1 00:00:00,380 --> 00:00:02,046 :בפרקים הקודמים 2 00:00:02,171 --> 00:00:04,838 .אמא שלי גוססת 3 00:00:05,046 --> 00:00:07,462 אני רוצה לארגן ,לאליזבת טיול 4 00:00:07,587 --> 00:00:09,628 שתטוס לראות את אמה .בפעם האחרונה 5 00:00:09,712 --> 00:00:12,878 .היה לה אומץ אמיתי .כמו שלך 6 00:00:13,128 --> 00:00:16,710 איך אני יכולה להאמין ?למשהו שאת אומרת 7 00:00:17,544 --> 00:00:21,001 אנחנו רוצים נתח ממה .שאת עושה עם חברך היועץ 8 00:00:21,626 --> 00:00:24,292 אני בטוח שגם הוא ישמח .לדעת מה קורה בנורתרופ 9 00:00:24,459 --> 00:00:26,875 הביון הפקיסטני שולח בכיר .לפגוש את הסי-איי-איי 10 00:00:27,125 --> 00:00:30,458 מוג'הדין. -לפני עשרה ימים הסי-איי-איי ביקש מאיתנו שמות 11 00:00:30,583 --> 00:00:33,749 של מפקדי המוג'הדין .בעלי כישורי השפה הטובים ביותר 12 00:00:34,999 --> 00:00:38,040 הם יטיסו לכאן שלושה מהם .ב-18 בחודש 13 00:01:54,068 --> 00:01:56,317 אוניברסיטת ג'ורג' וושינגטון .לא הכי טובה 14 00:01:57,942 --> 00:02:01,400 ,נסה במרתף. אם זה לא שם .שמתי את זה בעליית הגג 15 00:02:10,440 --> 00:02:12,564 .אני מנסה להגיע למשק בית 16 00:02:13,231 --> 00:02:16,772 .כאן משק בית .‏-אני צריך עוד כריות בחדר 629 17 00:02:16,939 --> 00:02:19,938 .בחלק העליון של הארון .תודה- 18 00:02:40,684 --> 00:02:43,351 .שלום .היי, אבא- 19 00:02:46,975 --> 00:02:48,558 ?איפה אחותך 20 00:02:50,141 --> 00:02:51,766 .היא השאירה פתק במטבח 21 00:02:55,015 --> 00:02:56,681 .נואם אורח בכנסייה 22 00:02:57,348 --> 00:03:00,056 אחר כך היא תישן .אצל הכומר טים 23 00:03:01,806 --> 00:03:05,597 .מי אמר? -היא ?יש מספר- 24 00:03:18,469 --> 00:03:21,760 .מזכירה אלקטרונית .היי, טים ואליס. זה פיליפ ג'נינגס 25 00:03:21,885 --> 00:03:24,593 .'קיבלנו את הפתק של פייג .תגידו לה להתקשר אלינו. תודה 26 00:03:26,551 --> 00:03:29,800 .כדאי שנלך לשם .אני אלך. -לא, שנינו- 27 00:03:30,009 --> 00:03:31,467 אנחנו לא יודעים .עם מה נצטרך להתמודד 28 00:04:15,126 --> 00:04:17,125 "האמריקנים" 29 00:04:17,250 --> 00:04:19,375 עונה 3: פרק 12 "אני אבאזין זדראן" 30 00:04:24,166 --> 00:04:25,790 ?מה השעה 31 00:04:26,998 --> 00:04:30,831 ?‏9:46. -איפה הם, לעזאזל .אני לא יודע- 32 00:04:31,248 --> 00:04:34,039 ?כמה זמן נמשכת הרצאה בכנסייה ?אתה שואל אותי- 33 00:04:34,372 --> 00:04:38,371 ,זה בטח הפך לארוחה משותפת .יצירת כרזות ושירה בציבור 34 00:04:45,787 --> 00:04:48,286 ?אל תזנקי עליה. -מה .את יודעת מה כוונתי- 35 00:04:48,578 --> 00:04:51,911 לא, אולי לא. אתה רוצה ?ללמד אותי איך לטפל בבת שלי 36 00:05:01,117 --> 00:05:04,200 .היי. -היי .היי, חבר'ה- 37 00:05:04,950 --> 00:05:09,158 הכול בסדר? -כן. פשוט .לא ידענו שפייג' תלון אצלכם 38 00:05:09,324 --> 00:05:13,073 ...השארתי לכם פתק. -כן, אבל .'זה אמצע השבוע, פייג- 39 00:05:13,323 --> 00:05:15,656 .הכנתי את כל שיעורי הבית .זאת לא הנקודה- 40 00:05:15,823 --> 00:05:17,823 את לא יכולה .להסתלק סתם ככה 41 00:05:20,072 --> 00:05:24,530 ,מצטער, לא ידענו. -מצטערת .לקחתי את כל הציוד לבית הספר 42 00:05:25,321 --> 00:05:27,821 .אני נשארת .'לא, פייג- 43 00:05:29,862 --> 00:05:33,070 .פייג', הם צודקים .חשבנו שהם יודעים והם לא ידעו 44 00:05:33,403 --> 00:05:34,861 .אני אביא את התיק שלך 45 00:05:37,861 --> 00:05:39,110 .אני ממש מצטער, חבר'ה 46 00:05:40,194 --> 00:05:44,609 תודה ששלחת .