1 00:00:02,147 --> 00:00:11,147 הובא וסונכרן ע"י גדעון 2 00:00:39,440 --> 00:00:44,028 נפולאון כתב שטעויות צבאיות ...ואסונות ביתיים 3 00:00:44,278 --> 00:00:47,323 .נפחו את להבות המהפכה הצרפתית 4 00:00:47,573 --> 00:00:50,660 אך מה שהיווה את המתת החסד ...הייתה שערוריה בארמון 5 00:00:50,952 --> 00:00:55,749 ,שעירבה אישה שאצילותה הוכחשה ...כמה בני מלוכה 6 00:00:55,958 --> 00:01:00,587 וחוט אבני חן המרהיב ביותר .בכל אירופה 7 00:01:00,838 --> 00:01:04,383 ,המזימה הזו, ידועה לשמצה ...נודעה בשם 8 00:01:04,633 --> 00:01:07,011 .פרשת הענק 9 00:03:32,494 --> 00:03:34,456 .ז'אן דה לה מוט-וולואה 10 00:03:38,251 --> 00:03:42,714 ,אנו התאספנו כדי לגזור את דינך ...ואת דינם של נאשמים אחרים 11 00:03:42,964 --> 00:03:48,011 .בהוראתו של הוד מלכותו לואי ה-16 12 00:03:49,346 --> 00:03:52,515 ...לפני קריאת רישומי החקירה שלך 13 00:03:52,766 --> 00:03:57,145 ?התרצי להעיר הערה לשופטים 14 00:03:59,774 --> 00:04:01,275 .אני רוצה 15 00:04:05,363 --> 00:04:09,659 ...אם הושטתי יד למשהו נוצץ 16 00:04:09,867 --> 00:04:12,870 היה זה חזון של בית ...שנגזל ממני 17 00:04:13,120 --> 00:04:16,582 .ותחושת שלווה שמעולם לא ידעתי 18 00:04:18,042 --> 00:04:20,169 ...בעיניו של אל 19 00:04:20,378 --> 00:04:22,630 ...והעולם 20 00:04:24,131 --> 00:04:27,302 רציתי שחיי יהיו כפי .שהיו צריכים להיות 21 00:04:51,368 --> 00:04:56,290 השם וולואה נודע לי לראשונה .לפני שנים רבות 22 00:04:56,541 --> 00:04:59,168 נאמר שאם לחזור ...חמישה דורות אחורה 23 00:04:59,752 --> 00:05:02,046 .מגיעים למלך 24 00:05:02,338 --> 00:05:05,883 ...מהשושלת הזאת תופיע האחת 25 00:05:06,134 --> 00:05:08,803 שאני וכל צרפת עתידים ...להכיר אותה 26 00:05:09,053 --> 00:05:11,514 .ז'אן סן רמי דה וולואה 27 00:05:15,059 --> 00:05:16,019 .ז'אן 28 00:05:17,979 --> 00:05:20,858 .דרנן וולואה היה רפורמי 29 00:05:21,108 --> 00:05:23,402 .אלוף בקרב העם הפשוט 30 00:05:23,652 --> 00:05:27,448 ...השם וולואה שויך לזרם המתנגדים 31 00:05:27,698 --> 00:05:32,411 .שיוך מסוכן בימים סוערים אלה 32 00:05:41,962 --> 00:05:43,505 ?מי אלה, אבא 33 00:05:54,642 --> 00:05:56,269 !תוציא אותו החוצה !לא- 34 00:06:27,426 --> 00:06:30,971 המלוכה האמינה ...שהשם וולואה ייקבר 35 00:06:31,222 --> 00:06:33,516 .יחד עם אביה של הילדה 36 00:06:33,766 --> 00:06:37,728 .אף יתברר שהמלוכה טעתה 37 00:06:38,854 --> 00:06:42,693 באותו חורף לבה השבור .של אמה נכנע 38 00:06:42,943 --> 00:06:46,571 .וכהרף עין ז'אן הפכה ליתומה 39 00:06:48,156 --> 00:06:52,160 ואני אפגוש בדרכי את האישה ...ההרוסה הזאת 40 00:06:52,369 --> 00:06:54,246 .הרבה שנים מאוחר יותר 41 00:07:03,088 --> 00:07:06,676 .ז'אן גדלה לבד ועשתה זאת מהר 42 00:07:11,222 --> 00:07:14,183 היא נשבעה להשיב את ...הכבוד לשם וולואה 43 00:07:14,392 --> 00:07:19,981 והיא נשאה עיניה לאישיות היחידה ...שלדעתה יכלה לשפר את פני הדברים 44 00:07:20,231 --> 00:07:24,527 .מלכת צרפת מרי אנטואנט 45 00:07:48,177 --> 00:07:53,140 .המלכה שרה נפלא הלילה .תפקיד של פתיינית הולם אותה 46 00:07:53,390 --> 00:07:57,519 ללא ספק שאנטואנט שלנו .שלנו כבר שיחקה תפקיד זה 47 00:08:36,394 --> 00:08:38,938 ?למי שייכת הזנזונת הקטנה הזאת 48 00:08:39,188 --> 00:08:41,399 ...שמה הוא לה מוט 49 00:08:41,649 --> 00:08:45,277 .רוזנת, לא פחות .טוענת שהיא מבית וולואה 50 00:08:45,486 --> 00:08:50,282 ?מה היא מתכוונת להשיג בזה .אולי פשוט זאת האמת- 51 00:08:50,533 --> 00:08:52,494 .איזו גישה חדשנית 52 00:08:53,537 --> 00:08:57,833 אמרו לי שהיא חייבת את .מעמדה לנישואים מתוך אינטרס 53 00:08:58,083 --> 00:09:01,628 .בעלה בא והולך כפי רצונו 54 00:09:01,878 --> 00:09:05,549 .עם מי שהוא רוצה .מסכנה- 55 00:09:05,799 --> 00:09:10,137 .השמלה שלה מתהלכת על חוד האופנה .כבר מלפני שתי עונות 56 00:09:10,345 --> 00:09:12,139 .אבל העיניים שלה 57 00:09:12,347 --> 00:09:14,182 .מאד מרגשות 58 00:09:14,433 --> 00:09:17,060 .תזכור עם מי באת הלילה 59 00:09:17,310 --> 00:09:20,481 .כאילו שאפשר היה לשכוח את זה 60 00:09:24,986 --> 00:09:27,655 ?שמפניה, מאדאם .לא, תודה- 61 00:09:28,156 --> 00:09:30,033 !בראוו, הוד מלכותך 62 00:09:42,045 --> 00:09:44,255 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 63 00:09:44,505 --> 00:09:48,385 ?זה היה ערב של ניצחון, כן .הוד מלכותך- 64 00:10:00,898 --> 00:10:03,525 .אין צורך לסגוד לרגליי 65 00:10:13,953 --> 00:10:17,916 .אני בסך הכל התעלפתי .לא צריך להחזיר אותי מהמתים 66 00:10:18,166 --> 00:10:21,670 ...בשנות השירות שלי לכתר 67 00:10:21,920 --> 00:10:23,963 .ראיתי אותן באות והולכות 68 00:10:24,214 --> 00:10:25,298 ?שוב את 69 00:10:26,466 --> 00:10:30,512 אמרתי לך לשמור מרחק .מהוד מלכותה 70 00:10:30,762 --> 00:10:33,973 ...אצילים שאפתניים חובטים זה בזה 71 00:10:34,224 --> 00:10:36,601 .כדי להשיג את אהדת המלכים 72 00:10:36,810 --> 00:10:40,981 ,סלח לי, גבר עליי המתח .בעל חשיבות רבה 73 00:10:41,232 --> 00:10:43,109 .אבל היא הייתה שונה 74 00:10:43,317 --> 00:10:46,987 אני מרגישה שהמלכה צריכה .לשמוע את זה. -את וכל השאר 75 00:10:47,238 --> 00:10:50,616 ,חיפשתי אוזן קשבת .אך בקשתי נדחתה 76 00:10:50,866 --> 00:10:55,037 .הוד מלכותה לא רוצה להכיר אותך 77 00:10:55,830 --> 00:10:59,333 .אני אשמע זאת מפיה 78 00:11:00,710 --> 00:11:04,630 השר ברטיי, זה לא שווה .את תשומת לבך 79 00:11:04,839 --> 00:11:08,301 .תרשה לי לדאוג לרוזנת 80 00:11:09,761 --> 00:11:11,346 .תראה מה אתה יכול לעשות 81 00:11:12,848 --> 00:11:15,434 .אנא, פנו דרך 82 00:11:16,184 --> 00:11:18,311 ...אני רטו דה וילייה 83 00:11:18,562 --> 00:11:21,523 .לפקודתך 84 00:11:21,773 --> 00:11:26,653 ,גבירותיי ורבותיי, מלכת הפרוצות !אנטואנט 85 00:11:26,903 --> 00:11:32,410 ,אנטואנט ומאדאם קמפאן ...ביחד הן לגמו 86 00:11:32,660 --> 00:11:37,749 כל אחת בתורה שתתה .מכוס אהבתה של השנייה 87 00:11:37,999 --> 00:11:43,004 בתוך חציר היא בילתה ביום .עם בונרוויל ופראנק 88 00:11:43,254 --> 00:11:47,342 ?מה אתם חושבים ."אנו בוכים "יותר מדי 89 00:11:47,592 --> 00:11:51,721 .והיא עונה בקריצה 90 00:11:54,015 --> 00:11:56,184 .זה אף פעם לא עובד, את יודעת 91 00:11:56,392 --> 00:11:59,438 תכסיסים קטנים כדי לקבל את .תשומת הלב של המלכה 92 00:11:59,688 --> 00:12:04,443 מה נמצא בנייר שהשתוקקת ?להניח בידה המלכותית 93 00:12:13,452 --> 00:12:16,622 ?האם דרישה זו לירושה אומתה 94 00:12:16,872 --> 00:12:18,665 שר התארים של המלך .מסרב לראות אותי 95 00:12:18,957 --> 00:12:21,794 .אבל אני יודעת את האמת 96 00:12:30,011 --> 00:12:33,431 הנכסים של אבי נעשקו .ע"י משפחת המלוכה 97 00:12:33,723 --> 00:12:38,061 .אני רוצה לעתור להחזרתם ?ע"י פנייה לאנטואנט- 98 00:12:38,269 --> 00:12:43,233 לא. בתור אישה המלכה .תזדהה יותר עם מצבי 99 00:12:43,483 --> 00:12:47,946 כשהיא תדע על חוסר הצדק ...שנשאה משפחתי, היא 100 00:12:48,613 --> 00:12:50,407 .בבקשה, סלחי לי, רוזנת 101 00:12:50,657 --> 00:12:53,744 ...זה כל כך טרי, חדש 102 00:12:53,953 --> 00:12:55,329 .ותמים 103 00:12:55,955 --> 00:13:00,501 .ראוי לציון כמה מהר עייפת אותי 104 00:13:07,508 --> 00:13:09,093 ?דה לה מוט 105 00:13:09,343 --> 00:13:12,179 הכרתי את ניקולס דה לה מוט .בחיל הפרשים 106 00:13:12,430 --> 00:13:16,183 .תודה .למרות שבזמנו הוא לא היה רוזן- 107 00:13:16,434 --> 00:13:19,479 ,עם זאת .קניית תארים כאלה די נפוצה 108 00:13:19,730 --> 00:13:21,690 .ההנחה שלך מעליבה 109 00:13:21,940 --> 00:13:25,068 וזה נאה עוד פחות כשזה מגיע .מג'יגולו פשוט 110 00:13:25,318 --> 00:13:29,156 ובכן, אני מעריך את עצמי .לא כל כך פשוט בעניין הזה 111 00:13:37,456 --> 00:13:42,419 .הגעת יותר מדי רחוק. הרוזן בעל מזג רע .אם אקרא לו, הוא יגיע 112 00:13:42,669 --> 00:13:43,628 ?ויעשה מה 113 00:13:43,837 --> 00:13:47,216 יפריד בינך לבין כלי המקצוע .החביבים שלך 114 00:13:47,467 --> 00:13:49,719 .כמה לא נעים 115 00:13:50,928 --> 00:13:52,680 ?אז הוא חזר 116 00:13:52,930 --> 00:13:55,183 .ראיתי אותו לפני שבוע ברמבוייה 117 00:13:55,433 --> 00:14:00,605 מוזר אמנם, נראה שהוא התבסס ."שם עם שחקנית מה-"קומדי 118 00:14:12,034 --> 00:14:16,622 .אתה הכנסת את עצמך לזה ?איך אתה רוצה לעזוב 119 00:14:16,872 --> 00:14:20,417 ?יש לך הצעות .תמצא לעצמך תועלת- 120 00:14:21,001 --> 00:14:22,336 .מהר 121 00:14:22,544 --> 00:14:27,216 ,בחצר המלוכה, כדי להשיג את מבוקשך .את צריכה לדעת מה מבקשים האחרים 122 00:14:27,466 --> 00:14:32,680 ?ואתה בעל הידע הזה .זה הכשרון השני שלי- 123 00:14:54,786 --> 00:14:58,707 כניסתה של הרוזנת לחצר המלוכה ...נפלה יחד עם 124 00:14:58,957 --> 00:15:01,751 .ארוע נוסף הראוי לציון 125 00:15:03,169 --> 00:15:05,464 .זו הייתה התרברבות מדהימה 126 00:15:06,632 --> 00:15:08,467 ...שבח מהולל 127 00:15:08,718 --> 00:15:11,721 .ליהירות האדם 128 00:15:13,764 --> 00:15:16,892 .זוהי פסגת חיי 129 00:15:18,144 --> 00:15:23,566 המשקל הכולל שלו הוא לא פחות .מ-2,800 קאראט 130 00:15:23,816 --> 00:15:27,403 .ובכן, מסייה במר, זהו פלא 131 00:15:28,195 --> 00:15:29,321 .תודה לך 132 00:15:29,613 --> 00:15:32,242 .בוסנז' ואני השקענו בו את נשמותינו 133 00:15:32,701 --> 00:15:35,662 (ואני מתערבת, גם כל ליבר (יח' מטבע .שברשותכם 134 00:15:35,954 --> 00:15:38,915 נכנסנו לחובות מסוימים .