכר במינויים ,מתן שוחד 349 00:26:22,348 --> 00:26:26,528 ואם תסלחנה לי על אזכור ,גסות שכזו, גבירותיי הנאוות 350 00:26:27,108 --> 00:26:28,558 .זימה פומבית 351 00:26:28,718 --> 00:26:30,158 ?זימה פומבית 352 00:26:32,028 --> 00:26:35,268 ?עם מי .איתך בעצמך, גבירתי- 353 00:26:37,198 --> 00:26:40,118 אם כן אפיפיור אינו יכול ,להיות תאוותן, חשמן 354 00:26:41,408 --> 00:26:45,298 ?בפומבי או בפרטיותו 355 00:26:45,668 --> 00:26:47,478 .הוא אינו יכול, גבירתי 356 00:26:50,928 --> 00:26:55,038 אך בת אפיפיור ?רשאית להיות רעבה 357 00:26:55,968 --> 00:26:57,088 ,אם כך 358 00:26:57,718 --> 00:27:00,198 .אעתר בשמחה להזמנת המלך 359 00:27:01,028 --> 00:27:02,868 כי בת אפיפיור זו 360 00:27:03,488 --> 00:27:04,798 .מסוגלת לטרוף סוס 361 00:27:14,278 --> 00:27:17,188 ,איננו מורגלים למלכים באיטליה .הוד רוממותך 362 00:27:17,798 --> 00:27:21,458 ,יש לנו דוכסים, דוכסיות, שליטים 363 00:27:21,678 --> 00:27:24,008 .חשמנים ,יש לנו אפילו 364 00:27:24,218 --> 00:27:25,988 ,כפי שוודאי ידוע לך .אפיפיור 365 00:27:26,568 --> 00:27:30,188 אך מלכים .כמעט ואין בנמצא 366 00:27:31,098 --> 00:27:33,928 ,אם כך .יש לי ערך אספני 367 00:27:36,248 --> 00:27:38,098 .לא עוד יין בינתיים 368 00:27:39,958 --> 00:27:41,008 ?למה לא 369 00:27:41,138 --> 00:27:43,398 אקרא להוד רוממתו .את עתידו 370 00:27:43,568 --> 00:27:46,288 ?את עתידו .כן, בכוס- 371 00:27:47,078 --> 00:27:48,358 .אמי לימדה אותי 372 00:27:49,648 --> 00:27:51,458 ,היא היתה זונת-צמרת .הוד רוממותך 373 00:27:51,878 --> 00:27:54,348 ?באמת .היפה בכל רומא- 374 00:27:55,418 --> 00:27:57,148 .ובקיאה ברזי הקסם 375 00:28:01,498 --> 00:28:02,818 אני רואה 376 00:28:03,648 --> 00:28:06,278 ,צבא אדיר אחד 377 00:28:07,488 --> 00:28:08,678 .פוגש אחר 378 00:28:09,828 --> 00:28:11,788 ?יש מנצח 379 00:28:13,218 --> 00:28:14,228 ...הנה 380 00:28:15,178 --> 00:28:18,838 .ואני רואה את פניו ?האם הן נאות, פנים אלו- 381 00:28:19,808 --> 00:28:23,688 .לא, לא אומר שהן נאות 382 00:28:23,928 --> 00:28:26,028 ?הן מכוערות, אם כן 383 00:28:26,148 --> 00:28:27,518 .לא ...לא- 384 00:28:28,748 --> 00:28:30,468 אך ישנו 385 00:28:31,208 --> 00:28:32,458 .פגם גדול בהן 386 00:28:32,828 --> 00:28:34,928 ?מהו פגם זה 387 00:28:35,458 --> 00:28:36,938 .התקרב, שליטי 388 00:28:37,198 --> 00:28:38,528 .ברצוני שתראה גם אתה 389 00:28:39,658 --> 00:28:42,428 זה נראה באופן מטריד 390 00:28:43,758 --> 00:28:45,008 .כמו אף 391 00:28:46,788 --> 00:28:49,897 !אף ?האם הוא מכוער, אותו אף 392 00:28:49,898 --> 00:28:52,217 ,הוא מכוער במיוחד .