את התעריפים לטיול בקניה 47 00:05:44,693 --> 00:05:47,609 ,ראיתי אותם היום .סבירים מאוד. -כן 48 00:05:47,817 --> 00:05:52,066 יש עכשיו שתי חברות עם .חבילות טובות לאפריקה. -בבקשה 49 00:05:53,691 --> 00:05:56,357 .שוב, אני מתנצל על אי ההבנה 50 00:05:59,690 --> 00:06:03,106 .לילה טוב .לילה טוב- 51 00:06:36,267 --> 00:06:37,600 .חכי 52 00:06:45,682 --> 00:06:48,806 .זה לא היה בסדר ?ללכת להרצאה- 53 00:06:49,431 --> 00:06:52,556 .את חושבת שזה משחק? -לא .את לא יכולה להסתלק ככה- 54 00:06:52,680 --> 00:06:56,180 .עלינו לדעת שאפשר לבטוח בך ?אמרת משהו לכומר טים- 55 00:06:57,096 --> 00:06:58,721 ?מה את חושבת 56 00:07:05,512 --> 00:07:09,636 רצית את האמת ולזה מתלווה ?אחריות. את מבינה את זה 57 00:07:12,469 --> 00:07:13,843 .'פייג 58 00:07:15,676 --> 00:07:17,468 את צריכה להגיד לנו .שאת מבינה 59 00:07:18,426 --> 00:07:21,884 ?אסור לי להיפגש עם הכומר טים .לא, איש לא אמר את זה- 60 00:07:22,092 --> 00:07:25,550 .תתנהגי כאילו הכול כרגיל .'אבל זה לא נכון. -פייג- 61 00:07:26,758 --> 00:07:28,882 .לא סיפרתי לו 62 00:07:35,798 --> 00:07:37,297 ?אני יכולה לעבור 63 00:07:49,795 --> 00:07:51,628 אתה צריך ללכת ?למרתה הערב, נכון 64 00:07:53,461 --> 00:07:54,628 .כן 65 00:08:27,580 --> 00:08:29,371 אני כל הזמן חושבת .שאני רוצה לצבוע 66 00:08:29,621 --> 00:08:34,245 ,כחול או משהו נועז יותר .אבל אז צריך לחיות עם זה 67 00:08:35,120 --> 00:08:39,786 ,והריח נשאר זמן רב .הרבה יותר ממה שהם אומרים 68 00:08:41,494 --> 00:08:44,577 .זאת דירה יפה .תודה- 69 00:08:45,743 --> 00:08:50,992 זה בית. -אני מצטער שקפצתי ...בלי להודיע מראש, פשוט 70 00:08:51,826 --> 00:08:54,658 קשה מאוד לדבר במשרד .בימים אלה 71 00:08:54,950 --> 00:08:56,533 .ספר לי על זה 72 00:09:00,032 --> 00:09:03,698 ראיתי אותך היום ,בוהה בספל הקפה שלך 73 00:09:03,865 --> 00:09:06,656 .במשך דקה שלמה 74 00:09:09,447 --> 00:09:13,530 אני מדברת איתו לפעמים .ומתחננת שיעיר אותי 75 00:09:16,738 --> 00:09:21,112 .נראה היה שדעתך מוסחת, מרתה .רציתי לוודא שאת בסדר 76 00:09:21,445 --> 00:09:22,820 .אני? אני בסדר 77 00:09:24,195 --> 00:09:27,319 זו פשוט תקופה קדחתנית .עם הסוכן טאפט שם 78 00:09:27,444 --> 00:09:30,944 .הלו"ז של הסוכן גאד מתיש 79 00:09:32,818 --> 00:09:36,026 כולנו יודעים שהמזכירות .הן אלה שמתפעלות את המקום 80 00:09:37,109 --> 00:09:38,859 .זה נחמד, תודה 81 00:09:39,109 --> 00:09:41,400 אתן לא תמיד מקבלות .את ההכרה הראויה 82 00:09:47,982 --> 00:09:49,190 - שוגון - 83 00:09:49,315 --> 00:09:51,606 .קראתי את זה .זה ספר טוב 84 00:09:55,606 --> 00:09:59,063 ?מה אתה עושה כאן, סטן 85 00:10:00,105 --> 00:10:03,313 שמעתי בעבודה ,את הרכילות על נישואיך 86 00:10:03,479 --> 00:10:07,895 .כדאי שתדבר עם מישהו... -לא ...אבל לא איתי. -לא. אני רק- 87 00:10:10,353 --> 00:10:13,519 ,רק רציתי שתדעי ,לנוכח המצב בעבודה 88 00:10:13,769 --> 00:10:18,268 ,שאם משהו מטריד אותך .את תמיד יכולה לדבר איתי 89 00:10:19,851 --> 00:10:23,392 ,בסדר. אני מעריכה את זה .הסוכן בימן 90 00:10:26,267 --> 00:10:30,891 אני צריכה לקום מוקדם בבוקר .ומתחיל להיות מאוחר. -כן 91 00:10:33,349 --> 00:10:35,432 .כן, בסדר 92 00:10:44,972 --> 00:10:47,721 .נתראה מחר .בהחלט- 93 00:10:48,596 --> 00:10:50,179 .לילה טוב .לילה טוב- 94 00:11:35,588 --> 00:11:39,879 ?