1 00:02:16,800 --> 00:02:25,800 BrunoM תורגם ע"י מצוות AIM 2 00:04:03,020 --> 00:04:05,694 ?מי דרך על הגלידה שלי 3 00:05:26,666 --> 00:05:29,879 .היי, חכה 4 00:05:43,478 --> 00:05:45,412 .גם אני יכול לעשות שפגט 5 00:07:16,790 --> 00:07:20,889 .אחי, אגרוף הברזל שלך השתפר מאוד 6 00:07:21,786 --> 00:07:24,877 .הוא עדיין שום דבר לעומת שלך 7 00:07:25,333 --> 00:07:27,495 ?ומה 8 00:07:27,990 --> 00:07:30,350 .זה עדיין רק מהלך של מתחיל 9 00:07:30,351 --> 00:07:32,117 ?האם המורה שלנו עדיין מרגיש טוב 10 00:07:32,317 --> 00:07:33,910 ?עדיין נוטר טינה 11 00:07:34,255 --> 00:07:35,838 ?האם אתה נוטר טינה 12 00:07:38,156 --> 00:07:39,954 .הוא בא איתי הפעם 13 00:08:25,776 --> 00:08:27,930 !מאסטר, סלח לי 14 00:08:27,931 --> 00:08:31,489 .אני לא אגנוב שוב את מגפי הברזל 15 00:08:33,416 --> 00:08:38,181 אין מקום .לנבל כמוך כאן 16 00:08:38,886 --> 00:08:40,895 .עזוב 17 00:08:41,043 --> 00:08:42,196 !מאסטר 18 00:08:43,014 --> 00:08:45,335 אני באמת רוצה ללמוד את הקונג פו .של בעיטת הברזל 19 00:08:45,508 --> 00:08:46,863 .לא מגיע לך 20 00:08:47,421 --> 00:08:48,475 ?למה לא 21 00:08:49,709 --> 00:08:53,859 ?זה לא מגיע לי? ול'וו' כן 22 00:08:54,193 --> 00:08:58,540 !?למה 23 00:09:35,437 --> 00:09:36,287 .מר פו 24 00:09:38,171 --> 00:09:41,728 .סיפרתי לך כל מה שאני יודע .בבקשה, אל תהרוג אותי 25 00:09:47,391 --> 00:09:50,165 ?מר פו, משהו קרה 26 00:09:51,679 --> 00:09:56,553 הגורל היחיד לבוגדים .הוא השמדה 27 00:11:02,706 --> 00:11:05,122 .סליחה, אין נשקים מעבר לנקודה זו 28 00:11:16,795 --> 00:11:17,790 .בבקשה 29 00:11:23,764 --> 00:11:28,116 אחי, כולם בחברת שומרי הראש שלי .אלופים בזכות ולא בחסד 30 00:11:28,828 --> 00:11:30,027 .צוחק איתך 31 00:11:34,269 --> 00:11:36,455 .בוס, מר לי כבר הגיע 32 00:11:47,680 --> 00:11:50,859 ?זה הכל 33 00:12:29,768 --> 00:12:31,282 .אני רוצה אותו 34 00:12:35,610 --> 00:12:39,119 אחי, אני יודע שהקונג פו שלך .הוא די טוב 35 00:12:39,632 --> 00:12:41,244 .אבל העולם השתנה 36 00:12:41,996 --> 00:12:43,552 .אם אתה נתקל בבעיות 37 00:12:43,553 --> 00:12:45,085 .דבר איתי 38 00:12:45,608 --> 00:12:46,973 .אל תעשה החלטות פזיזות 39 00:12:49,761 --> 00:12:51,761 אתה עדיין זוכר את העקרון הראשי ?של המגן 40 00:12:52,397 --> 00:12:55,769 המגן תמיד מקדיש .הכל למעסיקו 41 00:12:57,022 --> 00:12:58,011 .אני הולך 42 00:12:58,012 --> 00:12:58,983 .אחי 43 00:13:01,451 --> 00:13:03,556 ?אין לך שום דבר אחר להגיד לי 44 00:13:03,947 --> 00:13:05,352 .לא, אין לי 45 00:13:06,039 --> 00:13:07,939 .בסדר, לך 46 00:13:22,378 --> 00:13:25,694 ?אתה יודע למה בחרתי בך 47 00:13:26,512 --> 00:13:28,132 .כי הצלתי אותך 48 00:13:28,409 --> 00:13:29,664 .זו סיבה אחת 49 00:13:29,910 --> 00:13:31,403 הסיבה החשובה ביותר לכך היא 50 00:13:32,008 --> 00:13:33,962 .אתה אדם פשוט 51 00:13:56,670 --> 00:14:00,023 .שלום, בואי נעשה קצת כיף !