1
00:00:00,042 --> 00:00:01,417
...בפרקים הקודמים
2
00:00:01,441 --> 00:00:03,372
ברגע שנהרוג את הפריים
.נשתלט על סנקטום
3
00:00:03,397 --> 00:00:07,123
?זה הרעיון שלך או של שיידהדה
?למי אכפת אם זה יצליח
4
00:00:11,796 --> 00:00:13,638
?ג'ורדן
.תכלאו את הילדה עם האחרים
5
00:00:13,663 --> 00:00:15,943
קלארק בחיים, אבל המוח
.שבו אנו חולקות גוסס כעת
6
00:00:15,967 --> 00:00:17,399
.תמצאו את גבריאל
.הוא היה אחד מהם
7
00:00:17,424 --> 00:00:19,841
.תשמרי על עצמך
.תציל את קלארק
8
00:00:19,870 --> 00:00:23,287
.הם לא מדברים
.שימו אותם עם האחרים
9
00:00:23,607 --> 00:00:25,816
.זו ג'וזפין
10
00:00:25,878 --> 00:00:28,314
?קלארק, היא נתנה לך שליטה
.עלייך לברוח
11
00:00:28,339 --> 00:00:31,756
.לא, אינני עוזבת אותך
!לכי תמצאי את גבריאל, עכשיו
12
00:00:31,815 --> 00:00:33,943
?למה אני יכולה לראות אותך
.מפני שזה מחמיר
13
00:00:33,967 --> 00:00:36,866
.תחזירי לי את השליטה
.ממילא אשיג אותה כשתירדמי
14
00:00:36,891 --> 00:00:40,207
?מה את עושה כעת
.גבריאל, שמי קלארק גריפין
15
00:00:40,232 --> 00:00:41,847
.ג'וזפין לייטבורן נמצאת בראש שלי
16
00:00:41,872 --> 00:00:44,872
,אם אתה יכול לשמוע זאת
.אנו באות אליך
17
00:00:46,248 --> 00:00:47,248
+
18
00:00:50,969 --> 00:00:53,969
.תיזהרי, אנו קרובות למחנה כעת
19
00:00:54,088 --> 00:00:58,714
...כשגבריאל ישמע את המנועים, הוא
.שקט. אני מתרכזת
20
00:01:15,578 --> 00:01:18,578
.אמרתי לך שעדיף שאני אנהג
21
00:01:18,727 --> 00:01:22,482
,תחזירי לי את השליטה כעת
?או שעליי לחכות עד שתירדמי
22
00:01:22,507 --> 00:01:25,507
.תשתקי. עליי להתקשר לגבריאל
23
00:01:26,275 --> 00:01:29,275
.כן, שברת גם את-זה
24
00:01:30,335 --> 00:01:33,523
.עליי להתחבא
.בסדר. הנה העסקה
25
00:01:33,548 --> 00:01:38,475
,אם נחזור לסנקטום
.אחזיר לך את גופך
26
00:01:38,500 --> 00:01:41,583
בסדר! אנו יכולות לחכות עד
.ששומריי ימצאו אותנו
27
00:01:41,623 --> 00:01:44,939
.זה לא ייקח הרבה
.אינך יודעת אם אלה אנשיך
28
00:01:44,950 --> 00:01:50,576
מה אם ילדי-גבריאל גברו על
.שומרייך? הם די גרועים
29
00:01:50,612 --> 00:01:54,029
?את רוצה להסתכן באיבוד ראשינו
30
00:02:01,207 --> 00:02:03,674
,אני נשבעת, אם את משקרת
31
00:02:03,699 --> 00:02:07,033
אוציא את כונן-המוח בעצמי
.ואהרוס אותו לפני שאמות
32
00:02:07,058 --> 00:02:12,563
כן. לחוצה? תירגעי. רק תמשיכי
.להזיז את עינייך כדי שאוכל לראות
33
00:02:12,588 --> 00:02:19,214
.אנו מחפשות... את זה
.תזיזי את העלים, תמצאי צוהר
34
00:02:37,526 --> 00:02:41,735
תשאירו את הקסדות עליכם והרובים
.שלכם בהיכון. אלה יערות האויב
35
00:02:41,753 --> 00:02:44,962
?אני מניחה ששומריי לא גרועים, אה
36
00:02:47,000 --> 00:02:48,895
.תפסיקי לעשות זאת
37
00:02:48,920 --> 00:02:51,530
.המנוע עדיין חם
.היא לא יכולה להיות רחוקה
38
00:02:51,555 --> 00:02:54,972
אמורים להיות מצית או גפרורים
.בערכת האספקה
39
00:02:55,609 --> 00:03:00,609
.נישאר פה עד שהם ילכו
.ואז נלך ברגל
40
00:03:08,889 --> 00:03:10,889
.להתפרס
41
00:03:12,915 --> 00:03:17,332
.מה המקום הזה? -נקודת תצפית
.בנינו אותן בכל מקום
42
00:03:17,375 --> 00:03:21,375
השתמשתי בהן כדי לחקור
.זנים בסביבתם הטבעית
43
00:03:22,002 --> 00:03:29,002
לחקור, אה? -מחקר יכול להיות
.משעמם. גבריאל עזר עם זה
44
00:03:29,943 --> 00:03:34,098
.נראה שיש לכם הרבה היסטוריה
?למה הוא רוצה להרוג אותך כעת
45
00:03:34,123 --> 00:03:37,415
.הוא לא
?באמת? מוות לפריים
46
00:03:37,483 --> 00:03:40,465
.הצלחתם לשטות בי
.זה לא פשוטו כמשמעו
47
00:03:40,490 --> 00:03:44,299
ילדי-גבריאל מחשיבים
.את עצמם כנאורים
48
00:03:44,324 --> 00:03:46,624
.משחררי מוחות אחד בכל פעם
49
00:03:46,692 --> 00:03:51,692
,ב 70 השנה מאז שעזב
.הם לא הרגו אף פריים
50
00:03:53,165 --> 00:03:54,932
?למה הוא עזב
51
00:03:55,000 --> 00:04:01,417
.הוא רצה להיות מסוגל למות
.אני לא, פשוט כך
52
00:04:02,775 --> 00:04:06,401
?למה? מה את חושבת
53
00:04:07,174 --> 00:04:10,383
.אני חושבת שזה לא כה פשוט
54
00:04:10,444 --> 00:04:14,925
אני חושבת שהוא איבד את
