1 00:00:00,880 --> 00:00:02,450 בפרקים הקודמים של :"משפחת בורג'ה" 2 00:00:02,780 --> 00:00:03,860 ,האפיפיור הזה 3 00:00:03,960 --> 00:00:06,349 .הוא נבלה תאוותנית 4 00:00:06,350 --> 00:00:08,719 העופות הדורסים חגים ,סביב משפחתנו 5 00:00:08,720 --> 00:00:10,159 .עלינו להגן על עצמנו 6 00:00:10,160 --> 00:00:13,160 אני עומד להזמין .צבא לנוע דרומה 7 00:00:13,290 --> 00:00:14,420 ?פלישה 8 00:00:14,590 --> 00:00:16,660 ?מה אתה רוצה מפירנצה .כלום- 9 00:00:16,890 --> 00:00:18,560 .זה יעלה לך 10 00:00:18,670 --> 00:00:21,290 !אתה מרגל של בורג'ה 11 00:00:22,990 --> 00:00:25,690 .לוקרציה חייבת להינשא .היא רק ילדה- 12 00:00:25,890 --> 00:00:27,930 ,אם משפחותינו יתאחדו 13 00:00:28,050 --> 00:00:29,890 .מרכז איטליה יהיה בטוח 14 00:00:29,970 --> 00:00:31,239 ,ג'ובאני ספורצה 15 00:00:31,240 --> 00:00:33,240 אנו מברכים את בואך .לעיר רומא 16 00:00:33,490 --> 00:00:36,189 האפיפיור אינו מבקש ממך ,לאהוב את בעלך לעתיד 17 00:00:36,190 --> 00:00:37,539 .אלא רק להינשא לו 18 00:00:37,540 --> 00:00:39,670 ומה אם ייווכח שבעלי אינו ?נוהג באבירות 19 00:00:41,170 --> 00:00:43,520 ?האם עיניי מוליכות אותי שולל .אורסולה בונדאו- 20 00:00:43,650 --> 00:00:45,200 ?בעלך .כן- 21 00:00:45,290 --> 00:00:47,890 .את קשורה אליו .אלא אם מישהו יוכל לשחרר אותי- 22 00:00:48,640 --> 00:00:50,342 אתה מביא זונה ?לחתונתה של אחותך 23 00:00:50,377 --> 00:00:52,259 יש תגובה מתאימה ,לעלבון כזה 24 00:00:52,260 --> 00:00:54,579 .אבל המקום אינו מתאים ?במקום אחר, אם כן- 25 00:00:54,580 --> 00:00:56,480 .חוששני שתוכל לסמוך על כך 26 00:00:57,450 --> 00:00:59,390 .גבירתי .תודותיי- 27 00:00:59,920 --> 00:01:02,330 ,וידיו של בעלי ?האם הן תהיינה רכות 28 00:01:02,520 --> 00:01:05,140 יש לי מלים :לחתונת בורג'ה הזו 29 00:01:05,250 --> 00:01:06,260 .פארסה 30 00:01:06,330 --> 00:01:08,690 .השפלה פומבית 31 00:01:09,870 --> 00:01:11,320 .ובכן, עכשיו אנחנו נשואים 32 00:01:12,650 --> 00:01:13,800 !לא 33 00:01:13,890 --> 00:01:15,369 ,שמור על בתי 34 00:01:15,370 --> 00:01:18,019 אני מתפלל שקיבלתי את .ההחלטה הנכונה עבורה 35 00:01:30,418 --> 00:01:33,246 - משפחת בורג'ה - 36 00:01:33,281 --> 00:01:36,193 - ג'רמי איירונס - 37 00:01:36,228 --> 00:01:38,862 - פרנסואה ארנוד - 38 00:01:38,897 --> 00:01:41,109 - הולידיי גרנייה - 39 00:01:41,670 --> 00:01:44,070 - ג'ואן וואלי - 40 00:01:44,644 --> 00:01:47,309 - לוטה ורביק - 41 00:01:48,173 --> 00:01:50,512 - דיוויד אווקס - 42 00:01:51,635 --> 00:01:54,392 - שון האריס - 43 00:01:55,034 --> 00:01:57,687 - סטיבן ברקוף - 44 00:02:01,941 --> 00:02:04,254 - קולם פאור - 45 00:02:04,789 --> 00:02:10,789 epitaph תורגם על-ידי Qsubs מצוות glbegin-ו 46 00:02:10,890 --> 00:02:14,390 epitaph סונכרן על-ידי Qsubs מצוות glbegin-ו 47 00:02:17,092 --> 00:02:19,592 - חלק חמישי - 48 00:02:19,793 --> 00:02:21,293 # צפייה מהנה # 49 00:02:39,703 --> 00:02:44,685 - :יוצר, מפיק, כותב ובמאי - - ניל ג'ורדן - 50 00:02:59,160 --> 00:03:01,060 .לוקרציה 51 00:03:04,350 --> 00:03:06,480 ?מה עשיתי 52 00:03:07,830 --> 00:03:09,780 ?היימחל לי אלוהים אי פעם 53 00:03:13,440 --> 00:03:15,410 ,אלוהים עשוי למחול לך, אבא 54 00:03:16,460 --> 00:03:17,580 .אך אני לעולם לא אמחל 55 00:03:21,660 --> 00:03:23,130 .לוקרציה 56 00:03:30,900 --> 00:03:33,150 .לוקרציה 57 00:03:47,560 --> 00:03:49,080 !לוקרציה 58 00:03:49,510 --> 00:03:50,680 ...זה 59 00:04:05,570 --> 00:04:07,130 ,לא נחרת 60 00:04:09,480 --> 00:04:11,120 ,אבל התייפחת 61 00:04:11,960 --> 00:04:13,120 .כל הלילה 62 00:04:15,440 --> 00:04:17,180 .זה חייב להיפסק 63 00:04:19,540 --> 00:04:21,570 .ודיממת, תודה לאל 64 00:04:22,130 --> 00:04:23,570 .בתולה 65 00:04:24,070 --> 00:04:25,250 ...את בטח 66 00:04:25,430 --> 00:04:27,250 .יחידה ומיוחדת במשפחתך 67 00:04:28,470 --> 00:04:30,010 .בורג'ה", הם אומרים" 68 00:04:30,480 --> 00:04:32,180 .ערכי כה מועט?", אני אומר" 69 00:04:32,640 --> 00:04:34,290 .בת האפיפיור", הם אומרים" 70 00:04:34,750 --> 00:04:36,030 .בושה", אני אומר" 71 00:04:37,740 --> 00:04:39,060 ,המוהר שלך 72 00:04:39,190 --> 00:04:41,260 ,"היה שווה ערך לשל "פרינססה 73 00:04:41,560 --> 00:04:43,530 .לוקרציה בורג'ה ספורצה 74 00:04:45,880 --> 00:04:47,110 ?את צדה 75 00:04:48,350 --> 00:04:49,350 .לא 76 00:04:50,250 --> 00:04:52,600 .ובכן, זה טוב 77 00:04:53,020 --> 00:04:54,830 אז כמעט ולא נצטרך .לראות זה את זו 78 00:04:56,210 --> 00:04:58,280 .רק כשחובות הנישואים יצריכו 79 00:04:59,100 --> 00:05:00,290 ...ואז אני 80 00:05:00,540 --> 00:05:01,850 אבצע אותם בקצרה 81 00:05:02,670 --> 00:05:04,260 .בדומה לעסקים 82 00:05:17,620 --> 00:05:19,700 .לא, הסתלק 83 00:05:20,430 --> 00:05:22,990 סיוטים הטרידו אי פעם ?את סגן הקנצלר 84 00:05:24,760 --> 00:05:26,589 ,המשרה עצמה היא סיוט ,הוד קדושתך 85 00:05:26,590 --> 00:05:28,210 ,של מזימות 86 00:05:28,400 --> 00:05:30,960 ,אינטריגות קטנוניות ועצומות אותם אני מנסה 87 00:05:31,130 --> 00:05:32,840 .כמיטב יכולתי לחסוך ממך 88 00:05:37,320 --> 00:05:38,980 ...אני צריך שתוודא 89 00:05:41,410 --> 00:05:43,390 ...את רווחתה של בתי 90 00:05:46,290 --> 00:05:50,060 ,בטירתו של דודנך .ג'ובאני ספורצה 91 00:05:50,750 --> 00:05:52,400 אתה חושד שהיא ?מנוצלת לרעה 92 00:05:53,520 --> 00:05:55,550 .כך אומרים לנו הסיוטים 93 00:05:56,130 --> 00:05:58,040 הוא יהיה כחומר 94 00:05:58,170 --> 00:06:00,680 .בידיה הרכות, הוד קדושתך 95 00:06:01,040 --> 00:06:03,560 ,כן, הוא ירש את השם ספורצה 96 00:06:04,360 --> 00:06:05,450 ,את העושר של ספורצה 97 00:06:05,970 --> 00:06:07,450 .אך לא את אונם 98 00:06:08,260 --> 00:06:11,130 ואת התיאבון של ספורצה ?לאינטריגות 99 00:06:11,950 --> 00:06:12,990 .כן, טוב 100 00:06:13,320 --> 00:06:15,210 .את זה הוא אכן ירש ...אך 101 00:06:16,110 --> 00:06:18,410 אינטריגות אינן יריב שקול ,לאינטליגנציה של בורג'ה 102 00:06:18,720 --> 00:06:20,620 .