לך לעזאזל- 52 00:14:00,960 --> 00:14:03,787 !אחי! אחי !תפוס אותה- 53 00:14:16,799 --> 00:14:18,626 !תן לי ללכת !עצור- 54 00:14:20,313 --> 00:14:21,426 .פיי 55 00:14:21,596 --> 00:14:22,969 !זוז מכאן 56 00:14:23,036 --> 00:14:24,433 ?אתה מבקש צרות 57 00:14:41,722 --> 00:14:42,794 .סע לתחנת המשטרה 58 00:15:12,500 --> 00:15:17,705 מצטערים, המנוי שאליו חייגת ...לא זמין כרגע 59 00:15:24,790 --> 00:15:26,242 .מה שהוא משלם לך 60 00:15:26,243 --> 00:15:28,728 .אני אכפיל אם תעזוב עכשיו 61 00:15:30,710 --> 00:15:32,421 ?אתה לא רוצה לראות אותי כועסת 62 00:15:34,597 --> 00:15:36,010 ?אתה יודע מה זה 63 00:15:36,947 --> 00:15:39,601 אתה תשיר עם המלאכים .אם אצבעותי יחליקו 64 00:15:39,980 --> 00:15:43,458 אני אומרת לך, כשאני כועסת .אפילו הגיהינום קופא 65 00:15:44,255 --> 00:15:46,408 .להיות שומר הראש שלי זה מסוכן מאוד 66 00:15:46,409 --> 00:15:48,445 .יהיה עליך להתחמק מכדורים בכל יום 67 00:15:48,446 --> 00:15:50,586 ?כמה חיים נותרו לך ?הא 68 00:16:02,353 --> 00:16:05,144 ?אז, מר גיבור, מאיפה אתה 69 00:16:05,992 --> 00:16:08,426 ?הר ווטאנג? אומיי? שאולין 70 00:16:08,627 --> 00:16:11,063 אני אקנה לך כרטיס רכבת .בחזרה אל ההר 71 00:16:11,548 --> 00:16:14,644 .העיר מסוכנת. פשוט תחזור 72 00:16:14,645 --> 00:16:16,159 .זה לטובתך 73 00:16:19,258 --> 00:16:23,268 להראות כמו רמבו .לא עושה אותך שומר ראש 74 00:16:23,806 --> 00:16:24,972 ?אתה יודע מי אני 75 00:16:25,096 --> 00:16:27,307 לי-פיי, בתה של המשפחה .העשירה ביותר בלנגצ'נג 76 00:16:27,686 --> 00:16:29,949 .נולדת ב-15 במרץ 1991 77 00:16:30,280 --> 00:16:33,331 ,"גובה 1.69 ס"מ, סוג דם "או .מזל דגים 78 00:16:33,733 --> 00:16:36,478 ,תכונות: מפונקת, פזיזה, עקשנית .יהירה ודיקטטורית 79 00:16:36,596 --> 00:16:38,210 .ללא כישורים מיוחדים כלשהם 80 00:16:38,392 --> 00:16:41,104 ,התחביבים שלך הם קניות .קניות וקניות 81 00:16:41,105 --> 00:16:42,148 ?אתה אידיוט, אתה יודע 82 00:16:42,362 --> 00:16:46,853 .אה, והמדידות שלך הם 32-27-35 83 00:16:47,519 --> 00:16:50,169 ...אבל במבט שני .אולי הגזמת 84 00:16:50,170 --> 00:16:52,076 ?אתה באמת מגעיל, אתה יודע 85 00:16:52,727 --> 00:16:56,893 ,אני מחבב אותך אם תאהבי את זה או לא .אני הולך להגן עליך 86 00:16:57,826 --> 00:16:59,531 ?מה אם אני צריכה להתקלח 87 00:16:59,532 --> 00:17:03,430 אני חושש ששומר ראש מקצועי .לא מציע סוג של שירותים מיוחדים כאלה 88 00:17:07,816 --> 00:17:10,536 ?אתה קורא לעצמך שומר ראש .אתה אפילו לא יכול לנהוג במכונית 89 00:17:13,790 --> 00:17:15,194 .הז'קט שלך בטח מחמם 90 00:17:18,047 --> 00:17:19,362 .שמרי את העיניים על הכביש 91 00:17:25,459 --> 00:17:28,190 .אל תיגע בי !לעזאזל! עצרי- 92 00:17:29,900 --> 00:17:33,113 ?על מה לעזאזל אתה צוחק !מה לא בסדר? בואי הנה 93 00:17:33,733 --> 00:17:38,646 ?מה לא בסדר איתך .כל חלק בגוף שלך שייך לי 94 00:17:39,263 --> 00:17:39,933 .היי 95 00:17:42,582 --> 00:17:43,797 .הוא אמר לי להרביץ לך 96 00:17:47,133 --> 00:17:48,186 .