1
00:00:02,147 --> 00:00:11,147
הובא וסונכרן ע"י גדעון
2
00:00:39,440 --> 00:00:44,028
נפולאון כתב שטעויות צבאיות
...ואסונות ביתיים
3
00:00:44,278 --> 00:00:47,323
.נפחו את להבות המהפכה הצרפתית
4
00:00:47,573 --> 00:00:50,660
אך מה שהיווה את המתת החסד
...הייתה שערוריה בארמון
5
00:00:50,952 --> 00:00:55,749
,שעירבה אישה שאצילותה הוכחשה
...כמה בני מלוכה
6
00:00:55,958 --> 00:01:00,587
וחוט אבני חן המרהיב ביותר
.בכל אירופה
7
00:01:00,838 --> 00:01:04,383
,המזימה הזו, ידועה לשמצה
...נודעה בשם
8
00:01:04,633 --> 00:01:07,011
.פרשת הענק
9
00:03:32,494 --> 00:03:34,456
.ז'אן דה לה מוט-וולואה
10
00:03:38,251 --> 00:03:42,714
,אנו התאספנו כדי לגזור את דינך
...ואת דינם של נאשמים אחרים
11
00:03:42,964 --> 00:03:48,011
.בהוראתו של הוד מלכותו לואי ה-16
12
00:03:49,346 --> 00:03:52,515
...לפני קריאת רישומי החקירה שלך
13
00:03:52,766 --> 00:03:57,145
?התרצי להעיר הערה לשופטים
14
00:03:59,774 --> 00:04:01,275
.אני רוצה
15
00:04:05,363 --> 00:04:09,659
...אם הושטתי יד למשהו נוצץ
16
00:04:09,867 --> 00:04:12,870
היה זה חזון של בית
...שנגזל ממני
17
00:04:13,120 --> 00:04:16,582
.ותחושת שלווה שמעולם לא ידעתי
18
00:04:18,042 --> 00:04:20,169
...בעיניו של אל
19
00:04:20,378 --> 00:04:22,630
...והעולם
20
00:04:24,131 --> 00:04:27,302
רציתי שחיי יהיו כפי
.שהיו צריכים להיות
21
00:04:51,368 --> 00:04:56,290
השם וולואה נודע לי לראשונה
.לפני שנים רבות
22
00:04:56,541 --> 00:04:59,168
נאמר שאם לחזור
...חמישה דורות אחורה
23
00:04:59,752 --> 00:05:02,046
.מגיעים למלך
24
00:05:02,338 --> 00:05:05,883
...מהשושלת הזאת תופיע האחת
25
00:05:06,134 --> 00:05:08,803
שאני וכל צרפת עתידים
...להכיר אותה
26
00:05:09,053 --> 00:05:11,514
.ז'אן סן רמי דה וולואה
27
00:05:15,059 --> 00:05:16,019
.ז'אן
28
00:05:17,979 --> 00:05:20,858
.דרנן וולואה היה רפורמי
29
00:05:21,108 --> 00:05:23,402
.אלוף בקרב העם הפשוט
30
00:05:23,652 --> 00:05:27,448
...השם וולואה שויך לזרם המתנגדים
31
00:05:27,698 --> 00:05:32,411
.שיוך מסוכן בימים סוערים אלה
32
00:05:41,962 --> 00:05:43,505
?מי אלה, אבא
33
00:05:54,642 --> 00:05:56,269
!תוציא אותו החוצה
!לא-
34
00:06:27,426 --> 00:06:30,971
המלוכה האמינה
...שהשם וולואה ייקבר
35
00:06:31,222 --> 00:06:33,516
.יחד עם אביה של הילדה
36
00:06:33,766 --> 00:06:37,728
.אף יתברר שהמלוכה טעתה
37
00:06:38,854 --> 00:06:42,693
באותו חורף לבה השבור
.של אמה נכנע
38
00:06:42,943 --> 00:06:46,571
.וכהרף עין ז'אן הפכה ליתומה
39
00:06:48,156 --> 00:06:52,160
ואני אפגוש בדרכי את האישה
...ההרוסה הזאת
40
00:06:52,369 --> 00:06:54,246
.הרבה שנים מאוחר יותר
41
00:07:03,088 --> 00:07:06,676
.ז'אן גדלה לבד ועשתה זאת מהר
42
00:07:11,222 --> 00:07:14,183
היא נשבעה להשיב את
...הכבוד לשם וולואה
43
00:07:14,392 --> 00:07:19,981
והיא נשאה עיניה לאישיות היחידה
...שלדעתה יכלה לשפר את פני הדברים
44
00:07:20,231 --> 00:07:24,527
.מלכת צרפת מרי אנטואנט
45
00:07:48,177 --> 00:07:53,140
.המלכה שרה נפלא הלילה
.תפקיד של פתיינית הולם אותה
46
00:07:53,390 --> 00:07:57,519
ללא ספק שאנטואנט שלנו
.שלנו כבר שיחקה תפקיד זה
47
00:08:36,394 --> 00:08:38,938
?למי שייכת הזנזונת הקטנה הזאת
48
00:08:39,188 --> 00:08:41,399
...שמה הוא לה מוט
49
00:08:41,649 --> 00:08:45,277
.רוזנת, לא פחות
.טוענת שהיא מבית וולואה
50
00:08:45,486 --> 00:08:50,282
?מה היא מתכוונת להשיג בזה
.אולי פשוט זאת האמת-
51
00:08:50,533 --> 00:08:52,494
.איזו גישה חדשנית
52
00:08:53,537 --> 00:08:57,833
אמרו לי שהיא חייבת את
.מעמדה לנישואים מתוך אינטרס
53
00:08:58,083 --> 00:09:01,628
.בעלה בא והולך כפי רצונו
54
00:09:01,878 --> 00:09:05,549
.עם מי שהוא רוצה
.מסכנה-
55
00:09:05,799 --> 00:09:10,137
.השמלה שלה מתהלכת על חוד האופנה
.כבר מלפני שתי עונות
56
00:09:10,345 --> 00:09:12,139
.אבל העיניים שלה
57
00:09:12,347 --> 00:09:14,182
.מאד מרגשות
58
00:09:14,433 --> 00:09:17,060
.תזכור עם מי באת הלילה
59
00:09:17,310 --> 00:09:20,481
.כאילו שאפשר היה לשכוח את זה
60
00:09:24,986 --> 00:09:27,655
?שמפניה, מאדאם
.לא, תודה-
61
00:09:28,156 --> 00:09:30,033
!בראוו, הוד מלכותך
62
00:09:42,045 --> 00:09:44,255
.הוד מלכותך
.הוד מלכותך-
63
00:09:44,505 --> 00:09:48,385
?זה היה ערב של ניצחון, כן
.הוד מלכותך-
64
00:10:00,898 --> 00:10:03,525
.אין צורך לסגוד לרגליי
65
00:10:13,953 --> 00:10:17,916
.אני בסך הכל התעלפתי
.לא צריך להחזיר אותי מהמתים
66
00:10:18,166 --> 00:10:21,670
...בשנות השירות שלי לכתר
67
00:10:21,920 --> 00:10:23,963
.ראיתי אותן באות והולכות
68
00:10:24,214 --> 00:10:25,298
?שוב את
69
00:10:26,466 --> 00:10:30,512
אמרתי לך לשמור מרחק
.מהוד מלכותה
70
00:10:30,762 --> 00:10:33,973
...אצילים שאפתניים חובטים זה בזה
71
00:10:34,224 --> 00:10:36,601
.כדי להשיג את אהדת המלכים
72
00:10:36,810 --> 00:10:40,981
,סלח לי, גבר עליי המתח
.בעל חשיבות רבה
73
00:10:41,232 --> 00:10:43,109
.אבל היא הייתה שונה
74
00:10:43,317 --> 00:10:46,987
אני מרגישה שהמלכה צריכה
.לשמוע את זה. -את וכל השאר
75
00:10:47,238 --> 00:10:50,616
,חיפשתי אוזן קשבת
.אך בקשתי נדחתה
76
00:10:50,866 --> 00:10:55,037
.הוד מלכותה לא רוצה להכיר אותך
77
00:10:55,830 --> 00:10:59,333
.אני אשמע זאת מפיה
78
00:11:00,710 --> 00:11:04,630
השר ברטיי, זה לא שווה
.את תשומת לבך
79
00:11:04,839 --> 00:11:08,301
.תרשה לי לדאוג לרוזנת
80
00:11:09,761 --> 00:11:11,346
.תראה מה אתה יכול לעשות
81
00:11:12,848 --> 00:11:15,434
.אנא, פנו דרך
82
00:11:16,184 --> 00:11:18,311
...אני רטו דה וילייה
83
00:11:18,562 --> 00:11:21,523
.לפקודתך
84
00:11:21,773 --> 00:11:26,653
,גבירותיי ורבותיי, מלכת הפרוצות
!אנטואנט
85
00:11:26,903 --> 00:11:32,410
,אנטואנט ומאדאם קמפאן
...ביחד הן לגמו
86
00:11:32,660 --> 00:11:37,749
כל אחת בתורה שתתה
.מכוס אהבתה של השנייה
87
00:11:37,999 --> 00:11:43,004
בתוך חציר היא בילתה ביום
.עם בונרוויל ופראנק
88
00:11:43,254 --> 00:11:47,342
?מה אתם חושבים
."אנו בוכים "יותר מדי
89
00:11:47,592 --> 00:11:51,721
.והיא עונה בקריצה
90
00:11:54,015 --> 00:11:56,184
.זה אף פעם לא עובד, את יודעת
91
00:11:56,392 --> 00:11:59,438
תכסיסים קטנים כדי לקבל את
.תשומת הלב של המלכה
92
00:11:59,688 --> 00:12:04,443
מה נמצא בנייר שהשתוקקת
?להניח בידה המלכותית
93
00:12:13,452 --> 00:12:16,622
?האם דרישה זו לירושה אומתה
94
00:12:16,872 --> 00:12:18,665
שר התארים של המלך
.מסרב לראות אותי
95
00:12:18,957 --> 00:12:21,794
.אבל אני יודעת את האמת
96
00:12:30,011 --> 00:12:33,431
הנכסים של אבי נעשקו
.ע"י משפחת המלוכה
97
00:12:33,723 --> 00:12:38,061
.אני רוצה לעתור להחזרתם
?ע"י פנייה לאנטואנט-
98
00:12:38,269 --> 00:12:43,233
לא. בתור אישה המלכה
.תזדהה יותר עם מצבי
99
00:12:43,483 --> 00:12:47,946
כשהיא תדע על חוסר הצדק
...שנשאה משפחתי, היא
100
00:12:48,613 --> 00:12:50,407
.בבקשה, סלחי לי, רוזנת
101
00:12:50,657 --> 00:12:53,744
...זה כל כך טרי, חדש
102
00:12:53,953 --> 00:12:55,329
.ותמים
103
00:12:55,955 --> 00:13:00,501
.ראוי לציון כמה מהר עייפת אותי
104
00:13:07,508 --> 00:13:09,093
?דה לה מוט
105
00:13:09,343 --> 00:13:12,179
הכרתי את ניקולס דה לה מוט
.בחיל הפרשים
106
00:13:12,430 --> 00:13:16,183
.תודה
.למרות שבזמנו הוא לא היה רוזן-
107
00:13:16,434 --> 00:13:19,479
,עם זאת
.קניית תארים כאלה די נפוצה
108
00:13:19,730 --> 00:13:21,690
.ההנחה שלך מעליבה
109
00:13:21,940 --> 00:13:25,068
וזה נאה עוד פחות כשזה מגיע
.מג'יגולו פשוט
110
00:13:25,318 --> 00:13:29,156
ובכן, אני מעריך את עצמי
.לא כל כך פשוט בעניין הזה
111
00:13:37,456 --> 00:13:42,419
.הגעת יותר מדי רחוק. הרוזן בעל מזג רע
.אם אקרא לו, הוא יגיע
112
00:13:42,669 --> 00:13:43,628
?ויעשה מה
113
00:13:43,837 --> 00:13:47,216
יפריד בינך לבין כלי המקצוע
.החביבים שלך
114
00:13:47,467 --> 00:13:49,719
.כמה לא נעים
115
00:13:50,928 --> 00:13:52,680
?אז הוא חזר
116
00:13:52,930 --> 00:13:55,183
.ראיתי אותו לפני שבוע ברמבוייה
117
00:13:55,433 --> 00:14:00,605
מוזר אמנם, נראה שהוא התבסס
."שם עם שחקנית מה-"קומדי
118
00:14:12,034 --> 00:14:16,622
.אתה הכנסת את עצמך לזה
?איך אתה רוצה לעזוב
119
00:14:16,872 --> 00:14:20,417
?יש לך הצעות
.תמצא לעצמך תועלת-
120
00:14:21,001 --> 00:14:22,336
.מהר
121
00:14:22,544 --> 00:14:27,216
,בחצר המלוכה, כדי להשיג את מבוקשך
.את צריכה לדעת מה מבקשים האחרים
122
00:14:27,466 --> 00:14:32,680
?ואתה בעל הידע הזה
.זה הכשרון השני שלי-
123
00:14:54,786 --> 00:14:58,707
כניסתה של הרוזנת לחצר המלוכה
...נפלה יחד עם
124
00:14:58,957 --> 00:15:01,751
.ארוע נוסף הראוי לציון
125
00:15:03,169 --> 00:15:05,464
.זו הייתה התרברבות מדהימה
126
00:15:06,632 --> 00:15:08,467
...שבח מהולל
127
00:15:08,718 --> 00:15:11,721
.ליהירות האדם
128
00:15:13,764 --> 00:15:16,892
.זוהי פסגת חיי
129
00:15:18,144 --> 00:15:23,566
המשקל הכולל שלו הוא לא פחות
.מ-2,800 קאראט
130
00:15:23,816 --> 00:15:27,403
.ובכן, מסייה במר, זהו פלא
131
00:15:28,195 --> 00:15:29,321
.תודה לך
132
00:15:29,613 --> 00:15:32,242
.בוסנז' ואני השקענו בו את נשמותינו
133
00:15:32,701 --> 00:15:35,662
(ואני מתערבת, גם כל ליבר (יח' מטבע
.שברשותכם
134
00:15:35,954 --> 00:15:38,915
נכנסנו לחובות מסוימים
.כשרכשנו את האבנים
