1 00:00:00,001 --> 00:00:00,001 Title: Il legame Year: 2020 Duration: 01:33:16 Subtitles Source: Netflix 2 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 UniHebSubs הכתוביות הובאו, נערכו וסונכרנו ע"י ANSI גרסת 3 00:00:41,208 --> 00:00:44,750 מציגה NETFLIX 4 00:01:59,333 --> 00:02:01,250 !לא 5 00:03:21,708 --> 00:03:25,583 - קשירה היא מצב נפשי של מכשול או מעצור" - 6 00:03:25,666 --> 00:03:29,666 - ,ותחושה של שליטה מצד גורם מרושע וחזק - 7 00:03:29,750 --> 00:03:33,125 המשפיע על האוטונומיה של אדם - - ".ועל יכולתו להחליט ולבחור 8 00:03:33,208 --> 00:03:35,208 - "ארנסטו דה מרטינו, "דרום ומגיה - 9 00:03:35,291 --> 00:03:39,375 ,"הכינוי הנפוץ שלה הוא "עין הרע - - והיא מתבצעת בטקסי מגיה 10 00:03:39,458 --> 00:03:42,791 - .שקושרים בין הקורבן למי ששולט בו - 11 00:03:42,875 --> 00:03:47,750 מנהגים אלה קיימים - - .שנים רבות בדרום איטליה 12 00:04:18,958 --> 00:04:19,958 ...סופיה 13 00:04:32,250 --> 00:04:33,791 ?מה לעזאזל אתה עושה 14 00:04:33,875 --> 00:04:35,458 !אימא, קיללת 15 00:04:35,583 --> 00:04:36,458 !אידיוט !'אאוץ- 16 00:04:36,583 --> 00:04:38,416 .אני אנקום, אני אומרת לך 17 00:04:39,291 --> 00:04:40,791 .קדימה, מותק. לשבת יפה 18 00:04:51,708 --> 00:04:53,041 ?מה קורה 19 00:04:53,125 --> 00:04:55,375 .כלום. את עובדת מאז שיצאנו 20 00:04:55,708 --> 00:04:57,416 .לא הסתכלת החוצה פעם אחת 21 00:05:07,791 --> 00:05:09,833 .הייתי הולך לאיבוד בשדות האלה כילד 22 00:05:09,916 --> 00:05:11,958 .אף פעם לא ראיתי תמונה שלך כילד 23 00:05:12,083 --> 00:05:13,666 .אל תספרי לאימא שלי 24 00:05:13,750 --> 00:05:16,708 .היא תשלוף תמונות מהגן עד הקונסרבטוריון 25 00:05:16,791 --> 00:05:19,416 .עכשיו אני רוצה לראות את כולן .לא. אל תתבדחי- 26 00:05:19,500 --> 00:05:24,333 .היא תכריח אותי לנגן את היצירות הישנות .היא שמרה הכול כמו שרידים עתיקים 27 00:05:25,208 --> 00:05:26,750 .היא אישה כמו של פעם 28 00:05:33,916 --> 00:05:35,250 .היא תחבב אותך 29 00:05:36,708 --> 00:05:38,875 .אולי היית צריך לספר לה קודם 30 00:05:39,041 --> 00:05:40,041 .לא 31 00:05:40,500 --> 00:05:41,750 .הפתעה 32 00:06:43,083 --> 00:06:44,166 !היי 33 00:06:44,791 --> 00:06:46,291 !שלום 34 00:06:46,375 --> 00:06:48,041 ?איך קוראים לו .טיטו- 35 00:06:48,125 --> 00:06:49,208 .היי, טיטו 36 00:06:49,333 --> 00:06:52,500 ?הוא נושך .לא, אבל הוא ממש מסריח. זהירות- 37 00:06:52,625 --> 00:06:53,708 !טיטו 38 00:06:56,416 --> 00:06:57,958 !בוא הנה 39 00:06:59,166 --> 00:07:01,041 .לא חשבתי שהוא גדול כל כך 40 00:07:01,500 --> 00:07:04,750 .היא צריכה לעבור לכפר במקום להיות פה לבד 41 00:07:04,833 --> 00:07:06,083 .תרזה לא לבד 42 00:07:06,166 --> 00:07:07,333 !היי, סברינה 43 00:07:09,750 --> 00:07:10,750 .זאת אמה 44 00:07:10,833 --> 00:07:13,000 .נעים מאוד. וזאת סופיה 45 00:07:13,083 --> 00:07:14,708 .ברוכות הבאות .תודה- 46 00:07:14,791 --> 00:07:15,750 ?צריך עזרה 47 00:07:15,833 --> 00:07:17,333 .לא, אני עדיין מסתדר 48 00:07:18,250 --> 00:07:19,708 .אני אקח את שלי .טוב- 49 00:07:20,041 --> 00:07:21,416 .מכאן .קדימה- 50 00:07:24,750 --> 00:07:27,750 ?מה נשמע .קצת עייף, אבל הייתה נסיעה טובה- 51 00:07:28,458 --> 00:07:30,208 .איזה יופי ?רואה- 52 00:07:33,250 --> 00:07:34,958 !לא לגעת! סופיה 53 00:07:37,166 --> 00:07:39,500 .הכנתי את החדרים למעלה 54 00:07:39,833 --> 00:07:41,291 .תודה, סברינה 55 00:07:42,333 --> 00:07:43,416 .זה אני 56 00:07:43,750 --> 00:07:46,875 .שמחה שהכרתי אותך בלי השפם .אני אוהבת אותך ככה- 57 00:07:46,958 --> 00:07:48,125 ?זאת אימא שלך 58 00:07:48,208 --> 00:07:49,458 .כן, לפני כמה שנים 59 00:07:49,583 --> 00:07:51,958 ?אגב, איפה היא .היא תכף באה- 60 00:07:52,041 --> 00:07:53,958 .