1 00:01:43,828 --> 00:01:47,540 - ראית, שיחקת", גיחך האיש הזקן" - 2 00:01:49,333 --> 00:01:51,752 ,איש לא שמע אותו - - אך שירו של הפרש הבודד 3 00:01:51,836 --> 00:01:54,714 נישא הרחק עם האוויר - - הרענן של הבוקר 4 00:01:57,925 --> 00:02:01,387 בכל יום אני ניצב" מול השממה הצחיחה 5 00:02:01,721 --> 00:02:04,807 בלי לגימה של מים 6 00:02:05,516 --> 00:02:08,269 מים קרים 7 00:02:10,188 --> 00:02:13,858 דן הזקן ואני, בגרונות יבשים 8 00:02:13,941 --> 00:02:17,278 ונשמות בוכיות 9 00:02:17,361 --> 00:02:19,363 הצמאות למים 10 00:02:21,407 --> 00:02:25,995 מים קרים וצלולים 11 00:02:28,414 --> 00:02:31,417 דן, התוכל לראות את העץ הירוק הגדול הזה 12 00:02:31,501 --> 00:02:33,252 היכן שהמים זורמים 13 00:02:33,336 --> 00:02:36,380 ?ומחכים לי ולך 14 00:02:38,549 --> 00:02:41,928 הלילות קרירים ואני כשוטה 15 00:02:42,011 --> 00:02:45,348 כל כוכב בשמיים הוא בריכה של מים 16 00:02:46,098 --> 00:02:49,143 מים קרים 17 00:02:50,937 --> 00:02:54,482 אבל עם בוא השחר אני מתעורר ומפהק 18 00:02:54,565 --> 00:02:59,570 וממשיך לעבר המים 19 00:03:01,906 --> 00:03:06,410 המים הקרים והצלולים 20 00:03:06,494 --> 00:03:08,621 מים 21 00:03:08,704 --> 00:03:10,456 המשך בדרכך, דן 22 00:03:10,540 --> 00:03:13,751 ,אל תקשיב לו, דן כי שד הוא ולא אדם 23 00:03:13,834 --> 00:03:16,963 ומציף את החולות הבוערים במים 24 00:03:17,421 --> 00:03:19,298 מים 25 00:03:19,757 --> 00:03:22,635 דן, התוכל לראות את העץ הירוק הגדול הזה 26 00:03:22,718 --> 00:03:24,428 היכן שהמים זורמים 27 00:03:24,554 --> 00:03:28,182 "?ומחכים לי ולך 28 00:03:30,726 --> 00:03:31,811 !הו 29 00:03:33,896 --> 00:03:37,858 שירים תמיד מסבים לי שלוות נפש ,כאן במערב 30 00:03:38,150 --> 00:03:41,737 ,במקום בו המרחבים עצומים .והנוף הוא חד גוני 31 00:03:42,488 --> 00:03:47,368 בנוסף, נראה שקול הבריטון הנעים שלי ,מעורר השראה אצל דן הזקן 32 00:03:47,451 --> 00:03:51,330 ושומר על מצב רוחו .תוך כדי הדהירה היומית 33 00:03:51,706 --> 00:03:53,165 ?הלא כן, דן 34 00:03:55,209 --> 00:03:56,877 .יתכן שחלק מכם שמעתם עליי 35 00:03:57,253 --> 00:04:01,924 באסטר סקראגס, ויש המכירים אותי ."בשם "הזמיר מסאן סאבה 36 00:04:02,383 --> 00:04:06,554 ,יש לי עוד מגוון שמות ,כינויים ושמות חיבה 37 00:04:07,096 --> 00:04:09,140 ,אבל לדעתי .זהו שם שלא ניתן לי בצדק 38 00:04:09,223 --> 00:04:11,851 מבוקש: באסטר סקראגס - - המיזנתרופ", חי או מת" 39 00:04:11,934 --> 00:04:14,145 .מיזנתרופ? אני לא שונא את ידידי 40 00:04:14,895 --> 00:04:18,232 גם כשהוא עייף ומרושל .ומנסה לרמות בפוקר 41 00:04:18,608 --> 00:04:21,110 ,אני מבין שזהו חומר אנושי 42 00:04:21,193 --> 00:04:24,322 ומי שרואה בכך ,סיבה לכעס או דאגה 43 00:04:24,447 --> 00:04:26,449 .הוא שוטה בעל ציפיות גבוהות 44 00:04:26,991 --> 00:04:28,159 ?הלא כן, דן 45 00:04:30,077 --> 00:04:33,748 ,ובכן, חברים ,אם זכרוני אינו מטעני 46 00:04:34,206 --> 00:04:37,335 יש מזנון קטן .בצד האחר של הצוק 47 00:04:37,793 --> 00:04:40,671 ,ואם אני בר מזל יהיו שם לקוחות 48 00:04:40,755 --> 00:04:43,966 שקל יהיה לשכנע אותם .לשבת סביב חפיסת קלפים 49 00:05:03,152 --> 00:05:07,198 אבקש כמה טיפות של ויסקי ,כדי לנקות את הגרון המאובק שלי 50 00:05:07,281 --> 00:05:09,325 .ולשמור על קולי נעים וערב 51 00:05:10,701 --> 00:05:11,786 .ויסקי הוא לא חוקי 52 00:05:12,495 --> 00:05:13,746 ."זה מחוז "יבש 53 00:05:17,166 --> 00:05:18,501 ?אז מה הם שותים 54 00:05:20,586 --> 00:05:21,420 .ויסקי 55 00:05:23,005 --> 00:05:24,090 .הם פורעי חוק 56 00:05:25,216 --> 00:05:28,844 אל תיתן למלבושיי הבהירים .ולהתנהגותי הנעימה להטעות אותך 57 00:05:29,011 --> 00:05:31,889 ,גם אני יודע להפר את חוקי האדם 58 00:05:31,972 --> 00:05:34,225 וגם את לא מעט מחוקיו .של האל הכול יכול 59 00:05:34,475 --> 00:05:35,810 .אתה לא פורע חוק 60 00:05:36,894 --> 00:05:39,021 ואנחנו לא שותים .עם מתחזים לבעלי הון 61 00:05:40,231 --> 00:05:44,151 אדוני, נראה לי שכישוריך בשיפוט בני אדם לא עולים 62 00:05:44,235 --> 00:05:45,736 .על כישוריך להיות אחד מהם 63 00:05:46,278 --> 00:05:47,738 ,רק בכמה מילים קצרות 64 00:05:47,822 --> 00:05:51,075 אגיד שלא תזיק לך תגלחת .ומזג נעים יותר 65 00:05:51,784 --> 00:05:55,204 ודבר אחרון, אם לא אכפת לך ,שאעיר על חבריך 66 00:05:55,287 --> 00:05:57,790 לא תזיק לך רמה גבוהה יותר .של חברים לשתייה 67 00:06:08,092 --> 00:06:10,010 ?האקדח שלך עובד 68 00:06:15,933 --> 00:06:17,143 .כך זה נראה. כן 69 00:06:36,495 --> 00:06:40,416 נראה שהאיברים של הבן אלף הזה .נותרו לא מנוקבים 70 00:06:40,499 --> 00:06:42,293 .ירייה מרושלת שלי 71 00:06:45,045 --> 00:06:48,090 .הנה, אני אעזור לך, חבר 72 00:06:48,632 --> 00:06:51,927 "את "המתת החסד .אשאיר לזאבים וללטאות הארסיות 73 00:06:52,219 --> 00:06:53,888 .להתראות, חבר 74 00:07:06,984 --> 00:07:08,402 .עמק הצרפתי 75 00:07:08,986 --> 00:07:10,696 .אני לא מכירה את העיירה הזו 76 00:07:18,996 --> 00:07:20,122 .רגע, בני 77 00:07:20,623 --> 00:07:21,499 .מדיניות הבית 78 00:07:21,582 --> 00:07:22,875 - הפקד אקדחים בכניסה - 79 00:07:24,710 --> 00:07:25,961 .הנה אקדח התופי 80 00:07:26,545 --> 00:07:29,381 ?תרצה גם את אקדחי הסניוריטה 81 00:07:29,840 --> 00:07:31,759 .הכול. מדיניות הבית 82 00:07:32,259 --> 00:07:34,053 ...מרגיש לי קצת עירום אבל 83 00:07:34,303 --> 00:07:36,972 אני מניח שכשכולם ,מופלים לרעה באופן דומה 84 00:07:37,056 --> 00:07:39,350 .יש סיכוי קלוש לתקלות 85 00:07:39,433 --> 00:07:40,392 .אני פורש 86 00:07:40,935 --> 00:07:42,478 .זה עיתוי מושלם 87 00:07:42,561 --> 00:07:44,855 ,אכפת לכם, רבותיי ?שאשב במקומו 88 00:07:45,314 --> 00:07:47,817 .רק אם תשחק בקלפים שלו 89 00:07:52,696 --> 00:07:54,365 .אני מעדיף שלא 90 00:07:54,448 --> 00:07:55,699 .מאוחר מדי 91 00:07:56,283 --> 00:07:57,952 .הצצת בקלפים 92 00:07:58,118 --> 00:08:00,287 .ראית, שיחקת 93 00:08:00,871 --> 00:08:01,914 .עדיין לא הימרתי 94 00:08:02,164 --> 00:08:03,374 .הבחור השני הימר 95 00:08:06,001 --> 00:08:08,462 .ראית, שיחקת 96 00:08:09,046 --> 00:08:10,089 ?ואם לא 97 00:08:16,971 --> 00:08:19,139 .אתה משחק, דן הגנדרן 98 00:08:19,723 --> 00:08:23,936 אף אחד לא יכול להכריח מישהו ,להשתתף במשחק 99 00:08:24,019 --> 00:08:26,564 .ובטח שלא בן אלף כעסן כמוך 100 00:08:27,314 --> 00:08:30,359 ,ובאשר לשמות .הסוס שלי הוא דן 101 00:08:30,651 --> 00:08:32,945 .אני באסטר. באסטר סקראגס 102 00:08:33,028 --> 00:08:34,113 ?באסטר סקראגס 103 00:08:35,197 --> 00:08:37,324 ?הננס מריאטה פאס 104 00:08:38,993 --> 00:08:40,244 .ובלתי חמוש 105 00:08:45,374 --> 00:08:47,543 אני באמת מגיע מריאטה פאס 106 00:08:47,626 --> 00:08:50,754 ,השוכנת במחוז סאן סאבה וזו הסיבה שבגללה 107 00:08:50,838 --> 00:08:54,008 "הזמיר מסאן סאבה" .הוא הכינוי המועדף עליי 108 00:08:54,425 --> 00:08:56,093 אבל ברגע זה, אני מאוד אעריך 109 00:08:56,176 --> 00:08:59,805 אם תפקיד את הנשק שלך ,במתקן ליד דלת הכניסה 110 00:08:59,889 --> 00:09:02,433 ,שהחבאתו מלכתחילה 111 00:09:02,516 --> 00:09:05,352 ,היתה הפרה של חוקי המקום הזה 112 00:09:05,436 --> 00:09:07,354 .ופגיעה בכללים המקומיים 113 00:09:09,899 --> 00:09:11,275 ?ואם לא 114 00:09:26,582 --> 00:09:29,251 ,אני לא אדם ערמומי מטבעי 115 00:09:29,335 --> 00:09:33,255 אבל כשאתה לא חמוש, הטקטיקות שלך .חייבות להיעזר בחישובי ארכימדס 116 00:09:35,591 --> 00:09:37,760 המהמר ג'ו הזועף" 117 00:09:38,469 --> 00:09:40,888 לא יהמר יותר לעולם 118 00:09:41,805 --> 00:09:46,977 ימי הפוקר חלפו עברו 119 00:09:48,687 --> 00:09:51,982 היה זה באפריל האחרון 120 00:09:52,066 --> 00:09:55,611 הוא נכנס למסבאה אחת 121 00:09:56,403 --> 00:10:00,741 אבל לאף אחד לא היה אכפת 122 00:10:01,450 --> 00:10:05,079 ג'ו הזועף ג'ו הזועף- 123 00:10:05,245 --> 00:10:07,998 ?לאן הוא נעלם, לעזאזל אני לא יודע 124 00:10:08,165 --> 00:10:10,417 !לא יודעים הוא היה חלקלק, אבל אני יותר- 125 00:10:10,501 --> 00:10:12,503 הוא שלף מהר, אבל אני יותר 126 00:10:12,586 --> 00:10:15,255 ועל השולחן לבו נדם, ג'ו הזועף 127 00:10:16,382 --> 00:10:17,216 ג'ו הזועף 128 00:10:17,299 --> 00:10:18,175 ג'ו הזועף 129 00:10:18,258 --> 00:10:20,177 ג'ו הזועף ג'ו הזועף- 130 00:10:20,344 --> 00:10:22,805 הוא לא יחסר לאף אחד, ג'ו הזועף 131 00:10:22,888 --> 00:10:24,223 ג'ו הזועף 132 00:10:24,306 --> 00:10:27,434 פניו על בני אנוש קדרו אבל כבר לא, הם נעלמו 133 00:10:27,559 --> 00:10:30,521 ,כנראה שימיך הקודרים חלפו ג'ו הזועף 134 00:10:31,271 --> 00:10:32,272 ג'ו הזועף 135 00:10:32,356 --> 00:10:33,315 ג'ו הזועף 136 00:10:33,399 --> 00:10:34,692 ג'ו הזועף ג'ו הזועף- 137 00:10:34,775 --> 00:10:36,443 "'שימו גרש על הג 138 00:10:36,527 --> 00:10:37,736 ?ג'ואי 139 00:10:37,903 --> 00:10:38,862 ג'ו הזועף" 140 00:10:38,946 --> 00:10:42,199 הוא היה כל כך אכזר "וכעת שוטפים את הרצפה 141 00:10:42,324 --> 00:10:43,909 !ג'ו! ג'ו! תפסיק 142 00:10:43,993 --> 00:10:45,828 הו, ג'ו הזועף" 143 00:10:46,245 --> 00:10:47,079 ג'ו הזועף 144 00:10:47,204 --> 00:10:48,080 ג'ו הזועף 145 00:10:48,163 --> 00:10:49,289 "...ג'ו הזועף 146 00:10:49,999 --> 00:10:50,833 !איבדנו אותו 147 00:10:50,916 --> 00:10:52,584 ?לאן הגיע שאר הפרצוף" איננו יודעים 148 00:10:52,668 --> 00:10:53,544 !לא יודעים 149 00:10:53,627 --> 00:10:55,212 הוא תמיד היה חמוץ 150 00:10:55,295 --> 00:10:57,381 ועכשיו תם המרוץ 151 00:10:57,464 --> 00:10:59,800 ,והוא עף אל העולם הבא "הו, ג'ו הזועף 152 00:11:03,262 --> 00:11:05,931 !הרגת את אחי, בן כלבה פחדן 153 00:11:06,682 --> 00:11:09,018 .ירית בו כשהוא לא הסתכל 154 00:11:09,184 --> 00:11:13,230 ,אני יכול לסלוח לך בשעת צערך אבל האמת היא 155 00:11:13,313 --> 00:11:16,066 שבאסטר סקראגס ,לא יורה לאף אחד בגב 156 00:11:16,150 --> 00:11:19,695 ושק העצמות האומלל הזה .נראה יותר כמו מישהו שהתאבד 157 00:11:19,778 --> 00:11:21,613 ?אתה באסטר סקראגס 158 00:11:21,697 --> 00:11:23,157 ?הטמבל ממערב טקסס 159 00:11:24,575 --> 00:11:27,453 אני מניח שהתכוונת ,לירגזי ממערב טקסס 160 00:11:27,661 --> 00:11:30,497 על שם הסלסול המתוק .של אותה ציפור שיר 161 00:11:31,206 --> 00:11:33,125 תקרא לעצמך ,באיזה שם ארור שתרצה 162 00:11:33,208 --> 00:11:34,835 .אני רוצה לפגוש אותך בחוץ 163 00:11:35,002 --> 00:11:36,170 !עם נשק 164 00:11:37,713 --> 00:11:40,632 לדברים יש נטייה להידרדר ,כאן במערב 165 00:11:40,716 --> 00:11:43,469 ...כשדבר מוביל לדבר, אבל 166 00:11:43,552 --> 00:11:47,431 זה יהיה קצר וקולע .עם הבן אלף הזה 167 00:11:47,723 --> 00:11:48,807 !סקראגס 168 00:11:49,433 --> 00:11:50,893 !סקראגס 169 00:11:51,477 --> 00:11:52,895 !אני מזמין אותך 170 00:11:52,978 --> 00:11:56,440 חכה שם, חבר. הייתי צריך .לחגור את חגורת הנשק שלי 171 00:11:56,732 --> 00:11:58,317 ?אתה מוכן !מוכן- 172 00:11:58,484 --> 00:11:59,318 ?מזומן 173 00:11:59,401 --> 00:12:00,235 !מזומן 174 00:12:00,319 --> 00:12:01,570 ?אתה צריך ספירה 175 00:12:02,154 --> 00:12:03,197 !לא, אדוני 176 00:12:06,700 --> 00:12:09,119 קשה ללחוץ על ההדק ...באצבעות האחרות, אבל 177 00:12:13,832 --> 00:12:15,292 .אין דבר כזה עודף זהירות 178 00:12:18,796 --> 00:12:21,090 הו. נראה שכשיצרו ,את הבחור הזה 179 00:12:21,173 --> 00:12:22,508 .שכחו לשים לו מפסק 180 00:12:23,842 --> 00:12:25,969 ,חמש אצבעות .וכדור לכל אצבע 181 00:12:26,887 --> 00:12:29,056 .