1 00:00:50,800 --> 00:00:53,066 ...לא, אל 2 00:01:23,502 --> 00:01:25,402 צריכים להיות עוד תשעה עובדים .בפנים 3 00:01:25,404 --> 00:01:26,536 .בדיוק התחלפה המשמרת 4 00:01:26,538 --> 00:01:27,571 ?מאבטחים 5 00:01:27,573 --> 00:01:29,339 ,שניים בלובי .אחד במעבדה 6 00:01:37,048 --> 00:01:39,138 - תעשיות ורדיאנט - - כניסה למורשים בלבד - 7 00:01:44,456 --> 00:01:46,265 Daglas תורגם על ידי 8 00:01:49,197 --> 00:01:51,439 אילי מאצ'ט (מספר 72) 9 00:01:56,397 --> 00:01:57,330 .שכח מזה 10 00:01:57,379 --> 00:01:59,178 .ליז צריכה את כל העזרה האפשרית 11 00:02:00,347 --> 00:02:02,435 ?ממתי אתה רוצה לעזור לה 12 00:02:02,435 --> 00:02:03,738 .כל מה שעשית הוא לבגוד בה 13 00:02:03,738 --> 00:02:04,746 .אומר האיש שצד אחריה 14 00:02:05,156 --> 00:02:07,100 אתה באמת חושב שליז היא סוכנת ?רוסית, טרוריסטית 15 00:02:07,100 --> 00:02:08,633 ...אם אתה יודע איפה היא .אני לא- 16 00:02:08,635 --> 00:02:09,868 .בגלל זה אני פה ,תראה 17 00:02:09,870 --> 00:02:11,369 .אני יודע שאתה לא סומך עליי 18 00:02:11,371 --> 00:02:13,972 אתה יכול להתנחם בזה שגם .אני לא סומך עליך 19 00:02:13,974 --> 00:02:15,340 ,כמו שאמרתי .שכח מזה 20 00:02:15,342 --> 00:02:16,908 ?אתה לא רוצה לדעת את האמת 21 00:02:16,910 --> 00:02:18,643 ?לדעת מה קרה 22 00:02:19,546 --> 00:02:21,513 .תרגע 23 00:02:21,515 --> 00:02:23,715 .האקסית שלך היא רוצחת מבוקשת 24 00:02:23,717 --> 00:02:26,618 ,אם אתה רוצה לעזור לה .תן לי לעשות את העבודה שלי 25 00:02:26,620 --> 00:02:28,920 .אני יודע שאכפת לך ממנה 26 00:02:28,922 --> 00:02:31,289 ,אתה יכול לשחק אותה שלא .אבל אני יודע שכן 27 00:02:32,192 --> 00:02:33,892 .תן לי לעזור לך .אני יכול ללכת למקומות 28 00:02:33,894 --> 00:02:36,794 .לעשות דברים ?לעבור על החוק- 29 00:02:36,796 --> 00:02:38,796 .לעקוף אותו 30 00:02:40,300 --> 00:02:43,935 ,בפעם הבאה .אשבור לך את היד 31 00:02:48,260 --> 00:02:49,132 .הצלחנו לברוח 32 00:02:49,185 --> 00:02:51,585 .אמרת שהספינה בדרך לספרד 33 00:02:51,587 --> 00:02:52,753 .שינוי בתכנית 34 00:02:52,755 --> 00:02:54,221 ?בגלל 35 00:02:54,223 --> 00:02:57,624 בגלל שאנחנו מתגוננים .יותר מדי זמן 36 00:02:57,626 --> 00:03:00,361 .היום אנחנו עוברים למתקפה 37 00:03:00,363 --> 00:03:01,562 .תסתכל מסביב 38 00:03:01,564 --> 00:03:03,597 אנחנו ממש לא במצב 39 00:03:03,599 --> 00:03:05,666 .של להלחם במישהו כרגע 40 00:03:05,668 --> 00:03:08,902 המנהל היה צריך לקבל רשות .כדי לחסל אותי 41 00:03:08,904 --> 00:03:11,572 הוא קיבל אותה רק בגלל שהוא שכנע את האחרים 42 00:03:11,574 --> 00:03:13,807 .שאין בידי את הפולקרום 43 00:03:13,809 --> 00:03:16,443 .זאת הייתה טעות חמורה 44 00:03:16,445 --> 00:03:18,712 ועכשיו חברי הקבאל יחשפו 45 00:03:18,714 --> 00:03:20,381 .כתוצאה מהחקירות 46 00:03:20,383 --> 00:03:22,750 .אנשיו מפקפקים בהנהגה שלו 47 00:03:22,752 --> 00:03:24,885 אנחנו צריכים לנצל זאת 48 00:03:24,887 --> 00:03:27,388 כדי ליצור כזה בלאגן אצלם 49 00:03:27,390 --> 00:03:30,057 שהם יעדיפו לנקות את שמך 50 00:03:30,059 --> 00:03:31,692 .ולהקריב את המנהל 51 00:03:31,694 --> 00:03:33,560 ?איך זה אמור לקרות 52 00:03:34,530 --> 00:03:37,898 המסע שלנו מתחיל במולדתה .של נקניקיית התירס 53 00:03:37,900 --> 00:03:40,300 .ברוכה הבאה לאיווה 54 00:03:41,771 --> 00:03:44,905 ,מה את יודעת על תעשיות ורדיאנט ?ליזי 55 00:03:44,907 --> 00:03:46,006 .כלום 56 00:03:46,008 --> 00:03:48,675 .החברה החקלאית הגדולה בעולם 57 00:03:48,677 --> 00:03:49,943 .הם מוכרים זרעים 58 00:03:49,945 --> 00:03:53,313 ,זרעים מהונדסים גנטית .ליתר דיוק 59 00:03:53,315 --> 00:03:56,683 למעשה הם היצרן היחיד והגדול ביותר בעולם 60 00:03:56,685 --> 00:03:58,719 .של זרעים מהונדסים גנטית 61 00:03:58,721 --> 00:04:00,487 .ולא סתם זרעים 62 00:04:00,489 --> 00:04:02,256 ,תירס, סויה 63 00:04:02,258 --> 00:04:05,459 היבולים שמהווים את הבסיס .לתעשיית המזון שלנו 64 00:04:05,461 --> 00:04:06,560 .קראתי על זה 65 00:04:06,562 --> 00:04:08,595 משנים את הדי-אן-אי ,של הזרע עצמו 66 00:04:08,597 --> 00:04:10,364 כדי שייצר חלבון שהורג 67 00:04:10,366 --> 00:04:12,599 .מזיקים נפוצים שאוכלים אותו 68 00:04:12,601 --> 00:04:14,735 כן, והזרעים האלה .מאוד יקרים 69 00:04:14,737 --> 00:04:16,737 רוב החקלאים הקטנים .לא יכולים להרשות אותם לעצמם 70 00:04:16,739 --> 00:04:19,173 .רבים מהם פשטו את הרגל 71 00:04:19,175 --> 00:04:22,676 וכשאנשים מרגישים שהבית והחיים ,שלהם מאויימים 72 00:04:22,678 --> 00:04:24,645 .האלימות נמצאת מעבר לפינה 73 00:04:24,647 --> 00:04:27,448 לפני מספר ימים מתקן של ורדיאנט 74 00:04:27,450 --> 00:04:29,149 הותקף על ידי קבוצה של חקלאים קטנים 75 00:04:29,151 --> 00:04:31,151 שקוראת לעצמה ."לוס סגדורס" 76 00:04:31,153 --> 00:04:34,621 אנשים שנחושים להרוס את ורדיאנט .לפני שהיא הורסת אותם 77 00:04:34,623 --> 00:04:37,391 פגיעה במבנה אחד .בקושי תפגע בורדיאנט 78 00:04:37,393 --> 00:04:39,827 ,הם לא רק פגעו בבניין .ליזי 79 00:04:39,829 --> 00:04:42,596 ,הם גנבו מידע אוסף של קבצים פנימיים 80 00:04:42,598 --> 00:04:45,532 שמפרטים איך ורדיאנט משנה .את הגנום של התירס 81 00:04:45,534 --> 00:04:48,168 זה סוד מסחרי ששווה .מיליארדי דולרים 82 00:04:48,170 --> 00:04:50,270 אני ואת הולכים לקחת את הקבצים האלה 83 00:04:50,272 --> 00:04:52,005 .מהאנשים שגנבו אותם 84 00:04:52,007 --> 00:04:55,309 ,בהנחה שאנחנו יכולים לעשות זאת ?למה לנו 85 00:04:55,311 --> 00:04:58,045 ורדיאנט מלבינה כספים .עבור הקבאל 86 00:04:58,047 --> 00:05:00,881 .מאות מיליוני דולרים בשנה 87 00:05:00,883 --> 00:05:04,551 ,אם נשיג את הקבצים האלה .יהיה לנו מנוף לחץ על ורדיאנט 88 00:05:04,553 --> 00:05:06,920 ,יש לנו מנוף לחץ על ורדיאנט 89 00:05:06,922 --> 00:05:09,289 .