כשרכשנו את האבנים 135 00:15:39,166 --> 00:15:42,753 אני בטוחה שלא תהיה לכם בעיה .למצוא קונה 136 00:15:43,045 --> 00:15:47,632 תקוותנו תמיד הייתה .שהוא ימצא את מקומו איתך 137 00:15:47,883 --> 00:15:49,051 !כמה מסקרן 138 00:15:49,301 --> 00:15:54,181 אני שמעתי שהוא יועד .למאדאם דו בארי 139 00:15:54,431 --> 00:15:55,474 .תדאגי לצרכים שלה 140 00:15:55,766 --> 00:15:57,768 ?מאדאם דו בארי ...ההמונית הזאת- 141 00:15:58,060 --> 00:16:00,897 .שסביו של בעלי החזיק 142 00:16:01,147 --> 00:16:02,482 ...ובכן, אני 143 00:16:02,732 --> 00:16:05,860 אני מתפללת שהלחישות יהיו .רק ריכולי החצר 144 00:16:06,152 --> 00:16:11,157 אחרת ההיעלמות של דו בארי .תותיר אותך ללא קונה 145 00:16:11,657 --> 00:16:13,951 ...אם יורשה לנו, אנחנו 146 00:16:14,869 --> 00:16:17,580 יודעים במעורפל על סדר .סדר הארועים המדויק 147 00:16:18,206 --> 00:16:20,875 ...אילו רק הוד מלכותה 148 00:16:21,125 --> 00:16:25,046 ?הייתה עונדת את הענק 149 00:16:26,090 --> 00:16:28,300 ...אולי 150 00:16:33,639 --> 00:16:36,058 .זה יוצא מן הכלל 151 00:16:37,810 --> 00:16:40,229 .אני עדיין מסרבת 152 00:16:42,231 --> 00:16:45,984 אנחנו יהלומנים ממונים .של הוד מלכותה 153 00:16:46,235 --> 00:16:49,655 המוניטין שלנו יתערער .אם נחפש קונים 154 00:16:49,947 --> 00:16:54,119 ,אני לא הזמנתי את הענק הזה .אני לא מעוניינת לרכוש אותו 155 00:16:54,411 --> 00:16:55,995 אני לא צריכה להמשיך .להסביר את עצמי 156 00:16:56,079 --> 00:16:57,038 ...אני 157 00:16:57,288 --> 00:17:00,083 !ששש! לא, לא, ששש 158 00:17:02,419 --> 00:17:06,214 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 159 00:17:06,589 --> 00:17:10,218 .הוד מלכותך .הוד מלכותך- 160 00:17:11,136 --> 00:17:12,721 .התמודדת עם זה יפה 161 00:17:13,388 --> 00:17:15,640 .אני לא יודע לדבר ...הרבה עזרה- 162 00:17:40,291 --> 00:17:44,336 .הוא לא יראה אותי. ניסיתי ?למה שהיום יהיה שונה 163 00:17:44,628 --> 00:17:47,799 ...כי דודתו של שר התארים 164 00:17:48,508 --> 00:17:50,594 .היא מכרה שלי 165 00:18:10,781 --> 00:18:13,242 .אני מודע לנוכחותך 166 00:18:13,493 --> 00:18:15,244 .אני שומע את המחשבות שלך 167 00:18:15,495 --> 00:18:17,121 .תודה שהסכמת לפגוש אותי 168 00:18:17,413 --> 00:18:21,584 אתה לא יודע כמה זמן חיכיתי .להזדמנות הזאת 169 00:18:23,169 --> 00:18:27,090 ,בבקשה, תגיד לי ?האם שקלת את העתירה שלי 170 00:18:29,675 --> 00:18:33,221 .זה משונה שבאת בעצמך 171 00:18:33,471 --> 00:18:38,852 מניסיוני, לנשים אין את האופי .כדי לשאת ולתת 172 00:18:39,061 --> 00:18:43,649 נאות יותר יהיה לדון בזה .עם הרוזן דה לה מוט 173 00:18:43,857 --> 00:18:46,485 .הרוזן נמצא ברמבוייה 174 00:18:46,777 --> 00:18:51,073 בכל מקרה זו שושלת היוחסין שלי .שצריכה אימות 175 00:18:51,323 --> 00:18:54,493 זהו בית משפחתי .אותו אני רוצה להשיב 176 00:18:56,078 --> 00:18:59,331 העתירה שלך מעמידה אותי .במצב קשה 177 00:19:00,207 --> 00:19:03,585 .אביך נטה להסיט את הפרלמנט 178 00:19:03,836 --> 00:19:07,090 .הוא יצא כנגד עוני ועריצות 179 00:19:07,340 --> 00:19:09,342 .הוא היה שקרן בוגדני 180 00:19:27,235 --> 00:19:32,450 הוא רק רצה להפוך את העולם ...לטוב יותר. אילו היו יותר כמוהו 181 00:19:34,243 --> 00:19:37,121 .סלח לי .הוא התמרמר כנגד המונרכיה- 182 00:19:37,371 --> 00:19:40,291 .לעולם לא נוכל לסבול זאת 183 00:19:45,546 --> 00:19:48,716 אתה יודע את חשיבות השם ...השם שניתן מאלוהים 184 00:19:48,966 --> 00:19:52,136 .ושל בית בו השם יוכל לפרוח 185 00:19:52,887 --> 00:19:54,722 .זה מגדיר אותנו 186 00:19:56,849 --> 00:20:00,812 .ללא ספק הבקשה שלך מגיעה מהלב 187 00:20:01,063 --> 00:20:05,192 .אבל יש שיקולים גבוהים יותר !אני מפצירה בך- 188 00:20:09,154 --> 00:20:13,617 ,אם לא תהיה לי מורשת להעביר .השם וולואה ימות איתי 189 00:20:15,285 --> 00:20:19,581 בעיני משפחת המלוכה .זה לא יהיה נורא כל כך 190 00:20:23,377 --> 00:20:25,963 ...משרד מלכותי זה 191 00:20:26,297 --> 00:20:29,050 .לא יכבד את העתירה שלך 192 00:20:29,926 --> 00:20:32,053 .לעולם 193 00:20:51,824 --> 00:20:54,827 אני לא יכולה להגשים .את משאלתי כאן 194 00:20:57,538 --> 00:21:00,499 .לעזאזל עם ערוצים נאותים 195 00:21:08,966 --> 00:21:12,886 משפחת המלוכה הייתה מודעת .לפגישה זאת 196 00:21:13,137 --> 00:21:17,683 על ידי שבירת תקוותיה, הם חיפשו ...להביא לקיצה את מורשת בית וולואה 197 00:21:17,933 --> 00:21:20,895 .ואת כל מה שהיא ייצגה 198 00:21:22,188 --> 00:21:24,357 .זה די פשוט 199 00:21:24,607 --> 00:21:29,529 ,כדי להשפיע על שר התארים .את צריכה להיות בעלת השפעה 200 00:21:29,738 --> 00:21:32,741 .וכאן, שיעור אחד - למצוא נדבן 201 00:21:32,991 --> 00:21:35,076 .מושלם. מרקיז דה פברא 202 00:21:35,326 --> 00:21:40,999 .אדם נדיב ביותר עם תאבון נדיב ביותר .לגברים צעירים 203 00:21:41,249 --> 00:21:44,544 רוזן דה בלונד, שומר .החותמות המלכותיות 204 00:21:44,753 --> 00:21:46,255 ...עשיר, בעל עוצמה 205 00:21:46,464 --> 00:21:51,093 .ורודף בנמרצות את כל בנות המין הנשי 206 00:21:51,343 --> 00:21:56,682 .מאיזו סיבה, אני לא יכול להבין .הוא גברי כמו קליפת נקניק ריקה 207 00:21:56,932 --> 00:22:00,394 ?והוא .הו, כן, פייר שרון- 208 00:22:00,644 --> 00:22:05,566 ,הוא הרג ארבעה אנשים, אוהב ציד ...ולמרות הפלירטוטים שלו 209 00:22:05,775 --> 00:22:08,903 ...יש לו רק אהבה אחת 210 00:22:09,111 --> 00:22:13,450 .הנדבן שלו, מרקיז דה פברא 211 00:22:14,993 --> 00:22:18,538 .עלוקות וטפילים ?זה כל מה שיש 212 00:22:18,997 --> 00:22:20,290 .ברוכה הבאה לחצר 213 00:22:21,666 --> 00:22:24,127 .כאן, ההופעה היא הכל 214 00:22:24,336 --> 00:22:28,882 ,ואני מתכוון, רוזנת, אל תיעלבי .שלך לוקה בחסר 215 00:22:29,132 --> 00:22:32,135 הלבוש שלך ותנאי מגורייך .חייבים להשתפר 216 00:22:32,386 --> 00:22:34,930 בפשטות, את צריכה כסף ...כדי להרשות אותם לעצמך 217 00:22:35,138 --> 00:22:37,724 .תמצאי חן בעיני מישהו בעל כסף 218 00:22:38,141 --> 00:22:41,604 !רטו, יקירי 219 00:22:41,896 --> 00:22:42,980 !הו, תראו 220 00:22:43,481 --> 00:22:46,818 !שלוש בנות ים חושניות 221 00:22:47,402 --> 00:22:50,863 כמה זמן תמשיך לסבול גחמות ?של נשים זקנות 222 00:22:51,322 --> 00:22:55,785 לסבול? אני מביא שמחה ...לגבירות נכבדות. לעתים קרובות 223 00:22:57,495 --> 00:23:00,289 .אתה מתחמק מהשאלה, מסייה 224 00:23:00,498 --> 00:23:05,921 אני אפסיק לסבול מגחמות ...של נשים זקנות, כאשר 225 00:23:09,675 --> 00:23:12,803 מישהי מאתגרת יותר .תיכנס לעולמי 226 00:23:13,887 --> 00:23:17,975 האם צריך להסיק מזה שאין ?לך כרגע מישהי לאהוב 227 00:23:18,767 --> 00:23:22,813 ,הייתה מישהי אחת. הדוכסית דה ווסי .כפי שהכריזה על עצמה 228 00:23:23,021 --> 00:23:26,483 .ובאמת, יצאנית ממעמד הגבוה ביותר 229 00:23:26,692 --> 00:23:30,821 היא שיעשעה אך ורק את האליטה האצילית .במיטת התענוגות שלה 230 00:23:32,323 --> 00:23:33,992 .אמא 231 00:23:36,327 --> 00:23:39,664 היא לימדה אותי את מורכבויות .של חיי החצר 232 00:23:39,914 --> 00:23:44,461 ,מבני האצולה שבאו לחדרים שלנו .למדתי נימוסים ותושיה 233 00:23:44,711 --> 00:23:48,173 מי יגיד? אחד הגנדרנים האלה ...ששטים עכשיו על ידינו 234 00:23:48,423 --> 00:23:51,468 .יכול להיות אבי 235 00:23:51,718 --> 00:23:53,845 .מחשבה משעשעת לכל היותר 236 00:23:54,095 --> 00:23:57,098 .באיזו מיומנות אתה משחק את הנבל 237 00:23:57,348 --> 00:24:01,228 ואפילו אתה לא יכול להסתיר .בדידות בלתי חדירה שכזאת 238 00:24:03,230 --> 00:24:06,233 ?אנחנו כל כך דומים, רוזנת 239 00:24:11,739 --> 00:24:13,115 .השיעור הבא 240 00:24:13,366 --> 00:24:16,577 .תמיד תבחרי נדבן בעל כוונות אציליות 241 00:24:16,786 --> 00:24:19,789 ...למשל, לואי דה רוהאן 242 00:24:19,997 --> 00:24:25,128 קרדינל של כל צרפת, ונסיך דם .של בית רוהאן הידוע לשמצה 243 00:24:25,379 --> 00:24:28,382 .הוא נוהג להתהולל במימדים אגדיים 244 00:24:28,924 --> 00:24:32,552 המסיבות שלו הן פרשיות .פזרניות ואורגיאסטיות 245 00:24:35,180 --> 00:24:39,226 ,הם הגיעו. שעה מאוחר יותר .כפי שנדרש ממשפחת המלוכה 246 00:24:40,435 --> 00:24:42,562 .זה צריך להיות משעשע 247 00:25:12,927 --> 00:25:16,013 ?למה הצינה הזאת בינו לבין המלכה 248 00:25:16,264 --> 00:25:21,228 לפני שנים במסע צליינות, רוהאן .השכיב חצי חצר מלוכה אוסטרי 249 00:25:21,478 --> 00:25:25,232 הוא התלוצץ שאמה של אנטואנט .התחננה לתורה 250 00:25:25,482 --> 00:25:28,819 .הדיבה הזאת הגיעה לאוזניה .היא מעולם לא סלחה לו 251 00:25:29,069 --> 00:25:33,741 .למרות המאמצים שלו לאחות את הקרע ?הוא צריך את האישור שלה- 252 00:25:34,116 --> 00:25:37,828 הוא רוצה ללכת בעקבות רישלייה .ולהיות ראש הממשלה 253 00:25:38,078 --> 00:25:40,497 ?אנטואנט חוסמת את ההתקדמות שלו 254 00:25:40,706 --> 00:25:43,500 .בכל הזדמנות 255 00:25:50,467 --> 00:25:52,969 .זה בסדר. את יכולה לצאת, יקירתי 256 00:25:53,219 --> 00:25:55,013 .תרשי לי להציג את קולין 257 00:25:55,263 --> 00:25:58,808 הנערה הזאת היא עוזרת .בחדרי המלכה 258 00:25:59,059 --> 00:26:01,227 .באתי כפי שביקשת 259 00:26:05,690 --> 00:26:08,568 היו חותכים לי את הידיים אילו .הייתי נתפסת 260 00:26:08,818 --> 00:26:13,908 ,אולם דה וילייה היה כה כן בבקשתו .שלא יכולתי לסרב לו 261 00:26:18,204 --> 00:26:20,956 ...