נשאר לי רק כדור אחד 182 00:12:30,182 --> 00:12:31,517 .נקווה שלא אפספס 183 00:12:32,601 --> 00:12:33,519 .בואו נראה 184 00:12:33,602 --> 00:12:36,688 ,הלב שלו בצד שמאל .בעוד שבמראה הוא בצד ימין 185 00:12:36,772 --> 00:12:40,484 כמובן, שנינו עומדים באותה צורה ...והאקדח הפוך, כך ש 186 00:12:41,568 --> 00:12:43,570 .הכי טוב לא להתפלסף יותר מדי 187 00:12:47,491 --> 00:12:49,034 .ורק דרך השתקפות 188 00:12:51,870 --> 00:12:53,664 .זה מזכיר לי שיר 189 00:13:45,174 --> 00:13:46,341 .באסטר סקראגס 190 00:13:46,758 --> 00:13:50,554 גם לך. אתה מרעיש יפה .עם הדבר הזה, חבר 191 00:13:50,971 --> 00:13:54,600 ,זו מחמאה גדולה .כשהיא באה מהזמיר מסאן סאבה 192 00:13:55,184 --> 00:13:56,393 ."שליח המוות" 193 00:13:57,352 --> 00:14:00,772 יצאתי בעקבותיך כי מספרים .שאתה אחד שצריך להביס 194 00:14:01,106 --> 00:14:03,275 .מזמר ומנופף באקדחים 195 00:14:05,235 --> 00:14:07,404 עוד בחור צעיר .שרוצה להוכיח משהו 196 00:14:08,280 --> 00:14:11,533 אני חייב לבנות קריירה .בעסקי הקבורה 197 00:14:11,992 --> 00:14:13,952 ,להפסיק עם עבודת הכפיים 198 00:14:14,077 --> 00:14:15,621 .לטובת רווחים של מישהו אחר 199 00:14:16,496 --> 00:14:19,666 אבל האם אני באמת רוצה ?ללבוש חליפה שחורה 200 00:14:20,417 --> 00:14:21,835 ?אתה צריך ספירה 201 00:14:21,919 --> 00:14:22,920 .לא, אדוני 202 00:14:42,981 --> 00:14:45,025 .ובכן, זה לא טוב 203 00:14:59,498 --> 00:15:01,250 .הייתי צריך לדעת שזה יגיע 204 00:15:03,877 --> 00:15:05,712 .אי אפשר להיות הטוב ביותר לנצח 205 00:15:06,797 --> 00:15:09,132 תרשה לי לומר לך, חבר" 206 00:15:09,508 --> 00:15:11,927 יש אקדח מהיר יותר 207 00:15:12,386 --> 00:15:14,471 שמגיע לפתע 208 00:15:14,721 --> 00:15:17,516 כשמגיע המחר 209 00:15:18,809 --> 00:15:21,061 תרשה לי לומר לך, חבר 210 00:15:21,478 --> 00:15:25,065 לא ייקח זמן רב 211 00:15:25,315 --> 00:15:30,362 עד שתמצא את עצמך שר את שיר הבוקרים האחרון 212 00:15:31,905 --> 00:15:37,077 ייפי קאי איי בסיום הסיבוב 213 00:15:37,160 --> 00:15:42,582 ייפי קאי אה יי כשאש המדורה דועכת 214 00:15:43,625 --> 00:15:50,215 ייפי קאי אה יי תגיע ישועה 215 00:15:50,340 --> 00:15:55,512 כשהקאובוי יחליף דרבנות בכנפיים 216 00:15:59,766 --> 00:16:04,813 כשיכסו את גופתי בתכריך הדק 217 00:16:04,896 --> 00:16:09,985 ייקחו את האקדח שלי וימשכו את המגפיים מרגליי 218 00:16:11,570 --> 00:16:14,114 יסירו את האוכף מהפוני שלי 219 00:16:14,197 --> 00:16:17,868 היא תרצה לצאת למרחב 220 00:16:18,285 --> 00:16:20,454 אהיה בחצי הדרך לגן עדן 221 00:16:20,996 --> 00:16:24,166 בעזרת כוח סוס משלי 222 00:16:24,875 --> 00:16:30,005 ייפי קאי אה יי בסיום הסיבוב 223 00:16:30,088 --> 00:16:35,635 ייפי קאי אה יי כשאש המדורה תדעך 224 00:16:36,887 --> 00:16:42,768 ייפי קאי אה יי תגיע הישועה 225 00:16:43,643 --> 00:16:49,024 כשהקאובוי יחליף דרבנות בכנפיים 226 00:16:49,107 --> 00:16:51,526 ייפי קאי אה יי 227 00:16:51,610 --> 00:16:54,029 אני בדרכי אל התהילה 228 00:16:54,112 --> 00:16:56,823 לא עוד צלצולים 229 00:16:56,948 --> 00:16:59,826 "אני מניח את נשקי 230 00:17:01,870 --> 00:17:06,041 חייב להיות מקום שם למעלה שבו גברים מתנהגים כראוי 231 00:17:06,124 --> 00:17:07,751 .ומשחקים פוקר בהגינות 232 00:17:08,877 --> 00:17:12,297 ,אם אין ?על מה נכתבו כל השירים 233 00:17:13,006 --> 00:17:14,674 ,נתראה שם 234 00:17:15,008 --> 00:17:17,135 ונוכל לשיר יחד 235 00:17:17,219 --> 00:17:22,140 ולנענע בראשינו .באחרית ימי הרשע שהיו פעם 236 00:17:26,603 --> 00:17:29,147 יש אי שם ילד אחר - - הלומד לשיר ולירות באקדח 237 00:17:29,231 --> 00:17:30,816 - וחולם להפוך לאגדה בעצמו - 238 00:17:30,899 --> 00:17:34,361 "אולי הוא יפגוש את ה"ילד - - וזה יהיה סיפור אחר, שונה אך דומה 239 00:17:36,488 --> 00:17:39,658 - חבטה!" צרח הזקן" - 240 00:17:48,208 --> 00:17:50,210 :בקרבת אלגודונס - - הקאובוי הביט בבנק 241 00:17:50,293 --> 00:17:53,088 הוא לא יכול היה לדעת - - שהיתה מחלוקת בעת הקמתו 242 00:17:53,171 --> 00:17:55,173 ,על מיקומו - - ושהיה כעס הקשור בשמו 243 00:17:55,799 --> 00:17:59,010 - בנק - 244 00:18:12,274 --> 00:18:17,404 'האשראי הפדרלי הראשון ושות - - של טוקומקארי ונוטריון 245 00:18:58,487 --> 00:18:59,571 .מקום יפה 246 00:19:00,030 --> 00:19:02,532 .הוא נחמה למפקידי כסף 247 00:19:05,243 --> 00:19:06,369 ?ומי הם 248 00:19:06,745 --> 00:19:10,874 ,הו, יש לנו חבר'ה מוואל ורדה ,כלוריד, טוקומקארי עצמה וכמובן 249 00:19:10,957 --> 00:19:12,751 .מהאזור של כל שלושת המחוזות 250 00:19:12,834 --> 00:19:16,421 לעזאזל, פעם אפילו היתה פה .מריבה, זה לא היה יפה 251 00:19:16,505 --> 00:19:18,715 נאלצתי לקפוץ על הדלפק ,עם הרובה שלי 252 00:19:18,798 --> 00:19:20,258 .לשכנע את החבר'ה לוותר 253 00:19:21,510 --> 00:19:22,719 .זו בנקאות 254 00:19:23,929 --> 00:19:27,557 .עסק משוגע 255 00:19:30,769 --> 00:19:31,811 ?שדדו אותך אי פעם 256 00:19:33,188 --> 00:19:36,691 ,בוודאי .פעמיים, ניסו, יש לציין 257 00:19:36,775 --> 00:19:39,194 !באחד מהם יריתי למוות, בינגו 258 00:19:39,277 --> 00:19:42,322 .את השני תפסתי בשביל המרשל ,שתי רגליו התרסקו 259 00:19:42,405 --> 00:19:43,990 .נאלצתי לנעול אותו בכספת 260 00:19:44,241 --> 00:19:46,243 המרשל לא עובר כאן ,מלבד אחת לחודש 261 00:19:46,326 --> 00:19:47,953 ,והוא ביקר כאן שבוע לפני כן 262 00:19:48,036 --> 00:19:49,955 ?לשכן את הנבזה הזה, בשביל מה 263 00:19:50,038 --> 00:19:53,833 שלושה שבועות של .חבישת אספלניות עלים ושתן 264 00:19:53,917 --> 00:19:57,587 ,הוא ביומה עכשיו, מפוצץ סלעים .עדיין צולע, לפי מה שאומרים 265 00:19:57,671 --> 00:20:00,465 ,בחור בשם סיבילי, שיבילי 266 00:20:00,590 --> 00:20:03,552 ,אם זכרוני אינו מטעני ...אמר שאבא שלו היה 267 00:20:08,682 --> 00:20:09,683 .מצרפת 268 00:20:11,810 --> 00:20:13,061 .את כל המזומן 269 00:20:13,895 --> 00:20:16,773 .אוקיי, תפסת אותי .תפסת אותי כהוגן 270 00:20:16,856 --> 00:20:19,150 בשביל הסכומים הגדולים ...אני צריך 271 00:20:20,110 --> 00:20:21,236 .להתכופף 272 00:21:26,885 --> 00:21:28,887 .היי, בוא הנה 273 00:21:30,347 --> 00:21:32,349 .טימי, בוא לכאן 274 00:21:32,432 --> 00:21:33,308 !היי 275 00:21:47,364 --> 00:21:48,615 !ירייה גרועה 276 00:21:51,785 --> 00:21:53,078 !ירייה גרועה 277 00:21:55,497 --> 00:21:56,873 !ירייה גרועה 278 00:22:10,011 --> 00:22:12,514 ?יש לך משהו להגיד 279 00:22:14,808 --> 00:22:18,061 יש לך משהו להגיד ?לפני שדינך נחרץ 280 00:22:19,270 --> 00:22:20,438 ?דין 281 00:22:22,065 --> 00:22:23,483 ?מה הדין שלי 282 00:22:29,823 --> 00:22:33,743 בני, התחלנו כאן במהלך .בגלל ניסיון שוד של בנק 283 00:22:34,369 --> 00:22:36,663 ,ירדת מהפסים ,קדחת מחום בגלל כל מה שקרה 284 00:22:36,746 --> 00:22:40,125 אבל זה היה משפט הוגן .כמו שאנחנו עושים כאן בניו מקסיקו 285 00:22:41,167 --> 00:22:42,711 .החבר'ה האלה הרשיעו אותך 286 00:22:43,086 --> 00:22:45,755 גזרתי עליך גזר דין מוות .ומצאנו לנו את העץ הזה 287 00:22:46,423 --> 00:22:48,508 זו ההזדמנות האחרונה ,להגן על עצמך 288 00:22:48,591 --> 00:22:50,385 .לפני שדינך ייחרץ 289 00:22:54,597 --> 00:22:56,891 הבן כלבה החמוש במחבט שם בבנק 290 00:22:56,975 --> 00:22:58,977 .בקושי נלחם בצורה הוגנת, לדעתי 291 00:23:02,188 --> 00:23:03,106 .אוקיי 292 00:23:05,024 --> 00:23:05,859 ?זהו 293 00:23:06,609 --> 00:23:08,153 .אני מניח שכן 294 00:23:08,737 --> 00:23:10,196 ?אפשר לקבל את הסוס שלך 295 00:23:10,280 --> 00:23:11,531 .לא, אני 296 00:23:14,409 --> 00:23:16,453 אתה רוצה לתת לאחד מהם ?את הסוס שלך 297 00:23:16,911 --> 00:23:18,747 .שימשיך להילחם אחרי שתמות 298 00:23:20,206 --> 00:23:22,041 אני לא רוצה לתת אותו .לאף אחד מהם 299 00:23:22,125 --> 00:23:23,543 .ממזר אנוכי 300 00:24:49,879 --> 00:24:51,214 .הירגע. הירגע 301 00:25:19,158 --> 00:25:20,660 .שיט. הירגע 302 00:25:21,077 --> 00:25:22,245 .אל תזוז 303 00:25:49,856 --> 00:25:50,857 .הירגע 304 00:26:00,450 --> 00:26:01,910 !היי 305 00:26:08,082 --> 00:26:09,375 !כאן 306 00:26:41,324 --> 00:26:42,283 ?קומאנצ'י 307 00:26:42,742 --> 00:26:43,701 .כן 308 00:26:44,118 --> 00:26:45,036 .כן 309 00:26:54,379 --> 00:26:55,630 .אל תזוז 310 00:26:59,342 --> 00:27:02,261 אני בהחלט מעריך את העזרה שלך .עם הפרות האלה 311 00:27:02,470 --> 00:27:05,014 שני החבר'ה האלה ששכרתי ,לעזור בהובלה לאבילן 312 00:27:05,098 --> 00:27:08,142 התחילו להתלונן על השכר ,כשמזג האוויר התחמם 313 00:27:08,226 --> 00:27:11,646 .ולבסוף עזבו, ונשארתי לבד 314 00:27:11,771 --> 00:27:14,941 לזה קוראים "חברים של .מזג אוויר נאה", אני אומר לך 315 00:27:15,274 --> 00:27:18,486 כן, הבחורים האלה לא הבינו .שום דבר על שותפות 316 00:27:18,861 --> 00:27:21,280 אולי תוכל להיות שותף שלי ,על בסיס קבע 317 00:27:21,406 --> 00:27:22,865 .אם המסע הזה יעלה יפה 318 00:27:22,991 --> 00:27:25,827 ,כן, אתה נראה אמין .לכן אני מציע לך את זה 319 00:27:26,452 --> 00:27:28,746 .כי שותף צריך להיות אדם אמין 320 00:27:28,997 --> 00:27:30,581 .זו תכונה הכרחית אצל שותף 321 00:27:30,665 --> 00:27:34,335 ,כמו הקאובוי שהכרתי ...חשבתי שהכרתי 322 00:27:40,258 --> 00:27:42,343 !לעזאזל 323 00:27:55,773 --> 00:27:57,984 .בלי כובעים בפני השופט הובי 324 00:27:58,067 --> 00:27:59,736 ?מה עשה הבן זונה ...אדוני- 325 00:27:59,819 --> 00:28:02,655 !שתוק .הבן זונה הוא גנב בקר 326 00:28:02,739 --> 00:28:04,365 .לכאורה .כן, כבודו- 327 00:28:04,449 --> 00:28:05,783 ...אדוני, אני מעולם !הס- 328 00:28:05,867 --> 00:28:07,452 .הוא נתפס כשהוא גונב פרות 329 00:28:08,036 --> 00:28:09,245 .זה מספיק. תלה אותו 330 00:28:38,274 --> 00:28:39,192 ?פעם ראשונה 331 00:29:03,299 --> 00:29:04,509 .איזו בחורה יפה 332 00:29:18,106 --> 00:29:19,941 - מנהלי המחוז לא הוטרדו מכך - 333 00:29:20,024 --> 00:29:22,860 שגופותיהם של בחורים רעים - - מזהמות את בית הקברות 334 00:29:25,154 --> 00:29:28,449 - מידת הרחמים אינה נכפית - 335 00:29:28,574 --> 00:29:32,745 כמו גשם רך - - נוטפת היא לארץ מן המרום 336 00:29:36,290 --> 00:29:38,626 :מקור פרנסה - - העגלה היטלטלה בין ההרים 337 00:29:38,709 --> 00:29:40,461 - בהם היטיב החורף את אחיזתו - 338 00:29:40,545 --> 00:29:42,547 אורנים עמוסי שלג - - ניצבו לאורך הדרך 339 00:29:42,630 --> 00:29:44,006 - אדישים לעובר לפניהם - 340 00:30:13,911 --> 00:30:17,039 ,הסדאן של תאליה - - מופעי מסתורין, קסם וצחוק מדי לילה 341 00:30:19,458 --> 00:30:22,503 !לילה אחד בלבד - - פרופ' האריסון, הקיכלי חסר הכנפיים 342 00:30:22,628 --> 00:30:25,798 - נואם דרמטי ובדרן מפורסם - 343 00:31:53,094 --> 00:31:54,512 בא זר שסח 344 00:31:55,805 --> 00:31:57,431 :על ארץ קדמונית 345 00:31:58,140 --> 00:32:01,769 שתי רגלי-אבן עצומות בלי גו 346 00:32:02,603 --> 00:32:03,896 ...עומדות בישימון 347 00:32:05,273 --> 00:32:09,735 ,קבור חלקית פרצוף נתוץ נח ,בו מבט נוקב 348 00:32:09,819 --> 00:32:12,154 שפה קפוצה 349 00:32:13,072 --> 00:32:15,157 ובוז קר של שליט 350 00:32:16,492 --> 00:32:19,328 יעידו מה היטיב לקרוא יוצרם 351 00:32:19,412 --> 00:32:23,749 ,בלהט-לב שהאריך ימים 352 00:32:25,584 --> 00:32:27,253 מיד פוסלו 353 00:32:28,671 --> 00:32:30,131 .ומן הלב הרם 354 00:32:31,382 --> 00:32:34,635 :על הבסיס חקוק בכתב ברור 355 00:32:35,970 --> 00:32:37,263 שמי" 356 00:32:38,306 --> 00:32:39,974 ,אוזימנדיאס 357 00:32:41,600 --> 00:32:42,560 ,מלך-המלכים 358 00:32:44,312 --> 00:32:47,815 "!