יש לנו מנוף לחץ על הקבאל 90 00:05:12,280 --> 00:05:13,846 אני יודע איך רדינגטון וקין 91 00:05:13,847 --> 00:05:15,246 .ברחו מהדיינר בזמן המצור 92 00:05:15,248 --> 00:05:18,259 המנהרות ששימשו אותם לצאת מהדיינר 93 00:05:18,409 --> 00:05:19,976 נבנו כדי להבריח פנימה סחורות 94 00:05:19,978 --> 00:05:21,210 .מנמל בולטימור 95 00:05:21,212 --> 00:05:22,545 .תאם עם המשטרה 96 00:05:22,548 --> 00:05:24,381 ...אני רוצה תיעוד של הספינות .כבר בוצע- 97 00:05:24,383 --> 00:05:26,316 ספינת מטען אחת תפסה את .תשומת ליבנו 98 00:05:26,318 --> 00:05:27,451 "ה-"די-אם-סי פנייה 99 00:05:27,453 --> 00:05:29,853 יצאה 48 דקות אחרי שהמצור על הדיינר הסתיים 100 00:05:29,855 --> 00:05:32,089 ,כשפניה לנמל וולנסיה ,ספרד 101 00:05:32,091 --> 00:05:33,891 אבל לאחר 110 ק"מ 102 00:05:33,893 --> 00:05:36,627 ,היא הסתובבה בחזרה לארה"ב .עקב בעיה במנוע 103 00:05:36,629 --> 00:05:37,694 ?איפה הספינה עכשיו 104 00:05:37,696 --> 00:05:39,196 .היא עגנה בנורפולק אתמול בלילה 105 00:05:39,198 --> 00:05:40,998 לפי שטר המטען 106 00:05:41,000 --> 00:05:42,866 .רק דבר אחד ירד מהספינה 107 00:05:42,868 --> 00:05:46,970 מכולה מספר 358202 נפרקה 108 00:05:46,972 --> 00:05:51,408 ,ויצאה על משאית לכיוון מערב .בשעה 00:23 109 00:05:51,410 --> 00:05:54,044 נוסעים סמויים בתוך .קופסת סרדינים מקומטת 110 00:05:54,046 --> 00:05:56,213 .חיי הזוהר של פושע נמלט בינלאומי 111 00:05:56,215 --> 00:05:58,081 .אני רוצה לדעת לאן המשאית נוסעת 112 00:05:58,083 --> 00:05:59,349 .תמצאו את המכולה 113 00:06:02,873 --> 00:06:05,174 ?מה קרה 114 00:06:06,114 --> 00:06:07,146 .דמבה 115 00:06:07,148 --> 00:06:10,783 .זאת נקודת המפגש 116 00:06:13,100 --> 00:06:14,834 .משהו לא בסדר 117 00:06:15,027 --> 00:06:17,197 .אנחנו צריכים אמצעי תחבורה 118 00:06:17,297 --> 00:06:19,030 .זאת אמורה להספיק 119 00:06:33,721 --> 00:06:35,405 - הפיצה של ניק - 120 00:06:44,428 --> 00:06:45,661 .אני לא מדבר איתך 121 00:06:45,663 --> 00:06:47,363 .דמבה נעדר 122 00:06:47,365 --> 00:06:49,198 .הם היו כאן .האף-בי-איי 123 00:06:49,200 --> 00:06:50,332 ?מתי ?מתי- 124 00:06:50,334 --> 00:06:51,901 ?מה זה משנה מתי .הם היו כאן 125 00:06:51,903 --> 00:06:53,569 ,כשסירבתי לענות על השאלות שלהם 126 00:06:53,571 --> 00:06:54,570 .הם עצרו אותי 127 00:06:54,572 --> 00:06:56,505 ,אל תבחן את סבלנותי .גלן 128 00:06:56,507 --> 00:06:58,374 .אני מצטער, רד .אני היפוגליקמי 129 00:06:58,376 --> 00:07:00,342 ,רמת הסוכר בדם שלי צנחה .ופשוט איבדתי את זה 130 00:07:00,344 --> 00:07:02,478 .גלן .הייתי שש שעות בתא- 131 00:07:02,480 --> 00:07:04,847 .כמעט חטפתי שבץ ?מה סיפרת להם- 132 00:07:04,849 --> 00:07:07,483 ,הקרקרים שלי לא היו עליי .לא נתנו לי לקנות שתיה 133 00:07:07,485 --> 00:07:09,585 .נשברתי, רד .אני מצטער 134 00:07:09,587 --> 00:07:10,886 .סיפרתי להם הכל 135 00:07:10,888 --> 00:07:12,054 ?הכל 136 00:07:15,229 --> 00:07:16,659 .אני סתם משחק איתך 137 00:07:16,661 --> 00:07:18,127 ?מה אני נראה לך ?מלשן 138 00:07:18,129 --> 00:07:19,261 ,אני נקי לחלוטין 139 00:07:19,263 --> 00:07:21,163 .מה שקשה לומר על המכנסיים שלך 140 00:07:22,600 --> 00:07:24,833 אני יכול לשמוע את אנחת הרווחה .דרך הטלפון 141 00:07:24,835 --> 00:07:26,035 .השגתי רכב 142 00:07:26,037 --> 00:07:27,036 !ביטחון 143 00:07:27,038 --> 00:07:28,637 .בסדר 144 00:07:28,639 --> 00:07:30,339 .דמבה 145 00:07:30,341 --> 00:07:32,207 ?מה מקרה החירום 146 00:07:41,204 --> 00:07:43,638 .אתה טיפש 147 00:07:43,640 --> 00:07:47,475 אתה חושב שבגלל שאתה מסכן ...את חייך כדי להציל את רדינגטון 148 00:07:48,859 --> 00:07:50,360 הוא יעשה למענך ?את אותו הדבר 149 00:07:51,399 --> 00:07:52,665 .הוא לא 150 00:07:53,723 --> 00:07:55,201 .רדינגטון לא יבוא להציל אותך 151 00:07:55,287 --> 00:07:58,872 אתה מגן על אדם .שהשאיר אותך למות 152 00:08:21,129 --> 00:08:23,097 .יש ברשותנו עמית שלך 153 00:08:23,193 --> 00:08:24,285 .מכינים אותו 154 00:08:24,308 --> 00:08:28,289 ...אם לא תספר לי איפה רדינגטון 155 00:08:28,389 --> 00:08:30,325 .הוא יסבול 156 00:08:34,923 --> 00:08:36,723 ?שום דבר 157 00:08:38,694 --> 00:08:41,194 .כך יהיה 158 00:08:41,196 --> 00:08:42,562 מה שתשמע בקרוב 159 00:08:42,564 --> 00:08:45,632 .הוא תוצר של הנאמנות המוטעית שלך 160 00:08:49,872 --> 00:08:53,173 !לא, בבקשה 161 00:08:59,548 --> 00:09:00,981 ,רבותיי 162 00:09:00,983 --> 00:09:03,183 .דקה מזמנכם !אדוארדו- 163 00:09:03,185 --> 00:09:06,086 .הייתי מוותרת 164 00:09:08,090 --> 00:09:11,358 ,אתם חברים בלוס סגאדורס ?אני צודק 165 00:09:11,360 --> 00:09:13,860 .הנהון יספיק 166 00:09:13,862 --> 00:09:15,929 .נהדר 167 00:09:15,931 --> 00:09:18,498 קיוותי להחליף כמה מילים .עם המנהיג שלכם 168 00:09:18,500 --> 00:09:20,400 .זה אני .אני לא מאמין לך- 169 00:09:20,402 --> 00:09:22,936 נאמר לי לדבר עם אדם בשם .אילי מאצ'ט 170 00:09:22,938 --> 00:09:24,171 ?מה אתם ?שוטרים 171 00:09:24,173 --> 00:09:25,505 ?בריונים של ורדיאנט 172 00:09:25,507 --> 00:09:27,140 ,בכל מקרה ...אני לא מתכוון לספר לך 173 00:09:28,610 --> 00:09:31,077 .הבא הולך לרגל שלך 174 00:09:31,079 --> 00:09:33,613 .אילי מאצ'ט 175 00:09:33,615 --> 00:09:34,848 .הוא נעלם 176 00:09:34,850 --> 00:09:36,149 ?נעלם לאן 177 00:09:36,151 --> 00:09:37,617 .אני לא יודע 178 00:09:37,619 --> 00:09:39,770 !אני לא יודע 179 00:09:39,786 --> 00:09:42,654 ,'לורדיאנט יש מחסן בסילבר רידג 180 00:09:42,655 --> 00:09:44,588 .שעוסק במחקר סודי ביותר 181 00:09:44,590 --> 00:09:47,224 תכננו איך להרוס אותו ...כשאילי 182 00:09:47,226 --> 00:09:48,258 .