אני לא מכיר אותה 97 00:17:48,577 --> 00:17:49,660 !אל תרוצי, עצרי 98 00:17:53,808 --> 00:17:54,878 !תעזור לי 99 00:17:55,374 --> 00:17:56,764 !עצרי, כלבה 100 00:17:59,589 --> 00:18:02,381 ?אין בך שום רחמים .תגידי סליחה ואני אעזור לך- 101 00:18:06,590 --> 00:18:09,415 .אדוני הגיבור, אני מצטערת 102 00:18:13,171 --> 00:18:16,558 אני אומר לך, כדאי שתיתן לי !לטפל בכלבה הזאת 103 00:18:16,559 --> 00:18:21,378 .זה לא נוגע לך !שחרר אותי 104 00:18:21,932 --> 00:18:23,382 .תגיד את זה שוב 105 00:18:23,676 --> 00:18:24,734 ...אח 106 00:18:25,875 --> 00:18:27,816 .בבקשה אל תשחרר 107 00:18:28,730 --> 00:18:32,268 ...אשמתי, אני מצטערת 108 00:20:18,144 --> 00:20:19,542 .זה גדול מדי בשבילי 109 00:20:19,768 --> 00:20:20,980 .אני לא מסוגלת 110 00:20:21,866 --> 00:20:23,217 ?עכשיו את יודעת איזו חיה הוא 111 00:20:23,516 --> 00:20:24,798 .זה מפחיד מדי 112 00:20:25,814 --> 00:20:28,388 .איזה גיבורה 113 00:21:33,531 --> 00:21:37,805 ?אתה יודע למה אני שומר את הנמר הזה 114 00:21:40,844 --> 00:21:44,838 גברים לא יכולים לצאת נגד .מה שהגורל כבר קבע 115 00:21:49,041 --> 00:21:54,047 .מר פו, אל תדאג .הכול בשליטתך 116 00:22:10,355 --> 00:22:14,823 אמרת שאני לא יכול ללכת ?נגד הגורל שלי 117 00:22:17,936 --> 00:22:18,974 .מר פו 118 00:22:19,750 --> 00:22:22,120 .מר פו, אתה הגורל בעצמו 119 00:22:56,140 --> 00:22:57,859 !הניחי את הכוס ?מה לא בסדר- 120 00:22:57,860 --> 00:22:58,784 .משהו לא בסדר עם היין 121 00:23:00,407 --> 00:23:01,644 ?מי את 122 00:23:02,377 --> 00:23:05,245 ?מיס לי, האם פגענו בך איכשהו 123 00:23:06,194 --> 00:23:07,855 .החבר שלי אמר שיש בעיה עם היין 124 00:23:07,856 --> 00:23:09,484 .לא צריך להיות 125 00:23:09,715 --> 00:23:11,636 .זה מה שאת תמיד שותה 126 00:23:13,146 --> 00:23:14,324 .רואה, אין בעיה 127 00:23:18,719 --> 00:23:20,128 .היין פג תוקף 128 00:23:28,318 --> 00:23:32,129 ...אדם פשוט, משוגע וברברי !כל כך מביך 129 00:23:34,339 --> 00:23:35,664 .אני לא רוצה לראות אותו שוב 130 00:23:41,559 --> 00:23:43,943 !שחרר אותי, משוגע 131 00:23:44,743 --> 00:23:45,785 !הורד אותי 132 00:23:46,478 --> 00:23:48,068 !הצילו אותי, בבקשה 133 00:23:52,781 --> 00:23:53,711 !מצטער 134 00:23:54,420 --> 00:23:56,946 !אל תיגע בי, לך מפה 135 00:24:02,483 --> 00:24:07,510 היי מר גיבור, אתה לא יכול ?פשוט לעזוב אותי לנפשי 136 00:24:07,511 --> 00:24:09,623 היי חבר, אמא שלך ?לא אמרה לך לא להכות גברת 137 00:24:10,678 --> 00:24:12,855 ?שמעת אותי 138 00:24:16,625 --> 00:24:18,550 !מישהו מחפש צרות !הצילו- 139 00:25:33,406 --> 00:25:34,706 !תוריד אותו 140 00:27:58,473 --> 00:28:01,007 איך ידעת שהיא לא ?מלצרית אמיתית 141 00:28:01,267 --> 00:28:03,891 כאשר אתה לומד קונג פו .האינטואיציה שלך מתפתחת 142 00:28:04,228 --> 00:28:05,925 ,למרות שהם היו מחופשים למלצרים 143 00:28:05,926 --> 00:28:09,511 הם לא יכולים להסתיר את הבעותיהם .