שור, האדיר, אל פעלי, וגור 359 00:32:50,776 --> 00:32:52,361 .כלום לא נותר עוד 360 00:32:53,404 --> 00:32:56,032 ,סביב שריד-הענק ,חרב ורחב-מידות 361 00:32:57,491 --> 00:32:58,951 ולאין שיעור 362 00:32:59,994 --> 00:33:02,455 מישור החול פרוש 363 00:33:03,497 --> 00:33:04,498 .אל המרחק 364 00:33:04,665 --> 00:33:09,086 "?ויאמר ה' אל קין, "אי הבל אחיך 365 00:33:09,170 --> 00:33:11,797 נחיל של הרהורי דומם עת חג הוא 366 00:33:12,131 --> 00:33:13,924 ...מעל ראשי, אזכור ימי עבר 367 00:33:14,050 --> 00:33:17,595 ,לבד אבכה על מצבי הרע 368 00:33:17,678 --> 00:33:20,014 ארגיז שחקים 369 00:33:20,473 --> 00:33:22,141 ...בזעקה מרה 370 00:33:22,224 --> 00:33:25,561 ...לפני שבע ושמונים שנה 371 00:33:25,644 --> 00:33:29,065 ,וכי ממשלה של העם ,על ידי העם 372 00:33:30,900 --> 00:33:33,110 ,למען העם 373 00:33:34,570 --> 00:33:35,905 לא תכלה 374 00:33:37,073 --> 00:33:38,074 .מן הארץ 375 00:33:57,802 --> 00:34:01,389 .עכשיו ההילולות שלנו תמו 376 00:34:02,181 --> 00:34:04,850 ,אלה, שחקנינו ,כפי שסיפרתי כבר 377 00:34:05,601 --> 00:34:09,647 היו כולם רוחות, וגזו באוויר ...בריק אוויר 378 00:34:09,730 --> 00:34:10,689 .תבורך, אדוני 379 00:34:10,815 --> 00:34:13,067 ...וכמו מבנה בדיה זה בלי בסיס 380 00:34:13,150 --> 00:34:15,152 מצאתי אותו .ברחובות לונדון, אנגליה 381 00:34:15,236 --> 00:34:16,779 .גידם, קיטע, סמוך ובטוח 382 00:34:17,279 --> 00:34:18,489 .חסר אונים וחסר כול 383 00:34:18,572 --> 00:34:20,241 ,תבל גדולה עצמה 384 00:34:20,324 --> 00:34:23,285 ...כן, כל מי שיירש אותה יימוגו .תבורך- 385 00:34:23,369 --> 00:34:25,037 ...וכמו שהתפוגג מופע הסרק פה 386 00:34:25,121 --> 00:34:26,539 .תודה, מטבע לאמן הצעיר 387 00:34:26,622 --> 00:34:28,958 .איוושה הם לא יותירו 388 00:35:21,969 --> 00:35:23,637 .ממשיכים, קדימה 389 00:35:24,221 --> 00:35:25,723 .קדימה, הלאה 390 00:35:28,809 --> 00:35:31,854 !לילה אחד בלבד - - פרופ' האריסון, הקיכלי חסר הכנפיים 391 00:35:32,104 --> 00:35:35,107 ,ויהי בהיותם בשדה 392 00:35:35,691 --> 00:35:40,738 .ויקם קין אל הבל אחיו ויהרגהו 393 00:35:42,990 --> 00:35:47,786 :ויאמר ה' אל קין '?אי הבל אחיך' 394 00:35:48,496 --> 00:35:49,955 .'ויאמר: 'לא ידעתי 395 00:35:50,331 --> 00:35:54,126 '?השומר אחי אנוכי' ...ויאמר 396 00:35:54,210 --> 00:35:57,755 נחיל של הרהורי דומם עת חג הוא 397 00:35:59,798 --> 00:36:02,885 ,מעל ראשי, אזכור ימי עבר 398 00:36:03,302 --> 00:36:06,722 ,אבכה על הישגים שלא הושגו 399 00:36:06,805 --> 00:36:10,559 .על זמן יקר שנס על לא דבר 400 00:36:12,144 --> 00:36:15,356 עיניי היבשות דמעה תוצפנה 401 00:36:16,607 --> 00:36:20,277 על ידידים שמתו באבם 402 00:36:20,361 --> 00:36:23,614 ,תמונות מן העבר אז תתייצבנה 403 00:36:24,406 --> 00:36:27,826 .נדרים אשר גוועו בלא סיבה 404 00:36:29,495 --> 00:36:33,749 ,שאומה זו, תחת האל ,תזכה ללידה חדשה של חופש 405 00:36:34,583 --> 00:36:38,504 ,וכי ממשלה של העם, על ידי העם 406 00:36:38,796 --> 00:36:40,756 ,למען העם 407 00:36:41,173 --> 00:36:43,759 .לא תכלה מן הארץ 408 00:36:54,270 --> 00:36:56,939 .עכשיו ההילולות שלנו תמו 409 00:36:58,274 --> 00:37:00,025 ...אלה, שחקנינו 410 00:38:31,909 --> 00:38:35,120 ...בא זר שסח על ארץ קדמונית 411 00:38:35,204 --> 00:38:37,623 :ברכה כפולה יש בה ...הן לנותן והן למקבל 412 00:38:37,706 --> 00:38:40,376 ...אבכה על הישגים שלא הושגו 413 00:38:41,669 --> 00:38:44,380 ...בא זר שסח על ארץ קדמונית 414 00:38:44,463 --> 00:38:47,716 ...גדול עוני מנשוא 415 00:38:47,841 --> 00:38:50,469 ...בלהט לב שהאריך ימים 416 00:38:51,595 --> 00:38:54,765 לפני שבע ושמונים שנה ...הולידו אבותינו 417 00:38:54,848 --> 00:38:57,351 ...בא זר שסח על ארץ קדמונית 418 00:38:57,851 --> 00:38:59,687 ...נדרים אשר גוועו 419 00:38:59,770 --> 00:39:00,854 ...פליט 420 00:39:00,938 --> 00:39:02,022 ...מבט נוקב 421 00:39:02,106 --> 00:39:03,649 !נע ונד תהיה בארץ 422 00:39:05,401 --> 00:39:08,237 כי זכרך, רעי, אוצר סגולה 423 00:39:08,987 --> 00:39:11,740 שבעטרות מלכות 424 00:39:12,825 --> 00:39:13,742 ...לא תסולא 425 00:39:15,202 --> 00:39:18,247 הם הניחו את החבל על צווארה" 426 00:39:18,747 --> 00:39:21,834 ווילה ווילה וואליה 427 00:39:22,626 --> 00:39:24,628 הם הניחו את החבל על צווארה 428 00:39:25,504 --> 00:39:27,756 במורדות נהר הסייל 429 00:39:29,800 --> 00:39:33,178 והם משכו את החבל והיא מתה 430 00:39:33,595 --> 00:39:36,682 ווילה ווילה וואליה 431 00:39:37,182 --> 00:39:40,144 והם משכו את החבל והיא מתה 432 00:39:40,769 --> 00:39:43,647 במורדות נהר הסייל 433 00:39:46,775 --> 00:39:50,446 זה היה ישן, אך יפה 434 00:39:50,946 --> 00:39:53,365 והצבעים היו נאים 435 00:39:53,907 --> 00:39:59,371 ,לבשו אותו בדרי אוכרים אניסקילן והבוין 436 00:39:59,705 --> 00:40:02,541 אבי לבש אותו כנער 437 00:40:03,292 --> 00:40:06,462 בימי הזוהר הגדולים 438 00:40:06,837 --> 00:40:09,298 ובשנים עשר בחודש 439 00:40:09,882 --> 00:40:16,054 אני אוהב לחגור את האבנט שאבי חגר 440 00:40:16,388 --> 00:40:21,935 "כן, את האבנט שאבי חגר 441 00:40:24,772 --> 00:40:26,440 !אנחנו נכנסים לעיר 442 00:40:35,240 --> 00:40:37,242 "...בכל רחבי" 443 00:40:50,964 --> 00:40:52,090 .בסדר 444 00:41:10,609 --> 00:41:11,860 .הנה 445 00:41:45,811 --> 00:41:47,646 ?רוצה לקנות אהבה לחברך 446 00:41:50,566 --> 00:41:51,817 .אני לא חושב 447 00:41:53,277 --> 00:41:54,528 ?היתה לו אהבה אי פעם 448 00:41:56,822 --> 00:41:57,698 .פעם אחת 449 00:42:00,075 --> 00:42:01,410 ביד מזר 450 00:42:02,744 --> 00:42:05,998 ,וביד אדם מושפל 451 00:42:07,583 --> 00:42:12,004 ,לבד אבכה על מצבי הרע 452 00:42:13,881 --> 00:42:17,926 ,ארגיז שחקים בזעקה מרה 453 00:42:19,595 --> 00:42:21,305 ,אביט 454 00:42:23,098 --> 00:42:24,558 .ובפי קללה על הגורל 455 00:42:26,476 --> 00:42:30,063 :להיות כאחרים אני שואף 456 00:42:31,815 --> 00:42:33,984 ,לזה תקוות 457 00:42:34,693 --> 00:42:36,778 ,משנהו איש רעים 458 00:42:38,572 --> 00:42:42,075 ,לזה פרי יגע, או חלום נעים 459 00:42:43,035 --> 00:42:46,580 .אני כל שאוהב גם אתעב 460 00:42:48,081 --> 00:42:52,878 ,עודי נתון בהגיגי קלוני 461 00:42:54,755 --> 00:42:57,925 ,עולה דמותך, ניצבת מול עיניי 462 00:42:58,008 --> 00:43:02,012 ,ואז לבי כעפרוני יריע 463 00:43:02,095 --> 00:43:05,891 ...שירי הלל כשערי רקיע 464 00:43:05,974 --> 00:43:08,185 ,וכי ממשלה של העם 465 00:43:09,186 --> 00:43:10,187 ,על ידי העם 466 00:43:11,271 --> 00:43:13,690 ,למען העם 467 00:43:15,192 --> 00:43:18,528 .לא תכלה מן הארץ 468 00:43:26,370 --> 00:43:29,706 .עכשיו ההילולות שלנו תמו 469 00:43:29,790 --> 00:43:34,461 ,אלה, שחקנינו, כפי שסיפרתי כבר ,היו כולם רוחות 470 00:43:34,544 --> 00:43:37,756 .וגזו באוויר, בריק אוויר 471 00:43:38,048 --> 00:43:40,592 ,וכמו מבנה בדיה זה בלי בסיס 472 00:43:40,676 --> 00:43:44,930 ,המגדלים נושקי ענן ...הארמונות המפוארים, ה 473 00:44:08,829 --> 00:44:10,622 ,אחד אחד .גבירותיי ורבותיי 474 00:44:11,123 --> 00:44:13,875 .כן, 21 חלקי שלוש 475 00:44:15,377 --> 00:44:18,213 !הנה זה .הנה התשובה 476 00:44:18,380 --> 00:44:22,843 .הנה הפתרון ?האם הוא צודק? האם הוא חכם 477 00:44:22,926 --> 00:44:24,845 .הוא למד בעצמו, גבירותיי ורבותיי 478 00:44:24,970 --> 00:44:28,932 .הוא לא קיבל חינוך פורמלי 479 00:44:29,182 --> 00:44:31,101 .אחד אחד, גבירותיי ורבותיי 480 00:44:31,184 --> 00:44:33,186 .נסו את מוחו של התרנגול 481 00:44:33,603 --> 00:44:37,232 ,גאלוס מתמטיקוס .בנוצות, בשר ודם 482 00:44:38,108 --> 00:44:39,401 .שבע ועוד שלוש 483 00:44:39,484 --> 00:44:40,485 !פעמיים 11 484 00:44:40,652 --> 00:44:41,778 .כן, בדיוק שם 485 00:44:42,154 --> 00:44:43,530 .יש לי פעמיים 11 486 00:44:44,740 --> 00:44:47,075 ,התרנגול מחשב .גבירותיי ורבותיי 487 00:44:47,576 --> 00:44:49,453 .הביטו בעוף הזה 488 00:44:50,746 --> 00:44:52,164 !עשרים ושתיים 489 00:44:53,331 --> 00:44:54,791 !איזה תרנגול גאון 490 00:44:54,875 --> 00:44:56,626 .שמונה עשרה פחות שבע 491 00:44:56,752 --> 00:44:58,253 .שמונה עשרה פחות שבע 492 00:45:00,797 --> 00:45:02,215 !אחת עשרה 493 00:45:03,008 --> 00:45:05,218 .אחת עשרה, גבירותיי ורבותיי 494 00:45:05,302 --> 00:45:07,387 !העוף המחשב 495 00:45:07,471 --> 00:45:09,473 !הפיתגוראי המנקר 496 00:46:48,738 --> 00:46:49,823 !הו 497 00:48:49,734 --> 00:48:52,112 ,וכך נסעו הלוך ושוב - - אל אירועים סוערים 498 00:48:52,195 --> 00:48:54,197 ובעבי חלומו של אדם - - קו רישומם מתערפל 499 00:48:54,281 --> 00:48:56,032 ונותר תרנגול - - את דבר קיומם לנחש 500 00:49:04,582 --> 00:49:08,920 ובכל סיבובו האדיר של עולם - - לא ראה הוא סימן לאדם 501 00:49:09,087 --> 00:49:12,966 - או סימן למעשה ידיו - 502 00:49:19,848 --> 00:49:22,350 הקניון המוזהב - - היה זה לבו הירוק של הקניון 503 00:49:22,434 --> 00:49:25,812 מקום בו נטו החומות ונסוגו - - אל מול נוקשות המתרחש 504 00:50:47,560 --> 00:50:53,483 כסף יקר הבוהק בשיערך" 505 00:50:54,442 --> 00:51:00,073 והמצח המתקמט בדאגה 506 00:51:02,575 --> 00:51:06,621 אני מנשק את אצבעותיה היקרות 507 00:51:06,704 --> 00:51:10,834 שהתעייפו כה, למעני 508 00:51:11,709 --> 00:51:16,965 הו, אלוהים יברך אותך 509 00:51:17,048 --> 00:51:23,179 "וישמור עלייך, האם מקרי 510 00:51:54,002 --> 00:51:55,336 .קדימה, לאקי 511 00:52:06,639 --> 00:52:12,729 והמצח המתקמט בדאגה" 512 00:52:13,438 --> 00:52:18,151 אנשק את אצבעותיה היקרות 513 00:52:18,234 --> 00:52:22,405 שהתעייפו כה, למעני 514 00:52:22,739 --> 00:52:28,620 הו, אלוהים יברך אותך 515 00:52:29,037 --> 00:52:31,039 "...וישמור עלייך 516 00:53:01,736 --> 00:53:02,570 ...אולי 517 00:53:57,333 --> 00:53:58,459 .שתיים 518 00:54:39,250 --> 00:54:40,668 .אפילו לא גרגר 519 00:54:43,796 --> 00:54:45,298 .נעשה את זה הפוך 520 00:54:58,603 --> 00:54:59,854 .ארבע 521 00:55:02,231 --> 00:55:03,274 .שבע 522 00:55:06,027 --> 00:55:07,195 .שתים עשרה 523 00:55:09,739 --> 00:55:12,033 .חמש. יורד 524 00:55:13,451 --> 00:55:15,203 .שלוש 525 00:55:15,286 --> 00:55:16,245 .שתיים 526 00:55:22,585 --> 00:55:23,628 .בחזרה לשום דבר 527 00:55:34,055 --> 00:55:35,264 .אוקיי 528 00:55:36,391 --> 00:55:39,894 .יש כיס קרקע שם למעלה .כמה רחוק, אנחנו לא יודעים 529 00:55:42,397 --> 00:55:43,523 .אתה שם 530 00:55:46,776 --> 00:55:48,152 .אוקיי, מר כיס 531 00:55:48,986 --> 00:55:49,987 .בסדר 532 00:55:50,405 --> 00:55:51,739 !אני מגיע 533 00:55:53,074 --> 00:55:53,908 .אני מגיע 534 00:55:54,367 --> 00:55:55,993 ,אתה פשוט תשב שם 535 00:55:56,285 --> 00:55:57,495 .כי אני מגיע 536 00:55:59,789 --> 00:56:01,541 ?היכן אתה, מר כיס 537 00:56:03,292 --> 00:56:06,546 שמאלה, ימינה ?או ישר קדימה 538 00:56:09,674 --> 00:56:11,676 ?פשוט נצטרך לבדוק, נכון 539 00:56:12,969 --> 00:56:14,345 .פשוט נצטרך לבדוק 540 00:56:32,989 --> 00:56:34,282 .לילה טוב, מר כיס 541 00:56:36,993 --> 00:56:38,995 !חכה לי, מר כיס 542 00:57:53,194 --> 00:57:54,362 .לעזאזל 543 00:58:07,291 --> 00:58:08,334 .אולי רק אחת 544 00:58:11,504 --> 00:58:13,548 ?עד כמה יכולה ציפור לספור, בכלל 545 00:58:53,796 --> 00:58:55,464 .כמעט מספיק 546 00:59:27,371 --> 00:59:28,497 .אתה שם 547 00:59:29,707 --> 00:59:30,875 ?