,החשק לחטוף גופות
55
00:04:14,950 --> 00:04:19,222
ואני מקווה למען כולנו שהוא
לא יהרוס את כונן-המוח שלך
56
00:04:19,291 --> 00:04:23,291
.ברגע שיוציא אותו
...המ, התוכנית של בלאמי
57
00:04:23,344 --> 00:04:26,053
להציל אותך, להחליף את
.הכונן שלי תמורת אנשיכם
58
00:04:26,066 --> 00:04:29,066
.זה אומר לאפשר להחיות אותך שוב
59
00:04:29,090 --> 00:04:33,716
?האם יעשה זאת
?האם הוא עדיין אוהב אותך
60
00:04:37,576 --> 00:04:39,576
?קלארק
61
00:04:39,948 --> 00:04:42,157
?את בסדר
?קלארק
62
00:04:42,248 --> 00:04:45,373
.לא, לא. לא, לא, לא
.לא כעת. אנו נתקע פה
63
00:04:45,414 --> 00:04:48,414
,הגפנים יבואו
.לא לזה התכוונתי כשתרדמי
64
00:04:48,456 --> 00:04:53,665
,או שאנעל לנצח בתצפית
.בכונן שבתוך ראשך
65
00:04:53,823 --> 00:04:56,240
.ממש אכלנו אותה
66
00:04:58,749 --> 00:05:03,749
המאה
עונה 6 פרק 10
67
00:05:07,466 --> 00:05:12,466
BA07 תרגם וסנכרן
68
00:05:31,447 --> 00:05:37,073
.סימון תרצה להתנקם בגלל קיין
...בואי ניקח את אנשינו ונחזור ל
69
00:05:38,835 --> 00:05:41,461
.זה לא יכול להיות טוב
70
00:05:47,458 --> 00:05:48,989
?איפה הפריים החדש שלנו
71
00:05:49,014 --> 00:05:52,849
,הטיפש הרג את עצמו
.תוך בזבוז כונן-מוח טוב
72
00:05:53,315 --> 00:05:57,315
?מה קרה פה
?אנו יכולים להכין את הדם או לא
73
00:06:02,158 --> 00:06:05,367
!שימו אותם עם האחרים
.כן, אדוני
74
00:06:05,594 --> 00:06:09,463
?היי, מה... מה זה
!היי, רד ממני
75
00:06:09,532 --> 00:06:11,930
.קדימה
.חכו
76
00:06:13,135 --> 00:06:15,335
.יש משהו שהתכוונתי לומר לך
77
00:06:15,404 --> 00:06:20,404
,הוא לא רוצה שתדעי זאת
.אבל גם בתך מתה
78
00:06:21,297 --> 00:06:23,297
?מה
79
00:06:23,338 --> 00:06:25,547
.אמרתי קחו אותם
80
00:06:25,914 --> 00:06:30,650
?על מה את מדברת
!לא! חכה! לא
81
00:06:30,719 --> 00:06:35,719
,זה היה אכזרי, סימון
.ולא בדיוק נכון
82
00:06:35,920 --> 00:06:39,546
.המוח של קלארק שרד את התהליך
83
00:06:41,623 --> 00:06:44,623
חבריה גילו והוציאו אותה
.מחוץ למגן
84
00:06:44,772 --> 00:06:48,267
,יש לי צוותים שמחפשים ביערות
.ואני מחזיק באנשיה כביטוח
85
00:06:48,292 --> 00:06:50,292
?ביטוח
86
00:06:50,468 --> 00:06:55,325
.בתנו נעלמה, ביתנו מחנה חמוש
.לא היינו צריכים לתת להם להישאר
87
00:06:55,350 --> 00:06:59,976
,את צודקת, זו הטעות שלי
.ואני מתמודד עם זה
88
00:07:00,162 --> 00:07:05,162
?מה עוד אינך מספר לי
?למה סנקטום נעולה
89
00:07:06,313 --> 00:07:08,313
,מירנדה מתה
90
00:07:08,873 --> 00:07:12,082
,נרצחה ע"י הילדה המארחת
.הבת של קלארק
91
00:07:12,137 --> 00:07:15,242
,יש לנו אותה במעצר עם רוב האחרים
.אבל שניים מהם עדיין חופשיים
92
00:07:15,266 --> 00:07:19,266
,אנו מאמינים שהם עדיין בסנקטום
.לכן סנקטום בנעילה
93
00:07:19,296 --> 00:07:23,296
נעילה אינה מספיקה
.אם מישהו מסתיר אותם
94
00:07:23,303 --> 00:07:25,937
ראסל, האנשים האלה יודעים
.את האמת עלינו
95
00:07:26,006 --> 00:07:30,423
כמה זמן ייקח עד שיוודע לאנשינו
?והם ירדפו אותנו
96
00:07:30,557 --> 00:07:33,899
.דוגמה חייבת להיעשות
...אם את חושבת שאוציא להורג ילדה
97
00:07:33,924 --> 00:07:36,550
.לא הילדה. יש לה את הדם
98
00:07:36,594 --> 00:07:39,102
נשרוף את האחרים, נגלה מי
,עזר להחביא את שני האחרים
99
00:07:39,126 --> 00:07:40,652
.והם ישרפו איתם
100
00:07:40,720 --> 00:07:45,720
.ששש, ששש, ששש, ששש
.תשמעי את עצמך
101
00:07:46,660 --> 00:07:50,077
,אני יודע איך את מרגישה
.גם אני מרגיש כך
102
00:07:50,578 --> 00:07:55,033
אבל אם נעשה זאת, לא נשאיר
,כלום להתמקח בו עבור ג'וזפין
103
00:07:55,058 --> 00:07:59,684
.ונהפוך להיות בדיוק כמוהם
104
00:08:00,233 --> 00:08:03,650
.תסתכל סביבך, אהובי
105
00:08:03,882 --> 00:08:06,882
,החלום של סנקטום כבר מת
106
00:08:07,873 --> 00:08:12,873
,בגלל שאני בוטחת בך
.נהרוג רק אחד
107
00:08:19,926 --> 00:08:23,760
.אתה שקרן
,תאמין לי, הלוואי שהייתי
108
00:08:23,865 --> 00:08:28,491
.אבל בתכם לא אחת עם הפריים
.אף-אחד לא
109
00:08:33,438 --> 00:08:41,272
...הקרבתי... את התינוק שלי
.לשווא
110
00:08:42,259 --> 00:08:47,468