כפי שכל רומא גילתה 103 00:06:22,430 --> 00:06:23,469 ...אם כך 104 00:06:23,470 --> 00:06:25,580 ...בנוסף, אני צריך שתוודא ש 105 00:06:27,230 --> 00:06:31,090 ,הוא ודודן נוסף ,דוכס מילאנו 106 00:06:31,290 --> 00:06:33,530 יתמכו בעקביות 107 00:06:34,420 --> 00:06:35,840 .באפיפיורות שלנו 108 00:06:37,840 --> 00:06:39,290 מיזגנו 109 00:06:39,810 --> 00:06:41,370 את ההון שלנו 110 00:06:41,710 --> 00:06:43,460 .עם השם של ספורצה 111 00:06:45,620 --> 00:06:47,320 ההשלכות 112 00:06:48,280 --> 00:06:51,210 ,להפרת האמון הזה 113 00:06:51,760 --> 00:06:54,070 .תהיינה חמורות ביותר 114 00:06:58,340 --> 00:07:01,690 אתה מדבר אליי בתור ?סגן קנצלר, הוד קדושתך 115 00:07:04,910 --> 00:07:05,950 .לא 116 00:07:07,380 --> 00:07:09,100 .בתור ספורצה 117 00:07:35,860 --> 00:07:36,880 ...עיניי 118 00:07:37,110 --> 00:07:38,730 .אתה יכול להאמין להן, חשמן 119 00:07:40,630 --> 00:07:43,620 ,ביקשתי להתוודות בפניך .באופן אישי 120 00:07:44,790 --> 00:07:46,370 ,אך עליי להתוודות 121 00:07:46,570 --> 00:07:48,370 .שאין לי על מה להתוודות 122 00:07:49,770 --> 00:07:50,820 ...אז 123 00:07:51,030 --> 00:07:53,270 למה? -כי הייתי חייבת .לראות אותך 124 00:07:53,990 --> 00:07:56,040 ,ואני הייתי חייב לראות אותך ...אבל 125 00:07:57,150 --> 00:07:59,950 לא יכולת לבחור מקום מפגש ?נעים יותר 126 00:08:01,220 --> 00:08:03,230 .היה ריב בחתונת אחותך 127 00:08:03,700 --> 00:08:05,230 .הבטחה להתחשבנות 128 00:08:06,180 --> 00:08:08,790 אני מתחננת בפניך לחדול .מלרדוף את כבוד אמך 129 00:08:09,050 --> 00:08:10,520 ,את אולי לא מכירה אותי 130 00:08:10,780 --> 00:08:13,410 אך אלו המכירים אותי יודעים .שאני זוכר כאלו דברים 131 00:08:15,430 --> 00:08:17,620 ?את חוששת לשלומו של בעלך 132 00:08:18,470 --> 00:08:19,730 .לשלומך 133 00:08:20,060 --> 00:08:21,280 .הוא בהמה 134 00:08:21,760 --> 00:08:22,810 .קונדוטייר (מפקד צבא שכירי החרב) 135 00:08:23,000 --> 00:08:24,890 .בוגר קרבות רבים 136 00:08:25,120 --> 00:08:27,700 ,שליחותך היא הכנסייה .לא החרב 137 00:08:27,980 --> 00:08:29,410 ,אם תיפגע 138 00:08:30,700 --> 00:08:32,140 .לא אוכל לסלוח לעצמי 139 00:08:33,820 --> 00:08:35,130 ,לא אוכל 140 00:08:35,490 --> 00:08:37,360 .כנראה, לחיות 141 00:08:38,580 --> 00:08:41,190 את דואגת כל-כך לאדם ?שאת בקושי מכירה 142 00:08:42,890 --> 00:08:43,950 .כן 143 00:08:46,230 --> 00:08:47,730 ,זו חידה 144 00:08:48,450 --> 00:08:49,730 .או תעלומה 145 00:08:51,690 --> 00:08:53,100 ...פניך 146 00:08:53,250 --> 00:08:54,880 ...נמצאות מול עיניי כאשר 147 00:08:55,280 --> 00:08:56,290 ,אני ישנה 148 00:08:57,610 --> 00:08:58,820 ,כאשר אני ערה 149 00:08:59,510 --> 00:09:01,160 .כאשר אני עוצמת אותן 150 00:09:02,630 --> 00:09:04,039 ,חשבתי שעיניי מהתלות בי 151 00:09:04,040 --> 00:09:05,690 .כעת אני חושב שאוזניי 152 00:09:05,920 --> 00:09:07,200 .לא אלו ולא אלו 153 00:09:08,000 --> 00:09:09,610 .קרב שפתיך לשפתיי, חשמן 154 00:09:10,200 --> 00:09:11,610 .אחוש בנשימתך 155 00:09:14,140 --> 00:09:15,450 ,והייתי מנשק אותך 156 00:09:15,650 --> 00:09:17,590 .לולא המחסום הזה בינינו 157 00:09:19,790 --> 00:09:21,340 .אלוהים צופה 158 00:09:21,960 --> 00:09:23,950 ,כפי שהתנ"ך אומר לנו 159 00:09:24,390 --> 00:09:25,950 .הוא אל קנאי 160 00:09:29,680 --> 00:09:32,100 ייתכן שתמיד יהיה .מחסום בינינו 161 00:09:32,730 --> 00:09:35,370 אך אם תבטיח לי שלא תעמיד ,עצמך בסכנה 162 00:09:35,880 --> 00:09:37,960 .אז נשיקת לבי תהא שלך 163 00:09:39,500 --> 00:09:40,840 .אם כך, אני מבטיח 164 00:09:42,040 --> 00:09:43,830 .לא אעמיד עצמי בסכנה 165 00:09:45,590 --> 00:09:47,560 ,אך את ביקשת להשתחרר .אורסולה בונדאו 166 00:09:51,130 --> 00:09:52,970 ,האל יקבע את גורלי 167 00:09:53,240 --> 00:09:55,120 .ואקבל את הגורל הזה 168 00:09:57,090 --> 00:09:59,810 אך כעת עליי לעזוב .טרם תפרח נשמתי משפתיים אלו 169 00:10:04,640 --> 00:10:05,980 .אהבת את אבי 170 00:10:09,070 --> 00:10:11,220 ,שוטה שכמוני, בני 171 00:10:11,680 --> 00:10:13,220 .ייתכן כי עדיין אוהב אותו 172 00:10:14,980 --> 00:10:16,830 ?זה ניתן לריפוי 173 00:10:17,290 --> 00:10:18,340 .לא 174 00:10:19,780 --> 00:10:21,690 ,ניתן לשאת את הסבל 175 00:10:23,600 --> 00:10:24,950 ,לאמץ ללב 176 00:10:25,170 --> 00:10:26,560 .ולהתייסר 177 00:10:28,960 --> 00:10:30,750 ?אתה מתייסר, בני 178 00:10:34,800 --> 00:10:36,540 .פגשתי אישה, אמא 179 00:10:43,150 --> 00:10:44,690 .אישה נשואה 180 00:10:45,670 --> 00:10:47,420 .והיא גורמת לך להתייסר 181 00:10:53,130 --> 00:10:54,950 .ייתכן שגם היא מתייסרת 182 00:10:56,660 --> 00:10:58,190 .ייתכן שכך 183 00:11:02,360 --> 00:11:04,790 ...אך אם אוכל לשחררה ממגבלתה 184 00:11:05,020 --> 00:11:06,600 ?היא תהיה שלך 185 00:11:08,540 --> 00:11:11,260 כדי לשאת בסבל חיים .כמו שלך, אמא 186 00:11:12,510 --> 00:11:14,300 ,תוכל לעזוב את הכנסייה 187 00:11:17,090 --> 00:11:19,220 ,ולהרגיז את אביך 188 00:11:21,040 --> 00:11:22,710 .לו תעז 189 00:11:31,310 --> 00:11:32,870 .איני חושש מדבר, אמא 190 00:11:40,390 --> 00:11:42,250 .אני מקווה שתיהני מהם 191 00:11:42,720 --> 00:11:44,220 .הברונית 192 00:11:46,730 --> 00:11:47,970 .תודה .יברך אלוהים- 193 00:11:48,130 --> 00:11:50,140 .אלוהים יברך אותך, גבירתי ,תודה. -אחות- 194 00:11:50,610 --> 00:11:51,970 .אנו זקוקים לעזרתך במרפאה 195 00:12:03,120 --> 00:12:04,600 ?איך מצאת אותי 196 00:12:05,320 --> 00:12:07,020 .יש לי מרגלים משלי 197 00:12:08,270 --> 00:12:09,760 ?...והם סיפרו לך 198 00:12:10,310 --> 00:12:11,500 ,היה לי חזון 199 00:12:11,770 --> 00:12:13,080 ,אודות סוס לבן 200 00:12:13,310 --> 00:12:16,400 שדוהר בכל בוקר בין .שעת התפילה הראשונה לשלישית 201 00:12:18,210 --> 00:12:20,150 .אם כך, מתבוננים בי 202 00:12:21,280 --> 00:12:22,970 .כך גם בנו 203 00:12:23,990 --> 00:12:26,550 בעלי עומד על כך .שיתלוו אליי 204 00:12:27,830 --> 00:12:29,540 ?