1 00:00:00,053 --> 00:00:01,722 בפרקים הקודמים :"של "האמריקנים 2 00:00:02,014 --> 00:00:04,974 תשמע, אני חייב להודות לך שוב .על עוד עסקה נהדרת 3 00:00:05,183 --> 00:00:06,851 המחירים היו זולים יותר .מהמחירים לקניה 4 00:00:07,018 --> 00:00:08,311 .אנחנו צריכים להודות לכם 5 00:00:08,436 --> 00:00:11,271 אתה והכנסייה מועילים מאוד .לעסקים שלנו 6 00:00:11,396 --> 00:00:13,273 ביקשו ממני להגיע .לפגישה עם המנהל 7 00:00:13,899 --> 00:00:15,483 .זה יכול להיות כל דבר 8 00:00:15,817 --> 00:00:18,903 אני די בטוח שהם לא מתכוונים .להעניק לי ציון לשבח, סטן 9 00:00:19,278 --> 00:00:23,949 .מה קרה לבוס הקודם שלך? -פרש .הוא יטוס לטיול ארוך בתאילנד 10 00:00:24,200 --> 00:00:28,328 הפתוגנים המידבקים ביותר .נמצאים במפלס 4 11 00:00:28,578 --> 00:00:32,415 .אין לי גישה למפלס 4 .אנחנו עובדים על זה- 12 00:00:32,665 --> 00:00:34,124 .לא מצאתי דבר 13 00:00:34,583 --> 00:00:36,543 .הלו? -היי, דון 14 00:00:36,752 --> 00:00:40,297 ,תכין ארוחת ערב לילדים .כי אני אחזור מאוחר 15 00:00:40,630 --> 00:00:43,216 .אנחנו לא חייבים לעשות את זה .כבר דיברנו על זה- 16 00:00:43,883 --> 00:00:46,719 ,אני לא אומר את זה בגללי .אלא בגללך 17 00:00:46,969 --> 00:00:48,261 את לא רוצה .לעשות לה את זה 18 00:00:48,762 --> 00:00:51,139 .אני מצטער. אני מצטער 19 00:00:59,688 --> 00:01:04,609 ,אז דון בקצה הגבעה, אני למטה ,הילדים על המזחלת 20 00:01:04,734 --> 00:01:08,696 .והשלג מוצק כמו קרח 21 00:01:08,821 --> 00:01:12,366 וחשבתי, זה בסדר, גם אם הם .יגלשו מהר מדי, אבלום אותם 22 00:01:12,783 --> 00:01:16,787 דון שחרר אותם והם התחילו ...לטוס במורד הגבעה 23 00:01:18,287 --> 00:01:21,582 מהר כל כך, הם גלשו לעברי ,כה מהר, כמו כדור 24 00:01:21,791 --> 00:01:26,836 ,ולפתע הבנתי, אם אזנק עליהם .אני אהרוג אותם 25 00:01:28,713 --> 00:01:31,299 ?אז מה עשית .זינקתי הצידה- 26 00:01:33,133 --> 00:01:36,095 ,מזל שלא עברו שם מכוניות ...אבל דון 27 00:01:37,179 --> 00:01:40,682 .הוא אמר משהו מצחיק מאוד ?אתה זוכר 28 00:01:41,724 --> 00:01:43,685 .לא. -ודאי שאתה זוכר 29 00:01:45,353 --> 00:01:48,480 .אני צריך לעבוד 30 00:01:56,320 --> 00:02:00,408 הוא אמר, לפחות אנחנו יודעים .שיש לך רפלקסים טובים 31 00:02:08,997 --> 00:02:12,084 ?מרק צח .כן, זה מוסיף טעם לאטריות- 32 00:02:19,674 --> 00:02:21,426 ?אמא שלך הייתה בשלנית טובה 33 00:02:25,053 --> 00:02:26,680 .היא הכינה מרק שאהבתי 34 00:02:34,770 --> 00:02:37,189 סיפרת לי שאביך מת .כשהיית בן שש 35 00:02:43,820 --> 00:02:45,196 .הוא מאזין לווקמן 36 00:02:48,198 --> 00:02:49,908 ?במה הוא עבד 37 00:02:57,874 --> 00:03:00,876 ,אני מגיע מעיר בשם טובולסק .בסיביר 38 00:03:02,502 --> 00:03:06,256 ,העיר מוקפת ביערות .והוא היה חוטב עצים 39 00:03:09,049 --> 00:03:10,593 ?אהבת לגור שם 40 00:03:17,098 --> 00:03:20,477 .אני לא יודע .לא חשבנו בצורה כזאת 41 00:03:20,602 --> 00:03:25,355 ,היו שם דברים שאהבתי ,אבל אבי עבד קשה מאוד 42 00:03:25,480 --> 00:03:29,692 וכשהוא חזר הביתה .הוא היה... עייף 43 00:03:32,236 --> 00:03:35,865 ...ואמא שלי, היא הייתה .היא הייתה קשוחה מאוד 44 00:03:38,617 --> 00:03:39,993 זה מה שאמא אמרה .על אמא שלה 45 00:03:41,328 --> 00:03:43,079 .היית חייב להיות כזה 46 00:03:44,997 --> 00:03:46,874 ,אחרי המלחמה .לאנשים לא היה הרבה 47 00:03:48,459 --> 00:03:50,377 ,מה שאהבת לא היה חשוב 48 00:03:50,544 --> 00:03:52,712 היה חשוב רק לעבוד קשה .ולהגן על משפחתך 49 00:03:53,087 --> 00:03:58,176 אני עבדתי אחרי ביה"ס .בדבר שנקרא קואופרטיב 50 00:03:58,927 --> 00:04:00,302 .ייצרנו מגרפות 51 00:04:03,138 --> 00:04:05,766 באחד מהשבועות נעשה מנהל המקום תאב בצע 52 00:04:05,933 --> 00:04:08,809 וניסה לשלם לי חצי .ממה שהיה חייב לי 53 00:04:11,395 --> 00:04:12,939 ...אמי הלכה לשם 54 00:04:17,442 --> 00:04:19,402 .והוא שילם לי את כל הסכום 55 00:04:52,414 --> 00:04:55,414 "האמריקנים" עונה 4: פרק 10 "גמדים" 56 00:05:02,294 --> 00:05:03,670 .‏37 נקודות 57 00:05:05,756 --> 00:05:08,675 .