פתאום התפוצץ 183 00:09:48,260 --> 00:09:50,394 ,אמר שאנחנו בדיחה 184 00:09:50,396 --> 00:09:53,363 שלאף אחד מאיתנו אין ביצים .לעשות שינוי אמיתי 185 00:09:53,365 --> 00:09:54,565 .אז הוא הלך 186 00:09:54,567 --> 00:09:56,266 אחר כך שמענו שתשעה .אנשים מתו 187 00:09:56,268 --> 00:09:57,935 ?אתה חושב שמאצ'ט אחראי 188 00:09:59,171 --> 00:10:02,973 .יש לנו איש בתוך ורדיאנט 189 00:10:02,975 --> 00:10:04,474 .גבריאל קוסטה 190 00:10:04,476 --> 00:10:07,878 ,אם אילי עשה זאת .הוא קיבל עזרה מקוסטה 191 00:10:07,880 --> 00:10:10,470 אנחנו נצטרך את כתובתו ,של מר קוסטה 192 00:10:10,601 --> 00:10:11,812 .ואולי גם קצת הכוונה 193 00:10:11,912 --> 00:10:13,570 השותפה שלי מעדיפה לגנוב מכוניות 194 00:10:13,677 --> 00:10:16,503 .שיוצרו לפני הופעת הג'י-פי-אס 195 00:10:19,390 --> 00:10:22,490 - Untranslated subtitle - 196 00:10:31,143 --> 00:10:33,210 ?הצלחנו לפענח את הקבצים מהשרת 197 00:10:33,406 --> 00:10:36,040 .את כל חמש מיליון הרצפים 198 00:10:36,053 --> 00:10:37,657 .הפטנט השמן של ורדיאנט 199 00:10:37,657 --> 00:10:40,207 אני מעלה את הקובץ .לעשרות אתרי אחסון 200 00:10:40,207 --> 00:10:42,916 שמע, אני יודע שהסכמנו ,להפיץ את זה 201 00:10:42,917 --> 00:10:45,197 אבל זה הסוד המסחרי .הכי שמור של ורדיאנט 202 00:10:45,201 --> 00:10:46,913 .הוא שווה הון ?אז- 203 00:10:46,955 --> 00:10:48,381 ?אתה רוצה למכור אותו למרבה במחיר 204 00:10:48,449 --> 00:10:50,616 אני רוצה בחזרה את .מה שהזרעים לקחו ממני 205 00:10:50,687 --> 00:10:52,585 ,החווה שלי .המשפחה שלי 206 00:10:52,672 --> 00:10:53,925 .כן 207 00:10:53,971 --> 00:10:56,438 ,נמכור ונכסה על ההפסדים שלנו .אבל לא על של אף אחד אחר 208 00:10:56,440 --> 00:10:59,174 ,זה לא שייך לורדיאנט .זה שייך לנו 209 00:10:59,176 --> 00:11:00,408 .אנחנו מפיצים לכולם 210 00:11:13,490 --> 00:11:14,956 .סליחה, חברים 211 00:11:14,958 --> 00:11:17,993 .אבל יש לי רעיון אחר 212 00:11:22,791 --> 00:11:24,607 -מספנת גרין- -קולסבי, איווה- 213 00:11:25,244 --> 00:11:27,528 .זאת חתיכת קופסת סרדינים 214 00:11:27,611 --> 00:11:29,792 .לאיש יש סגנון 215 00:11:29,793 --> 00:11:30,973 ?ארם 216 00:11:30,978 --> 00:11:32,811 .מצאתי משהו במחשב 217 00:11:32,813 --> 00:11:34,346 פיצוץ בפיירפילד 218 00:11:34,348 --> 00:11:37,249 .במתקן בבעלות תעשיות ורדיאנט 219 00:11:37,251 --> 00:11:40,152 רדינגטון מגיע העירה ?כמה ימים אחרי מתקפה גדולה 220 00:11:40,154 --> 00:11:41,620 .זה לא צירוף מקרים 221 00:11:41,622 --> 00:11:43,055 .חשבתי את אותו הדבר 222 00:11:43,057 --> 00:11:45,657 אז הצלבתי כל עובד בכיר 223 00:11:45,659 --> 00:11:49,294 עם התיק של רדינגטון .וקיבלתי שם אחד 224 00:11:49,296 --> 00:11:52,097 ,סמנכ"לית הטכנולוגיות של ורדיאנט .סוזאן האנובר 225 00:11:52,099 --> 00:11:53,198 ?למה השם הזה מוכר לי 226 00:11:53,200 --> 00:11:56,568 .בגלל שהוא הופיע בפולקרום 227 00:11:56,570 --> 00:11:59,938 לפני 25 שנה, האנובר הייתה .עובדת זוטרה בקפיטול 228 00:11:59,940 --> 00:12:02,040 .פיגוע עם קשר ישיר לקבאל 229 00:12:02,042 --> 00:12:04,042 .בגלל זה רדינגטון הגיע העירה 230 00:12:05,412 --> 00:12:07,145 ?כמה עובדים נהרגו 231 00:12:07,147 --> 00:12:08,246 .אנחנו חושבים ש-15 232 00:12:08,248 --> 00:12:09,614 ,תשעה מתים בוודאות 233 00:12:09,616 --> 00:12:12,184 .השישה הנותרים מוגדרים כנעדרים 234 00:12:12,186 --> 00:12:14,920 הם אומרים שחלק מהגופות .בלתי ניתנות לזיהוי 235 00:12:14,922 --> 00:12:16,455 ?הותקפתם בעבר 236 00:12:16,457 --> 00:12:20,325 ,החברה, כן .אבל לא המתקן הזה, ולא בצורה הזו 237 00:12:20,327 --> 00:12:23,462 יש קבוצה שקוראת לעצמה .לוס סגאדורס 238 00:12:23,464 --> 00:12:26,531 ,עד עכשיו .אלו היו רק פגיעות ברכוש 239 00:12:26,533 --> 00:12:27,899 ?אז למה ההסלמה 240 00:12:28,902 --> 00:12:31,103 בגלל שרק עמדות מחשב מסוימות 241 00:12:31,105 --> 00:12:34,773 יכולות לגשת לשרתי החברה .במהלך שעות העבודה 242 00:12:34,775 --> 00:12:37,809 מי שעשה זאת .ניגש לקבצים הפנימיים שלנו 243 00:12:37,811 --> 00:12:39,344 הם הורידו מידע שמפרט 244 00:12:39,346 --> 00:12:41,480 .איך אנחנו משנים את הגנומים 245 00:12:41,482 --> 00:12:44,016 זה סוד מסחרי ששווה .מיליארדי דולרים 246 00:12:44,098 --> 00:12:45,017 .זה שוד 247 00:12:45,024 --> 00:12:46,818 ,אם המידע הזה ישוחרר לציבור 248 00:12:46,895 --> 00:12:47,653 זה רק עניין של זמן 249 00:12:47,736 --> 00:12:50,055 עד שהמוצרים שלנו .ייוצרו בשוק השחור 250 00:12:50,057 --> 00:12:52,257 .המחיר של המוצר שלנו יצנח לתמיד 251 00:12:52,259 --> 00:12:53,525 .המניה לא תתאושש מזה 252 00:12:53,527 --> 00:12:54,860 ,אדוני 253 00:12:54,862 --> 00:12:56,828 אני מתנצל על ההפרעה 254 00:12:56,830 --> 00:12:58,780 אבל הרגע קיבלתי שיחה .מחוקר מקרי המוות 255 00:12:58,791 --> 00:12:59,791 ?במה מדובר 256 00:12:59,792 --> 00:13:02,434 הם הריצו בדיקות די-אן-איי על ,השרידים שנמצאו בפנים 257 00:13:02,436 --> 00:13:05,203 .וכל העובדים זוהו למעט אחד 258 00:13:05,205 --> 00:13:07,439 .גבריאל קוסטה 259 00:13:07,441 --> 00:13:09,341 .זה לא ייתכן 260 00:13:09,343 --> 00:13:11,209 התג שלו שימש לכניסה .באותו הבוקר 261 00:13:11,211 --> 00:13:12,421 .הוא היה כאן 262 00:13:12,422 --> 00:13:14,767 .אלא אם הוא יצא עם התוקפים 263 00:13:14,802 --> 00:13:17,916 אולי גבריאל קוסטה הוא האיש .שלנו מבפנים 264 00:13:30,974 --> 00:13:32,568 ?כמה זמן אתה צריך 265 00:13:32,570 --> 00:13:34,536 .מערכת ההולכה הושלמה 266 00:13:34,538 --> 00:13:36,271 עכשיו זה רק עוד שעתיים 267 00:13:36,273 --> 00:13:39,107 עד להשלמת תהליך השכפול 268 00:13:39,109 --> 00:13:42,277 .והוירוס שלך יהיה מוכן 269 00:14:00,798 --> 00:14:02,598 .