מה אתה עושה כאן? מה קרה .הנס סימן לי להסתלק- 95 00:11:40,962 --> 00:11:44,836 נפגשנו אחר כך. הוא ראה בחור יוצא מרכב ממשלתי 96 00:11:45,044 --> 00:11:47,086 .ונכנס לבניין שלה 97 00:11:51,085 --> 00:11:55,292 ?היא התקשרה .שתי הודעות עד כה- 98 00:12:02,500 --> 00:12:05,791 .הנס עשה עבודה טובה .כן- 99 00:12:09,498 --> 00:12:10,998 ?מה עכשיו 100 00:12:12,873 --> 00:12:14,789 .אני לא יודע 101 00:12:31,078 --> 00:12:32,577 ?גברת הנסון 102 00:12:33,994 --> 00:12:37,785 .אני חבר של בעלך .קלארק יודע שאת מודאגת 103 00:12:39,285 --> 00:12:42,159 ?הוא בסדר .כן- 104 00:13:04,613 --> 00:13:09,029 ?לאט ובזהירות, כן .זכרי, העדשות כאן 105 00:13:10,071 --> 00:13:13,153 הם לא יחשבו שזה מוזר, אישה ?נכנסת עם התיק לאולם הייצור 106 00:13:13,320 --> 00:13:16,611 אני לוקחת אותו בכל פעם שאני .יוצאת מהמשרד. כמו כל הבנות 107 00:13:16,861 --> 00:13:20,110 .תצלמי הרבה .עדיף יותר מדי מאשר פחות מדי 108 00:13:20,569 --> 00:13:24,068 ?מה התירוץ לביקור שלה שם אני אדבר עם מהנדס החומרים- 109 00:13:24,193 --> 00:13:27,109 על הגדרות המכונה שלו .בתוכניותיו החדשות. -נכון 110 00:13:27,276 --> 00:13:30,942 ?הם לא יחפשו בתיק שלך .מותק, אל תדאג- 111 00:13:31,108 --> 00:13:33,233 השומרים מתעניינים .רק בתג שלי 112 00:13:34,275 --> 00:13:36,149 .הם רוצים כל זווית אפשרית 113 00:13:36,274 --> 00:13:39,774 הם אומרים שדרך קלה לעשות זאת .היא לאתר את המהנדס מוקדם 114 00:13:39,899 --> 00:13:43,606 ,להקיף את גוף המטוס מצד אחד .ולחזור מהצד השני, אם אפשר 115 00:13:44,273 --> 00:13:48,355 .אבל רק אם את יכולה ...בסדר. -ויש לי גם- 116 00:13:54,146 --> 00:13:57,062 .קחי את זה ?מה זה- 117 00:13:57,479 --> 00:14:00,728 .סם הרגעה. זה ירגיע אותך .היא לא לוקחת את זה- 118 00:14:00,895 --> 00:14:04,228 .זה רק חמישה מ"ג .תסמכי עליי, זה יעזור 119 00:14:11,185 --> 00:14:13,101 אפגוש אותך אחר כך .במקום שקבענו 120 00:14:13,351 --> 00:14:15,934 .את תהיי נהדרת .בדיוק כמו שתרגלת 121 00:14:44,887 --> 00:14:46,053 .מרתה 122 00:14:49,678 --> 00:14:52,677 .אני מצטער מאוד על אתמול בערב .ניסיתי להתקשר חמש פעמים- 123 00:14:52,760 --> 00:14:56,551 .אני יודע. אני יודע ?מה אני עושה כאן, קלארק- 124 00:14:56,676 --> 00:14:59,009 ?ומי היה האיש הזה .חבר- 125 00:14:59,259 --> 00:15:01,467 לא ידעתי .אם הדירה שלך בטוחה 126 00:15:02,675 --> 00:15:07,049 באתי אתמול, אבל ראיתי ,מישהו נכנס לבניין שלך 127 00:15:07,174 --> 00:15:12,465 .והוא נסע במכונית ממשלתית .זה היה הסוכן בימן- 128 00:15:13,923 --> 00:15:15,506 ?מה הוא רצה 129 00:15:15,965 --> 00:15:19,964 ...הוא אמר שהוא דואג לי, אבל ?למה? מה הוא אמר- 130 00:15:20,089 --> 00:15:23,338 הוא אמר שמתוח במשרד ,ואי אפשר לדבר שם 131 00:15:23,588 --> 00:15:26,754 ,ואם משהו מטריד אותי .אני צריכה לדבר איתו 132 00:15:29,046 --> 00:15:31,378 ?מה לעשות, קלארק ...מרתה, תקשיבי, אני- 133 00:15:31,628 --> 00:15:36,336 אני לא יודע ,איך לומר את זה 134 00:15:37,294 --> 00:15:39,544 .אבל ייתכן שנצטרך לעזוב 135 00:15:40,252 --> 00:15:42,501 .לעבור למקום חדש 136 00:15:43,585 --> 00:15:46,959 ,קלארק... -זה יהיה בסדר ...יהיה בסדר. -אני לא יכולה 137 00:15:47,126 --> 00:15:51,333 .תסמכי עליי. הם לא יודעים .אילו ידעו, זה היה ביקור שונה 138 00:15:51,458 --> 00:15:54,166 ,הם היו מצותתים לטלפונים שלך עוקבים אחרייך 24 שעות ביממה 139 00:15:54,333 --> 00:15:58,915 .