הרוזנת, בלא ידיעת הוד מלכותה 262 00:26:21,207 --> 00:26:25,544 את עומדת להפוך לאשת הסוד .הקרובה ביותר שלה 263 00:26:30,257 --> 00:26:33,719 ...הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך 264 00:26:44,147 --> 00:26:48,610 ...הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך 265 00:27:51,550 --> 00:27:54,720 .פספוס נדיר, הוד קדושתך 266 00:27:58,641 --> 00:28:01,186 .את הסחת את דעתי 267 00:28:02,145 --> 00:28:05,315 .אם כך, מילאתי את חובתי כאישה 268 00:28:05,565 --> 00:28:09,486 .אני לא מכיר אותך .אתה צודק, אני פולשת- 269 00:28:09,861 --> 00:28:15,158 הסקרנות שלי בנוגע להוד קדושתך .התגברה על חוש הרשמיות שלי 270 00:28:15,533 --> 00:28:19,079 ?מה יכול היה להצית סקרנות שכזאת 271 00:28:20,413 --> 00:28:25,586 שמעתי אנשים אומרים שאתה אדם .בעל תשוקות שופעות 272 00:28:25,836 --> 00:28:28,297 .תשוקות מסוימות עמוקות יותר מאחרות 273 00:28:32,885 --> 00:28:36,013 אני מלווה את המלכה .ברוב הימים בורסאי 274 00:28:36,222 --> 00:28:39,183 אלה המכתבים שהיא כתבה .כשביקרתי מעבר לגבול 275 00:28:39,725 --> 00:28:41,852 ?למה את מביאה אותם לתשומת לבי 276 00:28:42,103 --> 00:28:45,606 ...הרגשות שניזוקו בינך לבין 277 00:28:45,856 --> 00:28:49,693 פצעים ידועים אך ישנים .ניתנים לתיקון 278 00:28:49,944 --> 00:28:54,282 ?המלכה אמרה זאת .זאת תחושת הבטן שלי- 279 00:28:54,533 --> 00:28:59,788 אך בעזרת שכנוע עדין אתה יכול .להגיע להתקדמות עם הוד מלכותה 280 00:29:00,205 --> 00:29:04,918 ובתמורה למה את מוכנה ?להפעיל לחץ עדין זה 281 00:29:05,168 --> 00:29:08,880 תודה של הוד קדושתך היא .כל מה שאני מבקשת 282 00:29:09,089 --> 00:29:10,966 ...וגם 283 00:29:11,258 --> 00:29:14,177 .חסותך מפעם לפעם 284 00:29:18,224 --> 00:29:20,560 .ההצעה שלך משכנעת 285 00:29:24,689 --> 00:29:26,399 .אולם אני חייב לסרב 286 00:29:27,442 --> 00:29:31,070 .קרוב לוודאי שאת נוכלת .החצר שורץ בהם 287 00:29:31,946 --> 00:29:35,408 ואדם במעמדי לעתים קרובות .משמש כמטרה 288 00:29:37,910 --> 00:29:42,790 הספקות שלך בדבר היושר שלי .הם מכה כואבת 289 00:29:43,416 --> 00:29:45,711 .העצבתי אותך 290 00:29:47,296 --> 00:29:49,923 .הבל, בבקשה, השאר אותנו לבד 291 00:29:50,132 --> 00:29:53,427 אני רוצה להציע מילת נחמה .בארבע עיניים 292 00:30:04,021 --> 00:30:07,107 ,טעיתי כשבאתי הנה .עכשיו אני מבינה זאת 293 00:30:07,357 --> 00:30:09,276 .ועם זאת את כאן 294 00:30:12,947 --> 00:30:16,618 אני לא יכולה להרגיש בנוח .עם אדם שמטיל בי ספק 295 00:30:17,327 --> 00:30:18,953 ...בזמנים של ספקות 296 00:30:19,829 --> 00:30:21,664 .התפילה היא התשובה 297 00:30:27,212 --> 00:30:28,671 .כרעי ברך לפניי 298 00:30:30,423 --> 00:30:33,635 ...אני אניח את ידיי על כתפייך 299 00:30:33,843 --> 00:30:35,804 .ונתפלל יחד 300 00:30:37,013 --> 00:30:40,559 ,אני מסרבת במלוא הכבוד .הוד קדושתך 301 00:30:41,102 --> 00:30:44,146 .אני קרדינל של כל צרפת 302 00:30:47,608 --> 00:30:52,196 אם קרדינל של כל צרפת רוצה ...שתתפללי איתו 303 00:30:55,533 --> 00:30:57,451 .כך תעשי 304 00:30:59,495 --> 00:31:01,080 .בואי 305 00:31:03,332 --> 00:31:05,168 .את לא תמנעי זאת 306 00:31:07,379 --> 00:31:09,381 ...התפללי עמוקות 307 00:31:09,840 --> 00:31:12,175 .ועם אמונה 308 00:31:12,718 --> 00:31:14,219 .הוד קדושתך 309 00:31:16,596 --> 00:31:18,890 ...לא. אני 310 00:31:26,606 --> 00:31:29,568 ?איפה השגת את זה .בחדרה של אנטואנט- 311 00:31:30,819 --> 00:31:33,781 .היא רקמה אותו בעצמה 312 00:31:34,073 --> 00:31:35,825 .שמתי לב 313 00:31:38,453 --> 00:31:41,164 .תזכורת למה שהיה יכול להיות 314 00:31:44,792 --> 00:31:46,461 !חכי 315 00:31:49,297 --> 00:31:52,759 .אולי יש דרך 316 00:31:54,469 --> 00:31:57,263 .דרך בה ניתן לאמת את הטענה שלך 317 00:32:02,853 --> 00:32:07,566 כך קרה שלקחתי תחת חסותי .אדם בלתי רגיל 318 00:32:07,816 --> 00:32:12,196 ,הוא המאסטר הגדול של האילומינטי .כת גרמנית מיסטית 319 00:32:12,488 --> 00:32:15,074 ...הוא מסמריסט (מהפנט) מומחה 320 00:32:15,324 --> 00:32:20,245 שטוען שהוא כבש חולי ומוות .פעם אחר פעם 321 00:32:20,496 --> 00:32:26,294 החזיונות והניבויים שלו הוכיח את עצמך .כמדויקים שוב ושוב 322 00:32:26,503 --> 00:32:28,588 ...הרוזן קליוסטרו 323 00:32:29,422 --> 00:32:31,674 .לכבוד הוא לנו 324 00:32:47,357 --> 00:32:50,318 ...אני חש שלרבים מכם יש שאלות אליי 325 00:32:50,610 --> 00:32:54,323 .הנוגעים לאהבה, גורל ואפילו בגידה 326 00:32:55,366 --> 00:32:59,036 .אך תשובות אלה יצטרכו לחכות 327 00:32:59,328 --> 00:33:02,790 .אני נמשך לפנים חדשות 328 00:33:04,333 --> 00:33:07,712 ?את מחפשת ברית עם הקרדינל, נכון 329 00:33:08,838 --> 00:33:13,217 .אני בטוחה שלרבים יש .הצעות מבטיחות להוד קדושתו 330 00:33:13,467 --> 00:33:17,179 אך הברית שלך זה מה .שמעניין אותנו הלילה 331 00:33:17,931 --> 00:33:19,766 .הרוזנת דה לה מוט 332 00:33:22,436 --> 00:33:26,898 .לא אמרתי עלייך מילה לאדם הזה .הוא אכן פלא 333 00:33:27,357 --> 00:33:29,484 .או פשוט מעודכן היטב 334 00:33:30,610 --> 00:33:32,446 ?את מפקפקת ביכולות שלי 335 00:33:34,072 --> 00:33:38,452 .אני חש בתוכך כזו מהומה .אני חש גם פחד 336 00:33:39,703 --> 00:33:41,580 .אני לא מפחדת 337 00:33:41,788 --> 00:33:46,669 זה אחד הערבים המהנים ביותר .שביליתי במערה 338 00:33:49,714 --> 00:33:51,841 ...מוקדם מאד 339 00:33:52,759 --> 00:33:56,804 .למדת להסתיר את הרגשות שלך 340 00:33:57,055 --> 00:34:00,808 .חווית אבדות קשות בחיים 341 00:34:02,810 --> 00:34:05,146 ?האם לחפור עמוק יותר 342 00:34:06,606 --> 00:34:12,321 אין כאן אף אחד שלא איבד משהו .שלא ניתן להחליף 343 00:34:12,571 --> 00:34:16,366 את אומצת ע"י זרים .שהשליכו אותך אחר כך 344 00:34:16,617 --> 00:34:19,912 ...תמיד היית בחוץ והבטת פנימה 345 00:34:20,454 --> 00:34:24,166 .השתוקקת למה שנלקח ממך 346 00:34:24,458 --> 00:34:25,417 ...עדיין 347 00:34:26,877 --> 00:34:30,130 .זה לא מה הכי כאב 348 00:34:31,298 --> 00:34:32,424 ...אני רואה אותך 349 00:34:34,468 --> 00:34:38,014 ...מרחפת על פני קבר קר 350 00:34:39,641 --> 00:34:43,269 ...מאחלת שיהיה זה הקבר שלך 351 00:34:43,478 --> 00:34:45,355 .אך הוא לא 352 00:34:46,815 --> 00:34:47,941 ?הלא כן 353 00:34:49,526 --> 00:34:50,777 ?רוזנת 354 00:34:53,321 --> 00:34:55,532 ...קבר 355 00:34:58,493 --> 00:35:02,497 .שנחפר בשביל ארון הקבורה של אמך 356 00:35:08,337 --> 00:35:10,965 ?האם הגעתי מספיק רחוק 357 00:35:36,366 --> 00:35:40,579 ?ובכן, מי הבא בתור 358 00:35:46,168 --> 00:35:49,004 .הו, זה עובד מצוין 359 00:35:49,588 --> 00:35:52,215 .חלק וישר, מסייה 360 00:35:52,466 --> 00:35:57,137 עבודה שנעשתה במצפוניות .היא עבודה שמחזיקה מעמד 361 00:35:57,387 --> 00:35:59,515 .כן, הוד מלכותך 362 00:36:00,558 --> 00:36:06,105 ,אילו הוא היה מנהל כך את הממשלה .צרפת הייתה שולטת בעולם 363 00:36:08,024 --> 00:36:10,443 !אמא, תראי אותי, תראי אותי 364 00:36:10,693 --> 00:36:16,407 ,הם כזו נחת בשבילי .הסחת דעת נפלאה 365 00:36:18,117 --> 00:36:23,748 .שמעתי שהיו עוד מהומות .התאספות קטנה של הלא מרוצים- 366 00:36:23,956 --> 00:36:28,420 ?כמה קטנה .בערך 200- 367 00:36:29,129 --> 00:36:34,218 .ללא ספק נשאו את שמי לדיבה .כמובן, היו מעצרים- 368 00:36:34,468 --> 00:36:38,764 ?למה אנשים שונאים אותי .זה לא היה כך תמיד 369 00:36:38,972 --> 00:36:41,975 .הוד מלכותך אינך המקור של האיבה 370 00:36:42,226 --> 00:36:45,437 .את בסך הכל סמל שמשמש כמטרה 371 00:36:48,982 --> 00:36:52,529 את מראה תעוזה פנטסטית .בחיפושים אחריי 372 00:36:52,779 --> 00:36:55,907 .למרות שידעתי שכך יהיה 373 00:36:59,077 --> 00:37:01,538 ?האם גינית אותי בפני הקרדינל 374 00:37:01,788 --> 00:37:04,958 אמרתי לו שלמרות ...העבר הסוער שלך 375 00:37:05,166 --> 00:37:08,711 .חשתי הזדמנות בשבילו 376 00:37:10,004 --> 00:37:13,967 אם את רוצה שחזיונותיי עלייך ...יישארו חיוביים 377 00:37:14,175 --> 00:37:16,636 .תתחלקי במה שאת מרוויחה מקרדינל 378 00:37:17,137 --> 00:37:22,059 נתפסתי לא מוכנה ע"י הפרטים .האינטימיים שגילית על חיי 379 00:37:22,309 --> 00:37:25,855 ...ואז הבנתי, שמרקיזה דה בולנווילייה 380 00:37:26,105 --> 00:37:30,818 ,אישה נדיבה שאימצה אותי בתור ילדה .הייתה בעלת אמונות תפלות 381 00:37:31,068 --> 00:37:35,322 קוסמים ומהפנטים לעתים קרובות .שעשעו את באי הטרקלין שלה 382 00:37:35,573 --> 00:37:37,783 ?מה לי ולזה 383 00:37:38,033 --> 00:37:42,830 אדם אקזוטי כמוך היה יכול למצוא .את דרכו לביתה 384 00:37:43,038 --> 00:37:46,334 ...ובמהלך הניבויים שלך 385 00:37:46,543 --> 00:37:49,546 היית יכול לשאול אותה כמה שאלות 386 00:37:49,755 --> 00:37:54,217 אם את רוצה לסחור בסודות ...מול הקרדינל 387 00:37:54,426 --> 00:38:00,390 .קחי בחשבון שהוא בוטח בי ...וגם, החצר מלא באנשים 388 00:38:00,640 --> 00:38:06,063 שיקרעו אותך לגזרים .אם אאכיל אותם במספיק שקרים 389 00:38:06,563 --> 00:38:08,523 .תיזהרי 390 00:38:10,358 --> 00:38:14,322 .אני עושה את זה כבר הרבה זמן 391 00:38:14,572 --> 00:38:20,286 .זאת בדיוק הסיבה שאעשה זאת .אין לי מה להפסיד 392 00:38:22,080 --> 00:38:26,167 ,אני אשמור על העניין שלו אליי .ואתה תקבל חלק מהפרס 393 00:38:26,417 --> 00:38:30,838 אבל זכור שהגורלות שלנו .כעת מאוחדים 394 00:38:38,055 --> 00:38:42,976 .אני חש ברית מפתיעה באופק 395 00:38:43,811 --> 00:38:46,772 .