אם תצטרכו אותי, אהיה במטבח 61 00:07:54,041 --> 00:07:54,916 .תודה 62 00:07:55,000 --> 00:07:56,500 .קדימה, מכאן 63 00:07:56,750 --> 00:07:58,666 .בואי. נסתכל אחר כך 64 00:08:40,416 --> 00:08:41,333 ?סופיה 65 00:08:42,250 --> 00:08:43,458 .בואי 66 00:08:44,125 --> 00:08:45,375 ?זה כבד מדי 67 00:08:45,458 --> 00:08:46,708 .לא 68 00:08:50,833 --> 00:08:52,166 .אני ישן פה ואתן שם 69 00:08:54,375 --> 00:08:57,916 ,זו מסורת. אנחנו לא נשואים .אנחנו לא יכולים לישון יחד 70 00:08:58,041 --> 00:09:01,875 ?באמת ...כן. ככה זה פה. זה יהיה פוגעני, זה כמו- 71 00:09:03,083 --> 00:09:04,833 !אבל אני רוצה לישון לבד 72 00:09:05,250 --> 00:09:07,875 .את לא יכולה. ככה זה, לצערי 73 00:09:07,958 --> 00:09:10,625 ,אנחנו לא נשואים .אנחנו לא יכולים לישון יחד 74 00:09:35,750 --> 00:09:36,958 ?סופיה 75 00:10:06,333 --> 00:10:07,500 .אימא, תראי 76 00:10:39,500 --> 00:10:40,750 ?מה הן עושות 77 00:10:41,458 --> 00:10:42,875 .לא יודעת, מותק 78 00:10:43,958 --> 00:10:45,625 .זה לא ענייננו 79 00:10:47,666 --> 00:10:48,791 !הנה אתן 80 00:10:50,625 --> 00:10:51,625 ?אימא 81 00:10:54,625 --> 00:10:55,625 .קדימה, בואו 82 00:11:00,791 --> 00:11:02,166 ?מי הילדה הזאת 83 00:11:02,416 --> 00:11:03,375 .סופיה 84 00:11:03,458 --> 00:11:04,500 .שלום, סופיה 85 00:11:04,583 --> 00:11:06,916 ?כבר התארגנתם .כן, למעלה- 86 00:11:07,791 --> 00:11:08,958 .זאת אמה 87 00:11:09,125 --> 00:11:11,750 .סליחה על קבלת הפנים .נאלצתי לטפל בכמה דברים 88 00:11:11,833 --> 00:11:14,166 .נעים לי מאוד להכיר אותך, תרזה 89 00:11:14,291 --> 00:11:18,500 .הבן שלי סוף סוף הצליח להביא אותך הנה .בטח יש סיבה חשובה 90 00:11:18,625 --> 00:11:19,625 ?נכון, סופיה 91 00:11:22,708 --> 00:11:24,416 .העיניים שלך הכי יפות שיש 92 00:11:27,500 --> 00:11:29,000 .המקום הזה משגע 93 00:11:29,083 --> 00:11:31,208 .תודה. זה כל מה שיש לי 94 00:11:31,375 --> 00:11:33,416 .נאלצתי להקריב הרבה כדי לעשות הכול 95 00:11:33,958 --> 00:11:35,375 .בטח יש לך המון עבודה 96 00:11:35,500 --> 00:11:39,000 ?אפרופו, איך הולך .זה מורכב- 97 00:11:39,125 --> 00:11:41,041 ?אולי תעסיקי מישהי שתעזור לך 98 00:11:41,125 --> 00:11:44,666 .תמיד הסתדרנו בעצמנו. איכשהו נסתדר גם הפעם 99 00:11:44,750 --> 00:11:46,958 ?נוכל לעשות סיבוב .בסדר- 100 00:11:47,958 --> 00:11:51,416 .אל תתרחקו יותר מדי. קל ללכת פה לאיבוד 101 00:11:52,083 --> 00:11:55,166 .אסיים במטבח לפני שהאורחים יגיעו 102 00:11:55,250 --> 00:11:57,791 ?את מי הזמנת .כרגיל- 103 00:11:57,875 --> 00:12:00,625 .הם רצו לראות אותך אחרי כל כך הרבה זמן 104 00:12:03,916 --> 00:12:05,000 ?אימא 105 00:12:05,458 --> 00:12:07,708 .חכי, אבוא איתך. אני צריך לספר לך משהו 106 00:12:07,791 --> 00:12:08,791 .נתראה אחר כך .כן- 107 00:12:10,666 --> 00:12:12,125 .קדימה, אימא. בואי נלך 108 00:13:23,750 --> 00:13:24,750 ?מה זה היה 109 00:13:24,833 --> 00:13:26,708 .זו תפילה עתיקה מהאזור 110 00:13:26,791 --> 00:13:31,166 מדקלמים אותה כדי להגן על המשפחה .ועל אלה שעומדים להצטרף אליה 111 00:13:35,833 --> 00:13:37,125 .הבן שלי מתחתן 112 00:13:38,958 --> 00:13:40,875 !מזל טוב 113 00:13:40,958 --> 00:13:41,958 .תודה 114 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 .בסדר, בואו נרים כוסית .כן- 115 00:13:46,583 --> 00:13:48,708 !לחיים !לחיים- 116 00:13:48,791 --> 00:13:50,333 ?הבת שלך נולדה באיטליה 117 00:13:50,458 --> 00:13:52,875 .לא, עברתי הנה כשהיא הייתה בת שנה 118 00:13:52,958 --> 00:13:55,500 ?ומה את עושה .אני יועצת בתחום הבנייה- 119 00:13:55,625 --> 00:13:57,625 ?אז את עובדת במילאנו, ברומא 120 00:13:57,708 --> 00:13:58,916 .בעיקר בחו"ל 121 00:13:59,000 --> 00:14:02,250 ?מה אתם עושים עם הילדה .