היא ספרנית, אמצע שנות ה-40 58 00:05:09,468 --> 00:05:13,139 לא היית מבחין בה גם אם הייתה ?יושבת עליך. -איך מצאת אותה 59 00:05:13,598 --> 00:05:17,685 הבחנתי במיליטנט מציץ מהתיק .שלה כשבדקתי את הספר שלי 60 00:05:18,478 --> 00:05:20,980 ,היא, הגבר המבוגר יותר והנס 61 00:05:21,314 --> 00:05:25,318 מספקים לנו צוות שמאפשר .להתקדם עם ויליאם. תה? -כן 62 00:05:25,902 --> 00:05:27,779 ?אליזבת .לא, תודה- 63 00:05:31,117 --> 00:05:35,538 ויליאם מוכן? -הוא עוקב אחרי .חילופי המשמרות במעבדה 64 00:05:35,663 --> 00:05:38,666 הוא חושב שהוא יהיה מוכן .במקרה הטוב בתוך כמה ימים 65 00:05:38,791 --> 00:05:42,211 .במקרה הגרוע, כמה שבועות ?כמה את קרובה להשגת הקוד 66 00:05:44,922 --> 00:05:46,715 ?קרובה. -כמה קרובה 67 00:05:48,092 --> 00:05:52,097 .בואו נדון בזה לרגע .אולי היא לא... -זה בסדר 68 00:05:55,350 --> 00:05:56,726 .אולי כמה ימים 69 00:05:57,394 --> 00:06:00,522 ,בפעם הקודמת .כמעט גרמנו למגפה 70 00:06:00,647 --> 00:06:04,943 ?אתה חושב ששכחתי .זה אמור להיות מסוכן פי עשרה- 71 00:06:05,819 --> 00:06:08,071 .ההרתעה הכי טובה היא כוח 72 00:06:08,739 --> 00:06:10,992 .אפילו הנשיא שלהם אומר את זה 73 00:06:21,043 --> 00:06:23,254 .בסדר, שש וחצי 74 00:06:24,755 --> 00:06:26,174 .אני שמח שזה הסתדר 75 00:06:27,759 --> 00:06:29,678 .נתראה. בסדר 76 00:06:33,515 --> 00:06:34,975 .הסוכן אדרהולט 77 00:06:38,437 --> 00:06:39,980 .תבדוק את השוליים שלך, בבקשה 78 00:06:47,155 --> 00:06:48,907 .ברוך הבא לארץ הגמדים 79 00:06:50,074 --> 00:06:53,244 ,אילו ידעתי שזה יהיה כך .הייתי פורש עם גאד 80 00:06:56,497 --> 00:07:00,877 ?יש לך תוכניות מחר בערב ?לא ממש. -רוצה לצאת לשתות- 81 00:07:01,711 --> 00:07:05,758 .בסדר. -נהדר. נהיה שלושה .אתה, אני ואבא של מרתה 82 00:07:06,550 --> 00:07:08,886 .נו, באמת, סטן .אני עושה לו טובה- 83 00:07:09,219 --> 00:07:11,430 הוא בעיר. הבטחתי לו .שנצא לשתות יחד 84 00:07:13,515 --> 00:07:14,475 .בחייך 85 00:07:17,394 --> 00:07:21,106 יש מילה שמתארת את מה .שעשית כרגע, סטן, מלכוד 86 00:07:31,076 --> 00:07:34,329 .לאן אתה הולך? -יש לי מבחן ?בלי לפנות את הצלחת שלך- 87 00:07:34,954 --> 00:07:38,166 אני בפיגור. -זה מה שאת מקבלת .על הצטיינות בלימודים 88 00:07:38,416 --> 00:07:40,460 ,כשתסיימי עם הכלים .'תשטפי את הרצפה, פייג 89 00:07:41,503 --> 00:07:44,507 .זה בטח סטן .תגיד לו שאין שאריות 90 00:07:44,882 --> 00:07:47,635 הנרי! אם הצלחת ,לא תפונה עד הבוקר 91 00:07:47,718 --> 00:07:51,055 .תאכל ממנה ארוחת בוקר .יופי, יותר טעם- 92 00:07:52,890 --> 00:07:55,559 .אליס. איזו הפתעה ?אני יכולה להיכנס- 93 00:07:56,435 --> 00:07:58,229 .כן. כמובן 94 00:07:59,105 --> 00:08:00,439 ?הכול בסדר 95 00:08:09,700 --> 00:08:12,828 .טים נעדר באתיופיה .מה? -אלוהים- 96 00:08:14,663 --> 00:08:17,833 הוא ואלן וודס החליטו ,ללכת לכפר אחר לבדם 97 00:08:18,125 --> 00:08:21,504 .והם לא חזרו ?הם יודעים איפה הכפר- 98 00:08:22,338 --> 00:08:24,006 .בסמוך לגבול עם אריתריאה 99 00:08:27,009 --> 00:08:29,137 ...אם יש לכם קשר לזה 100 00:08:29,804 --> 00:08:32,432 מה? -אליס... -אני לא רוצה !לשמוע את הסיפורים שלכם 101 00:08:32,640 --> 00:08:36,436 על מה את מדברת? -טים רוצה ,להאמין בטוב שבכל אחד 102 00:08:36,519 --> 00:08:41,191 אבל אני יודעת מה אתם עושים .ושיש לכם אנשים בכל העולם 103 00:08:41,775 --> 00:08:44,611 ?את מוכנה להנמיך את קולך !הנרי... -לא. לא אכפת לי 104 00:08:45,571 --> 00:08:48,282 .אליס, זה טירוף .באמת? -כן- 105 00:08:48,782 --> 00:08:52,453 .אתיופיה מסוכנת, כולם יודעים זאת .הכול יכול לקרות 106 00:08:52,828 --> 00:08:57,458 ,התקשרתי לשגרירות לבקש עזרה ,והם הפנו אותי למחלקת המדינה 107 00:08:57,583 --> 00:09:01,463 והם אמרו לי שאתיופיה ,היא מדינת חסות של ברה"מ 108 00:09:02,088 --> 00:09:04,090 ושיש שם חיילים סובייטים .בכל מקום 109 00:09:04,299 --> 00:09:06,509 ...את לא יכולה לחשוב !אני לא רוצה לשמוע- 110 00:09:07,135 --> 00:09:08,845 .אני יודעת איך העולם עובד 111 00:09:10,346 --> 00:09:11,556 .