.אישתי לא יכלה לחיות עם זה
כעבור שנה היא נשכבה בחורשת המנחה
111
00:08:47,580 --> 00:08:52,997
.ואני עדיין האמנתי
.אני האמנתי
112
00:09:01,929 --> 00:09:05,397
.בסדר. הספינה חזרה, הניצוץ הוצת
?כעת, איך נחלץ את אנשינו
113
00:09:05,422 --> 00:09:09,739
.תירגעי, מהפכות לוקחות זמן
.לא אכפת לי מהמהפכה שלהם
114
00:09:09,807 --> 00:09:11,506
.עלינו לחלץ את המפקדת שלנו משם
115
00:09:11,575 --> 00:09:15,784
היא גרשה אותך ועדיין
.היא כל שאת דואגת לו
116
00:09:15,886 --> 00:09:19,886
נקווה שהשומרים מושפעים
?יותר בקלות. -למה הכוונה
117
00:09:19,969 --> 00:09:23,252
בכוונתי שאם הם לא יתמרדו
נגד אלילי-השקר שלהם
118
00:09:23,320 --> 00:09:28,946
,ברגע שילמדו את האמת
.'נצטרך תוכנית ב
119
00:09:31,367 --> 00:09:33,993
.כולם למקומות
120
00:09:41,204 --> 00:09:43,204
?מה יש
121
00:09:47,311 --> 00:09:49,311
.בסדר. לך
122
00:09:52,821 --> 00:09:56,735
תחזרו ישר למגוריכם. אם יעצרו
.אתכם, תראו את הוראות העבודה שלי
123
00:09:56,759 --> 00:09:58,706
?חכה. מה נעשה עם מה שאמרת לנו
124
00:09:58,731 --> 00:10:01,439
בינתיים כלום. ברגע שמספיק
,אנשים יידעו את האמת
125
00:10:01,464 --> 00:10:05,090
.נוכל לשנות דברים בדרכי שלום
126
00:10:15,173 --> 00:10:19,173
?בדרכי שלום, אה
.תמשיך לומר זאת לעצמך, רייקר
127
00:10:22,067 --> 00:10:24,484
?מה קרה? מה הבעיה
128
00:10:24,614 --> 00:10:28,240
הערב הם יוציאו להורג אחד
.מאנשיכם על רצח מירנדה
129
00:10:28,372 --> 00:10:31,789
?מאדי
.לא. זו לא תהיה היא. היא מארחת
130
00:10:31,906 --> 00:10:35,906
,אם אני מכיר את סימון
.היא תיתן להם לבחור מי ימות
131
00:10:36,004 --> 00:10:38,630
?איך נמנע זאת
.אנו לא
132
00:10:39,039 --> 00:10:41,456
אני צריכה שתוסיף כוונת
טלסקופית לקשת שלי
133
00:10:41,498 --> 00:10:44,707
ותביא אותי לחלון המשקיף
.על ההוצאה להורג
134
00:10:44,766 --> 00:10:49,392
.תוכנית ב'. -רגע, תרגיעי
.אינך מתנקשת באף אחד
135
00:10:49,448 --> 00:10:51,771
,הסכמתי להחביא אתכן
.הסכמתי לספר לאנשים את האמת
136
00:10:51,840 --> 00:10:53,978
הסכמת לעשות זאת מפני
שאיימתי לחשוף אותך
137
00:10:54,003 --> 00:10:57,420
בתור הבוגד שנתן
,לשטן גבריאל ללכת
138
00:10:57,542 --> 00:11:01,542
.שזו בדיוק הסיבה למה שתעשה זאת
139
00:11:09,926 --> 00:11:15,926
.רייקר, תודה בזה
.מרגיש טוב להיות בצד הצודק
140
00:11:19,500 --> 00:11:23,500
.אם תחטיאי, אחד מאנשינו ימות
141
00:11:23,614 --> 00:11:25,823
.לא אחטיא
142
00:11:27,541 --> 00:11:32,958
?אז. במי הם יבחרו
.ובכן, זה קל. מרפי
143
00:11:33,184 --> 00:11:37,810
?זה יהיה אני, נכון
!זה צריך להיות אתה, בוגד
144
00:11:38,026 --> 00:11:40,026
.אמרתי לך
145
00:11:41,164 --> 00:11:44,373
אותו המבט שהיה לה בעיניים
.כשדקרה את ג'ורדן
146
00:11:44,420 --> 00:11:47,420
אנו יכולים בבקשה לחזור לעובדה
?שאחד מאיתנו הולך למות הלילה
147
00:11:47,456 --> 00:11:51,873
.זה לא יקרה
.אקו תחשוב על משהו
148
00:11:56,114 --> 00:11:59,114
?למה היא קראה לך בוגד
149
00:11:59,673 --> 00:12:02,090
.ספר לה, בוגד
150
00:12:02,894 --> 00:12:07,894
ספר לה איך עזרת לבחורה
.שגנבה את גופת בתה
151
00:12:14,791 --> 00:12:17,791
.חשבתי שהיא כבר מתה
152
00:12:17,991 --> 00:12:21,704
אבי, הוא עשה עסקה
.כדי להציל את כולנו
153
00:12:21,729 --> 00:12:25,729
,כשגילה שהיא עדיין בחיים
.הוא עשה את הדבר הנכון
154
00:12:26,159 --> 00:12:28,159
.בסופו של דבר
155
00:12:35,693 --> 00:12:40,693
כדאי שתקווה שחברתך אקו תוציא
,אותנו מפה מפני שאם היא לא
156
00:12:41,081 --> 00:12:43,498
.נבחר בך
157
00:12:44,923 --> 00:12:45,923
+
158
00:13:19,367 --> 00:13:21,367
?ג'וזפין
159
00:13:24,947 --> 00:13:28,573
.אינך רוצה לצאת איתי? תראי את זה
160
00:13:56,282 --> 00:14:00,531
!היי. היי
.דלת
161
00:14:02,757 --> 00:14:05,136
?למה זיכרונותיך בצד שלי של הקיר
162
00:14:05,161 --> 00:14:07,850
.את יודעת למה
.אמרתי לך לתת לי את השליטה
163
00:14:07,875 --> 00:14:11,875
.כעת מאוחר מדי
?כמה זמן יש לנו
164
00:14:13,567 --> 00:14:16,984
.לא הרבה
.בואי איתי
165
00:14:17,027 --> 00:14:20,549