הוד מעלתך 393 00:28:52,218 --> 00:28:53,408 ?כמו שלי 394 00:28:53,828 --> 00:28:56,378 ,לא .כלל לא כמו שלך 395 00:28:57,788 --> 00:29:00,478 הפנים שראיתי בכוס .לא היו שלך, הוד מעלתך 396 00:29:02,178 --> 00:29:04,748 ,לא היה בהן מאום מהחן 397 00:29:06,038 --> 00:29:07,088 ,הגבורה 398 00:29:07,488 --> 00:29:08,878 .הפתיחות 399 00:29:12,868 --> 00:29:14,038 ...וכעת 400 00:29:17,038 --> 00:29:18,278 .הן אינן 401 00:29:18,288 --> 00:29:19,978 .עוד יין להוד רוממותו 402 00:29:29,808 --> 00:29:32,388 ,והמנצח שראית בכוס ...לוקרציה 403 00:29:32,438 --> 00:29:34,568 ,לא היה יפה תואר כמוך .הוד רוממותך 404 00:29:36,358 --> 00:29:37,528 ,ולא נעים כמוך 405 00:29:38,618 --> 00:29:39,938 .ולא אדיב כמוך 406 00:29:41,438 --> 00:29:43,208 ?האם יש לו שם 407 00:29:44,078 --> 00:29:45,078 .אף אחד 408 00:29:47,058 --> 00:29:48,468 .אין שום מנצח 409 00:29:50,858 --> 00:29:53,468 .וגם שום מפסיד ?ושום קרב- 410 00:29:54,228 --> 00:29:55,468 .כמה מאכזב 411 00:29:57,768 --> 00:29:59,148 הוד מעלתך אוהב ?את הקרב 412 00:30:01,388 --> 00:30:02,788 .משתוקק לו 413 00:30:04,928 --> 00:30:07,588 ,הרשי לי להראות לך ,לוקרציה הנאווה 414 00:30:08,438 --> 00:30:10,408 ,את דרך הקרב שלנו 415 00:30:11,568 --> 00:30:12,618 .מחר 416 00:31:19,378 --> 00:31:20,668 ...אלוהים 417 00:31:23,308 --> 00:31:25,308 ,אז התחבולה שלנו היתה 418 00:31:26,048 --> 00:31:27,738 ,נושא הדגל 419 00:31:28,678 --> 00:31:30,598 .הסחה מצידם השמאלי 420 00:31:31,228 --> 00:31:32,578 ,אך אינני רואה שמאל 421 00:31:34,558 --> 00:31:35,738 .או ימין 422 00:31:38,908 --> 00:31:40,638 .צבאם ממלא את כל האופק 423 00:31:48,738 --> 00:31:52,768 אורך הרומחים של חיל הרגלים .שלנו הוא שלושה מטרים וחצי 424 00:31:53,278 --> 00:31:55,268 ,האם את רואה אותם ?יקירתי 425 00:31:55,918 --> 00:31:58,658 ,מדוע הלהבים מעוקלים כך ?אדוני 426 00:31:58,878 --> 00:32:02,808 כך שיוכלו לקרוע את המעיים .של יריביהם 427 00:32:03,688 --> 00:32:05,998 אך אנו מתחילים את הקרב .עם התותח 428 00:32:06,698 --> 00:32:08,348 ?התותח .כן- 429 00:32:08,678 --> 00:32:12,208 לעולם אל תסכן חייל .טרם שהשתמשת בתותחים שלך 430 00:32:12,858 --> 00:32:15,238 .למדתי זאת במלחמתי באנגלים 431 00:32:18,578 --> 00:32:20,917 חשבתי שתותחים ,הם למטרות מצור 432 00:32:20,918 --> 00:32:23,118 .להפיל חומות, ודברים שכאלה 433 00:32:24,318 --> 00:32:26,048 אך בשטח פתוח 434 00:32:26,618 --> 00:32:29,458 .יש לנו המצאה משלנו 435 00:32:31,378 --> 00:32:33,778 .כדורי תותח משורשרים 436 00:32:34,288 --> 00:32:35,938 ?כדורי תותח משורשרים 437 00:32:36,728 --> 00:32:38,578 בוצעים את קו החזית 438 00:32:39,178 --> 00:32:41,508 .