1 00:00:00,042 --> 00:00:01,417 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:01,441 --> 00:00:03,372 ברגע שנהרוג את הפריים .נשתלט על סנקטום 3 00:00:03,397 --> 00:00:07,123 ?זה הרעיון שלך או של שיידהדה ?למי אכפת אם זה יצליח 4 00:00:11,796 --> 00:00:13,638 ?ג'ורדן .תכלאו את הילדה עם האחרים 5 00:00:13,663 --> 00:00:15,943 קלארק בחיים, אבל המוח .שבו אנו חולקות גוסס כעת 6 00:00:15,967 --> 00:00:17,399 .תמצאו את גבריאל .הוא היה אחד מהם 7 00:00:17,424 --> 00:00:19,841 .תשמרי על עצמך .תציל את קלארק 8 00:00:19,870 --> 00:00:23,287 .הם לא מדברים .שימו אותם עם האחרים 9 00:00:23,607 --> 00:00:25,816 .זו ג'וזפין 10 00:00:25,878 --> 00:00:28,314 ?קלארק, היא נתנה לך שליטה .עלייך לברוח 11 00:00:28,339 --> 00:00:31,756 .לא, אינני עוזבת אותך !לכי תמצאי את גבריאל, עכשיו 12 00:00:31,815 --> 00:00:33,943 ?למה אני יכולה לראות אותך .מפני שזה מחמיר 13 00:00:33,967 --> 00:00:36,866 .תחזירי לי את השליטה .ממילא אשיג אותה כשתירדמי 14 00:00:36,891 --> 00:00:40,207 ?מה את עושה כעת .גבריאל, שמי קלארק גריפין 15 00:00:40,232 --> 00:00:41,847 .ג'וזפין לייטבורן נמצאת בראש שלי 16 00:00:41,872 --> 00:00:44,872 ,אם אתה יכול לשמוע זאת .אנו באות אליך 17 00:00:46,248 --> 00:00:47,248 + 18 00:00:50,969 --> 00:00:53,969 .תיזהרי, אנו קרובות למחנה כעת 19 00:00:54,088 --> 00:00:58,714 ...כשגבריאל ישמע את המנועים, הוא .שקט. אני מתרכזת 20 00:01:15,578 --> 00:01:18,578 .אמרתי לך שעדיף שאני אנהג 21 00:01:18,727 --> 00:01:22,482 ,תחזירי לי את השליטה כעת ?או שעליי לחכות עד שתירדמי 22 00:01:22,507 --> 00:01:25,507 .תשתקי. עליי להתקשר לגבריאל 23 00:01:26,275 --> 00:01:29,275 .כן, שברת גם את-זה 24 00:01:30,335 --> 00:01:33,523 .עליי להתחבא .בסדר. הנה העסקה 25 00:01:33,548 --> 00:01:38,475 ,אם נחזור לסנקטום .אחזיר לך את גופך 26 00:01:38,500 --> 00:01:41,583 בסדר! אנו יכולות לחכות עד .ששומריי ימצאו אותנו 27 00:01:41,623 --> 00:01:44,939 .זה לא ייקח הרבה .אינך יודעת אם אלה אנשיך 28 00:01:44,950 --> 00:01:50,576 מה אם ילדי-גבריאל גברו על .שומרייך? הם די גרועים 29 00:01:50,612 --> 00:01:54,029 ?את רוצה להסתכן באיבוד ראשינו 30 00:02:01,207 --> 00:02:03,674 ,אני נשבעת, אם את משקרת 31 00:02:03,699 --> 00:02:07,033 אוציא את כונן-המוח בעצמי .ואהרוס אותו לפני שאמות 32 00:02:07,058 --> 00:02:12,563 כן. לחוצה? תירגעי. רק תמשיכי .להזיז את עינייך כדי שאוכל לראות 33 00:02:12,588 --> 00:02:19,214 .אנו מחפשות... את זה .תזיזי את העלים, תמצאי צוהר 34 00:02:37,526 --> 00:02:41,735 תשאירו את הקסדות עליכם והרובים .שלכם בהיכון. אלה יערות האויב 35 00:02:41,753 --> 00:02:44,962 ?אני מניחה ששומריי לא גרועים, אה 36 00:02:47,000 --> 00:02:48,895 .תפסיקי לעשות זאת 37 00:02:48,920 --> 00:02:51,530 .המנוע עדיין חם .היא לא יכולה להיות רחוקה 38 00:02:51,555 --> 00:02:54,972 אמורים להיות מצית או גפרורים .בערכת האספקה 39 00:02:55,609 --> 00:03:00,609 .נישאר פה עד שהם ילכו .ואז נלך ברגל 40 00:03:08,889 --> 00:03:10,889 .להתפרס 41 00:03:12,915 --> 00:03:17,332 .מה המקום הזה? -נקודת תצפית .בנינו אותן בכל מקום 42 00:03:17,375 --> 00:03:21,375 השתמשתי בהן כדי לחקור .זנים בסביבתם הטבעית 43 00:03:22,002 --> 00:03:29,002 לחקור, אה? -מחקר יכול להיות .משעמם. גבריאל עזר עם זה 44 00:03:29,943 --> 00:03:34,098 .נראה שיש לכם הרבה היסטוריה ?למה הוא רוצה להרוג אותך כעת 45 00:03:34,123 --> 00:03:37,415 .הוא לא ?באמת? מוות לפריים 46 00:03:37,483 --> 00:03:40,465 .הצלחתם לשטות בי .זה לא פשוטו כמשמעו 47 00:03:40,490 --> 00:03:44,299 ילדי-גבריאל מחשיבים .את עצמם כנאורים 48 00:03:44,324 --> 00:03:46,624 .משחררי מוחות אחד בכל פעם 49 00:03:46,692 --> 00:03:51,692 ,ב 70 השנה מאז שעזב .הם לא הרגו אף פריים 50 00:03:53,165 --> 00:03:54,932 ?למה הוא עזב 51 00:03:55,000 --> 00:04:01,417 .הוא רצה להיות מסוגל למות .אני לא, פשוט כך 52 00:04:02,775 --> 00:04:06,401 ?למה? מה את חושבת 53 00:04:07,174 --> 00:04:10,383 .