1
00:00:03,000 --> 00:00:05,450
במשך 60 השנים האחרונות'
'4400 אנשים נחטפו
2
00:00:08,490 --> 00:00:10,450
'הם הוחזרו בבת אחת'
3
00:00:17,440 --> 00:00:19,390
'מבלי לזכור היכן הם היו'
4
00:00:21,170 --> 00:00:23,050
'הם לא הזדקנו ביום'
5
00:00:26,770 --> 00:00:28,700
'חלקם חזרו עם יכולות חדשות'
6
00:00:32,050 --> 00:00:33,940
...כולם מנסים להמשיך'
7
00:00:36,760 --> 00:00:38,280
'את חייהם שהופרעו...
8
00:00:38,450 --> 00:00:40,850
.אנחנו לא איום
.אנחנו הישועה
9
00:00:41,260 --> 00:00:43,350
.העולם יצטרך להתמודד איתנו
10
00:00:44,770 --> 00:00:46,500
...בפרקים הקודמים של ה-4400
11
00:00:46,546 --> 00:00:49,310
?יש לך מושג איפה היית כשנעלמת
.בכל מקום-
12
00:00:49,341 --> 00:00:51,425
.אני מבטיחה שלא תרגיש שום דבר
13
00:00:52,548 --> 00:00:56,063
ראיתי את האסון, ואני יודע מה
.עלינו לעשות על מנת למנוע אותו
14
00:00:56,064 --> 00:00:59,406
...החיים שלי, העתיד שלי
.הם קשורים לזה של ה-4400
15
00:00:59,407 --> 00:01:01,504
.קייל עוזב
?קייל, מה אתה עושה-
16
00:01:01,505 --> 00:01:04,296
...יש לי עבודה
.אני אטייל ברחבי המדינה לזמן מה
17
00:01:04,315 --> 00:01:07,331
.את עומדת להתחתן
?במקרה ראית עם מי-
18
00:01:07,332 --> 00:01:10,686
.מאיה, זה החבר שלי, בן
.שמעתי הרבה עלייך, גברתי הצעירה-
19
00:01:10,763 --> 00:01:13,300
?ראית אותי מתחתנת עם החבר של אחותי
20
00:01:13,805 --> 00:01:17,989
?כל האנשים הללו חברי ה-4400
.חלק כן, חלק היו רוצים להיות-
21
00:01:17,990 --> 00:01:21,001
.בוקר טוב, ברוכות הבאות למרכז
?את אחת מה-4400-
22
00:01:21,002 --> 00:01:25,627
?לא, מתוקה. באתן להשתתף בסמינר
.לא, באנו לבדוק את ביה"ס-
23
00:01:25,825 --> 00:01:30,200
?את בטוחה שאת רוצה לעשות את זה
.אני רוצה לפגוש ילדים כמוני-
24
00:01:46,145 --> 00:01:47,345
...תומס
25
00:01:48,360 --> 00:01:51,898
?השעה 2 לפנות בוקר, מה את עושה
.לא הצלחתי להירדם-
26
00:01:52,967 --> 00:01:56,503
,קייל השאיר את החפצים שלו כאן
...הוא רצה שאזרוק אותם, אבל רציתי
27
00:01:58,222 --> 00:02:02,692
לעבור עליהם, לראות אם יש משהו שהוא
.ירצה שיהיה לו כשהוא יחזור הביתה
28
00:02:05,166 --> 00:02:06,930
.סליחה שהערתי אותך
29
00:02:39,188 --> 00:02:43,018
?את בטוחה שאת רוצה לעשות את זה
.שון, דבון ביקשה לעשות את זה-
30
00:02:43,040 --> 00:02:47,316
.היא מוכנה
.זה מה שרציתי מהרגע שהגעתי למרכז-
31
00:02:47,827 --> 00:02:49,470
.זו הסיבה שלשמה באתי
32
00:02:54,271 --> 00:02:56,823
,חוץ מזה, אם משהו ישתבש
?אתה כאן בשבילי, נכון
33
00:03:04,609 --> 00:03:08,839
אני... אני מביאה לכם
.מסר של עתיד טוב יותר
34
00:03:10,384 --> 00:03:12,442
.הוא כאן, עכשיו
35
00:03:13,334 --> 00:03:15,545
.הנסיוב הזה מכיל פרומייסין
36
00:03:16,378 --> 00:03:20,913
כולכם יודעים מה זה, זהו המעביר הכימי
.הבין-עצבי שנותן ל-4400 את יכולותיהם
37
00:03:21,341 --> 00:03:23,367
,הוא כאן, עכשיו
...והוא נמצא בהישג ידינו
38
00:03:23,368 --> 00:03:25,701
הסרטון הזה עלה
.לאינטרנט לפני 6 שעות
39
00:03:25,774 --> 00:03:28,633
ניסינו להעלים אותו, אבל הוא
.כל הזמן מופיע בשרתים נוספים
40
00:03:29,125 --> 00:03:32,346
בעזרת הזריקות הללו, אני אלמד
.את גופי לייצר פרומייסין
41
00:03:32,347 --> 00:03:34,640
האישה הזו לא עובדת
?עבור האחיין שלך
42
00:03:34,796 --> 00:03:38,732
...אני אפתח יכולת של ה-4400
.וגם אתם תוכלו
43
00:03:38,733 --> 00:03:42,192
מאגר ממשלתי עצום של
,פרומייסין נעלם, וכעבור יום
44
00:03:42,193 --> 00:03:45,300
עובדת של מרכז ה-4400 צצה באינטרנט
.כשהיא מזריקה את החומר לעצמה
45
00:03:45,301 --> 00:03:47,229
נראה שלקולייר לא אכפת
.שנבוא בעקבותיו
46
00:03:47,230 --> 00:03:50,620
הוא באמת חושב שאנשים יזריקו את
.זה לגופם? -בהחלט יש עניין בזה
47
00:03:50,868 --> 00:03:55,246
הסרטון הזה הורד כבר כמעט 100,000
.פעמים. -והמס' הזה יוכפל פי 10 בקרוב
48
00:03:55,856 --> 00:04:00,631
,אולי קולייר מצטייר כנביא כעת
.אבל הצד העסקי שבו עדיין חי וקיים
49
00:04:00,965 --> 00:04:03,257
האיש עדיין יודע איך
.ליצור שוק למוצר שלו
50
00:04:03,258 --> 00:04:07,013
...הזריקות האלו יהיו זמינות בכל מקום
.בקרוב
51
00:04:12,537 --> 00:04:15,910
ה-4400: עונה שלישית
פרק 13: חמישים-חמישים
52
00:04:18,919 --> 00:04:21,242
לפני הרבה זמן"
53
00:04:21,333 --> 00:04:24,033
בחיים אחרים"
54
00:04:24,141 --> 00:04:27,655
אני יכולה להרגיש את פעימות ליבך"
55
00:04:28,415 --> 00:04:30,425
זה לא חלום"
56
00:04:30,643 --> 00:04:33,470
זכור אותנו"
57
00:04:33,640 --> 00:04:37,407
אני יכולה לראות את זה בעינייך"
58
00:04:37,711 --> 00:04:41,066
נמצא את מקומנו בבוא העת"
59