קוסטה לא פה 270 00:14:02,647 --> 00:14:05,549 אז נחפש כל דבר שיכול .לחשוף את מיקומו 271 00:14:15,312 --> 00:14:17,546 .אני לא יודעת מה קרה 272 00:14:17,548 --> 00:14:20,315 .תמיד החשבתי את עצמי ברת מזל 273 00:14:20,317 --> 00:14:23,285 ,זכיתי בבעל שאהבתי .בעבודה שתמיד רציתי 274 00:14:23,287 --> 00:14:25,488 הייתי אדם שדברים טובים .היו קורים לו 275 00:14:25,512 --> 00:14:27,779 ?שמעת פעם על מאג קלינווסקי 276 00:14:27,781 --> 00:14:28,913 .בחור נהדר 277 00:14:28,915 --> 00:14:30,882 הבחור הכי מכוער שראיתי .אי פעם 278 00:14:30,884 --> 00:14:33,051 בגלל זה כולם היו קוראים ."לו "מאגעיל 279 00:14:33,053 --> 00:14:34,586 .כולם חוץ מאמא שלו 280 00:14:34,588 --> 00:14:36,855 היא הייתה פרופסור לאומנות .באוניברסיטת בארד 281 00:14:36,857 --> 00:14:39,290 ,מחמת אהבתה אליו .נהגה לקרוא לו פיקאסו 282 00:14:39,292 --> 00:14:41,459 .זה דיי חמוד למען האמת 283 00:14:41,461 --> 00:14:43,261 .ובכן, זה היה כינוי שהתאים לו 284 00:14:43,263 --> 00:14:45,063 ...הפנים שלו היו 285 00:14:45,065 --> 00:14:47,165 .מבולגנות 286 00:14:47,167 --> 00:14:49,934 ,אבל אולי כתוצאה מהכינוי הזה 287 00:14:49,936 --> 00:14:52,971 .מאג העריך מאוד אומנות 288 00:14:52,973 --> 00:14:56,674 הוא סחר בכמה מהחפצים .הייחודיים בעולם 289 00:14:56,676 --> 00:14:58,109 .היה לו כלל אחד 290 00:14:58,111 --> 00:15:01,079 מתוך כבוד לאמו, הוא לעולם .לא יגנוב יצירה של פיקאסו 291 00:15:01,081 --> 00:15:02,514 הרגיש שזה יביא לו .מזל רע 292 00:15:02,516 --> 00:15:05,016 יום אחד הוא קיבל מידע 293 00:15:05,018 --> 00:15:07,752 על יצירה שנמצאת בעליית גג .עצומה בסוהו 294 00:15:07,754 --> 00:15:10,622 ,ואז, באחד הערבים ,מאג טיפס על המרזב 295 00:15:10,624 --> 00:15:13,124 ,פרץ פנימה והנה הביטו 296 00:15:13,126 --> 00:15:17,562 על הקיר הייתה תלויה "לה פאם ד'אלג'יר". 297 00:15:17,564 --> 00:15:19,764 .פיקאסו משגע 298 00:15:19,766 --> 00:15:22,734 ,אחד מתוך 15 .ובעל ערך אסטרונומי 299 00:15:24,147 --> 00:15:24,813 ?הוא לקח אותה 300 00:15:24,879 --> 00:15:26,512 .לא 301 00:15:26,514 --> 00:15:29,748 מאג היה משוכנע שזה הכי הרבה 302 00:15:29,750 --> 00:15:32,217 .מזל רע שאי פעם יקרה לו 303 00:15:32,219 --> 00:15:33,686 מה שהוא לא ידע 304 00:15:33,754 --> 00:15:35,521 זה שמי שהדליף לו את המידע 305 00:15:35,612 --> 00:15:36,723 .עבד עם האף-בי-איי 306 00:15:36,810 --> 00:15:38,544 .לציור הוצמד מכשיר מעקב 307 00:15:38,611 --> 00:15:41,866 לפעמים, מזל רע הוא .המזל הכי טוב שיהיה לך 308 00:15:41,870 --> 00:15:43,670 ?מה קרה לו בסוף 309 00:15:43,672 --> 00:15:45,271 ?הוא נחת על הרגליים 310 00:15:45,273 --> 00:15:46,473 .לרוע המזל, לא 311 00:15:46,475 --> 00:15:49,042 הוא לווה חצי מיליון דולר ממלווה בריבית 312 00:15:49,044 --> 00:15:50,243 .כנגד ערך הציור 313 00:15:50,245 --> 00:15:51,845 ,משלא גנב אותו .הוא לא יכל להחזיר את ההלוואה 314 00:15:51,847 --> 00:15:55,081 ,כמה שבועות לאחר מכן .המלווה ירה בו למוות 315 00:15:55,083 --> 00:15:57,383 משהו לא בסדר עם .פתח האוורור הזה 316 00:16:12,767 --> 00:16:14,267 .זמן ללכת 317 00:16:34,723 --> 00:16:36,890 .אני לא מבינה ?איך הם מצאו אותנו 318 00:16:36,892 --> 00:16:39,125 ,הם לא .והם גם לא ימצאו 319 00:16:39,127 --> 00:16:40,260 .אנחנו צריכים מקדחה 320 00:16:40,262 --> 00:16:41,861 .תשכח מהקופסה 321 00:16:41,863 --> 00:16:43,263 .אנחנו צריכים לעזוב 322 00:16:43,265 --> 00:16:44,931 .הם צעד אחד מאחורינו 323 00:16:44,933 --> 00:16:46,266 .אלו החיים, ליזי 324 00:16:46,268 --> 00:16:47,967 תמיד יש מישהו .שנמצא צעד אחד מאחור 325 00:17:00,348 --> 00:17:02,515 .ארם, אני שולח לך תמונה .אני רוצה שתפיץ אותה 326 00:17:02,517 --> 00:17:03,516 .זה לא ארם 327 00:17:03,518 --> 00:17:04,751 ?קין 328 00:17:04,753 --> 00:17:06,186 ?למה אתה עושה את זה 329 00:17:06,188 --> 00:17:07,220 .זאת העבודה שלי 330 00:17:07,222 --> 00:17:08,254 .אתה מכיר אותי 331 00:17:08,256 --> 00:17:09,589 .אתה יודע שהופללתי 332 00:17:09,591 --> 00:17:11,457 .אם את חפה משפע, תסגירי את עצמך .תני לי לעזור 333 00:17:11,459 --> 00:17:12,926 .את יודעת על הפיצוץ בורדיאנט 334 00:17:12,928 --> 00:17:13,760 ,בגלל זה אתם כאן ?נכון 335 00:17:13,791 --> 00:17:15,895 אני רק מנסה להשיב .לעצמי את חיי 336 00:17:15,897 --> 00:17:17,430 .ורדיאנט מקושרת לקבאל 337 00:17:17,432 --> 00:17:19,465 רדינגטון חושב שאם נשיג ...מנוף לחץ מספיק גדול 338 00:17:19,467 --> 00:17:20,934 רדינגטון לא מסוגל לומר .את האמת 339 00:17:20,936 --> 00:17:22,001 .את יודעת את זה 340 00:17:22,003 --> 00:17:24,804 ,את אתה מעוניין באמת .תתרחק 341 00:17:24,806 --> 00:17:27,674 תן לי לעשות את מה שאני חייבת .כדי לנקות את שמי 342 00:17:27,676 --> 00:17:30,009 .לא 343 00:17:31,279 --> 00:17:33,446 .הייתם בדירה של קוסטה 344 00:17:34,616 --> 00:17:37,684 ,אני מתקרב ?נכון, קין 345 00:17:38,987 --> 00:17:40,186 ?קין 346 00:17:47,397 --> 00:17:48,564 .צדקת 347 00:17:48,577 --> 00:17:50,566 .רדינגטון וליז היו כאן .הרגע פספסנו אותם 348 00:17:50,651 --> 00:17:51,968 ?יש מצלמת אבטחה 349 00:17:52,012 --> 00:17:54,772 לא, אבל השגתי את זה .ממצלמה של ניידת משטרה 350 00:17:54,774 --> 00:17:56,374 .היא נקראה לחבור אלינו בזירה 351 00:17:56,426 --> 00:17:58,643 עושה רושם שהיא חלפה .ממש על פניהם 352 00:17:58,660 --> 00:18:00,544 .תבדקי את מספר הלוחית .תבררי למי הרכב הזה שייך 353 00:18:00,628 --> 00:18:03,629 .תוציאי התרעה על הרכב 354 00:18:09,214 --> 00:18:11,205 נראה שקוסטה צילם מסמכים של ורדיאנט 355 00:18:11,678 --> 00:18:12,487 .ושלח אותם למאצ'ט ואנשיו 356 00:18:14,313 --> 00:18:17,247 הוא ניהל פנקס כדי לעקוב אחר .