אני חושבת שזה לא כה פשוט 54 00:04:10,444 --> 00:04:14,925 אני חושבת שהוא איבד את ,החשק לחטוף גופות 55 00:04:14,950 --> 00:04:19,222 ואני מקווה למען כולנו שהוא לא יהרוס את כונן-המוח שלך 56 00:04:19,291 --> 00:04:23,291 .ברגע שיוציא אותו ...המ, התוכנית של בלאמי 57 00:04:23,344 --> 00:04:26,053 להציל אותך, להחליף את .הכונן שלי תמורת אנשיכם 58 00:04:26,066 --> 00:04:29,066 .זה אומר לאפשר להחיות אותך שוב 59 00:04:29,090 --> 00:04:33,716 ?האם יעשה זאת ?האם הוא עדיין אוהב אותך 60 00:04:37,576 --> 00:04:39,576 ?קלארק 61 00:04:39,948 --> 00:04:42,157 ?את בסדר ?קלארק 62 00:04:42,248 --> 00:04:45,373 .לא, לא. לא, לא, לא .לא כעת. אנו נתקע פה 63 00:04:45,414 --> 00:04:48,414 ,הגפנים יבואו .לא לזה התכוונתי כשתרדמי 64 00:04:48,456 --> 00:04:53,665 ,או שאנעל לנצח בתצפית .בכונן שבתוך ראשך 65 00:04:53,823 --> 00:04:56,240 .ממש אכלנו אותה 66 00:04:58,749 --> 00:05:03,749 המאה עונה 6 פרק 10 67 00:05:07,466 --> 00:05:12,466 BA07 תרגם וסנכרן 68 00:05:31,447 --> 00:05:37,073 .סימון תרצה להתנקם בגלל קיין ...בואי ניקח את אנשינו ונחזור ל 69 00:05:38,835 --> 00:05:41,461 .זה לא יכול להיות טוב 70 00:05:47,458 --> 00:05:48,989 ?איפה הפריים החדש שלנו 71 00:05:49,014 --> 00:05:52,849 ,הטיפש הרג את עצמו .תוך בזבוז כונן-מוח טוב 72 00:05:53,315 --> 00:05:57,315 ?מה קרה פה ?אנו יכולים להכין את הדם או לא 73 00:06:02,158 --> 00:06:05,367 !שימו אותם עם האחרים .כן, אדוני 74 00:06:05,594 --> 00:06:09,463 ?היי, מה... מה זה !היי, רד ממני 75 00:06:09,532 --> 00:06:11,930 .קדימה .חכו 76 00:06:13,135 --> 00:06:15,335 .יש משהו שהתכוונתי לומר לך 77 00:06:15,404 --> 00:06:20,404 ,הוא לא רוצה שתדעי זאת .אבל גם בתך מתה 78 00:06:21,297 --> 00:06:23,297 ?מה 79 00:06:23,338 --> 00:06:25,547 .אמרתי קחו אותם 80 00:06:25,914 --> 00:06:30,650 ?על מה את מדברת !לא! חכה! לא 81 00:06:30,719 --> 00:06:35,719 ,זה היה אכזרי, סימון .ולא בדיוק נכון 82 00:06:35,920 --> 00:06:39,546 .המוח של קלארק שרד את התהליך 83 00:06:41,623 --> 00:06:44,623 חבריה גילו והוציאו אותה .מחוץ למגן 84 00:06:44,772 --> 00:06:48,267 ,יש לי צוותים שמחפשים ביערות .ואני מחזיק באנשיה כביטוח 85 00:06:48,292 --> 00:06:50,292 ?ביטוח 86 00:06:50,468 --> 00:06:55,325 .בתנו נעלמה, ביתנו מחנה חמוש .לא היינו צריכים לתת להם להישאר 87 00:06:55,350 --> 00:06:59,976 ,את צודקת, זו הטעות שלי .ואני מתמודד עם זה 88 00:07:00,162 --> 00:07:05,162 ?מה עוד אינך מספר לי ?למה סנקטום נעולה 89 00:07:06,313 --> 00:07:08,313 ,מירנדה מתה 90 00:07:08,873 --> 00:07:12,082 ,נרצחה ע"י הילדה המארחת .הבת של קלארק 91 00:07:12,137 --> 00:07:15,242 ,יש לנו אותה במעצר עם רוב האחרים .אבל שניים מהם עדיין חופשיים 92 00:07:15,266 --> 00:07:19,266 ,אנו מאמינים שהם עדיין בסנקטום .לכן סנקטום בנעילה 93 00:07:19,296 --> 00:07:23,296 נעילה אינה מספיקה .אם מישהו מסתיר אותם 94 00:07:23,303 --> 00:07:25,937 ראסל, האנשים האלה יודעים .את האמת עלינו 95 00:07:26,006 --> 00:07:30,423 כמה זמן ייקח עד שיוודע לאנשינו ?והם ירדפו אותנו 96 00:07:30,557 --> 00:07:33,899 .דוגמה חייבת להיעשות ...אם את חושבת שאוציא להורג ילדה 97 00:07:33,924 --> 00:07:36,550 .לא הילדה. יש לה את הדם 98 00:07:36,594 --> 00:07:39,102 נשרוף את האחרים, נגלה מי ,עזר להחביא את שני האחרים 99 00:07:39,126 --> 00:07:40,652 .והם ישרפו איתם 100 00:07:40,720 --> 00:07:45,720 .ששש, ששש, ששש, ששש .תשמעי את עצמך 101 00:07:46,660 --> 00:07:50,077 ,אני יודע איך את מרגישה .גם אני מרגיש כך 102 00:07:50,578 --> 00:07:55,033 אבל אם נעשה זאת, לא נשאיר ,כלום להתמקח בו עבור ג'וזפין 103 00:07:55,058 --> 00:07:59,684 .ונהפוך להיות בדיוק כמוהם 104 00:08:00,233 --> 00:08:03,650 .תסתכל סביבך, אהובי 105 00:08:03,882 --> 00:08:06,882 ,החלום של סנקטום כבר מת 106 00:08:07,873 --> 00:08:12,873 ,בגלל שאני בוטחת בך .נהרוג רק אחד 107 00:08:19,926 --> 00:08:23,760 .אתה שקרן ,תאמין לי, הלוואי שהייתי 108 00:08:23,865 --> 00:08:28,491 .אבל בתכם לא אחת עם הפריים .אף-אחד לא 109 00:08:33,438 --> 00:08:41,272 ...הקרבתי... את התינוק שלי .