00:04:41,133 --> 00:04:46,068
מקומנו בבוא העת, מעבר לשמש"
60
00:04:46,978 --> 00:04:50,272
נמצא את מקומנו בבוא העת"
61
00:04:50,372 --> 00:04:55,210
"מקומנו בבוא העת, שיהיה שלנו"
62
00:04:55,220 --> 00:05:02,220
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
baraks
63
00:05:13,434 --> 00:05:17,646
עברתם על כל המקום הזה, ואני מבין
.שבדקתם גם את הנכסים האחרים שלי
64
00:05:17,647 --> 00:05:19,463
.כן, את אלו שאנו יודעים עליהם
65
00:05:19,729 --> 00:05:22,357
,לא מצאתם שום פרומייסין
.וגם לא תמצאו
66
00:05:22,708 --> 00:05:25,380
.העובדים שלך לא מתקשים למצוא אותו
67
00:05:25,384 --> 00:05:28,760
אפשר לראות אחת מהן באינטרנט
.מדברת על תחילתו של עידן חדש
68
00:05:29,423 --> 00:05:31,867
,זה רעיון נועז
.הלוואי שהייתי חושב עליו
69
00:05:32,641 --> 00:05:35,998
,דבון היא בחורה אמיצה
.והיא תמיד שאפה ליותר
70
00:05:36,582 --> 00:05:40,118
.אינני מופתע שהיא גרמה לזה לקרות
...הייתי מברך אותה על כך
71
00:05:41,870 --> 00:05:43,662
.לו ידעתי היכן היא
72
00:05:44,910 --> 00:05:48,538
!זו לא סתם תוכנית, זו מהפכה
?אתה מבין את זה, לא
73
00:05:49,274 --> 00:05:52,351
שון, לחלק פרומייסין כמו
.ממתקים משנה את הכל
74
00:05:53,007 --> 00:05:55,410
,אף אחד לא יהיה מסוגל לאכוף את החוק
.יהיה כאן תוהו ובוהו
75
00:05:55,411 --> 00:05:59,200
אף אחד לא מסוגל לנבא מה יקרה כאשר
.אנשים בכל מקום יתחילו לפתח יכולות
76
00:05:59,201 --> 00:06:02,202
אתה צריך לספר לנו איפה הוא שומר
.את החומר. -אני לא מבין אתכם
77
00:06:02,458 --> 00:06:06,163
כל הזמן טענתם שבלי קשר להבדלים
,בינינו, כולנו נמצאים באותו הצד
78
00:06:06,273 --> 00:06:09,809
...שהמטרות שלנו זהות
.שהמצב ישתנה, ישתפר
79
00:06:10,514 --> 00:06:13,800
וכעת, כשאדם חזר מהמתים על מנת
,להראות לנו איך להגיע לשם
80
00:06:13,801 --> 00:06:15,818
.ואתם רוצים לעצור אותו
81
00:06:15,872 --> 00:06:20,084
.אבל אתם יודעים מה? אתם לא יכולים
.הקווים שלנו עמוסים כל הבוקר
82
00:06:20,142 --> 00:06:22,979
אנשים מתים לדעת
.איך אפשר להשיג זריקה
83
00:06:23,620 --> 00:06:28,084
?ומה אתה אומר כשהם שואלים
,אני אומר להם שאין לנו כל קשר לזה-
84
00:06:28,930 --> 00:06:30,858
.ושאני מאחל להם בהצלחה
85
00:06:33,012 --> 00:06:38,399
.אם הוא הקול המתון כאן, אנחנו בצרות
.טום, אני צריכה דקה-
86
00:06:38,720 --> 00:06:40,614
.יש משהו שעליי לעשות
87
00:06:41,071 --> 00:06:44,126
,אל תשכחו את הנקודה העשרונית...
...רק תעבירו אותה
88
00:06:44,865 --> 00:06:47,873
.גב' סקוריס, אפשר לעזור לך
.כן, באתי לקחת את הבת שלי-
89
00:06:50,657 --> 00:06:52,699
?מה
.אנחנו הולכות-
90
00:07:00,105 --> 00:07:05,476
יכולות של ה-4400... בעזרת הזריקות
.הללו אלמד את גופי לייצר פרומייסין
91
00:07:05,909 --> 00:07:08,165
.אני אפתח יכולת של ה-4400
92
00:07:09,054 --> 00:07:11,676
אנחנו צריכים לפעול
.נגד קולייר עכשיו
93
00:07:12,872 --> 00:07:17,077
איך אנו אמורים לעצור את ה-4400 אם
?ניתן לכולם הזדמנות להפוך לחלק מהם
94
00:07:18,216 --> 00:07:21,075
אם קולייר יפיץ את הפרומייסין
...לאנשים רגילים
95
00:07:22,557 --> 00:07:25,049
.הוא יעשה את העבודה שלנו בשבילנו
96
00:07:26,662 --> 00:07:29,790
,אני לא עוזבת את ביה"ס
.ולא תוכלי להכריח אותי, טוב לי שם
97
00:07:29,791 --> 00:07:33,263
מתוקה, אמרתי לך שהמרכז מעורב
.בדברים רעים ולא בטוח שם עבורך
98
00:07:33,354 --> 00:07:36,441
.לא בטוח עבורי בשום מקום
.לפחות שם הייתי מאושרת
99
00:07:37,439 --> 00:07:39,682
?אבל זה לא משהו שחשוב לך, נכון
100
00:07:40,263 --> 00:07:42,901
,מתוקה, זה מאוד חשוב לי
.ונמצא לזה פיתרון
101
00:07:43,033 --> 00:07:46,672
...נחזור ללמידה ביתית לזמן מה
!למידה ביתית מסריחה-
102
00:07:46,877 --> 00:07:48,121
!?סליחה
103
00:07:49,866 --> 00:07:51,706
.עדיין לא סיימנו, גברתי הצעירה
104
00:07:55,333 --> 00:07:58,624
.בן! חשבתי שאתה בלונדון
105
00:07:59,590 --> 00:08:01,199
...בסוף לא נסעתי
106
00:08:01,851 --> 00:08:05,830
הקטע של "לקחת זמן לחשוב" לא מתאים
.לי, הייתי צריך לראות אותך
107
00:08:07,889 --> 00:08:10,165
...אני באמצע משהו
108
00:08:13,507 --> 00:08:15,781
.כנראה שזה יכול לחכות
.בוא, תיכנס
109
00:08:29,678 --> 00:08:32,739
?אפריל עדיין כאן
.לא, היא עזבה-
110
00:08:33,350 --> 00:08:36,500
,יותר נכון, יצאה בסערה
.אבל היא רק לקחה חצי מהחפצים שלה
111
00:08:36,501 --> 00:08:38,703
.התקשרתי אליה כמה פעמים, אין תשובה
112
00:08:39,552 --> 00:08:41,641
גם אני לא הייתי מחזירה
.את השיחות שלי
113
00:08:41,642 --> 00:08:46,000
צר לי שהמצב ביניכן לא טוב. -האמת
,שלא ממש היה לי זמן לחשוב על זה
114
00:08:46,001 --> 00:08:49,503