והם לא היו שולחים את הסוכן בימן .מרתה, אני אמצא פתרון 140 00:15:59,373 --> 00:16:00,915 .אני אמצא לזה פתרון 141 00:16:03,914 --> 00:16:05,372 .אני מבטיח 142 00:16:16,079 --> 00:16:18,412 .סטן .אני מאחר לפגישה- 143 00:16:18,578 --> 00:16:21,661 ?אולי תחפש אותי אחר כך ?בנוגע למה בדיוק- 144 00:16:21,911 --> 00:16:23,911 יש לי עוד כמה שאלות .בנוגע לנינה 145 00:16:35,492 --> 00:16:38,325 ?מה מטריד אותך .אני לא יודע, סטן- 146 00:16:38,783 --> 00:16:42,282 .היה משהו בינך לבין נינה .בזה אני בטוח 147 00:16:44,948 --> 00:16:49,406 ?במה אתה מאשים אותי ?שתלת את המיקרופון- 148 00:16:51,281 --> 00:16:54,947 לא. ואתה לא חכם .כמו שאתה נראה 149 00:16:57,155 --> 00:16:59,279 .קראת את כל התיקים 150 00:17:00,904 --> 00:17:03,612 בוא נניח שהאישה .שיריתי בה לא מתה 151 00:17:03,778 --> 00:17:06,236 היא זו שכיסחה .לך ולגאד את הצורה 152 00:17:06,570 --> 00:17:10,111 אולי היא אפילו הרגה .את השותף שלי, כריס אמדור 153 00:17:12,443 --> 00:17:15,235 המשרד שלנו ,משמש מטרה לבלתי חוקיים 154 00:17:15,360 --> 00:17:19,026 הסוכנים הטובים .והמסוכנים ביותר שיש לקג"ב 155 00:17:19,151 --> 00:17:23,525 הם הגיעו למישהו בפנים .וזה לא אני. תעבוד על זה 156 00:18:14,224 --> 00:18:17,140 .היא ביצעה את משימתה .זה לא היה ההסדר- 157 00:18:17,348 --> 00:18:19,390 אני מטפל בצד הזה .של העניינים עכשיו 158 00:18:21,473 --> 00:18:23,806 ?יש לך בעיה עם זה .כן- 159 00:18:25,597 --> 00:18:29,263 .איך שבא לך .זאת המצלמה שלי- 160 00:18:32,887 --> 00:18:35,845 ,מה דעתך שאוציא את הפילם אחשוף אותו לשמש 161 00:18:36,053 --> 00:18:37,761 ?ואחזיר לך את המצלמה 162 00:19:02,715 --> 00:19:05,631 ,תגיד לליסה שאדבר איתה בקרוב .באופן אישי 163 00:19:06,839 --> 00:19:08,089 .מה שתגידי 164 00:19:19,254 --> 00:19:20,420 .תיכנסו 165 00:19:24,336 --> 00:19:28,377 אני אשדר למרכז ."שעליהם לסיים את מבצע "זפיר 166 00:19:29,294 --> 00:19:30,502 ?למה 167 00:19:32,168 --> 00:19:35,668 הם לא אומרים שום דבר חשוב .ליד הרובוט הזה 168 00:19:36,376 --> 00:19:38,375 ,נבזבז מיליונים של רובלים 169 00:19:38,500 --> 00:19:41,292 מיליוני שעות עבודה .על פטפטת 170 00:19:42,416 --> 00:19:45,791 המרכז לא יחשוב ?שאתה מוותר מוקדם מדי 171 00:19:48,832 --> 00:19:53,539 את לא יכולה לחשוב על דברים טובים יותר לעשות 172 00:19:54,039 --> 00:20:00,455 למען מולדתך מאשר לעבור על ?התעתיקים האלה ולא למצוא דבר 173 00:20:02,496 --> 00:20:07,079 תחושתה הייתה שסטן באמת ?דאג לשלומה או שהוא חקר אותה 174 00:20:07,204 --> 00:20:10,161 .היא לא ידעה לומר .היא הייתה נסערת, מבועתת 175 00:20:10,328 --> 00:20:13,452 ?מה דעתך ,אני חושב שסטן בחור טוב- 176 00:20:13,577 --> 00:20:16,744 אבל הוא לא יופיע בדירה .של מזכירה מתוך טוב לב 177 00:20:17,327 --> 00:20:20,826 .אלא אם כן הוא חיפש משהו אחר ?עם מרתה- 178 00:20:23,284 --> 00:20:24,825 ?כן 179 00:20:29,783 --> 00:20:33,740 ?מי האנשים האלה ?"זה רוג'ר שנסענו איתו ל"עולם הים 180 00:20:35,698 --> 00:20:38,156 .כן ?הוא באמת דודן שלנו- 181 00:20:42,197 --> 00:20:45,238 .אז זה שקר ...פייג', יהיו דברים- 182 00:20:45,363 --> 00:20:49,196 ,דודה הלן שגרת איתה .פגשתי אותה, ביקרתי בביתה 183 00:20:49,321 --> 00:20:52,404 ?היא באמת הייתה חולה ?