ואת שפת הגוף שלהם 144 00:28:12,465 --> 00:28:13,608 !שחרר 145 00:28:14,548 --> 00:28:15,990 !הורד אותי 146 00:28:16,779 --> 00:28:19,227 .לא ידעתי שאתה כזה בלש 147 00:28:19,228 --> 00:28:20,780 ?האם לאביך יש אויבים רבים 148 00:28:21,115 --> 00:28:25,407 אני לא יודעת. אבל, אני מוגנת .על ידי שומרי ראש מאז שהייתי קטנה 149 00:28:26,150 --> 00:28:28,199 .אז אני ממש לא אוהבת אותם 150 00:28:31,504 --> 00:28:32,889 .אבל אתה לא כל כך רע 151 00:28:33,368 --> 00:28:36,727 אתה לא נראה רע, אם רק .היית משנה קצת את הסגנון שלך 152 00:28:36,969 --> 00:28:40,096 .בחדר יש הרבה חליפות .בחר אחת במתנה 153 00:28:40,097 --> 00:28:41,832 .אני עדיין מעדיף את הסגנון שלי 154 00:28:43,235 --> 00:28:45,398 ?איך אתה עקשן כמו אבא שלי 155 00:28:45,399 --> 00:28:47,204 .אבא שלך באמת אוהב אותך 156 00:28:48,648 --> 00:28:50,758 הגיע הזמן .שתלך לעשות כמה שפגטים 157 00:29:33,129 --> 00:29:36,229 .אתה כמו בן לבוס 158 00:29:36,433 --> 00:29:38,868 .אני מקווה שלא תאכזב אותו 159 00:29:41,997 --> 00:29:45,807 אתה לא צריך לספר לי .מה עלי לעשות 160 00:29:54,766 --> 00:30:00,116 ,הבוס רוצה שתזכור .ההצלחה דורשת הקרבה 161 00:30:19,896 --> 00:30:21,014 .וו 162 00:30:22,146 --> 00:30:25,509 הגוף שלך כבר היה ייחודי .כשנולדת 163 00:30:25,933 --> 00:30:29,533 כמו שנולדת לתרגל .קונג פו של בעיטת הברזל 164 00:30:30,572 --> 00:30:34,045 אני אשאיר לך את השיטה .של 108 הבעיטות 165 00:30:34,798 --> 00:30:39,198 .השתמש בה היטב 166 00:31:30,682 --> 00:31:32,187 !תמשיך 167 00:32:22,448 --> 00:32:25,143 ?וו, תגיד לי, אנשים יכולים להשתנות 168 00:32:25,616 --> 00:32:27,516 ?לא השתנית כבר 169 00:32:30,697 --> 00:32:32,541 אני השתניתי .בגלל שהעולם השתנה 170 00:32:33,357 --> 00:32:34,531 .תסתכל 171 00:32:35,013 --> 00:32:37,616 זו הייתה פעם טחנת הפלדה .הגדולה ביותר בלנגצ'נג 172 00:32:38,196 --> 00:32:41,753 אבל בקרוב זה יהיה בסיס הפעילות החדש .של חברת שומרי הראש שלי 173 00:32:42,049 --> 00:32:46,761 מכאן הרוח של בעיטת הברזל .תאיר מעל בלנגצ'נג 174 00:32:46,961 --> 00:32:51,516 ממחר אתה כבר לא תצטרך .להגן על הבת של לי 175 00:32:51,984 --> 00:32:52,645 .בסדר 176 00:32:53,939 --> 00:32:55,280 ?למה 177 00:32:56,037 --> 00:32:57,560 .אתה לא צריך לשאול 178 00:32:57,870 --> 00:33:00,101 .אתה רק צריך לציית לפקודות 179 00:33:00,905 --> 00:33:03,442 .אני מצטער, אני לא יכול לעשות את זה 180 00:33:08,416 --> 00:33:10,630 ?אתה מאוהב בה או משהו 181 00:33:17,113 --> 00:33:23,364 המגן תמיד מקדיש .הכל למעסיקו 182 00:33:23,883 --> 00:33:27,900 .אתה צעיר מכדי להכיר את העולם .שום דבר לא פשוט כמו שהוא נראה 183 00:33:27,901 --> 00:33:30,191 אנחנו אחים, לא צריכים להחביא דברים .זה מזה 184 00:33:30,384 --> 00:33:33,745 אתה שומר את הסודות של .מגפיי הברזל ממני 185 00:33:34,082 --> 00:33:36,504 ,אח שלי .לא נשאר דבר לומר 186 00:33:36,505 --> 00:33:39,339 .הוא נתן לך את מגפי הברזל 187 00:33:40,064 --> 00:33:43,001 .