כל המסמכים שהוא גנב 357 00:18:17,249 --> 00:18:19,283 יש כאן מזכרים פנימיים 358 00:18:19,309 --> 00:18:22,986 שעוקבים אחר התקדמות .של פרוייקט שנקרא ג'נסיס 359 00:18:23,084 --> 00:18:25,570 הוא היה שולח אותם לחנות ?בווילסון פארק 360 00:18:27,340 --> 00:18:28,021 ,רגע, רגע .תקשיב 361 00:18:28,023 --> 00:18:29,856 .אנחנו לא יכולים פשוט לפרוץ לשם 362 00:18:29,858 --> 00:18:31,658 היה לנו מספיק קשה להתמודד עם הקבאל 363 00:18:31,660 --> 00:18:34,594 כשהאף-בי-איי היה לצידנו, אז .על אחת כמה וכמה כשהוא רודף אחרינו 364 00:18:34,596 --> 00:18:36,729 .אל תהיי לחוצה .אנחנו עדיין צעד אחד לפניהם 365 00:18:36,731 --> 00:18:37,931 .אני לא לחוצה 366 00:18:37,933 --> 00:18:40,033 .אני מפחדת 367 00:18:45,607 --> 00:18:47,640 ?מה מצבנו 368 00:18:47,642 --> 00:18:54,814 ארבע מאות מפיצי מחלה זעירים .מוכנים לצאת לחופשי 369 00:18:57,291 --> 00:18:59,854 .תאר לעצמך 370 00:18:59,891 --> 00:19:01,289 אתה יכול להחזיר ביד אחת 371 00:19:01,318 --> 00:19:06,055 ,את כל מה שצריך .כדי להוריד את האנושות על הברכיים 372 00:19:23,630 --> 00:19:25,014 - המסעדה של ביקוס - 373 00:19:36,351 --> 00:19:37,410 ?שולחן לאחד 374 00:19:37,411 --> 00:19:39,373 ?או שאתה מחכה לשאר החבורה 375 00:19:39,374 --> 00:19:42,336 .לא, רק אני .ואני מעוניין לקחת 376 00:19:46,197 --> 00:19:49,064 ?האם העוף גורגונזולה ללא גלוטן 377 00:19:49,066 --> 00:19:50,165 .אני חושב שכן 378 00:19:50,167 --> 00:19:52,434 ?אתה חושב או שאתה יודע בוודאות 379 00:19:52,436 --> 00:19:53,869 בגלל שלמרות שעבורך 380 00:19:53,871 --> 00:19:55,804 ,אולי מדובר בפרט שולי 381 00:19:55,806 --> 00:19:58,707 ,בשבילי זה מה שיקבע אם אבלה את הערב 382 00:19:58,709 --> 00:20:00,843 על האסלה עם שני גלילים .תלת שכבתיים 383 00:20:00,845 --> 00:20:04,379 ?למה שלא אלך לשאול את השף 384 00:20:33,911 --> 00:20:35,978 .קודן של רובר 385 00:20:35,980 --> 00:20:36,712 .קוד בן ארבע ספרות 386 00:20:36,740 --> 00:20:38,714 .יכולות להיות אלפי אפשרויות 387 00:20:47,725 --> 00:20:50,626 רק אם את לא יודעת .את ארבע הספרות 388 00:20:50,628 --> 00:20:53,162 .עכשיו יש רק 24 אפשרויות 389 00:21:08,112 --> 00:21:10,045 .גבריאל קוסטה 390 00:21:29,200 --> 00:21:30,265 .הסוכנת נוואבי 391 00:21:31,202 --> 00:21:32,234 ?איפה 392 00:21:32,236 --> 00:21:33,635 .קיבלתי .ווילסון פארק 393 00:21:33,637 --> 00:21:35,671 שהשוטרים שלך יאבטחו את הרכב 394 00:21:35,673 --> 00:21:37,573 .וימתינו עד שנגיע לשם 395 00:21:37,575 --> 00:21:40,175 .סיור איתר את הרכב .רחוב מישן 355 396 00:21:43,547 --> 00:21:45,647 ?מה המקום הזה 397 00:22:00,831 --> 00:22:02,397 .זהו זה 398 00:22:02,399 --> 00:22:05,367 אלו קבצי הגנום .שהם גנבו מורדיאנט 399 00:22:05,369 --> 00:22:07,703 בואי ניקח .את מה שאנחנו צריכים ונזוז 400 00:22:13,304 --> 00:22:15,043 - העתקת קבצים - 401 00:22:19,783 --> 00:22:23,018 .זאת המכונית 402 00:22:27,992 --> 00:22:29,291 ?אלה רסלר וסמאר 403 00:22:29,293 --> 00:22:31,159 .אנחנו בסדר .תמשיכי לעבוד 404 00:22:41,171 --> 00:22:42,839 .הם בתוך הבניין 405 00:22:43,774 --> 00:22:45,073 ?עוד כמה זמן .אני לא יודעת- 406 00:22:45,075 --> 00:22:46,975 .הקבצים האלה עצומים .אנחנו צריכים ללכת 407 00:22:46,977 --> 00:22:48,610 .ראיתי יציאה בצד של הבניין 408 00:22:48,612 --> 00:22:49,578 .עוד לא 409 00:23:00,391 --> 00:23:02,457 .השולחן 410 00:23:02,459 --> 00:23:03,959 .אנחנו לא נספיק 411 00:23:03,961 --> 00:23:06,728 !רדינגטון 412 00:23:28,619 --> 00:23:30,052 .נקי 413 00:23:36,460 --> 00:23:39,428 .רסלר 414 00:24:01,966 --> 00:24:04,200 אתה חושב שאם תבהה ?בו מספיק זמן, הוא יצלצל 415 00:24:04,945 --> 00:24:06,245 ?איך קוראים לה 416 00:24:07,433 --> 00:24:09,032 .'אליזבת 417 00:24:09,034 --> 00:24:10,734 .היא נעלמה 418 00:24:10,736 --> 00:24:13,470 ...קיוותי ש 419 00:24:15,126 --> 00:24:17,009 את יודעת, כשהתחלנו להיפגש ,היא יצאה עם בחור אחר 420 00:24:17,020 --> 00:24:18,649 ,הוא עבד .אני לא 421 00:24:18,692 --> 00:24:20,346 .אבל התחלנו להיפגש בכל זאת 422 00:24:20,421 --> 00:24:22,188 ...בכל אופן, היה לנו 423 00:24:22,190 --> 00:24:25,491 סימן, דרך לתקשר כדי שהוא .לא ידע 424 00:24:25,493 --> 00:24:28,661 היא הייתה מתקשרת לטלפון .הזה בשעה 19:00 בדיוק 425 00:24:28,663 --> 00:24:29,862 ,הייתי עונה 426 00:24:29,864 --> 00:24:32,198 .והיינו נפגשים ?איך זה הלך לכם- 427 00:24:33,301 --> 00:24:35,668 .לא כל כך טוב 428 00:24:37,138 --> 00:24:39,939 היי, תוכלי לעשות לי ?טובה קטנה 429 00:24:39,941 --> 00:24:41,107 ...אמ 430 00:24:42,076 --> 00:24:44,310 ,אם הטלפון הזה יצלצל אם היא תתקשר 431 00:24:44,312 --> 00:24:46,011 ...תוכלי 432 00:24:46,013 --> 00:24:48,447 ?לתת לה את המספר שלי 433 00:24:57,492 --> 00:24:59,492 .הרגע דיברתי עם בעל המבנה 434 00:24:59,494 --> 00:25:01,894 הוא אמר שהוא השכיר אותו לפני חודשיים 435 00:25:01,896 --> 00:25:02,828 .לאדם בשם אילי מאצ'ט 436 00:25:02,872 --> 00:25:04,392 ?הרצת בדיקת רקע .כן- 437 00:25:04,448 --> 00:25:05,350 למאצ'ט הייתה חווה 438 00:25:05,350 --> 00:25:08,062 שגבלה עם אחד הנכסים .של ורדיאנט ליד אבינגדון 439 00:25:08,146 --> 00:25:10,631 ככל הנראה, חלק מהזרעים .שלהם עפו לתוך החווה שלו 440 00:25:10,837 --> 00:25:12,500 הם טענו שהוא הפר את הפטנט שלהם 441 00:25:12,502 --> 00:25:13,501 .ותבעו אותו 442 00:25:13,503 --> 00:25:15,636 .המשפט עלה למאצ'ט הון 443 00:25:15,638 --> 00:25:17,204 .הוא בטח איבד הכל 444 00:25:17,206 --> 00:25:19,106 ,ארם ?קיבלת את הקבצים 445 00:25:19,108 --> 00:25:21,242 .פשטתם על מעבדת נגיפים חדשנית 446 00:25:21,244 --> 00:25:23,144 מאצ'ט לא גנב את תרשימי הגנום של ורדיאנט 447 00:25:23,146 --> 00:25:24,478 .