,מאיה לא מדברת איתי
.ויש בלגן שלם בעבודה
115
00:08:50,404 --> 00:08:54,145
.אין לי מושג מה יהיה הסוף של כל זה
.אני מקווה שהוא יהיה סוף טוב-
116
00:08:57,228 --> 00:08:59,015
.קיבלתי הצעת עבודה בספרד
117
00:09:00,805 --> 00:09:03,356
,זה לתקופה ארוכה
...6 חודשים או אפילו יותר
118
00:09:03,865 --> 00:09:05,509
.אני שוקל להסכים
119
00:09:07,005 --> 00:09:11,257
.אתה עוזב
.רק אם תבואו איתי... את ומאיה-
120
00:09:13,185 --> 00:09:14,778
...תחשבי על זה
121
00:09:15,462 --> 00:09:17,980
נתת את כל כולך
.לעבודה הזו במשך שנים
122
00:09:19,129 --> 00:09:21,745
הגיע הזמן שמישהו
...אחר ילחם עבור המטרה
123
00:09:22,093 --> 00:09:24,554
.זה יהיה טוב יותר עבורך, ועבור מאיה
124
00:09:29,172 --> 00:09:34,265
...חשבתי על לעזוב
.פשוט ללכת למקום בטוח
125
00:09:37,249 --> 00:09:40,343
.רק שזה מעולם לא נראה אפשרי
.אבל זה כן-
126
00:09:40,795 --> 00:09:45,577
...יש לך את האפשרות לקום ולעזוב
.חשוב שתזכרי את זה
127
00:09:49,763 --> 00:09:52,862
עבדתי על הסרטון של
...דבון שהופץ באינטרנט
128
00:09:53,088 --> 00:09:55,945
,בודדתי את הקול
,הגברתי את רעשי הרקע
129
00:09:56,222 --> 00:09:59,259
הרעש הזה ששמעתם, זו משאית זבל
.שנוסעת אחורנית
130
00:09:59,589 --> 00:10:03,566
כלומר, מחוץ למקום שבו הקלטת
.צולמה היתה משאית זבל בעבודה
131
00:10:03,683 --> 00:10:06,140
.טוב, זה מצמצם את השטח, לפחות קצת
132
00:10:06,146 --> 00:10:09,664
אבל בטח ישנן עשרות שכונות שבהן
.היה איסוף זבל אתמול בלילה
133
00:10:09,744 --> 00:10:11,580
...זה נכון, אבל
134
00:10:13,713 --> 00:10:16,580
.נשמע כמו צפירה של ספינה
.ליתר דיוק, של מעבורת-
135
00:10:16,581 --> 00:10:19,827
.אז הם ליד המים
.איפשהו בין רחובות אדמונדס לוודווי-
136
00:10:20,650 --> 00:10:25,235
בדקתי, ואלו הרחובות היחידים ליד המים
.שבהם היה איסוף זבל אתמול בלילה
137
00:10:29,869 --> 00:10:31,671
.אני מרגישה די משונה
138
00:10:33,791 --> 00:10:35,321
?זה נורמלי
139
00:10:36,039 --> 00:10:40,440
.גם קווין עבר את זה
.למען האמת, יש לך מזל
140
00:10:40,620 --> 00:10:43,412
.הפרומייסין מהחברה של ריילנד טהור
141
00:10:44,087 --> 00:10:46,650
.זה יהיה קל יותר עבורך
142
00:10:49,560 --> 00:10:53,173
.מעניין איזו יכולת אני אקבל
.אני בטוחה שהיא תהיה נפלאה-
143
00:10:55,403 --> 00:10:58,493
?תעצמי את עינייך, בסדר
.תנוחי
144
00:11:10,615 --> 00:11:15,081
?מה שלומה
.היא בסדר... נראה לי-
145
00:11:16,183 --> 00:11:17,516
.היא עייפה
146
00:11:19,226 --> 00:11:21,736
?קשה להאמין שהכל מתחיל, לא
147
00:11:22,023 --> 00:11:25,701
.כל מה שעבדנו עבורו
.לי זה לא קשה-
148
00:11:27,016 --> 00:11:29,285
.תמיד האמנתי בך
149
00:11:30,076 --> 00:11:33,811
,היתה סיבה לכך שנלקחנו
.וגם לכך שהעירו אותך
150
00:11:34,851 --> 00:11:38,760
!זה מדהים
.אתה צריך לקבל את פרס נובל
151
00:11:40,106 --> 00:11:42,856
.במקום זה, אנחנו מסתתרים כמו פושעים
152
00:11:43,822 --> 00:11:45,878
.זה לא תמיד יהיה כך
153
00:11:47,953 --> 00:11:49,700
.בקרוב, נהיה גיבורים
154
00:11:54,457 --> 00:11:57,137
!אלוהים, דבון
.תקראי לשון-
155
00:11:58,454 --> 00:12:01,277
.זה בסדר... זה בסדר
156
00:12:06,048 --> 00:12:07,826
!טס, תמהרי
157
00:12:12,640 --> 00:12:16,827
,זה נראה מבטיח... רח' ביי מס' 3516
.2 רחובות מערבית לוודווי
158
00:12:16,860 --> 00:12:21,839
לפי רישומי העיר המקום ריק, אבל איזו
.חברה מחו"ל משלמת את מס הרכוש
159
00:12:21,840 --> 00:12:26,399
.זה בטח אחד מבתי המסתור של קולייר
.תראה את זה... החשמל הופעל זה עתה-
160
00:12:26,400 --> 00:12:28,449
.בואי נלך לדפוק בדלת, נראה מי יפתח
161
00:12:36,605 --> 00:12:37,705
!קווין
162
00:12:37,706 --> 00:12:40,695
...זה בסדר
.יש כאן בחוץ אנשים עם נשקים-
163
00:12:42,348 --> 00:12:43,972
.אנחנו חייבים ללכת
164
00:12:45,049 --> 00:12:49,765
שון, חייבים ללכת. -לא. -שון, נטא"ק
!בחוץ, אנחנו חייבים ללכת, עכשיו
165
00:12:50,091 --> 00:12:52,155
!לא, אני לא עוזב אותה
166
00:12:53,237 --> 00:12:56,380
...זה בסדר, זה בסדר
...דבון, תסתכלי עליי
167
00:13:05,541 --> 00:13:06,702
!זוזו
168
00:13:09,309 --> 00:13:10,432
!דבון
169
00:13:17,804 --> 00:13:18,967
!דבון
170
00:13:21,155 --> 00:13:24,121
.שון! תתרחק ממנה
171
00:13:26,920 --> 00:13:29,075
?תשאיר את ידייך במקום גלוי, בסדר
172
00:13:38,197 --> 00:13:40,376
.לא הצלחתי להציל אותה
173
00:13:41,506 --> 00:13:42,700
.זה בסדר
174
00:13:45,023 --> 00:13:47,086
.היא מתה
.זה בסדר-
175
00:13:59,398 --> 00:14:02,968
איך זה יכל לקרות? איך יכול להיות
.שדבון מתה? זה לא הגיוני
176
00:14:03,411 --> 00:14:07,434