יש לי דברים חשובים לעשות .אל תעמוד בדרכי 188 00:33:43,002 --> 00:33:44,858 אתה באמת צריך להקריב ?אחרים עבור זה 189 00:33:44,859 --> 00:33:47,871 .כן, ההצלחה דורשת הקרבה 190 00:33:49,650 --> 00:33:53,177 המאסטר תמיד אמר שאתה .כישרון טבעי באומנויות לחימה 191 00:33:53,736 --> 00:33:57,163 .עכשיו אתן לך הזדמנות להוכיח זאת 192 00:34:24,420 --> 00:34:25,537 !השתמש ברגליים 193 00:34:58,112 --> 00:34:59,265 .הראה לי את 108 הבעיטות 194 00:35:23,380 --> 00:35:28,192 .אנחנו כבר לא אחים .מעכשיו אין לך שום חשיבות בשבילי 195 00:35:50,812 --> 00:35:52,638 "כן, ההצלחה דורשת הקרבה" 196 00:35:52,639 --> 00:35:56,879 .אל תשנא את אבא" "הצלחה דורשת הקרבה 197 00:36:02,742 --> 00:36:03,657 ?אתה בסדר 198 00:36:29,689 --> 00:36:31,590 ?האם אבא שלי בסכנה 199 00:36:31,930 --> 00:36:35,030 .כרגע, את זו שבסכנה 200 00:36:36,517 --> 00:36:38,736 ?מה אנחנו יכולים לעשות ?מה אם נקרא למשטרה 201 00:36:38,895 --> 00:36:41,187 ,האנשים שרוצים לתפוס אותך .הם חזקים מדי 202 00:36:41,387 --> 00:36:43,204 .פנייה למשטרה תחשוף אותנו 203 00:36:43,228 --> 00:36:46,461 ,אנחנו צריכים לשמור על פרופיל נמוך .להישאר חבויים 204 00:36:47,172 --> 00:36:51,122 .נחכה עד שאביך יבוא אלינו .הוא ידע מה לעשות 205 00:37:06,914 --> 00:37:08,548 !קצצו אותו לחתיכות 206 00:38:10,627 --> 00:38:15,047 .ילד, מעכשיו אתה עובד בשבילי 207 00:38:15,463 --> 00:38:16,951 .בחיים לא 208 00:38:17,038 --> 00:38:20,038 לפחות לא תילחם .עם כלבים לארוחה הבאה שלך 209 00:38:22,427 --> 00:38:25,322 ...אני יודע שזו בחירה קשה 210 00:38:25,547 --> 00:38:28,963 אבל אנחנו באמת לא יכולים .ללכת נגד הבוס 211 00:38:33,511 --> 00:38:39,802 ?למה המגפיים שלך כל כך גדולות ?הן כבדות 212 00:38:40,392 --> 00:38:41,364 .25 ק"ג 213 00:38:44,100 --> 00:38:44,875 .כל אחת 214 00:38:45,075 --> 00:38:47,529 ?כמה זמן אתה לובש אותם .שמונה שנים- 215 00:38:47,729 --> 00:38:49,643 אתה הולך ללבוש אותם ?לשארית חייך 216 00:38:49,644 --> 00:38:51,686 .עשר שנים .אחרי זה אני יכול להוריד אותם 217 00:38:52,186 --> 00:38:54,403 ?עשר שנים .למד אותי קונג פו 218 00:38:55,679 --> 00:38:56,744 .את צריכה לשלם 219 00:39:06,312 --> 00:39:07,773 .היי 220 00:39:07,957 --> 00:39:09,425 .תתעורר 221 00:39:13,381 --> 00:39:15,135 ?איך זה שאין דופק 222 00:39:16,103 --> 00:39:18,100 .היי, תתעורר 223 00:39:20,554 --> 00:39:23,605 !הפחדת אותי .הלב שלך לא עבד 224 00:39:24,089 --> 00:39:25,846 .לבי גדל בצד ימין 225 00:39:26,762 --> 00:39:28,181 ?מה עם הנשימה שלך 226 00:39:28,716 --> 00:39:30,472 .אני יכול לעצור את הנשימה שלי 227 00:40:56,238 --> 00:41:00,968 .המגן תמיד מקדיש הכל למעסיקו 228 00:41:18,641 --> 00:41:19,631 .פו מיאן 229 00:41:24,601 --> 00:41:25,782 .סע לתחנת המשטרה 230 00:41:29,547 --> 00:41:34,186 .הרגתי את אשתך לפני 15 שנה 231 00:41:35,899 --> 00:41:39,107 .מאותו רגע ידעתי שתבגוד בי 232 00:41:40,129 --> 00:41:45,653 אבל תמיד רציתי לדעת .