הם יכולים להיות דיסקרטיים 205 00:12:30,990 --> 00:12:32,950 .איני רואה צורך בדיסקרטיות 206 00:12:35,260 --> 00:12:36,540 .אין צורך 207 00:12:39,000 --> 00:12:41,060 ?מדוע לך יש מרגלים, חשמן 208 00:12:41,820 --> 00:12:43,730 .לחשמן חייבים להיות מרגלים 209 00:12:44,480 --> 00:12:47,700 האם מרגיז אותך ?שחיפשתי אחרייך 210 00:12:48,200 --> 00:12:49,340 .לא 211 00:12:49,910 --> 00:12:51,340 .רחוק מכך 212 00:12:52,540 --> 00:12:55,260 דברים רבים בך .נושאים חן בעיניי, חשמן 213 00:12:56,640 --> 00:12:59,040 .ביניהם, העובדה שאתה חשמן 214 00:12:59,170 --> 00:13:00,500 ?תוכלי להסביר 215 00:13:07,910 --> 00:13:09,550 .אם אוכל למצוא את המילים 216 00:13:13,570 --> 00:13:15,010 ,צווארון הכמורה שלך 217 00:13:15,500 --> 00:13:17,480 .גורם לי לקוות שלבי בטוח 218 00:13:20,670 --> 00:13:22,610 .כי איני בשליטה מלאה עליו 219 00:13:23,910 --> 00:13:26,280 אז העובדה שאתה חשמן ,נושאת חן בעיניי 220 00:13:26,830 --> 00:13:28,380 .כמו גם מייסרת אותי 221 00:13:30,860 --> 00:13:32,960 .חשבתי שלא אהיה חשמן היום 222 00:13:35,880 --> 00:13:37,610 .אם כך לבי בסכנה 223 00:13:37,840 --> 00:13:40,220 ?התסכן אותו, החשמן בורג'ה 224 00:13:40,500 --> 00:13:42,220 ,אעמיד אותו בסכנת חיים 225 00:13:46,230 --> 00:13:48,070 .אך לעולם לא אפגע בו 226 00:13:51,350 --> 00:13:53,160 .זה נשמע כמו חידה 227 00:13:53,450 --> 00:13:55,300 ,אתה טוב בחידות ?החשמן בורג'ה 228 00:13:55,990 --> 00:13:57,440 ,למרבה הצער .אני נאלץ לחיות בכזו 229 00:13:59,070 --> 00:14:00,200 .כך גם אני 230 00:14:31,960 --> 00:14:33,420 ?ומה שמך 231 00:14:34,960 --> 00:14:36,400 .פרנצ'סקה 232 00:14:42,680 --> 00:14:45,130 ,מה את יודעת על נישואים ?פרנצ'סקה 233 00:14:46,380 --> 00:14:49,140 ,אני יודעת, גבירתי 234 00:14:50,760 --> 00:14:52,620 .שהם לא אמורים להיות כך 235 00:15:03,970 --> 00:15:06,660 .זה הוחזר מתא וידוי בפירנצה 236 00:15:08,870 --> 00:15:10,960 ?וזה לא שימש לפתיחת מכתבים 237 00:15:11,120 --> 00:15:12,580 .לא, הוד מעלתך 238 00:15:13,540 --> 00:15:16,620 זה נמצא משופד בעינו .של נזיר קבצן 239 00:15:19,190 --> 00:15:20,700 ?ומי שיפד אותו 240 00:15:22,720 --> 00:15:24,790 .זה שציווינו עליו לעקוב אחריו 241 00:15:30,710 --> 00:15:32,510 אינך יכול לבצע דבר !?כפי שצריך 242 00:15:36,230 --> 00:15:38,070 ,מצמוץ אחד 243 00:15:39,320 --> 00:15:41,480 .ותהיה חסר עין 244 00:15:42,120 --> 00:15:45,160 ועדיין אשרת אותך .חסר עין אחת, הוד מעלתך 245 00:15:46,480 --> 00:15:48,170 .או חסר שתיים 246 00:15:50,760 --> 00:15:52,700 אז איבדנו אותו 247 00:15:53,080 --> 00:15:55,000 ?ואינך יודע היכן 248 00:15:55,250 --> 00:15:56,600 .מילאנו 249 00:15:58,970 --> 00:16:01,950 .אתה צריך לחבוש כובע ליצן 250 00:16:07,830 --> 00:16:10,300 .דלה רוברה עזב את פירנצה 251 00:16:10,570 --> 00:16:12,430 ?עם או ללא שביעות רצון 252 00:16:12,890 --> 00:16:15,110 ,בידנו צבא האפיפיורות ,הצבא של ספורצה 253 00:16:15,570 --> 00:16:18,190 ,בעלי בריתנו ברומניה .כולם סרים לפקודתי 254 00:16:20,850 --> 00:16:22,390 !שתלך לעזאזל פירנצה 255 00:16:23,130 --> 00:16:26,310 החשש שלי שהחשמן יביא .לחזון אחרית הימים 256 00:16:27,910 --> 00:16:31,370 ?הוא יפתח את שבעת החותמות (חזון יוחנן, פרק ה', פסוק 1) 257 00:16:32,810 --> 00:16:36,030 לא, אבא, בוא לא נדבר .במטפורות 258 00:16:37,280 --> 00:16:39,020 ...החשש שלי 259 00:16:39,320 --> 00:16:40,630 ,שהוא ילך לצרפת 260 00:16:41,560 --> 00:16:43,560 יקשור קשר עם הצרפתים .לפלוש אלינו 261 00:16:44,220 --> 00:16:46,009 יארגן מעבר חופשי לצבאותיהם 262 00:16:46,010 --> 00:16:48,010 ,דרך רפובליקת פירנצה 263 00:16:48,720 --> 00:16:50,150 .דרך דוכסות מילאנו 264 00:16:50,920 --> 00:16:53,440 ...והמלך הצרפתי ,ידיח אותך- 265 00:16:54,180 --> 00:16:55,880 .יצעד דרומה לנפולי 266 00:16:57,790 --> 00:17:01,209 צבאותיו חושלו במאה שנים .של קרבות עם אנגליה 267 00:17:01,210 --> 00:17:03,360 .אין כאן דבר שישתווה להם 268 00:17:03,960 --> 00:17:06,260 הדוכס לודוויקו ספורצה .ממילאנו 269 00:17:07,020 --> 00:17:08,740 הוא דודנו של ,בעלה של אחותנו 270 00:17:08,890 --> 00:17:10,630 .ג'ובאני ספורצה 271 00:17:11,180 --> 00:17:13,920 לוקרציה לא נישאה .ללודוויקו ספורצה, אחי 272 00:17:15,360 --> 00:17:18,460 ."ולא לחינם מכנים אותו "המורי 273 00:17:20,000 --> 00:17:23,450 שמעתי שהוא מחזיק את דודנו שלו .כלוא מתחת רצפת טירתו 274 00:17:25,970 --> 00:17:27,849 ,הוא יבגוד בנו ברגע 275 00:17:27,850 --> 00:17:29,920 אם יחשוב שדוכסותו .נתונה בסכנה 276 00:17:31,630 --> 00:17:33,260 ,החשש שלו 277 00:17:34,480 --> 00:17:36,560 .הוא שאחיינו יחבוש את כתרו 278 00:17:38,790 --> 00:17:40,080 ,ובכן 279 00:17:41,590 --> 00:17:45,580 ייתכן שעלינו לאיים עליו .בדיוק באפשרות הזו 280 00:17:48,350 --> 00:17:50,290 .ואתה צריך לנסוע לפירנצה 281 00:17:51,440 --> 00:17:53,840 .לעמוד על כוונותיהם 282 00:17:54,590 --> 00:17:57,460 לבנקאים מדיצ'י האלו 283 00:17:57,680 --> 00:17:59,460 ,יש מטיף 284 00:18:00,180 --> 00:18:02,520 ,סבונארולה 285 00:18:02,900 --> 00:18:04,440 המאשים אותם 286 00:18:04,670 --> 00:18:06,460 .במתן הלוואות בריבית קצוצה 287 00:18:10,260 --> 00:18:14,080 ,אולי כדאי שנציע להם נידוי 288 00:18:16,550 --> 00:18:18,410 ...שריפה פומבית 289 00:18:19,900 --> 00:18:23,580 אם הם יתמכו .במטרתנו הצודקת 290 00:18:33,810 --> 00:18:37,310 - מילאנו - 291 00:18:37,510 --> 00:18:39,830 .מכנים אותי "המורי", חשמן 292 00:18:41,060 --> 00:18:43,020 ?אתה יכול לשער בנפשך מדוע 293 00:18:43,410 --> 00:18:45,710 בגלל גוון העור הכהה של ?הוד מלכותך 294 00:18:47,010 --> 00:18:48,880 .בגלל ערמומיותי 295 00:18:50,060 --> 00:18:52,160 ,כמו המורים הקדומים 296 00:18:52,520 --> 00:18:54,450 .הערמתי על כולם 297 00:18:54,850 --> 00:18:58,440 אם כך תיתן להצעתי ?את ברכת ערמומיותך 298 00:19:05,110 --> 00:19:06,510 ...אתה 299 00:19:06,720 --> 00:19:07,940 ...