לשווא 110 00:08:42,259 --> 00:08:47,468 .אישתי לא יכלה לחיות עם זה כעבור שנה היא נשכבה בחורשת המנחה 111 00:08:47,580 --> 00:08:52,997 .ואני עדיין האמנתי .אני האמנתי 112 00:09:01,929 --> 00:09:05,397 .בסדר. הספינה חזרה, הניצוץ הוצת ?כעת, איך נחלץ את אנשינו 113 00:09:05,422 --> 00:09:09,739 .תירגעי, מהפכות לוקחות זמן .לא אכפת לי מהמהפכה שלהם 114 00:09:09,807 --> 00:09:11,506 .עלינו לחלץ את המפקדת שלנו משם 115 00:09:11,575 --> 00:09:15,784 היא גרשה אותך ועדיין .היא כל שאת דואגת לו 116 00:09:15,886 --> 00:09:19,886 נקווה שהשומרים מושפעים ?יותר בקלות. -למה הכוונה 117 00:09:19,969 --> 00:09:23,252 בכוונתי שאם הם לא יתמרדו נגד אלילי-השקר שלהם 118 00:09:23,320 --> 00:09:28,946 ,ברגע שילמדו את האמת .'נצטרך תוכנית ב 119 00:09:31,367 --> 00:09:33,993 .כולם למקומות 120 00:09:41,204 --> 00:09:43,204 ?מה יש 121 00:09:47,311 --> 00:09:49,311 .בסדר. לך 122 00:09:52,821 --> 00:09:56,735 תחזרו ישר למגוריכם. אם יעצרו .אתכם, תראו את הוראות העבודה שלי 123 00:09:56,759 --> 00:09:58,706 ?חכה. מה נעשה עם מה שאמרת לנו 124 00:09:58,731 --> 00:10:01,439 בינתיים כלום. ברגע שמספיק ,אנשים יידעו את האמת 125 00:10:01,464 --> 00:10:05,090 .נוכל לשנות דברים בדרכי שלום 126 00:10:15,173 --> 00:10:19,173 ?בדרכי שלום, אה .תמשיך לומר זאת לעצמך, רייקר 127 00:10:22,067 --> 00:10:24,484 ?מה קרה? מה הבעיה 128 00:10:24,614 --> 00:10:28,240 הערב הם יוציאו להורג אחד .מאנשיכם על רצח מירנדה 129 00:10:28,372 --> 00:10:31,789 ?מאדי .לא. זו לא תהיה היא. היא מארחת 130 00:10:31,906 --> 00:10:35,906 ,אם אני מכיר את סימון .היא תיתן להם לבחור מי ימות 131 00:10:36,004 --> 00:10:38,630 ?איך נמנע זאת .אנו לא 132 00:10:39,039 --> 00:10:41,456 אני צריכה שתוסיף כוונת טלסקופית לקשת שלי 133 00:10:41,498 --> 00:10:44,707 ותביא אותי לחלון המשקיף .על ההוצאה להורג 134 00:10:44,766 --> 00:10:49,392 .תוכנית ב'. -רגע, תרגיעי .אינך מתנקשת באף אחד 135 00:10:49,448 --> 00:10:51,771 ,הסכמתי להחביא אתכן .הסכמתי לספר לאנשים את האמת 136 00:10:51,840 --> 00:10:53,978 הסכמת לעשות זאת מפני שאיימתי לחשוף אותך 137 00:10:54,003 --> 00:10:57,420 בתור הבוגד שנתן ,לשטן גבריאל ללכת 138 00:10:57,542 --> 00:11:01,542 .שזו בדיוק הסיבה למה שתעשה זאת 139 00:11:09,926 --> 00:11:15,926 .רייקר, תודה בזה .מרגיש טוב להיות בצד הצודק 140 00:11:19,500 --> 00:11:23,500 .אם תחטיאי, אחד מאנשינו ימות 141 00:11:23,614 --> 00:11:25,823 .לא אחטיא 142 00:11:27,541 --> 00:11:32,958 ?אז. במי הם יבחרו .ובכן, זה קל. מרפי 143 00:11:33,184 --> 00:11:37,810 ?זה יהיה אני, נכון !זה צריך להיות אתה, בוגד 144 00:11:38,026 --> 00:11:40,026 .אמרתי לך 145 00:11:41,164 --> 00:11:44,373 אותו המבט שהיה לה בעיניים .כשדקרה את ג'ורדן 146 00:11:44,420 --> 00:11:47,420 אנו יכולים בבקשה לחזור לעובדה ?שאחד מאיתנו הולך למות הלילה 147 00:11:47,456 --> 00:11:51,873 .זה לא יקרה .אקו תחשוב על משהו 148 00:11:56,114 --> 00:11:59,114 ?למה היא קראה לך בוגד 149 00:11:59,673 --> 00:12:02,090 .ספר לה, בוגד 150 00:12:02,894 --> 00:12:07,894 ספר לה איך עזרת לבחורה .שגנבה את גופת בתה 151 00:12:14,791 --> 00:12:17,791 .חשבתי שהיא כבר מתה 152 00:12:17,991 --> 00:12:21,704 אבי, הוא עשה עסקה .כדי להציל את כולנו 153 00:12:21,729 --> 00:12:25,729 ,כשגילה שהיא עדיין בחיים .הוא עשה את הדבר הנכון 154 00:12:26,159 --> 00:12:28,159 .בסופו של דבר 155 00:12:35,693 --> 00:12:40,693 כדאי שתקווה שחברתך אקו תוציא ,אותנו מפה מפני שאם היא לא 156 00:12:41,081 --> 00:12:43,498 .נבחר בך 157 00:12:44,923 --> 00:12:45,923 + 158 00:13:19,367 --> 00:13:21,367 ?ג'וזפין 159 00:13:24,947 --> 00:13:28,573 .אינך רוצה לצאת איתי? תראי את זה 160 00:13:56,282 --> 00:14:00,531 !היי. היי .דלת 161 00:14:02,757 --> 00:14:05,136 ?למה זיכרונותיך בצד שלי של הקיר 162 00:14:05,161 --> 00:14:07,850 .את יודעת למה .אמרתי לך לתת לי את השליטה 163 00:14:07,875 --> 00:14:11,875 .כעת מאוחר מדי ?כמה זמן יש לנו 164 00:14:13,567 --> 00:14:16,984 .לא הרבה .