135
00:15:39,166 --> 00:15:42,753
אני בטוחה שלא תהיה לכם בעיה
.למצוא קונה
136
00:15:43,045 --> 00:15:47,632
תקוותנו תמיד הייתה
.שהוא ימצא את מקומו איתך
137
00:15:47,883 --> 00:15:49,051
!כמה מסקרן
138
00:15:49,301 --> 00:15:54,181
אני שמעתי שהוא יועד
.למאדאם דו בארי
139
00:15:54,431 --> 00:15:55,474
.תדאגי לצרכים שלה
140
00:15:55,766 --> 00:15:57,768
?מאדאם דו בארי
...ההמונית הזאת-
141
00:15:58,060 --> 00:16:00,897
.שסביו של בעלי החזיק
142
00:16:01,147 --> 00:16:02,482
...ובכן, אני
143
00:16:02,732 --> 00:16:05,860
אני מתפללת שהלחישות יהיו
.רק ריכולי החצר
144
00:16:06,152 --> 00:16:11,157
אחרת ההיעלמות של דו בארי
.תותיר אותך ללא קונה
145
00:16:11,657 --> 00:16:13,951
...אם יורשה לנו, אנחנו
146
00:16:14,869 --> 00:16:17,580
יודעים במעורפל על סדר
.סדר הארועים המדויק
147
00:16:18,206 --> 00:16:20,875
...אילו רק הוד מלכותה
148
00:16:21,125 --> 00:16:25,046
?הייתה עונדת את הענק
149
00:16:26,090 --> 00:16:28,300
...אולי
150
00:16:33,639 --> 00:16:36,058
.זה יוצא מן הכלל
151
00:16:37,810 --> 00:16:40,229
.אני עדיין מסרבת
152
00:16:42,231 --> 00:16:45,984
אנחנו יהלומנים ממונים
.של הוד מלכותה
153
00:16:46,235 --> 00:16:49,655
המוניטין שלנו יתערער
.אם נחפש קונים
154
00:16:49,947 --> 00:16:54,119
,אני לא הזמנתי את הענק הזה
.אני לא מעוניינת לרכוש אותו
155
00:16:54,411 --> 00:16:55,995
אני לא צריכה להמשיך
.להסביר את עצמי
156
00:16:56,079 --> 00:16:57,038
...אני
157
00:16:57,288 --> 00:17:00,083
!ששש! לא, לא, ששש
158
00:17:02,419 --> 00:17:06,214
.הוד מלכותך
.הוד מלכותך-
159
00:17:06,589 --> 00:17:10,218
.הוד מלכותך
.הוד מלכותך-
160
00:17:11,136 --> 00:17:12,721
.התמודדת עם זה יפה
161
00:17:13,388 --> 00:17:15,640
.אני לא יודע לדבר
...הרבה עזרה-
162
00:17:40,291 --> 00:17:44,336
.הוא לא יראה אותי. ניסיתי
?למה שהיום יהיה שונה
163
00:17:44,628 --> 00:17:47,799
...כי דודתו של שר התארים
164
00:17:48,508 --> 00:17:50,594
.היא מכרה שלי
165
00:18:10,781 --> 00:18:13,242
.אני מודע לנוכחותך
166
00:18:13,493 --> 00:18:15,244
.אני שומע את המחשבות שלך
167
00:18:15,495 --> 00:18:17,121
.תודה שהסכמת לפגוש אותי
168
00:18:17,413 --> 00:18:21,584
אתה לא יודע כמה זמן חיכיתי
.להזדמנות הזאת
169
00:18:23,169 --> 00:18:27,090
,בבקשה, תגיד לי
?האם שקלת את העתירה שלי
170
00:18:29,675 --> 00:18:33,221
.זה משונה שבאת בעצמך
171
00:18:33,471 --> 00:18:38,852
מניסיוני, לנשים אין את האופי
.כדי לשאת ולתת
172
00:18:39,061 --> 00:18:43,649
נאות יותר יהיה לדון בזה
.עם הרוזן דה לה מוט
173
00:18:43,857 --> 00:18:46,485
.הרוזן נמצא ברמבוייה
174
00:18:46,777 --> 00:18:51,073
בכל מקרה זו שושלת היוחסין שלי
.שצריכה אימות
175
00:18:51,323 --> 00:18:54,493
זהו בית משפחתי
.אותו אני רוצה להשיב
176
00:18:56,078 --> 00:18:59,331
העתירה שלך מעמידה אותי
.במצב קשה
177
00:19:00,207 --> 00:19:03,585
.אביך נטה להסיט את הפרלמנט
178
00:19:03,836 --> 00:19:07,090
.הוא יצא כנגד עוני ועריצות
179
00:19:07,340 --> 00:19:09,342
.הוא היה שקרן בוגדני
180
00:19:27,235 --> 00:19:32,450
הוא רק רצה להפוך את העולם
...לטוב יותר. אילו היו יותר כמוהו
181
00:19:34,243 --> 00:19:37,121
.סלח לי
.הוא התמרמר כנגד המונרכיה-
182
00:19:37,371 --> 00:19:40,291
.לעולם לא נוכל לסבול זאת
183
00:19:45,546 --> 00:19:48,716
אתה יודע את חשיבות השם
...השם שניתן מאלוהים
184
00:19:48,966 --> 00:19:52,136
.ושל בית בו השם יוכל לפרוח
185
00:19:52,887 --> 00:19:54,722
.זה מגדיר אותנו
186
00:19:56,849 --> 00:20:00,812
.ללא ספק הבקשה שלך מגיעה מהלב
187
00:20:01,063 --> 00:20:05,192
.אבל יש שיקולים גבוהים יותר
!אני מפצירה בך-
188
00:20:09,154 --> 00:20:13,617
,אם לא תהיה לי מורשת להעביר
.השם וולואה ימות איתי
189
00:20:15,285 --> 00:20:19,581
בעיני משפחת המלוכה
.זה לא יהיה נורא כל כך
190
00:20:23,377 --> 00:20:25,963
...משרד מלכותי זה
191
00:20:26,297 --> 00:20:29,050
.לא יכבד את העתירה שלך
192
00:20:29,926 --> 00:20:32,053
.לעולם
193
00:20:51,824 --> 00:20:54,827
אני לא יכולה להגשים
.את משאלתי כאן
194
00:20:57,538 --> 00:21:00,499
.לעזאזל עם ערוצים נאותים
195
00:21:08,966 --> 00:21:12,886
משפחת המלוכה הייתה מודעת
.לפגישה זאת
196
00:21:13,137 --> 00:21:17,683
על ידי שבירת תקוותיה, הם חיפשו
...להביא לקיצה את מורשת בית וולואה
197
00:21:17,933 --> 00:21:20,895
.ואת כל מה שהיא ייצגה
198
00:21:22,188 --> 00:21:24,357
.זה די פשוט
199
00:21:24,607 --> 00:21:29,529
,כדי להשפיע על שר התארים
.את צריכה להיות בעלת השפעה
200
00:21:29,738 --> 00:21:32,741
.וכאן, שיעור אחד - למצוא נדבן
201
00:21:32,991 --> 00:21:35,076
.מושלם. מרקיז דה פברא
202
00:21:35,326 --> 00:21:40,999
.אדם נדיב ביותר עם תאבון נדיב ביותר
.לגברים צעירים
203
00:21:41,249 --> 00:21:44,544
רוזן דה בלונד, שומר
.החותמות המלכותיות
204
00:21:44,753 --> 00:21:46,255
...עשיר, בעל עוצמה
205
00:21:46,464 --> 00:21:51,093
.ורודף בנמרצות את כל בנות המין הנשי
206
00:21:51,343 --> 00:21:56,682
.מאיזו סיבה, אני לא יכול להבין
.הוא גברי כמו קליפת נקניק ריקה
207
00:21:56,932 --> 00:22:00,394
?והוא
.הו, כן, פייר שרון-
208
00:22:00,644 --> 00:22:05,566
,הוא הרג ארבעה אנשים, אוהב ציד
...ולמרות הפלירטוטים שלו
209
00:22:05,775 --> 00:22:08,903
...יש לו רק אהבה אחת
210
00:22:09,111 --> 00:22:13,450
.הנדבן שלו, מרקיז דה פברא
211
00:22:14,993 --> 00:22:18,538
.עלוקות וטפילים
?זה כל מה שיש
212
00:22:18,997 --> 00:22:20,290
.ברוכה הבאה לחצר
213
00:22:21,666 --> 00:22:24,127
.כאן, ההופעה היא הכל
214
00:22:24,336 --> 00:22:28,882
,ואני מתכוון, רוזנת, אל תיעלבי
.שלך לוקה בחסר
215
00:22:29,132 --> 00:22:32,135
הלבוש שלך ותנאי מגורייך
.חייבים להשתפר
216
00:22:32,386 --> 00:22:34,930
בפשטות, את צריכה כסף
...כדי להרשות אותם לעצמך
217
00:22:35,138 --> 00:22:37,724
.תמצאי חן בעיני מישהו בעל כסף
218
00:22:38,141 --> 00:22:41,604
!רטו, יקירי
219
00:22:41,896 --> 00:22:42,980
!הו, תראו
220
00:22:43,481 --> 00:22:46,818
!שלוש בנות ים חושניות
221
00:22:47,402 --> 00:22:50,863
כמה זמן תמשיך לסבול גחמות
?של נשים זקנות
222
00:22:51,322 --> 00:22:55,785
לסבול? אני מביא שמחה
...לגבירות נכבדות. לעתים קרובות
223
00:22:57,495 --> 00:23:00,289
.אתה מתחמק מהשאלה, מסייה
224
00:23:00,498 --> 00:23:05,921
אני אפסיק לסבול מגחמות
...של נשים זקנות, כאשר
225
00:23:09,675 --> 00:23:12,803
מישהי מאתגרת יותר
.תיכנס לעולמי
226
00:23:13,887 --> 00:23:17,975
האם צריך להסיק מזה שאין
?לך כרגע מישהי לאהוב
227
00:23:18,767 --> 00:23:22,813
,הייתה מישהי אחת. הדוכסית דה ווסי
.כפי שהכריזה על עצמה
228
00:23:23,021 --> 00:23:26,483
.ובאמת, יצאנית ממעמד הגבוה ביותר
229
00:23:26,692 --> 00:23:30,821
היא שיעשעה אך ורק את האליטה האצילית
.במיטת התענוגות שלה
230
00:23:32,323 --> 00:23:33,992
.אמא
231
00:23:36,327 --> 00:23:39,664
היא לימדה אותי את מורכבויות
.של חיי החצר
232
00:23:39,914 --> 00:23:44,461
,מבני האצולה שבאו לחדרים שלנו
.למדתי נימוסים ותושיה
233
00:23:44,711 --> 00:23:48,173
מי יגיד? אחד הגנדרנים האלה
...ששטים עכשיו על ידינו
234
00:23:48,423 --> 00:23:51,468
.יכול להיות אבי
235
00:23:51,718 --> 00:23:53,845
.מחשבה משעשעת לכל היותר
236
00:23:54,095 --> 00:23:57,098
.באיזו מיומנות אתה משחק את הנבל
237
00:23:57,348 --> 00:24:01,228
ואפילו אתה לא יכול להסתיר
.בדידות בלתי חדירה שכזאת
238
00:24:03,230 --> 00:24:06,233
?אנחנו כל כך דומים, רוזנת
239
00:24:11,739 --> 00:24:13,115
.השיעור הבא
240
00:24:13,366 --> 00:24:16,577
.תמיד תבחרי נדבן בעל כוונות אציליות
241
00:24:16,786 --> 00:24:19,789
...למשל, לואי דה רוהאן
242
00:24:19,997 --> 00:24:25,128
קרדינל של כל צרפת, ונסיך דם
.של בית רוהאן הידוע לשמצה
243
00:24:25,379 --> 00:24:28,382
.הוא נוהג להתהולל במימדים אגדיים
244
00:24:28,924 --> 00:24:32,552
המסיבות שלו הן פרשיות
.פזרניות ואורגיאסטיות
245
00:24:35,180 --> 00:24:39,226
,הם הגיעו. שעה מאוחר יותר
.כפי שנדרש ממשפחת המלוכה
246
00:24:40,435 --> 00:24:42,562
.זה צריך להיות משעשע
247
00:25:12,927 --> 00:25:16,013
?למה הצינה הזאת בינו לבין המלכה
248
00:25:16,264 --> 00:25:21,228
לפני שנים במסע צליינות, רוהאן
.השכיב חצי חצר מלוכה אוסטרי
249
00:25:21,478 --> 00:25:25,232
הוא התלוצץ שאמה של אנטואנט
.התחננה לתורה
250
00:25:25,482 --> 00:25:28,819
.הדיבה הזאת הגיעה לאוזניה
.היא מעולם לא סלחה לו
251
00:25:29,069 --> 00:25:33,741
.למרות המאמצים שלו לאחות את הקרע
?הוא צריך את האישור שלה-
252
00:25:34,116 --> 00:25:37,828
הוא רוצה ללכת בעקבות רישלייה
.ולהיות ראש הממשלה
253
00:25:38,078 --> 00:25:40,497
?אנטואנט חוסמת את ההתקדמות שלו
254
00:25:40,706 --> 00:25:43,500
.בכל הזדמנות
255
00:25:50,467 --> 00:25:52,969
.זה בסדר. את יכולה לצאת, יקירתי
256
00:25:53,219 --> 00:25:55,013
.תרשי לי להציג את קולין
257
00:25:55,263 --> 00:25:58,808
הנערה הזאת היא עוזרת
.בחדרי המלכה
258
00:25:59,059 --> 00:26:01,227
.באתי כפי שביקשת
259
00:26:05,690 --> 00:26:08,568
היו חותכים לי את הידיים אילו
.הייתי נתפסת
260
00:26:08,818 --> 00:26:13,908
,אולם דה וילייה היה כה כן בבקשתו
.שלא יכולתי לסרב לו
261
00:26:18,204 --> 00:26:20,956
...הרוזנת, בלא ידיעת הוד מלכותה
262
00:26:21,207 --> 00:26:25,544
את עומדת להפוך לאשת הסוד