לחיים ארוכים, רוזנת 396 00:38:55,280 --> 00:38:58,951 .ללואי דה רוהאן קרדינל צרפת 397 00:38:59,201 --> 00:39:02,746 ...אני חושבת שהשתיקה ביננו 398 00:39:02,996 --> 00:39:06,126 .נמשכת יותר מדי זמן 399 00:39:46,167 --> 00:39:49,587 .הוד מעלתך, ז'אן דה לה מוט 400 00:39:53,966 --> 00:39:58,805 התנצלות נראית" ...כנקודת התחלה נאותה 401 00:39:59,056 --> 00:40:04,352 ".אם אנחנו רוצים לתקן רגשות שניזוקו 402 00:40:05,395 --> 00:40:10,400 ?נסיך מבית רוהאן מתנצל .זה לעולם לא נעשה 403 00:40:10,650 --> 00:40:15,030 .אתה מיוסר במשך שנים .היא לא העניקה לך מבט או מילה 404 00:40:15,238 --> 00:40:19,201 ועכשיו אתה מחזיק מכתב ממנה .בעל טבע נחמד ביותר 405 00:40:19,451 --> 00:40:25,041 ובכן, אני מודה שהתעבה של ...אנטואנט כלפיי 406 00:40:25,291 --> 00:40:26,959 .הפכה ליותר ממרגיזה 407 00:40:27,210 --> 00:40:29,837 .אתה לא צריך לסבול עוד 408 00:40:32,673 --> 00:40:36,677 אם אני אסכים, האם התגובה ?תועבר על ידך 409 00:40:36,928 --> 00:40:39,597 .זה יגיע להוד מלכותה רק בדרך הזאת 410 00:40:48,439 --> 00:40:50,233 .טוב מאד 411 00:40:50,734 --> 00:40:56,657 בתור מקדמה את תקבלי שטר חוב .בסכום של 5,000 לואי זהב 412 00:40:56,907 --> 00:41:02,079 .עשרים אלף יהיה סכום הגון יותר 413 00:41:02,454 --> 00:41:05,624 ?את מנסה להתמקח איתי 414 00:41:09,920 --> 00:41:14,007 ...לא מזמן אישה צעירה, ממש כמוך 415 00:41:14,258 --> 00:41:17,178 .ניסהת לסחוט ממני כסף 416 00:41:17,429 --> 00:41:21,099 ...היא טענה כי חוותה 417 00:41:21,307 --> 00:41:23,935 .יחס רע מצדי 418 00:41:24,185 --> 00:41:27,772 ההאשמות שלה היו כמובן .חסרות בסיס 419 00:41:28,022 --> 00:41:31,985 היא הייתה האחיינית של הקפיטן .של המשמר האישי שלי 420 00:41:32,193 --> 00:41:38,116 לילה אחד דודה חמק לתוך חדרה ...של אישה צעירה זו 421 00:41:38,366 --> 00:41:40,827 .עם להב חד מאד 422 00:41:42,537 --> 00:41:47,418 הוא שיסע את הנערה המסכנה ...מאבר המין שלה 423 00:41:50,463 --> 00:41:55,301 .ועד גומת החן על הסנתר היפה שלה 424 00:41:58,971 --> 00:42:03,768 את יודעת למה אדם יעשה דבר כזה ?לשאר בשרו 425 00:42:05,978 --> 00:42:09,148 .כי אני אמרתי לו 426 00:42:14,196 --> 00:42:19,868 .לעולם אל תבחני את המזג שלי, רוזנת 427 00:42:21,328 --> 00:42:25,040 .אני מבקשת שהוד קדושתו יהיה זהיר 428 00:42:25,290 --> 00:42:29,669 אני יכולה לערער את ההתכתבות .באותה קלות בה ייסדתי אותה 429 00:42:59,075 --> 00:43:04,623 האיום של הקרדינל נתן השראה .למכתבים חדשים מאנטואנט 430 00:43:04,873 --> 00:43:05,833 ...רוהאן היקר 431 00:43:06,083 --> 00:43:11,171 עם הזמן הוד קדושתו הבהיר את רצונו .לפגוש את המלכה פנים אל פנים 432 00:43:11,422 --> 00:43:13,507 ...אני משתוקק להתפייס 433 00:43:13,757 --> 00:43:15,384 ...קרדינל הכן 434 00:43:15,634 --> 00:43:18,929 בשביל רוזנת מלאת התקוות ...והחסיד שלה 435 00:43:19,179 --> 00:43:24,810 החזקת קרדינל במרחק נגיעה .קירבה אותם עוד יותר 436 00:43:25,060 --> 00:43:27,479 .את יכולה לסמוך על הדיסקרטיות שלי 437 00:43:27,730 --> 00:43:33,653 וככל שההתכתבות של רוהאן עם המלכה ...הפכה לאינטימית יותר 438 00:43:33,903 --> 00:43:37,365 .קרדינל מסור שלך .מלכה נאמנה שלך- 439 00:43:39,409 --> 00:43:43,747 ...ברחובות פריז ראו את הוד מלכותה 440 00:43:43,955 --> 00:43:46,833 .באור שונה בהרבה 441 00:43:49,419 --> 00:43:52,797 אנטואנט הגיבה בכך ...שבודדה את עצמה 442 00:43:53,047 --> 00:43:57,052 .מאחורי השער המוזהב של ורסאי 443 00:44:05,227 --> 00:44:10,608 במסתור המיוחס הזה, לא פלא ...שהמלכה לא שמה לב 444 00:44:10,900 --> 00:44:13,402 לאיום שצמח בתוך תוכי .הסביבה הקרובה שלה 445 00:44:13,652 --> 00:44:18,199 ?האם זוהי הרוזנת דה לה מוט ?מה גרם לשינוי זה- 446 00:44:18,449 --> 00:44:22,787 שמעתי שאנטואנט לקחה .את הרוזנת תחת כנפה 447 00:44:23,037 --> 00:44:28,502 מסייה דה וילייה יידע אותי .שהן הפכו לקרובות מתמיד 448 00:44:48,730 --> 00:44:54,695 .בהתחלה היה בכוונתי רק לנצל אותך 449 00:44:56,364 --> 00:45:00,952 .וידוי שהוא רגע שביר 450 00:45:01,202 --> 00:45:04,664 ...ואיפשהו במהלך המסע 451 00:45:04,914 --> 00:45:07,875 .התחלתי לסמוך עליך 452 00:45:09,293 --> 00:45:12,672 .מעולם לא הרגשתי כך לגבי איש 453 00:45:46,666 --> 00:45:49,085 ?ניקולס! איך אתה מעז 454 00:45:49,377 --> 00:45:53,757 לא לעתים קרובות גבר זוכה ...לראות את אשתו מתעלסת 455 00:45:54,048 --> 00:45:55,467 .מכזו זווית ראיה 456 00:45:55,759 --> 00:45:59,512 .אתה לא רצוי כאן .תחזור לשחקנית שלך 457 00:45:59,763 --> 00:46:05,268 ,כאשר שמעתי שמזלך השתנה .אהבתי הוצתה מחדש 458 00:46:05,560 --> 00:46:09,606 כהרף עין היא נראתה לי ...חדגונית ומשעממת, ואילו 459 00:46:09,898 --> 00:46:13,235 .את שוב היית הסיבה שלי לחיות 460 00:46:18,074 --> 00:46:20,409 .התגעגעתי למגע שלך 461 00:46:22,787 --> 00:46:25,873 .ניקולס, אל תעשה את זה 462 00:46:26,540 --> 00:46:28,959 ?למה את מתכוונת, יקרה שלי 463 00:46:29,251 --> 00:46:33,339 .בוא נפתור את זה בדרך אחרת ?מה קרה, רטו- 464 00:46:33,631 --> 00:46:37,886 התעייפת מלחרוש ?את שדות הנשים הזקנות 465 00:46:38,136 --> 00:46:40,555 .זה היה אמור לקרות, אני מניח 466 00:47:06,332 --> 00:47:10,461 סלחי לי! שמעתי רעש .ולקחתי אקדח מהתיק שלך 467 00:47:10,711 --> 00:47:15,925 !רוזלי, ירית בבעלי !אלוהים אדירים- 468 00:47:17,635 --> 00:47:19,262 !לעזאזל 469 00:47:19,512 --> 00:47:22,223 ?אתה חופר תפוחי אדמה !יותר בעדינות 470 00:47:22,515 --> 00:47:25,810 אני לא אמרתי לך איך לחטוף .את הקליע הזה 471 00:47:26,018 --> 00:47:29,480 אל תתימר להגיד לי איך .להוציא אותו החוצה 472 00:47:31,358 --> 00:47:32,443 !לעזאזל 473 00:47:32,693 --> 00:47:37,322 .הוא שקע ברקמות הרכות .מאדאם, נמצא כאן אדון- 474 00:47:40,075 --> 00:47:44,079 .'כמה נחמד, מסייה בוסנז .מאדאם- 475 00:47:44,371 --> 00:47:46,665 ?למה אני חייבת את הכבוד 476 00:47:47,916 --> 00:47:52,379 .אוי, לא .לאחד המשרתים עוקרים את השן 477 00:47:52,671 --> 00:47:55,883 .זה אף פעם לא הליך נעים .לא- 478 00:47:56,133 --> 00:48:01,598 ?בבקשה, תשב. תשתה יין פורט .זה יהיה מאד נחמד, תודה- 479 00:48:02,974 --> 00:48:05,226 .מסייה במר לא יכל להצטרף אלי 480 00:48:05,477 --> 00:48:09,606 הוא נמצא במיטת חוליו עקב עניין .עליו אני מבקש לדבר 481 00:48:09,898 --> 00:48:12,358 .אני מקווה שמחלתו אינה רצינית 482 00:48:12,650 --> 00:48:17,822 העול הזה התעלק על עצם הרצון לחיות .באדם זה, בעבר כה חסון 483 00:48:18,114 --> 00:48:22,077 ,אם ביכולתי לתקן את המצב .אתה יכול לסמוך עלי 484 00:48:22,368 --> 00:48:27,083 הגיע לידיעתי שיש לך .השפעה על אנטואנט 485 00:48:27,917 --> 00:48:30,377 .בעניינים מסוימים 486 00:48:30,628 --> 00:48:36,258 אם כך הייתי רוצה ליידע אותך .על הצעה רווחית ביותר 487 00:48:42,640 --> 00:48:46,268 .אני מבקש ממך לשמור על כך בסוד 488 00:49:00,492 --> 00:49:02,411 .גבירתי 489 00:49:02,661 --> 00:49:08,125 היינו רוצים שתציגי בפעם נוספת .את רעיון הענק להוד מלכותה 490 00:49:08,375 --> 00:49:11,920 .אם העסקה תיסגר, מובטחת לך עמלה 491 00:49:12,170 --> 00:49:17,093 .עמלה נדיבה מאד ?בבקשה, רוזנת, התעזרי לנו- 492 00:49:17,343 --> 00:49:22,598 רק הריבית ששילמנו עבור היהלומים .הורסת אותנו 493 00:49:23,599 --> 00:49:26,352 .והנה התרחש לו מפגש גורלי 494 00:49:26,602 --> 00:49:29,272 ...הרוזנת שנולדה בחסד האל 495 00:49:29,522 --> 00:49:34,068 .והענק שנוצר בידי אדם 496 00:49:43,202 --> 00:49:46,832 .אחד ללא השני יכלו לעשות נזק מועט 497 00:49:47,166 --> 00:49:49,418 ...אך ביחד 498 00:49:50,919 --> 00:49:54,173 ?זה היה נפלא, הלא כן 499 00:49:54,423 --> 00:49:58,260 הענק הזה היה יכול לשפר את .מצבו של אדם ללא שיעור 500 00:49:58,510 --> 00:50:02,389 ?הלא התברכנו בנדבן ?רוהאן- 501 00:50:03,140 --> 00:50:05,684 .לא, זה רעיון מסוכן מאד 502 00:50:05,934 --> 00:50:09,521 בחור מקסים אחד אמר לי פעם .משהו חשוב 503 00:50:10,273 --> 00:50:15,570 ,הדרך להשיג את מה שלבך חושק בו .היא לדעת במה חושק לבם של אחרים 504 00:50:15,820 --> 00:50:21,242 היהלומנים יודעים, שרק המלכה יכולה .לשחרר אותם מהיצירה שלהם 505 00:50:21,451 --> 00:50:27,373 ,ולנו יש את הנדבן שלנו .לואי דה רוהאן, קרדינל של צרפת 506 00:50:27,582 --> 00:50:32,712 הוא חושק בדבר האחר אותו העושר .לא יכול לקנות. תיק ראש הממשלה 507 00:50:32,921 --> 00:50:38,719 אבל מה שהוא לא יודע, זה שהמלכה .בסתר חושקת בענק 508 00:50:38,928 --> 00:50:43,307 כך שאם רוהאן איכשהו היה יכול ...יכול לאפשר את ההעברה 509 00:50:43,557 --> 00:50:48,813 היהלומנים היו מוצאים .לענק בית אצל המלכה 510 00:50:49,063 --> 00:50:54,276 .מבריק, חוץ מסדק קטן אחד .המלכה לא חושקת בענק 511 00:50:54,527 --> 00:50:58,572 אתה צריך להתעדכן .בחדשות האחרונות, אהובי 512 00:50:59,198 --> 00:51:03,578 .נראה שהוד מלכותה שינתה את דעתה 513 00:51:26,101 --> 00:51:30,398 מדוע אנטואנט מבקשת להשיג ...את הצעצוע המטופש הזה 514 00:51:30,648 --> 00:51:32,608 ?בכזו סודיות 515 00:51:32,859 --> 00:51:37,864 ראוותנות כזאת עלולה לעורר .חוסר שקט בתוך העם 516 00:51:38,114 --> 00:51:41,659 אז למה לערב את הוד מעלתו ?בסיכון כזה 517 00:51:41,909 --> 00:51:44,328 .היא מחפשת מתווך דיסקרטי 518 00:51:44,537 --> 00:51:48,124 ...מישהו שיכול לשמש כערב ליהלומן 519 00:51:48,332 --> 00:51:53,212 למקרה בו הנסיבות יכריחו אותה .