איך תעשה את זה 233 00:41:47,657 --> 00:41:50,940 .אספת כל כך הרבה מידע עלי 234 00:41:50,941 --> 00:41:52,460 ?מה אתה רוצה 235 00:41:52,947 --> 00:41:56,067 .אתה גוסס, אני לא אעשה לך שום דבר 236 00:41:56,295 --> 00:41:59,523 אבל אני אתן לך לראות .את הבת שלך מתה 237 00:41:59,524 --> 00:42:01,981 ,אל תפגע בתי !תפגע בי 238 00:42:02,350 --> 00:42:06,668 הייתי מסוגל לשלוט בלנגצ'נג .ב-20 השנים האחרונות 239 00:42:06,808 --> 00:42:10,173 .כי יכולתי להקריב כל אחד 240 00:42:10,410 --> 00:42:14,232 !תהרוג אותי! תהרוג אותי 241 00:42:14,432 --> 00:42:15,739 .קחו אותו בחזרה למטה 242 00:42:19,047 --> 00:42:23,116 .אם אתה לא יכול, פני-צלקת יעשה זאת 243 00:42:38,759 --> 00:42:42,186 ?אתה יודע למה בחרתי בך 244 00:42:48,073 --> 00:42:49,473 .אתה אדם פשוט 245 00:42:53,227 --> 00:42:56,801 ,אם לא אחזור .בבקשה תן את זה לבתי 246 00:42:57,693 --> 00:42:59,723 .לא משנה עד כמה הבת שלי עקשנית 247 00:43:00,354 --> 00:43:02,004 .שמור עליה בהגנה 248 00:43:02,853 --> 00:43:04,236 ?אתה יכול להבטיח לי את זה 249 00:43:05,077 --> 00:43:06,903 .אני אגן עליה לא משנה מה 250 00:43:07,103 --> 00:43:12,203 .אני מכיר כל סוד בלבך 251 00:43:12,871 --> 00:43:14,845 .אם אתה לא רוצה לספר לי מה זה 252 00:43:16,470 --> 00:43:18,314 .אני לא אכריח אותך 253 00:43:20,490 --> 00:43:22,316 .אתה צריך לזכור 254 00:43:24,043 --> 00:43:30,984 .שינאה תביא יותר שינאה 255 00:43:31,105 --> 00:43:34,329 אל תאמין שלכל אחד יש .גורל שנקבע מראש 256 00:43:35,601 --> 00:43:41,148 .הגורל שלך הוא בידיים שלך 257 00:43:47,453 --> 00:43:50,460 .בוס, מצאנו אותם על חוף הים 258 00:44:37,302 --> 00:44:40,888 .אתם עדיין לא טובים כמו וו 259 00:44:42,052 --> 00:44:43,480 .אתה צריך תוכנית אחרת 260 00:45:02,836 --> 00:45:03,540 !תפסו אותם 261 00:45:24,261 --> 00:45:26,254 !שחרר אותי! הצילו 262 00:53:50,008 --> 00:53:51,413 !לא 263 00:54:21,822 --> 00:54:26,893 ,אחרי שאני יעשה משהו מעצמי .אני אחזור לקחת אותך ואת המאסטר 264 00:57:19,543 --> 00:57:25,488 לכולם בעולם הזה .יש גורל משלהם 265 01:00:18,913 --> 01:00:19,906 .פיי 266 01:00:21,172 --> 01:00:25,530 ,את כבר מבוגרת .וגם אבא שלך מזדקן 267 01:00:26,894 --> 01:00:31,544 ...הם אמרו לי שיש לי סרטן .שלב רביעי - סרטן הכבד 268 01:00:32,886 --> 01:00:34,560 ...לא נשאר לי הרבה זמן 269 01:00:35,374 --> 01:00:38,355 ...אז לפני שאני הולך 270 01:00:40,165 --> 01:00:44,131 אני רוצה להביא את .הרוצח של אמא שלך לדין 271 01:00:45,950 --> 01:00:49,503 אבל אני לא רוצה לערב אותך .ביישוב חשבונות אלה 272 01:00:50,656 --> 01:00:53,349 כבר רשמתי אותך .לבית ספר בצרפת 273 01:00:54,451 --> 01:00:55,725 ...אני מקווה 274 01:00:56,408 --> 01:01:03,433 ,שתוכלי לחיות בשלווה .וחיים מאושרים 275 01:01:43,431 --> 01:01:48,100 ג'יאנג, אני אבוא ואראה לך .את 108 הבעיטות 276 01:01:48,761 --> 01:01:49,796 .חכה לי 277 01:11:07,711 --> 01:11:11,440 .