?לאן את הולכת
.אני מחזירה אותך לצד שלך
166
00:14:20,574 --> 00:14:23,200
...איפה את חושבת שאני
167
00:14:23,264 --> 00:14:28,469
.אין צדדים יותר
!לא, לא! תתרחק ממני
168
00:14:28,537 --> 00:14:32,600
!תתרחק ממני! רק תתרחק
!תתרחק... תתרחק ממני
169
00:14:32,625 --> 00:14:37,251
.גופי השני
.המחסום בין התודעות שלנו מתמוטט
170
00:14:37,544 --> 00:14:39,544
.מה את אומרת
171
00:14:39,732 --> 00:14:41,843
,תקשיבי. אם לא נחשוב מהר על משהו
172
00:14:41,868 --> 00:14:44,128
את תמותי וכונן-המוח
,שלי יאבד לנצח
173
00:14:44,160 --> 00:14:47,577
אז מה לגבי שנפסיק
...עם הציניות ו
174
00:14:47,612 --> 00:14:49,462
.או שפשוט אהרוג אותך שוב
175
00:14:49,510 --> 00:14:55,344
,לא. בלי הדלת לצד שלי
.אינני יודעת לאן אלך או אם אחזור
176
00:14:55,390 --> 00:14:59,390
.זה עלול להיות בלתי הפיך
?ולמה זה דבר רע
177
00:15:00,509 --> 00:15:02,509
.בסדר, תלחצי על ההדק
178
00:15:02,568 --> 00:15:07,194
?איך את נוהגת לומר
.לכי תרחיפי את עצמך
179
00:15:07,597 --> 00:15:11,223
.זהו זה
.בואי איתי
180
00:15:16,361 --> 00:15:20,773
?מה את עושה
,אם את צודקת, אז כדי לחזור להכרה
181
00:15:20,798 --> 00:15:24,798
.עלינו להפריד את התודעות שלנו
.קלארק, אלה הזיכרונות שלי
182
00:15:24,846 --> 00:15:26,472
!קלארק
183
00:15:26,737 --> 00:15:32,572
.זה זה או קליע
...התראה, קריסת מערכות בעוד-15
184
00:15:32,597 --> 00:15:36,736
.עשי זאת
11-12-13-14-
185
00:15:36,804 --> 00:15:43,430
5-6-7-8-9-10-
186
00:15:51,986 --> 00:15:54,850
.זה הצליח. קדימה. תעזרי לי
187
00:15:54,875 --> 00:15:58,875
.עלינו להמשיך
.הם ימשיכו לחלחל פנימה
188
00:16:00,194 --> 00:16:02,194
.ג'וזפין
189
00:16:02,914 --> 00:16:06,221
.אינני... אינני זוכרת מה לקחת
...אני רק
190
00:16:07,285 --> 00:16:13,285
.אני יודעת שזה נעלם
.התראה, קריסת מערכות קריטית
191
00:16:13,575 --> 00:16:17,176
,אנו חייבות לעשות זאת
.או שהמוח שלנו ימות
192
00:16:17,252 --> 00:16:21,252
.בסדר, אבל אני בוחרת את הזיכרונות
193
00:16:22,252 --> 00:16:24,252
כולנו למען התהילה
.והחסד של הפריים
194
00:16:29,767 --> 00:16:33,767
.באמת פישלת
.כן. אני יודע
195
00:16:39,505 --> 00:16:46,505
.תקשיב, אני יודעת שאתה מפחד למות
,כולם מפחדים
196
00:16:47,096 --> 00:16:52,096
,אבל אם ברצונך להימנע מהגיהינום
.התשובה היא לא אלמותיות
197
00:16:53,508 --> 00:16:55,925
.היא מוסריות
198
00:16:58,189 --> 00:17:00,189
.תפתח
199
00:17:02,252 --> 00:17:04,252
.חכה פה
200
00:17:05,796 --> 00:17:07,796
.קדימה
.עזבי אותי
201
00:17:08,132 --> 00:17:10,132
!גאיה
202
00:17:12,596 --> 00:17:14,596
?את בסדר
203
00:17:18,392 --> 00:17:22,392
.חשבתי שגורשת
!היא גורשה
204
00:17:22,515 --> 00:17:26,141
היינו צריכים להרוג אותך
.כשהייתה לנו הזדמנות
205
00:17:26,466 --> 00:17:29,466
,אל תדאגי, המפקדת
...תהיה לכם הזדמנות בקרוב
206
00:17:30,685 --> 00:17:33,685
.מפני שכולנו נצא מפה הלילה
207
00:17:34,181 --> 00:17:37,807
?אקו
.במהלך ההוצאה להורג
208
00:17:38,633 --> 00:17:43,633
.תירגע, מרפי
.היחידי שימות הלילה הוא ראסל
209
00:17:50,956 --> 00:17:52,956
...רייקר
210
00:17:53,221 --> 00:17:55,847
?משהו מטריד אותך
211
00:17:57,920 --> 00:17:59,920
...כן, אמ
212
00:18:00,576 --> 00:18:03,785
רק תהיתי מתי התחלנו שוב
.להוציא אנשים להורג
213
00:18:03,868 --> 00:18:05,868
או, רייקר, חסוך מאיתנו את
.הדיבור הדו-משמעי שלך
214
00:18:05,912 --> 00:18:08,912
?מה זה אמור להביע
.אתה יודע בדיוק למה הכוונה
215
00:18:09,071 --> 00:18:12,876
החיים שאנו לוקחים כדי שתוכל
.להיות פה וליהנות מהארוחה הזו
216
00:18:12,901 --> 00:18:16,443
לא מגיע להם למות, ולמרות זאת כעת
?יש לך בעיה להוציא להורג פושע
217
00:18:16,459 --> 00:18:20,085
?אנו יכולים לאכול את הארוחה בשקט
218
00:18:23,179 --> 00:18:25,179
.בבקשה
219
00:18:26,418 --> 00:18:30,418
.סימון, כולנו נסערים ממה שקרה
,בתקווה שבפעם הבאה
220
00:18:30,576 --> 00:18:35,202
שניכם תשתפו אותנו בהחלטות
.שלכם לפני שיצאו משליטה
221
00:18:36,180 --> 00:18:39,047
.סליחה, אבל יש לי חדשות