הכנתי קלטת 112 00:09:13,266 --> 00:09:16,644 ,מסרתי אותה לעורך דין .היא ממוענת למשרד המשפטים 113 00:09:16,895 --> 00:09:20,191 .היא מספרת מי אתם .'אליס, בבקשה... -מצטערת, פייג- 114 00:09:20,649 --> 00:09:24,069 ,אני יודעת שאין לך קשר לזה .אבל לא נותרה לי ברירה 115 00:09:25,779 --> 00:09:28,908 אם טים לא יחזור הביתה ,או אם משהו יקרה לי 116 00:09:29,074 --> 00:09:30,910 הקלטת הזאת תישלח .למשרד המשפטים 117 00:09:33,162 --> 00:09:36,458 .זה כל מה שיש לי לומר .אליס. אליס- 118 00:10:33,977 --> 00:10:35,937 ?אף פעם לא אכלת טווינקי 119 00:10:36,396 --> 00:10:37,522 .לא 120 00:10:38,398 --> 00:10:43,945 מה? את לא יכולה להבין .את אמריקה בלי לנסות טווינקי 121 00:10:45,363 --> 00:10:46,781 .אני אכניס את זה לרשימה שלי 122 00:10:46,990 --> 00:10:52,621 את חייבת. אבקש מארקדי .להכניס את זה למשימות שלך 123 00:10:54,832 --> 00:10:59,920 ,אפרופו משימות .אני צריכה ממך משהו 124 00:11:01,422 --> 00:11:02,631 ?שוב 125 00:11:05,342 --> 00:11:10,181 .לא, לא זה .אף שכן, זה היה טוב 126 00:11:12,976 --> 00:11:17,063 לא, אני צריכה שמישהו מהמחלקה .שלך במוסקבה יגיע לכאן 127 00:11:17,981 --> 00:11:19,149 ?למה 128 00:11:20,734 --> 00:11:23,153 .מומחית במחשבים 129 00:11:23,403 --> 00:11:27,615 ,צריכה לדבר אנגלית מושלמת .בשנות ה-50 או ה-60 שלה 130 00:11:28,408 --> 00:11:30,828 .זה ספציפי מאוד 131 00:11:31,912 --> 00:11:33,622 .אני לא יכולה לפרט יותר 132 00:11:37,877 --> 00:11:39,879 ...טוב, את שוכבת איתי 133 00:11:40,713 --> 00:11:42,923 ,את מדברת איתי על טווינקי 134 00:11:43,048 --> 00:11:46,051 אבל לא תספרי לי למה את צריכה מומחית במחשבים בשנות ה-60 135 00:11:46,302 --> 00:11:48,972 ?שמדברת אנגלית מושלמת 136 00:11:51,391 --> 00:11:55,645 ?כבר ניחשת ?למה אני כאן 137 00:11:57,856 --> 00:11:59,983 ?או שארקדי סיפר לך 138 00:12:04,029 --> 00:12:06,072 נסתפק בכך שנאמר ...שאני שייכת לאחת מאותן 139 00:12:06,198 --> 00:12:08,826 מחלקות שאנחנו .לא מדברים עליהן 140 00:12:12,163 --> 00:12:13,414 12? 141 00:12:16,501 --> 00:12:18,711 אסור לך לספר לארקדי .שסיפרתי לך 142 00:12:19,378 --> 00:12:20,755 .אל תדאגי 143 00:12:23,758 --> 00:12:26,512 ?אז למה את צריכה מישהו כאן 144 00:12:26,637 --> 00:12:31,350 .לאמריקאים אין תוכנית נשק ביולוגי .חתמנו על אמנות 145 00:12:32,142 --> 00:12:35,020 טוב, הם אומרים שהם ...מייצרים חיסונים, אבל 146 00:12:35,187 --> 00:12:36,605 .את לא מאמינה להם 147 00:12:38,106 --> 00:12:39,691 .אני לא יודעת 148 00:12:39,900 --> 00:12:41,818 העבודה שלי היא .להשיג את הדגימות 149 00:12:43,820 --> 00:12:50,578 ,אם הם מגנים עליהן כמונו .זה ודאי קשה 150 00:12:52,330 --> 00:12:57,043 כן. יש מתקן צבאי שאנחנו .לא מצליחים לחדור אליו 151 00:12:58,211 --> 00:13:00,255 אבל הם לא יכולים להפסיק .להיות אמריקאים 152 00:13:02,215 --> 00:13:05,052 הם משתמשים במעבדה פרטית .כקבלן משנה 153 00:13:06,178 --> 00:13:10,057 זה לקח זמן מה, אבל יש לנו .מישהו בתפקיד בכיר שם 154 00:13:17,398 --> 00:13:19,149 ?את טובה בזה, נכון 155 00:13:21,485 --> 00:13:22,696 .כן 156 00:13:32,539 --> 00:13:34,582 .הדלת שלו הייתה סגורה ,הוא שמע צעקות 157 00:13:34,916 --> 00:13:37,168 .אבל לא הבין מה אנחנו אומרים ...אמרתי לו 158 00:13:38,670 --> 00:13:41,799 שהכומר טים נעדר .ושאליס נסערת 159 00:13:42,174 --> 00:13:43,759 .זה נורא 160 00:13:44,010 --> 00:13:47,096 .אני מרגישה נורא בשבילה ?כמובן. עם התינוק בדרך- 161 00:13:52,852 --> 00:13:53,894 ?מה 162 00:13:56,022 --> 00:13:57,273 .שום דבר 163 00:14:02,279 --> 00:14:04,156 ...שום דבר. אני פשוט 164 00:14:07,325 --> 00:14:12,497 ...כלומר, יש דרך כלשהי .פייג'. -תן לה לסיים- 165 00:14:14,124 --> 00:14:16,585 ?יש דרך כלשהי למה .אני לא יודעת- 166 00:14:19,005 --> 00:14:23,426 .תגידי את מה שאת רוצה לומר ,אליס פוחדת, וזה מובן- 167 00:14:24,469 --> 00:14:26,596 אבל הדברים שהיא אמרה .חסרי היגיון 168 00:14:28,431 --> 00:14:30,057 ?האם יש דרך כלשהי לעשות מה 169 00:14:31,434 --> 00:14:33,644 ?אני לא יודעת, בסדר ...