היא דודה שלי 184 00:20:54,945 --> 00:20:58,653 ?מי היא? היא רוסייה ?תנמיכי את הקול. -למה- 185 00:20:58,778 --> 00:21:02,485 .כי הנרי נמצא בהמשך המסדרון ,טוב, אז רוג'ר לא באמת דודן- 186 00:21:02,569 --> 00:21:06,193 הלן לא דודה שלי, אבל הנרי ?כן אח שלי. -את מוכנה להירגע 187 00:21:06,318 --> 00:21:09,942 ...'אתם ההורים שלי... -פייג ?אבל כל השאר שקר, נכון- 188 00:21:10,109 --> 00:21:14,775 !הכול שקר .אל תיגעי בי. אל תיגעי בי 189 00:21:22,190 --> 00:21:23,606 .'פייג 190 00:22:09,373 --> 00:22:12,581 .היי, אמא ?מה שלומכם 191 00:22:14,247 --> 00:22:16,455 ?אבא עונה בקו השני 192 00:22:17,747 --> 00:22:23,037 .היי, אבא. שום דבר .רק רציתי לשמוע את הקול שלכם 193 00:22:24,829 --> 00:22:27,786 .לא, לא .כרגיל, אתם יודעים 194 00:22:28,661 --> 00:22:30,703 .האף-בי-איי אפוף הזוהר 195 00:22:31,827 --> 00:22:36,993 .שלומו מצוין .לא, לא כרגע 196 00:22:37,160 --> 00:22:39,909 ,עבודה, עבודה, עבודה .אתם מכירים אותו 197 00:22:40,617 --> 00:22:42,492 .אין שום בעיה, אמא 198 00:22:43,367 --> 00:22:46,116 .זה פשוט קשה לפעמים 199 00:22:48,991 --> 00:22:50,491 .אני יודעת 200 00:22:52,115 --> 00:22:55,698 ,אלוהים, יש לי 21 ימי חופשה 201 00:22:55,781 --> 00:22:58,448 אבל אני לא רוצה .לצאת לחופשה כרגע 202 00:23:00,864 --> 00:23:04,905 .אני יודעת .אני בסדר 203 00:23:05,488 --> 00:23:07,571 .בואו נדבר על משהו אחר 204 00:23:09,237 --> 00:23:11,695 מה אתם עושים ?ביום הנישואים 205 00:23:41,815 --> 00:23:43,939 .אין דודה הלן 206 00:23:47,605 --> 00:23:50,688 אמא שלך ,לא הייתה בקו הבריאות 207 00:23:50,813 --> 00:23:53,563 והיא נזדקקה לזמן .כדי להתאושש, כדי להבריא 208 00:23:57,853 --> 00:23:59,936 .'לא הכול שקר, פייג 209 00:24:08,976 --> 00:24:11,726 זו את בבית החולים .בלילה שהנרי נולד 210 00:24:12,892 --> 00:24:16,059 ,אמא אמרה לי להביא אותך בלילה .אפילו שהיה מאוחר 211 00:24:16,683 --> 00:24:18,225 היא לא יכלה .לחכות עד למחרת 212 00:24:20,974 --> 00:24:25,682 זה מטיול הקמפינג שלנו .'בהרי הבלו רידג 213 00:24:26,640 --> 00:24:29,848 .היית בת שבע .חלקת אוהל עם הנרי 214 00:24:32,805 --> 00:24:35,222 .הוא פחד שדוב יטרוף אותו 215 00:24:37,263 --> 00:24:38,929 .לא ידעתי 216 00:24:40,637 --> 00:24:43,095 .הוא השביע אותי לא לספר 217 00:24:56,635 --> 00:24:59,967 ,הלכתי לקנות קפה .עברתי ליד מאפייה חדשה 218 00:25:00,675 --> 00:25:03,258 .הבאתי מאפי קולצ'ה ?טעמת פעם 219 00:25:04,425 --> 00:25:07,341 .כן .כמובן- 220 00:25:07,716 --> 00:25:10,340 .תן לי לנחש .אבא שלך 221 00:25:10,549 --> 00:25:12,923 .הוא ביקר בפראג פעמים רבות 222 00:25:19,047 --> 00:25:20,672 .זאת טעות 223 00:25:20,922 --> 00:25:22,713 ."לסיים את מבצע "זפיר 224 00:25:24,879 --> 00:25:26,171 ?את חושבת 225 00:25:27,046 --> 00:25:30,295 זה לא ייראה טוב .'מבחינת ארקדי איבנוביץ 226 00:25:30,753 --> 00:25:32,836 .לא אכפת לו מזה 227 00:25:33,045 --> 00:25:34,336 .מוטב שיהיה לו אכפת 228 00:25:35,211 --> 00:25:37,127 ?אתה רוצה בטובתו, נכון 229 00:25:37,960 --> 00:25:39,752 .הוא שמר עליי 230 00:25:40,835 --> 00:25:42,918 .אז תשמור עליו 231 00:25:44,209 --> 00:25:48,833 אם הוא יסגור מבצע ,בעל פוטנציאל כזה 232 00:25:48,917 --> 00:25:50,875 ייתכן שלא יקבל .עוד מבצעים רבים 233 00:26:03,664 --> 00:26:05,705 את צריכה לטוס .