בואי איתי 165 00:14:17,027 --> 00:14:20,549 ?לאן את הולכת .אני מחזירה אותך לצד שלך 166 00:14:20,574 --> 00:14:23,200 ...איפה את חושבת שאני 167 00:14:23,264 --> 00:14:28,469 .אין צדדים יותר !לא, לא! תתרחק ממני 168 00:14:28,537 --> 00:14:32,600 !תתרחק ממני! רק תתרחק !תתרחק... תתרחק ממני 169 00:14:32,625 --> 00:14:37,251 .גופי השני .המחסום בין התודעות שלנו מתמוטט 170 00:14:37,544 --> 00:14:39,544 .מה את אומרת 171 00:14:39,732 --> 00:14:41,843 ,תקשיבי. אם לא נחשוב מהר על משהו 172 00:14:41,868 --> 00:14:44,128 את תמותי וכונן-המוח ,שלי יאבד לנצח 173 00:14:44,160 --> 00:14:47,577 אז מה לגבי שנפסיק ...עם הציניות ו 174 00:14:47,612 --> 00:14:49,462 .או שפשוט אהרוג אותך שוב 175 00:14:49,510 --> 00:14:55,344 ,לא. בלי הדלת לצד שלי .אינני יודעת לאן אלך או אם אחזור 176 00:14:55,390 --> 00:14:59,390 .זה עלול להיות בלתי הפיך ?ולמה זה דבר רע 177 00:15:00,509 --> 00:15:02,509 .בסדר, תלחצי על ההדק 178 00:15:02,568 --> 00:15:07,194 ?איך את נוהגת לומר .לכי תרחיפי את עצמך 179 00:15:07,597 --> 00:15:11,223 .זהו זה .בואי איתי 180 00:15:16,361 --> 00:15:20,773 ?מה את עושה ,אם את צודקת, אז כדי לחזור להכרה 181 00:15:20,798 --> 00:15:24,798 .עלינו להפריד את התודעות שלנו .קלארק, אלה הזיכרונות שלי 182 00:15:24,846 --> 00:15:26,472 !קלארק 183 00:15:26,737 --> 00:15:32,572 .זה זה או קליע ...התראה, קריסת מערכות בעוד-15 184 00:15:32,597 --> 00:15:36,736 .עשי זאת 11-12-13-14- 185 00:15:36,804 --> 00:15:43,430 5-6-7-8-9-10- 186 00:15:51,986 --> 00:15:54,850 .זה הצליח. קדימה. תעזרי לי 187 00:15:54,875 --> 00:15:58,875 .עלינו להמשיך .הם ימשיכו לחלחל פנימה 188 00:16:00,194 --> 00:16:02,194 .ג'וזפין 189 00:16:02,914 --> 00:16:06,221 .אינני... אינני זוכרת מה לקחת ...אני רק 190 00:16:07,285 --> 00:16:13,285 .אני יודעת שזה נעלם .התראה, קריסת מערכות קריטית 191 00:16:13,575 --> 00:16:17,176 ,אנו חייבות לעשות זאת .או שהמוח שלנו ימות 192 00:16:17,252 --> 00:16:21,252 .בסדר, אבל אני בוחרת את הזיכרונות 193 00:16:22,252 --> 00:16:24,252 כולנו למען התהילה .והחסד של הפריים 194 00:16:29,767 --> 00:16:33,767 .באמת פישלת .כן. אני יודע 195 00:16:39,505 --> 00:16:46,505 .תקשיב, אני יודעת שאתה מפחד למות ,כולם מפחדים 196 00:16:47,096 --> 00:16:52,096 ,אבל אם ברצונך להימנע מהגיהינום .התשובה היא לא אלמותיות 197 00:16:53,508 --> 00:16:55,925 .היא מוסריות 198 00:16:58,189 --> 00:17:00,189 .תפתח 199 00:17:02,252 --> 00:17:04,252 .חכה פה 200 00:17:05,796 --> 00:17:07,796 .קדימה .עזבי אותי 201 00:17:08,132 --> 00:17:10,132 !גאיה 202 00:17:12,596 --> 00:17:14,596 ?את בסדר 203 00:17:18,392 --> 00:17:22,392 .חשבתי שגורשת !היא גורשה 204 00:17:22,515 --> 00:17:26,141 היינו צריכים להרוג אותך .כשהייתה לנו הזדמנות 205 00:17:26,466 --> 00:17:29,466 ,אל תדאגי, המפקדת ...תהיה לכם הזדמנות בקרוב 206 00:17:30,685 --> 00:17:33,685 .מפני שכולנו נצא מפה הלילה 207 00:17:34,181 --> 00:17:37,807 ?אקו .במהלך ההוצאה להורג 208 00:17:38,633 --> 00:17:43,633 .תירגע, מרפי .היחידי שימות הלילה הוא ראסל 209 00:17:50,956 --> 00:17:52,956 ...רייקר 210 00:17:53,221 --> 00:17:55,847 ?משהו מטריד אותך 211 00:17:57,920 --> 00:17:59,920 ...כן, אמ 212 00:18:00,576 --> 00:18:03,785 רק תהיתי מתי התחלנו שוב .להוציא אנשים להורג 213 00:18:03,868 --> 00:18:05,868 או, רייקר, חסוך מאיתנו את .הדיבור הדו-משמעי שלך 214 00:18:05,912 --> 00:18:08,912 ?מה זה אמור להביע .אתה יודע בדיוק למה הכוונה 215 00:18:09,071 --> 00:18:12,876 החיים שאנו לוקחים כדי שתוכל .להיות פה וליהנות מהארוחה הזו 216 00:18:12,901 --> 00:18:16,443 לא מגיע להם למות, ולמרות זאת כעת ?יש לך בעיה להוציא להורג פושע 217 00:18:16,459 --> 00:18:20,085 ?אנו יכולים לאכול את הארוחה בשקט 218 00:18:23,179 --> 00:18:25,179 .בבקשה 219 00:18:26,418 --> 00:18:30,418 .סימון, כולנו נסערים ממה שקרה ,בתקווה שבפעם הבאה 220 00:18:30,576 --> 00:18:35,202 שניכם תשתפו אותנו בהחלטות .שלכם לפני שיצאו משליטה 221 00:18:36,180 --> 00:18:39,047 .