.הקרובה ביותר שלה
263
00:26:30,257 --> 00:26:33,719
...הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך
264
00:26:44,147 --> 00:26:48,610
...הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך
265
00:27:51,550 --> 00:27:54,720
.פספוס נדיר, הוד קדושתך
266
00:27:58,641 --> 00:28:01,186
.את הסחת את דעתי
267
00:28:02,145 --> 00:28:05,315
.אם כך, מילאתי את חובתי כאישה
268
00:28:05,565 --> 00:28:09,486
.אני לא מכיר אותך
.אתה צודק, אני פולשת-
269
00:28:09,861 --> 00:28:15,158
הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך
.התגברה על חוש הרשמיות שלי
270
00:28:15,533 --> 00:28:19,079
?מה יכול היה להצית סקרנות שכזאת
271
00:28:20,413 --> 00:28:25,586
שמעתי אנשים אומרים שאתה אדם
.בעל תשוקות שופעות
272
00:28:25,836 --> 00:28:28,297
.תשוקות מסוימות עמוקות יותר מאחרות
273
00:28:32,885 --> 00:28:36,013
אני מלווה את המלכה
.ברוב הימים בורסאי
274
00:28:36,222 --> 00:28:39,183
אלה המכתבים שהיא כתבה
.כשביקרתי מעבר לגבול
275
00:28:39,725 --> 00:28:41,852
?למה את מביאה אותם לתשומת לבי
276
00:28:42,103 --> 00:28:45,606
...הרגשות שניזוקו בינך לבין
277
00:28:45,856 --> 00:28:49,693
פצעים ידועים אך ישנים
.ניתנים לתיקון
278
00:28:49,944 --> 00:28:54,282
?המלכה אמרה זאת
.זאת תחושת הבטן שלי-
279
00:28:54,533 --> 00:28:59,788
אך בעזרת שכנוע עדין אתה יכול
.להגיע להתקדמות עם הוד מלכותה
280
00:29:00,205 --> 00:29:04,918
ובתמורה למה את מוכנה
?להפעיל לחץ עדין זה
281
00:29:05,168 --> 00:29:08,880
תודה של הוד קדושתך היא
.כל מה שאני מבקשת
282
00:29:09,089 --> 00:29:10,966
...וגם
283
00:29:11,258 --> 00:29:14,177
.חסותך מפעם לפעם
284
00:29:18,224 --> 00:29:20,560
.ההצעה שלך משכנעת
285
00:29:24,689 --> 00:29:26,399
.אולם אני חייב לסרב
286
00:29:27,442 --> 00:29:31,070
.קרוב לוודאי שאת נוכלת
.החצר שורץ בהם
287
00:29:31,946 --> 00:29:35,408
ואדם במעמדי לעתים קרובות
.משמש כמטרה
288
00:29:37,910 --> 00:29:42,790
הספקות שלך בדבר היושר שלי
.הם מכה כואבת
289
00:29:43,416 --> 00:29:45,711
.העצבתי אותך
290
00:29:47,296 --> 00:29:49,923
.הבל, בבקשה, השאר אותנו לבד
291
00:29:50,132 --> 00:29:53,427
אני רוצה להציע מילת נחמה
.בארבע עיניים
292
00:30:04,021 --> 00:30:07,107
,טעיתי כשבאתי הנה
.עכשיו אני מבינה זאת
293
00:30:07,357 --> 00:30:09,276
.ועם זאת את כאן
294
00:30:12,947 --> 00:30:16,618
אני לא יכולה להרגיש בנוח
.עם אדם שמטיל בי ספק
295
00:30:17,327 --> 00:30:18,953
...בזמנים של ספקות
296
00:30:19,829 --> 00:30:21,664
.התפילה היא התשובה
297
00:30:27,212 --> 00:30:28,671
.כרעי ברך לפניי
298
00:30:30,423 --> 00:30:33,635
...אני אניח את ידיי על כתפייך
299
00:30:33,843 --> 00:30:35,804
.ונתפלל יחד
300
00:30:37,013 --> 00:30:40,559
,אני מסרבת במלוא הכבוד
.הוד קדושתך
301
00:30:41,102 --> 00:30:44,146
.אני קרדינל של כל צרפת
302
00:30:47,608 --> 00:30:52,196
אם קרדינל של כל צרפת רוצה
...שתתפללי איתו
303
00:30:55,533 --> 00:30:57,451
.כך תעשי
304
00:30:59,495 --> 00:31:01,080
.בואי
305
00:31:03,332 --> 00:31:05,168
.את לא תמנעי זאת
306
00:31:07,379 --> 00:31:09,381
...התפללי עמוקות
307
00:31:09,840 --> 00:31:12,175
.ועם אמונה
308
00:31:12,718 --> 00:31:14,219
.הוד קדושתך
309
00:31:16,596 --> 00:31:18,890
...לא. אני
310
00:31:26,606 --> 00:31:29,568
?איפה השגת את זה
.בחדרה של אנטואנט-
311
00:31:30,819 --> 00:31:33,781
.היא רקמה אותו בעצמה
312
00:31:34,073 --> 00:31:35,825
.שמתי לב
313
00:31:38,453 --> 00:31:41,164
.תזכורת למה שהיה יכול להיות
314
00:31:44,792 --> 00:31:46,461
!חכי
315
00:31:49,297 --> 00:31:52,759
.אולי יש דרך
316
00:31:54,469 --> 00:31:57,263
.דרך בה ניתן לאמת את הטענה שלך
317
00:32:02,853 --> 00:32:07,566
כך קרה שלקחתי תחת חסותי
.אדם בלתי רגיל
318
00:32:07,816 --> 00:32:12,196
,הוא המאסטר הגדול של האילומינטי
.כת גרמנית מיסטית
319
00:32:12,488 --> 00:32:15,074
...הוא מסמריסט (מהפנט) מומחה
320
00:32:15,324 --> 00:32:20,245
שטוען שהוא כבש חולי ומוות
.פעם אחר פעם
321
00:32:20,496 --> 00:32:26,294
החזיונות והניבויים שלו הוכיח את עצמך
.כמדויקים שוב ושוב
322
00:32:26,503 --> 00:32:28,588
...הרוזן קליוסטרו
323
00:32:29,422 --> 00:32:31,674
.לכבוד הוא לנו
324
00:32:47,357 --> 00:32:50,318
...אני חש שלרבים מכם יש שאלות אליי
325
00:32:50,610 --> 00:32:54,323
.הנוגעים לאהבה, גורל ואפילו בגידה
326
00:32:55,366 --> 00:32:59,036
.אך תשובות אלה יצטרכו לחכות
327
00:32:59,328 --> 00:33:02,790
.אני נמשך לפנים חדשות
328
00:33:04,333 --> 00:33:07,712
?את מחפשת ברית עם הקרדינל, נכון
329
00:33:08,838 --> 00:33:13,217
.אני בטוחה שלרבים יש
.הצעות מבטיחות להוד קדושתו
330
00:33:13,467 --> 00:33:17,179
אך הברית שלך זה מה
.שמעניין אותנו הלילה
331
00:33:17,931 --> 00:33:19,766
.הרוזנת דה לה מוט
332
00:33:22,436 --> 00:33:26,898
.לא אמרתי עלייך מילה לאדם הזה
.הוא אכן פלא
333
00:33:27,357 --> 00:33:29,484
.או פשוט מעודכן היטב
334
00:33:30,610 --> 00:33:32,446
?את מפקפקת ביכולות שלי
335
00:33:34,072 --> 00:33:38,452
.אני חש בתוכך כזו מהומה
.אני חש גם פחד
336
00:33:39,703 --> 00:33:41,580
.אני לא מפחדת
337
00:33:41,788 --> 00:33:46,669
זה אחד הערבים המהנים ביותר
.שביליתי במערה
338
00:33:49,714 --> 00:33:51,841
...מוקדם מאד
339
00:33:52,759 --> 00:33:56,804
.למדת להסתיר את הרגשות שלך
340
00:33:57,055 --> 00:34:00,808
.חווית אבדות קשות בחיים
341
00:34:02,810 --> 00:34:05,146
?האם לחפור עמוק יותר
342
00:34:06,606 --> 00:34:12,321
אין כאן אף אחד שלא איבד משהו
.שלא ניתן להחליף
343
00:34:12,571 --> 00:34:16,366
את אומצת ע"י זרים
.שהשליכו אותך אחר כך
344
00:34:16,617 --> 00:34:19,912
...תמיד היית בחוץ והבטת פנימה
345
00:34:20,454 --> 00:34:24,166
.השתוקקת למה שנלקח ממך
346
00:34:24,458 --> 00:34:25,417
...עדיין
347
00:34:26,877 --> 00:34:30,130
.זה לא מה הכי כאב
348
00:34:31,298 --> 00:34:32,424
...אני רואה אותך
349
00:34:34,468 --> 00:34:38,014
...מרחפת על פני קבר קר
350
00:34:39,641 --> 00:34:43,269
...מאחלת שיהיה זה הקבר שלך
351
00:34:43,478 --> 00:34:45,355
.אך הוא לא
352
00:34:46,815 --> 00:34:47,941
?הלא כן
353
00:34:49,526 --> 00:34:50,777
?רוזנת
354
00:34:53,321 --> 00:34:55,532
...קבר
355
00:34:58,493 --> 00:35:02,497
.שנחפר בשביל ארון הקבורה של אמך
356
00:35:08,337 --> 00:35:10,965
?האם הגעתי מספיק רחוק
357
00:35:36,366 --> 00:35:40,579
?ובכן, מי הבא בתור
358
00:35:46,168 --> 00:35:49,004
.הו, זה עובד מצוין
359
00:35:49,588 --> 00:35:52,215
.חלק וישר, מסייה
360
00:35:52,466 --> 00:35:57,137
עבודה שנעשתה במצפוניות
.היא עבודה שמחזיקה מעמד
361
00:35:57,387 --> 00:35:59,515
.כן, הוד מלכותך
362
00:36:00,558 --> 00:36:06,105
,אילו הוא היה מנהל כך את הממשלה
.צרפת הייתה שולטת בעולם
363
00:36:08,024 --> 00:36:10,443
!אמא, תראי אותי, תראי אותי
364
00:36:10,693 --> 00:36:16,407
,הם כזו נחת בשבילי
.הסחת דעת נפלאה
365
00:36:18,117 --> 00:36:23,748
.שמעתי שהיו עוד מהומות
.התאספות קטנה של הלא מרוצים-
366
00:36:23,956 --> 00:36:28,420
?כמה קטנה
.בערך 200-
367
00:36:29,129 --> 00:36:34,218
.ללא ספק נשאו את שמי לדיבה
.כמובן, היו מעצרים-
368
00:36:34,468 --> 00:36:38,764
?למה אנשים שונאים אותי
.זה לא היה כך תמיד
369
00:36:38,972 --> 00:36:41,975
.הוד מלכותך אינך המקור של האיבה
370
00:36:42,226 --> 00:36:45,437
.את בסך הכל סמל שמשמש כמטרה
371
00:36:48,982 --> 00:36:52,529
את מראה תעוזה פנטסטית
.בחיפושים אחריי
372
00:36:52,779 --> 00:36:55,907
.למרות שידעתי שכך יהיה
373
00:36:59,077 --> 00:37:01,538
?האם גינית אותי בפני הקרדינל
374
00:37:01,788 --> 00:37:04,958
אמרתי לו שלמרות
...העבר הסוער שלך
375
00:37:05,166 --> 00:37:08,711
.חשתי הזדמנות בשבילו
376
00:37:10,004 --> 00:37:13,967
אם את רוצה שחזיונותיי עלייך
...יישארו חיוביים
377
00:37:14,175 --> 00:37:16,636
.תתחלקי במה שאת מרוויחה מקרדינל
378
00:37:17,137 --> 00:37:22,059
נתפסתי לא מוכנה ע"י הפרטים
.האינטימיים שגילית על חיי
379
00:37:22,309 --> 00:37:25,855
...ואז הבנתי, שמרקיזה דה בולנווילייה
380
00:37:26,105 --> 00:37:30,818
,אישה נדיבה שאימצה אותי בתור ילדה
.הייתה בעלת אמונות תפלות
381
00:37:31,068 --> 00:37:35,322
קוסמים ומהפנטים לעתים קרובות
.שעשעו את באי הטרקלין שלה
382
00:37:35,573 --> 00:37:37,783
?מה לי ולזה
383
00:37:38,033 --> 00:37:42,830
אדם אקזוטי כמוך היה יכול למצוא
.את דרכו לביתה
384
00:37:43,038 --> 00:37:46,334
...ובמהלך הניבויים שלך
385
00:37:46,543 --> 00:37:49,546
היית יכול לשאול אותה כמה שאלות
386
00:37:49,755 --> 00:37:54,217
אם את רוצה לסחור בסודות
...מול הקרדינל
387
00:37:54,426 --> 00:38:00,390
.קחי בחשבון שהוא בוטח בי
...וגם, החצר מלא באנשים
388
00:38:00,640 --> 00:38:06,063
שיקרעו אותך לגזרים
.אם אאכיל אותם במספיק שקרים
389
00:38:06,563 --> 00:38:08,523
.תיזהרי
390
00:38:10,358 --> 00:38:14,322
.אני עושה את זה כבר הרבה זמן
391
00:38:14,572 --> 00:38:20,286
.זאת בדיוק הסיבה שאעשה זאת
.אין לי מה להפסיד
392
00:38:22,080 --> 00:38:26,167
,אני אשמור על העניין שלו אליי
.ואתה תקבל חלק מהפרס
393
00:38:26,417 --> 00:38:30,838
אבל זכור שהגורלות שלנו
.כעת מאוחדים
394
00:38:38,055 --> 00:38:42,976
.אני חש ברית מפתיעה באופק
395
00:38:43,811 --> 00:38:46,772