כמו חרמש בחמאה 439 00:32:42,578 --> 00:32:44,947 !תותחים !איוש תותחים 440 00:32:44,948 --> 00:32:46,167 !תותחים 441 00:32:46,168 --> 00:32:48,558 !חיילים !היכונו 442 00:32:51,238 --> 00:32:52,738 !איוש תותחים 443 00:32:58,168 --> 00:32:59,908 !היכונו לטעון 444 00:33:01,218 --> 00:33:03,428 !תותחנים לעמדות 445 00:33:04,578 --> 00:33:06,238 מי נותן ?את הפקודה לטעון 446 00:33:08,368 --> 00:33:09,578 .אתה, אדוני 447 00:33:12,448 --> 00:33:13,678 !הטען תותחים 448 00:33:16,418 --> 00:33:17,808 !טען אבקת שריפה 449 00:33:24,788 --> 00:33:26,828 ,האם התותח רועש ?הוד רוממותך 450 00:33:27,678 --> 00:33:29,088 .מאוד 451 00:33:32,728 --> 00:33:34,968 אני מציע לך לכסות .את אזנייך, יקירתי 452 00:33:48,068 --> 00:33:51,398 !שובו לעמדות !מטרה מוכנה- 453 00:33:52,698 --> 00:33:56,158 .תותח מוכן, סרן !תותחים מרכזיים; אש- 454 00:33:58,478 --> 00:33:59,668 !אש 455 00:34:05,018 --> 00:34:06,078 !ברחו 456 00:34:12,098 --> 00:34:13,208 !אש 457 00:34:19,378 --> 00:34:21,568 !לסגת !לסגת 458 00:34:26,568 --> 00:34:29,947 !הישארו בשורה, לוחמים !שובו לחזית 459 00:34:29,948 --> 00:34:32,478 !לוחמים, שובו לחזית 460 00:34:34,148 --> 00:34:35,177 !אל תוותרו, לוחמים 461 00:34:35,178 --> 00:34:37,518 !למערך קרב !לא לוותר- 462 00:34:37,778 --> 00:34:41,005 !תותחים מרכזיים, לטעון מחדש !לטעון מחדש- 463 00:34:41,348 --> 00:34:42,928 !בדיקת מרחק 464 00:34:43,488 --> 00:34:45,117 ...הוד רוממותך .כן, יקירתי- 465 00:34:45,118 --> 00:34:47,118 האם תוכל ?לעצור את התותחים לרגע 466 00:34:48,488 --> 00:34:51,168 סליחה? -תוכל לעצור ?את התותחים לרגע 467 00:34:51,288 --> 00:34:52,408 ?אבל למה 468 00:34:52,718 --> 00:34:54,298 !לעמדות 469 00:34:54,718 --> 00:34:57,478 .צדקת, הם רועשים מאוד 470 00:34:57,808 --> 00:34:59,328 !כיוון מטרות 471 00:35:06,538 --> 00:35:08,648 !מוכן, סרן ...הוד רוממותך- 472 00:35:08,808 --> 00:35:10,038 .חכה 473 00:35:16,948 --> 00:35:18,368 !לא לוותר, לוחמים 474 00:35:19,128 --> 00:35:21,488 .לא לוותר ?האם זהו דגל לבן- 475 00:35:22,068 --> 00:35:23,168 ?תבוסה 476 00:35:28,078 --> 00:35:29,128 .זוהי אחותי 477 00:35:30,528 --> 00:35:32,748 !שימרו על החזית !למערך קרב- 478 00:35:33,018 --> 00:35:35,438 ,אנו מסתכנים באובדן היוזמה ...הוד רוממותך 479 00:35:36,388 --> 00:35:38,177 ,הוד רוממותך ...אני מפציר בך בתוקף 480 00:35:38,178 --> 00:35:39,418 .אתה תמתין 481 00:35:41,428 --> 00:35:43,158 .לא אפגע בה 482 00:35:45,428 --> 00:35:48,318 .לוקרציה, אלוהים אדירים .