וו 278 01:11:14,434 --> 01:11:20,756 איש צעיר, לא ציפיתי שתהיה .אמיץ מספיק כדי לבוא לכאן לבד 279 01:11:21,188 --> 01:11:23,338 ?אתה לא מפחד למות 280 01:11:23,339 --> 01:11:27,660 ?הצלחה דורשת הקרבה...נכון 281 01:11:36,821 --> 01:11:37,977 ?מי אתה 282 01:11:38,067 --> 01:11:40,632 אני רק זאב צעיר .שננטש על ידי זאב זקן 283 01:11:44,818 --> 01:11:45,764 !תסתכל 284 01:11:48,022 --> 01:11:50,882 ,כל כך הרבה שנים עברו ?מה שלומך 285 01:11:52,142 --> 01:11:56,856 .כל לילה היה לי את אותו סיוט 286 01:12:03,334 --> 01:12:04,313 .אין לך מה לדאוג 287 01:12:11,381 --> 01:12:14,752 ?למה אתה עדיין בלנצ'נג .כולם מנסים לתפוס אותך 288 01:12:15,536 --> 01:12:18,046 ?מה עם המשלוח 289 01:12:18,801 --> 01:12:21,069 המשטרה בודקת את זה, אני לא .ציפיתי מהם להיות כל כך מהירים 290 01:12:21,302 --> 01:12:23,450 .אני זה שהודיע למשטרה 291 01:12:24,511 --> 01:12:25,563 ?למה עשית את זה 292 01:12:26,504 --> 01:12:31,046 ,היית יכול לתת אותי למשטרה ?למה הסגרת את אשתי 293 01:12:31,315 --> 01:12:36,698 ,אתה יודע יותר מדי על העניינים שלי .אני לא יכול לתת אותך למשטרה 294 01:12:36,699 --> 01:12:41,060 .לא, בתי רק בת שש .היא לא יכולה לחיות בלי אמא 295 01:12:41,610 --> 01:12:45,281 .אתה, אשתך ופיי ...שלושתכם 296 01:12:45,282 --> 01:12:50,271 .או אשתך בלבד .בחירה שלך 297 01:12:51,501 --> 01:12:53,970 .בוס, בנך ופיי נמצאים בסכנה 298 01:12:54,520 --> 01:12:55,372 .רוץ 299 01:13:17,715 --> 01:13:21,781 .הגוף של הבן שלך מוזר 300 01:13:22,577 --> 01:13:27,353 האנרגיה שלו זורמת כל כך חזק, שכדי לאזן אותה .כולם סביבו נחלשים. הוא קטלני 301 01:13:27,553 --> 01:13:34,924 ,אשתך מתה בלידה .ואז הכל השתבש בחייך 302 01:13:35,643 --> 01:13:39,621 .כל זה נובע מהבן שלך 303 01:13:40,216 --> 01:13:46,207 לכולם בעולם הזה .יש גורל משלהם 304 01:13:46,642 --> 01:13:50,727 .הייעוד שלך הוא הבן שלך 305 01:13:51,328 --> 01:13:54,797 .הוא פריק 306 01:13:56,876 --> 01:13:59,070 .הצלחה דורשת הקרבה 307 01:14:01,193 --> 01:14:03,978 אל תבוא לחפש אותי .בחיים הבאים שלך 308 01:14:15,656 --> 01:14:21,543 ,כל הכבוד, אתה כל כך עקשן ?איך זה שאתה עדיין חי 309 01:14:21,544 --> 01:14:24,127 .זרקת את הבן שלך במורד הצוק 310 01:14:25,460 --> 01:14:27,058 ?איך יכולת להיות כל כך אכזרי 311 01:14:27,059 --> 01:14:33,268 ,אם לא הייתי כל כך אכזרי ?האם היית כל כך חזק עכשיו 312 01:14:36,767 --> 01:14:40,194 אימנתי את היכולות שלי .כי ידעתי שיום זה יגיע 313 01:14:40,832 --> 01:14:45,672 ,לא ציפיתי שהעולם יהיה כל כך קטן .מצאתי אותך כל כך מהר 314 01:14:46,338 --> 01:14:50,781 .חייתי בעילום שם במשך 15 שנים 315 01:14:51,975 --> 01:14:54,371 .התחמקתי מכל האויבים שלי 316 01:14:55,094 --> 01:14:58,129 .אבל לא יכולתי להימנע מגורל משפחתנו 317 01:14:58,761 --> 01:15:01,198 מאז שהשמים .נתנו לי לראות אותך שוב 318 01:15:02,050 --> 01:15:04,943 .בוא נראה כמה טוב אתה באמת 319 01:15:07,081 --> 01:15:08,020 .בן 320 01:15:09,940 --> 01:15:14,500 ,הראה לאביך ?