.לחיים ארוכים, רוזנת
396
00:38:55,280 --> 00:38:58,951
.ללואי דה רוהאן קרדינל צרפת
397
00:38:59,201 --> 00:39:02,746
...אני חושבת שהשתיקה ביננו
398
00:39:02,996 --> 00:39:06,126
.נמשכת יותר מדי זמן
399
00:39:46,167 --> 00:39:49,587
.הוד מעלתך, ז'אן דה לה מוט
400
00:39:53,966 --> 00:39:58,805
התנצלות נראית"
...כנקודת התחלה נאותה
401
00:39:59,056 --> 00:40:04,352
".אם אנחנו רוצים לתקן רגשות שניזוקו
402
00:40:05,395 --> 00:40:10,400
?נסיך מבית רוהאן מתנצל
.זה לעולם לא נעשה
403
00:40:10,650 --> 00:40:15,030
.אתה מיוסר במשך שנים
.היא לא העניקה לך מבט או מילה
404
00:40:15,238 --> 00:40:19,201
ועכשיו אתה מחזיק מכתב ממנה
.בעל טבע נחמד ביותר
405
00:40:19,451 --> 00:40:25,041
ובכן, אני מודה שהתעבה של
...אנטואנט כלפיי
406
00:40:25,291 --> 00:40:26,959
.הפכה ליותר ממרגיזה
407
00:40:27,210 --> 00:40:29,837
.אתה לא צריך לסבול עוד
408
00:40:32,673 --> 00:40:36,677
אם אני אסכים, האם התגובה
?תועבר על ידך
409
00:40:36,928 --> 00:40:39,597
.זה יגיע להוד מלכותה רק בדרך הזאת
410
00:40:48,439 --> 00:40:50,233
.טוב מאד
411
00:40:50,734 --> 00:40:56,657
בתור מקדמה את תקבלי שטר חוב
.בסכום של 5,000 לואי זהב
412
00:40:56,907 --> 00:41:02,079
.עשרים אלף יהיה סכום הגון יותר
413
00:41:02,454 --> 00:41:05,624
?את מנסה להתמקח איתי
414
00:41:09,920 --> 00:41:14,007
...לא מזמן אישה צעירה, ממש כמוך
415
00:41:14,258 --> 00:41:17,178
.ניסהת לסחוט ממני כסף
416
00:41:17,429 --> 00:41:21,099
...היא טענה כי חוותה
417
00:41:21,307 --> 00:41:23,935
.יחס רע מצדי
418
00:41:24,185 --> 00:41:27,772
ההאשמות שלה היו כמובן
.חסרות בסיס
419
00:41:28,022 --> 00:41:31,985
היא הייתה האחיינית של הקפיטן
.של המשמר האישי שלי
420
00:41:32,193 --> 00:41:38,116
לילה אחד דודה חמק לתוך חדרה
...של אישה צעירה זו
421
00:41:38,366 --> 00:41:40,827
.עם להב חד מאד
422
00:41:42,537 --> 00:41:47,418
הוא שיסע את הנערה המסכנה
...מאבר המין שלה
423
00:41:50,463 --> 00:41:55,301
.ועד גומת החן על הסנתר היפה שלה
424
00:41:58,971 --> 00:42:03,768
את יודעת למה אדם יעשה דבר כזה
?לשאר בשרו
425
00:42:05,978 --> 00:42:09,148
.כי אני אמרתי לו
426
00:42:14,196 --> 00:42:19,868
.לעולם אל תבחני את המזג שלי, רוזנת
427
00:42:21,328 --> 00:42:25,040
.אני מבקשת שהוד קדושתו יהיה זהיר
428
00:42:25,290 --> 00:42:29,669
אני יכולה לערער את ההתכתבות
.באותה קלות בה ייסדתי אותה
429
00:42:59,075 --> 00:43:04,623
האיום של הקרדינל נתן השראה
.למכתבים חדשים מאנטואנט
430
00:43:04,873 --> 00:43:05,833
...רוהאן היקר
431
00:43:06,083 --> 00:43:11,171
עם הזמן הוד קדושתו הבהיר את רצונו
.לפגוש את המלכה פנים אל פנים
432
00:43:11,422 --> 00:43:13,507
...אני משתוקק להתפייס
433
00:43:13,757 --> 00:43:15,384
...קרדינל הכן
434
00:43:15,634 --> 00:43:18,929
בשביל רוזנת מלאת התקוות
...והחסיד שלה
435
00:43:19,179 --> 00:43:24,810
החזקת קרדינל במרחק נגיעה
.קירבה אותם עוד יותר
436
00:43:25,060 --> 00:43:27,479
.את יכולה לסמוך על הדיסקרטיות שלי
437
00:43:27,730 --> 00:43:33,653
וככל שההתכתבות של רוהאן עם המלכה
...הפכה לאינטימית יותר
438
00:43:33,903 --> 00:43:37,365
.קרדינל מסור שלך
.מלכה נאמנה שלך-
439
00:43:39,409 --> 00:43:43,747
...ברחובות פריז ראו את הוד מלכותה
440
00:43:43,955 --> 00:43:46,833
.באור שונה בהרבה
441
00:43:49,419 --> 00:43:52,797
אנטואנט הגיבה בכך
...שבודדה את עצמה
442
00:43:53,047 --> 00:43:57,052
.מאחורי השער המוזהב של ורסאי
443
00:44:05,227 --> 00:44:10,608
במסתור המיוחס הזה, לא פלא
...שהמלכה לא שמה לב
444
00:44:10,900 --> 00:44:13,402
לאיום שצמח בתוך תוכי
.הסביבה הקרובה שלה
445
00:44:13,652 --> 00:44:18,199
?האם זוהי הרוזנת דה לה מוט
?מה גרם לשינוי זה-
446
00:44:18,449 --> 00:44:22,787
שמעתי שאנטואנט לקחה
.את הרוזנת תחת כנפה
447
00:44:23,037 --> 00:44:28,502
מסייה דה וילייה יידע אותי
.שהן הפכו לקרובות מתמיד
448
00:44:48,730 --> 00:44:54,695
.בהתחלה היה בכוונתי רק לנצל אותך
449
00:44:56,364 --> 00:45:00,952
.וידוי שהוא רגע שביר
450
00:45:01,202 --> 00:45:04,664
...ואיפשהו במהלך המסע
451
00:45:04,914 --> 00:45:07,875
.התחלתי לסמוך עליך
452
00:45:09,293 --> 00:45:12,672
.מעולם לא הרגשתי כך לגבי איש
453
00:45:46,666 --> 00:45:49,085
?ניקולס! איך אתה מעז
454
00:45:49,377 --> 00:45:53,757
לא לעתים קרובות גבר זוכה
...לראות את אשתו מתעלסת
455
00:45:54,048 --> 00:45:55,467
.מכזו זווית ראיה
456
00:45:55,759 --> 00:45:59,512
.אתה לא רצוי כאן
.תחזור לשחקנית שלך
457
00:45:59,763 --> 00:46:05,268
,כאשר שמעתי שמזלך השתנה
.אהבתי הוצתה מחדש
458
00:46:05,560 --> 00:46:09,606
כהרף עין היא נראתה לי
...חדגונית ומשעממת, ואילו
459
00:46:09,898 --> 00:46:13,235
.את שוב היית הסיבה שלי לחיות
460
00:46:18,074 --> 00:46:20,409
.התגעגעתי למגע שלך
461
00:46:22,787 --> 00:46:25,873
.ניקולס, אל תעשה את זה
462
00:46:26,540 --> 00:46:28,959
?למה את מתכוונת, יקרה שלי
463
00:46:29,251 --> 00:46:33,339
.בוא נפתור את זה בדרך אחרת
?מה קרה, רטו-
464
00:46:33,631 --> 00:46:37,886
התעייפת מלחרוש
?את שדות הנשים הזקנות
465
00:46:38,136 --> 00:46:40,555
.זה היה אמור לקרות, אני מניח
466
00:47:06,332 --> 00:47:10,461
סלחי לי! שמעתי רעש
.ולקחתי אקדח מהתיק שלך
467
00:47:10,711 --> 00:47:15,925
!רוזלי, ירית בבעלי
!אלוהים אדירים-
468
00:47:17,635 --> 00:47:19,262
!לעזאזל
469
00:47:19,512 --> 00:47:22,223
?אתה חופר תפוחי אדמה
!יותר בעדינות
470
00:47:22,515 --> 00:47:25,810
אני לא אמרתי לך איך לחטוף
.את הקליע הזה
471
00:47:26,018 --> 00:47:29,480
אל תתימר להגיד לי איך
.להוציא אותו החוצה
472
00:47:31,358 --> 00:47:32,443
!לעזאזל
473
00:47:32,693 --> 00:47:37,322
.הוא שקע ברקמות הרכות
.מאדאם, נמצא כאן אדון-
474
00:47:40,075 --> 00:47:44,079
.'כמה נחמד, מסייה בוסנז
.מאדאם-
475
00:47:44,371 --> 00:47:46,665
?למה אני חייבת את הכבוד
476
00:47:47,916 --> 00:47:52,379
.אוי, לא
.לאחד המשרתים עוקרים את השן
477
00:47:52,671 --> 00:47:55,883
.זה אף פעם לא הליך נעים
.לא-
478
00:47:56,133 --> 00:48:01,598
?בבקשה, תשב. תשתה יין פורט
.זה יהיה מאד נחמד, תודה-
479
00:48:02,974 --> 00:48:05,226
.מסייה במר לא יכל להצטרף אלי
480
00:48:05,477 --> 00:48:09,606
הוא נמצא במיטת חוליו עקב עניין
.עליו אני מבקש לדבר
481
00:48:09,898 --> 00:48:12,358
.אני מקווה שמחלתו אינה רצינית
482
00:48:12,650 --> 00:48:17,822
העול הזה התעלק על עצם הרצון לחיות
.באדם זה, בעבר כה חסון
483
00:48:18,114 --> 00:48:22,077
,אם ביכולתי לתקן את המצב
.אתה יכול לסמוך עלי
484
00:48:22,368 --> 00:48:27,083
הגיע לידיעתי שיש לך
.השפעה על אנטואנט
485
00:48:27,917 --> 00:48:30,377
.בעניינים מסוימים
486
00:48:30,628 --> 00:48:36,258
אם כך הייתי רוצה ליידע אותך
.על הצעה רווחית ביותר
487
00:48:42,640 --> 00:48:46,268
.אני מבקש ממך לשמור על כך בסוד
488
00:49:00,492 --> 00:49:02,411
.גבירתי
489
00:49:02,661 --> 00:49:08,125
היינו רוצים שתציגי בפעם נוספת
.את רעיון הענק להוד מלכותה
490
00:49:08,375 --> 00:49:11,920
.אם העסקה תיסגר, מובטחת לך עמלה
491
00:49:12,170 --> 00:49:17,093
.עמלה נדיבה מאד
?בבקשה, רוזנת, התעזרי לנו-
492
00:49:17,343 --> 00:49:22,598
רק הריבית ששילמנו עבור היהלומים
.הורסת אותנו
493
00:49:23,599 --> 00:49:26,352
.והנה התרחש לו מפגש גורלי
494
00:49:26,602 --> 00:49:29,272
...הרוזנת שנולדה בחסד האל
495
00:49:29,522 --> 00:49:34,068
.והענק שנוצר בידי אדם
496
00:49:43,202 --> 00:49:46,832
.אחד ללא השני יכלו לעשות נזק מועט
497
00:49:47,166 --> 00:49:49,418
...אך ביחד
498
00:49:50,919 --> 00:49:54,173
?זה היה נפלא, הלא כן
499
00:49:54,423 --> 00:49:58,260
הענק הזה היה יכול לשפר את
.מצבו של אדם ללא שיעור
500
00:49:58,510 --> 00:50:02,389
?הלא התברכנו בנדבן
?רוהאן-
501
00:50:03,140 --> 00:50:05,684
.לא, זה רעיון מסוכן מאד
502
00:50:05,934 --> 00:50:09,521
בחור מקסים אחד אמר לי פעם
.משהו חשוב
503
00:50:10,273 --> 00:50:15,570
,הדרך להשיג את מה שלבך חושק בו
.היא לדעת במה חושק לבם של אחרים
504
00:50:15,820 --> 00:50:21,242
היהלומנים יודעים, שרק המלכה יכולה
.לשחרר אותם מהיצירה שלהם
505
00:50:21,451 --> 00:50:27,373
,ולנו יש את הנדבן שלנו
.לואי דה רוהאן, קרדינל של צרפת
506
00:50:27,582 --> 00:50:32,712
הוא חושק בדבר האחר אותו העושר
.לא יכול לקנות. תיק ראש הממשלה
507
00:50:32,921 --> 00:50:38,719
אבל מה שהוא לא יודע, זה שהמלכה
.בסתר חושקת בענק
508
00:50:38,928 --> 00:50:43,307
כך שאם רוהאן איכשהו היה יכול
...יכול לאפשר את ההעברה
509
00:50:43,557 --> 00:50:48,813
היהלומנים היו מוצאים
.לענק בית אצל המלכה
510
00:50:49,063 --> 00:50:54,276
.מבריק, חוץ מסדק קטן אחד
.המלכה לא חושקת בענק
511
00:50:54,527 --> 00:50:58,572
אתה צריך להתעדכן
.בחדשות האחרונות, אהובי
512
00:50:59,198 --> 00:51:03,578
.נראה שהוד מלכותה שינתה את דעתה
513
00:51:26,101 --> 00:51:30,398
מדוע אנטואנט מבקשת להשיג
...את הצעצוע המטופש הזה
514
00:51:30,648 --> 00:51:32,608
?בכזו סודיות
515
00:51:32,859 --> 00:51:37,864
ראוותנות כזאת עלולה לעורר
.חוסר שקט בתוך העם
516
00:51:38,114 --> 00:51:41,659
אז למה לערב את הוד מעלתו
?בסיכון כזה
517
00:51:41,909 --> 00:51:44,328
.היא מחפשת מתווך דיסקרטי
518
00:51:44,537 --> 00:51:48,124
...מישהו שיכול לשמש כערב ליהלומן
519
00:51:48,332 --> 00:51:53,212
למקרה בו הנסיבות יכריחו אותה