מבקש ממני 300 00:19:08,030 --> 00:19:10,850 להעניק לצבא הצרפתי מעבר בטוח 301 00:19:11,540 --> 00:19:13,520 .דרך דוכסות מילאנו 302 00:19:16,110 --> 00:19:18,640 אך מדוע שהמלך הצרפתי ?ינוע דרומה 303 00:19:19,000 --> 00:19:21,829 ,בגלל, דוכס מכובד עד מאוד 304 00:19:21,830 --> 00:19:24,810 תביעתו ההיסטורית .על ממלכת נפולי 305 00:19:26,320 --> 00:19:28,000 .המשחק הגדול של נפולי 306 00:19:29,770 --> 00:19:31,290 ...כולם 307 00:19:31,560 --> 00:19:32,910 .רוצים את נפולי 308 00:19:33,360 --> 00:19:34,570 ,אחייני 309 00:19:34,810 --> 00:19:36,680 ,ג'יאן גליאצו 310 00:19:38,920 --> 00:19:41,020 .חושב אותה לחלק מירושתו 311 00:19:41,620 --> 00:19:42,790 ...אבל הרי 312 00:19:45,230 --> 00:19:47,650 .הוא חושב שמילאנו שלו 313 00:19:54,260 --> 00:19:56,620 ?אני צודק, אחיין 314 00:19:57,830 --> 00:19:59,900 אתה סבור שזה מעשה נוצרי 315 00:20:00,560 --> 00:20:02,090 ?להחזיקו כלוא כך 316 00:20:02,250 --> 00:20:05,290 .לא .עד שיתעשת 317 00:20:06,670 --> 00:20:08,560 ?מי אני 318 00:20:10,350 --> 00:20:11,710 ...אתה 319 00:20:11,860 --> 00:20:13,179 .לודוויקו ספורצה 320 00:20:13,180 --> 00:20:15,180 ?איני דוכס מילאנו 321 00:20:15,650 --> 00:20:17,560 .התואר הזה שייך לי 322 00:20:21,000 --> 00:20:22,590 !שלי 323 00:20:22,720 --> 00:20:23,730 הודה בכך 324 00:20:24,050 --> 00:20:26,290 .ותוכל לשתות יין 325 00:20:36,290 --> 00:20:37,690 ...פוליטיקה 326 00:20:38,100 --> 00:20:39,620 .היא משחק שברירי 327 00:20:41,070 --> 00:20:42,960 .כך הבחנתי, אדוני 328 00:20:44,560 --> 00:20:46,370 ,אתה, חשמן 329 00:20:47,460 --> 00:20:49,550 ?באת כדי לשחרר אותו 330 00:20:49,850 --> 00:20:53,800 באתי כדי לבקש מעבר בטוח .לצבא הצרפתי 331 00:20:54,090 --> 00:20:55,560 .בהחלט 332 00:20:55,840 --> 00:20:57,550 .מדוכס מילאנו 333 00:21:00,170 --> 00:21:01,540 ,ובכן, חשמן 334 00:21:01,740 --> 00:21:03,540 .אני אשקול זאת 335 00:21:05,270 --> 00:21:06,640 !לחם טרי 336 00:21:06,641 --> 00:21:08,641 - פירנצה - 337 00:21:08,710 --> 00:21:11,533 !כרוב, בואו לכאן !לחם- 338 00:21:14,200 --> 00:21:16,820 פירנצה, יגיע הזמן 339 00:21:17,050 --> 00:21:19,269 ,בו כל בתי המלאכה שלכם 340 00:21:19,270 --> 00:21:22,820 סחורותיכם ונכסיכם .לא יביאו לכם כל רווח 341 00:21:23,390 --> 00:21:25,990 ,חייתם על ריבית קצוצה ,פירנצה 342 00:21:26,100 --> 00:21:27,990 .כמו חזירים בחום 343 00:21:28,230 --> 00:21:30,170 עושרה של הבנקאות שלכם 344 00:21:30,400 --> 00:21:32,820 ,אולי מדהים את העולם 345 00:21:33,050 --> 00:21:34,200 ,אך יום אחד 346 00:21:34,340 --> 00:21:37,620 !היא תהיה מפלתכם 347 00:21:38,640 --> 00:21:41,050 ,משום תאוות הבצע שלכם 348 00:21:41,430 --> 00:21:44,920 ,לא אתם ולא ילדיכם .תובילו לחיים טובים 349 00:21:45,420 --> 00:21:47,350 כבר גיליתם 350 00:21:47,560 --> 00:21:49,990 ...אמצעים רבים להרוויח כסף 351 00:21:50,240 --> 00:21:53,629 היתה שמועה שהחשמן .בירך את פירנצה בנוכחותו 352 00:21:53,630 --> 00:21:55,590 ,אותם אתם מכנים צודקים 353 00:21:56,970 --> 00:21:59,109 .והם הכי לא צודקים ?ואתה- 354 00:21:59,110 --> 00:22:00,699 ,ניקולו מקיאוולי 355 00:22:00,700 --> 00:22:04,580 .שגריר בית מדיצ'י כמו כן, השחיתה את השופטים- 356 00:22:04,810 --> 00:22:06,580 .ואת פועלם 357 00:22:07,390 --> 00:22:10,490 הנזיר הזה ישרוף את .פירנצה שלך עד היסוד 358 00:22:11,640 --> 00:22:14,590 .לא לגמרי אף אחד לא יכול לשכנע אתכם- 359 00:22:14,850 --> 00:22:17,220 זהו חטא להלוות .בריבית קצוצה 360 00:22:17,580 --> 00:22:19,759 .הוא יצמצם אותנו למצבו שלו 361 00:22:19,760 --> 00:22:21,269 ...ולבצע עסקאות לא הוגנות 362 00:22:21,270 --> 00:22:22,740 ?שהוא ...להיפך- 363 00:22:22,880 --> 00:22:25,339 .ערימת קש על רצפת מנזר 364 00:22:25,340 --> 00:22:26,880 .תגנו על עצמכם... 365 00:22:27,150 --> 00:22:30,600 ...הוא מביע מורת רוח מתצוגה .מלדון את נשמותיכם לגיהנום- 366 00:22:31,250 --> 00:22:32,600 ,של עיטורים 367 00:22:33,060 --> 00:22:34,430 .של אומנות ...אף- 368 00:22:34,670 --> 00:22:36,250 ...אדם גם לא .אפילו נוחות- 369 00:22:36,470 --> 00:22:38,410 .מתבייש בעצמו 370 00:22:38,700 --> 00:22:40,819 אולי החשמן צ'זארה בורג'ה 371 00:22:40,820 --> 00:22:42,620 .יוכל לסייע 372 00:22:43,380 --> 00:22:45,340 ,הוא ייפגש עם אדוני 373 00:22:45,550 --> 00:22:46,980 ?פיירו דה מדיצ'י שוטים...- 374 00:22:47,110 --> 00:22:48,610 .נמנעים מכך .לא- 375 00:22:49,950 --> 00:22:51,420 .הוא ייפגש איתך, השגריר 376 00:22:51,650 --> 00:22:52,770 ...לכן 377 00:22:53,170 --> 00:22:55,130 בכם התגשמה אמרתו של ישעיהו 378 00:22:55,640 --> 00:22:56,870 .מזימה, אם כך 379 00:22:56,970 --> 00:22:58,870 "...וחטאתם כסדום הגידו" .לא- 380 00:23:00,400 --> 00:23:03,580 .יותר כמו חקירה "...ולא כחדו"- 381 00:23:04,270 --> 00:23:06,210 ,ושל ירמיהו 382 00:23:06,960 --> 00:23:10,280 "...ומצח אשה זונה היה לך" .אולי כדאי שתבוא איתי- 383 00:23:11,110 --> 00:23:14,430 ".מאנת היכלם" 384 00:23:14,560 --> 00:23:17,320 ,חשמן אחר עבר מכאן .לפני מספר ימים 385 00:23:18,430 --> 00:23:22,170 ,הוא הותיר את חותמו, אני מאמין .על דלת תא הוידוי 386 00:23:22,770 --> 00:23:26,390 .נמצא נזיר שנרצח 387 00:23:26,590 --> 00:23:30,140 אך החשמן הזה טוען .להיותו איש של שלום 388 00:23:30,530 --> 00:23:33,110 ,כולנו טוענים כך .סניור מקיאוולי 389 00:23:33,570 --> 00:23:35,610 ?טענותיך זהות 390 00:23:35,950 --> 00:23:37,610 .לעת עתה 391 00:23:38,880 --> 00:23:40,619 ,אך הייתי מרהיב עוז ואומר 392 00:23:40,620 --> 00:23:43,559 ,שאם החשמן הזה עבר בפירנצה ...הוא עשה יותר מאשר 393 00:23:43,560 --> 00:23:46,360 לקרקע נזיר קבצן .לדלת תא הווידוי 394 00:23:46,500 --> 00:23:48,010 ?היית .כן- 395 00:23:48,180 --> 00:23:51,060 הייתי אומר שהוא נפגש ,עם השגריר הפלורנטיני 396 00:23:51,200 --> 00:23:52,890 .ועם אדונו, דה מדיצ'י 397 00:23:53,100 --> 00:23:55,520 ?ואם עשה כך 398 00:23:56,260 --> 00:23:58,870 אני מניח שהיתה מטרה .