אנו בנות ערובה בידיהם, אחי- 483 00:35:48,618 --> 00:35:50,767 ?אנו .ג'וליה פארנסה ואני- 484 00:35:50,768 --> 00:35:52,248 .רכבנו לכיוון רומא 485 00:35:52,978 --> 00:35:54,238 .תמשיכו בדרככן, אם כן 486 00:35:55,078 --> 00:35:57,118 ,תשרוד את יום זה ?חואן היקר 487 00:35:57,728 --> 00:35:59,267 .יש לנו קרב ללחום 488 00:35:59,268 --> 00:36:01,357 ,האמן לי .כבר הפסדתם אותו 489 00:36:01,358 --> 00:36:02,727 .הוא בקושי החל 490 00:36:02,728 --> 00:36:04,477 ,שמעתי שאגת תותח אחת 491 00:36:04,478 --> 00:36:07,137 עוד מאה, וכל צבאותיך .ייהרגו וידממו 492 00:36:07,138 --> 00:36:09,027 ועוד טרם ראית .את הרומחים שלהם 493 00:36:09,028 --> 00:36:12,098 !לא אשלים עם תבוסה .אז אל תקרא לה כך- 494 00:36:12,118 --> 00:36:14,577 !היכון ;קרא לכך היגיון בריא- 495 00:36:14,578 --> 00:36:17,748 אמור שהמלך הצרפתי ...נשאל לתנאים, אתה הצעת 496 00:36:19,428 --> 00:36:20,928 ?מה הצעתי 497 00:36:21,248 --> 00:36:24,618 ,מעבר בטוח לנפולי ...בתמורה ל 498 00:36:25,788 --> 00:36:27,608 .כניסתו ללא קרב לרומא 499 00:36:28,828 --> 00:36:30,618 ,לוקרציה ,הוא יבזוז אותה 500 00:36:31,358 --> 00:36:33,118 !ידיח את אבינו 501 00:36:33,528 --> 00:36:34,708 .תן לי לדאוג לדבר 502 00:36:49,238 --> 00:36:50,718 !מטרה מוכנה 503 00:36:51,978 --> 00:36:54,058 !מטרה מוכנה 504 00:36:57,888 --> 00:36:59,648 ,זה היה אחי .הוד רוממותך 505 00:37:00,478 --> 00:37:03,698 אחיך? -נושא הדגל .של צבאות האפיפיור 506 00:37:04,388 --> 00:37:07,008 הוא חשב שבכוונתך ,לשדוד את רומא 507 00:37:07,388 --> 00:37:10,248 כמו הגותים .והשבטים הוונדאלים 508 00:37:10,438 --> 00:37:12,218 אמרתי לו .שאתה בעל כבוד 509 00:37:12,728 --> 00:37:14,278 .שלא היתה לך כוונה שכזו 510 00:37:17,308 --> 00:37:19,428 ,לא היה לך כוונה שכזו ?הלא כן 511 00:37:21,408 --> 00:37:22,568 .שום כוונה שכזו 512 00:37:22,888 --> 00:37:24,518 .מטרתך היא נפולי 513 00:37:28,818 --> 00:37:31,228 .נפולי, כמובן 514 00:37:33,448 --> 00:37:37,728 ,אם כן ,אחי, דוכס גאנדיה 515 00:37:37,988 --> 00:37:40,368 נושא הדגל ,של צבאות האפיפיור 516 00:37:40,978 --> 00:37:42,978 .מברך בואך לרומא 517 00:37:49,058 --> 00:37:50,548 !קדימה 518 00:38:06,478 --> 00:38:08,278 ?מדוע החיפזון, חשמן 519 00:38:08,718 --> 00:38:10,148 ?שמעת 520 00:38:11,028 --> 00:38:15,058 שמענו שהשמש .הפציעה הבוקר כרגיל 521 00:38:15,678 --> 00:38:18,978 שמענו את העפרוני שר .מבעד לחלון 522 00:38:19,328 --> 00:38:22,367 אבל המקהלה הסיסטינית .היתה שקטה בתפילת השחרית 523 00:38:22,368 --> 00:38:24,487 אולי הם שמעו .את ששמעת אתה 524 00:38:24,488 --> 00:38:26,578 .צבא בנך נסוג 525 00:38:26,678 --> 00:38:29,198 .