.לבטל את התשלום
520
00:51:55,047 --> 00:52:00,429
.אני מתנצל, הוד מעלתך
...הגיעה העלמה סובור
521
00:52:00,679 --> 00:52:02,765
.לשם שיעור הדת שלה
522
00:52:03,724 --> 00:52:09,188
.תלווה אותה לחדר התפילה הפרטי שלי
.אני אצטרף בעוד דקה
523
00:52:17,237 --> 00:52:21,116
.שיפרת את מעמדתך בעיני המלכה
...עזור לה
524
00:52:21,366 --> 00:52:25,246
.והדרך לראשות הממשלה תהיה קצרה
525
00:52:25,497 --> 00:52:30,251
נמאס לי לפסוע בדרך זו
.על הברכיים וכפות הידיים
526
00:52:30,502 --> 00:52:34,923
?מה יש לך לומר
.אני חש כאן הזדמנות-
527
00:52:36,049 --> 00:52:38,384
.המשך עם התהליך
528
00:52:42,597 --> 00:52:44,974
!לא. לא
529
00:52:46,392 --> 00:52:49,229
.אני השפלתי את עצמי בכתיבה
530
00:52:49,479 --> 00:52:52,942
שילמתי לך סכומים מופרזים
.כדי שתפעילי את ההשפעה שלך
531
00:52:53,192 --> 00:52:56,028
.ושוב התעלמו מהבקשה שלי
532
00:52:56,278 --> 00:52:58,656
...אם לא אפגוש את הוד מלכותה
533
00:52:58,906 --> 00:53:02,868
.ההסכם שלנו נגמר
534
00:53:03,577 --> 00:53:06,580
...ועכשיו אם תסלחו לי
535
00:53:06,789 --> 00:53:10,126
.מוח צעיר ונלהב מחכה לי
536
00:53:24,641 --> 00:53:28,603
.זאת הזדמנות שעלולה לא לחזור שוב
537
00:53:28,812 --> 00:53:33,024
...עם הענק יש לי סיכוי להחזיר את מה
538
00:53:34,693 --> 00:53:38,655
.יש לי סיכוי להחזיר את הבית שלי
.זה כל מה שאי פעם רציתי
539
00:53:38,864 --> 00:53:43,661
אילו יכולתי להחזיר לך אותו, הייתי
...עושה זאת. אבל האמת שהיא שאני לא
540
00:53:55,381 --> 00:54:00,261
,אם הקרדינל רוצה לפגוש את המלכה
.הוא יפגוש את המלכה
541
00:54:01,387 --> 00:54:03,431
.אתה שובב
542
00:54:06,684 --> 00:54:11,231
בואי נגיד שנשכנע את רוהאן
.להיות ערב לענק
543
00:54:11,482 --> 00:54:14,902
מה יקרה כשאף תשלום מאנטואנט
?לא יגיע
544
00:54:15,152 --> 00:54:18,155
.אני מניחה שרוהאן יפנה אלינו
545
00:54:18,405 --> 00:54:21,784
כן, וירד עלינו גשם של חרא
.בכמויות תנ"כיות
546
00:54:22,034 --> 00:54:24,912
אני לא מעוניין להיות הכיור
.אליו הוא יישפך
547
00:54:25,162 --> 00:54:30,209
,גם אני לא. אבל אם הוא יערב אותנו
.זה יחשוף את החלק שלו בשערוריה
548
00:54:30,459 --> 00:54:35,005
אתה לא חושב שהוא ישלם ליהלומנים
?כדי להסתיר את הפרשה
549
00:54:35,214 --> 00:54:36,841
.כן, אני בטוח
550
00:54:37,092 --> 00:54:41,179
ואז יורה לשסע את גרוננו
.במקום חשוך ולא נעים
551
00:54:41,513 --> 00:54:45,141
כן, חשבתי על האפשרות
.הלא נעימה הזאת
552
00:54:45,558 --> 00:54:50,230
אני מרגישה שנוכל לשכנע אותו
.שסליחה היא המפלט היחיד שלו
553
00:54:51,397 --> 00:54:55,401
?מה את מציעה לעשות עם ניקולס
.הוא יכול להסגיר אותנו
554
00:54:55,652 --> 00:54:58,154
.לא אם נשתף אותו בעסקה
555
00:54:58,404 --> 00:55:01,199
...עד כמה שזה יישמע צבוע
556
00:55:02,408 --> 00:55:06,497
.הוא יכול אפילו לעזור לנו
.בבקשה
557
00:55:07,123 --> 00:55:10,918
.אני אדבר איתו לבד
.הוא יהיה פתוח יותר לרעיונות
558
00:55:11,168 --> 00:55:13,921
.הו, כן, אני בטוח
559
00:55:15,172 --> 00:55:18,592
.ידעתי שמתרחש משהו גדול
560
00:55:22,304 --> 00:55:25,224
.תהיי בטוחה שאני אהיה לך לנכס
561
00:55:25,433 --> 00:55:28,644
.אתה יכול לעזור ע"י הפגנת איפוק
562
00:55:29,980 --> 00:55:35,110
חשוב מאד שהכל יהיה רגיל
.במשק הבית
563
00:55:35,360 --> 00:55:38,113
.את החלק הזה אני מאד אוהב
564
00:55:39,573 --> 00:55:42,993
?ואיזה תפקיד משחק הג'יגולו
565
00:55:43,910 --> 00:55:46,163
?הוא יהיה בן דוד מחוץ לעיר
566
00:55:46,413 --> 00:55:52,294
.רטו יעשה את תפקידו
.אתה צריך להתרכז על להיות עצמך
567
00:55:54,838 --> 00:55:57,216
.אל תכעסי עלי
568
00:56:00,261 --> 00:56:02,972
.כזה אני
569
00:56:07,435 --> 00:56:13,065
,את יודעת טוב כמוני
.שהנישואים שלנו תמיד היו הסדר
570
00:56:15,026 --> 00:56:19,447
את היית צריכה תואר כדי
.להשיג גישה לחצר המלוכה
571
00:56:20,114 --> 00:56:23,452
קיבלת אותי כי הבאתי לך
.את התואר הזה
572
00:56:24,369 --> 00:56:28,248
מעולם לא הייתי בעינייך יותר
.מאבן שדורכים עליה
573
00:56:29,583 --> 00:56:33,921
.לא. פעם ראיתי בך משהו ראוי
574
00:56:34,463 --> 00:56:36,840
.אפילו אבירי
575
00:56:38,175 --> 00:56:42,096
לא רציתי משהו יותר מלהפוך
.את זה לנשואים אמיתיים
576
00:56:46,391 --> 00:56:49,103
.אולי עכשיו נוכל לעשות את זה
577
00:56:50,563 --> 00:56:56,027
,אבל אתה מבין
.עכשיו זה באמת הסדר
578
00:57:10,375 --> 00:57:15,547
מה שנשאר זה לגייס את
.הקושר האחרון
579
00:57:15,755 --> 00:57:19,969
.האדם המושלם לתפקיד שוגר במהרה
580
00:57:20,219 --> 00:57:22,138
?מה שלומך
?מה שלומך-
581
00:57:22,430 --> 00:57:25,099
?את לבד
.לא עכשיו-
582
00:57:25,349 --> 00:57:29,186
".לא עכשיו"
.יש לי הצעה בשבילך
583
00:57:43,493 --> 00:57:46,163
.זאת יותר קנוניה ממה שדרשתי
584
00:57:47,664 --> 00:57:50,542
.המלך בפריז, זה צריך לקרות הלילה
585
00:57:58,550 --> 00:58:00,761
.אתה צריך לחכות כאן
586
00:58:04,181 --> 00:58:08,643
.אני חייב להודות, אני מתרגש
.אלוהים, אני רועד
587
00:58:08,894 --> 00:58:11,606
.תן להוד מלכותה זמן לצפות בך
588
00:58:11,856 --> 00:58:14,567
,אם היא תרגיש שזה הרגע הנכון
.היא תאותת
589
00:58:14,817 --> 00:58:19,363
.אני מבין
.אבל תהיה מוכן להימלט לפי האות-
590
00:58:29,707 --> 00:58:33,252
.תגידי רק את מה שחזרנו עליו
.ותפגיני בטחון
591
00:58:33,503 --> 00:58:37,800
?זה רק משחק, נכון
.כן, אבל הוא צריך להיות משכנע-
592
00:58:44,848 --> 00:58:47,810
.החורשה לרשותנו
!מצוין-
593
00:58:48,102 --> 00:58:51,105
?זה הכרחי
.כן, זה הכרחי-
594
00:58:51,355 --> 00:58:55,484
.הפצע על הישבן שלי מגרד
.מגיע לך-
595
00:59:46,704 --> 00:59:52,084
.סליחה היא ורד ללא קוצים
596
01:00:03,722 --> 01:00:07,642
.פגעתי בהוד מלכותך
.סבלתי בגלל זה
597
01:00:07,893 --> 01:00:10,854
.זה לא הכרחי
598
01:00:11,146 --> 01:00:14,274
אני זוכר את היום הראשון שלך
.בוורסאי
599
01:00:15,692 --> 01:00:19,654
...את היית נערה בת 14
600
01:00:19,946 --> 01:00:22,574
.עם שפתיים מתוקות כניצת הוורד
601
01:00:22,867 --> 01:00:26,579
.הייתי אז בישוף צעיר וחביב על כולם
602
01:00:26,829 --> 01:00:31,751
הרגשתי קשר בין הנערה
.והבחור הצעיר
603
01:00:32,585 --> 01:00:38,466
.זה היה יותר מסתם סקרנות
.אני זוכרת-
604
01:00:39,717 --> 01:00:43,096
.תתרחק, ילד שובב
605
01:00:43,387 --> 01:00:48,392
.יש מישהו בגן
.מישהו אחר נמצא בגן
606
01:00:50,479 --> 01:00:52,898
.אנחנו צריכים ללכת. עכשיו
607
01:00:59,154 --> 01:01:02,324
?מה זה היה
.שומרי הארמון-
608
01:01:03,033 --> 01:01:07,246
!אחריי! פולש בשטח
609
01:01:07,788 --> 01:01:09,373
!אחריי
610
01:01:10,999 --> 01:01:12,334
!מכאן
611
01:01:14,670 --> 01:01:18,341
!קדימה
.אני אומר שניפרד. את תלכי מכאן-
612
01:01:18,591 --> 01:01:23,471
!אתה שם! עצור במקומך
!תחזור הנה
613
01:01:26,307 --> 01:01:27,559
.אל תעצור בשום אופן
614
01:01:34,399 --> 01:01:37,652
.יש שביל העובר דרך הביצה
615
01:01:37,902 --> 01:01:40,280
.הוא עבר כאן, אני בטוח
616
01:01:44,493 --> 01:01:49,206
!אתם, תסרקו את הגדה
!תמצאו את הממזרים האלה
617
01:01:53,711 --> 01:01:58,007
.ניסית לרמות אותי
?לרמות אותך-
618
01:02:00,342 --> 01:02:03,262
.אל תשחקי איתי משחקים
619
01:02:11,938 --> 01:02:14,107
.הוד מלכותך
620
01:02:18,945 --> 01:02:21,114
.אני יודע מה את זוממת
621
01:02:21,364 --> 01:02:25,243
.אנטואנט מאוהבת בי בסתר
622
01:02:25,452 --> 01:02:30,457
תכחישי אם את רוצה, אבל
.אל תבקשי ממני לשחק את התמים
623
01:02:33,376 --> 01:02:38,257
.אנטואנט היקרה שלי
...פגישתנו בחורשה הייתה לי
624
01:02:38,466 --> 01:02:40,885
.כסיומו של מסע אפי
625
01:02:41,135 --> 01:02:44,305
לשמוע מילים כאלה משפתיה
...של הוד מלכותה
626
01:02:44,597 --> 01:02:47,767
.וכך ההימור נקבע
627
01:02:48,059 --> 01:02:51,854
...המלכה הבטיחה לשלם עבור המחרוזת
628
01:02:52,105 --> 01:02:56,943
.כעבור חודשיים, בחג התעלותה של מרים
629
01:02:57,193 --> 01:03:02,825
.בתור הערב, הקרדינל סיכן סכום ניכר
630
01:03:03,117 --> 01:03:09,039
,כשהתגנבה לה הדאגה
.הקרדינל חיפש תשובה אצל האל טבעי
631
01:03:09,498 --> 01:03:13,585
?אתה מבקש לוודא כי הסיכון בטוח
632
01:03:14,503 --> 01:03:16,421
.לקיסר היו מפרשי חלומות
633
01:03:16,630 --> 01:03:20,134
חניבעל השתמש בצופי כוכבים
.ומגדי עתידות
634
01:03:20,425 --> 01:03:23,804
אנשי גורל גדולים זקוקים לאלה
...שיכולים לראות
635
01:03:24,012 --> 01:03:26,473
.מעבר לחזיון הגדול שלהם
636
01:03:27,015 --> 01:03:27,975
.ראה
637
01:03:28,642 --> 01:03:32,272
.אני מביט במים הקדושים
.אני רואה אישה
638
01:03:32,522 --> 01:03:37,485
.היא עונדת חפץ מסביב לצווארך
.הוא עשוי זהב
639
01:03:38,069 --> 01:03:42,740
.קליוסטרו גולל ניבוי שמימי
640
01:03:46,953 --> 01:03:49,789
?האם לחזיון שלי הייתה משמעות בעיניך
641
01:03:50,039 --> 01:03:54,335
לחותמתו של ראש השרים
.צורה של מדליון
642
01:03:54,586 --> 01:03:57,173
.מדליון מזהב טהור
643
01:03:58,883 --> 01:04:01,927
.לחיים ארוכים, ידידי
644
01:04:14,565 --> 01:04:19,528
?הכל הלך טוב -
.הייתי מבריק כמובן -
645
01:04:33,835 --> 01:04:35,587
.מהמלכה
646
01:04:48,308 --> 01:04:50,770
.זה הגיע מהמלכה
647
01:04:50,978 --> 01:04:55,441
את החפץ המדובר יש למסור
.לשליח שלה
648
01:05:00,404 --> 01:05:03,908
?האם את בוטחת בו
.שמו ארז'יל-
649
01:05:04,158 --> 01:05:06,619