222
00:18:39,243 --> 00:18:44,243
.זו שנקראת גאיה נתפסה
.כלאנו אותה עם האחרים
223
00:18:44,363 --> 00:18:47,565
.יפה
?ומה יש לנו פה
224
00:18:47,590 --> 00:18:51,330
,אדוני, שמו של האיש הזה טאי
אפס הטוען
225
00:18:51,355 --> 00:18:55,221
שהוא יודע איפה האחרונה
.מהם... אקו... מתחבאת
226
00:18:55,540 --> 00:18:58,180
?אז למה להביא אותו הנה
.הוא מפחד לדבר, אדוני
227
00:18:58,205 --> 00:19:01,836
חשבתי שיהיה לו יותר קל
.לדבר עם הוד רוממותך
228
00:19:01,861 --> 00:19:05,070
.רעיון טוב
.תכניסו אותו
229
00:19:06,534 --> 00:19:08,534
.שלום, טאי
230
00:19:09,003 --> 00:19:13,003
.בוא. שב. ספר לנו מה אתה יודע
?אתה רעב
231
00:19:14,836 --> 00:19:17,836
.לא... תודה לך
232
00:19:19,820 --> 00:19:24,494
כדאי שאעשה זאת זריז. -אולי
.תעדיף לדבר עם אחד מאיתנו לבד
233
00:19:24,519 --> 00:19:26,519
...מה שאני יודע
234
00:19:28,064 --> 00:19:30,690
...מה שחשבתי שאני יודע
235
00:19:31,145 --> 00:19:33,979
...כשהקרבתי את ילדי
236
00:19:34,026 --> 00:19:38,652
...בחורשת המנחה בהוראת בתכם
237
00:19:38,957 --> 00:19:41,583
...היה שכולכם אלים
238
00:19:43,291 --> 00:19:46,918
.אבל אתם לא
,הכל שקר
239
00:19:46,943 --> 00:19:51,656
,ואם נשאר צדק כלשהו בעולם הזה
.ילדתכם תמות באותם יערות
240
00:19:51,681 --> 00:19:53,681
?מה אמרת הרגע
241
00:19:53,734 --> 00:19:57,360
.לא, לא, לא, לא, לא, סימון
!אמרתי, מוות לפריים
242
00:19:57,492 --> 00:19:59,832
!סימון! תביאו רופא
!מוות לפריים
243
00:19:59,857 --> 00:20:01,173
!תקראו לרופא מיד
244
00:20:01,198 --> 00:20:06,615
!מוות לפריים! מוות לפריים
!מוות לפריים
245
00:20:07,792 --> 00:20:10,209
.אחזיר אותך
246
00:20:11,180 --> 00:20:14,180
,לא משנה מה אצטרך לעשות
247
00:20:14,772 --> 00:20:16,772
.אחזיר אותך
248
00:20:17,768 --> 00:20:19,768
.אחזיר אותך
249
00:20:35,640 --> 00:20:36,640
+
250
00:20:40,808 --> 00:20:44,808
.בסדר, זקן. האחרון מוכן
251
00:20:49,649 --> 00:20:52,649
.הימים הראשונים מוזרים
252
00:20:53,865 --> 00:20:56,282
.לא ביקשתי זאת
253
00:20:58,121 --> 00:21:02,538
,אני יודעת
.אבל לא יכולתי לאבדך, גבריאל
254
00:21:02,595 --> 00:21:06,518
גופו הראשון כבר גסס
.מסרטן כשהחזירו אותי
255
00:21:06,543 --> 00:21:09,960
.אנו עומדים לרקוד, תראי
256
00:21:17,067 --> 00:21:21,693
...ג'וזפין
.רק תני לי להסתכל עוד קצת
257
00:21:26,147 --> 00:21:30,773
.היי
.לגוף החדש הזה יש מקצב
258
00:21:40,943 --> 00:21:45,943
.איננו יכולים לעשות זאת לנצח
?למה לא
259
00:21:46,736 --> 00:21:49,736
.זה משך הזמן שאוהב אותך
260
00:21:58,750 --> 00:22:01,784
,בסדר, את יכולה לשמור את זה
261
00:22:01,897 --> 00:22:07,523
,אבל אם ברצונך לראותו שוב אי-פעם
.עלינו לזוז כעת
262
00:22:16,324 --> 00:22:19,950
.הוא ימצא דרך להציל את שתינו
263
00:22:20,686 --> 00:22:23,103
.לא תמיד הייתי כזו
264
00:22:23,218 --> 00:22:28,043
.תאמיני-לי, אני מכירה את ההרגשה
.כלומר, תסתכלי סביבך
265
00:22:28,156 --> 00:22:31,878
אנו יכולות לתת לדברים הרעים
,שקרו לנו להגדיר מי אנו
266
00:22:31,903 --> 00:22:34,903
.או שאנו יכולות להגדיר מי אנו
267
00:22:35,234 --> 00:22:37,651
.עלינו להרחיף עוד
268
00:22:42,085 --> 00:22:44,711
!סנקטום שלי
269
00:23:07,757 --> 00:23:10,383
.זה רק הולך ומחמיר
270
00:23:15,735 --> 00:23:19,361
!לא, לא! תתרחק ממני
271
00:23:23,477 --> 00:23:25,894
.רוחו תחיה לנצח
272
00:23:29,248 --> 00:23:33,874
.התראה. קריסת מערכות קריטית
.מוות מוחי
273
00:23:35,826 --> 00:23:38,826
!עלינו לזרוק הכל. קדימה
274
00:23:48,000 --> 00:23:51,711
.אזהרה. הדלת הפנימית פתוחה
,אם אשאיר את הדלת הפנימית פתוחה
275
00:23:51,735 --> 00:23:54,235
כל מה שפה ישאב החוצה
.בבת-אחת, כולל אנו
276
00:23:54,260 --> 00:23:59,886
.אנו חייבות לחזור לתא שלי
!קדימה! כך נציל את שתינו
277
00:24:00,646 --> 00:24:03,265
...3-4-5
278
00:24:22,116 --> 00:24:24,116
?ג'וזפין
279
00:24:36,127 --> 00:24:37,127
+
280
00:24:41,295 --> 00:24:45,921
.היי! לפה. מצאתי עוד צוהר
!היי! לפה
281
00:24:46,779 --> 00:24:48,779