האם אתה מהיר מקליע 321 01:15:27,623 --> 01:15:28,905 ?!האם גם אתה תבגוד בי 322 01:15:29,208 --> 01:15:31,793 נתתי לך לעזור לי להתחיל .את חברת שומרי הראש 323 01:15:32,360 --> 01:15:35,093 כי רציתי לפתח את .הרוח של בעיטת הברזל 324 01:15:36,104 --> 01:15:37,946 לא ציפיתי להפוך להיות .כיתת הגנגסטרים הפרטית שלך 325 01:15:37,947 --> 01:15:43,161 צייתתי לבקשותייך במשך כל כך הרבה שנים .רק כדי לשלם על הארוחה שהצעת לי פעם 326 01:15:43,162 --> 01:15:46,286 אבל כשגרמת לי ...לקבור את אחי בחיים 327 01:15:46,531 --> 01:15:48,918 ...החוב שלי שולם 328 01:15:52,316 --> 01:15:55,970 כל חיי רציתי ללמוד .את הדרך של 108 הבעיטות 329 01:15:57,044 --> 01:16:02,969 אחי, תן לי לראות .'את סודות 'בעיטת הברזל 330 01:16:06,958 --> 01:16:08,592 !וו, תיזהר 331 01:18:23,399 --> 01:18:26,626 ?מדוע היה המאסטר משוחד כל כך 332 01:18:55,007 --> 01:19:04,430 ,אחי, תמיד חשבתי שהגורל שלי מעורר הרחמים .אבל שלך גרוע יותר 333 01:19:04,684 --> 01:19:11,164 ,עם כל הדברים הרעים שעשיתי .מגיע לי סוף כזה 334 01:19:12,814 --> 01:19:17,631 אתה חייב לחיות למען .הרוח של בעיטת הברזל 335 01:19:41,989 --> 01:19:43,981 .אל תסתכל עלי ככה 336 01:19:45,613 --> 01:19:49,599 רק החזק ביותר .ישרד בעולם הזה 337 01:19:51,468 --> 01:19:54,166 .כבר יש לך רצון חזק יותר 338 01:19:54,863 --> 01:19:58,659 אם נעבוד יחד .אנחנו נהיה בלתי מנוצחים 339 01:20:05,229 --> 01:20:06,078 !לא 340 01:21:06,492 --> 01:21:10,656 האם שכחת שהלב של הפריק הזה ?נוטה ימינה 341 01:21:11,079 --> 01:21:14,383 .כן, אתה אכן הבן שלי 342 01:21:15,856 --> 01:21:18,101 .אתה אפילו יותר ערמומי ממני 343 01:21:19,185 --> 01:21:22,515 .כשנולדת מתה אמך 344 01:21:23,527 --> 01:21:26,605 ואז האדון שלך, אחיך 345 01:21:27,932 --> 01:21:31,971 .עכשיו סוף סוף הגיע תורי 346 01:21:35,958 --> 01:21:42,780 ,הסתתרתי במשך 15 שנים .אבל עדיין לא יכולתי לברוח ממך 347 01:21:45,015 --> 01:21:49,034 ...אנשים כמוך !לא צריכים להתקיים בעולם הזה 348 01:21:50,851 --> 01:21:54,293 .לך על זה! תהרוג אותי 349 01:21:56,395 --> 01:22:00,019 .כל מה שיש לי יהיה שלך 350 01:22:16,066 --> 01:22:21,235 אני לא אהרוג אותך, אני לא יהפוך .לטרגדיה כמוך 351 01:22:31,134 --> 01:22:35,185 ,לא יכולתי להימלט מהגורל שלי !זה יהיה אותו הדבר בשבילך 352 01:22:36,055 --> 01:22:41,604 !יום אחד אתה תהיה בדיוק כמוני 353 01:22:45,026 --> 01:22:50,162 .לכל אחד יש גורל משלו 354 01:23:03,720 --> 01:23:06,959 .אבא, אני עוזבת עכשיו 355 01:23:08,666 --> 01:23:14,017 ,כל השנים האלה הייתי כל כך נוראית .לא הבנתי כלום 356 01:23:15,548 --> 01:23:17,270 .אבל עכשיו אני בוגרת 357 01:23:18,475 --> 01:23:21,991 .אני יכולה לדאוג לעצמי 358 01:23:37,635 --> 01:23:42,447 .אבא, אני לא אהיה כמוך 359 01:23:44,528 --> 01:23:47,329 .ראית רק את חשכת העולם הזה 360 01:23:48,573 --> 01:23:53,043 .אבל אני רואה ... את התקווה 361 01:25:04,411 --> 01:21:33,574 BrunoM תורגם ע"י מצוות AIM