ולקחת אותה איתך 234 00:26:08,580 --> 00:26:12,704 אני לא יודעת. -היא חושבת .שאין לה משפחה, ויש לה 235 00:26:13,287 --> 00:26:15,954 ,אם את לא תיקחי אותה .אני אקח אותה 236 00:26:31,117 --> 00:26:33,034 .שלום .באתי לאבאזין זדראן 237 00:26:33,950 --> 00:26:36,700 מאוחר. -כן. אני צריך .לדבר איתו על הפגישה מחר 238 00:26:40,949 --> 00:26:42,532 .חכה כאן .בטח- 239 00:26:43,698 --> 00:26:46,531 .יש לי מישהו שצריך אישור .הוא לוקח את זדראן 240 00:26:47,698 --> 00:26:48,739 .בסדר 241 00:26:50,697 --> 00:26:53,488 .זה ייקח דקה .בטח- 242 00:27:03,820 --> 00:27:06,611 ביטחון. -יש כאן סוכן .שבא לקחת את זדראן 243 00:27:06,736 --> 00:27:09,152 .צריך אישור לשחרר אותו .תמתין על הקו- 244 00:27:15,651 --> 00:27:18,026 יש לך אישור לשחרר את אבאזין זדראן 245 00:27:18,151 --> 00:27:23,608 לידי הסוכן עם מספר זיהוי .‏24765. -קיבלתי 246 00:27:25,316 --> 00:27:26,524 .הוא בסדר 247 00:27:36,939 --> 00:27:40,397 .זו לורה גרינג מהסי-איי-איי .ערב טוב- 248 00:27:41,771 --> 00:27:44,646 זה בסדר אם ניסע ?למקום שיש בו יותר פרטיות 249 00:27:46,687 --> 00:27:47,562 .בבקשה 250 00:27:48,853 --> 00:27:52,144 .הסנטורים בוועדה מודאגים הם חוששים לספק למוג'הדין 251 00:27:52,269 --> 00:27:56,602 .טילי כתף נגד מטוסים .לכן אנחנו כאן, כדי לשכנע אותם- 252 00:27:56,894 --> 00:28:00,435 .זאת הייתה התקווה ?כמה טוב אתה מכיר את עמיתיך- 253 00:28:01,143 --> 00:28:03,934 ,לא טוב במיוחד .אבל יש לנו אותה מטרה 254 00:28:04,059 --> 00:28:06,225 .שניהם בני אותו כפר ?ידעת את זה 255 00:28:07,392 --> 00:28:09,600 אנחנו מאמינים שהם קיבלו הנחיות לבוא לפגישה מחר 256 00:28:09,725 --> 00:28:14,807 .ולחבל בסיכוייך לקבל את הנשק ?בלתי אפשרי. -לא- 257 00:28:15,640 --> 00:28:18,223 בניו של עבדול קאדר .נלחמו בסייגאני 258 00:28:18,515 --> 00:28:22,014 הסובייטים תפסו אותם. הוא .נאמן למשפחתו, לא לאפגניסטן 259 00:28:22,181 --> 00:28:26,722 הוא ומומאנד מסרו מידע .לגנרל סובייטי בשם יאשקין 260 00:28:26,847 --> 00:28:31,762 ?למה אין לחימה בהאג'י סאטאר ?או בראחים? זה צירוף מקרים 261 00:28:32,054 --> 00:28:34,512 .דיווחנו על כך ליו"ר הוועדה 262 00:28:35,220 --> 00:28:37,845 ,הוא אמר, הבאנו אותם עד לכאן .הוועדה תשמע אותם 263 00:28:37,970 --> 00:28:41,302 מספיק שחבריך יעמידו פנים ,שיש להם מטרות אחרות 264 00:28:41,427 --> 00:28:43,385 .בעלי ברית אחרים .זה יהיה סוף הסיפור 265 00:28:48,801 --> 00:28:52,592 ?למה אין מלחמה כאן ?באמריקה 266 00:28:55,175 --> 00:28:57,674 .המולדת שלי תמיד במלחמה 267 00:28:57,966 --> 00:29:01,090 ?ובשביל מה .לאפגניסטן אין כלום 268 00:29:01,465 --> 00:29:05,590 ,אין מטוסים, אין מסוקים .אין תרופות. שום דבר משלנו 269 00:29:06,964 --> 00:29:10,380 כל רצוננו הוא לחיות בשלום .על אדמת אבותינו 270 00:29:11,130 --> 00:29:12,672 .אנחנו מבינים 271 00:29:13,380 --> 00:29:16,338 .אתם צודקים .אני לא מכיר את האנשים האלה 272 00:29:17,004 --> 00:29:18,879 .אנשיי נמצאים בהרים 273 00:29:19,295 --> 00:29:21,545 ,אנשיי בעלי כבוד 274 00:29:21,753 --> 00:29:25,044 הם רוצים להילחם .ולמות כקדושים מעונים 275 00:29:25,669 --> 00:29:31,293 ידעתם שהקדוש המעונה ,נטמן בקברו כפי שנהרג 276 00:29:32,418 --> 00:29:36,334 ?כשגופו ובגדיו ספוגים בדם 277 00:29:37,459 --> 00:29:43,083 ,אפילו נביא צריך לשטוף לפני קבורה .אבל לא קדוש מעונה 278 00:29:43,874 --> 00:29:46,166 .