בנסיעה ארוכה, היא באה איתנו- 122 00:14:02,375 --> 00:14:04,375 ?לא מפריע לך להיות רחוקה מהבית 123 00:14:04,458 --> 00:14:05,875 .התרגלתי 124 00:14:05,958 --> 00:14:10,083 ?גם היא התרגלה ?ילדה צריכה יציבות, את לא חושבת 125 00:14:10,208 --> 00:14:13,875 ?סיימת עם החקירה ?אגב, תתחתנו בכנסייה או בחתונה אזרחית- 126 00:14:13,958 --> 00:14:15,875 ?כבר בחרתם תאריך 127 00:14:15,958 --> 00:14:18,208 .כל כך יפה פה. אפשר להתחתן פה 128 00:14:19,083 --> 00:14:21,333 ?ברצינות !כן, נו, תתחתנו פה- 129 00:14:21,916 --> 00:14:24,750 .סליחה, אימא .לא התכוונתי. אני מצטערת 130 00:14:24,833 --> 00:14:26,000 .אל תדאגי 131 00:14:28,291 --> 00:14:29,291 .היי 132 00:14:29,958 --> 00:14:31,166 .זה לא יורד 133 00:14:32,333 --> 00:14:33,458 .תראי לי 134 00:14:36,916 --> 00:14:37,875 ?הכול בסדר 135 00:14:46,625 --> 00:14:48,583 .אף פעם לא ראיתי אותך מתפלל 136 00:14:51,958 --> 00:14:55,416 .בשביל אימא שלי. זה חשוב לה .היא אפילו הזמינה את הכומר 137 00:14:56,500 --> 00:14:57,500 !בוא הנה 138 00:15:01,083 --> 00:15:02,458 !בוא הנה 139 00:15:02,583 --> 00:15:04,208 !טיטו, בוא הנה 140 00:15:06,375 --> 00:15:07,750 !תראה 141 00:15:08,000 --> 00:15:09,625 !רוצה? לך תביא 142 00:15:14,166 --> 00:15:15,166 ?טיטו 143 00:15:15,916 --> 00:15:18,000 !טיטו? חכה 144 00:15:18,083 --> 00:15:19,041 !טיטו 145 00:15:28,083 --> 00:15:29,208 !טיטו, חכה 146 00:15:33,125 --> 00:15:34,166 !טיטו 147 00:17:31,291 --> 00:17:33,166 ?מה את זוממת 148 00:17:36,958 --> 00:17:38,125 .טיטו ברח 149 00:17:38,708 --> 00:17:41,041 ?אימא, ראית איזה עץ גדול .כן, איזה יופי- 150 00:17:41,166 --> 00:17:42,416 .הוא בן יותר מ-1,000 שנה 151 00:17:43,708 --> 00:17:46,583 ?למה עקרו את שאר העצים 152 00:17:48,750 --> 00:17:50,333 .כי הם חולים 153 00:17:50,958 --> 00:17:53,750 .אגלה לך סוד .אימא שלי יודעת איך לרפא אותם 154 00:17:53,833 --> 00:17:55,000 ?באמת 155 00:17:55,583 --> 00:17:56,875 ?כמו קסם 156 00:17:57,166 --> 00:17:58,416 .נכון 157 00:17:58,916 --> 00:17:59,958 .כמו קסם 158 00:18:01,708 --> 00:18:03,083 .אל תגלי לאף אחד 159 00:18:37,750 --> 00:18:40,791 .הוא טוב עם סופיה .היא מעריצה אותו- 160 00:18:42,250 --> 00:18:44,041 .לפעמים אני קצת מקנאת 161 00:18:48,625 --> 00:18:50,791 .יש לך מזל שמצאת בשבילה אבא 162 00:18:53,583 --> 00:18:55,458 .כבר יש לסופיה אבא 163 00:18:56,041 --> 00:18:57,583 .כמובן, אני מצטערת 164 00:19:00,750 --> 00:19:02,666 ?למה התגרשתם 165 00:19:06,250 --> 00:19:10,333 .היינו צעירים מדי .כשסופיה נולדה, זה כבר נגמר 166 00:19:10,416 --> 00:19:14,625 .אבל שמרנו על יחסים טובים .זה בטח לא קל עם העבודה שלך- 167 00:19:15,916 --> 00:19:18,750 .הרבה אנשים היו משלמים כדי להתחלף איתי 168 00:19:20,333 --> 00:19:22,208 .פרנצ'סקו אוהב לטייל 169 00:19:23,083 --> 00:19:24,750 .הוא תמיד היה כזה 170 00:19:26,416 --> 00:19:29,833 .החמישייה למיתרים ולפסנתר של ברהמס 171 00:19:31,291 --> 00:19:32,708 .ככה הכרתי אותו 172 00:19:33,416 --> 00:19:35,041 .בקונצרט של מוזיקה קאמרית 173 00:19:35,458 --> 00:19:37,000 .הוא היה יוצא מן הכלל 174 00:19:38,291 --> 00:19:41,333 .אבל הוא לא מרגיש בנוח על במות גדולות 175 00:19:45,791 --> 00:19:47,583 .הוא תמיד יכול לנסות שוב 176 00:19:51,416 --> 00:19:52,416 !בראבו 177 00:19:54,208 --> 00:19:57,416 !אימא, ראית? ניגנתי הכול !את ממש טובה- 178 00:19:57,916 --> 00:19:59,291 ?ולמה את כל כך טובה 179 00:19:59,375 --> 00:20:01,416 .כי המורה שלי הכי טוב בעולם 180 00:20:01,833 --> 00:20:03,833 .אל תקנאי בהם 181 00:20:05,041 --> 00:20:07,375 .הקשר עם האימא בלתי ניתן לניתוק 182 00:20:10,625 --> 00:20:13,208 .זה הלך טוב. הלך לך טוב 183 00:20:13,791 --> 00:20:16,958 .