ריילנד נותן את החומר הזה לחיילים
.ומציג אותם לראווה בטלוויזיה
177
00:14:07,469 --> 00:14:11,502
.הגוף שלה לא הצליח להתמודד עם זה
.היא מתה ממפרצת חזקה
178
00:14:11,503 --> 00:14:14,568
,שון... אתה נמצא בצרה גדולה
179
00:14:14,812 --> 00:14:19,379
והאנשים בממשלה מאמינים שאתה מעורב
,בקנוניה שמטרתה הפצת פרומייסין
180
00:14:19,416 --> 00:14:21,479
!לכן אתה צריך לדבר איתנו
181
00:14:22,765 --> 00:14:25,526
?מה עשית בבית המסתור הזה
?מי קרא לך לבוא לשם
182
00:14:28,712 --> 00:14:32,466
,צר לי על מה שקרה לדבון
...באמת, אבל
183
00:14:33,614 --> 00:14:35,132
.אין לי מה לומר
184
00:14:35,228 --> 00:14:39,666
דבון היא לא הקורבן הראשון שהעתיד
.ביקש מאיתנו, והיא לא תהיה האחרונה
185
00:14:40,436 --> 00:14:42,001
.אנו נכבד את זכרה
186
00:14:43,706 --> 00:14:46,350
.נוכל לעשות זאת מאוחר יותר
,שון נתפס ע"י נטא"ק
187
00:14:46,351 --> 00:14:49,020
וזה רק עניין של זמן עד שהם יוציאו
.ממנו את המיקום של הבניין הזה
188
00:14:49,021 --> 00:14:51,426
,אנחנו צריכים להשמיד את המלאי
.להסתלק מכאן במהירות
189
00:14:51,638 --> 00:14:55,732
.למה? אם הם רוצים לבוא, שיבואו
?הרי בשביל זה אנחנו פה, לא
190
00:14:55,882 --> 00:14:58,477
,אני מעריך את האומץ שלך
.אולי נזדקק לו בעתיד
191
00:14:59,205 --> 00:15:02,900
אבל לא כעת. אני בחנתי את שון כדי
,להזכיר לו לאן שייכת הנאמנות שלו
192
00:15:02,901 --> 00:15:05,397
.הוא לא יבגוד בנו
.הנאמנות שלו היא לא העניין-
193
00:15:06,294 --> 00:15:09,984
כבר ראינו בעבר שכאשר הממשלה רוצה משהו
.היא תעשה כל מה שצריך כדי להשיג זאת
194
00:15:09,988 --> 00:15:13,421
,ריצ'רד, הוא אכן ייבחן
,אך הוא יעמוד בזה
195
00:15:13,903 --> 00:15:17,255
.לפחות עד שנוכל לפתוח בהפצה
?לפתוח בהפצה-
196
00:15:18,596 --> 00:15:21,662
למה שתרצה לעשות את זה? החומר הזה
.הרג את דבון! -המינון היה שגוי
197
00:15:22,524 --> 00:15:27,000
זה חייב להיות העניין. הפרומייסין
,מהבת שלך שונה מזה שבו השתמשתי
198
00:15:27,001 --> 00:15:31,657
,הוא טהור מדי. -ריצ'רד, תקשיב
,אנחנו צריכים שאנשים יפתחו יכולות
199
00:15:31,715 --> 00:15:36,412
.כי אם נפסיק עכשיו, ניחשב כרוצחים
.אם נמשיך בזה, באמת נהיה רוצחים-
200
00:15:38,018 --> 00:15:41,542
.ג'ורדן, זה נגמר
.אני מסיים את זה
201
00:16:02,170 --> 00:16:03,487
...מר טיילר
202
00:16:06,087 --> 00:16:08,119
.לא נראה לי שכדאי שתעשה את זה
203
00:16:09,781 --> 00:16:15,371
,כולנו נמצאים תחת לחץ רב
.אולי כדאי שתשב לנוח לזמן מה
204
00:16:17,516 --> 00:16:19,600
.בואו ננקה את הבלגן הזה
205
00:16:20,016 --> 00:16:22,071
.אנחנו צריכים להיות מוכנים לעזוב
206
00:16:28,896 --> 00:16:31,650
?מתוקה, את רוצה לראות סרט
...תבחרי מה שאת רוצה
207
00:16:42,031 --> 00:16:43,186
...אפריל
208
00:16:45,359 --> 00:16:47,331
.היי
.היי-
209
00:16:47,899 --> 00:16:50,966
.באתי כדי לקחת את החפצים שלי
.ארזתי את הכל בשבילך-
210
00:16:52,034 --> 00:16:57,107
?זה חדש
.כן... מתנה קטנה בשבילי-
211
00:16:59,597 --> 00:17:01,211
.אני אוהבת את זה
212
00:17:01,473 --> 00:17:04,536
?דיי, אל תעמידי פנים, בסדר
213
00:17:05,341 --> 00:17:08,370
עשיתי את זה כדי
.להזכיר לעצמי מי אני
214
00:17:08,995 --> 00:17:14,564
כנראה שלא נועדתי עבור כל הקטע
.המיושב שניסיתי לבנות עם בן
215
00:17:17,499 --> 00:17:20,244
.הבאתי לך משהו
?מה, את נותנת לי מתנה-
216
00:17:21,936 --> 00:17:23,850
.זו טבעת האירוסין של אימא
217
00:17:23,851 --> 00:17:27,226
.אפריל, נתתי לך אותה
.לי אין כל שימוש עבורה-
218
00:17:27,742 --> 00:17:32,662
.חוץ מזה, אני בערך חייבת לך
.שלא תטעי, אני עדיין כועסת עלייך
219
00:17:33,545 --> 00:17:36,119
.אבל הצלת אותי מלהיות מישהי שאני לא
220
00:17:42,673 --> 00:17:43,853
.תודה
221
00:17:44,857 --> 00:17:47,916
רק אל תחשבי להזמין
?אותי לחג ההודיה, בסדר
222
00:17:53,862 --> 00:17:55,716
:היי, רק דבר אחד
223
00:17:56,954 --> 00:18:00,000
...כשמאיה חזתה שאת תהיי בסוף עם בן
224
00:18:01,040 --> 00:18:05,862
?באמת נלחמת בזה כמו שאמרת לי
225
00:18:06,690 --> 00:18:08,176
...חשבתי כך
226
00:18:09,995 --> 00:18:12,268
...אבל, למען האמת, עכשיו
227
00:18:13,696 --> 00:18:16,411
.אני כבר לא כ"כ בטוחה בזה
228
00:18:21,065 --> 00:18:23,569
.אני כלל לא מופתע שהבחורה הזו מתה
229
00:18:23,703 --> 00:18:27,233
זו בדיוק הסיבה לכך שאנו חייבים
.להוציא את החומר הזה מידיו של קולייר
230
00:18:27,867 --> 00:18:30,225
דניס, אנחנו צריכים לדעת
,לגבי אספקת הפרומייסין שלך
231
00:18:30,226 --> 00:18:33,661
במשך כל החודשים שאנשייך עבדו
?עם זה ראיתם משהו דומה לזה
232
00:18:34,875 --> 00:18:38,021
היו לנו כמה אבידות בנפש