כדי לשחרר אותן לציבור 448 00:25:24,480 --> 00:25:26,547 הוא רצה למצוא בו חולשות 449 00:25:26,549 --> 00:25:28,950 .ולייצר וירוס שישמיד אותו 450 00:25:28,952 --> 00:25:30,785 הוא רוצה לחבל ביבולים ?המהונדסים גנטית שלהם 451 00:25:30,787 --> 00:25:33,921 תשעים אחוז מכלל התירס שמגודל ,באמריקה מהונדס גנטית 452 00:25:33,923 --> 00:25:36,057 וורדיאנט היא היצרן .הגדול ביותר שלו 453 00:25:36,059 --> 00:25:40,227 למעשה, הזן הזה מגודל .בכל רחבי העולם 454 00:25:40,229 --> 00:25:43,297 ,אם הוירוס ישתחרר .הוא יתפשט במהירות 455 00:25:43,299 --> 00:25:44,599 ?כמה מהר 456 00:25:44,601 --> 00:25:48,002 הוא יחצה את גבולות המדינה .תוך שבועות, אולי ימים 457 00:25:48,004 --> 00:25:50,605 תוך כמה חודשים .הוא יגיע אל מעבר לים 458 00:25:50,607 --> 00:25:52,940 ,אם מאצ'ט ישחרר את הוירוס 459 00:25:52,942 --> 00:25:55,376 אנחנו נעמוד בפני .משבר מזון עולמי 460 00:25:56,879 --> 00:26:00,314 ,השגנו בסביבות תשעים אחוזים .אבל אני לא בטוחה שזה קריא 461 00:26:00,316 --> 00:26:01,949 בלי כל הקבצים כנראה שנצטרך עזרה 462 00:26:01,951 --> 00:26:03,117 .אם נרצה לגשת למידע 463 00:26:03,119 --> 00:26:04,285 ...איך לעזאזל רסלר 464 00:26:04,287 --> 00:26:06,921 התקשרתי אליו .כשהיית בחנות 465 00:26:06,923 --> 00:26:08,589 ?למה שתעשי את זה 466 00:26:08,591 --> 00:26:10,324 אמרתי לו לעזוב אותנו בגלל שחשבתי 467 00:26:10,326 --> 00:26:12,226 ,שאם הוא מעוניין באמת ...אולי 468 00:26:12,228 --> 00:26:15,062 ,רסלר הוא רובוט לאכיפת חוק .שהאף-בי-איי מתח לו את הקפיץ 469 00:26:15,064 --> 00:26:16,063 .זה לא נכון 470 00:26:16,065 --> 00:26:18,399 .הוא בן אדם .הוא אדם טוב 471 00:26:18,401 --> 00:26:20,868 .תסתכלי עליי .את צריכה לעוזב את זה, ליזי 472 00:26:20,870 --> 00:26:24,071 שרדתי כבר ,הרבה מאוד זמן 473 00:26:24,073 --> 00:26:25,873 ואני מבטיח לך שזה לא בגלל 474 00:26:25,875 --> 00:26:27,842 שסמכתי על טוב ליבם .של אנשים 475 00:26:27,844 --> 00:26:29,043 .אנחנו צריכים לזוז 476 00:26:29,045 --> 00:26:31,445 ,אני אבדוק בחניון .אמצא לנו רכב חדש 477 00:26:31,447 --> 00:26:32,546 .ניפגש בכניסה בעוד דקה 478 00:26:37,587 --> 00:26:38,986 .כן, אדוני 479 00:26:38,988 --> 00:26:40,655 .זה היה גורדון פירס מורדיאנט 480 00:26:40,657 --> 00:26:42,490 זוכרת את התביעה נגד ?אילי מאצ'ט 481 00:26:42,492 --> 00:26:43,458 ,כן ?מה לגביה 482 00:26:43,530 --> 00:26:45,493 מאצ'ט לא רק איבד .את החווה שלו בגללה 483 00:26:45,495 --> 00:26:46,827 ,אחרי שהבנק עיקל את נכסיו 484 00:26:46,829 --> 00:26:49,296 ורדיאנט רכשה אותם .במכירה פומבית 485 00:26:49,298 --> 00:26:51,899 למעשה, הם רכשו מספר נכסים אחרים באזור 486 00:26:51,901 --> 00:26:54,368 והפכו אותם לחווה תעשייתית .אחת גדולה 487 00:26:54,370 --> 00:26:55,936 ורדיאנט מגדלת תירס מהונדס גנטית 488 00:26:55,938 --> 00:26:58,172 על אותה האדמה שמאצ'ט .גדל בה 489 00:26:58,174 --> 00:27:00,024 את חושב ששם הוא מתכנן ?לשחרר את הוירוס 490 00:27:00,133 --> 00:27:02,319 אני חושב שהרגע מצאנו .את מקור ההתפרצות 491 00:27:06,277 --> 00:27:08,851 .זה יום המזל שלי 492 00:27:08,852 --> 00:27:10,536 .זרוק את האקדח 493 00:27:10,614 --> 00:27:12,414 .לא יכול לעשות זאת 494 00:27:12,416 --> 00:27:14,684 .ריימונד רדינגטון 495 00:27:14,766 --> 00:27:16,953 אתה יודע כמה אנשים רוצים ?לראות אותך מת 496 00:27:17,005 --> 00:27:19,789 .פחות או יותר 497 00:27:19,809 --> 00:27:21,008 .ואת 498 00:27:21,010 --> 00:27:23,277 .את הבחורה מהחדשות 499 00:27:23,279 --> 00:27:24,278 .הרוסיה 500 00:27:24,280 --> 00:27:26,881 .אתה נראה כמו בחור חכם 501 00:27:26,883 --> 00:27:29,784 חכם מספיק לדעת מתי .הסתבכת עד מעל הראש 502 00:27:29,786 --> 00:27:32,419 אז הפושע הקטן שאתה עובד עבורו 503 00:27:32,421 --> 00:27:36,590 .יאלץ לחכות עם הנקמה שלו 504 00:27:36,592 --> 00:27:37,958 .תוריד את האקדח 505 00:27:57,713 --> 00:27:59,480 ?911, מה מקרה החירום שלך 506 00:27:59,482 --> 00:28:01,382 ?מה המיקום שלך .אנחנו חייבים ללכת- 507 00:28:01,384 --> 00:28:03,717 .אנחנו לא יכולים .אנחנו באמצע שום מקום 508 00:28:03,719 --> 00:28:05,619 הוא ימות עד שהאמבולנס .יגיע לכאן 509 00:28:05,621 --> 00:28:07,254 .אני לא עוזבת אותו 510 00:28:08,691 --> 00:28:10,991 .תבדקי בכיסים 511 00:28:24,340 --> 00:28:25,740 !הצילו 512 00:28:25,741 --> 00:28:27,441 !אנחנו צריכים עזרה כאן 513 00:28:27,443 --> 00:28:29,243 .פצע ירי בודד בחזה 514 00:28:29,245 --> 00:28:30,578 ,הוא נושם .אבל בקושי יש דופק 515 00:28:30,580 --> 00:28:33,814 .לפני 15 דקות בערך 516 00:28:56,772 --> 00:28:58,672 .היי 517 00:28:58,674 --> 00:29:00,674 !היי 518 00:29:13,519 --> 00:29:16,154 כן, אבל תשלח עוד שתי .יחידות לאש והשלישית 519 00:29:16,156 --> 00:29:17,212 .אנחנו חמש דקות משם 520 00:29:17,729 --> 00:29:19,862 ,אין עוד זיהוי של מאצ'ט אבל המשטרה חסמה 521 00:29:19,863 --> 00:29:21,930 את כל הדרכים שמובילות .למתקן של ורדיאנט 522 00:29:21,933 --> 00:29:24,367 רדינגטון היה על ספינה ,בדרכו אל החופש 523 00:29:24,369 --> 00:29:27,303 ואז הוא מסובב אותה .וחוזר לורדיאנט 524 00:29:27,305 --> 00:29:28,871 הוא באמת חושב שלהפיל את החבר'ה האלה 525 00:29:28,873 --> 00:29:32,342 יקרב אותו ?לניקוי השם של קין 526 00:29:40,785 --> 00:29:42,752 ?נראה לך שיש לו משפחה 527 00:29:42,754 --> 00:29:44,387 .ליזי .הוא הולך למות- 528 00:29:44,389 --> 00:29:47,329 .אל .ראית את בית החולים- 529 00:29:47,535 --> 00:29:48,885 אין להם מנתח אורתופדי .בכוננות 530 00:29:49,251 --> 00:29:51,190 יצטרכו לפנות אותו .למחוז אחרת 531 00:29:57,702 --> 00:29:59,536 .את צודקת 532 00:29:59,567 --> 00:30:03,435 מנתחים אורתופדים מאוד .