.תנקי את זה
282
00:24:55,660 --> 00:24:59,660
.ידעתי שהיא תבחר בזה
.שקט. הם ישמעו אותנו
283
00:25:04,584 --> 00:25:08,001
.תזדרז. היא לא יכולה לנשום
284
00:25:12,259 --> 00:25:14,660
,כשלא הגעת למחנה
.הנחנו את הגרוע מכל
285
00:25:14,685 --> 00:25:18,685
?קלארק, היי. את יכולה ללכת
286
00:25:19,599 --> 00:25:22,599
.גבריאל, קדימה. תעזור לי
287
00:25:23,021 --> 00:25:25,021
?גבריאל
288
00:25:26,463 --> 00:25:28,463
?ג'וזפין
289
00:25:38,525 --> 00:25:41,525
?אתה עדיין רוצה לחיות באושר ועושר
290
00:25:44,932 --> 00:25:46,932
.רק רגע
291
00:25:47,796 --> 00:25:50,422
?מה קרה לקלארק
292
00:25:52,133 --> 00:25:55,133
.בלאדרינה, היי
293
00:25:56,701 --> 00:26:03,327
?איך שניכם... אתם יודעים מה
.אין זמן. רק תעזור לי לעמוד
294
00:26:05,466 --> 00:26:07,466
.אני מחזיק אותך
295
00:26:07,674 --> 00:26:11,300
.ארצה! לא לזוז. הם יראו אותנו
296
00:26:11,703 --> 00:26:14,298
?הצילו! -מה את עושה
.אני פה
297
00:26:14,323 --> 00:26:18,024
.ברצינות? -אל תדאג, אהובי
.לא אתן להם לפגוע בך
298
00:26:18,068 --> 00:26:22,257
!על הברכיים
!אוקטביה, תזרקי את נשקך
299
00:26:22,326 --> 00:26:24,493
!עכשיו
.בסדר, בסדר
300
00:26:24,518 --> 00:26:26,993
.תקשיבי. תקשיבי לי
.היא צריכה טיפול רפואי
301
00:26:27,018 --> 00:26:30,455
.אם לא אנתח אותה בקרוב, היא תמות
.תוריד ממנה את ידיך, קוג
302
00:26:30,480 --> 00:26:32,897
.בסדר. די לדיבורים
303
00:26:33,431 --> 00:26:37,204
תהרגו את הבחורה, תעצרו את
.גבריאל וקחו אותי הביתה
304
00:26:37,273 --> 00:26:40,148
?גבריאל
.לא, לא, לא, לא, לא
305
00:26:40,243 --> 00:26:42,243
.פנים על הקרקע
306
00:26:42,274 --> 00:26:45,744
.אני לוקחת אותך לאביך
...למען התהילה והחסד
307
00:26:57,794 --> 00:26:59,794
.בלאמי
308
00:27:00,709 --> 00:27:03,126
.בטח שזה הוא
309
00:27:13,376 --> 00:27:15,376
.קח אותה
310
00:27:16,145 --> 00:27:18,145
.בואי
311
00:27:20,121 --> 00:27:23,591
.היי, היי. בואי
.חכה. לא. אינני מרגישה את רגליי
312
00:27:23,616 --> 00:27:28,242
.כן. עלינו למהר. קדימה
.אנו מאחוריך
313
00:27:30,083 --> 00:27:32,083
.תחזירי לסנקטום
314
00:27:32,234 --> 00:27:38,860
תגידי לראסל שאם יפגע באחד מאנשיי
.הוא לעולם לא יראה שוב את בתו
315
00:27:41,704 --> 00:27:43,704
!לכי
316
00:27:50,939 --> 00:27:52,939
...בל
317
00:28:09,724 --> 00:28:11,431
.לא אתן לך לקחת את הילדה הזו
318
00:28:11,500 --> 00:28:16,500
עופי לי מהעיניים לפני שאכרוך
.את השרשרת סביב גרונך
319
00:28:17,872 --> 00:28:21,498
או, למען השם, תוציאי את
.הלהבה הארורה מהראש שלה
320
00:28:21,566 --> 00:28:25,192
.אינני יכולה
.היא שינתה את הסיסמה
321
00:28:32,587 --> 00:28:39,213
מה יקרה כשנחזור לספינת-האם
?והיא תעיר את צבאה הרדום
322
00:28:44,232 --> 00:28:46,858
.איננו יכולים לתת לה להנהיג אותם
323
00:28:47,435 --> 00:28:53,061
?א... איך עצרו את שיידהדה בזמנו
,נהרג בידי שומר הלהבה שלו
324
00:28:54,238 --> 00:28:58,447
.או שכך מסופר
.שומר הלהבה הרביעי שלו
325
00:28:58,722 --> 00:29:01,348
.הוא רצח את שלושת הראשונים
326
00:29:02,435 --> 00:29:07,061
חכי... אם את חושבת לשנייה
...שאתן לך להרוג את הילדה
327
00:29:07,150 --> 00:29:11,776
מה היית רוצה שאעשה? אם אתן
,לדבר הזה לפקד על השבט-האחד
328
00:29:11,998 --> 00:29:15,415
הוא יגרום לנו להתגעגע
.לימיה של בלאדרינה
329
00:29:15,990 --> 00:29:19,616
?מה קרה למפקדים האחרים שבלהבה
330
00:29:22,205 --> 00:29:24,831
.אל תגידי כלום לזו
331
00:29:25,998 --> 00:29:28,998
?הם עדיין בפנים, נכון
332
00:29:32,181 --> 00:29:37,598
הוא בודד אותם איכשהו, תמרן את
.הבינה המלאכותית לעשות זאת
333
00:29:37,728 --> 00:29:44,145
אם ניתן לבודד את קודי התודעה
.של המפקדים, אז ניתן למחוק אותן
334
00:29:44,541 --> 00:29:49,167
?איפה המחשב הנייד של בקה
...בסדנה, אבל
335
00:29:51,164 --> 00:29:52,998
.פתח
336
00:29:53,062 --> 00:29:56,688
הגיע הזמן. תזכרו, ההוצאה
.להורג היא רק הסחה
337
00:29:56,816 --> 00:29:59,816
?מוסריות לא אלמותיות, אה
338
00:30:02,971 --> 00:30:08,971
.הגיע הזמן. קדימה