אני רק 170 00:14:34,228 --> 00:14:37,816 כלומר, אני לא יודעת ,אילו אנשים יש לרוסים באפריקה 171 00:14:37,983 --> 00:14:42,654 ?אני רק... אני תוהה, בסדר .אני לא יודעת 172 00:14:50,621 --> 00:14:54,583 .אנחנו לא רצינו בזה .לנו זה אסון 173 00:14:55,584 --> 00:14:58,213 ...לכם? -לא, התכוונתי ...תשמעי- 174 00:14:58,463 --> 00:15:02,091 ,זה די טוב לכם למעשה .זה בדיוק העניין 175 00:15:02,592 --> 00:15:05,637 ,הוא טס לאפריקה כל הזמן ,אבל כעת, לפתע פתאום 176 00:15:05,762 --> 00:15:09,265 כשאתם מודאגים מכך שהוא יודע ?את הסוד שלכם, הוא נעלם 177 00:15:09,599 --> 00:15:11,809 .פייג', זה טירוף 178 00:15:12,101 --> 00:15:16,023 את חושבת שאנחנו חוטפים אנשים .והורגים אותם? -אני לא יודעת 179 00:15:16,649 --> 00:15:20,945 הוא נעלם במדינה .תחת שליטה צבאית רוסית 180 00:15:22,112 --> 00:15:25,407 .זה לא נשמע לי מטורף כל כך .זה לא נכון- 181 00:15:25,699 --> 00:15:27,660 ?אבל איך אני אמורה לדעת 182 00:15:27,910 --> 00:15:31,914 גם אם זה היה נכון, זה מה .שהייתם אומרים. אתם חייבים 183 00:15:33,040 --> 00:15:35,001 ...היא נכנסת לכאן ו 184 00:15:35,377 --> 00:15:38,838 ,לא יודעת, איך אדע? תגידו לי .איך אדע? -פייג', תקשיבי 185 00:15:39,005 --> 00:15:41,341 לא יכולנו לעשות את זה !'גם אילו רצינו. פייג 186 00:15:41,550 --> 00:15:43,426 .פייג', חכי 187 00:15:54,146 --> 00:15:58,609 ?יש דרך כלשהי .לא. לא בלי לעדכן אותנו- 188 00:16:00,778 --> 00:16:03,698 אני לא מאמין. אחרי שעשינו .הכול כדי להימנע מזה 189 00:16:03,781 --> 00:16:05,408 .כדי שהיא לא תשנא אותנו 190 00:16:06,826 --> 00:16:09,954 והיא חושבת שאנחנו טיפשים עד ?כדי כך שנשאיר את אליס בחיים 191 00:16:10,246 --> 00:16:13,375 .אלא אם הם תכננו משהו .תפסיק. אתה גרוע יותר ממנה- 192 00:16:16,545 --> 00:16:18,422 אני בטוח שיש לנו .אנשים רבים באתיופיה 193 00:16:19,548 --> 00:16:22,801 נבקש מגבריאל לבדוק מה הם .יכולים לעשות. -אם הוא חי 194 00:16:24,511 --> 00:16:26,847 לפחות זה משהו .שנוכל להציע לאליס 195 00:16:31,394 --> 00:16:33,563 עכשיו אני חושבת .שאולי נאלץ לברוח 196 00:16:40,111 --> 00:16:41,779 .חשבתי שאוכל לחיות כך 197 00:17:11,737 --> 00:17:13,113 .כן, אני אמתין 198 00:17:16,785 --> 00:17:20,747 ,פייג'. הם מצאו את הג'יפ .אבל הוא היה ריק 199 00:17:29,131 --> 00:17:31,550 .אני אחזור אחרי הלימודים .בסדר- 200 00:17:32,301 --> 00:17:34,972 אני מבטיחה שאתקשר .אם נשמע משהו. -בסדר 201 00:18:14,473 --> 00:18:17,643 ?את רוצה לשבת .לא, זה לא משנה- 202 00:18:21,732 --> 00:18:26,695 אליס, רציתי שתדעי שאני .אוהבת מאוד אותך ואת הכומר טים 203 00:18:27,612 --> 00:18:28,905 .אני יודעת, יקירתי 204 00:18:47,176 --> 00:18:49,094 .עשיתם כל כך הרבה בשבילי 205 00:18:55,477 --> 00:18:57,645 .אני פשוט פוחדת כל כך 206 00:19:24,008 --> 00:19:26,845 ?אתה זוכר את השיטפון בקנזס ?בתחילת שנות ה-50 207 00:19:27,596 --> 00:19:28,931 .אני חושב שכן 208 00:19:29,514 --> 00:19:34,061 .'מרתה הייתה בכיתה א .היא גייסה 50 דולר למען המשפחות 209 00:19:34,186 --> 00:19:36,564 .זה סוג האדם שהיא 210 00:19:37,899 --> 00:19:42,362 .אני פשוט מתקשה להבין ?לא שמעתם דבר עדיין 211 00:19:42,695 --> 00:19:45,991 בדרך כלל, אנחנו לא שומעים .דבר במקרים כאלה 212 00:19:46,367 --> 00:19:49,286 אבל קג"ב? אתם לא נחפזים ?להסיק מסקנות 213 00:19:49,453 --> 00:19:53,832 .הוא יכול להיות נוכל מכל סוג .אנשים נעלמים מסיבות רבות 214 00:19:53,999 --> 00:19:56,753 ייתכן שסיממו אותה .או חטפו אותה 215 00:19:58,004 --> 00:20:02,884 לפי הראיות... -אתם מתנהגים .כאילו היא הפושעת. היא לא 216 00:20:04,136 --> 00:20:07,515 זה קלארק הזה .או איך שקוראים לו באמת 217 00:20:08,349 --> 00:20:12,729 ,מרתה היא האדם הכי ישר .נאמן וטוב לב בעולם 218 00:20:13,188 --> 00:20:16,024 .מר הנסון, זה בדיוק העניין 219 00:20:17,109 --> 00:20:20,779 תכופות אדם מבין והגון כזה 220 00:20:20,904 --> 00:20:24,784 .פגיע יותר למניפולציות כאלה .כן, אבל לא מרתה- 221 00:20:25,410 --> 00:20:29,163 ,היא חכמה מדי. אם תמצאו אותה .