סליחה, אבל יש לי חדשות 222 00:18:39,243 --> 00:18:44,243 .זו שנקראת גאיה נתפסה .כלאנו אותה עם האחרים 223 00:18:44,363 --> 00:18:47,565 .יפה ?ומה יש לנו פה 224 00:18:47,590 --> 00:18:51,330 ,אדוני, שמו של האיש הזה טאי אפס הטוען 225 00:18:51,355 --> 00:18:55,221 שהוא יודע איפה האחרונה .מהם... אקו... מתחבאת 226 00:18:55,540 --> 00:18:58,180 ?אז למה להביא אותו הנה .הוא מפחד לדבר, אדוני 227 00:18:58,205 --> 00:19:01,836 חשבתי שיהיה לו יותר קל .לדבר עם הוד רוממותך 228 00:19:01,861 --> 00:19:05,070 .רעיון טוב .תכניסו אותו 229 00:19:06,534 --> 00:19:08,534 .שלום, טאי 230 00:19:09,003 --> 00:19:13,003 .בוא. שב. ספר לנו מה אתה יודע ?אתה רעב 231 00:19:14,836 --> 00:19:17,836 .לא... תודה לך 232 00:19:19,820 --> 00:19:24,494 כדאי שאעשה זאת זריז. -אולי .תעדיף לדבר עם אחד מאיתנו לבד 233 00:19:24,519 --> 00:19:26,519 ...מה שאני יודע 234 00:19:28,064 --> 00:19:30,690 ...מה שחשבתי שאני יודע 235 00:19:31,145 --> 00:19:33,979 ...כשהקרבתי את ילדי 236 00:19:34,026 --> 00:19:38,652 ...בחורשת המנחה בהוראת בתכם 237 00:19:38,957 --> 00:19:41,583 ...היה שכולכם אלים 238 00:19:43,291 --> 00:19:46,918 .אבל אתם לא ,הכל שקר 239 00:19:46,943 --> 00:19:51,656 ,ואם נשאר צדק כלשהו בעולם הזה .ילדתכם תמות באותם יערות 240 00:19:51,681 --> 00:19:53,681 ?מה אמרת הרגע 241 00:19:53,734 --> 00:19:57,360 .לא, לא, לא, לא, לא, סימון !אמרתי, מוות לפריים 242 00:19:57,492 --> 00:19:59,832 !סימון! תביאו רופא !מוות לפריים 243 00:19:59,857 --> 00:20:01,173 !תקראו לרופא מיד 244 00:20:01,198 --> 00:20:06,615 !מוות לפריים! מוות לפריים !מוות לפריים 245 00:20:07,792 --> 00:20:10,209 .אחזיר אותך 246 00:20:11,180 --> 00:20:14,180 ,לא משנה מה אצטרך לעשות 247 00:20:14,772 --> 00:20:16,772 .אחזיר אותך 248 00:20:17,768 --> 00:20:19,768 .אחזיר אותך 249 00:20:35,640 --> 00:20:36,640 + 250 00:20:40,808 --> 00:20:44,808 .בסדר, זקן. האחרון מוכן 251 00:20:49,649 --> 00:20:52,649 .הימים הראשונים מוזרים 252 00:20:53,865 --> 00:20:56,282 .לא ביקשתי זאת 253 00:20:58,121 --> 00:21:02,538 ,אני יודעת .אבל לא יכולתי לאבדך, גבריאל 254 00:21:02,595 --> 00:21:06,518 גופו הראשון כבר גסס .מסרטן כשהחזירו אותי 255 00:21:06,543 --> 00:21:09,960 .אנו עומדים לרקוד, תראי 256 00:21:17,067 --> 00:21:21,693 ...ג'וזפין .רק תני לי להסתכל עוד קצת 257 00:21:26,147 --> 00:21:30,773 .היי .לגוף החדש הזה יש מקצב 258 00:21:40,943 --> 00:21:45,943 .איננו יכולים לעשות זאת לנצח ?למה לא 259 00:21:46,736 --> 00:21:49,736 .זה משך הזמן שאוהב אותך 260 00:21:58,750 --> 00:22:01,784 ,בסדר, את יכולה לשמור את זה 261 00:22:01,897 --> 00:22:07,523 ,אבל אם ברצונך לראותו שוב אי-פעם .עלינו לזוז כעת 262 00:22:16,324 --> 00:22:19,950 .הוא ימצא דרך להציל את שתינו 263 00:22:20,686 --> 00:22:23,103 .לא תמיד הייתי כזו 264 00:22:23,218 --> 00:22:28,043 .תאמיני-לי, אני מכירה את ההרגשה .כלומר, תסתכלי סביבך 265 00:22:28,156 --> 00:22:31,878 אנו יכולות לתת לדברים הרעים ,שקרו לנו להגדיר מי אנו 266 00:22:31,903 --> 00:22:34,903 .או שאנו יכולות להגדיר מי אנו 267 00:22:35,234 --> 00:22:37,651 .עלינו להרחיף עוד 268 00:22:42,085 --> 00:22:44,711 !סנקטום שלי 269 00:23:07,757 --> 00:23:10,383 .זה רק הולך ומחמיר 270 00:23:15,735 --> 00:23:19,361 !לא, לא! תתרחק ממני 271 00:23:23,477 --> 00:23:25,894 .רוחו תחיה לנצח 272 00:23:29,248 --> 00:23:33,874 .התראה. קריסת מערכות קריטית .מוות מוחי 273 00:23:35,826 --> 00:23:38,826 !עלינו לזרוק הכל. קדימה 274 00:23:48,000 --> 00:23:51,711 .אזהרה. הדלת הפנימית פתוחה ,אם אשאיר את הדלת הפנימית פתוחה 275 00:23:51,735 --> 00:23:54,235 כל מה שפה ישאב החוצה .בבת-אחת, כולל אנו 276 00:23:54,260 --> 00:23:59,886 .אנו חייבות לחזור לתא שלי !קדימה! כך נציל את שתינו 277 00:24:00,646 --> 00:24:03,265 ...3-4-5 278 00:24:22,116 --> 00:24:24,116 ?ג'וזפין 279 00:24:36,127 --> 00:24:37,127 + 280 00:24:41,295 --> 00:24:45,921 .היי! לפה. מצאתי עוד צוהר !היי! לפה 281 00:24:46,779 --> 00:24:48,779 .