לבטל את התשלום 520 00:51:55,047 --> 00:52:00,429 .אני מתנצל, הוד מעלתך ...הגיעה העלמה סובור 521 00:52:00,679 --> 00:52:02,765 .לשם שיעור הדת שלה 522 00:52:03,724 --> 00:52:09,188 .תלווה אותה לחדר התפילה הפרטי שלי .אני אצטרף בעוד דקה 523 00:52:17,237 --> 00:52:21,116 .שיפרת את מעמדתך בעיני המלכה ...עזור לה 524 00:52:21,366 --> 00:52:25,246 .והדרך לראשות הממשלה תהיה קצרה 525 00:52:25,497 --> 00:52:30,251 נמאס לי לפסוע בדרך זו .על הברכיים וכפות הידיים 526 00:52:30,502 --> 00:52:34,923 ?מה יש לך לומר .אני חש כאן הזדמנות- 527 00:52:36,049 --> 00:52:38,384 .המשך עם התהליך 528 00:52:42,597 --> 00:52:44,974 !לא. לא 529 00:52:46,392 --> 00:52:49,229 .אני השפלתי את עצמי בכתיבה 530 00:52:49,479 --> 00:52:52,942 שילמתי לך סכומים מופרזים .כדי שתפעילי את ההשפעה שלך 531 00:52:53,192 --> 00:52:56,028 .ושוב התעלמו מהבקשה שלי 532 00:52:56,278 --> 00:52:58,656 ...אם לא אפגוש את הוד מלכותה 533 00:52:58,906 --> 00:53:02,868 .ההסכם שלנו נגמר 534 00:53:03,577 --> 00:53:06,580 ...ועכשיו אם תסלחו לי 535 00:53:06,789 --> 00:53:10,126 .מוח צעיר ונלהב מחכה לי 536 00:53:24,641 --> 00:53:28,603 .זאת הזדמנות שעלולה לא לחזור שוב 537 00:53:28,812 --> 00:53:33,024 ...עם הענק יש לי סיכוי להחזיר את מה 538 00:53:34,693 --> 00:53:38,655 .יש לי סיכוי להחזיר את הבית שלי .זה כל מה שאי פעם רציתי 539 00:53:38,864 --> 00:53:43,661 אילו יכולתי להחזיר לך אותו, הייתי ...עושה זאת. אבל האמת שהיא שאני לא 540 00:53:55,381 --> 00:54:00,261 ,אם הקרדינל רוצה לפגוש את המלכה .הוא יפגוש את המלכה 541 00:54:01,387 --> 00:54:03,431 .אתה שובב 542 00:54:06,684 --> 00:54:11,231 בואי נגיד שנשכנע את רוהאן .להיות ערב לענק 543 00:54:11,482 --> 00:54:14,902 מה יקרה כשאף תשלום מאנטואנט ?לא יגיע 544 00:54:15,152 --> 00:54:18,155 .אני מניחה שרוהאן יפנה אלינו 545 00:54:18,405 --> 00:54:21,784 כן, וירד עלינו גשם של חרא .בכמויות תנ"כיות 546 00:54:22,034 --> 00:54:24,912 אני לא מעוניין להיות הכיור .אליו הוא יישפך 547 00:54:25,162 --> 00:54:30,209 ,גם אני לא. אבל אם הוא יערב אותנו .זה יחשוף את החלק שלו בשערוריה 548 00:54:30,459 --> 00:54:35,005 אתה לא חושב שהוא ישלם ליהלומנים ?כדי להסתיר את הפרשה 549 00:54:35,214 --> 00:54:36,841 .כן, אני בטוח 550 00:54:37,092 --> 00:54:41,179 ואז יורה לשסע את גרוננו .במקום חשוך ולא נעים 551 00:54:41,513 --> 00:54:45,141 כן, חשבתי על האפשרות .הלא נעימה הזאת 552 00:54:45,558 --> 00:54:50,230 אני מרגישה שנוכל לשכנע אותו .שסליחה היא המפלט היחיד שלו 553 00:54:51,397 --> 00:54:55,401 ?מה את מציעה לעשות עם ניקולס .הוא יכול להסגיר אותנו 554 00:54:55,652 --> 00:54:58,154 .לא אם נשתף אותו בעסקה 555 00:54:58,404 --> 00:55:01,199 ...עד כמה שזה יישמע צבוע 556 00:55:02,408 --> 00:55:06,497 .הוא יכול אפילו לעזור לנו .בבקשה 557 00:55:07,123 --> 00:55:10,918 .אני אדבר איתו לבד .הוא יהיה פתוח יותר לרעיונות 558 00:55:11,168 --> 00:55:13,921 .הו, כן, אני בטוח 559 00:55:15,172 --> 00:55:18,592 .ידעתי שמתרחש משהו גדול 560 00:55:22,304 --> 00:55:25,224 .תהיי בטוחה שאני אהיה לך לנכס 561 00:55:25,433 --> 00:55:28,644 .אתה יכול לעזור ע"י הפגנת איפוק 562 00:55:29,980 --> 00:55:35,110 חשוב מאד שהכל יהיה רגיל .במשק הבית 563 00:55:35,360 --> 00:55:38,113 .את החלק הזה אני מאד אוהב 564 00:55:39,573 --> 00:55:42,993 ?ואיזה תפקיד משחק הג'יגולו 565 00:55:43,910 --> 00:55:46,163 ?הוא יהיה בן דוד מחוץ לעיר 566 00:55:46,413 --> 00:55:52,294 .רטו יעשה את תפקידו .אתה צריך להתרכז על להיות עצמך 567 00:55:54,838 --> 00:55:57,216 .אל תכעסי עלי 568 00:56:00,261 --> 00:56:02,972 .כזה אני 569 00:56:07,435 --> 00:56:13,065 ,את יודעת טוב כמוני .שהנישואים שלנו תמיד היו הסדר 570 00:56:15,026 --> 00:56:19,447 את היית צריכה תואר כדי .להשיג גישה לחצר המלוכה 571 00:56:20,114 --> 00:56:23,452 קיבלת אותי כי הבאתי לך .את התואר הזה 572 00:56:24,369 --> 00:56:28,248 מעולם לא הייתי בעינייך יותר .מאבן שדורכים עליה 573 00:56:29,583 --> 00:56:33,921 .לא. פעם ראיתי בך משהו ראוי 574 00:56:34,463 --> 00:56:36,840 .אפילו אבירי 575 00:56:38,175 --> 00:56:42,096 לא רציתי משהו יותר מלהפוך .את זה לנשואים אמיתיים 576 00:56:46,391 --> 00:56:49,103 .אולי עכשיו נוכל לעשות את זה 577 00:56:50,563 --> 00:56:56,027 ,אבל אתה מבין .עכשיו זה באמת הסדר 578 00:57:10,375 --> 00:57:15,547 מה שנשאר זה לגייס את .הקושר האחרון 579 00:57:15,755 --> 00:57:19,969 .האדם המושלם לתפקיד שוגר במהרה 580 00:57:20,219 --> 00:57:22,138 ?מה שלומך ?מה שלומך- 581 00:57:22,430 --> 00:57:25,099 ?את לבד .לא עכשיו- 582 00:57:25,349 --> 00:57:29,186 ".לא עכשיו" .יש לי הצעה בשבילך 583 00:57:43,493 --> 00:57:46,163 .זאת יותר קנוניה ממה שדרשתי 584 00:57:47,664 --> 00:57:50,542 .המלך בפריז, זה צריך לקרות הלילה 585 00:57:58,550 --> 00:58:00,761 .אתה צריך לחכות כאן 586 00:58:04,181 --> 00:58:08,643 .אני חייב להודות, אני מתרגש .אלוהים, אני רועד 587 00:58:08,894 --> 00:58:11,606 .תן להוד מלכותה זמן לצפות בך 588 00:58:11,856 --> 00:58:14,567 ,אם היא תרגיש שזה הרגע הנכון .היא תאותת 589 00:58:14,817 --> 00:58:19,363 .אני מבין .אבל תהיה מוכן להימלט לפי האות- 590 00:58:29,707 --> 00:58:33,252 .תגידי רק את מה שחזרנו עליו .ותפגיני בטחון 591 00:58:33,503 --> 00:58:37,800 ?זה רק משחק, נכון .כן, אבל הוא צריך להיות משכנע- 592 00:58:44,848 --> 00:58:47,810 .החורשה לרשותנו !מצוין- 593 00:58:48,102 --> 00:58:51,105 ?זה הכרחי .כן, זה הכרחי- 594 00:58:51,355 --> 00:58:55,484 .הפצע על הישבן שלי מגרד .מגיע לך- 595 00:59:46,704 --> 00:59:52,084 .סליחה היא ורד ללא קוצים 596 01:00:03,722 --> 01:00:07,642 .פגעתי בהוד מלכותך .סבלתי בגלל זה 597 01:00:07,893 --> 01:00:10,854 .זה לא הכרחי 598 01:00:11,146 --> 01:00:14,274 אני זוכר את היום הראשון שלך .בוורסאי 599 01:00:15,692 --> 01:00:19,654 ...את היית נערה בת 14 600 01:00:19,946 --> 01:00:22,574 .עם שפתיים מתוקות כניצת הוורד 601 01:00:22,867 --> 01:00:26,579 .הייתי אז בישוף צעיר וחביב על כולם 602 01:00:26,829 --> 01:00:31,751 הרגשתי קשר בין הנערה .והבחור הצעיר 603 01:00:32,585 --> 01:00:38,466 .זה היה יותר מסתם סקרנות .אני זוכרת- 604 01:00:39,717 --> 01:00:43,096 .תתרחק, ילד שובב 605 01:00:43,387 --> 01:00:48,392 .יש מישהו בגן .מישהו אחר נמצא בגן 606 01:00:50,479 --> 01:00:52,898 .אנחנו צריכים ללכת. עכשיו 607 01:00:59,154 --> 01:01:02,324 ?מה זה היה .שומרי הארמון- 608 01:01:03,033 --> 01:01:07,246 !אחריי! פולש בשטח 609 01:01:07,788 --> 01:01:09,373 !אחריי 610 01:01:10,999 --> 01:01:12,334 !מכאן 611 01:01:14,670 --> 01:01:18,341 !קדימה .אני אומר שניפרד. את תלכי מכאן- 612 01:01:18,591 --> 01:01:23,471 !אתה שם! עצור במקומך !תחזור הנה 613 01:01:26,307 --> 01:01:27,559 .אל תעצור בשום אופן 614 01:01:34,399 --> 01:01:37,652 .יש שביל העובר דרך הביצה 615 01:01:37,902 --> 01:01:40,280 .הוא עבר כאן, אני בטוח 616 01:01:44,493 --> 01:01:49,206 !אתם, תסרקו את הגדה !תמצאו את הממזרים האלה 617 01:01:53,711 --> 01:01:58,007 .ניסית לרמות אותי ?לרמות אותך- 618 01:02:00,342 --> 01:02:03,262 .אל תשחקי איתי משחקים 619 01:02:11,938 --> 01:02:14,107 .הוד מלכותך 620 01:02:18,945 --> 01:02:21,114 .אני יודע מה את זוממת 621 01:02:21,364 --> 01:02:25,243 .אנטואנט מאוהבת בי בסתר 622 01:02:25,452 --> 01:02:30,457 תכחישי אם את רוצה, אבל .אל תבקשי ממני לשחק את התמים 623 01:02:33,376 --> 01:02:38,257 .אנטואנט היקרה שלי ...פגישתנו בחורשה הייתה לי 624 01:02:38,466 --> 01:02:40,885 .כסיומו של מסע אפי 625 01:02:41,135 --> 01:02:44,305 לשמוע מילים כאלה משפתיה ...של הוד מלכותה 626 01:02:44,597 --> 01:02:47,767 .וכך ההימור נקבע 627 01:02:48,059 --> 01:02:51,854 ...המלכה הבטיחה לשלם עבור המחרוזת 628 01:02:52,105 --> 01:02:56,943 .כעבור חודשיים, בחג התעלותה של מרים 629 01:02:57,193 --> 01:03:02,825 .בתור הערב, הקרדינל סיכן סכום ניכר 630 01:03:03,117 --> 01:03:09,039 ,כשהתגנבה לה הדאגה .הקרדינל חיפש תשובה אצל האל טבעי 631 01:03:09,498 --> 01:03:13,585 ?אתה מבקש לוודא כי הסיכון בטוח 632 01:03:14,503 --> 01:03:16,421 .לקיסר היו מפרשי חלומות 633 01:03:16,630 --> 01:03:20,134 חניבעל השתמש בצופי כוכבים .ומגדי עתידות 634 01:03:20,425 --> 01:03:23,804 אנשי גורל גדולים זקוקים לאלה ...שיכולים לראות 635 01:03:24,012 --> 01:03:26,473 .מעבר לחזיון הגדול שלהם 636 01:03:27,015 --> 01:03:27,975 .ראה 637 01:03:28,642 --> 01:03:32,272 .אני מביט במים הקדושים .אני רואה אישה 638 01:03:32,522 --> 01:03:37,485 .היא עונדת חפץ מסביב לצווארך .הוא עשוי זהב 639 01:03:38,069 --> 01:03:42,740 .קליוסטרו גולל ניבוי שמימי 640 01:03:46,953 --> 01:03:49,789 ?האם לחזיון שלי הייתה משמעות בעיניך 641 01:03:50,039 --> 01:03:54,335 לחותמתו של ראש השרים .צורה של מדליון 642 01:03:54,586 --> 01:03:57,173 .מדליון מזהב טהור 643 01:03:58,883 --> 01:04:01,927 .לחיים ארוכים, ידידי 644 01:04:14,565 --> 01:04:19,528 ?הכל הלך טוב - .הייתי מבריק כמובן - 645 01:04:33,835 --> 01:04:35,587 .מהמלכה 646 01:04:48,308 --> 01:04:50,770 .זה הגיע מהמלכה 647 01:04:50,978 --> 01:04:55,441 את החפץ המדובר יש למסור .לשליח שלה 648 01:05:00,404 --> 01:05:03,908 ?האם את בוטחת בו .