?מבין המתנדבים. -אבידות בנפש
233
00:18:42,553 --> 00:18:46,156
?כמה
...גייסנו 20 אנשים לפרויקט-
234
00:18:46,939 --> 00:18:51,505
חצי מהם דחו את הפרומייסין בתוך
.48 שעות מקבלת הזריקה הראשונה
235
00:18:51,883 --> 00:18:53,908
?דחו? כלומר מתו
236
00:18:54,443 --> 00:18:58,937
דיאנה, ידעו שישנם סיכונים, והסברנו
.אותם למתנדבים לפני שהם הצטרפו
237
00:18:59,996 --> 00:19:01,186
!אלוהים
238
00:19:01,673 --> 00:19:04,977
אתה ידעת מה יקרה
?כשאנשים יקחו את החומר
239
00:19:06,107 --> 00:19:10,000
?למה לא סיפרת לנו כשזה נגנב
.יכולנו להזהיר את קולייר, את הציבור
240
00:19:10,001 --> 00:19:12,156
!מכיוון שאלים אינם טועים
241
00:19:12,824 --> 00:19:19,118
הדרך הכי טובה להראות לאנשים שקולייר
.אינו משיח היא לתת לו להשמיד את עצמו
242
00:19:19,119 --> 00:19:21,688
שתקת כדי שתוכל לערער
?את האמון בקולייר
243
00:19:22,287 --> 00:19:26,003
!דניס, אישה מתה
.ואתה אחראי לזה בדיוק כמוהו
244
00:19:26,207 --> 00:19:29,140
היא לא היתה צריכה להזריק
.לעצמה פרומייסין גנוב
245
00:19:29,271 --> 00:19:33,304
וכל מי שילך בעקבותיה
...יצטרך לחיות עם התוצאות
246
00:19:34,879 --> 00:19:36,445
.או לא לחיות בכלל
247
00:19:37,285 --> 00:19:41,950
כלומר שלכל מי שלוקח את הפרומייסין
שבידיי קולייר יש סיכוי של 50% למות
248
00:19:41,951 --> 00:19:46,797
בתוך 48 שעות. -או סיכוי
.של 50% לפתח יכולת בסופו של דבר
249
00:19:47,018 --> 00:19:51,081
,אנחנו נצטרך סוכנים נוספים. -לא יודע
.50-50 אלה לא סיכויים ממש טובים
250
00:19:51,157 --> 00:19:54,300
?בשביל סיכוי להפוך לאחד מה-4400
.הרבה אנשים יהיו מוכנים להסתכן
251
00:19:56,276 --> 00:19:58,097
?איך האחיין שלך הגיב לחדשות
252
00:19:59,489 --> 00:20:03,498
הוא עדיין לא מדבר. הוא חושב שאין
.סיכוי שקולייר ימשיך עם זה
253
00:20:03,621 --> 00:20:08,314
.טום, אנחנו עובדים עליו כבר כמעט יום
.צריך להעביר את החקירה לרמה חדשה
254
00:20:08,836 --> 00:20:12,400
לא, לא, אין שום סיכוי. אני לא אעמוד
.בצד בזמן שמישהו יענה את שון
255
00:20:13,191 --> 00:20:15,613
.למעשה, זה לא מה שעליו חשבתי
256
00:20:16,527 --> 00:20:18,996
אתה רוצה שאעזור
?לנטא"ק לחקור את שון
257
00:20:20,247 --> 00:20:24,074
לא נראה לי, תומס. -אלנה, לא הייתי
.בא אלייך אם לא הייתי מסכים עם זה
258
00:20:24,698 --> 00:20:27,672
זה יהיה בדיוק כמו כשעזרת לנו עם
,קולייר. תשמשי ביכולת שלך עליו
259
00:20:27,673 --> 00:20:31,178
...ואז, אחרי שזה יגמר
.את תראי את כל מה שהוא ראה
260
00:20:32,818 --> 00:20:35,818
אנחנו רק צריכים שתגידי לנו
.היכן הפרומייסין. -אני יודעת
261
00:20:35,980 --> 00:20:40,476
אבל כשהסכמתי לעזור לנטא"ק, אמרתי
.לך שלעולם לא אפגע במישהו מה-4400
262
00:20:40,477 --> 00:20:42,307
!את תעזרי לשון
263
00:20:47,878 --> 00:20:51,104
,ואם לא תעשי את זה
.יתכן שנטא"ק יבטלו את העסקה שלך
264
00:20:52,002 --> 00:20:53,835
.תאלצי שוב לברוח
265
00:20:55,607 --> 00:21:01,189
,מתוקה, הם ישיגו את המידע בכל מקרה
.אבל אז זה יהיה הרבה יותר קשה לשון
266
00:21:01,933 --> 00:21:05,955
מה דעתך שאני אתקשר לוושינגטון בעצמי
?לאמת את קיום הפקודה כביכול הזו
267
00:21:06,115 --> 00:21:09,776
.תרגישי חופשי, נינה
.כך תגלי כמה מעט סמכות באמת יש לך
268
00:21:09,777 --> 00:21:14,757
מה הוא עושה כאן? -צבא ארה"ב
.לוקח פיקוד על חקירתו של שון פארל
269
00:21:15,220 --> 00:21:18,053
.אני כאן בתור יועץ
,אנחנו נסיים עם שון תוך כמה דקות-
270
00:21:18,064 --> 00:21:21,288
אלנה תוכל להשיג את כל המידע שאנו
.צריכים במהירות וללא כאבים
271
00:21:22,369 --> 00:21:24,639
?אתה מצפה שנבטח באישה הזו
272
00:21:25,213 --> 00:21:29,353
.לא, אנחנו ניקח פיקוד מכאן והלאה
.יש לי אמון במי שיבצע את החקירה
273
00:21:36,073 --> 00:21:37,557
.היי, שון
274
00:21:40,552 --> 00:21:43,215
.אתה יודע, אפשר לעשות את זה מהר
275
00:21:45,335 --> 00:21:47,881
רק תאמר לי היכן קולייר
.מחזיק את הפרומייסין
276
00:21:49,755 --> 00:21:50,955
.לא
277
00:21:52,010 --> 00:21:53,777
...אני סקרן לגבי משהו
278
00:21:54,700 --> 00:21:58,057
,במשך כל הזמן שתכננו את חתונתנו
...את עבדת עם ריילנד
279
00:21:58,930 --> 00:22:01,992
...בגדת בי, בגדת באביך
280
00:22:03,978 --> 00:22:05,184
?למה
281
00:22:07,535 --> 00:22:09,552
.זה היה קשור למאזן הכוחות
282
00:22:12,826 --> 00:22:15,828
.אני נשלחתי על מנת לחסל את ה-4400
283
00:22:18,626 --> 00:22:21,014
.ובאמת שלא רציתי לעשות את זה
284
00:22:23,163 --> 00:22:24,860
.אהבתי אותך, שון
285
00:22:29,474 --> 00:22:31,514
.אבל הייתי חייבת לעשות משהו
286
00:22:33,025 --> 00:22:37,994
לכן חשבתי שאם אצטרף לריילנד
...ואעזור לצד שלו ללמוד לפתח יכולות