תראו שאני צודק 222 00:20:30,081 --> 00:20:33,585 תעשו כל מה שניתן להחזיר אותה .ותראו שאני צודק 223 00:20:35,004 --> 00:20:39,216 .רק תבטיחו לי דבר אחד .תבטיחו לי שלא תוותרו 224 00:20:44,931 --> 00:20:48,893 .החקירה הזאת בעיצומה ,אני מבטיח לך 225 00:20:50,521 --> 00:20:51,981 .איש לא מוותר 226 00:21:14,297 --> 00:21:17,760 .בדקתי את הקלטת, אין כלום .הוא באתיופיה 227 00:21:18,218 --> 00:21:20,637 ,ואז אליס התקשרה לברר איפה הוא .אבל שום דבר לעורך דין 228 00:21:24,349 --> 00:21:26,226 ?אתה חושב שזה מפריע לשכנים 229 00:21:26,477 --> 00:21:29,939 .זה מפריע לך? -כן .הוא עלול לשבור את דלת המוסך 230 00:21:30,815 --> 00:21:32,734 .זה רק כדור טניס 231 00:21:56,093 --> 00:21:58,638 הוא לא עלול לשבור .את דלת המוסך? -כן 232 00:22:00,181 --> 00:22:02,099 ?פגשת את אליס היום 233 00:22:08,190 --> 00:22:09,525 ?...ו 234 00:22:14,364 --> 00:22:15,532 .התפללנו 235 00:22:18,451 --> 00:22:20,703 פייג', שוחחנו עם כמה .מהאנשים שעובדים איתנו 236 00:22:21,287 --> 00:22:23,666 .יש לנו עמיתים באתיופיה 237 00:22:24,416 --> 00:22:26,961 הם ידברו איתם ויבקשו .שיעזרו למצוא אותו 238 00:22:27,419 --> 00:22:29,171 ,מי יודע מה קרה 239 00:22:30,339 --> 00:22:33,134 ,אבל אם יש סיכוי כלשהו את צריכה להגיד לה 240 00:22:33,301 --> 00:22:35,845 שאנחנו עושים .כל מה שאפשר. -כן 241 00:22:38,265 --> 00:22:39,975 ?ואם היא תשלח את הקלטת 242 00:22:46,899 --> 00:22:48,234 .ייתכן שנצטרך לעזוב 243 00:22:51,488 --> 00:22:54,241 ?את ואבא .כולנו- 244 00:22:57,369 --> 00:22:58,412 ?לאן 245 00:23:02,292 --> 00:23:05,628 ?רגע. אתם רציניים 246 00:23:06,838 --> 00:23:10,217 .אנחנו עדיין לא שם .'ברצינות? -פייג'. -פייג- 247 00:23:10,426 --> 00:23:13,512 ?גם הנרי .לא נשאיר אותו מאחור- 248 00:23:13,637 --> 00:23:17,224 !אם נרגיע את אליס... -תפסיקו !לא, זה נכון. אם... -תפסיקו- 249 00:23:17,683 --> 00:23:20,937 .פייג', את חייבת להירגע !לא! אני לא חייבת לעשות דבר- 250 00:23:21,104 --> 00:23:22,897 ?אתם רציניים ?אתם שומעים את עצמכם 251 00:23:23,023 --> 00:23:28,070 .תקשיבי... -לא רוצה להקשיב !כל מה שאתם אומרים מטורף 252 00:23:28,529 --> 00:23:32,700 ?לחזור לרוסיה .בחיים לא הייתי ברוסיה 253 00:23:33,034 --> 00:23:34,577 ?מה, נדבר רוסית 254 00:23:34,827 --> 00:23:38,582 מה תעשו שם? אתם לא יכולים !להיות מרגלים רוסים ברוסיה 255 00:23:38,957 --> 00:23:41,918 ?אז לאן נלך? לאיזו מדינה ?למי תשקרו 256 00:23:42,044 --> 00:23:44,254 ?את מי תעלימו !'פייג- 257 00:23:49,052 --> 00:23:51,512 .לא היה לנו שום קשר לזה 258 00:24:09,115 --> 00:24:11,201 .אני יוצאת .בסדר, יקירתי- 259 00:24:11,743 --> 00:24:13,703 .זה בפינה הצפון-מערבית 260 00:24:14,538 --> 00:24:17,875 ,אני יודע. -אם לא אהיה שם .אהיה בחנויות הסמוכות 261 00:24:18,000 --> 00:24:19,668 .ניפגש שם בעוד חצי שעה .בסדר- 262 00:24:20,169 --> 00:24:21,837 .אל תיקני לי שום דבר 263 00:24:45,864 --> 00:24:47,866 ?מה קרה? שכחת משהו .פרנק גאד- 264 00:24:52,080 --> 00:24:53,832 ,אנחנו מתנצלים על ההפרעה .מר גאד 265 00:24:55,708 --> 00:25:00,255 .לא באנו כדי לפגוע בך .יש לנו הצעה בשבילך 266 00:25:01,882 --> 00:25:03,217 .תסתלקו מהחדר שלי 267 00:25:05,135 --> 00:25:08,639 בבקשה. כדאי לך .להקשיב לנו 268 00:25:09,891 --> 00:25:12,143 ?ואם אני לא רוצה להקשיב 269 00:25:16,982 --> 00:25:18,525 .אני חושב שתעשה טעות 270 00:25:44,304 --> 00:25:45,555 .בוא נסתלק מכאן 271 00:26:04,451 --> 00:26:05,995 .אני מצטער 272 00:26:25,558 --> 00:26:26,684 .אני מצטער 273 00:26:28,478 --> 00:26:29,687 .בואו נזוז 274 00:27:42,858 --> 00:27:46,819 .מה החמצתי? -ינשוף ?ראית אותו- 275 00:27:48,487 --> 00:27:50,823 ,אני לא בטוחה .אבל הוא עשה קולות של ינשוף 276 00:27:54,743 --> 00:27:56,161 .ואז הוא עף 277 00:27:59,039 --> 00:28:00,206 .בסדר 278 00:28:05,419 --> 00:28:07,921 המריחואנה אצלך .הכי טובה, ג'יימס 279 00:28:10,882 --> 00:28:12,050 ...אתה כמו 280 00:28:14,969 --> 00:28:16,887 ,אני לא יודעת ...אתה כמו 281 00:28:18,138 --> 00:28:21,391 .מומחה למריחואנה .