תנקי את זה 282 00:24:55,660 --> 00:24:59,660 .ידעתי שהיא תבחר בזה .שקט. הם ישמעו אותנו 283 00:25:04,584 --> 00:25:08,001 .תזדרז. היא לא יכולה לנשום 284 00:25:12,259 --> 00:25:14,660 ,כשלא הגעת למחנה .הנחנו את הגרוע מכל 285 00:25:14,685 --> 00:25:18,685 ?קלארק, היי. את יכולה ללכת 286 00:25:19,599 --> 00:25:22,599 .גבריאל, קדימה. תעזור לי 287 00:25:23,021 --> 00:25:25,021 ?גבריאל 288 00:25:26,463 --> 00:25:28,463 ?ג'וזפין 289 00:25:38,525 --> 00:25:41,525 ?אתה עדיין רוצה לחיות באושר ועושר 290 00:25:44,932 --> 00:25:46,932 .רק רגע 291 00:25:47,796 --> 00:25:50,422 ?מה קרה לקלארק 292 00:25:52,133 --> 00:25:55,133 .בלאדרינה, היי 293 00:25:56,701 --> 00:26:03,327 ?איך שניכם... אתם יודעים מה .אין זמן. רק תעזור לי לעמוד 294 00:26:05,466 --> 00:26:07,466 .אני מחזיק אותך 295 00:26:07,674 --> 00:26:11,300 .ארצה! לא לזוז. הם יראו אותנו 296 00:26:11,703 --> 00:26:14,298 ?הצילו! -מה את עושה .אני פה 297 00:26:14,323 --> 00:26:18,024 .ברצינות? -אל תדאג, אהובי .לא אתן להם לפגוע בך 298 00:26:18,068 --> 00:26:22,257 !על הברכיים !אוקטביה, תזרקי את נשקך 299 00:26:22,326 --> 00:26:24,493 !עכשיו .בסדר, בסדר 300 00:26:24,518 --> 00:26:26,993 .תקשיבי. תקשיבי לי .היא צריכה טיפול רפואי 301 00:26:27,018 --> 00:26:30,455 .אם לא אנתח אותה בקרוב, היא תמות .תוריד ממנה את ידיך, קוג 302 00:26:30,480 --> 00:26:32,897 .בסדר. די לדיבורים 303 00:26:33,431 --> 00:26:37,204 תהרגו את הבחורה, תעצרו את .גבריאל וקחו אותי הביתה 304 00:26:37,273 --> 00:26:40,148 ?גבריאל .לא, לא, לא, לא, לא 305 00:26:40,243 --> 00:26:42,243 .פנים על הקרקע 306 00:26:42,274 --> 00:26:45,744 .אני לוקחת אותך לאביך ...למען התהילה והחסד 307 00:26:57,794 --> 00:26:59,794 .בלאמי 308 00:27:00,709 --> 00:27:03,126 .בטח שזה הוא 309 00:27:13,376 --> 00:27:15,376 .קח אותה 310 00:27:16,145 --> 00:27:18,145 .בואי 311 00:27:20,121 --> 00:27:23,591 .היי, היי. בואי .חכה. לא. אינני מרגישה את רגליי 312 00:27:23,616 --> 00:27:28,242 .כן. עלינו למהר. קדימה .אנו מאחוריך 313 00:27:30,083 --> 00:27:32,083 .תחזירי לסנקטום 314 00:27:32,234 --> 00:27:38,860 תגידי לראסל שאם יפגע באחד מאנשיי .הוא לעולם לא יראה שוב את בתו 315 00:27:41,704 --> 00:27:43,704 !לכי 316 00:27:50,939 --> 00:27:52,939 ...בל 317 00:28:09,724 --> 00:28:11,431 .לא אתן לך לקחת את הילדה הזו 318 00:28:11,500 --> 00:28:16,500 עופי לי מהעיניים לפני שאכרוך .את השרשרת סביב גרונך 319 00:28:17,872 --> 00:28:21,498 או, למען השם, תוציאי את .הלהבה הארורה מהראש שלה 320 00:28:21,566 --> 00:28:25,192 .אינני יכולה .היא שינתה את הסיסמה 321 00:28:32,587 --> 00:28:39,213 מה יקרה כשנחזור לספינת-האם ?והיא תעיר את צבאה הרדום 322 00:28:44,232 --> 00:28:46,858 .איננו יכולים לתת לה להנהיג אותם 323 00:28:47,435 --> 00:28:53,061 ?א... איך עצרו את שיידהדה בזמנו ,נהרג בידי שומר הלהבה שלו 324 00:28:54,238 --> 00:28:58,447 .או שכך מסופר .שומר הלהבה הרביעי שלו 325 00:28:58,722 --> 00:29:01,348 .הוא רצח את שלושת הראשונים 326 00:29:02,435 --> 00:29:07,061 חכי... אם את חושבת לשנייה ...שאתן לך להרוג את הילדה 327 00:29:07,150 --> 00:29:11,776 מה היית רוצה שאעשה? אם אתן ,לדבר הזה לפקד על השבט-האחד 328 00:29:11,998 --> 00:29:15,415 הוא יגרום לנו להתגעגע .לימיה של בלאדרינה 329 00:29:15,990 --> 00:29:19,616 ?מה קרה למפקדים האחרים שבלהבה 330 00:29:22,205 --> 00:29:24,831 .אל תגידי כלום לזו 331 00:29:25,998 --> 00:29:28,998 ?הם עדיין בפנים, נכון 332 00:29:32,181 --> 00:29:37,598 הוא בודד אותם איכשהו, תמרן את .הבינה המלאכותית לעשות זאת 333 00:29:37,728 --> 00:29:44,145 אם ניתן לבודד את קודי התודעה .של המפקדים, אז ניתן למחוק אותן 334 00:29:44,541 --> 00:29:49,167 ?איפה המחשב הנייד של בקה ...בסדנה, אבל 335 00:29:51,164 --> 00:29:52,998 .פתח 336 00:29:53,062 --> 00:29:56,688 הגיע הזמן. תזכרו, ההוצאה .להורג היא רק הסחה 337 00:29:56,816 --> 00:29:59,816 ?מוסריות לא אלמותיות, אה 338 00:30:02,971 --> 00:30:08,971 .הגיע הזמן. קדימה .