287
00:22:40,025 --> 00:22:41,881
.זה ישווה את מגרש המשחקים
288
00:22:43,130 --> 00:22:47,864
...אם לכולם יש את הטכנולוגיה
.אף אחד אינו יכול להשתמש בה
289
00:22:49,687 --> 00:22:51,512
?באמת חשבת שזה יעבוד
290
00:22:54,286 --> 00:22:57,152
ריילנד ישתמש בחיילים שלו
.כדי להרוג את כולנו
291
00:22:58,499 --> 00:23:00,372
.לא אם אני לא אתן לו
292
00:23:01,899 --> 00:23:05,850
אבל לא משנה מה אצטרך לעשות כדי
...למנוע מקולייר מלהתקדם עם תוכניתו
293
00:23:07,680 --> 00:23:09,096
.אעשה זאת
294
00:23:12,660 --> 00:23:13,860
...מותק
295
00:23:16,460 --> 00:23:17,660
...בבקשה
296
00:23:20,238 --> 00:23:21,805
?איפה הפרומייסין
297
00:23:24,138 --> 00:23:25,338
...מותק
298
00:23:26,056 --> 00:23:28,080
...תעיפי את הידיים שלך ממני
299
00:23:29,575 --> 00:23:30,775
.ברגע זה
300
00:23:45,232 --> 00:23:47,286
.לא כדאי להפריע לה עכשיו, טום
301
00:23:51,271 --> 00:23:52,897
?מה אתם עושים
302
00:24:01,225 --> 00:24:02,437
!שון
303
00:24:02,879 --> 00:24:04,348
!תעזבו אותו
304
00:24:06,131 --> 00:24:07,331
?הוא חי
305
00:24:07,654 --> 00:24:11,296
הדופק שלו חלש. אנחנו צריכים
!כאן צוות רפואי עכשיו
306
00:24:11,363 --> 00:24:13,009
...קדימה, קדימה
307
00:24:15,192 --> 00:24:17,251
?השגת את כל מה שאנחנו צריכים
308
00:24:18,390 --> 00:24:20,614
.ניופילד זו עיירה נחמדה
309
00:24:21,610 --> 00:24:26,845
כשכל זה יגמר, קווין יפרוש
.ונחזור לגור שם
310
00:24:27,768 --> 00:24:29,556
.זה לעולם לא יקרה
311
00:24:30,432 --> 00:24:34,305
כשאנשים יתחילו למות בגלל
.הפרומייסין, הם יחפשו אותנו
312
00:24:36,156 --> 00:24:40,481
אנחנו עומדים לעזוב. הייתי מעדיף
.שתשתף פעולה, ולא שטס תאלץ אותך
313
00:24:41,627 --> 00:24:45,199
,תן לי את מילתך שאתה איתנו
.ואני אורה לה לשחרר אותך
314
00:24:47,093 --> 00:24:48,960
.אני לא יכול לעשות את זה
315
00:24:49,982 --> 00:24:52,999
אני לא רוצח, ולא אתן
.לך לעשות ממני אחד כזה
316
00:24:58,403 --> 00:25:00,670
?אתה חושב שאני רוצה שאנשים ימותו
317
00:25:00,870 --> 00:25:03,323
?אתה באמת מאמין שזה חלק מתוכניתי
318
00:25:05,622 --> 00:25:09,637
אנחנו לא נכריח אף אחד לקחת את
.החומר, וניידע אותם לגבי הסיכונים
319
00:25:09,919 --> 00:25:12,434
כל מה שאנו עושים
.זה לתת לאנשים בחירה
320
00:25:13,090 --> 00:25:14,859
?ומי בדיוק ינצל אותה
321
00:25:16,575 --> 00:25:21,307
,ריצ'רד, תחשוב על כל הסבל שקיים בחוץ
.כל האנשים שלכודים בחיים חסרי עתיד
322
00:25:22,199 --> 00:25:24,947
הזריקות הללו יתנו להם סיכוי
.להיות יוצאים מן הכלל
323
00:25:25,765 --> 00:25:27,437
.תהיה להן דרישה
324
00:25:27,716 --> 00:25:30,579
אלו האנשים שלהם אתה רוצה
?להעניק את היכולות הללו
325
00:25:32,528 --> 00:25:34,566
?העצובים, האבודים
326
00:25:35,933 --> 00:25:38,516
".הרי נאמר "וענוים יירשו ארץ
327
00:25:40,496 --> 00:25:43,044
כנראה שיש לי יותר אמונה
.באנושות מאשר לך
328
00:25:53,709 --> 00:25:58,041
החדשות הטובות הן שמצבו יציב, אבל הוא
.לא שב להכרה, ולא ידוע מתי זה יקרה
329
00:26:00,041 --> 00:26:02,479
?טום, אתה שם
.כן, כן, אני כאן-
330
00:26:04,154 --> 00:26:07,306
?זה לעולם לא מסתיים, נכון
.כן, חשבתי על זה רבות לאחרונה-
331
00:26:08,521 --> 00:26:10,184
?למה את מתכוונת
332
00:26:10,355 --> 00:26:13,096
שום דבר. לפחות לא משהו
.שאני יכולה לדבר עליו עכשיו
333
00:26:14,076 --> 00:26:15,498
.נתראה בקרוב
334
00:26:17,435 --> 00:26:18,673
...תומס
335
00:26:19,099 --> 00:26:21,945
תומס, אתה לא יכול להתעמת
.נגד איזבל, זו התאבדות
336
00:26:21,952 --> 00:26:24,486
.אני חייב לעשות את זה
.חייבים לעצור אותה
337
00:26:25,465 --> 00:26:28,927
שון היה הארוס שלה. אם היא יכולה
.לעשות את זה לו, היא יכולה לעשות הכל
338
00:26:31,338 --> 00:26:34,091
,מהעתיד סמכו עליי שאעצור אותה
.והם סיפקו לי את הדרך לעשות זאת
339
00:26:35,035 --> 00:26:38,539
,לא תצליח להתקרב אליה, מה נראה לך
?שהיא תיתן לך לגשת אליה ולהשתמש בזה
340
00:26:38,540 --> 00:26:41,807
תראי, הם לא היו נותנים לי את זה
.אם הם לא היו חושבים שיש לי סיכוי
341
00:26:42,100 --> 00:26:43,938
.יהיה בסדר, אני חייב ללכת
342
00:26:54,009 --> 00:26:59,094
?אני מצטערת שאיחרתי. אפשר לשבת
.מאיה, חשבתי שתיעדרי מביה"ס לזמן מה-
343
00:26:59,172 --> 00:27:03,442
לא רציתי לפגר בחומר, זה לא נראה
?לי רעיון טוב. אתה לא מסכים
344
00:27:05,272 --> 00:27:08,268
כן, בטח. אנחנו בעמוד
.מס' 37 בחוברת התרגילים
345
00:27:25,402 --> 00:27:27,418
.קולייר
.שלום, איזבל-
346
00:27:30,579 --> 00:27:35,570
.החומר שנמצא מאחורייך שייך לי
.הוא בא ממני, ואני לוקחת אותו בחזרה