.הוא מטפל בחדרי המלכה
650
01:05:06,869 --> 01:05:08,246
?האוכל
651
01:05:08,454 --> 01:05:14,418
אני ערב לחפץ זה עם סכום
.של מיליון לואי זהב
652
01:05:14,877 --> 01:05:18,423
?האם את בוטחת באדם זה
653
01:05:18,632 --> 01:05:23,178
.עני בזהירות
.את אחראיל עליו
654
01:05:28,809 --> 01:05:31,937
.מסייה ארז'יל אינו חסר כל פגם
655
01:05:32,187 --> 01:05:36,525
.אולם אף אחד לא ישתווה לו במסירותו
656
01:06:22,573 --> 01:06:26,952
ללא ספק תקצור פרסים
.שלא יתוארו על מה שעשית
657
01:07:06,994 --> 01:07:11,124
עבור ז'אן המחרוזת השלמה
...לא הייתה כה מרהיבה
658
01:07:11,374 --> 01:07:15,086
.כמה שהיה ניתן להפיק מחלקיו
659
01:07:15,294 --> 01:07:19,882
.אלה היו האמצעים לסוף
660
01:07:21,050 --> 01:07:26,347
ולמרות שלא אצדיק את
...מעשיה של הרוזנת הצעירה
661
01:07:26,597 --> 01:07:30,477
.מאוחר יותר הבנתי את המניעים שלה
662
01:07:30,727 --> 01:07:36,483
מי לא שואף להחזיר
?את מה שנלקח ממנו
663
01:07:36,733 --> 01:07:40,487
?מי לא חולם לחזור הביתה
664
01:07:42,823 --> 01:07:46,118
.ברוכה הבאה-
.תודה-
665
01:08:41,467 --> 01:08:45,471
.ז'אן, הבטחת לקחת אותי היום לרכיבה
666
01:08:45,971 --> 01:08:47,932
?כבר שכחת
667
01:09:22,510 --> 01:09:24,846
:רוזנת הפכפכה יקרה
668
01:09:25,096 --> 01:09:28,599
עברו שבועות מאז פגישתי
...עם הוד מלכותה
669
01:09:28,891 --> 01:09:31,811
.ועדיין לא שמעתי אף מילה
670
01:09:32,061 --> 01:09:36,065
היעדרותך הממושכת מפריז
.גרמה לי לתחושת אי נוחות
671
01:09:36,357 --> 01:09:42,281
היכן שלא תהיה אני סומך עלייך
.כי את ממשיכה לקדם את המקרה שלי
672
01:09:44,116 --> 01:09:46,994
...כשחג התעלות מרים מתקרב
673
01:09:47,244 --> 01:09:50,122
...אני מתעקש שתיצרי קשר בהקדם
674
01:09:50,330 --> 01:09:54,334
.ותודיעי לי על כוונותיה של הוד מלכותה
675
01:10:02,092 --> 01:10:05,971
עד אז אשמור על
...מחשבותי הלהוטות נעולות
676
01:10:06,221 --> 01:10:09,601
...כי חובתי היא לספק לאנשים
677
01:10:09,934 --> 01:10:12,604
.ליווי רוחני
678
01:10:14,272 --> 01:10:16,816
.בשביל הערב
?זו רקמה בחוט זהב-
679
01:10:17,066 --> 01:10:20,779
.המעולה ביותר
?נחמד מאד. מה עוד-
680
01:10:21,029 --> 01:10:24,491
.אני אראה הכל
.את כולם. את כולם
681
01:10:27,410 --> 01:10:29,954
.במו עיניך
682
01:10:31,331 --> 01:10:34,542
...וכמובן
?זאת הבת שלך-
683
01:10:34,793 --> 01:10:39,381
.כן, הרוזן. הבכורה
.את מאד יפה-
684
01:10:39,673 --> 01:10:44,345
?האם שקלת פעם חיים בתאטרון
685
01:10:51,477 --> 01:10:55,272
.הטייח לא הצליח להגיע למבנה הגבוה
686
01:10:55,523 --> 01:10:59,568
תכננתי מערכת של גלגלות
.כדי שניתן יהיה להרימו
687
01:10:59,860 --> 01:11:04,366
נפלא! הוד מלכותך
.רב תושיה באופן מרשים
688
01:11:04,658 --> 01:11:07,619
.'אות הערכה מהצורפים במר ובוסנז
689
01:11:08,203 --> 01:11:10,497
.זה קמיע משובץ אבני חן
690
01:11:10,705 --> 01:11:16,670
אות הערכה לחסותך
.במשך כל השנים האלה
691
01:11:24,636 --> 01:11:30,560
.הצורף הזה גיחך כמו תן בצהריים
.ועכשיו זה
692
01:11:32,895 --> 01:11:37,525
מאדאם, אנחנו בפסגת אושר"
...עקב ההסדר שלנו
693
01:11:37,817 --> 01:11:42,905
לסיפוק הוא לנו לדעת כי"
...יצירה היפה ביותר
694
01:11:43,156 --> 01:11:45,992
."תקשט את המלכה שהיא מופת לכולם"
695
01:11:46,242 --> 01:11:48,536
.אני לא בטוח איך להבין את זה
696
01:11:48,786 --> 01:11:52,957
.אני חושבת שיש רק הסבר אחד
697
01:11:53,249 --> 01:11:56,545
.מסייה במר השתגע
698
01:11:57,171 --> 01:12:01,467
הוד מלכותה לעתים הייתה
...תמימה באופן נוח
699
01:12:01,758 --> 01:12:06,638
ואני רציתי לחשוב על המקרה כעל
.עוד אי הבנה מטופשת
700
01:12:06,889 --> 01:12:11,768
אך בחוסר שקט ההולך וגובר
.לא ניתן היה לסמוך על איש
701
01:12:11,977 --> 01:12:15,439
!כוליגנים וזונות במשי יקר
702
01:12:15,689 --> 01:12:18,734
...המלך והפרוצה אנטואנט
703
01:12:18,984 --> 01:12:23,072
.מוצצים את דמו של הלאום שלנו
704
01:12:23,323 --> 01:12:25,283
!הו אלוהים
705
01:12:31,080 --> 01:12:32,957
.כמה התרגשות
706
01:12:33,208 --> 01:12:37,712
.כן. דמולי מדבר בכזו תשוקה לוהטת
707
01:12:38,004 --> 01:12:43,885
תשוקה לוהטת היא התכונה
.היא התכונה הכי בולטת שלי
708
01:12:45,220 --> 01:12:48,097
.סלח לי, מסייה
.כן-
709
01:12:48,640 --> 01:12:51,268
.אני לא הטרדתי את העלמה
710
01:12:51,519 --> 01:12:56,649
כמה סוחרים יידעו אותי
.שאתה מוכר יהלומים
711
01:12:56,941 --> 01:12:59,693
.אני מתווך מורשה של אבני חן
712
01:13:02,738 --> 01:13:06,200
.אז לא אכפת לך להציג מכתבי המלצה
713
01:13:06,450 --> 01:13:07,910
.כמובן
714
01:13:11,747 --> 01:13:14,625
.הם בחדרי בבית מלון
715
01:13:14,875 --> 01:13:18,338
,אכפת לך ללוות אותי לשם
?כדי להבהיר את זה
716
01:13:18,588 --> 01:13:22,551
.אני חושב שכדאי
.ובכן-
717
01:13:24,553 --> 01:13:28,098
.תלבושת מרשימה. חדה מאד
718
01:13:30,058 --> 01:13:31,852
!עצור
719
01:14:25,032 --> 01:14:29,745
!אם ישו הקדושה
.כמעט קברתי את עצמי
720
01:14:29,953 --> 01:14:34,208
.חכם היה לרוץ בחזרה לכאן
.כדי שיתפסו את כולנו
721
01:14:34,666 --> 01:14:37,128
!תסתום או שאחתוך לך את הלשון
722
01:14:37,378 --> 01:14:39,839
!רד ממני
!ניקולס-
723
01:14:40,089 --> 01:14:43,051
.אתה נבהלת
...אני יודעת שאתה כועס
724
01:14:43,301 --> 01:14:46,721
אבל אתה צריך להחזיק
.את עצמך בידיים, בבקשה
725
01:14:51,142 --> 01:14:54,187
.אתה לא תמכור יותר יהלומים בפריז
726
01:14:54,437 --> 01:14:56,314
?מסכים
727
01:14:57,482 --> 01:14:58,733
.תגיד את זה
728
01:15:02,822 --> 01:15:03,948
.מסכים
729
01:15:05,866 --> 01:15:09,286
.אנחנו צריכים לעזוב את המדינה
...ברגע שזה יתגלה
730
01:15:09,537 --> 01:15:11,622
.רוהאן יערוף את הראשים של כולנו
731
01:15:11,872 --> 01:15:15,793
בואו לא נשכח את מכתביו
.של קרדינל למלכה
732
01:15:16,001 --> 01:15:19,463
מכתב בו הוא מצהיר על אהבתו
.יהיה הרסני
733
01:15:19,672 --> 01:15:22,800
?ומה אם לקרדינל לא אכפת
734
01:15:23,050 --> 01:15:24,593
.אנחנו פרסנו תוכנית
735
01:15:26,971 --> 01:15:29,516
.עכשיו אנחנו צריכים לבטוח בה
736
01:15:32,185 --> 01:15:37,649
ז'אן תצטרך להיכנס
.להסדר חדש עם הקרדינל
737
01:15:37,858 --> 01:15:40,652
.ממתן חסות לסחיטה
738
01:15:43,321 --> 01:15:44,322
?קולין
739
01:15:44,990 --> 01:15:49,453
הקרדינל עומד לגלות שהוא היה
.קורבן למעשה מרמה
740
01:15:49,703 --> 01:15:51,496
.הוא ירצה דם
741
01:15:51,746 --> 01:15:55,877
,אבל ייאמר לו, שאם ייגרם לנו נזק
...המכתבים האלה
742
01:15:56,461 --> 01:15:58,713
.יגיעו לשר הבית
743
01:15:58,963 --> 01:16:02,341
.זה מסוכן מדי
.אני לא אקח בזה חלק
744
01:16:02,592 --> 01:16:07,680
.מצטערת לשמוע את זה
...רציתי להודות לך כראוי
745
01:16:07,889 --> 01:16:10,892
.על המשימה החשובה הזאת
746
01:16:12,018 --> 01:16:14,854
.אני משרתת נאמנה שלך, רוזנת
747
01:16:20,401 --> 01:16:25,991
.מסייה במר היקר
...אני ידידה שרוצה להזהיר אותך
748
01:16:26,241 --> 01:16:29,995
,על עלילה שמערבת אותך
...את קרדינל רוהאן
749
01:16:30,245 --> 01:16:32,247
.ומחרוזת ענק מסוימת
750
01:16:33,707 --> 01:16:36,668
.אנטואנט לא מעוניינת בענק
751
01:16:36,919 --> 01:16:39,296
...כשקרדינל רוהאן יבין את זה
752
01:16:39,546 --> 01:16:42,299
.הוא לא יהיה ערב לה יותר
753
01:16:43,717 --> 01:16:48,765
הרוזנת ידעה שמסייה במר
.הוא אדם בעל מזג עצבני
754
01:16:49,015 --> 01:16:52,393
היא הרגישה שהוא יפנה מיד
...מיד לקרדינל רוהאן
755
01:16:53,269 --> 01:16:56,189
...כשהקרדינל יבין שהוא רומה
756
01:16:56,439 --> 01:17:00,860
.הוא ישלם לצורפים כדי למנוע השפלה
757
01:17:05,824 --> 01:17:09,536
... ההיסטוריה הוכיחה שהתוכנית שלה
758
01:17:09,786 --> 01:17:13,164
...עוררה חשדות של אדם מסוים
759
01:17:13,414 --> 01:17:16,293
.שלא נלקח בחשבון
760
01:17:17,128 --> 01:17:20,339
!תן לעבור, יש לנו עניין חשוב
761
01:17:27,638 --> 01:17:29,223
?אתה חירש
762
01:17:30,516 --> 01:17:31,892
!פנה דרך
763
01:17:42,612 --> 01:17:44,072
.השר ברטיי
764
01:17:49,536 --> 01:17:52,372
.איזה מפגש לא צפוי
765
01:17:58,795 --> 01:18:03,550
.אתה מתנהג מוזר
.אני לא נוהג שונה מתמיד-
766
01:18:03,800 --> 01:18:05,927
?לאן אתה הולך
767
01:18:06,178 --> 01:18:09,432
.מחויבות כלפי לקוח חסוי
768
01:18:09,682 --> 01:18:13,311
,פגישה דחופה
.לקוחות סודיים
769
01:18:13,561 --> 01:18:17,356
לא ידעתי שתפקידך
.הוא כה מלא אינטריגות
770
01:18:17,565 --> 01:18:21,110
.לא תמצא מקצוע יותר חשאי
771
01:18:23,154 --> 01:18:28,659
,אני נדהם, מסייה במר
.אני רוצה לדעת עוד
772
01:18:44,134 --> 01:18:46,929
.זה לגמרי הגיוני
773
01:18:47,179 --> 01:18:52,851
מה יותר טוב מחג
?כדי להכריז על ראש ממשלה חדש
774
01:18:53,060 --> 01:18:54,228
?אתה חושב
775
01:18:54,478 --> 01:18:59,441
למה עוד המלך והמלכה
?היו מזמינים אותך באופן כזה
776
01:18:59,691 --> 01:19:02,821
.זהו יום היסטורי בשביל בית רוהאן
777
01:19:03,071 --> 01:19:05,615
.היסטורי ביותר, הוד מעלתך
778
01:19:06,991 --> 01:19:10,495
.אתה נראה מוטרד, הוד מעלתך
779
01:19:10,745 --> 01:19:13,373
.שום דבר לא צריך לקלקל את היום הזה
780
01:19:13,581 --> 01:19:19,045
אני רוצה שהראש שלי יהיה פנוי
.כדי להנות ממה שהרווחתי באומץ לב
781
01:19:19,379 --> 01:19:22,048
.יש משהו שעלינו לעשות
782
01:20:06,761 --> 01:20:10,265