אפילו שרדת בחקירה של קרובי המשפחה שלי 184 00:20:17,625 --> 00:20:19,875 .אימא שלך לא חושפת רגשות 185 00:20:22,166 --> 00:20:24,333 .לא. אני מכיר אותה 186 00:20:24,958 --> 00:20:27,708 .היא שמחה בשבילנו ?גם אתה שמח- 187 00:20:36,791 --> 00:20:38,125 ?מה את חושבת 188 00:20:39,750 --> 00:20:42,208 .מוצא חן בעיניי הרעיון שנתחתן פה 189 00:20:43,625 --> 00:20:45,208 .במקום שגדלת בו 190 00:20:48,500 --> 00:20:50,000 .אפשר לחשוב על זה 191 00:21:09,458 --> 00:21:10,291 .אהובה שלי 192 00:21:12,750 --> 00:21:13,666 ?מה יש 193 00:21:19,041 --> 00:21:20,125 ?סופיה 194 00:23:53,333 --> 00:23:54,375 ?נו 195 00:23:54,458 --> 00:23:56,291 .מישהו ריגל אחרינו 196 00:23:56,583 --> 00:23:58,083 ?מי .סברינה- 197 00:23:58,166 --> 00:24:00,875 .נו, באמת .חשבתי שראיתי אותה- 198 00:24:00,958 --> 00:24:02,583 .זה בלתי אפשרי, בחייך 199 00:24:02,875 --> 00:24:05,708 .מותק, זה בית עתיק. הוא מלא רוחות פרצים 200 00:24:05,958 --> 00:24:09,250 .פשוט שמעת רעש ונבהלת. הכול בסדר 201 00:24:10,416 --> 00:24:13,000 ?למה היד שלה מכוסה בצלקות 202 00:24:16,250 --> 00:24:19,125 תקשיבי, לסברינה היו בעיות 203 00:24:20,041 --> 00:24:23,041 .ואימא שלי התחילה לטפל בה. היא עזרה לה 204 00:24:23,125 --> 00:24:24,708 .הן חברות טובות מאוד 205 00:25:29,875 --> 00:25:30,958 ?מותק 206 00:25:32,083 --> 00:25:33,375 ?מה קרה 207 00:25:37,333 --> 00:25:38,666 .לא יודעת, כואב לי 208 00:25:39,125 --> 00:25:40,958 .איפה? תראי לי 209 00:25:57,458 --> 00:25:58,958 .זה לא רציני. אל תדאגי 210 00:26:00,208 --> 00:26:01,375 .יהיה בסדר 211 00:26:02,000 --> 00:26:03,208 ?הכול בסדר 212 00:26:03,333 --> 00:26:05,250 .כן, היא ננשכה 213 00:26:07,333 --> 00:26:09,208 ?לא צריך לקחת אותה לבית חולים 214 00:26:10,416 --> 00:26:11,708 .תני לי לראות 215 00:26:14,666 --> 00:26:18,208 .לא. נשים על זה משהו ויהיה בסדר 216 00:26:19,041 --> 00:26:22,750 ?סופיה? זוכרת מה אמרתי לך על העצים 217 00:26:24,208 --> 00:26:26,500 .אימא שלי יכולה לעשות את זה גם לאנשים 218 00:26:31,041 --> 00:26:33,166 ?מה זה .צמחי מרפא- 219 00:26:34,000 --> 00:26:37,500 .תרופה עתיקה לשיכוך כאבים ולחיטוי הפצע 220 00:26:38,416 --> 00:26:41,625 ?אני יודעת שכואב. אבל את חזקה, נכון 221 00:26:44,791 --> 00:26:45,958 .זהו 222 00:26:46,416 --> 00:26:47,875 .היית ילדה טובה מאוד 223 00:27:01,625 --> 00:27:03,416 ?תישארי לישון איתי 224 00:27:03,500 --> 00:27:04,500 .בטח 225 00:27:33,208 --> 00:27:35,208 .תשמרי את זה אצלך 226 00:27:38,458 --> 00:27:40,041 .זה יגן עלייך 227 00:28:16,708 --> 00:28:18,875 .בוקר טוב, אמה .בוקר טוב- 228 00:28:19,000 --> 00:28:20,958 .בטח נבהלת אתמול בלילה 229 00:28:22,208 --> 00:28:23,250 .קצת 230 00:28:23,333 --> 00:28:27,791 .לצערי, דברים כאלה קורים פה .העיקר שסופיה בסדר 231 00:28:44,125 --> 00:28:45,125 ?איפה פרנצ'סקו 232 00:28:45,500 --> 00:28:47,625 .הוא נסע לכפר. הוא לא רצה להעיר אותך 233 00:28:48,083 --> 00:28:50,291 .הוא היה צריך לעזור לדוד שלו עם פסנתר 234 00:28:50,416 --> 00:28:51,625 .בוקר טוב 235 00:28:51,958 --> 00:28:53,208 .היי, אמה .היי- 236 00:28:53,291 --> 00:28:55,416 .סלחי לנו, אמה. נתראה אחר כך 237 00:29:24,500 --> 00:29:25,458 !היי 238 00:29:27,791 --> 00:29:29,083 ?עדיין כואב 239 00:29:31,083 --> 00:29:31,958 .לא 240 00:29:35,833 --> 00:29:37,000 ?מה זה 241 00:29:37,958 --> 00:29:39,416 .את לא יכולה לגעת בזה 242 00:30:26,125 --> 00:30:27,375 ?מה את עושה 243 00:30:32,708 --> 00:30:33,958 .אני מנסה לרפא אותו 244 00:30:35,375 --> 00:30:36,416 ?איך 245 00:30:38,250 --> 00:30:39,291 .בואי 246 00:30:45,666 --> 00:30:46,666 ?רואה 247 00:30:51,500 --> 00:30:53,166 .הוא כאילו נפצע 248 00:30:54,666 --> 00:30:56,333 .נראה כאילו הוא בוכה 249 00:30:57,291 --> 00:30:58,583 .