כן. כן- 282 00:28:29,565 --> 00:28:31,025 ...איך הולך עם 283 00:28:32,567 --> 00:28:36,613 ?מה שמו .שמו פיט. -פיט- 284 00:28:37,489 --> 00:28:39,156 .כאילו שאתה לא יודע 285 00:28:41,325 --> 00:28:42,451 .הכול בסדר 286 00:28:43,577 --> 00:28:46,662 ?מה הבעיה .כלום, זה בסדר- 287 00:28:53,002 --> 00:28:55,337 .הוא... צעיר 288 00:28:57,005 --> 00:29:00,258 ...כלומר, הוא בגילי, אבל הוא .צעיר. -צעיר- 289 00:29:02,968 --> 00:29:06,639 .יש הרבה דגים בים .כאילו שיש לך מושג- 290 00:29:11,059 --> 00:29:14,229 .בתיכון... כבר אין הרבה אפשרויות 291 00:29:21,735 --> 00:29:23,277 ?אתה רוצה לדעת משהו 292 00:29:25,863 --> 00:29:26,948 .בטח 293 00:29:30,159 --> 00:29:31,493 .זה סוד 294 00:29:39,416 --> 00:29:42,461 .אבא לא עובד במחלקת המדינה 295 00:29:44,880 --> 00:29:49,259 ?הוא עבר לעבודה אחרת .לא. הוא מעולם לא עבד שם- 296 00:29:50,510 --> 00:29:52,470 .הוא עובד בסי-איי-אי 297 00:29:55,347 --> 00:29:57,099 ?אתה מאמין 298 00:30:00,018 --> 00:30:04,772 ?אני לא יודע. איך את יודעת .הוא סיפר לי- 299 00:30:08,066 --> 00:30:12,028 כן, זה כאילו שכל מה שקורה בחיי 300 00:30:12,571 --> 00:30:14,573 .נראה לפתע הגיוני 301 00:30:15,781 --> 00:30:19,535 ,הנסיעות שלו ,האופן שבו הוא מתנהל בבית 302 00:30:20,202 --> 00:30:21,996 איש לא נמצא כאן .כשהוא בבית 303 00:30:29,711 --> 00:30:32,421 ?סיפרת למישהו .לך- 304 00:30:33,755 --> 00:30:36,425 ?סיפרת לפיט ?אתה מתלוצץ- 305 00:30:41,637 --> 00:30:42,722 ?למה 306 00:30:47,392 --> 00:30:48,893 אני לא חושב .שהיית צריכה לספר לי 307 00:30:50,979 --> 00:30:53,480 ?למה .כי זה סוד- 308 00:30:54,106 --> 00:30:56,442 בכך שסיפרת לי .הפרת את האמון של אביך 309 00:30:57,318 --> 00:31:00,695 ,זה יכול לקרב אותך לאביך 310 00:31:01,446 --> 00:31:03,239 .אבל רק אם תשמרי על הסוד 311 00:31:19,837 --> 00:31:23,715 .היי. -היי .הנרי כאן? -לא- 312 00:31:26,634 --> 00:31:28,303 .אני מניחה שהוא הלך לדאג 313 00:31:29,012 --> 00:31:33,182 .תודה. -חכי ?את רוצה לבלות יחד 314 00:31:35,184 --> 00:31:39,228 אבא שלי עובד בסוף השבוע ...ואני כאן, אז 315 00:31:45,275 --> 00:31:49,029 .בטח. אבל רק לזמן קצר .אני צריכה לקפוץ לכנסייה 316 00:32:01,122 --> 00:32:02,749 ?אני יכול להציע לך משקה קל 317 00:32:03,833 --> 00:32:07,628 ?למען האמת, יש לך קפה .בטח. כן- 318 00:32:16,636 --> 00:32:20,389 אז אתם לא מתעניינים .בעיצוב פנים 319 00:32:21,181 --> 00:32:23,850 ?מה? את משוגעת .אנחנו מדברים רק על זה 320 00:32:37,487 --> 00:32:41,866 אתה חושב שזה מגניב ?שהוא סוכן אף-בי-איי או מוזר 321 00:32:43,367 --> 00:32:47,454 הוא מעולם לא דיבר איתי ,על זה, אז זה היה מוזר 322 00:32:47,913 --> 00:32:52,124 ,אבל עכשיו, כשאני בסביבה ...הוא מדבר על הכול, אז 323 00:32:53,334 --> 00:32:57,463 זה טוב. -כן, אני חושב שהוא מנסה להראות לי 324 00:32:57,588 --> 00:32:59,756 שהוא שמח שאני כאן .או משהו כזה 325 00:33:02,133 --> 00:33:04,511 אתמול הוא סיפר לי שהוא נפגש עם איש אחד 326 00:33:05,011 --> 00:33:08,764 שהוא האבא של מזכירה .במשרד שלו שהייתה מרגלת 327 00:33:12,226 --> 00:33:15,603 ?מה כוונתך ?המזכירה שלו הייתה מרגלת 328 00:33:16,062 --> 00:33:18,898 .לא, לא המזכירה שלו .הוא רק חוקר את זה 329 00:33:22,109 --> 00:33:25,571 .וואו ,כן. היא נעלמה- 330 00:33:26,572 --> 00:33:29,532 .ואבא שלה שבור .זה עניין רציני 331 00:33:35,954 --> 00:33:37,789 .ספרי לי על הכנסייה 332 00:33:38,081 --> 00:33:41,167 .זאת הכנסייה ברחוב ריד 333 00:33:43,836 --> 00:33:48,340 ?אתה הולך לכנסייה .לא. אנחנו לא דתיים- 334 00:33:48,841 --> 00:33:50,925 .גם ההורים שלי לא 335 00:33:52,844 --> 00:33:55,263 נעשיתי מעורבת בזה .בגלל קבוצת הנוער 336 00:33:56,848 --> 00:33:58,640 .זה ממש מגניב 337 00:34:00,142 --> 00:34:03,061 ...אבל יש 338 00:34:04,021 --> 00:34:06,439 דבר נורא ואיום .שמתרחש עכשיו 339 00:34:11,902 --> 00:34:15,947 .הכומר שלנו נעדר ?מה- 340 00:34:17,324 --> 00:34:22,661 הוא במסע סיוע ,לרעבים באתיופיה 341 00:34:23,871 --> 00:34:26,665 .