?באילו תנאים נעשתה ההצהרה הזאת
783
01:20:10,515 --> 01:20:15,312
חקירה מילולית. היא ארכה
...לא יותר מדקה עד שבמר
784
01:20:15,562 --> 01:20:19,649
פלט את כל מה שהוא ידע
.כמו צינור מים קרוע
785
01:20:19,900 --> 01:20:22,403
?אתה מכחיש את השתתפותך בזה
786
01:20:22,820 --> 01:20:23,779
.לא
787
01:20:24,030 --> 01:20:27,033
?אתה לא מסכים עם משהו
.לא-
788
01:20:27,283 --> 01:20:30,661
אז אתה מודה שהשתמשת
...בשמה הטוב של המלכה
789
01:20:30,912 --> 01:20:34,373
כדי להשיג את המחרוזת
?לטובת הרווחים שלך
790
01:20:34,582 --> 01:20:37,168
?הרווחים שלי
791
01:20:38,085 --> 01:20:41,047
,אני מכחיש זאת בתקיפות
.הוד מלכותך
792
01:20:41,297 --> 01:20:45,551
איך יכולת להאמין שאבחר בך
?להיות השליח שלי
793
01:20:45,802 --> 01:20:50,808
אתה שלא שמעת מילה ממני
.במשך 10 שנים
794
01:20:52,559 --> 01:20:54,686
?את לא זוכרת, הוד מלכותך
795
01:21:04,988 --> 01:21:09,785
,התנהגותך פמיליארית
.ואני לא מעוניין בכך
796
01:21:17,168 --> 01:21:18,253
.הרוזנת
797
01:21:20,755 --> 01:21:22,132
.עזוב אותנו
798
01:21:22,966 --> 01:21:27,303
אני מתחנן. בשביל שמה הטוב
...של משפחתי
799
01:21:27,554 --> 01:21:32,350
...השתק את הנושא עד ש
.המלך נתן את הוראתו-
800
01:21:33,351 --> 01:21:37,772
.צא מהחדר
.זאת הייתה הרוזנת-
801
01:21:38,731 --> 01:21:41,735
...אתה מבין, היא
.צא מן החדר-
802
01:22:11,600 --> 01:22:15,061
?איך אתם מעזים לגעת בי
?איזה מן עלבון זה
803
01:22:15,312 --> 01:22:19,149
.המלך הורה לעצור אותך
.זה בלתי אפשרי-
804
01:22:19,357 --> 01:22:21,526
.אנחנו מציעים לך להימנע מסצינות
805
01:22:39,170 --> 01:22:42,632
...כל מה שהרוזנת היגתה בתעוזה
806
01:22:42,882 --> 01:22:46,552
.החל עכשיו להיפרם בקצב מבהיל
807
01:22:47,553 --> 01:22:53,309
ואלה בעלי אופי מפוקפק מיהרו
.להרחיק את עצמם
808
01:22:59,607 --> 01:23:02,069
.שמעתי חדשות מפריז
809
01:23:03,612 --> 01:23:08,909
.רוהאן נשלח לבסטיליה
.הוא יקבל את התא המפואר ביותר-
810
01:23:09,159 --> 01:23:12,204
.הוא בוודאי הסגיר אותנו
811
01:23:12,496 --> 01:23:17,709
.אני לא אעזוב. -השם שוב נאמר בכבוד
...אני לא אפחית
812
01:23:17,960 --> 01:23:21,421
!לעזאזל עם השם
...זה לא יעזור לך-
813
01:23:21,672 --> 01:23:25,884
!אז לך רטו
.אני לא ביקשתי ממך להישאר
814
01:23:26,844 --> 01:23:29,347
,אנא אמרי לי , מאדאם
815
01:23:29,931 --> 01:23:33,434
.קנוניה זה לא כל מה שהחזיק אותנו יחד
816
01:23:36,229 --> 01:23:39,274
.תציל את עצמך. כך אני רוצה
817
01:23:48,616 --> 01:23:51,161
?מי יגן עלייך אם אלך
818
01:23:52,036 --> 01:23:56,292
ניקולס? הוא יעדיף להסגיר אותך
.כדי להציל את עצמו
819
01:23:56,542 --> 01:23:59,753
.ניקולס לא צריך להטריד אותך
820
01:24:06,260 --> 01:24:08,387
!ניקולס
.הוא כבר עזב-
821
01:24:08,637 --> 01:24:11,432
!תעזוב אותו, בבקשה
!לא-
822
01:24:12,516 --> 01:24:13,767
.התרחק
823
01:24:14,018 --> 01:24:19,273
.בבקשה, אסור לך להישאר כאן
.בואי איתי עכשיו
824
01:24:19,482 --> 01:24:22,777
?מה בשם האל שווה את החיים שלך
825
01:24:22,986 --> 01:24:25,780
!תגידי לי , ז'אן
.אני לא רואה את הסיבה
826
01:24:30,160 --> 01:24:33,288
.מה שחשוב הוא שאני רואה אותה
827
01:24:34,539 --> 01:24:37,125
.בבקשה, תנסה להבין
828
01:26:17,813 --> 01:26:20,274
?ז'אן דה לה מוט-ולואה
829
01:26:26,614 --> 01:26:29,200
.לכבוד הוא לך, מסייה
830
01:27:05,488 --> 01:27:09,659
,ככל שהתפשטה הרכילות
...אנשים מהר מאד האמינו
831
01:27:09,909 --> 01:27:15,164
...שאנטואנט, קרדינל והענק היו מאוחדים
832
01:27:15,414 --> 01:27:18,042
.במעגל של תאווה והונאה
833
01:27:18,334 --> 01:27:20,169
!גנבים, שניכם
834
01:27:21,629 --> 01:27:26,884
אני חושבת שהמשפט צריך להתנהל
.בפרלמנט בדלתות פתוחות
835
01:27:27,134 --> 01:27:28,679
.זו תהיה טעות
836
01:27:29,054 --> 01:27:32,182
.זוהי זכותו של מלך לפסוק גזר דין
837
01:27:32,432 --> 01:27:34,977
?למה לשים אותה בידיים עוינות
838
01:27:35,227 --> 01:27:38,814
האנשים יכבדו רק את השיפוט
.של הפרלמנט
839
01:27:39,064 --> 01:27:42,693
אם הוא יפסוק שרוהאן
...הוא הפושע היחיד
840
01:27:42,943 --> 01:27:46,530
.שמי יטוהר-
?ומה אם הוא יזכה אותו-
841
01:27:46,780 --> 01:27:49,116
?הלא זה יגיד שאת האשמה
842
01:27:49,366 --> 01:27:53,036
.הוד מלכותו צודק
...את יכולה לא להישפט
843
01:27:53,287 --> 01:27:56,708
.אך האשמה תיפול עלייך בכל מקרה
844
01:28:00,295 --> 01:28:05,842
.זיכוי פומבי, שר הבית
.לא אסכים לפחות מזה
845
01:28:09,679 --> 01:28:12,515
?מה אתה חושב, שר הבית
846
01:28:13,516 --> 01:28:17,604
.המלכה מציעה שזיף מתוק לעורבים
847
01:28:18,605 --> 01:28:21,107
.תתפללו שאף אחד לא ינגוס בו
848
01:28:25,196 --> 01:28:30,993
המעצר של ז'אן תדלק את ההיסטריה
.סביב הקנוניה של הענק
849
01:28:31,785 --> 01:28:35,247
היו כאלה שראו ברוזנת
...אופורטוניסטית ערמומית
850
01:28:35,498 --> 01:28:39,251
.ואחרים - משכון לא מכוון של המלוכה
851
01:28:45,424 --> 01:28:47,092
:רוזנת יקרה
852
01:28:47,343 --> 01:28:50,847
...לפני שעיניים חשדניות פונות אליי
853
01:28:51,097 --> 01:28:56,561
אני חושב שהאינטרס שלי
.הוא לעזוב במהרה
854
01:28:56,812 --> 01:29:00,649
אני מאחל לך תוצאות חיוביות
.בבית המשפט
855
01:29:00,899 --> 01:29:06,196
ועם זאת אני מקווה
.לא לראות אותך שוב
856
01:29:06,446 --> 01:29:07,948
...היי שלום, רוזנת
857
01:29:08,240 --> 01:29:12,536
כי צרפת ראתה את הרוזן קליוסטרו
.בפעם האחרונה
858
01:29:13,745 --> 01:29:16,666
...העזיבה של הרוזן לא הרחיקה אותו
859
01:29:16,874 --> 01:29:21,546
,מעבר לדלת הכניסה שלו
...שם הוא נעצר מיד
860
01:29:21,796 --> 01:29:27,635
.והובא למגוריו החדשים בבסטיליה
861
01:29:30,096 --> 01:29:34,851
...ב-22 במאי בשנת 1786
862
01:29:35,685 --> 01:29:39,147
...תיק הכתר כנגד קרדינל דה רוהאן
863
01:29:39,397 --> 01:29:43,694
,וז'אן וולואה
...רוזנת דה לה מוט
864
01:29:43,944 --> 01:29:48,115
...אם ביקשתי משהו נוצץ
865
01:29:49,032 --> 01:29:54,538
היה זה הבית שנגזל ממני
.ושלווה שמעולם לא ידעתי
866
01:29:54,788 --> 01:29:59,209
...בעיניו של אל והעולם
867
01:29:59,835 --> 01:30:03,005
.רציתי שחיי יהיו כפי שהיו צריכים להיות
868
01:30:14,350 --> 01:30:18,563
?איך קרה שנכנסת לעסקה זאת
869
01:30:18,813 --> 01:30:21,524
.אני מודעת לאילו כוחות פועלים נגדי
870
01:30:21,774 --> 01:30:24,486
...הקרדינל טוען כי זממת נגדו קנוניה
871
01:30:24,736 --> 01:30:27,447
תחבולה שנועדה להסתיר
.את המניע האמיתי שלך
872
01:30:27,697 --> 01:30:31,326
אני לא מצליח לחשוב על חטא
.שיכל לגרום למעצר זה
873
01:30:31,576 --> 01:30:33,620
.הונאה היא כשרון יחיד שלו
874
01:30:33,870 --> 01:30:38,042
הוא השתמש בה עם ז'אן דה לה מוט
.כדי לתמרן אותי
875
01:30:42,379 --> 01:30:45,841
דיווחים יומיים להוד מלכותה
...הפכו לפולחן
876
01:30:50,930 --> 01:30:54,225
...אחרי שמסרתי את הענק
877
01:30:54,850 --> 01:30:57,478
.הרוזן דה לה מוט ביקר בבית מסחר
878
01:30:57,728 --> 01:31:02,734
החוקרים שלי אמרו לי שהוא מכר
.לבעליו ארבעה יהלומים
879
01:31:02,943 --> 01:31:05,654
.אנחנו זקוקים להוכחת ההאשמות שלך
880
01:31:05,904 --> 01:31:09,115
?אתה יכול לספק לנו ראיה מוחשית
881
01:31:09,324 --> 01:31:13,161
.כן. המכתבים של המלכה
882
01:31:13,411 --> 01:31:16,331
.הרוזנת בטח זייפה אותם איכשהו
883
01:31:16,581 --> 01:31:19,084
.תציג אותם בפנינו
884
01:31:19,918 --> 01:31:23,922
.אני... לא יכול לעשות את זה
885
01:31:27,342 --> 01:31:33,307
זה היה ביום חג ההתעלות
.כשהתחילה כל האימה
886
01:31:33,891 --> 01:31:36,936
הנחתי כי אקבל
.את תיק ראש הממשלה
887
01:31:37,144 --> 01:31:42,108
כדי להגן על הוד מלכותה
.הוריתי לשרוף את כל המכתבים
888
01:31:42,358 --> 01:31:45,653
...רק אחרי המעצר שלי
889
01:31:45,820 --> 01:31:51,325
הבנתי שהשמדתי את הראיה היחידה
.שיכלה לטהר את שמי
890
01:31:51,951 --> 01:31:55,497
אם היה היתן לי יותר זמן
...הייתי יכול לאסוף
891
01:32:07,885 --> 01:32:12,973
האם הנחת שבזמן שישבת בחיבוק
?ידיים בבסטיליה, גם אני התעצלתי
892
01:32:19,563 --> 01:32:22,192
.הרעלה שלך, בבקשה
893
01:32:32,952 --> 01:32:37,749
קרדינל רוהאן, האם זו האישה
?איתה נפגשת בחורשת ונוס
894
01:32:39,626 --> 01:32:41,753
.כן, אני בטוח בזה
895
01:32:42,003 --> 01:32:47,091
.העלמה, אנא אמרי את שמך
896
01:32:47,342 --> 01:32:50,513
.ניקול לגואה ד'אוליבה
897
01:32:51,096 --> 01:32:53,724
?שחקנית רחוב פשוטה
898
01:32:53,974 --> 01:32:57,728
?זה נודע לציבור הרחב
.לצערי, כן-
899
01:32:57,978 --> 01:33:00,814
.זה עשה למוכרי העיתונים את היום
900
01:33:03,067 --> 01:33:07,363
רוהאן והרוזנת דה לה מוט
.צריכים לסבול בגלל זה
901
01:33:08,823 --> 01:33:11,450
.אל תאכזב אותי, ברטיי
902
01:33:12,952 --> 01:33:17,457
גילוי המתחזה למלכה סייע
...למקרה של הקרדינל
903
01:33:17,707 --> 01:33:20,460
.אולם גם הוא היה מתוכנן מראש
904
01:33:20,710 --> 01:33:25,882
.וכך יכולתי להשתמש בתכסיס נוסף
905
01:33:26,091 --> 01:33:29,886
את לא סקרנית לדעת כיצד מצאנו
?את ניקול ד'אוליבה
906
01:33:30,762 --> 01:33:33,932
.אחד השותפים שלך נעצר
907
01:33:34,474 --> 01:33:38,270
הוא הדריך אותנו היכן למצוא
.את המתחזה
908
01:33:38,520 --> 01:33:44,277
הוא יידע אותנו על המכתבים
.שכתבת בשם המלכה
909
01:33:44,652 --> 01:33:49,157
הוא העיד כי כשהקרדינל הבין
...שהמכתבים היו מזויפים
910