לפגישה ההיא 399 00:23:59,540 --> 00:24:01,120 ?המטרה היא 400 00:24:02,590 --> 00:24:04,600 .שפירנצה תתאחד עם מטרתו 401 00:24:05,160 --> 00:24:08,710 .לא, להיפך .הוא לא ביקש כלום 402 00:24:10,030 --> 00:24:11,440 ?כלום 403 00:24:13,050 --> 00:24:16,590 ,או, אם להיות יותר מפורש ...הוא ביקש שפירנצה 404 00:24:16,980 --> 00:24:19,090 .לא תעשה... כלום 405 00:24:21,000 --> 00:24:23,530 הוא ביקש שפירנצה ,לא תעשה כלום 406 00:24:24,190 --> 00:24:26,610 .במקרה של משהו גדול 407 00:24:30,840 --> 00:24:33,380 .אתה חכם מדי בשביל חשמן 408 00:24:33,720 --> 00:24:35,310 .הזמנים הפכוני כזה 409 00:24:36,500 --> 00:24:39,040 הוא ביקש שפירנצה ,לא תעשה כלום 410 00:24:39,530 --> 00:24:41,619 ותאפשר מעבר גדול של צבא 411 00:24:41,620 --> 00:24:43,310 .דרך הרפובליקה שלה 412 00:24:45,100 --> 00:24:46,650 .אולי 413 00:24:47,900 --> 00:24:50,050 ?ופירנצה הבטיחה לו 414 00:24:52,470 --> 00:24:55,330 מדוע שאומר לך את ?שפירנצה אמרה לו 415 00:24:58,100 --> 00:25:00,000 ייתכן שאוכל להבטיח 416 00:25:00,190 --> 00:25:02,750 ,שבמקום פירנצה היפה שלך 417 00:25:02,990 --> 00:25:05,110 הנזיר סבונארולה עצמו 418 00:25:05,810 --> 00:25:07,110 .יישרף 419 00:25:10,830 --> 00:25:12,550 .הצעה מרשימה 420 00:25:13,230 --> 00:25:14,310 ,אז 421 00:25:15,280 --> 00:25:18,400 ?...פירנצה הציעה לחשמן הטוב 422 00:25:18,860 --> 00:25:21,350 .את אשר הוא הציע לפירנצה 423 00:25:21,850 --> 00:25:23,350 .כלום 424 00:25:27,690 --> 00:25:29,270 אז צבאות צרפת אינם יכולים 425 00:25:29,570 --> 00:25:31,450 לעבור דרך הרפובליקה ?הנאווה שלכם 426 00:25:32,270 --> 00:25:34,090 .במשפט 427 00:25:34,590 --> 00:25:37,100 ואם זמנים אלו ,הפכו אותך לחכם 428 00:25:37,550 --> 00:25:41,270 החודשים הקרובים עשויים .ליצור ממך גאון 429 00:26:05,260 --> 00:26:07,380 ...אדוני הוא 430 00:26:09,320 --> 00:26:10,550 .גבירתי 431 00:26:11,200 --> 00:26:13,080 .סלח לי על שהבהלתי אותך 432 00:26:13,790 --> 00:26:15,080 .אדוני צד 433 00:26:16,750 --> 00:26:19,170 גבירתי רוצה שאאכף בשבילה סוס ?כדי שתוכל לרכוב אחריו 434 00:26:19,320 --> 00:26:22,260 .אין דבר שגבירתך תרצה פחות 435 00:26:26,990 --> 00:26:30,250 ?הוא צייד טוב, אדונך 436 00:26:31,070 --> 00:26:33,250 .אף צבי לא בטוח מפניו 437 00:26:33,840 --> 00:26:35,570 .חבל על הצבאים המסכנים, אם כך 438 00:26:36,960 --> 00:26:39,020 .אך לפחות יש סוף לסבלם 439 00:26:40,570 --> 00:26:41,760 .כן 440 00:26:42,410 --> 00:26:43,760 .הוא רוצח בצורה חלקה 441 00:26:46,350 --> 00:26:47,950 ?ושמך הוא 442 00:26:49,040 --> 00:26:50,070 .פאולו 443 00:26:53,330 --> 00:26:55,070 .חולצתך קרועה, פאולו 444 00:26:57,230 --> 00:26:59,070 ?תרצה שאתפור אותה 445 00:26:59,960 --> 00:27:01,710 ,לעולם לא אוכל לבקש .גבירתי 446 00:27:02,740 --> 00:27:05,290 ותפסיק עם השטות הזו ."של "גבירתי 447 00:27:05,840 --> 00:27:07,850 .שמי לוקרציה 448 00:27:10,690 --> 00:27:12,040 .אמור אותו 449 00:27:13,340 --> 00:27:14,670 ...לוקרציה 450 00:27:15,070 --> 00:27:16,410 .גבירתי 451 00:27:17,110 --> 00:27:19,710 ...לסיכום, הוד קדושתך, אני 452 00:27:19,860 --> 00:27:22,789 אציין שוב את הנאתו של הוד קדושתו 453 00:27:22,790 --> 00:27:24,799 מהאפשרות של איחוד 454 00:27:24,800 --> 00:27:27,030 בין ממלכת נווארה 455 00:27:27,390 --> 00:27:29,150 .לבין משפחת בורג'ה 456 00:27:29,320 --> 00:27:32,180 בין נושא הדגל חואן בורג'ה 457 00:27:32,430 --> 00:27:34,809 ,ואחייניתו האהובה 458 00:27:34,810 --> 00:27:36,420 הנסיכה 459 00:27:36,820 --> 00:27:38,040 ,סילביה 460 00:27:38,200 --> 00:27:41,529 שאת דיוקנה יש לי כעת העונג להציג 461 00:27:41,530 --> 00:27:43,160 .לחצר האפיפיורות 462 00:27:49,870 --> 00:27:51,510 .אנו מודים להוד מלכותו 463 00:27:51,740 --> 00:27:54,370 ואם התיאור הזה 464 00:27:54,530 --> 00:27:57,020 ,עושה צדק עם הנסיכה סילביה 465 00:27:57,220 --> 00:27:59,020 אז יופייה 466 00:28:00,280 --> 00:28:01,410 ...אכן 467 00:28:01,730 --> 00:28:03,940 .בלתי ניתן להשוואה 468 00:28:04,320 --> 00:28:05,341 (!?מה) 469 00:28:08,210 --> 00:28:09,770 ...שמה 470 00:28:10,490 --> 00:28:11,820 .אכן הולך לפניה 471 00:28:13,730 --> 00:28:14,780 ...אנחנו נקדיש 472 00:28:15,040 --> 00:28:16,180 לבחינת 473 00:28:16,280 --> 00:28:19,510 .חיזורך האדיב את מלוא הזמן 474 00:28:32,230 --> 00:28:34,390 ,ולסוסים יש שמות 475 00:28:34,790 --> 00:28:37,310 ?פאולו .אכן, יש להם, גבירתי- 476 00:28:38,600 --> 00:28:39,680 .לוקרציה 477 00:28:40,470 --> 00:28:41,850 .גבירתי לוקרציה 478 00:28:44,190 --> 00:28:45,230 .זה דיאבלו 479 00:28:46,250 --> 00:28:47,570 .השטן 480 00:28:48,280 --> 00:28:49,370 .כן 481 00:28:49,890 --> 00:28:53,250 הוא היה שטן המהירות, עד שמעד .בחריץ ושבר את פרסתו 482 00:28:53,800 --> 00:28:55,240 ?וכעת 483 00:28:55,800 --> 00:28:57,510 .הלהט שבו נעלם כליל 484 00:28:58,740 --> 00:29:00,630 הוא יסיים את חייו .בהובלת חציר 485 00:29:02,380 --> 00:29:04,260 ,יש גורלות גרועים יותר .פאולו 486 00:29:09,410 --> 00:29:10,860 ?וזו 487 00:29:12,100 --> 00:29:13,340 ,סוסה ערבייה 488 00:29:14,150 --> 00:29:15,339 .פאטימה 489 00:29:16,323 --> 00:29:19,273 אי אפשר היה להחזיק אותם .באותה אורווה כשהיה בשיא אונו 490 00:29:19,343 --> 00:29:20,862 ...אבל אחרי שאולף 491 00:29:20,863 --> 00:29:22,483 .הוא סורס 492 00:29:23,473 --> 00:29:25,573 עכשיו הוא בעצמו .כמו סוסה, גבירתי 493 00:29:27,673 --> 00:29:29,503 .פאטימה בת המזל 494 00:29:30,343 --> 00:29:32,303 .היא יכולה לישון היטב בלילה 495 00:29:37,163 --> 00:29:39,183 .הראה לי את ידיך, פאולו 496 00:29:40,523 --> 00:29:41,883 .הבא אותן הנה 497 00:29:42,553 --> 00:29:44,223 .הייתי רוצה לגעת בהן 498 00:29:47,353 --> 00:29:48,773 .רכות 499 00:29:51,223 --> 00:29:53,113 האם הן תהיינה קשות ?ביום מן הימים 500 00:29:54,543 --> 00:29:56,273 .איני יודע, גבירתי 501 00:29:56,883 --> 00:29:58,453 .לוקרציה 502 00:30:01,753 --> 00:30:06,643 לקחתי קשת ...