והוא פשוט נעלם 342 00:34:28,041 --> 00:34:30,835 ,אלוהים .כן, המצב גרוע- 343 00:34:31,878 --> 00:34:33,963 ,אני קרובה למדי אליו ולאשתו 344 00:34:34,088 --> 00:34:36,923 .אז אני מבקרת אותה מדי יום 345 00:34:44,388 --> 00:34:46,474 ?את רוצה סוכר או משהו 346 00:34:46,640 --> 00:34:50,393 .לא, הקפאין מספיק לי .לא ישנתי הרבה לאחרונה 347 00:34:53,730 --> 00:34:56,483 למען האמת, אני צריכה .ללכת לכנסייה 348 00:35:00,736 --> 00:35:01,779 ?מה 349 00:35:03,822 --> 00:35:07,533 ,אסור לי לנהוג לבד עדיין .אצטרך לבקש טרמפ מהוריי 350 00:35:07,700 --> 00:35:09,077 .אני יכול להסיע אותך 351 00:35:10,203 --> 00:35:12,245 באמת? -כן, המכונית .של אמא שלי אצלי 352 00:35:14,039 --> 00:35:16,917 אתה בטוח? -כן. אלך להביא .את המפתחות. אחזור מיד 353 00:35:25,299 --> 00:35:28,134 .'הנה פייג .אני כבר חוזר. -טוב- 354 00:35:28,510 --> 00:35:30,094 .פייג', את לא תאמיני 355 00:35:31,846 --> 00:35:34,431 ?הם בסדר. -מה 356 00:35:35,682 --> 00:35:38,769 אזל להם הדלק, הם ניסו ללכת .והלכו לאיבוד, אבל הם בסדר 357 00:35:39,102 --> 00:35:40,521 ...אלוהים 358 00:35:41,813 --> 00:35:45,024 .זה נהדר. זה ממש נהדר .אלוהים טוב אלינו- 359 00:35:55,700 --> 00:35:57,993 .זה חברי מתיו .מתיו, זה זאק 360 00:35:58,244 --> 00:35:59,620 .היי, מתיו .היי- 361 00:36:01,914 --> 00:36:06,876 .גם מתיו מנגן בגיטרה .באמת? -כן, קצת- 362 00:36:08,419 --> 00:36:12,589 .אני חייבת לדבר עם אשת הכומר .אחזור מיד, טוב? -כן, בטח 363 00:36:12,756 --> 00:36:15,342 .אולי תספר לו על מקהלת הנוער .בטח- 364 00:36:23,516 --> 00:36:25,476 .פייג', היי 365 00:36:26,643 --> 00:36:28,144 .בואי. בואי איתי 366 00:36:32,816 --> 00:36:35,985 ?תסלחו לנו לרגע .ודאי, יקירתי- 367 00:36:45,952 --> 00:36:48,620 .אף פעם לא ראית אותי בוכה .עכשיו אני לא מספיקה לבכות 368 00:36:49,079 --> 00:36:50,414 .זה בסדר 369 00:36:51,748 --> 00:36:53,542 .אני חשה הקלה כה גדולה .גם אני- 370 00:36:54,918 --> 00:36:56,627 אני מרגישה שאני יכולה .לנשום שוב 371 00:37:00,298 --> 00:37:02,799 .מתי הוא חוזר? -מחר 372 00:37:03,466 --> 00:37:06,886 .תודה לאל. -אני יודעת .אני יודעת, זה נס 373 00:37:09,055 --> 00:37:12,266 ,התינוק הזה ודאי תוהה ?מה קורה שם בחוץ 374 00:37:21,232 --> 00:37:22,900 ...פייג', יקירתי 375 00:37:24,110 --> 00:37:27,195 .מעולם לא פחדתי כך 376 00:37:27,321 --> 00:37:31,491 ...כלומר, אני נשואה לכומר .כן. כן, אני יודעת- 377 00:37:34,785 --> 00:37:37,455 תגידי להורייך .שאני מצטערת, בבקשה 378 00:37:39,582 --> 00:37:43,043 .זה בסדר. הם מבינים 379 00:37:48,380 --> 00:37:51,425 ?את רעבה .כולם הביאו אוכל 380 00:37:51,675 --> 00:37:53,802 יש כל כך הרבה, אני לא יודעת .מה לעשות עם הכול 381 00:37:56,846 --> 00:37:58,931 .זאת הודעה לפאטי 382 00:38:00,099 --> 00:38:02,101 .היי, פאטי, זו יאנג-הי 383 00:38:03,518 --> 00:38:05,562 ,מה שדיברנו עליו .המצב מחמיר 384 00:38:07,105 --> 00:38:10,483 ...ההתנהגות שלו, הוא 385 00:38:12,651 --> 00:38:15,154 ,אני לא יודעת .אבל משהו אינו כשורה 386 00:38:17,447 --> 00:38:19,282 .פאטי, אני לא יודעת מה 387 00:38:23,495 --> 00:38:26,872 .אני מצטערת .תתקשרי, בבקשה 388 00:38:28,082 --> 00:38:29,750 .אני ממש רוצה לדבר 389 00:38:40,845 --> 00:38:44,434 .הוא הלך לאיבוד. אזל הדלק ?איפה? מה קרה- 390 00:38:44,726 --> 00:38:47,313 הם ניסו למצוא את הדרך חזרה ,במשך כל הזמן הזה 391 00:38:47,396 --> 00:38:51,234 .ואז הם פשוט הופיעו .הוא ואלן וודס הלכו במשך ימים 392 00:38:51,819 --> 00:38:54,239 .תודה לאל .כן. -אני יודעת- 393 00:38:56,116 --> 00:38:58,496 אליס מרגישה רע מאוד .על מה שאמרה 394 00:39:00,206 --> 00:39:03,211 וגם אני מרגישה רע מאוד .על מה שאמרתי 395 00:39:09,135 --> 00:39:11,931 .זה פשוט היה מוזר כל כך 396 00:39:19,108 --> 00:39:20,610 ...'תשמעי, פייג 397 00:39:22,113 --> 00:39:26,828 הדבר הכי קשה במקצוע שלנו .הוא אמון 398 00:39:28,621 --> 00:39:32,460 אנחנו אף פעם לא יודעים .אם אנשים אומרים לנו את האמת 399 00:39:34,839 --> 00:39:39,262 ,אבל הדבר האחד שיש לאבא ולי .