01:33:49,407 --> 01:33:53,077
.הוא הצטרף לתוכניתך לגנוב את הענק
911
01:33:53,327 --> 01:33:55,538
?מי האדם הזה
!לא, חכה-
912
01:33:55,788 --> 01:33:57,957
!זהו שקר נורא
913
01:33:58,166 --> 01:34:01,127
!זה תכסיס בוגדני
914
01:34:01,377 --> 01:34:03,838
?מי האדם הזה
?איפה הוא עכשיו
915
01:34:04,088 --> 01:34:07,968
.הוא הביע את רצונו לא לראות אותך
916
01:34:08,760 --> 01:34:13,765
במהלך המשפט הלא זאת זכותי
?להתמודד מול כל המטיל אשמה
917
01:34:52,055 --> 01:34:53,598
.אהובי
918
01:34:55,517 --> 01:34:57,393
.רוזנת יקרה שלי
919
01:34:57,644 --> 01:35:02,358
,לו ידעתי שאראה אותך
.הייתי עושה משהו עם עצמי
920
01:35:02,608 --> 01:35:04,693
?מה הם עשו
921
01:35:09,490 --> 01:35:13,410
מקורות מהימנים מספרים
.שניקולס הגיע לאוסטריה
922
01:35:13,661 --> 01:35:16,413
.הוא לא ניתן להשגה כעת
923
01:35:24,129 --> 01:35:27,551
...הם עינו אותי
924
01:35:27,801 --> 01:35:31,471
.לא יכולתי לתת להם להמשיך
925
01:35:32,514 --> 01:35:35,934
.אולי אדם נעלה יותר לא היה מוותר
926
01:35:36,184 --> 01:35:38,979
.כולם נכנעים בסוף
927
01:35:41,690 --> 01:35:44,025
.סלחי לי, ז'אן
928
01:35:44,234 --> 01:35:47,946
.סלחי לי או שלא אוכל לחיות עם עצמי
929
01:35:52,325 --> 01:35:54,328
.אני אוהבת אותך, רטו
930
01:35:57,039 --> 01:36:00,126
.זה היה צריך להספיק
931
01:36:11,304 --> 01:36:12,388
.אני מצטערת
932
01:36:24,151 --> 01:36:27,279
.שר הבית מבקר בבסטיליה
933
01:36:27,529 --> 01:36:29,823
.זה בוודאי לא ביקור חברתי
934
01:36:36,497 --> 01:36:39,374
...לפני שיימסרו גזרי הדין
935
01:36:39,625 --> 01:36:43,128
.תהיה לך הזדמנות לחתום על הודאה
936
01:36:44,004 --> 01:36:47,967
...לקשור את קרדינל רוהאן לפרשה
937
01:36:48,218 --> 01:36:51,137
.באופן ברור
938
01:36:55,475 --> 01:36:58,228
.לא אעשה זאת
939
01:36:58,478 --> 01:37:02,774
זו כנראה ההזדמנות
.היחידה שלך להינצל
940
01:37:22,586 --> 01:37:25,172
.יש לך חיוך מקסים, רוזנת
941
01:37:25,381 --> 01:37:29,718
למרות שעכשיו הוא זמן מוזר
.להשתמש בו
942
01:37:30,427 --> 01:37:33,889
,פשוט חשבתי, כמה מוזר זה
.הוד מלכותך
943
01:37:34,181 --> 01:37:36,600
...כל הפעמים שביקשתי לראותך
944
01:37:36,892 --> 01:37:39,395
.ובסוף את זו שעושה את המאמץ
945
01:37:39,687 --> 01:37:44,192
הרגשתי מחויבת להעיף מבט על
.האדריכל של תוהו ובוהו שכזה
946
01:37:44,442 --> 01:37:47,779
,זו בטח את
.רוהאן לא מספיק חכם
947
01:37:48,071 --> 01:37:51,950
.זאת יגיד הפרלמנט
!הישאר במקומך, ברטיי-
948
01:37:52,200 --> 01:37:55,871
,הרסת את המוניטין שלי
.ואני רוצה לדעת למה
949
01:37:56,163 --> 01:37:57,622
.אמרי את האמת
950
01:37:58,456 --> 01:38:03,211
?כיצד אי פעם יכולתי לפגוע בך
951
01:38:04,337 --> 01:38:07,633
.התעלמת ממני
952
01:38:07,884 --> 01:38:12,430
לתת מילה של עצה - זה היה לוקח ממך
...לא יותר מכמה נשימות
953
01:38:12,680 --> 01:38:16,893
.ובשבילי זה היה העולם כולו
954
01:38:17,351 --> 01:38:21,606
.ללא ספק, הייתי אז בוחרת בדרך אחרת
955
01:38:22,607 --> 01:38:27,153
את צריכה עכשיו לחשוב על השלכות
.רחבות יותר של הפרשה הזאת
956
01:38:28,070 --> 01:38:32,950
,אם תחלישי את המלוכה
.את חותרת תחת הלאום כולו
957
01:38:33,242 --> 01:38:37,915
החלשתם את עצמכם הרבה לפני
.שענק היהלומים הפך למרכז העניין
958
01:38:43,879 --> 01:38:47,382
.ראיתי את מה שבאתי לראות
959
01:38:54,014 --> 01:38:56,308
.הוד מלכותך
960
01:39:02,941 --> 01:39:06,152
.לא התכוונתי לפגוע בך
961
01:39:44,316 --> 01:39:48,529
בנוגע להאשמות בגניבה
...וקשירת קשר
962
01:39:48,821 --> 01:39:51,740
ההחלטות שנתקבלו על ידי
...חבר השופטים
963
01:39:51,991 --> 01:39:56,872
יוצאו לפועל עוד היום
.ללא היסוס או ערעור
964
01:39:59,708 --> 01:40:02,377
.הרוזן קליוסטרו
965
01:40:07,924 --> 01:40:09,551
...בזאת אתה יוצא זכאי
966
01:40:09,843 --> 01:40:12,971
.על בסיס ראיות לא מספיקות
967
01:40:13,221 --> 01:40:17,475
.חבר השופטים משחרר אותך
968
01:40:18,101 --> 01:40:21,564
.החלטה חכמה וצודקת
969
01:40:31,115 --> 01:40:34,660
.מרק-אנטואן רטו דה וילייה
970
01:40:46,130 --> 01:40:49,218
...המשפט הצרפתי
971
01:40:49,468 --> 01:40:52,596
...מוצא אותך אשם
972
01:40:52,846 --> 01:40:55,849
...ודן אותך לגלות עולם
973
01:40:56,141 --> 01:40:58,977
.מממלכת צרפת
974
01:41:04,024 --> 01:41:07,986
.החלטת הפרלמנט סופית
975
01:41:09,446 --> 01:41:11,823
.כך ייעשה הצדק
976
01:41:22,335 --> 01:41:24,712
...קרדינל לואי דה רוהאן
977
01:41:24,963 --> 01:41:28,967
גראנד-אמונר של צרפת
.ונסיך מבית רוהאן
978
01:41:33,513 --> 01:41:36,683
...חבר שופטים זה
979
01:41:42,314 --> 01:41:46,318
מזכה אותך מכל ההאשמות
.ללא הוכחה
980
01:41:46,861 --> 01:41:51,657
.כעת אתה פטור לגמרי
981
01:41:52,366 --> 01:41:54,785
.סדר בבקשה
982
01:42:19,227 --> 01:42:21,813
.ז'אן דה לה מוט-ולואה
983
01:42:37,580 --> 01:42:40,958
...גזר דינך נקבע
984
01:42:41,209 --> 01:42:44,128
.אולם לא ייקרא הפעם
985
01:42:44,378 --> 01:42:48,049
...את תישארי במעצר בקונסיירז'רי
986
01:42:48,257 --> 01:42:50,968
.עד להודעה החדשה
987
01:42:51,594 --> 01:42:55,890
גזר דינה של הרוזנת עוכב
.בהוראת המלך עצמו
988
01:42:56,307 --> 01:42:58,518
...המלך חשש מהעם
989
01:42:58,768 --> 01:43:02,397
וממה תהיה תגובתו
.כאשר ייאמר גורלה של ז'אן
990
01:43:03,482 --> 01:43:08,278
בינתיים הזיכוי של רוהאן
.שלח מסר ברור לוורסאי
991
01:43:09,321 --> 01:43:12,324
.הם זיכו את רוהאן כדי לייסר אותי
992
01:43:12,574 --> 01:43:15,410
!זהו עלבון לנשיות שלי
993
01:43:17,120 --> 01:43:20,582
.אל תעשי את זה לעצמך, אני מתחננת
994
01:43:20,916 --> 01:43:23,794
...הפרלמנט לא מאמין
995
01:43:24,044 --> 01:43:26,755
.שלשמי אין חלק בשערוריה
996
01:43:29,217 --> 01:43:31,928
.אני אתן להם את מבוקשם
997
01:43:32,846 --> 01:43:36,808
.אני אחיה כאן בשקט בתוך בושתי
998
01:43:38,726 --> 01:43:42,146
.זה מה שהם תמיד רצו
999
01:43:42,647 --> 01:43:44,983
...למרות שאנטואנט לא נשפטה
1000
01:43:45,233 --> 01:43:48,820
...העם ראה אותה כאשמה בחיי מותרות
1001
01:43:49,070 --> 01:43:51,990
...חמדנות וגרוע מכל
1002
01:43:52,323 --> 01:43:54,285
.אדישות
1003
01:44:05,087 --> 01:44:06,463
.הרוזנת
1004
01:44:06,714 --> 01:44:08,132
.הגיע הזמן
1005
01:44:15,306 --> 01:44:18,434
.ז'אן דה לה מוט-ולואה
1006
01:44:24,649 --> 01:44:29,487
.נמצאת אשמה בכל הסעיפים
1007
01:44:33,074 --> 01:44:35,118
...לפני שגזר דינה נקרא
1008
01:44:35,368 --> 01:44:38,914
...הורשה לרוזנת לפנות למשפט
1009
01:44:39,164 --> 01:44:40,916
.פעם אחת אחרונה
1010
01:44:52,220 --> 01:44:55,515
...איזה גורל שמחכה לי
1011
01:44:55,973 --> 01:45:00,228
...הוא לא יכול להשתוות לכאב שאני
1012
01:45:07,568 --> 01:45:11,030
...כשכל מה שיקר לכם נלקח מכם
1013
01:45:11,280 --> 01:45:13,909
...ולא נשאר לכם דבר
1014
01:45:14,117 --> 01:45:18,038
.לסיכון יש מעט חשיבות
1015
01:45:18,872 --> 01:45:22,459
,כשקרן של תקווה נראה באופק
.הושטתי אליו את היד
1016
01:45:22,709 --> 01:45:25,128
.בכל כוחי
1017
01:45:32,469 --> 01:45:34,930
...אני מבינה
1018
01:45:36,723 --> 01:45:40,436
...עכשיו אני מבינה שמאוחר מדי
1019
01:45:43,815 --> 01:45:47,068
.שכבוד לא נמצא בשם
1020
01:45:47,819 --> 01:45:52,282
.הוא מגיע ממה שאתה נושא בלבך
1021
01:47:28,549 --> 01:47:29,675
.V
1022
01:47:29,925 --> 01:47:33,428
.Voleur ".אות הגנב"
1023
01:49:07,859 --> 01:49:11,530
.כך נגמרו חייה של מרי אנטואנט
1024
01:49:11,780 --> 01:49:13,908
...אני לא הייתי עד לקצה של המלכה
1025
01:49:14,158 --> 01:49:18,496
כי הרבה לפני כן נמלטתי
.מאימת המשטר החדש
1026
01:49:19,121 --> 01:49:24,085
ולמרות שהסתובבו הרבה שמועות
...על גורלה של הרוזנת
1027
01:49:24,335 --> 01:49:27,838
.האמת הייתה פשוטה ועצובה יותר
1028
01:49:28,089 --> 01:49:33,344
היא נלקחה לכלא נשים
...בעל תנאים נוראים ביותר
1029
01:49:33,594 --> 01:49:36,681
.שם היא דעכה כמעט שנתיים
1030
01:49:36,931 --> 01:49:42,271
שמענו שמועות, אולם לא היה"
.לנו מושג על שינויים שהתרחשו
1031
01:49:43,146 --> 01:49:47,734
"...זה לא קרה עד שנמלטתי לאנגליה
1032
01:49:48,026 --> 01:49:50,529
...שם, באנגליה
1033
01:49:50,737 --> 01:49:53,115
.היא פרסמה את הזכרונות שלה
1034
01:49:53,365 --> 01:49:58,495
ולרגע קט מצאה את הקבלה
...שחמקה ממנה
1035
01:49:58,745 --> 01:50:00,122
.שנים כה רבות
1036
01:50:05,669 --> 01:50:08,631
.תאור יוצא מן הכלל
.תודה-
1037
01:50:08,882 --> 01:50:11,175
.כמה עצוב להיות רחוקה מהבית
1038
01:50:11,426 --> 01:50:14,262
?האם תחזרי אי פעם לצרפת
1039
01:50:14,512 --> 01:50:16,306
.הייתי רוצה לחזור יום אחד
1040
01:50:24,939 --> 01:50:28,818
פרשת הענק ניפצה את האמינות
.השברירית של המלוכה הצרפתית
1041
01:50:28,818 --> 01:50:31,946
המשפט היווה נקודת זינוק למהפכה
.שבאה בעקבותיו
1042
01:51:46,566 --> 01:51:49,360
...ז'אן סן רמי דה ולואה
1043
01:51:49,610 --> 01:51:54,783
האישה שעזרה למוטט את המלוכה
.מעולם לא חזרה לצרפת
1044
01:51:56,118 --> 01:51:59,872
היא נהרגה בנפילה מחלון
.בית מלון בלונדון
1045
01:52:00,122 --> 01:52:05,210
יש הטוענים שזו הייתה נקמה
.שבוצעה ע"י סוכני משפחת המלוכה
1046
01:52:06,420 --> 01:52:10,007
.האמת לא נודעה מעולם
1047
01:52:16,399 --> 01:52:25,400
הובא וסונכרן ע"י גדעון