347
00:27:35,882 --> 00:27:39,807
.זה לא ישנה דבר
.את לא יכולה לעצור את אשר התחלתי
348
00:27:40,982 --> 00:27:44,077
נראה שאתה סומך על ההנחה
.שאינני יכולה לפגוע בך
349
00:27:51,698 --> 00:27:53,760
.רק שלא נראה לי שזה נכון
350
00:28:08,916 --> 00:28:12,347
.זה חסר תועלת
.אין בתוך זה פרומייסין בכלל
351
00:28:16,592 --> 00:28:18,641
...יש לי מסר מג'ורדן קולייר
352
00:28:19,316 --> 00:28:22,364
,זהו עולם חדש
.ואין בו מקום עבורך
353
00:28:23,865 --> 00:28:25,679
!אנחנו חייבים לצאת מכאן עכשיו
354
00:28:27,423 --> 00:28:28,932
!זוזו, זוזו, זוזו
355
00:29:13,403 --> 00:29:15,128
?מה קרה בפנים
356
00:29:16,306 --> 00:29:17,965
.הכל היה מזויף
357
00:29:19,058 --> 00:29:21,915
.לא פרומייסין, ולא קולייר
358
00:29:24,143 --> 00:29:25,893
?ומה לגבי החיילים שלי
359
00:29:26,860 --> 00:29:28,419
.כולם מתים
360
00:29:31,265 --> 00:29:33,122
...הוא חשב שהוא יוכל להרוג אותי
361
00:29:35,563 --> 00:29:37,729
.הוא טעה
?לאן את הולכת-
362
00:29:38,717 --> 00:29:40,401
?איפה לעזאזל הפרומייסין
363
00:29:41,614 --> 00:29:43,889
!תעצרי, אנחנו חייבים למצוא את קולייר
364
00:29:45,587 --> 00:29:47,711
.זה בדיוק מה שאני עומדת לעשות
365
00:29:48,050 --> 00:29:50,717
,אני אמשוך אותו החוצה
.אכריח אותו לבוא אליי
366
00:29:50,720 --> 00:29:52,429
?ואיך בדיוק תעשי את זה
367
00:29:53,363 --> 00:29:55,041
.אני הולכת למרכז
368
00:29:55,679 --> 00:29:59,188
אני אהרוס אותו ואת כל מי שבתוכו
!אם אצטרך. -לא, את לא
369
00:29:59,732 --> 00:30:05,003
את עובדת עבור ממשלת ארה"ב, אינך יכולה
.להיכנס לשם ולהרוג אנשים לאור היום
370
00:30:11,638 --> 00:30:14,000
.כל אחד מכם יקבל שקית אחת
371
00:30:14,019 --> 00:30:19,730
,בתוך השקית תמצאו מעטפה
.ובתוכה כסף לנסיעות ושם היעד שלכם
372
00:30:20,041 --> 00:30:23,566
.אין לנו זמן רב, לכן תמהרו
.הזריקות האלו ניתנות בחינם
373
00:30:23,978 --> 00:30:28,020
,תנו אותן לכל מי שירצה בהן
.אך הקפידו להסביר את הסיכונים
374
00:30:28,326 --> 00:30:29,727
.בסדר, בואו
375
00:30:30,638 --> 00:30:32,257
.שכל אחד יקח אחת
376
00:30:32,522 --> 00:30:34,274
.זהו זה, יופי
377
00:30:35,206 --> 00:30:39,119
אני מודה לכולכם, אתם עומדים להשפיע
.על העולם באופן שלעולם לא ישכח
378
00:30:40,463 --> 00:30:41,803
.תודה לכם
379
00:30:47,397 --> 00:30:48,573
!דניס
380
00:30:48,767 --> 00:30:50,492
?מה קרה כאן לעזאזל
381
00:30:53,273 --> 00:30:54,678
?איפה היא
382
00:30:55,642 --> 00:30:59,550
.היא חזקה מדי
.אני לא יכול לשלוט בה
383
00:31:00,558 --> 00:31:03,655
.איש אינו יכול
.דניס! רק תגיד לנו לאן היא הלכה-
384
00:31:15,929 --> 00:31:17,336
.זה מהמרכז
385
00:31:18,421 --> 00:31:20,052
.את חייבת לתת לי לענות
386
00:31:23,012 --> 00:31:26,667
.הקו של ריצ'רד טיילר
.אני מצטערת, הוא איננו כאן כרגע
387
00:31:34,284 --> 00:31:35,809
.הבת שלך במרכז
388
00:31:37,131 --> 00:31:39,407
הם חושבים שהיא עלולה
.להתחיל להרוג אנשים
389
00:31:57,993 --> 00:31:59,100
...אז
390
00:32:00,017 --> 00:32:01,727
?מי רוצה להיות ראשון
391
00:32:06,397 --> 00:32:07,865
?יש מתנדבים
392
00:32:12,773 --> 00:32:13,973
...בסדר
393
00:32:14,858 --> 00:32:16,259
.אני אבחר
394
00:32:28,393 --> 00:32:31,660
?מה שמך
.איימי-
395
00:32:32,299 --> 00:32:33,500
...איימי
396
00:32:34,690 --> 00:32:36,898
?אני מבקשת שלא תזוזי, בסדר
397
00:32:37,475 --> 00:32:38,888
.זה יהיה מהיר
398
00:32:46,195 --> 00:32:48,935
?את רוצה להחליף אותה
.לא-
399
00:32:50,018 --> 00:32:51,914
.אני רק רוצה להגיד לך משהו
400
00:32:56,183 --> 00:32:59,393
...מה שאת מנסה לעשות
.זה לא יצליח
401
00:33:01,876 --> 00:33:03,099
?באמת
402
00:33:04,009 --> 00:33:05,710
.אני מניחה שנגלה בקרוב
403
00:33:07,420 --> 00:33:08,960
!כולם להשתטח
404
00:33:21,398 --> 00:33:23,149
.לא היית צריך לעשות את זה
405
00:33:46,712 --> 00:33:47,947
!איזבל
406
00:33:49,104 --> 00:33:50,315
?מה
407
00:33:51,841 --> 00:33:55,751
?תגיד לי להפסיק
?שעדיין לא מאוחר מכדי להציל אותי
408
00:33:55,773 --> 00:33:59,000
כבר מאוחר מדי בשביל זה, ביצעת את
הבחירה שלך, אבל את עדיין הבת שלי
409
00:33:59,001 --> 00:34:01,058
,ואם תפסיקי עם זה עכשיו
.אני אעמוד לצדך
410
00:34:07,671 --> 00:34:11,771
,אני מצטערת, אבא
.אבל אין שום אפשרות אחרת
411
00:34:30,387 --> 00:34:31,618
?אבא
412
00:34:43,701 --> 00:34:44,922
...איזבל
413
00:34:47,531 --> 00:34:48,761
.איזבל
414
00:34:52,162 --> 00:34:54,041
...אני מצטער, אני מצטער
415
00:35:08,213 --> 00:35:09,900
.חבל שעשית את זה
416