אנחנו מספרים זה לזה את האמת 400 00:39:42,850 --> 00:39:46,230 ,וכעת, לאחר שסיפרנו לך עלינו .את חלק מזה 401 00:39:49,443 --> 00:39:53,282 אנחנו לא תמיד יכולים ,לספר לך כל פרט 402 00:39:54,783 --> 00:39:56,744 .אבל נספר לך מה שאפשר 403 00:39:58,205 --> 00:39:59,958 .ואנחנו לא נשקר לך 404 00:40:05,924 --> 00:40:10,347 אני לא חושבת שכדאי לבקש ?מאליס את הקלטת כרגע. -לא 405 00:40:11,516 --> 00:40:15,271 התכוונתי, אבל היא לא העלתה את הנושא 406 00:40:15,480 --> 00:40:18,860 וזה לא התאים מיד לאחר .שנודע לנו על הכומר טים 407 00:40:19,194 --> 00:40:22,740 ...לא רציתי שהיא תחשוב .כן- 408 00:40:24,701 --> 00:40:27,121 .חשבתי שעדיף לחכות 409 00:40:28,332 --> 00:40:32,503 .זה נשמע חכם .כן, נהדר- 410 00:40:37,302 --> 00:40:39,013 ?מתי תספרו להנרי 411 00:40:42,977 --> 00:40:45,898 אתם תספרו לו ?בשלב כלשהו, נכון 412 00:40:50,696 --> 00:40:53,075 .זה תלוי בעיקר בהנרי 413 00:40:58,415 --> 00:41:00,460 .הוא הגיב באיחור של שבועיים 414 00:41:00,962 --> 00:41:04,091 אני לא יודעת .אם אפשר לסמוך עליו 415 00:41:05,300 --> 00:41:08,555 ...בפעם האחרונה .כן- 416 00:41:12,352 --> 00:41:13,521 .תודה 417 00:41:24,620 --> 00:41:25,913 ?הכול בסדר 418 00:41:27,541 --> 00:41:31,547 .מבצע שלנו השתבש 419 00:41:36,595 --> 00:41:37,930 ?מה קרה 420 00:41:41,227 --> 00:41:43,397 אולי לא היה צריך .לתכנן את זה מלכתחילה 421 00:42:10,518 --> 00:42:12,730 .סטן, הגיעו לאוזניי חדשות 422 00:42:13,982 --> 00:42:17,737 ,תתפרסם הודעה ...ואני לא יודע פרטים, אבל 423 00:42:20,199 --> 00:42:21,534 .גאד מת 424 00:42:23,913 --> 00:42:26,583 .סגן התובע היה כאן .שמעתי אותו מספר לוולף 425 00:42:29,629 --> 00:42:32,424 ?התקף לב .אני לא יודע- 426 00:42:36,555 --> 00:42:37,724 ?בטיול שלו 427 00:42:39,811 --> 00:42:41,646 .אני לא יודע שום דבר 428 00:42:52,328 --> 00:42:54,665 .כולם צריכים להגיע .לוולף יש הודעה 429 00:43:11,522 --> 00:43:13,400 .שלחנו אנשים לחפש אותו 430 00:43:22,913 --> 00:43:27,420 לפעמים, המהלך הכי טוב ...בעסק הזה 431 00:43:27,587 --> 00:43:29,298 .הוא טיפת מזל 432 00:43:30,799 --> 00:43:33,469 ,האיש הזה משוטט לו ...אין לו מושג איפה הוא 433 00:43:34,471 --> 00:43:37,392 ,אבל הוא מנסה להאכיל רעבים .זה לזכותו. -נוצרי טוב 434 00:43:40,146 --> 00:43:42,232 את מוכנה להתקדם ?ולהשיג את הקודים 435 00:43:43,735 --> 00:43:45,069 .כן, אני חושבת 436 00:43:46,697 --> 00:43:48,033 ?את חושבת 437 00:43:50,328 --> 00:43:51,871 .כן, אני מוכנה 438 00:43:54,875 --> 00:43:56,419 ?מה הבעיה 439 00:44:01,426 --> 00:44:03,888 .שום דבר. אין בעיה 440 00:44:09,355 --> 00:44:13,903 את יודעת, זה אפשרי ,לאנשים כמונו 441 00:44:15,154 --> 00:44:17,866 שמקריבים הכול ,למען המולדת והעולם 442 00:44:19,285 --> 00:44:20,578 .לשכוח את עצמנו 443 00:44:22,373 --> 00:44:24,542 אתה נשמע כמו פיליפ .אחרי מפגש של אסט 444 00:44:27,713 --> 00:44:29,466 ?אילו אנשים הם? המשפחה 445 00:44:39,563 --> 00:44:40,774 .הם קרובים 446 00:44:44,070 --> 00:44:47,659 .רועשים, משפחה גדולה 447 00:44:48,243 --> 00:44:49,703 .אתה תחבב אותם 448 00:44:51,163 --> 00:44:52,833 .את מחבבת אותם 449 00:44:55,211 --> 00:44:56,672 .אני מניחה שכן 450 00:44:59,843 --> 00:45:01,387 .זה בסדר 451 00:45:05,350 --> 00:45:07,520 מה אם לא נצליח ?לחדור בדרך הזאת 452 00:45:09,189 --> 00:45:11,651 .החלק הקשה כבר מאחורייך 453 00:45:12,152 --> 00:45:14,780 .לא. החלק הבא הכי קשה 454 00:45:14,948 --> 00:45:18,703 .אחרי זה, הם לא יתאוששו .אליזבת- 455 00:45:21,331 --> 00:45:25,504 .הרגשות שלך חשובים. -לא נכון .הם לא צריכים להיות כאלה 456 00:45:27,215 --> 00:45:28,842 .הם חשובים, לפעמים 457 00:45:32,598 --> 00:45:33,808 .בואי נשאל 458 00:45:40,567 --> 00:45:41,986 ?מה דעתך על זה 459 00:45:42,778 --> 00:45:46,618 לפני הצעד האחרון, אבקש מהם .לחפש דרך אחרת לחדור 460 00:45:47,076 --> 00:45:51,124 מותר לבקש. אנחנו לא יודעים .כל מה שהם יודעים 461 00:45:54,629 --> 00:45:56,465 ?את רוצה שאבקש