זה נכון 250 00:30:59,875 --> 00:31:01,958 .אבל אפשר להציל אותו 251 00:31:05,208 --> 00:31:06,375 ?את יכולה ללמד אותי 252 00:31:06,791 --> 00:31:07,750 .בטח 253 00:31:08,791 --> 00:31:10,250 .תניחי את היד פה 254 00:32:24,125 --> 00:32:25,458 ?מה אתן עושות 255 00:32:29,458 --> 00:32:31,125 ?מתוקה, את בסדר 256 00:32:33,916 --> 00:32:36,166 ?מה זה .זה עוזר לפצע להחלים- 257 00:32:36,250 --> 00:32:38,916 .זו תרופה טבעית. אני הכנתי אותה, אל תדאגי 258 00:32:47,166 --> 00:32:48,333 ...אימא .שקט- 259 00:32:48,416 --> 00:32:49,875 !תעזבי אותי !שקט- 260 00:32:49,958 --> 00:32:51,083 !את מכאיבה לי 261 00:32:55,250 --> 00:32:56,916 ?בסדר, מה היא עשתה לך 262 00:32:58,041 --> 00:33:00,166 .היא אמרה שהיא רוצה לרפא אותי ?מה- 263 00:33:00,291 --> 00:33:02,916 .כמו שהיא מרפאת את העצים .אל תאמיני לכל דבר- 264 00:33:03,041 --> 00:33:05,583 !זו אימא של פרנצ'סקו !לא מעניין אותי מי זו- 265 00:33:05,666 --> 00:33:07,625 !הן היו צריכות לשאול אותי 266 00:33:08,166 --> 00:33:09,416 !סופיה, חכי 267 00:33:17,333 --> 00:33:18,333 ?מה קורה פה 268 00:33:19,666 --> 00:33:22,333 .אימא שלך עשתה משהו מוזר לסופיה 269 00:33:24,500 --> 00:33:26,250 ?מה .לא יודעת- 270 00:33:26,916 --> 00:33:28,625 .הן נתנו לה משהו לשתות 271 00:33:28,708 --> 00:33:32,708 .זה בטח אחד השיקויים הצמחיים שלה .גדלתי עליהם 272 00:33:32,791 --> 00:33:35,333 .אני לא אוהבת שאחרים נוגעים בה 273 00:33:36,500 --> 00:33:37,875 .טוב, אל תדאגי 274 00:33:38,041 --> 00:33:39,875 .אלך לדבר איתה 275 00:34:58,666 --> 00:35:00,250 ?נפצעת 276 00:35:33,333 --> 00:35:34,250 .קדימה 277 00:35:37,958 --> 00:35:39,375 .סליחה על מה שהיה קודם 278 00:35:40,125 --> 00:35:43,583 .לא התכוונתי להתרגז עלייך. פחדתי 279 00:35:46,500 --> 00:35:47,708 ?את עייפה 280 00:35:48,958 --> 00:35:49,791 .כן 281 00:36:00,333 --> 00:36:01,416 ?תרזה 282 00:37:23,500 --> 00:37:24,500 ?הלכת לאיבוד 283 00:37:27,041 --> 00:37:30,416 ?חיפשתי אותך. מה עשיתן לבת שלי 284 00:37:30,500 --> 00:37:33,500 .את דואגת יותר מדי, מותק .אני יודעת בדיוק מה את עושה 285 00:37:33,625 --> 00:37:35,666 .אנשים באים אליי לקבל עזרה 286 00:37:35,750 --> 00:37:37,750 ?ואיך את עוזרת להם 287 00:37:38,416 --> 00:37:39,708 ?עם הדברים האלה 288 00:37:41,125 --> 00:37:43,291 .אלה דברים שאת לא מסוגלת להבין 289 00:37:43,375 --> 00:37:45,708 ?מה? מה אני לא מסוגלת להבין 290 00:37:49,375 --> 00:37:51,416 .מחר בבוקר ניסע הביתה 291 00:38:00,166 --> 00:38:01,791 ?למה שמרת את הדברים האלה 292 00:38:04,333 --> 00:38:05,291 ?אימא 293 00:38:05,375 --> 00:38:08,666 פרנצ'סקו ואדה - - מודיעים על חתונתם, 27 ביולי 1980 294 00:39:12,083 --> 00:39:13,416 .תקשיבי לי 295 00:39:13,708 --> 00:39:16,291 ?תעשי מה שאני אומר, בבקשה. טוב 296 00:39:16,791 --> 00:39:17,666 !לא 297 00:39:19,416 --> 00:39:21,416 .אני הולכת לישון. לילה טוב 298 00:39:22,958 --> 00:39:24,500 ?מה שלום סופיה .בסדר- 299 00:39:24,583 --> 00:39:26,916 .סברינה יכולה להביא לה אוכל לחדר 300 00:39:27,000 --> 00:39:30,166 .אין צורך, היא כבר ישנה .אני תכף עולה- 301 00:39:30,291 --> 00:39:32,708 .אל תמהר. אני אישן עם סופיה 302 00:40:30,291 --> 00:40:31,500 ?סופיה 303 00:40:34,833 --> 00:40:36,291 ?סופיה, מה קרה 304 00:40:36,958 --> 00:40:38,291 !היי 305 00:40:41,666 --> 00:40:43,291 !היי, תתעוררי 306 00:41:03,583 --> 00:41:04,625 !סופיה 307 00:41:08,583 --> 00:41:09,541 ?מה קרה 308 00:41:09,625 --> 00:41:11,625 .לא יודעת. היא פגעה בעצמה מתוך שינה 309 00:41:13,125 --> 00:41:15,041 .אף פעם לא ראיתי אותה מתנהגת ככה 310 00:41:16,416 --> 00:41:17,416 .היא חמה 311 00:41:17,833 --> 00:41:19,583 .בואי נחזיר אותה למיטה 312 00:41:20,833 --> 00:41:23,000 .