.ובכן, נראה שאני הזוכה בר-המזל
339
00:30:10,783 --> 00:30:12,482
.שינוי תוכניות
340
00:30:12,507 --> 00:30:17,716
,ראסל לייטבורן השביעי
.מציל סנקטום, הוציא פקודה חדשה
341
00:30:17,842 --> 00:30:20,259
,לחוס על הילדה
342
00:30:21,360 --> 00:30:26,622
אבל השאר יישרפו על
?המוקד בגין פשעיהם. -מה
343
00:30:26,655 --> 00:30:29,385
.קדימה. -רגע, חכו
.זו לא הייתה התוכנית. -קדימה
344
00:30:29,409 --> 00:30:30,454
.תוריד את הידיים ממני
345
00:30:30,495 --> 00:30:32,835
.תוריד את הידיים ממני
!קדימה. -עצרו
346
00:30:32,860 --> 00:30:34,860
.ביי, סדה
347
00:30:39,278 --> 00:30:40,278
+
348
00:30:40,609 --> 00:30:44,026
.הגעתי לעולם הזה עם חלום
349
00:30:45,364 --> 00:30:48,990
מהחלום ההוא, יצרנו את סנקטום
350
00:30:49,335 --> 00:30:52,635
.ונתנו חיים לכל אחד מכם
351
00:30:52,827 --> 00:30:56,173
סימון ואני אהבנו אתכם כפי
שאהבנו את הוריכם
352
00:30:56,233 --> 00:30:59,859
.ואת הוריהם לפניהם
,אתם הילדים שלנו
353
00:31:01,906 --> 00:31:06,115
,במשך מאתיים שנה
,לימדנו אתכם לא להילחם
354
00:31:06,326 --> 00:31:08,952
,לימדנו אתכם לסלוח
355
00:31:09,604 --> 00:31:13,690
אבל יש דברים שלא
.ניתן לסלוח עליהם
356
00:31:13,759 --> 00:31:17,127
?למה לא אמרת שזה יהיה כולם
.לא ידעתי
357
00:31:17,152 --> 00:31:20,908
,ג'וזפין נעלמה
,נלקחה על ידם מעבר למגן
358
00:31:20,933 --> 00:31:23,350
.ויש להניח שכעת היא מתה
359
00:31:23,995 --> 00:31:27,136
אני מתפלל לכל הקדושים
.שיום אחד היא תשוב
360
00:31:27,161 --> 00:31:31,161
.לעזאזל. תפסיק לזוז
!הוא משקר
361
00:31:31,745 --> 00:31:34,954
!הם לא אלים
!תשתקי! -היי
362
00:31:35,046 --> 00:31:41,046
המחלה שהכופרים האלה הביאו
.איתם מכדה"א התפשטה
363
00:31:41,652 --> 00:31:48,652
,היום, גם אהובתי סימון נרצחה
.על ידי אחד משלנו
364
00:31:50,213 --> 00:31:55,364
.משפחת סנקטום שלנו חוללה
.אנו חייבים להגן עליה
365
00:31:55,483 --> 00:31:59,483
.אתם חייבים להגן עליה
.תפסתי אותו
366
00:32:00,859 --> 00:32:02,859
.מצטער
367
00:32:06,952 --> 00:32:08,952
.למען משפחתי
368
00:32:11,829 --> 00:32:16,829
מה שאנו עושים כעת
...אנו עושים למען החלום שהיה
369
00:32:17,588 --> 00:32:20,588
.ויהיה שוב סנקטום
370
00:32:33,757 --> 00:32:36,757
.ראסל, אינך חייב לעשות זאת, אנא
371
00:32:37,187 --> 00:32:39,187
!ראסל
372
00:32:40,122 --> 00:32:43,748
לחשוב שעצמותיך היו עלולות
.להיות בהיכל המייסדים
373
00:32:44,226 --> 00:32:46,226
.עצמות
374
00:32:46,723 --> 00:32:49,723
.רגע, חכה. שמע, תקשיב
.אנו עדיין יכולים להכין דם-לילה
375
00:32:49,955 --> 00:32:53,955
?ראסל, תקשיב לי, בסדר
!אתה עדיין יכול להציל את אישתך
376
00:32:57,405 --> 00:32:59,405
.מח-עצם
377
00:33:00,769 --> 00:33:02,978
.הוא אומר את האמת
378
00:33:03,032 --> 00:33:06,133
אבי יכולה לעשות זאת כפי
.שעשתה בשביל קלארק
379
00:33:06,158 --> 00:33:10,575
ניסינו השתלת מח-עצם
.לפני מאה שנה
380
00:33:11,076 --> 00:33:13,493
.זה נכשל
381
00:33:16,126 --> 00:33:19,543
,זה מפני שאינך יודע את הנוסחה
382
00:33:19,953 --> 00:33:24,579
.ואם תהרוג אותנו, לעולם לא תדע
383
00:33:34,150 --> 00:33:38,776
.תורידו אותם
.כן, אדוני. תורידו אותם
384
00:33:49,701 --> 00:33:54,327
.אני צריכה תורם דם-לילה
.אתה תתאים
385
00:33:54,640 --> 00:33:59,266
תביאו את הילדה המארחת
.למעבדה שלי. -אבי, זה בסדר
386
00:34:00,789 --> 00:34:05,789
,ניתן לך רשימת חומרים
.אבל אנו צריכים גישה למחשב
387
00:34:06,078 --> 00:34:11,078
,יש לכם 24 שעות
.או שנחזור הנה
388
00:34:15,607 --> 00:34:19,607
את רוצה להציל את מאדי, תביאי
.לי את המחשב הנייד של בקה
389
00:34:21,119 --> 00:34:23,119
.חכי
390
00:34:36,048 --> 00:34:40,048
.באש, נטהר את סנקטום
391
00:34:42,882 --> 00:34:46,159
!לא! לא
!לא
392
00:35:16,551 --> 00:35:17,551
+
393
00:35:25,723 --> 00:35:28,924
.שני אורכי גל, מוח אחד
394
00:35:34,401 --> 00:35:37,401
אכפת לך לומר לי איך התודעה
?של קלארק שרדה
395
00:35:37,608 --> 00:35:44,608
יש רשת עצבית בראשה. התודעה
.שלה נצמדה אליה במשך התהליך
396
00:35:44,801 --> 00:35:47,427