וכיוונתי נמוך 503 00:30:06,763 --> 00:30:08,213 ?מכיר את זה 504 00:30:08,343 --> 00:30:12,493 .ופגעתי בך בסנטר .ופגעתי בך בסנטר- 505 00:30:12,943 --> 00:30:14,932 ...אמי אמרה 506 00:30:14,933 --> 00:30:16,792 ,לכי עכשיו למיטה 507 00:30:16,793 --> 00:30:20,663 ,או שאצטרך אותך לכלוא ...לכלוא, לכלוא 508 00:30:31,343 --> 00:30:32,683 .גבירתי 509 00:30:34,153 --> 00:30:35,603 .לוקרציה 510 00:30:37,573 --> 00:30:38,853 .אמור את זה 511 00:30:41,923 --> 00:30:43,353 .לוקרציה 512 00:30:50,263 --> 00:30:52,353 .היא מכוערת, אבא 513 00:30:53,173 --> 00:30:55,033 .לא יותר מהאחרות 514 00:30:55,343 --> 00:30:56,923 .כולן מכוערות 515 00:30:59,143 --> 00:31:00,703 .לא אתחתן עם אף אחת מהן 516 00:31:01,153 --> 00:31:03,073 ,משפחות מלוכה מדרגה שנייה 517 00:31:03,293 --> 00:31:06,663 דודניות של חצאי-אחים .של נסיכים 518 00:31:08,733 --> 00:31:12,413 ,אתחתן עם בת מלך .או שלא אתחתן כלל 519 00:31:12,663 --> 00:31:14,083 ,לא להתחתן 520 00:31:14,413 --> 00:31:17,373 חוששני כי אין .אפשרות כזו, בני היקר 521 00:31:17,663 --> 00:31:19,563 .שג'ופרה יתחתן במקומי 522 00:31:19,663 --> 00:31:23,103 ,למלך נפולי, פרנטה .יש בת מחוץ לנישואין 523 00:31:25,983 --> 00:31:27,393 .סאנצ'ה 524 00:31:27,723 --> 00:31:31,553 והאפיפיור זקוק .לביטחון מסוים בנפולי 525 00:31:34,433 --> 00:31:38,213 ...לאיחוד בינך לבין סאנצ'ה 526 00:31:39,513 --> 00:31:41,483 יכולים להיות .יתרונות מסוימים 527 00:31:42,183 --> 00:31:43,973 ?האם אתה חירש, אבא 528 00:31:44,213 --> 00:31:46,863 היא ממזרה חצי-טהורה .של עובר אורח חולה 529 00:31:46,933 --> 00:31:48,643 .שג'ופרה יתחתן איתה 530 00:31:48,993 --> 00:31:50,972 ,אני אתחתן עם נסיכה אמיתית 531 00:31:50,973 --> 00:31:53,583 או שאמצא את תענוגותיי .בכל מקום שהוא 532 00:32:00,283 --> 00:32:01,542 .הוד קדושתך 533 00:32:01,543 --> 00:32:02,953 .סלח לי, חשמן 534 00:32:04,233 --> 00:32:05,703 ...אני 535 00:32:06,163 --> 00:32:07,983 .קיוויתי למצוא אותך לבד 536 00:32:08,263 --> 00:32:10,293 ,לא, הוד קדושתך ...הדודנית שלי בדיוק 537 00:32:10,393 --> 00:32:12,783 ?הדודנית שלך .גבריאלה ויסקונטי- 538 00:32:13,033 --> 00:32:14,543 .לשרותך 539 00:32:15,383 --> 00:32:16,933 ?בת ספורצה 540 00:32:17,783 --> 00:32:19,043 .דודנית מדרגה שנייה 541 00:32:19,113 --> 00:32:21,023 היינו רוצים לקוות .שיותר מדרגה שנייה 542 00:32:23,623 --> 00:32:27,003 ,ובכן, חשמן ...אתה מוצף בדודנים 543 00:32:28,483 --> 00:32:30,593 וזו הסיבה .שרצינו לשוחח איתך 544 00:32:31,433 --> 00:32:33,343 .כרצונך, הוד קדושתך 545 00:32:39,333 --> 00:32:42,323 .נדון בדודן אחר 546 00:32:44,513 --> 00:32:48,713 שאולי מחזיק בידיו את .הישרדותה של האפיפיורות שלנו 547 00:32:49,443 --> 00:32:52,663 הוד קדושתו מתכוון .לדוכס מילאנו? -אכן 548 00:32:53,313 --> 00:32:54,972 ...החשמן דלה רוברה 549 00:32:54,973 --> 00:32:57,213 עושה את דרכו לשם .ברגעים אלו ממש 550 00:32:57,433 --> 00:32:59,372 ...אם אוכל לעזור בצורה כלשהי 551 00:32:59,373 --> 00:33:02,053 תוכל להוציא את בני מעיו .של החשמן היקר 552 00:33:04,083 --> 00:33:06,992 סמכויות סגן הקנצלר ?מגיעות עד כדי כך 553 00:33:06,993 --> 00:33:08,753 ?עד להוצאה להורג 554 00:33:09,233 --> 00:33:10,553 .למרבה הצער, לא 555 00:33:12,153 --> 00:33:15,013 ,אבל תוכל להודיע לדודנך ,דוכס מילאנו 556 00:33:15,333 --> 00:33:19,653 שנוכל בהחלט לראות ,את צדקת טענתו של אחיינו 557 00:33:20,533 --> 00:33:24,573 במקרה שהדוכס יבחר לפעול .נגד רצונותינו 558 00:33:35,633 --> 00:33:37,783 ?האם ארוסך מבוגר, פרנצ'סקה 559 00:33:38,083 --> 00:33:40,613 ,מבוגר ממני ב-9 חודשים .גבירתי 560 00:33:41,203 --> 00:33:42,713 .את בת מזל, אם כן 561 00:33:44,833 --> 00:33:47,033 הזכר המבוגר .הוא כמו חזיר בר 562 00:33:48,403 --> 00:33:50,583 ...שופע שיער 563 00:33:51,813 --> 00:33:53,713 ...וכשהוא לא מכה 564 00:33:54,023 --> 00:33:55,703 .הוא דוחף 565 00:33:57,463 --> 00:33:59,183 ?הוא הכה אתמול בלילה 566 00:33:59,633 --> 00:34:00,953 .לא 567 00:34:01,273 --> 00:34:02,813 .אבל הוא דחף 568 00:34:04,723 --> 00:34:06,973 .ספרתי 27 דחיפות 569 00:34:08,463 --> 00:34:11,733 .בלילה לפני כן, 32 .כבר קצת יותר נסבל- 570 00:34:13,443 --> 00:34:15,653 את צריכה לזרז .את סיפוק תאוותו 571 00:34:15,973 --> 00:34:17,913 ?זה אפשרי .אכן- 572 00:34:18,373 --> 00:34:20,643 תוכלי להוריד את הכמות .למספר חד-ספרתי 573 00:34:21,333 --> 00:34:23,703 ...ולמען הגדלת כוח הסבל 574 00:34:24,773 --> 00:34:26,603 .מצאתי שעוזר לספור 575 00:34:27,653 --> 00:34:29,963 ?לספור .כבשים- 576 00:34:37,673 --> 00:34:39,783 .סאנצ'ה מנפולי 577 00:34:40,523 --> 00:34:42,152 ?מה איתה 578 00:34:42,153 --> 00:34:43,733 ?היא יפה 579 00:34:44,213 --> 00:34:46,053 .בדרכן של בנות נפולי 580 00:34:47,733 --> 00:34:50,123 ?איזו דרך זאת, אהובתי .כהה- 581 00:34:52,473 --> 00:34:54,923 .סיציליאנית .כמעט מורית 582 00:34:55,313 --> 00:34:57,313 ...ושמעתי שמזגה 583 00:34:57,573 --> 00:34:59,323 .גם הוא סיציליאני 584 00:34:59,853 --> 00:35:01,303 ...האם היא תוכל להיות 585 00:35:01,913 --> 00:35:03,723 ...כלתו של 586 00:35:04,223 --> 00:35:05,632 ?חואן 587 00:35:05,633 --> 00:35:07,953 ...זיווג שנערך ב 588 00:35:09,873 --> 00:35:11,222 ?היכן 589 00:35:11,223 --> 00:35:13,273 היכן שנערכים .זיווגים מעין זה 590 00:35:16,993 --> 00:35:19,013 .לא, לא חואן 591 00:35:19,163 --> 00:35:21,973 .חואן יעשה מה שחואן יעשה 592 00:35:22,523 --> 00:35:24,663 ?צ'זארה ...זה יהיה 593 00:35:24,723 --> 00:35:26,933 לא, את יודעת שצ'זארה .לא יוכל לעולם להתחתן 594 00:35:27,843 --> 00:35:29,563 ...לא, בשביל 595 00:35:31,643 --> 00:35:33,213 .בשביל ג'ופרה 596 00:35:34,543 --> 00:35:35,993 .אלוהים אדירים 597 00:35:44,113 --> 00:35:46,113 ?לעולם לא תפסיק 598 00:35:49,803 --> 00:35:51,283 .לעולם לא 599 00:35:52,163 --> 00:35:55,733 אתה תלכוד ברשתך ,את אירופה כולה 600 00:35:56,413 --> 00:35:57,943 .