כה גדול הוא הכבוד שלו 279 00:29:49,165 --> 00:29:51,498 ...אבל בוגד 280 00:29:53,539 --> 00:29:56,247 ישנה דרך .שבה הכול יסתדר מחר 281 00:29:57,997 --> 00:30:00,580 .אם תלך לפגישה לבד 282 00:30:05,954 --> 00:30:07,203 ,ספרו לי 283 00:30:08,745 --> 00:30:12,369 ?מה המודיעין שלכם אומר עליי 284 00:30:14,160 --> 00:30:18,993 שאתה נאמן. המוג'הדין שלך .הם האמיצים מכולם 285 00:30:21,951 --> 00:30:23,992 .אני אבאזין זדראן 286 00:30:25,617 --> 00:30:29,241 האיש שמשסף .את הגרונות של הקומוניסטים 287 00:30:30,283 --> 00:30:32,074 .הרגתי אנשים רבים בסכין שלי 288 00:30:33,115 --> 00:30:37,073 ביתרתי אותם .וצפיתי בהם נופחים את נשמתם 289 00:30:37,781 --> 00:30:40,947 ,חלקם נערים .לא מבוגרים מאחייני 290 00:30:42,864 --> 00:30:45,696 ,מצאתי אותם שוחים .רוביהם על גדת הנהר 291 00:30:45,821 --> 00:30:48,738 ,צוחקים, שרים 292 00:30:49,696 --> 00:30:52,237 אחרי שהטילו פצצות ,על הכפרים שלנו 293 00:30:52,487 --> 00:30:55,778 ,חיללו את הנשים שלנו .הרגו את התינוקות שלנו 294 00:30:56,361 --> 00:30:57,736 .הם פחדנים 295 00:31:01,444 --> 00:31:06,276 אם 200 כופרים ,יעמדו על הכביש 296 00:31:07,234 --> 00:31:11,567 אני אבתר כל אחד ואחד מהם .כמו עז 297 00:31:24,606 --> 00:31:27,439 ,‏14 סוגים של חביתות .‏20 סוגים של המבורגרים 298 00:31:27,564 --> 00:31:31,480 ?איך אפשר לבחור .הפרדוקס של להיות אמריקאי- 299 00:31:32,230 --> 00:31:34,021 ?זאת לא מסעדה יוונית 300 00:31:38,687 --> 00:31:41,978 'הסיכון כעת הוא שהעניינים עם פייג .יתקדמו לאט מדי 301 00:31:42,186 --> 00:31:44,686 .פיליפ ימשיך לחסום התקדמות 302 00:31:46,352 --> 00:31:50,226 אני לא יכול שלא לתהות .אם פיליפ צודק. זו הבת שלהם 303 00:31:52,684 --> 00:31:54,726 .אני חושב, קלאודיה 304 00:31:55,309 --> 00:31:58,350 ארי 30 שנה אני יכול .לחשוב איתך בקול רם 305 00:32:00,016 --> 00:32:02,016 תחשוב בקול .כמה שבא לך 306 00:32:03,016 --> 00:32:06,890 .זאת מדינה חופשית ?לא שמעת 307 00:32:08,890 --> 00:32:11,306 אני לא בטוח .שזה הצעד הנכון 308 00:32:12,097 --> 00:32:15,180 ?'בשביל פייג .לא, בשביל פיליפ ואליזבת- 309 00:32:15,972 --> 00:32:18,930 המצב ביניהם היה הרבה יותר טוב .עד שהנושא עלה 310 00:32:19,679 --> 00:32:21,762 ?מה אוכל להביא לכם .אני רוצה תה- 311 00:32:22,387 --> 00:32:25,178 .יש לנו קמומיל, ארל גריי .תה רגיל- 312 00:32:26,053 --> 00:32:29,719 .תה חם. -גם אני .אין בעיה- 313 00:32:35,427 --> 00:32:37,426 אתה מתחיל להתחרט ?על כך שחזרת 314 00:32:41,259 --> 00:32:43,842 .'היה משעמם מאוד בסרגץ 315 00:32:48,049 --> 00:32:51,965 מה קרה במרכז כששמעו שהנער ?היה זה שהרג את משפחתו 316 00:32:55,340 --> 00:33:00,464 בכנות, לא ראיתי .דבר כזה ב-40 שנותיי 317 00:33:01,630 --> 00:33:04,963 הם פיטרו את ראש המחלקה .האמריקאית, והוא עזב בבושת פנים 318 00:33:05,838 --> 00:33:07,629 .כולם היו באבל 319 00:33:09,504 --> 00:33:12,128 חשבתי שהם עלולים .להשבית את דירקטורט אס 320 00:33:15,086 --> 00:33:16,627 ,ולמרות כל זה 321 00:33:18,877 --> 00:33:21,377 הם עדיין רוצים ?לנסות את זה שוב 322 00:33:24,251 --> 00:33:26,251 הם חושבים שאתה .מסוגל לעשות את זה 323 00:33:42,789 --> 00:33:44,414 .אני צריך לדבר עם חבריי 324 00:33:59,870 --> 00:34:01,828 ?אתה בא לשתות תה 325 00:34:07,952 --> 00:34:09,993 .אנחנו צריכים לדבר 326 00:34:26,490 --> 00:34:28,823 !