00:35:13,798 --> 00:35:15,887
...איזבל
.אל תטרח-
417
00:35:15,889 --> 00:35:17,083
...בבקשה
418
00:35:33,253 --> 00:35:34,624
?מה קרה לי
419
00:35:43,340 --> 00:35:46,899
,חכה! היכולות שלה אינן
.היא חסרת אונים
420
00:36:00,056 --> 00:36:01,249
...קדימה
421
00:36:03,335 --> 00:36:04,814
.תסיים את זה
422
00:36:21,116 --> 00:36:24,192
?מה שלומה
.איזבל יצאה מהניתוח-
423
00:36:24,912 --> 00:36:27,846
היה תהיה בהתאוששות לתקופה
.ארוכה, אבל הם צופים שהיא תחלים
424
00:36:39,525 --> 00:36:43,496
אתה יודע, לרגע חשבתי שתתקע לה
.כדור בראש. -את לא היחידה
425
00:36:45,047 --> 00:36:49,405
כדור בכתף היה רעיון טוב, נתן לנו
.זמן לברר אם השפעות המזרק קבועות
426
00:36:49,630 --> 00:36:53,032
...אם היא היתה מתחילה לרפא את עצמה
.היו לי 9 כדורים נוספים במחסנית-
427
00:36:55,282 --> 00:36:57,849
.אז הן היו? כלומר, קבועות
428
00:36:58,393 --> 00:37:00,582
.לפי ד"ר אנאפורן, כך זה נראה
429
00:37:01,836 --> 00:37:05,846
.אין שריד של פרומייסין בגוף שלה
.היא סתם נערה רגילה
430
00:37:07,287 --> 00:37:09,423
.נערה רגילה שנמצאת בצרות צרורות
431
00:37:11,756 --> 00:37:13,238
?שניכם בסדר
432
00:37:15,512 --> 00:37:18,000
.יופי, כי תצטרכו לנוח תוך כדי העבודה
433
00:37:18,212 --> 00:37:21,277
קולייר עדיין נעדר, וכך גם
.מלאי הפרומייסין שברשותו
434
00:37:21,719 --> 00:37:26,182
העולם עומד להשתנות, והעבודה שלנו
.זה עתה נעשתה קשה הרבה יותר
435
00:37:34,340 --> 00:37:36,409
?יש לך כוח לקשה יותר
436
00:37:39,020 --> 00:37:40,492
...למען האמת
437
00:37:41,494 --> 00:37:42,896
.נראה לי שלא
438
00:37:51,515 --> 00:37:53,515
- כעבור 3 ימים -
439
00:37:53,517 --> 00:37:56,015
תזכרי לשלוח לי אימיילים
.ולצלם הרבה תמונות
440
00:37:56,339 --> 00:37:59,087
אל תדאגי, אני יכול
.להבטיח שיהיו הרבה תמונות
441
00:38:01,455 --> 00:38:04,042
.6 חודשים יעברו מהר, נתראה בקרוב
442
00:38:05,878 --> 00:38:08,755
.לא, אנחנו לא
...אנחנו נחזור
443
00:38:09,441 --> 00:38:11,141
.אבל את לא תהיי כאן
444
00:38:14,895 --> 00:38:16,514
?אתה שונא אותי
445
00:38:16,986 --> 00:38:20,804
...לא. לא, רק ש
446
00:38:21,637 --> 00:38:24,163
אני לא יודע איך אבצע את
.העבודה הזו בלעדייך
447
00:38:24,809 --> 00:38:28,555
.טום, אני חייבת לעזוב
...אם קולייר צדק ו
448
00:38:29,535 --> 00:38:32,900
מעבר לתוך העולם החדש שלו
,משמעו יותר בלגן כאן ועכשיו
449
00:38:32,945 --> 00:38:38,527
אני מוותרת, אני אמצא מקום בו אוכל
.לחיות בשקט עם ביתי כל זמן שאוכל
450
00:38:38,657 --> 00:38:41,942
דיאנה, את לא צריכה להצדיק
.את הבחירה שלך בפניי
451
00:38:50,927 --> 00:38:53,015
?חשבת פעם גם כן לעזוב
452
00:38:56,636 --> 00:38:58,202
.כן, בטח
453
00:38:59,475 --> 00:39:01,983
...אבל העבודה הזו, המאבק הזה
454
00:39:04,040 --> 00:39:06,261
...הוא עלה לי כ"כ הרבה, אבל
455
00:39:08,226 --> 00:39:09,966
.אני בפנים עד הסוף
456
00:39:12,710 --> 00:39:14,393
?ממש יופי לי, לא
457
00:39:38,441 --> 00:39:40,503
.להתראות, טום
.להתראות-
458
00:40:01,028 --> 00:40:05,118
...סופו של מסע אחד
.הוא תמיד תחילתו של אחר
459
00:40:07,217 --> 00:40:08,730
- נכס מעוקל -
460
00:40:19,526 --> 00:40:24,188
,שינוי הינו מכאיב
.ותמיד בא עם מחיר לצידו
461
00:40:35,558 --> 00:40:40,334
המחיר הזה הינו עול כבד, אך איננו
.יכולים להרשות לזה להשפיע עלינו
462
00:40:44,838 --> 00:40:51,434
המחר הינו תעלומה, והדבר היחיד שנוכל
.לעשות הוא לעמוד מולו בנחישות
463
00:40:59,434 --> 00:41:03,485
,אנו נעים קדימה, תמיד קדימה
.אל האתגר הבא
464
00:41:08,005 --> 00:41:11,413
,אנו עושים בחירה
.ופועלים על פיה
465
00:41:12,940 --> 00:41:16,500
.וכל שנותר זה לחיות בתקווה
466
00:41:20,130 --> 00:41:21,998
...ג'ורדן, ג'ורדן
467
00:41:23,016 --> 00:41:24,840
...הצלחתי להפעיל את הטלוויזיה
468
00:41:25,670 --> 00:41:30,350
דיווחו שם על אישה מאל-פאסו ששחררה
.(את אביה מהוספיס (לחולים סופניים
469
00:41:30,583 --> 00:41:34,333
,הוא סבל מאלצהיימר
.עד שהיא ביקרה אותו הבוקר
470
00:41:35,615 --> 00:41:39,731
.בוא, הם מדברים עלינו
.בוא נלך לצפות בזה קורה
471
00:41:44,600 --> 00:41:48,188
בהצלחה. תני את זה לחבר אם לא תשתמשי
.בזה, אבל תזהירי אותו לגבי ההשפעות
472
00:41:48,490 --> 00:41:50,720
?את מבינה מה את עומדת לעשות, נכון
473
00:41:51,781 --> 00:41:53,352
.אין ערבויות
474
00:41:54,119 --> 00:41:55,573
.אף פעם אין
475
00:42:00,781 --> 00:42:02,306
.תזכרי, אין ערבויות
476
00:42:03,594 --> 00:42:08,320
.מה לגביכם? זה סיכוי של חמישים-חמישים
?אתם רוצים את הזריקה
477
00:42:08,322 --> 00:42:10,535
baraks תורגם וסונכרן משמיעה ע"י