כמה עמוק 548 00:59:57,610 --> 00:59:58,903 ,זה סוף הדרך 549 00:59:59,445 --> 01:00:01,280 .ואני אתפוס אותך 550 01:00:01,781 --> 01:00:03,282 .אני אתפוס אותך 551 01:00:03,366 --> 01:00:06,744 ,אולי לא היום .אבל אני אתפוס אותך 552 01:00:08,287 --> 01:00:10,915 .אתה לא יכול לברוח ממני, מר כיס 553 01:00:12,500 --> 01:00:14,293 .אנחנו נשתמע מחר 554 01:00:15,878 --> 01:00:16,754 ,אני זקן 555 01:00:17,672 --> 01:00:18,673 .אבל אתה זקן יותר 556 01:00:20,299 --> 01:00:21,759 .אני זקן 557 01:00:22,510 --> 01:00:23,761 .אבל אתה זקן יותר 558 01:00:27,890 --> 01:00:28,808 .כן, אדוני 559 01:01:18,065 --> 01:01:18,899 .שווים 560 01:01:20,192 --> 01:01:21,402 .למצוא את השווים 561 01:01:23,154 --> 01:01:24,280 .היי 562 01:01:24,989 --> 01:01:26,323 ?איפה אבא שלך 563 01:02:00,357 --> 01:02:02,985 .גושים וחתיכות 564 01:02:26,759 --> 01:02:28,052 .האם מקרי 565 01:02:42,983 --> 01:02:44,610 .שלום, מר כיס 566 01:02:49,240 --> 01:02:50,950 !שלום, מר כיס 567 01:06:15,112 --> 01:06:19,033 !בואש עלוב 568 01:06:19,658 --> 01:06:21,243 ,חנית על השביל שלי 569 01:06:21,994 --> 01:06:23,704 ,נתת לי לעשות את כל העבודה 570 01:06:23,954 --> 01:06:27,958 !וירית לי בגב 571 01:06:46,935 --> 01:06:48,687 !בואש עלוב 572 01:06:49,480 --> 01:06:51,231 !ירית לי בגב 573 01:07:02,451 --> 01:07:04,411 !הוא עבר היישר דרכי 574 01:07:04,745 --> 01:07:07,539 .הוא לא פגע בשום דבר חשוב 575 01:07:09,875 --> 01:07:12,920 .הוא לא פגע בשום דבר חשוב 576 01:07:13,170 --> 01:07:15,589 .בשום דבר חשוב 577 01:07:16,507 --> 01:07:19,259 !היה לך רק האומץ 578 01:07:27,393 --> 01:07:29,478 .אל דאגה, מר כיס 579 01:07:30,396 --> 01:07:31,355 .אני עוד אשוב 580 01:07:33,107 --> 01:07:34,733 .אני לא נוטש אותך 581 01:08:28,078 --> 01:08:30,581 .הנה החלק שלך, בואש עלוב 582 01:08:38,005 --> 01:08:39,173 .בוא, לאקי 583 01:08:40,924 --> 01:08:44,595 הו, אני אוהב את הכסף היקר" 584 01:08:44,678 --> 01:08:48,098 הבוהק בשערך 585 01:08:48,599 --> 01:08:51,935 והמצח המתקמט 586 01:08:52,019 --> 01:08:54,688 בדאגה 587 01:08:55,230 --> 01:08:59,526 אנשק את אצבעותיה היקרות 588 01:08:59,693 --> 01:09:04,072 שהתעייפו כה למעני 589 01:09:04,198 --> 01:09:07,367 !הו 590 01:09:08,494 --> 01:09:12,498 שאלוהים יברך אותך וישמור עלייך 591 01:09:12,789 --> 01:09:17,085 האם מקרי 592 01:09:17,169 --> 01:09:20,964 כל צער ומזור 593 01:09:21,590 --> 01:09:25,719 בימים היקרים שחלפו 594 01:09:25,844 --> 01:09:29,640 "...הבהיקו באור של 595 01:10:06,552 --> 01:10:08,512 - לא נותרו אלא סימני הפרסה באחו - 596 01:10:08,595 --> 01:10:11,306 וצלע הגבעה בה עבר - - שבילם ההומה של החיים 597 01:10:11,390 --> 01:10:13,517 ,שהפרו את השלווה - - והמשיכו בדרכם 598 01:10:26,738 --> 01:10:30,784 למר ארתור לא היה מושג - - מה יגיד לבילי נאפ 599 01:10:37,040 --> 01:10:38,917 - הנערה שכעסה - 600 01:10:39,001 --> 01:10:40,627 .שמעתי זאת מבעד לקירות 601 01:10:40,919 --> 01:10:44,089 ,הוא הפיק רעשים, רעשים מוזרים 602 01:10:44,172 --> 01:10:47,634 .שאותם הוא תיאר כשיעול 603 01:10:47,718 --> 01:10:50,721 .מפחיד .מעולם לא שמעתי שיעול שכזה 604 01:10:50,804 --> 01:10:54,474 והשיעול שלו לא הגיב ,לשום סירופ או תרופה 605 01:10:54,558 --> 01:10:57,227 וזה היה שיעול חורק .באופן יוצא דופן 606 01:10:57,311 --> 01:10:59,521 לא נעצבתי לראות .את אדון קינקייד עוזב 607 01:10:59,605 --> 01:11:01,231 .זה לא היה שיעול מידבק 608 01:11:01,773 --> 01:11:03,400 .איש לא חלה כאן 609 01:11:03,650 --> 01:11:05,235 .זה היה שיעול עצבני 610 01:11:05,402 --> 01:11:08,155 לא הייתי משכירה את הבית .למשתעל מידבק 611 01:11:08,530 --> 01:11:10,824 .מעולם לא שמעתי על שיעול עצבני 612 01:11:10,949 --> 01:11:13,118 .אני מבין שאת עומדת לעזוב אותנו 613 01:11:13,243 --> 01:11:16,413 מערכת העצבים .מפיצה את זלזליה דרך הגוף 614 01:11:16,496 --> 01:11:17,831 .ראיתי תמונה באיזה ספר 615 01:11:17,914 --> 01:11:20,751 .למערכת העצבים אין זלזלים 616 01:11:20,876 --> 01:11:24,379 אני לא מעמידה ,פני רופאה או בוטנאית 617 01:11:24,463 --> 01:11:28,050 אבל אני יודעת שמערכת העצבים מתפשטת דרך הגוף 618 01:11:28,133 --> 01:11:30,636 ואני משערת שכך היא לומדת 619 01:11:30,719 --> 01:11:33,472 את התנאים הפיזיים השונים .שאותם היא מחקה 620 01:11:33,555 --> 01:11:36,391 .גברת פלאנרי ממש צודקת .ראיתי את התמונה הזאת 621 01:11:36,475 --> 01:11:40,771 מה שאני מנסה לומר הוא .שלמר קינקייד לא היה שיעול מידבק 622 01:11:40,854 --> 01:11:42,189 .אני לא משכירה לכאלה 623 01:11:42,272 --> 01:11:44,483 ?האם יש עוד עוף וכופתאות 624 01:11:44,566 --> 01:11:46,026 .הקערה הגיעה אליי אחרונה 625 01:11:46,109 --> 01:11:49,279 כן, יש עוד. אנחנו לא מתקמצנים .בשולחן הזה 626 01:11:49,363 --> 01:11:51,698 .נראה שסבתא טרנר סיימה 627 01:11:51,782 --> 01:11:53,617 ?האם סיימת, סבתא טרנר 628 01:11:54,993 --> 01:11:56,161 .סבתא טרנר סיימה 629 01:11:56,244 --> 01:12:00,248 ,את עוזבת אותנו מחר ?נוסעת אל הלא נודע, כמו שאומרים 630 01:12:01,583 --> 01:12:05,504 אכן. אחי ואני יוצאים לדרך בבוקר .לאורגון 631 01:12:05,587 --> 01:12:06,421 ?אורגון 632 01:12:06,505 --> 01:12:07,964 ...יש לכם שם מכרים או ש 633 01:12:08,048 --> 01:12:11,968 .פשוט תמזגי לך מהצלחת שלה, גב' האלידיי .סבתא טרנר סיימה לגמרי 634 01:12:12,094 --> 01:12:14,680 .לא. לא בדיוק 635 01:12:14,888 --> 01:12:16,223 .כלומר, לאחי יש 636 01:12:17,474 --> 01:12:19,893 .קדימה, ספרי לו, אליס .אל תתביישי 637 01:12:19,976 --> 01:12:21,603 .יש לה חדשות מרגשות 638 01:12:21,895 --> 01:12:23,105 ...אני 639 01:12:24,773 --> 01:12:27,651 ,אני מתחתנת, או לפחות אמורה 640 01:12:27,776 --> 01:12:29,653 .לעמית של גילברט 641 01:12:29,736 --> 01:12:31,071 .הוא מבוסס 642 01:12:31,780 --> 01:12:35,575 ?את לא בטוחה אם את מתחתנת 643 01:12:36,076 --> 01:12:38,036 ?האם הבחור לא הציע 644 01:12:39,996 --> 01:12:42,416 ...הוא... ובכן, הוא 645 01:12:43,291 --> 01:12:47,003 .הוא יציע לאחר שהם ייפגשו .בטוחני כי אליס תתאים 646 01:12:47,087 --> 01:12:48,672 .זה שידוך טוב 647 01:12:49,089 --> 01:12:51,425 ,אני מצטרף אליו להזדמנות עסקית 648 01:12:51,508 --> 01:12:54,511 והוא הכריז שהוא מוכן להתחתן .כשהוא ימצא שידוך הולם 649 01:12:54,761 --> 01:12:58,807 אליס יכולה להיות חברותית ומושכת .כשמתחשק לה 650 01:12:59,474 --> 01:13:01,268 .לא תמיד מתחשק לה 651 01:13:01,351 --> 01:13:04,396 ,ובכן, אני חושבת שהיא מקסימה 652 01:13:04,479 --> 01:13:09,359 ,ואנחנו נתגעגע אלייך כל כך .העלמה לונגבאו 653 01:13:09,443 --> 01:13:11,528 ,אלייך וגם אל מר לונגבאו 654 01:13:11,611 --> 01:13:14,823 ,וכמובן לכלב של מר לונגבאו 655 01:13:14,906 --> 01:13:17,951 .פרזידנט פירס הקטן, שיבורך 656 01:13:18,285 --> 01:13:20,287 ?איפה הוא עכשיו 657 01:13:29,004 --> 01:13:29,838 ?גילברט 658 01:13:30,881 --> 01:13:31,882 ?כן, אחות 659 01:13:32,883 --> 01:13:36,094 שני אנשים שאלו אותי .אודות פרזידנט פירס 660 01:13:36,470 --> 01:13:37,512 ?שאלו 661 01:13:38,597 --> 01:13:40,932 .ובכן... התלוננו 662 01:13:41,475 --> 01:13:42,476 ?על מה 663 01:13:43,977 --> 01:13:45,061 .הנביחות 664 01:13:46,438 --> 01:13:47,314 ?האמנם 665 01:13:47,397 --> 01:13:48,398 ?למה בפנייך 666 01:13:50,108 --> 01:13:52,652 אני מאמינה שהם שיערו .שהוא הכלב שלי 667 01:13:54,696 --> 01:13:57,783 ,ובכן, מה אפשר להגיד ,פרזידנט פירס הוא יצור עצבני 668 01:13:57,866 --> 01:14:00,327 והוא מתרגש .מבעלי חיים גדולים ממנו 669 01:14:01,203 --> 01:14:04,164 כמעט כל בעלי החיים .גדולים מפרזידנט פירס 670 01:14:04,289 --> 01:14:05,415 ?ובכן, מה בכך 671 01:14:06,708 --> 01:14:07,626 ...אנשים 672 01:14:08,668 --> 01:14:11,880 תוהים אם הוא ינבח .במשך כל הנסיעה לעמק וילאמט 673 01:14:12,255 --> 01:14:13,381 ?ומה אם כן 674 01:14:13,632 --> 01:14:15,884 ,יש זכויות רכוש .הכלב הוא רכושי שלי 675 01:14:15,967 --> 01:14:17,969 .הרכוש שלי נובח, זה הכול 676 01:14:18,970 --> 01:14:20,096 ?מה אמרת להם 677 01:14:20,180 --> 01:14:21,097 ...ובכן 678 01:14:21,807 --> 01:14:22,808 .לא את זה 679 01:14:23,391 --> 01:14:25,393 .אני רק יכול לדמיין מה אמרת 680 01:14:26,311 --> 01:14:28,772 אליס, לפעמים את צריכה .להעמיד אנשים במקום 681 01:15:20,907 --> 01:15:21,992 .גברת 682 01:15:25,704 --> 01:15:26,538 ?עלמה 683 01:15:29,583 --> 01:15:30,625 .תנחומיי 684 01:15:33,086 --> 01:15:34,129 .תנחומיי 685 01:15:35,046 --> 01:15:36,172 .את חוזרת 686 01:15:38,508 --> 01:15:40,719 ...את חוזרת עכשיו או 687 01:15:42,387 --> 01:15:43,388 .איבדנו אותו 688 01:15:44,180 --> 01:15:46,516 .אני... כל כך מצטער 689 01:15:48,602 --> 01:15:49,728 .אני אביא את חפירה 690 01:15:49,811 --> 01:15:50,645 ...אתמול בבוקר 691 01:15:52,689 --> 01:15:53,857 .הוא היה בסדר גמור 692 01:15:55,775 --> 01:15:59,487 .זה מהיר מאוד. כולרה ?היא נוסעת חזרה- 693 01:16:00,572 --> 01:16:02,115 ?תשובי חזרה, עלמתי 694 01:16:02,490 --> 01:16:03,533 ?או שתמשיכי בדרכך 695 01:16:07,370 --> 01:16:09,539 לשוב חזרה ?או להישאר עם השיירה 696 01:16:11,833 --> 01:16:13,084 ...לשוב חזרה 697 01:16:14,085 --> 01:16:15,045 ?לאן 698 01:16:20,008 --> 01:16:21,843 .אין לי אף אחד 699 01:16:23,678 --> 01:16:24,512 ...ובכן 700 01:16:27,474 --> 01:16:28,767 .אני אביא את חפירה 701 01:16:48,244 --> 01:16:50,121 את רוצה להשאיר ?סימן מזהה כלשהו 702 01:16:55,293 --> 01:16:56,378 .נצא לדרך, אם כך 703 01:16:59,297 --> 01:17:02,258 בכל אופן, מוטב לא ליידע .את האינדיאנים על כך 704 01:17:03,969 --> 01:17:05,428 .הם לא מטרידים אותנו כלל 705 01:17:05,971 --> 01:17:08,181 זו טרחה גדולה מדי .לתקוף שיירת מרכבות 706 01:17:08,264 --> 01:17:10,183 .אבל הם יחפשו 707 01:17:11,226 --> 01:17:13,728 .יש לך נער בשכר ?נכון, העלמה לונגבאו 708 01:17:14,604 --> 01:17:16,606 .כן, מאט 709 01:17:17,399 --> 01:17:18,692 .הוא ידאג לכם 710 01:17:19,985 --> 01:17:21,111 .הוא תמיד דאג 711 01:17:22,862 --> 01:17:24,406 .גילברט עשה זאת מעט מאוד 712 01:17:26,366 --> 01:17:29,327 את יכולה לקרוא לי !או למר ארתור אם... -כן 713 01:17:52,142 --> 01:17:54,060 ?עלמה .בבקשה, אל תקומו- 714 01:17:56,896 --> 01:17:58,648 ?אוכל לבקש את עצתך, מר נאפ 715 01:17:59,232 --> 01:18:00,233 .כמובן, עלמה 716 01:18:00,400 --> 01:18:03,403 ,תרצי לסעוד ?או לשתות איתנו קפה 717 01:18:03,486 --> 01:18:05,071 .לא, תודה 718 01:18:06,865 --> 01:18:09,159 ,העובד שלי, מאט 719 01:18:10,577 --> 01:18:13,246 הוא אמר לי שאחי ,הבטיח לו מחצית משכרו 720 01:18:13,329 --> 01:18:14,706 .כשנגיע לפורט לאראמי 721 01:18:15,165 --> 01:18:16,791 ?ובאיזה סכום מדובר 722 01:18:16,875 --> 01:18:17,792 .מאתיים דולרים 723 01:18:18,376 --> 01:18:20,086 ?מאתיים דולרים הם חצי 724 01:18:21,463 --> 01:18:22,338 .כן 725 01:18:23,006 --> 01:18:25,300 ואת החצי השני .כשנגיע לעמק וילאמט 726 01:18:25,383 --> 01:18:26,342 .מחיר גבוה 727 01:18:26,926 --> 01:18:29,095 .זה שכר מוגזם 728 01:18:30,805 --> 01:18:31,765 ?באמת 729 01:18:31,848 --> 01:18:33,099 .זה מחיר גבוה 730 01:18:33,183 --> 01:18:34,893 ?את חושבת שהבחור ממציא את זה 731 01:18:34,976 --> 01:18:36,728 ...עכשיו כשאחיך כבר לא 732 01:18:37,979 --> 01:18:39,064 .אני לא יודעת 733 01:18:39,898 --> 01:18:42,108 .גילברט לא היה איש עסקים טוב 734 01:18:43,485 --> 01:18:47,155 היתה לו יוזמה באיווה .שלא נגמרה טוב 735 01:18:47,614 --> 01:18:49,324 ...