המגפה הצרפתית כמעט פרצה 526 00:38:29,928 --> 00:38:32,627 לא נשבעת נדר אמונים 527 00:38:32,628 --> 00:38:35,177 כאשר עטית לראשונה את אדום החשמן 528 00:38:35,178 --> 00:38:38,577 לשפוך דמך ?בהגנת האמונה הנוצרית 529 00:38:38,578 --> 00:38:41,118 שבועת החשמן שלי .אינה העניין 530 00:38:41,678 --> 00:38:44,177 ?אז מה כן !אתה, אב קדוש- 531 00:38:44,178 --> 00:38:47,978 למלך הצרפתי כוונה .אחת ויחידה: הדחתך 532 00:38:49,088 --> 00:38:50,338 .אני מבין 533 00:38:51,178 --> 00:38:54,158 תגנו על עצמכם .ולא עלינו 534 00:38:54,478 --> 00:38:57,677 ,תוכל לרכוב איתנו, אב קדוש .למקום מבטחים באוסטיה 535 00:38:57,678 --> 00:38:59,378 ,מקומנו כאן 536 00:39:01,528 --> 00:39:04,088 ,כמו גם שלך .החשמן ספורצה 537 00:39:04,288 --> 00:39:06,547 .עליך לעזוב, אב קדוש 538 00:39:06,548 --> 00:39:08,198 ,אנו נישאר כאן 539 00:39:09,888 --> 00:39:12,118 ונהיה כאן 540 00:39:12,578 --> 00:39:14,148 .כאשר תשוב 541 00:39:15,198 --> 00:39:17,368 .אם תשוב 542 00:39:43,648 --> 00:39:46,618 ,עוד תזדקק לכרכים אלו .ברקארד 543 00:39:47,328 --> 00:39:49,998 בכל מקום מבטחים .אליו אתה נס 544 00:39:51,528 --> 00:39:55,748 אשמור על ספרים אלו .למען הדורות הבאים, הוד קדושתך 545 00:39:56,458 --> 00:39:58,018 ?למען הדורות הבאים 546 00:39:58,488 --> 00:40:01,168 .הם שרדו פלישות רבות 547 00:40:01,258 --> 00:40:04,168 אעשה כמיטב יכולתי להבטיח .שישרדו את זו 548 00:40:08,048 --> 00:40:10,158 ,דאג אם כן לשמור ספר זה 549 00:40:11,208 --> 00:40:14,068 .אודות ועידת קונסטנץ 550 00:40:15,568 --> 00:40:18,968 יתכן שיידרש לך .בעתיד הקרוב 551 00:40:20,388 --> 00:40:22,548 ?למה, הוד קדושתך 552 00:40:25,098 --> 00:40:28,278 .עבור הליכי הדחתנו 553 00:40:29,148 --> 00:40:32,098 ,ואם תתבקש ממך חוות דעת 554 00:40:32,328 --> 00:40:36,298 ,תצהיר ,כפי שברור לי 555 00:40:37,578 --> 00:40:41,527 שמועצת החשמנים אשר בחרה אפיפיור 556 00:40:41,528 --> 00:40:43,937 הנחשב כבלתי ראוי 557 00:40:43,938 --> 00:40:48,568 יכולה בעצמה להדיח אפיפיור .בלתי ראוי זה 558 00:40:56,698 --> 00:40:58,338 ?החייבים כולכם לנטוש אותי 559 00:41:00,578 --> 00:41:04,078 ,אשמור על ספרים אלו .הוד קדושתך 560 00:41:04,558 --> 00:41:06,748 ...אני יודע, אני יודע 561 00:41:08,788 --> 00:41:10,548 .עבור הדורות הבאים 562 00:41:31,788 --> 00:41:33,677 ?הם נראים כמנצחים, מיכאלטו 563 00:41:33,678 --> 00:41:35,028 .לא, הוד מעלתך 564 00:41:35,528 --> 00:41:37,568 .הם רק עייפים ותשושים 565 00:41:39,088 --> 00:41:40,928 .תשישות הקרב בוודאי 566 00:41:42,548 --> 00:41:44,378 .תשישות הנסיגה 567 00:41:44,868 --> 00:41:46,828 ?