ובכן, נראה שאני הזוכה בר-המזל 339 00:30:10,783 --> 00:30:12,482 .שינוי תוכניות 340 00:30:12,507 --> 00:30:17,716 ,ראסל לייטבורן השביעי .מציל סנקטום, הוציא פקודה חדשה 341 00:30:17,842 --> 00:30:20,259 ,לחוס על הילדה 342 00:30:21,360 --> 00:30:26,622 אבל השאר יישרפו על ?המוקד בגין פשעיהם. -מה 343 00:30:26,655 --> 00:30:29,385 .קדימה. -רגע, חכו .זו לא הייתה התוכנית. -קדימה 344 00:30:29,409 --> 00:30:30,454 .תוריד את הידיים ממני 345 00:30:30,495 --> 00:30:32,835 .תוריד את הידיים ממני !קדימה. -עצרו 346 00:30:32,860 --> 00:30:34,860 .ביי, סדה 347 00:30:39,278 --> 00:30:40,278 + 348 00:30:40,609 --> 00:30:44,026 .הגעתי לעולם הזה עם חלום 349 00:30:45,364 --> 00:30:48,990 מהחלום ההוא, יצרנו את סנקטום 350 00:30:49,335 --> 00:30:52,635 .ונתנו חיים לכל אחד מכם 351 00:30:52,827 --> 00:30:56,173 סימון ואני אהבנו אתכם כפי שאהבנו את הוריכם 352 00:30:56,233 --> 00:30:59,859 .ואת הוריהם לפניהם ,אתם הילדים שלנו 353 00:31:01,906 --> 00:31:06,115 ,במשך מאתיים שנה ,לימדנו אתכם לא להילחם 354 00:31:06,326 --> 00:31:08,952 ,לימדנו אתכם לסלוח 355 00:31:09,604 --> 00:31:13,690 אבל יש דברים שלא .ניתן לסלוח עליהם 356 00:31:13,759 --> 00:31:17,127 ?למה לא אמרת שזה יהיה כולם .לא ידעתי 357 00:31:17,152 --> 00:31:20,908 ,ג'וזפין נעלמה ,נלקחה על ידם מעבר למגן 358 00:31:20,933 --> 00:31:23,350 .ויש להניח שכעת היא מתה 359 00:31:23,995 --> 00:31:27,136 אני מתפלל לכל הקדושים .שיום אחד היא תשוב 360 00:31:27,161 --> 00:31:31,161 .לעזאזל. תפסיק לזוז !הוא משקר 361 00:31:31,745 --> 00:31:34,954 !הם לא אלים !תשתקי! -היי 362 00:31:35,046 --> 00:31:41,046 המחלה שהכופרים האלה הביאו .איתם מכדה"א התפשטה 363 00:31:41,652 --> 00:31:48,652 ,היום, גם אהובתי סימון נרצחה .על ידי אחד משלנו 364 00:31:50,213 --> 00:31:55,364 .משפחת סנקטום שלנו חוללה .אנו חייבים להגן עליה 365 00:31:55,483 --> 00:31:59,483 .אתם חייבים להגן עליה .תפסתי אותו 366 00:32:00,859 --> 00:32:02,859 .מצטער 367 00:32:06,952 --> 00:32:08,952 .למען משפחתי 368 00:32:11,829 --> 00:32:16,829 מה שאנו עושים כעת ...אנו עושים למען החלום שהיה 369 00:32:17,588 --> 00:32:20,588 .ויהיה שוב סנקטום 370 00:32:33,757 --> 00:32:36,757 .ראסל, אינך חייב לעשות זאת, אנא 371 00:32:37,187 --> 00:32:39,187 !ראסל 372 00:32:40,122 --> 00:32:43,748 לחשוב שעצמותיך היו עלולות .להיות בהיכל המייסדים 373 00:32:44,226 --> 00:32:46,226 .עצמות 374 00:32:46,723 --> 00:32:49,723 .רגע, חכה. שמע, תקשיב .אנו עדיין יכולים להכין דם-לילה 375 00:32:49,955 --> 00:32:53,955 ?ראסל, תקשיב לי, בסדר !אתה עדיין יכול להציל את אישתך 376 00:32:57,405 --> 00:32:59,405 .מח-עצם 377 00:33:00,769 --> 00:33:02,978 .הוא אומר את האמת 378 00:33:03,032 --> 00:33:06,133 אבי יכולה לעשות זאת כפי .שעשתה בשביל קלארק 379 00:33:06,158 --> 00:33:10,575 ניסינו השתלת מח-עצם .לפני מאה שנה 380 00:33:11,076 --> 00:33:13,493 .זה נכשל 381 00:33:16,126 --> 00:33:19,543 ,זה מפני שאינך יודע את הנוסחה 382 00:33:19,953 --> 00:33:24,579 .ואם תהרוג אותנו, לעולם לא תדע 383 00:33:34,150 --> 00:33:38,776 .תורידו אותם .כן, אדוני. תורידו אותם 384 00:33:49,701 --> 00:33:54,327 .אני צריכה תורם דם-לילה .אתה תתאים 385 00:33:54,640 --> 00:33:59,266 תביאו את הילדה המארחת .למעבדה שלי. -אבי, זה בסדר 386 00:34:00,789 --> 00:34:05,789 ,ניתן לך רשימת חומרים .אבל אנו צריכים גישה למחשב 387 00:34:06,078 --> 00:34:11,078 ,יש לכם 24 שעות .או שנחזור הנה 388 00:34:15,607 --> 00:34:19,607 את רוצה להציל את מאדי, תביאי .לי את המחשב הנייד של בקה 389 00:34:21,119 --> 00:34:23,119 .חכי 390 00:34:36,048 --> 00:34:40,048 .באש, נטהר את סנקטום 391 00:34:42,882 --> 00:34:46,159 !לא! לא !לא 392 00:35:16,551 --> 00:35:17,551 + 393 00:35:25,723 --> 00:35:28,924 .שני אורכי גל, מוח אחד 394 00:35:34,401 --> 00:35:37,401 אכפת לך לומר לי איך התודעה ?של קלארק שרדה 395 00:35:37,608 --> 00:35:44,608 יש רשת עצבית בראשה. התודעה .שלה נצמדה אליה במשך התהליך 396 00:35:44,801 --> 00:35:47,427 ?