באמצעות צאצאיך 601 00:36:00,433 --> 00:36:02,953 ?למה עוד נועדו משפחות 602 00:36:12,633 --> 00:36:15,025 ...7 ,6 ,5 ,4 603 00:36:15,026 --> 00:36:16,026 ...9 ,8 ?מה- 604 00:36:16,521 --> 00:36:18,181 ?מה ?מה את אומרת 605 00:36:18,182 --> 00:36:19,613 .אני סופרת, אדוני 606 00:36:19,853 --> 00:36:22,143 ?סופרת .כבשים, אדוני- 607 00:36:22,753 --> 00:36:24,632 ?תוכלי לספור בשקט 608 00:36:42,263 --> 00:36:43,963 .סופרת כבשים 609 00:36:45,813 --> 00:36:47,463 ?היא תוכל לישון עכשיו 610 00:36:48,463 --> 00:36:50,253 .אני באמת מקווה 611 00:37:10,973 --> 00:37:13,163 .אכזבת אותי, חשמן 612 00:37:17,303 --> 00:37:19,773 .ככלות הכל, אנו משפחה 613 00:37:21,173 --> 00:37:23,862 ,אם אני אכן דודנך ,אדוני 614 00:37:23,863 --> 00:37:27,563 ,אני גם דודנו של דודנך ,ג'יאן גליאצו 615 00:37:27,743 --> 00:37:29,212 .שטוען לכתר שלך 616 00:37:29,213 --> 00:37:30,992 ...האפיפיור בורג'ה הזה 617 00:37:30,993 --> 00:37:34,023 ,מאיים... -לא .הוד קדושתו לא מאיים 618 00:37:34,553 --> 00:37:36,544 הוד קדושתו רק מזכיר לדוכס 619 00:37:36,545 --> 00:37:38,733 .היכן נמצאת טובתו האמיתית 620 00:37:39,863 --> 00:37:41,452 ...ובמקרה של פלישה צרפתית 621 00:37:41,453 --> 00:37:44,082 הוא יעמיד פנים שהוא רואה את צדקת טענתו 622 00:37:44,083 --> 00:37:46,080 !של הטוען הזה לכתר 623 00:37:46,081 --> 00:37:48,203 ...כפי שקיווינו שאתה תראה 624 00:37:51,913 --> 00:37:53,302 !תומך 625 00:37:53,303 --> 00:37:56,212 ,סוף סוף ,טוען לכתר זב-חוטם 626 00:37:56,213 --> 00:37:58,103 !יש לך תומך 627 00:37:59,903 --> 00:38:02,583 ,אתה רוצה לשחררו ?חשמן 628 00:38:03,473 --> 00:38:05,572 אדוני, לא הייתי ...רוצה להיות כה פזיז 629 00:38:05,573 --> 00:38:07,512 !לא, אני מתעקש 630 00:38:07,513 --> 00:38:09,203 !שחרר אותו 631 00:38:09,843 --> 00:38:11,813 .שיסעד איתנו הלילה 632 00:38:14,133 --> 00:38:16,463 ?למה אתה רעב יותר מכל 633 00:38:17,503 --> 00:38:18,713 .חופש 634 00:38:19,293 --> 00:38:20,663 .ופסיון 635 00:38:20,763 --> 00:38:22,653 ...אז, חשמן 636 00:38:23,033 --> 00:38:26,483 .הבה נשביע את רעבונו 637 00:38:32,293 --> 00:38:36,043 ,חופש ופסיון .לו יהי כן 638 00:38:44,503 --> 00:38:46,563 .הוא טורף את הפסיון 639 00:38:48,363 --> 00:38:50,993 .אמא לא לימדה אותו נימוסים 640 00:38:52,063 --> 00:38:53,243 .עוד אחד 641 00:38:53,743 --> 00:38:55,213 .בהחלט 642 00:38:56,003 --> 00:38:57,903 ,אתה הדוכס עכשיו ?הלא כן 643 00:38:59,644 --> 00:39:00,990 .קח את שלי 644 00:39:08,083 --> 00:39:09,533 ...ואתה 645 00:39:09,723 --> 00:39:11,703 ...דודני החשמן 646 00:39:12,093 --> 00:39:14,383 תוכל למסור ...לאפיפיור בורג'ה הזה 647 00:39:14,673 --> 00:39:16,683 ,לליצן הזה מקטלוניה 648 00:39:16,903 --> 00:39:18,872 ,ללא-כלום הזה מספרד 649 00:39:18,873 --> 00:39:21,632 שמחתן את בתו הממזרה ,עם דודני 650 00:39:21,633 --> 00:39:23,903 ,וחושב שיקנה את ידידותי 651 00:39:24,633 --> 00:39:26,673 !תמסור לו שלעולם לא יקבלה 652 00:39:26,753 --> 00:39:30,611 תמסור לו שאקבל בברכה את הצבא הצרפתי 653 00:39:30,612 --> 00:39:32,253 !בידיים פתוחות בעצמי 654 00:39:32,583 --> 00:39:34,083 .תירק את זה 655 00:39:34,843 --> 00:39:36,083 .רעל 656 00:39:38,213 --> 00:39:40,013 .יותר נכון, גרגרנות 657 00:39:44,033 --> 00:39:46,053 .דוכס לשעה 658 00:39:47,473 --> 00:39:49,843 נימוסי השולחן שלו .הביאו למותו 659 00:40:07,743 --> 00:40:09,302 ?אין לך משרתים 660 00:40:09,303 --> 00:40:10,793 .תודה, גבירתי 661 00:40:10,873 --> 00:40:12,973 .יש מטלות שנדרש לבצע בעצמך 662 00:40:13,383 --> 00:40:14,702 ?כמו 663 00:40:14,703 --> 00:40:16,383 .חלוקת צדקה 664 00:40:17,393 --> 00:40:20,383 במנזר ססיליה הקדושה .היו הרבה נשמות רעבות 665 00:40:20,843 --> 00:40:23,203 ,כולי יראת כבוד .אורסולה בונדאו 666 00:40:23,683 --> 00:40:25,533 ?יראת כבוד על מה ?כיכרות לחם 667 00:40:27,503 --> 00:40:28,793 .על טוב לב 668 00:40:29,683 --> 00:40:31,122 .הלוואי שהייתי טובה 669 00:40:31,123 --> 00:40:32,823 .אל תלכי כל-כך מהר 670 00:40:33,503 --> 00:40:35,723 ?מה הסימן הזה מתחת לצעיף 671 00:40:36,073 --> 00:40:38,353 אני מתחננת, אל .תשים לכך לב, זה אופיו 672 00:40:38,823 --> 00:40:40,242 .כך זה נראה 673 00:40:40,243 --> 00:40:41,722 .ואין זה האופי שלך 674 00:40:41,723 --> 00:40:45,264 .כך שאל תשים לב לזה .שכח אותו, ושכח אותי 675 00:40:56,183 --> 00:40:58,083 .אינך יכולה להסכים לכך 676 00:40:58,133 --> 00:40:59,682 ,הסייס ראה, הסייס דיבר 677 00:40:59,683 --> 00:41:01,763 ,בעלי הכה .זה מה שבעלים עושים 678 00:41:05,433 --> 00:41:07,143 .עלייך לשחרר את עצמך 679 00:41:17,823 --> 00:41:19,613 הוא רוכב לאוסטיה .מחר בלילה 680 00:41:19,763 --> 00:41:21,453 .למשך יומיים אהיה חופשייה 681 00:41:41,153 --> 00:41:43,023 ,ביקשת את אלה .הוד מעלתך 682 00:41:44,203 --> 00:41:45,543 .כן 683 00:41:48,243 --> 00:41:50,993 ,מאז שהפכתי לבכיר .נהייתי עצלן 684 00:41:51,073 --> 00:41:53,573 אני מאמין שהשני נובע .מהראשון, הוד מעלתך 685 00:41:55,223 --> 00:41:57,263 "קרא לי "בורג'ה .בבוקר הטוב הזה 686 00:41:57,913 --> 00:41:59,733 .ואני אקרא לך ברון 687 00:42:01,053 --> 00:42:02,333 ?ברון 688 00:42:03,093 --> 00:42:04,343 .כן 689 00:42:05,003 --> 00:42:07,243 נתתי את הבטחתי לגבירה חביבה עלי 690 00:42:08,173 --> 00:42:10,433 .שלא אעמיד עצמי בסכנה 691 00:42:10,553 --> 00:42:11,793 ...אז 692 00:42:15,063 --> 00:42:16,773 .סכן אתה אותי 693 00:42:25,523 --> 00:42:26,943 .קדימה, ברון 694 00:42:27,163 --> 00:42:28,653 אני רוצה .לראות אותך במיטבך 695 00:42:34,773 --> 00:42:36,353 ..."כעת, "מיטבי 696 00:42:36,573 --> 00:42:38,563 .יפר את הבטחתך, בורג'ה 697 00:42:45,073 --> 00:42:46,373 .הראה לי, אם כן 698 00:43:15,993 --> 00:43:18,323 להב אחד לעולם .אינו מספיק, הוד מעלתך 699 00:43:19,393 --> 00:43:20,523 .כן 700 00:43:22,123 --> 00:43:24,223 .מעלתי" הקהתה את חודי" 701 00:43:30,233 --> 00:43:31,403 .