קדימה, מותק. קדימה 313 00:41:30,416 --> 00:41:31,708 .זה החמיר 314 00:41:32,333 --> 00:41:34,041 .היא צריכה רופא 315 00:41:47,375 --> 00:41:48,666 .שלום, אמה 316 00:41:49,041 --> 00:41:52,916 .לא הייתם צריכים לבוא .שיחת טלפון אחת והיינו באים מיד 317 00:41:53,583 --> 00:41:55,750 .קדימה. הרופא מחכה לנו 318 00:42:08,166 --> 00:42:11,625 ?יש לה בחילה, עוויתות שרירים או קשיי נשימה 319 00:42:11,708 --> 00:42:12,791 .לא 320 00:42:12,875 --> 00:42:15,833 ?היו לה פעם התקפים של הליכה מתוך שינה 321 00:42:20,750 --> 00:42:23,750 הרעלנים של טרנטולות .חלשים יותר מאשר אלה של דבורים 322 00:42:24,375 --> 00:42:27,791 .הגוף נפטר מהם בכמה ימים 323 00:42:29,083 --> 00:42:31,750 .הפצע מחלים כרגיל 324 00:42:31,833 --> 00:42:32,958 ?למה היא ככה 325 00:42:33,625 --> 00:42:37,291 אולי זאת אלרגיה .או שמערכת החיסון שלה קצת חלשה 326 00:42:37,375 --> 00:42:38,583 .זה קורה 327 00:42:40,958 --> 00:42:42,583 .החום שלה יורד 328 00:42:47,458 --> 00:42:51,750 .היא פשוט צריכה לנוח .תרופה פשוטה להורדת חום אמורה להספיק 329 00:42:54,750 --> 00:42:57,916 .ואת הטיפות האלה לתת פעמיים ביום 330 00:43:03,333 --> 00:43:04,791 ?טוב, סופיה 331 00:43:05,875 --> 00:43:07,416 .מחר אבוא לבקר 332 00:43:08,125 --> 00:43:09,250 .תודה, דוקטור 333 00:43:10,291 --> 00:43:11,625 .אל תדאגו 334 00:43:31,375 --> 00:43:33,083 .אני רוצה לקחת אותה הביתה 335 00:43:35,125 --> 00:43:37,000 .בואי נחכה שירד לה החום 336 00:43:37,083 --> 00:43:38,375 ?מה אם המצב שלה יחמיר 337 00:43:40,583 --> 00:43:43,125 .בואי נחכה שהתרופות יתחילו להשפיע 338 00:43:47,125 --> 00:43:49,291 .אני לא נותנת את הדברים האלה לבת שלי 339 00:43:50,291 --> 00:43:52,958 .אמה, את מגזימה. שמעת מה הרופא אמר 340 00:44:04,166 --> 00:44:05,291 .סופיה 341 00:44:06,500 --> 00:44:07,875 ?סופיה, מה יש 342 00:44:47,208 --> 00:44:50,625 .בבקשה, תרחיק אותה .אני לא רוצה שסופיה תתעצבן שוב 343 00:44:53,500 --> 00:44:54,458 .בסדר 344 00:45:04,458 --> 00:45:05,500 ?מה שלומה 345 00:45:49,583 --> 00:45:50,666 ...אימא 346 00:45:58,875 --> 00:46:00,416 .אני פה, מותק 347 00:46:02,500 --> 00:46:04,166 .תעזרי לי, בבקשה 348 00:46:05,583 --> 00:46:08,958 .ברגע שתרגישי טוב יותר, נחזור הביתה .אני מבטיחה 349 00:46:50,000 --> 00:46:51,000 .רגע 350 00:46:54,500 --> 00:46:56,500 .אמה ?מה- 351 00:46:58,583 --> 00:47:00,166 .אנחנו צריכים לדבר איתך 352 00:47:10,208 --> 00:47:12,625 .הבת שלך לא סתם חולה 353 00:47:13,250 --> 00:47:15,375 .התרופות לא יעשו כלום 354 00:47:17,083 --> 00:47:18,666 ?מה זאת אומרת 355 00:47:31,958 --> 00:47:34,041 .כבר אין לה הגנות, אמה 356 00:47:35,166 --> 00:47:37,166 .אין לה אפילו שליטה בגוף שלה 357 00:47:38,375 --> 00:47:39,958 .תקשיבי לה, אני מתחנן 358 00:47:42,041 --> 00:47:43,250 ...סופיה 359 00:47:44,875 --> 00:47:46,333 .נקשרה 360 00:47:47,625 --> 00:47:48,625 ?מה 361 00:47:49,166 --> 00:47:50,708 .מישהו קילל אותה 362 00:47:57,958 --> 00:47:59,916 .אתם משוגעים !אמה- 363 00:48:00,750 --> 00:48:01,958 !חכי 364 00:48:02,833 --> 00:48:06,875 .את חייבת לסמוך עליה .אימא שלי יודעת מה היא עושה 365 00:48:06,958 --> 00:48:08,708 !חייבים לקחת אותה מפה עכשיו 366 00:48:08,791 --> 00:48:09,708 !לא 367 00:48:22,166 --> 00:48:23,375 !סופיה 368 00:48:26,166 --> 00:48:28,625 !סופיה !סופיה- 369 00:48:32,958 --> 00:48:34,083 !סופיה, תפתחי 370 00:48:35,250 --> 00:48:36,666 !סופיה ?סופיה- 371 00:49:04,750 --> 00:49:05,875 !אוי, אלוהים 372 00:49:08,708 --> 00:49:10,000 ...סופיה 373 00:49:12,708 --> 00:49:13,875 ?מה זה 374 00:49:16,291 --> 00:49:17,416 ?מה עשית לה 375 00:49:19,041 --> 00:49:20,166 !תעני לי 376 00:49:39,625 --> 00:49:40,625 .