וקודם לכן, יוזמה אחרת ש 736 01:18:51,367 --> 01:18:52,744 .הוא היה כישלון 737 01:18:54,370 --> 01:18:55,663 .זה מחיר גבוה 738 01:18:58,708 --> 01:19:00,335 .יש בעיה נוספת 739 01:19:01,002 --> 01:19:03,171 .אני לא מוצאת כסף בעגלה 740 01:19:03,254 --> 01:19:05,757 אני חושבת שגילברט שמר אותו .במקטורן שלו 741 01:19:09,886 --> 01:19:11,096 .אז הוא עדיין אצלו 742 01:19:13,681 --> 01:19:15,391 .חצי יום של נסיעה 743 01:19:15,475 --> 01:19:16,309 ?לאן 744 01:19:17,894 --> 01:19:18,937 ?איך נמצא אותו 745 01:19:20,772 --> 01:19:21,981 .אני לא חושב 746 01:19:22,607 --> 01:19:25,652 אני מציע שלא תתווכחי עם הבחור .עד שנגיע לפורט לאראמי 747 01:19:26,236 --> 01:19:27,070 ?ואז 748 01:19:30,198 --> 01:19:31,032 ...ובכן 749 01:19:32,117 --> 01:19:33,701 .אולי אדבר איתו 750 01:19:34,202 --> 01:19:36,621 אראה אם אני יכול .לנער אותו מהסיפור שלו 751 01:19:38,414 --> 01:19:40,416 .ארבע מאות דולר. אני לא יודע 752 01:19:41,543 --> 01:19:43,461 .אני אצטרך לחשוב על זה 753 01:20:15,076 --> 01:20:17,912 ?עלמה? אוכל להגיד לך משהו 754 01:20:17,996 --> 01:20:20,373 ,כמובן, מר נאפ ?אפשר להציע לך ארוחת ערב 755 01:20:20,874 --> 01:20:22,458 .תודה, כבר אכלתי 756 01:20:26,880 --> 01:20:28,631 ...זה מוזר, עלמה, אבל 757 01:20:29,299 --> 01:20:32,552 אנשים התלוננו בפני מר ארתור ובפניי ...על הכלב הקטן 758 01:20:33,887 --> 01:20:35,054 ?פרזידנט פירס 759 01:20:35,138 --> 01:20:37,557 .אין לי ספק שזה הכלב שלך .הוא לא שלי- 760 01:20:38,308 --> 01:20:40,059 ?עלמה ...הוא היה- 761 01:20:40,768 --> 01:20:41,769 .של מר לונגבאו 762 01:20:41,895 --> 01:20:44,480 ,ידוע לי שהרעש נוראי .אינני יודעת מה לעשות 763 01:20:45,607 --> 01:20:47,400 .ובכן, חשבתי שהוא שלך 764 01:20:48,109 --> 01:20:49,903 .אולי זה עניין ממש פשוט 765 01:20:51,029 --> 01:20:52,739 ?אוכל להיפטר ממנו בעבורך 766 01:20:55,825 --> 01:21:00,079 ,כן, אבל ?אי אפשר סתם לגרש אותו 767 01:21:00,163 --> 01:21:01,831 .ובכן, לא 768 01:21:01,915 --> 01:21:04,751 אנחנו המזון שלו .והוא ילך אחרינו כל עוד יוכל 769 01:21:05,877 --> 01:21:08,213 ...ואז זאב עלול לשחק איתו 770 01:21:09,589 --> 01:21:10,965 .לפני שיאכל אותו 771 01:21:11,299 --> 01:21:14,427 .עדיף כמה שיותר מהר .כן, אני מבינה- 772 01:21:16,554 --> 01:21:18,139 .אתפנה לזה מיד 773 01:21:27,899 --> 01:21:29,943 ,אני מצטער .אך אני חייב לספר לך 774 01:21:30,610 --> 01:21:32,362 .דיברתי עם הבחור שלך, מאט 775 01:21:33,363 --> 01:21:35,156 .לא הצלחתי לשנות את דעתו 776 01:21:36,908 --> 01:21:38,576 ...תודה, מר נאפ. יפה מצדך 777 01:21:39,285 --> 01:21:41,037 .שהואלת בטובך לעזור 778 01:21:43,373 --> 01:21:44,791 .אנחנו הולכים, כלבלב 779 01:22:38,803 --> 01:22:41,180 ...הנחתי את פרזידנט פירס ו 780 01:22:47,228 --> 01:22:49,022 .הוא זז בדיוק כשיריתי 781 01:22:51,357 --> 01:22:53,109 .הוא ברח, עלמתי 782 01:22:54,402 --> 01:22:56,154 .אני מאמין שלא פגעתי בו בכלל 783 01:22:57,030 --> 01:22:58,197 .הו, אלוהים 784 01:22:58,614 --> 01:23:00,616 .הייתי צריך להסמיך את מר ארתור 785 01:23:01,075 --> 01:23:02,452 .האיש הזה הוא צלף 786 01:23:02,535 --> 01:23:03,453 ...לא ציפיתי 787 01:23:03,536 --> 01:23:04,787 .זה מאוד אדיב מצדך 788 01:23:07,999 --> 01:23:10,585 אינני חושב שתראי שוב .את פרזידנט פירס 789 01:23:42,784 --> 01:23:44,994 אני מצטערת .שאני מטרידה אותך שוב 790 01:23:46,120 --> 01:23:47,747 .את לא מטרידה, עלמתי 791 01:23:49,707 --> 01:23:52,085 ,אני באמת מתנצלת, מר נאפ 792 01:23:53,086 --> 01:23:54,879 .שאני מפריעה לך בארוחת הערב 793 01:23:55,129 --> 01:23:57,131 .תנוח דעתך, עלמתי 794 01:23:57,215 --> 01:24:01,844 זו חובתי להנהיג את השיירה .ולדאוג לפתרון כל בעיה שמתעוררת 795 01:24:01,928 --> 01:24:04,097 .ישנן התפתחויות לא טובות 796 01:24:04,639 --> 01:24:05,515 ?כן 797 01:24:05,598 --> 01:24:10,228 הבחור שלי, מאט, ביקש ממני .לאשר את ההסדר שלו עם אחי 798 01:24:10,478 --> 01:24:14,232 הוא ביקש ממני להצהיר שהוא יקבל את שני התשלומים שלו בפורט לאראמי 799 01:24:14,315 --> 01:24:15,316 .ובאורגון 800 01:24:15,983 --> 01:24:18,111 ,הוא אומר שאם לא אעשה כן .הוא יתפטר 801 01:24:18,194 --> 01:24:21,280 הוא יצטרף לקבוצה הראשונה .של הנוסעים חזור שיפגוש 802 01:24:21,656 --> 01:24:22,782 .ויעזוב אותך 803 01:24:23,449 --> 01:24:25,868 ,יעזוב אותך כאן, עם העגלה .בחוסר אונים 804 01:24:25,952 --> 01:24:27,161 .כן 805 01:24:28,204 --> 01:24:29,414 ...ובכן 806 01:24:29,497 --> 01:24:31,499 ...כן .שבי בבקשה, עלמתי- 807 01:24:32,667 --> 01:24:34,127 .מוטב שנדבר על כך 808 01:24:34,669 --> 01:24:35,962 .זה לא מוצא חן בעיניי 809 01:24:36,212 --> 01:24:38,506 אבל אינני יודעת .אם זה פסול שביקש זאת 810 01:24:39,173 --> 01:24:41,134 .הוא עובד בעבור שכר 811 01:24:42,009 --> 01:24:45,388 מאוד סובלני מצדך .לראות את הצד האחר 812 01:24:45,471 --> 01:24:47,473 ?אבל מה עליי לעשות, מר נאפ 813 01:24:48,683 --> 01:24:51,185 ?שאודה בפניו שאין לי כסף ?מה נכון לעשות 814 01:24:52,895 --> 01:24:53,896 ?מה נכון לעשות 815 01:24:59,318 --> 01:25:00,278 ...העלמה לונגבאו 816 01:25:01,279 --> 01:25:06,242 אינני יכול להציע לך להסיע את החבורה .או לפקח על השיירה במקום הבחור 817 01:25:06,325 --> 01:25:08,411 ...מר ארתור .לא אבקש ממך לעשות זאת- 818 01:25:08,494 --> 01:25:10,496 כמובן, אלו הם .הרהוריי שלי, לא שלך 819 01:25:11,205 --> 01:25:15,084 ,על מר ארתור ועליי להוביל את השיירה .אחד מלפנים ואחד מאחור 820 01:25:15,168 --> 01:25:18,337 ...איש בתורו, מוביל ומאסף, אבל 821 01:25:22,091 --> 01:25:23,843 ?האם תסמכי עליי ליום אחד 822 01:25:23,926 --> 01:25:25,636 ?ובכן, כמובן. אבל איך 823 01:25:27,096 --> 01:25:29,140 אמרי לבחור .שאת מאשרת את ההסדר 824 01:25:30,099 --> 01:25:31,934 .אני רוצה יום אחד לחשוב על כך 825 01:25:32,935 --> 01:25:36,731 יש לי רעיון ...ויתכן שתחשבי שהוא משוגע, אבל 826 01:25:37,482 --> 01:25:40,693 .אני לא חושב שהוא משוגע .אני בטוחה שהוא לא משוגע- 827 01:25:41,569 --> 01:25:42,612 .נראה 828 01:25:44,280 --> 01:25:45,364 .תני לי יום אחד 829 01:25:45,698 --> 01:25:47,074 .עליי לשוחח עם מר ארתור 830 01:25:47,158 --> 01:25:48,826 .אז נדבר מחר 831 01:25:49,785 --> 01:25:52,455 ...אם תחשבי שזהו רעיון גרוע, אז 832 01:25:52,538 --> 01:25:55,208 אז לקחנו מהבחור .רק יום עבודה אחד נוסף 833 01:26:09,722 --> 01:26:10,890 .צהריים טובים, חבר 834 01:26:16,103 --> 01:26:17,355 ?מה יותר גרוע, חבר 835 01:26:17,897 --> 01:26:19,023 ?אבק או בוץ 836 01:26:20,900 --> 01:26:21,859 .שניהם, אני משער 837 01:26:24,570 --> 01:26:25,571 ...תגיד 838 01:26:26,197 --> 01:26:28,533 חשבתי להציע נישואין .לעלמה לונגבאו 839 01:26:33,079 --> 01:26:34,080 ?באמת 840 01:26:34,247 --> 01:26:35,456 ...כן, ו 841 01:26:36,040 --> 01:26:37,667 ...אם היא תסכים, אז 842 01:26:38,376 --> 01:26:40,419 .אתמקם באורגון 843 01:26:41,379 --> 01:26:43,506 יתכן שזו שיירת הקרונות .האחרונה שלי 844 01:26:45,383 --> 01:26:47,218 .אעבוד במשק 845 01:26:54,475 --> 01:26:55,935 .נראה איך היא תקבל את זה 846 01:26:57,770 --> 01:26:59,480 .אני מניח שאחזור להוביל 847 01:26:59,939 --> 01:27:01,691 .אלא אם תרצה להחליף 848 01:27:02,483 --> 01:27:03,568 .לא 849 01:27:05,736 --> 01:27:06,654 .צהריים טובים 850 01:27:49,572 --> 01:27:50,406 .עלמתי 851 01:27:50,531 --> 01:27:51,782 .ערב טוב, מר נאפ 852 01:27:52,950 --> 01:27:54,452 ?נוכל לשוחח לרגע 853 01:28:01,500 --> 01:28:03,252 ?לגבי הרעיון המשוגע שלך 854 01:28:04,170 --> 01:28:05,171 ...כן 855 01:28:06,255 --> 01:28:09,592 ,לפני שאחשוף אותו ?אוכל לשאול אותך משהו 856 01:28:09,717 --> 01:28:10,801 .כמובן 857 01:28:10,885 --> 01:28:11,719 ...אילו 858 01:28:12,428 --> 01:28:15,598 אפשרויות את מצפה ?למצוא באורגון 859 01:28:18,100 --> 01:28:19,310 .אינני יודעת 860 01:28:21,020 --> 01:28:23,564 .גילברט מכיר... הכיר, מישהו שם 861 01:28:24,106 --> 01:28:27,109 ,אדם בשם ורין שבבעלותו פרדס 862 01:28:27,193 --> 01:28:30,613 ,או אולי יותר מפרדס אחד .וחברת עגלות 863 01:28:31,447 --> 01:28:34,492 הוא היה מעורפל לגבי .טיב הקשר שלו עם מר ורין 864 01:28:35,284 --> 01:28:38,537 .כמו גם לגבי מצבו העתידי 865 01:28:38,996 --> 01:28:41,999 ,אינני רוצה לפגוע בזכרו של אחי ...אבל ייתכן שהוא 866 01:28:42,083 --> 01:28:45,628 ,הפריז בערכה של ההזדמנות 867 01:28:46,212 --> 01:28:50,049 .ובהתעניינותו של מר ורין בי 868 01:28:52,385 --> 01:28:54,595 אני חוששת שגם זה היה .משוער בלבד 869 01:28:56,597 --> 01:28:57,556 .אני מבין 870 01:28:58,391 --> 01:29:02,311 .אז זהו לא סיכוי מובהק לנישואין 871 01:29:02,395 --> 01:29:04,271 .אין הסכם 872 01:29:06,816 --> 01:29:07,650 .לא 873 01:29:08,901 --> 01:29:09,777 ...ובכן 874 01:29:12,071 --> 01:29:13,698 ,הרעיון שלי הוא כזה 875 01:29:15,491 --> 01:29:17,868 ,ואני מציע אותו בכבוד רב .העלמה לונגבאו 876 01:29:19,370 --> 01:29:23,833 אני מבקש לדאוג לחובו של אחיך ...לבחור השכיר ו 877 01:29:29,380 --> 01:29:31,090 .להציע לך להינשא לי 878 01:29:37,722 --> 01:29:38,639 .הו 879 01:29:40,266 --> 01:29:41,475 .אני מציע זאת בכבוד 880 01:29:45,104 --> 01:29:46,272 .הו 881 01:29:48,899 --> 01:29:50,359 .התנפלתי עלייך 882 01:29:52,069 --> 01:29:52,945 .אני מתנצל 883 01:29:53,028 --> 01:29:53,863 !לא 884 01:29:54,113 --> 01:29:56,615 מוטב שאבהיר מה גרם לי ,לומר זאת 885 01:29:56,699 --> 01:29:58,367 .או שאצטייר בפנייך כחצוף 886 01:29:58,868 --> 01:30:03,080 מצאתי את עצמי .מהרהר בדברים מסוימים 887 01:30:06,292 --> 01:30:08,335 .אני מוביל שיירות מזה 15 שנים 888 01:30:08,919 --> 01:30:12,006 .‏12 מתוכן עם מר ארתור ,מר ארתור הוא בכיר 889 01:30:13,090 --> 01:30:16,427 .בכיר, אבל מזדקן 890 01:30:17,011 --> 01:30:18,721 .לוקח לו יותר זמן לקום בבוקר 891 01:30:19,972 --> 01:30:22,516 ...לישון על האדמה, עלמתי .כן- 892 01:30:22,600 --> 01:30:25,603 ,להיות חסר משפחה ...ולישון על האדמה 893 01:30:25,728 --> 01:30:27,396 .כן, זה בטוח לא קל 894 01:30:28,022 --> 01:30:29,273 ...אני מסתכל עליו ו 895 01:30:31,609 --> 01:30:35,196 אני בעצמי הגעתי לגיל שבו עליי להחליט האם להתמסד 896 01:30:35,279 --> 01:30:38,991 ולהביא לעולם ילדים ,שיטפלו בי כשאזדקן 897 01:30:39,366 --> 01:30:40,576 .או שלא 898 01:30:41,786 --> 01:30:43,370 .הזמן הזה יעבור מתישהו 899 01:30:43,954 --> 01:30:45,039 .כן 900 01:30:45,998 --> 01:30:48,542 ,לכן מצאתי את עצמי חושב, ובכן 901 01:30:49,502 --> 01:30:54,256 אם אפגוש עלמה צעירה ,או אלמנה מכובדת 902 01:30:56,050 --> 01:30:57,426 ...יתכן שאני 903 01:30:58,677 --> 01:30:59,595 .כן 904 01:30:59,845 --> 01:31:00,846 .אציע את עצמי 905 01:31:00,930 --> 01:31:02,139 .כן, אני מבינה 906 01:31:04,558 --> 01:31:05,643 .כן 907 01:31:10,898 --> 01:31:13,067 ?האם את מכירה את מענק 1872 908 01:31:15,778 --> 01:31:16,654 .לא 909 01:31:17,279 --> 01:31:20,366 מתיישב באורגון יכול לטעון .לבעלות על 1,300 דונם 910 01:31:21,826 --> 01:31:24,286 .זוג נשוי יכול לטעון ל-2,600 911 01:31:26,080 --> 01:31:27,164 ...יש 912 01:31:29,208 --> 01:31:33,337 בפורט לאראמי יש אדון בשם .בורז'ואה שיכול לקדש נישואין 913 01:31:35,673 --> 01:31:37,383 ?האם אתה אדם מאמין 914 01:31:38,634 --> 01:31:39,468 .כן 915 01:31:40,177 --> 01:31:41,470 .אני מתודיסט 916 01:31:42,388 --> 01:31:43,848 ?