נדירים בפיירפילד, איווה 533 00:30:03,435 --> 00:30:05,435 ?מה זה אומר לך 534 00:30:05,437 --> 00:30:06,436 .תתרכזי 535 00:30:06,438 --> 00:30:09,406 מה עוד יהיה נדיר ?למצוא בפיירפילד 536 00:30:09,408 --> 00:30:12,442 וירולוג שמתמחה .בהנדסה גנטית 537 00:30:12,444 --> 00:30:13,977 ?אז איפה אילי מאצ'ט מצא אחד 538 00:30:13,979 --> 00:30:15,545 ,המסמכים שהשגנו מקוסטה 539 00:30:15,547 --> 00:30:16,980 .אלו שהוא גנב מורדיאנט 540 00:30:16,982 --> 00:30:19,549 הם דיברו על פרוייקט ...פיתוח מיוחד 541 00:30:19,551 --> 00:30:20,684 .ג'נסיס 542 00:30:20,686 --> 00:30:23,487 והיום בבוקר בחווה של ...סגאדורס 543 00:30:23,489 --> 00:30:26,490 אדוארדו אמר שורדיאנט עובדת על מחקר סודי ביותר 544 00:30:26,492 --> 00:30:28,025 .'במחסן בסילבר רידג 545 00:30:28,027 --> 00:30:29,426 ?מה אתה חושב 546 00:30:29,428 --> 00:30:32,095 שהסוכן רסלר יכול .להביא תועלת אחרי הכל 547 00:30:52,351 --> 00:30:54,651 .זוהה חשוד אפשרי .המתן 548 00:30:57,623 --> 00:30:59,056 !החשוד זוהה 549 00:30:59,658 --> 00:31:01,224 !נוסע צפונה 550 00:31:40,336 --> 00:31:41,374 !תשיגי אותו 551 00:32:51,503 --> 00:32:53,470 ?סיימתם לשחק 552 00:32:55,974 --> 00:32:59,476 .כולו שלך 553 00:33:02,568 --> 00:33:03,719 .היי 554 00:33:04,683 --> 00:33:06,216 .רסלר 555 00:33:06,218 --> 00:33:07,784 בדיוק קיבלתי אוסף 556 00:33:07,786 --> 00:33:10,520 של מסמכי מחקר פנימיים .של ורדיאנט 557 00:33:10,522 --> 00:33:12,822 בהחלט לא מסוג הדברים שהם .ירצו שיסתובב בחוץ 558 00:33:12,824 --> 00:33:14,424 ?קיבלת איך ?מאיפה הם הגיעו 559 00:33:14,426 --> 00:33:15,759 .זה החלק המשוגע 560 00:33:15,761 --> 00:33:17,928 .הם הגיעו בפקס 561 00:33:17,930 --> 00:33:19,529 ,אני חושב .שמהסוכנת קין 562 00:33:19,531 --> 00:33:21,431 נראה לי שהיא רוצה שנחפש במחסן של ורדיאנט 563 00:33:21,433 --> 00:33:22,399 .'בסילבר רידג 564 00:33:22,487 --> 00:33:24,100 ?למה ?אתה יושב- 565 00:33:24,102 --> 00:33:26,570 .אתה לא הולך להאמין לזה 566 00:33:26,572 --> 00:33:28,138 .אני לא מבינה 567 00:33:28,140 --> 00:33:29,606 ?למה העיכוב 568 00:33:29,608 --> 00:33:30,907 ?מה בדיוק אתה יודע 569 00:33:30,909 --> 00:33:32,709 .זה לא מתקבל על הדעת 570 00:33:32,711 --> 00:33:34,611 .תעדכן אותי 571 00:33:38,817 --> 00:33:40,750 .אלוהים 572 00:33:40,752 --> 00:33:43,419 .אתה ריימונד רדינגטון 573 00:33:43,421 --> 00:33:46,055 .ואת סוזן האנובר 574 00:33:46,057 --> 00:33:50,493 סמנכ"לית טכנולוגיות .בתעשיות ורדיאנט 575 00:33:50,495 --> 00:33:53,096 .ומקדמת מכירות של הקבאל 576 00:33:55,600 --> 00:33:56,699 .בואי 577 00:33:56,701 --> 00:33:58,368 ?למה שלא נניח לילד לשחק 578 00:34:08,799 --> 00:34:10,967 ,יש לי חדשות רעות .סוזן 579 00:34:11,878 --> 00:34:14,545 הוירוס שעזרת לאילי מא'צט ליצור 580 00:34:14,547 --> 00:34:15,813 .נבלם 581 00:34:15,815 --> 00:34:17,948 אני לא יודעת .על מה אתה מדבר 582 00:34:17,950 --> 00:34:19,783 .אני חושב שאת יודעת 583 00:34:19,785 --> 00:34:23,220 את מבינה, חשבתי שאילי מאצ'ט .היה האויב הגדול ביותר של ורדיאנט 584 00:34:23,222 --> 00:34:25,322 הנחתי שהוא עזב את לוס סגאדורס 585 00:34:25,324 --> 00:34:27,958 כיוון שהוא רצה להיות .אפילו יותר קיצוני 586 00:34:27,960 --> 00:34:30,160 ,אבל זה לא המצב ?נכון, סוזן 587 00:34:30,162 --> 00:34:33,564 האמת היא שהוא הועסק .על ידי החברה שלך 588 00:34:33,566 --> 00:34:36,433 .שילמת לו כדי לתקוף את המתקן 589 00:34:36,435 --> 00:34:37,902 רצית שהוא יגנוב .את המידע הזה 590 00:34:37,904 --> 00:34:39,236 .זה שערורייתי 591 00:34:39,238 --> 00:34:41,438 .אנחנו בהחלט מסכימים על זה 592 00:34:41,440 --> 00:34:43,307 סיפקת לו את כל ,מה שהוא היה צריך 593 00:34:43,309 --> 00:34:45,509 .כולל המדען שיצר את הוירוס 594 00:34:45,511 --> 00:34:46,477 .בסדר 595 00:34:46,479 --> 00:34:46,978 .זה מספיק 596 00:34:47,022 --> 00:34:48,879 .שבי, סוזן 597 00:34:48,881 --> 00:34:51,448 בואי לא נעשה סצנה .בפני הילד 598 00:34:56,188 --> 00:34:59,323 .הוירוס שאתה מדבר עליו 599 00:34:59,325 --> 00:35:01,592 ?למה שנעשה את זה 600 00:35:01,594 --> 00:35:02,993 למה להרוס לעצמנו ?את המוצר 601 00:35:02,995 --> 00:35:05,229 אולי הייתם מוכנים ליצור את המחלה 602 00:35:05,231 --> 00:35:07,498 כיוון שכבר .הייתה בידכם התרופה 603 00:35:07,500 --> 00:35:08,832 .זה גאוני 604 00:35:08,834 --> 00:35:12,636 לשכור משוגע שישחרר ,איום קטסטרופלי 605 00:35:12,638 --> 00:35:16,874 ואז לחכות מספיק זמן .שהעולם יבהל 606 00:35:16,876 --> 00:35:18,208 ?למה שנעשה את זה 607 00:35:18,210 --> 00:35:19,810 ,בשביל הכסף .סוזן 608 00:35:19,812 --> 00:35:22,680 כדי שאת והחברה שלך תוכלו להסתער 609 00:35:22,682 --> 00:35:25,916 עם מוצר חדש .בתזמון המושלם 610 00:35:25,918 --> 00:35:29,353 ,זרע שחסין לוירוס ההרסני 611 00:35:29,355 --> 00:35:32,790 ,וזמין, כמובן .במחיר גבוה הרבה יותר 612 00:35:32,792 --> 00:35:34,358 .אתה לא יכול להוכיח את זה 613 00:35:34,360 --> 00:35:35,759 .אבל אני יכול 614 00:35:35,761 --> 00:35:37,394 אני יודע על .פרוייקט ג'נסיס 615 00:35:37,396 --> 00:35:39,263 .גם האף-בי-איי כבר יודעים 616 00:35:39,265 --> 00:35:41,832 ,אני לא רוצה להשמע חצוף 617 00:35:41,834 --> 00:35:43,434 .אבל אני ברשימת המבוקשים שלהם 618 00:35:43,436 --> 00:35:44,835 .מקום ראשון בלי להתאמץ 619 00:35:44,837 --> 00:35:46,570 הם באו לכאן .כדי למצוא אותי 620 00:35:46,572 --> 00:35:48,639 ,לרוע מזלך מה שהם מצאו 621 00:35:48,641 --> 00:35:50,908 הוא עשרות מסמכים פנימיים של ורדיאנט 622 00:35:50,910 --> 00:35:53,777 שיובילו אותם למחסן שלך 'בסילבר רידג 623 00:35:53,779 --> 00:35:56,613 ואני לא צריך לספר לך .