זאת היא 377 00:49:44,833 --> 00:49:45,958 .היא חזרה 378 00:50:01,250 --> 00:50:02,291 .אמה 379 00:50:03,625 --> 00:50:05,666 .יש משהו שלא סיפרתי לך 380 00:50:07,958 --> 00:50:09,875 ...כשעדיין גרתי פה 381 00:50:10,875 --> 00:50:12,833 .הייתה בחורה שעבדה אצלנו 382 00:50:13,958 --> 00:50:15,000 .אדה 383 00:50:18,500 --> 00:50:20,000 .התאהבנו 384 00:50:21,958 --> 00:50:23,291 .היינו ילדים 385 00:50:24,750 --> 00:50:26,291 .והיא נכנסה להיריון 386 00:50:28,208 --> 00:50:30,083 ...התכוונו להתחתן, אבל 387 00:50:32,166 --> 00:50:34,041 .בשלב מסוים היא חלתה 388 00:50:35,500 --> 00:50:37,333 ,ביקשתי מאימא שלי שתעזור לה 389 00:50:38,791 --> 00:50:40,083 .שתרפא אותה 390 00:50:42,333 --> 00:50:44,083 .אבל לא היה מה לעשות 391 00:50:46,875 --> 00:50:48,250 .היא הפילה את התינוק 392 00:50:50,583 --> 00:50:51,708 ...והיא 393 00:50:52,625 --> 00:50:55,500 .היא השתגעה. מרוב צער 394 00:50:57,000 --> 00:50:58,875 ...ניסינו להרדים אותה, אבל 395 00:51:01,458 --> 00:51:03,500 .בשלב מסוים היא נעלמה 396 00:51:04,500 --> 00:51:06,250 .אף אחד לא ראה אותה שוב 397 00:51:06,958 --> 00:51:09,000 ?איך זה קשור לסופיה 398 00:51:10,458 --> 00:51:12,291 ,כשהטרנטולה נשכה את סופיה 399 00:51:13,500 --> 00:51:15,791 .אדה התחילה לקשור אותה אליה 400 00:51:16,458 --> 00:51:19,916 ,היא רק צריכה לסיים את הקשירה .ואז היא תבוא לקחת אותה 401 00:51:20,625 --> 00:51:22,833 ?אבל למה? מה היא רוצה ממנה 402 00:51:23,583 --> 00:51:26,125 .כי סופיה היא כמו בת בשביל פרנצ'סקו 403 00:51:26,458 --> 00:51:28,708 .וזה כל מה שאדה רוצה 404 00:51:29,666 --> 00:51:30,958 .בת 405 00:51:32,958 --> 00:51:36,291 .אנחנו אומרים לך את האמת- .אנחנו רק רוצים להגן על סופיה- 406 00:51:49,083 --> 00:51:50,583 ?מה צריך לעשות 407 00:51:52,291 --> 00:51:55,833 .אני יודעת איך לנתק את הקשירה .אבל אנחנו צריכים למהר 408 00:51:57,083 --> 00:51:58,416 .אף אחד לא יפגע בה 409 00:52:01,250 --> 00:52:03,625 !אמה! לא !אמה- 410 00:52:03,708 --> 00:52:04,958 !אמה, תפתחי 411 00:52:05,291 --> 00:52:06,458 !אמה, אני מתחנן !אמה- 412 00:52:08,916 --> 00:52:11,166 .תפתחי !תקשיבי לי- 413 00:52:11,583 --> 00:52:13,125 !אמה 414 00:52:13,208 --> 00:52:14,291 !תפתחי 415 00:52:17,166 --> 00:52:18,125 .מותק 416 00:52:26,666 --> 00:52:28,208 .קדימה, סופיה 417 00:52:28,875 --> 00:52:29,958 .בבקשה 418 00:52:40,083 --> 00:52:41,041 !לעזאזל 419 00:52:44,125 --> 00:52:45,625 .היא תיקח אותה 420 00:52:46,041 --> 00:52:47,458 .תראי מה היא עשתה לי 421 00:53:08,250 --> 00:53:09,333 ?סופיה 422 00:53:18,250 --> 00:53:19,208 ?סופיה 423 00:54:50,750 --> 00:54:51,791 ...סופיה 424 00:54:55,875 --> 00:54:56,875 ?סופיה 425 00:55:49,875 --> 00:55:51,625 ?איפה סופיה ...ראיתי אותה- 426 00:55:54,625 --> 00:55:56,000 ?איפה סופיה 427 00:55:58,250 --> 00:55:59,458 .אמה 428 00:56:00,666 --> 00:56:04,333 ...מותק .היא לקחה אותה. ראיתי אותה- 429 00:56:11,666 --> 00:56:12,666 .תירגעי 430 00:56:41,833 --> 00:56:45,500 .חכי. אל תזוזי 431 00:56:46,083 --> 00:56:47,583 !אני חייבת למצוא את סופיה 432 00:56:47,958 --> 00:56:49,375 .תירגעי, אמה 433 00:56:50,250 --> 00:56:51,375 ?איפה היא 434 00:56:54,208 --> 00:56:55,583 .תירגעי 435 00:56:59,583 --> 00:57:01,541 .זו אשמתי .לא- 436 00:57:03,333 --> 00:57:07,083 .זו לא אשמתך. פרנצ'סקו הלך לחפש אותה 437 00:58:24,041 --> 00:58:25,333 .תקשיבי לי 438 00:58:26,416 --> 00:58:28,291 .בהתחלה לא הבנתי 439 00:58:29,833 --> 00:58:31,916 .זו לא הייתה קשירה פשוטה 440 00:58:33,916 --> 00:58:37,666 .נגע באדה משהו חזק ומרושע 441 00:59:37,833 --> 00:59:38,833 ?אדה 442 00:59:55,625 --> 00:59:56,625 ?אדה 443 01:00:12,750 --> 01:00:14,958 .