ואת, עלמתי 917 01:31:43,931 --> 01:31:45,558 .אני אפיסקופלית 918 01:31:52,398 --> 01:31:54,525 ?מה שמך הפרטי, מר נאפ 919 01:31:56,610 --> 01:31:57,486 .ויליאם 920 01:31:58,404 --> 01:31:59,780 .שמי בילי נאפ 921 01:32:00,698 --> 01:32:02,366 .שמי אליס לונגבאו 922 01:32:05,703 --> 01:32:07,621 .אני מניחה שהגיע תורי לחשוב 923 01:32:08,372 --> 01:32:09,206 .כמובן 924 01:32:09,790 --> 01:32:10,791 ...אנחנו 925 01:32:11,709 --> 01:32:13,878 ,נאפשר לבחור להמשיך לעבוד ?אם כך 926 01:32:14,670 --> 01:32:16,547 ?עבור התשלום המשוער שלו 927 01:32:25,097 --> 01:32:26,432 ?מה אתה עושה, ישראל 928 01:32:26,557 --> 01:32:28,017 .הולך אחורה 929 01:32:28,100 --> 01:32:30,936 אלך את כל הדרך .לאורגון אחורנית 930 01:32:31,478 --> 01:32:33,105 .אל תעשה זאת ?למה לא- 931 01:32:33,188 --> 01:32:34,690 .אמרתי, אל תעשה זאת 932 01:32:35,399 --> 01:32:36,567 !אל תעשה זאת 933 01:32:52,917 --> 01:32:54,084 !צהריים 934 01:33:08,015 --> 01:33:09,016 .תודה 935 01:33:34,208 --> 01:33:36,543 מוטב לא להתרחק .מהשיירה, עלמה 936 01:33:38,212 --> 01:33:39,880 .זה כמו האוקיינוס, כאן 937 01:33:40,798 --> 01:33:42,841 .קל ללכת לאיבוד, עלמה 938 01:33:44,301 --> 01:33:45,844 ...חשבתי שעליי להוסיף 939 01:33:46,303 --> 01:33:49,014 .אליס, שמא אראה בעינייך נוקשה 940 01:33:50,683 --> 01:33:53,060 אם את מוצאת לנכון ,לסרב להצעתי 941 01:33:54,186 --> 01:33:55,980 .יש יותר מדרך אחת לפתור זאת 942 01:33:56,063 --> 01:33:59,024 אולי נמצא בחור משיירה אחרת ,שיסיע את העגלה שלך 943 01:33:59,149 --> 01:34:00,985 .ונציע שוורים כתשלום 944 01:34:01,568 --> 01:34:04,321 ,נוביל אותך לאורגון .בריאה ושלמה 945 01:34:04,905 --> 01:34:08,409 אינני רוצה להציע את עצמי .כחלופה היחידה למניעה של זה 946 01:34:08,492 --> 01:34:10,995 .אבל אני נוטה לקבל את הצעתך 947 01:34:13,998 --> 01:34:15,040 .בסדר 948 01:34:15,124 --> 01:34:17,334 .ואתה אינך נוקשה בעיניי 949 01:34:20,462 --> 01:34:21,296 .בסדר 950 01:34:21,422 --> 01:34:23,924 .אחי היקר היה מאוד נוקשה 951 01:34:25,384 --> 01:34:27,052 .אך מעולם לא הצליח 952 01:34:27,636 --> 01:34:29,138 .זה היה מתסכל עבורו 953 01:34:29,430 --> 01:34:31,473 .צר לי שאיבדת אותו 954 01:34:31,557 --> 01:34:32,391 .כן 955 01:34:32,975 --> 01:34:34,351 .אבל הוא עם הבורא שלו 956 01:34:35,853 --> 01:34:37,021 .דרכו קלה יותר עכשיו 957 01:34:37,104 --> 01:34:39,356 .כן, דרכו היתה קשה 958 01:34:41,483 --> 01:34:44,737 ,אני חייבת להודות .היה קשה להיות בקרבתו 959 01:34:45,070 --> 01:34:47,448 .הייתי מאוד עצבנית בנוכחותו 960 01:34:48,824 --> 01:34:50,993 ,לא פחדתי ממנו .הוא לא היה פוגע בזבוב 961 01:34:51,076 --> 01:34:52,119 ...אני פשוט 962 01:34:53,662 --> 01:34:54,705 .לא הרגשתי בנוח 963 01:34:55,789 --> 01:35:00,502 הייתי אכולת דאגה מהמחשבה .על שיחה עם מר ורין, למשל 964 01:35:04,089 --> 01:35:05,257 ...אבל איתך 965 01:35:06,675 --> 01:35:08,844 .כל כך קל לדבר 966 01:35:12,306 --> 01:35:14,141 .אולי נמצא נחמה יחד 967 01:35:15,350 --> 01:35:17,936 .קיוויתי גם לכך 968 01:35:19,480 --> 01:35:21,315 .כן, ויליאם 969 01:35:23,317 --> 01:35:25,319 !קדימה, בחורים, דחפו חזק יותר 970 01:35:47,508 --> 01:35:49,426 ...ובכן 971 01:35:54,807 --> 01:35:56,642 נראה שהעלמה לונגבאו 972 01:35:57,893 --> 01:35:59,728 .נוטה לקבל את הצעתי 973 01:36:14,034 --> 01:36:16,578 .כמובן שאתה תסתדר יפה לבד 974 01:36:17,496 --> 01:36:18,705 .אין לי ספק בכך 975 01:36:18,831 --> 01:36:20,916 לאיש מוכשר כמוך .תמיד יש ביקוש גבוה 976 01:36:20,999 --> 01:36:22,376 ?איפה לעזאזל האבזם הזה 977 01:36:25,003 --> 01:36:26,213 .לא משנה, הנה זה 978 01:36:35,347 --> 01:36:36,682 .האיש הזה הוא פלא 979 01:36:38,100 --> 01:36:40,185 הוא קורא את הערבה .כמו ספר פתוח 980 01:36:41,019 --> 01:36:42,479 ,לראות אותו בפעולה, ובכן 981 01:36:42,980 --> 01:36:45,524 גורם לך לחשוב שהאל ,העניק לכולם חמישה חושים 982 01:36:45,607 --> 01:36:47,609 ובחשאי העניק אחד נוסף .למר ארתור 983 01:36:49,862 --> 01:36:52,239 .ובכל זאת, הוא זקן 984 01:36:53,991 --> 01:36:56,160 .אני לא יודע איך הוא יסתדר 985 01:36:56,743 --> 01:36:58,871 .איני מצליח שלא להרגיש אשם 986 01:36:59,997 --> 01:37:02,416 האחריות הראשונה שלך .היא כלפי הבית שלך 987 01:37:02,833 --> 01:37:05,127 ...כן, אבל .אני מצטערת- 988 01:37:05,210 --> 01:37:07,296 .אינני אמורה לבטל זאת בקלות זאת 989 01:37:08,380 --> 01:37:09,298 .כן 990 01:37:09,381 --> 01:37:11,633 .לגילברט היתה אמרה לכל מצב 991 01:37:12,134 --> 01:37:14,094 .תובנה מוכנה לשימוש 992 01:37:16,305 --> 01:37:18,056 .הוא היה מאוד בטוח 993 01:37:18,140 --> 01:37:19,558 ?הוא לא היה נגד עבדות 994 01:37:20,267 --> 01:37:21,685 !איך... הו 995 01:37:22,769 --> 01:37:26,732 כן, הוא היה מעריץ .של הנשיא פירס 996 01:37:27,733 --> 01:37:30,110 .היו לו אמונות פוליטיות מקובעות 997 01:37:30,986 --> 01:37:32,779 .כל אמונותיו היו מקובעות למדי 998 01:37:34,573 --> 01:37:37,367 הוא היה מוכיח אותי .על כך שאני לא יציבה בדעותיי 999 01:37:39,578 --> 01:37:41,580 .מעולם לא היתה לי הוודאות שלו 1000 01:37:42,331 --> 01:37:44,041 .אני מניחה שזהו חיסרון 1001 01:37:44,124 --> 01:37:46,126 .אינני חושב שזה חיסרון כלל וכלל 1002 01:37:47,502 --> 01:37:48,378 .הו, לא 1003 01:37:50,380 --> 01:37:51,423 ...אי ודאות 1004 01:37:52,799 --> 01:37:55,093 .זה מתאים בעולם הזה 1005 01:37:56,386 --> 01:37:59,014 רק לגבי העתיד .אנו מייחלים לוודאות 1006 01:37:59,598 --> 01:38:00,557 .כן 1007 01:38:01,183 --> 01:38:05,562 אני מאמין שוודאות ,לגבי מה שאנחנו יכולים לראות ולחוש 1008 01:38:05,646 --> 01:38:08,649 ,היא מוצדקת לעתים רחוקות .אם בכלל 1009 01:38:09,775 --> 01:38:13,612 ,לאורך הדורות, בעברנו הרחוק 1010 01:38:13,695 --> 01:38:15,364 ?אילו ודאויות שרדו 1011 01:38:16,448 --> 01:38:19,952 ובכל זאת, אנחנו ממהרים .לעצב ודאויות חדשות 1012 01:38:21,495 --> 01:38:22,746 .מבקשים את הנחמה שבהן 1013 01:38:24,581 --> 01:38:25,457 ...ודאות 1014 01:38:28,585 --> 01:38:30,045 .היא הדרך הקלה 1015 01:38:31,546 --> 01:38:33,048 ,בדיוק כפי שאמרת 1016 01:38:38,679 --> 01:38:40,013 "...וצר הפתח" 1017 01:38:42,808 --> 01:38:44,059 ."ומוצק דרך החיים" 1018 01:38:46,061 --> 01:38:46,979 .אכן כך 1019 01:38:50,190 --> 01:38:51,191 .אכן כך 1020 01:38:59,283 --> 01:39:00,409 ?סימן, מר ארתור 1021 01:39:01,785 --> 01:39:02,619 .סוסים 1022 01:39:03,078 --> 01:39:04,413 .תמשיך הלאה 1023 01:39:05,497 --> 01:39:06,748 .אני אדבר עם מר נאפ 1024 01:39:19,720 --> 01:39:20,637 !היי 1025 01:39:22,639 --> 01:39:24,016 ?היכן האשה 1026 01:39:24,516 --> 01:39:25,392 ?אה 1027 01:39:25,976 --> 01:39:27,644 ?העלמה לונגבאו, היכן היא 1028 01:39:28,478 --> 01:39:29,354 .הלכה לשם 1029 01:39:29,438 --> 01:39:31,023 ?הלכה לשם? למה 1030 01:39:31,982 --> 01:39:34,651 לא יודע. שמעתי את .הכלבלב נובח. פרזידנט פירס 1031 01:39:36,570 --> 01:39:39,740 !הא 1032 01:40:51,561 --> 01:40:53,397 ?מה אלו, מר ארתור 1033 01:40:53,563 --> 01:40:54,648 .כלבי ערבות, גברתי 1034 01:40:54,731 --> 01:40:56,733 ...האין הם חמודים? אני חושבת 1035 01:40:56,858 --> 01:40:57,859 ...גברתי, מוטב ש 1036 01:40:57,943 --> 01:41:01,738 פרזידנט פירס מנסה להבין ,מה היצורים האלה 1037 01:41:01,822 --> 01:41:05,033 אם הם סנאים ,והוא צריך לרדוף אחריהם 1038 01:41:05,117 --> 01:41:06,660 .או שמא הם כלבים 1039 01:41:06,743 --> 01:41:07,619 .רדי נא 1040 01:41:08,161 --> 01:41:09,871 .מר ארתור .רדי נא מיד, גברתי- 1041 01:41:09,955 --> 01:41:12,374 !רדי !מר ארתור- 1042 01:41:13,333 --> 01:41:15,001 .שבי מתחת לעלייה שם 1043 01:41:15,293 --> 01:41:16,461 ...אבל האם אנחנו לא 1044 01:41:17,295 --> 01:41:18,380 .עשי מה שאני אומר 1045 01:41:19,381 --> 01:41:21,258 ?אנחנו לא חוזרים .לא ישירות- 1046 01:41:45,198 --> 01:41:46,158 .עומד להיות קרב 1047 01:41:46,908 --> 01:41:48,618 ,הוא לא עונה לאותות השלום שלי 1048 01:41:49,536 --> 01:41:52,247 ולא נוכל לברוח .דרך כלבי הערבות האלה 1049 01:41:54,291 --> 01:41:55,959 .יש רק אחד פראי 1050 01:41:58,920 --> 01:42:00,130 .תמשיכי לחפש 1051 01:42:05,677 --> 01:42:08,722 זו מלחמה וקרוב לוודאי .שאנחנו נראים כמו מטרה קלה 1052 01:42:09,473 --> 01:42:11,558 ,ובכן, הם יסתערו עלינו 1053 01:42:12,767 --> 01:42:15,604 מובן שבורות כלבי הערבות ,גרועים להם בדיוק כמו לנו 1054 01:42:15,812 --> 01:42:17,814 .והם לא יודעים כיצד להילחם 1055 01:42:17,898 --> 01:42:20,650 אם היו מכתרים אותנו ,לא הייתי יכול להתמודד איתם 1056 01:42:20,734 --> 01:42:23,487 ,אבל הם שועטים הנה בחבורות .כמו שוטים גמורים 1057 01:42:24,279 --> 01:42:26,364 .אני מתנצל, גברתי .הישארי כפופה כאן 1058 01:42:26,865 --> 01:42:27,741 .קחי את זה 1059 01:42:28,241 --> 01:42:30,535 .לא .קחי את זה. קחי את זה עכשיו- 1060 01:42:30,619 --> 01:42:33,163 .יש בו שני כדורים .לא בשביל לירות באינדיאנים 1061 01:42:33,246 --> 01:42:34,664 ,אם אראה שאנחנו מובסים 1062 01:42:34,748 --> 01:42:37,626 ,אני אירה בך, ואז אירה בעצמי .כך שזה בסדר 1063 01:42:37,751 --> 01:42:41,546 ,אבל אם תראי שאני גוסס .תצטרכי לעשות זאת לעצמך 1064 01:42:42,130 --> 01:42:46,426 ,שימי אותו ממש כאן .כך שאין סיכוי שתפספסי 1065 01:42:46,510 --> 01:42:48,053 !לא 1066 01:42:48,553 --> 01:42:49,679 .זה רציני, לונגבאו 1067 01:42:49,846 --> 01:42:52,057 ,אם הם יתפסו אותך .זה לא יהיה טוב 1068 01:42:52,140 --> 01:42:55,435 ,אחרי שהם יורידו כל תפר בבגדייך ,ויאנסו אותך 1069 01:42:55,519 --> 01:42:57,312 הם ישכיבו אותך על עור חיה 1070 01:42:57,395 --> 01:43:00,398 ואז הם ינעצו יתד דרך הגוף שלך אל לתוך האדמה 1071 01:43:00,482 --> 01:43:04,152 ,ואז הם יעשו דברים נוספים .ואנחנו לא יכולים להרשות את זה 1072 01:43:04,236 --> 01:43:05,195 .טרם הובסנו 1073 01:43:06,696 --> 01:43:07,697 ...אבל אם נובס 1074 01:43:09,491 --> 01:43:10,951 .את יודעת מה לעשות 1075 01:43:15,497 --> 01:43:17,082 .זה אמור להפחיד אותנו 1076 01:43:17,374 --> 01:43:19,417 ?זה לא יטריד אותנו. נכון, עלמתי 1077 01:43:19,501 --> 01:43:20,961 .לא, מר ארתור 1078 01:43:21,044 --> 01:43:23,630 ,האינדיאני הזה שם באמצע ."הוא "המסמר 1079 01:43:23,713 --> 01:43:26,258 ,אם אירה בו, ובכן ,זה יהיה עבורם סימן לא טוב 1080 01:43:26,341 --> 01:43:29,052 .ואני חושב שכולם ישקשקו ויסוגו 1081 01:43:29,427 --> 01:43:32,931 .בכל אופן, זה יהיה קרב טוב 1082 01:43:46,069 --> 01:43:47,487 !בור 1083 01:43:56,788 --> 01:43:57,831 !בור 1084 01:44:40,749 --> 01:44:42,417 .עכשיו הם מכירים את פני השטח 1085 01:44:47,589 --> 01:44:49,591 .הפעם הם יבואו עם מטרה 1086 01:44:50,383 --> 01:44:51,718 ?את בסדר, עלמה 1087 01:44:51,926 --> 01:44:53,303 .כן, מר ארתור 1088 01:44:56,014 --> 01:44:58,058 .הם לא יעשו את זה כל היום 1089 01:44:59,893 --> 01:45:01,269 .זו תהיה הכרעה 1090 01:45:23,458 --> 01:45:24,417 .קדימה 1091 01:45:49,234 --> 01:45:50,110 ?מר ארתור 1092 01:45:50,193 --> 01:45:51,403 .חכי רגע, עלמה 1093 01:46:46,249 --> 01:46:47,500 .הו, אלוהים 1094 01:46:56,301 --> 01:46:57,552 .נערה מסכנה 1095 01:46:59,888 --> 01:47:01,681 .היא לא היתה מוכרחה לעשות זאת 1096 01:47:16,654 --> 01:47:17,947 .