שוב 702 00:43:35,363 --> 00:43:37,103 ?היכן הוא צד 703 00:43:37,713 --> 00:43:39,413 .במעברי ההרים הגבוהים 704 00:43:42,753 --> 00:43:44,783 .הוא אמיץ, עם הצבאים האלה 705 00:43:49,063 --> 00:43:50,293 .אולי 706 00:43:51,783 --> 00:43:54,123 אבל הם סובלים ?פחות ממני, הלא כן 707 00:43:55,373 --> 00:43:57,093 .אותם הוא הורג במהירות 708 00:43:57,423 --> 00:43:58,703 ?את סובלת 709 00:43:59,823 --> 00:44:02,073 .מדי לילה .זה חייב להיפסק- 710 00:44:02,683 --> 00:44:04,203 ...זה פשע נגד 711 00:44:06,083 --> 00:44:07,383 ?נגד מה 712 00:44:09,083 --> 00:44:10,533 .נגדך 713 00:44:11,513 --> 00:44:12,903 .נגד יופייך 714 00:44:15,943 --> 00:44:18,413 ,את בתו של האפיפיור ?איך הוא מוכן לסבול את זה 715 00:44:19,693 --> 00:44:21,233 .האפיפיור אינו יודע 716 00:44:24,823 --> 00:44:26,593 ,לו ידעתי לכתוב .הייתי שולח לו מכתב 717 00:44:30,413 --> 00:44:32,653 ?האם אני יפה, פאולו 718 00:44:35,423 --> 00:44:37,433 את הדבר היפה ביותר .שראיתי מעודי 719 00:44:40,783 --> 00:44:42,273 .הורד אותי 720 00:44:53,073 --> 00:44:54,643 .אוכל לטפל באוכף שלו 721 00:44:56,413 --> 00:44:58,843 ...תוכל לטפל באוכפו של אדוני 722 00:45:00,283 --> 00:45:01,693 .הוא ייפול 723 00:45:03,173 --> 00:45:04,603 .הוא יישבר 724 00:45:06,533 --> 00:45:08,723 ...הוא יחזור הביתה 725 00:45:09,723 --> 00:45:11,173 .מאולף 726 00:45:12,203 --> 00:45:13,643 .שבור 727 00:45:15,823 --> 00:45:17,403 ?ומה אם ימות 728 00:45:17,603 --> 00:45:19,663 ?מנפילה .לעולם לא 729 00:45:21,803 --> 00:45:24,583 מה אם אדאג שתקבל מלקות ?בעוון רוע-לב 730 00:45:25,503 --> 00:45:26,813 .לעולם לא תעשי זאת 731 00:45:28,153 --> 00:45:29,533 ?אתה בטוח 732 00:45:29,833 --> 00:45:31,273 .כן 733 00:45:31,593 --> 00:45:33,333 .בכך אני בטוח 734 00:45:34,183 --> 00:45:36,373 החשמן היה מזועזע .עד עמקי נשמתו 735 00:45:37,213 --> 00:45:38,693 ...מסתבר 736 00:45:39,233 --> 00:45:42,393 ,שהוא התפגר לנגד עיניו .על שולחנו של הדוכס 737 00:45:42,983 --> 00:45:44,323 .רעל 738 00:45:46,163 --> 00:45:48,113 .כך אומרות השמועות 739 00:45:49,733 --> 00:45:51,823 .גרגרנות, זה מה שנאמר 740 00:45:52,693 --> 00:45:54,513 .אך התוצאה זהה 741 00:45:56,943 --> 00:45:59,062 ,אם הצבא הצרפתי ינוע 742 00:45:59,063 --> 00:46:01,663 יהיה לו מעבר חופשי .דרך מילאנו 743 00:46:02,963 --> 00:46:05,933 והכוח היחיד שיוכל .לעצור אותו תהיה פירנצה 744 00:46:08,793 --> 00:46:11,433 ופירנצה אינה יכולה .לעמוד לבדה 745 00:46:13,683 --> 00:46:14,947 ...לא 746 00:46:15,893 --> 00:46:19,453 אני חושב שאולי הגיע הזמן .לתת לנפולי מה שהם רוצים 747 00:46:20,493 --> 00:46:21,993 ?ברית 748 00:46:22,663 --> 00:46:24,233 .טוב מכך 749 00:46:26,123 --> 00:46:27,653 .חתונה 750 00:46:30,637 --> 00:46:33,025 ?מי הפעם, אבא, אני 751 00:46:37,503 --> 00:46:38,933 ...5 752 00:46:40,153 --> 00:46:41,803 ...6 753 00:46:43,573 --> 00:46:44,783 ...7 754 00:46:45,793 --> 00:46:47,013 ...8 755 00:46:48,363 --> 00:46:49,693 ...9 756 00:46:52,363 --> 00:46:53,483 ...11 757 00:46:56,183 --> 00:46:57,223 ...12 758 00:47:57,743 --> 00:48:01,293 אסור לאשתי .לקבל מבקרים בהיעדרי 759 00:48:01,763 --> 00:48:02,983 .כן, אדוני 760 00:48:12,483 --> 00:48:14,843 ,תן לי לטפל בו .הוד מעלתך 761 00:48:17,173 --> 00:48:18,803 ?הוא העליב את אמך 762 00:48:20,103 --> 00:48:21,753 אם כך, כדאי ששנינו .נעשה זאת 763 00:48:23,983 --> 00:48:26,173 ?ואיזו גבורה תהיה בכך 764 00:48:30,863 --> 00:48:32,733 ?או תענוג 765 00:48:34,563 --> 00:48:35,743 .לא 766 00:48:37,403 --> 00:48:38,853 ...אני אעשה זאת 767 00:48:40,753 --> 00:48:42,413 .לבדי 768 00:48:54,753 --> 00:48:56,643 .תאונה, גבירתי 769 00:48:57,323 --> 00:48:58,973 .לורד ספורצה 770 00:49:17,533 --> 00:49:20,563 ,אתה, חשמן .הסתובבת סביב אשתי 771 00:49:21,233 --> 00:49:22,713 ...ואתה, ברון 772 00:49:22,783 --> 00:49:24,403 .הוצאת דיבת אמי 773 00:49:24,873 --> 00:49:26,813 ?כוונתך לזונה הספרדית 774 00:49:29,433 --> 00:49:30,913 .כוונתי, אמי 775 00:49:31,473 --> 00:49:34,673 ,מבית הזונות עד לוותיקן .זה מסע רציני 776 00:49:35,533 --> 00:49:37,563 .אבל הוא מסתיים כאן 777 00:50:14,133 --> 00:50:16,303 .אשתך התפללה לשחרור 778 00:50:16,863 --> 00:50:18,666 ,גאל אותי, האל (מהרקוויאם, לטינית) 779 00:50:18,667 --> 00:50:20,659 .מהמוות הנצחי 780 00:50:31,453 --> 00:50:33,283 לעולם אינך שוכח .את הראשון שלך 781 00:50:34,013 --> 00:50:35,163 !הרם 782 00:50:35,283 --> 00:50:37,003 .חשתי את חייו אוזלים 783 00:50:37,323 --> 00:50:38,522 .עדיף הוא מאשר אתה 784 00:50:38,523 --> 00:50:40,093 .לפחות אתה עדיין נושם 785 00:50:47,923 --> 00:50:49,892 ?הייתי בסכנת חיים, מיכאלטו 786 00:50:49,893 --> 00:50:51,853 .אף לא לרגע, הוד מעלתך 787 00:51:00,803 --> 00:51:01,983 !עזוב אותי 788 00:51:02,003 --> 00:51:04,963 ,זה שבר, אדוני .אבל אתה תשרוד 789 00:51:05,073 --> 00:51:07,312 מים, בבקשה. בד מוסלין .וקרש קיבוע 790 00:51:07,313 --> 00:51:08,843 .חתיכת עץ בין שיניו 791 00:51:10,753 --> 00:51:12,203 !בעלי 792 00:51:13,333 --> 00:51:15,683 ,סלח לי, אדוני .אתה תחוש בכאב 793 00:51:15,953 --> 00:51:17,232 .היה אמיץ, בעלי 794 00:51:17,233 --> 00:51:18,683 .בספירה לשלוש 795 00:51:19,983 --> 00:51:21,133 ...1 796 00:51:21,203 --> 00:51:22,413 ...2 797 00:51:23,293 --> 00:51:24,345 .3 798 00:51:32,593 --> 00:51:34,903 הרגת את האיש הזה .בחן, הוד מעלתך 799 00:51:35,123 --> 00:51:36,683 .אתה צריך להיות גא 800 00:51:38,993 --> 00:51:40,582 ?יודו לי על כך 801 00:51:40,583 --> 00:51:42,163 ...מניסיוני 802 00:51:42,983 --> 00:51:44,743 .זה קורה רק לעתים רחוקות 803 00:51:46,173 --> 00:51:48,073 ,משימה שאין בצדה תודה .אם כן 804 00:51:48,783 --> 00:51:51,053 ,הנהר יהיה אסיר תודה .הוד מעלתך 805 00:51:51,883 --> 00:51:53,962 .הוא אוהב גופה משופדת 806 00:52:03,946 --> 00:52:09,946 תורגם וסונכרן על-ידי Qsubs מצוות glbegin-ו epitaph