שמו ארז'יל- 649 01:05:04,158 --> 01:05:06,619 .הוא מטפל בחדרי המלכה 650 01:05:06,869 --> 01:05:08,246 ?האוכל 651 01:05:08,454 --> 01:05:14,418 אני ערב לחפץ זה עם סכום .של מיליון לואי זהב 652 01:05:14,877 --> 01:05:18,423 ?האם את בוטחת באדם זה 653 01:05:18,632 --> 01:05:23,178 .עני בזהירות .את אחראיל עליו 654 01:05:28,809 --> 01:05:31,937 .מסייה ארז'יל אינו חסר כל פגם 655 01:05:32,187 --> 01:05:36,525 .אולם אף אחד לא ישתווה לו במסירותו 656 01:06:22,573 --> 01:06:26,952 ללא ספק תקצור פרסים .שלא יתוארו על מה שעשית 657 01:07:06,994 --> 01:07:11,124 עבור ז'אן המחרוזת השלמה ...לא הייתה כה מרהיבה 658 01:07:11,374 --> 01:07:15,086 .כמה שהיה ניתן להפיק מחלקיו 659 01:07:15,294 --> 01:07:19,882 .אלה היו האמצעים לסוף 660 01:07:21,050 --> 01:07:26,347 ולמרות שלא אצדיק את ...מעשיה של הרוזנת הצעירה 661 01:07:26,597 --> 01:07:30,477 .מאוחר יותר הבנתי את המניעים שלה 662 01:07:30,727 --> 01:07:36,483 מי לא שואף להחזיר ?את מה שנלקח ממנו 663 01:07:36,733 --> 01:07:40,487 ?מי לא חולם לחזור הביתה 664 01:07:42,823 --> 01:07:46,118 .ברוכה הבאה- .תודה- 665 01:08:41,467 --> 01:08:45,471 .ז'אן, הבטחת לקחת אותי היום לרכיבה 666 01:08:45,971 --> 01:08:47,932 ?כבר שכחת 667 01:09:22,510 --> 01:09:24,846 :רוזנת הפכפכה יקרה 668 01:09:25,096 --> 01:09:28,599 עברו שבועות מאז פגישתי ...עם הוד מלכותה 669 01:09:28,891 --> 01:09:31,811 .ועדיין לא שמעתי אף מילה 670 01:09:32,061 --> 01:09:36,065 היעדרותך הממושכת מפריז .גרמה לי לתחושת אי נוחות 671 01:09:36,357 --> 01:09:42,281 היכן שלא תהיה אני סומך עלייך .כי את ממשיכה לקדם את המקרה שלי 672 01:09:44,116 --> 01:09:46,994 ...כשחג התעלות מרים מתקרב 673 01:09:47,244 --> 01:09:50,122 ...אני מתעקש שתיצרי קשר בהקדם 674 01:09:50,330 --> 01:09:54,334 .ותודיעי לי על כוונותיה של הוד מלכותה 675 01:10:02,092 --> 01:10:05,971 עד אז אשמור על ...מחשבותי הלהוטות נעולות 676 01:10:06,221 --> 01:10:09,601 ...כי חובתי היא לספק לאנשים 677 01:10:09,934 --> 01:10:12,604 .ליווי רוחני 678 01:10:14,272 --> 01:10:16,816 .בשביל הערב ?זו רקמה בחוט זהב- 679 01:10:17,066 --> 01:10:20,779 .המעולה ביותר ?נחמד מאד. מה עוד- 680 01:10:21,029 --> 01:10:24,491 .אני אראה הכל .את כולם. את כולם 681 01:10:27,410 --> 01:10:29,954 .במו עיניך 682 01:10:31,331 --> 01:10:34,542 ...וכמובן ?זאת הבת שלך- 683 01:10:34,793 --> 01:10:39,381 .כן, הרוזן. הבכורה .את מאד יפה- 684 01:10:39,673 --> 01:10:44,345 ?האם שקלת פעם חיים בתאטרון 685 01:10:51,477 --> 01:10:55,272 .הטייח לא הצליח להגיע למבנה הגבוה 686 01:10:55,523 --> 01:10:59,568 תכננתי מערכת של גלגלות .כדי שניתן יהיה להרימו 687 01:10:59,860 --> 01:11:04,366 נפלא! הוד מלכותך .רב תושיה באופן מרשים 688 01:11:04,658 --> 01:11:07,619 .'אות הערכה מהצורפים במר ובוסנז 689 01:11:08,203 --> 01:11:10,497 .זה קמיע משובץ אבני חן 690 01:11:10,705 --> 01:11:16,670 אות הערכה לחסותך .במשך כל השנים האלה 691 01:11:24,636 --> 01:11:30,560 .הצורף הזה גיחך כמו תן בצהריים .ועכשיו זה 692 01:11:32,895 --> 01:11:37,525 מאדאם, אנחנו בפסגת אושר" ...עקב ההסדר שלנו 693 01:11:37,817 --> 01:11:42,905 לסיפוק הוא לנו לדעת כי" ...יצירה היפה ביותר 694 01:11:43,156 --> 01:11:45,992 ."תקשט את המלכה שהיא מופת לכולם" 695 01:11:46,242 --> 01:11:48,536 .אני לא בטוח איך להבין את זה 696 01:11:48,786 --> 01:11:52,957 .אני חושבת שיש רק הסבר אחד 697 01:11:53,249 --> 01:11:56,545 .מסייה במר השתגע 698 01:11:57,171 --> 01:12:01,467 הוד מלכותה לעתים הייתה ...תמימה באופן נוח 699 01:12:01,758 --> 01:12:06,638 ואני רציתי לחשוב על המקרה כעל .עוד אי הבנה מטופשת 700 01:12:06,889 --> 01:12:11,768 אך בחוסר שקט ההולך וגובר .לא ניתן היה לסמוך על איש 701 01:12:11,977 --> 01:12:15,439 !כוליגנים וזונות במשי יקר 702 01:12:15,689 --> 01:12:18,734 ...המלך והפרוצה אנטואנט 703 01:12:18,984 --> 01:12:23,072 .מוצצים את דמו של הלאום שלנו 704 01:12:23,323 --> 01:12:25,283 !הו אלוהים 705 01:12:31,080 --> 01:12:32,957 .כמה התרגשות 706 01:12:33,208 --> 01:12:37,712 .כן. דמולי מדבר בכזו תשוקה לוהטת 707 01:12:38,004 --> 01:12:43,885 תשוקה לוהטת היא התכונה .היא התכונה הכי בולטת שלי 708 01:12:45,220 --> 01:12:48,097 .סלח לי, מסייה .כן- 709 01:12:48,640 --> 01:12:51,268 .אני לא הטרדתי את העלמה 710 01:12:51,519 --> 01:12:56,649 כמה סוחרים יידעו אותי .שאתה מוכר יהלומים 711 01:12:56,941 --> 01:12:59,693 .אני מתווך מורשה של אבני חן 712 01:13:02,738 --> 01:13:06,200 .אז לא אכפת לך להציג מכתבי המלצה 713 01:13:06,450 --> 01:13:07,910 .כמובן 714 01:13:11,747 --> 01:13:14,625 .הם בחדרי בבית מלון 715 01:13:14,875 --> 01:13:18,338 ,אכפת לך ללוות אותי לשם ?כדי להבהיר את זה 716 01:13:18,588 --> 01:13:22,551 .אני חושב שכדאי .ובכן- 717 01:13:24,553 --> 01:13:28,098 .תלבושת מרשימה. חדה מאד 718 01:13:30,058 --> 01:13:31,852 !עצור 719 01:14:25,032 --> 01:14:29,745 !אם ישו הקדושה .כמעט קברתי את עצמי 720 01:14:29,953 --> 01:14:34,208 .חכם היה לרוץ בחזרה לכאן .כדי שיתפסו את כולנו 721 01:14:34,666 --> 01:14:37,128 !תסתום או שאחתוך לך את הלשון 722 01:14:37,378 --> 01:14:39,839 !רד ממני !ניקולס- 723 01:14:40,089 --> 01:14:43,051 .אתה נבהלת ...אני יודעת שאתה כועס 724 01:14:43,301 --> 01:14:46,721 אבל אתה צריך להחזיק .את עצמך בידיים, בבקשה 725 01:14:51,142 --> 01:14:54,187 .אתה לא תמכור יותר יהלומים בפריז 726 01:14:54,437 --> 01:14:56,314 ?מסכים 727 01:14:57,482 --> 01:14:58,733 .תגיד את זה 728 01:15:02,822 --> 01:15:03,948 .מסכים 729 01:15:05,866 --> 01:15:09,286 .אנחנו צריכים לעזוב את המדינה ...ברגע שזה יתגלה 730 01:15:09,537 --> 01:15:11,622 .רוהאן יערוף את הראשים של כולנו 731 01:15:11,872 --> 01:15:15,793 בואו לא נשכח את מכתביו .של קרדינל למלכה 732 01:15:16,001 --> 01:15:19,463 מכתב בו הוא מצהיר על אהבתו .יהיה הרסני 733 01:15:19,672 --> 01:15:22,800 ?ומה אם לקרדינל לא אכפת 734 01:15:23,050 --> 01:15:24,593 .אנחנו פרסנו תוכנית 735 01:15:26,971 --> 01:15:29,516 .עכשיו אנחנו צריכים לבטוח בה 736 01:15:32,185 --> 01:15:37,649 ז'אן תצטרך להיכנס .להסדר חדש עם הקרדינל 737 01:15:37,858 --> 01:15:40,652 .ממתן חסות לסחיטה 738 01:15:43,321 --> 01:15:44,322 ?קולין 739 01:15:44,990 --> 01:15:49,453 הקרדינל עומד לגלות שהוא היה .קורבן למעשה מרמה 740 01:15:49,703 --> 01:15:51,496 .הוא ירצה דם 741 01:15:51,746 --> 01:15:55,877 ,אבל ייאמר לו, שאם ייגרם לנו נזק ...המכתבים האלה 742 01:15:56,461 --> 01:15:58,713 .יגיעו לשר הבית 743 01:15:58,963 --> 01:16:02,341 .זה מסוכן מדי .אני לא אקח בזה חלק 744 01:16:02,592 --> 01:16:07,680 .מצטערת לשמוע את זה ...רציתי להודות לך כראוי 745 01:16:07,889 --> 01:16:10,892 .על המשימה החשובה הזאת 746 01:16:12,018 --> 01:16:14,854 .אני משרתת נאמנה שלך, רוזנת 747 01:16:20,401 --> 01:16:25,991 .מסייה במר היקר ...אני ידידה שרוצה להזהיר אותך 748 01:16:26,241 --> 01:16:29,995 ,על עלילה שמערבת אותך ...את קרדינל רוהאן 749 01:16:30,245 --> 01:16:32,247 .ומחרוזת ענק מסוימת 750 01:16:33,707 --> 01:16:36,668 .אנטואנט לא מעוניינת בענק 751 01:16:36,919 --> 01:16:39,296 ...כשקרדינל רוהאן יבין את זה 752 01:16:39,546 --> 01:16:42,299 .הוא לא יהיה ערב לה יותר 753 01:16:43,717 --> 01:16:48,765 הרוזנת ידעה שמסייה במר .הוא אדם בעל מזג עצבני 754 01:16:49,015 --> 01:16:52,393 היא הרגישה שהוא יפנה מיד ...מיד לקרדינל רוהאן 755 01:16:53,269 --> 01:16:56,189 ...כשהקרדינל יבין שהוא רומה 756 01:16:56,439 --> 01:17:00,860 .הוא ישלם לצורפים כדי למנוע השפלה 757 01:17:05,824 --> 01:17:09,536 ... ההיסטוריה הוכיחה שהתוכנית שלה 758 01:17:09,786 --> 01:17:13,164 ...עוררה חשדות של אדם מסוים 759 01:17:13,414 --> 01:17:16,293 .שלא נלקח בחשבון 760 01:17:17,128 --> 01:17:20,339 !תן לעבור, יש לנו עניין חשוב 761 01:17:27,638 --> 01:17:29,223 ?אתה חירש 762 01:17:30,516 --> 01:17:31,892 !פנה דרך 763 01:17:42,612 --> 01:17:44,072 .השר ברטיי 764 01:17:49,536 --> 01:17:52,372 .איזה מפגש לא צפוי 765 01:17:58,795 --> 01:18:03,550 .אתה מתנהג מוזר .אני לא נוהג שונה מתמיד- 766 01:18:03,800 --> 01:18:05,927 ?לאן אתה הולך 767 01:18:06,178 --> 01:18:09,432 .מחויבות כלפי לקוח חסוי 768 01:18:09,682 --> 01:18:13,311 ,פגישה דחופה .לקוחות סודיים 769 01:18:13,561 --> 01:18:17,356 לא ידעתי שתפקידך .הוא כה מלא אינטריגות 770 01:18:17,565 --> 01:18:21,110 .לא תמצא מקצוע יותר חשאי 771 01:18:23,154 --> 01:18:28,659 ,אני נדהם, מסייה במר .אני רוצה לדעת עוד 772 01:18:44,134 --> 01:18:46,929 .זה לגמרי הגיוני 773 01:18:47,179 --> 01:18:52,851 מה יותר טוב מחג ?כדי להכריז על ראש ממשלה חדש 774 01:18:53,060 --> 01:18:54,228 ?אתה חושב 775 01:18:54,478 --> 01:18:59,441 למה עוד המלך והמלכה ?היו מזמינים אותך באופן כזה 776 01:18:59,691 --> 01:19:02,821 .זהו יום היסטורי בשביל בית רוהאן 777 01:19:03,071 --> 01:19:05,615 .היסטורי ביותר, הוד מעלתך 778 01:19:06,991 --> 01:19:10,495 .אתה נראה מוטרד, הוד מעלתך 779 01:19:10,745 --> 01:19:13,373 .שום דבר לא צריך לקלקל את היום הזה 780 01:19:13,581 --> 01:19:19,045 אני רוצה שהראש שלי יהיה פנוי .כדי להנות ממה שהרווחתי באומץ לב 781 01:19:19,379 --> 01:19:22,048 .יש משהו שעלינו לעשות 782 01:20:06,761 --> 01:20:10,265 ?