מה הם ימצאו בפנים 624 00:35:56,615 --> 00:36:00,084 ,מצבור של זרעים חדשים שרק מחכים להימכר 625 00:36:00,086 --> 00:36:03,854 .לעולם נואש על סף אסון 626 00:36:03,856 --> 00:36:05,756 ,הייתם עושים הון 627 00:36:05,758 --> 00:36:08,192 ועל הדרך מצטיירים .כגיבורים 628 00:36:08,194 --> 00:36:10,260 .ידעתי שמאצ'ט היה טעות 629 00:36:10,262 --> 00:36:11,428 .לא פגשתי אותו מעולם 630 00:36:11,430 --> 00:36:13,998 אבל לא הייתי שופט אותו .בכזאת חומרה 631 00:36:14,000 --> 00:36:17,601 הוא ניצל את ההזדמנות לזעזע את העולם 632 00:36:17,603 --> 00:36:20,104 כדי לחשוף את הסכנה 633 00:36:20,106 --> 00:36:25,609 שבזריעת אותם הזרעים .בכל רחבי העולם 634 00:36:25,611 --> 00:36:28,345 .הקדמה כואבת 635 00:36:28,347 --> 00:36:30,247 ?מה אתה רוצה 636 00:36:30,249 --> 00:36:31,915 באתי כדי לבקש ממך 637 00:36:31,917 --> 00:36:35,052 ,להעביר הודעה לחברך .המנהל 638 00:36:35,054 --> 00:36:37,955 זוהי רק ההתחלה ולא אעצור 639 00:36:37,957 --> 00:36:40,024 עד שאנשיו יבינו 640 00:36:40,026 --> 00:36:44,094 שהדרך היחידה שלהם היא לנקות את שמה של אליזבת' קין 641 00:36:44,096 --> 00:36:46,597 .ולהשאיר לי את המנהל 642 00:36:46,599 --> 00:36:48,432 ,בבקשה 643 00:36:48,434 --> 00:36:52,903 .תגידי לו שאני מגיע 644 00:37:06,309 --> 00:37:08,944 צווי המעצר של ורדיאנט נמצאים בדרך. 645 00:37:08,950 --> 00:37:11,414 .הם יבוצעו עכשיו 646 00:37:11,471 --> 00:37:12,837 .יש עוד משהו 647 00:37:12,920 --> 00:37:16,944 קיבלנו מידע שליז ירתה .בשוטר סמוי מוקדם יותר היום 648 00:37:17,004 --> 00:37:17,741 ?מה 649 00:37:17,772 --> 00:37:18,772 ?מה קרה 650 00:37:18,774 --> 00:37:19,444 .אני לא בטוחה 651 00:37:19,463 --> 00:37:21,243 .הפרטים עדיין מגיעים 652 00:37:21,327 --> 00:37:24,214 אבל נראה שהבחור .ישרוד את זה 653 00:37:34,799 --> 00:37:36,866 .יריתי בשוטר 654 00:37:38,185 --> 00:37:39,335 .כן 655 00:37:40,505 --> 00:37:43,506 והרגתי את התובע הכללי .של ארצות הברית 656 00:37:46,144 --> 00:37:47,477 .כן 657 00:37:47,479 --> 00:37:50,313 ...וכשעשית זאת 658 00:37:50,315 --> 00:37:53,183 ,חצית גבול 659 00:37:53,185 --> 00:37:56,486 ,עזבת את העולם שלך .ונכנסת לשלי 660 00:37:56,488 --> 00:38:00,356 ,דברים רעים הולכים לפגוש בך .ליזי 661 00:38:00,358 --> 00:38:02,258 ...החיים האלה 662 00:38:03,684 --> 00:38:07,330 יש להם נטיה ומומנטום .משל עצמם 663 00:38:07,332 --> 00:38:10,333 .זאת מציאות שאת צריכה לקבל 664 00:38:14,639 --> 00:38:17,407 דברים רעים קורים .לאנשים טובים 665 00:38:17,409 --> 00:38:19,275 ?אני אדם טוב 666 00:38:19,277 --> 00:38:22,078 .אני כבר לא כל כך בטוחה 667 00:38:23,882 --> 00:38:24,881 .אני בטוח 668 00:38:24,883 --> 00:38:26,449 רדינגטון חושב 669 00:38:26,451 --> 00:38:28,518 .שהוא יכול להלחם בקבאל 670 00:38:28,520 --> 00:38:31,321 .אבל תראה מה קרה הפעם 671 00:38:31,323 --> 00:38:32,293 .קין ירתה בשוטר 672 00:38:32,493 --> 00:38:34,224 בפעם הבאה היא .זו שתיפגע 673 00:38:34,226 --> 00:38:37,594 ראיתי אותך מנהל את כח המשימה ,כל הזמן הזה 674 00:38:37,596 --> 00:38:40,763 ואני לא חושב שאי פעם .הערכתי כמה זה קשה 675 00:38:41,766 --> 00:38:43,433 אני אכחיש אם תחזור ,על כך עוד פעם 676 00:38:43,435 --> 00:38:45,301 אבל לא היה יום שבו הרגשתי 677 00:38:45,303 --> 00:38:46,469 .שזה קטן עליי 678 00:38:46,471 --> 00:38:48,238 ,תסמוך על האינסטינקטים שלך .הסוכן רסלר 679 00:38:48,240 --> 00:38:49,406 .אני סומך 680 00:38:49,461 --> 00:38:51,341 .טום קין יצא מהמאורה 681 00:38:51,343 --> 00:38:52,709 ?קין 682 00:38:53,896 --> 00:38:54,944 ?הוא יודע משהו 683 00:38:54,946 --> 00:38:57,080 .לא .הוא רק רוצה לעזור 684 00:38:57,082 --> 00:38:58,648 ?ונתת לו 685 00:38:58,650 --> 00:39:00,383 ?אתה צוחק 686 00:39:00,385 --> 00:39:01,618 .הוא סתם מעמסה 687 00:39:01,620 --> 00:39:02,952 .כן 688 00:39:02,954 --> 00:39:05,121 ,אדם עם אצבע קלה על ההדק שירה בגבו של אדם אשם 689 00:39:05,123 --> 00:39:07,991 .כדי למנוע ממנו לברוח ,אבל במקרה הנוכחי 690 00:39:07,993 --> 00:39:10,393 יכול להיות מקום .לאדם כמוהו 691 00:39:10,395 --> 00:39:12,362 אמרת לי לסמוך על ?האינטסטינקטים שלי 692 00:39:12,364 --> 00:39:13,763 האינסטינקטים שלי אומרים לי 693 00:39:13,765 --> 00:39:15,898 להתרחק כמה שיותר .מטום קין 694 00:39:15,900 --> 00:39:17,467 ?אתה יודע מה 695 00:39:17,469 --> 00:39:18,968 .אתה צודק 696 00:39:18,970 --> 00:39:21,204 ,תסמוך על תחושת הבטן שלך .לא שלי 697 00:39:21,206 --> 00:39:23,806 ,אחרי הכל .תראה לאן שלי הובילה אותי 698 00:39:23,808 --> 00:39:26,009 ,אתה סוכן טוב .דונלד 699 00:39:26,011 --> 00:39:28,945 .קיבלת את ההחלטה הנכונה 700 00:39:58,883 --> 00:40:00,855 ,רד, היי .זה אני 701 00:40:02,881 --> 00:40:04,347 .בנוגע לדמבה 702 00:40:04,349 --> 00:40:06,883 .יש לנו בעיה 703 00:40:06,885 --> 00:40:08,184 .אני חושב שהוא נחטף 704 00:40:28,606 --> 00:40:30,737 .מחיר השתיקה 705 00:40:51,276 --> 00:40:54,231 .אנחנו הולכים למות כאן 706 00:41:05,343 --> 00:41:07,276 .תודה 707 00:41:09,714 --> 00:41:12,582 ...במקרה שנמאס לך לחכות 708 00:41:25,108 --> 00:41:27,331 מה אתה מוכן לעשות ?כדי לעזור לאליזבת' קין 709 00:41:27,332 --> 00:41:28,531 ...איך מצאת 710 00:41:28,533 --> 00:41:30,933 ?מה תעשה כדי לעזור לה 711 00:41:32,437 --> 00:41:33,436 .הכל 712 00:41:33,438 --> 00:41:35,104 .אני לא סומך עליך 713 00:41:35,106 --> 00:41:36,906 .אני בהחלט לא מחבב אותך 714 00:41:36,908 --> 00:41:39,342 .אתה שקרן, גנב ורוצח 715 00:41:39,344 --> 00:41:42,311 ובדיוק בגלל זה אתה .האיש המושלם למשימה 716 00:41:42,313 --> 00:41:44,180 ?איזו משימה 717 00:41:46,415 --> 00:41:49,786 -קאראקורט- 718 00:41:53,498 --> 00:41:54,877 Daglas תורגם על ידי