הו, אלוהים 1097 01:48:05,161 --> 01:48:07,163 - רוכב אחד התנתק מכולם והתקרב - 1098 01:48:07,247 --> 01:48:09,249 הליכתו הקלה - - לא העידה על דריכות 1099 01:48:09,332 --> 01:48:11,835 למר ארתור לא היה מושג - - מה לומר לבילי נאפ 1100 01:48:15,755 --> 01:48:20,343 ,בין אם שמע ובין אם לאו - - הרכב לא האט 1101 01:48:23,054 --> 01:48:24,264 - שרידים בני תמותה - 1102 01:48:24,389 --> 01:48:25,807 - הצייד חלם שהוא נופל - 1103 01:48:25,890 --> 01:48:30,144 מולי שאלה את אהובה" בחיוך כפרי פשוט 1104 01:48:30,895 --> 01:48:33,022 האם לנפוש יוכלו הם 1105 01:48:33,106 --> 01:48:35,275 הם הפליגו מהאי מונה 1106 01:48:35,358 --> 01:48:38,152 בבטחה עגנו בלונדון 1107 01:48:38,236 --> 01:48:43,032 עד מהרה אבדה היא בתוך עדת גברים מעריצים 1108 01:48:43,491 --> 01:48:46,703 ולא מוצאים אותה עד היום 1109 01:48:47,620 --> 01:48:51,791 ?האם מישהו ראה את מולי 1110 01:48:51,875 --> 01:48:54,252 מ-ו-ל-י 1111 01:48:55,003 --> 01:48:57,422 ?האם מישהו ראה את מולי 1112 01:48:57,505 --> 01:48:59,507 מצאו אותה אם תוכלו 1113 01:48:59,883 --> 01:49:02,760 גופה לא עור ועצמות 1114 01:49:02,844 --> 01:49:05,555 דמותה לכל ידועה 1115 01:49:05,680 --> 01:49:07,932 ?האם מישהו ראה את מולי 1116 01:49:08,224 --> 01:49:10,018 "מולי מהאי מאן 1117 01:49:13,313 --> 01:49:14,564 .הו, אני מצטער 1118 01:49:14,647 --> 01:49:16,608 .לא התכוונתי להעיר אותך, אדוני 1119 01:49:18,276 --> 01:49:19,777 .לא הערת אותי 1120 01:49:21,404 --> 01:49:22,864 .כי לא ישנתי 1121 01:49:22,947 --> 01:49:25,450 .הו, לא ישנת. אני מבין 1122 01:49:25,533 --> 01:49:28,536 .אני מתנצל אם הפרעתי למישהו 1123 01:49:31,873 --> 01:49:33,833 ?כמה אתה סבור שנשאר לנו עוד 1124 01:49:33,917 --> 01:49:35,543 .מרחק לא רב. לא רב בכלל 1125 01:49:35,627 --> 01:49:36,753 .אנחנו מתקדמים יפה 1126 01:49:36,836 --> 01:49:39,213 .אני מבין שטרם היית בפורט מורגן 1127 01:49:39,339 --> 01:49:41,341 .אני? לא 1128 01:49:41,925 --> 01:49:42,759 ?ואתה 1129 01:49:42,842 --> 01:49:44,928 .כן, המון פעמים 1130 01:49:45,553 --> 01:49:46,721 .הובלתי מטענים 1131 01:49:50,475 --> 01:49:51,351 ?הוא שלך 1132 01:49:52,477 --> 01:49:54,520 .בדיוק כשם שהוא של כל אחד 1133 01:49:54,604 --> 01:49:56,773 ?נכון, קלארנס .כשם שהוא של כל אחד- 1134 01:49:57,440 --> 01:49:58,816 ?אהוב 1135 01:49:58,900 --> 01:50:00,568 .על ידי מישהו, אולי 1136 01:50:01,152 --> 01:50:02,528 ?לא הכרת אותו 1137 01:50:02,862 --> 01:50:05,156 .הכרנו אותו רק בסוף 1138 01:50:08,576 --> 01:50:11,412 .לא. טרם הייתי בפורט מורגן 1139 01:50:11,496 --> 01:50:13,373 .אני יודע מעט על ערים 1140 01:50:13,456 --> 01:50:16,793 אני צייד שחי לבד ,בעיקר בשנים האחרונות 1141 01:50:16,876 --> 01:50:20,755 אבל לעתים קרובות ירדתי העירה ,עם הפרוות שלי 1142 01:50:21,089 --> 01:50:24,258 ,למכור אותן ולדבר ...להישאר בעניינים 1143 01:50:24,384 --> 01:50:26,344 .צריך להישאר בעניינים, לשוחח 1144 01:50:26,469 --> 01:50:28,680 .גם אם אתה חי בטבע .זה נכון, להתאמן- 1145 01:50:28,846 --> 01:50:31,391 .בעיר היה מעניין לדבר איתם 1146 01:50:31,474 --> 01:50:35,728 בעיקר במסבאה, עד שהם ביקשו ממני .לקחת את העסקים שלי למקום אחר 1147 01:50:35,895 --> 01:50:39,649 ?איזה היגיון יש בזה .היתה שם רק מסבאה אחת 1148 01:50:40,274 --> 01:50:42,735 ."השומר קרא לי "מייגע 1149 01:50:42,944 --> 01:50:44,278 !מייגע"! אני" 1150 01:50:44,570 --> 01:50:47,407 אם חדשות מן העולם הגדול ,הן מייגעות 1151 01:50:47,490 --> 01:50:49,784 הייתי יורד מן ההרים 1152 01:50:49,867 --> 01:50:53,079 לאחר שלא דיברתי במשך חודשים .עם המון מה לספר 1153 01:50:53,162 --> 01:50:55,790 .המון מה לספר על חוויות שצברתי 1154 01:50:55,873 --> 01:50:59,419 למרות שבמשך שנים רבות .לא חייתי לבד בטבע 1155 01:50:59,502 --> 01:51:01,587 ,אכן היה לי קשר 1156 01:51:01,671 --> 01:51:06,384 ."אשה בעלת גוף מ"הונקפאפה סו .היתה לנו מערכת יחסים מסוג זה או אחר 1157 01:51:06,551 --> 01:51:08,803 .אבל אנו בנוכחות גברת 1158 01:51:08,886 --> 01:51:12,515 ,חיים יחד בחלוף העונות 1159 01:51:12,598 --> 01:51:15,184 .ובמסעות הציד, בהתאמה 1160 01:51:15,268 --> 01:51:17,520 .בציד היא גילתה מעט מאוד עניין 1161 01:51:17,603 --> 01:51:22,275 .ובכן, מטלותיה היו ביתיות ,אני הייתי רודף וצד 1162 01:51:22,358 --> 01:51:24,318 .והיא היתה אורגת ליד האח 1163 01:51:24,402 --> 01:51:25,528 .לא דיברנו 1164 01:51:25,695 --> 01:51:31,034 היא לא ידעה אנגלית ואני לא בקיא .בלשונות המקומיות 1165 01:51:31,117 --> 01:51:33,077 ,ובכן, אני אומר שלא דיברנו 1166 01:51:33,411 --> 01:51:36,080 ,אבל לעתים כן דיברנו ,אפילו שיחות ארוכות 1167 01:51:36,164 --> 01:51:40,418 כל אחד בשפתו ,ללא יכולת להבין את השני 1168 01:51:40,501 --> 01:51:43,379 אבל קולו של בן אדם הוא נחמה 1169 01:51:43,463 --> 01:51:45,548 ,כשאתה ספון בבקתה בעבי היער 1170 01:51:45,631 --> 01:51:48,801 שם נשמעות רק אוושת הרוח 1171 01:51:48,885 --> 01:51:52,388 ונפילת גושי השלג .מהענפים העמוסים 1172 01:51:52,472 --> 01:51:54,724 אמרתי, "מבלי להבין ,"אחד את השניה 1173 01:51:54,849 --> 01:51:57,018 .אבל זה לא היה לגמרי כך 1174 01:51:57,185 --> 01:52:00,438 יכולתי לעתים לקרוא את כוונותיה ,לפי חיתוך הדיבור שלה 1175 01:52:00,521 --> 01:52:02,690 ,והבעות פנים מסוימות 1176 01:52:02,774 --> 01:52:05,735 המשמעות הרגשית .של מה שהיא אמרה 1177 01:52:05,818 --> 01:52:08,154 .והיא כעסה עליי פעמים רבות 1178 01:52:08,279 --> 01:52:09,864 .לעתים רחוקות ידעתי מדוע 1179 01:52:09,947 --> 01:52:11,741 .ואז היא המשיכה הלאה 1180 01:52:17,371 --> 01:52:18,289 ?אהבת אותה 1181 01:52:18,414 --> 01:52:19,749 .הו, אני לא יודע 1182 01:52:19,832 --> 01:52:22,585 אפילו לא ידעתי את שמה :אבל אומר זאת 1183 01:52:22,668 --> 01:52:27,632 האופי של האינטונציות הקוליות ,וביטוי הרגשות על פניה 1184 01:52:28,299 --> 01:52:30,009 ...סייעו לי להבין ש 1185 01:52:30,968 --> 01:52:33,471 .אנשים הם כמו חמוסים או בונים 1186 01:52:33,679 --> 01:52:35,139 .כולם די דומים 1187 01:52:35,348 --> 01:52:36,599 .כן, האחד כמו השני 1188 01:52:36,808 --> 01:52:39,602 אין לי ספק שהדבר יהיה דומה .גם תיסע לסיאם 1189 01:52:39,811 --> 01:52:41,813 .אנשים אינם זהים 1190 01:52:41,979 --> 01:52:44,482 .יש שני סוגים, מובחנים לחלוטין 1191 01:52:44,774 --> 01:52:46,234 ?ומה הם, גברתי 1192 01:52:46,359 --> 01:52:47,944 ?ברי מזל וחסרי מזל 1193 01:52:48,027 --> 01:52:49,529 .לא. חזקים וחלשים 1194 01:52:49,987 --> 01:52:52,740 המתקשים לנצח במלחמות .או הצונחים 1195 01:52:52,824 --> 01:52:56,077 .אלה אינם שני הסוגים .אתה מכיר היטב את שני הסוגים 1196 01:52:56,160 --> 01:52:57,912 .סוג אחד. אין שני סוגים 1197 01:52:57,995 --> 01:53:00,206 אלא אם את מתכוונת .לציידים ולעירוניים 1198 01:53:00,289 --> 01:53:01,833 .זקופי קומה וחוטאים 1199 01:53:02,208 --> 01:53:03,292 .אל תהיה שוטה 1200 01:53:03,376 --> 01:53:05,086 .שוטה? הו, כן 1201 01:53:05,169 --> 01:53:07,547 ."אני יודע, "שוטה מייגע 1202 01:53:07,797 --> 01:53:10,299 .את לא הראשונה הטוענת כך 1203 01:53:10,383 --> 01:53:13,052 אני קורא תיגר ,על הממצאים שלך, גברתי 1204 01:53:13,136 --> 01:53:16,222 .במדידת ערכם של בני אנוש .אנשים הם כמו חמוסים 1205 01:53:16,347 --> 01:53:17,807 ,אנשים הם לא כמו חמוסים 1206 01:53:17,890 --> 01:53:22,562 וזאת אני אומרת לא מתוקף סמכותי .בלבד, אלא מזה של התנ"ך הקדוש 1207 01:53:22,645 --> 01:53:24,981 ,וכאן אני מדברת מתוך ידע רב 1208 01:53:25,064 --> 01:53:28,276 שבעלי, ד"ר בטג'מן, התמחה בו 1209 01:53:28,401 --> 01:53:33,197 כמרצה בתנועת שטאקווה ,על היגיינה מוסרית ורוחנית 1210 01:53:33,281 --> 01:53:34,115 .שפרש לאחרונה 1211 01:53:34,198 --> 01:53:36,993 ...היגיינה מוסרית .אני נשכרת מתובנותיו- 1212 01:53:37,076 --> 01:53:39,662 הנוכחות בהרצאותיו .היתה יוצאת דופן 1213 01:53:40,204 --> 01:53:45,042 ,הוא נחשב פעם, ועדיין נחשב .למומחה בשיפור רוחני 1214 01:53:46,794 --> 01:53:48,004 ?סולם יעקב 1215 01:53:48,838 --> 01:53:49,672 ?שיפור 1216 01:53:50,673 --> 01:53:53,467 אבל אני מניחה שלא עסקת אי פעם 1217 01:53:53,593 --> 01:53:55,261 .בשיפור הנפש שלך 1218 01:53:55,344 --> 01:53:58,181 ,ובכן, אינני אויב של שיפור 1219 01:53:58,723 --> 01:54:02,685 אבל המלכודות שלי .מעסיקות אותי מאוד 1220 01:54:05,354 --> 01:54:06,731 .בעלך לא נמצא כאן איתך 1221 01:54:08,107 --> 01:54:10,067 .אנחנו פרודים מזה זמן מה 1222 01:54:10,985 --> 01:54:13,154 .הוא נסע מזרחה 1223 01:54:13,696 --> 01:54:17,033 ,הוא היה חולה .אבל בקרוב נתאחד שוב 1224 01:54:17,575 --> 01:54:18,993 .זו תהיה הנאה גדולה 1225 01:54:19,327 --> 01:54:21,162 ?הוא מחכה לך בפורט מורגן 1226 01:54:21,287 --> 01:54:25,750 כן. אני חיה עם בתי וחתני .מזה שלוש שנים 1227 01:54:26,292 --> 01:54:30,254 הורים לא צריכים להיות לנטל על .ילדיהם. את עושה טעות, גברתי 1228 01:54:30,379 --> 01:54:31,797 .לא הייתי לנטל 1229 01:54:32,048 --> 01:54:33,799 .הייתי רצויה בביתה של בתי 1230 01:54:33,883 --> 01:54:35,259 ,כמובן שהיא תגיד כך 1231 01:54:35,343 --> 01:54:38,221 אבל אין ספק שיכולת לקרוא ,בהבעות פניה 1232 01:54:38,304 --> 01:54:43,142 ,כפי שציין האיש המייגע .שנוכחותך לא היתה רצויה 1233 01:54:43,684 --> 01:54:45,186 .לכל אחד מאיתנו יש חיים 1234 01:54:45,478 --> 01:54:48,856 .לכל אחד, חיים רק משל עצמו 1235 01:54:48,940 --> 01:54:51,525 אינך יודע מאומה עליי .או על ענייניי הביתיים 1236 01:54:51,609 --> 01:54:55,071 אני יודע שעל כל אחד מאיתנו .לחיות את חייו של עצמו 1237 01:54:55,154 --> 01:54:58,908 שיחקתי פעם קלפים .עם אדם בשם צ'יפולסקי 1238 01:54:58,991 --> 01:55:00,326 .זה היה לפני שנים רבות 1239 01:55:00,409 --> 01:55:01,285 ?פולני 1240 01:55:02,620 --> 01:55:04,247 ...כן, פולני, כן, ואנחנו 1241 01:55:04,330 --> 01:55:05,456 .הכרתי פולני 1242 01:55:07,708 --> 01:55:10,836 .שיחקנו בקלפים .שלי היו חלשים, פרשתי 1243 01:55:10,920 --> 01:55:12,713 אבל צ'יפולסקי .וארבעה אחרים נשארו 1244 01:55:12,797 --> 01:55:15,508 :צ'יפולסקי אמר לי .רנה, אני במצוקה" 1245 01:55:15,591 --> 01:55:17,677 שחק במקומי .בזמן שאעשה את צרכיי 1246 01:55:17,760 --> 01:55:19,345 .הוא הלך לשירותים 1247 01:55:19,595 --> 01:55:22,473 .אמרתי: "חבר, לא ."אני לא יכול להמר עבורך 1248 01:55:22,556 --> 01:55:24,642 .מובן שאתה יכול" .אנחנו מכירים היטב 1249 01:55:24,725 --> 01:55:26,769 ."תהמר כמו שאני הייתי מהמר" 1250 01:55:26,894 --> 01:55:29,272 :אני אומר ?זה די בלתי אפשרי, לא" 1251 01:55:29,689 --> 01:55:33,401 הדרך בה אדם מהמר ,נקבעת על פי מי שהוא 1252 01:55:33,985 --> 01:55:38,698 ,על פי מכלול יחסו לפוקר .ממש עד רגע ההימור 1253 01:55:38,906 --> 01:55:41,117 .אני לא יכול להמר עבורך ?מדוע לא 1254 01:55:41,200 --> 01:55:45,413 .אני לא יכול להכיר אותך .לא ברמה כזו 1255 01:55:45,579 --> 01:55:47,873 כל אחד מאיתנו .חייב לשחק את המשחק שלו 1256 01:55:47,999 --> 01:55:50,167 ...לא, צ'יפולסקי". אמרתי, "לא" 1257 01:55:50,584 --> 01:55:54,046 אולי אנחנו חברים, אבל אנחנו ."לא יכולים להכיר עד כדי כך 1258 01:55:54,130 --> 01:55:57,008 .אתה כן יכול להכיר אותו .אנשים הם כמו חמוסים 1259 01:55:57,091 --> 01:55:59,051 !אנשים הם לא כמו חמוסים 1260 01:55:59,135 --> 01:56:00,469 .לא הבנת אותי 1261 01:56:00,678 --> 01:56:04,849 אנחנו יכולים להכיר אחד את השני עד !לרמה מסוימת, אבל לא לגמרי. לא אפשרי 1262 01:56:06,976 --> 01:56:08,728 .פוקר הוא משחק הימורים 1263 01:56:08,978 --> 01:56:12,648 רדפת אחר חיי פריצות והוללות 1264 01:56:12,732 --> 01:56:15,359 ואתה ללא ספק ,מומחה במרדפים מסוג זה 1265 01:56:15,651 --> 01:56:19,447 אבל אף מסקנה שהופקה מהוויה שכזו 1266 01:56:19,530 --> 01:56:21,699 .