באילו תנאים נעשתה ההצהרה הזאת 783 01:20:10,515 --> 01:20:15,312 חקירה מילולית. היא ארכה ...לא יותר מדקה עד שבמר 784 01:20:15,562 --> 01:20:19,649 פלט את כל מה שהוא ידע .כמו צינור מים קרוע 785 01:20:19,900 --> 01:20:22,403 ?אתה מכחיש את השתתפותך בזה 786 01:20:22,820 --> 01:20:23,779 .לא 787 01:20:24,030 --> 01:20:27,033 ?אתה לא מסכים עם משהו .לא- 788 01:20:27,283 --> 01:20:30,661 אז אתה מודה שהשתמשת ...בשמה הטוב של המלכה 789 01:20:30,912 --> 01:20:34,373 כדי להשיג את המחרוזת ?לטובת הרווחים שלך 790 01:20:34,582 --> 01:20:37,168 ?הרווחים שלי 791 01:20:38,085 --> 01:20:41,047 ,אני מכחיש זאת בתקיפות .הוד מלכותך 792 01:20:41,297 --> 01:20:45,551 איך יכולת להאמין שאבחר בך ?להיות השליח שלי 793 01:20:45,802 --> 01:20:50,808 אתה שלא שמעת מילה ממני .במשך 10 שנים 794 01:20:52,559 --> 01:20:54,686 ?את לא זוכרת, הוד מלכותך 795 01:21:04,988 --> 01:21:09,785 ,התנהגותך פמיליארית .ואני לא מעוניין בכך 796 01:21:17,168 --> 01:21:18,253 .הרוזנת 797 01:21:20,755 --> 01:21:22,132 .עזוב אותנו 798 01:21:22,966 --> 01:21:27,303 אני מתחנן. בשביל שמה הטוב ...של משפחתי 799 01:21:27,554 --> 01:21:32,350 ...השתק את הנושא עד ש .המלך נתן את הוראתו- 800 01:21:33,351 --> 01:21:37,772 .צא מהחדר .זאת הייתה הרוזנת- 801 01:21:38,731 --> 01:21:41,735 ...אתה מבין, היא .צא מן החדר- 802 01:22:11,600 --> 01:22:15,061 ?איך אתם מעזים לגעת בי ?איזה מן עלבון זה 803 01:22:15,312 --> 01:22:19,149 .המלך הורה לעצור אותך .זה בלתי אפשרי- 804 01:22:19,357 --> 01:22:21,526 .אנחנו מציעים לך להימנע מסצינות 805 01:22:39,170 --> 01:22:42,632 ...כל מה שהרוזנת היגתה בתעוזה 806 01:22:42,882 --> 01:22:46,552 .החל עכשיו להיפרם בקצב מבהיל 807 01:22:47,553 --> 01:22:53,309 ואלה בעלי אופי מפוקפק מיהרו .להרחיק את עצמם 808 01:22:59,607 --> 01:23:02,069 .שמעתי חדשות מפריז 809 01:23:03,612 --> 01:23:08,909 .רוהאן נשלח לבסטיליה .הוא יקבל את התא המפואר ביותר- 810 01:23:09,159 --> 01:23:12,204 .הוא בוודאי הסגיר אותנו 811 01:23:12,496 --> 01:23:17,709 .אני לא אעזוב. -השם שוב נאמר בכבוד ...אני לא אפחית 812 01:23:17,960 --> 01:23:21,421 !לעזאזל עם השם ...זה לא יעזור לך- 813 01:23:21,672 --> 01:23:25,884 !אז לך רטו .אני לא ביקשתי ממך להישאר 814 01:23:26,844 --> 01:23:29,347 ,אנא אמרי לי , מאדאם 815 01:23:29,931 --> 01:23:33,434 .קנוניה זה לא כל מה שהחזיק אותנו יחד 816 01:23:36,229 --> 01:23:39,274 .תציל את עצמך. כך אני רוצה 817 01:23:48,616 --> 01:23:51,161 ?מי יגן עלייך אם אלך 818 01:23:52,036 --> 01:23:56,292 ניקולס? הוא יעדיף להסגיר אותך .כדי להציל את עצמו 819 01:23:56,542 --> 01:23:59,753 .ניקולס לא צריך להטריד אותך 820 01:24:06,260 --> 01:24:08,387 !ניקולס .הוא כבר עזב- 821 01:24:08,637 --> 01:24:11,432 !תעזוב אותו, בבקשה !לא- 822 01:24:12,516 --> 01:24:13,767 .התרחק 823 01:24:14,018 --> 01:24:19,273 .בבקשה, אסור לך להישאר כאן .בואי איתי עכשיו 824 01:24:19,482 --> 01:24:22,777 ?מה בשם האל שווה את החיים שלך 825 01:24:22,986 --> 01:24:25,780 !תגידי לי , ז'אן .אני לא רואה את הסיבה 826 01:24:30,160 --> 01:24:33,288 .מה שחשוב הוא שאני רואה אותה 827 01:24:34,539 --> 01:24:37,125 .בבקשה, תנסה להבין 828 01:26:17,813 --> 01:26:20,274 ?ז'אן דה לה מוט-ולואה 829 01:26:26,614 --> 01:26:29,200 .לכבוד הוא לך, מסייה 830 01:27:05,488 --> 01:27:09,659 ,ככל שהתפשטה הרכילות ...אנשים מהר מאד האמינו 831 01:27:09,909 --> 01:27:15,164 ...שאנטואנט, קרדינל והענק היו מאוחדים 832 01:27:15,414 --> 01:27:18,042 .במעגל של תאווה והונאה 833 01:27:18,334 --> 01:27:20,169 !גנבים, שניכם 834 01:27:21,629 --> 01:27:26,884 אני חושבת שהמשפט צריך להתנהל .בפרלמנט בדלתות פתוחות 835 01:27:27,134 --> 01:27:28,679 .זו תהיה טעות 836 01:27:29,054 --> 01:27:32,182 .זוהי זכותו של מלך לפסוק גזר דין 837 01:27:32,432 --> 01:27:34,977 ?למה לשים אותה בידיים עוינות 838 01:27:35,227 --> 01:27:38,814 האנשים יכבדו רק את השיפוט .של הפרלמנט 839 01:27:39,064 --> 01:27:42,693 אם הוא יפסוק שרוהאן ...הוא הפושע היחיד 840 01:27:42,943 --> 01:27:46,530 .שמי יטוהר- ?ומה אם הוא יזכה אותו- 841 01:27:46,780 --> 01:27:49,116 ?הלא זה יגיד שאת האשמה 842 01:27:49,366 --> 01:27:53,036 .הוד מלכותו צודק ...את יכולה לא להישפט 843 01:27:53,287 --> 01:27:56,708 .אך האשמה תיפול עלייך בכל מקרה 844 01:28:00,295 --> 01:28:05,842 .זיכוי פומבי, שר הבית .לא אסכים לפחות מזה 845 01:28:09,679 --> 01:28:12,515 ?מה אתה חושב, שר הבית 846 01:28:13,516 --> 01:28:17,604 .המלכה מציעה שזיף מתוק לעורבים 847 01:28:18,605 --> 01:28:21,107 .תתפללו שאף אחד לא ינגוס בו 848 01:28:25,196 --> 01:28:30,993 המעצר של ז'אן תדלק את ההיסטריה .סביב הקנוניה של הענק 849 01:28:31,785 --> 01:28:35,247 היו כאלה שראו ברוזנת ...אופורטוניסטית ערמומית 850 01:28:35,498 --> 01:28:39,251 .ואחרים - משכון לא מכוון של המלוכה 851 01:28:45,424 --> 01:28:47,092 :רוזנת יקרה 852 01:28:47,343 --> 01:28:50,847 ...לפני שעיניים חשדניות פונות אליי 853 01:28:51,097 --> 01:28:56,561 אני חושב שהאינטרס שלי .הוא לעזוב במהרה 854 01:28:56,812 --> 01:29:00,649 אני מאחל לך תוצאות חיוביות .בבית המשפט 855 01:29:00,899 --> 01:29:06,196 ועם זאת אני מקווה .לא לראות אותך שוב 856 01:29:06,446 --> 01:29:07,948 ...היי שלום, רוזנת 857 01:29:08,240 --> 01:29:12,536 כי צרפת ראתה את הרוזן קליוסטרו .בפעם האחרונה 858 01:29:13,745 --> 01:29:16,666 ...העזיבה של הרוזן לא הרחיקה אותו 859 01:29:16,874 --> 01:29:21,546 ,מעבר לדלת הכניסה שלו ...שם הוא נעצר מיד 860 01:29:21,796 --> 01:29:27,635 .והובא למגוריו החדשים בבסטיליה 861 01:29:30,096 --> 01:29:34,851 ...ב-22 במאי בשנת 1786 862 01:29:35,685 --> 01:29:39,147 ...תיק הכתר כנגד קרדינל דה רוהאן 863 01:29:39,397 --> 01:29:43,694 ,וז'אן וולואה ...רוזנת דה לה מוט 864 01:29:43,944 --> 01:29:48,115 ...אם ביקשתי משהו נוצץ 865 01:29:49,032 --> 01:29:54,538 היה זה הבית שנגזל ממני .ושלווה שמעולם לא ידעתי 866 01:29:54,788 --> 01:29:59,209 ...בעיניו של אל והעולם 867 01:29:59,835 --> 01:30:03,005 .רציתי שחיי יהיו כפי שהיו צריכים להיות 868 01:30:14,350 --> 01:30:18,563 ?איך קרה שנכנסת לעסקה זאת 869 01:30:18,813 --> 01:30:21,524 .אני מודעת לאילו כוחות פועלים נגדי 870 01:30:21,774 --> 01:30:24,486 ...הקרדינל טוען כי זממת נגדו קנוניה 871 01:30:24,736 --> 01:30:27,447 תחבולה שנועדה להסתיר .את המניע האמיתי שלך 872 01:30:27,697 --> 01:30:31,326 אני לא מצליח לחשוב על חטא .שיכל לגרום למעצר זה 873 01:30:31,576 --> 01:30:33,620 .הונאה היא כשרון יחיד שלו 874 01:30:33,870 --> 01:30:38,042 הוא השתמש בה עם ז'אן דה לה מוט .כדי לתמרן אותי 875 01:30:42,379 --> 01:30:45,841 דיווחים יומיים להוד מלכותה ...הפכו לפולחן 876 01:30:50,930 --> 01:30:54,225 ...אחרי שמסרתי את הענק 877 01:30:54,850 --> 01:30:57,478 .הרוזן דה לה מוט ביקר בבית מסחר 878 01:30:57,728 --> 01:31:02,734 החוקרים שלי אמרו לי שהוא מכר .לבעליו ארבעה יהלומים 879 01:31:02,943 --> 01:31:05,654 .אנחנו זקוקים להוכחת ההאשמות שלך 880 01:31:05,904 --> 01:31:09,115 ?אתה יכול לספק לנו ראיה מוחשית 881 01:31:09,324 --> 01:31:13,161 .כן. המכתבים של המלכה 882 01:31:13,411 --> 01:31:16,331 .הרוזנת בטח זייפה אותם איכשהו 883 01:31:16,581 --> 01:31:19,084 .תציג אותם בפנינו 884 01:31:19,918 --> 01:31:23,922 .אני... לא יכול לעשות את זה 885 01:31:27,342 --> 01:31:33,307 זה היה ביום חג ההתעלות .כשהתחילה כל האימה 886 01:31:33,891 --> 01:31:36,936 הנחתי כי אקבל .את תיק ראש הממשלה 887 01:31:37,144 --> 01:31:42,108 כדי להגן על הוד מלכותה .הוריתי לשרוף את כל המכתבים 888 01:31:42,358 --> 01:31:45,653 ...רק אחרי המעצר שלי 889 01:31:45,820 --> 01:31:51,325 הבנתי שהשמדתי את הראיה היחידה .שיכלה לטהר את שמי 890 01:31:51,951 --> 01:31:55,497 אם היה היתן לי יותר זמן ...הייתי יכול לאסוף 891 01:32:07,885 --> 01:32:12,973 האם הנחת שבזמן שישבת בחיבוק ?ידיים בבסטיליה, גם אני התעצלתי 892 01:32:19,563 --> 01:32:22,192 .הרעלה שלך, בבקשה 893 01:32:32,952 --> 01:32:37,749 קרדינל רוהאן, האם זו האישה ?איתה נפגשת בחורשת ונוס 894 01:32:39,626 --> 01:32:41,753 .כן, אני בטוח בזה 895 01:32:42,003 --> 01:32:47,091 .העלמה, אנא אמרי את שמך 896 01:32:47,342 --> 01:32:50,513 .ניקול לגואה ד'אוליבה 897 01:32:51,096 --> 01:32:53,724 ?שחקנית רחוב פשוטה 898 01:32:53,974 --> 01:32:57,728 ?זה נודע לציבור הרחב .לצערי, כן- 899 01:32:57,978 --> 01:33:00,814 .זה עשה למוכרי העיתונים את היום 900 01:33:03,067 --> 01:33:07,363 רוהאן והרוזנת דה לה מוט .צריכים לסבול בגלל זה 901 01:33:08,823 --> 01:33:11,450 .אל תאכזב אותי, ברטיי 902 01:33:12,952 --> 01:33:17,457 גילוי המתחזה למלכה סייע ...למקרה של הקרדינל 903 01:33:17,707 --> 01:33:20,460 .אולם גם הוא היה מתוכנן מראש 904 01:33:20,710 --> 01:33:25,882 .וכך יכולתי להשתמש בתכסיס נוסף 905 01:33:26,091 --> 01:33:29,886 את לא סקרנית לדעת כיצד מצאנו ?את ניקול ד'אוליבה 906 01:33:30,762 --> 01:33:33,932 .אחד השותפים שלך נעצר 907 01:33:34,474 --> 01:33:38,270 הוא הדריך אותנו היכן למצוא .את המתחזה 908 01:33:38,520 --> 01:33:44,277 הוא יידע אותנו על המכתבים .שכתבת בשם המלכה 909 01:33:44,652 --> 01:33:49,157 הוא העיד כי כשהקרדינל הבין ...