בראד! בראד 327 00:34:50,902 --> 00:34:52,902 !תשליך את זה. עכשיו 328 00:35:06,858 --> 00:35:11,523 .קיבלתי החלטה ?למה אנחנו עדיין מדברים על זה 329 00:35:12,190 --> 00:35:16,439 כי מוטב שהמשימה תיכשל באיטיות 330 00:35:16,689 --> 00:35:19,439 .מאשר להודות בכך כבר בהתחלה 331 00:35:20,064 --> 00:35:23,896 זה שירת את אבי היטב .במשרד התחבורה 332 00:35:26,229 --> 00:35:29,603 ואני חושבת שיש לנו משהו .שאפשר לעבוד איתו 333 00:35:36,477 --> 00:35:38,602 "?יש לך תוכניות" 334 00:35:38,810 --> 00:35:42,101 ,בעלי רוצה ללכת לסרט" ."'מלך הקומדיה' 335 00:35:42,226 --> 00:35:44,767 .זה בין גבר לאישה 336 00:35:45,267 --> 00:35:48,475 "?מה זה" ."סרט של ג'רי לואיס" 337 00:35:48,767 --> 00:35:51,849 ".אוף" "?נכון" 338 00:35:57,182 --> 00:35:58,557 ?אתם צוחקים 339 00:35:59,723 --> 00:36:03,764 .היא נשואה, אולי גם הוא 340 00:36:03,889 --> 00:36:05,639 .ייתכן שהם מפלרטטים 341 00:36:09,805 --> 00:36:13,596 אבל ככה אנשים מדברים .כשהם מחפשים משהו אחר 342 00:36:13,720 --> 00:36:17,095 אולי מפני שאני אישה .אני מפרשת את זה אחרת 343 00:36:17,928 --> 00:36:25,177 .'תן לזה זמן, ארקדי איבנוביץ .זה האינטרס של כולם 344 00:36:32,467 --> 00:36:33,800 .יבוא 345 00:37:03,420 --> 00:37:04,878 .'פייג 346 00:37:05,628 --> 00:37:09,669 אני טסה לראות את אמי .לפני שתמות 347 00:37:10,835 --> 00:37:12,335 .ברוסיה 348 00:37:19,667 --> 00:37:21,542 .שוחחתי על זה עם אבא 349 00:37:23,416 --> 00:37:25,624 אנחנו חושבים .שאת צריכה לבוא איתי 350 00:37:27,499 --> 00:37:30,207 זו תהיה ההזדמנות היחידה שלך .לפגוש את סבתך 351 00:37:33,373 --> 00:37:34,831 .אבל זו ההחלטה שלך 352 00:37:59,118 --> 00:38:02,701 ...מרתה? מר 353 00:38:15,532 --> 00:38:17,573 ...אני מצטערת, קלארק, אני 354 00:38:18,740 --> 00:38:22,739 ?מרתה, לאן את הולכת .להורים שלי- 355 00:38:24,614 --> 00:38:25,947 .אני צריכה הפסקה 356 00:38:27,071 --> 00:38:29,113 .אנחנו צריכים הפסקה .מרתה. -לא- 357 00:38:30,779 --> 00:38:35,195 אני לא עומדת בזה. כולם .בעבודה יודעים שאני משקרת 358 00:38:35,320 --> 00:38:38,236 לא, לא נכון. -וכשאני ...חוזרת הביתה, אתה לא 359 00:38:38,361 --> 00:38:42,069 מרתה, אני יודע .כמה זה קשה, אני יודע 360 00:38:42,402 --> 00:38:43,902 .אבל אני משתדל 361 00:38:45,901 --> 00:38:50,109 ,אני יודעת .אבל זה לא מספיק 362 00:38:51,692 --> 00:38:54,608 ,אני מצטערת, קלארק .אבל זה לא מספיק 363 00:38:57,149 --> 00:39:00,482 הם לא ירפו עד שימצאו .את מי ששתל את העט 364 00:39:00,607 --> 00:39:04,773 .אני עובד על זה .אני אמצא פתרון, אני מבטיח 365 00:39:05,898 --> 00:39:09,814 .אני איתך .מרתה, אני אוהב אותך 366 00:39:10,605 --> 00:39:15,479 .אני אוהב אותך .אני בעלך 367 00:39:19,187 --> 00:39:21,562 .כל הסדר שתרצה מקובל עליי 368 00:39:22,561 --> 00:39:24,394 .אתה יכול לבוא לכאן 369 00:39:25,728 --> 00:39:31,643 ,כשאמא שלי שואלת .אין לי מושג מה לומר 370 00:39:33,185 --> 00:39:35,226 ...וזה לא רק זה 371 00:39:38,184 --> 00:39:40,850 אני לא יכולה .להיות כאן איתך ככה 372 00:39:54,806 --> 00:39:56,847 .הייתי בת 18 כשעזבתי 373 00:39:58,305 --> 00:40:01,929 תמיד אמרתי לאמא .להסב את חדרי לחדר תפירה 374 00:40:04,720 --> 00:40:09,053 .אבל היא סירבה לעשות את זה .היא פשוט סירבה 375 00:40:12,969 --> 00:40:14,177 .מרתה