לכן אינני רואה שום שבויים 568 00:41:48,478 --> 00:41:50,618 אינך רואה שבויים .כיוון שאין כאלו 569 00:41:50,668 --> 00:41:53,198 ?איפה הצרפתים ?הם באים 570 00:41:53,218 --> 00:41:55,208 ,ורומא היא כמו זונה קשישה 571 00:41:55,548 --> 00:41:57,828 .שממתינה שוב לאינוסה 572 00:42:00,818 --> 00:42:02,428 ?מה יקרה לרומא 573 00:42:20,138 --> 00:42:21,268 ...אבי 574 00:42:24,988 --> 00:42:27,198 ,אל תאשים אותו, צ'זארה 575 00:42:28,028 --> 00:42:30,838 על שנסוג .מפני גייסות הצרפתים 576 00:42:30,928 --> 00:42:33,468 הם מחזיקים בלוקרציה ?כבת ערובה. שמעת 577 00:42:36,018 --> 00:42:37,578 ...אם יפגעו בה 578 00:42:42,498 --> 00:42:43,678 .פחדנים 579 00:42:44,828 --> 00:42:45,978 !שרצים 580 00:42:46,838 --> 00:42:48,968 !עכברים הנוטשים ספינה טובעת 581 00:42:50,928 --> 00:42:53,088 אתם כמו חולדות !רצים אל אובדנכם 582 00:42:53,598 --> 00:42:55,668 אתה חושב שגביע זהב ?יציל אותך 583 00:43:01,358 --> 00:43:04,238 ,אחיך לא נכשל, צ'זארה .היה זה אביך 584 00:43:06,698 --> 00:43:09,928 אביך, שנטל אחריות זו .על כתפיו 585 00:43:13,538 --> 00:43:14,798 אשר הסתנוור 586 00:43:16,888 --> 00:43:19,088 .מאהבתו כאב 587 00:43:20,778 --> 00:43:23,187 אביך, אשר ננטש 588 00:43:23,188 --> 00:43:25,858 בידי כל אלו .שתמכו בו בעבר 589 00:43:26,768 --> 00:43:28,328 ...אביך, ש 590 00:43:29,538 --> 00:43:32,768 ניצב אל מול ,הלילה האפל של הנשמה 591 00:43:35,758 --> 00:43:37,058 .לבדו 592 00:43:43,868 --> 00:43:45,678 .לא אעזוב אותך, אבי 593 00:44:05,028 --> 00:44:06,078 .אבי 594 00:44:09,518 --> 00:44:10,708 .בני 595 00:44:10,888 --> 00:44:12,718 לא היתה לנו בררה .אלא לסגת 596 00:44:13,878 --> 00:44:15,258 .אין אף רגע לבזבז 597 00:44:16,288 --> 00:44:17,558 .כך אנו מניחים 598 00:44:17,968 --> 00:44:20,027 השומרים יקחו אותך .למבטחים באוסטיה 599 00:44:20,028 --> 00:44:23,078 .לא, נישאר כאן ברומא, בני 600 00:44:24,148 --> 00:44:25,707 .בטירת סנט אנג'לו, אם כן 601 00:44:25,708 --> 00:44:28,538 .נישאר כאן בוותיקן 602 00:44:30,378 --> 00:44:33,467 משמר האפיפיור ואתה תיקחו .את אמך למבטחים באוסטיה 603 00:44:33,468 --> 00:44:34,848 ...אבל אבי 604 00:44:35,568 --> 00:44:39,818 תרצה לראותה חסרת הגנה ?אל מול הפלישה הצרפתית 605 00:44:47,328 --> 00:44:48,478 .לך 606 00:44:52,818 --> 00:44:53,998 !לך 607 00:45:27,728 --> 00:45:30,568 ,בזמנים שכאלו ...האח רפאל 608 00:45:38,128 --> 00:45:40,538 .אדם זקוק לידידים ותיקים 609 00:45:51,778 --> 00:45:54,528 .הועמדנו בניסיון 610 00:45:57,498 --> 00:45:59,878 .