שהמכתבים היו מזויפים 910 01:33:49,407 --> 01:33:53,077 .הוא הצטרף לתוכניתך לגנוב את הענק 911 01:33:53,327 --> 01:33:55,538 ?מי האדם הזה !לא, חכה- 912 01:33:55,788 --> 01:33:57,957 !זהו שקר נורא 913 01:33:58,166 --> 01:34:01,127 !זה תכסיס בוגדני 914 01:34:01,377 --> 01:34:03,838 ?מי האדם הזה ?איפה הוא עכשיו 915 01:34:04,088 --> 01:34:07,968 .הוא הביע את רצונו לא לראות אותך 916 01:34:08,760 --> 01:34:13,765 במהלך המשפט הלא זאת זכותי ?להתמודד מול כל המטיל אשמה 917 01:34:52,055 --> 01:34:53,598 .אהובי 918 01:34:55,517 --> 01:34:57,393 .רוזנת יקרה שלי 919 01:34:57,644 --> 01:35:02,358 ,לו ידעתי שאראה אותך .הייתי עושה משהו עם עצמי 920 01:35:02,608 --> 01:35:04,693 ?מה הם עשו 921 01:35:09,490 --> 01:35:13,410 מקורות מהימנים מספרים .שניקולס הגיע לאוסטריה 922 01:35:13,661 --> 01:35:16,413 .הוא לא ניתן להשגה כעת 923 01:35:24,129 --> 01:35:27,551 ...הם עינו אותי 924 01:35:27,801 --> 01:35:31,471 .לא יכולתי לתת להם להמשיך 925 01:35:32,514 --> 01:35:35,934 .אולי אדם נעלה יותר לא היה מוותר 926 01:35:36,184 --> 01:35:38,979 .כולם נכנעים בסוף 927 01:35:41,690 --> 01:35:44,025 .סלחי לי, ז'אן 928 01:35:44,234 --> 01:35:47,946 .סלחי לי או שלא אוכל לחיות עם עצמי 929 01:35:52,325 --> 01:35:54,328 .אני אוהבת אותך, רטו 930 01:35:57,039 --> 01:36:00,126 .זה היה צריך להספיק 931 01:36:11,304 --> 01:36:12,388 .אני מצטערת 932 01:36:24,151 --> 01:36:27,279 .שר הבית מבקר בבסטיליה 933 01:36:27,529 --> 01:36:29,823 .זה בוודאי לא ביקור חברתי 934 01:36:36,497 --> 01:36:39,374 ...לפני שיימסרו גזרי הדין 935 01:36:39,625 --> 01:36:43,128 .תהיה לך הזדמנות לחתום על הודאה 936 01:36:44,004 --> 01:36:47,967 ...לקשור את קרדינל רוהאן לפרשה 937 01:36:48,218 --> 01:36:51,137 .באופן ברור 938 01:36:55,475 --> 01:36:58,228 .לא אעשה זאת 939 01:36:58,478 --> 01:37:02,774 זו כנראה ההזדמנות .היחידה שלך להינצל 940 01:37:22,586 --> 01:37:25,172 .יש לך חיוך מקסים, רוזנת 941 01:37:25,381 --> 01:37:29,718 למרות שעכשיו הוא זמן מוזר .להשתמש בו 942 01:37:30,427 --> 01:37:33,889 ,פשוט חשבתי, כמה מוזר זה .הוד מלכותך 943 01:37:34,181 --> 01:37:36,600 ...כל הפעמים שביקשתי לראותך 944 01:37:36,892 --> 01:37:39,395 .ובסוף את זו שעושה את המאמץ 945 01:37:39,687 --> 01:37:44,192 הרגשתי מחויבת להעיף מבט על .האדריכל של תוהו ובוהו שכזה 946 01:37:44,442 --> 01:37:47,779 ,זו בטח את .רוהאן לא מספיק חכם 947 01:37:48,071 --> 01:37:51,950 .זאת יגיד הפרלמנט !הישאר במקומך, ברטיי- 948 01:37:52,200 --> 01:37:55,871 ,הרסת את המוניטין שלי .ואני רוצה לדעת למה 949 01:37:56,163 --> 01:37:57,622 .אמרי את האמת 950 01:37:58,456 --> 01:38:03,211 ?כיצד אי פעם יכולתי לפגוע בך 951 01:38:04,337 --> 01:38:07,633 .התעלמת ממני 952 01:38:07,884 --> 01:38:12,430 לתת מילה של עצה - זה היה לוקח ממך ...לא יותר מכמה נשימות 953 01:38:12,680 --> 01:38:16,893 .ובשבילי זה היה העולם כולו 954 01:38:17,351 --> 01:38:21,606 .ללא ספק, הייתי אז בוחרת בדרך אחרת 955 01:38:22,607 --> 01:38:27,153 את צריכה עכשיו לחשוב על השלכות .רחבות יותר של הפרשה הזאת 956 01:38:28,070 --> 01:38:32,950 ,אם תחלישי את המלוכה .את חותרת תחת הלאום כולו 957 01:38:33,242 --> 01:38:37,915 החלשתם את עצמכם הרבה לפני .שענק היהלומים הפך למרכז העניין 958 01:38:43,879 --> 01:38:47,382 .ראיתי את מה שבאתי לראות 959 01:38:54,014 --> 01:38:56,308 .הוד מלכותך 960 01:39:02,941 --> 01:39:06,152 .לא התכוונתי לפגוע בך 961 01:39:44,316 --> 01:39:48,529 בנוגע להאשמות בגניבה ...וקשירת קשר 962 01:39:48,821 --> 01:39:51,740 ההחלטות שנתקבלו על ידי ...חבר השופטים 963 01:39:51,991 --> 01:39:56,872 יוצאו לפועל עוד היום .ללא היסוס או ערעור 964 01:39:59,708 --> 01:40:02,377 .הרוזן קליוסטרו 965 01:40:07,924 --> 01:40:09,551 ...בזאת אתה יוצא זכאי 966 01:40:09,843 --> 01:40:12,971 .על בסיס ראיות לא מספיקות 967 01:40:13,221 --> 01:40:17,475 .חבר השופטים משחרר אותך 968 01:40:18,101 --> 01:40:21,564 .החלטה חכמה וצודקת 969 01:40:31,115 --> 01:40:34,660 .מרק-אנטואן רטו דה וילייה 970 01:40:46,130 --> 01:40:49,218 ...המשפט הצרפתי 971 01:40:49,468 --> 01:40:52,596 ...מוצא אותך אשם 972 01:40:52,846 --> 01:40:55,849 ...ודן אותך לגלות עולם 973 01:40:56,141 --> 01:40:58,977 .מממלכת צרפת 974 01:41:04,024 --> 01:41:07,986 .החלטת הפרלמנט סופית 975 01:41:09,446 --> 01:41:11,823 .כך ייעשה הצדק 976 01:41:22,335 --> 01:41:24,712 ...קרדינל לואי דה רוהאן 977 01:41:24,963 --> 01:41:28,967 גראנד-אמונר של צרפת .ונסיך מבית רוהאן 978 01:41:33,513 --> 01:41:36,683 ...חבר שופטים זה 979 01:41:42,314 --> 01:41:46,318 מזכה אותך מכל ההאשמות .ללא הוכחה 980 01:41:46,861 --> 01:41:51,657 .כעת אתה פטור לגמרי 981 01:41:52,366 --> 01:41:54,785 .סדר בבקשה 982 01:42:19,227 --> 01:42:21,813 .ז'אן דה לה מוט-ולואה 983 01:42:37,580 --> 01:42:40,958 ...גזר דינך נקבע 984 01:42:41,209 --> 01:42:44,128 .אולם לא ייקרא הפעם 985 01:42:44,378 --> 01:42:48,049 ...את תישארי במעצר בקונסיירז'רי 986 01:42:48,257 --> 01:42:50,968 .עד להודעה החדשה 987 01:42:51,594 --> 01:42:55,890 גזר דינה של הרוזנת עוכב .בהוראת המלך עצמו 988 01:42:56,307 --> 01:42:58,518 ...המלך חשש מהעם 989 01:42:58,768 --> 01:43:02,397 וממה תהיה תגובתו .כאשר ייאמר גורלה של ז'אן 990 01:43:03,482 --> 01:43:08,278 בינתיים הזיכוי של רוהאן .שלח מסר ברור לוורסאי 991 01:43:09,321 --> 01:43:12,324 .הם זיכו את רוהאן כדי לייסר אותי 992 01:43:12,574 --> 01:43:15,410 !זהו עלבון לנשיות שלי 993 01:43:17,120 --> 01:43:20,582 .אל תעשי את זה לעצמך, אני מתחננת 994 01:43:20,916 --> 01:43:23,794 ...הפרלמנט לא מאמין 995 01:43:24,044 --> 01:43:26,755 .שלשמי אין חלק בשערוריה 996 01:43:29,217 --> 01:43:31,928 .אני אתן להם את מבוקשם 997 01:43:32,846 --> 01:43:36,808 .אני אחיה כאן בשקט בתוך בושתי 998 01:43:38,726 --> 01:43:42,146 .זה מה שהם תמיד רצו 999 01:43:42,647 --> 01:43:44,983 ...למרות שאנטואנט לא נשפטה 1000 01:43:45,233 --> 01:43:48,820 ...העם ראה אותה כאשמה בחיי מותרות 1001 01:43:49,070 --> 01:43:51,990 ...חמדנות וגרוע מכל 1002 01:43:52,323 --> 01:43:54,285 .אדישות 1003 01:44:05,087 --> 01:44:06,463 .הרוזנת 1004 01:44:06,714 --> 01:44:08,132 .הגיע הזמן 1005 01:44:15,306 --> 01:44:18,434 .ז'אן דה לה מוט-ולואה 1006 01:44:24,649 --> 01:44:29,487 .נמצאת אשמה בכל הסעיפים 1007 01:44:33,074 --> 01:44:35,118 ...לפני שגזר דינה נקרא 1008 01:44:35,368 --> 01:44:38,914 ...הורשה לרוזנת לפנות למשפט 1009 01:44:39,164 --> 01:44:40,916 .פעם אחת אחרונה 1010 01:44:52,220 --> 01:44:55,515 ...איזה גורל שמחכה לי 1011 01:44:55,973 --> 01:45:00,228 ...הוא לא יכול להשתוות לכאב שאני 1012 01:45:07,568 --> 01:45:11,030 ...כשכל מה שיקר לכם נלקח מכם 1013 01:45:11,280 --> 01:45:13,909 ...ולא נשאר לכם דבר 1014 01:45:14,117 --> 01:45:18,038 .לסיכון יש מעט חשיבות 1015 01:45:18,872 --> 01:45:22,459 ,כשקרן של תקווה נראה באופק .הושטתי אליו את היד 1016 01:45:22,709 --> 01:45:25,128 .בכל כוחי 1017 01:45:32,469 --> 01:45:34,930 ...אני מבינה 1018 01:45:36,723 --> 01:45:40,436 ...עכשיו אני מבינה שמאוחר מדי 1019 01:45:43,815 --> 01:45:47,068 .שכבוד לא נמצא בשם 1020 01:45:47,819 --> 01:45:52,282 .הוא מגיע ממה שאתה נושא בלבך 1021 01:47:28,549 --> 01:47:29,675 .V 1022 01:47:29,925 --> 01:47:33,428 .Voleur ".אות הגנב" 1023 01:49:07,859 --> 01:49:11,530 .כך נגמרו חייה של מרי אנטואנט 1024 01:49:11,780 --> 01:49:13,908 ...אני לא הייתי עד לקצה של המלכה 1025 01:49:14,158 --> 01:49:18,496 כי הרבה לפני כן נמלטתי .מאימת המשטר החדש 1026 01:49:19,121 --> 01:49:24,085 ולמרות שהסתובבו הרבה שמועות ...על גורלה של הרוזנת 1027 01:49:24,335 --> 01:49:27,838 .האמת הייתה פשוטה ועצובה יותר 1028 01:49:28,089 --> 01:49:33,344 היא נלקחה לכלא נשים ...בעל תנאים נוראים ביותר 1029 01:49:33,594 --> 01:49:36,681 .שם היא דעכה כמעט שנתיים 1030 01:49:36,931 --> 01:49:42,271 שמענו שמועות, אולם לא היה" .לנו מושג על שינויים שהתרחשו 1031 01:49:43,146 --> 01:49:47,734 "...זה לא קרה עד שנמלטתי לאנגליה 1032 01:49:48,026 --> 01:49:50,529 ...שם, באנגליה 1033 01:49:50,737 --> 01:49:53,115 .היא פרסמה את הזכרונות שלה 1034 01:49:53,365 --> 01:49:58,495 ולרגע קט מצאה את הקבלה ...שחמקה ממנה 1035 01:49:58,745 --> 01:50:00,122 .שנים כה רבות 1036 01:50:05,669 --> 01:50:08,631 .תאור יוצא מן הכלל .תודה- 1037 01:50:08,882 --> 01:50:11,175 .כמה עצוב להיות רחוקה מהבית 1038 01:50:11,426 --> 01:50:14,262 ?האם תחזרי אי פעם לצרפת 1039 01:50:14,512 --> 01:50:16,306 .הייתי רוצה לחזור יום אחד 1040 01:50:24,939 --> 01:50:28,818 פרשת הענק ניפצה את האמינות .השברירית של המלוכה הצרפתית 1041 01:50:28,818 --> 01:50:31,946 המשפט היווה נקודת זינוק למהפכה .שבאה בעקבותיו 1042 01:51:46,566 --> 01:51:49,360 ...ז'אן סן רמי דה ולואה 1043 01:51:49,610 --> 01:51:54,783 האישה שעזרה למוטט את המלוכה .מעולם לא חזרה לצרפת 1044 01:51:56,118 --> 01:51:59,872 היא נהרגה בנפילה מחלון .בית מלון בלונדון 1045 01:52:00,122 --> 01:52:05,210 יש הטוענים שזו הייתה נקמה .שבוצעה ע"י סוכני משפחת המלוכה 1046 01:52:06,420 --> 01:52:10,007 .האמת לא נודעה מעולם 1047 01:52:16,399 --> 01:52:25,400 הובא וסונכרן ע"י גדעון