?זה די מגניב, אה
397
00:35:51,120 --> 00:35:53,941
?מה אנו יכולים לעשות
,ברגע שאסיר את כונן-המוח שלה
398
00:35:53,966 --> 00:35:57,520
אצטרך שתחבוש במהירות את הפצע
.לפני שאאתחל את הלב שלה
399
00:35:57,555 --> 00:35:59,181
?אתה עוצר את הלב שלה
400
00:35:59,221 --> 00:36:02,638
המוות גורם למוחה
.להתגבות בחזרה לכונן
401
00:36:02,697 --> 00:36:07,323
.אוציא אותו, אפעיל את לבה
?נקבל את קלארק בחזרה
402
00:36:08,861 --> 00:36:11,861
.היא צדקה כשסמכה עליך
403
00:36:12,423 --> 00:36:16,423
.תאמין או לא, למעשה אנו חברות
404
00:36:16,935 --> 00:36:20,561
נראה לגבי זה אם אי-פעם
.תפגשו בעולם האמיתי
405
00:36:21,205 --> 00:36:22,655
?עולם אמיתי
406
00:36:22,680 --> 00:36:27,680
כן. אחרי שאשתמש בכונן
.שלה כדי להתמקח על שלום
407
00:36:28,982 --> 00:36:30,982
?מה קרה
408
00:36:32,463 --> 00:36:37,463
הוא יודע שזה אומר
,שאקום שוב לתחייה
409
00:36:37,504 --> 00:36:42,504
והוא לא בטוח אם יוכל לתת
.להם לקחת עוד חיי חף-מפשע
410
00:36:47,718 --> 00:36:51,718
.כן, פה קבור הכלב
411
00:36:53,317 --> 00:36:56,734
,בשינה של המוות
412
00:36:58,107 --> 00:37:01,524
?איזה חלומות עשויים לבוא
413
00:37:03,861 --> 00:37:09,487
אבל אני מניחה שזה היה
?בסדר בשבילך, אה, זקן
414
00:37:09,614 --> 00:37:13,031
.לא, זה לא היה
415
00:37:13,537 --> 00:37:16,537
.אתה יודע שיש דרך אחרת
416
00:37:17,300 --> 00:37:20,729
,אם תיתן לי להשאיר את הגוף הזה
.אף אחד אחר לא יצטרך למות
417
00:37:20,784 --> 00:37:25,537
.בסדר. בלי דיבורים יותר. עשה זאת
.אני יודעת שעשיתי דברים רעים
418
00:37:25,649 --> 00:37:31,649
אינני זוכרת את כולם... אבל אני
.יודעת שאתה שונא אותי בגללם
419
00:37:32,489 --> 00:37:37,489
.לעולם לא אוכל לשנוא אותך
.אני יודעת
420
00:37:39,957 --> 00:37:43,166
.אנו עדיין יכולים להיות ביחד, אהובי
421
00:37:43,313 --> 00:37:47,730
אנו יכולים להוציא את הכוננים
.כפי שרצית
422
00:37:48,071 --> 00:37:51,071
.אנו יכולים להזדקן ביחד
423
00:37:54,462 --> 00:37:59,088
.א... אהבתי אותך במשך עידנים
424
00:38:04,386 --> 00:38:07,012
.היה לנו את הזמן שלנו
425
00:38:09,258 --> 00:38:11,884
.כעת עליי לשחרר אותך
426
00:38:28,971 --> 00:38:31,597
.מוות הוא חיים
427
00:38:39,679 --> 00:38:40,679
+
428
00:38:54,302 --> 00:38:59,719
.בסדר. תחבוש את הפצע
.עלינו להפעיל את לבה
429
00:39:12,068 --> 00:39:14,694
?למה היא לא מתעוררת
430
00:39:15,990 --> 00:39:21,990
?רגע. למה אני עדיין פה
.מפני שאני עדיין פה
431
00:39:26,475 --> 00:39:30,892
.סנקטום שלי
.השתמשתי ברשת לניתוח
432
00:39:31,155 --> 00:39:33,576
אני מצטערת על כל
,הקטע של לעבוד ביחד
433
00:39:33,601 --> 00:39:35,810
.אבל אני מכירה אותך, קלארק
434
00:39:35,878 --> 00:39:40,954
אילו חזרת, היית הורגת את כל מי
.שבסנקטום. זה מה שאת עושה
435
00:39:41,069 --> 00:39:45,350
אני מצטער, אבל המוח שלה כבר
.אינו יכול לתמוך בשתי תודעות
436
00:39:45,419 --> 00:39:49,986
.על מה אתה מדבר? עשה משהו
.שתיהן עדיין בפנים
437
00:39:50,011 --> 00:39:53,517
הפעילות העצבית הסמויה ממשיכה
,לזמן קצר לאחר המוות
438
00:39:53,629 --> 00:39:58,629
אבל ברגע שהראש אומר ללב
?להפסיק לפעום, זה נגמר, בסדר
439
00:39:59,946 --> 00:40:04,135
.הלב והראש
.הלב והראש
440
00:40:14,871 --> 00:40:18,482
...בל
.לא. אינני מאבד אותה שוב
441
00:40:18,551 --> 00:40:22,177
!קדימה, קלארק. קדימה
442
00:40:31,229 --> 00:40:36,646
.קלארק, קלארק, אני צריך אותך
.מאדי צריכה אותך
443
00:40:36,811 --> 00:40:39,228
!תתעוררי עכשיו
444
00:40:39,491 --> 00:40:45,491
.בלאמי... היא איננה
!לא, היא לא
445
00:40:45,944 --> 00:40:50,944
!תתעוררי, קלארק! קדימה
.אלוקים! אינני נותן לך ללכת
446
00:40:51,093 --> 00:40:55,093
!את לוחמת. כעת קומי והילחמי
447
00:40:56,489 --> 00:40:58,906
!קומי והילחמי
448
00:41:07,465 --> 00:41:10,465
.את בסדר. תנשמי
449
00:41:11,490 --> 00:41:15,490
.את בסדר. תנשמי
.תנשמי
450
00:41:18,276 --> 00:41:20,276
?קלארק
451
00:41:40,702 --> 00:41:43,119
.הלב והראש
452
00:41:45,679 --> 00:41:50,679
BA07 תרגם וסנכרן