אנו מקווים שלא נכזיב 611 00:45:59,958 --> 00:46:02,118 ,עצם נוכחותך כאן ,הוד קדושתך 612 00:46:02,658 --> 00:46:05,448 .מצהירה שאינך 613 00:46:08,528 --> 00:46:09,868 ...מצהירה 614 00:46:11,108 --> 00:46:14,678 ,אני אוהב את המילה הזו ,נזיר יקר 615 00:46:15,858 --> 00:46:17,378 היא מעידה על 616 00:46:17,758 --> 00:46:21,378 .גבורה מול פני הסכנה 617 00:46:22,648 --> 00:46:24,028 היא מעידה על 618 00:46:24,338 --> 00:46:27,748 עמידה בעוז .מול פני השקר 619 00:46:30,548 --> 00:46:32,288 ...היא מעידה על 620 00:46:34,868 --> 00:46:36,128 .אומץ 621 00:46:48,008 --> 00:46:49,458 .בגדיך 622 00:46:51,738 --> 00:46:53,028 ?בגדי 623 00:46:54,168 --> 00:46:55,678 .חולצתך הצנועה 624 00:46:56,498 --> 00:47:00,548 ,הברדס שאתה לובש .אותם סנדלים פשוטים 625 00:47:01,478 --> 00:47:04,778 אבל למה דרושים לך ?בגדי, אב קדוש 626 00:47:05,478 --> 00:47:06,948 .אנו נלבש אותם 627 00:47:07,798 --> 00:47:09,538 ?אתה תתחפש 628 00:47:09,908 --> 00:47:11,378 .לא, כלל וכלל לא 629 00:47:12,018 --> 00:47:14,447 אעמוד מול פני ,הניסיון אשר קרב 630 00:47:14,448 --> 00:47:18,218 ,אשר מפניו כל רומא נסה 631 00:47:18,858 --> 00:47:22,267 .בלעדי עיטורי המשרה הקדושה 632 00:47:22,268 --> 00:47:25,798 אעמוד מולו כפי שעמד ;מושיענו נוכח ניסיונו הגדול 633 00:47:26,278 --> 00:47:27,718 ,בגלימה פשוטה 634 00:47:28,578 --> 00:47:30,488 ,סנדלים לרגלינו החשופות 635 00:47:31,458 --> 00:47:36,418 ודבר זולת אמונתנו באל .לעטר אותנו 636 00:47:50,578 --> 00:47:51,738 ?למה אתה כאן 637 00:47:52,358 --> 00:47:53,737 .ברצוני שתעזבי 638 00:47:53,738 --> 00:47:55,797 ,לא אוכל .נדרתי שבועה 639 00:47:55,798 --> 00:47:58,018 תעמדי חסרת אונים .עם בוא הצבא הצרפתי 640 00:47:58,578 --> 00:48:00,568 אם כן יהא עלי .לשים מבטחי בישוע 641 00:48:01,028 --> 00:48:04,448 .לא, תשימי מבטחך בי 642 00:48:05,368 --> 00:48:07,268 לא אותיר אותך .חסרת הגנה 643 00:48:08,148 --> 00:48:09,588 ?אינך מבין 644 00:48:09,918 --> 00:48:11,968 ,לא אוכל שתהיה בקרבתי .צ'זארה 645 00:48:12,138 --> 00:48:14,378 .אבגוד במושיענו תוך רגע 646 00:48:15,738 --> 00:48:16,938 .אמרת את שמי 647 00:48:18,028 --> 00:48:20,617 ,נשבעתי 648 00:48:20,618 --> 00:48:22,208 .שבועה קדושה 649 00:48:24,928 --> 00:48:26,128 .סליחה 650 00:48:28,658 --> 00:48:31,868 תרשי לי לפחות ?לספק הגנה למנזר 651 00:48:32,648 --> 00:48:34,078 .להציב שומרים בשעריו 652 00:48:36,138 --> 00:48:38,158 .אתה הנדבן שלנו, חשמן 653 00:49:49,758 --> 00:49:51,018 ...ובכן 654 00:49:51,971 --> 00:49:57,471 epitaph תורגם על-ידי Qsubs ועדי-בלי-בצל מצוות 655 00:49:57,472 --> 00:50:00,072 ZIPC סונכרן על-ידי Qsubs מצוות