לא חלה על חיים ראויים 1267 01:56:21,782 --> 01:56:23,159 .חיים הם חיים 1268 01:56:23,284 --> 01:56:25,786 קלפים מלמדים .את מה שנדרש לדעת 1269 01:56:25,870 --> 01:56:29,749 את, גברתי, מדברת על חייך ,עם בעלך שמחכה 1270 01:56:29,832 --> 01:56:33,836 ואת טסה אליו בביטחון מלא שהוא .אוהב אותך כפי שאהב לפני שלוש שנים 1271 01:56:34,211 --> 01:56:35,921 .ובכן, שלוש שנים 1272 01:56:36,380 --> 01:56:40,301 .היתה תשוקה .את לא יודעת אם היא עדיין קיימת 1273 01:56:40,384 --> 01:56:43,429 .יחסים בין אנשים הגונים הם נצחיים 1274 01:56:44,055 --> 01:56:47,516 ,אנשים הגונים נשארים נאמנים .לאחרים, ולעצמם 1275 01:56:47,600 --> 01:56:49,143 .החיים הם שינוי 1276 01:56:49,226 --> 01:56:50,144 .יהיר שכמוך 1277 01:56:50,227 --> 01:56:51,896 ,אתה טוען שבתי לא אוהבת אותי 1278 01:56:51,979 --> 01:56:53,272 ...שבעלי כבר לא אוהב 1279 01:56:53,356 --> 01:56:54,648 .אם אי פעם אהב 1280 01:56:54,732 --> 01:56:56,275 .אל תיעלבי, גברתי 1281 01:56:56,359 --> 01:56:59,153 אני מנסה לומר שלא ניתן לדעת .באופן העמוק ביותר 1282 01:56:59,278 --> 01:57:03,240 ,ולמילה "אהבה", ובכן ?יכולות להיות מגוון משמעויות, לא כן 1283 01:57:03,366 --> 01:57:05,576 .רק רגע !אני יודעת מה משמעות האהבה- 1284 01:57:05,701 --> 01:57:09,705 ,בעלה היה מרצה, כן .הוא היה מחנך 1285 01:57:09,830 --> 01:57:11,624 ?תוכלי לומר שהוא היה כריזמטי 1286 01:57:11,707 --> 01:57:12,833 !מובן שכן, ועדיין 1287 01:57:12,917 --> 01:57:15,336 ובכן, לאהבה יש משמעות שונה 1288 01:57:15,419 --> 01:57:17,546 ,עבור אדם השולט באהבת הקהל 1289 01:57:17,630 --> 01:57:21,467 לעומת אדם המסוגל לשדל לאהבה .רק באמצעות התרפסות 1290 01:57:21,675 --> 01:57:25,596 אני לא משדלת את ד"ר בטג'מן .לאהוב אותי 1291 01:57:25,679 --> 01:57:27,223 .אינני מתרפסת 1292 01:57:27,473 --> 01:57:30,142 ,אהבת בעלי ניתנה מרצון חופשי .והיא עוד קיימת 1293 01:57:30,226 --> 01:57:33,521 ,אהבתו היתה שונה משלך .זה כל מה שאני אומר 1294 01:57:33,938 --> 01:57:36,857 אדם שמוערץ על ידי רבים מקבל אהבה כהוקרה 1295 01:57:36,941 --> 01:57:39,860 ,והוא מעניק את אהבתו כאות כבוד 1296 01:57:39,944 --> 01:57:43,280 ,כי כשהיא באה ממנו .היא לבטח רבת ערך 1297 01:57:43,364 --> 01:57:47,743 אבל את, גברתי, את לא קיבלת את המתנה המפוארת הזו 1298 01:57:47,827 --> 01:57:51,122 ,כמי שאינו זקוק לדבר !אלא אחזת בה כקבצנית 1299 01:57:51,205 --> 01:57:52,873 !זה לא לעניין ?איך אתה מעז- 1300 01:57:52,957 --> 01:57:54,792 ,ייתכן כמובן שהאדם הגדול, הנערץ 1301 01:57:54,917 --> 01:57:58,003 בהחלט יקבל אהבות אחרות ,בדיוק כפי שמגיע לו 1302 01:57:58,087 --> 01:57:59,463 .מאנשים שמעריצים אותו 1303 01:57:59,547 --> 01:58:01,799 ?ולמה לא, אם המעריץ הוא נאות 1304 01:58:01,924 --> 01:58:05,719 ,זו אהבה מסוג אחר, כמובן ,מזו הביתית 1305 01:58:06,345 --> 01:58:08,514 ...אבל בצרפת נהוג לומר ...אתה- 1306 01:58:08,973 --> 01:58:11,517 !דוחה שכמוך !הירגעי בבקשה, גברתי- 1307 01:58:11,600 --> 01:58:14,603 !מושחת .הירגעי, הוא בסך הכול צרפתי- 1308 01:58:16,605 --> 01:58:18,774 .גרמת לה לשבץ, צרפתון 1309 01:58:19,191 --> 01:58:20,443 !אנחנו חייבים לעצור 1310 01:58:20,526 --> 01:58:21,360 .הרכב לא יעצור 1311 01:58:21,444 --> 01:58:23,487 .הוא חייב לעצור. אנחנו הנוסעים 1312 01:58:23,612 --> 01:58:25,489 .הוא לא יעצור !חייבים לעצור. רכב- 1313 01:58:28,200 --> 01:58:29,160 !רכב 1314 01:58:29,285 --> 01:58:30,953 !רכב, אמרתי 1315 01:58:31,036 --> 01:58:32,580 .אנחנו חייבים לעצור 1316 01:58:33,414 --> 01:58:36,000 .רכב! חרא 1317 01:58:37,460 --> 01:58:38,544 .הוא לא יעצור 1318 01:58:38,627 --> 01:58:40,045 .הוא לא עוצר. זו מדיניות 1319 01:58:40,671 --> 01:58:42,882 .את בסדר, עלמה 1320 01:58:43,090 --> 01:58:45,926 .בבקשה, תפסיק עם זה 1321 01:59:11,785 --> 01:59:13,996 בעוברי" 1322 01:59:14,205 --> 01:59:16,165 במורדות האגם 1323 01:59:17,082 --> 01:59:21,587 בעוברי בבוקר 1324 01:59:22,671 --> 01:59:27,384 אחר מי ארגל ?אם לא אחר רעי היקר 1325 01:59:28,135 --> 01:59:30,179 עטוף בפלנל 1326 01:59:30,387 --> 01:59:33,432 כה מר גורלו 1327 01:59:34,683 --> 01:59:37,520 בעוז התקדמתי 1328 01:59:38,187 --> 01:59:40,439 ובחביבות אותו שאלתי 1329 01:59:41,190 --> 01:59:44,985 ?מדוע עטוף אתה בפלנל כה לבן 1330 01:59:46,195 --> 01:59:49,073 גופי פצוע 1331 01:59:49,406 --> 01:59:52,159 ופגוע למרבה הצער 1332 01:59:53,369 --> 01:59:55,621 בגלל עלמה צעירה 1333 01:59:56,080 --> 01:59:59,708 אהובת לבי שלי 1334 02:00:01,210 --> 02:00:03,712 לו רק אמרה לי 1335 02:00:03,963 --> 02:00:06,757 כשהיא פגעה בי 1336 02:00:07,800 --> 02:00:12,263 לו רק אמרה לי זאת 1337 02:00:13,222 --> 02:00:18,143 ייתכן שהיו לי מלחים או גלולות כספית לבנה 1338 02:00:19,895 --> 02:00:22,106 אך עכשיו אני הרוג 1339 02:00:22,189 --> 02:00:25,985 במיטב שנותיי 1340 02:00:27,945 --> 02:00:30,030 יש לי שש נערות יפות 1341 02:00:30,197 --> 02:00:32,449 שיישאו את ארוני 1342 02:00:33,367 --> 02:00:35,661 שש נערות יפות 1343 02:00:35,995 --> 02:00:38,622 שיישאו את תכריכיי 1344 02:00:39,790 --> 02:00:42,918 ואתן לכל אחת מהן 1345 02:00:43,544 --> 02:00:46,880 המוני שושנים 1346 02:00:48,090 --> 02:00:50,551 כך לא יריחוני 1347 02:00:51,552 --> 02:00:54,805 "כשילכו יחדיו 1348 02:01:13,198 --> 02:01:15,826 .אני מצטער. אני באמת מתנצל 1349 02:01:15,909 --> 02:01:19,079 .הוא שר זאת בכל נסיעה .הוא תמיד עושה לי את זה 1350 02:01:22,791 --> 02:01:25,628 ,אתה חושב שבעסקים כשלנו 1351 02:01:25,753 --> 02:01:27,087 ...לא הייתי כה 1352 02:01:27,880 --> 02:01:29,298 ?מה הם העסקים שלך 1353 02:01:29,632 --> 02:01:30,466 ...ובכן 1354 02:01:31,884 --> 02:01:33,427 ...הייתי אומר שאנחנו 1355 02:01:33,761 --> 02:01:34,970 .קוצרים 1356 02:01:35,054 --> 02:01:36,263 .קוצרי נשמות 1357 02:01:36,388 --> 02:01:39,808 אנחנו עוזרים לאנשים .אשר נידונו להיקצר 1358 02:01:40,392 --> 02:01:41,852 .אתם ציידי ראשים 1359 02:01:41,935 --> 02:01:43,103 .אדם מילולי 1360 02:01:43,228 --> 02:01:47,066 !אדם אכזר .כן, בסדר. ציידי ראשים 1361 02:01:47,149 --> 02:01:50,527 .תואר מכוער .כאילו שהתגמול עיקר העניין 1362 02:01:50,653 --> 02:01:53,030 ?האם סנדלר לא שילם על נעליו 1363 02:01:53,322 --> 02:01:55,783 .זהו יעוד רב יושר ...אז- 1364 02:01:55,908 --> 02:01:57,701 ?ההוא על הגג, הוא היה מבוקש 1365 02:01:58,285 --> 02:02:01,080 ,הו, אדון ת'ורפ היה מאוד מבוקש 1366 02:02:01,163 --> 02:02:03,207 אם לשפוט לפי מה .שמשלמים עבורו 1367 02:02:03,457 --> 02:02:04,541 ?מה הוא עשה 1368 02:02:04,958 --> 02:02:05,834 .אינני יודע 1369 02:02:05,918 --> 02:02:08,295 ?האם זה משנה .בדיוק כפי שאמרת, גברתי 1370 02:02:08,379 --> 02:02:09,880 .יש שני סוגים של אנשים 1371 02:02:09,963 --> 02:02:13,092 .בעסק שלנו, הם חיים או מתים 1372 02:02:13,175 --> 02:02:15,636 ?אז אתם תיקחו אותם גם חיים 1373 02:02:15,719 --> 02:02:16,679 .לא אמרתי זאת 1374 02:02:18,472 --> 02:02:20,766 .גם אני לא לוקח אותם חיים 1375 02:02:20,849 --> 02:02:23,727 ,כמובן שזה עסק לגמרי שונה .ואני עובד לבד 1376 02:02:23,811 --> 02:02:26,855 .כן, אנחנו צמד, טנדם, צוות 1377 02:02:27,481 --> 02:02:29,942 כל כך קל לקחת אותם .כשדעתם מוסחת 1378 02:02:30,025 --> 02:02:33,445 אז אני מסיח הדעת ,ויש לי סיפור קטן 1379 02:02:33,529 --> 02:02:36,073 .שיחה קטנה, שיר, ניצוץ 1380 02:02:36,865 --> 02:02:39,243 .וקלארנס חובט כשהם עסוקים בי 1381 02:02:39,326 --> 02:02:40,911 .הוא טוב מאוד, הבחור הזה 1382 02:02:40,994 --> 02:02:43,288 .אתם חייבים לראות אותו .לא, הוא טוב- 1383 02:02:43,580 --> 02:02:44,790 .אני יודע לחבוט 1384 02:02:45,290 --> 02:02:47,292 ,מר ת'ורפ למעלה .הוא מקרה טיפוסי 1385 02:02:47,710 --> 02:02:50,629 סיפרתי לו סיפור ."על ה"קורא בחצות 1386 02:02:59,596 --> 02:03:02,015 .מישהו בחוץ, דופק בדלת 1387 02:03:02,099 --> 02:03:04,852 .לא, אל תפתחי, אמא 1388 02:03:05,477 --> 02:03:07,813 איזה יצור חי ?יכול להיות בחוץ בכזו סערה 1389 02:03:10,107 --> 02:03:11,400 ,אתם מכירים את הסיפור 1390 02:03:11,525 --> 02:03:15,320 ,אבל אנשים פשוט אוהבים אותם ,כמו ילדים קטנים 1391 02:03:16,488 --> 02:03:19,658 כי הם מקשרים את הסיפורים ,לעצמם, אני מניח 1392 02:03:19,742 --> 02:03:21,535 ,וכולנו אוהבים לשמוע על עצמנו 1393 02:03:21,618 --> 02:03:26,415 כל עוד האנשים שבסיפור .הם אנחנו, אבל לא אנחנו 1394 02:03:26,498 --> 02:03:28,250 .לא אנחנו בסופו, במיוחד 1395 02:03:29,084 --> 02:03:31,044 ...הקורא בחצות תופס אותו 1396 02:03:31,879 --> 02:03:32,838 .לעולם לא אותי 1397 02:03:33,589 --> 02:03:34,882 .אני אחיה לעד 1398 02:03:38,677 --> 02:03:39,762 ...אני חייב לומר 1399 02:03:41,054 --> 02:03:45,267 תמיד מעניין לצפות בהם ,אחרי שקלארנס מילא אחר מלאכתו 1400 02:03:45,350 --> 02:03:46,810 ,לצפות במשא ומתן שלהם 1401 02:03:47,936 --> 02:03:48,979 .המעבר 1402 02:03:50,898 --> 02:03:51,774 ?מעבר 1403 02:03:53,609 --> 02:03:54,651 .מכאן לשם 1404 02:03:55,277 --> 02:03:57,362 ...לצד האחר, לצפות בהם 1405 02:03:58,280 --> 02:04:01,241 מנסים למצוא היגיון בזה .תוך כדי המעבר למקום אחר 1406 02:04:03,619 --> 02:04:06,872 אני אוהב להביט בעיניהם .תוך שהם מנסים למצוא בכך היגיון 1407 02:04:09,416 --> 02:04:12,419 .באמת 1408 02:04:15,172 --> 02:04:17,925 ?למצוא היגיון במה 1409 02:04:18,008 --> 02:04:18,884 .בכול 1410 02:04:20,677 --> 02:04:23,889 ...האם אי פעם 1411 02:04:26,058 --> 02:04:27,017 ?הצליחו 1412 02:04:31,897 --> 02:04:32,940 ?איך אדע 1413 02:04:33,398 --> 02:04:34,483 .אני רק צופה 1414 02:04:34,566 --> 02:04:36,109 !הו 1415 02:04:38,237 --> 02:04:40,739 .ובכן, פורט מורגן 1416 02:04:40,823 --> 02:04:43,742 ?אני מניח שכולנו נשארים במלון 1417 02:04:43,867 --> 02:04:47,329 .כולל מר ת'ורפ .מאוחר מדי להורידו אצל השריף 1418 02:04:52,793 --> 02:04:56,088 אני משער שמר ת'ורפ .יהיה בחדר שלך, קלארנס 1419 02:04:56,171 --> 02:04:58,048 .אני לא ממש נלהב לארחו בחדרי 1420 02:04:58,131 --> 02:04:59,174 .מה שתגיד, בוס 1421 02:04:59,258 --> 02:05:01,385 או שאולי נוכל .להשיב אותו בטרקלין 1422 02:05:01,468 --> 02:05:03,679 הפתעה קטנה .לאורחים שיגיעו בבוקר 1423 02:05:04,012 --> 02:05:06,181 .תן לו עיתון, וכוס של פורט 1424 02:05:11,228 --> 02:05:12,479 !שוטה חסר חן שכמוך 1425 02:05:13,146 --> 02:05:14,189 .מצטער, אדוני 1426 02:05:14,273 --> 02:05:16,525 ,אל תתנצל בפניי !אלא בפני מר ת'ורפ 1427 02:05:17,150 --> 02:05:18,610 .מצטער, מר ת'ורפ 1428 02:05:22,197 --> 02:05:23,115 ...צחוק צחוק 1429 02:05:23,574 --> 02:05:24,908 .בחדר שלך, קלארנס 1430 02:05:24,992 --> 02:05:27,202 .מה שתגיד, אדוני. אם תגיד כך 1431 02:05:27,286 --> 02:05:29,913 .אין מה לחשוש מהנחירות שלו .אני לא חושש, בוס- 1432 02:05:29,997 --> 02:05:32,499 .אתה לעולם לא חושש .זו אחת מהמעלות שלך 1433 02:05:32,583 --> 02:05:33,500 .תודה רבה 1434 02:05:35,335 --> 02:05:36,545 .קדימה 1435 02:05:49,224 --> 02:05:50,225 היכנסו 1436 02:05:50,475 --> 02:05:51,351 .הו, אחריך 1437 02:05:59,109 --> 02:06:00,319 .נשים קודם 1438 02:06:02,696 --> 02:06:04,448 .אני צריכה עזרה בירידה 1439 02:07:00,504 --> 02:07:03,256 האם מישהו יואיל בטובו ?לפתוח את הדלת לגברת 1440 02:07:09,972 --> 02:07:11,932 .ד"ר בטג'מין מחכה