אף פעם לא ראיתי דבר כזה 444 01:00:16,916 --> 01:00:20,458 .עשיתי כל מה שיכולתי כדי להציל אותה .זו הייתה החובה שלי 445 01:00:21,125 --> 01:00:22,625 .אבל היא ברחה 446 01:00:24,375 --> 01:00:26,500 .ואף אחד לא הצליח למצוא אותה 447 01:00:30,458 --> 01:00:33,875 ,אבל כשהיא הרגישה את הנוכחות שלכם .היא התעוררה שוב 448 01:00:37,958 --> 01:00:39,708 ?מה קרה לה 449 01:00:47,166 --> 01:00:50,041 .אדה לא הפילה כי היא חלתה 450 01:00:52,375 --> 01:00:54,458 .משהו קרה לה 451 01:00:59,083 --> 01:01:00,791 .ופרנצ'סקו אשם 452 01:01:07,958 --> 01:01:09,958 ,כשאדה נכנסה להיריון 453 01:01:10,666 --> 01:01:13,166 .פרנצ'סקו לא היה מוכן להפוך לאבא 454 01:01:13,291 --> 01:01:16,125 .הוא היה רק נער שכל החיים לפניו 455 01:01:17,958 --> 01:01:20,958 ...הוא ניסה לשכנע אותה לשנות את דעתה, אבל 456 01:01:22,500 --> 01:01:25,875 .אדה התעקשה, היא רצתה את הילדה בכל מחיר 457 01:01:32,791 --> 01:01:34,583 ...אז הבן שלי 458 01:01:35,416 --> 01:01:38,500 .עשה את הטעות הגדולה בחייו 459 01:01:42,625 --> 01:01:43,958 .הוא ניסה לעשות טקס 460 01:01:44,791 --> 01:01:45,791 ...בחשאי 461 01:01:47,166 --> 01:01:49,166 .כדי לגרום לה להפיל 462 01:01:53,083 --> 01:01:55,958 ,הוא רצה שהכול יחזור לקדמותו 463 01:01:56,291 --> 01:01:58,333 .אבל לא ידע איך לעשות את זה 464 01:01:59,291 --> 01:02:02,958 ,לא הייתה לו המיומנות לזמן כוחות כאלה .לשלוט בהם 465 01:02:08,958 --> 01:02:12,791 .ניסיתי לרפא אותה, אבל כבר היה מאוחר מדי 466 01:02:14,000 --> 01:02:17,875 .הייתה לי חובה... להגן על הבן שלי 467 01:02:23,250 --> 01:02:25,500 .כמו שניסיתי להגן על סופיה 468 01:02:28,125 --> 01:02:29,791 ?איך נוכל למצוא אותה 469 01:02:32,833 --> 01:02:34,041 ?יש דרך 470 01:02:37,750 --> 01:02:40,458 .טקס איחוד, אבל זה מסוכן מאוד 471 01:02:44,458 --> 01:02:46,916 .הקשירה עם סופיה מזינה את אדה 472 01:02:47,125 --> 01:02:50,041 .בכל רגע שעובר היא מתחזקת 473 01:02:50,125 --> 01:02:52,125 .את עלולה להיקשר אליה 474 01:02:53,875 --> 01:02:54,958 .זה לא משנה 475 01:02:56,625 --> 01:02:58,250 .אני חייבת למצוא את הבת שלי 476 01:03:08,583 --> 01:03:10,708 .עשיתי את כל זה בשבילנו 477 01:03:14,958 --> 01:03:16,333 ?אז סלחת לי 478 01:03:30,458 --> 01:03:31,375 ...אדה 479 01:03:36,750 --> 01:03:38,500 .אנחנו רק שלושתנו 480 01:04:47,166 --> 01:04:49,583 .את רק צריכה להבין איפה הן 481 01:04:50,333 --> 01:04:53,416 .אל תתעמתי איתה משום סיבה שבעולם 482 01:08:03,875 --> 01:08:04,958 !פרנצ'סקו 483 01:08:23,916 --> 01:08:25,333 ?ראית אותה 484 01:08:27,333 --> 01:08:29,333 ?אדה הבחינה בך 485 01:08:29,666 --> 01:08:30,541 .כן 486 01:08:33,875 --> 01:08:35,125 .היינו במערה 487 01:08:37,625 --> 01:08:39,458 .גם פרנצ'סקו היה איתה 488 01:11:36,666 --> 01:11:37,916 .סופיה 489 01:11:54,458 --> 01:11:55,750 .סופיה 490 01:12:47,083 --> 01:12:48,166 .זה המקום 491 01:13:53,083 --> 01:13:54,625 !תעזרי לי, בבקשה 492 01:14:55,333 --> 01:14:58,041 אני חייבת לטהר את הדם .לפני שאחתוך את הנשיכה 493 01:15:18,166 --> 01:15:20,291 .אני חייבת לערבב בין הדם שלך ושלה 494 01:15:21,875 --> 01:15:24,333 .זו הדרך היחידה לקשור אותה אלייך שוב 495 01:16:36,458 --> 01:16:37,625 ?מה קורה פה 496 01:16:43,958 --> 01:16:45,083 ?מה קורה פה 497 01:17:06,500 --> 01:17:07,583 ?סופיה 498 01:17:08,041 --> 01:17:09,666 !סופיה, תתעוררי 499 01:17:10,208 --> 01:17:11,583 .היא לא שומעת אותך 500 01:17:35,041 --> 01:17:36,083 .קחי 501 01:18:24,250 --> 01:18:25,916 .עכשיו אני צריכה את הדם שלך 502 01:20:02,791 --> 01:20:03,750 !אמה, לא 503 01:23:06,916 --> 01:23:07,791 !אימא 504 01:23:11,666 --> 01:23:12,541 !אימא 505 01:32:26,375 --> 01:32:27,875 תרגום כתוביות: דניאל שרמן