זה די מגניב, אה 397 00:35:51,120 --> 00:35:53,941 ?מה אנו יכולים לעשות ,ברגע שאסיר את כונן-המוח שלה 398 00:35:53,966 --> 00:35:57,520 אצטרך שתחבוש במהירות את הפצע .לפני שאאתחל את הלב שלה 399 00:35:57,555 --> 00:35:59,181 ?אתה עוצר את הלב שלה 400 00:35:59,221 --> 00:36:02,638 המוות גורם למוחה .להתגבות בחזרה לכונן 401 00:36:02,697 --> 00:36:07,323 .אוציא אותו, אפעיל את לבה ?נקבל את קלארק בחזרה 402 00:36:08,861 --> 00:36:11,861 .היא צדקה כשסמכה עליך 403 00:36:12,423 --> 00:36:16,423 .תאמין או לא, למעשה אנו חברות 404 00:36:16,935 --> 00:36:20,561 נראה לגבי זה אם אי-פעם .תפגשו בעולם האמיתי 405 00:36:21,205 --> 00:36:22,655 ?עולם אמיתי 406 00:36:22,680 --> 00:36:27,680 כן. אחרי שאשתמש בכונן .שלה כדי להתמקח על שלום 407 00:36:28,982 --> 00:36:30,982 ?מה קרה 408 00:36:32,463 --> 00:36:37,463 הוא יודע שזה אומר ,שאקום שוב לתחייה 409 00:36:37,504 --> 00:36:42,504 והוא לא בטוח אם יוכל לתת .להם לקחת עוד חיי חף-מפשע 410 00:36:47,718 --> 00:36:51,718 .כן, פה קבור הכלב 411 00:36:53,317 --> 00:36:56,734 ,בשינה של המוות 412 00:36:58,107 --> 00:37:01,524 ?איזה חלומות עשויים לבוא 413 00:37:03,861 --> 00:37:09,487 אבל אני מניחה שזה היה ?בסדר בשבילך, אה, זקן 414 00:37:09,614 --> 00:37:13,031 .לא, זה לא היה 415 00:37:13,537 --> 00:37:16,537 .אתה יודע שיש דרך אחרת 416 00:37:17,300 --> 00:37:20,729 ,אם תיתן לי להשאיר את הגוף הזה .אף אחד אחר לא יצטרך למות 417 00:37:20,784 --> 00:37:25,537 .בסדר. בלי דיבורים יותר. עשה זאת .אני יודעת שעשיתי דברים רעים 418 00:37:25,649 --> 00:37:31,649 אינני זוכרת את כולם... אבל אני .יודעת שאתה שונא אותי בגללם 419 00:37:32,489 --> 00:37:37,489 .לעולם לא אוכל לשנוא אותך .אני יודעת 420 00:37:39,957 --> 00:37:43,166 .אנו עדיין יכולים להיות ביחד, אהובי 421 00:37:43,313 --> 00:37:47,730 אנו יכולים להוציא את הכוננים .כפי שרצית 422 00:37:48,071 --> 00:37:51,071 .אנו יכולים להזדקן ביחד 423 00:37:54,462 --> 00:37:59,088 .א... אהבתי אותך במשך עידנים 424 00:38:04,386 --> 00:38:07,012 .היה לנו את הזמן שלנו 425 00:38:09,258 --> 00:38:11,884 .כעת עליי לשחרר אותך 426 00:38:28,971 --> 00:38:31,597 .מוות הוא חיים 427 00:38:39,679 --> 00:38:40,679 + 428 00:38:54,302 --> 00:38:59,719 .בסדר. תחבוש את הפצע .עלינו להפעיל את לבה 429 00:39:12,068 --> 00:39:14,694 ?למה היא לא מתעוררת 430 00:39:15,990 --> 00:39:21,990 ?רגע. למה אני עדיין פה .מפני שאני עדיין פה 431 00:39:26,475 --> 00:39:30,892 .סנקטום שלי .השתמשתי ברשת לניתוח 432 00:39:31,155 --> 00:39:33,576 אני מצטערת על כל ,הקטע של לעבוד ביחד 433 00:39:33,601 --> 00:39:35,810 .אבל אני מכירה אותך, קלארק 434 00:39:35,878 --> 00:39:40,954 אילו חזרת, היית הורגת את כל מי .שבסנקטום. זה מה שאת עושה 435 00:39:41,069 --> 00:39:45,350 אני מצטער, אבל המוח שלה כבר .אינו יכול לתמוך בשתי תודעות 436 00:39:45,419 --> 00:39:49,986 .על מה אתה מדבר? עשה משהו .שתיהן עדיין בפנים 437 00:39:50,011 --> 00:39:53,517 הפעילות העצבית הסמויה ממשיכה ,לזמן קצר לאחר המוות 438 00:39:53,629 --> 00:39:58,629 אבל ברגע שהראש אומר ללב ?להפסיק לפעום, זה נגמר, בסדר 439 00:39:59,946 --> 00:40:04,135 .הלב והראש .הלב והראש 440 00:40:14,871 --> 00:40:18,482 ...בל .לא. אינני מאבד אותה שוב 441 00:40:18,551 --> 00:40:22,177 !קדימה, קלארק. קדימה 442 00:40:31,229 --> 00:40:36,646 .קלארק, קלארק, אני צריך אותך .מאדי צריכה אותך 443 00:40:36,811 --> 00:40:39,228 !תתעוררי עכשיו 444 00:40:39,491 --> 00:40:45,491 .בלאמי... היא איננה !לא, היא לא 445 00:40:45,944 --> 00:40:50,944 !תתעוררי, קלארק! קדימה .אלוקים! אינני נותן לך ללכת 446 00:40:51,093 --> 00:40:55,093 !את לוחמת. כעת קומי והילחמי 447 00:40:56,489 --> 00:40:58,906 !קומי והילחמי 448 00:41:07,465 --> 00:41:10,465 .את בסדר. תנשמי 449 00:41:11,490 --> 00:41:15,490 .את בסדר. תנשמי .תנשמי 450 00:41:18,276 --> 00:41:20,276 ?קלארק 451 00:41:40,702 --> 00:41:43,119 .הלב והראש 452 00:41:45,679 --> 00:41:50,679 BA07 תרגם וסנכרן